Advertisement
LevanchikXD

Astrea Toolbox [RU Translation]

Jun 28th, 2022
833
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
Lua 13.39 KB | None | 0 0
  1. AstreaToolbox.Translations = {}
  2. AstreaToolbox.Translations["ru"] = {}
  3.  
  4. -------------------------------------------------
  5. // The translation file does NOT include all the strings
  6. // that are on the admin panel.
  7.  
  8. // There are 400+ sentences that would need to be translated, not only do I not
  9. // want to store all that in a massive table, i'm sure nobody is going to sit down
  10. // and translate all those sentences.
  11.  
  12. // The translation file only has things that your players will see.
  13.  
  14. -------------------------------------------------
  15.  
  16.  
  17. ---- [Russian] -----------------------------------------
  18.  
  19.  
  20. -- Main Stuff
  21.    -- The prefix used for the main addon in chat.
  22.    AstreaToolbox.Translations["prefix"] = "Astrea"
  23.  
  24.    -- The prefixes used in chat for these individual modules.
  25.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["chat_prefix"] = "Astrea Чат"
  26.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["props_prefix"] = "Astrea Пропы"
  27.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["branding_prefix"] = "Astrea Брендинг"
  28.  
  29.    -- Some general words/phrases
  30.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["toolgun"] = "Toolgun"
  31.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["physgun"] = "Physgun"
  32.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["gravity_gun"] = "Gravity Gun"
  33.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["open_menu"] = "Открыть меню"
  34.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["this_no_permission"] = "У вас нету привилегий, чтобы использовать это."
  35.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["tool_no_permission"] = "У вас нету привилегий, чтобы использовать инструмент."
  36.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["menu_no_permission"] = "У вас нету привилегий, чтобы использовать меню."
  37.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["add"] = "Добавить"
  38.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["cancel"] = "Отмена"
  39.  
  40. -- Prop Protection Buddies System
  41.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["prop_buddies"] = "Дружественный доступ к пропам"
  42.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["buddies"] = "Дружественный список"
  43.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["manage_buddies"] = "Управление дружественным списком"
  44.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["add_from_server"] = "Добавить с сервера"
  45.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["add_from_steam"] = "Добавить по SteamID"
  46.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["manage_buddies_permissions"] = "Управлять вашими привилегиями к дружественным пропам"
  47.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["add_from_server_to"] = "Добавить кого-либо с сервера в ваш дружественный список."
  48.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["add_from_offline"] = "Добавить кого-либо не в сети в ваш дружественный список."
  49.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["empty_server"] = "Пустой сервер"
  50.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["no_players"] = "На сервере нет игроков. Чтобы исправить это, постарайтесь не быть таким одиноким."
  51.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["enter_valid_steamid"] = "Введите действительный Steam64ID, чтобы добавить в дружественный список."
  52.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["invalid_steamid"] = "Недействительный SteamID"
  53.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["no_buddies_added"] = "Нет добавленных друзей"
  54.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["you_have_no_friends"] = "В настоящее время у вас нет добавленных друзей. Может быть, попробовать завести друзей?"
  55.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["already_added"] = "Уже добавлен"
  56.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["disconnected"] = "Отключен"
  57.  
  58. -- Prop Management System
  59.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["player_prop_management"] = "Игровой доступ пропов"
  60.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["no_access_contact"] = "У вас нет доступа к этой панели. Если вы считаете, что это ошибка, обратитесь к администратору."
  61.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["no_prop_data"] = "Нет данных о пропах"
  62.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["ghost_all_props"] = "Сделать все пропы призрачными"
  63.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["freeze_all_props"] = "Заморозить все пропы"
  64.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["ghost_props"] = "Сделать призрасными пропы"
  65.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["freeze_props"] = "Заморозить пропы"
  66.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["remove_props"] = "Удалить пропы"
  67.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["remove_entities"] = "Удалить энтити"
  68.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["everyones_props_frozen"] = "Все пропы были заморожены."
  69.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["everyones_props_ghosted"] = "Все пропы стали призрачными."
  70.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["admin_frozen_props"] = "Администратор заморозил ваши пропы."
  71.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["admin_ghosted_props"] = "Администратор сделал ваши пропы призрачными."
  72.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["admin_removed_props"] = "Администратор удалил ваши пропы."
  73.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["admin_removed_entities"] = "Администратор удалил ваши энтити."
  74.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["prop_count"] = "Количество пропов: "
  75.    
  76.    // %s is the players name, for example 'Ben has had their props removed'
  77.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["had_props_removed"] = "У %s были удалены пропы."
  78.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["had_ents_removed"] = "У %s были удалены энтити."
  79.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["had_props_ghosted"] = "У %s были сделаны призрачными."
  80.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["had_props_frozen"] = "У %s были заморожены пропы."
  81.    
  82. -- Toolgun Restrictions System
  83.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["toolgun_restrictions"] = "Toolgun Запреты"
  84.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["no_active_roles"] = "Нет активных ролей"
  85.  
  86. -- General Prop Protection
  87.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["cannot_spawn_props"] = "Вы не можете спавнить пропы"
  88.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["decals_no_permission"] = "У вас нет доступа к спавну декалей"
  89.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["npcs_no_permission"] = "У вас нет доступа к спавну NPC's"
  90.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["ragdolls_no_permission"] = "У вас нет доступа к спавну рэгдоллов"
  91.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["vehicles_no_permission"] = "У вас нет доступа к спавну транспорта"
  92.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["props_no_permission"] = "У вас нет доступа к спавну пропов"
  93.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["entities_no_permission"] = "У вас нет доступа к спавну энтити"
  94.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["weapons_no_permission"] = "У вас нет доступа к спавну оружия"
  95.  
  96.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["cannot_spawn_picked_up"] = "Вы были подброшенны, вы ничего не можете спавнить."
  97.    AstreaToolbox.Translations["ru"]["prop_limit_hit"] = "Вы достигли лимита пропов."
  98.  
  99.    
  100. -- Server Lag Console Message
  101. -- %s is the percentage lag increase.
  102.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["server_lag_console"] = [[
  103.        ----- [ОБНАРУЖЕНИЕ ЛАГОВ] ------------------------------
  104.        Astrea Защита Пропов обнаружил всплеск задержки и попытался с ним справиться.
  105.        Лаги увеличились на: %s процентов
  106.        Если вы считаете, что это было ложное срабатывание и продолжает происходить, попробуйте увеличить пороговое значение в настройках.
  107.        Однако я бы не стал связываться с этим, если там слишком много игроков.
  108.        ----- [ОБНАРУЖЕНИЕ ЛАГОВ] ------------------------------
  109.        ]]
  110.  
  111. -- Duplication Protection
  112.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["too_many_ropes"] = "В этой дубликации слишком много веревок. Они были удалены."
  113.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["uses_trails"] = "В дубликации слишком много следов. Они были удалены."
  114.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["uses_no_gravity"] = "В этой дубликации есть не гравитационные предметы. Гравитация была перезапущена."
  115.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["uses_scaled_props"] = "В этой дубликации используются измененые пропы. Пропы были изменены в размере."
  116.  
  117. -- Physgun Reload Protection
  118.        -- The %s is the number of props they tried to unfreeze, for example 'You cannot unfreeze 34 props.'
  119.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["cannot_unfreeze"] = "Вы не можете разморозить %s пропов."
  120.  
  121.        -- The first %s is the players name, the second one is the number of props they tried to unfreeze.
  122.        -- For example 'Ben has attempted to unfreeze 34 props.'
  123.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["staff_unfreeze_warning"] = "%s предпринял попытку разморозить %s пропов."
  124.  
  125. -- Physgun Easy Freeze
  126.        -- %s is the players name, for example 'You have unfrozen Ben.'
  127.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["physgun_easy_freeze"] = "У вас заморожено %s."
  128.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["physgun_easy_unfreeze"] = "У вас разморожено %s."
  129.  
  130. -- Decal Menu
  131.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["wall_decals"] = "Настенные декали"
  132.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["decal_removed"] = "Декаль удалена"
  133.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["decal_copied"] = "Декаль скопирована"
  134.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["no_image"] = "Нет изображения"
  135.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["imgur_id"] = "Imgur ID"
  136.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["imgur_id_desc"] = "Это Imgur ID для изображения, которое вы хотите отобразить."
  137.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["invalid_imgur_id"] = "Недействительный Imgur ID"
  138.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["image_scale"] = "Image Размер"
  139.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["image_scale_desc"] = "Это масштаб изображения. (где 1 - исходный размер изображения)"
  140.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["image_opacity"] = "Image Непрозрачность"
  141.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["image_opacity_desc"] = "Вот насколько полупрозрачным является изображение."
  142.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["image_snapping"] = "Image Привязка"
  143.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["image_snapping_desc"] = "Вот как изображение привязывается на месте. (Ноль для отсутствия привязки, привязка полезна для равномерного размещения изображений)"
  144.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["image_hoverable"] = "Image Зависание"
  145.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["image_hoverable_desc"] = "Независимо от того, можно ли перемещать изображение, это позволяет вам предоставить дополнительную информацию."
  146.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["image_title"] = "Image Заголовок"
  147.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["image_title_desc"] = "Это заголовок, который будет отображаться при наведении курсора мыши."
  148.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["image_description"] = "Image Описание"
  149.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["image_description_desc"] = "Это описание, которое будет отображаться при наведении курсора мыши."
  150.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["button_url"] = "Ссылка Кнопка"
  151.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["button_url_desc"] = "Это URL-адрес, доступ к которому можно получить с помощью кнопки на изображении."
  152.        AstreaToolbox.Translations["ru"]["button_click_me"] = "Нажми меня"
  153.        
  154.        
  155. ---- [/Russian] ---------------------------------------
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement