Advertisement
tpbolon

Escape Plan: The Extractors (2019)

Jun 24th, 2019
250
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 50.11 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:02:25,111 --> 00:02:27,511
  3. Now, you gotta use
  4. your imagination here, okay?
  5.  
  6. 2
  7. 00:02:27,614 --> 00:02:29,809
  8. Don't judge a book by its cover.
  9.  
  10. 3
  11. 00:02:32,185 --> 00:02:35,586
  12. This used to be Westinghouse
  13. Appliance Manufacturing.
  14.  
  15. 4
  16. 00:02:35,655 --> 00:02:40,456
  17. This sits on a 14-acre lot.
  18. This floor alone, 20,000 square feet.
  19.  
  20. 5
  21. 00:02:40,527 --> 00:02:42,188
  22. Tell me about Ohio, gentlemen.
  23.  
  24. 6
  25. 00:02:42,295 --> 00:02:45,162
  26. - Most astronauts and most presidents.
  27. - Really?
  28.  
  29. 7
  30. 00:02:45,265 --> 00:02:48,496
  31. I think 25 astronauts
  32. and eight presidents so far.
  33.  
  34. 8
  35. 00:02:48,601 --> 00:02:49,701
  36. Ms. Zhang, please.
  37.  
  38. 9
  39. 00:02:49,702 --> 00:02:52,865
  40. I don't think your father would agree.
  41.  
  42. 10
  43. 00:02:52,972 --> 00:02:55,964
  44. No, no. I like it here, Bao.
  45.  
  46. 11
  47. 00:02:56,976 --> 00:02:58,773
  48. I like both buildings.
  49.  
  50. 12
  51. 00:03:00,980 --> 00:03:05,110
  52. Car manufacturers,
  53. steel mills, electrical appliances.
  54.  
  55. 13
  56. 00:03:05,185 --> 00:03:06,948
  57. People here lost it all.
  58.  
  59. 14
  60. 00:03:07,020 --> 00:03:09,147
  61. They really wanna work.
  62. You can see it in their eyes.
  63.  
  64. 15
  65. 00:03:09,222 --> 00:03:12,020
  66. I think this is a really good move.
  67.  
  68. 16
  69. 00:03:12,125 --> 00:03:14,958
  70. - Hold on, Daya.
  71. - Dad, please trust me.
  72.  
  73. 17
  74. 00:03:15,028 --> 00:03:16,620
  75. Daya, hold on, hold on.
  76.  
  77. 18
  78. 00:03:17,964 --> 00:03:21,832
  79. The royal family knows
  80. we built this in the hull of a ship.
  81.  
  82. 19
  83. 00:03:21,901 --> 00:03:26,167
  84. They asked if we could build one
  85. under the desert.
  86.  
  87. 20
  88. 00:03:28,741 --> 00:03:31,039
  89. Twelve billion. Half in advance.
  90.  
  91. 21
  92. 00:03:36,716 --> 00:03:41,016
  93. Honey, opening plants outside
  94. of China may not play so well here.
  95.  
  96. 22
  97. 00:03:41,087 --> 00:03:44,818
  98. But bringing jobs into America
  99. will help our worldwide brand.
  100.  
  101. 23
  102. 00:03:44,891 --> 00:03:47,416
  103. I think it would be a good move.
  104.  
  105. 24
  106. 00:03:47,527 --> 00:03:50,394
  107. Both sides win.
  108. I really want to do this.
  109.  
  110. 25
  111. 00:03:51,231 --> 00:03:52,596
  112. Okay?
  113.  
  114. 26
  115. 00:03:54,100 --> 00:03:57,729
  116. So, 25 astronauts and eight presidents?
  117.  
  118. 27
  119. 00:03:57,837 --> 00:03:59,361
  120. So far.
  121.  
  122. 28
  123. 00:04:01,040 --> 00:04:02,598
  124. China's coming to Mansfield.
  125.  
  126. 29
  127. 00:04:02,709 --> 00:04:05,041
  128. Fantastic! Thank you.
  129.  
  130. 30
  131. 00:04:34,307 --> 00:04:36,366
  132. We are so glad Zhang Innovations
  133.  
  134. 31
  135. 00:04:36,442 --> 00:04:38,307
  136. is considering Mansfield for investment,
  137.  
  138. 32
  139. 00:04:38,411 --> 00:04:41,278
  140. and we are gonna do whatever it takes
  141. to get that deal done for you.
  142.  
  143. 33
  144. 00:04:41,381 --> 00:04:44,214
  145. Thank you, Mr. Mayor. We were
  146. very pleased with everything that we saw.
  147.  
  148. 34
  149. 00:04:44,217 --> 00:04:47,209
  150. - We'll definitely be in touch.
  151. - Fantastic. I look forward to your call.
  152.  
  153. 35
  154. 00:04:47,287 --> 00:04:49,152
  155. - And safe travels.
  156. - Thank you.
  157.  
  158. 36
  159. 00:04:50,089 --> 00:04:51,556
  160. This way, Ms. Zhang.
  161.  
  162. 37
  163. 00:04:53,826 --> 00:04:56,886
  164. Your bodyguard never relaxes.
  165. He doesn't take his eyes off you.
  166.  
  167. 38
  168. 00:04:57,297 --> 00:04:58,594
  169. I know.
  170.  
  171. 39
  172. 00:04:58,665 --> 00:05:00,428
  173. He is very thorough.
  174.  
  175. 40
  176. 00:05:00,500 --> 00:05:02,730
  177. But it is difficult
  178. to fill the shoes of Shen.
  179.  
  180. 41
  181. 00:05:03,770 --> 00:05:05,101
  182. Your father hated Shen.
  183.  
  184. 42
  185. 00:05:06,072 --> 00:05:09,064
  186. Shen did nothing wrong but love me.
  187.  
  188. 43
  189. 00:05:52,352 --> 00:05:53,216
  190. Ah!
  191.  
  192. 44
  193. 00:06:38,164 --> 00:06:40,528
  194. Seventh floor,
  195. there's a pretty receptionist.
  196.  
  197. 45
  198. 00:06:40,533 --> 00:06:42,398
  199. If you can charm your way through her,
  200.  
  201. 46
  202. 00:06:42,502 --> 00:06:44,367
  203. you can avoid security altogether.
  204.  
  205. 47
  206. 00:06:44,437 --> 00:06:46,530
  207. Abigail, I was thinking
  208. about what you were saying
  209.  
  210. 48
  211. 00:06:46,539 --> 00:06:48,404
  212. about us moving in together.
  213.  
  214. 49
  215. 00:06:48,508 --> 00:06:52,569
  216. You know, I think it's a pretty good idea,
  217. except for one small thing.
  218.  
  219. 50
  220. 00:06:54,046 --> 00:06:56,037
  221. I think it's called "snoring."
  222.  
  223. 51
  224. 00:06:56,115 --> 00:06:58,345
  225. What? Get out of here! I don't snore.
  226.  
  227. 52
  228. 00:06:58,418 --> 00:07:00,352
  229. If it ain't you, I don't know who it is.
  230.  
  231. 53
  232. 00:07:00,420 --> 00:07:03,548
  233. But I could put something,
  234. maybe a cork or something,
  235.  
  236. 54
  237. 00:07:03,623 --> 00:07:06,615
  238. and it'll keep you a little more quiet.
  239.  
  240. 55
  241. 00:07:06,726 --> 00:07:09,251
  242. All right, Ray, we gotta focus.
  243.  
  244. 56
  245. 00:07:09,362 --> 00:07:11,562
  246. We need to get that disk
  247. and make sure our names aren't tied
  248.  
  249. 57
  250. 00:07:11,564 --> 00:07:15,227
  251. to your ex-partner's black site activity,
  252. and we sleep better.
  253.  
  254. 58
  255. 00:07:15,301 --> 00:07:17,565
  256. And when I sleep better,
  257. I wake up happy, and I'm sweet,
  258.  
  259. 59
  260. 00:07:17,637 --> 00:07:19,434
  261. and you'll get breakfast in bed.
  262.  
  263. 60
  264. 00:07:21,574 --> 00:07:23,804
  265. All right, Abigail, that's a deal.
  266.  
  267. 61
  268. 00:07:23,910 --> 00:07:25,207
  269. I love you, Ray.
  270.  
  271. 62
  272. 00:07:26,446 --> 00:07:27,936
  273. I love you too.
  274.  
  275. 63
  276. 00:07:55,508 --> 00:07:57,738
  277. Mr. Chow, please.
  278.  
  279. 64
  280. 00:07:57,810 --> 00:08:00,404
  281. May I tell him what this is regarding?
  282.  
  283. 65
  284. 00:08:00,480 --> 00:08:03,074
  285. - No.
  286. - No?
  287.  
  288. 66
  289. 00:08:06,652 --> 00:08:10,144
  290. - It's a surprise.
  291. - He's not big on surprises.
  292.  
  293. 67
  294. 00:08:10,256 --> 00:08:12,486
  295. - Your name?
  296. - Friend.
  297.  
  298. 68
  299. 00:08:17,930 --> 00:08:20,262
  300. Mr. Friend is here.
  301.  
  302. 69
  303. 00:08:20,333 --> 00:08:22,927
  304. Yes, Mr. Friend.
  305.  
  306. 70
  307. 00:08:23,002 --> 00:08:27,302
  308. Chinese, with a briefcase
  309. and an umbrella.
  310.  
  311. 71
  312. 00:08:28,708 --> 00:08:32,041
  313. No, sir, not raining. Mm-hmm.
  314.  
  315. 72
  316. 00:08:35,648 --> 00:08:37,206
  317. Be right with you, Mr. Friend.
  318.  
  319. 73
  320. 00:08:38,351 --> 00:08:40,148
  321. Thank you.
  322.  
  323. 74
  324. 00:09:45,952 --> 00:09:47,579
  325. Sir?
  326.  
  327. 75
  328. 00:10:40,473 --> 00:10:41,838
  329. Surprise.
  330.  
  331. 76
  332. 00:11:14,507 --> 00:11:16,668
  333. I want that.
  334.  
  335. 77
  336. 00:11:16,776 --> 00:11:19,438
  337. - I want it too.
  338. - Give me the disk.
  339.  
  340. 78
  341. 00:11:19,512 --> 00:11:22,675
  342. You're not gonna shoot me, Ray Breslin.
  343.  
  344. 79
  345. 00:11:24,183 --> 00:11:25,844
  346. What's your name?
  347.  
  348. 80
  349. 00:11:25,951 --> 00:11:28,146
  350. - Shen Lo.
  351. - We're gonna see what's on that disk.
  352.  
  353. 81
  354. 00:11:28,220 --> 00:11:31,314
  355. And if I'm satisfied,
  356. then you can have it.
  357.  
  358. 82
  359. 00:11:32,391 --> 00:11:33,790
  360. Walk.
  361.  
  362. 83
  363. 00:11:44,003 --> 00:11:46,003
  364. Obviously,
  365. these guys were professionals.
  366.  
  367. 84
  368. 00:11:46,005 --> 00:11:47,802
  369. I think we can agree on that.
  370.  
  371. 85
  372. 00:11:47,873 --> 00:11:50,671
  373. They knew your timetable.
  374. They knew where you were gonna be.
  375.  
  376. 86
  377. 00:11:50,743 --> 00:11:53,712
  378. They knew when she was leaving.
  379. They knew when to be at the hangar.
  380.  
  381. 87
  382. 00:11:53,813 --> 00:11:56,577
  383. I'm gonna be honest with you.
  384. We've got nothing.
  385.  
  386. 88
  387. 00:11:57,516 --> 00:12:01,077
  388. This was your detail.
  389.  
  390. 89
  391. 00:12:01,187 --> 00:12:03,348
  392. You were responsible for her.
  393.  
  394. 90
  395. 00:12:03,422 --> 00:12:06,050
  396. Look, as I told him, we came into town...
  397.  
  398. 91
  399. 00:12:06,158 --> 00:12:08,058
  400. Yeah, yeah, yeah, we've heard all that.
  401.  
  402. 92
  403. 00:12:08,160 --> 00:12:10,321
  404. You're in town,
  405. you're looking at real estate.
  406.  
  407. 93
  408. 00:12:10,396 --> 00:12:12,521
  409. - I'm telling you the truth.
  410. - Was there anything different?
  411.  
  412. 94
  413. 00:12:12,531 --> 00:12:14,396
  414. Was there something
  415. that stood out to you?
  416.  
  417. 95
  418. 00:12:14,500 --> 00:12:16,058
  419. None of this is making sense.
  420.  
  421. 96
  422. 00:12:16,168 --> 00:12:18,602
  423. All right, just think about it,
  424. from the beginning.
  425.  
  426. 97
  427. 00:12:18,704 --> 00:12:20,171
  428. What was the first thing you saw?
  429.  
  430. 98
  431. 00:12:20,239 --> 00:12:21,866
  432. What's the first thing you remember?
  433.  
  434. 99
  435. 00:12:21,941 --> 00:12:23,431
  436. What can you tell us?
  437.  
  438. 100
  439. 00:12:23,542 --> 00:12:26,443
  440. There's gotta be something you can
  441. tell us, something that happened.
  442.  
  443. 101
  444. 00:12:26,545 --> 00:12:30,447
  445. You're the only person that's alive.
  446. I certainly can't ask them.
  447.  
  448. 102
  449. 00:12:30,549 --> 00:12:32,676
  450. You were responsible for her.
  451.  
  452. 103
  453. 00:13:12,391 --> 00:13:13,391
  454. Tell me.
  455.  
  456. 104
  457. 00:13:14,226 --> 00:13:15,426
  458. Who took her?
  459.  
  460. 105
  461. 00:13:16,996 --> 00:13:19,157
  462. - I don't know.
  463. - You have to know.
  464.  
  465. 106
  466. 00:13:20,566 --> 00:13:21,658
  467. I don't.
  468.  
  469. 107
  470. 00:13:25,304 --> 00:13:28,637
  471. You are supposed to protect my daughter
  472. with your life.
  473.  
  474. 108
  475. 00:13:29,441 --> 00:13:31,341
  476. If you did your job right, you'd be dead.
  477.  
  478. 109
  479. 00:13:34,580 --> 00:13:36,605
  480. Hey, hey! Whoa! Get him outta here!
  481.  
  482. 110
  483. 00:13:36,682 --> 00:13:38,700
  484. That's enough, that's enough!
  485.  
  486. 111
  487. 00:13:38,751 --> 00:13:40,079
  488. Get him outta here! Get him outta here!
  489.  
  490. 112
  491. 00:13:40,085 --> 00:13:42,349
  492. Come on, let's go. Let's go.
  493.  
  494. 113
  495. 00:13:42,454 --> 00:13:45,514
  496. Take your hands off me!
  497. Don't touch me!
  498.  
  499. 114
  500. 00:13:45,624 --> 00:13:48,684
  501. - Have a seat. I'm not done with you.
  502. - Let go!
  503.  
  504. 115
  505. 00:13:49,662 --> 00:13:51,789
  506. Don't touch me!
  507.  
  508. 116
  509. 00:14:36,242 --> 00:14:38,710
  510. If that disk is clear,
  511. you can be on your way.
  512.  
  513. 117
  514. 00:14:38,811 --> 00:14:41,041
  515. Am I supposed to say thank you?
  516.  
  517. 118
  518. 00:14:41,146 --> 00:14:42,477
  519. This is Shen Lo.
  520.  
  521. 119
  522. 00:14:42,548 --> 00:14:45,039
  523. - Hello. Very nice to meet you.
  524. - Hi.
  525.  
  526. 120
  527. 00:14:45,150 --> 00:14:47,380
  528. Everything's set.
  529. Hush and Abigail are waiting.
  530.  
  531. 121
  532. 00:14:47,486 --> 00:14:48,885
  533. Okay.
  534.  
  535. 122
  536. 00:14:48,988 --> 00:14:51,650
  537. - Ray, have you got a second?
  538. - I know what you're gonna say.
  539.  
  540. 123
  541. 00:14:51,724 --> 00:14:53,021
  542. I'm ready to get up from behind this desk
  543.  
  544. 124
  545. 00:14:53,092 --> 00:14:56,084
  546. if you wanna accidentally
  547. give me a chance.
  548.  
  549. 125
  550. 00:14:56,195 --> 00:14:57,822
  551. I'll think about it.
  552.  
  553. 126
  554. 00:15:14,680 --> 00:15:16,614
  555. - All good?
  556. - Clear.
  557.  
  558. 127
  559. 00:15:17,549 --> 00:15:19,744
  560. Nothing to tie you to him.
  561.  
  562. 128
  563. 00:15:19,852 --> 00:15:21,843
  564. You mean Zhang?
  565.  
  566. 129
  567. 00:15:23,222 --> 00:15:25,952
  568. What are you looking for?
  569.  
  570. 130
  571. 00:15:26,058 --> 00:15:28,856
  572. - I know you were in business with Zhang.
  573. - Do you?
  574.  
  575. 131
  576. 00:15:28,928 --> 00:15:31,920
  577. Your partner was.
  578. Zhang financed your company.
  579.  
  580. 132
  581. 00:15:32,031 --> 00:15:34,431
  582. - We had nothing to do with that.
  583. - Lester did.
  584.  
  585. 133
  586. 00:15:34,533 --> 00:15:36,467
  587. And how do you know that?
  588.  
  589. 134
  590. 00:15:36,568 --> 00:15:39,469
  591. I worked for him.
  592. Head of security for Zhang.
  593.  
  594. 135
  595. 00:15:39,571 --> 00:15:41,539
  596. Let me set you straight.
  597.  
  598. 136
  599. 00:15:41,607 --> 00:15:44,303
  600. Lester did the business, not me.
  601.  
  602. 137
  603. 00:15:44,410 --> 00:15:47,038
  604. Maybe it's time for me
  605. to interject into the conversation
  606.  
  607. 138
  608. 00:15:47,112 --> 00:15:49,740
  609. that they have offered
  610. double your standard fee.
  611.  
  612. 139
  613. 00:15:49,815 --> 00:15:51,112
  614. That's five mil, Ray.
  615.  
  616. 140
  617. 00:15:51,216 --> 00:15:53,480
  618. - So you like this?
  619. - Yes, I like it very much.
  620.  
  621. 141
  622. 00:15:53,585 --> 00:15:56,383
  623. From a financial standpoint, I like it.
  624.  
  625. 142
  626. 00:15:56,455 --> 00:15:58,821
  627. Why are you going after Zhang now?
  628.  
  629. 143
  630. 00:15:58,924 --> 00:16:03,759
  631. All the technology behind all of these
  632. black site prisons is Zhang's.
  633.  
  634. 144
  635. 00:16:03,829 --> 00:16:06,161
  636. But you know that already, don't you?
  637.  
  638. 145
  639. 00:16:06,265 --> 00:16:07,664
  640. What's your point?
  641.  
  642. 146
  643. 00:16:07,766 --> 00:16:09,427
  644. My point.
  645.  
  646. 147
  647. 00:16:09,501 --> 00:16:10,832
  648. Look at the data.
  649.  
  650. 148
  651. 00:16:10,936 --> 00:16:13,996
  652. Zhang's technology has made him billions
  653.  
  654. 149
  655. 00:16:14,106 --> 00:16:16,973
  656. on imprisoning and torturing
  657. thousands of people.
  658.  
  659. 150
  660. 00:16:17,076 --> 00:16:20,978
  661. Zhang Innovations
  662. is how he cleans that money.
  663.  
  664. 151
  665. 00:16:26,185 --> 00:16:29,416
  666. I'm gonna bring him down. It's personal.
  667.  
  668. 152
  669. 00:16:29,488 --> 00:16:32,753
  670. You wanna go after Zhang,
  671. do it yourself.
  672.  
  673. 153
  674. 00:16:32,825 --> 00:16:35,453
  675. We had no idea what was going on
  676. behind our backs.
  677.  
  678. 154
  679. 00:16:35,527 --> 00:16:38,462
  680. It's dead, and it's history.
  681. That's it.
  682.  
  683. 155
  684. 00:16:39,498 --> 00:16:40,931
  685. We're clean now.
  686.  
  687. 156
  688. 00:16:41,000 --> 00:16:45,369
  689. All right, so where is Lester Clark now?
  690.  
  691. 157
  692. 00:16:47,006 --> 00:16:48,940
  693. Haven't seen him for a long time.
  694.  
  695. 158
  696. 00:16:49,008 --> 00:16:50,976
  697. But I heard...
  698.  
  699. 159
  700. 00:16:51,043 --> 00:16:53,136
  701. he went on a long cruise...
  702.  
  703. 160
  704. 00:16:55,114 --> 00:16:56,706
  705. and never came back.
  706.  
  707. 161
  708. 00:16:58,650 --> 00:17:00,515
  709. Sleepy time, motherfucker.
  710.  
  711. 162
  712. 00:17:08,660 --> 00:17:10,127
  713. Fuck!
  714.  
  715. 163
  716. 00:17:12,364 --> 00:17:15,993
  717. No, no, no, no! Come on, come on.
  718.  
  719. 164
  720. 00:17:18,670 --> 00:17:20,399
  721. Fuck!
  722.  
  723. 165
  724. 00:17:20,506 --> 00:17:22,633
  725. Ray!
  726.  
  727. 166
  728. 00:17:28,013 --> 00:17:30,004
  729. Excuse me, Ray.
  730.  
  731. 167
  732. 00:17:30,883 --> 00:17:31,975
  733. There's a man up front.
  734.  
  735. 168
  736. 00:17:32,051 --> 00:17:34,383
  737. He said he found us
  738. through an Interpol contact.
  739.  
  740. 169
  741. 00:17:34,486 --> 00:17:37,717
  742. - Claims he has something you need to see.
  743. - All right, just bring him in.
  744.  
  745. 170
  746. 00:17:44,229 --> 00:17:46,891
  747. Can I help you?
  748.  
  749. 171
  750. 00:17:46,999 --> 00:17:49,490
  751. My name is Bao Yung.
  752. I'm looking for Ray Breslin.
  753.  
  754. 172
  755. 00:17:50,202 --> 00:17:51,226
  756. Right here.
  757.  
  758. 173
  759. 00:17:51,336 --> 00:17:52,997
  760. This is for you.
  761.  
  762. 174
  763. 00:18:12,624 --> 00:18:15,115
  764. What goes around, comes around.
  765.  
  766. 175
  767. 00:18:15,227 --> 00:18:19,220
  768. Ray Breslin, by the time you see this,
  769. I'll have Daya Zhang,
  770.  
  771. 176
  772. 00:18:19,298 --> 00:18:20,697
  773. and I'll be coming for you.
  774.  
  775. 177
  776. 00:18:20,766 --> 00:18:21,960
  777. Daya.
  778.  
  779. 178
  780. 00:18:23,535 --> 00:18:25,366
  781. - Is that...
  782. - Yeah.
  783.  
  784. 179
  785. 00:18:25,437 --> 00:18:29,533
  786. - Who is it?
  787. - Lester Clark Jr. My ex-partner's son.
  788.  
  789. 180
  790. 00:18:31,276 --> 00:18:32,206
  791. Who are you?
  792.  
  793. 181
  794. 00:18:32,211 --> 00:18:34,702
  795. I was head of security
  796. at Zhang Innovations.
  797.  
  798. 182
  799. 00:18:35,981 --> 00:18:37,778
  800. Daya Zhang was kidnapped.
  801.  
  802. 183
  803. 00:18:38,884 --> 00:18:41,077
  804. Why are you here
  805. instead of looking for her?
  806.  
  807. 184
  808. 00:18:41,086 --> 00:18:42,246
  809. It's not my fault.
  810.  
  811. 185
  812. 00:18:42,321 --> 00:18:43,946
  813. If it's not your fault, whose fault is it?
  814.  
  815. 186
  816. 00:18:43,956 --> 00:18:44,945
  817. Hey!
  818.  
  819. 187
  820. 00:18:45,057 --> 00:18:46,991
  821. Come on.
  822.  
  823. 188
  824. 00:18:47,092 --> 00:18:48,218
  825. Focus.
  826.  
  827. 189
  828. 00:18:50,429 --> 00:18:53,330
  829. - Where's this place?
  830. - Hush, go closer.
  831.  
  832. 190
  833. 00:18:53,432 --> 00:18:54,558
  834. On the wall.
  835.  
  836. 191
  837. 00:18:56,802 --> 00:19:00,294
  838. That. That picture.
  839. "Daniel in the Lions' Den."
  840.  
  841. 192
  842. 00:19:00,405 --> 00:19:02,134
  843. - The patron saint of prisoners.
  844. - Right.
  845.  
  846. 193
  847. 00:19:02,241 --> 00:19:03,731
  848. That's a prison chapel.
  849.  
  850. 194
  851. 00:19:03,809 --> 00:19:05,572
  852. - Eastern Orthodox, maybe?
  853. - Yeah.
  854.  
  855. 195
  856. 00:19:05,644 --> 00:19:07,939
  857. - But the writing's in Russian.
  858. - Yeah, it's probably Eastern Bloc.
  859.  
  860. 196
  861. 00:19:07,946 --> 00:19:10,278
  862. - Jules, get Trent.
  863. - On it.
  864.  
  865. 197
  866. 00:19:40,779 --> 00:19:42,212
  867. - What's up, Ray?
  868. - Hey, my friend.
  869.  
  870. 198
  871. 00:19:42,314 --> 00:19:44,043
  872. - Did you get the video?
  873. - Yeah.
  874.  
  875. 199
  876. 00:19:44,850 --> 00:19:46,340
  877. Yeah, I did. What's going down?
  878.  
  879. 200
  880. 00:19:46,451 --> 00:19:48,976
  881. My ex-partner's kid went off the rails.
  882.  
  883. 201
  884. 00:19:49,054 --> 00:19:51,113
  885. Yeah, obviously.
  886.  
  887. 202
  888. 00:19:51,190 --> 00:19:53,818
  889. - Where do you think this place is?
  890. - Definitely looks familiar.
  891.  
  892. 203
  893. 00:19:53,892 --> 00:19:55,359
  894. How familiar?
  895.  
  896. 204
  897. 00:19:55,460 --> 00:19:59,294
  898. - Not many of these places left.
  899. - All right, so what's your call?
  900.  
  901. 205
  902. 00:20:00,532 --> 00:20:01,897
  903. Devil's Station.
  904.  
  905. 206
  906. 00:20:02,701 --> 00:20:04,726
  907. Bad place, Ray.
  908.  
  909. 207
  910. 00:20:04,836 --> 00:20:06,736
  911. About 200 miles outside of Belarus.
  912.  
  913. 208
  914. 00:20:06,838 --> 00:20:08,999
  915. Okay, Mr. Skinny,
  916. can you help me out on this?
  917.  
  918. 209
  919. 00:20:09,074 --> 00:20:11,634
  920. For free? I'm just kidding.
  921.  
  922. 210
  923. 00:20:11,710 --> 00:20:13,803
  924. - I'll take care of the transportation.
  925. - All right.
  926.  
  927. 211
  928. 00:20:13,879 --> 00:20:15,710
  929. We'll be there tomorrow. I owe you.
  930.  
  931. 212
  932. 00:20:17,082 --> 00:20:18,913
  933. Yeah, what's new?
  934.  
  935. 213
  936. 00:20:19,017 --> 00:20:21,884
  937. You sure you don't wanna sit this one out?
  938.  
  939. 214
  940. 00:20:21,987 --> 00:20:24,979
  941. No way. Let you have all the fun?
  942.  
  943. 215
  944. 00:20:25,824 --> 00:20:27,223
  945. We got Hush back here.
  946.  
  947. 216
  948. 00:20:27,326 --> 00:20:29,886
  949. I'll go pack our bags, get the gear,
  950. be back in an hour.
  951.  
  952. 217
  953. 00:20:29,995 --> 00:20:31,326
  954. You got it.
  955.  
  956. 218
  957. 00:20:31,396 --> 00:20:33,091
  958. I'm coming along.
  959.  
  960. 219
  961. 00:20:34,366 --> 00:20:36,197
  962. When you said personal, how personal?
  963.  
  964. 220
  965. 00:20:36,268 --> 00:20:40,534
  966. I was very close to Daya.
  967. I have to go.
  968.  
  969. 221
  970. 00:20:42,341 --> 00:20:44,571
  971. Let's go, mystery man.
  972.  
  973. 222
  974. 00:20:44,676 --> 00:20:46,576
  975. And you, don't break anything.
  976.  
  977. 223
  978. 00:21:28,553 --> 00:21:30,453
  979. My father can pay for all of us.
  980.  
  981. 224
  982. 00:21:30,555 --> 00:21:31,749
  983. Quiet.
  984.  
  985. 225
  986. 00:22:15,500 --> 00:22:17,161
  987. No talking!
  988.  
  989. 226
  990. 00:22:19,705 --> 00:22:21,138
  991. What do you want?
  992.  
  993. 227
  994. 00:22:22,274 --> 00:22:25,437
  995. Please. Please don't do this.
  996. Okay?
  997.  
  998. 228
  999. 00:22:25,510 --> 00:22:28,138
  1000. We can work something out.
  1001.  
  1002. 229
  1003. 00:22:28,213 --> 00:22:29,771
  1004. Please, please.
  1005.  
  1006. 230
  1007. 00:22:29,848 --> 00:22:31,941
  1008. We're not animals.
  1009.  
  1010. 231
  1011. 00:22:32,017 --> 00:22:33,507
  1012. We have rules.
  1013.  
  1014. 232
  1015. 00:22:33,618 --> 00:22:36,712
  1016. What's the point of having rules
  1017. if people are gonna break 'em?
  1018.  
  1019. 233
  1020. 00:22:42,160 --> 00:22:43,787
  1021. Wait.
  1022.  
  1023. 234
  1024. 00:22:48,834 --> 00:22:50,802
  1025. This your friend?
  1026.  
  1027. 235
  1028. 00:22:50,869 --> 00:22:52,894
  1029. - Hey.
  1030. - Just please don't hurt him, okay?
  1031.  
  1032. 236
  1033. 00:22:53,004 --> 00:22:54,494
  1034. L-lt won't happen again.
  1035.  
  1036. 237
  1037. 00:22:55,374 --> 00:22:57,501
  1038. I-I promise.
  1039.  
  1040. 238
  1041. 00:22:57,576 --> 00:22:59,237
  1042. I didn't hurt him.
  1043.  
  1044. 239
  1045. 00:22:59,344 --> 00:23:01,710
  1046. - You did.
  1047. - What?
  1048.  
  1049. 240
  1050. 00:23:07,886 --> 00:23:09,854
  1051. No.
  1052.  
  1053. 241
  1054. 00:23:14,926 --> 00:23:16,655
  1055. - Continue.
  1056. - All right, go! Come on!
  1057.  
  1058. 242
  1059. 00:23:16,728 --> 00:23:18,218
  1060. Go!
  1061.  
  1062. 243
  1063. 00:23:18,463 --> 00:23:20,931
  1064. You were head of security
  1065. for Zhang Innovations.
  1066.  
  1067. 244
  1068. 00:23:21,032 --> 00:23:22,226
  1069. Yes.
  1070.  
  1071. 245
  1072. 00:23:24,536 --> 00:23:29,064
  1073. And you were with Interpol, yes?
  1074.  
  1075. 246
  1076. 00:23:29,908 --> 00:23:30,738
  1077. Yes.
  1078.  
  1079. 247
  1080. 00:23:36,948 --> 00:23:39,246
  1081. How could you let this happen?
  1082.  
  1083. 248
  1084. 00:23:39,684 --> 00:23:43,518
  1085. I would've given my life to save her
  1086. if I could have.
  1087.  
  1088. 249
  1089. 00:23:44,890 --> 00:23:46,949
  1090. It's too late to say that.
  1091.  
  1092. 250
  1093. 00:23:51,863 --> 00:23:54,058
  1094. Glock.34,
  1095.  
  1096. 251
  1097. 00:23:54,132 --> 00:23:57,033
  1098. nine millimeter, long slide.
  1099.  
  1100. 252
  1101. 00:23:57,969 --> 00:23:59,527
  1102. Fancy.
  1103.  
  1104. 253
  1105. 00:24:01,239 --> 00:24:05,903
  1106. And when they took Daya,
  1107. where was your fancy gun then?
  1108.  
  1109. 254
  1110. 00:24:11,817 --> 00:24:13,614
  1111. You failed her.
  1112.  
  1113. 255
  1114. 00:24:29,801 --> 00:24:30,995
  1115. I know.
  1116.  
  1117. 256
  1118. 00:25:26,057 --> 00:25:28,855
  1119. - Hey there.
  1120. - I'm here. Sorry it took a little longer.
  1121.  
  1122. 257
  1123. 00:25:28,960 --> 00:25:31,656
  1124. Don't worry about it.
  1125. I got tons of stuff to do here.
  1126.  
  1127. 258
  1128. 00:25:31,730 --> 00:25:33,789
  1129. All right, plane's waiting.
  1130. It's gonna be a long flight.
  1131.  
  1132. 259
  1133. 00:25:33,865 --> 00:25:36,298
  1134. - We can have breakfast in bed.
  1135. - Sounds good, Abigail.
  1136.  
  1137. 260
  1138. 00:25:38,537 --> 00:25:40,732
  1139. Abby?
  1140.  
  1141. 261
  1142. 00:25:41,706 --> 00:25:43,401
  1143. Abby!
  1144.  
  1145. 262
  1146. 00:25:48,213 --> 00:25:49,578
  1147. - Abby!
  1148. - Ray!
  1149.  
  1150. 263
  1151. 00:25:55,420 --> 00:25:57,547
  1152. Fuck you! Ray!
  1153.  
  1154. 264
  1155. 00:26:00,258 --> 00:26:01,486
  1156. Abby?
  1157.  
  1158. 265
  1159. 00:26:02,727 --> 00:26:03,819
  1160. Abby!
  1161.  
  1162. 266
  1163. 00:26:04,763 --> 00:26:06,060
  1164. Abby!
  1165.  
  1166. 267
  1167. 00:26:16,207 --> 00:26:17,572
  1168. Fuck.
  1169.  
  1170. 268
  1171. 00:26:19,611 --> 00:26:21,670
  1172. Damn it!
  1173.  
  1174. 269
  1175. 00:26:21,746 --> 00:26:22,678
  1176. Abby!
  1177.  
  1178. 270
  1179. 00:26:22,747 --> 00:26:24,510
  1180. Why hasn't he called yet?
  1181.  
  1182. 271
  1183. 00:26:24,583 --> 00:26:26,710
  1184. These things can go different ways.
  1185.  
  1186. 272
  1187. 00:26:26,785 --> 00:26:29,720
  1188. - What does that mean?
  1189. - Are you sure you don't have any enemies?
  1190.  
  1191. 273
  1192. 00:26:29,788 --> 00:26:31,722
  1193. I have the number one
  1194. tech company in China.
  1195.  
  1196. 274
  1197. 00:26:31,790 --> 00:26:35,385
  1198. There are 1.3 billion people in China,
  1199. and everyone uses my phone.
  1200.  
  1201. 275
  1202. 00:26:35,460 --> 00:26:37,291
  1203. Yes, I have enemies.
  1204.  
  1205. 276
  1206. 00:26:37,395 --> 00:26:40,558
  1207. Don't you think you should bring some
  1208. assistance here from Cleveland or Chicago?
  1209.  
  1210. 277
  1211. 00:26:40,632 --> 00:26:44,033
  1212. There's no one you can think of
  1213. that would want to harm your daughter?
  1214.  
  1215. 278
  1216. 00:26:47,939 --> 00:26:49,634
  1217. Let it ring twice.
  1218.  
  1219. 279
  1220. 00:26:54,980 --> 00:26:56,743
  1221. - Hello?
  1222. - Zhang.
  1223.  
  1224. 280
  1225. 00:26:56,815 --> 00:26:58,112
  1226. What do you want?
  1227.  
  1228. 281
  1229. 00:26:59,818 --> 00:27:01,376
  1230. Encrypted.
  1231.  
  1232. 282
  1233. 00:27:01,453 --> 00:27:03,318
  1234. You could've helped my father.
  1235.  
  1236. 283
  1237. 00:27:03,421 --> 00:27:06,390
  1238. He put your sick technology
  1239. in every one of his black site prisons,
  1240.  
  1241. 284
  1242. 00:27:06,458 --> 00:27:08,449
  1243. and you kept your hands clean.
  1244.  
  1245. 285
  1246. 00:27:11,596 --> 00:27:15,623
  1247. Now, when this is done,
  1248. I'm gonna take your money,
  1249.  
  1250. 286
  1251. 00:27:15,734 --> 00:27:18,225
  1252. I'm gonna take your technology,
  1253. and I'm gonna break you.
  1254.  
  1255. 287
  1256. 00:27:18,303 --> 00:27:21,898
  1257. Before, I wanted $500 million.
  1258.  
  1259. 288
  1260. 00:27:21,973 --> 00:27:25,431
  1261. Now I want $700 million,
  1262. and it's going up.
  1263.  
  1264. 289
  1265. 00:27:26,778 --> 00:27:27,767
  1266. Watch.
  1267.  
  1268. 290
  1269. 00:27:52,203 --> 00:27:54,000
  1270. This is what funds our operation.
  1271.  
  1272. 291
  1273. 00:27:54,939 --> 00:27:56,634
  1274. Paid by countries and corporations
  1275.  
  1276. 292
  1277. 00:27:56,708 --> 00:27:58,699
  1278. to take the worst of the worst
  1279. off their hands.
  1280.  
  1281. 293
  1282. 00:27:58,810 --> 00:28:02,109
  1283. Now, I'd kill 'em,
  1284. but the checks keep on coming.
  1285.  
  1286. 294
  1287. 00:28:03,348 --> 00:28:04,372
  1288. Murderers.
  1289.  
  1290. 295
  1291. 00:28:05,550 --> 00:28:07,643
  1292. Serial rapists.
  1293.  
  1294. 296
  1295. 00:28:07,719 --> 00:28:10,847
  1296. Terrorists, hackers, narcos.
  1297.  
  1298. 297
  1299. 00:28:10,955 --> 00:28:12,980
  1300. The scum of the earth.
  1301.  
  1302. 298
  1303. 00:28:13,058 --> 00:28:17,688
  1304. The world is full of scum
  1305. like your father.
  1306.  
  1307. 299
  1308. 00:28:19,364 --> 00:28:21,389
  1309. But you know that, right?
  1310.  
  1311. 300
  1312. 00:28:42,053 --> 00:28:43,577
  1313. Lock 'em up!
  1314.  
  1315. 301
  1316. 00:28:45,490 --> 00:28:46,889
  1317. I love that sound.
  1318.  
  1319. 302
  1320. 00:29:21,059 --> 00:29:24,222
  1321. - What are you doing?
  1322. - She was my responsibility.
  1323.  
  1324. 303
  1325. 00:29:24,295 --> 00:29:27,230
  1326. Come on. We gotta go.
  1327.  
  1328. 304
  1329. 00:29:57,896 --> 00:30:01,093
  1330. It's an electric chair
  1331. that was built in 1896.
  1332.  
  1333. 305
  1334. 00:30:01,900 --> 00:30:04,334
  1335. It's, uh, solid oak.
  1336.  
  1337. 306
  1338. 00:30:04,435 --> 00:30:06,494
  1339. It's as American as apple pie.
  1340.  
  1341. 307
  1342. 00:30:06,604 --> 00:30:11,007
  1343. Three hundred and 15 people died
  1344. in that chair, including three women.
  1345.  
  1346. 308
  1347. 00:30:11,109 --> 00:30:16,069
  1348. They used to, uh... They used to put
  1349. a hood like this over the inmate's head,
  1350.  
  1351. 309
  1352. 00:30:16,147 --> 00:30:18,615
  1353. but first they would
  1354. put cotton and tape over their eyes
  1355.  
  1356. 310
  1357. 00:30:18,683 --> 00:30:22,517
  1358. so they didn't pop out
  1359. when they fried 'em from the inside.
  1360.  
  1361. 311
  1362. 00:30:27,125 --> 00:30:29,286
  1363. You know who I am?
  1364.  
  1365. 312
  1366. 00:30:30,795 --> 00:30:32,854
  1367. My father built your company.
  1368.  
  1369. 313
  1370. 00:30:34,265 --> 00:30:37,928
  1371. Ray Breslin took over,
  1372. pushed him out.
  1373.  
  1374. 314
  1375. 00:30:39,103 --> 00:30:40,195
  1376. That's not true.
  1377.  
  1378. 315
  1379. 00:30:41,706 --> 00:30:43,264
  1380. Bullshit.
  1381.  
  1382. 316
  1383. 00:30:52,684 --> 00:30:55,551
  1384. I had nothing to do with what happened.
  1385.  
  1386. 317
  1387. 00:30:56,621 --> 00:30:58,555
  1388. Yeah.
  1389.  
  1390. 318
  1391. 00:30:58,656 --> 00:31:00,123
  1392. Yeah, but you were there.
  1393.  
  1394. 319
  1395. 00:31:01,226 --> 00:31:02,853
  1396. So you're part of it.
  1397.  
  1398. 320
  1399. 00:31:37,562 --> 00:31:39,496
  1400. There you go.
  1401.  
  1402. 321
  1403. 00:31:39,564 --> 00:31:41,031
  1404. Couldn't do this without you, man.
  1405.  
  1406. 322
  1407. 00:31:41,099 --> 00:31:44,091
  1408. I'm sorry about Abby.
  1409. We'll set it straight.
  1410.  
  1411. 323
  1412. 00:31:44,202 --> 00:31:45,829
  1413. Yeah.
  1414.  
  1415. 324
  1416. 00:31:46,504 --> 00:31:48,734
  1417. This is Shen Lo.
  1418.  
  1419. 325
  1420. 00:31:48,840 --> 00:31:50,273
  1421. Excuse me.
  1422.  
  1423. 326
  1424. 00:31:50,375 --> 00:31:52,775
  1425. He doesn't have a lot to say.
  1426.  
  1427. 327
  1428. 00:31:52,877 --> 00:31:54,777
  1429. - You know Jules.
  1430. - Hey, Jules.
  1431.  
  1432. 328
  1433. 00:31:55,346 --> 00:31:56,608
  1434. And Bao Yung.
  1435.  
  1436. 329
  1437. 00:31:56,714 --> 00:31:57,772
  1438. - Security?
  1439. - Mm-hmm.
  1440.  
  1441. 330
  1442. 00:31:57,882 --> 00:32:00,009
  1443. I've lost an asset before.
  1444.  
  1445. 331
  1446. 00:32:00,084 --> 00:32:02,518
  1447. - Really?
  1448. - No.
  1449.  
  1450. 332
  1451. 00:32:02,587 --> 00:32:04,179
  1452. Never.
  1453.  
  1454. 333
  1455. 00:32:04,255 --> 00:32:06,780
  1456. - That's not funny.
  1457. - Sure it is.
  1458.  
  1459. 334
  1460. 00:32:11,262 --> 00:32:12,262
  1461. Mr. Zhang.
  1462.  
  1463. 335
  1464. 00:32:12,764 --> 00:32:13,764
  1465. Luoshen.
  1466.  
  1467. 336
  1468. 00:32:14,265 --> 00:32:16,256
  1469. You know about my situation?
  1470.  
  1471. 337
  1472. 00:32:16,901 --> 00:32:19,301
  1473. I know that Daya was kidnapped.
  1474.  
  1475. 338
  1476. 00:32:19,404 --> 00:32:20,769
  1477. I can save her.
  1478.  
  1479. 339
  1480. 00:32:22,974 --> 00:32:25,465
  1481. Shen. Shen!
  1482.  
  1483. 340
  1484. 00:32:27,312 --> 00:32:30,543
  1485. If you want her alive, do what I say.
  1486.  
  1487. 341
  1488. 00:32:31,983 --> 00:32:32,983
  1489. Luoshen.
  1490.  
  1491. 342
  1492. 00:32:34,085 --> 00:32:35,552
  1493. I only wanted the best for her.
  1494.  
  1495. 343
  1496. 00:32:35,620 --> 00:32:37,611
  1497. And this is why she was taken.
  1498.  
  1499. 344
  1500. 00:32:39,624 --> 00:32:42,718
  1501. - Shen, tell me what to do.
  1502. - Don't take the kidnapper's calls.
  1503.  
  1504. 345
  1505. 00:32:45,730 --> 00:32:47,220
  1506. Do you want your daughter back?
  1507.  
  1508. 346
  1509. 00:32:47,999 --> 00:32:49,728
  1510. - Of course.
  1511. - Then do what I say.
  1512.  
  1513. 347
  1514. 00:32:50,068 --> 00:32:52,059
  1515. But what if that provokes him?
  1516.  
  1517. 348
  1518. 00:32:52,136 --> 00:32:54,764
  1519. Aren't you always supposed to
  1520. play to their demands?
  1521.  
  1522. 349
  1523. 00:32:54,839 --> 00:32:56,898
  1524. The longer you delay talking to him...
  1525.  
  1526. 350
  1527. 00:32:57,575 --> 00:32:58,508
  1528. the longer she lives.
  1529.  
  1530. 351
  1531. 00:32:58,509 --> 00:32:59,498
  1532. Shen...
  1533.  
  1534. 352
  1535. 00:33:07,485 --> 00:33:09,578
  1536. Straight up, how bad is this place?
  1537.  
  1538. 353
  1539. 00:33:09,654 --> 00:33:11,178
  1540. It's bad.
  1541.  
  1542. 354
  1543. 00:33:11,289 --> 00:33:13,280
  1544. This place is a maze, Ray.
  1545.  
  1546. 355
  1547. 00:33:13,358 --> 00:33:16,259
  1548. It's a hellhole like I've never seen.
  1549.  
  1550. 356
  1551. 00:33:16,327 --> 00:33:19,421
  1552. Look, you got me this far, man.
  1553. This is not your fight.
  1554.  
  1555. 357
  1556. 00:33:19,497 --> 00:33:20,828
  1557. If you wanna pull out, I get it.
  1558.  
  1559. 358
  1560. 00:33:20,932 --> 00:33:24,629
  1561. No, I got your back, man.
  1562. I'm here for you. Let's do it.
  1563.  
  1564. 359
  1565. 00:33:58,736 --> 00:33:59,862
  1566. Wong.
  1567.  
  1568. 360
  1569. 00:34:04,809 --> 00:34:05,798
  1570. Yeah?
  1571.  
  1572. 361
  1573. 00:34:08,312 --> 00:34:09,312
  1574. I'm sorry.
  1575.  
  1576. 362
  1577. 00:34:10,715 --> 00:34:13,309
  1578. It's not your fault. Stay positive.
  1579.  
  1580. 363
  1581. 00:34:14,352 --> 00:34:15,649
  1582. Wong.
  1583.  
  1584. 364
  1585. 00:34:16,754 --> 00:34:17,982
  1586. Yeah?
  1587.  
  1588. 365
  1589. 00:34:19,390 --> 00:34:21,585
  1590. We'll get out of this together.
  1591.  
  1592. 366
  1593. 00:34:26,831 --> 00:34:27,923
  1594. We will.
  1595.  
  1596. 367
  1597. 00:34:43,014 --> 00:34:45,214
  1598. What the fuck you looking at, chopsticks?
  1599.  
  1600. 368
  1601. 00:34:47,185 --> 00:34:49,585
  1602. Back up, Sonny. Open 'em up.
  1603.  
  1604. 369
  1605. 00:35:12,243 --> 00:35:13,904
  1606. Come on.
  1607.  
  1608. 370
  1609. 00:35:13,978 --> 00:35:15,377
  1610. Come on.
  1611.  
  1612. 371
  1613. 00:35:22,487 --> 00:35:23,487
  1614. Out of the hostages,
  1615.  
  1616. 372
  1617. 00:35:23,488 --> 00:35:26,150
  1618. who has the highest security clearance
  1619. in your father's company?
  1620.  
  1621. 373
  1622. 00:35:26,257 --> 00:35:29,259
  1623. I know you're all geniuses, and I know
  1624. you're all the best and the brightest.
  1625.  
  1626. 374
  1627. 00:35:29,260 --> 00:35:32,093
  1628. But who does he trust
  1629. with sensitive matters?
  1630.  
  1631. 375
  1632. 00:35:32,163 --> 00:35:33,221
  1633. I don't know.
  1634.  
  1635. 376
  1636. 00:35:33,297 --> 00:35:35,822
  1637. Trade fucking secrets.
  1638. Who has the clearance?
  1639.  
  1640. 377
  1641. 00:35:38,769 --> 00:35:40,293
  1642. Come here.
  1643.  
  1644. 378
  1645. 00:35:48,679 --> 00:35:49,941
  1646. Is it this guy?
  1647.  
  1648. 379
  1649. 00:35:50,948 --> 00:35:51,937
  1650. Huh?
  1651.  
  1652. 380
  1653. 00:35:53,351 --> 00:35:54,978
  1654. Look. Look, look.
  1655.  
  1656. 381
  1657. 00:35:55,086 --> 00:35:57,486
  1658. No? Come here. Come here.
  1659.  
  1660. 382
  1661. 00:36:03,361 --> 00:36:05,352
  1662. What about this guy?
  1663.  
  1664. 383
  1665. 00:36:05,997 --> 00:36:07,658
  1666. Look at him.
  1667.  
  1668. 384
  1669. 00:36:13,337 --> 00:36:14,337
  1670. Look at him.
  1671.  
  1672. 385
  1673. 00:36:15,973 --> 00:36:17,964
  1674. Does he have the clearance?
  1675.  
  1676. 386
  1677. 00:36:21,279 --> 00:36:23,110
  1678. Tell me, or I'll shoot him
  1679. in the fucking head.
  1680.  
  1681. 387
  1682. 00:36:23,181 --> 00:36:24,240
  1683. l-lt's me.
  1684.  
  1685. 388
  1686. 00:36:24,815 --> 00:36:26,840
  1687. Stop. I do.
  1688.  
  1689. 389
  1690. 00:36:29,687 --> 00:36:30,984
  1691. No. Don't do it.
  1692.  
  1693. 390
  1694. 00:36:31,055 --> 00:36:33,853
  1695. Once he has the information,
  1696. he'll kill us.
  1697.  
  1698. 391
  1699. 00:36:49,740 --> 00:36:51,901
  1700. Wait! No!
  1701.  
  1702. 392
  1703. 00:36:55,646 --> 00:36:57,045
  1704. Lock her up.
  1705.  
  1706. 393
  1707. 00:37:30,615 --> 00:37:34,051
  1708. You're gonna give me access to
  1709. Zhang's restricted developments.
  1710.  
  1711. 394
  1712. 00:37:39,724 --> 00:37:42,420
  1713. Uh...
  1714. Let's try this a different way.
  1715.  
  1716. 395
  1717. 00:37:43,794 --> 00:37:45,921
  1718. I want you to teach me
  1719. how to speak Chinese.
  1720.  
  1721. 396
  1722. 00:37:47,098 --> 00:37:48,725
  1723. You're gonna teach me how to say,
  1724.  
  1725. 397
  1726. 00:37:48,799 --> 00:37:51,359
  1727. "Tell me,
  1728. or I will shoot you in the face."
  1729.  
  1730. 398
  1731. 00:37:51,435 --> 00:37:52,902
  1732. But in Chinese.
  1733.  
  1734. 399
  1735. 00:37:53,537 --> 00:37:55,198
  1736. What?
  1737.  
  1738. 400
  1739. 00:37:55,273 --> 00:37:57,036
  1740. Teach me how to say,
  1741.  
  1742. 401
  1743. 00:37:57,108 --> 00:38:00,373
  1744. "Tell me, or I will shoot you
  1745. in the face," in Chinese.
  1746.  
  1747. 402
  1748. 00:38:10,721 --> 00:38:12,211
  1749. There...
  1750.  
  1751. 403
  1752. 00:38:12,290 --> 00:38:15,225
  1753. There is a five-year projection plan.
  1754.  
  1755. 404
  1756. 00:38:18,829 --> 00:38:21,730
  1757. I want everything.
  1758. What do you need, a laptop?
  1759.  
  1760. 405
  1761. 00:38:21,799 --> 00:38:24,393
  1762. - L...
  1763. - Don't say "can't."
  1764.  
  1765. 406
  1766. 00:38:24,468 --> 00:38:26,436
  1767. Those are last words.
  1768.  
  1769. 407
  1770. 00:38:29,507 --> 00:38:31,498
  1771. I'll get him a laptop.
  1772.  
  1773. 408
  1774. 00:38:47,024 --> 00:38:49,458
  1775. Hush, what have you got?
  1776.  
  1777. 409
  1778. 00:38:49,527 --> 00:38:50,824
  1779. Deploying drone now.
  1780.  
  1781. 410
  1782. 00:38:58,703 --> 00:39:00,864
  1783. Where do you think
  1784. they're holding the hostages?
  1785.  
  1786. 411
  1787. 00:39:00,971 --> 00:39:04,498
  1788. The guy definitely called from
  1789. the prison chapel, which is right there.
  1790.  
  1791. 412
  1792. 00:39:05,776 --> 00:39:08,540
  1793. You got the east block,
  1794. west block, administration.
  1795.  
  1796. 413
  1797. 00:39:08,646 --> 00:39:12,309
  1798. - How big is this place?
  1799. - Over 200,000 square feet.
  1800.  
  1801. 414
  1802. 00:39:13,551 --> 00:39:15,849
  1803. What kind of shells are those?
  1804.  
  1805. 415
  1806. 00:39:17,121 --> 00:39:20,147
  1807. Dragon's breath.
  1808. You know what that is?
  1809.  
  1810. 416
  1811. 00:39:20,224 --> 00:39:23,125
  1812. Yeah. Planning on burning
  1813. this place to the ground?
  1814.  
  1815. 417
  1816. 00:39:23,194 --> 00:39:25,890
  1817. Yeah, if we're lucky.
  1818.  
  1819. 418
  1820. 00:39:26,697 --> 00:39:28,289
  1821. Listen up, guys.
  1822.  
  1823. 419
  1824. 00:39:28,366 --> 00:39:29,958
  1825. Uplinking drone feed now.
  1826.  
  1827. 420
  1828. 00:39:30,034 --> 00:39:31,626
  1829. Thanks, Hush.
  1830.  
  1831. 421
  1832. 00:39:38,542 --> 00:39:40,737
  1833. Okay, we've got two cell blocks.
  1834.  
  1835. 422
  1836. 00:39:40,845 --> 00:39:44,679
  1837. Uh, the thermal drone
  1838. is showing... 30...
  1839.  
  1840. 423
  1841. 00:39:44,749 --> 00:39:46,979
  1842. No, 40.
  1843. Forty bodies in the west block.
  1844.  
  1845. 424
  1846. 00:39:47,051 --> 00:39:50,145
  1847. - 40 what, prisoners?
  1848. - It looks like it. They're spaced evenly.
  1849.  
  1850. 425
  1851. 00:39:50,221 --> 00:39:52,712
  1852. Jesus Christ, he's running a black site.
  1853.  
  1854. 426
  1855. 00:39:52,823 --> 00:39:54,814
  1856. All right. What else, guards?
  1857.  
  1858. 427
  1859. 00:39:54,892 --> 00:39:57,190
  1860. Guard tower. Looks like three people.
  1861.  
  1862. 428
  1863. 00:39:57,261 --> 00:39:59,821
  1864. Weak spots. What's our way in?
  1865. Come on, Jules.
  1866.  
  1867. 429
  1868. 00:39:59,897 --> 00:40:01,489
  1869. There's two heat spots on the roof.
  1870.  
  1871. 430
  1872. 00:40:01,565 --> 00:40:04,193
  1873. One is covered, one might be accessible.
  1874.  
  1875. 431
  1876. 00:40:04,268 --> 00:40:06,168
  1877. - I can get up there.
  1878. - I don't doubt that.
  1879.  
  1880. 432
  1881. 00:40:06,237 --> 00:40:07,602
  1882. What are we waiting for?
  1883.  
  1884. 433
  1885. 00:40:07,705 --> 00:40:09,764
  1886. - We don't run in blind, kid.
  1887. - We're wasting time.
  1888.  
  1889. 434
  1890. 00:40:09,874 --> 00:40:11,364
  1891. - Daya is my responsibility.
  1892. - Hey!
  1893.  
  1894. 435
  1895. 00:40:12,943 --> 00:40:15,343
  1896. I got someone in there too.
  1897.  
  1898. 436
  1899. 00:40:23,888 --> 00:40:26,516
  1900. Never seen anyone go to a fight
  1901. in a sports car before.
  1902.  
  1903. 437
  1904. 00:40:26,590 --> 00:40:30,526
  1905. - Hey, where you going?
  1906. - You know me. I work better alone.
  1907.  
  1908. 438
  1909. 00:40:31,962 --> 00:40:33,361
  1910. I may be late...
  1911.  
  1912. 439
  1913. 00:40:33,431 --> 00:40:35,729
  1914. ...but I'll make a big impression.
  1915.  
  1916. 440
  1917. 00:40:35,800 --> 00:40:38,098
  1918. Good luck.
  1919.  
  1920. 441
  1921. 00:40:54,819 --> 00:40:56,309
  1922. Les.
  1923.  
  1924. 442
  1925. 00:41:01,225 --> 00:41:03,318
  1926. Les, what are you doing?
  1927.  
  1928. 443
  1929. 00:41:07,498 --> 00:41:09,227
  1930. What are you doing?
  1931.  
  1932. 444
  1933. 00:41:14,171 --> 00:41:16,765
  1934. You gotta stay the course, man.
  1935.  
  1936. 445
  1937. 00:41:16,841 --> 00:41:21,005
  1938. Look, I know you want revenge,
  1939. but we gotta get that money.
  1940.  
  1941. 446
  1942. 00:41:22,079 --> 00:41:23,137
  1943. You knew my father.
  1944.  
  1945. 447
  1946. 00:41:23,247 --> 00:41:25,442
  1947. - He was good to me.
  1948. - Yeah.
  1949.  
  1950. 448
  1951. 00:41:25,516 --> 00:41:28,610
  1952. But he's all gone.
  1953. You're still here.
  1954.  
  1955. 449
  1956. 00:41:28,686 --> 00:41:30,916
  1957. Let's get the money and live right.
  1958.  
  1959. 450
  1960. 00:41:30,988 --> 00:41:34,151
  1961. - Fuck this shit with that bitch.
  1962. - Hey.
  1963.  
  1964. 451
  1965. 00:41:34,258 --> 00:41:35,486
  1966. - Hey.
  1967. - Okay.
  1968.  
  1969. 452
  1970. 00:41:35,593 --> 00:41:36,958
  1971. - Yeah?
  1972. - Yeah.
  1973.  
  1974. 453
  1975. 00:41:37,027 --> 00:41:39,655
  1976. - Well, she's a distraction.
  1977. - Uh-huh.
  1978.  
  1979. 454
  1980. 00:41:39,763 --> 00:41:43,096
  1981. I say we kill her and be done with it.
  1982.  
  1983. 455
  1984. 00:41:46,604 --> 00:41:49,095
  1985. Do me a favor, Frankie.
  1986.  
  1987. 456
  1988. 00:41:49,173 --> 00:41:51,198
  1989. Just keep doing what I say, okay?
  1990.  
  1991. 457
  1992. 00:41:53,944 --> 00:41:55,138
  1993. Les.
  1994.  
  1995. 458
  1996. 00:41:56,947 --> 00:41:58,039
  1997. We gotta kill her.
  1998.  
  1999. 459
  2000. 00:41:58,616 --> 00:42:00,345
  2001. Do what I say!
  2002.  
  2003. 460
  2004. 00:42:13,564 --> 00:42:14,792
  2005. Okay.
  2006.  
  2007. 461
  2008. 00:42:16,834 --> 00:42:19,132
  2009. What's with you and Les's father?
  2010.  
  2011. 462
  2012. 00:42:21,639 --> 00:42:24,005
  2013. You were his partner,
  2014. and he sold you out.
  2015.  
  2016. 463
  2017. 00:42:24,074 --> 00:42:25,166
  2018. Why?
  2019.  
  2020. 464
  2021. 00:42:30,581 --> 00:42:31,878
  2022. Five million.
  2023.  
  2024. 465
  2025. 00:42:34,652 --> 00:42:37,143
  2026. And Daya's father's connected to this too?
  2027.  
  2028. 466
  2029. 00:42:44,228 --> 00:42:46,093
  2030. Lot of fathers here.
  2031.  
  2032. 467
  2033. 00:42:50,000 --> 00:42:51,991
  2034. Hey, Ray, look at this.
  2035.  
  2036. 468
  2037. 00:42:52,069 --> 00:42:53,263
  2038. What do you got?
  2039.  
  2040. 469
  2041. 00:42:53,370 --> 00:42:56,533
  2042. It looks like there might be
  2043. a weak spot in the bathroom.
  2044.  
  2045. 470
  2046. 00:42:57,408 --> 00:42:59,035
  2047. Bathroom.
  2048.  
  2049. 471
  2050. 00:42:59,109 --> 00:43:00,838
  2051. The sewer system.
  2052.  
  2053. 472
  2054. 00:43:00,911 --> 00:43:02,606
  2055. - Jules, come on.
  2056. - I'm on it.
  2057.  
  2058. 473
  2059. 00:43:08,786 --> 00:43:10,048
  2060. I got tunnels.
  2061.  
  2062. 474
  2063. 00:43:10,120 --> 00:43:11,712
  2064. Tunnels.
  2065.  
  2066. 475
  2067. 00:43:26,470 --> 00:43:27,596
  2068. You have time.
  2069.  
  2070. 476
  2071. 00:43:36,113 --> 00:43:39,605
  2072. The sins of the father
  2073. are not the sins of the son.
  2074.  
  2075. 477
  2076. 00:43:56,133 --> 00:43:57,600
  2077. We have visitors.
  2078.  
  2079. 478
  2080. 00:43:57,668 --> 00:44:00,967
  2081. - We got visitors.
  2082. - Oh, yeah.
  2083.  
  2084. 479
  2085. 00:44:01,572 --> 00:44:02,800
  2086. We got visitors!
  2087.  
  2088. 480
  2089. 00:44:19,490 --> 00:44:21,014
  2090. Devil's Station.
  2091.  
  2092. 481
  2093. 00:44:23,627 --> 00:44:26,118
  2094. - Status.
  2095. - Standing by.
  2096.  
  2097. 482
  2098. 00:44:28,265 --> 00:44:29,459
  2099. See anybody?
  2100.  
  2101. 483
  2102. 00:44:30,467 --> 00:44:31,467
  2103. Nothing yet.
  2104.  
  2105. 484
  2106. 00:44:31,502 --> 00:44:33,094
  2107. That can't be.
  2108.  
  2109. 485
  2110. 00:44:33,170 --> 00:44:36,105
  2111. - That's all.
  2112. - Check the guard towers?
  2113.  
  2114. 486
  2115. 00:44:38,275 --> 00:44:40,038
  2116. Yeah. No signs of life.
  2117.  
  2118. 487
  2119. 00:44:40,878 --> 00:44:42,277
  2120. Something's wrong.
  2121.  
  2122. 488
  2123. 00:44:43,147 --> 00:44:44,671
  2124. This is very wrong.
  2125.  
  2126. 489
  2127. 00:44:44,782 --> 00:44:47,649
  2128. - Stay sharp, guys. Stay alert.
  2129. - You too.
  2130.  
  2131. 490
  2132. 00:44:52,456 --> 00:44:54,447
  2133. What the fuck.
  2134. He knows we're coming.
  2135.  
  2136. 491
  2137. 00:44:55,159 --> 00:44:57,127
  2138. He knows we're coming.
  2139.  
  2140. 492
  2141. 00:45:52,116 --> 00:45:54,380
  2142. You familiar with the legend of Nian?
  2143.  
  2144. 493
  2145. 00:45:59,289 --> 00:46:00,289
  2146. Honeypot.
  2147.  
  2148. 494
  2149. 00:46:01,725 --> 00:46:03,454
  2150. He's using Daya as bait.
  2151.  
  2152. 495
  2153. 00:46:06,964 --> 00:46:08,955
  2154. What did you have with her?
  2155.  
  2156. 496
  2157. 00:46:10,033 --> 00:46:11,261
  2158. Were you together?
  2159.  
  2160. 497
  2161. 00:46:16,039 --> 00:46:18,064
  2162. We hold.
  2163.  
  2164. 498
  2165. 00:46:18,575 --> 00:46:20,099
  2166. This is a joint operation.
  2167.  
  2168. 499
  2169. 00:46:20,210 --> 00:46:21,268
  2170. We don't engage.
  2171.  
  2172. 500
  2173. 00:46:30,120 --> 00:46:31,712
  2174. Shit.
  2175.  
  2176. 501
  2177. 00:46:32,756 --> 00:46:34,986
  2178. It's...
  2179. It's a Chinese legend.
  2180.  
  2181. 502
  2182. 00:46:35,926 --> 00:46:38,451
  2183. Yeah. I wanna hear it.
  2184.  
  2185. 503
  2186. 00:46:38,562 --> 00:46:40,792
  2187. Tell it to me.
  2188.  
  2189. 504
  2190. 00:46:42,666 --> 00:46:43,758
  2191. Um...
  2192.  
  2193. 505
  2194. 00:46:45,269 --> 00:46:49,069
  2195. in ancient times,
  2196. there was a monster called Nian.
  2197.  
  2198. 506
  2199. 00:46:50,007 --> 00:46:51,941
  2200. Every spring, Nian would come out
  2201.  
  2202. 507
  2203. 00:46:52,009 --> 00:46:54,000
  2204. and eat the villagers and livestock.
  2205.  
  2206. 508
  2207. 00:46:55,112 --> 00:46:57,444
  2208. And then one day, they discovered that...
  2209.  
  2210. 509
  2211. 00:46:57,514 --> 00:46:59,505
  2212. burning bamboo scared the monster off.
  2213.  
  2214. 510
  2215. 00:47:01,118 --> 00:47:04,747
  2216. Made a crackling sound, didn't it?
  2217.  
  2218. 511
  2219. 00:47:06,023 --> 00:47:07,320
  2220. Yes.
  2221.  
  2222. 512
  2223. 00:47:08,525 --> 00:47:11,517
  2224. They invented firecrackers
  2225. to re-create that sound.
  2226.  
  2227. 513
  2228. 00:47:19,036 --> 00:47:20,970
  2229. I'm gonna leave you out here...
  2230.  
  2231. 514
  2232. 00:47:21,972 --> 00:47:23,872
  2233. fight the monster inside.
  2234.  
  2235. 515
  2236. 00:47:24,975 --> 00:47:28,308
  2237. Pow, pow, pow.
  2238.  
  2239. 516
  2240. 00:47:29,379 --> 00:47:30,539
  2241. Hey!
  2242.  
  2243. 517
  2244. 00:47:31,782 --> 00:47:34,876
  2245. Don't do that again.
  2246. We work together for Daya.
  2247.  
  2248. 518
  2249. 00:47:35,285 --> 00:47:38,448
  2250. - Then what are we waiting for?
  2251. - We wait for Breslin.
  2252.  
  2253. 519
  2254. 00:47:42,459 --> 00:47:44,017
  2255. I don't work for Breslin.
  2256.  
  2257. 520
  2258. 00:47:45,529 --> 00:47:48,987
  2259. Showtime, everybody. Let's go!
  2260. You know what to do. Go now.
  2261.  
  2262. 521
  2263. 00:48:07,985 --> 00:48:08,974
  2264. Hey.
  2265.  
  2266. 522
  2267. 00:48:11,822 --> 00:48:12,914
  2268. Watch this.
  2269.  
  2270. 523
  2271. 00:48:16,026 --> 00:48:18,051
  2272. Armed and ready.
  2273.  
  2274. 524
  2275. 00:48:24,234 --> 00:48:26,704
  2276. You need to stop doing that.
  2277. We wait for Breslin.
  2278.  
  2279. 525
  2280. 00:49:18,889 --> 00:49:19,942
  2281. Zip him up.
  2282.  
  2283. 526
  2284. 00:49:24,428 --> 00:49:26,453
  2285. Let's go.
  2286.  
  2287. 527
  2288. 00:49:49,486 --> 00:49:50,475
  2289. Okay.
  2290.  
  2291. 528
  2292. 00:49:53,190 --> 00:49:56,250
  2293. Thank you, Mr. Bodyguard.
  2294. You did exactly what I thought you'd do.
  2295.  
  2296. 529
  2297. 00:49:56,326 --> 00:49:59,693
  2298. You led me to Ray Breslin,
  2299. helped me capture his girl.
  2300.  
  2301. 530
  2302. 00:50:12,442 --> 00:50:17,345
  2303. Now, you two, you both have
  2304. wasted your time and your lives.
  2305.  
  2306. 531
  2307. 00:50:19,616 --> 00:50:22,551
  2308. Ah. Look who's here.
  2309.  
  2310. 532
  2311. 00:50:37,000 --> 00:50:39,730
  2312. Gentlemen, you have two choices.
  2313. You can either...
  2314.  
  2315. 533
  2316. 00:50:45,075 --> 00:50:46,702
  2317. Whoa, whoa, whoa, whoa.
  2318.  
  2319. 534
  2320. 00:50:48,678 --> 00:50:50,373
  2321. Why are you staring at him?
  2322.  
  2323. 535
  2324. 00:50:50,480 --> 00:50:51,845
  2325. - I wasn't.
  2326. - Yeah, you were.
  2327.  
  2328. 536
  2329. 00:50:51,915 --> 00:50:53,405
  2330. - No.
  2331. - You were staring right at him.
  2332.  
  2333. 537
  2334. 00:50:53,517 --> 00:50:55,917
  2335. Mm-mmm.
  2336.  
  2337. 538
  2338. 00:50:56,920 --> 00:50:58,911
  2339. You two know each other, don't you?
  2340.  
  2341. 539
  2342. 00:50:59,022 --> 00:51:02,082
  2343. Something's going on here.
  2344. I can sense it. I sense something.
  2345.  
  2346. 540
  2347. 00:51:08,265 --> 00:51:10,699
  2348. Why do you look at me like that?
  2349.  
  2350. 541
  2351. 00:51:10,767 --> 00:51:13,531
  2352. You gotta see this through my eyes.
  2353.  
  2354. 542
  2355. 00:51:13,603 --> 00:51:17,869
  2356. My father died boiling
  2357. at the bottom of a ship.
  2358.  
  2359. 543
  2360. 00:51:17,941 --> 00:51:20,409
  2361. I'd have had more respect
  2362. if you sat him down in a chair,
  2363.  
  2364. 544
  2365. 00:51:20,510 --> 00:51:24,002
  2366. explained what he did wrong,
  2367. and then you put a bullet in his head.
  2368.  
  2369. 545
  2370. 00:51:25,115 --> 00:51:26,844
  2371. I'm sorry.
  2372.  
  2373. 546
  2374. 00:51:28,452 --> 00:51:29,749
  2375. You hear that, Ray?
  2376.  
  2377. 547
  2378. 00:51:37,127 --> 00:51:38,754
  2379. Am I coming in loud and clear?
  2380.  
  2381. 548
  2382. 00:51:38,862 --> 00:51:39,851
  2383. Abby.
  2384.  
  2385. 549
  2386. 00:51:39,930 --> 00:51:41,921
  2387. You're missing all the fun here, Ray.
  2388.  
  2389. 550
  2390. 00:51:43,133 --> 00:51:45,465
  2391. Keep listening, buddy.
  2392. This is all for you.
  2393.  
  2394. 551
  2395. 00:51:48,939 --> 00:51:52,136
  2396. He got in the tunnels.
  2397. Leave Breslin's girl with me.
  2398.  
  2399. 552
  2400. 00:51:52,242 --> 00:51:55,643
  2401. Hey, Ray, I want you to watch something.
  2402. Have a look at your phone.
  2403.  
  2404. 553
  2405. 00:55:51,715 --> 00:55:53,205
  2406. Fuck!
  2407.  
  2408. 554
  2409. 00:56:40,497 --> 00:56:41,497
  2410. Fall down.
  2411.  
  2412. 555
  2413. 00:56:44,834 --> 00:56:46,267
  2414. Get up!
  2415.  
  2416. 556
  2417. 00:57:03,853 --> 00:57:05,013
  2418. Go inside.
  2419.  
  2420. 557
  2421. 00:58:38,615 --> 00:58:41,607
  2422. Sir, I suggest you answer the phone.
  2423.  
  2424. 558
  2425. 00:58:41,684 --> 00:58:44,016
  2426. Shen said not to.
  2427.  
  2428. 559
  2429. 00:58:44,120 --> 00:58:45,849
  2430. That's not how this works.
  2431.  
  2432. 560
  2433. 00:58:48,992 --> 00:58:50,823
  2434. Answer the phone!
  2435.  
  2436. 561
  2437. 00:59:13,550 --> 00:59:15,518
  2438. Your father won't answer the phone.
  2439.  
  2440. 562
  2441. 00:59:25,094 --> 00:59:26,152
  2442. Breslin.
  2443.  
  2444. 563
  2445. 01:00:59,422 --> 01:01:01,413
  2446. Hey! Hey, you smell that?
  2447.  
  2448. 564
  2449. 01:01:01,491 --> 01:01:03,425
  2450. Sound the alarm!
  2451.  
  2452. 565
  2453. 01:01:15,638 --> 01:01:18,971
  2454. Shut up! Hey, shut up!
  2455. Shut your fucking mouths!
  2456.  
  2457. 566
  2458. 01:01:20,977 --> 01:01:22,137
  2459. Shut up!
  2460.  
  2461. 567
  2462. 01:01:55,078 --> 01:01:57,046
  2463. - Come on! Move!
  2464. - Move back!
  2465.  
  2466. 568
  2467. 01:01:58,581 --> 01:02:00,708
  2468. Let me see your hands!
  2469.  
  2470. 569
  2471. 01:02:03,720 --> 01:02:05,244
  2472. Don't move!
  2473.  
  2474. 570
  2475. 01:02:14,363 --> 01:02:15,921
  2476. Get the fuck down!
  2477.  
  2478. 571
  2479. 01:02:19,168 --> 01:02:21,363
  2480. - Give me your hands!
  2481. - Get the fuck down! Get down!
  2482.  
  2483. 572
  2484. 01:02:21,437 --> 01:02:23,371
  2485. Down in front!
  2486.  
  2487. 573
  2488. 01:02:36,519 --> 01:02:37,747
  2489. Go!
  2490.  
  2491. 574
  2492. 01:02:41,557 --> 01:02:42,785
  2493. Go!
  2494.  
  2495. 575
  2496. 01:03:23,432 --> 01:03:24,831
  2497. What?
  2498.  
  2499. 576
  2500. 01:03:26,836 --> 01:03:28,667
  2501. Breslin is nearby.
  2502.  
  2503. 577
  2504. 01:03:30,273 --> 01:03:32,468
  2505. Take care of the prisoners.
  2506.  
  2507. 578
  2508. 01:03:32,575 --> 01:03:36,272
  2509. Bring me that fuckin' kid on the computer.
  2510. I'll take care of Breslin.
  2511.  
  2512. 579
  2513. 01:04:09,979 --> 01:04:11,469
  2514. All right.
  2515.  
  2516. 580
  2517. 01:04:51,554 --> 01:04:54,148
  2518. Wong. We need to find Wong.
  2519.  
  2520. 581
  2521. 01:05:18,381 --> 01:05:20,372
  2522. Did you hack in?
  2523.  
  2524. 582
  2525. 01:05:32,061 --> 01:05:33,358
  2526. Psst!
  2527.  
  2528. 583
  2529. 01:06:32,855 --> 01:06:33,855
  2530. Come on!
  2531.  
  2532. 584
  2533. 01:08:57,166 --> 01:08:58,292
  2534. Let's go.
  2535.  
  2536. 585
  2537. 01:10:15,511 --> 01:10:17,342
  2538. Why'd you kill her?
  2539.  
  2540. 586
  2541. 01:10:18,881 --> 01:10:20,974
  2542. Being with you killed her.
  2543.  
  2544. 587
  2545. 01:10:28,991 --> 01:10:30,424
  2546. This is payback.
  2547.  
  2548. 588
  2549. 01:10:36,999 --> 01:10:38,660
  2550. Whoo!
  2551.  
  2552. 589
  2553. 01:10:41,604 --> 01:10:43,162
  2554. Was it worth it?
  2555.  
  2556. 590
  2557. 01:10:44,940 --> 01:10:47,272
  2558. Your old man hated you!
  2559.  
  2560. 591
  2561. 01:10:48,877 --> 01:10:51,175
  2562. Ah, you're full of shit, Ray!
  2563.  
  2564. 592
  2565. 01:10:52,248 --> 01:10:54,113
  2566. Know what, Ray?
  2567.  
  2568. 593
  2569. 01:10:55,117 --> 01:10:56,744
  2570. She didn't even scream.
  2571.  
  2572. 594
  2573. 01:10:57,686 --> 01:10:59,415
  2574. Kinda just gurgled.
  2575.  
  2576. 595
  2577. 01:11:23,312 --> 01:11:24,870
  2578. You did this for your father?
  2579.  
  2580. 596
  2581. 01:11:24,947 --> 01:11:27,472
  2582. You loved your father?
  2583. You loved your father?
  2584.  
  2585. 597
  2586. 01:11:28,550 --> 01:11:31,951
  2587. Come on. Hit me.
  2588. Hit me for your father.
  2589.  
  2590. 598
  2591. 01:11:37,459 --> 01:11:40,087
  2592. You wanted me, you got me.
  2593. Come on.
  2594.  
  2595. 599
  2596. 01:11:43,999 --> 01:11:45,796
  2597. You call that a fuckin' hit?
  2598.  
  2599. 600
  2600. 01:11:45,901 --> 01:11:47,334
  2601. - You fuckin' pussy.
  2602. - Wait, wait.
  2603.  
  2604. 601
  2605. 01:11:47,436 --> 01:11:50,166
  2606. I'll fuckin' kill you.
  2607. Let me tell you about my father.
  2608.  
  2609. 602
  2610. 01:11:50,272 --> 01:11:52,172
  2611. Let me tell you about
  2612. my fuckin' father.
  2613.  
  2614. 603
  2615. 01:11:52,274 --> 01:11:53,969
  2616. Get up.
  2617.  
  2618. 604
  2619. 01:11:54,843 --> 01:11:55,832
  2620. Get up.
  2621.  
  2622. 605
  2623. 01:11:58,347 --> 01:12:01,282
  2624. That's right.
  2625. Let me tell you about my father.
  2626.  
  2627. 606
  2628. 01:12:01,350 --> 01:12:02,339
  2629. Really?
  2630.  
  2631. 607
  2632. 01:12:05,187 --> 01:12:08,816
  2633. He was the meanest
  2634. son of a bitch in the world.
  2635.  
  2636. 608
  2637. 01:12:12,027 --> 01:12:15,292
  2638. Know what he said?
  2639. Know what he said?
  2640.  
  2641. 609
  2642. 01:12:16,832 --> 01:12:20,268
  2643. You know what he said? He said,
  2644. "You should learn to forgive, son.
  2645.  
  2646. 610
  2647. 01:12:20,336 --> 01:12:22,964
  2648. You shouldn't be so mean."
  2649.  
  2650. 611
  2651. 01:12:23,038 --> 01:12:24,767
  2652. I said, "You know, it's too late.
  2653.  
  2654. 612
  2655. 01:12:26,108 --> 01:12:27,598
  2656. You made me what I am."
  2657.  
  2658. 613
  2659. 01:12:36,885 --> 01:12:40,719
  2660. Shh, shh, shh, shh, shh. Shh.
  2661.  
  2662. 614
  2663. 01:12:40,823 --> 01:12:43,155
  2664. Don't say anything. Shh.
  2665.  
  2666. 615
  2667. 01:12:44,193 --> 01:12:45,660
  2668. Don't say anything.
  2669.  
  2670. 616
  2671. 01:12:49,998 --> 01:12:51,522
  2672. - Wait, wait.
  2673. - Shh.
  2674.  
  2675. 617
  2676. 01:12:52,668 --> 01:12:54,329
  2677. This is what it...
  2678.  
  2679. 618
  2680. 01:12:54,403 --> 01:12:56,530
  2681. This is what it felt like.
  2682.  
  2683. 619
  2684. 01:13:45,053 --> 01:13:47,578
  2685. Please accept my sympathy for your loss.
  2686.  
  2687. 620
  2688. 01:15:43,205 --> 01:15:44,138
  2689. No.
  2690.  
  2691. 621
  2692. 01:15:47,843 --> 01:15:49,367
  2693. Remember Shen?
  2694.  
  2695. 622
  2696. 01:15:58,921 --> 01:16:00,582
  2697. He will be taking me home.
  2698.  
  2699. 623
  2700. 01:16:14,069 --> 01:16:16,037
  2701. You don't mind, do you?
  2702.  
  2703. 624
  2704. 01:16:16,605 --> 01:16:20,541
  2705. Well, I had other plans,
  2706. but for you I'll break them.
  2707.  
  2708. 625
  2709. 01:16:48,170 --> 01:16:50,866
  2710. I'll take care of Abigail's
  2711. arrival arrangements.
  2712.  
  2713. 626
  2714. 01:16:54,743 --> 01:16:56,711
  2715. Appreciate it.
  2716.  
  2717. 627
  2718. 01:17:04,119 --> 01:17:05,586
  2719. Hey.
  2720.  
  2721. 628
  2722. 01:17:06,989 --> 01:17:09,457
  2723. - There's something you gotta do.
  2724. - What?
  2725.  
  2726. 629
  2727. 01:17:09,558 --> 01:17:12,083
  2728. You gotta forgive yourself.
  2729. Wasn't your fault.
  2730.  
  2731. 630
  2732. 01:17:13,161 --> 01:17:15,322
  2733. Not gonna be so easy to do.
  2734.  
  2735. 631
  2736. 01:17:17,499 --> 01:17:19,057
  2737. I'm done with prisons.
  2738.  
  2739. 632
  2740. 01:17:19,134 --> 01:17:21,659
  2741. - No more prisons?
  2742. - No more.
  2743.  
  2744. 633
  2745. 01:17:21,770 --> 01:17:24,671
  2746. That's music to me. Any ideas?
  2747.  
  2748. 634
  2749. 01:17:24,773 --> 01:17:27,241
  2750. Anything outside sounds good.
  2751.  
  2752. 635
  2753. 01:17:27,309 --> 01:17:29,470
  2754. Outside is good for your health.
  2755.  
  2756. 636
  2757. 01:17:29,578 --> 01:17:31,978
  2758. Let's talk about this.
  2759.  
  2760. 637
  2761. 01:17:32,080 --> 01:17:33,240
  2762. You got any ideas?
  2763.  
  2764. 638
  2765. 01:17:33,315 --> 01:17:35,442
  2766. What do you think about South America?
  2767.  
  2768. 639
  2769. 01:17:35,517 --> 01:17:36,609
  2770. It's kinda far away.
  2771.  
  2772. 640
  2773. 01:17:36,685 --> 01:17:40,746
  2774. Before you say no, remember, you owe me.
  2775.  
  2776. 641
  2777. 01:17:40,822 --> 01:17:44,622
  2778. I know this guy down there.
  2779. He's a little shady, but I'm telling you...
  2780.  
  2781. 642
  2782. 01:17:44,693 --> 01:17:47,491
  2783. A little?
  2784. Everyone we know is shady.
  2785.  
  2786. 643
  2787. 01:17:48,630 --> 01:17:51,030
  2788. ♪ I can't stare down ♪
  2789.  
  2790. 644
  2791. 01:17:51,133 --> 01:17:53,601
  2792. ♪ The barrel of a gun again ♪
  2793.  
  2794. 645
  2795. 01:17:55,337 --> 01:17:57,771
  2796. ♪ I don't know how ♪
  2797.  
  2798. 646
  2799. 01:17:57,839 --> 01:18:01,434
  2800. ♪ I'm gonna have fun again ♪
  2801.  
  2802. 647
  2803. 01:18:02,310 --> 01:18:03,834
  2804. ♪ And this feels like ♪
  2805.  
  2806. 648
  2807. 01:18:03,945 --> 01:18:05,344
  2808. ♪ I'm running from a lion ♪
  2809.  
  2810. 649
  2811. 01:18:05,447 --> 01:18:09,178
  2812. ♪ No, this feels like
  2813. I'm burning in a fire ♪
  2814.  
  2815. 650
  2816. 01:18:09,284 --> 01:18:13,516
  2817. ♪ Hold on tight
  2818. Someone's gonna die tonight ♪
  2819.  
  2820. 651
  2821. 01:18:16,124 --> 01:18:18,217
  2822. ♪ Getout ♪
  2823.  
  2824. 652
  2825. 01:18:18,326 --> 01:18:20,726
  2826. ♪ Get up out ofthe water ♪
  2827.  
  2828. 653
  2829. 01:18:22,964 --> 01:18:24,625
  2830. ♪ Getout ♪
  2831.  
  2832. 654
  2833. 01:18:24,700 --> 01:18:27,498
  2834. ♪ Before I shoot you down ♪
  2835.  
  2836. 655
  2837. 01:18:29,838 --> 01:18:31,806
  2838. ♪ It's down to playing games
  2839. Wicked games ♪
  2840.  
  2841. 656
  2842. 01:18:31,873 --> 01:18:33,135
  2843. ♪ Playing wicked games ♪
  2844.  
  2845. 657
  2846. 01:18:33,208 --> 01:18:35,199
  2847. ♪ Down to playing games
  2848. Wicked games ♪
  2849.  
  2850. 658
  2851. 01:18:35,310 --> 01:18:36,334
  2852. ♪ Playing wicked games ♪
  2853.  
  2854. 659
  2855. 01:18:36,411 --> 01:18:38,879
  2856. ♪ Getout ♪
  2857.  
  2858. 660
  2859. 01:18:38,980 --> 01:18:41,972
  2860. ♪ Get up out ofthe water ♪
  2861.  
  2862. 661
  2863. 01:18:42,050 --> 01:18:44,382
  2864. ♪ Before I shoot you down ♪
  2865.  
  2866. 662
  2867. 01:18:44,486 --> 01:18:46,386
  2868. ♪ Down, d-d-down ♪
  2869.  
  2870. 663
  2871. 01:18:46,488 --> 01:18:49,651
  2872. ♪ Down, down, down
  2873. D-D-Down ♪
  2874.  
  2875. 664
  2876. 01:18:50,392 --> 01:18:52,826
  2877. ♪ Justso cold ♪
  2878.  
  2879. 665
  2880. 01:18:52,894 --> 01:18:55,488
  2881. ♪ Step into the battle zone ♪
  2882.  
  2883. 666
  2884. 01:18:56,732 --> 01:18:59,599
  2885. ♪ There's a weight of gold ♪
  2886.  
  2887. 667
  2888. 01:18:59,701 --> 01:19:02,397
  2889. ♪ Ridin' on the final blow ♪
  2890.  
  2891. 668
  2892. 01:19:03,839 --> 01:19:05,739
  2893. ♪ I'll chase you down ♪
  2894.  
  2895. 669
  2896. 01:19:05,841 --> 01:19:07,399
  2897. ♪ Hunt you like an animal ♪
  2898.  
  2899. 670
  2900. 01:19:07,509 --> 01:19:10,945
  2901. ♪ Round and round
  2902. Until you're made of metal ♪
  2903.  
  2904. 671
  2905. 01:19:11,046 --> 01:19:14,345
  2906. ♪ Hold on tight
  2907. Someone's gonna die tonight ♪
  2908.  
  2909. 672
  2910. 01:19:14,416 --> 01:19:17,852
  2911. ♪ Die tonight, die tonight
  2912. Die tonight, die tonight ♪
  2913.  
  2914. 673
  2915. 01:19:17,919 --> 01:19:19,910
  2916. ♪ Getout ♪
  2917.  
  2918. 674
  2919. 01:19:20,021 --> 01:19:22,922
  2920. ♪ Get up out ofthe water ♪
  2921.  
  2922. 675
  2923. 01:19:24,593 --> 01:19:26,527
  2924. ♪ Getout ♪
  2925.  
  2926. 676
  2927. 01:19:26,595 --> 01:19:29,189
  2928. ♪ Before I shoot you down ♪
  2929.  
  2930. 677
  2931. 01:19:31,600 --> 01:19:33,397
  2932. ♪ It's down to playing games
  2933. Wicked games ♪
  2934.  
  2935. 678
  2936. 01:19:33,468 --> 01:19:34,867
  2937. ♪ Playing wicked games ♪
  2938.  
  2939. 679
  2940. 01:19:34,936 --> 01:19:36,904
  2941. ♪ Down to playing games
  2942. Wicked games ♪
  2943.  
  2944. 680
  2945. 01:19:36,972 --> 01:19:38,405
  2946. ♪ Playing wicked games ♪
  2947.  
  2948. 681
  2949. 01:19:38,473 --> 01:19:40,270
  2950. ♪ Getout ♪
  2951.  
  2952. 682
  2953. 01:19:40,375 --> 01:19:43,640
  2954. ♪ Get up out ofthe water ♪
  2955.  
  2956. 683
  2957. 01:19:43,745 --> 01:19:46,043
  2958. ♪ Before I shoot you down ♪
  2959.  
  2960. 684
  2961. 01:19:46,114 --> 01:19:48,139
  2962. ♪ Down, d-d-down ♪
  2963.  
  2964. 685
  2965. 01:19:48,250 --> 01:19:51,549
  2966. ♪ Down, down, down
  2967. D-D-Down ♪
  2968.  
  2969. 686
  2970. 01:19:51,620 --> 01:19:54,714
  2971. ♪ Down, down, d-d-down ♪
  2972.  
  2973. 687
  2974. 01:19:54,790 --> 01:19:58,817
  2975. ♪ Down, down, down
  2976. D-D-Down ♪
  2977.  
  2978. 688
  2979. 01:19:58,927 --> 01:20:01,953
  2980. ♪ Down, down, d-d-down ♪
  2981.  
  2982. 689
  2983. 01:20:02,063 --> 01:20:05,624
  2984. ♪ Down, down, down
  2985. D-D-Down ♪
  2986.  
  2987. 690
  2988. 01:20:05,734 --> 01:20:08,669
  2989. ♪ Down, down, d-d-down ♪
  2990.  
  2991. 691
  2992. 01:20:08,770 --> 01:20:12,638
  2993. ♪ Down, down, down
  2994. D-D-Down ♪
  2995.  
  2996. 692
  2997. 01:20:19,147 --> 01:20:22,913
  2998. ♪ Now you got me high
  2999. As high as I've been ♪
  3000.  
  3001. 693
  3002. 01:20:22,984 --> 01:20:25,680
  3003. ♪ Come shoot me down tonight ♪
  3004.  
  3005. 694
  3006. 01:20:26,421 --> 01:20:28,412
  3007. ♪ Getout ♪
  3008.  
  3009. 695
  3010. 01:20:28,490 --> 01:20:30,981
  3011. ♪ Get up out ofthe water ♪
  3012.  
  3013. 696
  3014. 01:20:33,195 --> 01:20:35,129
  3015. ♪ Getout ♪
  3016.  
  3017. 697
  3018. 01:20:35,197 --> 01:20:37,757
  3019. ♪ Before I shoot you down ♪
  3020.  
  3021. 698
  3022. 01:20:40,001 --> 01:20:42,196
  3023. ♪ It's down to playing games
  3024. Wicked games ♪
  3025.  
  3026. 699
  3027. 01:20:42,304 --> 01:20:43,498
  3028. ♪ Playing wicked games ♪
  3029.  
  3030. 700
  3031. 01:20:43,605 --> 01:20:45,630
  3032. ♪ Down to playing games
  3033. Wicked games ♪
  3034.  
  3035. 701
  3036. 01:20:45,707 --> 01:20:46,799
  3037. ♪ Playing wicked games ♪
  3038.  
  3039. 702
  3040. 01:20:46,875 --> 01:20:48,866
  3041. ♪ Getout ♪
  3042.  
  3043. 703
  3044. 01:20:48,977 --> 01:20:51,445
  3045. ♪ Get up out ofthe water ♪
  3046.  
  3047. 704
  3048. 01:20:52,447 --> 01:20:54,677
  3049. ♪ Before I shoot you down ♪
  3050.  
  3051. 705
  3052. 01:20:54,783 --> 01:20:56,478
  3053. ♪ Down, d-d-down ♪
  3054.  
  3055. 706
  3056. 01:20:56,551 --> 01:21:00,544
  3057. ♪ Down, down, down
  3058. D-D-Down ♪
  3059.  
  3060. 707
  3061. 01:21:00,655 --> 01:21:03,852
  3062. ♪ Down, down, d-d-down ♪
  3063.  
  3064. 708
  3065. 01:21:03,959 --> 01:21:07,690
  3066. ♪ Down, down, down
  3067. D-D-Down ♪
  3068.  
  3069. 709
  3070. 01:21:21,409 --> 01:21:23,001
  3071. ♪ You got me right ♪
  3072.  
  3073. 710
  3074. 01:21:23,078 --> 01:21:25,478
  3075. ♪ Right in between your fingers ♪
  3076.  
  3077. 711
  3078. 01:21:25,547 --> 01:21:27,811
  3079. ♪ I'm all right ♪
  3080.  
  3081. 712
  3082. 01:21:27,883 --> 01:21:31,410
  3083. ♪ Yeah, you got me high
  3084. As high as I've been ♪
  3085.  
  3086. 713
  3087. 01:21:31,519 --> 01:21:33,487
  3088. ♪ Come shoot me down tonight ♪
  3089.  
  3090. 714
  3091. 01:21:34,990 --> 01:21:36,924
  3092. ♪ Getout ♪
  3093.  
  3094. 715
  3095. 01:21:37,025 --> 01:21:39,823
  3096. ♪ Get up out ofthe water ♪
  3097.  
  3098. 716
  3099. 01:21:42,030 --> 01:21:43,657
  3100. ♪ Getout ♪
  3101.  
  3102. 717
  3103. 01:21:43,732 --> 01:21:46,064
  3104. ♪ Before I shoot you down ♪
  3105.  
  3106. 718
  3107. 01:21:48,503 --> 01:21:50,698
  3108. ♪ It's down to playing games
  3109. Wicked games ♪
  3110.  
  3111. 719
  3112. 01:21:50,772 --> 01:21:52,103
  3113. ♪ Playing wicked games ♪
  3114.  
  3115. 720
  3116. 01:21:52,207 --> 01:21:54,402
  3117. ♪ Down to playing games
  3118. Wicked games ♪
  3119.  
  3120. 721
  3121. 01:21:54,509 --> 01:21:55,771
  3122. ♪ Playing wicked games ♪
  3123.  
  3124. 722
  3125. 01:21:55,877 --> 01:21:57,606
  3126. ♪ Getout ♪
  3127.  
  3128. 723
  3129. 01:21:57,712 --> 01:22:00,772
  3130. ♪ Get up out ofthe water ♪
  3131.  
  3132. 724
  3133. 01:22:00,882 --> 01:22:03,077
  3134. ♪ Before I shoot you down ♪
  3135.  
  3136. 725
  3137. 01:22:03,184 --> 01:22:05,277
  3138. ♪ Down, d-d-down ♪
  3139.  
  3140. 726
  3141. 01:22:05,387 --> 01:22:09,187
  3142. ♪ Down, down, down
  3143. D-D-Down ♪
  3144.  
  3145. 727
  3146. 01:22:09,257 --> 01:22:11,953
  3147. ♪ Down, down, d-d-down ♪
  3148.  
  3149. 728
  3150. 01:22:12,060 --> 01:22:16,019
  3151. ♪ Down, down, down
  3152. D-D-Down ♪
  3153.  
  3154. 729
  3155. 01:22:16,097 --> 01:22:19,066
  3156. ♪ Down, down, d-d-down ♪
  3157.  
  3158. 730
  3159. 01:22:19,134 --> 01:22:22,865
  3160. ♪ Down, down, down
  3161. D-D-Down ♪
  3162.  
  3163. 731
  3164. 01:22:22,938 --> 01:22:25,873
  3165. ♪ Down, down, d-d-down ♪
  3166.  
  3167. 732
  3168. 01:22:25,941 --> 01:22:29,138
  3169. ♪ Down, down, down
  3170. D-D-Down ♪
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement