Advertisement
sofiasari

forever

Oct 17th, 2018
196
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 102.21 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:02,170 --> 00:00:08,340
  8. ALIH BAHASA:
  9. SAPUTRA NAINGGOLAN
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:46,580 --> 00:00:49,580
  13. Anak-anak, masuk ke dalam!
  14.  
  15. 3
  16. 00:00:49,590 --> 00:00:51,370
  17. Pernikahan segera dimulai.
  18.  
  19. 4
  20. 00:00:51,380 --> 00:00:53,120
  21. Selamat siang, Nn. Quinn.
  22.  
  23. 5
  24. 00:00:53,130 --> 00:00:54,670
  25. Aku mendengar lagu
  26. Liam di radio pagi ini.
  27.  
  28. 6
  29. 00:00:54,680 --> 00:00:57,710
  30. Kau percaya itu, Liam kita
  31. dari di Saint ada di radio?
  32.  
  33. 7
  34. 00:00:57,720 --> 00:00:59,000
  35. Aku percaya, Ellen.
  36.  
  37. 8
  38. 00:00:59,010 --> 00:01:01,950
  39. Sekarang masuk dan lihat dia
  40. menikahi Josie./Ya, Bu.
  41.  
  42. 9
  43. 00:01:01,970 --> 00:01:05,540
  44. Liam cepat sekali menjadi
  45. bintang Country terkenal.
  46.  
  47. 10
  48. 00:01:05,560 --> 00:01:07,180
  49. Hei, bisa bagikan ini
  50. pada yang lain?/Ya, Bu.
  51.  
  52. 11
  53. 00:01:07,190 --> 00:01:11,360
  54. Terima kasih.
  55. Senang melihatmu./Kau juga.
  56.  
  57. 12
  58. 00:01:17,030 --> 00:01:19,430
  59. Ibu-ibu, dua belas menit lagi.
  60.  
  61. 13
  62. 00:01:19,450 --> 00:01:21,680
  63. Dua belas menit lagi, Nn. Quinn?
  64.  
  65. 14
  66. 00:01:21,700 --> 00:01:24,110
  67. Waktu Bagian Selatan, Sayangku.
  68.  
  69. 15
  70. 00:01:24,120 --> 00:01:28,110
  71. Aku memilihnya sendiri untuk Josie.
  72.  
  73. 16
  74. 00:01:28,130 --> 00:01:30,810
  75. Terima kasih.
  76.  
  77. 17
  78. 00:01:30,840 --> 00:01:32,480
  79. Aku bersumpah, jangan
  80. ada satu orang pun lagi...
  81.  
  82. 18
  83. 00:01:32,500 --> 00:01:37,140
  84. ...yang membahas tentang lagu
  85. pengantin prianya di radio.
  86.  
  87. 19
  88. 00:01:39,340 --> 00:01:41,490
  89. Nn. Boudreau, aku akan suruh
  90. beberapa laki-laki...
  91.  
  92. 20
  93. 00:01:41,510 --> 00:01:43,620
  94. ...memanggil sustermu.
  95.  
  96. 21
  97. 00:01:43,640 --> 00:01:44,980
  98. Baiklah.
  99.  
  100. 22
  101. 00:01:45,020 --> 00:01:47,920
  102. Ayo pakai kerudungnya./Baik.
  103.  
  104. 23
  105. 00:01:47,940 --> 00:01:50,270
  106. Bethany, bukankah dia cantik?
  107.  
  108. 24
  109. 00:01:50,310 --> 00:01:53,200
  110. Aku sayang Ibu./Ibu juga.
  111.  
  112. 25
  113. 00:01:53,230 --> 00:01:56,320
  114. Ibu akan membuatku menangis./
  115. Kau yang akan membuat Ibu menangis!
  116.  
  117. 26
  118. 00:01:58,360 --> 00:02:00,870
  119. Hei, ini dia adik perempuanku.
  120.  
  121. 27
  122. 00:02:00,910 --> 00:02:03,040
  123. Aku tak tahu kau bisa
  124. secantik ini.
  125.  
  126. 28
  127. 00:02:03,080 --> 00:02:06,280
  128. Jake!/Hanya bercanda!
  129.  
  130. 29
  131. 00:02:06,500 --> 00:02:08,930
  132. Kau siap kakakmu ini
  133. menuntunmu di lorong?
  134.  
  135. 30
  136. 00:02:08,960 --> 00:02:12,110
  137. Sudah waktunya?/Hampir.
  138.  
  139. 31
  140. 00:02:12,130 --> 00:02:14,090
  141. Nn. Quinn ingin
  142. aku mengajak Ibu dulu.
  143.  
  144. 32
  145. 00:02:14,090 --> 00:02:16,540
  146. Hei, bagaimana?
  147. Kau siap?/Aku siap.
  148.  
  149. 33
  150. 00:02:16,550 --> 00:02:18,590
  151. Ibu-ibu...
  152.  
  153. 34
  154. 00:02:18,630 --> 00:02:21,770
  155. Ya Tuhan, kalian sangat cantik hari ini.
  156.  
  157. 35
  158. 00:02:22,140 --> 00:02:24,670
  159. Aku akan menikah!
  160.  
  161. 36
  162. 00:02:25,970 --> 00:02:28,690
  163. Nona-nona, kalian terlihat cantik.
  164.  
  165. 37
  166. 00:02:28,730 --> 00:02:31,390
  167. Mason!/Johnny.
  168.  
  169. 38
  170. 00:02:33,110 --> 00:02:35,650
  171. Josie, kau terlihat
  172. sangat menakjubkan.
  173.  
  174. 39
  175. 00:02:35,690 --> 00:02:38,200
  176. Terima kasih, Mason.
  177.  
  178. 40
  179. 00:02:38,820 --> 00:02:40,110
  180. Kiera./Ya.
  181.  
  182. 41
  183. 00:02:40,160 --> 00:02:42,520
  184. Bisa aku dan Johnny bicara
  185. denganmu di luar sebentar?
  186.  
  187. 42
  188. 00:02:42,530 --> 00:02:44,990
  189. Tentu. Josie, aku segera kembali.
  190.  
  191. 43
  192. 00:02:45,080 --> 00:02:50,970
  193. Laura, bisa kau perbaiki lipstiknya?
  194. Pertebal sedikit lagi./Tentu.
  195.  
  196. 44
  197. 00:02:54,800 --> 00:02:56,530
  198. Menurutmu semua baik-baik saja?
  199.  
  200. 45
  201. 00:02:56,550 --> 00:03:01,290
  202. Ya, Sayang, semua baik-baik saja.
  203. Ini hari spesialmu.
  204.  
  205. 46
  206. 00:03:05,510 --> 00:03:08,510
  207. Hasilnya seperti ini. Sempurna.
  208.  
  209. 47
  210. 00:03:17,940 --> 00:03:21,580
  211. Kiera, ada apa?
  212. Liam baik-baik saja?
  213.  
  214. 48
  215. 00:03:21,820 --> 00:03:24,230
  216. Liam baik-baik saja.
  217.  
  218. 49
  219. 00:03:24,370 --> 00:03:27,610
  220. Dia baik-baik saja, dia hanya...
  221.  
  222. 50
  223. 00:03:27,620 --> 00:03:30,450
  224. Dia tidak datang.
  225.  
  226. 51
  227. 00:03:31,420 --> 00:03:35,700
  228. Maaf, Josie./Apa?
  229.  
  230. 52
  231. 00:03:36,750 --> 00:03:39,620
  232. Kami akan ada di sini untukmu.
  233.  
  234. 53
  235. 00:03:39,720 --> 00:03:42,550
  236. Kami di sini untukmu, Sayang.
  237.  
  238. 54
  239. 00:03:55,480 --> 00:03:59,080
  240. 8 TAHUN KEMUDIAN
  241.  
  242. 55
  243. 00:03:59,750 --> 00:04:02,470
  244. Don't water down my whiskey
  245.  
  246. 56
  247. 00:04:02,570 --> 00:04:07,310
  248. Baby, can't you see
  249. that I'm 100 proof?
  250.  
  251. 57
  252. 00:04:07,410 --> 00:04:11,670
  253. I'm a shotgun cocked back
  254. '68 flashback (Oyeah)
  255.  
  256. 58
  257. 00:04:11,770 --> 00:04:14,410
  258. Don't water down my whiskey
  259.  
  260. 59
  261. 00:04:14,510 --> 00:04:19,590
  262. Baby, you can't stop this train
  263. from pushin' through
  264.  
  265. 60
  266. 00:04:19,690 --> 00:04:24,370
  267. I ain't got no regrets
  268. What you see is what you get
  269.  
  270. 61
  271. 00:04:24,470 --> 00:04:30,230
  272. Don't water down my whiskey
  273.  
  274. 62
  275. 00:04:30,330 --> 00:04:37,290
  276. Don't water down my whiskey
  277.  
  278. 63
  279. 00:04:37,390 --> 00:04:43,290
  280. (Alex Roe 'Liam Page' - Don't water down my whiskey)
  281.  
  282. 64
  283. 00:04:49,280 --> 00:04:51,290
  284. New Orleans, terima kasih!
  285.  
  286. 65
  287. 00:04:51,330 --> 00:04:54,290
  288. Terima kasih. Kalian luar biasa.
  289.  
  290. 66
  291. 00:04:56,120 --> 00:04:59,530
  292. Sekarang, aku akan menyanyikan
  293. satu lagu lagi untuk kalian semua.
  294.  
  295. 67
  296. 00:04:59,540 --> 00:05:01,500
  297. Aku mencintaimu, Liam!
  298.  
  299. 68
  300. 00:05:21,360 --> 00:05:26,480
  301. Sitting in the dark
  302. all night fighting shadows
  303.  
  304. 69
  305. 00:05:26,580 --> 00:05:34,080
  306. And the urge to call you up
  307. hits me like an arrow
  308.  
  309. 70
  310. 00:05:34,180 --> 00:05:39,420
  311. It ain't the whiskey talking
  312. or the loneliness I'm feeling
  313.  
  314. 71
  315. 00:05:39,520 --> 00:05:46,900
  316. It's the memories, all the little things,
  317. that keep me from healing
  318.  
  319. 72
  320. 00:05:47,000 --> 00:05:53,240
  321. I'd give up all the days
  322. I got left on this earth
  323.  
  324. 73
  325. 00:05:53,340 --> 00:05:59,700
  326. 'Cause without you
  327. I don't know what they're worth; no
  328.  
  329. 74
  330. 00:05:59,800 --> 00:06:07,040
  331. I'd give it all for you,
  332. if you'd let me
  333.  
  334. 75
  335. 00:06:07,140 --> 00:06:12,720
  336. This heart don't have a home
  337. without you in it; no
  338.  
  339. 76
  340. 00:06:12,820 --> 00:06:19,840
  341. I'd stand before you
  342. as a man who's been broken
  343.  
  344. 77
  345. 00:06:19,940 --> 00:06:23,800
  346. Truer words never spoken
  347.  
  348. 78
  349. 00:06:23,900 --> 00:06:38,360
  350. Is that enough?
  351.  
  352. 79
  353. 00:06:38,460 --> 00:06:43,360
  354. For your love?
  355.  
  356. 80
  357. 00:06:43,460 --> 00:06:58,360
  358. (Alex Roe 'Liam Page' - Enough)
  359.  
  360. 81
  361. 00:07:00,830 --> 00:07:02,820
  362. Terima kasih.
  363.  
  364. 82
  365. 00:07:03,340 --> 00:07:05,080
  366. Selamat malam.
  367.  
  368. 83
  369. 00:07:06,380 --> 00:07:08,840
  370. Liam! Liam! Liam!
  371.  
  372. 84
  373. 00:07:08,920 --> 00:07:10,760
  374. Liam! Liam!
  375.  
  376. 85
  377. 00:07:10,840 --> 00:07:14,010
  378. Liam! Liam! Liam! Liam!
  379.  
  380. 86
  381. 00:07:14,100 --> 00:07:16,180
  382. Luar biasa,
  383. pertunjukan hebat, kawan.
  384.  
  385. 87
  386. 00:07:16,220 --> 00:07:18,230
  387. Kau mempesona mereka
  388. seperti biasa.
  389.  
  390. 88
  391. 00:07:18,270 --> 00:07:20,560
  392. Vodka. Ini dia.
  393.  
  394. 89
  395. 00:07:20,600 --> 00:07:22,550
  396. Kau lihat gadis pirang
  397. di barisan depan?/Aku lihat.
  398.  
  399. 90
  400. 00:07:22,560 --> 00:07:25,360
  401. Jack membawanya ke
  402. mobil menuju pesta.
  403.  
  404. 91
  405. 00:07:25,400 --> 00:07:27,490
  406. Aku tak ikut, kawan.
  407.  
  408. 92
  409. 00:07:27,530 --> 00:07:29,940
  410. Sekarang, Liam, kepala Label
  411. akan ada di sana.
  412.  
  413. 93
  414. 00:07:29,990 --> 00:07:31,540
  415. Maksudku, semua orang
  416. ingin sekali mendengar...
  417.  
  418. 94
  419. 00:07:31,560 --> 00:07:32,840
  420. ...lagu-lagu baru yang
  421. sedang kau garap.
  422.  
  423. 95
  424. 00:07:32,860 --> 00:07:35,780
  425. Kirim saja sebotol vodka
  426. ke kamarku, juga steak.
  427.  
  428. 96
  429. 00:07:35,830 --> 00:07:37,710
  430. Oke? Aku kelaparan./Baiklah.
  431.  
  432. 97
  433. 00:07:37,740 --> 00:07:40,860
  434. Jimmy, dia tak ikut.
  435.  
  436. 98
  437. 00:07:42,120 --> 00:07:45,170
  438. Tidak suka penggemar lokal, ya?
  439. Apa aku benar?
  440.  
  441. 99
  442. 00:07:45,210 --> 00:07:49,380
  443. Asalku bukan dari sini.
  444. Aku dari beberapa kota setelahnya.
  445.  
  446. 100
  447. 00:07:49,420 --> 00:07:51,340
  448. Sama sekali bukan dari sini.
  449.  
  450. 101
  451. 00:07:51,380 --> 00:07:53,140
  452. Baiklah.
  453.  
  454. 102
  455. 00:07:53,180 --> 00:07:55,590
  456. Aku akan pegang handukmu.
  457. Oke, bagus.
  458.  
  459. 103
  460. 00:07:55,640 --> 00:07:58,400
  461. Baik, teman-teman, kerja bagus.
  462.  
  463. 104
  464. 00:08:11,490 --> 00:08:13,320
  465. Hai, Liam Page!
  466.  
  467. 105
  468. 00:08:13,360 --> 00:08:16,910
  469. Aku mencoba membangunkanmu
  470. selama berjam-jam, Liam Page.
  471.  
  472. 106
  473. 00:08:16,950 --> 00:08:19,370
  474. Bisa kau berhenti memanggilku
  475. "Liam Page"?
  476.  
  477. 107
  478. 00:08:19,410 --> 00:08:21,420
  479. Kau bangun! Kau bangun!
  480.  
  481. 108
  482. 00:08:21,450 --> 00:08:24,060
  483. Kau bangun!/Hei, apa yang kau...
  484.  
  485. 109
  486. 00:08:24,080 --> 00:08:26,500
  487. Ini ponselku./Itu ponsel?
  488.  
  489. 110
  490. 00:08:26,540 --> 00:08:28,080
  491. Kumohon, ayolah...
  492.  
  493. 111
  494. 00:08:28,130 --> 00:08:30,760
  495. Tidak, sudah rusak.
  496. Kau merusaknya!
  497.  
  498. 112
  499. 00:08:30,800 --> 00:08:34,060
  500. Tunggu, tunggu!
  501. Mau kemana, Liam Page?
  502.  
  503. 113
  504. 00:08:34,090 --> 00:08:37,780
  505. Ya Tuhan!/Sial!
  506.  
  507. 114
  508. 00:08:38,930 --> 00:08:41,840
  509. Oke, baik, telepon aku!
  510.  
  511. 115
  512. 00:08:44,600 --> 00:08:48,810
  513. Beri tahu aku dimana
  514. toko ponsel terdekat?
  515.  
  516. 116
  517. 00:08:50,480 --> 00:08:52,270
  518. Ya, Tn. Page.
  519.  
  520. 117
  521. 00:08:52,320 --> 00:08:53,780
  522. Aku akan senang membantumu.
  523.  
  524. 118
  525. 00:08:53,820 --> 00:08:56,720
  526. Di perempatan jalan.Aku akan senang
  527. memanggilkanmu mobil.
  528.  
  529. 119
  530. 00:08:56,740 --> 00:08:59,120
  531. Bisa kau beritahu berapa jauh,...
  532.  
  533. 120
  534. 00:08:59,160 --> 00:09:01,040
  535. ...ke arah mana, berapa blok?
  536.  
  537. 121
  538. 00:09:01,080 --> 00:09:06,660
  539. Belok kanan setelah Royal, dan
  540. enam blok di sebelah kirimu./Baik.
  541.  
  542. 122
  543. 00:09:22,220 --> 00:09:25,510
  544. Liam, dimana sepatumu?
  545.  
  546. 123
  547. 00:09:28,310 --> 00:09:31,450
  548. Akan kuberi siapa saja $10.000
  549. yang bisa perbaiki ponselku!
  550.  
  551. 124
  552. 00:09:31,480 --> 00:09:35,860
  553. $10.000./Ya Tuhan./Tn. Page.
  554.  
  555. 125
  556. 00:09:35,900 --> 00:09:38,780
  557. $10.000. Kau keberatan
  558. jika aku...?/Kau bisa?/Ya.
  559.  
  560. 126
  561. 00:09:38,820 --> 00:09:42,390
  562. Ya, mungkin Tuan tertarik
  563. dengan model yang lebih baru?
  564.  
  565. 127
  566. 00:09:42,410 --> 00:09:44,470
  567. Tidak, aku tak mau model baru.
  568.  
  569. 128
  570. 00:09:44,500 --> 00:09:45,830
  571. Aku mau ponsel itu.
  572.  
  573. 129
  574. 00:09:45,850 --> 00:09:48,190
  575. Izinkan aku membantumu, Tn. Page.
  576.  
  577. 130
  578. 00:09:48,210 --> 00:09:51,240
  579. Aku manajer toko.
  580.  
  581. 131
  582. 00:09:51,960 --> 00:09:53,970
  583. Jojo?
  584.  
  585. 132
  586. 00:09:54,010 --> 00:09:55,300
  587. Jojo!
  588.  
  589. 133
  590. 00:09:55,340 --> 00:09:57,180
  591. Lepaskan ponselnya.
  592.  
  593. 134
  594. 00:09:57,220 --> 00:09:58,470
  595. Terima kasih.
  596.  
  597. 135
  598. 00:09:58,510 --> 00:10:02,860
  599. Mari ke kantorku.
  600. Kita akan lakukan privasi.
  601.  
  602. 136
  603. 00:10:02,890 --> 00:10:06,300
  604. Baiklah, mari kita lihat kerusakannya.
  605.  
  606. 137
  607. 00:10:09,190 --> 00:10:12,980
  608. Akan kuberi tahu masalahnya,
  609. rangkaian model lama ini agak rumit.
  610.  
  611. 138
  612. 00:10:13,020 --> 00:10:15,910
  613. Jadi, aku akan selamatkan
  614. pesan-pesan yang perlu.
  615.  
  616. 139
  617. 00:10:15,940 --> 00:10:17,660
  618. Beberapa pasti sangat penting.
  619.  
  620. 140
  621. 00:10:17,700 --> 00:10:21,260
  622. Ya, hanya ada satu.
  623.  
  624. 141
  625. 00:10:21,320 --> 00:10:23,490
  626. Hanya satu pesan.
  627.  
  628. 142
  629. 00:10:26,580 --> 00:10:29,660
  630. Tunggu sebentar.
  631.  
  632. 143
  633. 00:10:30,290 --> 00:10:33,710
  634. Baiklah, ponsel ini takkan
  635. menang kontes kecantikan,...
  636.  
  637. 144
  638. 00:10:33,750 --> 00:10:36,590
  639. ...tapi sekarang sudah bisa
  640. berfungsi dengan baik.
  641.  
  642. 145
  643. 00:10:37,170 --> 00:10:38,260
  644. Sudah bagus?
  645.  
  646. 146
  647. 00:10:38,300 --> 00:10:41,840
  648. Akan kutinggalkan kau
  649. sendiri memeriksanya.
  650.  
  651. 147
  652. 00:10:41,970 --> 00:10:43,700
  653. Baik.
  654.  
  655. 148
  656. 00:10:48,270 --> 00:10:50,690
  657. 9 April. Satu pesan tersimpan.
  658.  
  659. 149
  660. 00:10:50,730 --> 00:10:54,560
  661. Hai, Liam. Ini aku, Josie.
  662.  
  663. 150
  664. 00:11:15,590 --> 00:11:17,970
  665. Bintang Country Liam Page
  666. terlihat sebelumnya hari ini...
  667.  
  668. 151
  669. 00:11:18,010 --> 00:11:19,060
  670. ...di Perempatan French.
  671.  
  672. 152
  673. 00:11:19,090 --> 00:11:21,880
  674. Dia berlari tanpa alas kaki,
  675. menurut beberapa orang saksi.
  676.  
  677. 153
  678. 00:11:21,930 --> 00:11:24,960
  679. Doris, tunggu. Ini mungkin dia.
  680.  
  681. 154
  682. 00:11:25,260 --> 00:11:27,470
  683. Ya, ini dia.
  684.  
  685. 155
  686. 00:11:39,280 --> 00:11:41,320
  687. Aku butuh espresso.
  688.  
  689. 156
  690. 00:11:41,360 --> 00:11:43,070
  691. Espresso?
  692.  
  693. 157
  694. 00:11:43,110 --> 00:11:44,950
  695. Baik.
  696.  
  697. 158
  698. 00:11:44,990 --> 00:11:47,330
  699. Bagaimana dengan pakaian?
  700.  
  701. 159
  702. 00:11:47,370 --> 00:11:50,030
  703. Seperti sepatu?
  704.  
  705. 160
  706. 00:11:50,460 --> 00:11:53,170
  707. Joging kecilmu masuk
  708. ke semua stasiun TV.
  709.  
  710. 161
  711. 00:11:53,210 --> 00:11:55,250
  712. Doris meneleponku, lima kali.
  713.  
  714. 162
  715. 00:11:55,290 --> 00:11:57,130
  716. Wartawan hidup untuk ini, Sam.
  717.  
  718. 163
  719. 00:11:57,170 --> 00:11:58,930
  720. Tapi Label tidak.
  721.  
  722. 164
  723. 00:11:58,960 --> 00:12:00,290
  724. Belum lagi semua orang bertanya...
  725.  
  726. 165
  727. 00:12:00,320 --> 00:12:01,690
  728. ...kapan kau akan
  729. berhenti membuat masalah...
  730.  
  731. 166
  732. 00:12:01,720 --> 00:12:04,220
  733. ...dan memberi lagu-lagu baru
  734. yang kau janjikan?
  735.  
  736. 167
  737. 00:12:04,260 --> 00:12:07,640
  738. Aku menghadapi beberapa
  739. halangan saat menulis.
  740.  
  741. 168
  742. 00:12:07,680 --> 00:12:09,940
  743. Bung, kuberitahu kau.
  744.  
  745. 169
  746. 00:12:09,970 --> 00:12:11,440
  747. Kau tak bisa terus menundanya.
  748.  
  749. 170
  750. 00:12:11,480 --> 00:12:12,860
  751. Baiklah, Sam.
  752.  
  753. 171
  754. 00:12:12,890 --> 00:12:15,650
  755. Kita ada rapat dengan pihak Label...
  756.  
  757. 172
  758. 00:12:15,690 --> 00:12:17,450
  759. Tunggu sebentar.
  760.  
  761. 173
  762. 00:12:18,520 --> 00:12:21,240
  763. Sial, Blake Shelton. Harus kuangkat.
  764.  
  765. 174
  766. 00:12:21,280 --> 00:12:23,900
  767. Pasti menyenangkan.
  768. Hei, Blake. Ada apa, sobat?
  769.  
  770. 175
  771. 00:12:23,910 --> 00:12:26,490
  772. Kecelakaan maut terjadi di L-59 pagi ini.
  773.  
  774. 176
  775. 00:12:26,530 --> 00:12:29,920
  776. 27 tahun, anggota dewan
  777. Mason Belmont dari St. Augustine...
  778.  
  779. 177
  780. 00:12:29,950 --> 00:12:32,290
  781. ...sedang dalam perjalanan
  782. menuju pertemuan...
  783.  
  784. 178
  785. 00:12:32,330 --> 00:12:34,420
  786. ...sekitar pukul 6:30 pagi...
  787.  
  788. 179
  789. 00:12:34,460 --> 00:12:36,620
  790. ...tertabrak truk yang dikemudikan
  791. oleh pengemudi mabuk.
  792.  
  793. 180
  794. 00:12:36,670 --> 00:12:39,050
  795. Pengemudi itu dikabarkan
  796. dalam kondisi kritis.
  797.  
  798. 181
  799. 00:12:39,090 --> 00:12:41,540
  800. Sayangnya Belmont tidak selamat.
  801.  
  802. 182
  803. 00:12:41,550 --> 00:12:45,220
  804. St. Augustine, dikenal oleh penduduk
  805. setempat sebagai "Orang Suci"...
  806.  
  807. 183
  808. 00:12:45,260 --> 00:12:48,520
  809. ...mengadakan diskusi terbuka
  810. di Gereja mereka besok.
  811.  
  812. 184
  813. 00:12:48,550 --> 00:12:50,160
  814. Ini adalah insiden ketiga bulan ini...
  815.  
  816. 185
  817. 00:12:50,180 --> 00:12:53,760
  818. Baiklah, kawan, kita bicara lagi nanti.
  819. Baik. Terima kasih.
  820.  
  821. 186
  822. 00:12:54,140 --> 00:12:56,310
  823. Oke, Liam, seperti yang kukatakan,...
  824.  
  825. 187
  826. 00:12:56,350 --> 00:12:57,640
  827. ...kita akan hadiri pertemuan.
  828.  
  829. 188
  830. 00:12:57,670 --> 00:12:59,000
  831. Ini akan jadi... Kau mau kemana?
  832.  
  833. 189
  834. 00:12:59,020 --> 00:13:00,790
  835. Kau akan pergi. Oke.
  836.  
  837. 190
  838. 00:13:01,820 --> 00:13:04,200
  839. Kau akan tetap pergi.
  840. Bagus sekali.
  841.  
  842. 191
  843. 00:13:04,240 --> 00:13:07,670
  844. Pakai sepatumu!
  845.  
  846. 192
  847. 00:13:24,970 --> 00:13:27,500
  848. Di atas gedung?
  849.  
  850. 193
  851. 00:13:28,140 --> 00:13:30,100
  852. Kau bercanda denganku, Liam?
  853.  
  854. 194
  855. 00:13:30,140 --> 00:13:31,910
  856. Kita harusnya berada
  857. dalam penerbangan...
  858.  
  859. 195
  860. 00:13:31,940 --> 00:13:33,550
  861. ...menuju Denver setengah jam lalu.
  862.  
  863. 196
  864. 00:13:35,560 --> 00:13:36,940
  865. Astaga, lihat dirimu, kawan.
  866.  
  867. 197
  868. 00:13:36,980 --> 00:13:39,270
  869. Aku akan carikan
  870. kemeja bersih atau sesuatu.
  871.  
  872. 198
  873. 00:13:39,310 --> 00:13:41,150
  874. Masuk ke mobil.
  875.  
  876. 199
  877. 00:13:43,610 --> 00:13:45,460
  878. Beberapa berita sedih yang kami liput.
  879.  
  880. 200
  881. 00:13:45,490 --> 00:13:47,090
  882. Kota St. Augustine sedang berduka...
  883.  
  884. 201
  885. 00:13:47,110 --> 00:13:48,670
  886. ...atas kehilangan salah satu
  887. warga mereka hari ini.
  888.  
  889. 202
  890. 00:13:48,700 --> 00:13:50,610
  891. Mason Belmont, berusia 27 tahun...
  892.  
  893. 203
  894. 00:13:50,660 --> 00:13:52,340
  895. ...yang lahir dan besar di St. Augustine,...
  896.  
  897. 204
  898. 00:13:52,370 --> 00:13:54,330
  899. ...tewas pada hari Selasa
  900. dalam kecelakaan mobil.
  901.  
  902. 205
  903. 00:13:54,370 --> 00:13:58,180
  904. Pat, naikkan volumenya./
  905. ...akan dimakamkan sore ini.
  906.  
  907. 206
  908. 00:13:58,210 --> 00:14:01,670
  909. Upacara pemakaman diadakan di
  910. Gereja St. Augustine Community.
  911.  
  912. 207
  913. 00:14:01,710 --> 00:14:05,500
  914. Mason meninggalkan seorang istri
  915. dan dua orang anak.
  916.  
  917. 208
  918. 00:14:05,920 --> 00:14:10,500
  919. Hei, akan kuberi kau $1000
  920. jika membawaku sekarang.
  921.  
  922. 209
  923. 00:14:10,510 --> 00:14:12,850
  924. Okelasip, Bos.
  925.  
  926. 210
  927. 00:14:41,330 --> 00:14:43,950
  928. Pat, sebaiknya kau pergi.
  929.  
  930. 211
  931. 00:14:43,960 --> 00:14:46,040
  932. Dan jika kau ingin
  933. mempertahankan pekerjaanmu...
  934.  
  935. 212
  936. 00:14:46,050 --> 00:14:48,790
  937. ...jangan beritahu siapa pun
  938. dimana aku berada.
  939.  
  940. 213
  941. 00:14:48,800 --> 00:14:52,640
  942. Aku mengerti, Bos./Bagus.
  943.  
  944. 214
  945. 00:15:18,450 --> 00:15:21,820
  946. Kita terlambat. Nanti di dalam
  947. kau duduk dengan Nn. Kiera dan...
  948.  
  949. 215
  950. 00:15:28,420 --> 00:15:30,130
  951. Permisi.
  952.  
  953. 216
  954. 00:15:43,350 --> 00:15:46,690
  955. Kak, kau baik-baik saja?
  956.  
  957. 217
  958. 00:15:48,860 --> 00:15:51,220
  959. Liam di sini.
  960.  
  961. 218
  962. 00:15:51,240 --> 00:15:53,100
  963. Apa?/Dia di sini.
  964.  
  965. 219
  966. 00:15:53,200 --> 00:15:57,290
  967. Buka Alkitab Mazmur 34:18.
  968.  
  969. 220
  970. 00:15:57,330 --> 00:16:01,250
  971. "Tuhan itu dekat kepada
  972. orang-orang yang patah hati,...
  973.  
  974. 221
  975. 00:16:01,290 --> 00:16:04,785
  976. ...dan Dia menyelamatkan
  977. orang-orang yang remuk jiwanya."
  978.  
  979. 222
  980. 00:16:04,790 --> 00:16:07,310
  981. Kuharap aku punya jawaban
  982. membantu kalian memahami...
  983.  
  984. 223
  985. 00:16:07,340 --> 00:16:11,920
  986. ...kenapa Mason diambil dari kita.
  987. Bantu aku untuk mengerti.
  988.  
  989. 224
  990. 00:16:12,550 --> 00:16:15,040
  991. Aku memikirkan Gereja ini
  992. pada saat-saat seperti ini.
  993.  
  994. 225
  995. 00:16:15,050 --> 00:16:18,500
  996. Di Gereja ini, aku membaptis
  997. sebagian besar dari kalian.
  998.  
  999. 226
  1000. 00:16:18,510 --> 00:16:22,760
  1001. Menikahkan sebagian besar dari kalian.
  1002. Membaptis anak-anak kalian.
  1003.  
  1004. 227
  1005. 00:16:22,770 --> 00:16:28,390
  1006. Kita bersukacita disaat indah.
  1007. Dan kita bersatu selama masa sulit.
  1008.  
  1009. 228
  1010. 00:16:28,400 --> 00:16:32,985
  1011. Jadi, sementara aku menunggu jawaban,
  1012. yang bisa kukatakan adalah...
  1013.  
  1014. 229
  1015. 00:16:32,990 --> 00:16:35,310
  1016. ...bahwa dia ada di sini,
  1017. di dalam Gereja ini.
  1018.  
  1019. 230
  1020. 00:16:35,320 --> 00:16:38,020
  1021. Mason Belmont pernah
  1022. duduk setiap Minggu pagi...
  1023.  
  1024. 231
  1025. 00:16:38,030 --> 00:16:41,670
  1026. ...bersama keluarganya, dengan
  1027. senyum lebar di wajahnya.
  1028.  
  1029. 232
  1030. 00:16:42,080 --> 00:16:45,915
  1031. Betapa diberkatinya kita yang sempat
  1032. menyaksikan senyuman itu.
  1033.  
  1034. 233
  1035. 00:16:45,920 --> 00:16:50,410
  1036. Mason pernah dianugerahkan pada
  1037. kita melalui anugerah Tuhan.
  1038.  
  1039. 234
  1040. 00:17:03,730 --> 00:17:06,740
  1041. Jake, bisa bawa Billy ke mobil?
  1042.  
  1043. 235
  1044. 00:17:07,190 --> 00:17:09,930
  1045. Biarkan saja dia, Jos.
  1046.  
  1047. 236
  1048. 00:17:10,900 --> 00:17:14,440
  1049. Josie, ayolah.
  1050.  
  1051. 237
  1052. 00:17:16,820 --> 00:17:20,280
  1053. Aku gendong kau, Nak.
  1054.  
  1055. 238
  1056. 00:17:40,850 --> 00:17:43,050
  1057. Hei, Liam.
  1058.  
  1059. 239
  1060. 00:17:43,430 --> 00:17:46,670
  1061. Hei, Ayah.
  1062.  
  1063. 240
  1064. 00:18:41,410 --> 00:18:42,490
  1065. Selamat pagi.
  1066.  
  1067. 241
  1068. 00:18:42,580 --> 00:18:43,690
  1069. Selamat pagi.
  1070.  
  1071. 242
  1072. 00:18:50,540 --> 00:18:52,700
  1073. Jam berapa sekarang?
  1074.  
  1075. 243
  1076. 00:18:52,790 --> 00:18:55,180
  1077. Jam setengah sepuluh.
  1078.  
  1079. 244
  1080. 00:18:55,500 --> 00:18:57,500
  1081. Pagi.
  1082.  
  1083. 245
  1084. 00:19:00,010 --> 00:19:03,170
  1085. Rasanya tak enak, Ayah.
  1086.  
  1087. 246
  1088. 00:19:03,350 --> 00:19:07,590
  1089. Sungguh? Rasanya enak untukku.
  1090.  
  1091. 247
  1092. 00:19:10,600 --> 00:19:13,600
  1093. Pastikan kau mencuci cangkirmu.
  1094.  
  1095. 248
  1096. 00:19:14,110 --> 00:19:17,600
  1097. Dengan sabun dan air.
  1098.  
  1099. 249
  1100. 00:19:25,030 --> 00:19:28,750
  1101. Kau masih tahu cara
  1102. mencuci piring, kan, Liam?
  1103.  
  1104. 250
  1105. 00:19:29,620 --> 00:19:31,830
  1106. Yang ini.
  1107.  
  1108. 251
  1109. 00:19:44,220 --> 00:19:46,930
  1110. Apa yang terjadi dengan
  1111. kebun mawar Ibu?
  1112.  
  1113. 252
  1114. 00:19:48,310 --> 00:19:50,510
  1115. Ayah tak tahu.
  1116.  
  1117. 253
  1118. 00:19:51,640 --> 00:19:54,810
  1119. Ayah tak bisa terus mengurusnya.
  1120.  
  1121. 254
  1122. 00:20:01,740 --> 00:20:04,950
  1123. Ayah akan kembali
  1124. sekitar jam 6:00 malam.
  1125.  
  1126. 255
  1127. 00:20:05,280 --> 00:20:06,840
  1128. Ayah mau pergi?
  1129.  
  1130. 256
  1131. 00:20:06,870 --> 00:20:09,740
  1132. Ya, Ayah akan buatkan
  1133. makan malam saat Ayah kembali.
  1134.  
  1135. 257
  1136. 00:20:09,830 --> 00:20:13,060
  1137. Jika kau masih di sini.
  1138.  
  1139. 258
  1140. 00:20:13,670 --> 00:20:16,880
  1141. Aku tak yakin berapa
  1142. lama akan tinggal. Jadi...
  1143.  
  1144. 259
  1145. 00:20:16,920 --> 00:20:19,130
  1146. Baik.
  1147.  
  1148. 260
  1149. 00:20:19,960 --> 00:20:24,470
  1150. Apa di sini ada Uber, atau...?
  1151.  
  1152. 261
  1153. 00:20:24,510 --> 00:20:27,460
  1154. Dengan apa aku pergi, Ayah?
  1155.  
  1156. 262
  1157. 00:20:27,470 --> 00:20:31,050
  1158. Kurasa sepeda tuamu
  1159. masih ada di garasi.
  1160.  
  1161. 263
  1162. 00:20:33,020 --> 00:20:34,720
  1163. Keluar dari kolam. Ayo, cepat.
  1164.  
  1165. 264
  1166. 00:20:34,730 --> 00:20:37,120
  1167. Kau sudah gila?
  1168.  
  1169. 265
  1170. 00:20:37,150 --> 00:20:39,470
  1171. Kau memang sering bohong padaku.
  1172.  
  1173. 266
  1174. 00:20:39,480 --> 00:20:42,290
  1175. Tapi kau tak pernah lewatkan
  1176. konsermu, Liam.
  1177.  
  1178. 267
  1179. 00:20:42,320 --> 00:20:44,080
  1180. Aku minta maaf./Minta maaf?
  1181.  
  1182. 268
  1183. 00:20:44,110 --> 00:20:46,260
  1184. Bagus.
  1185.  
  1186. 269
  1187. 00:20:46,280 --> 00:20:48,630
  1188. Sayang, bisa bawa anak-anak?
  1189. Aku tak ingin mereka mendengar ini.
  1190.  
  1191. 270
  1192. 00:20:48,660 --> 00:20:51,380
  1193. Liam, kau melewatkan
  1194. seluruh konser.
  1195.  
  1196. 271
  1197. 00:20:51,450 --> 00:20:56,030
  1198. Ada 20.000 penggemar.
  1199. Aku, Doris, dan Label,...
  1200.  
  1201. 272
  1202. 00:20:56,040 --> 00:20:58,720
  1203. ...semua bertanya kenapa
  1204. Liam Page tak datang ke konser?
  1205.  
  1206. 273
  1207. 00:20:58,750 --> 00:21:00,910
  1208. Mereka sudah bayar mahal
  1209. untuk melihatmu tampil.
  1210.  
  1211. 274
  1212. 00:21:00,920 --> 00:21:03,510
  1213. Kau tahu berapa biaya tur ini?
  1214.  
  1215. 275
  1216. 00:21:03,590 --> 00:21:04,950
  1217. Akan kuganti kerugian mereka.
  1218.  
  1219. 276
  1220. 00:21:04,970 --> 00:21:06,380
  1221. Kau akan ganti kerugian mereka?
  1222.  
  1223. 277
  1224. 00:21:06,400 --> 00:21:07,500
  1225. Kau akan ganti kerugian mereka?
  1226.  
  1227. 278
  1228. 00:21:07,510 --> 00:21:10,005
  1229. Kau tak mengerti, kawan.
  1230.  
  1231. 279
  1232. 00:21:10,010 --> 00:21:12,215
  1233. Oke. Kau tahu, saat ini...
  1234.  
  1235. 280
  1236. 00:21:12,220 --> 00:21:15,675
  1237. ...seluruh dunia mencari Liam Page.
  1238.  
  1239. 281
  1240. 00:21:15,690 --> 00:21:17,975
  1241. Kau tak lihat di TV?
  1242.  
  1243. 282
  1244. 00:21:17,980 --> 00:21:21,160
  1245. Apa ponsel prasejarahmu itu punya Wi-Fi?
  1246.  
  1247. 283
  1248. 00:21:21,190 --> 00:21:25,105
  1249. Aku ada di kota asalku sekarang.
  1250. Di Louisiana.
  1251.  
  1252. 284
  1253. 00:21:25,110 --> 00:21:30,185
  1254. Sahabat SMA-ku meninggal.
  1255. Aku baru saja dari pemakamannya.
  1256.  
  1257. 285
  1258. 00:21:32,240 --> 00:21:34,460
  1259. Liam, aku turut berduka.
  1260.  
  1261. 286
  1262. 00:21:34,540 --> 00:21:37,785
  1263. Apa kau baik-baik saja?/
  1264. Ya, kurasa begitu./Baiklah.
  1265.  
  1266. 287
  1267. 00:21:37,790 --> 00:21:41,545
  1268. Aku ingin kau tahu, aku akan
  1269. selesaikan semuanya dengan baik.
  1270.  
  1271. 288
  1272. 00:21:41,550 --> 00:21:45,665
  1273. Jadwal konser terakhirmu
  1274. akan kami atur ke Denver.
  1275.  
  1276. 289
  1277. 00:21:45,670 --> 00:21:47,320
  1278. Setelah itu kita ke Eropa
  1279. untuk tur berikutnya.
  1280.  
  1281. 290
  1282. 00:21:47,340 --> 00:21:48,380
  1283. Semua akan baik-baik saja.
  1284.  
  1285. 291
  1286. 00:21:48,430 --> 00:21:51,965
  1287. Kau tetaplah bersama
  1288. teman-teman dan keluargamu..
  1289.  
  1290. 292
  1291. 00:21:51,970 --> 00:21:54,155
  1292. Dan Doris?
  1293. Doris sudah mengarang...
  1294.  
  1295. 293
  1296. 00:21:54,180 --> 00:21:56,455
  1297. ...cerita gila tentang
  1298. kau melewatkan konser.
  1299.  
  1300. 294
  1301. 00:21:56,480 --> 00:21:58,265
  1302. Jadi, jangan khawatir, oke?
  1303.  
  1304. 295
  1305. 00:21:58,270 --> 00:22:00,875
  1306. Hei, Sam.
  1307.  
  1308. 296
  1309. 00:22:00,900 --> 00:22:03,685
  1310. Dimana kartu kreditku?
  1311.  
  1312. 297
  1313. 00:22:03,690 --> 00:22:06,020
  1314. Untuk apa? Maksudku,
  1315. aku tak pernah melihatmu...
  1316.  
  1317. 298
  1318. 00:22:06,030 --> 00:22:07,460
  1319. ...menggunakan kartu kredit.
  1320.  
  1321. 299
  1322. 00:22:07,490 --> 00:22:12,195
  1323. Aku hanya ingin membeli
  1324. beberapa barang, itu saja.
  1325.  
  1326. 300
  1327. 00:22:12,200 --> 00:22:16,150
  1328. Aku hanya punya sedikit uang tunai
  1329. di sakuku./Oke, akan kukirim.
  1330.  
  1331. 301
  1332. 00:22:16,160 --> 00:22:19,625
  1333. Terima kasih, Sam.
  1334. Boleh aku beli mobil?
  1335.  
  1336. 302
  1337. 00:22:19,630 --> 00:22:23,070
  1338. Kirimkan saja alamatmu.
  1339. Panjang umur, Doris menelepon.
  1340.  
  1341. 303
  1342. 00:22:23,090 --> 00:22:25,770
  1343. Baiklah, sudah dulu.
  1344. Kita bicara lagi nanti.
  1345.  
  1346. 304
  1347. 00:22:29,680 --> 00:22:32,340
  1348. Naik sepeda.
  1349.  
  1350. 305
  1351. 00:22:44,020 --> 00:22:45,715
  1352. $16,47.
  1353.  
  1354. 306
  1355. 00:22:45,730 --> 00:22:46,895
  1356. Baik.
  1357.  
  1358. 307
  1359. 00:22:46,900 --> 00:22:49,955
  1360. 20, ini dia./
  1361. Terima kasih banyak.
  1362.  
  1363. 308
  1364. 00:22:49,960 --> 00:22:53,770
  1365. Terima kasih, semoga harimu
  1366. menyenangkan.
  1367.  
  1368. 309
  1369. 00:22:55,620 --> 00:22:58,455
  1370. Kami punya banyak di belakang./Maaf?
  1371.  
  1372. 310
  1373. 00:22:58,460 --> 00:23:00,955
  1374. Semua majalah dengan
  1375. wajahmu di sampulnya.
  1376.  
  1377. 311
  1378. 00:23:00,960 --> 00:23:03,165
  1379. Kau ingin aku mengambilnya?
  1380.  
  1381. 312
  1382. 00:23:03,170 --> 00:23:06,745
  1383. Tidak usah. Terima kasih.
  1384.  
  1385. 313
  1386. 00:23:06,760 --> 00:23:08,545
  1387. Lydia.
  1388.  
  1389. 314
  1390. 00:23:08,550 --> 00:23:12,045
  1391. Kita dulu satu sekolah di SMA.
  1392.  
  1393. 315
  1394. 00:23:12,050 --> 00:23:14,245
  1395. Benar.
  1396.  
  1397. 316
  1398. 00:23:15,350 --> 00:23:17,705
  1399. $24,99.
  1400.  
  1401. 317
  1402. 00:23:17,730 --> 00:23:19,415
  1403. Jadi, Lydia.
  1404.  
  1405. 318
  1406. 00:23:19,440 --> 00:23:24,015
  1407. Apa kau tahu dimana
  1408. Josie tinggal?/Tidak.
  1409.  
  1410. 319
  1411. 00:23:24,020 --> 00:23:29,800
  1412. Atau dimana dia bekerja?/
  1413. Terima kasih sudah berbelanja di Ed's.
  1414.  
  1415. 320
  1416. 00:24:03,060 --> 00:24:04,355
  1417. Ini dia.
  1418.  
  1419. 321
  1420. 00:24:04,360 --> 00:24:07,360
  1421. Jumlahnya $8,69, Ny. Boudreau.
  1422.  
  1423. 322
  1424. 00:24:07,780 --> 00:24:11,530
  1425. Judy, bisakah kau ke belakang
  1426. ambilkan pesanan Nn. LeBlanc?
  1427.  
  1428. 323
  1429. 00:24:11,570 --> 00:24:13,260
  1430. Dia akan datang sore ini mengambilnya.
  1431.  
  1432. 324
  1433. 00:24:13,280 --> 00:24:14,650
  1434. Tentu./Terima kasih.
  1435.  
  1436. 325
  1437. 00:24:14,740 --> 00:24:17,200
  1438. 10...
  1439.  
  1440. 326
  1441. 00:24:18,290 --> 00:24:20,750
  1442. 20...
  1443.  
  1444. 327
  1445. 00:24:21,250 --> 00:24:23,910
  1446. 30...
  1447.  
  1448. 328
  1449. 00:24:24,960 --> 00:24:27,250
  1450. 40...
  1451.  
  1452. 329
  1453. 00:24:27,750 --> 00:24:30,040
  1454. 50...
  1455.  
  1456. 330
  1457. 00:24:30,050 --> 00:24:31,965
  1458. Hai./Aku sedang ada pelanggan.
  1459.  
  1460. 331
  1461. 00:24:31,970 --> 00:24:33,385
  1462. 60.
  1463.  
  1464. 332
  1465. 00:24:34,220 --> 00:24:36,965
  1466. Kau tahu, ini tanaman Maranta
  1467. yang sangat indah, Ny. Boudreau.
  1468.  
  1469. 333
  1470. 00:24:36,970 --> 00:24:38,885
  1471. Kurasa kau sudah memilih
  1472. yang terbaik dari yang kupunya.
  1473.  
  1474. 334
  1475. 00:24:38,890 --> 00:24:40,505
  1476. Terima kasih, Sayang.
  1477.  
  1478. 335
  1479. 00:24:40,520 --> 00:24:41,595
  1480. Ini untuk Kiera.
  1481.  
  1482. 336
  1483. 00:24:41,600 --> 00:24:43,795
  1484. Kau sangat perhatian.
  1485.  
  1486. 337
  1487. 00:24:43,810 --> 00:24:47,475
  1488. Aku hanya menghargai
  1489. orang yang bijaksana.
  1490.  
  1491. 338
  1492. 00:24:47,480 --> 00:24:48,635
  1493. 7...
  1494.  
  1495. 339
  1496. 00:24:48,650 --> 00:24:50,095
  1497. 8.
  1498.  
  1499. 340
  1500. 00:24:50,110 --> 00:24:51,595
  1501. Terimakasih, Nyonya.
  1502.  
  1503. 341
  1504. 00:24:51,610 --> 00:24:55,155
  1505. Biar kubantu membawanya ke mobilmu.
  1506.  
  1507. 342
  1508. 00:24:55,160 --> 00:24:58,525
  1509. Hai, Tn. Boudreau!/Hei, Josie!
  1510.  
  1511. 343
  1512. 00:24:58,530 --> 00:25:01,575
  1513. Biar aku yang buka./Terima kasih.
  1514.  
  1515. 344
  1516. 00:25:01,580 --> 00:25:05,745
  1517. Semoga hari kalian menyenangkan./
  1518. Pasti, Sayang.
  1519.  
  1520. 345
  1521. 00:25:05,750 --> 00:25:08,700
  1522. Idiot.
  1523.  
  1524. 346
  1525. 00:25:16,970 --> 00:25:19,595
  1526. Tinjumu keras sekali kemarin.
  1527.  
  1528. 347
  1529. 00:25:19,600 --> 00:25:23,685
  1530. Itu baru peringatan./Ya?
  1531.  
  1532. 348
  1533. 00:25:23,890 --> 00:25:27,095
  1534. Jadi, kau kerja di sini?/
  1535. Tempat ini milikku.
  1536.  
  1537. 349
  1538. 00:25:27,100 --> 00:25:31,065
  1539. Kubeli saat Ny. Quinn
  1540. meninggal lima tahun lalu.
  1541.  
  1542. 350
  1543. 00:25:31,070 --> 00:25:34,385
  1544. Ya, Liam, aku benar-benar
  1545. melakukan sesuatu dengan hidupku...
  1546.  
  1547. 351
  1548. 00:25:34,390 --> 00:25:35,985
  1549. ...setelah kau meninggalkanku.
  1550.  
  1551. 352
  1552. 00:25:35,990 --> 00:25:37,435
  1553. Dan ya,...
  1554.  
  1555. 353
  1556. 00:25:37,450 --> 00:25:41,105
  1557. ...banyak orang di kota ini
  1558. datang dan pergi sejak kau pergi.
  1559.  
  1560. 354
  1561. 00:25:41,120 --> 00:25:44,900
  1562. Ibuku sudah meninggal.
  1563. Kau tahu tentang itu?
  1564.  
  1565. 355
  1566. 00:25:44,910 --> 00:25:46,340
  1567. Tidak.
  1568.  
  1569. 356
  1570. 00:25:46,370 --> 00:25:50,550
  1571. Aku turut berduka.
  1572. Aku sama sekali tak tahu.
  1573.  
  1574. 357
  1575. 00:25:50,630 --> 00:25:52,270
  1576. Tidakkah kau sadar,
  1577. dalam 8 tahun terakhir...
  1578.  
  1579. 358
  1580. 00:25:52,300 --> 00:25:54,360
  1581. ...tak seorangpun,
  1582. maksudku tidak ada,...
  1583.  
  1584. 359
  1585. 00:25:54,380 --> 00:25:56,780
  1586. ...di kota kecil kami ini
  1587. pernah bicara dengan pers...
  1588.  
  1589. 360
  1590. 00:25:56,800 --> 00:25:58,920
  1591. ...tentangmu atau hidupmu
  1592. dulu di sini. Tak pernah.
  1593.  
  1594. 361
  1595. 00:25:59,010 --> 00:26:01,450
  1596. Apa kau juga perhatikan bahwa
  1597. tak ada yang memajang fotomu,...
  1598.  
  1599. 362
  1600. 00:26:01,470 --> 00:26:03,660
  1601. ...mempostingnya di Facebook,
  1602. Instagram? Tak ada.
  1603.  
  1604. 363
  1605. 00:26:03,680 --> 00:26:06,550
  1606. Menurutmu, kenapa, Liam?
  1607.  
  1608. 364
  1609. 00:26:06,640 --> 00:26:08,430
  1610. Karena aku meninggalkanmu.
  1611.  
  1612. 365
  1613. 00:26:08,520 --> 00:26:11,350
  1614. Karena kau meninggalkan
  1615. kami semua hari itu.
  1616.  
  1617. 366
  1618. 00:26:11,440 --> 00:26:13,870
  1619. Seisi kota.
  1620.  
  1621. 367
  1622. 00:26:14,570 --> 00:26:18,200
  1623. Tak ada yang membicarakan
  1624. kapan kau akan kembali...
  1625.  
  1626. 368
  1627. 00:26:18,240 --> 00:26:20,600
  1628. ...karena kami saling mendukung
  1629. di sini, di Saint.
  1630.  
  1631. 369
  1632. 00:26:20,820 --> 00:26:22,440
  1633. Kami adalah keluarga.
  1634.  
  1635. 370
  1636. 00:26:22,530 --> 00:26:25,310
  1637. Kami setia.
  1638.  
  1639. 371
  1640. 00:26:25,700 --> 00:26:29,925
  1641. Tempatmu tak di sini lagi, Liam.
  1642.  
  1643. 372
  1644. 00:26:29,960 --> 00:26:32,270
  1645. Tolong, pergilah.
  1646.  
  1647. 373
  1648. 00:26:33,710 --> 00:26:36,020
  1649. Hai, Mama!
  1650.  
  1651. 374
  1652. 00:26:37,760 --> 00:26:40,900
  1653. Hai, Sayangku!
  1654.  
  1655. 375
  1656. 00:26:42,720 --> 00:26:44,505
  1657. Bagaimana sekolahmu?
  1658.  
  1659. 376
  1660. 00:26:44,520 --> 00:26:47,425
  1661. Seperti biasa.
  1662. Tak ada yang spesial.
  1663.  
  1664. 377
  1665. 00:26:47,430 --> 00:26:50,340
  1666. Halo, Liam./Laura.
  1667.  
  1668. 378
  1669. 00:26:50,350 --> 00:26:51,515
  1670. Kau tahu,...
  1671.  
  1672. 379
  1673. 00:26:51,520 --> 00:26:53,755
  1674. Laura akan mengajakmu keluar
  1675. membeli cupcakes...
  1676.  
  1677. 380
  1678. 00:26:53,770 --> 00:26:55,215
  1679. ...di restoran, Ibu yang traktir.
  1680.  
  1681. 381
  1682. 00:26:55,230 --> 00:26:58,420
  1683. Sebenarnya, aku saja./
  1684. Ayo berangkat.
  1685.  
  1686. 382
  1687. 00:26:58,450 --> 00:27:00,905
  1688. Aku mau makan sup,
  1689. bukan cupcakes.
  1690.  
  1691. 383
  1692. 00:27:00,910 --> 00:27:02,525
  1693. Aku tak mau merusak
  1694. makan malamku.
  1695.  
  1696. 384
  1697. 00:27:02,530 --> 00:27:04,155
  1698. Kedengaran bagus.
  1699.  
  1700. 385
  1701. 00:27:04,160 --> 00:27:05,735
  1702. Ayo semua, ayo pergi.
  1703.  
  1704. 386
  1705. 00:27:05,740 --> 00:27:07,825
  1706. Hei! Aku mengenalmu.
  1707.  
  1708. 387
  1709. 00:27:07,830 --> 00:27:09,810
  1710. Kau yang ada di luar Gereja kemarin.
  1711.  
  1712. 388
  1713. 00:27:09,830 --> 00:27:14,580
  1714. Kau bintang Country yang lagunya
  1715. sering didengarkan Mamaku.
  1716.  
  1717. 389
  1718. 00:27:14,590 --> 00:27:17,205
  1719. Maksudnya, aku terkadang
  1720. menyalakan radio.
  1721.  
  1722. 390
  1723. 00:27:17,210 --> 00:27:18,665
  1724. Terkadang.
  1725.  
  1726. 391
  1727. 00:27:18,670 --> 00:27:21,930
  1728. Aku tak begitu suka lagumu,
  1729. jangan tersinggung.
  1730.  
  1731. 392
  1732. 00:27:22,180 --> 00:27:23,540
  1733. Tidak sama sekali.
  1734.  
  1735. 393
  1736. 00:27:24,560 --> 00:27:26,440
  1737. Aku adalah...
  1738.  
  1739. 394
  1740. 00:27:26,470 --> 00:27:29,520
  1741. ...aku teman ibumu.
  1742.  
  1743. 395
  1744. 00:27:29,560 --> 00:27:33,020
  1745. Liam./Billy.
  1746.  
  1747. 396
  1748. 00:27:34,110 --> 00:27:36,440
  1749. Billy?
  1750.  
  1751. 397
  1752. 00:27:39,990 --> 00:27:41,520
  1753. Itu...
  1754.  
  1755. 398
  1756. 00:27:42,410 --> 00:27:43,990
  1757. Itu nama yang sangat bagus.
  1758.  
  1759. 399
  1760. 00:27:44,070 --> 00:27:46,030
  1761. Sayangku, kenapa kau tak
  1762. pergi saja dengan Laura?
  1763.  
  1764. 400
  1765. 00:27:46,050 --> 00:27:47,050
  1766. Aku akan menyusul dan menemuimu...
  1767.  
  1768. 401
  1769. 00:27:47,070 --> 00:27:48,570
  1770. Sebentar.
  1771.  
  1772. 402
  1773. 00:27:51,120 --> 00:27:53,290
  1774. Berapa umurmu, Billy?
  1775.  
  1776. 403
  1777. 00:27:53,380 --> 00:27:55,330
  1778. Aku terlalu kecil dibanding usiaku.
  1779.  
  1780. 404
  1781. 00:27:55,420 --> 00:27:57,630
  1782. Aku kehilangan gigi susuku...
  1783.  
  1784. 405
  1785. 00:27:57,710 --> 00:28:00,300
  1786. ...lebih lambat dibanding anak seusiaku.
  1787.  
  1788. 406
  1789. 00:28:00,340 --> 00:28:04,180
  1790. Maksudku, gigi mereka belum
  1791. ada yang goyang.
  1792.  
  1793. 407
  1794. 00:28:04,260 --> 00:28:05,670
  1795. Tapi, aku tujuh tahun.
  1796.  
  1797. 408
  1798. 00:28:05,760 --> 00:28:08,130
  1799. Baik! Waktunya makan cupcake,
  1800. ayo berangkat.
  1801.  
  1802. 409
  1803. 00:28:08,220 --> 00:28:11,140
  1804. Dah, Mama!
  1805. Senang bertemu denganmu, Liam!
  1806.  
  1807. 410
  1808. 00:28:11,230 --> 00:28:12,430
  1809. Dah, Sayangku!
  1810.  
  1811. 411
  1812. 00:28:23,280 --> 00:28:25,610
  1813. Tujuh tahun, ya?
  1814.  
  1815. 412
  1816. 00:28:33,370 --> 00:28:34,800
  1817. Yah, kukira percakapan ini sudah...
  1818.  
  1819. 413
  1820. 00:28:34,830 --> 00:28:36,270
  1821. ...kubayangkan jutaan kali di kepalaku...
  1822.  
  1823. 414
  1824. 00:28:36,290 --> 00:28:38,290
  1825. ...akhirnya jadi kenyataan.
  1826.  
  1827. 415
  1828. 00:28:39,420 --> 00:28:40,790
  1829. Ya.
  1830.  
  1831. 416
  1832. 00:28:41,920 --> 00:28:43,880
  1833. Ya, kurasa begitu.
  1834.  
  1835. 417
  1836. 00:28:45,470 --> 00:28:47,340
  1837. Aku butuh bir untuk yang satu ini.
  1838.  
  1839. 418
  1840. 00:29:13,620 --> 00:29:15,660
  1841. Aku tak tahu jika aku hamil.
  1842.  
  1843. 419
  1844. 00:29:15,750 --> 00:29:18,620
  1845. Sampai beberapa minggu
  1846. setelah hari pernikahan kita.
  1847.  
  1848. 420
  1849. 00:29:21,090 --> 00:29:23,170
  1850. Yang seharusnya jadi
  1851. hari pernikahan kita.
  1852.  
  1853. 421
  1854. 00:29:25,510 --> 00:29:29,420
  1855. Aku sangat marah dan terhina
  1856. setelah kau pergi meninggalkanku.
  1857.  
  1858. 422
  1859. 00:29:29,510 --> 00:29:31,000
  1860. ...dan lagi,...
  1861.  
  1862. 423
  1863. 00:29:31,100 --> 00:29:32,430
  1864. ...entah bagaimana,...
  1865.  
  1866. 424
  1867. 00:29:32,520 --> 00:29:35,100
  1868. ...kukumpulkan semua
  1869. tenaga yang kumiliki...
  1870.  
  1871. 425
  1872. 00:29:36,730 --> 00:29:38,890
  1873. Aku menelepon untuk
  1874. memberitahumu bahwa aku hamil.
  1875.  
  1876. 426
  1877. 00:29:41,530 --> 00:29:44,060
  1878. Tentu saja, masuk ke pesan suara-mu.
  1879.  
  1880. 427
  1881. 00:29:45,860 --> 00:29:49,980
  1882. Aku tinggalkan beberapa
  1883. pesan panjang.
  1884.  
  1885. 428
  1886. 00:29:50,080 --> 00:29:52,320
  1887. Memohon padamu untuk
  1888. menelpon balik.
  1889.  
  1890. 429
  1891. 00:29:54,040 --> 00:29:56,370
  1892. Dan kemudian aku berjanji
  1893. pada diriku sendiri...
  1894.  
  1895. 430
  1896. 00:29:56,460 --> 00:29:57,630
  1897. ...jika kau tak punya...
  1898.  
  1899. 431
  1900. 00:29:57,650 --> 00:29:59,100
  1901. ...itikad menelpon balik...
  1902.  
  1903. 432
  1904. 00:29:59,130 --> 00:30:00,740
  1905. ...untuk mencari tahu apa
  1906. yang sangat penting...
  1907.  
  1908. 433
  1909. 00:30:00,770 --> 00:30:02,060
  1910. ...yang harus kubicarakan denganmu...
  1911.  
  1912. 434
  1913. 00:30:05,300 --> 00:30:07,510
  1914. ...aku takkan pernah
  1915. menghubungimu lagi.
  1916.  
  1917. 435
  1918. 00:30:09,140 --> 00:30:11,590
  1919. Karena Billy dan aku berhak
  1920. mendapat yang lebih baik.
  1921.  
  1922. 436
  1923. 00:30:23,190 --> 00:30:25,810
  1924. Kau menamai dia
  1925. seperti nama ibuku, Josie.
  1926.  
  1927. 437
  1928. 00:30:26,740 --> 00:30:28,730
  1929. Kulakukan demi ayahmu, Liam.
  1930.  
  1931. 438
  1932. 00:30:30,320 --> 00:30:33,120
  1933. Dia sangat mencintainya.
  1934.  
  1935. 439
  1936. 00:30:33,160 --> 00:30:35,950
  1937. Kita semua begitu.
  1938.  
  1939. 440
  1940. 00:30:38,580 --> 00:30:41,120
  1941. Hei, Kak?
  1942.  
  1943. 441
  1944. 00:30:41,630 --> 00:30:43,630
  1945. Apa yang kau lakukan di sini, Liam?
  1946.  
  1947. 442
  1948. 00:30:43,670 --> 00:30:46,430
  1949. Apa tak cukup deritanya
  1950. untuk sekali seumur hidup?
  1951.  
  1952. 443
  1953. 00:30:46,470 --> 00:30:47,930
  1954. Senang bertemu denganmu juga, Jake.
  1955.  
  1956. 444
  1957. 00:30:47,970 --> 00:30:51,050
  1958. Liam baru saja akan pergi, sebenarnya.
  1959.  
  1960. 445
  1961. 00:30:51,090 --> 00:30:56,460
  1962. Ya? Aku baru saja akan pergi?
  1963.  
  1964. 446
  1965. 00:30:56,480 --> 00:30:58,640
  1966. Baiklah.
  1967.  
  1968. 447
  1969. 00:31:06,150 --> 00:31:07,920
  1970. Kenapa kau tak memberitahuku, Ayah?/
  1971. Memberitahu apa?
  1972.  
  1973. 448
  1974. 00:31:07,940 --> 00:31:11,090
  1975. Bahwa aku punya anak! Kenapa Ayah
  1976. tak memberitahuku tentang Billy?
  1977.  
  1978. 449
  1979. 00:31:11,110 --> 00:31:15,060
  1980. Ayah sudah memberitahumu./
  1981. Kapan? Apa maksud Ayah?
  1982.  
  1983. 450
  1984. 00:31:15,090 --> 00:31:19,090
  1985. Kita tak pernah bicara sejak
  1986. aku pergi./Ya, tepat sekali.
  1987.  
  1988. 451
  1989. 00:31:19,120 --> 00:31:22,910
  1990. Aku datang ke konser
  1991. pertamamu di Seattle.
  1992.  
  1993. 452
  1994. 00:31:23,000 --> 00:31:26,670
  1995. Kau takkan membalas telepon Ayah,
  1996. jadi Ayah melacakmu seperti penggemar.
  1997.  
  1998. 453
  1999. 00:31:26,710 --> 00:31:30,950
  2000. Cari tahu dimana kau tampil./
  2001. Ayah ada di konser itu?/Ya.
  2002.  
  2003. 454
  2004. 00:31:30,970 --> 00:31:33,430
  2005. Ayah ke belakang panggung mencarimu.
  2006.  
  2007. 455
  2008. 00:31:33,510 --> 00:31:35,880
  2009. Ayah harus memohon pada penjaga...
  2010.  
  2011. 456
  2012. 00:31:35,970 --> 00:31:37,930
  2013. ...untuk mengizinkan Ayah
  2014. menemui putraku sendiri.
  2015.  
  2016. 457
  2017. 00:31:38,020 --> 00:31:40,350
  2018. Dan di sanalah kau.
  2019.  
  2020. 458
  2021. 00:31:40,440 --> 00:31:42,800
  2022. Kau sudah tak punya akal sehat.
  2023. Hanya Tuhan yang tahu.
  2024.  
  2025. 459
  2026. 00:31:42,900 --> 00:31:46,140
  2027. Ayah merasa sedang
  2028. masuk ke ruangan yang salah.
  2029.  
  2030. 460
  2031. 00:31:46,230 --> 00:31:49,440
  2032. Tapi setelah itu, Ayah masih mencoba
  2033. memberitahumu tentang Billy.
  2034.  
  2035. 461
  2036. 00:31:49,530 --> 00:31:53,110
  2037. Bahwa kau memiliki putri
  2038. yang luar biasa yang akan lahir.
  2039.  
  2040. 462
  2041. 00:31:54,490 --> 00:31:56,450
  2042. Aku tak ingat semua itu.
  2043.  
  2044. 463
  2045. 00:31:56,540 --> 00:31:59,950
  2046. Ya, kau tak ingat?
  2047. Akan kusegarkan ingatanmu?
  2048.  
  2049. 464
  2050. 00:32:00,040 --> 00:32:02,480
  2051. Kau bilang pada Ayah untuk
  2052. pergi dan jangan kembali...
  2053.  
  2054. 465
  2055. 00:32:02,500 --> 00:32:06,460
  2056. ...dalam bahasa yang sangat halus.
  2057. Ayah harus berbuat apa, Liam?
  2058.  
  2059. 466
  2060. 00:32:06,500 --> 00:32:13,790
  2061. Kau secara hukum sudah dewasa.
  2062. Ayah tak bisa memaksamu pulang.
  2063.  
  2064. 467
  2065. 00:32:13,800 --> 00:32:15,670
  2066. Aku benar-benar kacau, Ayah.
  2067.  
  2068. 468
  2069. 00:32:15,760 --> 00:32:18,400
  2070. Ya, kelihatannya kau sudah
  2071. bisa mengingatnya, Nak.
  2072.  
  2073. 469
  2074. 00:32:18,430 --> 00:32:20,730
  2075. Jadi bagus untukmu.
  2076.  
  2077. 470
  2078. 00:32:23,400 --> 00:32:24,890
  2079. Tahu tidak?
  2080.  
  2081. 471
  2082. 00:32:24,980 --> 00:32:28,020
  2083. Ayah sama sekali tak mengerti, Liam.
  2084.  
  2085. 472
  2086. 00:32:28,110 --> 00:32:32,880
  2087. Kau anak baik, anak yang hebat.
  2088. Kau hebat untuk teman-temanmu.
  2089.  
  2090. 473
  2091. 00:32:32,900 --> 00:32:35,340
  2092. Kau sangat mencintai Josie.
  2093.  
  2094. 474
  2095. 00:32:35,370 --> 00:32:37,070
  2096. Apa yang terjadi padamu, Liam?
  2097.  
  2098. 475
  2099. 00:32:38,160 --> 00:32:41,100
  2100. Apa yang terjadi?
  2101.  
  2102. 476
  2103. 00:32:41,120 --> 00:32:42,830
  2104. Aku tak tahu.
  2105.  
  2106. 477
  2107. 00:32:42,910 --> 00:32:46,000
  2108. Ya, pria yang Ayah lihat
  2109. di Seattle malam itu...
  2110.  
  2111. 478
  2112. 00:32:46,040 --> 00:32:50,000
  2113. Ayah tahu bahwa Billy dan Josie
  2114. akan lebih baik tanpanya.
  2115.  
  2116. 479
  2117. 00:32:50,460 --> 00:32:52,880
  2118. Jadi, ya...
  2119.  
  2120. 480
  2121. 00:32:52,920 --> 00:32:57,720
  2122. Ya, Ayah memalukan.
  2123.  
  2124. 481
  2125. 00:33:34,550 --> 00:33:36,380
  2126. Selamat pagi semuanya.
  2127.  
  2128. 482
  2129. 00:33:38,140 --> 00:33:40,715
  2130. Ya, kalian tahu,...
  2131.  
  2132. 483
  2133. 00:33:40,720 --> 00:33:43,135
  2134. Masa-masa berat yang kita alami...
  2135.  
  2136. 484
  2137. 00:33:43,140 --> 00:33:45,435
  2138. ...di sini, di Saint.
  2139.  
  2140. 485
  2141. 00:33:45,940 --> 00:33:48,725
  2142. Beberapa minggu yang berat,...
  2143.  
  2144. 486
  2145. 00:33:48,730 --> 00:33:50,855
  2146. ...dan, itu membuatku
  2147. sering memikirkan tentang,...
  2148.  
  2149. 487
  2150. 00:33:50,860 --> 00:33:53,025
  2151. ...kemurahan hati.
  2152.  
  2153. 488
  2154. 00:33:53,030 --> 00:33:54,775
  2155. Mengampuni.
  2156.  
  2157. 489
  2158. 00:33:54,780 --> 00:33:56,655
  2159. Kalian tahu, kitab suci mengatakan,...
  2160.  
  2161. 490
  2162. 00:33:56,660 --> 00:34:00,825
  2163. "Pengampunan ada karena
  2164. cinta, dalam semua cinta...
  2165.  
  2166. 491
  2167. 00:34:00,830 --> 00:34:03,905
  2168. ...kita harus memiliki kemampuan
  2169. untuk memaafkan."
  2170.  
  2171. 492
  2172. 00:34:03,910 --> 00:34:06,785
  2173. Kalian tahu, untuk memaafkan,
  2174. kedengarannya begitu...
  2175.  
  2176. 493
  2177. 00:34:06,790 --> 00:34:09,415
  2178. ...mudah dalam teori, bukan?
  2179.  
  2180. 494
  2181. 00:34:09,420 --> 00:34:12,245
  2182. Dan tetap saja...
  2183.  
  2184. 495
  2185. 00:34:12,250 --> 00:34:16,125
  2186. ...sangat sulit untuk dilaksanakan.
  2187.  
  2188. 496
  2189. 00:34:16,260 --> 00:34:18,850
  2190. Percayalah padaku, aku tahu.
  2191.  
  2192. 497
  2193. 00:34:18,890 --> 00:34:20,240
  2194. Kalian tahu, di sini
  2195. di dalam Gereja ini,...
  2196.  
  2197. 498
  2198. 00:34:20,260 --> 00:34:23,180
  2199. ...kita selalu mempraktekkan
  2200. pengampunan, bukan?
  2201.  
  2202. 499
  2203. 00:34:23,220 --> 00:34:26,095
  2204. Jadi, jangan hanya dalam pikiran.
  2205.  
  2206. 500
  2207. 00:34:26,100 --> 00:34:28,675
  2208. Mari kita coba hari ini untuk...
  2209.  
  2210. 501
  2211. 00:34:28,690 --> 00:34:30,885
  2212. ...maafkan mereka yang
  2213. telah menyakiti kita,...
  2214.  
  2215. 502
  2216. 00:34:30,900 --> 00:34:33,065
  2217. ...dan melanjutkan hidup.
  2218.  
  2219. 503
  2220. 00:34:33,070 --> 00:34:35,895
  2221. Dan jika kita sungguh
  2222. bisa memaafkan,...
  2223.  
  2224. 504
  2225. 00:34:35,900 --> 00:34:38,570
  2226. ...maka kita sungguh
  2227. telah dibebaskan.
  2228.  
  2229. 505
  2230. 00:34:38,610 --> 00:34:41,400
  2231. Mari berdoa.
  2232.  
  2233. 506
  2234. 00:34:49,080 --> 00:34:51,240
  2235. Liam?
  2236.  
  2237. 507
  2238. 00:34:52,540 --> 00:34:54,910
  2239. Ayah senang kau datang.
  2240. Ayo, bergabunglah.
  2241.  
  2242. 508
  2243. 00:34:55,000 --> 00:34:56,500
  2244. Pastor Page.
  2245.  
  2246. 509
  2247. 00:34:56,590 --> 00:34:59,250
  2248. Kau masih ingat Nn. Johnson?
  2249.  
  2250. 510
  2251. 00:34:59,590 --> 00:35:01,050
  2252. Liam!
  2253.  
  2254. 511
  2255. 00:35:01,140 --> 00:35:02,410
  2256. Terima kasih banyak sudah datang.
  2257.  
  2258. 512
  2259. 00:35:02,430 --> 00:35:03,760
  2260. Senang melihatmu.
  2261.  
  2262. 513
  2263. 00:35:03,850 --> 00:35:05,210
  2264. Hei./Terima kasih banyak.
  2265.  
  2266. 514
  2267. 00:35:05,310 --> 00:35:07,650
  2268. Sampai jumpa di ibadah minggu depan.
  2269.  
  2270. 515
  2271. 00:35:08,060 --> 00:35:09,770
  2272. Terima kasih.
  2273.  
  2274. 516
  2275. 00:35:12,110 --> 00:35:14,140
  2276. Aku turut berduka.
  2277.  
  2278. 517
  2279. 00:35:14,230 --> 00:35:15,720
  2280. Kemari.
  2281.  
  2282. 518
  2283. 00:35:23,030 --> 00:35:26,150
  2284. Kita lewat sini.
  2285.  
  2286. 519
  2287. 00:36:04,240 --> 00:36:06,700
  2288. 9 April. Satu pesan tersimpan.
  2289.  
  2290. 520
  2291. 00:36:06,790 --> 00:36:09,150
  2292. Hai, Liam.
  2293.  
  2294. 521
  2295. 00:36:09,250 --> 00:36:11,580
  2296. Ini aku, Josie.
  2297.  
  2298. 522
  2299. 00:36:30,230 --> 00:36:31,470
  2300. Ayah?
  2301.  
  2302. 523
  2303. 00:36:51,330 --> 00:36:56,600
  2304. Liam, turut berduka atas temanmu.
  2305. Sembuhlah dan tulis lagu baru.
  2306. Sampai jumpa lagi di tur berikutnya.
  2307. .Sam.
  2308.  
  2309. 524
  2310. 00:36:56,840 --> 00:36:58,420
  2311. Baik sekali.
  2312.  
  2313. 525
  2314. 00:37:23,110 --> 00:37:24,440
  2315. Hai.
  2316.  
  2317. 526
  2318. 00:37:26,070 --> 00:37:27,310
  2319. Hei.
  2320.  
  2321. 527
  2322. 00:37:29,530 --> 00:37:34,235
  2323. Aku ingin beli bunga untuk Kiera.
  2324.  
  2325. 528
  2326. 00:37:34,830 --> 00:37:36,490
  2327. Baik.
  2328.  
  2329. 529
  2330. 00:37:36,580 --> 00:37:38,500
  2331. Hydrangea adalah kesukaannya.
  2332.  
  2333. 530
  2334. 00:37:38,590 --> 00:37:43,085
  2335. Baiklah. Sempurna.
  2336. Aku akan beli 24 tangkai.
  2337.  
  2338. 531
  2339. 00:37:43,090 --> 00:37:44,960
  2340. 24?
  2341.  
  2342. 532
  2343. 00:37:45,880 --> 00:37:47,300
  2344. Ya.
  2345.  
  2346. 533
  2347. 00:37:47,390 --> 00:37:48,920
  2348. Tolong.
  2349.  
  2350. 534
  2351. 00:37:52,390 --> 00:37:54,130
  2352. Baik.
  2353.  
  2354. 535
  2355. 00:37:58,560 --> 00:38:02,100
  2356. Ini 12. Ambilkan yang itu.
  2357.  
  2358. 536
  2359. 00:38:05,070 --> 00:38:06,690
  2360. Sempurna.
  2361.  
  2362. 537
  2363. 00:38:07,910 --> 00:38:11,700
  2364. Totalnya $187,51.
  2365.  
  2366. 538
  2367. 00:38:11,790 --> 00:38:14,540
  2368. Ini, aku punya kartu kredit.
  2369.  
  2370. 539
  2371. 00:38:14,580 --> 00:38:18,320
  2372. Selamat.
  2373.  
  2374. 540
  2375. 00:38:18,710 --> 00:38:20,340
  2376. Aku ingin bertemu Billy.
  2377.  
  2378. 541
  2379. 00:38:20,340 --> 00:38:21,400
  2380. Tolong tanda tangan di sini.
  2381.  
  2382. 542
  2383. 00:38:21,420 --> 00:38:23,790
  2384. Dengar, jangan mengabaikanku.
  2385.  
  2386. 543
  2387. 00:38:23,880 --> 00:38:28,410
  2388. Aku tahu aku belum cukup
  2389. baik dalam hal apapun.
  2390.  
  2391. 544
  2392. 00:38:28,430 --> 00:38:30,760
  2393. Tapi aku ingin mengenalnya.
  2394.  
  2395. 545
  2396. 00:38:32,470 --> 00:38:33,740
  2397. Aku takkan timbulkan masalah,...
  2398.  
  2399. 546
  2400. 00:38:33,770 --> 00:38:35,380
  2401. ...semuanya bisa kau tentukan,...
  2402.  
  2403. 547
  2404. 00:38:35,480 --> 00:38:41,160
  2405. ...tapi dia anakku juga, Josie.
  2406. Suka atau tidak.
  2407.  
  2408. 548
  2409. 00:38:49,110 --> 00:38:53,020
  2410. Boleh aku minta waktu
  2411. untuk memikirkannya?/Ya.
  2412.  
  2413. 549
  2414. 00:38:53,540 --> 00:38:54,820
  2415. Tentu saja boleh.
  2416.  
  2417. 550
  2418. 00:38:58,120 --> 00:38:59,120
  2419. Terima kasih.
  2420.  
  2421. 551
  2422. 00:39:00,210 --> 00:39:01,240
  2423. Ya.
  2424.  
  2425. 552
  2426. 00:39:01,330 --> 00:39:02,450
  2427. Di sini.
  2428.  
  2429. 553
  2430. 00:39:04,090 --> 00:39:05,830
  2431. Apa kau punya...
  2432.  
  2433. 554
  2434. 00:39:05,920 --> 00:39:08,260
  2435. ...pulpen untuk aku tanda tangan?
  2436.  
  2437. 555
  2438. 00:39:08,300 --> 00:39:10,840
  2439. Tanda tangan dengan jarimu, Liam.
  2440.  
  2441. 556
  2442. 00:39:10,890 --> 00:39:12,880
  2443. Ya, aku tahu.
  2444.  
  2445. 557
  2446. 00:39:14,890 --> 00:39:16,220
  2447. Kau butuh bantuan membawanya?
  2448.  
  2449. 558
  2450. 00:39:16,310 --> 00:39:17,510
  2451. Tidak, aku bisa sendiri.
  2452.  
  2453. 559
  2454. 00:39:27,610 --> 00:39:30,320
  2455. Delapan adalah 32. Aku selalu
  2456. coba mengingat yang satu itu.
  2457.  
  2458. 560
  2459. 00:39:30,360 --> 00:39:32,100
  2460. Itu sangat bagus.
  2461.  
  2462. 561
  2463. 00:39:32,200 --> 00:39:34,010
  2464. Kau ingin aku
  2465. memotongnya untukmu?
  2466.  
  2467. 562
  2468. 00:39:34,030 --> 00:39:36,120
  2469. Siap?/Bersulang!
  2470.  
  2471. 563
  2472. 00:39:39,290 --> 00:39:40,450
  2473. Enak, ya?
  2474.  
  2475. 564
  2476. 00:39:45,800 --> 00:39:47,790
  2477. Jadi, Sayang,...
  2478.  
  2479. 565
  2480. 00:39:49,260 --> 00:39:51,660
  2481. Sebenarnya ada sesuatu yang ingin
  2482. Ibu bicarakan denganmu.
  2483.  
  2484. 566
  2485. 00:39:53,470 --> 00:39:54,760
  2486. Tentang ayahmu.
  2487.  
  2488. 567
  2489. 00:39:56,890 --> 00:40:01,730
  2490. Kupikir ibu takkan pernah
  2491. membicarakannya./Memang tidak.
  2492.  
  2493. 568
  2494. 00:40:01,770 --> 00:40:05,810
  2495. Tapi itu tak adil untukmu. Kau punya
  2496. hak mengenal siapa ayahmu.
  2497.  
  2498. 569
  2499. 00:40:05,860 --> 00:40:10,490
  2500. Tapi itu jika kau mau.
  2501. Karena jika tidak, juga tak apa.
  2502.  
  2503. 570
  2504. 00:40:10,530 --> 00:40:14,150
  2505. Entahlah, kelihatannya dia baik padaku.
  2506.  
  2507. 571
  2508. 00:40:15,450 --> 00:40:19,240
  2509. Pria di luar Gereja
  2510. dan toko bunga, 'kan?
  2511.  
  2512. 572
  2513. 00:40:19,330 --> 00:40:22,320
  2514. Kalian berdua terlalu kentara,
  2515. jika ibu tahu maksudku.
  2516.  
  2517. 573
  2518. 00:40:25,080 --> 00:40:27,000
  2519. Bagaimana kau bisa...
  2520.  
  2521. 574
  2522. 00:40:29,090 --> 00:40:30,920
  2523. Oke.
  2524.  
  2525. 575
  2526. 00:40:33,550 --> 00:40:34,630
  2527. Ya.
  2528.  
  2529. 576
  2530. 00:40:35,470 --> 00:40:39,050
  2531. Sayangku, kami bertemu saat
  2532. kami masih sangat muda.
  2533.  
  2534. 577
  2535. 00:40:40,180 --> 00:40:44,270
  2536. Tetapi penting kau tahu
  2537. dia tidak menelantarkanmu.
  2538.  
  2539. 578
  2540. 00:40:44,310 --> 00:40:46,430
  2541. Dia bahkan tak tahu
  2542. kalau Ibu mengandungmu.
  2543.  
  2544. 579
  2545. 00:40:46,520 --> 00:40:50,280
  2546. Ya, dia sangat terkejut melihatku.
  2547.  
  2548. 580
  2549. 00:40:50,320 --> 00:40:56,150
  2550. Kita harus undang dia makan malam.
  2551. Mungkin membantunya "memproses".
  2552.  
  2553. 581
  2554. 00:40:57,030 --> 00:41:01,270
  2555. Kau yakin?/Ya, aku yakin.
  2556.  
  2557. 582
  2558. 00:41:06,210 --> 00:41:09,250
  2559. Kau membuat Ibu kagum, nak.
  2560.  
  2561. 583
  2562. 00:41:10,800 --> 00:41:14,640
  2563. Tidak! Itu blackberryku!
  2564. Jangan berani memakannya, Billy.
  2565.  
  2566. 584
  2567. 00:41:14,720 --> 00:41:16,670
  2568. Oke, Maria?/Ya, bu.
  2569.  
  2570. 585
  2571. 00:41:16,760 --> 00:41:18,240
  2572. Coba hubungi Liam./
  2573. Tentu saja, Bu.
  2574.  
  2575. 586
  2576. 00:41:18,300 --> 00:41:20,090
  2577. Tolong. Dan tahu tidak?
  2578.  
  2579. 587
  2580. 00:41:20,180 --> 00:41:23,300
  2581. Tunggu sebentar.
  2582. Aku ingin salad Cobb.
  2583.  
  2584. 588
  2585. 00:41:23,310 --> 00:41:27,040
  2586. Aku ingin tanpa ayam, tanpa tomat,
  2587. tanpa keju, tanpa jagung.
  2588.  
  2589. 589
  2590. 00:41:27,060 --> 00:41:28,250
  2591. Aku akan pesan sendiri.
  2592.  
  2593. 590
  2594. 00:41:28,270 --> 00:41:30,380
  2595. Aku pesan sendiri saja, karena
  2596. terakhir kali kau mengacaukannya,...
  2597.  
  2598. 591
  2599. 00:41:30,400 --> 00:41:33,440
  2600. ...kau memesan
  2601. sesuatu dengan pisang.
  2602.  
  2603. 592
  2604. 00:41:39,450 --> 00:41:41,440
  2605. Ya, halo?/Liam!
  2606.  
  2607. 593
  2608. 00:41:41,540 --> 00:41:46,730
  2609. Sudah siang! Bangun./
  2610. Ya, aku sudah bangun. Siapa ini?
  2611.  
  2612. 594
  2613. 00:41:46,750 --> 00:41:51,380
  2614. Halo, ini Doris Grossnickle-Heinz.
  2615. Solusi hidupmu.
  2616.  
  2617. 595
  2618. 00:41:51,380 --> 00:41:55,110
  2619. Hei, Doris./
  2620. Coba tebak aku bilang apa...
  2621.  
  2622. 596
  2623. 00:41:55,150 --> 00:41:57,900
  2624. ...ke paparazzi soal
  2625. keberadaanmu sekarang?
  2626.  
  2627. 597
  2628. 00:41:58,010 --> 00:41:59,750
  2629. Suatu tempat di Karibia?
  2630.  
  2631. 598
  2632. 00:42:01,760 --> 00:42:03,160
  2633. Ya! St. Barts, rehab karena kelelahan.
  2634.  
  2635. 599
  2636. 00:42:03,180 --> 00:42:05,390
  2637. Mereka sedang mengejar
  2638. angsa liar saat ini.
  2639.  
  2640. 600
  2641. 00:42:05,480 --> 00:42:07,470
  2642. Bagus sekali./Jadi dengar,
  2643. lewat berita palsu itu...
  2644.  
  2645. 601
  2646. 00:42:07,560 --> 00:42:09,040
  2647. ...mereka hanya akan
  2648. berkeliaran di pulau kecil itu...
  2649.  
  2650. 602
  2651. 00:42:09,070 --> 00:42:10,700
  2652. ...tanpa mengetahui,...
  2653.  
  2654. 603
  2655. 00:42:10,770 --> 00:42:13,560
  2656. ...bahkan di otak kecil mereka,
  2657. bahwa kau tak ada di sana.
  2658.  
  2659. 604
  2660. 00:42:13,650 --> 00:42:16,740
  2661. Jadi, "L" i am, kapan
  2662. akan kuberitahu pada publik...
  2663.  
  2664. 605
  2665. 00:42:16,820 --> 00:42:18,810
  2666. ...bahwa kau sudah keluar
  2667. dari rehab kecil seksi itu?
  2668.  
  2669. 606
  2670. 00:42:18,910 --> 00:42:22,240
  2671. Karena penggemarmu
  2672. agak galau sekarang.
  2673.  
  2674. 607
  2675. 00:42:22,330 --> 00:42:24,690
  2676. Aku di kampung halamanku, Doris.
  2677.  
  2678. 608
  2679. 00:42:26,870 --> 00:42:28,540
  2680. Seorang teman lamaku meninggal.
  2681.  
  2682. 609
  2683. 00:42:31,130 --> 00:42:36,130
  2684. Itu menyedihkan.
  2685. Aku turut prihatin, Liam.
  2686.  
  2687. 610
  2688. 00:42:36,130 --> 00:42:38,370
  2689. Tapi dengar, pemakaman lebih baik...
  2690.  
  2691. 611
  2692. 00:42:38,470 --> 00:42:39,900
  2693. ...daripada rehabilitasi
  2694. untuk menarik simpati.
  2695.  
  2696. 612
  2697. 00:42:39,930 --> 00:42:42,610
  2698. Jadi, aku mau kau mengambil
  2699. banyak foto narsismu...
  2700.  
  2701. 613
  2702. 00:42:42,650 --> 00:42:45,680
  2703. ...di kamar mandi. Tanpa baju,
  2704. tanpa celana, aku tak peduli.
  2705.  
  2706. 614
  2707. 00:42:45,680 --> 00:42:47,540
  2708. Di peti mati, di sebelahnya,
  2709. memeluk mayat.
  2710.  
  2711. 615
  2712. 00:42:47,560 --> 00:42:49,250
  2713. Tak masalah.
  2714. Kirim saja foto-foto itu padaku.
  2715.  
  2716. 616
  2717. 00:42:49,270 --> 00:42:50,620
  2718. Aku akan menjadikanmu
  2719. sampul majalah People.
  2720.  
  2721. 617
  2722. 00:42:50,650 --> 00:42:52,230
  2723. Ya, sampai jumpa, Doris.
  2724.  
  2725. 618
  2726. 00:42:52,270 --> 00:42:53,980
  2727. Liam?
  2728.  
  2729. 619
  2730. 00:42:54,070 --> 00:42:55,750
  2731. Apa dia baru saja
  2732. menutup teleponnya?
  2733.  
  2734. 620
  2735. 00:43:00,950 --> 00:43:02,660
  2736. Tidak enak.
  2737.  
  2738. 621
  2739. 00:43:11,500 --> 00:43:12,710
  2740. Halo?
  2741.  
  2742. 622
  2743. 00:43:12,790 --> 00:43:14,910
  2744. Aku perlu membeli sesuatu, Sam.
  2745.  
  2746. 623
  2747. 00:43:15,000 --> 00:43:17,950
  2748. Di internet./Kau mabuk?
  2749.  
  2750. 624
  2751. 00:43:17,960 --> 00:43:19,550
  2752. Tidak, aku belum minum.
  2753.  
  2754. 625
  2755. 00:43:19,590 --> 00:43:23,180
  2756. Anggaplah aku ingin beli
  2757. mesin espresso.
  2758.  
  2759. 626
  2760. 00:43:23,260 --> 00:43:25,120
  2761. Bagaimana caranya aku
  2762. bisa membelinya, kawan?
  2763.  
  2764. 627
  2765. 00:43:25,140 --> 00:43:28,260
  2766. Oke, kau cari di Google,
  2767. Kau klik "beli."
  2768.  
  2769. 628
  2770. 00:43:28,350 --> 00:43:31,220
  2771. Jadi semudah itu?
  2772.  
  2773. 629
  2774. 00:43:31,310 --> 00:43:34,020
  2775. Oke, baiklah, katakanlah
  2776. jika aku ingin membeli...
  2777.  
  2778. 630
  2779. 00:43:34,110 --> 00:43:38,850
  2780. ...beberapa perhiasan, atau boneka
  2781. beruang. Bagaimana caranya?
  2782.  
  2783. 631
  2784. 00:43:38,860 --> 00:43:41,450
  2785. Oke, apa yang terjadi, Liam?
  2786.  
  2787. 632
  2788. 00:43:41,490 --> 00:43:45,200
  2789. Kau bilang kau akan tinggal di sana
  2790. selama beberapa hari, dan...
  2791.  
  2792. 633
  2793. 00:43:45,240 --> 00:43:47,580
  2794. Kurasa aku...
  2795.  
  2796. 634
  2797. 00:43:47,660 --> 00:43:50,830
  2798. ...mungkin akan lebih lama
  2799. tinggal di sini.
  2800.  
  2801. 635
  2802. 00:43:51,000 --> 00:43:54,810
  2803. Oke, bagus. Berapa lama?
  2804.  
  2805. 636
  2806. 00:43:55,130 --> 00:43:57,550
  2807. Ternyata,...
  2808.  
  2809. 637
  2810. 00:43:57,590 --> 00:44:00,430
  2811. ...aku punya anak perempuan.
  2812.  
  2813. 638
  2814. 00:44:00,470 --> 00:44:04,170
  2815. Apa? Dengan penggemarmu?
  2816.  
  2817. 639
  2818. 00:44:04,510 --> 00:44:08,770
  2819. Mantan tunanganku dulu.
  2820.  
  2821. 640
  2822. 00:44:08,810 --> 00:44:11,050
  2823. Umurnya tujuh tahun.
  2824.  
  2825. 641
  2826. 00:44:11,140 --> 00:44:14,550
  2827. Dan namanya Billy.
  2828.  
  2829. 642
  2830. 00:44:15,020 --> 00:44:16,980
  2831. Sam? Kau masih hidup?
  2832.  
  2833. 643
  2834. 00:44:17,070 --> 00:44:19,150
  2835. Ya, tidak, ya.
  2836.  
  2837. 644
  2838. 00:44:19,240 --> 00:44:20,850
  2839. Maksudku,...
  2840.  
  2841. 645
  2842. 00:44:20,950 --> 00:44:25,300
  2843. Liam Page jadi seorang ayah.
  2844.  
  2845. 646
  2846. 00:44:25,320 --> 00:44:28,440
  2847. Menurutmu aku tak pantas
  2848. jadi seorang ayah?
  2849.  
  2850. 647
  2851. 00:44:29,120 --> 00:44:31,610
  2852. Tidak, tidak.
  2853.  
  2854. 648
  2855. 00:44:33,210 --> 00:44:37,610
  2856. Menurutku kau akan jadi
  2857. ayah yang baik.
  2858.  
  2859. 649
  2860. 00:44:53,770 --> 00:44:55,260
  2861. Aku ingat piring-piring ini.
  2862.  
  2863. 650
  2864. 00:44:56,650 --> 00:44:59,060
  2865. Ibumu selalu menggunakannya.
  2866.  
  2867. 651
  2868. 00:44:59,900 --> 00:45:01,270
  2869. Kau kenal ibu dari ibuku?
  2870.  
  2871. 652
  2872. 00:45:01,360 --> 00:45:04,650
  2873. Ya aku kenal. Aku...
  2874.  
  2875. 653
  2876. 00:45:05,530 --> 00:45:08,170
  2877. ...aku biasa datang ke sini untuk
  2878. makan malam sejak aku tumbuh.
  2879.  
  2880. 654
  2881. 00:45:09,540 --> 00:45:10,820
  2882. Dia benar, Sayang.
  2883.  
  2884. 655
  2885. 00:45:10,910 --> 00:45:12,650
  2886. Dulu ini rumah ibuku.
  2887.  
  2888. 656
  2889. 00:45:12,750 --> 00:45:14,960
  2890. Tempat Paman Jake dan
  2891. aku tumbuh dewasa.
  2892.  
  2893. 657
  2894. 00:45:20,340 --> 00:45:21,950
  2895. Suka beruangnya?
  2896.  
  2897. 658
  2898. 00:45:23,170 --> 00:45:24,460
  2899. Besar sekali.
  2900.  
  2901. 659
  2902. 00:45:28,550 --> 00:45:30,800
  2903. Maksudku, kau suka boneka beruang, 'kan?
  2904.  
  2905. 660
  2906. 00:45:30,890 --> 00:45:36,030
  2907. Ya, saat aku berumur empat
  2908. tahun./Billy! Yang sopan.
  2909.  
  2910. 661
  2911. 00:45:36,440 --> 00:45:38,020
  2912. Terima kasih, Liam.
  2913.  
  2914. 662
  2915. 00:45:38,060 --> 00:45:39,880
  2916. Kau tak keberatan
  2917. aku memanggilmu Liam, 'kan?
  2918.  
  2919. 663
  2920. 00:45:39,900 --> 00:45:42,440
  2921. Karena aku tak begitu mengenalmu
  2922. untuk memanggilmu "Ayah".
  2923.  
  2924. 664
  2925. 00:45:42,530 --> 00:45:45,560
  2926. Billy Ann! Ada apa denganmu?/
  2927. Apa? Ini fakta.
  2928.  
  2929. 665
  2930. 00:45:45,570 --> 00:45:47,100
  2931. Aku memang bilang ingin
  2932. bertemu dengannya, tapi...
  2933.  
  2934. 666
  2935. 00:45:47,120 --> 00:45:48,510
  2936. ...tak pernah bilang akan
  2937. bersikap lunak padanya.
  2938.  
  2939. 667
  2940. 00:45:48,530 --> 00:45:49,990
  2941. Dia ada benarnya.
  2942.  
  2943. 668
  2944. 00:45:50,080 --> 00:45:51,860
  2945. Ya, panggil "Liam" tak apa.
  2946. "Liam" saja tak masalah, Billy.
  2947.  
  2948. 669
  2949. 00:45:55,120 --> 00:45:58,030
  2950. Buka hadiahmu, Mama.
  2951.  
  2952. 670
  2953. 00:46:17,770 --> 00:46:20,350
  2954. Aku tak tahu harus berkata apa.
  2955.  
  2956. 671
  2957. 00:46:25,360 --> 00:46:27,240
  2958. Boleh aku permisi?
  2959.  
  2960. 672
  2961. 00:46:27,280 --> 00:46:30,640
  2962. Tentu saja boleh, Sayangku.
  2963.  
  2964. 673
  2965. 00:46:30,740 --> 00:46:33,000
  2966. Hei, Liam, kau mau lihat
  2967. kelinci peliharaanku?
  2968.  
  2969. 674
  2970. 00:46:33,040 --> 00:46:35,620
  2971. Kedengarannya menyenangkan.
  2972.  
  2973. 675
  2974. 00:46:36,580 --> 00:46:40,170
  2975. Ibu ikut denganmu./
  2976. Mama, aku baik-baik saja.
  2977.  
  2978. 676
  2979. 00:46:40,210 --> 00:46:44,500
  2980. Kau takkan membunuhku atau
  2981. semacamnya, 'kan?/Billy Ann, cukup!
  2982.  
  2983. 677
  2984. 00:46:45,670 --> 00:46:48,670
  2985. Aku hanya bercanda. Ayo.
  2986.  
  2987. 678
  2988. 00:46:58,560 --> 00:47:03,960
  2989. Kau tak serius membawa dia
  2990. kembali dalam hidupmu, 'kan?
  2991.  
  2992. 679
  2993. 00:47:06,690 --> 00:47:08,480
  2994. Halo!
  2995.  
  2996. 680
  2997. 00:47:08,570 --> 00:47:11,280
  2998. Ya, kau sangat lucu.
  2999.  
  3000. 681
  3001. 00:47:11,370 --> 00:47:12,730
  3002. Kau ingin air?
  3003.  
  3004. 682
  3005. 00:47:15,660 --> 00:47:17,280
  3006. Ini dia.
  3007.  
  3008. 683
  3009. 00:47:18,370 --> 00:47:19,530
  3010. Ya.
  3011.  
  3012. 684
  3013. 00:47:19,620 --> 00:47:20,860
  3014. Ini dia.
  3015.  
  3016. 685
  3017. 00:47:22,340 --> 00:47:26,050
  3018. Jadi, apa kau akan mengeluarkan
  3019. dia dari kandangnya?
  3020.  
  3021. 686
  3022. 00:47:26,090 --> 00:47:27,550
  3023. Tidak akan!
  3024.  
  3025. 687
  3026. 00:47:27,630 --> 00:47:30,170
  3027. Dia akan menggigit
  3028. dan mencakar mataku.
  3029.  
  3030. 688
  3031. 00:47:30,260 --> 00:47:32,050
  3032. Ya...
  3033.  
  3034. 689
  3035. 00:47:32,970 --> 00:47:35,300
  3036. Kau keberatan jika aku
  3037. mengeluarkannya?
  3038.  
  3039. 690
  3040. 00:47:35,390 --> 00:47:37,100
  3041. Oke.
  3042.  
  3043. 691
  3044. 00:47:37,180 --> 00:47:40,510
  3045. Tapi jika dia menggigitmu,
  3046. itu salahmu sendiri.
  3047.  
  3048. 692
  3049. 00:47:41,940 --> 00:47:42,940
  3050. Baik.
  3051.  
  3052. 693
  3053. 00:47:47,440 --> 00:47:50,280
  3054. Kau yakin tak ingin membelainya?
  3055.  
  3056. 694
  3057. 00:47:51,160 --> 00:47:52,860
  3058. Aku yakin.
  3059.  
  3060. 695
  3061. 00:47:52,950 --> 00:47:54,560
  3062. Bulunya sangat lembut.
  3063.  
  3064. 696
  3065. 00:47:56,080 --> 00:47:58,490
  3066. Mama sering memutar
  3067. lagu-lagumu untukku.
  3068.  
  3069. 697
  3070. 00:47:58,580 --> 00:47:59,790
  3071. Ya?
  3072.  
  3073. 698
  3074. 00:47:59,870 --> 00:48:02,160
  3075. Cukup sering, kurasa.
  3076.  
  3077. 699
  3078. 00:48:03,330 --> 00:48:04,870
  3079. Terima kasih.
  3080.  
  3081. 700
  3082. 00:48:05,590 --> 00:48:08,080
  3083. Jadi kukira kita harus
  3084. saling mengenal?
  3085.  
  3086. 701
  3087. 00:48:09,630 --> 00:48:10,920
  3088. Ya.
  3089.  
  3090. 702
  3091. 00:48:11,590 --> 00:48:12,920
  3092. Aku suka itu.
  3093.  
  3094. 703
  3095. 00:48:14,550 --> 00:48:18,220
  3096. Bagaimana jika kau menjemputku
  3097. besok sepulang sekolah?
  3098.  
  3099. 704
  3100. 00:48:19,180 --> 00:48:22,850
  3101. Aku sangat suka itu, Billy.
  3102.  
  3103. 705
  3104. 00:48:24,400 --> 00:48:26,480
  3105. Parah.
  3106.  
  3107. 706
  3108. 00:48:26,570 --> 00:48:29,480
  3109. Aku parah. Maksudku, aku tak tahu
  3110. cara bergaul dengan anak-anak.
  3111.  
  3112. 707
  3113. 00:48:29,570 --> 00:48:30,930
  3114. Dia benci boneka beruang itu,...
  3115.  
  3116. 708
  3117. 00:48:31,030 --> 00:48:32,890
  3118. ...sama seperti kau
  3119. membenci kalung itu.
  3120.  
  3121. 709
  3122. 00:48:32,990 --> 00:48:34,150
  3123. Liam.
  3124.  
  3125. 710
  3126. 00:48:34,240 --> 00:48:36,530
  3127. Billy tak butuh kau
  3128. membelikan dia barang-barang.
  3129.  
  3130. 711
  3131. 00:48:36,620 --> 00:48:39,360
  3132. Dan aku juga tak butuh kau
  3133. membelikanku sesuatu.
  3134.  
  3135. 712
  3136. 00:48:40,290 --> 00:48:41,950
  3137. Aku tak bisa terima ini.
  3138.  
  3139. 713
  3140. 00:48:55,510 --> 00:48:57,920
  3141. Senyumannya sama denganmu.
  3142.  
  3143. 714
  3144. 00:48:58,930 --> 00:49:00,590
  3145. Tawamu juga.
  3146.  
  3147. 715
  3148. 00:49:00,680 --> 00:49:02,420
  3149. Kau tak mungkin ingat tawaku.
  3150.  
  3151. 716
  3152. 00:49:23,290 --> 00:49:25,700
  3153. Aku tak bisa lakukan bagian itu, Liam.
  3154.  
  3155. 717
  3156. 00:49:29,630 --> 00:49:30,080
  3157. Selamat malam.
  3158.  
  3159. 718
  3160. 00:49:30,110 --> 00:49:31,440
  3161. Tidak, tidak! Tunggu, tunggu.
  3162.  
  3163. 719
  3164. 00:49:31,460 --> 00:49:33,250
  3165. Tunggu, Dia...
  3166.  
  3167. 720
  3168. 00:49:33,340 --> 00:49:38,510
  3169. Bolehkah aku menjemputnya
  3170. dari sekolah besok?
  3171.  
  3172. 721
  3173. 00:49:38,550 --> 00:49:39,590
  3174. Liam...
  3175.  
  3176. 722
  3177. 00:49:39,680 --> 00:49:41,840
  3178. Ini terlalu cepat.
  3179.  
  3180. 723
  3181. 00:49:41,930 --> 00:49:43,370
  3182. Kau menghilang
  3183. selama delapan tahun,...
  3184.  
  3185. 724
  3186. 00:49:43,390 --> 00:49:47,000
  3187. ...dan sekarang ingin menjemput
  3188. putriku dari sekolah?/Putri kita!
  3189.  
  3190. 725
  3191. 00:49:47,520 --> 00:49:49,180
  3192. Aku tak bisa...
  3193.  
  3194. 726
  3195. 00:49:49,270 --> 00:49:52,140
  3196. ...aku tak berhak
  3197. meminta lebih sama sekali.
  3198.  
  3199. 727
  3200. 00:49:52,230 --> 00:49:53,350
  3201. Aku tahu itu.
  3202.  
  3203. 728
  3204. 00:49:53,440 --> 00:49:55,730
  3205. Tapi aku di sini sekarang.
  3206.  
  3207. 729
  3208. 00:49:57,410 --> 00:49:59,690
  3209. Dan aku ingin berada di sini, Josie.
  3210.  
  3211. 730
  3212. 00:49:59,780 --> 00:50:02,320
  3213. Aku ingin mengenal Billy.
  3214.  
  3215. 731
  3216. 00:50:02,410 --> 00:50:03,650
  3217. Tolong.
  3218.  
  3219. 732
  3220. 00:50:03,750 --> 00:50:06,030
  3221. ...beri aku kesempatan melakukan itu.
  3222.  
  3223. 733
  3224. 00:50:09,000 --> 00:50:10,870
  3225. Aku akan memohon.
  3226.  
  3227. 734
  3228. 00:50:10,960 --> 00:50:12,440
  3229. Kau mau aku memohon?
  3230. Aku akan memohon.
  3231.  
  3232. 735
  3233. 00:50:12,460 --> 00:50:14,500
  3234. Aku akan memohon padamu./
  3235. Liam, hentikan. Bangunlah.
  3236.  
  3237. 736
  3238. 00:50:16,840 --> 00:50:19,210
  3239. Baik. Besok...
  3240.  
  3241. 737
  3242. 00:50:19,300 --> 00:50:22,550
  3243. ...temui aku jam 3:00 di bangku tua.
  3244. Kita bisa menjemputnya bersama.
  3245.  
  3246. 738
  3247. 00:50:22,640 --> 00:50:24,430
  3248. Terima kasih.
  3249.  
  3250. 739
  3251. 00:50:24,520 --> 00:50:25,880
  3252. Jangan terlambat.
  3253.  
  3254. 740
  3255. 00:50:25,980 --> 00:50:27,660
  3256. Aku takkan terlambat.
  3257.  
  3258. 741
  3259. 00:50:27,690 --> 00:50:29,680
  3260. Aku janji.
  3261.  
  3262. 742
  3263. 00:50:29,770 --> 00:50:31,390
  3264. Jam berapa tadi?
  3265.  
  3266. 743
  3267. 00:50:31,480 --> 00:50:33,270
  3268. Liam...
  3269.  
  3270. 744
  3271. 00:50:33,360 --> 00:50:35,440
  3272. Aku tahu jam berapa.
  3273.  
  3274. 745
  3275. 00:50:37,820 --> 00:50:40,190
  3276. Senang bertemu denganmu di sini.
  3277.  
  3278. 746
  3279. 00:50:41,370 --> 00:50:42,840
  3280. Bisa kubantu membawanya?
  3281.  
  3282. 747
  3283. 00:50:42,870 --> 00:50:43,980
  3284. Ya.
  3285.  
  3286. 748
  3287. 00:50:47,040 --> 00:50:48,870
  3288. Apa ini?
  3289.  
  3290. 749
  3291. 00:50:48,960 --> 00:50:50,750
  3292. Itu kursi mobil.
  3293.  
  3294. 750
  3295. 00:50:51,540 --> 00:50:53,710
  3296. Untuk anak-anak di mobil.
  3297.  
  3298. 751
  3299. 00:50:53,800 --> 00:50:55,380
  3300. Belum pernah mendengarnya.
  3301.  
  3302. 752
  3303. 00:50:55,460 --> 00:50:57,280
  3304. Ya Tuhan. Mungkin ini bukan ide bagus.
  3305.  
  3306. 753
  3307. 00:50:57,300 --> 00:50:59,510
  3308. Aku tahu apa itu kursi mobil.
  3309.  
  3310. 754
  3311. 00:50:59,590 --> 00:51:01,880
  3312. Ayolah, hargai aku sedikit.
  3313.  
  3314. 755
  3315. 00:51:01,970 --> 00:51:04,430
  3316. Oke, dia akan keluar dari pintu itu.
  3317.  
  3318. 756
  3319. 00:51:05,560 --> 00:51:08,430
  3320. Pintu yang sama yang dulu
  3321. kita gunakan untuk keluar.
  3322.  
  3323. 757
  3324. 00:51:14,730 --> 00:51:17,020
  3325. Bung./Harus diangkat?
  3326.  
  3327. 758
  3328. 00:51:17,110 --> 00:51:20,530
  3329. Tidak. Dari humasku.
  3330.  
  3331. 759
  3332. 00:51:25,040 --> 00:51:27,200
  3333. Apa itu ponsel yang sama
  3334. yang kau pakai sejak SMA?
  3335.  
  3336. 760
  3337. 00:51:30,920 --> 00:51:32,920
  3338. Tidak. Kurasa tidak. Tidak.
  3339.  
  3340. 761
  3341. 00:51:33,000 --> 00:51:35,670
  3342. Aku masih ingat.
  3343.  
  3344. 762
  3345. 00:51:36,840 --> 00:51:38,250
  3346. Aku...
  3347.  
  3348. 763
  3349. 00:51:38,340 --> 00:51:40,830
  3350. Tidak, kurasa bukan.
  3351.  
  3352. 764
  3353. 00:51:40,930 --> 00:51:42,790
  3354. Ada antenanya, Liam.
  3355.  
  3356. 765
  3357. 00:51:43,470 --> 00:51:46,090
  3358. Maksudku, aku suka ponsel ini.
  3359.  
  3360. 766
  3361. 00:51:46,930 --> 00:51:48,050
  3362. Oke.
  3363.  
  3364. 767
  3365. 00:51:53,110 --> 00:51:55,720
  3366. Dari Kiera.
  3367. Aku harus angkat, maaf.
  3368.  
  3369. 768
  3370. 00:51:55,820 --> 00:51:57,310
  3371. Hei.
  3372.  
  3373. 769
  3374. 00:51:57,400 --> 00:51:59,480
  3375. Tidak, tidak.
  3376. Sayang, jangan menangis.
  3377.  
  3378. 770
  3379. 00:52:00,530 --> 00:52:01,810
  3380. Aku sedang di Wilmington, tapi...
  3381.  
  3382. 771
  3383. 00:52:01,840 --> 00:52:03,220
  3384. ...aku akan ke sana
  3385. sepuluh menit lagi.
  3386.  
  3387. 772
  3388. 00:52:03,240 --> 00:52:04,280
  3389. Apa kau baik-baik saja?
  3390.  
  3391. 773
  3392. 00:52:04,370 --> 00:52:05,800
  3393. Aku akan menelponmu dari mobil, Kiera.
  3394.  
  3395. 774
  3396. 00:52:05,830 --> 00:52:07,690
  3397. Aku segera ke sana.
  3398.  
  3399. 775
  3400. 00:52:07,790 --> 00:52:09,990
  3401. Dia mengalami masa
  3402. sangat sulit.
  3403.  
  3404. 776
  3405. 00:52:11,670 --> 00:52:13,520
  3406. Jadi, kau akan pergi?
  3407. Pergilah sekarang.
  3408.  
  3409. 777
  3410. 00:52:13,540 --> 00:52:15,170
  3411. Naksudku, kecuali kau tak merasa...
  3412.  
  3413. 778
  3414. 00:52:15,190 --> 00:52:16,520
  3415. ...bisa menangani ini sendirian.
  3416.  
  3417. 779
  3418. 00:52:16,550 --> 00:52:18,710
  3419. Aku tinggal
  3420. membawanya ke mobil.
  3421.  
  3422. 780
  3423. 00:52:18,800 --> 00:52:21,320
  3424. Oke, aku akan menelepon Laura.
  3425. Lagipula, dia akan menjemput anak-anaknya.
  3426.  
  3427. 781
  3428. 00:52:21,340 --> 00:52:23,610
  3429. Tak masalah baginya untuk.../
  3430. Tidak, tidak.
  3431.  
  3432. 782
  3433. 00:52:23,640 --> 00:52:26,380
  3434. Aku minta maaf.
  3435. Dengar, aku...
  3436.  
  3437. 783
  3438. 00:52:26,470 --> 00:52:28,890
  3439. Rumah ayahku, kira-kira,
  3440. dua menit dari sini.
  3441.  
  3442. 784
  3443. 00:52:28,970 --> 00:52:30,620
  3444. Kupikir, aku akan baik-baik saja.
  3445.  
  3446. 785
  3447. 00:52:30,640 --> 00:52:32,310
  3448. Baik./Ya?
  3449.  
  3450. 786
  3451. 00:52:32,390 --> 00:52:33,640
  3452. Oke.
  3453.  
  3454. 787
  3455. 00:52:33,730 --> 00:52:35,560
  3456. Billy tahu cara memasukkannya
  3457. ke dalam mobil.
  3458.  
  3459. 788
  3460. 00:52:35,650 --> 00:52:37,260
  3461. Oke, aku beruntung.
  3462.  
  3463. 789
  3464. 00:52:37,360 --> 00:52:39,150
  3465. Jadi, perhatikan saja
  3466. apa yang dikatakannya.
  3467.  
  3468. 790
  3469. 00:52:39,230 --> 00:52:42,100
  3470. Telpon aku setelah sampai di rumah.
  3471.  
  3472. 791
  3473. 00:52:42,200 --> 00:52:43,980
  3474. Oke?/Ya.
  3475.  
  3476. 792
  3477. 00:52:44,070 --> 00:52:45,690
  3478. Katakan padanya aku mencintainya!
  3479.  
  3480. 793
  3481. 00:52:50,120 --> 00:52:51,860
  3482. Aduh.
  3483.  
  3484. 794
  3485. 00:53:00,420 --> 00:53:02,290
  3486. Tanpa persiapan?
  3487.  
  3488. 795
  3489. 00:53:02,380 --> 00:53:04,470
  3490. Ya./Kursi mobil dan semuanya.
  3491.  
  3492. 796
  3493. 00:53:04,550 --> 00:53:06,290
  3494. Ya./Dimana mobilmu?
  3495.  
  3496. 797
  3497. 00:53:06,390 --> 00:53:08,850
  3498. Di sini.
  3499.  
  3500. 798
  3501. 00:53:13,640 --> 00:53:15,390
  3502. Itu mobilmu?
  3503.  
  3504. 799
  3505. 00:53:15,480 --> 00:53:16,810
  3506. Ya.
  3507.  
  3508. 800
  3509. 00:53:16,900 --> 00:53:18,760
  3510. Ada yang salah?
  3511.  
  3512. 801
  3513. 00:53:18,860 --> 00:53:20,520
  3514. Aku tak mau naik mobil terbuka.
  3515.  
  3516. 802
  3517. 00:53:20,610 --> 00:53:22,520
  3518. Terlalu berbahaya.
  3519.  
  3520. 803
  3521. 00:53:24,820 --> 00:53:26,780
  3522. Ayolah, ini akan
  3523. menyenangkan, bukan?
  3524.  
  3525. 804
  3526. 00:53:26,870 --> 00:53:28,950
  3527. Apa kau tahu statistik tentang...
  3528.  
  3529. 805
  3530. 00:53:28,970 --> 00:53:31,350
  3531. ...peluang selamat dari
  3532. kecelakaan di mobil terbuka?
  3533.  
  3534. 806
  3535. 00:53:33,120 --> 00:53:34,740
  3536. Tidak, aku tak tahu.
  3537.  
  3538. 807
  3539. 00:53:34,830 --> 00:53:36,490
  3540. Rendah, Liam.
  3541.  
  3542. 808
  3543. 00:53:36,580 --> 00:53:38,250
  3544. Sangat rendah.
  3545.  
  3546. 809
  3547. 00:53:38,340 --> 00:53:40,920
  3548. Apa kau ingin tahu
  3549. persis seberapa rendahnya?
  3550.  
  3551. 810
  3552. 00:53:41,000 --> 00:53:43,170
  3553. Tahu tidak?
  3554. Tidak apa-apa.
  3555.  
  3556. 811
  3557. 00:53:50,470 --> 00:53:51,930
  3558. Bagaimana dengan mobil Kakek?
  3559.  
  3560. 812
  3561. 00:53:52,020 --> 00:53:54,850
  3562. Mungkin, kau suka mobilnya?
  3563. Apa mobilnya oke?
  3564.  
  3565. 813
  3566. 00:53:54,940 --> 00:53:56,770
  3567. Ya./Ya? Baiklah.
  3568.  
  3569. 814
  3570. 00:53:58,190 --> 00:54:01,100
  3571. Kau tahu nomor telepon Kakek?
  3572.  
  3573. 815
  3574. 00:54:01,190 --> 00:54:02,520
  3575. Sekarang?
  3576.  
  3577. 816
  3578. 00:54:02,610 --> 00:54:04,320
  3579. Ya, pada hitungan ketiga.
  3580.  
  3581. 817
  3582. 00:54:04,400 --> 00:54:05,690
  3583. Satu dua...
  3584.  
  3585. 818
  3586. 00:54:05,780 --> 00:54:07,520
  3587. Tunggu. Hati-hati.
  3588.  
  3589. 819
  3590. 00:54:07,610 --> 00:54:09,980
  3591. Dan... tiga.
  3592.  
  3593. 820
  3594. 00:54:10,080 --> 00:54:11,490
  3595. Baunya enak, bukan?
  3596.  
  3597. 821
  3598. 00:54:11,580 --> 00:54:13,280
  3599. Boleh aku yang aduk?/Ya.
  3600.  
  3601. 822
  3602. 00:54:17,330 --> 00:54:19,670
  3603. Kau akan merusak makan
  3604. malammu dengan itu.
  3605.  
  3606. 823
  3607. 00:54:20,920 --> 00:54:22,880
  3608. Terkadang...
  3609.  
  3610. 824
  3611. 00:54:22,960 --> 00:54:25,380
  3612. Kau harus berjalan di sisi liarmu.
  3613.  
  3614. 825
  3615. 00:54:25,470 --> 00:54:27,550
  3616. Percayalah semua
  3617. akan baik-baik saja.
  3618.  
  3619. 826
  3620. 00:54:30,680 --> 00:54:32,800
  3621. Apa itu chocolate chip?
  3622.  
  3623. 827
  3624. 00:54:35,930 --> 00:54:38,430
  3625. Maksudku, yang penting rasanya.
  3626.  
  3627. 828
  3628. 00:54:38,520 --> 00:54:40,010
  3629. Kau mau?
  3630.  
  3631. 829
  3632. 00:54:40,110 --> 00:54:42,140
  3633. Enak sekali rasanya.
  3634.  
  3635. 830
  3636. 00:54:43,480 --> 00:54:44,820
  3637. Kakek, apa boleh?
  3638.  
  3639. 831
  3640. 00:54:44,900 --> 00:54:47,240
  3641. Ya. Setengah sendok.
  3642.  
  3643. 832
  3644. 00:54:47,320 --> 00:54:48,980
  3645. Boleh? Jangan merusak
  3646. makan malammu.
  3647.  
  3648. 833
  3649. 00:54:50,530 --> 00:54:52,820
  3650. Kau ingin melakukannya?
  3651.  
  3652. 834
  3653. 00:54:54,700 --> 00:54:57,040
  3654. Itu dia. Baiklah.
  3655. Sekarang kita hidup.
  3656.  
  3657. 835
  3658. 00:54:57,120 --> 00:54:58,780
  3659. Ya, lihat itu, sebesar gunung.
  3660.  
  3661. 836
  3662. 00:54:58,870 --> 00:55:00,490
  3663. Wah, oke.
  3664.  
  3665. 837
  3666. 00:55:00,580 --> 00:55:02,200
  3667. Baiklah, satu gigitan besar.
  3668.  
  3669. 838
  3670. 00:55:02,290 --> 00:55:03,940
  3671. Siapa yang bisa membuat
  3672. gigitan terbesar?
  3673.  
  3674. 839
  3675. 00:55:03,960 --> 00:55:05,170
  3676. Satu dua tiga...
  3677.  
  3678. 840
  3679. 00:55:08,720 --> 00:55:10,170
  3680. Itu gigitan besar.
  3681.  
  3682. 841
  3683. 00:55:11,720 --> 00:55:14,260
  3684. Coba tebak, otak membeku?
  3685.  
  3686. 842
  3687. 00:55:14,350 --> 00:55:16,640
  3688. Pembekuan otak!/Tidak!
  3689.  
  3690. 843
  3691. 00:55:16,730 --> 00:55:18,720
  3692. Mungkin ini bukan
  3693. ide yang bagus.
  3694.  
  3695. 844
  3696. 00:55:18,810 --> 00:55:20,640
  3697. Ya.
  3698.  
  3699. 845
  3700. 00:55:20,730 --> 00:55:22,770
  3701. Sebentar.
  3702.  
  3703. 846
  3704. 00:55:25,110 --> 00:55:26,940
  3705. Apa?/Ini akan merusak makan malamnya!
  3706.  
  3707. 847
  3708. 00:55:27,030 --> 00:55:28,590
  3709. Kau seharusnya melihat
  3710. wajahnya, Ayah.
  3711.  
  3712. 848
  3713. 00:55:28,610 --> 00:55:30,320
  3714. Kau seharusnya melihat
  3715. masakan gumbo ini.
  3716.  
  3717. 849
  3718. 00:55:33,830 --> 00:55:35,660
  3719. Apa ini milikmu?
  3720.  
  3721. 850
  3722. 00:55:35,740 --> 00:55:38,110
  3723. Aku menemukannya di lemari
  3724. Kakek beberapa waktu lalu.
  3725.  
  3726. 851
  3727. 00:55:38,210 --> 00:55:40,040
  3728. Ya.
  3729.  
  3730. 852
  3731. 00:55:42,750 --> 00:55:46,170
  3732. Sudah lama aku tak melihatmu.
  3733.  
  3734. 853
  3735. 00:55:46,260 --> 00:55:48,670
  3736. Bagaimana caramu menciptakan lagu?
  3737.  
  3738. 854
  3739. 00:55:48,760 --> 00:55:50,500
  3740. Sebenarnya,...
  3741.  
  3742. 855
  3743. 00:55:50,590 --> 00:55:52,880
  3744. ...aku tak bermain gitar
  3745. belakangan ini.
  3746.  
  3747. 856
  3748. 00:55:52,970 --> 00:55:54,210
  3749. Tapi jangan bilang siapa-siapa.
  3750.  
  3751. 857
  3752. 00:55:54,300 --> 00:55:56,720
  3753. Ya, mulailah bermain.
  3754. Lihat apa yang terjadi.
  3755.  
  3756. 858
  3757. 00:55:56,810 --> 00:55:58,890
  3758. Oke, baiklah.
  3759.  
  3760. 859
  3761. 00:55:58,980 --> 00:56:00,220
  3762. Sok tau.
  3763.  
  3764. 860
  3765. 00:56:00,310 --> 00:56:03,050
  3766. Kau ingin kutuliskan lagu tentang apa?
  3767.  
  3768. 861
  3769. 00:56:04,940 --> 00:56:08,430
  3770. Sesuatu tentang...
  3771.  
  3772. 862
  3773. 00:56:08,530 --> 00:56:10,770
  3774. Sekarang, di sini, bersama kami.
  3775.  
  3776. 863
  3777. 00:56:10,860 --> 00:56:12,400
  3778. Baik.
  3779.  
  3780. 864
  3781. 00:56:14,200 --> 00:56:15,910
  3782. Sekarang juga...
  3783.  
  3784. 865
  3785. 00:56:17,660 --> 00:56:19,030
  3786. Di sini bersama kami...
  3787.  
  3788. 866
  3789. 00:56:21,960 --> 00:56:24,070
  3790. Mari kita mulai dengan melodinya dulu.
  3791.  
  3792. 867
  3793. 00:56:24,170 --> 00:56:25,330
  3794. Kita mulai?
  3795.  
  3796. 868
  3797. 00:56:41,600 --> 00:56:43,060
  3798. Bagus sekali.
  3799.  
  3800. 869
  3801. 00:56:43,150 --> 00:56:44,730
  3802. Aku suka.
  3803.  
  3804. 870
  3805. 00:57:03,790 --> 00:57:06,330
  3806. Siapa yang mengajarimu
  3807. bermain gitar seperti itu?
  3808.  
  3809. 871
  3810. 00:57:06,420 --> 00:57:09,000
  3811. Ibuku.
  3812.  
  3813. 872
  3814. 00:57:09,090 --> 00:57:10,540
  3815. Ibuku mengajariku...
  3816.  
  3817. 873
  3818. 00:57:10,630 --> 00:57:13,040
  3819. ...saat aku sedikit lebih tua darimu.
  3820.  
  3821. 874
  3822. 00:57:19,850 --> 00:57:21,930
  3823. Ow! Ow!
  3824.  
  3825. 875
  3826. 00:57:22,020 --> 00:57:24,350
  3827. Baik-baik saja di sana?
  3828.  
  3829. 876
  3830. 00:57:24,440 --> 00:57:26,430
  3831. Ya, ambilkan handuk.
  3832.  
  3833. 877
  3834. 00:57:26,520 --> 00:57:30,110
  3835. Bawa ini ke luar./
  3836. Sangat berat!
  3837.  
  3838. 878
  3839. 00:57:30,190 --> 00:57:32,000
  3840. Apa yang kau taruh di sana,
  3841. batu bata?
  3842.  
  3843. 879
  3844. 00:57:32,030 --> 00:57:33,920
  3845. Banyak gumbo. Awas, panas! Panas!
  3846.  
  3847. 880
  3848. 00:57:33,950 --> 00:57:35,690
  3849. Panas!
  3850.  
  3851. 881
  3852. 00:57:37,490 --> 00:57:40,400
  3853. Baunya sangat enak, Ayah./
  3854. Gumbo-nya banyak sekali.
  3855.  
  3856. 882
  3857. 00:57:40,490 --> 00:57:42,580
  3858. Apa yang kau masukkan ke sana?
  3859.  
  3860. 883
  3861. 00:57:51,130 --> 00:57:52,210
  3862. Billy?
  3863.  
  3864. 884
  3865. 00:57:54,590 --> 00:57:55,710
  3866. Kau bermain gitar?
  3867.  
  3868. 885
  3869. 00:57:55,800 --> 00:57:56,960
  3870. Tidak.
  3871.  
  3872. 886
  3873. 00:57:58,970 --> 00:58:00,880
  3874. Tidak?
  3875.  
  3876. 887
  3877. 00:58:00,970 --> 00:58:03,160
  3878. Jadi bagaimana kau menjelaskan
  3879. apa yang kau lakukan barusan?
  3880.  
  3881. 888
  3882. 00:58:03,180 --> 00:58:05,720
  3883. Menirukan apa yang
  3884. baru saja kau lakukan.
  3885.  
  3886. 889
  3887. 00:58:09,060 --> 00:58:10,900
  3888. Jadi kau...
  3889.  
  3890. 890
  3891. 00:58:10,980 --> 00:58:13,270
  3892. Kau tak mempelajari itu
  3893. di sekolah, atau...
  3894.  
  3895. 891
  3896. 00:58:13,360 --> 00:58:15,850
  3897. Tidak, kami tak punya pelajaran
  3898. bermain gitar di sekolah.
  3899.  
  3900. 892
  3901. 00:58:19,570 --> 00:58:20,780
  3902. Billy?
  3903.  
  3904. 893
  3905. 00:58:20,870 --> 00:58:22,280
  3906. Iya?
  3907.  
  3908. 894
  3909. 00:58:22,370 --> 00:58:26,030
  3910. Kau mau jika aku
  3911. membawamu ke toko,...
  3912.  
  3913. 895
  3914. 00:58:26,120 --> 00:58:29,460
  3915. ...dan membelikan gitar untukmu?
  3916.  
  3917. 896
  3918. 00:58:29,540 --> 00:58:32,630
  3919. Ya!
  3920.  
  3921. 897
  3922. 00:58:32,710 --> 00:58:35,210
  3923. Ya? Baiklah, ini janji.
  3924.  
  3925. 898
  3926. 00:58:41,180 --> 00:58:43,550
  3927. Hei, Sayangku,
  3928. bagaimana kabarmu?
  3929.  
  3930. 899
  3931. 00:58:43,640 --> 00:58:46,180
  3932. Aku menjalani momen
  3933. menyenangkan denganmu.
  3934.  
  3935. 900
  3936. 00:58:46,270 --> 00:58:48,600
  3937. Terima kasih banyak, Liam.
  3938.  
  3939. 901
  3940. 00:58:48,690 --> 00:58:50,390
  3941. Terima kasih.
  3942.  
  3943. 902
  3944. 00:58:50,480 --> 00:58:52,890
  3945. Aku juga.
  3946.  
  3947. 903
  3948. 00:58:52,980 --> 00:58:55,070
  3949. Kita ketemu lagi besok
  3950. untuk membeli gitar.
  3951.  
  3952. 904
  3953. 00:58:55,150 --> 00:58:56,480
  3954. Ya.
  3955.  
  3956. 905
  3957. 00:59:00,700 --> 00:59:02,360
  3958. Beli gitar?
  3959.  
  3960. 906
  3961. 00:59:02,450 --> 00:59:04,570
  3962. Kau tahu Billy bisa bermain gitar?
  3963.  
  3964. 907
  3965. 00:59:07,960 --> 00:59:09,700
  3966. Billy?/Ya.
  3967.  
  3968. 908
  3969. 00:59:11,000 --> 00:59:12,870
  3970. Dia mengambil gitar
  3971. kemudian memainkannya.
  3972.  
  3973. 909
  3974. 00:59:12,960 --> 00:59:14,440
  3975. Seperti mengalir keluar
  3976. dari dalam dirinya,...
  3977.  
  3978. 910
  3979. 00:59:14,460 --> 00:59:15,900
  3980. ...seolah dia pernah memainkannya!
  3981.  
  3982. 911
  3983. 00:59:15,920 --> 00:59:18,290
  3984. Billy bisa bermain gitar?/Ya.
  3985.  
  3986. 912
  3987. 00:59:18,380 --> 00:59:20,550
  3988. Itu gila.
  3989.  
  3990. 913
  3991. 00:59:23,390 --> 00:59:27,550
  3992. Maafkan aku, aku bilang padanya
  3993. aku akan membelikannya gitar.
  3994.  
  3995. 914
  3996. 00:59:28,730 --> 00:59:31,440
  3997. Maksudku, apa kami boleh
  3998. pergi berbelanja gitar besok,...
  3999.  
  4000. 915
  4001. 00:59:31,520 --> 00:59:33,010
  4002. ...setelah pulang sekolah?
  4003.  
  4004. 916
  4005. 00:59:34,650 --> 00:59:36,440
  4006. Kau harus ikut dengan kami...
  4007.  
  4008. 917
  4009. 00:59:36,530 --> 00:59:38,310
  4010. ...sampai kau merasa nyaman...
  4011.  
  4012. 918
  4013. 00:59:38,400 --> 00:59:40,820
  4014. ...denganku dan Billy
  4015. menghabiskan waktu bersama.
  4016.  
  4017. 919
  4018. 00:59:40,910 --> 00:59:43,150
  4019. Jadi, kau, aku, dan Billy?
  4020.  
  4021. 920
  4022. 00:59:43,240 --> 00:59:44,530
  4023. Ya.
  4024.  
  4025. 921
  4026. 00:59:49,160 --> 00:59:51,580
  4027. Tak ada yang akan terjadi
  4028. di antara kita, Liam.
  4029.  
  4030. 922
  4031. 00:59:52,790 --> 00:59:54,830
  4032. Aku tak pernah mengatakan itu.
  4033.  
  4034. 923
  4035. 00:59:59,380 --> 01:00:01,040
  4036. Hei, Josie./Ya
  4037.  
  4038. 924
  4039. 01:00:02,510 --> 01:00:05,600
  4040. Apa boleh jika aku menjemputmu
  4041. dari kerja besok?
  4042.  
  4043. 925
  4044. 01:00:11,390 --> 01:00:12,560
  4045. Oke.
  4046.  
  4047. 926
  4048. 01:00:13,980 --> 01:00:15,720
  4049. Aku akan menjemputmu
  4050. dengan mobil ayahku.
  4051.  
  4052. 927
  4053. 01:00:16,940 --> 01:00:18,770
  4054. Jadi dia,...
  4055.  
  4056. 928
  4057. 01:00:18,860 --> 01:00:20,840
  4058. ...dia memberitahumu tentang
  4059. statistik pada mobil terbuka?
  4060.  
  4061. 929
  4062. 01:00:20,860 --> 01:00:22,270
  4063. Ya!
  4064.  
  4065. 930
  4066. 01:00:48,060 --> 01:00:53,270
  4067. Pagi, Ayah. Jika Ayah mau
  4068. mencoba segelas, tekan di sini.
  4069.  
  4070. 931
  4071. 01:01:03,060 --> 01:01:05,670
  4072. MAKNYUS
  4073.  
  4074. 932
  4075. 01:02:21,320 --> 01:02:23,900
  4076. Kau tahu, aku sangat gembira
  4077. kau menginap di sini.
  4078.  
  4079. 933
  4080. 01:02:25,740 --> 01:02:31,985
  4081. Ibumu bilang kau suka dibungkus
  4082. seperti burrito kecil./Ya.
  4083.  
  4084. 934
  4085. 01:02:31,990 --> 01:02:33,610
  4086. Apa ini sudah benar?
  4087.  
  4088. 935
  4089. 01:02:33,700 --> 01:02:34,990
  4090. Hampir, tunggu.
  4091.  
  4092. 936
  4093. 01:02:35,080 --> 01:02:37,320
  4094. Kau lupa bagian kaki
  4095. dan bagian samping.
  4096.  
  4097. 937
  4098. 01:02:37,420 --> 01:02:39,250
  4099. Masih ada lagi? Oke.
  4100.  
  4101. 938
  4102. 01:02:39,330 --> 01:02:40,670
  4103. Ini dia.
  4104.  
  4105. 939
  4106. 01:02:40,750 --> 01:02:43,450
  4107. Sempurna!/Seperti burrito kecil.
  4108.  
  4109. 940
  4110. 01:02:43,550 --> 01:02:45,710
  4111. Oke./Hei, Liam.
  4112.  
  4113. 941
  4114. 01:02:45,720 --> 01:02:52,255
  4115. Boleh aku bertanya?/
  4116. Ya. Tentu.
  4117.  
  4118. 942
  4119. 01:02:52,760 --> 01:02:54,190
  4120. Apa yang terjadi?
  4121.  
  4122. 943
  4123. 01:02:54,220 --> 01:02:58,640
  4124. Maksudku, kenapa kau
  4125. meninggalkan ibuku?
  4126.  
  4127. 944
  4128. 01:02:59,020 --> 01:03:01,350
  4129. Ya ampun.
  4130.  
  4131. 945
  4132. 01:03:01,440 --> 01:03:05,900
  4133. Jawaban singkatnya adalah...
  4134.  
  4135. 946
  4136. 01:03:05,990 --> 01:03:07,850
  4137. ...aku masih muda...
  4138.  
  4139. 947
  4140. 01:03:07,950 --> 01:03:10,630
  4141. ...dan bodoh.
  4142.  
  4143. 948
  4144. 01:03:11,320 --> 01:03:15,740
  4145. Dan jawaban panjangnya...
  4146.  
  4147. 949
  4148. 01:03:21,290 --> 01:03:23,630
  4149. ...yang bisa kukatakan...
  4150.  
  4151. 950
  4152. 01:03:23,710 --> 01:03:25,870
  4153. ...adalah...
  4154.  
  4155. 951
  4156. 01:03:26,840 --> 01:03:30,535
  4157. ...pada suatu malam,
  4158. aku dan ibumu...
  4159.  
  4160. 952
  4161. 01:03:30,550 --> 01:03:34,215
  4162. ...bernyanyi di sebuah bar karaoke.
  4163. Kami hanya iseng menyanyi.
  4164.  
  4165. 953
  4166. 01:03:34,220 --> 01:03:37,135
  4167. Tapi, seperti mendapat untung,...
  4168.  
  4169. 954
  4170. 01:03:37,140 --> 01:03:41,135
  4171. ...ada seseorang dari perusahaan
  4172. rekaman mendengarku bernyanyi,...
  4173.  
  4174. 955
  4175. 01:03:41,150 --> 01:03:44,255
  4176. ...dan dia memintaku
  4177. merekam sebuah lagu.
  4178.  
  4179. 956
  4180. 01:03:44,270 --> 01:03:47,515
  4181. Dan selanjutnya yang kutahu,
  4182. laguku sudah ada di radio,...
  4183.  
  4184. 957
  4185. 01:03:47,530 --> 01:03:50,725
  4186. ...dan kemudian aku
  4187. melakukan tur, begitu saja.
  4188.  
  4189. 958
  4190. 01:03:50,740 --> 01:03:53,685
  4191. Seperti sebuah tornado besar.
  4192.  
  4193. 959
  4194. 01:03:53,700 --> 01:03:58,185
  4195. Tapi kenapa kau tak
  4196. mengajak ibuku bersamamu?
  4197.  
  4198. 960
  4199. 01:03:59,460 --> 01:04:03,820
  4200. Kuharap aku bisa melakukannya, Billy.
  4201.  
  4202. 961
  4203. 01:04:03,840 --> 01:04:06,220
  4204. Sungguh, aku serius.
  4205.  
  4206. 962
  4207. 01:04:06,880 --> 01:04:08,520
  4208. Tapi aku...
  4209.  
  4210. 963
  4211. 01:04:09,300 --> 01:04:10,795
  4212. ...aku masih sangat muda, aku hanya,...
  4213.  
  4214. 964
  4215. 01:04:10,800 --> 01:04:12,505
  4216. Aku tak tahu...
  4217.  
  4218. 965
  4219. 01:04:12,510 --> 01:04:14,715
  4220. Aku tak paham caranya...
  4221.  
  4222. 966
  4223. 01:04:14,720 --> 01:04:17,385
  4224. ...menjadi terkenal.
  4225.  
  4226. 967
  4227. 01:04:17,520 --> 01:04:19,595
  4228. Kukira aku...
  4229.  
  4230. 968
  4231. 01:04:19,600 --> 01:04:22,555
  4232. Aku tersesat, dan semakin tersesat.
  4233.  
  4234. 969
  4235. 01:04:22,560 --> 01:04:26,615
  4236. Untuk waktu yang lama, aku tak
  4237. bisa menemukan jalan pulang.
  4238.  
  4239. 970
  4240. 01:04:26,690 --> 01:04:29,015
  4241. Tapi kau sudah menemukan
  4242. jalan pulangmu sekarang.
  4243.  
  4244. 971
  4245. 01:04:29,030 --> 01:04:32,425
  4246. Kau sudah pulang, 'kan?
  4247.  
  4248. 972
  4249. 01:04:32,530 --> 01:04:34,405
  4250. Ya.
  4251.  
  4252. 973
  4253. 01:04:34,410 --> 01:04:37,375
  4254. Ya, aku sudah pulang, Billy.
  4255.  
  4256. 974
  4257. 01:04:37,790 --> 01:04:39,625
  4258. Aku kembali.
  4259.  
  4260. 975
  4261. 01:04:40,370 --> 01:04:42,075
  4262. Hei, Liam?
  4263.  
  4264. 976
  4265. 01:04:42,080 --> 01:04:43,925
  4266. Bolehkah...
  4267.  
  4268. 977
  4269. 01:04:44,540 --> 01:04:49,265
  4270. ...aku memanggilmu "Ayah"?
  4271.  
  4272. 978
  4273. 01:04:52,340 --> 01:04:54,505
  4274. Itu...
  4275.  
  4276. 979
  4277. 01:04:54,510 --> 01:04:58,425
  4278. Ya, aku akan suka itu.
  4279. Lebih dari apapun.
  4280.  
  4281. 980
  4282. 01:04:58,430 --> 01:04:59,995
  4283. Sungguh.
  4284.  
  4285. 981
  4286. 01:05:02,140 --> 01:05:03,555
  4287. Oke./Oke.
  4288.  
  4289. 982
  4290. 01:05:03,560 --> 01:05:05,175
  4291. Oke, selamat malam./
  4292. Selamat malam.
  4293.  
  4294. 983
  4295. 01:05:05,190 --> 01:05:07,635
  4296. Baiklah, kau akan tidur?
  4297.  
  4298. 984
  4299. 01:05:20,330 --> 01:05:25,200
  4300. Billy bertanya apa dia
  4301. boleh memanggilku "Ayah".
  4302.  
  4303. 985
  4304. 01:05:27,090 --> 01:05:28,670
  4305. Ya.
  4306.  
  4307. 986
  4308. 01:05:28,750 --> 01:05:31,750
  4309. Itu tanggung jawab yang besar.
  4310.  
  4311. 987
  4312. 01:05:31,800 --> 01:05:34,130
  4313. Ya, aku tahu.
  4314.  
  4315. 988
  4316. 01:05:34,260 --> 01:05:36,750
  4317. Itu untuk selamanya, Liam.
  4318.  
  4319. 989
  4320. 01:05:37,600 --> 01:05:39,880
  4321. Aku tahu.
  4322.  
  4323. 990
  4324. 01:05:40,220 --> 01:05:43,140
  4325. Aku siap.
  4326.  
  4327. 991
  4328. 01:05:49,820 --> 01:05:52,950
  4329. Oke.
  4330.  
  4331. 992
  4332. 01:05:55,860 --> 01:05:57,950
  4333. Aku...
  4334.  
  4335. 993
  4336. 01:05:58,030 --> 01:06:01,050
  4337. Aku mungkin sebaiknya
  4338. masuk ke dalam.
  4339.  
  4340. 994
  4341. 01:06:01,870 --> 01:06:05,030
  4342. Kau baik-baik saja?/
  4343. Aku sedikit mabuk.
  4344.  
  4345. 995
  4346. 01:06:17,010 --> 01:06:20,340
  4347. Mungkin kau bisa
  4348. mengantarku pulang?
  4349.  
  4350. 996
  4351. 01:06:20,930 --> 01:06:22,930
  4352. Tidak.
  4353.  
  4354. 997
  4355. 01:06:26,350 --> 01:06:27,430
  4356. Ayah?
  4357.  
  4358. 998
  4359. 01:06:27,520 --> 01:06:30,430
  4360. Aku akan mengantar Josie pulang.
  4361.  
  4362. 999
  4363. 01:07:18,320 --> 01:07:21,985
  4364. Kau tahu, ada sesuatu yang
  4365. ingin sekali kulakukan denganmu.
  4366.  
  4367. 1000
  4368. 01:07:21,990 --> 01:07:24,610
  4369. Apa itu?
  4370.  
  4371. 1001
  4372. 01:07:29,870 --> 01:07:32,495
  4373. Aku ingin...
  4374.  
  4375. 1002
  4376. 01:07:32,500 --> 01:07:34,625
  4377. ...kencan...
  4378.  
  4379. 1003
  4380. 01:07:34,630 --> 01:07:37,795
  4381. ...dengan "sang Liam Page".
  4382.  
  4383. 1004
  4384. 01:07:38,010 --> 01:07:40,795
  4385. Tidak, ayolah! Aku tak pernah
  4386. mengalami itu bersamamu.
  4387.  
  4388. 1005
  4389. 01:07:40,800 --> 01:07:43,915
  4390. Kau tahu, kita bisa dandan,...
  4391.  
  4392. 1006
  4393. 01:07:43,930 --> 01:07:45,845
  4394. ...makan malam yang
  4395. mewah di suatu tempat,...
  4396.  
  4397. 1007
  4398. 01:07:45,850 --> 01:07:47,915
  4399. ...minum berton-ton sampanye.
  4400.  
  4401. 1008
  4402. 01:07:47,930 --> 01:07:50,485
  4403. Menyaksikan penggemarmu menjadi gila.
  4404.  
  4405. 1009
  4406. 01:07:50,810 --> 01:07:53,565
  4407. Aku akan senang
  4408. melakukannya denganmu.
  4409.  
  4410. 1010
  4411. 01:07:53,900 --> 01:07:55,835
  4412. Ya?/Ya.
  4413.  
  4414. 1011
  4415. 01:07:56,860 --> 01:07:58,725
  4416. Kau siap untuk itu?
  4417.  
  4418. 1012
  4419. 01:07:58,740 --> 01:08:00,395
  4420. Aku siap.
  4421.  
  4422. 1013
  4423. 01:08:01,610 --> 01:08:03,605
  4424. Untuk kencan...
  4425.  
  4426. 1014
  4427. 01:08:07,540 --> 01:08:10,855
  4428. Dengan Sang Liam Page .
  4429.  
  4430. 1015
  4431. 01:08:12,830 --> 01:08:16,205
  4432. Bagaimana jika Sabtu malam?/Sempurna.
  4433.  
  4434. 1016
  4435. 01:08:16,210 --> 01:08:18,005
  4436. Sebaiknya kau hubungi orang-orangmu,...
  4437.  
  4438. 1017
  4439. 01:08:18,010 --> 01:08:21,045
  4440. ...biar mereka tahu kau sudah
  4441. keluar dari rehab Karibia.
  4442.  
  4443. 1018
  4444. 01:08:21,050 --> 01:08:24,465
  4445. Humasku akan sangat senang.
  4446.  
  4447. 1019
  4448. 01:08:24,470 --> 01:08:25,965
  4449. Selamat malam!
  4450.  
  4451. 1020
  4452. 01:08:25,970 --> 01:08:27,295
  4453. Selamat malam.
  4454.  
  4455. 1021
  4456. 01:08:28,730 --> 01:08:31,265
  4457. Ya ampun,
  4458. dia membuatku jengkel!
  4459.  
  4460. 1022
  4461. 01:08:31,270 --> 01:08:33,395
  4462. Lalu dia gagal dalam tes
  4463. matematika, tapi...
  4464.  
  4465. 1023
  4466. 01:08:34,360 --> 01:08:35,805
  4467. Hei, Billy.
  4468.  
  4469. 1024
  4470. 01:08:35,820 --> 01:08:37,185
  4471. Hai, Ayah!
  4472.  
  4473. 1025
  4474. 01:08:37,190 --> 01:08:38,315
  4475. Hei, anak-anak.
  4476.  
  4477. 1026
  4478. 01:08:38,320 --> 01:08:39,760
  4479. Dah!/Dah!
  4480.  
  4481. 1027
  4482. 01:08:39,780 --> 01:08:41,200
  4483. Sampai jumpa besok.
  4484.  
  4485. 1028
  4486. 01:08:41,280 --> 01:08:43,230
  4487. Dah, Liam./Dah, anak-anak.
  4488.  
  4489. 1029
  4490. 01:08:43,240 --> 01:08:44,530
  4491. Dah!
  4492.  
  4493. 1030
  4494. 01:08:48,700 --> 01:08:51,575
  4495. Apa itu? Apa itu di belakangmu?
  4496.  
  4497. 1031
  4498. 01:08:51,580 --> 01:08:52,890
  4499. Di belakangku... Apa?/
  4500. Di belakangmu.
  4501.  
  4502. 1032
  4503. 01:08:52,920 --> 01:08:54,750
  4504. Ini./Ada apa di tanganmu?
  4505.  
  4506. 1033
  4507. 01:08:54,830 --> 01:08:56,560
  4508. Aku tak melihat apa-apa./
  4509. Di sini, di sini!
  4510.  
  4511. 1034
  4512. 01:08:56,590 --> 01:08:57,690
  4513. Disini! Aku mendapatkannya.
  4514.  
  4515. 1035
  4516. 01:08:57,710 --> 01:09:00,495
  4517. Kau dapat, kau mendapatkannya.
  4518.  
  4519. 1036
  4520. 01:09:02,380 --> 01:09:03,795
  4521. Tidak!
  4522.  
  4523. 1037
  4524. 01:09:03,800 --> 01:09:05,200
  4525. Aku melakukannya.
  4526. Kau ingin melakukannya?
  4527.  
  4528. 1038
  4529. 01:09:05,220 --> 01:09:06,535
  4530. Ya!/Ya?
  4531.  
  4532. 1039
  4533. 01:09:06,550 --> 01:09:08,125
  4534. Baiklah.
  4535.  
  4536. 1040
  4537. 01:09:08,140 --> 01:09:10,425
  4538. Kakek membawa mobilnya,...
  4539.  
  4540. 1041
  4541. 01:09:10,430 --> 01:09:12,795
  4542. ...jadi kurasa kita harus jalan.
  4543.  
  4544. 1042
  4545. 01:09:12,810 --> 01:09:14,925
  4546. Kalau begitu, kenapa
  4547. kursi mobilku ada di sana?
  4548.  
  4549. 1043
  4550. 01:09:14,940 --> 01:09:17,725
  4551. Aku tak tahu. Aku menaruhnya
  4552. di sana untuk jaga-jaga.
  4553.  
  4554. 1044
  4555. 01:09:17,730 --> 01:09:20,015
  4556. Tapi aku bisa mengambil mobil nanti. Ayo.
  4557.  
  4558. 1045
  4559. 01:09:20,030 --> 01:09:22,865
  4560. Tidak, aku akan naik ini.
  4561.  
  4562. 1046
  4563. 01:09:23,530 --> 01:09:27,325
  4564. Kau mau naik mobil terbuka?/Ya.
  4565.  
  4566. 1047
  4567. 01:09:27,330 --> 01:09:29,895
  4568. Bagaimana dengan semua
  4569. statistik yang kau ceritakan?
  4570.  
  4571. 1048
  4572. 01:09:29,910 --> 01:09:33,405
  4573. Terkadang aku harus
  4574. berjalan di sisi liarku.
  4575.  
  4576. 1049
  4577. 01:09:33,410 --> 01:09:35,195
  4578. Benar, kan, Ayah?
  4579.  
  4580. 1050
  4581. 01:09:35,210 --> 01:09:38,825
  4582. Percayalah semuanya
  4583. akan baik-baik saja.
  4584.  
  4585. 1051
  4586. 01:09:42,220 --> 01:09:45,625
  4587. Kau lain dari yang lain, Billy.
  4588.  
  4589. 1052
  4590. 01:09:47,430 --> 01:09:49,835
  4591. Apa jenis musik yang
  4592. ingin kau dengarkan?
  4593.  
  4594. 1053
  4595. 01:09:49,850 --> 01:09:52,205
  4596. Satu-satunya yang ada. Country!
  4597.  
  4598. 1054
  4599. 01:09:52,230 --> 01:09:54,615
  4600. Itu baru putriku.
  4601.  
  4602. 1055
  4603. 01:10:15,420 --> 01:10:18,575
  4604. Dari mana ibu mendapat gaun ini?
  4605.  
  4606. 1056
  4607. 01:10:18,580 --> 01:10:20,695
  4608. Ibu meminjamnya dari Nn. Laura.
  4609.  
  4610. 1057
  4611. 01:10:20,710 --> 01:10:23,125
  4612. Dia pernah memakainya di sebuah
  4613. Ballroom Mardi Gras di Baton Rouge.
  4614.  
  4615. 1058
  4616. 01:10:23,130 --> 01:10:24,825
  4617. Cantik sekali, bukan?
  4618.  
  4619. 1059
  4620. 01:10:24,840 --> 01:10:27,325
  4621. Ibu akan terlihat seperti
  4622. bintang film memakainya.
  4623.  
  4624. 1060
  4625. 01:10:27,340 --> 01:10:29,335
  4626. Terima kasih, Sayang.
  4627.  
  4628. 1061
  4629. 01:10:29,350 --> 01:10:30,875
  4630. Bisa aku memakaikannya?
  4631.  
  4632. 1062
  4633. 01:10:30,890 --> 01:10:32,795
  4634. Baik. Sedikit saja, oke?
  4635.  
  4636. 1063
  4637. 01:10:36,890 --> 01:10:38,505
  4638. Terasa sempurna.
  4639.  
  4640. 1064
  4641. 01:10:38,520 --> 01:10:40,080
  4642. Kau mau Ibu pakaikan juga?
  4643.  
  4644. 1065
  4645. 01:10:40,110 --> 01:10:41,690
  4646. Oke.
  4647.  
  4648. 1066
  4649. 01:10:48,450 --> 01:10:51,110
  4650. Beruntungnya Ibu bisa memilikimu.
  4651.  
  4652. 1067
  4653. 01:10:53,660 --> 01:10:55,320
  4654. Biar aku yang buka!
  4655.  
  4656. 1068
  4657. 01:11:43,420 --> 01:11:45,040
  4658. Permisi, Tuan.
  4659.  
  4660. 1069
  4661. 01:11:45,130 --> 01:11:47,370
  4662. Kau tahu kemana membawaku?
  4663.  
  4664. 1070
  4665. 01:11:47,470 --> 01:11:51,550
  4666. Tn. Page ingin membuat
  4667. kejutan untuk Anda.
  4668.  
  4669. 1071
  4670. 01:12:48,320 --> 01:12:50,900
  4671. Aku belum pernah melihat
  4672. seperti apa New Orleans dari atas.
  4673.  
  4674. 1072
  4675. 01:12:50,990 --> 01:12:52,820
  4676. Pemandangan yang indah, bukan?
  4677.  
  4678. 1073
  4679. 01:12:53,780 --> 01:12:56,490
  4680. Lihat di sana.
  4681.  
  4682. 1074
  4683. 01:12:56,580 --> 01:13:00,490
  4684. Kita akan mendarat di atap hotel itu.
  4685.  
  4686. 1075
  4687. 01:13:01,410 --> 01:13:03,370
  4688. Benar, kan, Jimmy?/
  4689. Benar, Tn. Page.
  4690.  
  4691. 1076
  4692. 01:13:03,460 --> 01:13:05,670
  4693. Tunggu, kita akan mendarat
  4694. di atap kecil itu?
  4695.  
  4696. 1077
  4697. 01:13:05,750 --> 01:13:07,710
  4698. Ya, benar.
  4699.  
  4700. 1078
  4701. 01:13:07,800 --> 01:13:09,540
  4702. Apa itu bukan masalah?
  4703.  
  4704. 1079
  4705. 01:13:09,630 --> 01:13:11,090
  4706. Kurasa tidak!
  4707.  
  4708. 1080
  4709. 01:13:11,170 --> 01:13:13,460
  4710. Berpegangan, ini dia.
  4711.  
  4712. 1081
  4713. 01:13:17,390 --> 01:13:21,045
  4714. Selamat datang, kawan-kawan,
  4715. di French Quarter.
  4716.  
  4717. 1082
  4718. 01:13:21,060 --> 01:13:22,375
  4719. Cody, giliranmu.
  4720.  
  4721. 1083
  4722. 01:13:22,390 --> 01:13:24,555
  4723. Senang melihatmu di tanah
  4724. Selatan lagi, Liam.
  4725.  
  4726. 1084
  4727. 01:13:24,560 --> 01:13:26,345
  4728. Sama-sama, Cody.
  4729. Senang berada di sini.
  4730.  
  4731. 1085
  4732. 01:13:26,360 --> 01:13:29,645
  4733. Ya. Atas nama semua penonton
  4734. di Country Music Live,...
  4735.  
  4736. 1086
  4737. 01:13:29,650 --> 01:13:33,610
  4738. ...kurasa kami semua ingin tahu
  4739. siapa wanita cantik di sampingmu ini?
  4740.  
  4741. 1087
  4742. 01:13:33,615 --> 01:13:35,905
  4743. Dia...
  4744.  
  4745. 1088
  4746. 01:13:35,910 --> 01:13:37,575
  4747. Dia adalah yang satu itu.
  4748.  
  4749. 1089
  4750. 01:13:37,580 --> 01:13:39,325
  4751. Siapa namanya?
  4752.  
  4753. 1090
  4754. 01:13:39,330 --> 01:13:42,895
  4755. Hanya itu yang bisa
  4756. kujawab, kawan. Maaf.
  4757.  
  4758. 1091
  4759. 01:14:39,640 --> 01:14:41,505
  4760. Sekarang,...
  4761.  
  4762. 1092
  4763. 01:14:41,510 --> 01:14:43,555
  4764. ...apa persaanku saja bahwa
  4765. musiknya sudah berhenti...
  4766.  
  4767. 1093
  4768. 01:14:43,560 --> 01:14:46,675
  4769. ...dan semua orang telah
  4770. meninggalkan lantai dansa?
  4771.  
  4772. 1094
  4773. 01:14:46,690 --> 01:14:48,795
  4774. Kurasa, ya.
  4775.  
  4776. 1095
  4777. 01:14:48,810 --> 01:14:50,725
  4778. Aku masih belum membuka mataku.
  4779.  
  4780. 1096
  4781. 01:14:50,730 --> 01:14:54,175
  4782. Ya, mereka bubar.
  4783.  
  4784. 1097
  4785. 01:15:28,350 --> 01:15:30,970
  4786. Terima kasih.
  4787.  
  4788. 1098
  4789. 01:15:31,900 --> 01:15:34,260
  4790. Untuk apa?
  4791.  
  4792. 1099
  4793. 01:15:36,740 --> 01:15:39,400
  4794. Untuk menunjukkanku...
  4795.  
  4796. 1100
  4797. 01:15:39,740 --> 01:15:44,950
  4798. ...seperti apa hidupku dengan
  4799. adanya dirimu di dalamnya.
  4800.  
  4801. 1101
  4802. 01:15:48,290 --> 01:15:50,495
  4803. Selamat malam.
  4804.  
  4805. 1102
  4806. 01:15:50,500 --> 01:15:52,415
  4807. Selamat malam.
  4808.  
  4809. 1103
  4810. 01:15:52,420 --> 01:15:54,250
  4811. Pergilah.
  4812.  
  4813. 1104
  4814. 01:16:14,440 --> 01:16:16,055
  4815. Ini Sam. Tinggalkan pesan.
  4816.  
  4817. 1105
  4818. 01:16:16,070 --> 01:16:19,355
  4819. Hai, Sam. telepon balik.
  4820.  
  4821. 1106
  4822. 01:16:19,360 --> 01:16:21,720
  4823. Aku perlu bicara
  4824. denganmu tentang tur.
  4825.  
  4826. 1107
  4827. 01:16:21,820 --> 01:16:24,030
  4828. Baunya luar biasa, Johnny.
  4829.  
  4830. 1108
  4831. 01:16:24,120 --> 01:16:25,230
  4832. Terima kasih, Josie.
  4833.  
  4834. 1109
  4835. 01:16:25,330 --> 01:16:27,660
  4836. Hei./Hei, sekarang.
  4837.  
  4838. 1110
  4839. 01:16:28,500 --> 01:16:30,030
  4840. Hai!/Hei!
  4841.  
  4842. 1111
  4843. 01:16:30,120 --> 01:16:31,770
  4844. Hei, tahan!/Cepat, cepat.
  4845.  
  4846. 1112
  4847. 01:16:31,790 --> 01:16:34,270
  4848. Kita semua akan duduk dan makan./
  4849. Kami adalah singa lapar, kawan.
  4850.  
  4851. 1113
  4852. 01:16:34,290 --> 01:16:36,410
  4853. Ya, kami singa lapar!/Baiklah.
  4854.  
  4855. 1114
  4856. 01:16:36,500 --> 01:16:37,660
  4857. Tunggu, tunggu.
  4858.  
  4859. 1115
  4860. 01:16:37,680 --> 01:16:39,020
  4861. Tunggu, jangan makan seperti itu.
  4862.  
  4863. 1116
  4864. 01:16:39,050 --> 01:16:41,290
  4865. Kenapa?/Kau harus
  4866. mengoleskan darahnya.
  4867.  
  4868. 1117
  4869. 01:16:41,380 --> 01:16:43,280
  4870. Kurasa tak perlu
  4871. terlalu banyak darah.
  4872.  
  4873. 1118
  4874. 01:16:43,300 --> 01:16:45,300
  4875. Butuh darah. Aku akan
  4876. menaruh darah di punyaku.
  4877.  
  4878. 1119
  4879. 01:16:45,350 --> 01:16:47,035
  4880. Usapkan ke sekeliling.
  4881.  
  4882. 1120
  4883. 01:16:47,060 --> 01:16:49,335
  4884. Dan kemudian kau ratakan seperti itu.
  4885.  
  4886. 1121
  4887. 01:16:49,350 --> 01:16:52,585
  4888. Dan kemudian pegang
  4889. tengahnya seperti ini.
  4890.  
  4891. 1122
  4892. 01:16:52,600 --> 01:16:54,965
  4893. Lalu kau makan seperti singa.
  4894.  
  4895. 1123
  4896. 01:16:58,190 --> 01:17:00,635
  4897. Inilah kami, Si Raja hutan.
  4898.  
  4899. 1124
  4900. 01:17:00,650 --> 01:17:03,315
  4901. Yah, kau Raja, dan aku Ratu.
  4902.  
  4903. 1125
  4904. 01:17:03,320 --> 01:17:04,855
  4905. Bagaimana rasanya? Enak?
  4906.  
  4907. 1126
  4908. 01:17:04,870 --> 01:17:06,725
  4909. Lezat.
  4910.  
  4911. 1127
  4912. 01:17:06,740 --> 01:17:07,370
  4913. Apa kabar, bro?
  4914.  
  4915. 1128
  4916. 01:17:07,390 --> 01:17:09,760
  4917. Ambil bir, kawan.
  4918. Bergabunglah denganku.
  4919.  
  4920. 1129
  4921. 01:17:10,290 --> 01:17:11,640
  4922. Tidak usah, aku mau mandi...
  4923.  
  4924. 1130
  4925. 01:17:11,670 --> 01:17:12,890
  4926. ...badanku berminyak dari kapal.
  4927.  
  4928. 1131
  4929. 01:17:12,920 --> 01:17:15,830
  4930. Baiklah, kami di sini./Billy.
  4931.  
  4932. 1132
  4933. 01:17:16,670 --> 01:17:19,325
  4934. Billy! Hei, Liam!
  4935. Lakukan sesuatu, kawan.
  4936.  
  4937. 1133
  4938. 01:17:19,340 --> 01:17:21,690
  4939. Dia tersedak! Ini akan baik-baik
  4940. saja, Billy. Aku memegangmu.
  4941.  
  4942. 1134
  4943. 01:17:21,720 --> 01:17:24,335
  4944. Billy tersedak! Keluarlah!/Billy!
  4945.  
  4946. 1135
  4947. 01:17:24,340 --> 01:17:27,045
  4948. Ambil napas, Sayang./Billy! Ayolah!
  4949.  
  4950. 1136
  4951. 01:17:27,050 --> 01:17:28,885
  4952. Ayolah, Sayang. Dia tidak bernapas!
  4953.  
  4954. 1137
  4955. 01:17:28,890 --> 01:17:31,055
  4956. Sayang, ayo!
  4957. Ayo, Sayang, bernapas!
  4958.  
  4959. 1138
  4960. 01:17:31,060 --> 01:17:33,515
  4961. Ayolah! Jake, tidak berhasil.
  4962. Dia tidak bernapas!
  4963.  
  4964. 1139
  4965. 01:17:33,520 --> 01:17:34,090
  4966. Oke, aku mengerti.
  4967.  
  4968. 1140
  4969. 01:17:34,120 --> 01:17:35,330
  4970. Jake, kau harus lakukan sesuatu!
  4971.  
  4972. 1141
  4973. 01:17:35,350 --> 01:17:37,435
  4974. Oke, bisa kutangani, oke!
  4975. Tenang!
  4976.  
  4977. 1142
  4978. 01:17:37,440 --> 01:17:39,170
  4979. Ayo, Sayang, bernapas!
  4980. Ayolah, kau bisa melakukannya.
  4981.  
  4982. 1143
  4983. 01:17:39,190 --> 01:17:40,910
  4984. Tetap bersamaku, Billy Ann!
  4985. Tetap bersamaku!
  4986.  
  4987. 1144
  4988. 01:17:40,940 --> 01:17:44,355
  4989. Beberapa kali lagi. Ayo./
  4990. Ayo, Sayang, bernapas!
  4991.  
  4992. 1145
  4993. 01:17:44,360 --> 01:17:47,145
  4994. Julie, berikan dia 10'cc epi dan dorong.
  4995.  
  4996. 1146
  4997. 01:17:47,160 --> 01:17:48,945
  4998. Ayo, Billy!
  4999.  
  5000. 1147
  5001. 01:17:48,950 --> 01:17:50,855
  5002. Liam, Sayang?
  5003.  
  5004. 1148
  5005. 01:17:50,870 --> 01:17:53,155
  5006. Bisa kau panggilkan Ayahmu?
  5007.  
  5008. 1149
  5009. 01:17:53,160 --> 01:17:54,575
  5010. Liam?
  5011.  
  5012. 1150
  5013. 01:17:54,580 --> 01:17:56,370
  5014. Sayang, aku butuh kau
  5015. memanggilkan Ayahmu.
  5016.  
  5017. 1151
  5018. 01:17:56,390 --> 01:17:57,810
  5019. Kurasa dia ada di bawah.
  5020.  
  5021. 1152
  5022. 01:17:57,840 --> 01:17:59,775
  5023. Pergi panggil Ayahmu untukku.
  5024.  
  5025. 1153
  5026. 01:17:59,800 --> 01:18:03,235
  5027. Julie, bawa dia menemui ayahnya.
  5028. Aku tak ingin dia melihat ini.
  5029.  
  5030. 1154
  5031. 01:18:03,260 --> 01:18:05,415
  5032. Ayo, Billy Ann Page.
  5033.  
  5034. 1155
  5035. 01:18:05,430 --> 01:18:07,415
  5036. Ayolah, masih ada sedikit
  5037. lagi di dalam tenggorokanmu.
  5038.  
  5039. 1156
  5040. 01:18:07,430 --> 01:18:09,625
  5041. Belum.
  5042.  
  5043. 1157
  5044. 01:18:09,640 --> 01:18:10,925
  5045. Ayo, Sayang, bernapas!
  5046.  
  5047. 1158
  5048. 01:18:10,930 --> 01:18:12,125
  5049. Ayolah, kau bisa!
  5050.  
  5051. 1159
  5052. 01:18:12,140 --> 01:18:13,335
  5053. Ayolah, Sayang. Ayolah.
  5054.  
  5055. 1160
  5056. 01:18:13,350 --> 01:18:15,135
  5057. Tarik nafas. Ini dia yang dalam.
  5058.  
  5059. 1161
  5060. 01:18:18,610 --> 01:18:20,515
  5061. Kau tak apa. kau baik-baik saja.
  5062.  
  5063. 1162
  5064. 01:18:20,520 --> 01:18:22,635
  5065. Aku memegangmu.
  5066.  
  5067. 1163
  5068. 01:18:22,650 --> 01:18:24,685
  5069. Ya Tuhan./Ambilkan air.
  5070.  
  5071. 1164
  5072. 01:18:24,700 --> 01:18:26,635
  5073. Ayo minum limun.
  5074.  
  5075. 1165
  5076. 01:18:33,200 --> 01:18:35,445
  5077. Dia baik-baik saja.
  5078.  
  5079. 1166
  5080. 01:18:35,460 --> 01:18:36,825
  5081. Aku tak tahu apa yang terjadi.
  5082.  
  5083. 1167
  5084. 01:18:36,830 --> 01:18:39,185
  5085. Semuanya sudah berakhir.
  5086. Sudah berakhir.
  5087.  
  5088. 1168
  5089. 01:18:45,880 --> 01:18:47,445
  5090. Sekarang, ayo makan, semuanya.
  5091.  
  5092. 1169
  5093. 01:18:47,470 --> 01:18:49,405
  5094. Minum lebih banyak limun untuk Mama.
  5095.  
  5096. 1170
  5097. 01:18:50,430 --> 01:18:52,415
  5098. Kau membuat Mama takut.
  5099.  
  5100. 1171
  5101. 01:18:52,430 --> 01:18:53,995
  5102. Kau membuatku sangat ketakutan.
  5103.  
  5104. 1172
  5105. 01:19:33,760 --> 01:19:35,045
  5106. Bro...
  5107.  
  5108. 1173
  5109. 01:19:35,060 --> 01:19:37,495
  5110. Aku tak sangka kau bisa
  5111. bernyanyi seperti itu, Walt.
  5112.  
  5113. 1174
  5114. 01:19:37,520 --> 01:19:40,255
  5115. Aku hanya bernyanyi di bar ini.
  5116.  
  5117. 1175
  5118. 01:19:41,560 --> 01:19:43,095
  5119. Dan kau...
  5120.  
  5121. 1176
  5122. 01:19:44,440 --> 01:19:48,025
  5123. ...kau belum cukup umur untuk masuk
  5124. ke sini sebelum kau pergi.
  5125.  
  5126. 1177
  5127. 01:19:50,570 --> 01:19:52,305
  5128. Kau tahu,...
  5129.  
  5130. 1178
  5131. 01:19:52,320 --> 01:19:55,895
  5132. ...aku dulu bernyanyi
  5133. di sini dengan ibumu.
  5134.  
  5135. 1179
  5136. 01:19:57,750 --> 01:20:00,505
  5137. Kau dulu bernyanyi dengan ibuku?
  5138.  
  5139. 1180
  5140. 01:20:01,290 --> 01:20:04,405
  5141. Billy dan aku biasanya ditonton
  5142. banyak orang di sini.
  5143.  
  5144. 1181
  5145. 01:20:04,420 --> 01:20:05,785
  5146. Kawan...
  5147.  
  5148. 1182
  5149. 01:20:08,130 --> 01:20:11,245
  5150. Tapi dia paling suka
  5151. bernyanyi untukmu.
  5152.  
  5153. 1183
  5154. 01:20:11,260 --> 01:20:14,275
  5155. Dia selalu sangat bangga padamu.
  5156.  
  5157. 1184
  5158. 01:20:18,600 --> 01:20:20,795
  5159. Malam ini sangat bagus, Walt.
  5160.  
  5161. 1185
  5162. 01:20:20,810 --> 01:20:22,255
  5163. Terima kasih, Fred.
  5164.  
  5165. 1186
  5166. 01:20:24,020 --> 01:20:26,435
  5167. Kau butuh tumpangan?
  5168.  
  5169. 1187
  5170. 01:20:28,320 --> 01:20:29,635
  5171. Tidak usah.
  5172.  
  5173. 1188
  5174. 01:20:29,650 --> 01:20:31,265
  5175. Baiklah, nak.
  5176.  
  5177. 1189
  5178. 01:20:31,280 --> 01:20:32,435
  5179. Jaga dirimu.
  5180.  
  5181. 1190
  5182. 01:20:34,580 --> 01:20:39,840
  5183. Bagaimana kabarmu, Jake?/
  5184. Baik, Walt. Kau sendiri?/Baik.
  5185.  
  5186. 1191
  5187. 01:20:40,000 --> 01:20:42,945
  5188. Aku punya firasat kau akan kemari.
  5189.  
  5190. 1192
  5191. 01:20:42,960 --> 01:20:47,190
  5192. Freddy, boleh aku minta bir?/Siap.
  5193.  
  5194. 1193
  5195. 01:20:57,180 --> 01:20:59,385
  5196. Jadi, kau pikir kau siap
  5197. jadi seorang ayah...
  5198.  
  5199. 1194
  5200. 01:20:59,390 --> 01:21:02,235
  5201. ...hanya dengan menghabiskan
  5202. beberapa minggu di sini?
  5203.  
  5204. 1195
  5205. 01:21:03,350 --> 01:21:04,685
  5206. Kau tahu,...
  5207.  
  5208. 1196
  5209. 01:21:04,690 --> 01:21:07,435
  5210. ...keponakan kecilku tersedak,...
  5211.  
  5212. 1197
  5213. 01:21:07,440 --> 01:21:09,565
  5214. ...dan kau hanya diam saja, Liam.
  5215.  
  5216. 1198
  5217. 01:21:11,490 --> 01:21:15,115
  5218. Maksudku, dia bisa mati jika
  5219. dia berdua saja denganmu.
  5220.  
  5221. 1199
  5222. 01:21:15,700 --> 01:21:19,745
  5223. Bro, kau harus siap setiap saat
  5224. jika kau menjadi orang tua, Liam.
  5225.  
  5226. 1200
  5227. 01:21:21,870 --> 01:21:24,785
  5228. Kau kira kau sudah siap..
  5229.  
  5230. 1201
  5231. 01:21:24,960 --> 01:21:26,820
  5232. ...untuk menjaga gadis kecil
  5233. itu tetap hidup...
  5234.  
  5235. 1202
  5236. 01:21:26,920 --> 01:21:29,030
  5237. ...setiap hari?
  5238.  
  5239. 1203
  5240. 01:21:36,010 --> 01:21:38,130
  5241. Aku takkan lupa...
  5242.  
  5243. 1204
  5244. 01:21:38,220 --> 01:21:41,180
  5245. ...puluhan tahun menyedihkan
  5246. yang dilalui Josie karenamu.
  5247.  
  5248. 1205
  5249. 01:21:41,270 --> 01:21:43,470
  5250. Dan aku ada untuknya.
  5251.  
  5252. 1206
  5253. 01:21:43,560 --> 01:21:46,230
  5254. Akulah yang membantunya
  5255. melewati semua itu.
  5256.  
  5257. 1207
  5258. 01:21:46,440 --> 01:21:49,475
  5259. Josie akhirnya berhasil
  5260. membangun kembali hidupnya,
  5261.  
  5262. 1208
  5263. 01:21:49,480 --> 01:21:51,675
  5264. Bukan hanya untuknya,
  5265. tapi untuk Billy juga.
  5266.  
  5267. 1209
  5268. 01:21:51,690 --> 01:21:53,810
  5269. Karena kau dan aku,
  5270. kita berdua tahu...
  5271.  
  5272. 1210
  5273. 01:21:53,900 --> 01:21:57,440
  5274. ...bahwa kau akan menemukan
  5275. cara untuk mengacaukannya.
  5276.  
  5277. 1211
  5278. 01:22:00,790 --> 01:22:03,475
  5279. Kau akan menghancurkan mereka.
  5280.  
  5281. 1212
  5282. 01:22:12,050 --> 01:22:14,285
  5283. Kau mungkin...
  5284.  
  5285. 1213
  5286. 01:22:14,300 --> 01:22:18,210
  5287. ...bisa membodohi semua
  5288. orang di kota ini, tapi...
  5289.  
  5290. 1214
  5291. 01:22:20,560 --> 01:22:23,045
  5292. ...kau takkan bisa membodohiku.
  5293.  
  5294. 1215
  5295. 01:22:35,820 --> 01:22:37,605
  5296. Ayah tak percaya
  5297. kau melukai tanganmu...
  5298.  
  5299. 1216
  5300. 01:22:37,610 --> 01:22:40,230
  5301. ...dengan memukul cermin di bar itu.
  5302.  
  5303. 1217
  5304. 01:22:40,240 --> 01:22:42,105
  5305. Aku hampir selesai.
  5306.  
  5307. 1218
  5308. 01:22:42,120 --> 01:22:45,275
  5309. Kau akan dapat bermain gitar
  5310. lagi dalam waktu singkat.
  5311.  
  5312. 1219
  5313. 01:22:46,420 --> 01:22:48,025
  5314. Aku tak ingin bermain lagi.
  5315.  
  5316. 1220
  5317. 01:22:48,040 --> 01:22:50,355
  5318. Jangan katakan itu.
  5319.  
  5320. 1221
  5321. 01:22:50,380 --> 01:22:53,365
  5322. Itu bakat yang diberikan
  5323. Tuhan kau bisa bermain...
  5324.  
  5325. 1222
  5326. 01:22:53,380 --> 01:22:55,165
  5327. ...dan bernyanyi seperti
  5328. yang kau lakukan.
  5329.  
  5330. 1223
  5331. 01:22:55,170 --> 01:22:57,735
  5332. Aku tak pantas mendapatkannya.
  5333.  
  5334. 1224
  5335. 01:23:01,260 --> 01:23:04,425
  5336. Terimalah. Jujur saja.
  5337.  
  5338. 1225
  5339. 01:23:04,430 --> 01:23:06,175
  5340. Aku orang jahat, Ayah.
  5341.  
  5342. 1226
  5343. 01:23:06,190 --> 01:23:09,345
  5344. Liam.../Ayolah, tak apa. Itu fakta!
  5345.  
  5346. 1227
  5347. 01:23:09,350 --> 01:23:12,885
  5348. Kami semua sudah memaafkanmu, Nak.
  5349.  
  5350. 1228
  5351. 01:23:13,190 --> 01:23:15,715
  5352. Harusnya jangan.
  5353.  
  5354. 1229
  5355. 01:23:18,740 --> 01:23:21,145
  5356. Maafkan aku.
  5357.  
  5358. 1230
  5359. 01:23:26,120 --> 01:23:29,315
  5360. Maafkan aku karena meninggalkanmu.
  5361.  
  5362. 1231
  5363. 01:23:29,830 --> 01:23:33,225
  5364. Maafkan aku karena
  5365. tidak menghubungimu.
  5366.  
  5367. 1232
  5368. 01:23:34,000 --> 01:23:37,205
  5369. Sejujurnya aku tak tahu
  5370. kenapa aku begitu.
  5371.  
  5372. 1233
  5373. 01:23:39,130 --> 01:23:41,665
  5374. Ayah tahu.
  5375.  
  5376. 1234
  5377. 01:23:41,680 --> 01:23:44,785
  5378. Semakin jauh aku pergi...
  5379.  
  5380. 1235
  5381. 01:23:46,270 --> 01:23:49,285
  5382. ...dan semakin lama aku pergi...
  5383.  
  5384. 1236
  5385. 01:23:49,850 --> 01:23:53,415
  5386. ...semakin sakit yang kurasakan
  5387. di saat-saat terakhir.
  5388.  
  5389. 1237
  5390. 01:23:55,940 --> 01:23:58,095
  5391. Maafkan aku.
  5392.  
  5393. 1238
  5394. 01:23:58,110 --> 01:23:59,925
  5395. Ayah tahu.
  5396.  
  5397. 1239
  5398. 01:23:59,950 --> 01:24:03,905
  5399. Aku hanya tak tahu
  5400. jalan keluarnya./Ayah tahu.
  5401.  
  5402. 1240
  5403. 01:24:09,710 --> 01:24:12,615
  5404. Saat ibumu meninggal, Nak...
  5405.  
  5406. 1241
  5407. 01:24:12,630 --> 01:24:15,775
  5408. Ayah terjebak dalam
  5409. kesedihanku sendiri.
  5410.  
  5411. 1242
  5412. 01:24:16,880 --> 01:24:20,405
  5413. Ayah, entah bagaimana
  5414. mengabaikanmu.
  5415.  
  5416. 1243
  5417. 01:24:21,800 --> 01:24:23,845
  5418. Ayah bisa menghibur
  5419. semua orang di kota ini...
  5420.  
  5421. 1244
  5422. 01:24:23,850 --> 01:24:26,925
  5423. ...sepuas yang mereka butuhkan, tapi...
  5424.  
  5425. 1245
  5426. 01:24:27,310 --> 01:24:31,175
  5427. ...Ayah tak bisa menghibur
  5428. putraku sendiri.
  5429.  
  5430. 1246
  5431. 01:24:39,110 --> 01:24:40,485
  5432. Luka itu...
  5433.  
  5434. 1247
  5435. 01:24:40,490 --> 01:24:43,565
  5436. Luka yang sangat parah.
  5437.  
  5438. 1248
  5439. 01:24:44,160 --> 01:24:47,485
  5440. Kehilangan ibumu seperti yang
  5441. kau alami saat usia muda,...
  5442.  
  5443. 1249
  5444. 01:24:47,490 --> 01:24:50,945
  5445. ...kupikir membiarkanmu terkenal
  5446. bisa menyingkirkan rasa sakit itu,...
  5447.  
  5448. 1250
  5449. 01:24:50,960 --> 01:24:54,620
  5450. ...merobohkan semua
  5451. yang menghalangi jalan itu.
  5452.  
  5453. 1251
  5454. 01:25:02,510 --> 01:25:06,090
  5455. Jadi Ayahlah yang
  5456. harus minta maaf, Liam.
  5457.  
  5458. 1252
  5459. 01:25:06,180 --> 01:25:09,440
  5460. Ayah sungguh minta maaf.
  5461.  
  5462. 1253
  5463. 01:25:35,140 --> 01:25:43,380
  5464. Sittin' waitin' tables while she's
  5465. sittin' waitin' for him to show
  5466.  
  5467. 1254
  5468. 01:25:43,480 --> 01:25:51,540
  5469. What her name or story was,
  5470. maybe I'll never know
  5471.  
  5472. 1255
  5473. 01:25:53,100 --> 01:25:55,400
  5474. She ain't tryin' to hide
  5475.  
  5476. 1256
  5477. 01:25:55,500 --> 01:25:58,800
  5478. what's goin' on inside and I know
  5479.  
  5480. 1257
  5481. 01:25:58,900 --> 01:26:02,300
  5482. I've been there before
  5483.  
  5484. 1258
  5485. 01:26:02,400 --> 01:26:04,140
  5486. Waitin' for somebody
  5487.  
  5488. 1259
  5489. 01:26:04,240 --> 01:26:10,460
  5490. at the only place you'll see them anymore
  5491.  
  5492. 1260
  5493. 01:26:10,560 --> 01:26:14,380
  5494. Well, she's hidin' out there in her car
  5495.  
  5496. 1261
  5497. 01:26:14,480 --> 01:26:19,100
  5498. smokin' and cryin'
  5499.  
  5500. 1262
  5501. 01:26:19,200 --> 01:26:22,260
  5502. She don't have to go too far
  5503.  
  5504. 1263
  5505. 01:26:22,360 --> 01:26:28,760
  5506. to figure out that she's dyin'
  5507.  
  5508. 1264
  5509. 01:26:28,860 --> 01:26:32,140
  5510. Thinks her cigarette'll make it better
  5511.  
  5512. 1265
  5513. 01:26:32,240 --> 01:26:36,980
  5514. but she's just lyin'
  5515.  
  5516. 1266
  5517. 01:26:37,080 --> 01:26:41,300
  5518. To herself about gettin' him back
  5519.  
  5520. 1267
  5521. 01:26:41,400 --> 01:26:45,880
  5522. she's still tryin'
  5523.  
  5524. 1268
  5525. 01:26:45,980 --> 01:26:50,180
  5526. Nothin's ever gonna change but the time
  5527.  
  5528. 1269
  5529. 01:26:50,280 --> 01:26:54,180
  5530. man, it's flyin'
  5531.  
  5532. 1270
  5533. 01:26:54,280 --> 01:27:00,840
  5534. While she's smokin' and cryin'
  5535.  
  5536. 1271
  5537. 01:27:04,820 --> 01:27:08,300
  5538. She's sees him pull up in his old truck
  5539.  
  5540. 1272
  5541. 01:27:08,400 --> 01:27:12,840
  5542. with a brand-new girl
  5543.  
  5544. 1273
  5545. 01:27:12,940 --> 01:27:17,200
  5546. I saw her face as she walked into the place
  5547.  
  5548. 1274
  5549. 01:27:17,300 --> 01:27:22,600
  5550. and it wrecked her world
  5551.  
  5552. 1275
  5553. 01:27:22,700 --> 01:27:26,300
  5554. Wish I could go outside and give her my best
  5555.  
  5556. 1276
  5557. 01:27:26,400 --> 01:27:31,200
  5558. advice and tell her it would be okay
  5559.  
  5560. 1277
  5561. 01:27:31,300 --> 01:27:34,060
  5562. But I just drank my coffee
  5563.  
  5564. 1278
  5565. 01:27:34,160 --> 01:27:40,000
  5566. and then I went on my way
  5567.  
  5568. 1279
  5569. 01:27:40,100 --> 01:27:43,920
  5570. Now she's hidin' out there in her car
  5571.  
  5572. 1280
  5573. 01:27:44,020 --> 01:27:48,780
  5574. still smokin' and cryin'
  5575.  
  5576. 1281
  5577. 01:27:48,880 --> 01:27:51,960
  5578. She don't have to go too far
  5579.  
  5580. 1282
  5581. 01:27:52,060 --> 01:27:58,620
  5582. to figure out that she's dyin'
  5583.  
  5584. 1283
  5585. 01:27:58,720 --> 01:28:01,860
  5586. Thinks her cigarette'll make it better
  5587.  
  5588. 1284
  5589. 01:28:01,960 --> 01:28:06,540
  5590. but she's just lyin'
  5591.  
  5592. 1285
  5593. 01:28:06,640 --> 01:28:10,980
  5594. To herself about gettin' him back
  5595.  
  5596. 1286
  5597. 01:28:11,080 --> 01:28:15,760
  5598. man, she's tryin'
  5599.  
  5600. 1287
  5601. 01:28:15,860 --> 01:28:20,020
  5602. Nothin's ever gonna change but the time
  5603.  
  5604. 1288
  5605. 01:28:20,120 --> 01:28:24,100
  5606. man, it's flyin
  5607.  
  5608. 1289
  5609. 01:28:24,200 --> 01:28:30,620
  5610. She's smokin' and cryin'
  5611.  
  5612. 1290
  5613. 01:28:30,720 --> 01:28:41,880
  5614. (Alex Roe 'Liam Page' - Smokin' and Cryin')
  5615.  
  5616. 1291
  5617. 01:26:01,670 --> 01:26:07,670
  5618. Aku bukan orang baik untuk mereka, Ayah.
  5619. Sampaikan salam perpisahanku pada mereka.
  5620.  
  5621. 1292
  5622. 01:28:49,490 --> 01:28:51,815
  5623. Terima kasih, London.
  5624.  
  5625. 1293
  5626. 01:28:58,330 --> 01:29:00,245
  5627. Baiklah.
  5628.  
  5629. 1294
  5630. 01:29:00,250 --> 01:29:01,785
  5631. Liam! Liam!
  5632.  
  5633. 1295
  5634. 01:29:01,790 --> 01:29:03,955
  5635. Hebat! Pertunjukan hebat, bung.
  5636.  
  5637. 1296
  5638. 01:29:03,960 --> 01:29:06,020
  5639. Kau bernyanyi dengan sangat
  5640. bagus, Stacey./Terima kasih, Sam.
  5641.  
  5642. 1297
  5643. 01:29:06,040 --> 01:29:08,295
  5644. Liam, itu benar-benar
  5645. penampilan terbaikmu...
  5646.  
  5647. 1298
  5648. 01:29:08,300 --> 01:29:10,915
  5649. ...dari semua penampilanmu selama ini.
  5650.  
  5651. 1299
  5652. 01:29:11,010 --> 01:29:12,835
  5653. Kurasa lagu-lagu barumu,...
  5654.  
  5655. 1300
  5656. 01:29:12,840 --> 01:29:15,885
  5657. ...sangat menyentuh.
  5658.  
  5659. 1301
  5660. 01:29:15,890 --> 01:29:18,785
  5661. Keluarkan aku dari sini, Sam.
  5662.  
  5663. 1302
  5664. 01:30:05,350 --> 01:30:08,515
  5665. Liam, kenapa kau melakukan
  5666. semua ini pada dirimu?
  5667.  
  5668. 1303
  5669. 01:30:08,570 --> 01:30:10,145
  5670. Apa?
  5671.  
  5672. 1304
  5673. 01:30:10,150 --> 01:30:15,155
  5674. Apa yang terjadi saat kau pulang?/
  5675. Dia hampir mati karenaku./Siapa?
  5676.  
  5677. 1305
  5678. 01:30:15,160 --> 01:30:17,070
  5679. Billy.
  5680.  
  5681. 1306
  5682. 01:30:18,830 --> 01:30:20,075
  5683. Kami...
  5684.  
  5685. 1307
  5686. 01:30:20,080 --> 01:30:22,495
  5687. Kami makan malam
  5688. di halaman belakang,...
  5689.  
  5690. 1308
  5691. 01:30:22,500 --> 01:30:24,785
  5692. ...dan Billy mulai tersedak,...
  5693.  
  5694. 1309
  5695. 01:30:24,790 --> 01:30:27,615
  5696. ...dan aku hanya mematung, bung.
  5697.  
  5698. 1310
  5699. 01:30:27,630 --> 01:30:29,705
  5700. Aku merasa lumpuh.
  5701.  
  5702. 1311
  5703. 01:30:29,710 --> 01:30:32,755
  5704. Aku bukan manusia yang
  5705. sepenuhnya terbentuk, Sam.
  5706.  
  5707. 1312
  5708. 01:30:32,760 --> 01:30:34,545
  5709. Aku gagal.
  5710.  
  5711. 1313
  5712. 01:30:34,550 --> 01:30:38,005
  5713. Liam, kau mematung melihat Billy...
  5714.  
  5715. 1314
  5716. 01:30:38,010 --> 01:30:40,385
  5717. ...karena kau menyayanginya.
  5718.  
  5719. 1315
  5720. 01:30:42,850 --> 01:30:44,765
  5721. Dia bisa mati, Sam.
  5722.  
  5723. 1316
  5724. 01:30:44,770 --> 01:30:48,095
  5725. Tapi dia tak mati, Liam.
  5726.  
  5727. 1317
  5728. 01:30:48,100 --> 01:30:51,055
  5729. Kita semua pernah
  5730. membuat kacau, Liam.
  5731.  
  5732. 1318
  5733. 01:30:51,070 --> 01:30:53,630
  5734. Tapi yang terpenting apa yang kau
  5735. lakukan setelah kau melakukannya.
  5736.  
  5737. 1319
  5738. 01:30:53,650 --> 01:30:57,490
  5739. Kau muncul, kau ada di sana.
  5740.  
  5741. 1320
  5742. 01:30:58,240 --> 01:30:59,700
  5743. Kau tahu tidak,...
  5744.  
  5745. 1321
  5746. 01:30:59,780 --> 01:31:01,090
  5747. Sebelum aku menjadi Manager-mu,...
  5748.  
  5749. 1322
  5750. 01:31:01,120 --> 01:31:04,745
  5751. ...kau bukan apa-apa selain si gede
  5752. yang lusuh gendut. Kau tahu itu?/Ya.
  5753.  
  5754. 1323
  5755. 01:31:04,750 --> 01:31:07,745
  5756. Ya, itu kenyataan.
  5757. Dan aku paham...
  5758.  
  5759. 1324
  5760. 01:31:07,750 --> 01:31:13,180
  5761. ...ada pria yang jauh lebih baik darimu
  5762. di luar sana untuk Jossie, tak diragukan lagi.
  5763.  
  5764. 1325
  5765. 01:31:14,210 --> 01:31:16,675
  5766. Tapi Josie tidak
  5767. mencintai mereka, Liam.
  5768.  
  5769. 1326
  5770. 01:31:16,680 --> 01:31:18,795
  5771. Dia mencintaimu.
  5772.  
  5773. 1327
  5774. 01:31:18,800 --> 01:31:20,965
  5775. Dan beruntungnya lagi, kawan,...
  5776.  
  5777. 1328
  5778. 01:31:20,970 --> 01:31:24,590
  5779. ...kau juga mencintainya.
  5780.  
  5781. 1329
  5782. 01:31:33,360 --> 01:31:34,855
  5783. Doris?/Ya.
  5784.  
  5785. 1330
  5786. 01:31:34,860 --> 01:31:36,840
  5787. Aku harus turun dari
  5788. pesawat ini./Apa?
  5789.  
  5790. 1331
  5791. 01:31:36,860 --> 01:31:38,405
  5792. Aku harus turun dari pesawat ini.
  5793.  
  5794. 1332
  5795. 01:31:38,410 --> 01:31:41,405
  5796. Katakan pada pilot agar
  5797. jangan terbang dulu, paham?
  5798.  
  5799. 1333
  5800. 01:31:41,410 --> 01:31:42,930
  5801. Tentu saja, aku akan
  5802. beritahu pilot./Tidak!
  5803.  
  5804. 1334
  5805. 01:31:42,950 --> 01:31:44,390
  5806. Beri tahu pilot untuk
  5807. tetap berangkat!
  5808.  
  5809. 1335
  5810. 01:31:44,410 --> 01:31:45,535
  5811. Untuk terbang!
  5812.  
  5813. 1336
  5814. 01:31:45,540 --> 01:31:47,720
  5815. Kita harus pergi sekarang.
  5816.  
  5817. 1337
  5818. 01:31:47,750 --> 01:31:49,785
  5819. Kita akan mengudara!
  5820.  
  5821. 1338
  5822. 01:31:49,790 --> 01:31:51,480
  5823. Bisa kau minta pilot
  5824. untuk membuka pintu?
  5825.  
  5826. 1339
  5827. 01:31:51,500 --> 01:31:52,705
  5828. Kau beri tahu pilot...
  5829.  
  5830. 1340
  5831. 01:31:52,710 --> 01:31:54,875
  5832. ...bahwa kau sudah mengunci pintu
  5833. dan kita akan lepas landas!
  5834.  
  5835. 1341
  5836. 01:31:54,880 --> 01:31:57,085
  5837. Aku harus turun dari pesawat ini./
  5838. Kau takkan turun dari pesawat ini.
  5839.  
  5840. 1342
  5841. 01:31:57,090 --> 01:31:59,440
  5842. Aku harus turun./
  5843. Kau harus tampil di Berlin...
  5844.  
  5845. 1343
  5846. 01:31:59,470 --> 01:32:04,425
  5847. ...14 jam lagi!/14 jam lagi aku harus
  5848. berada di Louisiana./Mantap!
  5849.  
  5850. 1344
  5851. 01:32:04,430 --> 01:32:07,725
  5852. Demi kasih Tuhan,
  5853. jangan turun dari pesawat ini.
  5854.  
  5855. 1345
  5856. 01:32:07,730 --> 01:32:10,845
  5857. 9 April, satu pesan tersimpan.
  5858.  
  5859. 1346
  5860. 01:32:10,850 --> 01:32:13,185
  5861. Hai, Liam. Ini aku, Josie.
  5862.  
  5863. 1347
  5864. 01:32:13,190 --> 01:32:16,575
  5865. Aku telah meneleponmu
  5866. berkali-kali, tak terhitung lagi.
  5867.  
  5868. 1348
  5869. 01:32:16,580 --> 01:32:19,605
  5870. Aku masih tak tahu kenapa kau
  5871. meninggalkanku di hari pernikahan kita.
  5872.  
  5873. 1349
  5874. 01:32:19,610 --> 01:32:22,655
  5875. Aku tak tahu apa
  5876. aku akan pernah tahu.
  5877.  
  5878. 1350
  5879. 01:32:22,660 --> 01:32:25,575
  5880. Tapi aku sungguh ingin
  5881. kau menelpon balik.
  5882.  
  5883. 1351
  5884. 01:32:25,580 --> 01:32:27,865
  5885. Jika tidak, aku sudah berjanji
  5886. pada diriku sendiri...
  5887.  
  5888. 1352
  5889. 01:32:27,870 --> 01:32:31,035
  5890. ...aku takkan pernah
  5891. meneleponmu lagi.
  5892.  
  5893. 1353
  5894. 01:32:31,040 --> 01:32:35,045
  5895. Aku harus temukan cara
  5896. melanjutkan hidupku.
  5897.  
  5898. 1354
  5899. 01:32:35,050 --> 01:32:38,005
  5900. Tapi aku ingin kau tahu...
  5901.  
  5902. 1355
  5903. 01:32:38,020 --> 01:32:41,045
  5904. ...jikapun aku tak pernah lagi
  5905. mendengar kabar darimu...
  5906.  
  5907. 1356
  5908. 01:32:41,050 --> 01:32:43,885
  5909. Aku akan selalu mencintaimu, Liam.
  5910.  
  5911. 1357
  5912. 01:32:43,930 --> 01:32:48,095
  5913. Kau akan selalu menjadi
  5914. yang satu untukku.
  5915.  
  5916. 1358
  5917. 01:32:48,100 --> 01:32:51,455
  5918. Dan kau akan memiliki
  5919. hatiku selamanya.
  5920.  
  5921. 1359
  5922. 01:33:09,540 --> 01:33:13,045
  5923. Hei, ini Josie. Tinggalkan pesan.
  5924.  
  5925. 1360
  5926. 01:33:15,670 --> 01:33:19,625
  5927. Hei, Josie.
  5928.  
  5929. 1361
  5930. 01:33:20,090 --> 01:33:22,345
  5931. Ini aku.
  5932.  
  5933. 1362
  5934. 01:33:23,380 --> 01:33:28,015
  5935. Butuh delapan tahun bagiku
  5936. untuk membalas pesan ini.
  5937.  
  5938. 1363
  5939. 01:33:29,560 --> 01:33:32,515
  5940. Maksudku, aku selalu ingin membalasnya.
  5941.  
  5942. 1364
  5943. 01:33:32,520 --> 01:33:37,015
  5944. Tapi aku sadar, aku harus paham
  5945. bagaimana cara memberitahumu...
  5946.  
  5947. 1365
  5948. 01:33:37,020 --> 01:33:40,485
  5949. ...kenapa aku melakukan
  5950. apa yang telah kulakukan.
  5951.  
  5952. 1366
  5953. 01:33:40,490 --> 01:33:43,600
  5954. Dan aku belum menemukan
  5955. jawabannya...
  5956.  
  5957. 1367
  5958. 01:33:43,610 --> 01:33:46,270
  5959. ...sampai sekarang.
  5960.  
  5961. 1368
  5962. 01:33:47,700 --> 01:33:52,740
  5963. Kau tahu, ibuku adalah cinta dalam
  5964. hidupku sampai aku bertemu denganmu.
  5965.  
  5966. 1369
  5967. 01:33:53,620 --> 01:33:55,110
  5968. Dan...
  5969.  
  5970. 1370
  5971. 01:33:56,250 --> 01:33:58,625
  5972. ...aku tahu kita masih muda,...
  5973.  
  5974. 1371
  5975. 01:33:58,630 --> 01:34:01,335
  5976. ...tapi aku memikirkan jika
  5977. kehilanganmu suatu hari nanti,...
  5978.  
  5979. 1372
  5980. 01:34:01,340 --> 01:34:03,555
  5981. ...seperti aku kehilangan ibuku...
  5982.  
  5983. 1373
  5984. 01:34:05,090 --> 01:34:07,465
  5985. ...aku tahu hatiku takkan
  5986. bisa menanggungnya, jadi...
  5987.  
  5988. 1374
  5989. 01:34:07,470 --> 01:34:11,185
  5990. ...aku lari.
  5991.  
  5992. 1375
  5993. 01:34:11,470 --> 01:34:15,595
  5994. Tapi aku tak pernah
  5995. bisa "move on", Josie.
  5996.  
  5997. 1376
  5998. 01:34:15,600 --> 01:34:18,145
  5999. Dan pesan yang kau tinggalkan ini...
  6000.  
  6001. 1377
  6002. 01:34:18,150 --> 01:34:20,815
  6003. ...aku mendengarkannya.
  6004.  
  6005. 1378
  6006. 01:34:21,070 --> 01:34:24,855
  6007. Aku mendengarnya setiap hari
  6008. selama delapan tahun ini.
  6009.  
  6010. 1379
  6011. 01:34:24,860 --> 01:34:27,695
  6012. Dan kemudian, ketika aku bertemu Billy,...
  6013.  
  6014. 1380
  6015. 01:34:27,700 --> 01:34:31,330
  6016. ...hatiku meledak pecah.
  6017.  
  6018. 1381
  6019. 01:34:31,830 --> 01:34:35,410
  6020. Kupikir aku tak cukup
  6021. baik untuk kalian berdua.
  6022.  
  6023. 1382
  6024. 01:34:35,420 --> 01:34:40,620
  6025. Tapi aku akan habiskan
  6026. sisa hidupku untuk berusaha.
  6027.  
  6028. 1383
  6029. 01:34:44,510 --> 01:34:46,545
  6030. Aku takkan pernah
  6031. meninggalkan Saint lagi...
  6032.  
  6033. 1384
  6034. 01:34:46,550 --> 01:34:50,755
  6035. ...tanpa dirimu dan Billy di sisiku.
  6036.  
  6037. 1385
  6038. 01:34:54,180 --> 01:34:56,690
  6039. Josie!
  6040.  
  6041. 1386
  6042. 01:34:57,940 --> 01:35:00,140
  6043. Josie!
  6044.  
  6045. 1387
  6046. 01:35:01,320 --> 01:35:03,315
  6047. Kaulah satu-satunya.
  6048.  
  6049. 1388
  6050. 01:35:03,320 --> 01:35:06,610
  6051. Kau akan selalu
  6052. menjadi satu-satunya.
  6053.  
  6054. 1389
  6055. 01:36:03,800 --> 01:36:08,685
  6056. Jadi kau selalu membawa ponsel tua,
  6057. babak belur, dilakban ini,...
  6058.  
  6059. 1390
  6060. 01:36:08,690 --> 01:36:13,745
  6061. ...ponsel yang sangat jelek selama
  6062. delapan tahun hanya karena aku?
  6063.  
  6064. 1391
  6065. 01:36:13,760 --> 01:36:16,030
  6066. Ya.
  6067.  
  6068. 1392
  6069. 01:36:18,640 --> 01:36:24,515
  6070. Dan kau sungguh mendengar pesan itu
  6071. setiap hari sejak kutinggalkan di sana?
  6072.  
  6073. 1393
  6074. 01:36:24,520 --> 01:36:26,795
  6075. Ya.
  6076.  
  6077. 1394
  6078. 01:36:27,820 --> 01:36:33,205
  6079. Dan kau takkan pernah meninggalkan
  6080. Saint lagi tanpa Billy dan aku?
  6081.  
  6082. 1395
  6083. 01:36:33,370 --> 01:36:35,585
  6084. Takkan pernah.
  6085.  
  6086. 1396
  6087. 01:36:35,620 --> 01:36:39,765
  6088. Kalau begitu, aku akan bilang...
  6089.  
  6090. 1397
  6091. 01:36:42,880 --> 01:36:46,735
  6092. Selamat Datang di rumah.
  6093.  
  6094. 1398
  6095. 01:37:16,700 --> 01:37:20,745
  6096. Hei, aku Jake./Aku Doris.
  6097.  
  6098. 1399
  6099. 01:37:20,750 --> 01:37:22,705
  6100. Senang bertemu denganmu, Doris.
  6101.  
  6102. 1400
  6103. 01:37:22,710 --> 01:37:25,235
  6104. Kau wangi, Jake.
  6105.  
  6106. 1401
  6107. 01:37:38,680 --> 01:37:41,045
  6108. Ayo, Billy!
  6109.  
  6110. 1402
  6111. 01:37:41,980 --> 01:37:47,310
  6112. Halo semua, kalian pasti
  6113. kenal dengan Ayahku.
  6114.  
  6115. 1403
  6116. 01:37:50,610 --> 01:37:52,700
  6117. Lagu ini kami beri judul,...
  6118.  
  6119. 1404
  6120. 01:37:52,740 --> 01:37:55,820
  6121. "Finally Home"
  6122. (Akhirnya Pulang)
  6123.  
  6124. 1405
  6125. 01:37:55,920 --> 01:38:04,140
  6126. (Alex Roe 'Liam Page' ft. Abby Ryder Fortston 'Billy')
  6127. (Finally Home)
  6128.  
  6129. 1406
  6130. 01:38:04,240 --> 01:38:06,640
  6131. Seen it all
  6132. Melihat semua
  6133.  
  6134. 1407
  6135. 01:38:06,740 --> 01:38:10,340
  6136. Endless nights and storm clouds brewing
  6137. Malam yang tak kunjung berakhir
  6138. dan awan badai bergemuruh
  6139.  
  6140. 1408
  6141. 01:38:10,440 --> 01:38:12,740
  6142. A tired heart
  6143. Hati yang lelah
  6144.  
  6145. 1409
  6146. 01:38:12,940 --> 01:38:16,640
  6147. 18 wheels and ash-vault moving
  6148. Si 18 roda yang penuh abu sedang berjalan
  6149.  
  6150. 1410
  6151. 01:38:16,740 --> 01:38:22,540
  6152. I felt the hurt along the way
  6153. Kurasakan sakit sepanjang jalan
  6154.  
  6155. 1411
  6156. 01:38:22,640 --> 01:38:28,640
  6157. Seen the tears roll down her face
  6158. Melihat air mata mengaliri wajahnya
  6159.  
  6160. 1412
  6161. 01:38:28,740 --> 01:38:34,640
  6162. Nothing could ever take her place
  6163. Tak ada yang bisa menggantikannya
  6164.  
  6165. 1413
  6166. 01:38:34,740 --> 01:38:40,640
  6167. Out there on the road so alone
  6168. Di luaran sana, di jalanan yang sepi
  6169.  
  6170. 1414
  6171. 01:38:40,740 --> 01:38:47,640
  6172. Home, finally home
  6173. Pulang, akhirnya pulang
  6174.  
  6175. 1415
  6176. 01:38:47,740 --> 01:38:53,940
  6177. Sometimes it's hard to stop a rolling stone
  6178. Terkadang sulit menghentikan batu yang menggelinding
  6179.  
  6180. 1416
  6181. 01:38:54,040 --> 01:38:59,440
  6182. But wherever it may roll
  6183. Tapi kemana pun dia menggelinding
  6184.  
  6185. 1417
  6186. 01:38:59,540 --> 01:39:05,440
  6187. It always seem to find its way back home
  6188. Dia akan selalu temukan jalan pulang
  6189.  
  6190. 1418
  6191. 01:39:06,040 --> 01:39:08,840
  6192. Early sun rising
  6193. Cahaya mentari pagi
  6194.  
  6195. 1419
  6196. 01:39:08,940 --> 01:39:12,440
  6197. In and out of hotel rooms
  6198. Keluar masuk lewat celah kamar hotel
  6199.  
  6200. 1420
  6201. 01:39:12,540 --> 01:39:15,140
  6202. Highways winding
  6203. Jalan raya berliku
  6204.  
  6205. 1421
  6206. 01:39:15,240 --> 01:39:19,140
  6207. Another town to push on through
  6208. Menuju kota lain untuk dilalui
  6209.  
  6210. 1422
  6211. 01:39:19,240 --> 01:39:25,140
  6212. Painted memories in mind
  6213. Mengulas kenangan dalam benak
  6214.  
  6215. 1423
  6216. 01:39:25,240 --> 01:39:31,140
  6217. They got me through hard days and the longer nights
  6218. Kulalui semua hari berat dan malam yang kian panjang
  6219.  
  6220. 1424
  6221. 01:39:31,240 --> 01:39:36,740
  6222. But now I'm turning back the tide
  6223. Tapi kini aku tengah memutar arah
  6224.  
  6225. 1425
  6226. 01:39:36,840 --> 01:39:43,040
  6227. I didn't realize how far I'd gone
  6228. Aku tak sangka sudah pergi terlalu jauh
  6229.  
  6230. 1426
  6231. 01:39:43,140 --> 01:39:49,840
  6232. Home, finally home
  6233. Pulang, akhirnya pulang
  6234.  
  6235. 1427
  6236. 01:39:49,940 --> 01:39:56,140
  6237. Sometimes it's hard to be a rolling stone
  6238. Terkadang sulit menjadi batu yang menggelinding
  6239.  
  6240. 1428
  6241. 01:39:56,240 --> 01:40:01,640
  6242. But wherever I may roll
  6243. Tapi kemana pun aku menggelinding
  6244.  
  6245. 1429
  6246. 01:40:01,740 --> 01:40:07,640
  6247. I always seem to find my way back home
  6248. Aku akan selalu temukan jalan pulang
  6249.  
  6250. 1430
  6251. 01:40:08,940 --> 01:40:10,940
  6252. Endless night
  6253. Malam yang tak kunjung berakhir
  6254.  
  6255. 1431
  6256. 01:40:11,040 --> 01:40:15,040
  6257. That emptiness lasted forever
  6258. Kehampaan yang tiada akhir
  6259.  
  6260. 1432
  6261. 01:40:15,140 --> 01:40:17,340
  6262. When all I wanted
  6263. Semua yang aku mau
  6264.  
  6265. 1433
  6266. 01:40:17,440 --> 01:40:20,540
  6267. Was for all of us to be together
  6268. Adalah kita akan terus bersama
  6269.  
  6270. 1434
  6271. 01:40:20,640 --> 01:40:27,140
  6272. Home, finally home
  6273. Pulang, akhirnya pulang
  6274.  
  6275. 1435
  6276. 01:40:27,240 --> 01:40:33,440
  6277. Sometimes it's hard to stop a rolling stone
  6278. Terkadang sulit menghentikan batu yang menggelinding
  6279.  
  6280. 1436
  6281. 01:40:33,540 --> 01:40:38,940
  6282. But wherever it may roll
  6283. Tapi kemana pun dia menggelinding
  6284.  
  6285. 1437
  6286. 01:40:39,040 --> 01:40:44,940
  6287. I always seem to find my way back...
  6288. Aku akan selalu temukan jalan...
  6289.  
  6290. 1438
  6291. 01:40:45,040 --> 01:40:50,540
  6292. ...home.
  6293. ...pulang.
  6294.  
  6295. 1439
  6296. 01:40:51,040 --> 01:40:53,040
  6297. ALIH BAHASA:
  6298. SAPUTRA NAINGGOLAN
  6299.  
  6300. 1441
  6301. 01:40:53,140 --> 01:40:59,540
  6302. JIKA ANDA TERASA TERBANTU DALAM MENIKMATI
  6303. FILM INI DENGAN MENGGUNAKAN SUBTITLE DARI SAYA,
  6304. MOHON DONASI SEIKHLASNYA DARI DALAM
  6305. HATI ANDA YANG PALING RIDHO
  6306.  
  6307. 1441
  6308. 01:40:59,540 --> 01:41:06,040
  6309. 0852-9750-8003
  6310. BERAPA PUN DONASI ANDA, ITU AKAN MENJADI
  6311. PENYEMANGAT UNTUK SAYA AGAR TETAP
  6312. MEMBERIKAN HASIL TERBAIK DALAM HAL ALIH BAHASA
  6313.  
  6314. 1441
  6315. 01:41:06,140 --> 01:41:09,040
  6316. TERIMA KASIH SUDAH MENGGUNAKAN SUBTITLE INI
  6317.  
  6318. 1441
  6319. 01:41:09,140 --> 01:41:26,040
  6320. SALAM TAMPAN!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement