Advertisement
rpx11117

Untitled

Jun 8th, 2019
109
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 70.45 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:05,468 --> 00:00:27,333
  8. FIRST MAN
  9. by @than GuavaBerry
  10.  
  11.  
  12. 2
  13. 00:00:35,468 --> 00:00:37,333
  14. 20 detik
  15.  
  16. 3
  17. 00:00:56,489 --> 00:00:58,389
  18. 10 detik
  19.  
  20. 4
  21. 00:01:09,436 --> 00:01:11,404
  22. Kita ada di jalur
  23.  
  24. 5
  25. 00:02:47,300 --> 00:02:50,269
  26. Atur ke 140000 kaki saat turun
  27.  
  28. 6
  29. 00:02:58,444 --> 00:03:01,413
  30. Mendekati 150000 kaki
  31.  
  32. 7
  33. 00:03:01,414 --> 00:03:03,507
  34. Harusnya kau mendapatkan
  35. kembali kontrol aerodinamis
  36.  
  37. 8
  38. 00:03:13,393 --> 00:03:16,385
  39. Kami melihatmu melayang, tidak berputar
  40.  
  41. 9
  42. 00:03:24,470 --> 00:03:27,462
  43. Ketinggian meningkat
  44.  
  45. 10
  46. 00:03:29,542 --> 00:03:32,409
  47. Neil, kau akan keluar dari atmosfer
  48.  
  49. 11
  50. 00:03:37,383 --> 00:03:39,510
  51. Ketinggian masih meningkat, Neil
  52.  
  53. 12
  54. 00:04:40,246 --> 00:04:41,440
  55. Periksa roda
  56.  
  57. 13
  58. 00:04:45,518 --> 00:04:48,248
  59. Kau akan turun
  60.  
  61. 14
  62. 00:05:22,455 --> 00:05:25,481
  63. Aku sudah turun
  64.  
  65. 15
  66. 00:05:27,327 --> 00:05:29,261
  67. Baik
  68.  
  69. 16
  70. 00:05:58,524 --> 00:06:01,254
  71. Kau tak apa-apa?
  72.  
  73. 17
  74. 00:06:03,496 --> 00:06:05,396
  75. Ya
  76.  
  77. 18
  78. 00:06:05,431 --> 00:06:08,400
  79. Oke, Neil
  80.  
  81. 19
  82. 00:06:11,337 --> 00:06:15,364
  83. Dia insinyur yang bagus
  84. Tapi dia teralihkan
  85.  
  86. 20
  87. 00:06:15,408 --> 00:06:17,433
  88. Dia punya rumah
  89.  
  90. 21
  91. 00:06:17,443 --> 00:06:20,276
  92. Dia pergi ke luar atmosfer
  93. takut bagaimana cara dia pulang
  94.  
  95. 22
  96. 00:06:20,313 --> 00:06:22,247
  97. Jangan ada kecelakaan bulan ini
  98.  
  99. 23
  100. 00:06:22,281 --> 00:06:24,476
  101. Suruh dia berpikir dulu sebelum terbang
  102.  
  103. 24
  104. 00:07:07,393 --> 00:07:13,491
  105. Sudah Tidak apa, sayang
  106.  
  107. 25
  108. 00:07:14,467 --> 00:07:16,401
  109. Ayo
  110.  
  111. 26
  112. 00:07:35,421 --> 00:07:37,480
  113. Apa itu?
  114.  
  115. 27
  116. 00:07:43,496 --> 00:07:47,330
  117. Bukankah ini hebat?
  118.  
  119. 28
  120. 00:07:47,366 --> 00:07:51,359
  121. Apa menyenangkan? /Ya
  122.  
  123. 29
  124. 00:08:23,436 --> 00:08:27,270
  125. Mungkin aku harus bicara
  126. pada Dr John tentang ini
  127.  
  128. 30
  129. 00:08:27,273 --> 00:08:30,401
  130. Siapa? /Dr Herald John
  131.  
  132. 31
  133. 00:08:30,443 --> 00:08:33,435
  134. Dia mengembangkan prosedur tentang ini
  135.  
  136. 32
  137. 00:08:33,479 --> 00:08:36,243
  138. Jadi kau akan pergi lagi?
  139.  
  140. 33
  141. 00:08:36,249 --> 00:08:38,342
  142. Kurasa aku akan cuti beberapa waktu
  143.  
  144. 34
  145. 00:08:38,384 --> 00:08:41,376
  146. Kenapa kau tak bicara pada RS?
  147. Lihat apa tumornya mungkin
  148.  
  149. 35
  150. 00:08:41,387 --> 00:08:43,378
  151. Aku sudah bicara pada mereka
  152.  
  153. 36
  154. 00:08:43,389 --> 00:08:46,381
  155. Maafkan aku, Neil Kuharap kami
  156. bisa menawarkan lebih dari ini
  157.  
  158. 37
  159. 00:08:46,425 --> 00:08:49,417
  160. Tidak apa, Jack Aku menghargainya
  161.  
  162. 38
  163. 00:08:49,428 --> 00:08:51,487
  164. Tentu/Sampaikan
  165. salamku untuk keluargamu?
  166.  
  167. 39
  168. 00:08:51,531 --> 00:08:54,398
  169. Baik/Baiklah Dah
  170.  
  171. 40
  172. 00:09:13,352 --> 00:09:18,346
  173. Kau sangat membantu Akan kuambil
  174.  
  175. 41
  176. 00:09:18,357 --> 00:09:20,348
  177. Terima kasih
  178.  
  179. 42
  180. 00:09:21,294 --> 00:09:24,320
  181. Dia meneleponmu dari Houston
  182. Dia bertanya tentangmu
  183.  
  184. 43
  185. 00:09:24,330 --> 00:09:27,231
  186. Dimana dia? Jerman?
  187.  
  188. 44
  189. 00:09:27,266 --> 00:09:30,258
  190. Dia mencari orang yang
  191. berlatar belakang insinyur
  192.  
  193. 45
  194. 00:09:32,471 --> 00:09:38,376
  195. Mungkin setelah Karen mulai membaik
  196. Aku tak bisa sampai saat itu
  197.  
  198. 46
  199. 00:09:40,513 --> 00:09:43,414
  200. Akan menyenangkan kau tetap disana
  201.  
  202. 47
  203. 00:09:43,416 --> 00:09:46,476
  204. Selamat menikmati/Terima
  205. kasih/ Sama-sama
  206.  
  207. 48
  208. 00:09:49,322 --> 00:09:52,519
  209. Joe/Hei, Janet Bagaimana keadaanmu?
  210.  
  211. 49
  212. 00:09:52,525 --> 00:09:55,392
  213. Kau tahu bagaimana
  214.  
  215. 50
  216. 00:09:56,429 --> 00:10:00,263
  217. Senang kau mampir/Tentu saja
  218.  
  219. 51
  220. 00:10:03,336 --> 00:10:05,236
  221. Sampai jumpa
  222.  
  223. 52
  224. 00:11:25,418 --> 00:11:27,477
  225. Ayah, mau main?
  226.  
  227. 53
  228. 00:11:31,290 --> 00:11:33,281
  229. Ayah harus bantu ibumu
  230.  
  231. 54
  232. 00:13:04,283 --> 00:13:07,377
  233. Saatnya aku kembali bekerja
  234.  
  235. 55
  236. 00:13:11,490 --> 00:13:13,390
  237. Oke
  238.  
  239. 56
  240. 00:13:33,445 --> 00:13:36,437
  241. Dia takkan melaluinya Aku takkan
  242. menghabiskan waktuku pada
  243.  
  244. 57
  245. 00:13:37,483 --> 00:13:39,451
  246. Selamat pagi
  247.  
  248. 58
  249. 00:13:41,353 --> 00:13:43,218
  250. Neil
  251.  
  252. 59
  253. 00:13:43,489 --> 00:13:46,322
  254. Kau bisa cuti beberapa hari
  255.  
  256. 60
  257. 00:13:47,326 --> 00:13:49,226
  258. Aku tahu
  259.  
  260. 61
  261. 00:13:49,261 --> 00:13:54,289
  262. Aku hanya ingin mengejar ketinggalan
  263.  
  264. 62
  265. 00:13:55,534 --> 00:13:58,298
  266. Dia membatalkan perjalanannya
  267.  
  268. 63
  269. 00:13:59,305 --> 00:14:01,398
  270. Dia ingin kau fokus
  271. pada memperbaiki bagian
  272.  
  273. 64
  274. 00:14:01,407 --> 00:14:04,274
  275. dari penerbangan terakhirmu
  276.  
  277. 65
  278. 00:14:10,316 --> 00:14:12,443
  279. Apa aku dihukum, Joe?
  280.  
  281. 66
  282. 00:14:14,486 --> 00:14:17,478
  283. Tulis laporannya, oke?
  284.  
  285. 67
  286. 00:14:39,478 --> 00:14:43,346
  287. NASA Memilih Astronot
  288. Untuk Proyek Gemini
  289.  
  290. 68
  291. 00:15:16,248 --> 00:15:20,480
  292. Kau ikut? /Ya/ Ya, aku juga
  293.  
  294. 69
  295. 00:15:21,387 --> 00:15:24,447
  296. Elliot/Neil
  297.  
  298. 70
  299. 00:15:26,458 --> 00:15:28,289
  300. Menghabiskan waktu sepanjang pagi, ya?
  301.  
  302. 71
  303. 00:15:28,294 --> 00:15:30,489
  304. Kita tak lama di dalam sana
  305.  
  306. 72
  307. 00:15:31,363 --> 00:15:35,322
  308. Tentu saja, kurasa NASA lebih
  309. tertarik pada reaksi psikologis
  310.  
  311. 73
  312. 00:15:38,370 --> 00:15:41,498
  313. Kurasa kau cukup bagus
  314.  
  315. 74
  316. 00:15:45,277 --> 00:15:46,437
  317. Armstrong
  318.  
  319. 75
  320. 00:15:48,380 --> 00:15:50,473
  321. Semoga beruntung/Kau juga
  322.  
  323. 76
  324. 00:15:55,421 --> 00:15:57,286
  325. Tidak dia lagi
  326.  
  327. 77
  328. 00:15:57,289 --> 00:16:00,258
  329. Sebelumnya kau adalah
  330. kandidat untuk sebuah program
  331.  
  332. 78
  333. 00:16:00,292 --> 00:16:02,260
  334. Seperti yang kau tahu,
  335. keputusan kami untuk
  336.  
  337. 79
  338. 00:16:02,261 --> 00:16:09,258
  339. pendekatan ke bulan punya
  340. dampak besar pada Gemini
  341.  
  342. 80
  343. 00:16:09,301 --> 00:16:11,326
  344. Kau punya pikiran tentang keputusan ini?
  345.  
  346. 81
  347. 00:16:12,438 --> 00:16:15,464
  348. Mempertimbangkan kritik,
  349.  
  350. 82
  351. 00:16:15,507 --> 00:16:19,443
  352. pergi dengan memarkir
  353. pesawat utama di orbit,
  354.  
  355. 83
  356. 00:16:19,445 --> 00:16:22,380
  357. mengirim kapal lebih kecil
  358. turun ke permukaan bulan
  359.  
  360. 84
  361. 00:16:22,414 --> 00:16:24,405
  362. adalah tantangan tersendiri
  363.  
  364. 85
  365. 00:16:24,416 --> 00:16:26,247
  366. Apa yang kau lihat sebagai tantangan?
  367.  
  368. 86
  369. 00:16:26,285 --> 00:16:29,379
  370. Salah satunya navigasi lunar,
  371. menjalankan dan masuk dok
  372.  
  373. 87
  374. 00:16:29,421 --> 00:16:32,288
  375. Kenapa menurutmu penerbangan
  376. luar angkasa itu penting?
  377.  
  378. 88
  379. 00:16:34,259 --> 00:16:40,494
  380. Ada beberapa kesempatan
  381. untuk mengamati atmosfer
  382.  
  383. 89
  384. 00:16:40,499 --> 00:16:44,458
  385. ltu sangat kecil ltu hanya
  386. bagian kecil dari bumi
  387.  
  388. 90
  389. 00:16:44,503 --> 00:16:46,494
  390. Kau hampir tak bisa melihat semuanya
  391.  
  392. 91
  393. 00:16:46,505 --> 00:16:49,269
  394. Saat kau di bawah sini,
  395. dan melihat ke atas
  396.  
  397. 92
  398. 00:16:49,308 --> 00:16:52,277
  399. itu tampak cukup besar dan
  400. kau tak banyak memikirkannya
  401.  
  402. 93
  403. 00:16:52,277 --> 00:16:55,371
  404. Tapi saat kau dapat
  405. tempat strategis lain,
  406.  
  407. 94
  408. 00:16:55,414 --> 00:16:58,349
  409. itu akan mengubah perspektifmu
  410.  
  411. 95
  412. 00:16:58,350 --> 00:17:03,344
  413. Aku tak tahu apa yang diungkap
  414. oleh penjelajahan luar angkasa,
  415.  
  416. 96
  417. 00:17:03,355 --> 00:17:07,451
  418. tapi aku tak merasa penjelajahan
  419. hanya untuk demi penjelajahan
  420.  
  421. 97
  422. 00:17:08,360 --> 00:17:11,454
  423. Kurasa itu lebih pada
  424. fakta itu mengijinkan kita
  425.  
  426. 98
  427. 00:17:11,463 --> 00:17:17,299
  428. melihat hal-hal yang mungkin
  429. seharusnya sudah kita lihat sejak dulu
  430.  
  431. 99
  432. 00:17:17,336 --> 00:17:22,273
  433. Tapi kita baru bisa
  434. melakukannya sekarang
  435.  
  436. 100
  437. 00:17:25,344 --> 00:17:31,283
  438. Ada hal lain? /Ya Neil, aku
  439. turut berduka atas putrimu
  440.  
  441. 101
  442. 00:17:32,418 --> 00:17:35,285
  443. Maaf Apa itu pertanyaan?
  444.  
  445. 102
  446. 00:17:37,423 --> 00:17:43,259
  447. Maksudku, apa menurutmu
  448. itu akan punya dampak?
  449.  
  450. 103
  451. 00:17:45,464 --> 00:17:49,298
  452. Kurasa akan tidak masuk
  453. diakal untuk berasumsi
  454.  
  455. 104
  456. 00:17:49,334 --> 00:17:51,302
  457. takkan ada beberapa dampak
  458.  
  459. 105
  460. 00:17:53,305 --> 00:17:57,298
  461. Baiklah, Neil ltu saja
  462.  
  463. 106
  464. 00:17:57,309 --> 00:18:00,472
  465. Terima kasih atas waktu kalian
  466.  
  467. 107
  468. 00:18:07,486 --> 00:18:09,420
  469. Halo?
  470.  
  471. 108
  472. 00:18:10,489 --> 00:18:12,480
  473. Ya, tentu lni
  474.  
  475. 109
  476. 00:18:13,525 --> 00:18:17,359
  477. Halo? / Aku boleh pergi?
  478.  
  479. 110
  480. 00:18:18,530 --> 00:18:20,430
  481. Ya, pak
  482.  
  483. 111
  484. 00:18:23,302 --> 00:18:24,462
  485. Terima kasih, pak
  486.  
  487. 112
  488. 00:18:28,474 --> 00:18:31,307
  489. Aku berhasil
  490.  
  491. 113
  492. 00:18:37,382 --> 00:18:39,407
  493. lni awal yang baru
  494.  
  495. 114
  496. 00:18:40,285 --> 00:18:45,416
  497. Kau yakin? /Ya
  498.  
  499. 115
  500. 00:18:52,464 --> 00:18:55,365
  501. lni akan menjadi petualangan
  502.  
  503. 116
  504. 00:19:12,284 --> 00:19:17,381
  505. Sejak dulu, manusia selalu
  506. berusaha pergi ke bulan
  507.  
  508. 117
  509. 00:19:17,422 --> 00:19:20,289
  510. lde bagaimana caranya
  511. pergi ke bulan adalah
  512.  
  513. 118
  514. 00:19:20,325 --> 00:19:23,385
  515. mengirimkan satu kapal luar
  516. angkasa kesana dan kembali
  517.  
  518. 119
  519. 00:19:23,395 --> 00:19:27,354
  520. Tapi insinyur NASA mengembangkan
  521. sebuah pendekatan modern
  522.  
  523. 120
  524. 00:19:27,399 --> 00:19:29,492
  525. dimana satu roket bisa
  526. mengandung beberapa kapal
  527.  
  528. 121
  529. 00:19:29,501 --> 00:19:31,492
  530. yang akan melakukan perjalanan bersama
  531.  
  532. 122
  533. 00:19:31,537 --> 00:19:35,234
  534. Sama seperti Columbus
  535. membawa Santa Maria
  536.  
  537. 123
  538. 00:19:35,274 --> 00:19:38,402
  539. ke pantai Dunia Baru,
  540. astronot akan membawa
  541.  
  542. 124
  543. 00:19:38,410 --> 00:19:40,378
  544. kapal-kapal yang lebih kecil
  545. untuk mengikuti kapal induk
  546.  
  547. 125
  548. 00:19:40,412 --> 00:19:42,312
  549. turun ke permukaan bulan
  550.  
  551. 126
  552. 00:19:42,347 --> 00:19:45,373
  553. Saat waktunya kembali,
  554. kapal-kapal yang lebih kecil
  555.  
  556. 127
  557. 00:19:45,384 --> 00:19:49,286
  558. akan terangkat dari permukaan,
  559. dan berlabuh dengan kapal induk,
  560.  
  561. 128
  562. 00:19:49,321 --> 00:19:51,448
  563. yang akan membawa para
  564. kru kembali ke bumi
  565.  
  566. 129
  567. 00:19:51,490 --> 00:19:54,391
  568. Terima kasih untuk
  569. pemikiran cerdas NASA,
  570.  
  571. 130
  572. 00:19:54,393 --> 00:19:59,330
  573. mimpi lama untuk pergi ke
  574. bulan akan segera tercapai
  575.  
  576. 131
  577. 00:20:07,472 --> 00:20:12,466
  578. Sputnik, Sputnik ll, Vostok
  579.  
  580. 132
  581. 00:20:12,477 --> 00:20:17,312
  582. Soviet berusaha keras untuk menang
  583. dalam setiap prestasi besar luar angkasa
  584.  
  585. 133
  586. 00:20:17,349 --> 00:20:19,283
  587. Program kita bisa bertanding
  588.  
  589. 134
  590. 00:20:19,318 --> 00:20:21,513
  591. Jadi kami memilih fokus pada
  592. pekerjaan yang sangat sulit
  593.  
  594. 135
  595. 00:20:21,553 --> 00:20:24,522
  596. yang membutuhkan begitu
  597. banyak perkembangan teknologi
  598.  
  599. 136
  600. 00:20:24,523 --> 00:20:27,515
  601. yang membuat Rusia
  602. harus mulai dari awal
  603.  
  604. 137
  605. 00:20:27,526 --> 00:20:29,494
  606. Begitu juga dengan kita
  607.  
  608. 138
  609. 00:20:33,532 --> 00:20:37,366
  610. Hai, aku Pat Aku sudah disini
  611. seminggu lebih awal darimu
  612.  
  613. 139
  614. 00:20:37,402 --> 00:20:41,338
  615. Selamat datang disini/ Kau baik sekali
  616.  
  617. 140
  618. 00:20:41,373 --> 00:20:44,399
  619. Aku Janet Senang
  620. berkenalan/ Senang berkenalan
  621.  
  622. 141
  623. 00:20:44,509 --> 00:20:47,501
  624. Jadi, bukannya di
  625. sini, kita akan pergi
  626.  
  627. 142
  628. 00:21:08,400 --> 00:21:12,268
  629. ke sini ltu skalanya
  630.  
  631. 143
  632. 00:21:12,304 --> 00:21:15,330
  633. ltu suamiku, Ed Dan itu Ed Jr
  634.  
  635. 144
  636. 00:21:15,340 --> 00:21:18,275
  637. Aku tak tahu Bonnie
  638. dimana/ Kau punya 2 anak?
  639.  
  640. 145
  641. 00:21:18,277 --> 00:21:20,404
  642. Ya lni anak pertamamu?
  643.  
  644. 146
  645. 00:21:20,412 --> 00:21:25,315
  646. Tidak Kami punya putra,
  647. Eric/ Berapa umur dia?
  648.  
  649. 147
  650. 00:21:25,350 --> 00:21:28,376
  651. 5,5 tahun/Kita harus pertemukan mereka
  652.  
  653. 148
  654. 00:21:28,387 --> 00:21:30,446
  655. Jika kita ingin ini
  656. dilakukan, kita perlu buktikan
  657.  
  658. 149
  659. 00:21:30,489 --> 00:21:32,457
  660. 2 kapal bisa menemukan
  661. satu sama lain di orbit
  662.  
  663. 150
  664. 00:21:32,457 --> 00:21:34,322
  665. dan masuk dok tanpa tabrakan
  666.  
  667. 151
  668. 00:21:35,327 --> 00:21:37,386
  669. ltu misi utama proyek Gemini
  670.  
  671. 152
  672. 00:21:37,429 --> 00:21:39,454
  673. Setelah kami pikir kalian
  674. siap, masing-masing dari kalian
  675.  
  676. 153
  677. 00:21:39,464 --> 00:21:41,455
  678. akan ditugaskan terbang
  679. dengan tugas spesifik
  680.  
  681. 154
  682. 00:21:42,267 --> 00:21:44,258
  683. Hanya setelah kita
  684. menguasai seluruh tugas ini,
  685.  
  686. 155
  687. 00:21:44,303 --> 00:21:45,463
  688. kita menerbangkan Apollo
  689.  
  690. 156
  691. 00:21:45,470 --> 00:21:48,234
  692. Anggap ini uji coba mendarat di Bulan
  693.  
  694. 157
  695. 00:21:48,240 --> 00:21:50,265
  696. Senang bertemu denganmu/ Senang
  697. bertemu denganmu juga, Pat
  698.  
  699. 158
  700. 00:21:50,309 --> 00:21:53,472
  701. Dah/Eddie! Letakkan itu
  702.  
  703. 159
  704. 00:21:53,512 --> 00:21:57,448
  705. Ada yang ingin kau tambahkan?
  706.  
  707. 160
  708. 00:21:57,482 --> 00:21:59,450
  709. Lakukan saja pekerjaanmu
  710.  
  711. 161
  712. 00:22:02,287 --> 00:22:04,380
  713. Skalanya hampir tepat
  714.  
  715. 162
  716. 00:22:04,423 --> 00:22:09,360
  717. Multi-axis trainer dirancang untuk
  718. mereplika pergerakan dalam 3 poros
  719.  
  720. 163
  721. 00:22:10,295 --> 00:22:12,320
  722. Sesuatu yang mungkin akan
  723. kalian temui di luar angkasa
  724.  
  725. 164
  726. 00:22:13,265 --> 00:22:18,259
  727. Tantangannya adalah tetap stabil
  728. di tempat dudukmu sebelum pingsan
  729.  
  730. 165
  731. 00:22:19,271 --> 00:22:21,432
  732. Korban pertama, Armstrong
  733.  
  734. 166
  735. 00:24:08,313 --> 00:24:10,474
  736. Kau sudah bangun? / Aku bisa
  737.  
  738. 167
  739. 00:24:11,416 --> 00:24:13,407
  740. Aku tidak apa-apa
  741.  
  742. 168
  743. 00:24:15,420 --> 00:24:17,479
  744. Ayo lakukan lagi
  745.  
  746. 169
  747. 00:24:42,347 --> 00:24:43,405
  748. Sial
  749.  
  750. 170
  751. 00:24:59,397 --> 00:25:02,389
  752. Tuan-tuan, selamat datang
  753. di fisika dasar roket
  754.  
  755. 171
  756. 00:25:02,400 --> 00:25:05,335
  757. Kita hanya membahas bab 1 malam ini
  758.  
  759. 172
  760. 00:25:06,304 --> 00:25:08,431
  761. Saat menggunakan kapal
  762. peluncuran lebih dari satu,
  763.  
  764. 173
  765. 00:25:08,473 --> 00:25:13,308
  766. perlu menentukan ukuran
  767. dan tahap yang tepat
  768.  
  769. 174
  770. 00:25:51,383 --> 00:25:54,284
  771. Hai
  772.  
  773. 175
  774. 00:25:57,422 --> 00:26:00,289
  775. Kau tak apa-apa? /Ya
  776.  
  777. 176
  778. 00:26:00,425 --> 00:26:04,361
  779. Aku hanya memikirkan
  780. kuliahnya Agak hebat
  781.  
  782. 177
  783. 00:26:06,531 --> 00:26:08,522
  784. Apanya yang hebat?
  785.  
  786. 178
  787. 00:26:12,304 --> 00:26:16,434
  788. lni tentang jika kau melempar kami,
  789.  
  790. 179
  791. 00:26:16,474 --> 00:26:19,341
  792. itu akan memperlambatmu
  793. karena itu menempatkanmu
  794.  
  795. 180
  796. 00:26:19,344 --> 00:26:21,437
  797. di orbit lebih tinggi jadi
  798. kau harus mengurangi dorongan
  799.  
  800. 181
  801. 00:26:21,479 --> 00:26:23,276
  802. dan menempatkanmu di orbit lebih rendah
  803.  
  804. 182
  805. 00:26:23,281 --> 00:26:24,475
  806. untuk menangkap kami
  807.  
  808. 183
  809. 00:26:24,516 --> 00:26:27,508
  810. Tapi bukan itu yang
  811. diajarkan pada pilot
  812.  
  813. 184
  814. 00:26:27,552 --> 00:26:31,283
  815. Jika kau memikirkannya, itu tepat
  816.  
  817. 185
  818. 00:26:32,524 --> 00:26:34,458
  819. ltu agak hebat
  820.  
  821. 186
  822. 00:26:35,527 --> 00:26:41,363
  823. Ya/ Apa yang lucu? / Tidak Tidak lucu
  824.  
  825. 187
  826. 00:26:41,399 --> 00:26:45,529
  827. Hanya saja agak hebat
  828.  
  829. 188
  830. 00:27:09,427 --> 00:27:17,300
  831. Kau ingat ini? /Ya
  832. Aku terkejut kau ingat
  833.  
  834. 189
  835. 00:28:17,429 --> 00:28:19,363
  836. Terima kasih/ Terima
  837. kasih mengundang kami
  838.  
  839. 190
  840. 00:28:19,397 --> 00:28:21,365
  841. Aku yang senang
  842.  
  843. 191
  844. 00:28:24,369 --> 00:28:27,236
  845. ltu piano yang indah,
  846. Pat Kau main piano?
  847.  
  848. 192
  849. 00:28:27,238 --> 00:28:28,466
  850. Aku baru beli
  851.  
  852. 193
  853. 00:28:29,374 --> 00:28:32,207
  854. Mungkin dia akan menyanyi
  855. untuk kita setelah makan
  856.  
  857. 194
  858. 00:28:33,378 --> 00:28:35,312
  859. Dia main piano?
  860.  
  861. 195
  862. 00:28:35,313 --> 00:28:37,474
  863. Dia bisa main semuanya/Janet
  864.  
  865. 196
  866. 00:28:37,515 --> 00:28:40,450
  867. Ayolah/Dia sutradara musik saat kuliah
  868.  
  869. 197
  870. 00:28:40,452 --> 00:28:43,285
  871. Sayang/Dia main musik
  872.  
  873. 198
  874. 00:28:43,321 --> 00:28:45,289
  875. Aku tidak main musik/ Ya, kau main
  876.  
  877. 199
  878. 00:28:45,323 --> 00:28:48,258
  879. Tidak Kami pakai musik
  880. hanya untuk membunuh burung
  881.  
  882. 200
  883. 00:28:48,259 --> 00:28:52,491
  884. Dia menulis lirik baru
  885.  
  886. 201
  887. 00:28:52,497 --> 00:28:54,328
  888. ltu agak lucu
  889.  
  890. 202
  891. 00:28:54,332 --> 00:28:59,395
  892. Tanah apa?
  893.  
  894. 203
  895. 00:28:59,437 --> 00:29:02,429
  896. Kau belum pernah dengar?/ Belum
  897.  
  898. 204
  899. 00:29:02,474 --> 00:29:05,238
  900. ltu mengejutkan ltu pulau yang jauh
  901.  
  902. 205
  903. 00:29:05,243 --> 00:29:06,505
  904. Tapi itu tempat yang ajaib
  905.  
  906. 206
  907. 00:29:06,544 --> 00:29:09,342
  908. ltulah kuliah Mereka terbelakang
  909.  
  910. 207
  911. 00:29:12,250 --> 00:29:16,380
  912. Serius? /Ya
  913.  
  914. 208
  915. 00:29:20,425 --> 00:29:23,360
  916. Kau adalah cadangan? /Ya
  917.  
  918. 209
  919. 00:29:23,394 --> 00:29:25,487
  920. Jangan cemas Kau akan
  921. dapat misimu sendiri
  922.  
  923. 210
  924. 00:29:25,497 --> 00:29:29,433
  925. Bagaimana latihannya? /Bagus
  926. Kami sudah dekat
  927.  
  928. 211
  929. 00:29:29,467 --> 00:29:32,231
  930. Manusia pertama yang
  931. berjalan di luar angkasa
  932.  
  933. 212
  934. 00:29:32,237 --> 00:29:34,296
  935. ltu akan hebat, ya? /Ya
  936.  
  937. 213
  938. 00:29:34,305 --> 00:29:36,330
  939. Berjalan adalah bagian mudahnya
  940.  
  941. 214
  942. 00:29:36,374 --> 00:29:38,399
  943. Kembali ke dalamnya yang sulit/ Ya
  944.  
  945. 215
  946. 00:29:38,409 --> 00:29:41,503
  947. Akan sangat sulit untuk kembali
  948.  
  949. 216
  950. 00:29:41,546 --> 00:29:45,277
  951. Kurasa kita perlu berdoa
  952. supaya itu terjadi
  953.  
  954. 217
  955. 00:29:45,283 --> 00:29:47,342
  956. Diamlah, Armstrong
  957.  
  958. 218
  959. 00:29:47,352 --> 00:29:49,286
  960. Ed!/Ya? / Ada telepon untukmu
  961.  
  962. 219
  963. 00:29:49,320 --> 00:29:50,514
  964. Dari siapa? /Deke
  965.  
  966. 220
  967. 00:29:50,522 --> 00:29:53,355
  968. Oke
  969. GuavaBerry
  970.  
  971. 221
  972. 00:29:54,392 --> 00:29:57,293
  973. Aku mengujimu, dan kau lulus
  974.  
  975. 222
  976. 00:29:57,462 --> 00:30:00,363
  977. Aku berpikir tentang terbang/ Ya?
  978.  
  979. 223
  980. 00:30:05,537 --> 00:30:08,301
  981. Tidak Aku menyalakannya sekarang juga
  982.  
  983. 224
  984. 00:30:08,306 --> 00:30:09,398
  985. Hei, semuanya!
  986.  
  987. 225
  988. 00:30:09,407 --> 00:30:14,276
  989. Pesawat baru Soviet yang
  990. dirancang untuk permukaan bulan
  991.  
  992. 226
  993. 00:30:14,312 --> 00:30:15,336
  994. Aku akan menghubungimu kembali
  995.  
  996. 227
  997. 00:30:15,346 --> 00:30:19,407
  998. lni tentu saja adalah
  999. EVA pertama umat manusia
  1000.  
  1001. 228
  1002. 00:30:19,417 --> 00:30:21,408
  1003. Dalam program luar angkasa manapun,
  1004.  
  1005. 229
  1006. 00:30:21,452 --> 00:30:24,250
  1007. EVA dianggap salah satu ujian terpenting
  1008.  
  1009. 230
  1010. 00:30:24,255 --> 00:30:29,420
  1011. yang harus dikuasai astronot
  1012. jika mereka mau berhasil ke bulan
  1013.  
  1014. 231
  1015. 00:30:29,460 --> 00:30:35,524
  1016. Astronot Ed White dijadwalkan
  1017. melakukan EVA pertama dengan Gemini 4
  1018.  
  1019. 232
  1020. 00:30:35,533 --> 00:30:39,333
  1021. Jadi ini kemenangan besar
  1022. lainnya untuk Uni Soviet
  1023.  
  1024. 233
  1025. 00:30:39,370 --> 00:30:41,304
  1026. dalam balapan luar angkasa
  1027.  
  1028. 234
  1029. 00:30:50,481 --> 00:30:53,314
  1030. Kami bisa dari sini
  1031.  
  1032. 235
  1033. 00:30:53,518 --> 00:30:55,349
  1034. Terima kasih, Elliot
  1035.  
  1036. 236
  1037. 00:31:03,328 --> 00:31:07,264
  1038. Perhatikan di atas sana
  1039. Jangan sampai salah
  1040.  
  1041. 237
  1042. 00:31:07,298 --> 00:31:09,391
  1043. Kita akan saling membunuh
  1044.  
  1045. 238
  1046. 00:31:11,336 --> 00:31:13,361
  1047. Tolong diam di sekitar sini
  1048.  
  1049. 239
  1050. 00:31:22,380 --> 00:31:24,348
  1051. Neil!
  1052.  
  1053. 240
  1054. 00:31:26,417 --> 00:31:28,476
  1055. Neil Armstrong, komandan cadangan kami
  1056.  
  1057. 241
  1058. 00:31:28,486 --> 00:31:31,387
  1059. Halo/Halo
  1060.  
  1061. 242
  1062. 00:31:31,422 --> 00:31:34,482
  1063. Mereka akan membantu peluncuran
  1064.  
  1065. 243
  1066. 00:31:34,492 --> 00:31:37,290
  1067. Bisa bicara sebentar?
  1068.  
  1069. 244
  1070. 00:31:37,295 --> 00:31:38,387
  1071. Tuan-tuan
  1072.  
  1073. 245
  1074. 00:31:43,368 --> 00:31:46,235
  1075. Kami menunjukmu untuk memimpin Gemini 8
  1076.  
  1077. 246
  1078. 00:31:46,271 --> 00:31:48,296
  1079. David Scott akan menjadi pilotmu
  1080.  
  1081. 247
  1082. 00:31:48,306 --> 00:31:51,434
  1083. Kita nyalakan kembali Agena
  1084.  
  1085. 248
  1086. 00:31:52,343 --> 00:31:55,244
  1087. Mungkin kau akan jadi
  1088. orang pertama yang berlabuh
  1089.  
  1090. 249
  1091. 00:32:00,518 --> 00:32:04,352
  1092. Jangan cemas tentang Elliot
  1093. Kami akan buat otaknya bekerja
  1094.  
  1095. 250
  1096. 00:32:04,389 --> 00:32:07,415
  1097. Kami punya rencana besar untuk
  1098. Gemini 8 Banyak yang harus dilakukan
  1099.  
  1100. 251
  1101. 00:32:09,327 --> 00:32:13,263
  1102. Ya, pak/Kita bicara lagi nanti
  1103.  
  1104. 252
  1105. 00:32:21,506 --> 00:32:23,371
  1106. Semoga Beruntung, Ayah!
  1107.  
  1108. 253
  1109. 00:32:32,383 --> 00:32:34,374
  1110. Kapana kau bertemu dia?
  1111.  
  1112. 254
  1113. 00:32:34,419 --> 00:32:37,320
  1114. Aku tak ingat tepatnya
  1115. Saat itu SMA/SMA?
  1116.  
  1117. 255
  1118. 00:32:37,322 --> 00:32:40,416
  1119. Ya Kami punya rumah musim panas
  1120.  
  1121. 256
  1122. 00:32:40,458 --> 00:32:44,224
  1123. Pergi ke danau, memancing
  1124.  
  1125. 257
  1126. 00:32:44,262 --> 00:32:47,356
  1127. Aku pergi berenang
  1128.  
  1129. 258
  1130. 00:32:50,435 --> 00:32:53,268
  1131. Tak bisa dibandingkan
  1132.  
  1133. 259
  1134. 00:32:57,442 --> 00:32:58,500
  1135. Kau menangkapku
  1136.  
  1137. 260
  1138. 00:33:04,349 --> 00:33:06,442
  1139. ltu sungai kecil terpanjang di dunia,
  1140.  
  1141. 261
  1142. 00:33:06,451 --> 00:33:10,410
  1143. tapi/Yang terpanjang
  1144. kedua lni yang terpanjang
  1145.  
  1146. 262
  1147. 00:33:11,456 --> 00:33:15,483
  1148. Hai, Ed/Hai Aku
  1149. ingin bicara pada Neil
  1150.  
  1151. 263
  1152. 00:33:15,493 --> 00:33:18,428
  1153. Ya, tentu Kenapa kau tidak masuk?
  1154.  
  1155. 264
  1156. 00:33:18,463 --> 00:33:22,399
  1157. Tidak Aku akan tunggu
  1158. disini Terima kasih
  1159.  
  1160. 265
  1161. 00:33:24,302 --> 00:33:27,362
  1162. Bagus/ltu akan sakit
  1163.  
  1164. 266
  1165. 00:33:27,372 --> 00:33:30,341
  1166. Apa? /ltu akan sakit
  1167.  
  1168. 267
  1169. 00:33:32,276 --> 00:33:35,336
  1170. Ya/Baiklah, ini potongan langitnya
  1171.  
  1172. 268
  1173. 00:33:35,346 --> 00:33:37,473
  1174. Neil, ada Ed di luar/Oke
  1175.  
  1176. 269
  1177. 00:33:42,487 --> 00:33:46,321
  1178. Kau mau masuk?/ Aku punya
  1179. kabar buruk tentang Elliot
  1180.  
  1181. 270
  1182. 00:33:50,395 --> 00:33:52,454
  1183. Ya, aku tahu, dia bilang padaku
  1184.  
  1185. 271
  1186. 00:33:52,497 --> 00:34:00,404
  1187. Tidak Pesawat dia dan Charlie jatuh
  1188. menabrak dan meninggal di tempat
  1189.  
  1190. 272
  1191. 00:34:09,480 --> 00:34:12,381
  1192. Mereka tak merasakan sakit
  1193.  
  1194. 273
  1195. 00:34:26,330 --> 00:34:30,232
  1196. Jadi ayah benar-benar
  1197. terbang melewati jembatan itu?
  1198.  
  1199. 274
  1200. 00:34:35,273 --> 00:34:40,233
  1201. Apa menyenangkan? Kau tidak takut?
  1202.  
  1203. 275
  1204. 00:34:40,278 --> 00:34:45,443
  1205. Ricky, sayang Kenapa
  1206. kau tidak periksa adikmu?
  1207.  
  1208. 276
  1209. 00:34:45,450 --> 00:34:47,441
  1210. Ya, bu
  1211.  
  1212. 277
  1213. 00:34:53,291 --> 00:34:55,452
  1214. Siapa?
  1215.  
  1216. 278
  1217. 00:35:07,271 --> 00:35:09,432
  1218. Bagaimana itu bisa terjadi?
  1219.  
  1220. 279
  1221. 00:35:10,374 --> 00:35:11,466
  1222. Mereka bilang padaku
  1223. mereka berdua ditemukan
  1224.  
  1225. 280
  1226. 00:35:11,509 --> 00:35:15,343
  1227. 150 meter dari pesawat
  1228. Di selatan gedung
  1229.  
  1230. 281
  1231. 00:35:15,346 --> 00:35:19,373
  1232. Jelas dia salah saat pendekatan
  1233. Dia terlalu dekat dengan runway
  1234.  
  1235. 282
  1236. 00:35:24,388 --> 00:35:26,356
  1237. Apa?
  1238.  
  1239. 283
  1240. 00:35:28,259 --> 00:35:32,389
  1241. Kalian tahu Deke meragukan
  1242. dia ltu sebabnya dia dipindah
  1243.  
  1244. 284
  1245. 00:35:33,264 --> 00:35:36,256
  1246. Deke menunjuk Elliot untuk pemimpin
  1247.  
  1248. 285
  1249. 00:35:36,267 --> 00:35:39,327
  1250. Elliot tidak agresif di lapangan
  1251. Kalian semua harusnya tahu itu
  1252.  
  1253. 286
  1254. 00:35:39,337 --> 00:35:40,497
  1255. Aku tahu
  1256.  
  1257. 287
  1258. 00:35:40,505 --> 00:35:44,339
  1259. Aku tak menyelidiki tabrakannya
  1260.  
  1261. 288
  1262. 00:35:44,375 --> 00:35:46,400
  1263. Aku tak mempelajari lintasan terbang
  1264.  
  1265. 289
  1266. 00:35:46,444 --> 00:35:48,503
  1267. Dan aku tak menerbangkan pesawatnya
  1268.  
  1269. 290
  1270. 00:35:48,513 --> 00:35:51,505
  1271. Jadi aku takkan pura-pura
  1272. aku tahu sesuatu
  1273.  
  1274. 291
  1275. 00:35:55,486 --> 00:35:58,387
  1276. Apapun yang 100% yakin
  1277.  
  1278. 292
  1279. 00:36:45,336 --> 00:36:48,237
  1280. Kita bisa pergi?
  1281.  
  1282. 293
  1283. 00:36:49,307 --> 00:36:51,502
  1284. Tidak saat ini Elliot pasti
  1285. ingin aku membantu Marilyn
  1286.  
  1287. 294
  1288. 00:36:51,542 --> 00:36:54,511
  1289. Semua yang harus dilakukan
  1290. setelah dia tiada
  1291.  
  1292. 295
  1293. 00:37:00,251 --> 00:37:01,445
  1294. Neil?
  1295.  
  1296. 296
  1297. 00:37:10,461 --> 00:37:14,261
  1298. Maafkan aku Aku benci merepotkanmu
  1299.  
  1300. 297
  1301. 00:37:14,265 --> 00:37:17,359
  1302. Janet, ini tak merepotkan/ Benar
  1303.  
  1304. 298
  1305. 00:37:18,369 --> 00:37:21,338
  1306. Neil
  1307.  
  1308. 299
  1309. 00:37:24,275 --> 00:37:27,472
  1310. Ada setahun saat itu
  1311.  
  1312. 300
  1313. 00:37:27,511 --> 00:37:30,275
  1314. 4 pilot tewas
  1315.  
  1316. 301
  1317. 00:37:33,317 --> 00:37:36,343
  1318. Kami kehilangan teman baik tahun itu
  1319.  
  1320. 302
  1321. 00:37:37,255 --> 00:37:40,349
  1322. Kami tak bertemu siapapun
  1323. dalam beberapa waktu
  1324.  
  1325. 303
  1326. 00:37:43,261 --> 00:37:46,287
  1327. Apa dia pernah cerita
  1328. tentang Karen padamu, Ed?
  1329.  
  1330. 304
  1331. 00:37:46,530 --> 00:37:49,465
  1332. Tidak juga
  1333.  
  1334. 305
  1335. 00:37:52,470 --> 00:37:55,439
  1336. Kalian pernah membicarakannya?
  1337.  
  1338. 306
  1339. 00:37:55,473 --> 00:37:57,464
  1340. Tidak
  1341.  
  1342. 307
  1343. 00:37:59,410 --> 00:38:01,344
  1344. Tidak pernah
  1345.  
  1346. 308
  1347. 00:38:35,513 --> 00:38:38,277
  1348. Hei, bung
  1349.  
  1350. 309
  1351. 00:38:39,517 --> 00:38:42,486
  1352. Harusnya kau bersama Janet
  1353.  
  1354. 310
  1355. 00:38:44,355 --> 00:38:48,314
  1356. Harusnya kau main dengan
  1357. anak-anakmu, menidurkan mereka
  1358.  
  1359. 311
  1360. 00:38:49,293 --> 00:38:52,456
  1361. Kau pikir aku meninggalkan
  1362. dia, dan berada disini,
  1363.  
  1364. 312
  1365. 00:38:52,463 --> 00:38:56,297
  1366. di halaman belakang karena aku
  1367. ingin bicara pada seseorang?
  1368.  
  1369. 313
  1370. 00:38:56,334 --> 00:38:58,427
  1371. Maaf?
  1372.  
  1373. 314
  1374. 00:38:59,236 --> 00:39:03,400
  1375. Kau pikir aku meninggalkan dia karena
  1376. aku ingin bicara pada seseorang?
  1377.  
  1378. 315
  1379. 00:39:25,363 --> 00:39:29,265
  1380. 1 menit sebelum peluncuran Agena
  1381.  
  1382. 316
  1383. 00:39:58,295 --> 00:40:00,320
  1384. Agena sudah diluncurkan
  1385.  
  1386. 317
  1387. 00:40:04,268 --> 00:40:07,431
  1388. Semua tampak baik
  1389.  
  1390. 318
  1391. 00:40:07,471 --> 00:40:10,304
  1392. Stand by untuk peluncuran Gemini
  1393.  
  1394. 319
  1395. 00:41:07,398 --> 00:41:09,389
  1396. Apa itu?
  1397.  
  1398. 320
  1399. 00:41:14,371 --> 00:41:21,402
  1400. Ada yang punya pisau Swiss Army?/
  1401. Kau bilang apa? Pisau Swiss Army?
  1402.  
  1403. 321
  1404. 00:41:24,281 --> 00:41:28,217
  1405. Apa kau bercanda? /Sudah
  1406.  
  1407. 322
  1408. 00:42:47,364 --> 00:42:51,460
  1409. 1, 2, 3, 4, 5 5, 4, 3, 2, 1 Diperiksa
  1410.  
  1411. 323
  1412. 00:42:51,468 --> 00:42:53,493
  1413. Baik T-minus 2 menit
  1414.  
  1415. 324
  1416. 00:42:53,504 --> 00:42:56,337
  1417. Sudah diatur
  1418.  
  1419. 325
  1420. 00:42:56,373 --> 00:42:58,500
  1421. Sebentar lagi
  1422.  
  1423. 326
  1424. 00:43:49,326 --> 00:43:51,294
  1425. T-minus 20 detik
  1426.  
  1427. 327
  1428. 00:44:01,338 --> 00:44:05,274
  1429. 10, 9, 8
  1430.  
  1431. 328
  1432. 00:44:05,275 --> 00:44:09,473
  1433. 7, 6, 5
  1434.  
  1435. 329
  1436. 00:44:09,513 --> 00:44:15,474
  1437. 4, 3, 2, 1
  1438.  
  1439. 330
  1440. 00:44:16,320 --> 00:44:18,413
  1441. Bakar
  1442.  
  1443. 331
  1444. 00:44:26,263 --> 00:44:28,322
  1445. Naik
  1446.  
  1447. 332
  1448. 00:44:36,440 --> 00:44:39,307
  1449. Kami meluncur
  1450.  
  1451. 333
  1452. 00:44:51,488 --> 00:44:54,457
  1453. Sudah naik
  1454.  
  1455. 334
  1456. 00:45:04,435 --> 00:45:08,496
  1457. Bisa diperiksa?
  1458.  
  1459. 335
  1460. 00:46:16,473 --> 00:46:18,373
  1461. Terus naik
  1462.  
  1463. 336
  1464. 00:46:33,257 --> 00:46:36,226
  1465. Kami berhenti
  1466.  
  1467. 337
  1468. 00:48:13,457 --> 00:48:16,358
  1469. sistem kendali Gemini 8
  1470.  
  1471. 338
  1472. 00:48:16,393 --> 00:48:19,328
  1473. Grafik kami menunjukkan
  1474. Gemini 8 ada di orbit
  1475.  
  1476. 339
  1477. 00:48:19,329 --> 00:48:23,390
  1478. Kru sekarang berusaha
  1479. mencari kapal yang tak berawak
  1480.  
  1481. 340
  1482. 00:48:42,252 --> 00:48:45,380
  1483. dan berlabuh disana
  1484.  
  1485. 341
  1486. 00:48:58,268 --> 00:49:01,237
  1487. Kau punya visual?
  1488.  
  1489. 342
  1490. 00:49:04,241 --> 00:49:08,371
  1491. Houston, kurasa kita sedikit kelewatan
  1492. Kita harusnya berhenti lebih awal
  1493.  
  1494. 343
  1495. 00:49:08,412 --> 00:49:12,314
  1496. Baik 8, stand by untuk perbaikan
  1497.  
  1498. 344
  1499. 00:49:15,285 --> 00:49:17,344
  1500. Bagaimana keadaan kita?
  1501.  
  1502. 345
  1503. 00:49:17,354 --> 00:49:21,256
  1504. Kita mendapatkan jalurnya
  1505. Akan kita hitung ulang
  1506.  
  1507. 346
  1508. 00:49:22,392 --> 00:49:25,452
  1509. 8, kau dengar itu?
  1510.  
  1511. 347
  1512. 00:49:27,331 --> 00:49:31,392
  1513. Kalian dapat ini? / Kita butuh komputer
  1514.  
  1515. 348
  1516. 00:49:33,437 --> 00:49:36,201
  1517. Jangan teralihkan Ayo, semuanya
  1518.  
  1519. 349
  1520. 00:49:37,307 --> 00:49:39,275
  1521. Oke, ayo kirim ke mereka
  1522.  
  1523. 350
  1524. 00:49:39,276 --> 00:49:41,267
  1525. lni Houston Kami butuh
  1526. kalian membakar sangat pelan,
  1527.  
  1528. 351
  1529. 00:49:41,311 --> 00:49:43,404
  1530. jadi stand-by untuk mendengarnya
  1531.  
  1532. 352
  1533. 00:49:47,451 --> 00:49:55,415
  1534. Dia tingkat atas
  1535.  
  1536. 353
  1537. 00:49:55,492 --> 00:49:59,258
  1538. 8, kau dengar?
  1539.  
  1540. 354
  1541. 00:50:03,333 --> 00:50:08,361
  1542. Mark Taruh itu kembali ke atas meja
  1543.  
  1544. 355
  1545. 00:50:08,372 --> 00:50:12,308
  1546. Berikan pada ibu Sayang,
  1547. berikan ltu sangat penting
  1548.  
  1549. 356
  1550. 00:50:13,310 --> 00:50:16,245
  1551. Berikan pada ibu sekarang
  1552. juga/ 8, kau dengar?
  1553.  
  1554. 357
  1555. 00:50:17,280 --> 00:50:19,339
  1556. Mark Armstrong, jika kau
  1557. tidak kembalikan itu
  1558.  
  1559. 358
  1560. 00:50:19,383 --> 00:50:22,375
  1561. 8, kau dengar?/ lbu tak bercanda, Mark
  1562.  
  1563. 359
  1564. 00:50:22,519 --> 00:50:28,219
  1565. Tadi aku cemas
  1566.  
  1567. 360
  1568. 00:50:28,258 --> 00:50:30,317
  1569. Aku tak bisa melihat alasan
  1570. yang mungkin untuk itu
  1571.  
  1572. 361
  1573. 00:50:30,360 --> 00:50:33,352
  1574. Apa kita tepat jadwal?
  1575.  
  1576. 362
  1577. 00:50:33,363 --> 00:50:37,424
  1578. Aku tak bisa Maaf Aku
  1579. harus melihat ini/Oke
  1580.  
  1581. 363
  1582. 00:50:37,434 --> 00:50:42,269
  1583. 8, bisa beri kami statusmu? /
  1584. Tidak Banyak yang harus dikerjakan
  1585.  
  1586. 364
  1587. 00:50:42,272 --> 00:50:44,263
  1588. Baik Stand-by
  1589.  
  1590. 365
  1591. 00:50:46,410 --> 00:50:48,469
  1592. Oke Kita akan lakukan loop tertutup
  1593.  
  1594. 366
  1595. 00:50:48,512 --> 00:50:52,380
  1596. Maju
  1597.  
  1598. 367
  1599. 00:50:53,417 --> 00:50:56,215
  1600. Kita akan kesana dalam
  1601.  
  1602. 368
  1603. 00:50:58,422 --> 00:51:02,449
  1604. 3, 2, 1, bakar
  1605.  
  1606. 369
  1607. 00:51:44,334 --> 00:51:48,270
  1608. Mungkin saja sebuah planet/ Mungkin
  1609.  
  1610. 370
  1611. 00:51:52,509 --> 00:51:56,468
  1612. lni Houston Kami punya cadangan
  1613. saat kalian siap mendengar
  1614.  
  1615. 371
  1616. 00:51:56,513 --> 00:51:59,505
  1617. Stand-by Kami dapat visual dari Agena
  1618.  
  1619. 372
  1620. 00:51:59,516 --> 00:52:03,213
  1621. Atau sesuatu yang mungkin adalah Agena
  1622.  
  1623. 373
  1624. 00:52:03,420 --> 00:52:06,355
  1625. Ada kemungkinan visual Agena?
  1626.  
  1627. 374
  1628. 00:52:07,257 --> 00:52:09,282
  1629. Kami agak kejauhan
  1630.  
  1631. 375
  1632. 00:52:11,495 --> 00:52:14,293
  1633. Aku akan mulai manuver
  1634.  
  1635. 376
  1636. 00:52:19,536 --> 00:52:23,404
  1637. Berapa kecepatan kita?
  1638.  
  1639. 377
  1640. 00:52:27,477 --> 00:52:30,378
  1641. Harus seberapa jauh?
  1642.  
  1643. 378
  1644. 00:52:38,288 --> 00:52:40,347
  1645. ltu/Tidak bisa dipercaya
  1646.  
  1647. 379
  1648. 00:52:40,390 --> 00:52:42,381
  1649. Visual dipastikan
  1650.  
  1651. 380
  1652. 00:52:50,333 --> 00:52:52,233
  1653. Kau bisa?
  1654. GuavaBerry
  1655.  
  1656. 381
  1657. 00:52:56,473 --> 00:53:00,375
  1658. Houston, kami siap
  1659. bergabung dengan Agena
  1660.  
  1661. 382
  1662. 00:53:00,410 --> 00:53:04,506
  1663. Oke, Gemini 8 Kalian tampak
  1664. baik-baik saja dari sini
  1665.  
  1666. 383
  1667. 00:53:04,514 --> 00:53:06,448
  1668. Silakan berlabuh
  1669.  
  1670. 384
  1671. 00:53:16,293 --> 00:53:17,487
  1672. Kami sudah berlabuh
  1673.  
  1674. 385
  1675. 00:53:17,527 --> 00:53:20,257
  1676. Ya!
  1677.  
  1678. 386
  1679. 00:53:25,268 --> 00:53:27,361
  1680. Seseorang beli kuat!
  1681.  
  1682. 387
  1683. 00:53:27,404 --> 00:53:30,305
  1684. Dan beri tahu Soviet
  1685. supaya mereka kesal
  1686.  
  1687. 388
  1688. 00:53:32,309 --> 00:53:36,473
  1689. Telepon Kongres juga
  1690.  
  1691. 389
  1692. 00:53:41,351 --> 00:53:44,411
  1693. Ayo keluar beli makanan
  1694.  
  1695. 390
  1696. 00:53:44,454 --> 00:53:47,446
  1697. Gemini 8, ini Houston Tolong stand-by
  1698.  
  1699. 391
  1700. 00:53:47,457 --> 00:53:51,416
  1701. Bu, aku tak suka ini Singkirkan
  1702. semua kertas ini/lbu tahu
  1703.  
  1704. 392
  1705. 00:53:51,461 --> 00:53:54,521
  1706. Aku menghabiskan waktu
  1707. berhari-hari coba mengerjakan itu
  1708.  
  1709. 393
  1710. 00:53:54,531 --> 00:53:59,264
  1711. dan sekarang rusak
  1712. Lihat pintuku/lbu tahu
  1713.  
  1714. 394
  1715. 00:53:59,302 --> 00:54:02,396
  1716. Aku membuatnya dengan
  1717. ayah, dan sekarang lihatlah
  1718.  
  1719. 395
  1720. 00:54:02,405 --> 00:54:06,364
  1721. Setiap kali kau bercerita,
  1722. ibu tak yakin kau jujur
  1723.  
  1724. 396
  1725. 00:54:06,409 --> 00:54:09,207
  1726. Aku bilang yang sebenarnya Lihat ini/
  1727. Jangan bicara seperti itu pada ibu
  1728.  
  1729. 397
  1730. 00:54:10,280 --> 00:54:12,339
  1731. Jangan ngambek
  1732.  
  1733. 398
  1734. 00:54:12,349 --> 00:54:16,217
  1735. 8, ini Houston Aku punya
  1736. pembaruan, tolong stand-by
  1737.  
  1738. 399
  1739. 00:54:18,321 --> 00:54:20,380
  1740. Oke/Rick!
  1741.  
  1742. 400
  1743. 00:54:20,457 --> 00:54:25,485
  1744. Baiklah Kesini sekarang!
  1745.  
  1746. 401
  1747. 00:54:28,231 --> 00:54:33,362
  1748. Gemini 8, kami kehilangan sinyal Kami
  1749. akan menghubungimu lagi/ Kau pergi kemana?
  1750.  
  1751. 402
  1752. 00:54:43,513 --> 00:54:47,279
  1753. ltu aneh/Bagus
  1754.  
  1755. 403
  1756. 00:54:47,284 --> 00:54:50,344
  1757. Aku berharap ini bersih
  1758.  
  1759. 404
  1760. 00:54:50,353 --> 00:54:54,346
  1761. Kurasa aku akan menahannya
  1762. untuk saat pulang nanti
  1763.  
  1764. 405
  1765. 00:54:59,362 --> 00:55:02,297
  1766. Neil, kita ada masalah
  1767.  
  1768. 406
  1769. 00:55:08,505 --> 00:55:11,406
  1770. Kita tak melakukannya lni tidak
  1771.  
  1772. 407
  1773. 00:55:11,408 --> 00:55:13,501
  1774. Matikan sistem kendali Agena
  1775.  
  1776. 408
  1777. 00:55:13,543 --> 00:55:17,479
  1778. Menghubungi 4-0-0 Matikan
  1779. sistem kendali Agena
  1780.  
  1781. 409
  1782. 00:55:41,338 --> 00:55:46,366
  1783. Matikan Agena/ Aku sedang mematikannya
  1784.  
  1785. 410
  1786. 00:56:10,400 --> 00:56:14,302
  1787. Tidak bisa
  1788.  
  1789. 411
  1790. 00:56:14,337 --> 00:56:19,240
  1791. Kita harus lepaskan diri
  1792.  
  1793. 412
  1794. 00:56:25,448 --> 00:56:27,439
  1795. Kita makin cepat
  1796.  
  1797. 413
  1798. 00:56:30,387 --> 00:56:32,446
  1799. Pisahkan diri dari Agena
  1800.  
  1801. 414
  1802. 00:56:34,457 --> 00:56:39,258
  1803. lni Gemini ke pusat
  1804. Ada masalah pada Agena
  1805.  
  1806. 415
  1807. 00:56:39,262 --> 00:56:41,253
  1808. Kau bisa pakai pendorong
  1809. untuk lepas dari Agena?
  1810.  
  1811. 416
  1812. 00:56:41,297 --> 00:56:43,356
  1813. lkuti aba-abaku
  1814.  
  1815. 417
  1816. 00:56:44,401 --> 00:56:47,461
  1817. 2, 1
  1818.  
  1819. 418
  1820. 00:57:03,286 --> 00:57:05,447
  1821. Sialan Tidak berpengaruh
  1822.  
  1823. 419
  1824. 00:57:05,488 --> 00:57:08,423
  1825. Bukan Agena, tapi kita
  1826.  
  1827. 420
  1828. 00:57:30,313 --> 00:57:34,443
  1829. Gemini 8 kembali
  1830. terhubung dalam 3, 2, 1
  1831.  
  1832. 421
  1833. 00:57:34,451 --> 00:57:38,319
  1834. lni pusat, memeriksa Gemini
  1835. 8 Bagaimana status kalian?
  1836.  
  1837. 422
  1838. 00:57:40,523 --> 00:57:44,459
  1839. Gemini 8 Bagaimana status
  1840. kalian? / Kami punya masalah
  1841.  
  1842. 423
  1843. 00:57:44,461 --> 00:57:47,294
  1844. Kami sedang berputar-putar
  1845.  
  1846. 424
  1847. 00:57:47,330 --> 00:57:49,298
  1848. Kami lepas dari Agena
  1849.  
  1850. 425
  1851. 00:57:49,499 --> 00:57:53,299
  1852. Oke Kami punya catatan pesawat disini
  1853.  
  1854. 426
  1855. 00:57:53,336 --> 00:57:55,304
  1856. Apa masalahnya?
  1857.  
  1858. 427
  1859. 00:57:55,305 --> 00:58:00,242
  1860. Kami berputar-putar dan
  1861. tak bisa menyalakan apapun
  1862.  
  1863. 428
  1864. 00:58:00,243 --> 00:58:02,404
  1865. lni pusat/Silakan
  1866.  
  1867. 429
  1868. 00:58:02,412 --> 00:58:05,347
  1869. Apa dia bilang tak bisa mematikan Agena?
  1870.  
  1871. 430
  1872. 00:58:05,381 --> 00:58:08,475
  1873. Tidak Dia bilang terpisah dari Agena
  1874.  
  1875. 431
  1876. 00:58:08,518 --> 00:58:11,248
  1877. dan dia berputar-putar, dan
  1878. tak bisa menghentikannya
  1879.  
  1880. 432
  1881. 00:58:11,254 --> 00:58:13,484
  1882. Meteran putaran mereka meningkat
  1883.  
  1884. 433
  1885. 00:58:13,523 --> 00:58:16,492
  1886. Mereka akan pingsan sekitar 40 detik
  1887.  
  1888. 434
  1889. 00:58:18,428 --> 00:58:22,330
  1890. Paul
  1891.  
  1892. 435
  1893. 01:00:33,463 --> 01:00:36,398
  1894. Pusat, ini Gemini 8
  1895.  
  1896. 436
  1897. 01:00:36,432 --> 01:00:39,299
  1898. Kami perlahan-lahan berhenti
  1899.  
  1900. 437
  1901. 01:00:39,469 --> 01:00:43,405
  1902. Baik
  1903.  
  1904. 438
  1905. 01:00:43,439 --> 01:00:49,275
  1906. Kami mulai berhenti
  1907. Aku coba menyeimbangkan
  1908.  
  1909. 439
  1910. 01:00:57,387 --> 01:01:01,414
  1911. Kami sudah berhenti/Baik
  1912.  
  1913. 440
  1914. 01:01:12,301 --> 01:01:14,326
  1915. Bagaimana dengan pendaratan darurat?
  1916.  
  1917. 441
  1918. 01:01:14,370 --> 01:01:16,463
  1919. Dengan 25% sisa bahan bakar?
  1920.  
  1921. 442
  1922. 01:01:17,340 --> 01:01:19,501
  1923. Bagaimana menurutmu?
  1924.  
  1925. 443
  1926. 01:01:20,443 --> 01:01:23,378
  1927. Kurasa kita perlu bertindak sekarang
  1928.  
  1929. 444
  1930. 01:01:26,416 --> 01:01:29,442
  1931. Deke Janet ada di luar
  1932.  
  1933. 445
  1934. 01:01:45,334 --> 01:01:47,495
  1935. Janet, kapalnya tersangkut,
  1936. tapi sudah tidak apa-apa
  1937.  
  1938. 446
  1939. 01:01:47,503 --> 01:01:51,234
  1940. Dia baik-baik saja, Janet/
  1941. Aku butuh kau pulang
  1942.  
  1943. 447
  1944. 01:01:51,240 --> 01:01:52,468
  1945. Baik Nyalakan kembali radionya
  1946.  
  1947. 448
  1948. 01:01:52,508 --> 01:01:54,271
  1949. Akan kulihat apa yang
  1950. bisa kulakukan/Sekarang
  1951.  
  1952. 449
  1953. 01:01:54,310 --> 01:01:56,369
  1954. Nyalakan kembali sekarang
  1955.  
  1956. 450
  1957. 01:01:57,413 --> 01:02:00,382
  1958. Aku punya protokol
  1959. keamanan/ Aku tak peduli
  1960.  
  1961. 451
  1962. 01:02:00,416 --> 01:02:02,316
  1963. Ada lusinan kamera di
  1964. halaman depanku, Deke
  1965.  
  1966. 452
  1967. 01:02:02,351 --> 01:02:04,342
  1968. Bisa beri tahu aku apa yang terjadi?
  1969.  
  1970. 453
  1971. 01:02:04,353 --> 01:02:07,322
  1972. Janet, kau harus percaya pada
  1973. kami Kami sudah mengendalikan ini
  1974.  
  1975. 454
  1976. 01:02:07,323 --> 01:02:10,417
  1977. Tidak Semua protokol dan
  1978. prosedur ini untuk membuat
  1979.  
  1980. 455
  1981. 01:02:10,460 --> 01:02:12,519
  1982. kau terlihat mengendalikannya
  1983.  
  1984. 456
  1985. 01:02:12,528 --> 01:02:15,463
  1986. Tapi kalian adalah sekumpulan
  1987. lelaki yang membuat model
  1988.  
  1989. 457
  1990. 01:02:15,498 --> 01:02:19,229
  1991. dari kayu balsa Kalian
  1992. tak mengendalikan apapun!
  1993.  
  1994. 458
  1995. 01:02:23,406 --> 01:02:28,275
  1996. Rescue 1 akan ada di stasiun
  1997.  
  1998. 459
  1999. 01:02:28,311 --> 01:02:30,336
  2000. dengan kendaraan
  2001.  
  2002. 460
  2003. 01:02:30,346 --> 01:02:32,439
  2004. Kau dapat lokasinya?
  2005.  
  2006. 461
  2007. 01:02:32,482 --> 01:02:36,418
  2008. Ya
  2009.  
  2010. 462
  2011. 01:02:39,322 --> 01:02:42,485
  2012. Aku ingin berdebat dengan
  2013. mereka tentang pulang, tapi
  2014.  
  2015. 463
  2016. 01:02:42,492 --> 01:02:45,461
  2017. aku yakin tak bisa
  2018.  
  2019. 464
  2020. 01:02:46,529 --> 01:02:48,394
  2021. Ya
  2022.  
  2023. 465
  2024. 01:02:49,432 --> 01:02:54,369
  2025. Apa ada hal lain yang kita lupakan?
  2026.  
  2027. 466
  2028. 01:02:55,338 --> 01:02:58,307
  2029. Sejauh yang kutahu, kau
  2030. lakukan semuanya dengan benar
  2031.  
  2032. 467
  2033. 01:03:10,386 --> 01:03:16,347
  2034. Gemini 8 mendarat di hari
  2035. yang sama tepat waktu
  2036.  
  2037. 468
  2038. 01:03:16,392 --> 01:03:20,328
  2039. Kami meluncur dengan lancar,
  2040.  
  2041. 469
  2042. 01:03:20,329 --> 01:03:24,322
  2043. yang tampaknya dibayangi
  2044. oleh malfungsinya,
  2045.  
  2046. 470
  2047. 01:03:24,333 --> 01:03:29,361
  2048. tapi kurasa kita harus fokus
  2049. pada kemajuan dalam misi ini
  2050.  
  2051. 471
  2052. 01:03:30,373 --> 01:03:33,342
  2053. Dewan ingin fokus tentang malfungsinya
  2054.  
  2055. 472
  2056. 01:03:33,376 --> 01:03:37,312
  2057. Neil, apa yang membuatmu yakin
  2058. untuk memisahkan diri dari Agena?
  2059.  
  2060. 473
  2061. 01:03:40,416 --> 01:03:44,284
  2062. Saat kau berputar-putar,
  2063.  
  2064. 474
  2065. 01:03:44,320 --> 01:03:45,514
  2066. seberapa dekat kau akan pingsan?
  2067.  
  2068. 475
  2069. 01:03:45,521 --> 01:03:49,514
  2070. Apa kau coba menggunakan Agena
  2071. untuk menyeimbangkan pesawat? /Ya
  2072.  
  2073. 476
  2074. 01:03:49,525 --> 01:03:53,359
  2075. ltu tak berhasil
  2076.  
  2077. 477
  2078. 01:03:53,396 --> 01:03:56,388
  2079. Seperti kataku, awalnya
  2080. kami berasumsi anomalinya
  2081.  
  2082. 478
  2083. 01:03:56,399 --> 01:03:58,264
  2084. ada pada sistem kendali Agena
  2085.  
  2086. 479
  2087. 01:03:58,267 --> 01:04:01,327
  2088. Karena tak mungkin tahu pendorong
  2089. mana yang menyebabkan itu
  2090.  
  2091. 480
  2092. 01:04:01,470 --> 01:04:07,272
  2093. Jika kita bisa mengisolasi
  2094. setiap pendorong
  2095.  
  2096. 481
  2097. 01:04:07,310 --> 01:04:09,301
  2098. dan meninjau kemampuannya saat ini
  2099.  
  2100. 482
  2101. 01:04:11,380 --> 01:04:15,316
  2102. Apa kau punya perasaan cemas
  2103. tentang kegagalan demonstrasi?
  2104.  
  2105. 483
  2106. 01:04:15,351 --> 01:04:19,310
  2107. Dan saat berputar, apa kau
  2108. merasakan kehadiran Tuhan
  2109.  
  2110. 484
  2111. 01:04:19,355 --> 01:04:21,323
  2112. lebih dekat dari waktu lain?
  2113.  
  2114. 485
  2115. 01:04:21,424 --> 01:04:25,258
  2116. Mengenai kematian Charlie
  2117. Bassett dan Elliot See
  2118.  
  2119. 486
  2120. 01:04:25,294 --> 01:04:27,353
  2121. Apa kau mempertanyakan apakah
  2122. program ini sepadan dengan harganya?
  2123.  
  2124. 487
  2125. 01:04:27,363 --> 01:04:29,388
  2126. Dalam uang dan nyawa?
  2127.  
  2128. 488
  2129. 01:04:40,509 --> 01:04:43,444
  2130. Baiklah, terima kasih Banyak
  2131. yang harus kami bicarakan
  2132.  
  2133. 489
  2134. 01:04:43,479 --> 01:04:45,470
  2135. Kami akan segera menghubungi kalian
  2136.  
  2137. 490
  2138. 01:04:45,481 --> 01:04:47,312
  2139. Terima kasih
  2140.  
  2141. 491
  2142. 01:04:51,520 --> 01:04:54,421
  2143. Benar begitu
  2144.  
  2145. 492
  2146. 01:04:58,494 --> 01:05:01,361
  2147. "Perjalanan Liar Kami di Luar Angkasa"?
  2148.  
  2149. 493
  2150. 01:05:04,333 --> 01:05:06,198
  2151. Terakhir kali kutahu
  2152.  
  2153. 494
  2154. 01:05:06,235 --> 01:05:09,261
  2155. Hampir lbu akan selesaikan
  2156. membungkus kado saudaramu
  2157.  
  2158. 495
  2159. 01:05:09,305 --> 01:05:10,465
  2160. lbu akan kembali Kau
  2161. selesaikan satu itu
  2162.  
  2163. 496
  2164. 01:05:10,473 --> 01:05:12,236
  2165. Akan kucoba
  2166.  
  2167. 497
  2168. 01:05:30,359 --> 01:05:33,260
  2169. Teruskan
  2170.  
  2171. 498
  2172. 01:05:35,264 --> 01:05:38,392
  2173. Jika ini menghibur, beberapa
  2174. minggu setelah Gemini 4 sulit
  2175.  
  2176. 499
  2177. 01:05:38,434 --> 01:05:40,231
  2178. Ya?
  2179.  
  2180. 500
  2181. 01:05:42,538 --> 01:05:49,239
  2182. Kurasa pasti membingungkan
  2183. bagi mereka/Tepat
  2184.  
  2185. 501
  2186. 01:05:55,484 --> 01:05:58,510
  2187. Aku menikahi Neil karena
  2188. aku ingin kehidupan normal
  2189.  
  2190. 502
  2191. 01:06:01,490 --> 01:06:04,254
  2192. Aku tahu
  2193.  
  2194. 503
  2195. 01:06:05,394 --> 01:06:09,296
  2196. lni sangat berbeda dari
  2197. lelaki lain di kampus
  2198.  
  2199. 504
  2200. 01:06:10,266 --> 01:06:13,235
  2201. lni seperti perang
  2202.  
  2203. 505
  2204. 01:06:13,235 --> 01:06:15,226
  2205. Apa yang dulu ingin kau lakukan?
  2206.  
  2207. 506
  2208. 01:06:15,371 --> 01:06:18,363
  2209. Kau tampak sangat stabil
  2210.  
  2211. 507
  2212. 01:06:20,376 --> 01:06:23,470
  2213. Kurasa yang kuinginkan hanya stabilitas
  2214.  
  2215. 508
  2216. 01:06:29,318 --> 01:06:32,253
  2217. Aku punya saudari yang
  2218. punya kehidupan normal
  2219.  
  2220. 509
  2221. 01:06:32,254 --> 01:06:35,280
  2222. Ya? /Dia menikahi dokter gigi
  2223.  
  2224. 510
  2225. 01:06:35,291 --> 01:06:37,418
  2226. Dokter gigi? Kedengarannya bagus
  2227.  
  2228. 511
  2229. 01:06:37,460 --> 01:06:40,361
  2230. Mendengarkan lagu klasik tiap malam,
  2231.  
  2232. 512
  2233. 01:06:40,396 --> 01:06:43,422
  2234. setiap beberapa bulan
  2235. dia mengikuti kelas
  2236.  
  2237. 513
  2238. 01:06:51,307 --> 01:06:52,467
  2239. Ya?
  2240.  
  2241. 514
  2242. 01:06:57,346 --> 01:07:01,339
  2243. Kau bekerja? /Ya
  2244.  
  2245. 515
  2246. 01:07:04,286 --> 01:07:07,346
  2247. Mau minum bir dengan Dave?
  2248.  
  2249. 516
  2250. 01:07:12,328 --> 01:07:16,389
  2251. Baiklah/ Aku bisa minum bir
  2252.  
  2253. 517
  2254. 01:07:24,240 --> 01:07:28,438
  2255. Aku ingin bilang satu hal
  2256. Hanya ini yang bisa kupikirkan
  2257.  
  2258. 518
  2259. 01:07:28,477 --> 01:07:33,380
  2260. Kembali ke atas sana/ lni agak sulit
  2261.  
  2262. 519
  2263. 01:07:33,382 --> 01:07:35,441
  2264. Kalian tak melakukan kesalahan
  2265.  
  2266. 520
  2267. 01:07:35,484 --> 01:07:39,420
  2268. Semuanya membicarakannya Gus juga
  2269.  
  2270. 521
  2271. 01:07:39,455 --> 01:07:42,481
  2272. Aku dengar sedikit rumor
  2273. kau dan Gus bergaul
  2274.  
  2275. 522
  2276. 01:07:42,491 --> 01:07:45,221
  2277. Sungguh? /Ya
  2278.  
  2279. 523
  2280. 01:07:45,461 --> 01:07:49,295
  2281. Apa itu benar?/ Apanya yang benar?
  2282.  
  2283. 524
  2284. 01:07:53,369 --> 01:07:57,328
  2285. Deke menghubungiku dan mengatakan
  2286. Gus ingin aku bergabung dengan krunya
  2287.  
  2288. 525
  2289. 01:07:58,340 --> 01:08:05,337
  2290. Di Apollo 1? /Ya Astaga ltu besar
  2291.  
  2292. 526
  2293. 01:08:05,381 --> 01:08:07,372
  2294. Selamat
  2295.  
  2296. 527
  2297. 01:08:07,516 --> 01:08:11,350
  2298. Aku mau menjabat
  2299. tanganmu/ Terima kasih
  2300.  
  2301. 528
  2302. 01:08:12,254 --> 01:08:15,451
  2303. Tampaknya kau akan mengikuti
  2304. perjalanan hebat/Ya
  2305.  
  2306. 529
  2307. 01:08:15,491 --> 01:08:20,428
  2308. Hei, kau tahu Deke ingin Gus jadi
  2309. orang pertama di bulan, jadi
  2310.  
  2311. 530
  2312. 01:08:21,464 --> 01:08:26,458
  2313. ltu menempatkanmu juga/
  2314. Tidak Jangan terbawa suasana
  2315.  
  2316. 531
  2317. 01:08:26,469 --> 01:08:28,437
  2318. Keluar dari rumahku
  2319.  
  2320. 532
  2321. 01:08:28,437 --> 01:08:31,235
  2322. Aku tak bercanda Keluar dari rumahku
  2323.  
  2324. 533
  2325. 01:08:33,476 --> 01:08:35,307
  2326. Neil
  2327.  
  2328. 534
  2329. 01:08:36,345 --> 01:08:39,439
  2330. Hai, Neil Tidak perlu duduk lni
  2331. akan menjadi pertemuan singkat
  2332.  
  2333. 535
  2334. 01:08:39,482 --> 01:08:42,315
  2335. Kami sudah membicarakannya,
  2336. dan sudah cukup jelas
  2337.  
  2338. 536
  2339. 01:08:42,318 --> 01:08:44,309
  2340. jika kau tak lakukan
  2341. itu, kau takkan ada disini
  2342.  
  2343. 537
  2344. 01:08:44,320 --> 01:08:46,254
  2345. dan kami takkan bisa
  2346. menanyaimu apa yang terjadi
  2347.  
  2348. 538
  2349. 01:08:46,288 --> 01:08:49,382
  2350. Kau melakukan hal yang
  2351. tepat/ Misi ini berhasil
  2352.  
  2353. 539
  2354. 01:08:49,391 --> 01:08:53,225
  2355. Kau akan ceritakan
  2356. semuanya ke Paul Bisa?
  2357.  
  2358. 540
  2359. 01:08:53,262 --> 01:08:54,422
  2360. Ya, pak
  2361.  
  2362. 541
  2363. 01:08:54,430 --> 01:08:57,365
  2364. Aku percaya kau tak masalah
  2365. mewakiliku di Gedung Putih?
  2366.  
  2367. 542
  2368. 01:08:59,335 --> 01:09:01,496
  2369. Tidak, pak/Bagus
  2370.  
  2371. 543
  2372. 01:09:01,504 --> 01:09:06,464
  2373. Terima kasih/Terima kasih
  2374.  
  2375. 544
  2376. 01:09:23,392 --> 01:09:25,417
  2377. Tidak!
  2378.  
  2379. 545
  2380. 01:09:26,462 --> 01:09:29,397
  2381. Jika kau tanya padaku,
  2382. dia layak dihukum
  2383.  
  2384. 546
  2385. 01:09:29,431 --> 01:09:33,265
  2386. Aku akan masukkan dia
  2387. ke dalam kulkas/Ya?
  2388.  
  2389. 547
  2390. 01:09:33,302 --> 01:09:37,295
  2391. Oke Masuklah/Tidak/
  2392. Taruh dia disana lebih lama
  2393.  
  2394. 548
  2395. 01:09:49,451 --> 01:09:52,386
  2396. Aku dapat satu
  2397.  
  2398. 549
  2399. 01:09:53,322 --> 01:09:56,519
  2400. Siapa yang melakukan
  2401. apa? / Dia merusak kamar
  2402.  
  2403. 550
  2404. 01:09:56,525 --> 01:09:59,323
  2405. Berdiri disana
  2406.  
  2407. 551
  2408. 01:10:03,399 --> 01:10:06,232
  2409. Dia lucu
  2410.  
  2411. 552
  2412. 01:10:07,269 --> 01:10:11,228
  2413. Terima kasih banyak!/ Berhenti tertawa
  2414.  
  2415. 553
  2416. 01:10:11,240 --> 01:10:15,404
  2417. Kau bohong!/Hentikan itu
  2418. Kau penyebab ibu kesal
  2419.  
  2420. 554
  2421. 01:10:15,444 --> 01:10:19,278
  2422. lbu tidak tertawa/ Aku
  2423. tak tertawa Aku menangis
  2424.  
  2425. 555
  2426. 01:10:23,352 --> 01:10:29,291
  2427. Eddie mulai bertanya tentang
  2428. model komando yang baru
  2429.  
  2430. 556
  2431. 01:10:29,325 --> 01:10:34,388
  2432. Benarkah? /lni takkan berbeda
  2433. seperti terbang dengan Gemini
  2434.  
  2435. 557
  2436. 01:10:34,430 --> 01:10:37,297
  2437. Kita akan berakhir di tempat yang sama
  2438.  
  2439. 558
  2440. 01:10:37,433 --> 01:10:42,393
  2441. Ya ampun Kau akan punya insinyur kecil
  2442.  
  2443. 559
  2444. 01:10:42,438 --> 01:10:46,499
  2445. Tapi kuberitahu kau, aku suka itu
  2446.  
  2447. 560
  2448. 01:10:49,245 --> 01:10:51,475
  2449. ltu sangat berarti
  2450.  
  2451. 561
  2452. 01:10:51,480 --> 01:10:54,381
  2453. Dan saat dia lari ke
  2454. arahmu dan bilang, "Ayah"
  2455.  
  2456. 562
  2457. 01:10:54,416 --> 01:10:58,284
  2458. Saat kau pergi ke bulan, kau
  2459. akan kesepian di atas sana
  2460.  
  2461. 563
  2462. 01:10:58,287 --> 01:11:00,346
  2463. Sangat jauh dari bumi
  2464.  
  2465. 564
  2466. 01:11:03,325 --> 01:11:05,486
  2467. lngin pulang ke rumah
  2468.  
  2469. 565
  2470. 01:11:07,329 --> 01:11:11,265
  2471. Rasanya dia hampir seperti
  2472. memperluas cakrawalanya
  2473.  
  2474. 566
  2475. 01:11:12,368 --> 01:11:15,428
  2476. Dia memberiku keyakinan
  2477.  
  2478. 567
  2479. 01:11:16,372 --> 01:11:18,306
  2480. Apa itu masuk akal?
  2481.  
  2482. 568
  2483. 01:11:22,344 --> 01:11:26,212
  2484. Walter punya set ayunan baru
  2485.  
  2486. 569
  2487. 01:11:26,515 --> 01:11:29,245
  2488. Ya
  2489.  
  2490. 570
  2491. 01:11:37,526 --> 01:11:43,260
  2492. Dulu kami punya ayunan
  2493. seperti itu di rumah lama
  2494.  
  2495. 571
  2496. 01:11:46,468 --> 01:11:49,437
  2497. Karen akan menyukainya
  2498.  
  2499. 572
  2500. 01:11:52,341 --> 01:11:55,333
  2501. ltu putrimu?
  2502.  
  2503. 573
  2504. 01:12:03,285 --> 01:12:06,345
  2505. Kurasa aku akan pulang
  2506.  
  2507. 574
  2508. 01:12:56,438 --> 01:12:58,406
  2509. Pintu ditutup sekarang
  2510.  
  2511. 575
  2512. 01:13:05,381 --> 01:13:07,281
  2513. Oke ltu saja
  2514.  
  2515. 576
  2516. 01:13:07,282 --> 01:13:08,476
  2517. Terima kasih, Ed
  2518.  
  2519. 577
  2520. 01:13:10,519 --> 01:13:15,354
  2521. Pintu tertutup Menutup pelindung
  2522.  
  2523. 578
  2524. 01:13:16,492 --> 01:13:18,392
  2525. Kabel dicabut
  2526.  
  2527. 579
  2528. 01:13:28,470 --> 01:13:31,234
  2529. Siap beraksi
  2530.  
  2531. 580
  2532. 01:13:41,350 --> 01:13:44,513
  2533. Bisa tahan obrolan di mikrofon?
  2534.  
  2535. 581
  2536. 01:13:45,320 --> 01:13:47,515
  2537. Ayo mulai hitung mundurnya
  2538.  
  2539. 582
  2540. 01:13:50,492 --> 01:13:52,483
  2541. Maaf, semuanya Kami akan memulai
  2542.  
  2543. 583
  2544. 01:13:52,494 --> 01:13:54,485
  2545. Kami sudah disini semalaman
  2546.  
  2547. 584
  2548. 01:13:54,496 --> 01:13:58,455
  2549. Kami tidak dengar
  2550. itu/ Tentu saja tidak
  2551.  
  2552. 585
  2553. 01:14:00,469 --> 01:14:03,302
  2554. Aku senang kau pikir ini lucu
  2555.  
  2556. 586
  2557. 01:14:09,511 --> 01:14:13,504
  2558. Kami sudah merepotkanmu
  2559. Kami sangat minta maaf
  2560.  
  2561. 587
  2562. 01:14:13,549 --> 01:14:17,280
  2563. Kuharap begitu Melihat uang
  2564. dan waktu yang kita habiskan
  2565.  
  2566. 588
  2567. 01:14:17,286 --> 01:14:19,311
  2568. Negara kita tidak
  2569. merasa ini sepadan lagi
  2570.  
  2571. 589
  2572. 01:14:22,257 --> 01:14:26,250
  2573. Kita belajar terbang 60
  2574. tahun yang lalu, jadi
  2575.  
  2576. 590
  2577. 01:14:26,261 --> 01:14:29,492
  2578. jika kita pertimbangkan
  2579. pengembangan teknologi
  2580.  
  2581. 591
  2582. 01:14:29,498 --> 01:14:34,367
  2583. dan konteks/Mempertimbangkan
  2584. konteks dolar pembayar pajak
  2585.  
  2586. 592
  2587. 01:14:34,369 --> 01:14:38,271
  2588. Ya lni diantara kita saja,
  2589. kami melakukan uji akhir
  2590.  
  2591. 593
  2592. 01:14:38,307 --> 01:14:39,467
  2593. dari model komando baru hari ini
  2594.  
  2595. 594
  2596. 01:14:39,475 --> 01:14:41,500
  2597. Akan kubawa kalian ke orang
  2598. yang bisa menceritakannya
  2599.  
  2600. 595
  2601. 01:14:41,510 --> 01:14:44,343
  2602. Biar kuperkenalkan pada dia Ayo
  2603.  
  2604. 596
  2605. 01:15:05,367 --> 01:15:07,494
  2606. Kita belum bicara Bagaimana dengan ini?
  2607.  
  2608. 597
  2609. 01:15:07,503 --> 01:15:12,406
  2610. 1, 2, 3, 4, 5 5, 4, 3, 2, 1
  2611.  
  2612. 598
  2613. 01:15:20,282 --> 01:15:22,341
  2614. Kami butuh waktu sebentar
  2615. lagi untuk memeriksanya
  2616.  
  2617. 599
  2618. 01:15:22,384 --> 01:15:26,377
  2619. Bagaimana kita akan pergi ke bulan
  2620. jika tak bisa bicara satu sama lain?
  2621.  
  2622. 600
  2623. 01:15:26,388 --> 01:15:28,447
  2624. Aku tak bisa mendengar
  2625. apapun yang kau katakan
  2626.  
  2627. 601
  2628. 01:15:30,325 --> 01:15:33,385
  2629. Ya ampun/Ulangi lagi?
  2630.  
  2631. 602
  2632. 01:15:33,395 --> 01:15:36,387
  2633. Kubilang, bagaimana kita akan
  2634. pergi ke bulan jika tak bisa bicara?
  2635.  
  2636. 603
  2637. 01:15:38,500 --> 01:15:41,492
  2638. Beri tahu mereka, Gus/
  2639. Mereka tak tahu apa-apa
  2640.  
  2641. 604
  2642. 01:15:41,503 --> 01:15:44,370
  2643. Periksa tegangannya
  2644.  
  2645. 605
  2646. 01:15:44,373 --> 01:15:47,308
  2647. Kita mulai ini, Gus?
  2648.  
  2649. 606
  2650. 01:15:47,409 --> 01:15:53,211
  2651. Roger, kau menemukan hal aneh?
  2652.  
  2653. 607
  2654. 01:16:01,456 --> 01:16:04,220
  2655. Kami terbakar di dalam kokpit
  2656.  
  2657. 608
  2658. 01:16:09,364 --> 01:16:11,355
  2659. Ada kebakaran!
  2660.  
  2661. 609
  2662. 01:16:28,250 --> 01:16:32,209
  2663. Pak Armstrong, ada Deke
  2664. Slayton di telepon untukmu
  2665.  
  2666. 610
  2667. 01:16:32,521 --> 01:16:34,455
  2668. Lewat sini
  2669.  
  2670. 611
  2671. 01:16:42,531 --> 01:16:44,328
  2672. Terima kasih
  2673.  
  2674. 612
  2675. 01:16:44,333 --> 01:16:47,234
  2676. Aku senang kau membantu Aku
  2677. tak yakin apa aku membantu
  2678.  
  2679. 613
  2680. 01:16:47,269 --> 01:16:48,293
  2681. Mereka terluka disini
  2682.  
  2683. 614
  2684. 01:16:48,303 --> 01:16:50,396
  2685. Neil, kita punya masalah di
  2686. uji coba penerbangan Apollo
  2687.  
  2688. 615
  2689. 01:16:50,439 --> 01:16:53,465
  2690. ltu sebabnya kita
  2691. melakukan uji coba, bukan?
  2692.  
  2693. 616
  2694. 01:16:53,475 --> 01:16:55,340
  2695. Kita akan mencari jalan keluarnya
  2696.  
  2697. 617
  2698. 01:16:55,377 --> 01:16:57,504
  2699. Ada kebakaran
  2700.  
  2701. 618
  2702. 01:16:58,413 --> 01:17:01,439
  2703. Tak ada cara yang mudah
  2704. untuk mengatakan ini
  2705.  
  2706. 619
  2707. 01:17:01,450 --> 01:17:06,513
  2708. Ed, Gus, dan Roger
  2709. Mereka sudah tiada
  2710.  
  2711. 620
  2712. 01:17:10,459 --> 01:17:14,361
  2713. Kami rasa ada masalah kabel
  2714. yang meledakkan semua oksigen
  2715.  
  2716. 621
  2717. 01:17:14,396 --> 01:17:16,330
  2718. ltu terjadi sangat cepat
  2719.  
  2720. 622
  2721. 01:17:16,331 --> 01:17:19,357
  2722. Dengar Kami butuh
  2723. kalian tetap di hotel
  2724.  
  2725. 623
  2726. 01:17:19,401 --> 01:17:23,428
  2727. Pers akan meliput ini Kongres
  2728. akan menuntut penyelidikan
  2729.  
  2730. 624
  2731. 01:17:23,438 --> 01:17:28,239
  2732. Kami hanya tak ingin kalian
  2733. ada di tengah-tengah semua itu
  2734.  
  2735. 625
  2736. 01:17:28,410 --> 01:17:30,378
  2737. Kau mengerti?
  2738.  
  2739. 626
  2740. 01:17:32,280 --> 01:17:34,441
  2741. Ya
  2742.  
  2743. 627
  2744. 01:17:36,251 --> 01:17:37,513
  2745. Baiklah kalau begitu
  2746.  
  2747. 628
  2748. 01:17:40,322 --> 01:17:42,256
  2749. Oke
  2750.  
  2751. 629
  2752. 01:18:13,355 --> 01:18:16,415
  2753. Banyak orang lupa tentang
  2754. pengaruh program Lunar
  2755.  
  2756. 630
  2757. 01:18:16,425 --> 01:18:19,258
  2758. kepada para anak muda di negara kita
  2759.  
  2760. 631
  2761. 01:18:19,261 --> 01:18:24,358
  2762. Kurasa jika peradaban kita tidak
  2763. berusaha memperluas cakrawalanya,
  2764.  
  2765. 632
  2766. 01:18:24,399 --> 01:18:27,425
  2767. kita takkan maju sebagai bangsa
  2768.  
  2769. 633
  2770. 01:18:29,371 --> 01:18:32,397
  2771. Pada pukul 10:30 malam
  2772. ini, tim penyelamatan mulai
  2773.  
  2774. 634
  2775. 01:18:32,407 --> 01:18:37,310
  2776. memindahkan jasad 3 astronot
  2777. dari dalam kokpit pesawat
  2778.  
  2779. 635
  2780. 01:18:37,312 --> 01:18:40,338
  2781. Pembicara NASA mengatakan
  2782. astronot dibiarkan dalam pesawat
  2783.  
  2784. 636
  2785. 01:18:40,382 --> 01:18:44,341
  2786. selama 4 jam karena
  2787. penyelidikan tragedi ini
  2788.  
  2789. 637
  2790. 01:18:45,454 --> 01:18:49,447
  2791. Menurut informasi terakhir dari NASA
  2792.  
  2793. 638
  2794. 01:19:06,241 --> 01:19:09,267
  2795. Anginnya agak buruk
  2796. hari ini Waspadalah
  2797.  
  2798. 639
  2799. 01:19:09,277 --> 01:19:11,370
  2800. Baik
  2801.  
  2802. 640
  2803. 01:19:20,455 --> 01:19:24,289
  2804. 4000 kaki Ganti mode
  2805.  
  2806. 641
  2807. 01:19:26,528 --> 01:19:29,292
  2808. Pendekatan pendaratan akhir
  2809.  
  2810. 642
  2811. 01:19:31,466 --> 01:19:33,491
  2812. Kau terlalu rendah Naik
  2813.  
  2814. 643
  2815. 01:19:35,437 --> 01:19:37,462
  2816. Ayo mendarat
  2817.  
  2818. 644
  2819. 01:19:37,506 --> 01:19:41,306
  2820. Pelankan kecepatan
  2821.  
  2822. 645
  2823. 01:19:42,410 --> 01:19:44,275
  2824. Neil!
  2825.  
  2826. 646
  2827. 01:20:46,441 --> 01:20:48,375
  2828. Pesawatnya tidak aman
  2829.  
  2830. 647
  2831. 01:20:48,410 --> 01:20:52,369
  2832. Tidak Sayangnya, itu simulasi
  2833. terbaik yang kita punya
  2834.  
  2835. 648
  2836. 01:20:52,380 --> 01:20:54,439
  2837. Jika ada kesalahan sistem,
  2838. kita tak punya cadangan
  2839.  
  2840. 649
  2841. 01:20:54,482 --> 01:20:56,347
  2842. Kursi lontar adalah cadangannya
  2843.  
  2844. 650
  2845. 01:20:56,351 --> 01:20:58,410
  2846. Para politisi akan berdebat
  2847.  
  2848. 651
  2849. 01:20:58,453 --> 01:21:01,286
  2850. Bukan tugasku untuk mencemaskan politik
  2851.  
  2852. 652
  2853. 01:21:01,289 --> 01:21:03,280
  2854. Benda itu bisa membunuhmu/ Benar
  2855.  
  2856. 653
  2857. 01:21:03,325 --> 01:21:05,259
  2858. Sepersekian detik lagi, kau akan mati
  2859.  
  2860. 654
  2861. 01:21:05,260 --> 01:21:06,227
  2862. Kita perlu gagal
  2863.  
  2864. 655
  2865. 01:21:06,261 --> 01:21:09,230
  2866. Kita perlu gagal di bawah sini,
  2867. supaya tak gagal di atas sana
  2868.  
  2869. 656
  2870. 01:21:10,432 --> 01:21:12,366
  2871. Tapi berapa harganya?
  2872.  
  2873. 657
  2874. 01:21:12,500 --> 01:21:17,335
  2875. Harganya?
  2876.  
  2877. 658
  2878. 01:21:17,339 --> 01:21:20,399
  2879. Bukankah sudah agak terlambat
  2880. untuk pertanyaan itu, pak?
  2881.  
  2882. 659
  2883. 01:21:28,283 --> 01:21:31,514
  2884. Mereka berbaris menentang pemerintah
  2885.  
  2886. 660
  2887. 01:21:31,519 --> 01:21:34,420
  2888. Tapi beberapa bertindak jauh
  2889. dengan membakar mobil layanan
  2890.  
  2891. 661
  2892. 01:21:34,456 --> 01:21:36,321
  2893. dan menghancurkan kota
  2894.  
  2895. 662
  2896. 01:21:36,324 --> 01:21:40,317
  2897. Pemerintah tak setuju
  2898. dengan protes macam ini
  2899.  
  2900. 663
  2901. 01:21:52,274 --> 01:21:53,434
  2902. Pat?
  2903.  
  2904. 664
  2905. 01:22:07,389 --> 01:22:11,485
  2906. Pat Kau tak apa-apa?
  2907.  
  2908. 665
  2909. 01:22:11,526 --> 01:22:13,460
  2910. Ya
  2911.  
  2912. 666
  2913. 01:22:31,379 --> 01:22:34,212
  2914. Ayo masuk
  2915. GuavaBerry
  2916.  
  2917. 667
  2918. 01:23:01,343 --> 01:23:02,401
  2919. Hai
  2920.  
  2921. 668
  2922. 01:23:07,315 --> 01:23:10,284
  2923. Kau tak apa-apa? Ya
  2924. ampun/ Aku tak apa-apa
  2925.  
  2926. 669
  2927. 01:23:10,285 --> 01:23:12,412
  2928. Lihat wajahmu/Permisi
  2929.  
  2930. 670
  2931. 01:23:16,257 --> 01:23:21,320
  2932. Ayah, mau main? / Ayah tak apa-apa
  2933.  
  2934. 671
  2935. 01:23:21,396 --> 01:23:24,456
  2936. Ayo lbu tahu Ayah tak apa-apa
  2937.  
  2938. 672
  2939. 01:23:24,499 --> 01:23:27,400
  2940. Kembalilah bermain
  2941.  
  2942. 673
  2943. 01:23:32,307 --> 01:23:33,501
  2944. Apa yang terjadi?
  2945.  
  2946. 674
  2947. 01:23:38,313 --> 01:23:42,443
  2948. Aku baru saja ingat, aku
  2949. meninggalkan sesuatu di kantor
  2950.  
  2951. 675
  2952. 01:23:57,532 --> 01:24:00,501
  2953. Bagaimana menurutmu tentang
  2954. program luar angkasa ini?
  2955.  
  2956. 676
  2957. 01:24:00,502 --> 01:24:03,471
  2958. Kupikir akan lebih menarik
  2959. untuk lebih banyak bicara
  2960.  
  2961. 677
  2962. 01:24:03,505 --> 01:24:05,370
  2963. tentang apakah ini hal
  2964. yang layak untuk dilakukan
  2965.  
  2966. 678
  2967. 01:24:05,373 --> 01:24:06,431
  2968. dengan perbendaharaan umum
  2969.  
  2970. 679
  2971. 01:24:06,474 --> 01:24:08,442
  2972. Jenis mimpi yang akan kumiliki
  2973.  
  2974. 680
  2975. 01:24:08,443 --> 01:24:12,277
  2976. adalah menggunakannya
  2977. untuk membantu rakyat
  2978.  
  2979. 681
  2980. 01:24:12,280 --> 01:24:14,248
  2981. ltu akan menjadi hal yang
  2982. masuk diakal untuk dilakukan
  2983.  
  2984. 682
  2985. 01:24:14,249 --> 01:24:16,479
  2986. Apa reaksimu tentang ini?
  2987.  
  2988. 683
  2989. 01:24:16,518 --> 01:24:20,511
  2990. Menurutku konyol menghabiskan
  2991. begitu banyak uang
  2992.  
  2993. 684
  2994. 01:24:20,522 --> 01:24:23,286
  2995. untuk pergi ke suatu tempat
  2996. yang tidak kita ketahui
  2997.  
  2998. 685
  2999. 01:24:23,291 --> 01:24:26,454
  3000. Uang itu bisa digunakan
  3001. untuk hal lebih bermanfaat
  3002.  
  3003. 686
  3004. 01:24:34,269 --> 01:24:36,499
  3005. Aku belum bertemu dengan
  3006. saudariku sekarang
  3007.  
  3008. 687
  3009. 01:24:36,504 --> 01:24:38,369
  3010. ltu sebabnya dia ada di bulan
  3011.  
  3012. 688
  3013. 01:24:38,506 --> 01:24:43,375
  3014. Keyakinan dia dimulai
  3015. disini Kenapa dia di bulan?
  3016.  
  3017. 689
  3018. 01:24:43,478 --> 01:24:47,505
  3019. Aku tak bisa lakukan
  3020. itu Kenapa dia di bulan?
  3021.  
  3022. 690
  3023. 01:24:49,284 --> 01:24:51,343
  3024. 10 tahun dari sekarang
  3025. aku akan menjadi hebat
  3026.  
  3027. 691
  3028. 01:24:51,386 --> 01:24:53,320
  3029. Kenapa dia di bulan?
  3030.  
  3031. 692
  3032. 01:24:54,289 --> 01:24:56,484
  3033. Kalian adalah orangnya malam ini
  3034.  
  3035. 693
  3036. 01:24:56,491 --> 01:24:58,459
  3037. Kenapa dia di bulan?
  3038.  
  3039. 694
  3040. 01:24:58,460 --> 01:25:01,258
  3041. Tak ada air panas, tak ada
  3042. toilet, tak ada kehidupan
  3043.  
  3044. 695
  3045. 01:25:01,296 --> 01:25:03,264
  3046. Kenapa dia di bulan?
  3047.  
  3048. 696
  3049. 01:25:03,465 --> 01:25:08,334
  3050. Aku tahu dia menghantuiku
  3051. ltu sebabnya dia ada di bulan
  3052.  
  3053. 697
  3054. 01:25:08,369 --> 01:25:13,306
  3055. Aku takkan menginjakkan kaki
  3056. kesana Kenapa dia di bulan?
  3057.  
  3058. 698
  3059. 01:25:13,341 --> 01:25:15,241
  3060. ltu sangat besar
  3061.  
  3062. 699
  3063. 01:25:15,243 --> 01:25:19,236
  3064. ltu adalah sampah besar politik
  3065. Kongres akan mengomentarinya
  3066.  
  3067. 700
  3068. 01:25:19,280 --> 01:25:24,377
  3069. Sementara NASA akan mengirimkan
  3070. roket terus menerus ke bulan
  3071.  
  3072. 701
  3073. 01:25:24,385 --> 01:25:26,444
  3074. Kau akan senang dalamnya, Buzz
  3075.  
  3076. 702
  3077. 01:25:28,490 --> 01:25:31,254
  3078. Selalu senang bekerja denganmu
  3079.  
  3080. 703
  3081. 01:25:32,460 --> 01:25:36,226
  3082. ltu tidak penting
  3083. Dia tak menang lotere
  3084.  
  3085. 704
  3086. 01:25:36,231 --> 01:25:36,492
  3087. Dan kau menang?
  3088.  
  3089. 705
  3090. 01:25:36,531 --> 01:25:39,295
  3091. Satu-satunya orang yang
  3092. mereka ijinkan masuk
  3093.  
  3094. 706
  3095. 01:25:39,300 --> 01:25:42,292
  3096. sejak kecelakaan itu,
  3097. ada di sebelah kiriku
  3098.  
  3099. 707
  3100. 01:25:42,303 --> 01:25:44,203
  3101. Jadi menurutmu kau akan pergi ke bulan?
  3102.  
  3103. 708
  3104. 01:25:44,239 --> 01:25:46,332
  3105. ltulah penyebab Gus tewas
  3106.  
  3107. 709
  3108. 01:25:47,509 --> 01:25:50,478
  3109. Aku hanya mengatakan
  3110. yang kalian pikirkan
  3111.  
  3112. 710
  3113. 01:25:55,350 --> 01:25:57,409
  3114. Mungkin kau akan pergi
  3115.  
  3116. 711
  3117. 01:26:02,423 --> 01:26:06,450
  3118. Roket sudah di dok peluncuran
  3119.  
  3120. 712
  3121. 01:26:12,300 --> 01:26:16,236
  3122. Luar biasa/Ya?
  3123.  
  3124. 713
  3125. 01:26:17,305 --> 01:26:20,433
  3126. Jika semuanya tetap pada
  3127. jalur, 11 akan meluncur
  3128.  
  3129. 714
  3130. 01:26:20,475 --> 01:26:22,443
  3131. Aku sudah bicara ke yang
  3132. lain, semuanya setuju
  3133.  
  3134. 715
  3135. 01:26:22,477 --> 01:26:25,469
  3136. Kami ingin kau memimpin
  3137.  
  3138. 716
  3139. 01:26:31,386 --> 01:26:33,411
  3140. Oke
  3141.  
  3142. 717
  3143. 01:26:39,460 --> 01:26:42,429
  3144. Dari yang ditangkap helikopter,
  3145. ada titik merah dengan
  3146.  
  3147. 718
  3148. 01:26:42,463 --> 01:26:46,399
  3149. ekor yang sangat panjang ltu
  3150. pasti pesawat luar angkasanya
  3151.  
  3152. 719
  3153. 01:26:46,401 --> 01:26:49,268
  3154. ltu pasti Apollo 10
  3155.  
  3156. 720
  3157. 01:26:49,504 --> 01:26:55,238
  3158. Kita melihat Apollo 10 sudah
  3159. menampilkan fungsi utama
  3160.  
  3161. 721
  3162. 01:26:55,276 --> 01:26:57,471
  3163. dari misi ini lni sudah
  3164. membuktikan ketiga astronot
  3165.  
  3166. 722
  3167. 01:26:57,512 --> 01:27:02,245
  3168. yang berani ini bahwa semua
  3169. sistem berfungsi dengan benar,
  3170.  
  3171. 723
  3172. 01:27:02,250 --> 01:27:04,445
  3173. dan seharusnya tak ada alasan
  3174. kenapa seseorang tak bisa
  3175.  
  3176. 724
  3177. 01:27:04,485 --> 01:27:10,424
  3178. mendarat di bulan yang diklaim
  3179.  
  3180. 725
  3181. 01:27:10,425 --> 01:27:15,328
  3182. lni adalah pelaut di langit,
  3183. dan yang tampaknya adalah
  3184.  
  3185. 726
  3186. 01:27:35,316 --> 01:27:37,443
  3187. lbu, ada apa?
  3188.  
  3189. 727
  3190. 01:27:37,485 --> 01:27:41,444
  3191. Ada apa? /Tidak ada, sayang
  3192.  
  3193. 728
  3194. 01:27:43,291 --> 01:27:47,284
  3195. Ayahmu akan pergi ke bulan/ Oke
  3196.  
  3197. 729
  3198. 01:27:48,363 --> 01:27:52,322
  3199. Aku boleh pergi ke luar?/Tentu
  3200.  
  3201. 730
  3202. 01:27:58,539 --> 01:28:02,270
  3203. Kami disini untuk membicarakan
  3204. penerbangan mendatang
  3205.  
  3206. 731
  3207. 01:28:02,277 --> 01:28:07,214
  3208. Kami bisa membicarakannya
  3209. karena penerbangan sebelumnya
  3210.  
  3211. 732
  3212. 01:28:08,249 --> 01:28:11,275
  3213. Setiap penerbangan
  3214. menyelesaikan objektif baru,
  3215.  
  3216. 733
  3217. 01:28:11,286 --> 01:28:14,380
  3218. dan meninggalkan sangat sedikit
  3219. tambahan yang perlu diselesaikan
  3220.  
  3221. 734
  3222. 01:28:15,256 --> 01:28:16,484
  3223. Kami sangat berterima kasih pada
  3224. mereka yang membuatnya mungkin
  3225.  
  3226. 735
  3227. 01:28:16,524 --> 01:28:19,288
  3228. bagi kami untuk bisa
  3229. berada disini hari ini
  3230.  
  3231. 736
  3232. 01:28:19,427 --> 01:28:22,294
  3233. Aku akan terima beberapa
  3234. pertanyaan sekarang
  3235.  
  3236. 737
  3237. 01:28:22,363 --> 01:28:26,299
  3238. Jim/Neil, saat kau tahu kau
  3239. akan memimpin penerbangan ini,
  3240.  
  3241. 738
  3242. 01:28:26,334 --> 01:28:28,495
  3243. apa kau terkejut, sangat gembira?
  3244.  
  3245. 739
  3246. 01:28:28,503 --> 01:28:32,439
  3247. Aku senang/Oke Tapi bagaimana
  3248. kau membandingkan perasaan ini
  3249.  
  3250. 740
  3251. 01:28:32,440 --> 01:28:35,432
  3252. dengan saat kau menjadi astronot?
  3253.  
  3254. 741
  3255. 01:28:37,445 --> 01:28:39,379
  3256. Aku senang
  3257.  
  3258. 742
  3259. 01:28:41,249 --> 01:28:46,277
  3260. Bryan/Neil, jika ternyata hasilnya
  3261. kau akan masuk dalam sejarah,
  3262.  
  3263. 743
  3264. 01:28:46,321 --> 01:28:47,481
  3265. pemikiran macam apa yang kau miliki
  3266.  
  3267. 744
  3268. 01:28:47,488 --> 01:28:51,322
  3269. saat kau memikirkan Gus,
  3270. jika penerbangannya berhasil
  3271.  
  3272. 745
  3273. 01:28:51,359 --> 01:28:53,520
  3274. Kami berencana
  3275. penerbangannya akan berhasil
  3276.  
  3277. 746
  3278. 01:28:53,528 --> 01:28:58,329
  3279. Maksudku, bagaimana perasaanmu
  3280. tentang menjadi bagian dalam sejarah?
  3281.  
  3282. 747
  3283. 01:28:59,300 --> 01:29:01,291
  3284. Kurasa aku bisa jelaskan sesuatu disini
  3285.  
  3286. 748
  3287. 01:29:02,303 --> 01:29:06,433
  3288. ltu adalah tanggung
  3289. jawab, tapi bersemangat
  3290.  
  3291. 749
  3292. 01:29:06,441 --> 01:29:08,272
  3293. menjadi yang pertama
  3294.  
  3295. 750
  3296. 01:29:08,309 --> 01:29:10,402
  3297. lstriku bersemangat
  3298.  
  3299. 751
  3300. 01:29:10,445 --> 01:29:14,472
  3301. Dia terus menyelipkan
  3302. perhiasan di dalam pakaianku
  3303.  
  3304. 752
  3305. 01:29:14,482 --> 01:29:17,349
  3306. Kau berencana membawa beberapa
  3307. perhiasan ke bulan, Buzz?
  3308.  
  3309. 753
  3310. 01:29:17,385 --> 01:29:22,288
  3311. Tentu Pria mana yang tak mau
  3312. beri istrinya hak menyombong?
  3313.  
  3314. 754
  3315. 01:29:22,490 --> 01:29:25,391
  3316. Neil, kau akan bawa sesuatu?
  3317.  
  3318. 755
  3319. 01:29:25,493 --> 01:29:28,257
  3320. Jika aku punya pilihan, aku akan
  3321. bawa lebih banyak bahan bakar
  3322.  
  3323. 756
  3324. 01:29:28,363 --> 01:29:30,422
  3325. Pertanyaan berikutnya
  3326.  
  3327. 757
  3328. 01:29:43,344 --> 01:29:45,369
  3329. Kupikir kau akan bicara pada anak-anak
  3330.  
  3331. 758
  3332. 01:29:46,280 --> 01:29:48,339
  3333. Kau ingin aku bilang apa?
  3334.  
  3335. 759
  3336. 01:29:49,384 --> 01:29:53,343
  3337. Apa yang ingin kau bilang?
  3338. Kau yang akan pergi
  3339.  
  3340. 760
  3341. 01:29:54,322 --> 01:29:56,449
  3342. Sudah terlalu malam
  3343. sekarang Mereka sudah tidur
  3344.  
  3345. 761
  3346. 01:29:58,459 --> 01:30:01,292
  3347. Tidak, mereka belum tidur, Neil
  3348.  
  3349. 762
  3350. 01:30:01,329 --> 01:30:03,422
  3351. Kau tahu mereka belum tidur
  3352.  
  3353. 763
  3354. 01:30:04,298 --> 01:30:06,357
  3355. Kenapa kau tak bisa bicara pada mereka?
  3356.  
  3357. 764
  3358. 01:30:06,534 --> 01:30:09,230
  3359. Apa yang kau lakukan?
  3360.  
  3361. 765
  3362. 01:30:12,306 --> 01:30:16,299
  3363. Aku berkemas/Tidak
  3364.  
  3365. 766
  3366. 01:30:16,310 --> 01:30:19,245
  3367. Kau hanya menghabiskan waktu
  3368. sampai kau masuk ke mobil
  3369.  
  3370. 767
  3371. 01:30:24,485 --> 01:30:27,249
  3372. Oke
  3373.  
  3374. 768
  3375. 01:30:30,491 --> 01:30:33,324
  3376. Neil, aku perlu kau
  3377. bicara pada anak-anak
  3378.  
  3379. 769
  3380. 01:30:34,529 --> 01:30:37,293
  3381. Kau bisa mendengarku?
  3382.  
  3383. 770
  3384. 01:30:38,433 --> 01:30:39,491
  3385. Aku perlu kau bicara pada anak-anak
  3386.  
  3387. 771
  3388. 01:30:39,500 --> 01:30:42,333
  3389. Apa yang kau lakukan?
  3390. Berhenti/Pekerjaanku
  3391.  
  3392. 772
  3393. 01:30:42,370 --> 01:30:47,398
  3394. Hentikan itu Berhenti Hentikan itu!
  3395.  
  3396. 773
  3397. 01:31:00,388 --> 01:31:03,380
  3398. Berapa kemungkinan kau takkan kembali?
  3399.  
  3400. 774
  3401. 01:31:04,358 --> 01:31:07,327
  3402. Berapa kemungkinan jika ini adalah
  3403. terakhir kali anak-anak melihatmu?
  3404.  
  3405. 775
  3406. 01:31:07,328 --> 01:31:09,296
  3407. Aku tak bisa memberimu angka tepatnya
  3408.  
  3409. 776
  3410. 01:31:09,330 --> 01:31:11,525
  3411. Aku tak mau angka, Neil!
  3412.  
  3413. 777
  3414. 01:31:14,435 --> 01:31:18,337
  3415. Bukan 0, ya kan?
  3416.  
  3417. 778
  3418. 01:31:20,308 --> 01:31:22,435
  3419. Bukan/Bukan
  3420.  
  3421. 779
  3422. 01:31:24,378 --> 01:31:26,505
  3423. Pat tak punya suami
  3424.  
  3425. 780
  3426. 01:31:26,547 --> 01:31:31,314
  3427. Anak-anak itu tak punya ayah lagi
  3428.  
  3429. 781
  3430. 01:31:32,453 --> 01:31:35,479
  3431. Kau paham apa artinya itu?
  3432.  
  3433. 782
  3434. 01:31:36,457 --> 01:31:40,223
  3435. Berapa kemungkinan mereka
  3436. takkan bertemu denganmu lagi?
  3437.  
  3438. 783
  3439. 01:31:40,228 --> 01:31:44,221
  3440. Dan aku tak bisa beri tahu mereka
  3441.  
  3442. 784
  3443. 01:31:44,265 --> 01:31:48,395
  3444. ayah mereka menghabiskan menit-menit
  3445. terakhir mengemasi kopernya
  3446.  
  3447. 785
  3448. 01:31:49,504 --> 01:31:53,440
  3449. Kau akan duduk dengan mereka berdua,
  3450.  
  3451. 786
  3452. 01:31:53,441 --> 01:31:55,409
  3453. dan kau akan siapkan mereka
  3454. untuk fakta bahwa mungkin
  3455.  
  3456. 787
  3457. 01:31:55,443 --> 01:32:00,244
  3458. takkan pernah pulang
  3459. lagi Kau lakukan itu Kau
  3460.  
  3461. 788
  3462. 01:32:00,381 --> 01:32:03,316
  3463. Bukan aku
  3464.  
  3465. 789
  3466. 01:32:05,286 --> 01:32:07,345
  3467. Aku sudah selesai
  3468.  
  3469. 790
  3470. 01:32:12,527 --> 01:32:16,224
  3471. Sebaiknya pikirkan kau mau bilang apa
  3472.  
  3473. 791
  3474. 01:32:38,352 --> 01:32:42,379
  3475. Apa yang tidak ayah
  3476. bilang saat pergi ke bulan?
  3477.  
  3478. 792
  3479. 01:32:47,428 --> 01:32:51,455
  3480. Ayah akan mencoba pergi ke bulan
  3481.  
  3482. 793
  3483. 01:32:51,465 --> 01:32:55,458
  3484. Banyak hal harus terjadi dengan
  3485. benar sebelum itu bisa terjadi
  3486.  
  3487. 794
  3488. 01:32:56,337 --> 01:32:58,430
  3489. Ayah akan pergi berapa lama?
  3490.  
  3491. 795
  3492. 01:33:00,308 --> 01:33:04,438
  3493. Mungkin 10 hari, sampai
  3494. 1 bulan saat dikarantina
  3495.  
  3496. 796
  3497. 01:33:04,445 --> 01:33:07,278
  3498. Apa itu karantina?
  3499.  
  3500. 797
  3501. 01:33:08,249 --> 01:33:11,275
  3502. Diisolasi
  3503.  
  3504. 798
  3505. 01:33:13,254 --> 01:33:17,486
  3506. Untuk jaga-jaga jika
  3507. kami membawa penyakit
  3508.  
  3509. 799
  3510. 01:33:17,491 --> 01:33:22,428
  3511. dari permukaan sana,
  3512. atau hal yang tak mungkin,
  3513.  
  3514. 800
  3515. 01:33:22,430 --> 01:33:25,297
  3516. tapi itu adalah tindakan pencegahan
  3517.  
  3518. 801
  3519. 01:33:25,333 --> 01:33:29,326
  3520. Jadi ayah takkan ada
  3521. disini saat aku berenang?
  3522.  
  3523. 802
  3524. 01:33:38,312 --> 01:33:40,371
  3525. Tidak
  3526.  
  3527. 803
  3528. 01:33:41,449 --> 01:33:44,282
  3529. Maaf
  3530.  
  3531. 804
  3532. 01:33:54,228 --> 01:33:57,459
  3533. Apa ada yang punya pertanyaan lagi?
  3534.  
  3535. 805
  3536. 01:33:59,400 --> 01:34:02,267
  3537. Apa menurutmu kau akan kembali?
  3538.  
  3539. 806
  3540. 01:34:02,470 --> 01:34:05,303
  3541. Kami sangat percaya diri dalam misi
  3542.  
  3543. 807
  3544. 01:34:05,339 --> 01:34:10,276
  3545. Ada beberapa risiko, tapi
  3546. kami berniat untuk kembali
  3547.  
  3548. 808
  3549. 01:34:10,277 --> 01:34:12,245
  3550. Tapi kau mungkin tak kembali
  3551.  
  3552. 809
  3553. 01:34:26,293 --> 01:34:28,284
  3554. ltu benar
  3555.  
  3556. 810
  3557. 01:34:37,371 --> 01:34:42,434
  3558. Oke Waktunya tidur
  3559.  
  3560. 811
  3561. 01:35:17,311 --> 01:35:20,371
  3562. Takdir sudah memerintahkan
  3563. para pria yang pergi ke bulan
  3564.  
  3565. 812
  3566. 01:35:20,381 --> 01:35:23,407
  3567. untuk menjelajahi dalam
  3568. damai akan tetap di bulan
  3569.  
  3570. 813
  3571. 01:35:23,451 --> 01:35:25,419
  3572. untuk beristirahat dalam damai
  3573.  
  3574. 814
  3575. 01:35:25,419 --> 01:35:29,287
  3576. Para pria berani ini, Neil
  3577. Armstrong dan Edwin Aldrin,
  3578.  
  3579. 815
  3580. 01:35:29,323 --> 01:35:32,383
  3581. tahu bahwa tak ada harapan
  3582. untuk pemulihan mereka
  3583.  
  3584. 816
  3585. 01:35:32,393 --> 01:35:35,362
  3586. Mereka akan diratapi
  3587. oleh keluarga mereka
  3588.  
  3589. 817
  3590. 01:35:35,396 --> 01:35:38,388
  3591. Mereka akan diratapi oleh ibu pertiwi
  3592.  
  3593. 818
  3594. 01:35:38,432 --> 01:35:42,493
  3595. yang mengirimkan dua putranya
  3596. ke hal yang tidak diketahui
  3597.  
  3598. 819
  3599. 01:35:43,304 --> 01:35:45,465
  3600. Dimana setiap umat manusia
  3601. melihat ke atas, ke bulan,
  3602.  
  3603. 820
  3604. 01:35:45,473 --> 01:35:47,373
  3605. menunggu malam tiba
  3606.  
  3607. 821
  3608. 01:35:47,408 --> 01:35:50,468
  3609. Orang tahu ada beberapa
  3610. sudut dari dunia lain
  3611.  
  3612. 822
  3613. 01:35:50,511 --> 01:35:53,412
  3614. yang selamanya adalah umat manusia
  3615.  
  3616. 823
  3617. 01:35:54,448 --> 01:35:59,351
  3618. Dengan pernyataan ini,
  3619. Presiden akan meminta kelancaran
  3620.  
  3621. 824
  3622. 01:35:59,353 --> 01:36:03,414
  3623. dan semua dilakukan dengan prosedur
  3624.  
  3625. 825
  3626. 01:36:03,457 --> 01:36:08,394
  3627. Dia mengatakan ini dari
  3628. lubuk hati terdalamnya
  3629.  
  3630. 826
  3631. 01:36:09,263 --> 01:36:12,255
  3632. Ada pendapat?
  3633.  
  3634. 827
  3635. 01:36:13,267 --> 01:36:15,428
  3636. Memuaskan
  3637.  
  3638. 828
  3639. 01:39:43,310 --> 01:39:45,437
  3640. T-minus 2 menit
  3641.  
  3642. 829
  3643. 01:40:02,496 --> 01:40:04,464
  3644. 20 detik
  3645.  
  3646. 830
  3647. 01:40:06,266 --> 01:40:09,497
  3648. T-minus 15 detik
  3649.  
  3650. 831
  3651. 01:40:10,337 --> 01:40:16,367
  3652. 12, 11, 10, 9 Urutan
  3653. pembakaran dimulai
  3654.  
  3655. 832
  3656. 01:42:53,500 --> 01:42:57,231
  3657. lni kendali Apollo Kita
  3658. 1 menit dari pembakaran
  3659.  
  3660. 833
  3661. 01:42:57,237 --> 01:42:59,296
  3662. dan memulai manuver
  3663.  
  3664. 834
  3665. 01:42:59,339 --> 01:43:02,274
  3666. Oke Akan kuoperasikan
  3667.  
  3668. 835
  3669. 01:43:16,490 --> 01:43:22,258
  3670. Apollo 11, kecepatanmu
  3671. meningkat 36000 ft/ s
  3672.  
  3673. 836
  3674. 01:43:22,296 --> 01:43:26,357
  3675. Sekarang kau naik ke orbit/Baik
  3676.  
  3677. 837
  3678. 01:43:35,342 --> 01:43:37,503
  3679. Kami sudah memotong
  3680.  
  3681. 838
  3682. 01:43:37,511 --> 01:43:41,345
  3683. Baik, 11 Tampaknya
  3684. kalian sendirian sekarang
  3685.  
  3686. 839
  3687. 01:43:41,381 --> 01:43:43,406
  3688. Baik, Houston Kami akan berangkat
  3689.  
  3690. 840
  3691. 01:43:43,450 --> 01:43:47,250
  3692. Ayo lni kapalmu sekarang
  3693.  
  3694. 841
  3695. 01:44:21,321 --> 01:44:26,281
  3696. Kalian bisa mulai kapan saja/
  3697. Baik Terima kasih, Houston
  3698.  
  3699. 842
  3700. 01:44:34,434 --> 01:44:36,334
  3701. Baunya aneh
  3702.  
  3703. 843
  3704. 01:44:36,336 --> 01:44:39,328
  3705. Seperti insulasi listrik yang dibakar
  3706.  
  3707. 844
  3708. 01:44:39,473 --> 01:44:42,340
  3709. Mari kita lihat
  3710.  
  3711. 845
  3712. 01:44:44,278 --> 01:44:47,372
  3713. Kau bawa musik?/Tidak
  3714.  
  3715. 846
  3716. 01:44:47,414 --> 01:44:50,383
  3717. lni, Buzz
  3718.  
  3719. 847
  3720. 01:45:10,370 --> 01:45:13,305
  3721. Houston, kau dengar ini?
  3722.  
  3723. 848
  3724. 01:46:23,410 --> 01:46:27,244
  3725. Apollo 11 sekarang memasuki orbit bulan
  3726.  
  3727. 849
  3728. 01:46:27,247 --> 01:46:30,307
  3729. Apa kalian lihat sesuatu? Ganti
  3730.  
  3731. 850
  3732. 01:46:30,350 --> 01:46:31,476
  3733. Saat kalian punya waktu,
  3734.  
  3735. 851
  3736. 01:46:31,518 --> 01:46:36,455
  3737. bisa beri kami pembacaan disana?
  3738.  
  3739. 852
  3740. 01:46:36,456 --> 01:46:43,294
  3741. Disini menunjukkan
  3742. 19-60, semacam itu/Baik
  3743.  
  3744. 853
  3745. 01:47:32,546 --> 01:47:35,310
  3746. Lihat itu
  3747.  
  3748. 854
  3749. 01:48:00,407 --> 01:48:02,272
  3750. Seperti sebuah sirkus
  3751.  
  3752. 855
  3753. 01:48:02,309 --> 01:48:05,335
  3754. Aku mabuk dengan manuver
  3755.  
  3756. 856
  3757. 01:48:05,345 --> 01:48:08,405
  3758. Ya ampun Normal
  3759.  
  3760. 857
  3761. 01:48:08,448 --> 01:48:11,281
  3762. Houston, stand-by untuk peluncuran
  3763.  
  3764. 858
  3765. 01:48:11,284 --> 01:48:15,277
  3766. Neil, mau ini? /Tidak
  3767.  
  3768. 859
  3769. 01:48:15,288 --> 01:48:18,451
  3770. Mau ini? /Tidak
  3771.  
  3772. 860
  3773. 01:48:18,458 --> 01:48:22,292
  3774. Baiklah Bagaimana dengan
  3775. permen karet ini? Mau?
  3776.  
  3777. 861
  3778. 01:48:27,534 --> 01:48:30,435
  3779. Kembalilah, oke?
  3780.  
  3781. 862
  3782. 01:48:32,239 --> 01:48:34,264
  3783. Apollo 11, ini Houston
  3784.  
  3785. 863
  3786. 01:48:34,307 --> 01:48:38,300
  3787. Beri tahu kami saat kau
  3788. sudah menutup palka Ganti
  3789.  
  3790. 864
  3791. 01:48:51,358 --> 01:48:54,418
  3792. Eagle, ini Houston
  3793.  
  3794. 865
  3795. 01:48:54,461 --> 01:49:00,229
  3796. Sebelum berangkat, jangan
  3797. lupa menutup palkanya Ganti
  3798.  
  3799. 866
  3800. 01:49:06,339 --> 01:49:11,436
  3801. lni Houston Bisa beri kami
  3802. waktu kalian ganti ke daya utama
  3803.  
  3804. 867
  3805. 01:49:11,478 --> 01:49:15,380
  3806. dan juga laporan lainnya?
  3807.  
  3808. 868
  3809. 01:49:16,483 --> 01:49:19,316
  3810. lni Eagle Kami sudah di posisi
  3811.  
  3812. 869
  3813. 01:49:19,319 --> 01:49:21,446
  3814. Baik Eagle, Columbia,
  3815. semua 12 kunci berlabuh
  3816.  
  3817. 870
  3818. 01:49:21,454 --> 01:49:26,255
  3819. ada tepat di atas palka/ Baik
  3820.  
  3821. 871
  3822. 01:49:26,293 --> 01:49:29,490
  3823. Kita akan mulai manuver
  3824. sekarang ke ketinggian berlabuh
  3825.  
  3826. 872
  3827. 01:49:31,298 --> 01:49:32,424
  3828. Oke
  3829.  
  3830. 873
  3831. 01:49:55,522 --> 01:49:59,356
  3832. Bagaimana dengan memakai waktu
  3833. pelepasan 100 jam 12 menit?
  3834.  
  3835. 874
  3836. 01:50:00,427 --> 01:50:03,260
  3837. Apa yang kau dapat disana?
  3838.  
  3839. 875
  3840. 01:50:03,263 --> 01:50:05,356
  3841. Aku dapat 100 jam 16 menit
  3842.  
  3843. 876
  3844. 01:50:05,532 --> 01:50:09,366
  3845. Eagle, perhatikan bahan bakarmu
  3846.  
  3847. 877
  3848. 01:50:09,369 --> 01:50:13,396
  3849. karena waktumu terbatas Ganti
  3850.  
  3851. 878
  3852. 01:50:16,309 --> 01:50:19,335
  3853. Apollo 11, Houston Kita
  3854. akan melepaskan diri Ganti
  3855.  
  3856. 879
  3857. 01:50:32,359 --> 01:50:34,384
  3858. 15 detik
  3859.  
  3860. 880
  3861. 01:50:40,266 --> 01:50:42,200
  3862. Baiklah Sudah
  3863.  
  3864. 881
  3865. 01:51:08,361 --> 01:51:11,330
  3866. Eagle, ini Houston Bagaimana statusmu?
  3867.  
  3868. 882
  3869. 01:51:11,331 --> 01:51:14,391
  3870. Eagle sudah lepas/Baik
  3871. Semoga beruntung
  3872.  
  3873. 883
  3874. 01:51:14,434 --> 01:51:16,493
  3875. Baik
  3876.  
  3877. 884
  3878. 01:51:51,471 --> 01:51:53,462
  3879. Yang satu ini mati
  3880.  
  3881. 885
  3882. 01:51:55,308 --> 01:51:57,401
  3883. Eagle, laporkan status Ganti
  3884.  
  3885. 886
  3886. 01:51:57,410 --> 01:52:01,346
  3887. Baik/Kami akan turun
  3888.  
  3889. 887
  3890. 01:52:02,348 --> 01:52:06,216
  3891. Eagle, tak ada masalah? /Ya
  3892.  
  3893. 888
  3894. 01:52:11,357 --> 01:52:14,383
  3895. Menampilkan data di layar
  3896.  
  3897. 889
  3898. 01:52:20,233 --> 01:52:22,258
  3899. Ayo
  3900.  
  3901. 890
  3902. 01:52:23,369 --> 01:52:29,433
  3903. Lanjutkan 1, 0/Nyalakan
  3904.  
  3905. 891
  3906. 01:52:40,353 --> 01:52:44,380
  3907. Apa yang membunyikan
  3908. alarm? / Tak ada yang aneh
  3909.  
  3910. 892
  3911. 01:52:44,424 --> 01:52:48,326
  3912. Aku tak tahu/Houston,
  3913. ijinkan kami mematikan alarm
  3914.  
  3915. 893
  3916. 01:52:49,262 --> 01:52:51,423
  3917. Baik Alarm mati
  3918.  
  3919. 894
  3920. 01:52:57,370 --> 01:53:01,272
  3921. Matikan alarm/Baik Alarm mati
  3922.  
  3923. 895
  3924. 01:53:26,366 --> 01:53:29,426
  3925. 3000 kaki
  3926.  
  3927. 896
  3928. 01:53:30,503 --> 01:53:34,371
  3929. Alarmnya/Baik
  3930.  
  3931. 897
  3932. 01:54:13,413 --> 01:54:16,405
  3933. Kau lihat itu?
  3934.  
  3935. 898
  3936. 01:54:18,484 --> 01:54:23,478
  3937. ltu tampak berbahaya Lewati itu
  3938.  
  3939. 899
  3940. 01:54:31,497 --> 01:54:33,522
  3941. Ubah ke manual
  3942.  
  3943. 900
  3944. 01:54:44,344 --> 01:54:48,303
  3945. Berapa ketinggian kita? / Masih bagus
  3946.  
  3947. 901
  3948. 01:55:04,297 --> 01:55:09,360
  3949. Alarm nyala lagi Sedikit lagi
  3950.  
  3951. 902
  3952. 01:55:09,535 --> 01:55:13,232
  3953. Maju
  3954.  
  3955. 903
  3956. 01:55:19,379 --> 01:55:23,338
  3957. Bahan bakar 5%
  3958.  
  3959. 904
  3960. 01:55:25,418 --> 01:55:26,476
  3961. Ayo terus
  3962.  
  3963. 905
  3964. 01:55:35,361 --> 01:55:40,264
  3965. Aku bisa Maju terus
  3966.  
  3967. 906
  3968. 01:55:42,368 --> 01:55:45,303
  3969. Sedikit lagi
  3970.  
  3971. 907
  3972. 01:55:58,351 --> 01:56:00,251
  3973. Sedikit lagi
  3974.  
  3975. 908
  3976. 01:56:05,458 --> 01:56:09,224
  3977. lni akan sedikit goyang
  3978.  
  3979. 909
  3980. 01:56:40,360 --> 01:56:46,299
  3981. Sudah mendarat/Keluar
  3982.  
  3983. 910
  3984. 01:56:56,476 --> 01:56:59,274
  3985. Kami mendengarmu di bawah sini, Eagle
  3986.  
  3987. 911
  3988. 01:57:03,349 --> 01:57:08,218
  3989. Houston, Apollo 11 disini
  3990.  
  3991. 912
  3992. 01:57:09,489 --> 01:57:12,253
  3993. Eagle sudah mendarat
  3994.  
  3995. 913
  3996. 01:57:12,291 --> 01:57:15,317
  3997. Baik Kami mendengarmu di bawah sini
  3998.  
  3999. 914
  4000. 01:57:15,328 --> 01:57:19,230
  4001. Kalian melakukannya dengan
  4002. baik Terima kasih banyak
  4003.  
  4004. 915
  4005. 01:57:21,367 --> 01:57:24,393
  4006. Terima kasih
  4007.  
  4008. 916
  4009. 01:57:26,439 --> 01:57:29,237
  4010. Kerja bagus
  4011.  
  4012. 917
  4013. 01:59:16,449 --> 01:59:19,509
  4014. Neil, kami bisa melihatmu
  4015. menuruni tangga sekarang
  4016.  
  4017. 918
  4018. 01:59:31,297 --> 01:59:34,198
  4019. Aku baru saja memeriksa
  4020.  
  4021. 919
  4022. 01:59:34,233 --> 01:59:38,260
  4023. Mengambil langkah pertama
  4024.  
  4025. 920
  4026. 01:59:38,437 --> 01:59:43,465
  4027. Kami sedikit jauh tapi
  4028. kami bisa naik kembali
  4029.  
  4030. 921
  4031. 01:59:43,476 --> 01:59:46,502
  4032. Baik Kami dengar
  4033.  
  4034. 922
  4035. 02:00:04,297 --> 02:00:07,357
  4036. Buzz, ini Houston
  4037.  
  4038. 923
  4039. 02:00:07,400 --> 02:00:12,269
  4040. Masih ada waktu untuk berfoto di kamera
  4041.  
  4042. 924
  4043. 02:00:12,505 --> 02:00:14,473
  4044. Baik
  4045.  
  4046. 925
  4047. 02:00:18,444 --> 02:00:25,316
  4048. Di bawah tangga, dia
  4049. meletakkan kakinya
  4050.  
  4051. 926
  4052. 02:00:25,351 --> 02:00:30,379
  4053. di permukaan bulan setebal
  4054. sekitar lebih dari 2 inchi
  4055.  
  4056. 927
  4057. 02:00:30,389 --> 02:00:38,387
  4058. Permukaan tanahnya tampak
  4059. sangat mulus jika mendekat
  4060.  
  4061. 928
  4062. 02:00:38,397 --> 02:00:43,334
  4063. Hampir seperti di bumi Sangat bagus
  4064.  
  4065. 929
  4066. 02:00:52,311 --> 02:00:55,508
  4067. Neil, melangkahlah sekarang
  4068.  
  4069. 930
  4070. 02:01:05,458 --> 02:01:10,327
  4071. Satu langkah kecil untuk seseorang,
  4072.  
  4073. 931
  4074. 02:01:10,463 --> 02:01:14,399
  4075. satu langkah besar untuk umat manusia
  4076.  
  4077. 932
  4078. 02:04:16,449 --> 02:04:23,252
  4079. Dalam 3, 2, 1, nyalakan
  4080.  
  4081. 933
  4082. 02:04:53,285 --> 02:04:56,311
  4083. Bob Simon dari alun-alun
  4084. kota dimana dia bergabung
  4085.  
  4086. 934
  4087. 02:04:56,322 --> 02:04:59,348
  4088. dengan ribuan orang
  4089. yang menonton di layar TV
  4090.  
  4091. 935
  4092. 02:04:59,358 --> 02:05:02,225
  4093. saat Apollo mendarat di bulan
  4094.  
  4095. 936
  4096. 02:05:02,228 --> 02:05:06,460
  4097. Orang-orang merasa Apollo 11
  4098. agak seperti petualangan kecil
  4099.  
  4100. 937
  4101. 02:05:06,499 --> 02:05:10,435
  4102. Diperkirakan penontonnya
  4103. berjumlah ratusan juta,
  4104.  
  4105. 938
  4106. 02:05:10,436 --> 02:05:14,429
  4107. mungkin 400 juta orang
  4108. menonton siaran ini
  4109.  
  4110. 939
  4111. 02:05:14,473 --> 02:05:18,307
  4112. lni adalah radio lain suara dari bulan
  4113.  
  4114. 940
  4115. 02:05:18,310 --> 02:05:22,474
  4116. Belum pernah orang sebanyak ini
  4117. mendengarnya pada suatu waktu
  4118.  
  4119. 941
  4120. 02:05:24,517 --> 02:05:26,485
  4121. Dia di bulan
  4122.  
  4123. 942
  4124. 02:05:28,287 --> 02:05:32,383
  4125. lni membuatku kagum, yang aku yakin
  4126.  
  4127. 943
  4128. 02:05:32,424 --> 02:05:34,324
  4129. membuat semua orang di negara ini kagum
  4130.  
  4131. 944
  4132. 02:05:34,426 --> 02:05:35,415
  4133. Bagaimana menurutmu tentang hal ini?
  4134.  
  4135. 945
  4136. 02:05:37,363 --> 02:05:40,264
  4137. Fakta bahwa mereka pergi
  4138. kesana Kau mau kesana sendiri?
  4139.  
  4140. 946
  4141. 02:05:40,266 --> 02:05:42,291
  4142. Oh, ya Aku bisa pergi
  4143. kesana sekarang juga
  4144.  
  4145. 947
  4146. 02:05:42,334 --> 02:05:46,270
  4147. Kurasa ini hari sangat
  4148. penting dan hari bersejarah
  4149.  
  4150. 948
  4151. 02:05:46,305 --> 02:05:48,296
  4152. untuk kita semua
  4153.  
  4154. 949
  4155. 02:05:48,307 --> 02:05:52,368
  4156. tentang pendaratan di
  4157. bulan/ Bagaimana menurutmu?
  4158.  
  4159. 950
  4160. 02:05:52,378 --> 02:05:54,437
  4161. Kurasa ini luar biasa
  4162. Aku percaya Amerika
  4163.  
  4164. 951
  4165. 02:05:54,446 --> 02:05:56,346
  4166. Aku tahu mereka tak bisa gagal
  4167.  
  4168. 952
  4169. 02:05:56,382 --> 02:05:59,317
  4170. Dan di Washington, warga anonim
  4171.  
  4172. 953
  4173. 02:05:59,318 --> 02:06:03,277
  4174. menghubungi John F
  4175. Kennedy dengan catatan,
  4176.  
  4177. 954
  4178. 02:06:03,289 --> 02:06:06,349
  4179. "Pak Presiden, Eagle sudah mendarat"
  4180.  
  4181. 955
  4182. 02:06:06,392 --> 02:06:10,351
  4183. Dan memang, pada hari ini saat
  4184. kami menandai hari astronot kembali,
  4185.  
  4186. 956
  4187. 02:06:10,362 --> 02:06:14,458
  4188. tidak sulit memikirkan pidato
  4189. Presiden John F Kennedy
  4190.  
  4191. 957
  4192. 02:06:14,500 --> 02:06:16,400
  4193. beberapa tahun yang lalu
  4194.  
  4195. 958
  4196. 02:06:16,435 --> 02:06:20,269
  4197. Jika hal bersejarah ini
  4198. mengajari kita sesuatu,
  4199.  
  4200. 959
  4201. 02:06:20,306 --> 02:06:24,242
  4202. itu adalah manusia dan pencariannya
  4203. untuk pengetahuan dan kemajuan
  4204.  
  4205. 960
  4206. 02:06:24,276 --> 02:06:26,471
  4207. sudah ditentukan dan tak bisa dihalangi
  4208.  
  4209. 961
  4210. 02:06:27,346 --> 02:06:29,507
  4211. Tapi kenapa, beberapa
  4212. orang mengatakan, bulan?
  4213.  
  4214. 962
  4215. 02:06:29,515 --> 02:06:32,484
  4216. Kenapa pilih ini sebagai tujuan kita?
  4217.  
  4218. 963
  4219. 02:06:33,252 --> 02:06:34,514
  4220. Dan mereka sama saja dengan bertanya,
  4221.  
  4222. 964
  4223. 02:06:34,520 --> 02:06:37,353
  4224. kenapa mendaki gunung tertinggi?
  4225.  
  4226. 965
  4227. 02:06:37,356 --> 02:06:41,258
  4228. Kenapa 35 tahun yang lalu
  4229. terbang menyeberangi Atlantik?
  4230.  
  4231. 966
  4232. 02:06:41,293 --> 02:06:43,386
  4233. Kenapa Rice main untuk Texas?
  4234.  
  4235. 967
  4236. 02:06:43,429 --> 02:06:45,454
  4237. Kita memilih untuk pergi ke bulan!
  4238.  
  4239. 968
  4240. 02:06:50,269 --> 02:06:53,238
  4241. Kita memilih untuk pergi
  4242. ke bulan dalam dekade ini
  4243.  
  4244. 969
  4245. 02:06:53,272 --> 02:06:56,503
  4246. dan melakukan hal lain,
  4247. bukan karena mereka mudah,
  4248.  
  4249. 970
  4250. 02:06:56,508 --> 02:06:58,442
  4251. tapi karena mereka sulit
  4252.  
  4253. 971
  4254. 02:06:59,478 --> 02:07:03,414
  4255. Ny Armstrong! Bagaimana perasaanmu?
  4256.  
  4257. 972
  4258. 02:07:09,455 --> 02:07:11,389
  4259. Kau sudah bicara dengan suamimu?
  4260.  
  4261. 973
  4262. 02:07:11,423 --> 02:07:13,482
  4263. Dimana putramu?
  4264.  
  4265. 974
  4266. 02:07:13,492 --> 02:07:16,461
  4267. Ny Armstrong, apa semua
  4268. pertanyaanmu sudah dijawab?
  4269.  
  4270. 975
  4271. 02:07:16,495 --> 02:07:18,463
  4272. Ya
  4273.  
  4274. 976
  4275. 02:07:18,464 --> 02:07:20,364
  4276. Bagaimana kau menjelaskan
  4277. penerbangannya?
  4278.  
  4279. 977
  4280. 02:07:22,401 --> 02:07:26,269
  4281. Aku hanya bisa mengatakan
  4282. itu di luar dunia ini
  4283.  
  4284. 978
  4285. 02:07:27,239 --> 02:07:28,263
  4286. Terima kasih
  4287. GuavaBerry
  4288.  
  4289. 979
  4290. 02:07:29,341 --> 02:07:31,434
  4291. Mereka akan dikarantina selama 3 minggu,
  4292.  
  4293. 980
  4294. 02:07:31,443 --> 02:07:34,344
  4295. tapi tak ada tanda penularan penyakit
  4296.  
  4297. 981
  4298. 02:07:37,249 --> 02:07:39,308
  4299. Selamat, Janet
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement