Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Aug 23rd, 2018
103
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 18.64 KB | None | 0 0
  1. info:
  2. prefix: '&8(&4&lFAWE&8)&r&7'
  3. file_deleted: '%s0 a été supprimé.'
  4. schematic_pasting: '&7Le schéma est collé. Cette action ne peut pas être annulée.'
  5. lighting_propogate_selection: '&7L''éclairage a été propagé dans %s0 chunks. (Note
  6. : Pour supprimer l''utilisation de la lumière, utilisez //removelight)'
  7. updated_lighting_selection: '&7L''éclairage a été mis à jour dans %s0 chunks. (Cela
  8. pourrait    prendre une seconde pour les paquets puissent s''envoyer)'
  9. set_region: '&7Sélection définie sur votre région actuelle autorisée'
  10. worldedit_command_limit: '&7Veuillez patienter jusqu''à la fin de votre action en
  11. cours'
  12. worldedit_delayed: '&7Veuillez patienter pendant le traitement de votre action FAWE
  13. ...'
  14. worldedit_run: '&7Toutes nos excuses pour le retard. En cours d''exécution : %s'
  15. worldedit_complete: '&7Modification(s) terminée(s).'
  16. require_selection_in_mask: '&7%s de votre sélection n''est pas dans votre masque.
  17. Vous    ne pouvez effectuer que des modifications dans les régions autorisées.'
  18. worldedit_volume: '&7Vous ne pouvez pas sélectionner un volume de %current%. Le
  19. volume maximum      que vous pouvez modifier est de %max%.'
  20. worldedit_iterations: '&7Vous ne pouvez pas itérer %current% fois. Le nombre maximum
  21.      d''itérations autorisées est de %max%.'
  22. worldedit_unsafe: '&7L''accès à cette commande a été bloqué'
  23. worldedit_dangerous_worldedit: '&cModification non sécurisée traitée à %s0 par %s1'
  24. worldedit_toggle_tips_on: '&7Conseils FAWE désactivés.'
  25. worldedit_toggle_tips_off: '&7Conseils FAWE activés.'
  26. worldedit_bypassed: '&7Contournement de la restriction FAWE.'
  27. worldedit_unmasked: '&6Vos modifications FAWE sont maintenant sans restrictions.'
  28. worldedit_restricted: '&6Vos modifications FAWE sont maintenant restreintes.'
  29. worldedit_oom_admin: |-
  30. &cOptions possibles :
  31. &8 - &7//fast
  32. &8 - &7Faites des modifications plus petites
  33. &8 - &7Allouez plus de mémoire RAM
  34. &8 - &7Désactivez `max-memory-percent`
  35. compressed: Historique compressée. Enregistrée ~ %s0b (%s1x plus petit)
  36. action_complete: Action achevée en %s0 secondes
  37. error:
  38. worldedit_extend: '&cVotre modification peut avoir été étendue en dehors de votre
  39. région autorisée.'
  40. web_unauthorized: 'Seuls les liens de l''hôte Web configuré sont autorisés : %s0'
  41. command_syntax: '&cUtilisation : &7%s0'
  42. no_perm: '&cIl vous manque le noeud d''autorisation : %s0'
  43. setting_disable: '&cParamètre manquant : %s0'
  44. brush_not_found: '&cPinceaux disponibles : %s0'
  45. brush_incompatible: '&cPinceau non compatible avec cette version'
  46. schematic_not_found: '&cSchéma non trouvé: &7%s0'
  47. no_region: '&cVous n''avez actuellement aucune région autorisée'
  48. no_mask: '&cVous n''avez aucun ensemble de masques défini'
  49. not_player: '&cVous devez être un joueur pour effectuer cette action !'
  50. player_not_found: '&cJoueur non trouvé :&7 %s0'
  51. oom: |-
  52. &8[&cCritique&8] &cDétection de mémoire insuffisante i.e. < 1%. Nous allons nous occuper des actions suivantes :
  53. &8 - &7Terminer le placement des blocs WE
  54. &8 - &7Effacer l'historique WE
  55. &8 - &7Décharger des tronçons non essentiels
  56. &8 - &7Tuer des entités
  57. &8 - &7Ramasser les ordures
  58. &cIgnorez ceci si vous essayez de planter le serveur.
  59. &7Note : La mémoire faible est probablement (mais pas nécessairement) causée par WE
  60. worldedit_some_fails: '&c%s0 blocs n''ont pas pu être placés parce qu''ils étaient
  61. en dehors de votre      région autorisée.'
  62. worldedit_some_fails_blockbag: '&cBlocs manquants : %s0'
  63. web:
  64. generating_link: Envoi %s, merci de patienter...
  65. generating_link_failed: '&cErreur lors de la génération du lien de téléchargement
  66. !'
  67. download_link: '%s'
  68. worldedit:
  69. general:
  70. mask_disabled: Masque global désactivé
  71. mask: Masque global défini
  72. source_mask_disabled: Masque source global désactivé
  73. source_mask: Masque source global défini
  74. transform_disabled: Transformation globale désactivée
  75. transform: Transformation globale défini
  76. fast_enabled: Le mode rapide a été activé. Les restrictions d'historique et de
  77. modification seront ignorées.
  78. fast_disabled: Le mode rapide a été désactivé
  79. place_enabled: 'Placement à la position #1.'
  80. place_disabled: Placement sur le bloc sur lequel vous vous situez.
  81. copy:
  82. command_copy: '%s0 bloc(s) a/ont été copié(s).'
  83. cut:
  84. command_cut_slow: '%s0 bloc(s) a/ont été coupé(s).'
  85. command_cut_lazy: '%s0 bloc(s) sera/seront enlevé(s) sur le collage'
  86. paste:
  87. command_paste: Le presse-papier a été collé à %s0
  88. rotate:
  89. command_rotate: Le presse-papiers a été pivoté
  90. flip:
  91. command_flipped: Le presse-papiers a été retourné
  92. regen:
  93. command_regen_0: Région régénérée avec succès.
  94. command_regen_1: Région régénérée avec succès.
  95. command_regen_2: Région régénérée avec succès.
  96. tree:
  97. command_tree: '%s0 arbre(s) créé(s).'
  98. command_pumpkin: '%s0 correctif(s) de citrouille créé(s).'
  99. flora:
  100. command_flora: '%s0 fleurs créée(s).'
  101. history:
  102. command_history_clear: Historique effacé
  103. command_redo_error: Plus rien à reconstruire. (Voir aussi `/inspect` et` /frb`)
  104. command_history_other_error: Impossible de trouver la session pour de %s0.
  105. command_redo_success: Construction rétablie avec succès.
  106. command_undo_error: Plus rien à déconstruire. (Voir aussi `/inspect` et` /frb`)
  107. command_undo_success: Construction annulée avec succès
  108. operation:
  109. operation: Opération en file d'attente (%s0)
  110. selection:
  111. selection_wand: 'Clic gauche : sélectionner position # 1; Clic droit : sélectionner
  112. position #2'
  113. selection_wand_disable: Modification de la baguette désactivée.
  114. selection_wand_enable: Modification de la baguette activée.
  115. selection_chunk: Tronçon(s) sélectionné(s) (%s0)
  116. selection_chunks: Tronçon(s) sélectionné(s) (%s0) - (%s1)
  117. selection_contract: Région contractée de %s0 bloc(s).
  118. selection_count: Dénombrement de %s0 bloc(s).
  119. selection_distr: '# Blocs totaux : %s0'
  120. selection_expand: Région élargie de %s0 bloc(s)
  121. selection_expand_vert: Région élargie de %s0 bloc(s) (de haut en bas)
  122. selection_inset: Région insérée
  123. selection_outset: Début de la région
  124. selection_shift: Région décalée
  125. selection_cleared: Sélection effacée
  126. navigation:
  127. navigation_wand_error: '&cIl n''y a rien à traverser'
  128. anvil:
  129. world_is_loaded: Le monde ne devrait pas être utilisé lors d'une exécution. Déchargez
  130. le monde, ou utilisez use -f pour outrepasser la restriction (sauvegardez le
  131. d'abord)
  132. brush:
  133. brush_reset: Réinitialisation de votre pinceau.
  134. brush_none: Vous ne tenez pas de pinceau !
  135. brush_scroll_action_set: Définition de l'action de défilement sur %s0
  136. brush_scroll_action_unset: Suppression de l'action de défilement
  137. brush_visual_mode_set: Mode visuel défini sur %s0
  138. brush_target_mode_set: Mode ciblé défini sur %s0
  139. brush_target_mask_set: Masque ciblé défini sur %s0
  140. brush_target_offset_set: Décalage de la cible défini sur %s0
  141. brush_equipped: Pinceau équipé sur %s0
  142. brush_try_other: |-
  143. &cIl y a d'autres pinceaux plus appropriés e.g.
  144. &8 - &7//br height [rayon=5] [#presse-papiers|fichier=null] [rotation=0] [échelle-de-la-hauteur=1.00]
  145. brush_copy: Clic gauche sur la base d'un objet à copier, clic droit pour le coller.
  146. Augmentez le rayon du pinceau si nécessaire.
  147. brush_height_invalid: Fichier de hauteur de carte non valide (%s0)
  148. brush_smooth: 'Note: Utilisez le pinceau de mélange(s) si vous voulez lisser les
  149. surplombs ou les grottes.'
  150. brush_spline: Cliquez pour ajouter un point, cliquez au même endroit pour terminer
  151. brush_line_primary: Addition du point %s0, cliquez sur une autre position pour
  152. créer la ligne
  153. brush_line_secondary: Cannelure créée
  154. brush_spline_primary_2: Position ajoutée, cliquez au même endroit pour rejoindre!
  155. brush_spline_secondary_error: Pas assez de positions définies !
  156. brush_spline_secondary: Cannelure créée
  157. brush_size: Rayon du pinceau défini
  158. brush_range: Dimension(s) du pinceau définie(s)
  159. brush_mask_disabled: Masque du pinceau désactivé
  160. brush_mask: Masque du pinceau défini
  161. brush_source_mask_disabled: Masque source du pinceau désactivé
  162. brush_source_mask: Masque source du pinceau défini
  163. brush_transform_disabled: Transformation du pinceau désactivée
  164. brush_transform: Transformation du pinceau défini
  165. brush_material: Matériel du pinceau défini
  166. rollback:
  167. rollback_element: Perte de %s0
  168. tool:
  169. tool_inspect: Outil d'inspection mis sur %s0.
  170. tool_inspect_info: '&7%s0 a modifié %s1 en %s2 depuis %s3'
  171. tool_inspect_info_footer: '&6Total : &7%s0 changements'
  172. tool_none: Outil d'information délié de votre article actuel.
  173. tool_info: Outil d'information lié à %s0.
  174. tool_tree: Outil de création d'arbre(s) lié à %s0.
  175. tool_tree_error: Le type d'arbre %s0 est inconnu.
  176. tool_repl: Outil de remplacement de blocs lié à %s0.
  177. tool_cycler: Outil du cycleur de données lié ào %s0.
  178. tool_flood_fill: Outil d'inondation lié à %s0.
  179. tool_range_error: 'Portée maximale : %s0.'
  180. tool_radius_error: 'Rayon du pinceau maximum autorisé : %s0.'
  181. tool_deltree: Outil de dissolvant d'arbre flottant lié à %s0.
  182. tool_farwand: Outil de baguette éloignée lié à %s0.
  183. tool_lrbuild_bound: Outil de construction à longue portée lié à %s0.
  184. tool_lrbuild_info: Clic gauche défini à %s0; Clic droit défini à %s1.
  185. superpickaxe_enabled: Super Pioche activé.
  186. superpickaxe_disabled: Super Pioche désactivé.
  187. superpickaxe_area_enabled: Mode changé. Clic gauche avec une pioche. // pour désactiver.
  188. snapshot:
  189. snapshot_loaded: Aperçu '%s0' chargé; restauration...
  190. snapshot_set: 'Aperçu défini à : %s0'
  191. snapshot_newest: Nous utilisons maintenant le nouvel aperçu.
  192. snapshot_list_header: 'Aperçu pour le monde (%s0):'
  193. snapshot_list_footer: Utilisez /snap use [Aperçu] ou /snap pour utiliser le dernier
  194. aperçu.
  195. biome:
  196. biome_list_header: 'Biomes (Page %s0/%s1):'
  197. biome_changed: Les biomes ont été changés dans %s0 colonnes.
  198. utility:
  199. kill_success: Retrait de %s0 entité(s) dans un rayon de %s1.
  200. nothing_confirmed: Vous n'avez aucune action en attente de confirmation.
  201. page_footer: Utilisez %s0 pour visionner la page suivante
  202. schematic:
  203. schematic_format: 'Formats disponibles (Nom : Noms de recherche)'
  204. schematic_loaded: '%s0 chargé(e). Collez-le avec //paste'
  205. schematic_saved: '%s0 sauvegardé(e).'
  206. schematic_page: La page doit être %s
  207. schematic_none: Aucun fichier trouvé.
  208. schematic_list: 'Fichiers disponibles (Nom de fichier : Format) [%s0/%s1]:'
  209. schematic_list_elem: '&8 - &a%s0 &8- &7%s1'
  210. schematic_prompt_clear: '&7Vous voudriez peut-être utiliser &c%s0 &7pour effacer
  211. votre presse-papiers actuel'
  212. schematic_show: |-
  213. &7Affichage de &a%s0&7 schéma(s) de &a%s1&7:
  214. &8 - &aClic gauche &7sur une structure pour définir votre presse-papiers
  215. &8 - &aClic droit &7pour ajouter une structure à votre multi-presse-papiers
  216. &8 - &7Utilisez &a%s2&7 pour retourner au monde
  217. schematic_move_exists: '&c%s0 existe déjà'
  218. schematic_move_success: '&a%s0 -> %s1'
  219. schematic_move_failed: '&a%s0 non déplacé : %s1'
  220. clipboard:
  221. clipboard_uri_not_found: Vous n'avez pas %s0 de chargé
  222. clipboard_cleared: Presse-papiers effacé
  223. clipboard_invalid_format: 'Format de presse-papiers inconnu : %s0'
  224. visitor:
  225. visitor_block: '%s0 blocs affectés'
  226. visitor_entity: '%s0 entités affectées'
  227. visitor_flat: '%s0 colonnes affectées'
  228. selector:
  229. selector_fuzzy_pos1: Région définie et étendue à partir de %s0 %s1.
  230. selector_fuzzy_pos2: Ajout de l'expansion de %s0 %s1.
  231. selector_pos: Position%s0 définie à %s1 (%s2).
  232. selector_center: Centre défini sur %s0 (%s1).
  233. selector_radius: Rayon défini sur %s0 (%s1).
  234. selector_expanded: Région étendue à %s0 (%s1)
  235. selector_invalid_coordinates: Coordonnées incorrectes %s0
  236. selector_already_set: Position déjà définie.
  237. selector_set_default: Votre sélecteur de région par défaut est maintenant %s0.
  238. timezone:
  239. timezone_set: 'Fuseau horaire défini pour cette session : %s0'
  240. timezone_display: 'L''heure actuelle dans ce fuseau horaire est : %s0'
  241. command:
  242. command_invalid_syntax: La commande n'a pas été utilisée correctement (aucune
  243. aide de plus disponible).
  244. help:
  245. command_clarifying_bracket: '&7Support de clarification ajouté pour &c%s0'
  246. help_suggest: '&7Impossible de trouver %s0. Peut-être essayer l''un des &c%s1
  247. &7?'
  248. help_header_categories: Types de commandes
  249. help_header_subcommands: Sous-commandes
  250. help_header_command: '&cAide pour : &7%s0'
  251. help_item_allowed: '&a%s0&8 - &7%s1'
  252. help_item_denied: '&c%s0&8 - &7%s1'
  253. help_header: 'Aide : Page %s0/%s1'
  254. help_footer: '&7Wiki : https://git.io/vSKE5'
  255. progress:
  256. progress_message: '%s1/%s0 (%s2%) @%s3cps %s4s restant(s)'
  257. progress_finished: '[ Terminé ! ]'
  258. cancel:
  259. worldedit_cancel_count: '&cAnnulation de %s0 modification(s).'
  260. worldedit_cancel_reason_confirm: '&7Votre sélection est large (%s0 -> %s1). Utilisez
  261. &c//confirm &7pour exécuter la commande &c%s2'
  262. worldedit_cancel_reason: '&cVotre action WorldEdit a été annulée :&7 %s0&c.'
  263. worldedit_cancel_reason_manual: Annulation manuelle
  264. worldedit_cancel_reason_low_memory: Mémoire faible
  265. worldedit_cancel_reason_max_changes: Trop de blocs modifiés
  266. worldedit_cancel_reason_max_checks: Trop de contrôles de blocs
  267. worldedit_cancel_reason_max_tiles: Trop de statuts de blocs
  268. worldedit_cancel_reason_max_entities: Trop d'entités
  269. worldedit_cancel_reason_max_iterations: Itérations maximales atteintes
  270. worldedit_cancel_reason_outside_level: Monde extérieur
  271. worldedit_cancel_reason_outside_region: En dehors de la région autorisée (contournement
  272. avec /wea, ou désactivation de`region-restrictions` dans le config.yml)
  273. worldedit_cancel_reason_no_region: Aucune région autorisée (contournement avec /wea
  274. ou désactivation de `region-restrictions` dans le config.yml)
  275. worldedit_failed_load_chunk: '&cChargement de tronçons ignorés : &7%s0;%s1&c. Essayez
  276. d''augmenter      chunk-wait.'
  277. navigation:
  278. ascend_fail: Aucun point gratuit au-dessus de vous trouvé.
  279. ascended_plural: Ascension de %s0 niveau(x).
  280. ascended_singular: Ascension d'un niveau.
  281. unstuck: Voilà !
  282. descend_fail: Aucun spot gratuit en-dessous de vous trouvé.
  283. descend_plural: Descension de %s0 niveau(x).
  284. descend_singular: Descension d'un niveau.
  285. whoosh: Whoosh !
  286. poof: Poof !
  287. thru_fail: Pas de place gratuite devant vous trouvé.
  288. no_block: Pas de bloc en vue ! (ou trop loin)
  289. up_fail: Tu frapperais quelque chose au-dessus de toi.
  290. selection:
  291. sel_cuboid: 'Cube : clic gauche pour le point 1, clic droit pour le point 2'
  292. sel_cuboid_extend: 'Cube : clic gauche pour un point de départ, clic droit pour
  293. étendre'
  294. sel_2d_polygon: 'Sélecteur de polygone 2D : Gauche / clic droit pour ajouter un
  295. point.'
  296. sel_ellipsiod: 'Sélecteur d''ellipsoïde : clic gauche = centre, clic droit pour
  297. étendre'
  298. sel_sphere: 'Sélecteur de sphère : clic gauche = centre, clic droit pour définir
  299. le rayon'
  300. sel_cylindrical: 'Sélecteur cylindrique : Clic gauche = centre, clic droit pour
  301. étendre.'
  302. sel_max: '%s0 points maximum.'
  303. sel_fuzzy: 'Sélecteur flou : Clic gauche pour sélectionner tous les blocs contingents,
  304. clic droit      ajouter. Pour sélectionner une cavité d''air, utilisez //pos1.'
  305. sel_convex_polyhedral: 'Sélecteur polyèdre convexe : Clic gauche = premier sommet,
  306. clic      droit pour en ajouter plus.'
  307. sel_list: Pour une liste générale des types de sélection, utilisez :&c //sel list
  308. sel_modes: 'Sélectionnez l''un des modes ci-dessous :'
  309. tips:
  310. tip_sel_list: 'Conseil : Visionnez les différents modes de sélection avec &c//sel
  311. list'
  312. tip_select_connected: 'Conseil : Sélectionnez tous les blocs connectés avec //sel
  313. fuzzy'
  314. tip_set_pos1: 'Conseil : Utilisez pos1 comme motif avec &c//set pos1'
  315. tip_farwand: 'Conseil : Sélectionnez des points distants avec &c//farwand'
  316. tip_lazycut: '&7Conseil : Il est plus sûr d''utiliser &c//lazycut'
  317. tip_fast: '&7Conseil : Réglez rapidement et sans annuler en utilisant &c//fast'
  318. tip_cancel: '&7Conseil : Vous pouvez &c//cancel &7une modification en cours'
  319. tip_mask: '&7Conseil : Définissez un masque de destination global avec &c/gmask'
  320. tip_mask_angle: 'Conseil : Remplacez les pentes ascendantes de 3-20 blocs en utilisant&c
  321. //replace /[-20][-3] bedrock'
  322. tip_set_linear: '&7Conseil : Définissez des blocs linéairement avec&c //set #l3d[wood,bedrock]'
  323. tip_surface_spread: '&7Conseil : Étalez une surface plane avec&c //set #surfacespread[5][0][5][#existing]'
  324. tip_set_hand: '&7Conseil : Utilisez votre main actuelle avec &c//set hand'
  325. tip_replace_id: '&7Conseil : Remplacez seulement l''identifiant du bloc:&c //replace
  326. woodenstair #id[cobblestair]'
  327. tip_replace_light: 'Conseil : Supprimez les sources lumineuses avec&c //replace
  328. #brightness[1][15] 0'
  329. tip_tab_complete: 'Conseil : La commande replace prend en charge l''achèvement de
  330. l''onglet'
  331. tip_flip: 'Conseil : Miroir avec &c//flip'
  332. tip_deform: 'Conseil : Remodelez avec &c//deform'
  333. tip_transform: 'Conseil : Définissez une transformation avec &c//gtransform'
  334. tip_copypaste: 'Conseil : Collez sur le clic avec &c//br copypaste'
  335. tip_source_mask: 'Conseil : Définissez un masque source avec &c/gsmask <mask>&7'
  336. tip_replace_marker: 'Conseil : Remplacez un bloc avec votre presse-papiers complet
  337. en utilisant &c//replace wool #fullcopy'
  338. tip_paste: 'Conseil : Placez avec &c//paste'
  339. tip_lazycopy: 'Conseil : La copie paresseuse est plus rapide'
  340. tip_download: 'Conseil : Essayez &c//download'
  341. tip_rotate: 'Conseil : Orientez avec &c//rotate'
  342. tip_copy_pattern: 'Conseil : Pour utiliser un modèle, essayez &c#copy'
  343. tip_regen_0: 'Conseil : Utilisez un biome avec /regen [biome]'
  344. tip_regen_1: 'Conseil : Utilisez une graine avec /regen [biome] [seed]'
  345. tip_biome_pattern: 'Conseil : Le modèle &c#biome:forest&7 peut être utilisé dans
  346. n''importe quelle commande'
  347. tip_biome_mask: 'Conseil : Restreignez un biome avec le `$jungle` masque'
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement