SHARE
TWEET

Untitled

rpx11117 Jan 3rd, 2020 102 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:16,000 --> 00:00:31,000
  8. Alih bahasa :
  9. To mo ko
  10.  
  11. 2
  12. 00:01:35,986 --> 00:01:37,219
  13. Ya, kami menerima pembayaranmu.
  14.  
  15. 3
  16. 00:01:37,253 --> 00:01:38,954
  17. Apa sudah terlambat?
  18.  
  19. 4
  20. 00:01:38,987 --> 00:01:44,861
  21. Tidak, tidak terlambat, tapi itu $ 78,13
  22. dan tagihannya $ 78,31.
  23.  
  24. 5
  25. 00:01:44,895 --> 00:01:46,064
  26. Akan kutandai pada pembayaran berikutnya.
  27.  
  28. 6
  29. 00:01:46,095 --> 00:01:47,064
  30. Baik.
  31.  
  32. 7
  33. 00:01:47,097 --> 00:01:48,466
  34. Maaf.
  35.  
  36. 8
  37. 00:01:48,497 --> 00:01:49,466
  38. Luar biasa.
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:49,500 --> 00:01:50,633
  42. Terima kasih.
  43. Apa ada hal lain?
  44.  
  45. 10
  46. 00:01:50,667 --> 00:01:51,734
  47. Tidak.
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:51,768 --> 00:01:52,567
  51. Terima kasih.
  52.  
  53. 12
  54. 00:01:52,568 --> 00:01:53,310
  55. Terima kasih.
  56.  
  57. 13
  58. 00:01:53,311 --> 00:01:54,204
  59. Sampai jumpa.
  60.  
  61. 14
  62. 00:02:39,983 --> 00:02:42,352
  63. Kukira itu adalah
  64. intake manifold.
  65.  
  66. 15
  67. 00:02:43,854 --> 00:02:45,555
  68. Apa aku benar?
  69.  
  70. 16
  71. 00:02:45,587 --> 00:02:48,290
  72. Bahkan tak dekat.
  73.  
  74. 17
  75. 00:02:48,324 --> 00:02:51,994
  76. Aku rasa aku suka
  77. mengatakan asupan manifold.
  78.  
  79. 18
  80. 00:02:52,027 --> 00:02:54,096
  81. Mungkin saat mendapat pekerjaan,
  82. aku akan mendapatkan AAA.
  83.  
  84. 19
  85. 00:02:54,131 --> 00:02:56,199
  86. Kukira kau bekerja
  87. di perusahaan air?
  88.  
  89. 20
  90. 00:02:56,233 --> 00:02:57,600
  91. Temping.
  92.  
  93. 21
  94. 00:02:59,301 --> 00:03:01,003
  95. Bagaimana orang tuamu?
  96.  
  97. 22
  98. 00:03:01,038 --> 00:03:03,740
  99. Mereka baik-baik saja.
  100.  
  101. 23
  102. 00:03:03,772 --> 00:03:06,842
  103. Seharusnya, um, pergi
  104. sebenarnya untuk makan malam,
  105.  
  106. 24
  107. 00:03:06,877 --> 00:03:08,611
  108. ...tapi, um, kita harus membuat rencana.
  109.  
  110. 25
  111. 00:03:08,644 --> 00:03:10,747
  112. Aku akan mengirimkan sebuah teks
  113.  
  114. 26
  115. 00:03:10,781 --> 00:03:13,516
  116. Atau kita bisa melakukannya sekarang
  117. karena kita berdua di sini.
  118.  
  119. 27
  120. 00:03:14,484 --> 00:03:15,951
  121. Apa?
  122.  
  123. 28
  124. 00:03:15,985 --> 00:03:17,421
  125. Tidak ada.
  126.  
  127. 29
  128. 00:03:18,120 --> 00:03:19,355
  129. Baik.
  130.  
  131. 30
  132. 00:03:20,289 --> 00:03:21,290
  133. Mmm.
  134.  
  135. 31
  136. 00:03:23,893 --> 00:03:25,794
  137. Bagus Mercer.
  138.  
  139. 32
  140. 00:03:25,828 --> 00:03:27,664
  141. Aku selalu berpikir kalian
  142. berdua akan membuat yang baik...
  143.  
  144. 33
  145. 00:03:27,697 --> 00:03:29,299
  146. Ibu.
  147.  
  148. 34
  149. 00:03:29,331 --> 00:03:30,866
  150. ...beberapa.
  151.  
  152. 35
  153. 00:03:32,568 --> 00:03:34,870
  154. Anak laki-laki dari lingkungan sekitar?
  155.  
  156. 36
  157. 00:03:34,903 --> 00:03:36,639
  158. Itu pasti lucu.
  159.  
  160. 37
  161. 00:03:38,407 --> 00:03:40,308
  162. Ingat kapan dia
  163. memperbaiki atap?
  164.  
  165. 38
  166. 00:03:40,342 --> 00:03:41,661
  167. Berhenti. Dia tidak...
  168.  
  169. 39
  170. 00:03:43,013 --> 00:03:44,981
  171. Aku tahu aku tahu.
  172.  
  173. 40
  174. 00:03:53,557 --> 00:03:54,557
  175. Mmm.
  176.  
  177. 41
  178. 00:03:55,925 --> 00:03:57,994
  179. Ada kabar tentang asuransi?
  180.  
  181. 42
  182. 00:03:58,026 --> 00:04:00,529
  183. Oh, mereka takkan
  184. menutupi biaya IGIV.
  185.  
  186. 43
  187. 00:04:00,562 --> 00:04:02,998
  188. Ini adalah $ 40.000.
  189.  
  190. 44
  191. 00:04:03,031 --> 00:04:05,567
  192. Jadi, Kau tahu, kejutan, kejutan,
  193. itu tidak ada dalam daftar mereka.
  194.  
  195. 45
  196. 00:04:05,600 --> 00:04:07,504
  197. Oh, cukup dari semua itu.
  198.  
  199. 46
  200. 00:04:08,838 --> 00:04:10,674
  201. Ayolah sayang.
  202.  
  203. 47
  204. 00:04:11,440 --> 00:04:12,658
  205. Bantu aku.
  206.  
  207. 48
  208. 00:04:12,659 --> 00:04:13,876
  209. Baik.
  210.  
  211. 49
  212. 00:04:15,778 --> 00:04:17,546
  213. Sini. Kau paham
  214.  
  215. 50
  216. 00:04:17,581 --> 00:04:18,980
  217. Terima kasih, Mae.
  218.  
  219. 51
  220. 00:04:19,014 --> 00:04:20,250
  221. Baik.
  222. Ya.
  223.  
  224. 52
  225. 00:04:21,218 --> 00:04:22,718
  226. Hanya itu saja.
  227.  
  228. 53
  229. 00:04:23,754 --> 00:04:25,588
  230. Tidak begitu cepat.
  231.  
  232. 54
  233. 00:04:31,394 --> 00:04:33,430
  234. Oke, dan baliklah. Ya.
  235.  
  236. 55
  237. 00:04:35,531 --> 00:04:37,401
  238. Apa kau baik-baik saja?
  239.  
  240. 56
  241. 00:04:37,434 --> 00:04:38,352
  242. Ya, aku baik sekarang.
  243.  
  244. 57
  245. 00:04:38,353 --> 00:04:39,269
  246. Baik.
  247.  
  248. 58
  249. 00:04:45,975 --> 00:04:47,743
  250. Apa yang kau kerjakan sekarang?
  251.  
  252. 59
  253. 00:04:47,778 --> 00:04:49,345
  254. Aku di tempat kerja.
  255.  
  256. 60
  257. 00:04:49,379 --> 00:04:50,813
  258. Aku datang ke sini setiap
  259. hari, dan sebagai gantinya
  260.  
  261. 61
  262. 00:04:50,846 --> 00:04:53,049
  263. Aku menerima uang untuk
  264. membeli barang dan jasa.
  265.  
  266. 62
  267. 00:04:53,083 --> 00:04:54,918
  268. Oh, well, aku harus
  269. cepat, aku di Jerman.
  270.  
  271. 63
  272. 00:04:54,951 --> 00:04:56,253
  273. Kenapa kau di jerman?
  274.  
  275. 64
  276. 00:04:56,286 --> 00:04:57,721
  277. Regulatory mess. Orang-orang
  278. itu tidak berkeliaran.
  279.  
  280. 65
  281. 00:04:57,754 --> 00:05:00,323
  282. Tapi dengarkan, aku sudah
  283. memberimu wawancara.
  284.  
  285. 66
  286. 00:05:00,355 --> 00:05:02,358
  287. Apa?
  288. Aku mewawancaraimu besok.
  289.  
  290. 67
  291. 00:05:04,060 --> 00:05:05,311
  292. Ya aku lakukan.
  293.  
  294. 68
  295. 00:05:05,312 --> 00:05:06,562
  296. Sangat?
  297.  
  298. 69
  299. 00:05:06,596 --> 00:05:07,447
  300. Tidak.
  301.  
  302. 70
  303. 00:05:08,331 --> 00:05:11,367
  304. Ya, ya, ya, ya, ya, aku lakukan.
  305. Besok.
  306.  
  307. 71
  308. 00:05:11,401 --> 00:05:13,703
  309. Sialan Annie, aku mencintaimu
  310.  
  311. 72
  312. 00:05:13,735 --> 00:05:15,572
  313. Ingat, itu hanya
  314. pengalaman pelanggan.
  315.  
  316. 73
  317. 00:05:15,605 --> 00:05:17,706
  318. Jadi, jawablah telepon, bantu
  319. orang, apa yang sudah kau lakukan,
  320.  
  321. 74
  322. 00:05:17,740 --> 00:05:18,942
  323. Tapi sekarang, perusahaan yang nyata.
  324.  
  325. 75
  326. 00:05:18,975 --> 00:05:20,376
  327. Aku tahu. Sempurna.
  328.  
  329. 76
  330. 00:05:20,410 --> 00:05:21,645
  331. Ton orang mulai di sana.
  332.  
  333. 77
  334. 00:05:21,677 --> 00:05:23,579
  335. Aku tahu aku tahu. Terima kasih.
  336.  
  337. 78
  338. 00:05:23,612 --> 00:05:25,146
  339. Berhentilah mengatakan itu.
  340.  
  341. 79
  342. 00:05:25,180 --> 00:05:26,781
  343. Kami mempekerjakan
  344. 100 orang bulan ini.
  345.  
  346. 80
  347. 00:05:26,815 --> 00:05:28,250
  348. Salah satu dari mereka
  349. mungkin juga kau.
  350.  
  351. 81
  352. 00:05:28,285 --> 00:05:29,953
  353. Kanan. Baik.
  354.  
  355. 82
  356. 00:05:29,985 --> 00:05:31,921
  357. Ini tidak berarti kau masuk
  358. Kau harus membunuh wawancara.
  359.  
  360. 83
  361. 00:05:31,954 --> 00:05:34,257
  362. Kenali Lingkaran di dalam ke luar.
  363. Aku kembali minggu depan.
  364.  
  365. 84
  366. 00:05:34,290 --> 00:05:36,960
  367. Pada saat itu, Kau akan dipekerjakan
  368. jika membunuh wawancara.
  369.  
  370. 85
  371. 00:05:36,992 --> 00:05:38,461
  372. Baik. Aku akan.
  373.  
  374. 86
  375. 00:05:38,494 --> 00:05:40,463
  376. Kau bisa melakukannya, Mae.
  377. Memilikinya!
  378.  
  379. 87
  380. 00:05:53,343 --> 00:05:56,079
  381. Bagaimana kau menggambarkan
  382. apa itu The Circle
  383.  
  384. 88
  385. 00:05:56,112 --> 00:05:58,148
  386. ...untuk, katakanlah, nenekmu?
  387.  
  388. 89
  389. 00:05:58,180 --> 00:06:00,949
  390. Ambil TrueYou, misalnya.
  391.  
  392. 90
  393. 00:06:00,983 --> 00:06:05,855
  394. Ini menggabungkan semua hal yang
  395. terpisah dan ceroboh menjadi satu akun.
  396.  
  397. 91
  398. 00:06:05,889 --> 00:06:07,857
  399. Tidak ada lagi lupa
  400. passwordmu,
  401.  
  402. 92
  403. 00:06:07,891 --> 00:06:10,526
  404. ...banyak identitas,
  405. pencurian identitas.
  406.  
  407. 93
  408. 00:06:10,560 --> 00:06:13,829
  409. Kau menggunakan nama aslimu, yang
  410. terkait dengan kartu kreditmu...
  411.  
  412. 94
  413. 00:06:13,862 --> 00:06:15,165
  414. Kukira nenek jatuh tertidur.
  415.  
  416. 95
  417. 00:06:19,168 --> 00:06:20,370
  418. Baik.
  419.  
  420. 96
  421. 00:06:23,471 --> 00:06:25,140
  422. Sebelum TrueYou,
  423.  
  424. 97
  425. 00:06:25,175 --> 00:06:26,841
  426. ...rasanya kau butuh
  427. kendaraan yang berbeda
  428.  
  429. 98
  430. 00:06:26,875 --> 00:06:28,810
  431. ...untuk setiap tugasmu.
  432.  
  433. 99
  434. 00:06:28,845 --> 00:06:30,715
  435. Dan tidak ada yang harus
  436. memiliki mobil yang berbeda.
  437.  
  438. 100
  439. 00:06:30,716 --> 00:06:32,016
  440. Itu tidak masuk akal.
  441.  
  442. 101
  443. 00:06:32,048 --> 00:06:35,819
  444. Ini adalah kekacauan dari web
  445. yang dibuat elegan dan sederhana.
  446.  
  447. 102
  448. 00:06:36,752 --> 00:06:38,854
  449. Putaran kecepatan Paulus atau Yohanes?
  450.  
  451. 103
  452. 00:06:38,887 --> 00:06:40,289
  453. Awal Paul, almarhum John.
  454.  
  455. 104
  456. 00:06:40,322 --> 00:06:42,058
  457. Mario atau Sonic?
  458.  
  459. 105
  460. 00:06:42,059 --> 00:06:43,793
  461. Awal Sonic, almarhum Mario.
  462.  
  463. 106
  464. 00:06:43,826 --> 00:06:45,562
  465. Introspeksi atau komunikasi?
  466.  
  467. 107
  468. 00:06:46,596 --> 00:06:47,697
  469. Uh...
  470.  
  471. 108
  472. 00:06:47,730 --> 00:06:49,499
  473. Mae?
  474. / Maaf, aku sedang memikirkannya
  475.  
  476. 109
  477. 00:06:49,531 --> 00:06:50,932
  478. Jadi, itu introspeksi.
  479.  
  480. 110
  481. 00:06:50,966 --> 00:06:51,984
  482. Sushi atau Soylent?
  483.  
  484. 111
  485. 00:06:51,985 --> 00:06:53,002
  486. Sushi.
  487.  
  488. 112
  489. 00:06:53,035 --> 00:06:54,571
  490. Pernah punya dompet Velcro?
  491.  
  492. 113
  493. 00:06:55,404 --> 00:06:56,471
  494. Ya.
  495.  
  496. 114
  497. 00:06:56,504 --> 00:06:57,323
  498. Sepatu Velcro?
  499.  
  500. 115
  501. 00:06:57,324 --> 00:06:58,141
  502. Ya.
  503.  
  504. 116
  505. 00:06:58,173 --> 00:06:59,875
  506. Celana velcro
  507.  
  508. 117
  509. 00:06:59,876 --> 00:07:01,577
  510. Ya.
  511.  
  512. 118
  513. 00:07:01,610 --> 00:07:02,978
  514. Siapa nama resepsionisnya?
  515.  
  516. 119
  517. 00:07:03,012 --> 00:07:04,413
  518. ...siapa yang
  519. mengecekmu pagi ini?
  520.  
  521. 120
  522. 00:07:04,447 --> 00:07:05,449
  523. Um...
  524.  
  525. 121
  526. 00:07:10,519 --> 00:07:11,704
  527. Linda.
  528.  
  529. 122
  530. 00:07:11,705 --> 00:07:12,889
  531. Joan Baez atau Joan Crawford?
  532.  
  533. 123
  534. 00:07:12,922 --> 00:07:13,923
  535. Joan Didion.
  536.  
  537. 124
  538. 00:07:13,924 --> 00:07:14,924
  539. GIF atau JIF?
  540.  
  541. 125
  542. 00:07:14,956 --> 00:07:18,026
  543. Aku tidak menjawab itu.
  544. Terlalu banyak yang dipertaruhkan.
  545.  
  546. 126
  547. 00:07:18,060 --> 00:07:19,340
  548. Apa kau ingin
  549. pergi bersamaku?
  550.  
  551. 127
  552. 00:07:22,732 --> 00:07:24,400
  553. Ini sangat tidak tepat.
  554.  
  555. 128
  556. 00:07:24,432 --> 00:07:25,901
  557. Baik.
  558.  
  559. 129
  560. 00:07:25,935 --> 00:07:27,502
  561. Kualitas atau kenyamanan?
  562.  
  563. 130
  564. 00:07:27,536 --> 00:07:28,771
  565. Tidak saling eksklusif.
  566.  
  567. 131
  568. 00:07:28,805 --> 00:07:31,406
  569. Kebutuhan masyarakat
  570. atau kebutuhan individu?
  571.  
  572. 132
  573. 00:07:31,439 --> 00:07:32,491
  574. Harus sama.
  575.  
  576. 133
  577. 00:07:32,492 --> 00:07:33,543
  578. Kau paling takut?
  579.  
  580. 134
  581. 00:07:35,911 --> 00:07:37,646
  582. Potensi yang tidak terpenuhi
  583.  
  584. 135
  585. 00:07:42,962 --> 00:07:48,962
  586. Subrip oleh DanDee
  587.  
  588. 136
  589. 00:07:54,963 --> 00:07:58,701
  590. Baiklah. Heliport, gym, penitipan
  591. anak, pertanian organik,
  592.  
  593. 137
  594. 00:07:58,735 --> 00:07:59,636
  595. ...petanque
  596.  
  597. 138
  598. 00:07:59,637 --> 00:08:00,536
  599. Petanque?
  600.  
  601. 139
  602. 00:08:00,569 --> 00:08:01,938
  603. Oh, ini seperti bocci,
  604. tapi bahasa Prancis.
  605.  
  606. 140
  607. 00:08:01,939 --> 00:08:03,306
  608. Oh.
  609.  
  610. 141
  611. 00:08:03,338 --> 00:08:06,543
  612. Tetherball, kolam renang,
  613. kolam renang sosial, doga.
  614.  
  615. 142
  616. 00:08:10,245 --> 00:08:14,449
  617. Kennel, klub malam,
  618. salon, ruang tukang roti,
  619.  
  620. 143
  621. 00:08:14,484 --> 00:08:18,321
  622. ...panjat tebing, trampolin,
  623. klinik, bola voli.
  624.  
  625. 144
  626. 00:08:18,354 --> 00:08:19,989
  627. Apa itu...apakah itu...
  628.  
  629. 145
  630. 00:08:20,022 --> 00:08:22,759
  631. Konten orang, berita,
  632. seni, film, insinyur,
  633.  
  634. 146
  635. 00:08:22,792 --> 00:08:26,629
  636. ...manajemen dan aku,
  637. beriklan dan kau
  638.  
  639. 147
  640. 00:08:29,365 --> 00:08:30,700
  641. Baiklah. Ayo pergi.
  642.  
  643. 148
  644. 00:08:32,268 --> 00:08:34,137
  645. Kakimu begitu panjang.
  646.  
  647. 149
  648. 00:08:40,208 --> 00:08:41,944
  649. Apa?
  650.  
  651. 150
  652. 00:08:41,977 --> 00:08:43,245
  653. Ini semua ada di sensor.
  654.  
  655. 151
  656. 00:08:43,278 --> 00:08:45,181
  657. Lift membaca ID-mu
  658. dan mengatakan halo.
  659.  
  660. 152
  661. 00:08:45,215 --> 00:08:46,950
  662. Kami melakukannya untuk kebanyakan pengunjung.
  663.  
  664. 153
  665. 00:08:46,982 --> 00:08:48,951
  666. Mereka biasanya terkesan.
  667.  
  668. 154
  669. 00:08:48,985 --> 00:08:50,787
  670. Annie, itu foto terburuk
  671. yang pernah kualami.
  672.  
  673. 155
  674. 00:08:50,820 --> 00:08:51,988
  675. Oh ayolah. Oh...
  676.  
  677. 156
  678. 00:08:52,020 --> 00:08:53,455
  679. Oh sayang.
  680.  
  681. 157
  682. 00:08:53,489 --> 00:08:54,657
  683. Danny.
  684. / Ada apa?
  685.  
  686. 158
  687. 00:08:54,690 --> 00:08:56,426
  688. Kau ingat Dan?
  689. Aku menyerahkanmu.
  690.  
  691. 159
  692. 00:08:56,458 --> 00:08:57,826
  693. Kau sudah dewasa
  694.  
  695. 160
  696. 00:08:57,860 --> 00:08:59,762
  697. Aku memiliki hak
  698. istimewa dan kehormatan
  699.  
  700. 161
  701. 00:08:59,794 --> 00:09:01,430
  702. ...untuk memberimu
  703. tablet barumu, Mae,
  704.  
  705. 162
  706. 00:09:01,464 --> 00:09:03,266
  707. ...dan aku mengirim kata
  708. sandi ke teleponmu.
  709.  
  710. 163
  711. 00:09:03,298 --> 00:09:05,100
  712. Astaga.
  713. Nama aku ada di dalamnya.
  714.  
  715. 164
  716. 00:09:05,134 --> 00:09:07,003
  717. Ini terlalu menyedihkan
  718. Kau merawat gadis kecilku
  719.  
  720. 165
  721. 00:09:07,971 --> 00:09:08,904
  722. Aku akan.
  723.  
  724. 166
  725. 00:09:08,937 --> 00:09:11,706
  726. Jika kita tidak memberi pelanggan
  727. pengalaman manusiawi dan manusiawi,
  728.  
  729. 167
  730. 00:09:11,740 --> 00:09:12,875
  731. ...kita tidak punya pelanggan
  732.  
  733. 168
  734. 00:09:12,908 --> 00:09:14,210
  735. Hal ini cukup elemental.
  736.  
  737. 169
  738. 00:09:14,243 --> 00:09:15,711
  739. Jared akan melakukan latihanmu.
  740.  
  741. 170
  742. 00:09:15,745 --> 00:09:18,947
  743. Aku mengawasi tim dan Jared
  744. mengawasi unit tersebut.
  745.  
  746. 171
  747. 00:09:18,981 --> 00:09:21,951
  748. Seperti yang kau tahu, Kau akan
  749. melakukan perawatan pelanggan straight-up
  750.  
  751. 172
  752. 00:09:21,984 --> 00:09:24,019
  753. ...untuk pengiklan yang lebih kecil.
  754.  
  755. 173
  756. 00:09:24,053 --> 00:09:25,788
  757. Kau bekerja di portabelmu di sini.
  758.  
  759. 174
  760. 00:09:25,822 --> 00:09:27,690
  761. Mereka mengirim pesan
  762. ke pengalaman pelanggan
  763.  
  764. 175
  765. 00:09:27,722 --> 00:09:30,025
  766. ...dan itu akan diarahkan
  767. ke salah satu darimu.
  768.  
  769. 176
  770. 00:09:30,058 --> 00:09:32,727
  771. Acak pada awalnya, tapi begitu kau
  772. mulai bekerja dengan pelanggan,
  773.  
  774. 177
  775. 00:09:32,761 --> 00:09:36,097
  776. ...mereka akan terus diarahkan
  777. kepadamu demi kelangsungannya.
  778.  
  779. 178
  780. 00:09:36,131 --> 00:09:39,234
  781. Um, Kau mendapatkan kueri, mencari tahu
  782. jawabannya, Kau menuliskannya kembali,
  783.  
  784. 179
  785. 00:09:39,268 --> 00:09:41,471
  786. ...dan itulah inti dari itu.
  787.  
  788. 180
  789. 00:09:41,504 --> 00:09:43,840
  790. Cukup sederhana secara teori.
  791. Sejauh ini bagus?
  792.  
  793. 181
  794. 00:09:43,873 --> 00:09:44,774
  795. Ya.
  796.  
  797. 182
  798. 00:09:44,775 --> 00:09:45,675
  799. Keren.
  800.  
  801. 183
  802. 00:09:45,707 --> 00:09:47,344
  803. Jadi, katakanlah kau telah
  804. menjawab pertanyaan klien
  805.  
  806. 184
  807. 00:09:47,345 --> 00:09:49,345
  808. ...pertanyaan dan mereka tampak puas.
  809.  
  810. 185
  811. 00:09:49,379 --> 00:09:51,247
  812. Nah, bukan hanya kau yang
  813. bisa tersenyum atau cemberut.
  814.  
  815. 186
  816. 00:09:51,279 --> 00:09:53,217
  817. Meskipun itu adalah bagian dari
  818. itu, Kau mendapatkan senyummu.
  819.  
  820. 187
  821. 00:09:53,218 --> 00:09:55,218
  822. Hampir selalu tersenyum.
  823.  
  824. 188
  825. 00:09:55,250 --> 00:09:56,985
  826. Saat itulah kau
  827. mengirim survei.
  828.  
  829. 189
  830. 00:09:57,019 --> 00:09:59,589
  831. Survei ini adalah serangkaian
  832. pertanyaan singkat tentang, Kau tahu,
  833.  
  834. 190
  835. 00:09:59,621 --> 00:10:01,356
  836. ...keseluruhan layananmu,
  837. bagaimana kau melakukannya,
  838.  
  839. 191
  840. 00:10:01,389 --> 00:10:03,225
  841. ...dan mereka mengirimnya
  842. segera kembali
  843.  
  844. 192
  845. 00:10:03,259 --> 00:10:06,062
  846. ...dan kau bisa melihat bagaimana kau
  847. melakukannya di sini. Itulah ratingnya.
  848.  
  849. 193
  850. 00:10:06,096 --> 00:10:07,197
  851. Eh, kau tahu apa?
  852.  
  853. 194
  854. 00:10:07,230 --> 00:10:09,099
  855. Mari kita lakukan yang live.
  856.  
  857. 195
  858. 00:10:09,131 --> 00:10:09,915
  859. Permisi.
  860.  
  861. 196
  862. 00:10:09,916 --> 00:10:10,699
  863. Maaf.
  864.  
  865. 197
  866. 00:10:10,732 --> 00:10:11,767
  867. Baik.
  868.  
  869. 198
  870. 00:10:14,070 --> 00:10:15,071
  871. Semoga harimu menyenangkan.
  872.  
  873. 199
  874. 00:10:19,042 --> 00:10:20,676
  875. Itu cukup bagus.
  876.  
  877. 200
  878. 00:10:20,710 --> 00:10:23,045
  879. Sembilan puluh sembilan itu bagus, tapi aku
  880. tidak tahan untuk bertanya kenapa tidak 100.
  881.  
  882. 201
  883. 00:10:23,078 --> 00:10:24,313
  884. Mari lihat.
  885.  
  886. 202
  887. 00:10:26,248 --> 00:10:27,250
  888. Baik.
  889.  
  890. 203
  891. 00:10:32,288 --> 00:10:33,728
  892. Terkadang, Kau baru
  893. saja bertemu seseorang
  894.  
  895. 204
  896. 00:10:33,755 --> 00:10:35,424
  897. ...yang tidak sungguh
  898. peka terhadap metrik.
  899.  
  900. 205
  901. 00:10:35,457 --> 00:10:39,060
  902. Jadi, penting untuk bertanya kepada mereka dan
  903. pastikan kau mendapatkan kejernihan itu.
  904.  
  905. 206
  906. 00:10:39,094 --> 00:10:41,665
  907. Dan kita kembali ke
  908. nilai sempurna. Ya.
  909.  
  910. 207
  911. 00:10:42,431 --> 00:10:43,449
  912. Whoa. Wow.
  913.  
  914. 208
  915. 00:10:44,500 --> 00:10:47,269
  916. Baiklah. Apa kau siap
  917. melakukan ini sendiri?
  918.  
  919. 209
  920. 00:10:47,302 --> 00:10:48,638
  921. Ya.
  922. Mengagumkan
  923.  
  924. 210
  925. 00:11:34,984 --> 00:11:36,886
  926. Permisi. Sangatmenyesal.
  927.  
  928. 211
  929. 00:11:37,787 --> 00:11:38,822
  930. Hey bagaimana kabarmu?
  931.  
  932. 212
  933. 00:11:38,855 --> 00:11:40,288
  934. Kukira kau
  935. berada di Amsterdam?
  936.  
  937. 213
  938. 00:11:40,322 --> 00:11:42,291
  939. Hanya untuk satu hari Lalu London,
  940. lalu New York, sekarang di sini.
  941.  
  942. 214
  943. 00:11:42,325 --> 00:11:44,193
  944. Apa kau tidur
  945. / Beberapa jam di pesawat.
  946.  
  947. 215
  948. 00:11:44,226 --> 00:11:46,995
  949. Beberapa pil, aku baik.
  950. Jadi kau, minggu pertama?
  951.  
  952. 216
  953. 00:11:47,029 --> 00:11:48,063
  954. Ugh.
  955.  
  956. 217
  957. 00:11:48,064 --> 00:11:49,097
  958. Apa?
  959.  
  960. 218
  961. 00:11:49,131 --> 00:11:51,266
  962. Kau memiliki rata-rata 87.
  963. Itu seperti B yang solid.
  964.  
  965. 219
  966. 00:11:51,299 --> 00:11:52,600
  967. Berapa lama sampai aku dipecat?
  968.  
  969. 220
  970. 00:11:52,634 --> 00:11:54,336
  971. Dengar, ketika aku pertama kali
  972. memulai, aku butuh beberapa minggu
  973.  
  974. 221
  975. 00:11:54,370 --> 00:11:55,837
  976. ...untuk sungguh menguasainya.
  977. Percayalah padaku.
  978.  
  979. 222
  980. 00:11:55,871 --> 00:11:57,506
  981. Oke, percayalah,
  982. kau baik-baik saja.
  983.  
  984. 223
  985. 00:11:57,539 --> 00:11:58,641
  986. Kau baik, oke
  987.  
  988. 224
  989. 00:11:58,642 --> 00:11:59,641
  990. Mmm-hmm.
  991.  
  992. 225
  993. 00:11:59,676 --> 00:12:01,644
  994. Halo, aku Eamon Bailey.
  995.  
  996. 226
  997. 00:12:03,812 --> 00:12:05,281
  998. Hei.
  999.  
  1000. 227
  1001. 00:12:09,150 --> 00:12:10,352
  1002. Terima kasih terima kasih.
  1003.  
  1004. 228
  1005. 00:12:10,385 --> 00:12:12,288
  1006. Aku sangat senang melihat
  1007. kalian semua di sini.
  1008.  
  1009. 229
  1010. 00:12:12,321 --> 00:12:15,457
  1011. Sekarang, sekelompok kau baru mengenal
  1012. perusahaan sejak terakhir aku berbicara,
  1013.  
  1014. 230
  1015. 00:12:15,490 --> 00:12:18,026
  1016. ...jadi bisakah semua
  1017. orang guppy berdiri?
  1018.  
  1019. 231
  1020. 00:12:18,061 --> 00:12:19,163
  1021. Kanan. Itu kau. Bangun.
  1022.  
  1023. 232
  1024. 00:12:19,261 --> 00:12:21,163
  1025. Ayo, guppy, hanya berdiri.
  1026.  
  1027. 233
  1028. 00:12:21,196 --> 00:12:23,666
  1029. Guppies, berdiri, ayolah.
  1030.  
  1031. 234
  1032. 00:12:23,698 --> 00:12:25,400
  1033. Selamat.
  1034. Senang memilikimu
  1035.  
  1036. 235
  1037. 00:12:25,433 --> 00:12:27,338
  1038. Sekarang, sekarang, guppies hanya sebuah
  1039.  
  1040. 236
  1041. 00:12:27,339 --> 00:12:30,339
  1042. ...sayang sayang untuk
  1043. kau baby fishies
  1044.  
  1045. 237
  1046. 00:12:30,373 --> 00:12:33,376
  1047. Segera, Kau semua akan
  1048. tumbuh menjadi kuat...
  1049.  
  1050. 238
  1051. 00:12:33,408 --> 00:12:34,710
  1052. Kau menggemaskan
  1053.  
  1054. 239
  1055. 00:12:34,744 --> 00:12:35,878
  1056. Aku membenci mu.
  1057.  
  1058. 240
  1059. 00:12:35,912 --> 00:12:38,681
  1060. Ikan yang menjadi
  1061. bibit tumbuh subur.
  1062.  
  1063. 241
  1064. 00:12:38,714 --> 00:12:40,049
  1065. Apa yang mereka tumbuh menjadi?
  1066.  
  1067. 242
  1068. 00:12:40,082 --> 00:12:41,716
  1069. Entahlah Bagaimanapun...
  1070.  
  1071. 243
  1072. 00:12:41,750 --> 00:12:45,153
  1073. Baiklah, ini adalah Dream Friday, yang
  1074. terbaru dalam tradisi panjang kita
  1075.  
  1076. 244
  1077. 00:12:45,187 --> 00:12:46,989
  1078. ...menyajikan inovasi
  1079. terbaru kami.
  1080.  
  1081. 245
  1082. 00:12:47,023 --> 00:12:50,159
  1083. Dream Friday pertama
  1084. menampilkan Ty Lafitte,
  1085.  
  1086. 246
  1087. 00:12:50,192 --> 00:12:52,662
  1088. ...penemu TrueYou dan
  1089. ayah pendiri kami.
  1090.  
  1091. 247
  1092. 00:12:52,695 --> 00:12:55,998
  1093. Biasanya, kami menampilkan salah
  1094. satu insinyur atau visioner kami,
  1095.  
  1096. 248
  1097. 00:12:56,030 --> 00:12:58,333
  1098. ...tapi hari ini,
  1099. sayangnya, itu hanya aku.
  1100.  
  1101. 249
  1102. 00:12:58,366 --> 00:13:00,535
  1103. Dan untuk itu, aku minta
  1104. maaf terlebih dahulu.
  1105.  
  1106. 250
  1107. 00:13:00,568 --> 00:13:02,404
  1108. Kami mencintaimu, Eamon!
  1109.  
  1110. 251
  1111. 00:13:02,437 --> 00:13:05,573
  1112. Terimakasih Ibu.
  1113.  
  1114. 252
  1115. 00:13:05,607 --> 00:13:06,841
  1116. Sekarang, Kau mungkin tidak pernah melihatku
  1117.  
  1118. 253
  1119. 00:13:06,875 --> 00:13:08,410
  1120. ...di kampus selama
  1121. beberapa hari terakhir ini.
  1122.  
  1123. 254
  1124. 00:13:08,443 --> 00:13:10,745
  1125. Dan mungkin kau bertanya-tanya
  1126. di mana sih aku.
  1127.  
  1128. 255
  1129. 00:13:10,779 --> 00:13:13,314
  1130. WOSurfing!
  1131.  
  1132. 256
  1133. 00:13:13,349 --> 00:13:16,919
  1134. Argh! Aku ketahuan.
  1135. Ya, aku sudah berselancar.
  1136.  
  1137. 257
  1138. 00:13:16,952 --> 00:13:19,188
  1139. Dan itu adalah bagian dari apa
  1140. yang aku bicarakan di sini.
  1141.  
  1142. 258
  1143. 00:13:19,221 --> 00:13:21,090
  1144. Aku suka surfing.
  1145.  
  1146. 259
  1147. 00:13:21,123 --> 00:13:26,728
  1148. Dan di masa lalu, aku harus bangun dan
  1149. menghubungi toko selancar setempat
  1150.  
  1151. 260
  1152. 00:13:26,761 --> 00:13:28,630
  1153. ...untuk bertanya tentang istirahat lokal
  1154.  
  1155. 261
  1156. 00:13:28,663 --> 00:13:33,436
  1157. Dan segera, toko selancar lokal
  1158. berhenti menjawab telepon mereka.
  1159.  
  1160. 262
  1161. 00:13:34,903 --> 00:13:39,375
  1162. Lalu aku mendapat telepon seluler dan
  1163. aku bisa memanggil teman-temanku
  1164.  
  1165. 263
  1166. 00:13:39,408 --> 00:13:41,377
  1167. ...yang sudah keluar
  1168. di pantai sebelum aku
  1169.  
  1170. 264
  1171. 00:13:41,409 --> 00:13:42,577
  1172. Dan aku bisa bertanya kepada mereka,
  1173.  
  1174. 265
  1175. 00:13:42,610 --> 00:13:46,282
  1176. ...tapi mereka juga berhenti
  1177. menjawab telepon mereka.
  1178.  
  1179. 266
  1180. 00:13:47,115 --> 00:13:50,985
  1181. Lalu datanglah Internet.
  1182.  
  1183. 267
  1184. 00:13:51,019 --> 00:13:53,622
  1185. Whoa!
  1186.  
  1187. 268
  1188. 00:13:53,655 --> 00:13:57,492
  1189. Beberapa jenius mendirikan
  1190. kamera di pantai
  1191.  
  1192. 269
  1193. 00:13:57,525 --> 00:14:01,262
  1194. ...jadi aku bisa log on dan mendapatkan
  1195. beberapa gambar yang sangat kasar
  1196.  
  1197. 270
  1198. 00:14:01,297 --> 00:14:03,331
  1199. ...ombak di Pantai Stinson.
  1200.  
  1201. 271
  1202. 00:14:03,365 --> 00:14:06,769
  1203. Itu hampir lebih buruk daripada
  1204. memanggil toko selancar.
  1205.  
  1206. 272
  1207. 00:14:06,802 --> 00:14:08,137
  1208. Begini cara yang biasa terlihat.
  1209.  
  1210. 273
  1211. 00:14:10,605 --> 00:14:12,341
  1212. Hampir tidak berguna kan?
  1213.  
  1214. 274
  1215. 00:14:12,374 --> 00:14:15,009
  1216. Tapi sekarang, mari
  1217. refresh halaman itu
  1218.  
  1219. 275
  1220. 00:14:15,043 --> 00:14:19,148
  1221. ...dan tunjukkan situs dengan
  1222. pengiriman video Lingkaran baru kami.
  1223.  
  1224. 276
  1225. 00:14:21,182 --> 00:14:23,119
  1226. Nah, itu terlihat
  1227. cukup bagus, bukan?
  1228.  
  1229. 277
  1230. 00:14:23,152 --> 00:14:26,022
  1231. Ya, mungkin aku harus berada
  1232. di luar sana sekarang juga.
  1233.  
  1234. 278
  1235. 00:14:26,054 --> 00:14:30,158
  1236. Tapi apakah akan mengejutkanmu untuk
  1237. mengetahui kalau ini takkan terjadi
  1238.  
  1239. 279
  1240. 00:14:30,192 --> 00:14:34,996
  1241. ...dari beberapa kamera besar, tapi
  1242. sebenarnya hanya satu ini saja?
  1243.  
  1244. 280
  1245. 00:14:36,664 --> 00:14:39,067
  1246. Kamera ini tidak membutuhkan kabel.
  1247.  
  1248. 281
  1249. 00:14:40,369 --> 00:14:43,939
  1250. Ini mentransmisikan gambar
  1251. ini melalui satelit.
  1252.  
  1253. 282
  1254. 00:14:43,971 --> 00:14:46,375
  1255. Aku mengatur kamera
  1256. itu pagi ini.
  1257.  
  1258. 283
  1259. 00:14:46,408 --> 00:14:50,278
  1260. Aku menempelkannya ke pohon di dekat
  1261. bukit pasir tanpa izin. Tidak ada.
  1262.  
  1263. 284
  1264. 00:14:50,312 --> 00:14:52,315
  1265. Sebenarnya, tidak ada yang
  1266. tahu itu ada di sana.
  1267.  
  1268. 285
  1269. 00:14:52,347 --> 00:14:57,852
  1270. Dan sebenarnya, aku cukup sibuk
  1271. pagi ini karena inilah Rodeo Beach,
  1272.  
  1273. 286
  1274. 00:14:57,885 --> 00:15:03,125
  1275. Montara, Ocean
  1276. Beach, Fort Point.
  1277.  
  1278. 287
  1279. 00:15:03,158 --> 00:15:05,494
  1280. Ini adalah halaman depanku.
  1281.  
  1282. 288
  1283. 00:15:05,527 --> 00:15:07,463
  1284. Dan inilah halaman belakangku.
  1285.  
  1286. 289
  1287. 00:15:07,495 --> 00:15:08,831
  1288. Ini lalu lintas di 101.
  1289.  
  1290. 290
  1291. 00:15:08,864 --> 00:15:11,066
  1292. Oh, apakah menurutmu ini
  1293. hanya sebuah kamera?
  1294.  
  1295. 291
  1296. 00:15:11,099 --> 00:15:14,537
  1297. Tidak, selamat datang untuk
  1298. pemrosesan analitik real-time.
  1299.  
  1300. 292
  1301. 00:15:14,570 --> 00:15:17,907
  1302. Bila kau melihat ini, Kau
  1303. juga akan mendapatkan ini.
  1304.  
  1305. 293
  1306. 00:15:21,210 --> 00:15:23,713
  1307. Kualitas udara, volume
  1308. lalu lintas, pola cuaca,
  1309.  
  1310. 294
  1311. 00:15:23,745 --> 00:15:25,847
  1312. ...biometrik, pengenalan wajah,
  1313.  
  1314. 295
  1315. 00:15:25,881 --> 00:15:29,550
  1316. ...diselamatkan dan dicari, semua
  1317. untuk melayanimu lebih baik.
  1318.  
  1319. 296
  1320. 00:15:29,585 --> 00:15:34,723
  1321. Teman-temanku, kami melihat ritel
  1322. ini hanya dalam beberapa bulan
  1323.  
  1324. 297
  1325. 00:15:34,756 --> 00:15:37,225
  1326. ...kurang dari satu celana jins.
  1327.  
  1328. 298
  1329. 00:15:37,259 --> 00:15:40,196
  1330. Dan aku tidak berbicara
  1331. tentang jeans mewah.
  1332.  
  1333. 299
  1334. 00:15:40,229 --> 00:15:42,632
  1335. Aku berbicara tentang orang-orang
  1336. seperti yang aku kenakan.
  1337.  
  1338. 300
  1339. 00:15:44,399 --> 00:15:48,870
  1340. Sekarang, Circlers, apakah
  1341. Kau ingin berbagi?
  1342.  
  1343. 301
  1344. 00:15:48,903 --> 00:15:51,039
  1345. Berbagi adalah peduli.
  1346.  
  1347. 302
  1348. 00:15:51,072 --> 00:15:53,509
  1349. Berbagi adalah peduli.
  1350. Kukira kau mungkin mengatakan itu.
  1351.  
  1352. 303
  1353. 00:15:53,543 --> 00:15:54,510
  1354. Berbagi adalah peduli?
  1355.  
  1356. 304
  1357. 00:15:54,511 --> 00:15:55,476
  1358. Berbagi adalah peduli.
  1359.  
  1360. 305
  1361. 00:15:55,510 --> 00:15:58,716
  1362. Nah, aku punya selusin pembantu
  1363. di seluruh dunia sekarang,
  1364.  
  1365. 306
  1366. 00:15:58,717 --> 00:16:00,717
  1367. ...membawa kamera ini
  1368.  
  1369. 307
  1370. 00:16:00,749 --> 00:16:03,619
  1371. Bayangkan implikasi
  1372. hak asasi manusia.
  1373.  
  1374. 308
  1375. 00:16:03,653 --> 00:16:08,024
  1376. Aktivis tidak lagi harus
  1377. mengangkat kamera.
  1378.  
  1379. 309
  1380. 00:16:08,057 --> 00:16:10,859
  1381. Sekarang semudah menempelkan
  1382. kamera ke dinding
  1383.  
  1384. 310
  1385. 00:16:10,893 --> 00:16:13,629
  1386. ...dan sebenarnya, kami
  1387. telah melakukan hal itu.
  1388.  
  1389. 311
  1390. 00:16:14,962 --> 00:16:17,399
  1391. Apa kau melihat kamera di sini?
  1392.  
  1393. 312
  1394. 00:16:17,432 --> 00:16:18,600
  1395. Tidak.
  1396.  
  1397. 313
  1398. 00:16:18,634 --> 00:16:22,805
  1399. Kami memiliki 144
  1400. kamera di tempat sini
  1401.  
  1402. 314
  1403. 00:16:22,837 --> 00:16:24,039
  1404. ...dan kami butuh satu
  1405. hari untuk melakukannya
  1406.  
  1407. 315
  1408. 00:16:24,072 --> 00:16:25,607
  1409. ...dan mereka
  1410. hampir tak terlihat.
  1411.  
  1412. 316
  1413. 00:16:25,640 --> 00:16:27,809
  1414. Mereka datang dalam setiap warna.
  1415.  
  1416. 317
  1417. 00:16:27,842 --> 00:16:29,611
  1418. Jadi kamuflase adalah mudah.
  1419.  
  1420. 318
  1421. 00:16:29,644 --> 00:16:31,480
  1422. Ini adalah favoritku.
  1423.  
  1424. 319
  1425. 00:16:31,513 --> 00:16:32,297
  1426. Oh!
  1427.  
  1428. 320
  1429. 00:16:33,115 --> 00:16:34,216
  1430. Tangkapan bagus.
  1431.  
  1432. 321
  1433. 00:16:34,249 --> 00:16:36,284
  1434. Daftar dia
  1435.  
  1436. 322
  1437. 00:16:36,317 --> 00:16:39,954
  1438. Jadi sekarang, seluruh
  1439. dunia sedang menonton.
  1440.  
  1441. 323
  1442. 00:16:39,989 --> 00:16:41,789
  1443. Kau tahu, aku setuju
  1444. dengan Den Haag,
  1445.  
  1446. 324
  1447. 00:16:41,824 --> 00:16:44,826
  1448. ...dengan aktivis hak asasi
  1449. manusia di seluruh dunia.
  1450.  
  1451. 325
  1452. 00:16:44,859 --> 00:16:47,161
  1453. Perlu ada pertanggungjawaban.
  1454.  
  1455. 326
  1456. 00:16:47,195 --> 00:16:50,832
  1457. Tiran dan teroris tidak
  1458. bisa lagi bersembunyi.
  1459.  
  1460. 327
  1461. 00:16:50,866 --> 00:16:52,567
  1462. Kita akan melihat mereka.
  1463.  
  1464. 328
  1465. 00:16:52,602 --> 00:16:53,836
  1466. Kita akan mendengarnya.
  1467.  
  1468. 329
  1469. 00:16:53,868 --> 00:16:55,804
  1470. Kita akan mendengar
  1471. dan melihat semuanya.
  1472.  
  1473. 330
  1474. 00:16:55,837 --> 00:16:58,907
  1475. Jika itu terjadi, kita akan tahu.
  1476.  
  1477. 331
  1478. 00:16:59,875 --> 00:17:03,179
  1479. Kami menyebutnya SeeChange.
  1480.  
  1481. 332
  1482. 00:17:05,913 --> 00:17:07,616
  1483. LihatChange.
  1484.  
  1485. 333
  1486. 00:17:10,318 --> 00:17:12,120
  1487. Dan kita juga akan tahu
  1488. hal-hal yang baik.
  1489.  
  1490. 334
  1491. 00:17:12,788 --> 00:17:14,022
  1492. Aw.
  1493.  
  1494. 335
  1495. 00:17:14,056 --> 00:17:15,790
  1496. Ah!
  1497.  
  1498. 336
  1499. 00:17:15,825 --> 00:17:20,830
  1500. Kita akan melihat semuanya
  1501. karena mengetahui itu baik,
  1502.  
  1503. 337
  1504. 00:17:20,863 --> 00:17:24,299
  1505. ...tapi mengetahui
  1506. segalanya lebih baik
  1507.  
  1508. 338
  1509. 00:17:31,173 --> 00:17:32,508
  1510. Apa
  1511.  
  1512. 339
  1513. 00:17:32,540 --> 00:17:33,542
  1514. Ya!
  1515.  
  1516. 340
  1517. 00:17:42,751 --> 00:17:45,319
  1518. Untung kalian suka menjaga
  1519. hal-hal sederhana.
  1520.  
  1521. 341
  1522. 00:17:45,353 --> 00:17:46,822
  1523. Untuk apa pesta ini?
  1524.  
  1525. 342
  1526. 00:17:46,855 --> 00:17:49,357
  1527. SeeChange, titik balik matahari musim
  1528. panas, segalanya, tidak ada apa-apa.
  1529.  
  1530. 343
  1531. 00:17:49,391 --> 00:17:51,860
  1532. Ayolah. Mari menjadi satu-satunya
  1533. yang tahu bagaimana menari!
  1534.  
  1535. 344
  1536. 00:17:51,894 --> 00:17:54,029
  1537. Astaga!
  1538. Apa itu Beck?
  1539.  
  1540. 345
  1541. 00:18:22,758 --> 00:18:25,326
  1542. Jadi, Bailey, apa
  1543. sebenarnya dia suka?
  1544.  
  1545. 346
  1546. 00:18:25,359 --> 00:18:26,628
  1547. Kau berada di Gang 40.
  1548.  
  1549. 347
  1550. 00:18:26,662 --> 00:18:28,564
  1551. Ya, tapi aku tidak mendapatkan satu
  1552. ton waktu sendirian bersamanya.
  1553.  
  1554. 348
  1555. 00:18:28,596 --> 00:18:31,066
  1556. Kau tahu, banyak orang
  1557. bekerja di Gedung Putih,
  1558.  
  1559. 349
  1560. 00:18:31,099 --> 00:18:33,502
  1561. ...tapi berapa banyak orang yang
  1562. sungguh mengenal presiden?
  1563.  
  1564. 350
  1565. 00:18:34,702 --> 00:18:36,538
  1566. Sebenarnya, apakah kau
  1567. ingin melihat sesuatu?
  1568.  
  1569. 351
  1570. 00:18:36,570 --> 00:18:39,074
  1571. Astaga! Kau perlu melihat ini.
  1572. Ikuti aku.
  1573.  
  1574. 352
  1575. 00:18:44,246 --> 00:18:46,382
  1576. Baik. Ini dia.
  1577.  
  1578. 353
  1579. 00:18:51,753 --> 00:18:52,754
  1580. Pengetuk bagus
  1581.  
  1582. 354
  1583. 00:18:55,156 --> 00:18:57,592
  1584. Sial, bukan?
  1585.  
  1586. 355
  1587. 00:18:57,625 --> 00:18:59,728
  1588. Kanan?
  1589.  
  1590. 356
  1591. 00:18:59,760 --> 00:19:02,998
  1592. Kukira semua ini harus
  1593. menjadi edisi pertama.
  1594.  
  1595. 357
  1596. 00:19:03,030 --> 00:19:04,465
  1597. Oh, tapi, um, kau
  1598. harus memberiku
  1599.  
  1600. 358
  1601. 00:19:04,500 --> 00:19:06,268
  1602. Kesepakatan non-disclosure
  1603. lisan, oke?
  1604.  
  1605. 359
  1606. 00:19:06,301 --> 00:19:07,218
  1607. Annie...
  1608.  
  1609. 360
  1610. 00:19:07,219 --> 00:19:08,135
  1611. Serius.
  1612.  
  1613. 361
  1614. 00:19:08,170 --> 00:19:10,240
  1615. Kau seharusnya tidak berada di sini dan mungkin
  1616.  
  1617. 362
  1618. 00:19:10,241 --> 00:19:12,241
  1619. ...takkan pernah ada
  1620. lagi di sini, jadi NDA lisan.
  1621.  
  1622. 363
  1623. 00:19:13,642 --> 00:19:15,611
  1624. Aku berjanji untuk tidak
  1625. mengungkapkan apapun.
  1626.  
  1627. 364
  1628. 00:19:15,644 --> 00:19:17,145
  1629. Baik.
  1630.  
  1631. 365
  1632. 00:19:17,179 --> 00:19:19,815
  1633. Di sinilah Bailey dan Stenton
  1634. membuat semua rencana mereka.
  1635.  
  1636. 366
  1637. 00:19:19,848 --> 00:19:22,484
  1638. Ini sangat serius.
  1639.  
  1640. 367
  1641. 00:19:22,518 --> 00:19:24,519
  1642. Maksudku, begini
  1643. caramu nerd, kan?
  1644.  
  1645. 368
  1646. 00:19:24,553 --> 00:19:26,856
  1647. Tidak, Kau mungkin tidak
  1648. harus bermain dengan...
  1649.  
  1650. 369
  1651. 00:19:28,824 --> 00:19:29,925
  1652. Dengan ini?
  1653.  
  1654. 370
  1655. 00:19:29,959 --> 00:19:32,561
  1656. Kau sungguh bodoh.
  1657.  
  1658. 371
  1659. 00:19:32,594 --> 00:19:33,596
  1660. Wow.
  1661.  
  1662. 372
  1663. 00:19:34,796 --> 00:19:36,765
  1664. Jadi di sinilah
  1665. semuanya terjadi.
  1666.  
  1667. 373
  1668. 00:19:36,798 --> 00:19:39,268
  1669. Menjadi lalat di dinding kan?
  1670.  
  1671. 374
  1672. 00:19:39,300 --> 00:19:40,836
  1673. Kita harus kembali ke pesta.
  1674.  
  1675. 375
  1676. 00:19:42,272 --> 00:19:43,673
  1677. Baiklah, paling tidak, paling tidak.
  1678.  
  1679. 376
  1680. 00:19:45,606 --> 00:19:46,891
  1681. Kau takkan kembali
  1682.  
  1683. 377
  1684. 00:19:46,892 --> 00:19:48,176
  1685. Aku sudah bekerja.
  1686.  
  1687. 378
  1688. 00:19:48,210 --> 00:19:49,612
  1689. Annie, seperti, 11:00.
  1690.  
  1691. 379
  1692. 00:19:49,644 --> 00:19:51,913
  1693. Hubungi Australia dalam beberapa menit.
  1694. Ah. A-ha.
  1695.  
  1696. 380
  1697. 00:19:51,946 --> 00:19:53,814
  1698. Sebenarnya, beberapa menit yang lalu.
  1699. Tapi kau bersenang-senang, oke?
  1700.  
  1701. 381
  1702. 00:19:53,848 --> 00:19:55,217
  1703. Annie...
  1704.  
  1705. 382
  1706. 00:19:55,218 --> 00:19:56,585
  1707. Kau akan sangat bersenang-senang.
  1708.  
  1709. 383
  1710. 00:20:18,339 --> 00:20:21,876
  1711. Jadi aku mendengar ada
  1712. pesta di sekitar sini,
  1713.  
  1714. 384
  1715. 00:20:21,911 --> 00:20:26,014
  1716. ...Kau tahu, jika memang
  1717. seperti itu, jenismu.
  1718.  
  1719. 385
  1720. 00:20:26,048 --> 00:20:27,750
  1721. Ya, mungkin aku akan memeriksanya.
  1722.  
  1723. 386
  1724. 00:20:29,351 --> 00:20:30,786
  1725. Ini mungkin tidak begitu menarik
  1726.  
  1727. 387
  1728. 00:20:30,819 --> 00:20:32,187
  1729. ...seperti apapun yang ada
  1730. di teleponmu sekalipun.
  1731.  
  1732. 388
  1733. 00:20:35,257 --> 00:20:36,859
  1734. Baik. Mungkin tidak.
  1735.  
  1736. 389
  1737. 00:20:42,663 --> 00:20:43,865
  1738. Apa kau ingin minum?
  1739.  
  1740. 390
  1741. 00:20:43,898 --> 00:20:46,200
  1742. Aku melakukannya, tapi mereka berlari
  1743. keluar, seperti, sejam yang lalu.
  1744.  
  1745. 391
  1746. 00:20:46,233 --> 00:20:48,537
  1747. Kukira mereka juga
  1748. melakukannya, tapi...Sst.
  1749.  
  1750. 392
  1751. 00:20:52,007 --> 00:20:54,676
  1752. Apa kau serius?
  1753. Whoa.
  1754.  
  1755. 393
  1756. 00:20:54,710 --> 00:20:56,178
  1757. Kau memiliki kacamata di sana juga?
  1758.  
  1759. 394
  1760. 00:20:56,211 --> 00:20:57,712
  1761. Ini adalah trik pestaku.
  1762.  
  1763. 395
  1764. 00:21:00,382 --> 00:21:01,384
  1765. Oh.
  1766.  
  1767. 396
  1768. 00:21:02,116 --> 00:21:03,685
  1769. Baiklah.
  1770.  
  1771. 397
  1772. 00:21:03,719 --> 00:21:05,086
  1773. Terima kasih.
  1774.  
  1775. 398
  1776. 00:21:09,557 --> 00:21:10,625
  1777. Kau baru di sini
  1778.  
  1779. 399
  1780. 00:21:12,094 --> 00:21:13,729
  1781. Kau benar?
  1782.  
  1783. 400
  1784. 00:21:13,761 --> 00:21:15,029
  1785. Bagaimana kau bisa mengatakan itu?
  1786.  
  1787. 401
  1788. 00:21:15,064 --> 00:21:16,498
  1789. Entahlah, aku hanya menduga.
  1790.  
  1791. 402
  1792. 00:21:16,530 --> 00:21:18,033
  1793. Itu sungguh memalukan.
  1794.  
  1795. 403
  1796. 00:21:19,134 --> 00:21:21,103
  1797. Aku minta maaf.
  1798.  
  1799. 404
  1800. 00:21:21,136 --> 00:21:22,937
  1801. Apa yang kau pikirkan?
  1802.  
  1803. 405
  1804. 00:21:22,971 --> 00:21:24,740
  1805. Ini?
  1806.  
  1807. 406
  1808. 00:21:24,871 --> 00:21:25,740
  1809. Ya.
  1810.  
  1811. 407
  1812. 00:21:27,942 --> 00:21:29,278
  1813. Aku antusias.
  1814.  
  1815. 408
  1816. 00:21:30,278 --> 00:21:31,279
  1817. Mmm-hmm.
  1818.  
  1819. 409
  1820. 00:21:34,750 --> 00:21:36,352
  1821. Maaf, ini hanya...
  1822. Baik.
  1823.  
  1824. 410
  1825. 00:21:36,384 --> 00:21:40,556
  1826. ...semua orang yang bekerja di The
  1827. Circle begitu bersemangat berada di sini.
  1828.  
  1829. 411
  1830. 00:21:40,588 --> 00:21:42,557
  1831. Dan mereka hanya ingin memberitahu
  1832. semua orang tentang hal itu
  1833.  
  1834. 412
  1835. 00:21:42,590 --> 00:21:44,558
  1836. ...sepanjang waktu dan
  1837. itu, kau tahu, ini...
  1838.  
  1839. 413
  1840. 00:21:44,593 --> 00:21:46,362
  1841. Ini seperti, "Ini,
  1842. cobalah Kool-Aid ini.
  1843.  
  1844. 414
  1845. 00:21:46,394 --> 00:21:47,296
  1846. "Sangat lezat, Kau
  1847. akan menyukainya".
  1848.  
  1849. 415
  1850. 00:21:47,394 --> 00:21:48,896
  1851. Oh, Kool-Aid? Wow!
  1852.  
  1853. 416
  1854. 00:21:48,931 --> 00:21:53,168
  1855. Aku suka Kool-Aid.
  1856. Tidakkah kau mencintai Kool-Aid?
  1857.  
  1858. 417
  1859. 00:21:53,201 --> 00:21:55,904
  1860. Dan setelah pekerjaan terakhir
  1861. aku, di mana aku hanya mencoba,
  1862.  
  1863. 418
  1864. 00:21:55,938 --> 00:21:57,906
  1865. ...seperti, menenangkan orang-orang
  1866. yang marah sepanjang hari...
  1867.  
  1868. 419
  1869. 00:21:59,674 --> 00:22:01,542
  1870. Aku hanya bersyukur berada di sini.
  1871.  
  1872. 420
  1873. 00:22:01,576 --> 00:22:04,546
  1874. Aku harus pergi...
  1875. Keluarkan api.
  1876.  
  1877. 421
  1878. 00:22:04,578 --> 00:22:05,914
  1879. Kedengarannya seru.
  1880.  
  1881. 422
  1882. 00:22:05,948 --> 00:22:09,118
  1883. Sangat.
  1884. Jadi, aku akan meninggalkanmu untuk itu.
  1885.  
  1886. 423
  1887. 00:22:10,853 --> 00:22:14,122
  1888. Miliki minuman, bersenang-senang,
  1889. dan tetap bersemangat.
  1890.  
  1891. 424
  1892. 00:22:14,154 --> 00:22:15,691
  1893. Kau berada di The Circle.
  1894.  
  1895. 425
  1896. 00:22:21,864 --> 00:22:24,866
  1897. Apa dia menceritakan
  1898. namanya dan aku lupa?
  1899.  
  1900. 426
  1901. 00:22:26,535 --> 00:22:28,471
  1902. Selamat malam, guppy.
  1903.  
  1904. 427
  1905. 00:22:28,535 --> 00:22:29,971
  1906. Oh. Terima kasih.
  1907.  
  1908. 428
  1909. 00:22:30,005 --> 00:22:32,341
  1910. Pesawat ulang alik terakhir akan
  1911. berangkat dalam lima menit.
  1912.  
  1913. 429
  1914. 00:23:00,402 --> 00:23:03,372
  1915. Aku memberitahumu, Mae-Mae.
  1916. Ada sesuatu tentang dirimu.
  1917.  
  1918. 430
  1919. 00:23:04,038 --> 00:23:05,607
  1920. Kau memiliki cahaya.
  1921.  
  1922. 431
  1923. 00:23:05,641 --> 00:23:07,176
  1924. Kau lakukan
  1925.  
  1926. 432
  1927. 00:23:07,209 --> 00:23:08,611
  1928. Aku tidak memiliki cahaya.
  1929.  
  1930. 433
  1931. 00:23:08,644 --> 00:23:11,846
  1932. Seperti kau dengan anak kecil.
  1933.  
  1934. 434
  1935. 00:23:11,881 --> 00:23:13,649
  1936. Abaikan dia.
  1937.  
  1938. 435
  1939. 00:23:13,682 --> 00:23:15,549
  1940. Jadi, sudah bagus?
  1941.  
  1942. 436
  1943. 00:23:15,584 --> 00:23:18,820
  1944. Aku tidak berpikir aku ingin
  1945. bekerja di tempat lain.
  1946.  
  1947. 437
  1948. 00:23:18,854 --> 00:23:23,158
  1949. Aku memberi tahu ibu Carolina.
  1950. Mungkin sudah membiarkan slip gajimu.
  1951.  
  1952. 438
  1953. 00:23:23,191 --> 00:23:24,160
  1954. Oh, Bu.
  1955.  
  1956. 439
  1957. 00:23:24,191 --> 00:23:25,260
  1958. Apa?
  1959.  
  1960. 440
  1961. 00:23:25,294 --> 00:23:28,697
  1962. Sangat menyenangkan untuk memasukkannya
  1963. ke dalam percakapan dengan mudah.
  1964.  
  1965. 441
  1966. 00:23:28,730 --> 00:23:33,168
  1967. "Putriku bekerja untuk
  1968. perusahaan terbaik di planet ini.
  1969.  
  1970. 442
  1971. 00:23:33,201 --> 00:23:34,370
  1972. "Dan ada gigi penuh".
  1973.  
  1974. 443
  1975. 00:23:34,403 --> 00:23:37,372
  1976. Tolong jangan
  1977. Aku hanya beruntung
  1978.  
  1979. 444
  1980. 00:23:37,405 --> 00:23:39,408
  1981. Dan jika bukan karena
  1982. Annie, aku akan...
  1983.  
  1984. 445
  1985. 00:23:39,409 --> 00:23:40,409
  1986. Annie? Bagaimana Annie?
  1987.  
  1988. 446
  1989. 00:23:41,009 --> 00:23:42,044
  1990. Dia baik.
  1991.  
  1992. 447
  1993. 00:23:42,877 --> 00:23:44,312
  1994. Bekerja terlalu keras.
  1995.  
  1996. 448
  1997. 00:23:44,346 --> 00:23:46,115
  1998. Apa yang dia lakukan dengan tepat?
  1999.  
  2000. 449
  2001. 00:23:46,949 --> 00:23:49,051
  2002. Dia berada di Gang 40.
  2003.  
  2004. 450
  2005. 00:23:51,185 --> 00:23:54,188
  2006. Dia menghadapi semua
  2007. keputusan besar.
  2008.  
  2009. 451
  2010. 00:23:54,222 --> 00:23:57,259
  2011. Berhubungan dengan masalah
  2012. peraturan di negara lain.
  2013.  
  2014. 452
  2015. 00:23:57,291 --> 00:23:59,294
  2016. Kedengarannya sangat penting.
  2017.  
  2018. 453
  2019. 00:24:01,462 --> 00:24:04,966
  2020. Mae, apakah kau akan mendapatkan
  2021. bir lagi dari ayahmu?
  2022.  
  2023. 454
  2024. 00:24:05,901 --> 00:24:07,403
  2025. Tentu, Ayah.
  2026.  
  2027. 455
  2028. 00:24:22,917 --> 00:24:24,685
  2029. Rambutmu.
  2030.  
  2031. 456
  2032. 00:24:24,719 --> 00:24:26,388
  2033. Itu adalah fase.
  2034.  
  2035. 457
  2036. 00:24:26,421 --> 00:24:27,957
  2037. Itu adalah fase yang lucu.
  2038.  
  2039. 458
  2040. 00:24:29,557 --> 00:24:30,725
  2041. Kau baik?
  2042.  
  2043. 459
  2044. 00:24:31,459 --> 00:24:33,195
  2045. Aku baik.
  2046.  
  2047. 460
  2048. 00:24:33,228 --> 00:24:35,197
  2049. Kau harus datang mengunjungi
  2050. aku di tempat kerja kapan-kapan.
  2051.  
  2052. 461
  2053. 00:24:35,230 --> 00:24:37,132
  2054. Di lingkaran
  2055.  
  2056. 462
  2057. 00:24:37,164 --> 00:24:39,401
  2058. Aku akan memberikan
  2059. ide itu senyum, kan?
  2060.  
  2061. 463
  2062. 00:24:40,769 --> 00:24:43,204
  2063. Mungkin mereka mengira aku ada di
  2064. sana untuk membersihkan toilet.
  2065.  
  2066. 464
  2067. 00:24:43,238 --> 00:24:45,907
  2068. Ayolah. Mereka akan mencintaimu.
  2069.  
  2070. 465
  2071. 00:24:45,940 --> 00:24:47,509
  2072. Semua orang-orang tech
  2073. diam-diam berharap
  2074.  
  2075. 466
  2076. 00:24:47,542 --> 00:24:50,645
  2077. ...mereka tahu bagaimana menggunakan
  2078. tangan, membuat sesuatu dari kayu.
  2079.  
  2080. 467
  2081. 00:24:50,679 --> 00:24:52,948
  2082. Itu sungguh
  2083. membuatku cukup baik.
  2084.  
  2085. 468
  2086. 00:24:52,980 --> 00:24:54,415
  2087. Bisa jadi lebih buruk, kurasa.
  2088.  
  2089. 469
  2090. 00:24:54,449 --> 00:24:56,118
  2091. Kau tahu apa maksudku.
  2092.  
  2093. 470
  2094. 00:24:56,151 --> 00:24:58,787
  2095. Mereka ingin kau memberi tahu mereka
  2096. tentang tempat hiking rahasiamu.
  2097.  
  2098. 471
  2099. 00:24:58,820 --> 00:25:02,322
  2100. Jadi mereka bisa menempatkan mereka di
  2101. TrueYou dan menghancurkannya selamanya?
  2102.  
  2103. 472
  2104. 00:25:02,356 --> 00:25:04,992
  2105. Ooh. Menggigit komentar.
  2106.  
  2107. 473
  2108. 00:25:05,027 --> 00:25:06,562
  2109. Maksudku, ayolah,
  2110. kau harus akui,
  2111.  
  2112. 474
  2113. 00:25:06,595 --> 00:25:10,766
  2114. ...seperti, senyum dan cemberut
  2115. dulu untuk sekolah menengah.
  2116.  
  2117. 475
  2118. 00:25:10,798 --> 00:25:13,517
  2119. Seperti, "Hei, Kau tahu, apakah
  2120. Kau menyukai stiker dan unicorn?"
  2121.  
  2122. 476
  2123. 00:25:13,518 --> 00:25:15,804
  2124. "Ya, aku suka stiker dan unicorn.
  2125. Senyum".
  2126.  
  2127. 477
  2128. 00:25:15,836 --> 00:25:18,339
  2129. Kau tahu, sekarang semua orang.
  2130.  
  2131. 478
  2132. 00:25:18,373 --> 00:25:21,977
  2133. Aku tidak dapat membantu
  2134. jika kau tidak sosial.
  2135.  
  2136. 479
  2137. 00:25:22,009 --> 00:25:23,244
  2138. Aku cukup sosial.
  2139.  
  2140. 480
  2141. 00:25:23,278 --> 00:25:26,448
  2142. Maksudku, bukankah ini bersosialisasi?
  2143.  
  2144. 481
  2145. 00:25:27,781 --> 00:25:29,550
  2146. Kukira kau pernah
  2147. mendengar tentang senator itu
  2148.  
  2149. 482
  2150. 00:25:29,584 --> 00:25:31,587
  2151. ...yang mencoba, seperti,
  2152. menghancurkan kalian,
  2153.  
  2154. 483
  2155. 00:25:31,588 --> 00:25:33,588
  2156. ...mengutip undang-undang
  2157. antimonopoli, bukan?
  2158.  
  2159. 484
  2160. 00:25:33,622 --> 00:25:35,024
  2161. Beri aku istirahat, Mercer.
  2162.  
  2163. 485
  2164. 00:25:35,057 --> 00:25:37,226
  2165. Tidakkah kau harus pergi
  2166. dan memotong kayu atau apa?
  2167.  
  2168. 486
  2169. 00:25:42,196 --> 00:25:43,014
  2170. Terima kasih sayang
  2171.  
  2172. 487
  2173. 00:25:43,015 --> 00:25:43,831
  2174. Tentu, Ayah.
  2175.  
  2176. 488
  2177. 00:25:45,900 --> 00:25:48,070
  2178. Bisnisnya berjalan baik.
  2179.  
  2180. 489
  2181. 00:25:48,103 --> 00:25:50,605
  2182. Mercer?
  2183. Lampu gantung antangel
  2184.  
  2185. 490
  2186. 00:25:50,638 --> 00:25:53,908
  2187. Mereka cantik, Mae.
  2188. Dia membuat satu untuk kita.
  2189.  
  2190. 491
  2191. 00:25:53,942 --> 00:25:56,344
  2192. Apa aku sudah bilang kalau
  2193. aku sudah sampai sejauh ini?
  2194.  
  2195. 492
  2196. 00:25:56,377 --> 00:25:59,146
  2197. Mereka bilang itu bagus
  2198. untuk seekor guppy.
  2199.  
  2200. 493
  2201. 00:25:59,181 --> 00:26:00,933
  2202. Siapa guppy
  2203.  
  2204. 494
  2205. 00:26:00,934 --> 00:26:02,684
  2206. Nah, itu bagus, Mae.
  2207.  
  2208. 495
  2209. 00:26:05,319 --> 00:26:06,554
  2210. Madu.
  2211.  
  2212. 496
  2213. 00:26:06,555 --> 00:26:07,788
  2214. Hmm?
  2215.  
  2216. 497
  2217. 00:26:07,823 --> 00:26:10,759
  2218. Oh, ayolah, kita akan masuk rumah.
  2219. Ayolah.
  2220.  
  2221. 498
  2222. 00:26:10,791 --> 00:26:12,159
  2223. Ayah?
  2224.  
  2225. 499
  2226. 00:26:12,193 --> 00:26:13,228
  2227. Jangan cemas
  2228. / Apa yang terjadi?
  2229.  
  2230. 500
  2231. 00:26:13,261 --> 00:26:15,129
  2232. Tolong, Mae, biarkan ibumu.
  2233.  
  2234. 501
  2235. 00:26:15,163 --> 00:26:16,266
  2236. Madu,
  2237.  
  2238. 502
  2239. 00:26:16,267 --> 00:26:18,267
  2240. ...katakan pada semua orang kalau Dad
  2241. tidak enak badan dan mereka akan paham.
  2242.  
  2243. 503
  2244. 00:26:18,299 --> 00:26:22,703
  2245. Sungguh, tidak apa-apa. Tidak apa-apa,
  2246. tidak apa-apa. Tidak apa-apa.
  2247.  
  2248. 504
  2249. 00:26:22,738 --> 00:26:24,139
  2250. Ayah.
  2251.  
  2252. 505
  2253. 00:26:24,173 --> 00:26:25,574
  2254. Kumohon, Mae.
  2255.  
  2256. 506
  2257. 00:26:27,509 --> 00:26:28,509
  2258. Kami paham.
  2259.  
  2260. 507
  2261. 00:26:29,544 --> 00:26:30,546
  2262. Tidak apa-apa.
  2263.  
  2264. 508
  2265. 00:26:32,280 --> 00:26:33,348
  2266. Ayolah.
  2267.  
  2268. 509
  2269. 00:27:20,595 --> 00:27:21,596
  2270. Terima kasih.
  2271.  
  2272. 510
  2273. 00:27:27,669 --> 00:27:29,238
  2274. Sampai jumpa lagi, Mae.
  2275.  
  2276. 511
  2277. 00:27:29,270 --> 00:27:30,673
  2278. Sampai jumpa
  2279.  
  2280. 512
  2281. 00:27:52,794 --> 00:27:56,765
  2282. Hari ini, aku meminta Senat
  2283. Antimonopoli Sub-komite
  2284.  
  2285. 513
  2286. 00:27:56,798 --> 00:27:58,634
  2287. Untuk menyelidiki The Circle.
  2288.  
  2289. 514
  2290. 00:27:58,666 --> 00:28:03,303
  2291. Kita tidak dapat mengandalkan mereka untuk mengatakan,
  2292. "Kami tidak melanggar undang-undang antimonopoli".
  2293.  
  2294. 515
  2295. 00:28:03,337 --> 00:28:06,240
  2296. Aku yakin The Circle
  2297. akan senang bekerja sama.
  2298.  
  2299. 516
  2300. 00:28:06,273 --> 00:28:07,908
  2301. Kami memiliki setiap kepercayaan diri
  2302.  
  2303. 517
  2304. 00:28:07,942 --> 00:28:11,512
  2305. Tuduhan Senator Williamson
  2306. akan didiskreditkan.
  2307.  
  2308. 518
  2309. 00:28:11,547 --> 00:28:14,016
  2310. Kau mungkin bertanya-tanya
  2311. tentang layar beritamu.
  2312.  
  2313. 519
  2314. 00:28:14,048 --> 00:28:15,517
  2315. Hai, aku adalah Gina.
  2316.  
  2317. 520
  2318. 00:28:15,550 --> 00:28:16,367
  2319. Aku adalah Matt.
  2320.  
  2321. 521
  2322. 00:28:16,368 --> 00:28:17,184
  2323. Hai.
  2324.  
  2325. 522
  2326. 00:28:17,219 --> 00:28:19,554
  2327. Dan mengatakan ini akan menjadi saat yang
  2328. tepat untuk mengatur semua urusanmu.
  2329.  
  2330. 523
  2331. 00:28:19,587 --> 00:28:20,471
  2332. Apa kau punya waktu?
  2333.  
  2334. 524
  2335. 00:28:20,472 --> 00:28:21,255
  2336. Yakin.
  2337.  
  2338. 525
  2339. 00:28:21,290 --> 00:28:22,257
  2340. Besar.
  2341.  
  2342. 526
  2343. 00:28:22,289 --> 00:28:24,893
  2344. Aku menerimanya minggu
  2345. lalu kau terlalu sibuk
  2346.  
  2347. 527
  2348. 00:28:24,925 --> 00:28:26,494
  2349. ...untuk membuat akun
  2350. sosial perusahaanmu,
  2351.  
  2352. 528
  2353. 00:28:26,528 --> 00:28:29,364
  2354. ...dan aku rasa kau tidak
  2355. mengimpor profil lamamu.
  2356.  
  2357. 529
  2358. 00:28:29,397 --> 00:28:31,932
  2359. Maaf. Aku baru saja
  2360. terbebani sejauh ini.
  2361.  
  2362. 530
  2363. 00:28:32,784 --> 00:28:33,600
  2364. Tidak, dengan cara yang baik.
  2365.  
  2366. 531
  2367. 00:28:33,634 --> 00:28:37,739
  2368. Aku hanya belum sempat, seperti
  2369. barang ekstrakurikuler.
  2370.  
  2371. 532
  2372. 00:28:37,772 --> 00:28:39,039
  2373. Wow.
  2374.  
  2375. 533
  2376. 00:28:39,074 --> 00:28:41,143
  2377. Itu sangat menarik kau
  2378. katakan seperti itu.
  2379.  
  2380. 534
  2381. 00:28:41,175 --> 00:28:44,178
  2382. Kami sungguh melihat profil
  2383. Kau dan aktivitas di dalamnya
  2384.  
  2385. 535
  2386. 00:28:44,211 --> 00:28:46,881
  2387. ...sebagai bagian integral
  2388. dari partisipasimu di sini.
  2389.  
  2390. 536
  2391. 00:28:46,913 --> 00:28:48,182
  2392. Begitulah rekan kerjamu,
  2393.  
  2394. 537
  2395. 00:28:48,215 --> 00:28:50,017
  2396. ...bahkan yang di
  2397. sisi lain kampus,
  2398.  
  2399. 538
  2400. 00:28:50,051 --> 00:28:51,886
  2401. ...tahu siapa kau
  2402.  
  2403. 539
  2404. 00:28:51,920 --> 00:28:54,890
  2405. Komunikasi tentu bukan
  2406. ekstrakurikuler, bukan?
  2407.  
  2408. 540
  2409. 00:28:55,523 --> 00:28:57,224
  2410. Kanan. Tentu saja.
  2411.  
  2412. 541
  2413. 00:28:57,259 --> 00:29:01,663
  2414. Kami menganggapmu sebagai orang
  2415. yang tahu pasti potensi tak terbatas
  2416.  
  2417. 542
  2418. 00:29:01,695 --> 00:29:03,964
  2419. ...dan anggota
  2420. masyarakat yang penting.
  2421.  
  2422. 543
  2423. 00:29:03,998 --> 00:29:05,867
  2424. Tapi kau adalah teka-teki seperti itu.
  2425.  
  2426. 544
  2427. 00:29:06,401 --> 00:29:08,070
  2428. Aku?
  2429.  
  2430. 545
  2431. 00:29:08,103 --> 00:29:11,373
  2432. Sudah bertahun-tahun sejak seseorang jadi
  2433. terselubung dalam misteri dimulai di sini.
  2434.  
  2435. 546
  2436. 00:29:11,405 --> 00:29:13,107
  2437. Semua orang sangat menyukaimu.
  2438.  
  2439. 547
  2440. 00:29:13,141 --> 00:29:16,577
  2441. Pekerjaanmu telah menjadi teladan,
  2442. peringkat kuat untuk minggu pertamamu.
  2443.  
  2444. 548
  2445. 00:29:16,611 --> 00:29:18,413
  2446. Apa kau puas
  2447. dengan kinerjamu?
  2448.  
  2449. 549
  2450. 00:29:19,413 --> 00:29:21,215
  2451. Uh...
  2452. Kukira aku bisa berbuat lebih baik.
  2453.  
  2454. 550
  2455. 00:29:21,249 --> 00:29:24,086
  2456. Baik. Tapi itu tidak semua
  2457. tentang pekerjaan, oke?
  2458.  
  2459. 551
  2460. 00:29:24,118 --> 00:29:26,620
  2461. Ini juga tentang komunitas.
  2462.  
  2463. 552
  2464. 00:29:26,653 --> 00:29:28,689
  2465. Tentu saja.
  2466.  
  2467. 553
  2468. 00:29:28,690 --> 00:29:30,725
  2469. Semuanya terhubung.
  2470.  
  2471. 554
  2472. 00:29:30,759 --> 00:29:34,496
  2473. Tapi kau punya satu blip atau dua
  2474. saat berhubungan dengan masyarakat.
  2475.  
  2476. 555
  2477. 00:29:34,528 --> 00:29:38,000
  2478. Seperti ketidakhadiranmu di beberapa
  2479. acara akhir pekan atau malam hari.
  2480.  
  2481. 556
  2482. 00:29:38,032 --> 00:29:40,401
  2483. Tentu saja, itu opsional.
  2484.  
  2485. 557
  2486. 00:29:40,434 --> 00:29:42,236
  2487. Aku minta maaf?
  2488. Mari kita mulai dengan akhir pekan ini.
  2489.  
  2490. 558
  2491. 00:29:42,270 --> 00:29:47,608
  2492. Kau meninggalkan kampus jam 11:42 malam Pada
  2493. hari Jumat dan kembali jam 8:46 pagi hari Senin.
  2494.  
  2495. 559
  2496. 00:29:48,676 --> 00:29:50,444
  2497. Apa ada pekerjaan di akhir pekan?
  2498.  
  2499. 560
  2500. 00:29:50,478 --> 00:29:51,712
  2501. Aku tidak...maafkan aku
  2502.  
  2503. 561
  2504. 00:29:51,746 --> 00:29:52,980
  2505. Tidak tidak Tidak.
  2506. Sangat romantis.
  2507.  
  2508. 562
  2509. 00:29:53,013 --> 00:29:54,815
  2510. Tidak ada pekerjaan
  2511. wajib akhir pekan ini.
  2512.  
  2513. 563
  2514. 00:29:54,849 --> 00:29:58,519
  2515. Ini bukan seperti "clock in, clock
  2516. out" type place, alhamdulillah.
  2517.  
  2518. 564
  2519. 00:29:58,553 --> 00:30:00,088
  2520. Tapi, Kau tahu, ada
  2521. ribuan orang di sini
  2522.  
  2523. 565
  2524. 00:30:00,122 --> 00:30:02,190
  2525. ...berpartisipasi dalam
  2526. 100 kegiatan yang berbeda.
  2527.  
  2528. 566
  2529. 00:30:02,223 --> 00:30:03,224
  2530. Sangat banyak.
  2531.  
  2532. 567
  2533. 00:30:05,093 --> 00:30:07,295
  2534. Aku minta maaf, aku, um...
  2535.  
  2536. 568
  2537. 00:30:07,327 --> 00:30:11,499
  2538. Ayah aku mengalami sebuah episode dan aku
  2539. berada di rumah untuk membantu dengan itu.
  2540.  
  2541. 569
  2542. 00:30:11,532 --> 00:30:14,168
  2543. Aku sangat menyesal mendengarnya.
  2544. Apa itu berhubungan dengan MS-nya?
  2545.  
  2546. 570
  2547. 00:30:15,736 --> 00:30:17,139
  2548. Uh...
  2549.  
  2550. 571
  2551. 00:30:17,172 --> 00:30:18,208
  2552. Ya.
  2553.  
  2554. 572
  2555. 00:30:18,209 --> 00:30:20,209
  2556. Kami tidak tahu apa-apa
  2557. tentang kejadian ini.
  2558.  
  2559. 573
  2560. 00:30:20,241 --> 00:30:23,043
  2561. Apa kau menghubungi
  2562. Circlers selama krisis ini?
  2563.  
  2564. 574
  2565. 00:30:23,076 --> 00:30:24,378
  2566. Annie? Siapa saja?
  2567.  
  2568. 575
  2569. 00:30:24,413 --> 00:30:27,048
  2570. Uh, tidak Tidak.
  2571.  
  2572. 576
  2573. 00:30:27,082 --> 00:30:29,317
  2574. Mae, ada empat kelompok di sini
  2575.  
  2576. 577
  2577. 00:30:29,351 --> 00:30:31,052
  2578. ...untuk staf yang menangani MS,
  2579.  
  2580. 578
  2581. 00:30:31,086 --> 00:30:33,288
  2582. ...dua di antaranya untuk
  2583. anak-anak MS. Pasien.
  2584.  
  2585. 579
  2586. 00:30:33,320 --> 00:30:35,122
  2587. Sudahkah kau mencari sebuah kelompok?
  2588.  
  2589. 580
  2590. 00:30:35,757 --> 00:30:37,692
  2591. Entahlah...
  2592.  
  2593. 581
  2594. 00:30:37,726 --> 00:30:42,730
  2595. Baik. Bisakah kau berbicara tentang apa
  2596. yang kau lakukan akhir minggu ini?
  2597.  
  2598. 582
  2599. 00:30:42,763 --> 00:30:45,432
  2600. Tidak ada, sungguh Aku hanya...
  2601. Aku kayaked.
  2602.  
  2603. 583
  2604. 00:30:45,467 --> 00:30:47,002
  2605. Kau kayaked
  2606.  
  2607. 584
  2608. 00:30:47,035 --> 00:30:48,536
  2609. Dengan siapa?
  2610.  
  2611. 585
  2612. 00:30:48,568 --> 00:30:51,005
  2613. Tak seorangpun. Hanya aku sendiri
  2614.  
  2615. 586
  2616. 00:30:51,038 --> 00:30:54,041
  2617. Aku kayak
  2618. Kita bisa kayaked bersama-sama.
  2619.  
  2620. 587
  2621. 00:30:54,076 --> 00:30:56,111
  2622. Tidak ada yang ada di
  2623. profilmu tentang kayak.
  2624.  
  2625. 588
  2626. 00:30:56,144 --> 00:30:58,947
  2627. Tidak ada senyum, tidak ada
  2628. peringkat, tidak ada posting.
  2629.  
  2630. 589
  2631. 00:30:58,980 --> 00:31:01,418
  2632. Aku bukan psikolog, tapi
  2633. terkadang perilaku ini
  2634.  
  2635. 590
  2636. 00:31:01,419 --> 00:31:03,419
  2637. ...berasal dari harga diri rendah.
  2638.  
  2639. 591
  2640. 00:31:03,451 --> 00:31:07,923
  2641. Inilah partisipasi semua orang,
  2642. membawamu, mengangkatmu.
  2643.  
  2644. 592
  2645. 00:31:07,955 --> 00:31:11,325
  2646. Dengan demikian, jendela
  2647. partisipasimu.
  2648.  
  2649. 593
  2650. 00:31:11,358 --> 00:31:13,127
  2651. Aku tidak percaya kau
  2652. sudah lama berada di sini
  2653.  
  2654. 594
  2655. 00:31:13,161 --> 00:31:14,763
  2656. ...tanpa di feed sosial utama.
  2657.  
  2658. 595
  2659. 00:31:14,796 --> 00:31:18,299
  2660. Kau akan membuat dunia
  2661. Kau terguncang.
  2662.  
  2663. 596
  2664. 00:31:18,333 --> 00:31:20,013
  2665. Lihat, ini semua
  2666. pesan minggu lalu,
  2667.  
  2668. 597
  2669. 00:31:20,999 --> 00:31:22,203
  2670. ...itu sebabnya ada begitu banyak
  2671.  
  2672. 598
  2673. 00:31:22,237 --> 00:31:23,771
  2674. Delapan ribu?
  2675.  
  2676. 599
  2677. 00:31:23,805 --> 00:31:25,105
  2678. Mmm-hmm.
  2679.  
  2680. 600
  2681. 00:31:25,140 --> 00:31:27,807
  2682. Sepertinya kau banyak
  2683. melakukan penangkapan di sini.
  2684.  
  2685. 601
  2686. 00:31:27,842 --> 00:31:29,044
  2687. Sebuah pesta.
  2688.  
  2689. 602
  2690. 00:31:29,076 --> 00:31:30,345
  2691. Selamat bersenang-senang.
  2692.  
  2693. 603
  2694. 00:31:32,079 --> 00:31:33,881
  2695. Lupa. Satu hal lagi.
  2696.  
  2697. 604
  2698. 00:31:33,914 --> 00:31:35,817
  2699. Ini adalah peringkat
  2700. partisipasimu,
  2701.  
  2702. 605
  2703. 00:31:35,849 --> 00:31:37,651
  2704. "Parti" rangking pendek.
  2705.  
  2706. 606
  2707. 00:31:37,684 --> 00:31:39,556
  2708. Beberapa orang di sini menyebutnya
  2709.  
  2710. 607
  2711. 00:31:39,557 --> 00:31:41,557
  2712. ...peringkat popularitas,
  2713. tapi sebenarnya tidak begitu.
  2714.  
  2715. 608
  2716. 00:31:41,588 --> 00:31:43,557
  2717. Ini hanya sebuah angka
  2718. yang dihasilkan algoritma
  2719.  
  2720. 609
  2721. 00:31:43,590 --> 00:31:46,527
  2722. ...yang memperhitungkan semua
  2723. aktivitasmu di Lingkaran dalam.
  2724.  
  2725. 610
  2726. 00:31:46,560 --> 00:31:48,563
  2727. Masuk akal?
  2728.  
  2729. 611
  2730. 00:31:48,595 --> 00:31:49,379
  2731. Kukira begitu.
  2732.  
  2733. 612
  2734. 00:31:49,380 --> 00:31:50,163
  2735. Baik.
  2736.  
  2737. 613
  2738. 00:31:50,197 --> 00:31:52,165
  2739. Dan lagi, ini hanya untuk bersenang-senang.
  2740.  
  2741. 614
  2742. 00:31:52,200 --> 00:31:53,802
  2743. Ini hanya untuk bersenang-senang.
  2744.  
  2745. 615
  2746. 00:31:53,835 --> 00:31:55,002
  2747. Baik. Sampai jumpa
  2748.  
  2749. 616
  2750. 00:32:44,251 --> 00:32:47,855
  2751. Sudah sebulan. Kapan kau pulang?
  2752. Kami merindukanmu.
  2753.  
  2754. 617
  2755. 00:32:47,888 --> 00:32:49,723
  2756. Aku tidak bisa kau tahu.
  2757.  
  2758. 618
  2759. 00:32:49,757 --> 00:32:52,860
  2760. Bagaimana asramanya?
  2761. Apa kau harus membersihkan kamarmu sendiri?
  2762.  
  2763. 619
  2764. 00:32:52,893 --> 00:32:53,928
  2765. Kami memiliki orang yang melakukan itu.
  2766.  
  2767. 620
  2768. 00:32:53,961 --> 00:32:55,563
  2769. Ooh. Terima kasih Tuhan.
  2770.  
  2771. 621
  2772. 00:32:55,596 --> 00:32:57,198
  2773. Bagaimana kabar ayah
  2774.  
  2775. 622
  2776. 00:32:57,230 --> 00:32:58,499
  2777. Dia baik-baik saja
  2778.  
  2779. 623
  2780. 00:32:58,532 --> 00:33:02,002
  2781. Dia jatuh kemarin dan aku
  2782. tidak bisa mengangkatnya,
  2783.  
  2784. 624
  2785. 00:33:02,037 --> 00:33:04,038
  2786. Tapi syukurlah, Mercer datang.
  2787.  
  2788. 625
  2789. 00:33:04,071 --> 00:33:05,406
  2790. Dia lebih kuat dari yang aku duga.
  2791.  
  2792. 626
  2793. 00:33:06,807 --> 00:33:09,042
  2794. Aku minta maaf.
  2795.  
  2796. 627
  2797. 00:33:09,076 --> 00:33:10,778
  2798. Seharusnya aku ada di sana.
  2799.  
  2800. 628
  2801. 00:33:18,685 --> 00:33:20,654
  2802. Apa itu salah satunya?
  2803.  
  2804. 629
  2805. 00:33:20,689 --> 00:33:22,958
  2806. Ya.
  2807. Kukira ini adalah karya terbaiknya.
  2808.  
  2809. 630
  2810. 00:33:22,990 --> 00:33:24,960
  2811. Ini luar biasa
  2812.  
  2813. 631
  2814. 00:33:27,229 --> 00:33:28,863
  2815. Aku harus pergi, Bu.
  2816.  
  2817. 632
  2818. 00:33:28,895 --> 00:33:30,147
  2819. Aku mencintaimu.
  2820.  
  2821. 633
  2822. 00:33:30,148 --> 00:33:31,398
  2823. Baik. Nah, selamat tinggal.
  2824.  
  2825. 634
  2826. 00:33:31,432 --> 00:33:32,534
  2827. Sampai jumpa
  2828.  
  2829. 635
  2830. 00:33:48,483 --> 00:33:50,751
  2831. Aku sangat menyesal minggu lalu.
  2832.  
  2833. 636
  2834. 00:33:50,784 --> 00:33:53,754
  2835. Aku telah membuat pantatku sendiri dan aku tidak
  2836. bermaksud menjadi teman yang menyebalkan.
  2837.  
  2838. 637
  2839. 00:33:53,788 --> 00:33:55,090
  2840. Tidak apa-apa.
  2841.  
  2842. 638
  2843. 00:33:55,123 --> 00:33:57,057
  2844. Ke mana kita akan pergi?
  2845.  
  2846. 639
  2847. 00:33:57,092 --> 00:34:00,197
  2848. Dengar, aku telah
  2849. melihat ke orangtuamu
  2850.  
  2851. 640
  2852. 00:34:00,198 --> 00:34:02,198
  2853. ...situasi, dan aku
  2854. kira aku punya ide.
  2855.  
  2856. 641
  2857. 00:34:02,230 --> 00:34:03,048
  2858. Baiklah?
  2859.  
  2860. 642
  2861. 00:34:03,049 --> 00:34:03,865
  2862. Ya.
  2863.  
  2864. 643
  2865. 00:34:03,898 --> 00:34:05,166
  2866. Hai.
  2867.  
  2868. 644
  2869. 00:34:05,199 --> 00:34:07,167
  2870. Ini Jessica. Ini Mae.
  2871.  
  2872. 645
  2873. 00:34:07,202 --> 00:34:09,004
  2874. Halo, Mae. Apa kabar?
  2875. / Hai.
  2876.  
  2877. 646
  2878. 00:34:09,036 --> 00:34:11,472
  2879. Aku paham kau belum
  2880. melakukan asupan medismu?
  2881.  
  2882. 647
  2883. 00:34:11,505 --> 00:34:12,906
  2884. Tidak.
  2885.  
  2886. 648
  2887. 00:34:12,940 --> 00:34:14,509
  2888. Bisakah kau minum ini untukku?
  2889.  
  2890. 649
  2891. 00:34:19,079 --> 00:34:21,148
  2892. Semua itu jika kau bisa.
  2893.  
  2894. 650
  2895. 00:34:25,420 --> 00:34:26,887
  2896. Aku sudah bercerita tentang ayah Mae...
  2897.  
  2898. 651
  2899. 00:34:26,920 --> 00:34:29,056
  2900. Mmm-hmm.
  2901. Multiple sclerosis.
  2902.  
  2903. 652
  2904. 00:34:29,090 --> 00:34:30,825
  2905. Aku melakukan post-doc aku di MS.
  2906.  
  2907. 653
  2908. 00:34:30,858 --> 00:34:33,527
  2909. Aku ingin mendapatkan
  2910. beberapa data real-time.
  2911.  
  2912. 654
  2913. 00:34:33,561 --> 00:34:36,230
  2914. Ini dia. Baik.
  2915.  
  2916. 655
  2917. 00:34:38,166 --> 00:34:39,967
  2918. Bagaimana perasaan ini?
  2919.  
  2920. 656
  2921. 00:34:40,000 --> 00:34:41,436
  2922. Hangat.
  2923.  
  2924. 657
  2925. 00:34:42,702 --> 00:34:43,921
  2926. Apa ini gratis?
  2927.  
  2928. 658
  2929. 00:34:45,172 --> 00:34:46,807
  2930. Tentu saja. Kau bisa menyimpannya.
  2931.  
  2932. 659
  2933. 00:34:46,840 --> 00:34:48,875
  2934. Jadi, ini akan terasa
  2935. hangat selama beberapa hari
  2936.  
  2937. 660
  2938. 00:34:48,909 --> 00:34:51,311
  2939. ...maka kau dan band media
  2940. akan terbiasa satu sama lain,
  2941.  
  2942. 661
  2943. 00:34:51,346 --> 00:34:54,414
  2944. ...tapi harus menyentuh
  2945. kulit untuk bekerja.
  2946.  
  2947. 662
  2948. 00:34:54,449 --> 00:34:57,184
  2949. Tahan air, tidak
  2950. perlu melepasnya.
  2951.  
  2952. 663
  2953. 00:34:57,217 --> 00:34:59,086
  2954. Mari mengaktifkannya, bukan?
  2955.  
  2956. 664
  2957. 00:35:00,688 --> 00:35:01,424
  2958. Apa itu...
  2959.  
  2960. 665
  2961. 00:35:01,425 --> 00:35:03,325
  2962. Nah, itu adalah
  2963. sinkronisasi dengan sensor
  2964.  
  2965. 666
  2966. 00:35:03,356 --> 00:35:05,360
  2967. Kau tertelan sedetik yang lalu.
  2968.  
  2969. 667
  2970. 00:35:08,396 --> 00:35:11,566
  2971. Dan sekarang, mari
  2972. kita jalani ruangan.
  2973.  
  2974. 668
  2975. 00:35:16,804 --> 00:35:17,938
  2976. Cepat.
  2977.  
  2978. 669
  2979. 00:35:19,206 --> 00:35:21,007
  2980. Ini akan mengumpulkan data
  2981. tentang detak jantungmu,
  2982.  
  2983. 670
  2984. 00:35:21,041 --> 00:35:22,943
  2985. ...tekanan darah, kolesterol,
  2986.  
  2987. 671
  2988. 00:35:22,976 --> 00:35:26,013
  2989. ...durasi tidur, kualitas tidur,
  2990.  
  2991. 672
  2992. 00:35:26,047 --> 00:35:28,849
  2993. ...efisiensi pencernaan,
  2994. terus dan terus.
  2995.  
  2996. 673
  2997. 00:35:28,882 --> 00:35:30,551
  2998. Dan semua data itu
  2999. tersimpan di Cloud,
  3000.  
  3001. 674
  3002. 00:35:30,585 --> 00:35:32,353
  3003. ...dan di tabletmu,
  3004. di manapun kau inginkan,
  3005.  
  3006. 675
  3007. 00:35:32,387 --> 00:35:36,291
  3008. ...dan tentu saja, semuanya
  3009. disusun dengan sisa The Circle.
  3010.  
  3011. 676
  3012. 00:35:36,324 --> 00:35:37,892
  3013. Kau akan tercengang dengan
  3014. pola yang kita lihat
  3015.  
  3016. 677
  3017. 00:35:37,925 --> 00:35:40,694
  3018. ...dan masalah yang bisa kita hindari
  3019. saat kita memiliki semua data itu.
  3020.  
  3021. 678
  3022. 00:35:40,728 --> 00:35:42,563
  3023. Omong-omong, aku berpikir
  3024. itu akan masuk akal
  3025.  
  3026. 679
  3027. 00:35:42,597 --> 00:35:45,600
  3028. ...bagi orang Mae untuk datang
  3029. pada rencana kesehatan Lingkaran.
  3030.  
  3031. 680
  3032. 00:35:45,632 --> 00:35:47,468
  3033. Uh, tunggu Apa?
  3034.  
  3035. 681
  3036. 00:35:47,501 --> 00:35:49,036
  3037. Ini bukan pertama kalinya.
  3038.  
  3039. 682
  3040. 00:35:49,070 --> 00:35:51,706
  3041. Dan aku sangat ingin mendapatkan
  3042. data real-time dari ayahmu.
  3043.  
  3044. 683
  3045. 00:35:51,739 --> 00:35:52,773
  3046. Duduklah kembali.
  3047.  
  3048. 684
  3049. 00:35:52,806 --> 00:35:54,407
  3050. Bisakah kau berhubungan dengan HR?
  3051.  
  3052. 685
  3053. 00:35:54,440 --> 00:35:55,709
  3054. Bersihkan dengan mereka?
  3055. / Ya.
  3056.  
  3057. 686
  3058. 00:35:55,744 --> 00:35:57,746
  3059. Katakan pada mereka kalau aku mengatakan ini adalah sebuah perjalanan.
  3060. / Tentu saja
  3061.  
  3062. 687
  3063. 00:35:59,012 --> 00:36:01,815
  3064. Kami akan mengirim seseorang
  3065. untuk menyiapkannya, oke?
  3066.  
  3067. 688
  3068. 00:36:03,784 --> 00:36:06,954
  3069. Sayang, ini akan menyelamatkan hidup kita.
  3070. Terima kasih.
  3071.  
  3072. 689
  3073. 00:36:06,987 --> 00:36:08,722
  3074. Dan terima kasih Annie juga.
  3075.  
  3076. 690
  3077. 00:36:08,755 --> 00:36:09,990
  3078. Mereka terima kasih
  3079.  
  3080. 691
  3081. 00:36:09,991 --> 00:36:11,224
  3082. Aw.
  3083.  
  3084. 692
  3085. 00:36:11,259 --> 00:36:13,661
  3086. Ini sangat besar
  3087. Aku akan meneleponmu nanti, oke?
  3088.  
  3089. 693
  3090. 00:36:13,695 --> 00:36:15,798
  3091. Baik. Aku harus pergi.
  3092. Acara besar di kampus kami.
  3093.  
  3094. 694
  3095. 00:36:15,831 --> 00:36:17,099
  3096. Menyenangkan.
  3097.  
  3098. 695
  3099. 00:36:17,200 --> 00:36:17,966
  3100. Aku tahu.
  3101.  
  3102. 696
  3103. 00:36:17,998 --> 00:36:18,916
  3104. Aku mencintaimu.
  3105.  
  3106. 697
  3107. 00:36:18,917 --> 00:36:19,833
  3108. Aku mencintaimu juga.
  3109.  
  3110. 698
  3111. 00:36:19,867 --> 00:36:21,235
  3112. Sampai jumpa, Bu.
  3113.  
  3114. 699
  3115. 00:36:21,268 --> 00:36:22,436
  3116. Sampai jumpa
  3117.  
  3118. 700
  3119. 00:36:24,105 --> 00:36:25,640
  3120. Terima kasih.
  3121.  
  3122. 701
  3123. 00:36:25,641 --> 00:36:27,175
  3124. Oh. Sama sama.
  3125.  
  3126. 702
  3127. 00:36:28,976 --> 00:36:30,045
  3128. Baiklah.
  3129.  
  3130. 703
  3131. 00:36:30,844 --> 00:36:31,846
  3132. Kau baik-baik saja?
  3133.  
  3134. 704
  3135. 00:36:32,713 --> 00:36:33,815
  3136. Baik. Ayolah.
  3137.  
  3138. 705
  3139. 00:36:40,855 --> 00:36:44,893
  3140. Keterbukaan adalah sesuatu yang kita
  3141. anjurkan di sini di The Circle.
  3142.  
  3143. 706
  3144. 00:36:46,193 --> 00:36:47,527
  3145. Kita hidup itu.
  3146.  
  3147. 707
  3148. 00:36:47,561 --> 00:36:51,532
  3149. Kami menunjukkan komitmen kami
  3150. terhadap keterbukaan setiap hari.
  3151.  
  3152. 708
  3153. 00:36:52,699 --> 00:36:54,201
  3154. Pemerintah kita
  3155.  
  3156. 709
  3157. 00:36:54,235 --> 00:36:55,870
  3158. Tidak begitu banyak
  3159.  
  3160. 710
  3161. 00:36:55,902 --> 00:36:59,472
  3162. Kami mengharapkan keterbukaan dan
  3163. kita mendapatkan kebingungan.
  3164.  
  3165. 711
  3166. 00:36:59,507 --> 00:37:01,509
  3167. Kami mendapat doublespeak.
  3168.  
  3169. 712
  3170. 00:37:01,543 --> 00:37:07,543
  3171. Maksudku, tak heran Kongres '
  3172. Rating persetujuan saat ini sebesar 11%.
  3173.  
  3174. 713
  3175. 00:37:08,882 --> 00:37:10,585
  3176. Sekarang, aku yakin banyak
  3177. yang telah kau dengar
  3178.  
  3179. 714
  3180. 00:37:10,619 --> 00:37:13,721
  3181. ...tentang seorang senator
  3182. tertentu yang, terungkap,
  3183.  
  3184. 715
  3185. 00:37:13,753 --> 00:37:18,259
  3186. ...telah terlibat dalam beberapa
  3187. bisnis yang sangat buruk.
  3188.  
  3189. 716
  3190. 00:37:19,260 --> 00:37:20,595
  3191. Apa yang kita pelajari dari ini?
  3192.  
  3193. 717
  3194. 00:37:20,628 --> 00:37:23,564
  3195. Kita butuh pertanggungjawaban.
  3196.  
  3197. 718
  3198. 00:37:23,597 --> 00:37:25,766
  3199. Kita butuh keterbukaan.
  3200.  
  3201. 719
  3202. 00:37:25,800 --> 00:37:28,670
  3203. Kita perlu tahu apa orangnya
  3204.  
  3205. 720
  3206. 00:37:28,702 --> 00:37:33,507
  3207. ...yang mewakili kita lakukan dengan
  3208. waktu mereka pada uang receh kita.
  3209.  
  3210. 721
  3211. 00:37:35,376 --> 00:37:37,278
  3212. Untuk melayani kita lebih baik.
  3213.  
  3214. 722
  3215. 00:37:37,311 --> 00:37:40,280
  3216. Nah, aku senang melaporkan
  3217. kalau ada seorang wanita
  3218.  
  3219. 723
  3220. 00:37:40,313 --> 00:37:44,085
  3221. ...siapa yang menangani semua
  3222. ini dengan sangat serius
  3223.  
  3224. 724
  3225. 00:37:44,119 --> 00:37:49,222
  3226. ...dan mengambil beberapa langkah
  3227. dramatis untuk mengatasi masalah ini.
  3228.  
  3229. 725
  3230. 00:37:49,257 --> 00:37:53,793
  3231. Jadi, tolong bergabunglah aku
  3232. dalam menyambut Olivia Santos,
  3233.  
  3234. 726
  3235. 00:37:53,827 --> 00:37:56,364
  3236. Anggota Kongres untuk Distrik 14.
  3237.  
  3238. 727
  3239. 00:38:00,300 --> 00:38:01,436
  3240. Itu benar, Tom.
  3241.  
  3242. 728
  3243. 00:38:02,469 --> 00:38:04,204
  3244. Aku sama prihatinnya denganmu
  3245.  
  3246. 729
  3247. 00:38:04,237 --> 00:38:06,406
  3248. ...tentang kebutuhan
  3249. warga untuk tahu
  3250.  
  3251. 730
  3252. 00:38:06,440 --> 00:38:09,576
  3253. ...apa yang pemimpin
  3254. terpilih mereka lakukan.
  3255.  
  3256. 731
  3257. 00:38:09,610 --> 00:38:15,610
  3258. Jadi, aku ingin menunjukkan dengan tepat
  3259. bagaimana demokrasi bisa dan semestinya.
  3260.  
  3261. 732
  3262. 00:38:20,655 --> 00:38:24,091
  3263. Mulai hari ini, setiap
  3264. pertemuanku,
  3265.  
  3266. 733
  3267. 00:38:24,125 --> 00:38:26,994
  3268. ...aku setiap panggilan telepon dan email
  3269.  
  3270. 734
  3271. 00:38:27,027 --> 00:38:30,897
  3272. ...akan dapat diakses
  3273. oleh konstituenku
  3274.  
  3275. 735
  3276. 00:38:30,931 --> 00:38:32,700
  3277. ...dan untuk dunia.
  3278.  
  3279. 736
  3280. 00:38:35,936 --> 00:38:38,338
  3281. Secara real time
  3282.  
  3283. 737
  3284. 00:38:38,371 --> 00:38:41,641
  3285. Semuanya akan ada di
  3286. halaman TrueYouku.
  3287.  
  3288. 738
  3289. 00:38:41,675 --> 00:38:44,110
  3290. Itu benar. Terima kasih.
  3291. Terima kasih.
  3292.  
  3293. 739
  3294. 00:38:44,144 --> 00:38:47,514
  3295. Selamat tinggal backroom deals,
  3296. selamat tinggal pelobi yang teduh.
  3297.  
  3298. 740
  3299. 00:38:47,547 --> 00:38:51,684
  3300. Halo demokrasi, terbuka
  3301. dan akuntabel.
  3302.  
  3303. 741
  3304. 00:38:51,719 --> 00:38:53,722
  3305. Itu benar. Itu adalah fakta.
  3306.  
  3307. 742
  3308. 00:38:57,125 --> 00:38:58,826
  3309. Aku bekerja dalam pengalaman pelanggan.
  3310.  
  3311. 743
  3312. 00:38:58,858 --> 00:39:00,260
  3313. Aku juga mulai di CE.
  3314.  
  3315. 744
  3316. 00:39:00,293 --> 00:39:01,661
  3317. Banyak dari kita.
  3318.  
  3319. 745
  3320. 00:39:01,695 --> 00:39:02,830
  3321. Keren.
  3322.  
  3323. 746
  3324. 00:39:02,862 --> 00:39:04,065
  3325. Di mana kau bekerja sekarang?
  3326.  
  3327. 747
  3328. 00:39:04,099 --> 00:39:06,968
  3329. Biometrik, pemindaian
  3330. iris, pengenalan wajah.
  3331.  
  3332. 748
  3333. 00:39:07,001 --> 00:39:09,637
  3334. Saat ini, aku sedang
  3335. mengerjakan ChildTrack.
  3336.  
  3337. 749
  3338. 00:39:09,670 --> 00:39:12,539
  3339. Program ini melindungi
  3340. anak-anak dari predator.
  3341.  
  3342. 750
  3343. 00:39:12,574 --> 00:39:14,541
  3344. Anak kedua tidak berada di
  3345. tempat yang seharusnya,
  3346.  
  3347. 751
  3348. 00:39:14,576 --> 00:39:16,177
  3349. ...sebuah peringatan
  3350. berbunyi, dan anak itu bisa
  3351.  
  3352. 752
  3353. 00:39:16,210 --> 00:39:18,111
  3354. ...dilacak dalam waktu 90 detik.
  3355.  
  3356. 753
  3357. 00:39:18,144 --> 00:39:19,213
  3358. Wow.
  3359.  
  3360. 754
  3361. 00:39:19,246 --> 00:39:20,480
  3362. Apa mereka memakai gelang atau...
  3363.  
  3364. 755
  3365. 00:39:20,514 --> 00:39:21,983
  3366. Kami menempatkan keripik di tulang.
  3367.  
  3368. 756
  3369. 00:39:27,021 --> 00:39:28,223
  3370. Kau...
  3371.  
  3372. 757
  3373. 00:39:29,923 --> 00:39:31,326
  3374. Kau serius?
  3375.  
  3376. 758
  3377. 00:39:31,358 --> 00:39:34,460
  3378. Aku serius segera menguranginya
  3379.  
  3380. 759
  3381. 00:39:34,494 --> 00:39:37,498
  3382. ...penculikan, pemerkosaan,
  3383. dan pembunuhan sebesar 99%.
  3384.  
  3385. 760
  3386. 00:39:40,902 --> 00:39:42,869
  3387. Kukira aku
  3388. akan minum, tapi...
  3389.  
  3390. 761
  3391. 00:39:42,902 --> 00:39:44,038
  3392. Baik.
  3393.  
  3394. 762
  3395. 00:39:44,072 --> 00:39:45,123
  3396. Senang bertemu denganmu.
  3397.  
  3398. 763
  3399. 00:39:45,124 --> 00:39:46,173
  3400. Senang bertemu denganmu.
  3401.  
  3402. 764
  3403. 00:39:52,746 --> 00:39:54,047
  3404. Hei.
  3405. / Hei, Mae.
  3406.  
  3407. 765
  3408. 00:39:54,081 --> 00:39:55,583
  3409. Hei, cek emailmu karena aku
  3410. sudah mengirimimu undangan.
  3411.  
  3412. 766
  3413. 00:39:55,617 --> 00:39:56,784
  3414. Mengagumkan
  3415. Ya.
  3416.  
  3417. 767
  3418. 00:39:56,817 --> 00:39:58,552
  3419. Terima kasih. Baiklah.
  3420. / Ya. Senang melihatmu.
  3421.  
  3422. 768
  3423. 00:39:58,585 --> 00:40:00,221
  3424. Kau juga.
  3425.  
  3426. 769
  3427. 00:40:00,253 --> 00:40:01,655
  3428. Hai, Mae, bagaimana kabarnya?
  3429.  
  3430. 770
  3431. 00:40:01,688 --> 00:40:02,989
  3432. Hei, kau bersenang-senang?
  3433.  
  3434. 771
  3435. 00:40:03,023 --> 00:40:03,808
  3436. Ya. Kau?
  3437.  
  3438. 772
  3439. 00:40:03,809 --> 00:40:04,592
  3440. Ya.
  3441.  
  3442. 773
  3443. 00:40:37,425 --> 00:40:38,659
  3444. Hei.
  3445.  
  3446. 774
  3447. 00:40:38,759 --> 00:40:40,128
  3448. Hei.
  3449.  
  3450. 775
  3451. 00:40:43,797 --> 00:40:46,399
  3452. Jadi, apa pendapatmu tentang
  3453. keseluruhan presentasi?
  3454.  
  3455. 776
  3456. 00:40:46,434 --> 00:40:47,601
  3457. Hal Santos
  3458.  
  3459. 777
  3460. 00:40:47,634 --> 00:40:48,670
  3461. Ya.
  3462.  
  3463. 778
  3464. 00:40:50,103 --> 00:40:51,438
  3465. Ini sangat menarik.
  3466.  
  3467. 779
  3468. 00:40:51,472 --> 00:40:54,809
  3469. Ini adalah momen penting
  3470. dalam sejarah...
  3471.  
  3472. 780
  3473. 00:40:54,842 --> 00:40:56,644
  3474. Baik.
  3475. Apa yang sebenarnya kau pikirkan?
  3476.  
  3477. 781
  3478. 00:41:01,981 --> 00:41:03,918
  3479. Kukira itu sedikit banyak.
  3480.  
  3481. 782
  3482. 00:41:03,952 --> 00:41:06,120
  3483. Sedikit saja?
  3484.  
  3485. 783
  3486. 00:41:08,088 --> 00:41:09,657
  3487. Jadi, ke mana semua data pergi?
  3488.  
  3489. 784
  3490. 00:41:09,690 --> 00:41:13,027
  3491. Apa itu disimpan di
  3492. suatu tempat, di Awan?
  3493.  
  3494. 785
  3495. 00:41:13,960 --> 00:41:16,163
  3496. Ada juga tempat fisik.
  3497.  
  3498. 786
  3499. 00:41:18,998 --> 00:41:20,868
  3500. Apa kau ingin melihat sesuatu?
  3501.  
  3502. 787
  3503. 00:41:42,556 --> 00:41:46,193
  3504. Jadi, Kau harus meninggalkan
  3505. barang-barangmu di luar sebelum masuk.
  3506.  
  3507. 788
  3508. 00:41:46,226 --> 00:41:49,230
  3509. Hanya karena kau tidak
  3510. seharusnya, Kau tahu...
  3511.  
  3512. 789
  3513. 00:41:54,568 --> 00:41:56,804
  3514. Jadi, aku hanya
  3515. harus mengambil...
  3516.  
  3517. 790
  3518. 00:41:56,836 --> 00:41:59,507
  3519. Ini dan ini
  3520.  
  3521. 791
  3522. 00:42:11,686 --> 00:42:13,187
  3523. Aku ingin mengucapkan terima
  3524. kasih sudah untuk ini.
  3525.  
  3526. 792
  3527. 00:42:13,221 --> 00:42:16,222
  3528. Aku suka mengikuti orang
  3529. asing di koridor gelap.
  3530.  
  3531. 793
  3532. 00:42:16,257 --> 00:42:17,992
  3533. Ini yang terbaik.
  3534.  
  3535. 794
  3536. 00:42:18,025 --> 00:42:19,327
  3537. Hampir sampai.
  3538.  
  3539. 795
  3540. 00:42:26,099 --> 00:42:28,368
  3541. Ini memegang anggota
  3542. Kongres wanita Santos,
  3543.  
  3544. 796
  3545. 00:42:28,402 --> 00:42:31,005
  3546. ...setiap detik dia
  3547. mulai sekarang.
  3548.  
  3549. 797
  3550. 00:42:32,239 --> 00:42:34,608
  3551. Dan ini akan menjadi yang berikutnya.
  3552.  
  3553. 798
  3554. 00:42:35,909 --> 00:42:37,043
  3555. Hanya ini
  3556.  
  3557. 799
  3558. 00:42:37,077 --> 00:42:38,212
  3559. Oh tidak.
  3560.  
  3561. 800
  3562. 00:42:38,244 --> 00:42:39,780
  3563. Masih ada lagi.
  3564.  
  3565. 801
  3566. 00:42:42,516 --> 00:42:43,983
  3567. Apa ini?
  3568.  
  3569. 802
  3570. 00:42:44,018 --> 00:42:45,586
  3571. Hal ini seharusnya menjadi
  3572. bagian dari kereta bawah tanah,
  3573.  
  3574. 803
  3575. 00:42:45,619 --> 00:42:48,355
  3576. ...tapi mereka meninggalkannya
  3577.  
  3578. 804
  3579. 00:42:48,389 --> 00:42:49,523
  3580. Ke mana perginya?
  3581.  
  3582. 805
  3583. 00:42:49,556 --> 00:42:50,858
  3584. Ini terhubung ke teluk,
  3585.  
  3586. 806
  3587. 00:42:50,891 --> 00:42:54,228
  3588. ...tapi aku telah menempuh perjalanan
  3589. sekitar setengah mil ke dalamnya,
  3590.  
  3591. 807
  3592. 00:42:54,260 --> 00:42:55,762
  3593. ...itu menjadi terlalu basah
  3594.  
  3595. 808
  3596. 00:42:59,032 --> 00:43:01,068
  3597. Dan di situlah sisanya.
  3598.  
  3599. 809
  3600. 00:43:02,202 --> 00:43:03,937
  3601. Sisa dari apa?
  3602.  
  3603. 810
  3604. 00:43:03,971 --> 00:43:06,373
  3605. Sisanya dari semuanya.
  3606.  
  3607. 811
  3608. 00:43:06,407 --> 00:43:09,510
  3609. Santos baru saja memulai.
  3610.  
  3611. 812
  3612. 00:43:09,543 --> 00:43:12,846
  3613. Rencananya adalah semuanya
  3614. direkam, dilihat, disiarkan,
  3615.  
  3616. 813
  3617. 00:43:12,880 --> 00:43:17,385
  3618. ...semuanya tersimpan, dianalisis, tersedia
  3619. untuk The Circle dengan cara apa pun.
  3620.  
  3621. 814
  3622. 00:43:18,452 --> 00:43:21,121
  3623. Kau melakukan asupan
  3624. kesehatan kau, bukan?
  3625.  
  3626. 815
  3627. 00:43:21,155 --> 00:43:22,023
  3628. Ya.
  3629.  
  3630. 816
  3631. 00:43:22,024 --> 00:43:22,890
  3632. Kau lihat, benar, lihat.
  3633.  
  3634. 817
  3635. 00:43:22,922 --> 00:43:26,793
  3636. Setiap langkah, setiap
  3637. nafas, semuanya tersimpan.
  3638.  
  3639. 818
  3640. 00:43:27,994 --> 00:43:29,797
  3641. Mereka dapat menggunakannya
  3642. namun mereka merasa cocok.
  3643.  
  3644. 819
  3645. 00:43:29,829 --> 00:43:31,264
  3646. Kami sedang dipelajari.
  3647.  
  3648. 820
  3649. 00:43:31,298 --> 00:43:35,036
  3650. Data setiap orang di The Circle
  3651. sedang dipelajari, dimonetisasi.
  3652.  
  3653. 821
  3654. 00:43:35,068 --> 00:43:37,538
  3655. Ini bersifat sukarela.
  3656.  
  3657. 822
  3658. 00:43:37,572 --> 00:43:38,972
  3659. Dan bukan itu intinya,
  3660.  
  3661. 823
  3662. 00:43:39,005 --> 00:43:41,074
  3663. ...memiliki segalanya di satu tempat?
  3664.  
  3665. 824
  3666. 00:43:42,510 --> 00:43:44,579
  3667. Maksudku, itu adalah TrueYou.
  3668.  
  3669. 825
  3670. 00:43:44,612 --> 00:43:48,315
  3671. Itu bukan kenapa aku menemukan
  3672. TrueYou, bahkan tidak dekat.
  3673.  
  3674. 826
  3675. 00:43:48,347 --> 00:43:50,784
  3676. Ty Lafitte menemukan TrueYou.
  3677.  
  3678. 827
  3679. 00:43:51,786 --> 00:43:54,422
  3680. Ya, aku Ty.
  3681.  
  3682. 828
  3683. 00:43:56,157 --> 00:43:57,824
  3684. Tidak, Kau tidak.
  3685.  
  3686. 829
  3687. 00:43:57,858 --> 00:44:00,495
  3688. Ty Lafitte sudah tidak bekerja
  3689. selama bertahun-tahun.
  3690.  
  3691. 830
  3692. 00:44:03,030 --> 00:44:04,766
  3693. Astaga.
  3694.  
  3695. 831
  3696. 00:44:06,132 --> 00:44:07,901
  3697. Aku adalah Ty.
  3698.  
  3699. 832
  3700. 00:44:07,934 --> 00:44:09,971
  3701. Kenapa low profile?
  3702.  
  3703. 833
  3704. 00:44:10,003 --> 00:44:12,906
  3705. Aku hanya ingin bergerak melalui
  3706. dunia ini seperti orang normal.
  3707.  
  3708. 834
  3709. 00:44:12,940 --> 00:44:14,974
  3710. Aku tidak ingin
  3711. diawasi setiap detik.
  3712.  
  3713. 835
  3714. 00:44:15,009 --> 00:44:17,577
  3715. Tapi aku menghabiskan
  3716. banyak waktu di sini.
  3717.  
  3718. 836
  3719. 00:44:17,612 --> 00:44:20,847
  3720. Lebih mudah, aku tidak harus
  3721. berurusan dengan Stenton dan Bailey.
  3722.  
  3723. 837
  3724. 00:44:20,880 --> 00:44:23,152
  3725. Bukan berarti aku
  3726. mengetahui percakapan mereka
  3727.  
  3728. 838
  3729. 00:44:23,153 --> 00:44:25,153
  3730. ...di tempat kecil mereka.
  3731.  
  3732. 839
  3733. 00:44:25,184 --> 00:44:26,585
  3734. Sialan
  3735.  
  3736. 840
  3737. 00:44:26,619 --> 00:44:29,789
  3738. Aku berada di sebuah gua bersama Ty Lafitte.
  3739.  
  3740. 841
  3741. 00:44:29,824 --> 00:44:31,825
  3742. Hei. Tahan.
  3743.  
  3744. 842
  3745. 00:44:31,858 --> 00:44:35,695
  3746. Jadi, ketika kita bertemu,
  3747. Kau tidak tahu siapa aku?
  3748.  
  3749. 843
  3750. 00:44:35,728 --> 00:44:38,698
  3751. Kau tidak pernah memberitahuku namamu
  3752.  
  3753. 844
  3754. 00:44:38,731 --> 00:44:40,902
  3755. Dan setelah beberapa saat,
  3756. sangat aneh bertanya.
  3757.  
  3758. 845
  3759. 00:44:42,635 --> 00:44:45,438
  3760. Aku tahu aku bisa memercayaimu
  3761. saat aku bertemu denganmu.
  3762.  
  3763. 846
  3764. 00:44:45,472 --> 00:44:46,941
  3765. Entahlah, aku
  3766. hanya berpikir sendiri,
  3767.  
  3768. 847
  3769. 00:44:46,974 --> 00:44:49,215
  3770. "Gadis ini, dia tidak memiliki
  3771. tulang sinis di tubuhnya".
  3772.  
  3773. 848
  3774. 00:44:50,177 --> 00:44:52,646
  3775. Mengingatkanku pada bagaimana aku dulu.
  3776.  
  3777. 849
  3778. 00:44:52,679 --> 00:44:54,648
  3779. Tapi dengarkan, Kau tidak
  3780. bisa memberi tahu siapa pun
  3781.  
  3782. 850
  3783. 00:44:54,681 --> 00:44:56,918
  3784. ...kalau kau ada di sini, oke,
  3785. kalau aku membawamu ke sini.
  3786.  
  3787. 851
  3788. 00:44:57,884 --> 00:44:59,019
  3789. Baik.
  3790.  
  3791. 852
  3792. 00:44:59,052 --> 00:45:03,190
  3793. Hal-hal di The Circle,
  3794. mereka perlu berubah.
  3795.  
  3796. 853
  3797. 00:45:03,224 --> 00:45:05,727
  3798. Seperti apa?
  3799. Menghubungkan dunia?
  3800.  
  3801. 854
  3802. 00:45:06,760 --> 00:45:08,862
  3803. Mengasuransikan orang tua aku
  3804.  
  3805. 855
  3806. 00:45:08,896 --> 00:45:11,032
  3807. Kau harus sungguh bangga
  3808. dengan apa yang kau ciptakan.
  3809.  
  3810. 856
  3811. 00:45:11,065 --> 00:45:12,900
  3812. Bangga?
  3813.  
  3814. 857
  3815. 00:45:12,932 --> 00:45:15,835
  3816. Bangga dengan apa?
  3817. Mengabaikan privasi?
  3818.  
  3819. 858
  3820. 00:45:15,869 --> 00:45:17,136
  3821. Penggunaan data pribadi
  3822.  
  3823. 859
  3824. 00:45:17,170 --> 00:45:19,472
  3825. ...untuk akumulasi
  3826. kekayaan dan kontrol?
  3827.  
  3828. 860
  3829. 00:45:19,505 --> 00:45:21,474
  3830. Aku tidak bangga
  3831. Ini bukan yang aku ciptakan.
  3832.  
  3833. 861
  3834. 00:45:21,509 --> 00:45:22,809
  3835. Menurutmu apakah Senator Williamson
  3836.  
  3837. 862
  3838. 00:45:22,844 --> 00:45:25,179
  3839. ...yang diselidiki oleh FBI
  3840. hanyalah sebuah kebetulan?
  3841.  
  3842. 863
  3843. 00:45:25,213 --> 00:45:27,547
  3844. Kita tidak bisa terlihat bersama
  3845. dan kau harus berjanji padaku
  3846.  
  3847. 864
  3848. 00:45:27,581 --> 00:45:29,341
  3849. ...Kau tidak bisa mengatakan kepada
  3850. siapapun kalau kita berada di sini.
  3851.  
  3852. 865
  3853. 00:45:43,463 --> 00:45:44,731
  3854. Halo?
  3855.  
  3856. 866
  3857. 00:45:44,764 --> 00:45:46,634
  3858. WOMae, kau punya pengunjung
  3859. di sini untuk menemuimu.
  3860.  
  3861. 867
  3862. 00:45:46,666 --> 00:45:47,835
  3863. Di lobi
  3864.  
  3865. 868
  3866. 00:45:54,108 --> 00:45:55,843
  3867. Hei.
  3868.  
  3869. 869
  3870. 00:45:55,876 --> 00:45:57,177
  3871. Apa kau baik-baik saja?
  3872.  
  3873. 870
  3874. 00:45:57,210 --> 00:45:59,913
  3875. Tidak, aku sungguh tidak baik-baik saja.
  3876.  
  3877. 871
  3878. 00:45:59,947 --> 00:46:02,182
  3879. Kenapa kau tidak menelepon?
  3880. Kirim teks?
  3881.  
  3882. 872
  3883. 00:46:02,215 --> 00:46:03,951
  3884. Karena aku ingin bertemu
  3885. denganmu secara langsung.
  3886.  
  3887. 873
  3888. 00:46:03,983 --> 00:46:06,219
  3889. Aku ingin melihat matamu.
  3890.  
  3891. 874
  3892. 00:46:07,286 --> 00:46:08,522
  3893. Baik.
  3894.  
  3895. 875
  3896. 00:46:09,556 --> 00:46:11,141
  3897. Aku akan masuk kau
  3898.  
  3899. 876
  3900. 00:46:11,142 --> 00:46:12,726
  3901. Tidak, tunggu saja.
  3902.  
  3903. 877
  3904. 00:46:14,226 --> 00:46:16,163
  3905. Barang yang kau kirim
  3906. tentang pekerjaanku
  3907.  
  3908. 878
  3909. 00:46:16,195 --> 00:46:17,864
  3910. Lampu gantungmu?
  3911.  
  3912. 879
  3913. 00:46:17,898 --> 00:46:19,032
  3914. Ya.
  3915.  
  3916. 880
  3917. 00:46:19,065 --> 00:46:21,367
  3918. Aku tahu kau bermaksud baik, tapi...
  3919.  
  3920. 881
  3921. 00:46:21,400 --> 00:46:24,038
  3922. Apa masalahnya? Kupikir aku
  3923. melihat hal baik terjadi.
  3924.  
  3925. 882
  3926. 00:46:24,070 --> 00:46:26,706
  3927. Mereka mulai memanggilku
  3928. pembunuh rusa
  3929.  
  3930. 883
  3931. 00:46:26,739 --> 00:46:29,542
  3932. ...dan lalu ada kampanye
  3933. untuk menghentikanku.
  3934.  
  3935. 884
  3936. 00:46:29,576 --> 00:46:30,811
  3937. Aku bahkan tidak online.
  3938.  
  3939. 885
  3940. 00:46:30,844 --> 00:46:32,178
  3941. Aku bekerja.
  3942.  
  3943. 886
  3944. 00:46:32,211 --> 00:46:35,048
  3945. Dan ketika aku mengecek email
  3946. aku, ada ancaman pembunuhan.
  3947.  
  3948. 887
  3949. 00:46:39,018 --> 00:46:40,253
  3950. Aku minta maaf.
  3951.  
  3952. 888
  3953. 00:46:40,286 --> 00:46:41,888
  3954. Ancaman kematian, Mae.
  3955.  
  3956. 889
  3957. 00:46:41,922 --> 00:46:45,059
  3958. Jelas, aku tidak pernah bermaksud agar ini
  3959. terjadi, tapi aku bisa memperbaikinya.
  3960.  
  3961. 890
  3962. 00:46:50,197 --> 00:46:51,664
  3963. Mae.
  3964.  
  3965. 891
  3966. 00:46:51,764 --> 00:46:53,166
  3967. Mae.
  3968.  
  3969. 892
  3970. 00:46:54,367 --> 00:46:56,302
  3971. Maukah kau mendengarkanku
  3972.  
  3973. 893
  3974. 00:46:56,335 --> 00:46:57,670
  3975. Aku tidak bisa melakukan ini
  3976.  
  3977. 894
  3978. 00:46:57,704 --> 00:47:01,141
  3979. Aku tidak bisa menjadi bagian
  3980. dari dunia ini yang kau ciptakan.
  3981.  
  3982. 895
  3983. 00:47:01,173 --> 00:47:02,509
  3984. Apa yang kau bicarakan?
  3985.  
  3986. 896
  3987. 00:47:02,543 --> 00:47:04,745
  3988. Yesus Kristus.
  3989. Lihatlah orang-orang ini.
  3990.  
  3991. 897
  3992. 00:47:04,777 --> 00:47:06,413
  3993. Apa ini sungguh
  3994. baik-baik saja bagimu?
  3995.  
  3996. 898
  3997. 00:47:06,447 --> 00:47:08,248
  3998. Kenapa kau tidak membunuh
  3999. rusa lagi, Mercer?
  4000.  
  4001. 899
  4002. 00:47:08,282 --> 00:47:11,052
  4003. Aku tidak pernah membunuh rusa apapun.
  4004. Aku tidak membunuh rusa.
  4005.  
  4006. 900
  4007. 00:47:11,085 --> 00:47:14,688
  4008. Mercer, lihat, ayo
  4009. kita lakukan di sini.
  4010.  
  4011. 901
  4012. 00:47:14,722 --> 00:47:16,290
  4013. Ayo naik ke lantai atas.
  4014.  
  4015. 902
  4016. 00:47:16,322 --> 00:47:17,458
  4017. Aku akan cari tahu...
  4018.  
  4019. 903
  4020. 00:47:17,490 --> 00:47:20,226
  4021. Apa kau pernah
  4022. meninggalkan tempat ini, Mae?
  4023.  
  4024. 904
  4025. 00:47:20,260 --> 00:47:23,063
  4026. Kami dulu pergi pada petualangan,
  4027. dan bersenang-senang,
  4028.  
  4029. 905
  4030. 00:47:23,096 --> 00:47:26,934
  4031. ...dan melihat sesuatu, dan
  4032. Kau berani dan bersemangat.
  4033.  
  4034. 906
  4035. 00:47:28,434 --> 00:47:30,971
  4036. Dan sekarang, semuanya
  4037. disaring melalui ini.
  4038.  
  4039. 907
  4040. 00:47:37,143 --> 00:47:38,478
  4041. Sampai jumpa
  4042.  
  4043. 908
  4044. 00:50:44,864 --> 00:50:47,033
  4045. Aku tidak percaya
  4046. aku begitu bodoh.
  4047.  
  4048. 909
  4049. 00:50:48,467 --> 00:50:50,103
  4050. Aku sangat beruntung karena
  4051. kalian ada di sekitar sini.
  4052.  
  4053. 910
  4054. 00:50:50,137 --> 00:50:52,006
  4055. Keberuntungan? Neraka.
  4056.  
  4057. 911
  4058. 00:50:52,039 --> 00:50:54,274
  4059. Kamera SeeChange
  4060. menyimpan hidupmu.
  4061.  
  4062. 912
  4063. 00:50:54,306 --> 00:50:55,741
  4064. Seorang polisi melihat
  4065. Kau melewati pagar,
  4066.  
  4067. 913
  4068. 00:50:55,775 --> 00:50:58,711
  4069. ...lalu kami mendapat telepon dari
  4070. seseorang yang sedang menonton anjing laut.
  4071.  
  4072. 914
  4073. 00:51:04,885 --> 00:51:06,554
  4074. Jadi, Mae, bagaimana perasaanmu?
  4075.  
  4076. 915
  4077. 00:51:10,322 --> 00:51:11,424
  4078. Malu.
  4079.  
  4080. 916
  4081. 00:51:11,458 --> 00:51:14,094
  4082. Aku hampir tidak tidur.
  4083.  
  4084. 917
  4085. 00:51:14,126 --> 00:51:15,996
  4086. Nah, aku senang kau selamat.
  4087.  
  4088. 918
  4089. 00:51:16,030 --> 00:51:17,697
  4090. Kami semua adalah.
  4091.  
  4092. 919
  4093. 00:51:17,731 --> 00:51:20,401
  4094. Dan setiap orang yang melihat
  4095. petualanganmu online.
  4096.  
  4097. 920
  4098. 00:51:20,434 --> 00:51:22,870
  4099. Kuharap orangtuamu tidak
  4100. terlalu cemas.
  4101.  
  4102. 921
  4103. 00:51:22,902 --> 00:51:25,438
  4104. Mereka baik-baik saja.
  4105.  
  4106. 922
  4107. 00:51:25,472 --> 00:51:27,875
  4108. Aku paham kondisi
  4109. ayahmu sudah membaik?
  4110.  
  4111. 923
  4112. 00:51:28,809 --> 00:51:30,211
  4113. Sangat banyak.
  4114.  
  4115. 924
  4116. 00:51:34,581 --> 00:51:36,583
  4117. Mr Bailey...
  4118.  
  4119. 925
  4120. 00:51:36,615 --> 00:51:39,320
  4121. Aku ingin mengatakan betapa aku
  4122. menghargai posisiku di sini
  4123.  
  4124. 926
  4125. 00:51:40,820 --> 00:51:42,622
  4126. ...dan apa yang telah kau
  4127. lakukan untuk keluargaku
  4128.  
  4129. 927
  4130. 00:51:42,655 --> 00:51:44,725
  4131. Mae, Kau adalah bagian
  4132. berharga dari The Circle,
  4133.  
  4134. 928
  4135. 00:51:44,757 --> 00:51:46,425
  4136. ...kau dan keluargamu.
  4137.  
  4138. 929
  4139. 00:51:46,458 --> 00:51:49,728
  4140. Dan kami peduli dengan semua
  4141. orang yang kau sayangi.
  4142.  
  4143. 930
  4144. 00:51:49,762 --> 00:51:51,864
  4145. Kau tahu, kejadian
  4146. ini sebenarnya
  4147.  
  4148. 931
  4149. 00:51:51,898 --> 00:51:55,068
  4150. ...menunjukkan banyak
  4151. kebutuhan pada SeeChange.
  4152.  
  4153. 932
  4154. 00:51:56,503 --> 00:51:58,805
  4155. Aku sangat senang
  4156. kamera-kamera itu ada di sana.
  4157.  
  4158. 933
  4159. 00:51:58,838 --> 00:52:00,507
  4160. Baiklah, aku berharap kau
  4161. tahu ada kamera di sana
  4162.  
  4163. 934
  4164. 00:52:00,541 --> 00:52:02,776
  4165. ...sebelum kau menggesek
  4166. kayak itu, tapi...
  4167.  
  4168. 935
  4169. 00:52:04,844 --> 00:52:08,848
  4170. Mae, Tom dan aku ingin berbicara denganmu tentang
  4171. sebuah gagasan, tapi sebelum kita melakukannya,
  4172.  
  4173. 936
  4174. 00:52:10,583 --> 00:52:12,786
  4175. ...apakah ada yang ingin
  4176. kau katakan pada kami?
  4177.  
  4178. 937
  4179. 00:52:17,123 --> 00:52:19,425
  4180. Bahwa aku pernah ada di sini sebelumnya?
  4181.  
  4182. 938
  4183. 00:52:19,458 --> 00:52:22,362
  4184. Hanya kebohongan kita yang membuat kita dalam
  4185. masalah, hal-hal yang kita sembunyikan.
  4186.  
  4187. 939
  4188. 00:52:24,097 --> 00:52:26,667
  4189. Tentu saja aku tahu kau pernah
  4190. berada di sini sebelumnya.
  4191.  
  4192. 940
  4193. 00:52:28,601 --> 00:52:31,304
  4194. Dan sekarang aku tahu rahasiamu, apakah
  4195. kau merasa lebih baik atau lebih buruk?
  4196.  
  4197. 941
  4198. 00:52:35,675 --> 00:52:37,478
  4199. Lebih baik.
  4200.  
  4201. 942
  4202. 00:52:37,510 --> 00:52:40,779
  4203. Lega, lega.
  4204.  
  4205. 943
  4206. 00:52:40,813 --> 00:52:44,283
  4207. Aku percaya pada
  4208. kesempurnaan manusia.
  4209.  
  4210. 944
  4211. 00:52:44,318 --> 00:52:48,021
  4212. Bila kita adalah diri kita yang
  4213. terbaik, kemungkinannya tidak terbatas.
  4214.  
  4215. 945
  4216. 00:52:48,054 --> 00:52:50,289
  4217. Tidak ada masalah yang tidak
  4218. bisa kita selesaikan.
  4219.  
  4220. 946
  4221. 00:52:50,324 --> 00:52:53,793
  4222. Kita bisa menyembuhkan penyakit apapun
  4223. dan kita bisa mengakhiri kelaparan.
  4224.  
  4225. 947
  4226. 00:52:55,628 --> 00:52:57,663
  4227. Dan tanpa rahasia,
  4228.  
  4229. 948
  4230. 00:52:57,697 --> 00:53:00,432
  4231. ...tanpa penimbunan
  4232. pengetahuan dan informasi,
  4233.  
  4234. 949
  4235. 00:53:00,467 --> 00:53:03,204
  4236. ...akhirnya kita bisa
  4237. mewujudkan potensi kita.
  4238.  
  4239. 950
  4240. 00:53:06,039 --> 00:53:08,375
  4241. Ini adalah mimpi spesial Jumat.
  4242.  
  4243. 951
  4244. 00:53:08,407 --> 00:53:10,376
  4245. Kukira aku akan
  4246. mengubahnya sedikit hari ini
  4247.  
  4248. 952
  4249. 00:53:10,409 --> 00:53:14,813
  4250. ...dan tidak berpidato,
  4251. tapi wawancara.
  4252.  
  4253. 953
  4254. 00:53:14,847 --> 00:53:17,150
  4255. Aku mengobrol dengan seorang Circler
  4256. muda beberapa hari yang lalu
  4257.  
  4258. 954
  4259. 00:53:17,184 --> 00:53:19,652
  4260. ...kalau aku ingin
  4261. berbagi denganmu
  4262.  
  4263. 955
  4264. 00:53:19,686 --> 00:53:21,888
  4265. Aku telah meminta Mae Holland,
  4266.  
  4267. 956
  4268. 00:53:21,922 --> 00:53:24,023
  4269. ...siapa beberapa darimu mungkin tahu
  4270. sebagai salah satu guppies baru kami
  4271.  
  4272. 957
  4273. 00:53:24,056 --> 00:53:26,692
  4274. ...di Customer Experience, untuk
  4275. bergabung denganku hari ini.
  4276.  
  4277. 958
  4278. 00:53:26,726 --> 00:53:28,293
  4279. Mae baru saja bersama kami
  4280. selama beberapa bulan
  4281.  
  4282. 959
  4283. 00:53:28,327 --> 00:53:30,864
  4284. ...tapi dia telah membuat
  4285. kesan yang cukup.
  4286.  
  4287. 960
  4288. 00:53:30,896 --> 00:53:32,032
  4289. Mari kita bawa dia keluar.
  4290.  
  4291. 961
  4292. 00:53:32,065 --> 00:53:33,166
  4293. Mae Holland.
  4294.  
  4295. 962
  4296. 00:53:43,775 --> 00:53:45,846
  4297. Nah, hai, Mae. Apa kabar?
  4298.  
  4299. 963
  4300. 00:53:45,878 --> 00:53:46,748
  4301. Ketakutan.
  4302.  
  4303. 964
  4304. 00:53:46,878 --> 00:53:48,248
  4305. Jangan gugup.
  4306.  
  4307. 965
  4308. 00:53:48,282 --> 00:53:50,617
  4309. Mudah untuk kau katakan.
  4310.  
  4311. 966
  4312. 00:53:51,617 --> 00:53:53,420
  4313. Baiklah, Mae, kita
  4314. semua pernah melihat
  4315.  
  4316. 967
  4317. 00:53:53,452 --> 00:53:54,920
  4318. ...rekaman SeeChange
  4319. dari malam yang lain,
  4320.  
  4321. 968
  4322. 00:53:54,954 --> 00:53:57,357
  4323. ...tapi tolong jelaskan apa
  4324. yang terjadi untuk kita.
  4325.  
  4326. 969
  4327. 00:53:59,126 --> 00:54:01,662
  4328. Aku melakukan kejahatan.
  4329.  
  4330. 970
  4331. 00:54:01,695 --> 00:54:05,231
  4332. Aku meminjam kayak tanpa
  4333. sepengetahuan pemiliknya,
  4334.  
  4335. 971
  4336. 00:54:05,264 --> 00:54:06,733
  4337. ...mendayung ke tengah teluk,
  4338.  
  4339. 972
  4340. 00:54:08,134 --> 00:54:10,503
  4341. ...dan aku tidak
  4342. mengenakan jaket pelampung.
  4343.  
  4344. 973
  4345. 00:54:10,536 --> 00:54:12,271
  4346. Baik...
  4347.  
  4348. 974
  4349. 00:54:12,306 --> 00:54:15,407
  4350. Aku tidak yakin itu
  4351. persis pelanggaran berat,
  4352.  
  4353. 975
  4354. 00:54:15,442 --> 00:54:18,677
  4355. ...tapi kau memang mempertaruhkan nyawamu sendiri.
  4356.  
  4357. 976
  4358. 00:54:18,711 --> 00:54:21,115
  4359. Jadi, Mae, apakah kau kira
  4360. Kau berperilaku lebih baik
  4361.  
  4362. 977
  4363. 00:54:21,116 --> 00:54:23,116
  4364. ...atau lebih buruk
  4365. lagi saat kau diawasi?
  4366.  
  4367. 978
  4368. 00:54:23,150 --> 00:54:24,451
  4369. Lebih baik.
  4370.  
  4371. 979
  4372. 00:54:25,385 --> 00:54:27,287
  4373. Tanpa keraguan.
  4374.  
  4375. 980
  4376. 00:54:27,320 --> 00:54:30,958
  4377. Dan apa yang terjadi saat kau
  4378. sendiri dan tidak teramati?
  4379.  
  4380. 981
  4381. 00:54:30,990 --> 00:54:33,059
  4382. Nah, untuk pemula,
  4383. aku mencuri kayak.
  4384.  
  4385. 982
  4386. 00:54:34,561 --> 00:54:36,530
  4387. Yesus. Dia alami.
  4388.  
  4389. 983
  4390. 00:54:36,563 --> 00:54:41,402
  4391. Serius, aku melakukan hal-hal
  4392. yang tidak ingin aku lakukan.
  4393.  
  4394. 984
  4395. 00:54:42,135 --> 00:54:43,503
  4396. Aku bohong.
  4397.  
  4398. 985
  4399. 00:54:43,536 --> 00:54:45,704
  4400. Saat kami berbicara beberapa hari yang
  4401. lalu, Kau memiliki cara untuk menaruhnya
  4402.  
  4403. 986
  4404. 00:54:45,737 --> 00:54:47,006
  4405. ...yang menurut
  4406. aku sangat menarik
  4407.  
  4408. 987
  4409. 00:54:47,039 --> 00:54:49,742
  4410. ...dan ringkas. Bisakah kau
  4411. menceritakan semua yang kau katakan?
  4412.  
  4413. 988
  4414. 00:54:50,911 --> 00:54:53,079
  4415. Aku mengatakan kalau rahasia adalah kebohongan.
  4416.  
  4417. 989
  4418. 00:54:54,248 --> 00:54:56,115
  4419. Rahasia adalah kebohongan.
  4420.  
  4421. 990
  4422. 00:54:57,483 --> 00:54:59,786
  4423. Berlangsung.
  4424.  
  4425. 991
  4426. 00:54:59,818 --> 00:55:05,090
  4427. Rahasia itulah yang membuat
  4428. kejahatan menjadi mungkin.
  4429.  
  4430. 992
  4431. 00:55:05,123 --> 00:55:08,961
  4432. Kita berperilaku lebih buruk saat
  4433. kita tidak bertanggung jawab.
  4434.  
  4435. 993
  4436. 00:55:08,994 --> 00:55:11,664
  4437. Aku adalah diriku yang terburuk
  4438.  
  4439. 994
  4440. 00:55:11,697 --> 00:55:14,867
  4441. ...karena aku tidak
  4442. berpikir ada yang menonton.
  4443.  
  4444. 995
  4445. 00:55:16,003 --> 00:55:17,338
  4446. Kukira...
  4447.  
  4448. 996
  4449. 00:55:18,471 --> 00:55:20,641
  4450. Bahwa aku sendirian.
  4451.  
  4452. 997
  4453. 00:55:20,673 --> 00:55:24,409
  4454. Jadi, apa yang kau lihat dalam
  4455. perjalanan kayak ini, Mae?
  4456.  
  4457. 998
  4458. 00:55:24,443 --> 00:55:25,644
  4459. Apa itu indah
  4460.  
  4461. 999
  4462. 00:55:25,679 --> 00:55:27,181
  4463. Dulu.
  4464.  
  4465. 1000
  4466. 00:55:28,014 --> 00:55:30,616
  4467. Hampir bulan purnama,
  4468.  
  4469. 1001
  4470. 00:55:30,650 --> 00:55:32,286
  4471. ...dan rasanya seperti...
  4472.  
  4473. 1002
  4474. 00:55:33,954 --> 00:55:37,490
  4475. Rasanya seperti sedang
  4476. mengayuh lewat perak cair.
  4477.  
  4478. 1003
  4479. 00:55:37,523 --> 00:55:38,991
  4480. Mmm.
  4481.  
  4482. 1004
  4483. 00:55:39,025 --> 00:55:41,094
  4484. Kedengarannya luar biasa
  4485.  
  4486. 1005
  4487. 00:55:41,128 --> 00:55:43,296
  4488. ...tapi tidak ada
  4489. catatan dari semua itu
  4490.  
  4491. 1006
  4492. 00:55:43,329 --> 00:55:44,398
  4493. Bukan diluar ingatan aku sendiri.
  4494.  
  4495. 1007
  4496. 00:55:44,429 --> 00:55:45,298
  4497. Tidak.
  4498.  
  4499. 1008
  4500. 00:55:48,335 --> 00:55:49,668
  4501. Baik.
  4502.  
  4503. 1009
  4504. 00:55:49,702 --> 00:55:52,371
  4505. Jadi, sekarang, di sini kita
  4506. masuk ke sesuatu yang personal.
  4507.  
  4508. 1010
  4509. 00:55:52,405 --> 00:55:55,976
  4510. Seperti yang kau tahu, aku memiliki seorang putra,
  4511.  
  4512. 1011
  4513. 00:55:56,009 --> 00:55:57,443
  4514. Gunner,
  4515.  
  4516. 1012
  4517. 00:55:57,476 --> 00:55:59,545
  4518. ...yang lahir dengan
  4519. cerebral palsy.
  4520.  
  4521. 1013
  4522. 00:55:59,579 --> 00:56:02,282
  4523. Dan meskipun dia
  4524. hidup sangat penuh
  4525.  
  4526. 1014
  4527. 00:56:02,315 --> 00:56:05,018
  4528. ...dan kami selalu berusaha
  4529. memperbaiki peluangnya,
  4530.  
  4531. 1015
  4532. 00:56:05,052 --> 00:56:08,387
  4533. ...dia hanya duduk di kursi roda.
  4534.  
  4535. 1016
  4536. 00:56:08,422 --> 00:56:10,523
  4537. Dan dia tidak bisa berjalan.
  4538.  
  4539. 1017
  4540. 00:56:11,525 --> 00:56:13,559
  4541. Dia tidak bisa lari.
  4542.  
  4543. 1018
  4544. 00:56:13,592 --> 00:56:16,663
  4545. Dia tidak bisa pergi kayak.
  4546.  
  4547. 1019
  4548. 00:56:16,695 --> 00:56:20,500
  4549. Jadi, apa yang dia lakukan jika dia
  4550. ingin mengalami sesuatu seperti itu?
  4551.  
  4552. 1020
  4553. 00:56:20,532 --> 00:56:22,668
  4554. Nah, dia menonton video.
  4555.  
  4556. 1021
  4557. 00:56:22,702 --> 00:56:24,904
  4558. Dia melihat gambar.
  4559.  
  4560. 1022
  4561. 00:56:24,936 --> 00:56:27,240
  4562. Dan sebagian besar
  4563. pengalamannya di dunia
  4564.  
  4565. 1023
  4566. 00:56:27,273 --> 00:56:29,576
  4567. ...datang melalui
  4568. pengalaman orang lain.
  4569.  
  4570. 1024
  4571. 00:56:29,610 --> 00:56:33,179
  4572. Saat dia mengalami pemandangan
  4573. Circler mendaki Gunung Kenya,
  4574.  
  4575. 1025
  4576. 00:56:33,211 --> 00:56:35,615
  4577. ...dia merasa seperti dia
  4578. mendaki Gunung Kenya.
  4579.  
  4580. 1026
  4581. 00:56:37,583 --> 00:56:41,086
  4582. Saat dia melihat video langsung
  4583. dari anggota kru Piala Amerika,
  4584.  
  4585. 1027
  4586. 00:56:41,121 --> 00:56:46,159
  4587. ...dia merasa, dalam beberapa hal, kalau
  4588. dia juga berlayar di Piala Amerika.
  4589.  
  4590. 1028
  4591. 00:56:46,193 --> 00:56:48,762
  4592. Dan pengalaman ini
  4593. difasilitasi oleh
  4594.  
  4595. 1029
  4596. 00:56:48,795 --> 00:56:52,833
  4597. ...manusia murah hati yang berbagi apa yang
  4598. mereka lihat dengan dunia, termasuk anakku.
  4599.  
  4600. 1030
  4601. 00:56:52,865 --> 00:56:55,367
  4602. Dan ada banyak orang lain di
  4603. luar sana yang seperti Gunner.
  4604.  
  4605. 1031
  4606. 00:56:55,400 --> 00:56:57,873
  4607. Sekarang, apakah merasa
  4608. benar telah kehilangan
  4609.  
  4610. 1032
  4611. 00:56:57,874 --> 00:56:59,874
  4612. ...mereka melihat apa
  4613. yang kau lihat, Mae?
  4614.  
  4615. 1033
  4616. 00:57:03,577 --> 00:57:04,912
  4617. Tidak.
  4618.  
  4619. 1034
  4620. 00:57:07,614 --> 00:57:08,981
  4621. Rasanya sangat salah.
  4622.  
  4623. 1035
  4624. 00:57:11,885 --> 00:57:13,253
  4625. Itu egois.
  4626.  
  4627. 1036
  4628. 00:57:14,653 --> 00:57:20,393
  4629. Bila kau mencabut pengalaman orang
  4630. lain seperti pengalamanku,
  4631.  
  4632. 1037
  4633. 00:57:22,961 --> 00:57:26,065
  4634. ...Kau pada dasarnya
  4635. mencuri dari mereka.
  4636.  
  4637. 1038
  4638. 00:57:26,099 --> 00:57:30,504
  4639. Pengetahuan adalah
  4640. hak asasi manusia.
  4641.  
  4642. 1039
  4643. 00:57:33,005 --> 00:57:36,742
  4644. Akses ke semua pengalaman
  4645. manusia yang mungkin
  4646.  
  4647. 1040
  4648. 00:57:37,577 --> 00:57:39,346
  4649. ...adalah hak asasi manusia.
  4650.  
  4651. 1041
  4652. 00:57:52,692 --> 00:57:55,829
  4653. Terima kasih, Mae, atas keterusteranganmu
  4654. dan kemanusiaan yang sempurna.
  4655.  
  4656. 1042
  4657. 00:57:55,862 --> 00:57:58,431
  4658. Sekarang...Sekarang bagian yang terbaik,
  4659.  
  4660. 1043
  4661. 00:57:58,463 --> 00:58:01,101
  4662. ...demi berbagi semua yang
  4663. dia bisa dengan dunia,
  4664.  
  4665. 1044
  4666. 00:58:01,134 --> 00:58:02,601
  4667. Mae telah...
  4668.  
  4669. 1045
  4670. 00:58:02,635 --> 00:58:03,971
  4671. Mae punya beberapa berita.
  4672.  
  4673. 1046
  4674. 00:58:07,440 --> 00:58:09,108
  4675. Dari sekarang,
  4676.  
  4677. 1047
  4678. 00:58:10,443 --> 00:58:14,648
  4679. Aku akan memakai kamera
  4680. SeeChange yang dimodifikasi
  4681.  
  4682. 1048
  4683. 00:58:15,614 --> 00:58:17,149
  4684. ...selalu.
  4685.  
  4686. 1049
  4687. 00:58:19,719 --> 00:58:22,454
  4688. Aku akan sepenuhnya transparan.
  4689.  
  4690. 1050
  4691. 00:58:25,057 --> 00:58:26,826
  4692. Yah, mungkin tidak
  4693. di kamar mandi.
  4694.  
  4695. 1051
  4696. 00:58:28,996 --> 00:58:32,264
  4697. Dan aku akan segera memulai.
  4698.  
  4699. 1052
  4700. 00:58:32,297 --> 00:58:33,666
  4701. Itu benar.
  4702.  
  4703. 1053
  4704. 00:58:35,534 --> 00:58:37,370
  4705. Mae akan menjadi Circler
  4706. pertama yang bisa dibagikan
  4707.  
  4708. 1054
  4709. 00:58:37,403 --> 00:58:39,972
  4710. ...setiap detik dari pekerjaannya
  4711.  
  4712. 1055
  4713. 00:58:40,005 --> 00:58:42,208
  4714. ...dan kehidupan
  4715. pribadinya dengan publik,
  4716.  
  4717. 1056
  4718. 00:58:42,242 --> 00:58:44,745
  4719. ...jadi mari kita berikan
  4720. tangannya yang lebih besar lagi.
  4721.  
  4722. 1057
  4723. 00:59:24,851 --> 00:59:26,052
  4724. Halo.
  4725.  
  4726. 1058
  4727. 00:59:26,085 --> 00:59:27,653
  4728. Selamat pagi semuanya.
  4729.  
  4730. 1059
  4731. 00:59:27,686 --> 00:59:31,123
  4732. Matahari bersinar dan
  4733. aku pasti butuh kopiku.
  4734.  
  4735. 1060
  4736. 00:59:32,291 --> 00:59:35,161
  4737. Kita berada di minggu
  4738. ketiga transparansi
  4739.  
  4740. 1061
  4741. 00:59:35,195 --> 00:59:37,397
  4742. ...dan kita sampai...
  4743.  
  4744. 1062
  4745. 00:59:37,431 --> 00:59:41,900
  4746. 2.308.007 pemirsa.
  4747.  
  4748. 1063
  4749. 00:59:41,934 --> 00:59:45,705
  4750. Wow! Apa aku memberitahu kalian
  4751. kalau aku bukan orang pagi?
  4752.  
  4753. 1064
  4754. 00:59:45,737 --> 00:59:46,873
  4755. Baik.
  4756.  
  4757. 1065
  4758. 00:59:46,905 --> 00:59:51,110
  4759. Di antara semua
  4760. pemirsa tersebut...
  4761.  
  4762. 1066
  4763. 00:59:52,978 --> 00:59:54,079
  4764. Aku bahkan tidak tahu
  4765. harus menekan apa.
  4766.  
  4767. 1067
  4768. 00:59:54,114 --> 00:59:55,380
  4769. Hai, ibu Hi ayah.
  4770. / Hai.
  4771.  
  4772. 1068
  4773. 00:59:55,414 --> 00:59:56,682
  4774. Hai, Mae.
  4775.  
  4776. 1069
  4777. 00:59:56,715 --> 00:59:58,451
  4778. Menyapa semua orang.
  4779.  
  4780. 1070
  4781. 00:59:58,483 --> 01:00:00,721
  4782. Halo, Lingkaran
  4783.  
  4784. 1071
  4785. 01:00:00,753 --> 01:00:02,489
  4786. Dengar, kita cocok.
  4787.  
  4788. 1072
  4789. 01:00:03,289 --> 01:00:04,040
  4790. Ya.
  4791.  
  4792. 1073
  4793. 01:00:04,041 --> 01:00:04,791
  4794. Kami yakin
  4795.  
  4796. 1074
  4797. 01:00:04,824 --> 01:00:06,226
  4798. Ini bagus sekali.
  4799.  
  4800. 1075
  4801. 01:00:06,259 --> 01:00:07,559
  4802. Sangat bergaya.
  4803.  
  4804. 1076
  4805. 01:00:07,594 --> 01:00:09,796
  4806. Aku cinta kalian
  4807. Aku akan menemuimu nanti.
  4808.  
  4809. 1077
  4810. 01:00:09,829 --> 01:00:11,063
  4811. Aku mencintaimu.
  4812. / Aku mencintaimu juga sayang.
  4813.  
  4814. 1078
  4815. 01:00:11,097 --> 01:00:12,099
  4816. Sampai jumpa
  4817.  
  4818. 1079
  4819. 01:00:17,237 --> 01:00:18,338
  4820. Halo, Circlers.
  4821.  
  4822. 1080
  4823. 01:00:18,905 --> 01:00:20,907
  4824. Hai, Mae.
  4825.  
  4826. 1081
  4827. 01:00:20,940 --> 01:00:24,244
  4828. Jadi, inilah tempatku bekerja saat
  4829. pertama kali tiba di The Circle,
  4830.  
  4831. 1082
  4832. 01:00:24,277 --> 01:00:27,646
  4833. ...dan di sinilah aku masih
  4834. bekerja di The Circle
  4835.  
  4836. 1083
  4837. 01:00:27,679 --> 01:00:31,083
  4838. ...karena meskipun aku menyuruh
  4839. kalian melihat dari balik bahuku,
  4840.  
  4841. 1084
  4842. 01:00:31,117 --> 01:00:33,820
  4843. Aku masih pada dasarnya adalah seorang guppy.
  4844.  
  4845. 1085
  4846. 01:00:33,853 --> 01:00:36,422
  4847. Pergi pergi. Pergilah, Jared.
  4848.  
  4849. 1086
  4850. 01:00:36,454 --> 01:00:38,692
  4851. Lakukan, lakukanlah, lakukanlah, lakukanlah.
  4852.  
  4853. 1087
  4854. 01:00:39,626 --> 01:00:41,928
  4855. Astaga.
  4856.  
  4857. 1088
  4858. 01:00:41,960 --> 01:00:43,095
  4859. Apa yang sedang kau lakukan?
  4860.  
  4861. 1089
  4862. 01:00:43,096 --> 01:00:44,230
  4863. Ceritakan ceritamu sendiri.
  4864.  
  4865. 1090
  4866. 01:00:44,264 --> 01:00:46,466
  4867. Berhentilah melihat kami, domba.
  4868.  
  4869. 1091
  4870. 01:00:46,498 --> 01:00:48,201
  4871. Baiklah. Itulah pemandangan kita.
  4872.  
  4873. 1092
  4874. 01:00:49,702 --> 01:00:51,905
  4875. Apa
  4876.  
  4877. 1093
  4878. 01:00:51,938 --> 01:00:55,442
  4879. Baik. Jadi selanjutnya, kita
  4880. hanya butuh nama seseorang
  4881.  
  4882. 1094
  4883. 01:00:55,474 --> 01:00:58,444
  4884. ...yang secara
  4885. historis signifikan
  4886.  
  4887. 1095
  4888. 01:00:59,445 --> 01:01:00,980
  4889. Mae Holland.
  4890.  
  4891. 1096
  4892. 01:01:01,014 --> 01:01:02,682
  4893. Ya ampun!
  4894.  
  4895. 1097
  4896. 01:01:02,715 --> 01:01:04,284
  4897. Maaf, kita tidak tahu siapa itu
  4898.  
  4899. 1098
  4900. 01:01:04,317 --> 01:01:06,619
  4901. Dia bukan siapa-siapa, percayalah padaku.
  4902.  
  4903. 1099
  4904. 01:01:09,655 --> 01:01:11,625
  4905. Rumahku Surgaku.
  4906.  
  4907. 1100
  4908. 01:01:11,657 --> 01:01:14,126
  4909. Omong-omong, mari kita
  4910. periksa dengan orang-orang.
  4911.  
  4912. 1101
  4913. 01:01:16,161 --> 01:01:18,531
  4914. Hei. Di mana kalian?
  4915.  
  4916. 1102
  4917. 01:01:23,668 --> 01:01:24,871
  4918. Ya.
  4919. Ada...itu dia.
  4920.  
  4921. 1103
  4922. 01:01:25,505 --> 01:01:27,507
  4923. Whoa! Ah!
  4924.  
  4925. 1104
  4926. 01:01:27,541 --> 01:01:29,843
  4927. Um...Sial. Uh...
  4928.  
  4929. 1105
  4930. 01:01:29,876 --> 01:01:31,211
  4931. Aku berharap para
  4932. insinyur sedang menonton
  4933.  
  4934. 1106
  4935. 01:01:31,244 --> 01:01:33,380
  4936. ...karena itu pasti tidak
  4937. seharusnya terjadi...
  4938.  
  4939. 1107
  4940. 01:01:33,413 --> 01:01:34,614
  4941. Dan, um...
  4942.  
  4943. 1108
  4944. 01:01:34,646 --> 01:01:36,849
  4945. Itu pasti tidak
  4946. akan terjadi lagi.
  4947.  
  4948. 1109
  4949. 01:01:36,882 --> 01:01:40,519
  4950. Kau bisa memercayaiku di sana.
  4951.  
  4952. 1110
  4953. 01:01:49,262 --> 01:01:51,564
  4954. Ini aku menggosok gigi.
  4955.  
  4956. 1111
  4957. 01:01:51,597 --> 01:01:53,699
  4958. Jika kau menikmati ini,
  4959. aku cemas tentangmu.
  4960.  
  4961. 1112
  4962. 01:02:10,248 --> 01:02:12,718
  4963. Selamat malam semuanya.
  4964.  
  4965. 1113
  4966. 01:02:12,751 --> 01:02:15,387
  4967. Aku takkan berbohong,
  4968. itu hari yang gila.
  4969.  
  4970. 1114
  4971. 01:02:15,420 --> 01:02:18,958
  4972. Tapi aku senang aku memilikimu bersamaku,
  4973. masing-masing dan dirimu semua.
  4974.  
  4975. 1115
  4976. 01:03:08,507 --> 01:03:10,809
  4977. Tidak pernah ada hari yang membosankan di sini.
  4978.  
  4979. 1116
  4980. 01:03:10,844 --> 01:03:14,313
  4981. Banyak dari kalian telah
  4982. bertanya tentang patung ini,
  4983.  
  4984. 1117
  4985. 01:03:14,347 --> 01:03:15,481
  4986. ...yang merupakan hadiah untukku,
  4987.  
  4988. 1118
  4989. 01:03:15,514 --> 01:03:18,585
  4990. Akhirnya aku bisa menggunakan
  4991. gelar sejarah seniku.
  4992.  
  4993. 1119
  4994. 01:03:18,617 --> 01:03:21,154
  4995. Ini dibuat oleh
  4996. seniman yang sering
  4997.  
  4998. 1120
  4999. 01:03:21,155 --> 01:03:23,155
  5000. ...berada dalam masalah di negaranya sendiri.
  5001.  
  5002. 1121
  5003. 01:03:23,188 --> 01:03:27,225
  5004. Aku ingin berterima kasih kepada semua pengamat
  5005. yang mengirim cemberut ke pemerintah di sana,
  5006.  
  5007. 1122
  5008. 01:03:27,259 --> 01:03:30,130
  5009. ...baik untuk penganiayaan
  5010. mereka terhadap artis
  5011.  
  5012. 1123
  5013. 01:03:30,163 --> 01:03:32,998
  5014. ...dan untuk pembatasan
  5015. kebebasan internet mereka.
  5016.  
  5017. 1124
  5018. 01:03:33,032 --> 01:03:37,237
  5019. Kami telah mengirim 180
  5020. juta kerutan dari AS saja.
  5021.  
  5022. 1125
  5023. 01:03:37,269 --> 01:03:41,440
  5024. Kau bisa bertaruh itu akan
  5025. berpengaruh pada rezim.
  5026.  
  5027. 1126
  5028. 01:03:42,942 --> 01:03:44,210
  5029. Annie.
  5030.  
  5031. 1127
  5032. 01:03:47,646 --> 01:03:49,749
  5033. Annie.
  5034.  
  5035. 1128
  5036. 01:03:49,849 --> 01:03:51,151
  5037. Annie.
  5038.  
  5039. 1129
  5040. 01:03:53,885 --> 01:03:55,021
  5041. Annie.
  5042.  
  5043. 1130
  5044. 01:04:02,527 --> 01:04:03,629
  5045. Annie.
  5046.  
  5047. 1131
  5048. 01:04:05,565 --> 01:04:07,166
  5049. Annie Allerton.
  5050.  
  5051. 1132
  5052. 01:04:19,311 --> 01:04:21,914
  5053. Apa kita sendirian?
  5054.  
  5055. 1133
  5056. 01:04:21,947 --> 01:04:26,085
  5057. Aku punya waktu tiga menit untuk menggunakan
  5058. kamar mandi tanpa video menyala.
  5059.  
  5060. 1134
  5061. 01:04:26,117 --> 01:04:27,420
  5062. Pervs.
  5063.  
  5064. 1135
  5065. 01:04:28,855 --> 01:04:29,990
  5066. Apa kabar?
  5067.  
  5068. 1136
  5069. 01:04:32,257 --> 01:04:33,792
  5070. Baik.
  5071.  
  5072. 1137
  5073. 01:04:33,826 --> 01:04:37,096
  5074. Nah, kau harus baik.
  5075. Kau membunuhnya
  5076.  
  5077. 1138
  5078. 01:04:37,128 --> 01:04:38,431
  5079. Kau kira?
  5080.  
  5081. 1139
  5082. 01:04:38,463 --> 01:04:40,266
  5083. Ayolah.
  5084. Kesopanan salah takkan berhasil di sini.
  5085.  
  5086. 1140
  5087. 01:04:40,298 --> 01:04:41,300
  5088. Kau harus psyched
  5089.  
  5090. 1141
  5091. 01:04:42,534 --> 01:04:43,702
  5092. Ya.
  5093.  
  5094. 1142
  5095. 01:04:44,436 --> 01:04:45,571
  5096. Aku.
  5097.  
  5098. 1143
  5099. 01:04:45,605 --> 01:04:46,938
  5100. Kau adalah meteor, itu gila.
  5101.  
  5102. 1144
  5103. 01:04:46,972 --> 01:04:50,543
  5104. Orang-orang datang kepadaku mencoba
  5105. untuk sampai padamu, itu gila.
  5106.  
  5107. 1145
  5108. 01:04:51,844 --> 01:04:54,179
  5109. Bagaimana kabarmu, Annie?
  5110.  
  5111. 1146
  5112. 01:04:54,213 --> 01:04:55,681
  5113. Kau tampak dilap.
  5114.  
  5115. 1147
  5116. 01:04:55,715 --> 01:04:57,249
  5117. Terima kasih, Mae.
  5118.  
  5119. 1148
  5120. 01:04:57,282 --> 01:04:58,985
  5121. Kau tahu betapa
  5122. aku suka diberitahu
  5123.  
  5124. 1149
  5125. 01:04:59,018 --> 01:05:01,454
  5126. ...Tepat setelah aku muncul di depan
  5127. jutaan, aku terlihat mengerikan.
  5128.  
  5129. 1150
  5130. 01:05:01,487 --> 01:05:03,122
  5131. Terima kasih, kau manis
  5132.  
  5133. 1151
  5134. 01:05:03,155 --> 01:05:05,057
  5135. Biarkan aku mengajakmu makan malam.
  5136.  
  5137. 1152
  5138. 01:05:07,193 --> 01:05:08,427
  5139. Kau harus makan kapan-kapan.
  5140.  
  5141. 1153
  5142. 01:05:08,460 --> 01:05:10,161
  5143. Dengan kamera kau pada aku
  5144. terlihat begitu mengerikan,
  5145.  
  5146. 1154
  5147. 01:05:10,195 --> 01:05:12,197
  5148. ...kedengarannya fantastis, tapi tidak.
  5149.  
  5150. 1155
  5151. 01:05:12,231 --> 01:05:14,868
  5152. Aku hanya...
  5153. Aku mengkhawatirkanmu.
  5154.  
  5155. 1156
  5156. 01:05:14,900 --> 01:05:16,002
  5157. Kau bekerja terlalu keras.
  5158.  
  5159. 1157
  5160. 01:05:16,900 --> 01:05:18,002
  5161. Kau mengkhawatirkanku
  5162.  
  5163. 1158
  5164. 01:05:18,036 --> 01:05:19,504
  5165. Kau...
  5166. Aku cemas tentang Uni Eropa,
  5167.  
  5168. 1159
  5169. 01:05:19,539 --> 01:05:21,374
  5170. ...tapi ada baiknya kau tahu
  5171. kalau kau cemas denganku.
  5172.  
  5173. 1160
  5174. 01:05:21,407 --> 01:05:23,177
  5175. Aku tidak bermaksud
  5176. demikian, Annie.
  5177.  
  5178. 1161
  5179. 01:05:23,407 --> 01:05:24,328
  5180. Jangan cemas dengan cara apapun.
  5181.  
  5182. 1162
  5183. 01:05:26,880 --> 01:05:28,115
  5184. Aku tahu kau bisa mengatasinya.
  5185.  
  5186. 1163
  5187. 01:05:28,880 --> 01:05:30,115
  5188. Aw. Terima kasih, Mae.
  5189.  
  5190. 1164
  5191. 01:05:30,148 --> 01:05:33,052
  5192. Keyakinanmu terhadap diriku akan
  5193. menjadi angin di bawah sayapku.
  5194.  
  5195. 1165
  5196. 01:05:34,487 --> 01:05:35,755
  5197. Bagaimana dengan orangtuamu?
  5198.  
  5199. 1166
  5200. 01:05:39,190 --> 01:05:40,659
  5201. Maaf.
  5202.  
  5203. 1167
  5204. 01:05:42,226 --> 01:05:44,496
  5205. Mereka lebih dari yang sedikit...
  5206.  
  5207. 1168
  5208. 01:05:44,530 --> 01:05:45,899
  5209. Episode.
  5210.  
  5211. 1169
  5212. 01:05:49,668 --> 01:05:52,371
  5213. Aku belum pernah mendengar
  5214. kabar dari mereka.
  5215.  
  5216. 1170
  5217. 01:05:54,239 --> 01:05:56,174
  5218. Tebak itu hanya
  5219. akan memakan waktu.
  5220.  
  5221. 1171
  5222. 01:05:56,208 --> 01:05:57,809
  5223. Maaf, Mae.
  5224.  
  5225. 1172
  5226. 01:05:57,842 --> 01:05:59,346
  5227. Kotoran.
  5228.  
  5229. 1173
  5230. 01:06:00,913 --> 01:06:02,081
  5231. Aku digoreng,
  5232.  
  5233. 1174
  5234. 01:06:03,748 --> 01:06:05,884
  5235. ...dan aku harus
  5236. menarik nighter lagi,
  5237.  
  5238. 1175
  5239. 01:06:07,186 --> 01:06:09,555
  5240. ...dan Stenton berada di
  5241. pantatku sepanjang waktu.
  5242.  
  5243. 1176
  5244. 01:06:09,588 --> 01:06:13,994
  5245. Seharusnya aku tidak menanyai dia tentang
  5246. keseluruhan hal Senator Williamson itu.
  5247.  
  5248. 1177
  5249. 01:06:14,027 --> 01:06:18,597
  5250. Dan lalu ada semua
  5251. pekerjaan baru selesai,
  5252.  
  5253. 1178
  5254. 01:06:18,630 --> 01:06:20,899
  5255. ...tapi kupikir Bailey
  5256. memberitahumu tentang itu.
  5257.  
  5258. 1179
  5259. 01:06:23,702 --> 01:06:25,570
  5260. Tentu saja.
  5261.  
  5262. 1180
  5263. 01:06:25,670 --> 01:06:26,940
  5264. Tentu saja.
  5265.  
  5266. 1181
  5267. 01:06:26,972 --> 01:06:29,041
  5268. Aku akan hadir di rapat
  5269. konsep kerajaan besok.
  5270.  
  5271. 1182
  5272. 01:06:29,074 --> 01:06:30,309
  5273. Apa?
  5274.  
  5275. 1183
  5276. 01:06:31,976 --> 01:06:33,244
  5277. Ada konsep pertemuan kerajaan.
  5278.  
  5279. 1184
  5280. 01:06:33,278 --> 01:06:35,079
  5281. Aku tahu apa itu,
  5282. tapi kau akan pergi?
  5283.  
  5284. 1185
  5285. 01:06:35,114 --> 01:06:38,016
  5286. Ya.
  5287. Bailey bilang aku seharusnya ada di sana.
  5288.  
  5289. 1186
  5290. 01:06:38,050 --> 01:06:39,918
  5291. Dan menyiarkannya?
  5292.  
  5293. 1187
  5294. 01:06:41,420 --> 01:06:42,288
  5295. Apa itu masalah?
  5296.  
  5297. 1188
  5298. 01:06:42,420 --> 01:06:43,288
  5299. Tidak.
  5300.  
  5301. 1189
  5302. 01:06:43,322 --> 01:06:46,090
  5303. Aku hanya terkejut, itu saja.
  5304. Pertemuan tersebut sensitif.
  5305.  
  5306. 1190
  5307. 01:06:46,125 --> 01:06:48,762
  5308. Mungkin dia berencana membuat
  5309. Kau menghadiri awal saja.
  5310.  
  5311. 1191
  5312. 01:06:49,594 --> 01:06:51,597
  5313. Mae, kau di atas kepalamu.
  5314.  
  5315. 1192
  5316. 01:06:54,132 --> 01:06:55,734
  5317. Apa kau akan pergi?
  5318.  
  5319. 1193
  5320. 01:06:55,768 --> 01:06:58,204
  5321. Ya.
  5322.  
  5323. 1194
  5324. 01:06:58,237 --> 01:07:01,441
  5325. Aku sangat tertinggal dalam
  5326. segala hal, aku bisa saja mati.
  5327.  
  5328. 1195
  5329. 01:07:04,909 --> 01:07:06,145
  5330. Annie?
  5331.  
  5332. 1196
  5333. 01:07:07,713 --> 01:07:08,782
  5334. Halo.
  5335.  
  5336. 1197
  5337. 01:07:10,748 --> 01:07:11,951
  5338. Sampai jumpa.
  5339.  
  5340. 1198
  5341. 01:07:21,927 --> 01:07:24,228
  5342. Jadi, inilah berapa banyak orang yang memilih
  5343.  
  5344. 1199
  5345. 01:07:24,262 --> 01:07:26,498
  5346. ...dalam pemilihan nasional terakhir.
  5347.  
  5348. 1200
  5349. 01:07:26,532 --> 01:07:29,536
  5350. Inilah berapa banyak
  5351. yang berhak memilih.
  5352.  
  5353. 1201
  5354. 01:07:31,637 --> 01:07:35,175
  5355. Dan inilah berapa banyak orang Amerika
  5356. yang terdaftar di The Circle.
  5357.  
  5358. 1202
  5359. 01:07:37,577 --> 01:07:39,579
  5360. Dan ada orang itu.
  5361.  
  5362. 1203
  5363. 01:07:39,612 --> 01:07:41,612
  5364. Jadi, sekarang kita turun
  5365. ke daging sesi hari ini.
  5366.  
  5367. 1204
  5368. 01:07:41,614 --> 01:07:44,451
  5369. Sesuatu yang telah kita diskusikan dengan
  5370. anggota Kongres Gloria dan yang lainnya.
  5371.  
  5372. 1205
  5373. 01:07:45,951 --> 01:07:50,322
  5374. Bagaimana jika profil Lingkaranmu?
  5375.  
  5376. 1206
  5377. 01:07:50,356 --> 01:07:54,159
  5378. ...secara otomatis mendaftarkan
  5379. Kau untuk memilih?
  5380.  
  5381. 1207
  5382. 01:07:54,193 --> 01:07:56,697
  5383. Dan dengan TrueYou,
  5384. untuk membuat profil,
  5385.  
  5386. 1208
  5387. 01:07:56,698 --> 01:07:57,698
  5388. ...Kau harus menjadi orang yang nyata
  5389.  
  5390. 1209
  5391. 01:07:57,729 --> 01:07:59,164
  5392. ...dengan alamat sebenarnya,
  5393.  
  5394. 1210
  5395. 01:07:59,198 --> 01:08:03,101
  5396. ...info pribadi lengkap, Nomor
  5397. Jaminan Sosial yang sebenarnya,
  5398.  
  5399. 1211
  5400. 01:08:03,135 --> 01:08:05,306
  5401. ...semua informasi
  5402. yang pemerintah
  5403.  
  5404. 1212
  5405. 01:08:05,307 --> 01:08:07,307
  5406. ...ingin saat kau mendaftar untuk memilih.
  5407.  
  5408. 1213
  5409. 01:08:07,340 --> 01:08:09,943
  5410. Jadi kenapa negara tidak
  5411. mempertimbangkanmu?
  5412.  
  5413. 1214
  5414. 01:08:09,975 --> 01:08:13,345
  5415. ...sudah terdaftar saat
  5416. membuka akun Circle?
  5417.  
  5418. 1215
  5419. 01:08:14,079 --> 01:08:15,980
  5420. Tidak ada alasan.
  5421.  
  5422. 1216
  5423. 01:08:16,015 --> 01:08:20,720
  5424. Kami mendapat komitmen verbal dari
  5425. gubernur hampir setiap negara bagian
  5426.  
  5427. 1217
  5428. 01:08:20,752 --> 01:08:22,787
  5429. ...dan mereka telah sepakat
  5430. untuk mendorong undang-undang
  5431.  
  5432. 1218
  5433. 01:08:22,822 --> 01:08:25,658
  5434. ...itu akan membuat
  5435. akun Circlemu
  5436.  
  5437. 1219
  5438. 01:08:25,690 --> 01:08:28,528
  5439. ...jalur otomatis untuk
  5440. pendaftaran pemilih.
  5441.  
  5442. 1220
  5443. 01:08:35,568 --> 01:08:37,503
  5444. Kukira ini adalah ide bagus.
  5445.  
  5446. 1221
  5447. 01:08:42,007 --> 01:08:44,243
  5448. Nah, ya, Mae?
  5449.  
  5450. 1222
  5451. 01:08:48,213 --> 01:08:50,617
  5452. Kenapa kita tidak bisa
  5453. melangkah lebih jauh?
  5454.  
  5455. 1223
  5456. 01:08:51,518 --> 01:08:53,152
  5457. Maksudku, aku...
  5458.  
  5459. 1224
  5460. 01:08:53,185 --> 01:08:56,588
  5461. Aku belum memahaminya, tapi...
  5462.  
  5463. 1225
  5464. 01:08:56,622 --> 01:08:58,190
  5465. Tidak tidak tidak tidak.
  5466. Berlangsung. Berlangsung. Berlangsung.
  5467.  
  5468. 1226
  5469. 01:08:58,224 --> 01:08:59,925
  5470. Kau mulai sungguh baik di sana.
  5471.  
  5472. 1227
  5473. 01:08:59,957 --> 01:09:01,259
  5474. Aku menyukai kata-kata itu,
  5475. "Satu langkah lebih jauh".
  5476.  
  5477. 1228
  5478. 01:09:01,293 --> 01:09:02,929
  5479. Begitulah perusahaan itu dibangun.
  5480.  
  5481. 1229
  5482. 01:09:05,063 --> 01:09:06,699
  5483. Baik.
  5484.  
  5485. 1230
  5486. 01:09:06,733 --> 01:09:09,168
  5487. Bekerja mundur dari
  5488. tujuanmu...
  5489.  
  5490. 1231
  5491. 01:09:09,201 --> 01:09:10,569
  5492. Berlangsung.
  5493.  
  5494. 1232
  5495. 01:09:10,603 --> 01:09:13,706
  5496. Kita semua setuju 100% partisipasi
  5497. adalah apa yang kita inginkan.
  5498.  
  5499. 1233
  5500. 01:09:13,738 --> 01:09:15,942
  5501. Partisipasi 100% adalah ideal.
  5502.  
  5503. 1234
  5504. 01:09:15,975 --> 01:09:19,445
  5505. Itulah idealis idealis, ya.
  5506.  
  5507. 1235
  5508. 01:09:19,478 --> 01:09:25,083
  5509. Dan kita sudah memiliki 83% orang Amerika
  5510. usia pemilih yang terdaftar di The Circle.
  5511.  
  5512. 1236
  5513. 01:09:25,117 --> 01:09:26,719
  5514. Ya.
  5515.  
  5516. 1237
  5517. 01:09:26,752 --> 01:09:30,890
  5518. Dan sepertinya kita sedang dalam perjalanan
  5519. menuju pengguna yang bisa mendaftar,
  5520.  
  5521. 1238
  5522. 01:09:30,922 --> 01:09:34,293
  5523. ...dan mungkin sungguh memilih
  5524. melalui akun Circle mereka.
  5525.  
  5526. 1239
  5527. 01:09:34,327 --> 01:09:38,498
  5528. Nah, itu adalah lompatan kecil, tapi iya.
  5529. Oke, lanjutkan.
  5530.  
  5531. 1240
  5532. 01:09:40,632 --> 01:09:46,237
  5533. Kenapa tidak mengharuskan setiap warga
  5534. usia pemilih memiliki akun Circle?
  5535.  
  5536. 1241
  5537. 01:09:47,472 --> 01:09:48,873
  5538. Biarkan dia selesai.
  5539. Biarkan dia selesai.
  5540.  
  5541. 1242
  5542. 01:09:48,908 --> 01:09:52,545
  5543. Baik. Aku tahu reaksi
  5544. awalnya akan resistan.
  5545.  
  5546. 1243
  5547. 01:09:52,578 --> 01:09:56,716
  5548. Maksud aku, bagaimana kita bisa meminta
  5549. seseorang untuk menggunakan layanan kita?
  5550.  
  5551. 1244
  5552. 01:09:56,748 --> 01:09:58,083
  5553. Tapi ada banyak hal
  5554.  
  5555. 1245
  5556. 01:09:58,117 --> 01:10:00,119
  5557. ...yang wajib bagi
  5558. warga negara ini.
  5559.  
  5560. 1246
  5561. 01:10:00,153 --> 01:10:01,820
  5562. Ya, kita harus membayar pajak
  5563. yang tidak kita mau bayar.
  5564.  
  5565. 1247
  5566. 01:10:01,854 --> 01:10:03,756
  5567. Dan kita harus membayar
  5568. Jaminan Sosial.
  5569.  
  5570. 1248
  5571. 01:10:03,788 --> 01:10:05,590
  5572. Kita harus melayani juri.
  5573.  
  5574. 1249
  5575. 01:10:05,623 --> 01:10:06,824
  5576. Kanan.
  5577.  
  5578. 1250
  5579. 01:10:06,859 --> 01:10:09,162
  5580. Dan kita harus buang air kecil
  5581. di dalam rumah, bukan di jalan.
  5582.  
  5583. 1251
  5584. 01:10:09,194 --> 01:10:11,063
  5585. Kita lakukan
  5586. Kita harus buang air kecil di dalam rumah.
  5587.  
  5588. 1252
  5589. 01:10:11,095 --> 01:10:13,765
  5590. Maksudku, kita punya
  5591. ribuan hukum.
  5592.  
  5593. 1253
  5594. 01:10:13,800 --> 01:10:16,936
  5595. Kami mewajibkan warga
  5596. melakukan ratusan hal,
  5597.  
  5598. 1254
  5599. 01:10:16,969 --> 01:10:19,838
  5600. ...tapi kita tidak meminta
  5601. mereka untuk memilih?
  5602.  
  5603. 1255
  5604. 01:10:21,673 --> 01:10:24,777
  5605. Mereka sudah melakukan
  5606. ini di belasan negara.
  5607.  
  5608. 1256
  5609. 01:10:24,810 --> 01:10:26,813
  5610. Dengan teknologi yang
  5611. sudah kita miliki,
  5612.  
  5613. 1257
  5614. 01:10:26,845 --> 01:10:29,614
  5615. ...pengguna sudah terdaftar.
  5616.  
  5617. 1258
  5618. 01:10:29,648 --> 01:10:34,686
  5619. Itu berarti kau memiliki 241
  5620. juta pemilih yang berhak memilih.
  5621.  
  5622. 1259
  5623. 01:10:34,720 --> 01:10:39,524
  5624. Kau memiliki 241 juta
  5625. pemilih yang harus memilih.
  5626.  
  5627. 1260
  5628. 01:10:41,961 --> 01:10:43,963
  5629. Kau memiliki kehendak
  5630. penuh bangsa.
  5631.  
  5632. 1261
  5633. 01:10:43,996 --> 01:10:45,565
  5634. Dan bagaimana tepatnya kita melakukan itu?
  5635.  
  5636. 1262
  5637. 01:10:45,596 --> 01:10:46,565
  5638. Annie.
  5639.  
  5640. 1263
  5641. 01:10:47,865 --> 01:10:50,336
  5642. Nah, Kau tahu, itu
  5643. bisa menjadi sesuatu
  5644.  
  5645. 1264
  5646. 01:10:50,368 --> 01:10:53,972
  5647. ...sesederhana
  5648. mengatakan, "Hei, Annie,
  5649.  
  5650. 1265
  5651. 01:10:54,006 --> 01:10:56,875
  5652. "Ingat untuk mengambil
  5653. lima menit dan memilih".
  5654.  
  5655. 1266
  5656. 01:10:56,908 --> 01:10:59,112
  5657. Itulah yang akan kita lakukan
  5658. dengan survei kita sendiri.
  5659.  
  5660. 1267
  5661. 01:10:59,145 --> 01:11:00,880
  5662. Kau tahu itu.
  5663.  
  5664. 1268
  5665. 01:11:00,912 --> 01:11:04,115
  5666. Tapi, Mae, bagaimana dengan
  5667. orang-orang yang suka bertengkar?
  5668.  
  5669. 1269
  5670. 01:11:04,149 --> 01:11:06,951
  5671. Kita semua membayar pajak.
  5672.  
  5673. 1270
  5674. 01:11:06,985 --> 01:11:09,921
  5675. Dan, apa, 80% dari kita melakukannya
  5676. secara online tahun lalu.
  5677.  
  5678. 1271
  5679. 01:11:11,823 --> 01:11:15,560
  5680. Kenapa tidak berhenti
  5681. menduplikasi layanan?
  5682.  
  5683. 1272
  5684. 01:11:15,595 --> 01:11:18,864
  5685. Kenapa tidak membuat semua
  5686. bagian dari satu sistem terpadu?
  5687.  
  5688. 1273
  5689. 01:11:18,896 --> 01:11:24,069
  5690. Kau bisa membayar pajak, memberi
  5691. suara, membayar tiket parkirmu,
  5692.  
  5693. 1274
  5694. 01:11:24,103 --> 01:11:26,471
  5695. ...semua melalui
  5696. akun Lingkaranmu.
  5697.  
  5698. 1275
  5699. 01:11:26,505 --> 01:11:29,173
  5700. Kami akan menghemat ratusan jam
  5701. ketidaknyamanan bagi pengguna.
  5702.  
  5703. 1276
  5704. 01:11:29,207 --> 01:11:31,042
  5705. Kita akan menghemat
  5706. milyaran pemerintah.
  5707.  
  5708. 1277
  5709. 01:11:31,076 --> 01:11:32,478
  5710. Ratusan miliar.
  5711.  
  5712. 1278
  5713. 01:11:32,511 --> 01:11:35,214
  5714. Kita bisa menghilangkan
  5715. setengahnya semalam.
  5716.  
  5717. 1279
  5718. 01:11:35,247 --> 01:11:37,218
  5719. Kenapa pemerintah tidak
  5720. membangun layanan serupa?
  5721.  
  5722. 1280
  5723. 01:11:37,219 --> 01:11:38,519
  5724. Kenapa mereka membutuhkan kita?
  5725.  
  5726. 1281
  5727. 01:11:41,520 --> 01:11:44,490
  5728. Biayanya terlalu mahal.
  5729. Mereka tidak memiliki keahlian.
  5730.  
  5731. 1282
  5732. 01:11:44,524 --> 01:11:46,258
  5733. Kita sudah punya infrastruktur.
  5734.  
  5735. 1283
  5736. 01:11:46,292 --> 01:11:47,893
  5737. Kau benar sekali.
  5738.  
  5739. 1284
  5740. 01:11:47,926 --> 01:11:52,498
  5741. Pemerintah membutuhkan kita
  5742. lebih dari yang kita butuhkan.
  5743.  
  5744. 1285
  5745. 01:11:52,532 --> 01:11:58,532
  5746. Bayangkan memiliki kehendak penuh
  5747. orang-orang secara instan.
  5748.  
  5749. 1286
  5750. 01:12:01,707 --> 01:12:04,944
  5751. Kau akan memiliki demokrasi sejati
  5752.  
  5753. 1287
  5754. 01:12:06,078 --> 01:12:08,448
  5755. ...untuk pertama kalinya
  5756. dalam sejarah manusia.
  5757.  
  5758. 1288
  5759. 01:12:09,748 --> 01:12:11,317
  5760. Ini omong kosong seperti itu.
  5761.  
  5762. 1289
  5763. 01:12:16,756 --> 01:12:19,358
  5764. Tidak ada penindasan pemilih,
  5765. Kau memilih dari rumah.
  5766.  
  5767. 1290
  5768. 01:12:19,391 --> 01:12:22,060
  5769. Pikirkan implikasinya
  5770. untuk rezim totaliter.
  5771.  
  5772. 1291
  5773. 01:12:22,094 --> 01:12:23,563
  5774. Tidak ada lagi pemilihan yang dicurangi.
  5775.  
  5776. 1292
  5777. 01:12:23,595 --> 01:12:25,863
  5778. PBB dapat menuntut agar mereka
  5779. dipegang melalui The Circle.
  5780.  
  5781. 1293
  5782. 01:12:25,898 --> 01:12:27,699
  5783. Tapi hanya jika semua orang didengar.
  5784.  
  5785. 1294
  5786. 01:12:29,100 --> 01:12:31,470
  5787. Setiap manusia di Bumi.
  5788.  
  5789. 1295
  5790. 01:12:31,503 --> 01:12:33,805
  5791. Kita bisa mengambil
  5792. denyut nadi bangsa,
  5793.  
  5794. 1296
  5795. 01:12:33,838 --> 01:12:37,710
  5796. ...semua orang di dunia dalam
  5797. hitungan detik pada subjek apapun
  5798.  
  5799. 1297
  5800. 01:12:37,743 --> 01:12:39,111
  5801. Ini satu-satunya cara, bukan?
  5802.  
  5803. 1298
  5804. 01:12:39,144 --> 01:12:40,613
  5805. Kanan.
  5806.  
  5807. 1299
  5808. 01:12:43,582 --> 01:12:47,720
  5809. Jadi, sepertinya aku
  5810. sudah 20 menit di sini.
  5811.  
  5812. 1300
  5813. 01:12:47,752 --> 01:12:50,355
  5814. Mari kita coba Mom dan Dad.
  5815.  
  5816. 1301
  5817. 01:12:53,958 --> 01:12:54,760
  5818. Hei, Mae, apa kabar?
  5819.  
  5820. 1302
  5821. 01:12:54,958 --> 01:12:55,760
  5822. Hai.
  5823.  
  5824. 1303
  5825. 01:13:01,632 --> 01:13:03,234
  5826. Hei, di mana saja kau?
  5827.  
  5828. 1304
  5829. 01:13:03,268 --> 01:13:04,337
  5830. Mae.
  5831.  
  5832. 1305
  5833. 01:13:04,369 --> 01:13:06,271
  5834. Aku telah melihat kamera
  5835. Kau tidak bekerja.
  5836.  
  5837. 1306
  5838. 01:13:06,305 --> 01:13:07,306
  5839. Aku bisa mengirim tech keluar...
  5840.  
  5841. 1307
  5842. 01:13:07,307 --> 01:13:08,106
  5843. Ya.
  5844.  
  5845. 1308
  5846. 01:13:08,140 --> 01:13:10,142
  5847. Ya, kita memutus hubungan mereka.
  5848.  
  5849. 1309
  5850. 01:13:10,176 --> 01:13:12,778
  5851. Kekasih...
  5852.  
  5853. 1310
  5854. 01:13:12,810 --> 01:13:14,447
  5855. Kami mohon maaf, tapi kami...
  5856.  
  5857. 1311
  5858. 01:13:14,479 --> 01:13:16,148
  5859. Kita tidak bisa terus melakukan ini.
  5860.  
  5861. 1312
  5862. 01:13:18,050 --> 01:13:20,252
  5863. Ini lebih dari yang kita pernah...
  5864.  
  5865. 1313
  5866. 01:13:20,284 --> 01:13:23,488
  5867. Kau tahu, kami mencintaimu
  5868. dan kami tidak ingin...
  5869.  
  5870. 1314
  5871. 01:13:23,521 --> 01:13:25,520
  5872. Aku mencintaimu. Kami mencintaimu.
  5873.  
  5874. 1315
  5875. 01:13:25,521 --> 01:13:27,859
  5876. Kita harus memiliki privasi kita.
  5877.  
  5878. 1316
  5879. 01:13:27,893 --> 01:13:29,394
  5880. Dan kami cemas
  5881. Kau tidak sadar
  5882.  
  5883. 1317
  5884. 01:13:29,427 --> 01:13:31,264
  5885. Apa yang kau masuki.
  5886.  
  5887. 1318
  5888. 01:13:31,296 --> 01:13:32,631
  5889. Aku sangat menyesal.
  5890.  
  5891. 1319
  5892. 01:13:33,564 --> 01:13:34,732
  5893. Aku tidak bermaksud menyakitimu.
  5894.  
  5895. 1320
  5896. 01:13:34,765 --> 01:13:35,700
  5897. Bukan kau
  5898. Tidak, kita tahu itu.
  5899.  
  5900. 1321
  5901. 01:13:35,733 --> 01:13:37,235
  5902. Kami. Kita...
  5903. Ya, ini kita.
  5904.  
  5905. 1322
  5906. 01:13:37,269 --> 01:13:39,105
  5907. Kami hanya butuh kau
  5908. untuk paham itu.
  5909.  
  5910. 1323
  5911. 01:13:42,408 --> 01:13:43,642
  5912. Aku mencintaimu.
  5913.  
  5914. 1324
  5915. 01:13:43,675 --> 01:13:44,877
  5916. Kami juga mencintaimu.
  5917.  
  5918. 1325
  5919. 01:13:45,677 --> 01:13:46,979
  5920. Sampai jumpa sayang.
  5921.  
  5922. 1326
  5923. 01:13:49,814 --> 01:13:51,182
  5924. Kau adalah satu, Mae.
  5925.  
  5926. 1327
  5927. 01:13:51,216 --> 01:13:53,152
  5928. WOYou're mengubah dunia, Mae.
  5929.  
  5930. 1328
  5931. 01:14:10,836 --> 01:14:12,471
  5932. Halo semuanya.
  5933.  
  5934. 1329
  5935. 01:14:12,505 --> 01:14:14,474
  5936. Aku adalah Mae Holland.
  5937.  
  5938. 1330
  5939. 01:14:21,011 --> 01:14:22,313
  5940. Baik.
  5941.  
  5942. 1331
  5943. 01:14:22,347 --> 01:14:25,717
  5944. Kami sudah memiliki beberapa minggu
  5945. yang baik memikirkan penyelesaian,
  5946.  
  5947. 1332
  5948. 01:14:25,751 --> 01:14:29,154
  5949. ...membayangkan suatu hari ketika
  5950. semua orang berada di The Circle,
  5951.  
  5952. 1333
  5953. 01:14:29,186 --> 01:14:33,391
  5954. ...ketika seluruh umat manusia
  5955. terhubung dan bersatu,
  5956.  
  5957. 1334
  5958. 01:14:34,225 --> 01:14:35,728
  5959. ...dan itu akan terjadi
  5960.  
  5961. 1335
  5962. 01:14:35,761 --> 01:14:38,197
  5963. Sudah, 22 negara telah
  5964. sepakat secara prinsip
  5965.  
  5966. 1336
  5967. 01:14:38,229 --> 01:14:41,632
  5968. ...untuk menjalankan pemilihan
  5969. mereka melalui The Circle
  5970.  
  5971. 1337
  5972. 01:14:41,666 --> 01:14:44,235
  5973. ...dengan partisipasi wajib
  5974.  
  5975. 1338
  5976. 01:14:44,269 --> 01:14:46,539
  5977. ...dari seluruh warganya.
  5978.  
  5979. 1339
  5980. 01:14:52,645 --> 01:14:58,284
  5981. Dan ketika semua orang bersatu, semua orang
  5982. diketahui, didengar, bertanggung jawab,
  5983.  
  5984. 1340
  5985. 01:14:59,118 --> 01:15:01,387
  5986. ...mereka bisa dilayani dengan lebih baik.
  5987.  
  5988. 1341
  5989. 01:15:01,420 --> 01:15:05,423
  5990. Tapi bagaimana dengan orang-orang
  5991. yang bukan bagian dari The Circle,
  5992.  
  5993. 1342
  5994. 01:15:05,457 --> 01:15:08,927
  5995. ...yang tidak ingin ditenun
  5996. menjadi kain masyarakat,
  5997.  
  5998. 1343
  5999. 01:15:08,961 --> 01:15:12,731
  6000. ...atau lebih buruk lagi,
  6001. mau merobek kain itu?
  6002.  
  6003. 1344
  6004. 01:15:13,731 --> 01:15:17,737
  6005. Aku ingin memperkenalkan SoulSearch.
  6006.  
  6007. 1345
  6008. 01:15:17,770 --> 01:15:19,672
  6009. Dan kami menerapkannya
  6010.  
  6011. 1346
  6012. 01:15:19,704 --> 01:15:25,242
  6013. ...di depan seluruh khalayak lingkaran
  6014. di sini dan di seluruh dunia.
  6015.  
  6016. 1347
  6017. 01:15:25,277 --> 01:15:26,444
  6018. Apa kau merasa siap?
  6019.  
  6020. 1348
  6021. 01:15:26,478 --> 01:15:28,614
  6022. WOHell, Ya.
  6023.  
  6024. 1349
  6025. 01:15:28,646 --> 01:15:30,282
  6026. Pekerjaan bagus sejauh ini.
  6027.  
  6028. 1350
  6029. 01:15:30,314 --> 01:15:31,449
  6030. Besar.
  6031.  
  6032. 1351
  6033. 01:15:33,952 --> 01:15:37,222
  6034. Dalam hitungan detik, komputer
  6035. akan memilih, secara acak,
  6036.  
  6037. 1352
  6038. 01:15:37,255 --> 01:15:39,224
  6039. Seorang buronan dari keadilan,
  6040.  
  6041. 1353
  6042. 01:15:39,256 --> 01:15:43,727
  6043. Ancaman yang terbukti bagi
  6044. komunitas global kita.
  6045.  
  6046. 1354
  6047. 01:15:43,761 --> 01:15:46,698
  6048. Pernyataan kami adalah
  6049. siapapun siapapun dia,
  6050.  
  6051. 1355
  6052. 01:15:46,731 --> 01:15:50,936
  6053. SoulSearch akan menemukannya
  6054. di bawah 20 menit.
  6055.  
  6056. 1356
  6057. 01:15:56,341 --> 01:15:58,277
  6058. Sekarang pilih buronan tersebut.
  6059.  
  6060. 1357
  6061. 01:16:00,011 --> 01:16:01,447
  6062. Baik.
  6063.  
  6064. 1358
  6065. 01:16:01,479 --> 01:16:04,215
  6066. Ini adalah Fiona Highbridge,
  6067.  
  6068. 1359
  6069. 01:16:04,250 --> 01:16:06,818
  6070. 44 tahun, lahir di
  6071. Manchester, Inggris.
  6072.  
  6073. 1360
  6074. 01:16:06,851 --> 01:16:10,721
  6075. Dia divonis melakukan pembunuhan
  6076. tiga kali pada tahun 2004.
  6077.  
  6078. 1361
  6079. 01:16:10,755 --> 01:16:16,328
  6080. Dia mengunci ketiga anaknya di lemari
  6081. dan pergi berlibur ke Spanyol.
  6082.  
  6083. 1362
  6084. 01:16:18,596 --> 01:16:20,032
  6085. Mereka semua kelaparan.
  6086.  
  6087. 1363
  6088. 01:16:21,632 --> 01:16:23,268
  6089. Dia dikirim ke
  6090. penjara di Inggris
  6091.  
  6092. 1364
  6093. 01:16:23,301 --> 01:16:27,206
  6094. ...tapi lolos dengan bantuan
  6095. penjaga yang rupanya dia rayu.
  6096.  
  6097. 1365
  6098. 01:16:28,807 --> 01:16:33,011
  6099. Lebih dari satu miliar
  6100. orang menonton.
  6101.  
  6102. 1366
  6103. 01:16:33,045 --> 01:16:34,646
  6104. Mari kita lihat berapa
  6105. banyak yang ada di Inggris.
  6106.  
  6107. 1367
  6108. 01:16:36,648 --> 01:16:39,518
  6109. Apa kalian semua berpikir
  6110. 14 juta orang Inggris
  6111.  
  6112. 1368
  6113. 01:16:39,551 --> 01:16:42,287
  6114. ...dan satu miliar peserta
  6115. global di seluruh dunia
  6116.  
  6117. 1369
  6118. 01:16:42,320 --> 01:16:45,858
  6119. ...dapat menemukan Fiona
  6120. Highbridge di bawah 20 menit?
  6121.  
  6122. 1370
  6123. 01:16:50,328 --> 01:16:51,530
  6124. Tunggu,
  6125.  
  6126. 1371
  6127. 01:16:52,396 --> 01:16:54,132
  6128. ...ayo kita buka jam
  6129.  
  6130. 1372
  6131. 01:16:55,033 --> 01:16:56,668
  6132. Baik.
  6133.  
  6134. 1373
  6135. 01:16:56,702 --> 01:16:58,436
  6136. Apa semua orang siap?
  6137.  
  6138. 1374
  6139. 01:17:00,372 --> 01:17:02,008
  6140. Pada tanda kau
  6141.  
  6142. 1375
  6143. 01:17:03,307 --> 01:17:04,710
  6144. Dapatkan set...
  6145.  
  6146. 1376
  6147. 01:17:05,644 --> 01:17:06,646
  6148. Pergi.
  6149.  
  6150. 1377
  6151. 01:17:14,418 --> 01:17:16,756
  6152. Baik. Waktunya untuk serius.
  6153.  
  6154. 1378
  6155. 01:17:45,917 --> 01:17:47,452
  6156. Aku punya dia, Mae.
  6157.  
  6158. 1379
  6159. 01:17:48,720 --> 01:17:49,788
  6160. Itu dia.
  6161.  
  6162. 1380
  6163. 01:17:50,588 --> 01:17:52,591
  6164. Hati-hati.
  6165.  
  6166. 1381
  6167. 01:17:52,623 --> 01:17:53,858
  6168. Aku akan.
  6169.  
  6170. 1382
  6171. 01:18:14,912 --> 01:18:16,948
  6172. WOFiona, berhenti.
  6173.  
  6174. 1383
  6175. 01:18:17,716 --> 01:18:18,784
  6176. Ikuti dia.
  6177.  
  6178. 1384
  6179. 01:18:19,484 --> 01:18:20,752
  6180. WOStop dia.
  6181.  
  6182. 1385
  6183. 01:18:20,786 --> 01:18:22,520
  6184. Seseorang menghentikannya,
  6185. dia adalah pembunuh.
  6186.  
  6187. 1386
  6188. 01:18:23,787 --> 01:18:25,589
  6189. Hentikan dia
  6190.  
  6191. 1387
  6192. 01:18:25,623 --> 01:18:27,259
  6193. Seseorang menghentikannya.
  6194.  
  6195. 1388
  6196. 01:18:33,465 --> 01:18:35,233
  6197. Hentikan dia
  6198.  
  6199. 1389
  6200. 01:18:35,266 --> 01:18:37,469
  6201. Seseorang meraihnya.
  6202.  
  6203. 1390
  6204. 01:18:37,502 --> 01:18:38,737
  6205. Dia harus tetap aman.
  6206.  
  6207. 1391
  6208. 01:18:38,770 --> 01:18:40,138
  6209. Jaga agar dia tetap aman
  6210.  
  6211. 1392
  6212. 01:18:40,171 --> 01:18:43,442
  6213. Ini adalah Fiona Highbridge.
  6214. Tangkap dia
  6215.  
  6216. 1393
  6217. 01:18:43,475 --> 01:18:45,711
  6218. Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
  6219.  
  6220. 1394
  6221. 01:18:55,421 --> 01:18:56,588
  6222. Awas.
  6223.  
  6224. 1395
  6225. 01:19:01,592 --> 01:19:02,862
  6226. Hentikan jam
  6227.  
  6228. 1396
  6229. 01:19:05,697 --> 01:19:06,831
  6230. WOSoulSearch, sayang
  6231.  
  6232. 1397
  6233. 01:19:06,864 --> 01:19:07,867
  6234. Kukira itu dia.
  6235.  
  6236. 1398
  6237. 01:19:13,505 --> 01:19:14,739
  6238. WOSoulSearch!
  6239.  
  6240. 1399
  6241. 01:19:14,773 --> 01:19:15,807
  6242. SoulSearch!
  6243.  
  6244. 1400
  6245. 01:19:19,210 --> 01:19:21,012
  6246. Ayo lakukan yang lain.
  6247.  
  6248. 1401
  6249. 01:19:21,680 --> 01:19:22,981
  6250. Kita bisa.
  6251.  
  6252. 1402
  6253. 01:19:24,182 --> 01:19:25,850
  6254. Mungkin bukan buronan kali ini.
  6255.  
  6256. 1403
  6257. 01:19:25,885 --> 01:19:27,853
  6258. Mari kita coba untuk
  6259. warga sipil biasa.
  6260.  
  6261. 1404
  6262. 01:19:29,186 --> 01:19:33,992
  6263. Baiklah, semua orang, kita
  6264. akan menemukan orang biasa.
  6265.  
  6266. 1405
  6267. 01:19:34,893 --> 01:19:35,994
  6268. Bisa siapa saja,
  6269.  
  6270. 1406
  6271. 01:19:37,127 --> 01:19:40,164
  6272. Seorang kerabat, cinta yang hilang,
  6273.  
  6274. 1407
  6275. 01:19:40,198 --> 01:19:45,070
  6276. ...ketika semua orang dapat ditemukan,
  6277. kita takkan pernah kehilangan teman.
  6278.  
  6279. 1408
  6280. 01:19:46,872 --> 01:19:49,775
  6281. Kita bisa mengambil
  6282. saran dari penonton.
  6283.  
  6284. 1409
  6285. 01:19:49,807 --> 01:19:51,042
  6286. Siapa saja?
  6287.  
  6288. 1410
  6289. 01:19:51,076 --> 01:19:52,877
  6290. WOFind Mercer!
  6291.  
  6292. 1411
  6293. 01:19:53,845 --> 01:19:55,813
  6294. Temukan Mercer!
  6295.  
  6296. 1412
  6297. 01:19:55,847 --> 01:19:58,484
  6298. Aku cukup yakin dia
  6299. tidak ingin ditemukan.
  6300.  
  6301. 1413
  6302. 01:19:59,685 --> 01:20:00,620
  6303. Orang lain
  6304.  
  6305. 1414
  6306. 01:20:00,685 --> 01:20:01,620
  6307. Di mana Mercer?
  6308.  
  6309. 1415
  6310. 01:20:01,653 --> 01:20:02,988
  6311. Tidak, Mae, ini adalah
  6312. apa itu SoulSearch
  6313.  
  6314. 1416
  6315. 01:20:03,020 --> 01:20:05,657
  6316. Adalah semua tentang,
  6317. serta penyelesaian.
  6318.  
  6319. 1417
  6320. 01:20:05,690 --> 01:20:07,125
  6321. Saran lain
  6322.  
  6323. 1418
  6324. 01:20:07,158 --> 01:20:08,659
  6325. WOLET coba Mercer.
  6326.  
  6327. 1419
  6328. 01:20:08,694 --> 01:20:09,795
  6329. Inilah inti dari
  6330. SoulSearch, Mae.
  6331.  
  6332. 1420
  6333. 01:20:09,796 --> 01:20:10,795
  6334. Tidak.
  6335.  
  6336. 1421
  6337. 01:20:10,828 --> 01:20:13,230
  6338. Mercer, Mercer, Mercer...
  6339.  
  6340. 1422
  6341. 01:20:13,265 --> 01:20:15,033
  6342. Tidak tidak Tidak.
  6343.  
  6344. 1423
  6345. 01:20:15,065 --> 01:20:16,568
  6346. No I...
  6347.  
  6348. 1424
  6349. 01:20:16,600 --> 01:20:19,036
  6350. Mae, ini pilihan yang tepat.
  6351.  
  6352. 1425
  6353. 01:20:19,069 --> 01:20:24,041
  6354. Hei. Halo semua. Hei.
  6355.  
  6356. 1426
  6357. 01:20:24,076 --> 01:20:26,511
  6358. Kupikir sekarang saatnya untuk
  6359. menyatukan Mae dan Mercer, bukan?
  6360.  
  6361. 1427
  6362. 01:20:26,543 --> 01:20:28,512
  6363. Baiklah.
  6364.  
  6365. 1428
  6366. 01:20:28,546 --> 01:20:29,680
  6367. Dan melalui kekuatan The Circle,
  6368.  
  6369. 1429
  6370. 01:20:29,715 --> 01:20:32,217
  6371. ...mari kita kembali
  6372. bersama lagi, oke?
  6373.  
  6374. 1430
  6375. 01:20:32,251 --> 01:20:34,552
  6376. Penggunaan SoulSearch yang sempurna.
  6377.  
  6378. 1431
  6379. 01:20:34,586 --> 01:20:36,088
  6380. Mari cari temanmu
  6381.  
  6382. 1432
  6383. 01:20:38,289 --> 01:20:39,358
  6384. Pergilah, Mae, sekarang.
  6385.  
  6386. 1433
  6387. 01:20:50,268 --> 01:20:51,270
  6388. Baik.
  6389.  
  6390. 1434
  6391. 01:20:55,913 --> 01:21:00,913
  6392. Jadi SoulSearch kedua kita saat ini tidak
  6393. melibatkan pelarian dari keadilan,
  6394.  
  6395. 1435
  6396. 01:21:01,947 --> 01:21:04,617
  6397. ...tapi kau mungkin
  6398. mengatakan buronan dari...
  6399.  
  6400. 1436
  6401. 01:21:05,583 --> 01:21:07,051
  6402. Nah, persahabatan.
  6403.  
  6404. 1437
  6405. 01:21:14,893 --> 01:21:16,895
  6406. Ini temanku, Mercer.
  6407.  
  6408. 1438
  6409. 01:21:17,996 --> 01:21:19,664
  6410. Belum pernah melihatnya dalam beberapa saat.
  6411.  
  6412. 1439
  6413. 01:21:20,599 --> 01:21:23,034
  6414. Aku ingin sekali bertemu dengannya lagi.
  6415.  
  6416. 1440
  6417. 01:21:23,068 --> 01:21:27,773
  6418. Seperti Fiona, dia adalah seseorang
  6419. yang berusaha tidak ditemukan.
  6420.  
  6421. 1441
  6422. 01:21:27,805 --> 01:21:30,475
  6423. Tapi tidak seperti Fiona,
  6424. dia bukan penjahat.
  6425.  
  6426. 1442
  6427. 01:21:31,909 --> 01:21:33,778
  6428. Dia adalah orang baik.
  6429.  
  6430. 1443
  6431. 01:21:40,618 --> 01:21:42,755
  6432. Mari kita lihat apakah kita bisa
  6433. memecahkan rekor kita sebelumnya.
  6434.  
  6435. 1444
  6436. 01:21:42,787 --> 01:21:44,489
  6437. Apa
  6438.  
  6439. 1445
  6440. 01:22:07,880 --> 01:22:11,016
  6441. Kami sudah...ya!
  6442.  
  6443. 1446
  6444. 01:22:13,618 --> 01:22:15,286
  6445. Kau kira dia ada di sini?
  6446.  
  6447. 1447
  6448. 01:22:17,555 --> 01:22:18,456
  6449. WOMercer.
  6450.  
  6451. 1448
  6452. 01:22:18,555 --> 01:22:19,456
  6453. Mercer.
  6454.  
  6455. 1449
  6456. 01:22:19,490 --> 01:22:21,125
  6457. WOMercer, apakah kau di sana?
  6458.  
  6459. 1450
  6460. 01:22:21,158 --> 01:22:24,095
  6461. Apa kau di sana, seperti membunuh
  6462. rusa, membuat lampu gantung?
  6463.  
  6464. 1451
  6465. 01:22:25,363 --> 01:22:26,684
  6466. WOMercer, kami tahu
  6467. kau ada di sana.
  6468.  
  6469. 1452
  6470. 01:22:26,698 --> 01:22:28,100
  6471. Kami melihat trukmu
  6472. Ada di sini
  6473.  
  6474. 1453
  6475. 01:22:28,132 --> 01:22:29,170
  6476. Kukira dia ada di sana.
  6477.  
  6478. 1454
  6479. 01:22:29,172 --> 01:22:31,170
  6480. Baiklah. Ayo kita berkeliling
  6481.  
  6482. 1455
  6483. 01:22:31,203 --> 01:22:33,304
  6484. Dia harus berada di sini.
  6485.  
  6486. 1456
  6487. 01:22:33,337 --> 01:22:35,439
  6488. Mercer, keluarlah.
  6489.  
  6490. 1457
  6491. 01:22:35,472 --> 01:22:37,475
  6492. Ingatlah untuk bersikap baik, oke?
  6493.  
  6494. 1458
  6495. 01:22:37,509 --> 01:22:38,710
  6496. Mercer, kami tahu
  6497. kau ada di sana.
  6498.  
  6499. 1459
  6500. 01:22:38,743 --> 01:22:40,979
  6501. Kau menemukan di mana dia
  6502. berada, Kau melakukannya.
  6503.  
  6504. 1460
  6505. 01:22:41,011 --> 01:22:42,380
  6506. Kukira kita harus pergi.
  6507.  
  6508. 1461
  6509. 01:22:42,413 --> 01:22:44,515
  6510. Tidak, Mae, teruskan ini.
  6511.  
  6512. 1462
  6513. 01:22:44,550 --> 01:22:47,217
  6514. Kau punya jutaan
  6515. orang menikmati ini.
  6516.  
  6517. 1463
  6518. 01:22:47,252 --> 01:22:49,187
  6519. WOThere dia.
  6520. Itu dia. Itu dia.
  6521.  
  6522. 1464
  6523. 01:22:49,220 --> 01:22:51,589
  6524. Kami baru saja menemukan Mercer.
  6525. Aku tidak percaya ini
  6526.  
  6527. 1465
  6528. 01:22:51,622 --> 01:22:53,324
  6529. WOThere dia.
  6530. Dia berada di jalan kembali.
  6531.  
  6532. 1466
  6533. 01:23:00,265 --> 01:23:02,167
  6534. Tinggalkan aku sendiri. Yesus Kristus!
  6535.  
  6536. 1467
  6537. 01:23:23,889 --> 01:23:25,356
  6538. Apa kau bercanda?
  6539.  
  6540. 1468
  6541. 01:23:29,528 --> 01:23:32,597
  6542. Bisakah seseorang tolong
  6543. ambilkan aku audio di kamera?
  6544.  
  6545. 1469
  6546. 01:23:34,065 --> 01:23:36,900
  6547. Mercer. Mercer, berhenti mengemudi.
  6548.  
  6549. 1470
  6550. 01:23:36,935 --> 01:23:38,570
  6551. Hanya aku saja.
  6552.  
  6553. 1471
  6554. 01:23:38,603 --> 01:23:41,472
  6555. Mercer, hentikan truknya.
  6556. Kau dikelilingi oleh teman-teman.
  6557.  
  6558. 1472
  6559. 01:23:43,807 --> 01:23:45,577
  6560. Bisakah kau menghidupkan speaker?
  6561.  
  6562. 1473
  6563. 01:23:46,912 --> 01:23:48,113
  6564. Mercer,
  6565.  
  6566. 1474
  6567. 01:23:49,314 --> 01:23:50,481
  6568. ...Bisakah kau mendengarku?
  6569.  
  6570. 1475
  6571. 01:23:51,548 --> 01:23:53,216
  6572. Mercer, ini aku.
  6573.  
  6574. 1476
  6575. 01:23:53,251 --> 01:23:54,485
  6576. Kau dikelilingi oleh teman-teman.
  6577.  
  6578. 1477
  6579. 01:23:58,457 --> 01:23:59,591
  6580. Mercer, berhenti.
  6581.  
  6582. 1478
  6583. 01:24:23,681 --> 01:24:25,617
  6584. Bagaimana kabarmu, Sayang?
  6585.  
  6586. 1479
  6587. 01:24:27,752 --> 01:24:31,489
  6588. Kau telah tidur
  6589. selama tiga hari.
  6590.  
  6591. 1480
  6592. 01:24:31,523 --> 01:24:34,391
  6593. Pergilah ke kebun
  6594. bersamaku hari ini, oke?
  6595.  
  6596. 1481
  6597. 01:24:34,425 --> 01:24:39,597
  6598. Aku punya beberapa snapdragon
  6599. baru yang perlu ditanam, oke?
  6600.  
  6601. 1482
  6602. 01:24:41,431 --> 01:24:42,768
  6603. Madu.
  6604.  
  6605. 1483
  6606. 01:24:45,537 --> 01:24:46,738
  6607. Oh sayang.
  6608.  
  6609. 1484
  6610. 01:24:48,840 --> 01:24:49,842
  6611. Oh.
  6612.  
  6613. 1485
  6614. 01:24:54,511 --> 01:24:56,914
  6615. Departemen Kendaraan
  6616. Bermotor California
  6617.  
  6618. 1486
  6619. 01:24:56,948 --> 01:24:58,750
  6620. Telah mengusulkan
  6621. peraturan yang menyatakan
  6622.  
  6623. 1487
  6624. 01:24:58,783 --> 01:25:00,519
  6625. Mobil pengemudi sendiri
  6626. harus dibutuhkan
  6627.  
  6628. 1488
  6629. 01:25:00,551 --> 01:25:02,688
  6630. Untuk memiliki driver
  6631. berlisensi di dalamnya.
  6632.  
  6633. 1489
  6634. 01:27:09,747 --> 01:27:11,416
  6635. Mae.
  6636.  
  6637. 1490
  6638. 01:27:11,448 --> 01:27:12,884
  6639. Di mana kau
  6640.  
  6641. 1491
  6642. 01:27:12,917 --> 01:27:14,319
  6643. Apa kita sendirian?
  6644.  
  6645. 1492
  6646. 01:27:14,351 --> 01:27:15,453
  6647. Ya.
  6648.  
  6649. 1493
  6650. 01:27:15,987 --> 01:27:17,255
  6651. Apa kita?
  6652.  
  6653. 1494
  6654. 01:27:17,287 --> 01:27:18,356
  6655. Ya.
  6656.  
  6657. 1495
  6658. 01:27:20,425 --> 01:27:22,994
  6659. Bagaimana siang hari
  6660. di mana kau berada?
  6661.  
  6662. 1496
  6663. 01:27:23,027 --> 01:27:25,963
  6664. Tunggu, kau di Skotlandia
  6665.  
  6666. 1497
  6667. 01:27:25,997 --> 01:27:29,268
  6668. Ya. Aku pulang ke rumah
  6669. Bisakah kau melihat?
  6670.  
  6671. 1498
  6672. 01:27:30,467 --> 01:27:31,970
  6673. Apa yang terjadi?
  6674.  
  6675. 1499
  6676. 01:27:32,002 --> 01:27:34,805
  6677. Apa, selain hampir menguras
  6678. kecepatan dan kekonyolan?
  6679.  
  6680. 1500
  6681. 01:27:34,838 --> 01:27:36,742
  6682. Nah, aku tahu aku
  6683. alergi terhadap gandum.
  6684.  
  6685. 1501
  6686. 01:27:41,512 --> 01:27:43,148
  6687. Entahlah
  6688.  
  6689. 1502
  6690. 01:27:43,180 --> 01:27:45,650
  6691. Kukira, aku hampir mati.
  6692.  
  6693. 1503
  6694. 01:27:48,152 --> 01:27:50,288
  6695. Ayolah. Tidak. Jangan...
  6696. Jangan membuatku menangis.
  6697.  
  6698. 1504
  6699. 01:27:50,322 --> 01:27:51,590
  6700. Ayolah. Tidak.
  6701.  
  6702. 1505
  6703. 01:27:51,622 --> 01:27:53,424
  6704. Aku takkan menangis lagi.
  6705.  
  6706. 1506
  6707. 01:27:54,559 --> 01:27:56,028
  6708. Kau semakin baik di sana
  6709.  
  6710. 1507
  6711. 01:27:57,162 --> 01:27:59,264
  6712. Ya, aku.
  6713.  
  6714. 1508
  6715. 01:27:59,296 --> 01:28:03,868
  6716. Aku makan, aku melihat ke luar jendela,
  6717. aku keluar ke sini, kukira, aku melamun,
  6718.  
  6719. 1509
  6720. 01:28:04,835 --> 01:28:06,305
  6721. ...belum pernah melakukannya selama bertahun-tahun.
  6722.  
  6723. 1510
  6724. 01:28:07,704 --> 01:28:09,073
  6725. Aku senang kau menelepon.
  6726.  
  6727. 1511
  6728. 01:28:11,809 --> 01:28:14,346
  6729. Aku juga tidak ingin kehilanganmu.
  6730.  
  6731. 1512
  6732. 01:28:14,845 --> 01:28:17,181
  6733. Aku tahu.
  6734.  
  6735. 1513
  6736. 01:28:17,215 --> 01:28:20,851
  6737. Dengar, Mae, aku sangat
  6738. menyesal dengan Mercer.
  6739.  
  6740. 1514
  6741. 01:28:20,886 --> 01:28:23,855
  6742. Aku adalah teman yang sial. Seharusnya
  6743. aku mengatakan sesuatu lebih cepat.
  6744.  
  6745. 1515
  6746. 01:28:23,887 --> 01:28:25,923
  6747. Seharusnya aku dan aku minta maaf.
  6748.  
  6749. 1516
  6750. 01:28:26,858 --> 01:28:28,726
  6751. Ini sangat mengerikan.
  6752.  
  6753. 1517
  6754. 01:28:30,729 --> 01:28:32,497
  6755. Sudahkah mereka berbicara
  6756. dengan kau tentang hal itu?
  6757.  
  6758. 1518
  6759. 01:28:33,698 --> 01:28:34,900
  6760. Belum.
  6761.  
  6762. 1519
  6763. 01:28:35,765 --> 01:28:37,034
  6764. Aku akan pergi besok
  6765.  
  6766. 1520
  6767. 01:28:37,068 --> 01:28:38,403
  6768. Uh huh.
  6769.  
  6770. 1521
  6771. 01:28:38,435 --> 01:28:40,904
  6772. Mereka meminta pengampunan dan
  6773. tidak pernah mendapat izin.
  6774.  
  6775. 1522
  6776. 01:28:40,939 --> 01:28:43,008
  6777. Mereka harus pergi.
  6778. Mereka telah melanggar seratus undang-undang.
  6779.  
  6780. 1523
  6781. 01:28:43,041 --> 01:28:45,277
  6782. Mereka telah membuatku
  6783. menumbangkan seribu peraturan.
  6784.  
  6785. 1524
  6786. 01:28:46,377 --> 01:28:47,744
  6787. Harus ada cara untuk...
  6788.  
  6789. 1525
  6790. 01:28:47,778 --> 01:28:50,082
  6791. Apa?
  6792. Menghentikan orang berbuat jahat?
  6793.  
  6794. 1526
  6795. 01:28:51,115 --> 01:28:52,216
  6796. Baiklah, ya
  6797.  
  6798. 1527
  6799. 01:28:53,451 --> 01:28:55,186
  6800. Apa kau perlu beberapa
  6801. waktu lagi di sini juga?
  6802.  
  6803. 1528
  6804. 01:28:55,220 --> 01:28:56,988
  6805. Aku sudah mendapat tempat tidur
  6806. tambahan jika kau menginginkannya.
  6807.  
  6808. 1529
  6809. 01:29:01,426 --> 01:29:05,330
  6810. Ini terasa sangat
  6811. baik hanya bersamamu.
  6812.  
  6813. 1530
  6814. 01:29:05,363 --> 01:29:07,231
  6815. Bahkan seperti ini.
  6816.  
  6817. 1531
  6818. 01:29:07,265 --> 01:29:09,000
  6819. Ya.
  6820.  
  6821. 1532
  6822. 01:29:09,033 --> 01:29:10,535
  6823. Ya. Aku tahu.
  6824.  
  6825. 1533
  6826. 01:29:13,470 --> 01:29:15,205
  6827. Ini akan terdengar gila,
  6828.  
  6829. 1534
  6830. 01:29:15,239 --> 01:29:18,943
  6831. ...tapi aku tetap memiliki
  6832. perasaan seperti itu
  6833.  
  6834. 1535
  6835. 01:29:18,975 --> 01:29:21,177
  6836. Mercer tetap berada di sini jika
  6837. kita tidak kehilangan kontak.
  6838.  
  6839. 1536
  6840. 01:29:21,212 --> 01:29:23,214
  6841. Tidak, ayolah.
  6842. Apa yang harus kau lakukan?
  6843.  
  6844. 1537
  6845. 01:29:23,247 --> 01:29:25,784
  6846. Maksudku, kau tahu,
  6847. dia melayang pergi.
  6848.  
  6849. 1538
  6850. 01:29:26,618 --> 01:29:27,953
  6851. Itu terjadi.
  6852.  
  6853. 1539
  6854. 01:29:27,985 --> 01:29:30,954
  6855. Ya, tapi kami memiliki semua
  6856. teknologi ini, semua kekuatan ini.
  6857.  
  6858. 1540
  6859. 01:29:30,988 --> 01:29:34,458
  6860. Well, maksudku, teknologi
  6861. tidak begitu membantu situasi.
  6862.  
  6863. 1541
  6864. 01:29:36,394 --> 01:29:37,996
  6865. Bagaimana jika bisa?
  6866.  
  6867. 1542
  6868. 01:29:43,902 --> 01:29:45,536
  6869. Hei,
  6870.  
  6871. 1543
  6872. 01:29:45,569 --> 01:29:48,639
  6873. ...ayahmu bangun pukul 4:00 pagi
  6874. ini dan cahayamu masih menyala.
  6875.  
  6876. 1544
  6877. 01:29:48,672 --> 01:29:50,240
  6878. Apa yang kau
  6879. lakukan di kamarmu?
  6880.  
  6881. 1545
  6882. 01:29:50,274 --> 01:29:51,643
  6883. Apa kau di telepon?
  6884.  
  6885. 1546
  6886. 01:29:53,077 --> 01:29:54,746
  6887. Ini membantu.
  6888.  
  6889. 1547
  6890. 01:29:54,779 --> 01:29:57,282
  6891. Aku punya teman
  6892. di seluruh dunia.
  6893.  
  6894. 1548
  6895. 01:29:57,916 --> 01:29:59,083
  6896. Mereka peduli.
  6897.  
  6898. 1549
  6899. 01:29:59,117 --> 01:30:00,484
  6900. Mmm.
  6901.  
  6902. 1550
  6903. 01:30:00,518 --> 01:30:01,987
  6904. Aku berbicara dengan Annie.
  6905.  
  6906. 1551
  6907. 01:30:02,020 --> 01:30:03,955
  6908. Oh, dan bagaimana dia?
  6909.  
  6910. 1552
  6911. 01:30:03,988 --> 01:30:06,757
  6912. Bagus, lebih baik
  6913.  
  6914. 1553
  6915. 01:30:06,791 --> 01:30:09,161
  6916. Aku menyadari betapa
  6917. aku merindukannya.
  6918.  
  6919. 1554
  6920. 01:30:12,697 --> 01:30:14,533
  6921. Aku harus kembali.
  6922.  
  6923. 1555
  6924. 01:30:14,565 --> 01:30:16,067
  6925. Kembali ke mana
  6926.  
  6927. 1556
  6928. 01:30:18,336 --> 01:30:19,737
  6929. Bukan ke lingkaran
  6930.  
  6931. 1557
  6932. 01:30:19,770 --> 01:30:21,706
  6933. Lingkaran itu tidak
  6934. membunuh Mercer, Bu.
  6935.  
  6936. 1558
  6937. 01:30:21,738 --> 01:30:24,308
  6938. Itu adalah alat yang
  6939. buruk, sistem yang buruk.
  6940.  
  6941. 1559
  6942. 01:30:25,976 --> 01:30:27,311
  6943. Bisa diperbaiki.
  6944.  
  6945. 1560
  6946. 01:30:28,712 --> 01:30:32,850
  6947. Kita takkan
  6948. menjadi Amish, Bu.
  6949.  
  6950. 1561
  6951. 01:30:32,884 --> 01:30:36,453
  6952. Saat seseorang meninggal dalam kecelakaan
  6953. pesawat, Kau tidak meninggalkan pesawat,
  6954.  
  6955. 1562
  6956. 01:30:36,487 --> 01:30:37,654
  6957. ...Kau membuatnya lebih aman
  6958.  
  6959. 1563
  6960. 01:30:37,689 --> 01:30:40,091
  6961. Mae-Mae, paling tidak menunggu sebentar.
  6962.  
  6963. 1564
  6964. 01:30:40,123 --> 01:30:42,126
  6965. Akulah satu-satunya yang
  6966. bisa melakukan ini.
  6967.  
  6968. 1565
  6969. 01:30:43,261 --> 01:30:44,896
  6970. Aku minta maaf.
  6971.  
  6972. 1566
  6973. 01:30:45,896 --> 01:30:47,498
  6974. Aku mencintaimu.
  6975.  
  6976. 1567
  6977. 01:31:11,087 --> 01:31:13,490
  6978. Halo?
  6979. Hei, ini aku.
  6980.  
  6981. 1568
  6982. 01:31:13,524 --> 01:31:16,092
  6983. Mae, bagaimana kabarmu?
  6984.  
  6985. 1569
  6986. 01:31:16,127 --> 01:31:17,395
  6987. Lebih baik, sebenarnya
  6988.  
  6989. 1570
  6990. 01:31:17,427 --> 01:31:20,265
  6991. Aku datang untuk melihat mereka hari
  6992. ini, tapi aku butuh bantuanmu.
  6993.  
  6994. 1571
  6995. 01:31:20,297 --> 01:31:22,399
  6996. Ya, tentu saja. Nama itu
  6997. Apapun yang kau butuhkan.
  6998.  
  6999. 1572
  7000. 01:31:52,430 --> 01:31:54,731
  7001. Kami cemas saat kami tidak mendengar
  7002. kabar darimu begitu lama.
  7003.  
  7004. 1573
  7005. 01:31:54,765 --> 01:31:56,567
  7006. Kami sangat prihatin.
  7007.  
  7008. 1574
  7009. 01:31:56,600 --> 01:31:59,170
  7010. Tidak ada kontak selama empat hari.
  7011. Kameramu mati.
  7012.  
  7013. 1575
  7014. 01:31:59,203 --> 01:32:00,804
  7015. Apa kabar?
  7016.  
  7017. 1576
  7018. 01:32:03,073 --> 01:32:05,041
  7019. Aku baik-baik saja.
  7020.  
  7021. 1577
  7022. 01:32:05,076 --> 01:32:07,145
  7023. Tom dan aku telah berbicara
  7024. tentang betapa kecilnya
  7025.  
  7026. 1578
  7027. 01:32:07,146 --> 01:32:09,146
  7028. ...kami tahu tentang
  7029. pemuda ini, Mercer.
  7030.  
  7031. 1579
  7032. 01:32:09,180 --> 01:32:11,216
  7033. Dia adalah seseorang yang
  7034. seharusnya bisa kita bantu.
  7035.  
  7036. 1580
  7037. 01:32:11,248 --> 01:32:14,351
  7038. Dana harus ditetapkan
  7039. untuk keluarganya.
  7040.  
  7041. 1581
  7042. 01:32:15,485 --> 01:32:18,189
  7043. Ya. Benar. Itu sudah selesai.
  7044.  
  7045. 1582
  7046. 01:32:18,222 --> 01:32:23,228
  7047. Dengar, Mae. Kami ingin menawarkan
  7048. peran baru di The Circle
  7049.  
  7050. 1583
  7051. 01:32:23,261 --> 01:32:25,129
  7052. ...tanpa kewajiban formal.
  7053.  
  7054. 1584
  7055. 01:32:25,162 --> 01:32:27,664
  7056. Maksudku, mungkin jadwal
  7057. yang lebih ringan.
  7058.  
  7059. 1585
  7060. 01:32:27,698 --> 01:32:30,634
  7061. Dan kau bisa memilih proyek sendiri
  7062. dan kau bisa berpikir jangka panjang.
  7063.  
  7064. 1586
  7065. 01:32:30,667 --> 01:32:32,836
  7066. Kau bisa mengambil
  7067. tembikar jika kau mau.
  7068.  
  7069. 1587
  7070. 01:32:32,869 --> 01:32:34,204
  7071. Entahlah apakah
  7072. Kau menyadari hal ini,
  7073.  
  7074. 1588
  7075. 01:32:34,238 --> 01:32:36,574
  7076. ...tapi salah satu pendiri
  7077. kami, Ty Lafitte...
  7078.  
  7079. 1589
  7080. 01:32:36,606 --> 01:32:37,542
  7081. Ya.
  7082.  
  7083. 1590
  7084. 01:32:37,606 --> 01:32:38,742
  7085. ...diberi kesempatan yang sama.
  7086.  
  7087. 1591
  7088. 01:32:38,775 --> 01:32:42,613
  7089. Dan sekarang, dia mencintai kebebasannya.
  7090.  
  7091. 1592
  7092. 01:32:42,645 --> 01:32:45,949
  7093. Dan entahlah
  7094. apakah ini penghiburan,
  7095.  
  7096. 1593
  7097. 01:32:45,983 --> 01:32:49,287
  7098. ...tapi di Dream Friday berikutnya...
  7099.  
  7100. 1594
  7101. 01:32:49,319 --> 01:32:52,659
  7102. Kita akan membayangkan
  7103. sebuah dunia di mana setiap
  7104.  
  7105. 1595
  7106. 01:32:52,660 --> 01:32:55,660
  7107. ...pemuda yang terganggu
  7108. bisa tetap aman
  7109.  
  7110. 1596
  7111. 01:32:56,627 --> 01:32:58,129
  7112. Maukah kau bergabung dengan kami?
  7113.  
  7114. 1597
  7115. 01:33:00,297 --> 01:33:03,233
  7116. Aku tidak yakin
  7117. aku siap untuk itu,
  7118.  
  7119. 1598
  7120. 01:33:04,702 --> 01:33:06,704
  7121. ...tapi terima kasih atas undangannya.
  7122.  
  7123. 1599
  7124. 01:33:06,738 --> 01:33:08,539
  7125. Gunakan waktumu.
  7126.  
  7127. 1600
  7128. 01:33:15,912 --> 01:33:17,281
  7129. Aku tidak percaya dia kembali.
  7130.  
  7131. 1601
  7132. 01:33:17,314 --> 01:33:18,083
  7133. Itu dia
  7134.  
  7135. 1602
  7136. 01:33:18,314 --> 01:33:19,083
  7137. Ya. Sangat sedih.
  7138.  
  7139. 1603
  7140. 01:33:33,363 --> 01:33:34,697
  7141. Aku melakukan apa yang kau minta
  7142.  
  7143. 1604
  7144. 01:33:34,731 --> 01:33:36,734
  7145. Kau takkan percaya omong
  7146. kosong yang aku temukan.
  7147.  
  7148. 1605
  7149. 01:33:36,768 --> 01:33:38,168
  7150. Ini lebih buruk dari
  7151. yang aku bayangkan.
  7152.  
  7153. 1606
  7154. 01:33:39,036 --> 01:33:41,771
  7155. Dan lihat, Mae, aku sangat menyesal.
  7156.  
  7157. 1607
  7158. 01:33:41,805 --> 01:33:45,509
  7159. Aku tidak pernah bertemu dengannya, tapi
  7160. mereka harus membangun monumen untuk Mercer.
  7161.  
  7162. 1608
  7163. 01:33:47,711 --> 01:33:48,813
  7164. Ya.
  7165.  
  7166. 1609
  7167. 01:33:48,845 --> 01:33:51,481
  7168. Maksudku, ini...
  7169. Ini mengubah segalanya.
  7170.  
  7171. 1610
  7172. 01:33:51,515 --> 01:33:54,385
  7173. Dengar, dia adalah martir yang akan
  7174. membangunkan semua orang, bukan?
  7175.  
  7176. 1611
  7177. 01:33:54,417 --> 01:33:55,885
  7178. Entah apa
  7179. yang kau rencanakan,
  7180.  
  7181. 1612
  7182. 01:33:55,920 --> 01:33:58,088
  7183. ...tapi jika kau menghidupkan
  7184. kembali kamera itu,
  7185.  
  7186. 1613
  7187. 01:33:58,122 --> 01:34:00,992
  7188. ...apa pun yang kau katakan tentang
  7189. The Circle, terdengar di seluruh dunia
  7190.  
  7191. 1614
  7192. 01:34:01,024 --> 01:34:03,260
  7193. ...dan itu mengubah segalanya.
  7194.  
  7195. 1615
  7196. 01:34:17,975 --> 01:34:18,976
  7197. Halo.
  7198.  
  7199. 1616
  7200. 01:34:22,712 --> 01:34:24,148
  7201. Halo lagi.
  7202.  
  7203. 1617
  7204. 01:34:29,287 --> 01:34:30,755
  7205. Hai.
  7206. Hei, Mae.
  7207.  
  7208. 1618
  7209. 01:34:39,997 --> 01:34:43,067
  7210. Dan begitulah seharusnya,
  7211. bagaimana mungkin,
  7212.  
  7213. 1619
  7214. 01:34:43,100 --> 01:34:46,036
  7215. ...tapi kami tidak memiliki teknologi,
  7216. tapi kami akan melakukannya.
  7217.  
  7218. 1620
  7219. 01:34:46,069 --> 01:34:50,640
  7220. Dan ketika kita melakukannya, ketika
  7221. setiap kendaraan diketahui dan terhubung,
  7222.  
  7223. 1621
  7224. 01:34:50,675 --> 01:34:54,311
  7225. ...data yang kami miliki akan membantu
  7226. kami memperbaiki pola lalu lintas,
  7227.  
  7228. 1622
  7229. 01:34:54,345 --> 01:35:00,345
  7230. ...menjaga agar driver tetap aman, dan
  7231. optimalkan layanan Lingkaran di semua platform.
  7232.  
  7233. 1623
  7234. 01:35:00,984 --> 01:35:03,353
  7235. Belanja, penginapan,
  7236.  
  7237. 1624
  7238. 01:35:04,189 --> 01:35:05,757
  7239. ...atraksi,
  7240.  
  7241. 1625
  7242. 01:35:06,591 --> 01:35:08,326
  7243. ...atraksi seperti Mae Holland.
  7244.  
  7245. 1626
  7246. 01:35:08,359 --> 01:35:10,261
  7247. Mae, ayo di sini.
  7248.  
  7249. 1627
  7250. 01:35:10,293 --> 01:35:12,563
  7251. Ayo kemari. Astaga, Mae.
  7252.  
  7253. 1628
  7254. 01:35:12,595 --> 01:35:14,898
  7255. Hei, kau transparan lagi
  7256. Lihat itu.
  7257.  
  7258. 1629
  7259. 01:35:14,931 --> 01:35:16,533
  7260. Halo. Halo.
  7261.  
  7262. 1630
  7263. 01:35:17,167 --> 01:35:18,670
  7264. Mae Holland.
  7265.  
  7266. 1631
  7267. 01:35:21,872 --> 01:35:23,506
  7268. Sekarang,
  7269.  
  7270. 1632
  7271. 01:35:23,539 --> 01:35:27,545
  7272. Mae adalah orang yang berani
  7273.  
  7274. 1633
  7275. 01:35:27,578 --> 01:35:29,313
  7276. ...karena bahkan di tengah kesedihannya,
  7277.  
  7278. 1634
  7279. 01:35:29,346 --> 01:35:34,251
  7280. ...dia tahu kalau dia memiliki
  7281. tanggung jawab kepada pengikutnya,
  7282.  
  7283. 1635
  7284. 01:35:34,284 --> 01:35:37,320
  7285. ...ke seluruh dunia, sungguh.
  7286.  
  7287. 1636
  7288. 01:35:37,354 --> 01:35:39,422
  7289. Terima kasih sudah mengatakan itu, Eamon.
  7290.  
  7291. 1637
  7292. 01:35:39,456 --> 01:35:42,926
  7293. Dan aku tidak bisa
  7294. setuju denganmu lagi.
  7295.  
  7296. 1638
  7297. 01:35:42,960 --> 01:35:45,962
  7298. Aku tahu Tom, dia juga setuju.
  7299.  
  7300. 1639
  7301. 01:35:45,996 --> 01:35:47,131
  7302. Benar, Tom?
  7303.  
  7304. 1640
  7305. 01:35:47,163 --> 01:35:48,765
  7306. Kau mau keluar?
  7307.  
  7308. 1641
  7309. 01:35:50,367 --> 01:35:52,036
  7310. Ayolah.
  7311.  
  7312. 1642
  7313. 01:35:52,069 --> 01:35:53,737
  7314. Kau di sana.
  7315.  
  7316. 1643
  7317. 01:35:57,006 --> 01:35:58,342
  7318. Pertama,
  7319.  
  7320. 1644
  7321. 01:35:58,376 --> 01:36:00,543
  7322. Aku ingin berterima kasih kepada semua
  7323. orang di sini dan di seluruh dunia
  7324.  
  7325. 1645
  7326. 01:36:00,578 --> 01:36:03,714
  7327. ...atas dukungan yang telah kau berikan
  7328. kepadaku sejak kami kehilangan Mercer.
  7329.  
  7330. 1646
  7331. 01:36:03,747 --> 01:36:05,849
  7332. Beberapa hari terakhir ini,
  7333.  
  7334. 1647
  7335. 01:36:05,882 --> 01:36:11,021
  7336. Aku telah menyadari sesuatu tentang
  7337. diriku dan tentang The Circle.
  7338.  
  7339. 1648
  7340. 01:36:11,055 --> 01:36:14,557
  7341. Itu adalah kalau aku
  7342. tidak ingin diputuskan.
  7343.  
  7344. 1649
  7345. 01:36:14,591 --> 01:36:16,993
  7346. Aku tidak ingin mencari teman,
  7347.  
  7348. 1650
  7349. 01:36:17,027 --> 01:36:19,396
  7350. ...keluarga, orang yang aku cintai.
  7351.  
  7352. 1651
  7353. 01:36:20,064 --> 01:36:22,667
  7354. Kami kehilangan jejak Mercer,
  7355.  
  7356. 1652
  7357. 01:36:22,699 --> 01:36:26,503
  7358. ...tapi bagaimana kalau kita tidak
  7359. pernah kehilangan kontak satu sama lain?
  7360.  
  7361. 1653
  7362. 01:36:27,939 --> 01:36:32,610
  7363. Bagaimana jika, alih-alih
  7364. mencari, kita selalu tahu?
  7365.  
  7366. 1654
  7367. 01:36:34,377 --> 01:36:37,180
  7368. Yang aku usulkan adalah
  7369. keterbukaan yang radikal
  7370.  
  7371. 1655
  7372. 01:36:37,215 --> 01:36:39,551
  7373. ...dan koneksi tak terputus.
  7374.  
  7375. 1656
  7376. 01:36:42,052 --> 01:36:43,354
  7377. Itu harus dimulai dari sini.
  7378.  
  7379. 1657
  7380. 01:36:43,355 --> 01:36:44,354
  7381. Mmm.
  7382.  
  7383. 1658
  7384. 01:36:45,922 --> 01:36:48,858
  7385. Kau tahu kemunafikan
  7386. biasa dunia digital.
  7387.  
  7388. 1659
  7389. 01:36:48,891 --> 01:36:54,064
  7390. Kami ingin segalanya di Awan
  7391. dan belum pemimpin kami...
  7392.  
  7393. 1660
  7394. 01:36:55,198 --> 01:36:57,234
  7395. Tinggal di atasnya.
  7396.  
  7397. 1661
  7398. 01:36:57,268 --> 01:37:02,105
  7399. Jadi, aku ingin
  7400. mengundang Eamon dan Tom
  7401.  
  7402. 1662
  7403. 01:37:02,139 --> 01:37:06,778
  7404. ...untuk bergabung denganku dalam
  7405. percobaan ini yang telah mereka rintis.
  7406.  
  7407. 1663
  7408. 01:37:08,345 --> 01:37:10,981
  7409. Aku mengundang mereka untuk memberi contoh
  7410.  
  7411. 1664
  7412. 01:37:11,882 --> 01:37:13,684
  7413. ...untuk The Circle dan dunia...
  7414.  
  7415. 1665
  7416. 01:37:16,887 --> 01:37:18,823
  7417. Terus terang.
  7418.  
  7419. 1666
  7420. 01:37:23,260 --> 01:37:25,128
  7421. Apa yang kau katakan, guys
  7422.  
  7423. 1667
  7424. 01:37:26,663 --> 01:37:28,166
  7425. Akankah kau bergabung denganku?
  7426.  
  7427. 1668
  7428. 01:37:34,939 --> 01:37:39,043
  7429. Tidakkah lebih baik mengetahui setiap
  7430. gerakan mereka, setiap kata mereka?
  7431.  
  7432. 1669
  7433. 01:37:39,076 --> 01:37:43,480
  7434. Mulai sekarang, setiap
  7435. pesan, rapat, telepon,
  7436.  
  7437. 1670
  7438. 01:37:43,514 --> 01:37:46,650
  7439. ...semua akan menjadi publik, bisa diketahui.
  7440.  
  7441. 1671
  7442. 01:37:47,652 --> 01:37:49,319
  7443. Jangan pernah terhapus
  7444.  
  7445. 1672
  7446. 01:37:49,353 --> 01:37:51,956
  7447. Sebenarnya, Ty Lafitte telah
  7448. membantu kami membuat setiap dokumen
  7449.  
  7450. 1673
  7451. 01:37:51,988 --> 01:37:55,391
  7452. ...dalam sejarah
  7453. perusahaan publik,
  7454.  
  7455. 1674
  7456. 01:37:55,426 --> 01:37:58,562
  7457. ...setiap pesan, setiap
  7458. rencana termasuk,
  7459.  
  7460. 1675
  7461. 01:37:58,595 --> 01:38:00,563
  7462. ...dan ini adalah bagian favoritku,
  7463.  
  7464. 1676
  7465. 01:38:00,597 --> 01:38:04,667
  7466. ...setiap email dari
  7467. akun Tom dan Eamon,
  7468.  
  7469. 1677
  7470. 01:38:04,701 --> 01:38:06,502
  7471. ...dan akun pribadi mereka,
  7472.  
  7473. 1678
  7474. 01:38:06,537 --> 01:38:08,706
  7475. ...dan akun rahasia
  7476. sekunder mereka,
  7477.  
  7478. 1679
  7479. 01:38:08,739 --> 01:38:13,377
  7480. ...dan bahkan akun kode
  7481. acak mereka yang acak-acakan
  7482.  
  7483. 1680
  7484. 01:38:13,411 --> 01:38:16,847
  7485. ...kalau tidak ada, bahkan
  7486. asisten atau istri mereka,
  7487.  
  7488. 1681
  7489. 01:38:16,881 --> 01:38:18,883
  7490. ...tahu ada...
  7491.  
  7492. 1682
  7493. 01:38:20,618 --> 01:38:22,153
  7494. Sampai sekarang.
  7495.  
  7496. 1683
  7497. 01:38:24,387 --> 01:38:26,556
  7498. Semuanya sudah
  7499. terkirim kepadamu.
  7500.  
  7501. 1684
  7502. 01:38:30,328 --> 01:38:32,463
  7503. Kami sangat kacau.
  7504.  
  7505. 1685
  7506. 01:38:32,496 --> 01:38:36,466
  7507. Kukira kita berhak atas
  7508. akses seperti itu, bukan?
  7509.  
  7510. 1686
  7511. 01:38:36,500 --> 01:38:38,536
  7512. Ya!
  7513.  
  7514. 1687
  7515. 01:38:41,037 --> 01:38:43,206
  7516. Mae, Kau adalah wanita yang
  7517. sangat berani untuk melakukan ini.
  7518.  
  7519. 1688
  7520. 01:38:48,912 --> 01:38:52,215
  7521. Tidak ada lagi rahasia.
  7522.  
  7523. 1689
  7524. 01:38:52,248 --> 01:38:56,286
  7525. Privasi adalah hal sementara, dan
  7526. sekarang, semuanya berakhir.
  7527.  
  7528. 1690
  7529. 01:38:57,921 --> 01:39:00,692
  7530. Kita takkan hidup
  7531. dalam bayang-bayang lagi.
  7532.  
  7533. 1691
  7534. 01:39:01,359 --> 01:39:03,394
  7535. Hei, waktunya bagus.
  7536.  
  7537. 1692
  7538. 01:39:23,447 --> 01:39:24,882
  7539. Terima kasih.
  7540.  
  7541. 1693
  7542. 01:39:25,716 --> 01:39:27,385
  7543. Terima kasih.
  7544.  
  7545. 1694
  7546. 01:39:27,417 --> 01:39:30,086
  7547. Aku bosan bersembunyi.
  7548.  
  7549. 1695
  7550. 01:39:30,119 --> 01:39:34,257
  7551. Kata kunci dan kata
  7552. kunci ini mengetuk,
  7553.  
  7554. 1696
  7555. 01:39:34,292 --> 01:39:38,062
  7556. ...perbedaan antara
  7557. publik dan swasta.
  7558.  
  7559. 1697
  7560. 01:39:38,762 --> 01:39:41,097
  7561. Bukan?
  7562.  
  7563. 1698
  7564. 01:39:41,131 --> 01:39:45,302
  7565. Dan kalau dipikir-kira lagi, aku
  7566. bosan berdiri di sini dalam kegelapan.
  7567.  
  7568. 1699
  7569. 01:39:47,270 --> 01:39:51,041
  7570. Jangan cemas, Eamon
  7571. akan menyusul atau...
  7572.  
  7573. 1700
  7574. 01:39:52,076 --> 01:39:53,277
  7575. Mungkin dia tidak mau.
  7576.  
  7577. 1701
  7578. 01:39:53,310 --> 01:39:55,846
  7579. Either way, sekarang
  7580. saatnya untuk perubahan.
  7581.  
  7582. 1702
  7583. 01:39:55,880 --> 01:39:58,082
  7584. Kami akan membuat ulang tempat ini.
  7585.  
  7586. 1703
  7587. 01:39:58,114 --> 01:40:00,583
  7588. Dan jika kita melakukannya dengan benar,
  7589.  
  7590. 1704
  7591. 01:40:00,617 --> 01:40:03,087
  7592. ...kita akan memberi
  7593. contoh untuk semua orang.
  7594.  
  7595. 1705
  7596. 01:40:04,054 --> 01:40:06,056
  7597. Masa depan takkan menunggu.
  7598.  
  7599. 1706
  7600. 01:40:49,600 --> 01:40:50,701
  7601. Halo.
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Top