namalain909

The Nightmare Gallery (2019)

Jul 2nd, 2019
369
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 69.64 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,626 --> 00:00:06,626
  3. akumenang.com
  4. Poker Online Aman dan Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:06,650 --> 00:00:11,650
  8. Bonus New Member 100%
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:11,674 --> 00:00:16,674
  12. Turnover 0.5% cashback 0,5%,
  13. Menangkan Iphone terbaru.
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:32,433 --> 00:00:33,853
  17. Profesor!
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:34,365 --> 00:00:37,480
  21. Astaga, Sanjay, ini jam 3 pagi.../
  22. Mereka salah mendatanya!
  23.  
  24. 6
  25. 00:00:37,480 --> 00:00:39,238
  26. Mereka tidak tahu apa yang
  27. mereka punya
  28.  
  29. 7
  30. 00:00:39,240 --> 00:00:41,306
  31. Bisakah kita bicara besok pagi?
  32.  
  33. 8
  34. 00:00:41,308 --> 00:00:44,376
  35. Penggalian Hermopolis,
  36. daftar permintaanku sudah datang
  37.  
  38. 9
  39. 00:00:44,378 --> 00:00:48,366
  40. Aku mendapatkan Naskah Alkemia
  41. dari kultus Hermes Trismegistus.
  42.  
  43. 10
  44. 00:00:48,366 --> 00:00:50,818
  45. Demi Tuhan!/
  46. Itu milik kita, profesor.
  47.  
  48. 11
  49. 00:00:50,944 --> 00:00:53,652
  50. Mereka mengira aku bertanya untuk
  51. jurnal perampokan makam kuno.
  52.  
  53. 12
  54. 00:00:53,654 --> 00:00:55,154
  55. Aku segera ke sana.
  56.  
  57. 13
  58. 00:00:55,156 --> 00:00:57,322
  59. Aku tak sabar melihat
  60. apa yang mereka katakan,
  61.  
  62. 14
  63. 00:00:57,324 --> 00:01:00,482
  64. Saat "Ellen" dan "Osama" lebih cemerlang
  65. dibandingkan seluruh departemen.
  66.  
  67. 15
  68. 00:01:01,145 --> 00:01:02,694
  69. Kita melawan dunia, benar?
  70.  
  71. 16
  72. 00:01:02,696 --> 00:01:05,155
  73. Selalu. Sampai nanti./
  74. Oke.
  75.  
  76. 17
  77. 00:01:37,765 --> 00:01:39,587
  78. Profesor!
  79.  
  80. 18
  81. 00:01:42,317 --> 00:01:44,876
  82. Halo? Profesor?
  83.  
  84. 19
  85. 00:01:52,346 --> 00:01:55,270
  86. Apa-apaan?
  87. Ke mana perginya itu?
  88.  
  89. 20
  90. 00:01:55,354 --> 00:01:58,090
  91. Apa?
  92. Tidak, tidak, tidak, tidak...
  93.  
  94. 21
  95. 00:02:20,239 --> 00:02:22,175
  96. Apa yang...
  97.  
  98. 22
  99. 00:02:23,087 --> 00:02:25,319
  100. Bagaimana itu bisa...
  101.  
  102. 23
  103. 00:02:43,144 --> 00:02:45,531
  104. Sanjay? Ini Sam.
  105.  
  106. 24
  107. 00:02:51,062 --> 00:02:54,111
  108. Sanjay?
  109. Apa kau di sini?
  110.  
  111. 25
  112. 00:03:18,399 --> 00:03:20,153
  113. Sanjay?
  114.  
  115. 26
  116. 00:03:32,639 --> 00:03:36,834
  117. Hilang. Apa kau melihatku?
  118. Sanjay Ramdas.
  119.  
  120. 27
  121. 00:03:39,086 --> 00:03:41,122
  122. Profesor Rand.
  123.  
  124. 28
  125. 00:03:42,456 --> 00:03:44,957
  126. Kau tak mungkin serius.
  127.  
  128. 29
  129. 00:03:44,959 --> 00:03:48,632
  130. Tak ada pelanggaran?
  131. Apa kau buta?
  132.  
  133. 30
  134. 00:03:50,400 --> 00:03:54,091
  135. Ya, ya, aku tenang.
  136.  
  137. 31
  138. 00:03:54,118 --> 00:03:58,737
  139. Dengar, dia tak mungkin bangun dan pergi
  140. begitu saja dalam 20 menit, aku butuh...
  141.  
  142. 32
  143. 00:03:59,404 --> 00:04:01,714
  144. Bagaimana dengan ponselnya?
  145.  
  146. 33
  147. 00:04:09,992 --> 00:04:12,330
  148. Oke, baik.
  149.  
  150. 34
  151. 00:04:12,330 --> 00:04:14,286
  152. Kasus ditutup.
  153.  
  154. 35
  155. 00:04:14,288 --> 00:04:17,840
  156. Semoga kau bisa melakukan
  157. tugas polisi sebenarnya.
  158.  
  159. 36
  160. 00:06:11,499 --> 00:06:15,610
  161. Tiga Tahun Kemudian
  162.  
  163. 37
  164. 00:06:21,670 --> 00:06:23,073
  165. Ya?
  166.  
  167. 38
  168. 00:06:23,073 --> 00:06:24,460
  169. Apa yang kau lakukan di sini, Rand?
  170.  
  171. 39
  172. 00:06:24,460 --> 00:06:26,900
  173. Hanya memeriksa nilai-nilai
  174. akademik terbaik...
  175.  
  176. 40
  177. 00:06:26,900 --> 00:06:29,488
  178. ...dari calon petugas pom bensin
  179. masa depan.
  180.  
  181. 41
  182. 00:06:29,490 --> 00:06:32,023
  183. Kau ingin bergabung?/
  184. Kau memberi nilai di sini.
  185.  
  186. 42
  187. 00:06:32,025 --> 00:06:34,025
  188. Kau tahu kita ada rapat fakultas?
  189.  
  190. 43
  191. 00:06:35,563 --> 00:06:36,728
  192. Sial
  193.  
  194. 44
  195. 00:06:36,730 --> 00:06:40,401
  196. Sejak kita majukan jadi tiga kali seminggu,
  197. aku sering salah jadwal.
  198.  
  199. 45
  200. 00:06:40,401 --> 00:06:42,604
  201. Apa maksudmu?
  202. Itu hanya dua kali seminggu
  203.  
  204. 46
  205. 00:06:42,604 --> 00:06:43,614
  206. Jika dipikirkan lagi,
  207.  
  208. 47
  209. 00:06:43,614 --> 00:06:46,224
  210. Kau melewatkan setiap
  211. pertemuan Jumat.
  212.  
  213. 48
  214. 00:06:46,224 --> 00:06:49,226
  215. Carilah asisten dosen.
  216. Astaga, ini sudah bertahun-tahun.
  217.  
  218. 49
  219. 00:06:49,226 --> 00:06:52,687
  220. Anak itu mungkin membuat dirinya
  221. dideportasi atau semacamnya.
  222.  
  223. 50
  224. 00:07:23,744 --> 00:07:25,484
  225. Halo?
  226.  
  227. 51
  228. 00:07:36,691 --> 00:07:39,851
  229. Halo? Dawn?
  230.  
  231. 52
  232. 00:08:10,057 --> 00:08:11,707
  233. Kejutan!
  234.  
  235. 53
  236. 00:08:12,125 --> 00:08:15,260
  237. Untuk apa pisau itu, Sam?/
  238. Aku hanya...
  239.  
  240. 54
  241. 00:08:15,262 --> 00:08:18,121
  242. Kau dan kue mangkuk setuju
  243. untuk pertarungan bersih.
  244.  
  245. 55
  246. 00:08:18,121 --> 00:08:21,032
  247. Aku memanggilmu,
  248. dan kau tidak menjawab.
  249.  
  250. 56
  251. 00:08:21,034 --> 00:08:23,708
  252. Begitu cara kerja kejutan, sayang.
  253.  
  254. 57
  255. 00:08:23,770 --> 00:08:25,733
  256. Selamat hari jadi!
  257.  
  258. 58
  259. 00:08:28,642 --> 00:08:31,362
  260. Kau begitu baik dan aku...
  261.  
  262. 59
  263. 00:08:31,362 --> 00:08:33,578
  264. Aku dari kantor,
  265. dan aku tidak ingat.
  266.  
  267. 60
  268. 00:08:33,580 --> 00:08:36,281
  269. Tak apa, tak masalah.
  270.  
  271. 61
  272. 00:08:36,283 --> 00:08:39,439
  273. Kau hanya perlu menebusnya
  274. untukku nanti.
  275.  
  276. 62
  277. 00:08:39,490 --> 00:08:41,347
  278. Kita sepakat.
  279.  
  280. 63
  281. 00:08:45,993 --> 00:08:48,368
  282. Apa kau menunggu seseorang?/
  283. Tidak.
  284.  
  285. 64
  286. 00:09:06,766 --> 00:09:08,371
  287. Tanda tangan di sini, tolong.
  288.  
  289. 65
  290. 00:09:11,018 --> 00:09:13,285
  291. Kau memesan tumpukan
  292. tumpukan timah?
  293.  
  294. 66
  295. 00:09:13,287 --> 00:09:15,476
  296. Paket ini sangat berat.
  297.  
  298. 67
  299. 00:09:16,785 --> 00:09:18,675
  300. Tidak.
  301.  
  302. 68
  303. 00:09:20,128 --> 00:09:22,195
  304. Ini ditujukan untukmu, sayang!
  305.  
  306. 69
  307. 00:09:37,395 --> 00:09:39,078
  308. Ikut Aku
  309.  
  310. 70
  311. 00:09:39,103 --> 00:09:41,246
  312. Apa ini?
  313. Kotak berlangganan?
  314.  
  315. 71
  316. 00:09:41,248 --> 00:09:43,734
  317. Kau mengikuti
  318. Indiana Jones sekarang?
  319.  
  320. 72
  321. 00:09:43,734 --> 00:09:45,626
  322. Ini dari Sanjay.
  323.  
  324. 73
  325. 00:09:45,648 --> 00:09:47,274
  326. Sanjay?
  327.  
  328. 74
  329. 00:09:48,626 --> 00:09:51,450
  330. Itu... Itu gila.
  331.  
  332. 75
  333. 00:09:51,489 --> 00:09:54,726
  334. Dia menghilang selama bertahun-tahun,
  335. membuat takut semua orang,
  336.  
  337. 76
  338. 00:09:54,726 --> 00:09:56,328
  339. Lalu kemudian mengirimmu
  340. sekotak berisi sampah?
  341.  
  342. 77
  343. 00:09:56,330 --> 00:09:57,905
  344. Ini tidak salah lagi.
  345.  
  346. 78
  347. 00:09:57,930 --> 00:10:01,666
  348. Ini adalah teks yang
  349. Sanjay temukan.
  350.  
  351. 79
  352. 00:10:01,668 --> 00:10:05,837
  353. Itu berusia ribuan tahun,
  354. dan dia menulis di atasnya.
  355.  
  356. 80
  357. 00:10:05,839 --> 00:10:07,138
  358. Mari hubungi polisi.
  359.  
  360. 81
  361. 00:10:07,140 --> 00:10:09,307
  362. Dan membiarkan mereka
  363. menyita ini? Tidak.
  364.  
  365. 82
  366. 00:10:09,309 --> 00:10:11,910
  367. Mereka bahkan tidak tahu
  368. apa yang mereka cari.
  369.  
  370. 83
  371. 00:10:11,912 --> 00:10:13,218
  372. Tidak, kita...
  373.  
  374. 84
  375. 00:10:13,218 --> 00:10:15,146
  376. Tidak, aku harus membantu Sanjay.
  377.  
  378. 85
  379. 00:10:15,148 --> 00:10:18,082
  380. Dia akan melakukan hal serupa untukku./
  381. Aku tahu.
  382.  
  383. 86
  384. 00:10:18,121 --> 00:10:19,683
  385. Aku tahu...
  386.  
  387. 87
  388. 00:10:20,568 --> 00:10:23,158
  389. Aku percaya denganmu.
  390.  
  391. 88
  392. 00:10:23,158 --> 00:10:28,218
  393. Tapi bisa kau sempatkan untuk
  394. makan malam hari jadi terlebih dulu?
  395.  
  396. 89
  397. 00:11:13,568 --> 00:11:15,173
  398. Masih mengerjakan ini?
  399.  
  400. 90
  401. 00:11:15,175 --> 00:11:17,709
  402. Aku baru memulai.
  403.  
  404. 91
  405. 00:11:35,578 --> 00:11:38,938
  406. Kau ada kelas pagi.
  407.  
  408. 92
  409. 00:11:42,102 --> 00:11:44,436
  410. Selamat hari jadi!
  411.  
  412. 93
  413. 00:11:44,438 --> 00:11:47,106
  414. Terima kasih. Kau juga.
  415.  
  416. 94
  417. 00:11:54,081 --> 00:11:58,048
  418. Jangan begadang hingga
  419. larut malam.
  420.  
  421. 95
  422. 00:11:58,073 --> 00:12:00,471
  423. Aku mencintaimu./
  424. Aku juga mencintaimu.
  425.  
  426. 96
  427. 00:12:04,958 --> 00:12:06,616
  428. Baiklah.
  429.  
  430. 97
  431. 00:12:17,170 --> 00:12:21,368
  432. Oke, Sanjay,
  433. apa maksudnya semua ini?
  434.  
  435. 98
  436. 00:13:08,307 --> 00:13:12,906
  437. Tolong aku, tolong aku, tolong aku...
  438. Tolong aku...
  439.  
  440. 99
  441. 00:13:43,390 --> 00:13:46,157
  442. Tolong, bilang padaku
  443. kau tak terjaga semalaman.
  444.  
  445. 100
  446. 00:13:46,159 --> 00:13:48,278
  447. Tidak, aku ketiduran, aku hanya...
  448.  
  449. 101
  450. 00:13:48,278 --> 00:13:50,195
  451. Kau hanya tak sempat
  452. untuk pergi ke ranjang, ya?
  453.  
  454. 102
  455. 00:13:50,197 --> 00:13:53,231
  456. Ya Tuhan.
  457. Dan di hari jadi kita.
  458.  
  459. 103
  460. 00:13:53,233 --> 00:13:55,501
  461. Astaga, maafkan aku,
  462. aku istri yang buruk.
  463.  
  464. 104
  465. 00:13:55,501 --> 00:13:57,082
  466. Itu bukan masalah.
  467.  
  468. 105
  469. 00:13:57,082 --> 00:14:00,432
  470. Aku terlambat untuk yoga.
  471. Pastikan kau makan sebelum kelas.
  472.  
  473. 106
  474. 00:14:00,432 --> 00:14:03,598
  475. Mengajar dengan gula darah rendah
  476. melanggar peraturan, ingat?
  477.  
  478. 107
  479. 00:14:03,598 --> 00:14:06,482
  480. Menyia-nyiakan pengetahuan./
  481. Ya, hantu Socrates...
  482.  
  483. 108
  484. 00:14:06,482 --> 00:14:08,995
  485. ...akan sangat cemburu hingga
  486. dia tak mau mengambil kursus.
  487.  
  488. 109
  489. 00:14:09,852 --> 00:14:13,008
  490. Aku mencintaimu./
  491. Aku juga mencintaimu.
  492.  
  493. 110
  494. 00:14:27,868 --> 00:14:29,968
  495. "Museum" sesuatu...
  496.  
  497. 111
  498. 00:14:38,111 --> 00:14:41,439
  499. Museum besar. Tentu saja.
  500.  
  501. 112
  502. 00:16:24,884 --> 00:16:27,151
  503. Maaf, ada yang bisa kubantu?
  504.  
  505. 113
  506. 00:16:27,153 --> 00:16:30,521
  507. Aku tak yakin itu kau
  508. atau bukan, profesor.
  509.  
  510. 114
  511. 00:16:30,523 --> 00:16:34,077
  512. Kami melewatkanmu di kelas,
  513. kupikir kau mungkin sakit.
  514.  
  515. 115
  516. 00:16:34,661 --> 00:16:36,550
  517. Kelas Antropologi 220-mu.
  518.  
  519. 116
  520. 00:16:36,550 --> 00:16:38,696
  521. Kami duduk di sana
  522. selama 15 menit.
  523.  
  524. 117
  525. 00:16:38,698 --> 00:16:42,980
  526. Ya Tuhan! Aku begitu fokus pada
  527. pekerjaan lain dan aku hanya...
  528.  
  529. 118
  530. 00:16:42,980 --> 00:16:44,186
  531. Tidak, tak apa.
  532.  
  533. 119
  534. 00:16:44,186 --> 00:16:47,138
  535. Kita akan bertemu
  536. di kesempatan lain, benar?
  537.  
  538. 120
  539. 00:16:49,838 --> 00:16:51,669
  540. Oke...
  541.  
  542. 121
  543. 00:16:55,249 --> 00:16:58,032
  544. Tunggu, kau yang
  545. memasang poster-poster ini?
  546.  
  547. 122
  548. 00:16:58,085 --> 00:16:59,505
  549. Ya.
  550.  
  551. 123
  552. 00:16:59,547 --> 00:17:01,624
  553. Apa dia mahasiswamu?
  554.  
  555. 124
  556. 00:17:02,864 --> 00:17:04,743
  557. Mahasiswa pasca-sarjana.
  558.  
  559. 125
  560. 00:17:06,877 --> 00:17:09,445
  561. Boleh aku mengambil ini?
  562.  
  563. 126
  564. 00:17:09,465 --> 00:17:11,180
  565. Tentu.
  566.  
  567. 127
  568. 00:17:11,644 --> 00:17:13,289
  569. Oke.
  570.  
  571. 128
  572. 00:17:58,935 --> 00:18:00,441
  573. Hei!
  574.  
  575. 129
  576. 00:18:01,156 --> 00:18:02,861
  577. Itu kau!
  578.  
  579. 130
  580. 00:18:02,916 --> 00:18:04,649
  581. Kau yang mengirimku paket ini.
  582.  
  583. 131
  584. 00:18:04,651 --> 00:18:07,555
  585. Kau meninggalkanku
  586. jejak untuk diikuti.
  587.  
  588. 132
  589. 00:18:07,854 --> 00:18:09,654
  590. Tidak... Aku tidak tahu
  591. apa yang kau bicarakan.
  592.  
  593. 133
  594. 00:18:09,656 --> 00:18:11,666
  595. Aku ke sini untuk
  596. berikan ini padamu.
  597.  
  598. 134
  599. 00:18:13,760 --> 00:18:16,805
  600. Aku anggap kotak suratku
  601. sedang rusak?
  602.  
  603. 135
  604. 00:18:16,830 --> 00:18:19,397
  605. Pintunya tidak terkunci.
  606.  
  607. 136
  608. 00:18:19,399 --> 00:18:23,234
  609. Setelah kita bicara di perpustakaan,
  610.  
  611. 137
  612. 00:18:23,236 --> 00:18:25,510
  613. Aku tanyakan sekitar dan
  614. kudengar kau butuh asisten dosen.
  615.  
  616. 138
  617. 00:18:25,510 --> 00:18:27,271
  618. Dan aku berharap jika kau
  619. mungkin pertimbangkan...
  620.  
  621. 139
  622. 00:18:27,273 --> 00:18:28,510
  623. Aku tidak butuh asisten dosen.
  624.  
  625. 140
  626. 00:18:28,510 --> 00:18:30,004
  627. Kepala departemen bilang
  628. kau membutuhkan itu...
  629.  
  630. 141
  631. 00:18:30,004 --> 00:18:31,776
  632. Aku tak peduli yang dia katakan.
  633.  
  634. 142
  635. 00:18:31,778 --> 00:18:33,171
  636. Apa kau...
  637.  
  638. 143
  639. 00:18:33,718 --> 00:18:36,447
  640. Apa kau bahkan
  641. mahasiswa pasca-sarjana?
  642.  
  643. 144
  644. 00:18:36,449 --> 00:18:38,187
  645. Bukan.
  646.  
  647. 145
  648. 00:18:38,250 --> 00:18:40,154
  649. Ini hanya setelah aku...
  650.  
  651. 146
  652. 00:18:41,521 --> 00:18:45,040
  653. Setelah aku melihat poster itu,
  654. aku ingin membantumu temukan dia.
  655.  
  656. 147
  657. 00:18:49,662 --> 00:18:52,928
  658. Kau tak bisa hanya
  659. menemukan dia, oke?
  660.  
  661. 148
  662. 00:18:52,928 --> 00:18:54,690
  663. Dia sudah menghilang
  664. untuk waktu yang lama.
  665.  
  666. 149
  667. 00:18:54,690 --> 00:18:57,240
  668. Aku sudah mencoba semuanya.
  669. Dia hanya...
  670.  
  671. 150
  672. 00:18:57,307 --> 00:18:59,312
  673. Dia menghilang.
  674.  
  675. 151
  676. 00:18:59,930 --> 00:19:02,910
  677. Lalu kenapa kau memasang poster ini?
  678.  
  679. 152
  680. 00:19:02,970 --> 00:19:07,263
  681. Oke, aku tidak tahu kenapa
  682. kau peduli.
  683.  
  684. 153
  685. 00:19:07,278 --> 00:19:10,432
  686. Aku pernah membuat poster
  687. seperti itu sebelumnya.
  688.  
  689. 154
  690. 00:19:11,337 --> 00:19:13,351
  691. Untuk kakakku.
  692.  
  693. 155
  694. 00:19:13,353 --> 00:19:16,140
  695. Dia menghilang beberapa tahun lalu.
  696.  
  697. 156
  698. 00:19:17,038 --> 00:19:19,332
  699. Maaf. Aku turut prihatin
  700. kau harus mengalami itu.
  701.  
  702. 157
  703. 00:19:19,411 --> 00:19:21,826
  704. Tapi itu tak ada
  705. kaitannya dengan Sanjay.
  706.  
  707. 158
  708. 00:19:21,828 --> 00:19:24,289
  709. Apa kau bahkan mengenal dia?
  710.  
  711. 159
  712. 00:19:24,872 --> 00:19:26,473
  713. Tidak.
  714.  
  715. 160
  716. 00:19:27,400 --> 00:19:30,248
  717. Dengar, maafkan aku.
  718. Aku hanya...
  719.  
  720. 161
  721. 00:19:30,603 --> 00:19:33,171
  722. Aku melihat poster itu dan...
  723.  
  724. 162
  725. 00:19:33,173 --> 00:19:36,474
  726. Itu seperti semuanya
  727. terulang kembali,
  728.  
  729. 163
  730. 00:19:36,476 --> 00:19:38,376
  731. Dan entahlah, itu mungkin
  732. terdengar tak masuk akal,
  733.  
  734. 164
  735. 00:19:38,378 --> 00:19:40,868
  736. Tapi kupikir mungkin jika aku
  737. membantumu mencari dia,
  738.  
  739. 165
  740. 00:19:40,868 --> 00:19:43,314
  741. Aku bisa.../
  742. Oke. Dengar, kau hanya mahasiswa.
  743.  
  744. 166
  745. 00:19:43,316 --> 00:19:45,683
  746. Kau punya cukup
  747. untuk dikhawatirkan.
  748.  
  749. 167
  750. 00:19:45,685 --> 00:19:49,854
  751. Maaf, profesor, tapi bukan
  752. begitu cara kerjanya.
  753.  
  754. 168
  755. 00:19:49,856 --> 00:19:52,890
  756. Aku tak pernah berhenti
  757. khawatir tentang kakakku,
  758.  
  759. 169
  760. 00:19:52,892 --> 00:19:55,885
  761. Sama seperti kau yang tak
  762. berhenti mencari mahasiswamu.
  763.  
  764. 170
  765. 00:19:56,763 --> 00:19:58,300
  766. Oke.
  767.  
  768. 171
  769. 00:20:00,204 --> 00:20:03,540
  770. Astaga, pasti begini rasanya
  771. berdebat denganku.
  772.  
  773. 172
  774. 00:20:05,663 --> 00:20:07,405
  775. Jadi, siapa namamu?
  776.  
  777. 173
  778. 00:20:07,407 --> 00:20:09,658
  779. Chloe Bishop.
  780.  
  781. 174
  782. 00:20:09,658 --> 00:20:11,309
  783. Samantha Rand,
  784.  
  785. 175
  786. 00:20:11,311 --> 00:20:13,781
  787. Profesor, kurasa.
  788.  
  789. 176
  790. 00:20:15,492 --> 00:20:21,023
  791. Dengar, mayoritas pencarian
  792. berada di belakang rumahku,
  793.  
  794. 177
  795. 00:20:21,023 --> 00:20:23,945
  796. Jika kau ingin datang
  797. membantuku memeriksa ini.
  798.  
  799. 178
  800. 00:20:25,250 --> 00:20:26,955
  801. Oke.
  802.  
  803. 179
  804. 00:20:26,997 --> 00:20:30,689
  805. Dan jika kau terbukti membantu,
  806.  
  807. 180
  808. 00:20:30,689 --> 00:20:35,463
  809. Aku mungkin pertimbangkanmu
  810. sebagai asisten dosenku, mungkin.
  811.  
  812. 181
  813. 00:20:48,648 --> 00:20:51,370
  814. Hei, aku pulang./
  815. Ini sudah waktunya.
  816.  
  817. 182
  818. 00:20:51,370 --> 00:20:53,583
  819. Kenapa kau sangat lama?
  820.  
  821. 183
  822. 00:20:54,020 --> 00:20:56,687
  823. Saat kau bilang meninggalkan
  824. sesuatu di kantor,
  825.  
  826. 184
  827. 00:20:56,689 --> 00:20:59,197
  828. Bukan ini yang aku harapkan.
  829.  
  830. 185
  831. 00:20:59,653 --> 00:21:00,992
  832. Tidak, kurasa tidak.
  833.  
  834. 186
  835. 00:21:00,994 --> 00:21:03,993
  836. Chloe, ini istriku, Dawn.
  837. Dawn, Chloe.
  838.  
  839. 187
  840. 00:21:04,120 --> 00:21:06,330
  841. Chloe akan membantuku untuk proyek.
  842.  
  843. 188
  844. 00:21:06,332 --> 00:21:07,832
  845. Dia punya kepentingan
  846. pribadi untuk itu.
  847.  
  848. 189
  849. 00:21:07,834 --> 00:21:09,400
  850. Ini sudah lama...
  851.  
  852. 190
  853. 00:21:09,402 --> 00:21:12,131
  854. ...sejak pesta pencarian
  855. tengah malam terakhirmu.
  856.  
  857. 191
  858. 00:21:12,160 --> 00:21:14,505
  859. Aku akan buatkan sesuatu./
  860. Terima kasih.
  861.  
  862. 192
  863. 00:21:18,645 --> 00:21:22,747
  864. Saat kau mencari orang
  865. yang hilang darimu,
  866.  
  867. 193
  868. 00:21:22,749 --> 00:21:25,750
  869. Kau tidak kebetulan mendapat
  870. kiriman kotak artefak secara acak,
  871.  
  872. 194
  873. 00:21:25,750 --> 00:21:27,389
  874. Hanya secara tiba-tiba.
  875.  
  876. 195
  877. 00:21:27,389 --> 00:21:28,861
  878. Tidak.
  879.  
  880. 196
  881. 00:21:28,861 --> 00:21:31,688
  882. Menurutmu semua ini berkaitan
  883. dengan menghilangnya Sanjay?
  884.  
  885. 197
  886. 00:21:31,691 --> 00:21:32,753
  887. Ya.
  888.  
  889. 198
  890. 00:21:32,753 --> 00:21:36,347
  891. Kenapa kau tak membongkar ini
  892. dan lihat apa yang bisa kau temukan?
  893.  
  894. 199
  895. 00:21:56,883 --> 00:21:59,133
  896. Kurasa aku temukan sesuatu.
  897.  
  898. 200
  899. 00:21:59,167 --> 00:22:00,925
  900. Mungkin.
  901.  
  902. 201
  903. 00:22:03,031 --> 00:22:07,213
  904. Ini hanya gambar dan satu-satunya
  905. yang muncul di Internet.
  906.  
  907. 202
  908. 00:22:07,265 --> 00:22:10,610
  909. Bagaimana kau temukan.../
  910. Pencarian pembalikan gambar.
  911.  
  912. 203
  913. 00:22:11,475 --> 00:22:12,788
  914. Dari mana itu berasal?
  915.  
  916. 204
  917. 00:22:12,788 --> 00:22:15,498
  918. Itu diterbitkan dalam
  919. studi psikologi tahun 2015.
  920.  
  921. 205
  922. 00:22:15,501 --> 00:22:19,770
  923. Psikiater mempelajari kasus-kasus
  924. skizofrenia ekstrem dan diasosiasi.
  925.  
  926. 206
  927. 00:22:19,772 --> 00:22:23,674
  928. Itu tidak menjelaskan
  929. apa makna gambar tersebut,
  930.  
  931. 207
  932. 00:22:23,676 --> 00:22:26,911
  933. Tapi mungkin kita bisa
  934. hubungi dokter besok.
  935.  
  936. 208
  937. 00:22:26,913 --> 00:22:28,446
  938. Kita bisa melakukan yang
  939. lebih baik dari itu.
  940.  
  941. 209
  942. 00:22:28,448 --> 00:22:30,839
  943. Itu hanya dua jam
  944. perjalanan dari sini.
  945.  
  946. 210
  947. 00:22:33,753 --> 00:22:37,421
  948. Tapi pertama, aku mungkin
  949. sebaiknya mengantarmu pulang.
  950.  
  951. 211
  952. 00:22:37,423 --> 00:22:40,354
  953. Aku sudah menahanmu cukup lama./
  954. Tidak, jangan khawatir soal itu.
  955.  
  956. 212
  957. 00:22:40,354 --> 00:22:42,626
  958. Aku merasa benar-benar
  959. melakukan sesuatu, kau tahu?
  960.  
  961. 213
  962. 00:22:42,628 --> 00:22:44,766
  963. Itu terasa bagus./
  964. Kalian menyudahi malam ini?
  965.  
  966. 214
  967. 00:22:44,766 --> 00:22:46,897
  968. Kau terlihat kelelahan.
  969.  
  970. 215
  971. 00:22:46,899 --> 00:22:49,316
  972. Biar aku yang antar wanita
  973. muda ini pulang malam ini.
  974.  
  975. 216
  976. 00:22:49,363 --> 00:22:50,892
  977. Terima kasih.
  978.  
  979. 217
  980. 00:22:51,504 --> 00:22:53,033
  981. Terima kasih.
  982.  
  983. 218
  984. 00:23:15,121 --> 00:23:16,594
  985. Oke.
  986.  
  987. 219
  988. 00:23:16,596 --> 00:23:18,369
  989. Chloe.
  990.  
  991. 220
  992. 00:23:18,394 --> 00:23:20,931
  993. Aku sangat ingin berterima kasih
  994. padamu sudah membantu Sam.
  995.  
  996. 221
  997. 00:23:20,933 --> 00:23:24,135
  998. Masalah Sanjay ini sangat
  999. sulit untuknya.
  1000.  
  1001. 222
  1002. 00:23:24,137 --> 00:23:26,143
  1003. Tak apa, aku...
  1004.  
  1005. 223
  1006. 00:23:26,639 --> 00:23:29,807
  1007. Aku tidak keberatan.
  1008.  
  1009. 224
  1010. 00:23:29,809 --> 00:23:32,586
  1011. Aku kenal Sam.
  1012.  
  1013. 225
  1014. 00:23:33,012 --> 00:23:35,233
  1015. Dan saat dia menginginkan sesuatu,
  1016.  
  1017. 226
  1018. 00:23:35,233 --> 00:23:37,801
  1019. Dia akan terus melakukan itu
  1020. hingga itu berakhir.
  1021.  
  1022. 227
  1023. 00:23:37,810 --> 00:23:41,116
  1024. Dan aku tidak berada
  1025. di dunia itu bersamanya,
  1026.  
  1027. 228
  1028. 00:23:41,116 --> 00:23:43,019
  1029. Tapi kau di dunia itu.
  1030.  
  1031. 229
  1032. 00:23:45,191 --> 00:23:47,499
  1033. Bisa kau jaga dia untukku?
  1034.  
  1035. 230
  1036. 00:23:50,413 --> 00:23:52,651
  1037. Dia sangat berarti untukku.
  1038.  
  1039. 231
  1040. 00:23:58,509 --> 00:24:00,655
  1041. Ya, ya.
  1042.  
  1043. 232
  1044. 00:24:03,385 --> 00:24:05,270
  1045. Terima kasih.
  1046.  
  1047. 233
  1048. 00:25:30,208 --> 00:25:32,412
  1049. Istri, bergabung bersama kami.
  1050.  
  1051. 234
  1052. 00:25:32,453 --> 00:25:34,476
  1053. Kami baru akan mulai bermain.
  1054.  
  1055. 235
  1056. 00:25:34,504 --> 00:25:36,323
  1057. Bagaimana menurutmu?
  1058.  
  1059. 236
  1060. 00:25:36,388 --> 00:25:39,523
  1061. Dia terlalu takut untuk pertaruhan ini,
  1062.  
  1063. 237
  1064. 00:25:39,588 --> 00:25:42,189
  1065. Bahkan terlalu takut untuk bicara.
  1066.  
  1067. 238
  1068. 00:25:42,191 --> 00:25:44,542
  1069. Aku tidak begitu mengenalnya,
  1070. namun aku bisa lihat...
  1071.  
  1072. 239
  1073. 00:25:44,544 --> 00:25:48,607
  1074. ...dia tidak cukup cerdas untuk
  1075. memahami apa yang terjadi.
  1076.  
  1077. 240
  1078. 00:25:48,637 --> 00:25:50,327
  1079. Ada peraturannya.
  1080.  
  1081. 241
  1082. 00:25:50,327 --> 00:25:52,049
  1083. Dia mendapat kesempatan.
  1084.  
  1085. 242
  1086. 00:25:52,051 --> 00:25:53,517
  1087. Duduk.
  1088.  
  1089. 243
  1090. 00:26:04,251 --> 00:26:06,026
  1091. Dia setuju.
  1092.  
  1093. 244
  1094. 00:26:11,604 --> 00:26:13,712
  1095. Dia tidak setara untuk tugas.
  1096.  
  1097. 245
  1098. 00:26:13,712 --> 00:26:15,880
  1099. Kebenaran terlalu besar untuknya.
  1100.  
  1101. 246
  1102. 00:26:15,892 --> 00:26:18,858
  1103. Ini tidak bagus, profesor.
  1104.  
  1105. 247
  1106. 00:26:19,250 --> 00:26:21,549
  1107. Dia tersesat.
  1108.  
  1109. 248
  1110. 00:26:58,751 --> 00:27:01,583
  1111. Kau tak apa?/
  1112. Ya, ya, aku tak apa.
  1113.  
  1114. 249
  1115. 00:27:01,583 --> 00:27:04,188
  1116. Ini mungkin hanya sinusku
  1117. atau semacamnya.
  1118.  
  1119. 250
  1120. 00:27:04,190 --> 00:27:05,389
  1121. Maaf aku membangunkanmu.
  1122.  
  1123. 251
  1124. 00:27:05,391 --> 00:27:07,825
  1125. Tidak, tak apa.
  1126. Kau mau air putih?
  1127.  
  1128. 252
  1129. 00:27:07,827 --> 00:27:09,860
  1130. Tidak, kembalilah tidur.
  1131.  
  1132. 253
  1133. 00:27:10,643 --> 00:27:13,797
  1134. Sebenarnya, aku akan bangun.
  1135.  
  1136. 254
  1137. 00:27:13,799 --> 00:27:16,333
  1138. Aku akan berangkat lebih pagi./
  1139. Apa maksudmu?
  1140.  
  1141. 255
  1142. 00:27:16,335 --> 00:27:18,035
  1143. Tidak ada.
  1144.  
  1145. 256
  1146. 00:27:19,939 --> 00:27:21,442
  1147. Chloe temukan sesuatu semalam...
  1148.  
  1149. 257
  1150. 00:27:21,442 --> 00:27:25,308
  1151. Itu hanya beberapa jam ke Utara
  1152. dan aku hanya ingin memeriksanya.
  1153.  
  1154. 258
  1155. 00:27:25,311 --> 00:27:27,404
  1156. Bagaimana dengan kelas?
  1157.  
  1158. 259
  1159. 00:27:30,082 --> 00:27:32,883
  1160. Aku akan bertukar dengan Thomas.
  1161. Tidak mungkin dia akan menolaknya.
  1162.  
  1163. 260
  1164. 00:27:32,885 --> 00:27:35,352
  1165. Ayolah, Thomas yang terburuk.
  1166.  
  1167. 261
  1168. 00:27:35,354 --> 00:27:37,991
  1169. Jangan kehilangan pekerjaanmu
  1170. untuk ini.
  1171.  
  1172. 262
  1173. 00:27:38,051 --> 00:27:40,005
  1174. Aku tahu.
  1175.  
  1176. 263
  1177. 00:27:40,292 --> 00:27:42,059
  1178. Aku akan hubungi dia, oke?
  1179.  
  1180. 264
  1181. 00:27:42,061 --> 00:27:43,727
  1182. Aku mencintaimu.
  1183.  
  1184. 265
  1185. 00:27:43,729 --> 00:27:45,247
  1186. Aku juga mencintaimu.
  1187.  
  1188. 266
  1189. 00:28:07,019 --> 00:28:09,453
  1190. Aku tidak mengira sesuatu
  1191. yang begitu bersahabat...
  1192.  
  1193. 267
  1194. 00:28:09,455 --> 00:28:12,618
  1195. ...untuk seseorang yang berspesialis
  1196. terhadap kasus-kasus sulit.
  1197.  
  1198. 268
  1199. 00:28:12,618 --> 00:28:14,620
  1200. Itu bermanfaat bagi orang
  1201. untuk merasa nyaman...
  1202.  
  1203. 269
  1204. 00:28:14,620 --> 00:28:16,023
  1205. ...saat berbincang denganku.
  1206.  
  1207. 270
  1208. 00:28:16,023 --> 00:28:19,420
  1209. Tapi aku tak yakin permen bekerja
  1210. kepada dosen antropologi.
  1211.  
  1212. 271
  1213. 00:28:25,029 --> 00:28:27,771
  1214. Dengar...
  1215.  
  1216. 272
  1217. 00:28:27,773 --> 00:28:30,107
  1218. Aku tertarik dengan gambar.
  1219.  
  1220. 273
  1221. 00:28:30,109 --> 00:28:34,141
  1222. Apa ini terlihat
  1223. tidak asing untukmu?
  1224.  
  1225. 274
  1226. 00:28:39,351 --> 00:28:41,428
  1227. Itu benar.
  1228.  
  1229. 275
  1230. 00:28:41,428 --> 00:28:43,120
  1231. Kau keberatan aku bertanya...
  1232.  
  1233. 276
  1234. 00:28:43,122 --> 00:28:46,321
  1235. ...apa kaitannya ini dengan
  1236. seorang ahli antropologi?
  1237.  
  1238. 277
  1239. 00:28:46,940 --> 00:28:48,425
  1240. Itu yang aku coba cari tahu.
  1241.  
  1242. 278
  1243. 00:28:48,427 --> 00:28:50,227
  1244. Aku tak yakin kau akan
  1245. temukan banyak keberuntungan.
  1246.  
  1247. 279
  1248. 00:28:50,229 --> 00:28:53,549
  1249. Pasien yang menggambar itu
  1250. tidak begitu komunikatif.
  1251.  
  1252. 280
  1253. 00:28:53,549 --> 00:28:55,928
  1254. Mungkin aku bisa bicara dengannya.
  1255.  
  1256. 281
  1257. 00:28:55,928 --> 00:29:00,050
  1258. Itu menendang kebijakan,
  1259. dan itu jelas tidak berguna.
  1260.  
  1261. 282
  1262. 00:29:02,241 --> 00:29:04,141
  1263. Dengar, apa yang bisa terjadi?
  1264.  
  1265. 283
  1266. 00:29:04,143 --> 00:29:05,976
  1267. Itu antara tidak mulai,
  1268. tidak melanggar...
  1269.  
  1270. 284
  1271. 00:29:05,978 --> 00:29:09,509
  1272. Atau pasienmu yang tak responsif
  1273. menjadi responsif, benar?
  1274.  
  1275. 285
  1276. 00:29:09,509 --> 00:29:14,108
  1277. Maaf. Kebijakan harus ditaati,
  1278. khusus keluarga dekat.
  1279.  
  1280. 286
  1281. 00:29:19,049 --> 00:29:21,425
  1282. Hanya ingin tahu,
  1283.  
  1284. 287
  1285. 00:29:21,427 --> 00:29:25,062
  1286. Apa pasienmu menggambar
  1287. simbol-simbol lain?
  1288.  
  1289. 288
  1290. 00:29:25,064 --> 00:29:28,307
  1291. Apa kebetulan dia menggambar ini?
  1292.  
  1293. 289
  1294. 00:29:29,401 --> 00:29:31,793
  1295. Atau mungkin ini?
  1296.  
  1297. 290
  1298. 00:29:41,886 --> 00:29:43,937
  1299. Colton,
  1300.  
  1301. 291
  1302. 00:29:43,999 --> 00:29:45,925
  1303. Kau kedatangan tamu.
  1304.  
  1305. 292
  1306. 00:29:46,932 --> 00:29:49,336
  1307. Itu seharusnya tak apa
  1308. untuk mendekati dia.
  1309.  
  1310. 293
  1311. 00:29:55,586 --> 00:29:58,789
  1312. Hei, Colton.
  1313.  
  1314. 294
  1315. 00:29:58,842 --> 00:30:02,155
  1316. Aku ingin tahu jika kau bisa
  1317. membantuku dengan sesuatu.
  1318.  
  1319. 295
  1320. 00:30:07,221 --> 00:30:10,815
  1321. Bisa kau beritahu aku tentang gambarmu?
  1322.  
  1323. 296
  1324. 00:30:10,858 --> 00:30:12,573
  1325. Ya?
  1326.  
  1327. 297
  1328. 00:30:27,426 --> 00:30:29,012
  1329. Bagaimana dengan ini?
  1330.  
  1331. 298
  1332. 00:30:31,877 --> 00:30:34,896
  1333. Ini milik dia. Milik dia!
  1334.  
  1335. 299
  1336. 00:30:34,896 --> 00:30:37,957
  1337. Kau tak seharusnya memiliki ini.
  1338. Ada yang mencuri.
  1339.  
  1340. 300
  1341. 00:30:40,664 --> 00:30:45,113
  1342. Putar tulangnya,
  1343. trik tertua yang pernah ada.
  1344.  
  1345. 301
  1346. 00:30:46,312 --> 00:30:48,299
  1347. Kau mau tahu apa yang
  1348. terjadi selanjutnya?
  1349.  
  1350. 302
  1351. 00:30:52,551 --> 00:30:55,215
  1352. Aku yakin kau tidak menang.
  1353.  
  1354. 303
  1355. 00:30:56,826 --> 00:30:58,371
  1356. Colton!
  1357.  
  1358. 304
  1359. 00:31:03,095 --> 00:31:05,856
  1360. Ada yang kalah bermain.
  1361.  
  1362. 305
  1363. 00:31:05,856 --> 00:31:07,464
  1364. Beritahu aku tentang dadunya!
  1365.  
  1366. 306
  1367. 00:31:07,466 --> 00:31:10,921
  1368. Beritahu aku tentang makna gambarnya!/
  1369. Kau tak seharusnya memiliki itu.
  1370.  
  1371. 307
  1372. 00:31:11,370 --> 00:31:13,983
  1373. Ada yang mencuri.
  1374.  
  1375. 308
  1376. 00:31:14,073 --> 00:31:16,392
  1377. Mencuri dari museum!
  1378.  
  1379. 309
  1380. 00:31:16,860 --> 00:31:19,622
  1381. Museum? Museum Besar?
  1382.  
  1383. 310
  1384. 00:31:24,149 --> 00:31:26,591
  1385. Dia mengawasimu, mengawasi hatimu.
  1386.  
  1387. 311
  1388. 00:31:27,586 --> 00:31:29,729
  1389. Dia ingin tahu jika kau ketakutan.
  1390.  
  1391. 312
  1392. 00:31:30,489 --> 00:31:33,572
  1393. Aku ketakutan,
  1394. kau seharusnya takut.
  1395.  
  1396. 313
  1397. 00:31:33,601 --> 00:31:36,071
  1398. Ya Tuhan! Kau sebaiknya lari.
  1399.  
  1400. 314
  1401. 00:31:36,071 --> 00:31:38,262
  1402. Kau sebaiknya lari.
  1403. Persetan itu!
  1404.  
  1405. 315
  1406. 00:31:38,264 --> 00:31:40,264
  1407. Kau harusnya mati.
  1408. Benar, benar, benar, benar.
  1409.  
  1410. 316
  1411. 00:31:40,266 --> 00:31:42,366
  1412. Kau harusnya mati.
  1413. Bunuh dirimu sekarang juga!
  1414.  
  1415. 317
  1416. 00:31:42,368 --> 00:31:45,402
  1417. Sebelum semuanya...
  1418. Itu membakar di sini!
  1419.  
  1420. 318
  1421. 00:31:45,404 --> 00:31:48,571
  1422. Terbakar, merugikan,
  1423. dan tak ada ruang untukmu!
  1424.  
  1425. 319
  1426. 00:31:49,128 --> 00:31:52,778
  1427. Ya Tuhan, itu terbakar...
  1428. Tak ada ruang di sini.
  1429.  
  1430. 320
  1431. 00:31:52,778 --> 00:31:56,013
  1432. Tapi mereka akan memberimu
  1433. ruang di sini!
  1434.  
  1435. 321
  1436. 00:31:56,015 --> 00:31:57,589
  1437. Mereka akan memberimu ruang di sini!
  1438.  
  1439. 322
  1440. 00:31:57,589 --> 00:31:59,483
  1441. Colton! Tenang!
  1442.  
  1443. 323
  1444. 00:31:59,485 --> 00:32:01,800
  1445. Profesor Rand, keluar sekarang!
  1446.  
  1447. 324
  1448. 00:32:01,800 --> 00:32:03,897
  1449. Tapi gambar itu,
  1450. itu akan menuntunmu...
  1451.  
  1452. 325
  1453. 00:32:03,897 --> 00:32:06,858
  1454. Seperti itu menuntunku!
  1455. Ketakutan dan menuntun...
  1456.  
  1457. 326
  1458. 00:32:06,883 --> 00:32:09,143
  1459. Seperti tuntunan, kau tahu,
  1460. begitu berat!
  1461.  
  1462. 327
  1463. 00:32:09,168 --> 00:32:10,928
  1464. Tak apa. Tak apa.
  1465.  
  1466. 328
  1467. 00:32:10,930 --> 00:32:13,630
  1468. Kau harusnya mati!
  1469. Kau harusnya mati!
  1470.  
  1471. 329
  1472. 00:32:13,632 --> 00:32:15,666
  1473. Aku berharap aku mati./
  1474. Tenanglah.
  1475.  
  1476. 330
  1477. 00:32:15,668 --> 00:32:17,842
  1478. Aku berharap aku mati!/
  1479. Tenang.
  1480.  
  1481. 331
  1482. 00:32:17,877 --> 00:32:19,709
  1483. Tenanglah.
  1484.  
  1485. 332
  1486. 00:32:26,367 --> 00:32:28,400
  1487. Chloe, masuklah.
  1488.  
  1489. 333
  1490. 00:32:28,400 --> 00:32:31,596
  1491. Siapa Chloe?/
  1492. Hanya salah satu mahasiswaku.
  1493.  
  1494. 334
  1495. 00:32:31,621 --> 00:32:33,517
  1496. Kurasa kau menerima pesan suaraku./
  1497. Itu benar.
  1498.  
  1499. 335
  1500. 00:32:33,517 --> 00:32:37,120
  1501. Tapi petunjuk menarik bukan alasan
  1502. untuk melewatkan rapat.
  1503.  
  1504. 336
  1505. 00:32:37,122 --> 00:32:39,957
  1506. Dan aku dengar kau melewatkan
  1507. kelas secara mendadak.
  1508.  
  1509. 337
  1510. 00:32:39,959 --> 00:32:43,593
  1511. Oke, situasi telah menjadi
  1512. sedikit tidak normal,
  1513.  
  1514. 338
  1515. 00:32:43,595 --> 00:32:45,963
  1516. Tapi ini bukan sekedar petunjuk.
  1517.  
  1518. 339
  1519. 00:32:45,965 --> 00:32:48,098
  1520. Ini semacam penelitian yang
  1521. bisa menjadi tajuk berita.
  1522.  
  1523. 340
  1524. 00:32:48,100 --> 00:32:51,335
  1525. Apapun itu, itu bukan alasan
  1526. untuk melewatkan rapat.
  1527.  
  1528. 341
  1529. 00:32:51,337 --> 00:32:53,228
  1530. Lakukan tugasmu.
  1531.  
  1532. 342
  1533. 00:33:00,540 --> 00:33:02,685
  1534. Apa waktunya tidak tepat?
  1535.  
  1536. 343
  1537. 00:33:04,303 --> 00:33:05,979
  1538. Abaikan dia.
  1539.  
  1540. 344
  1541. 00:33:08,018 --> 00:33:09,829
  1542. Jadi...
  1543.  
  1544. 345
  1545. 00:33:11,230 --> 00:33:13,106
  1546. ...petunjuk.
  1547.  
  1548. 346
  1549. 00:33:13,171 --> 00:33:15,938
  1550. Itu artinya "untuk menuntun".
  1551.  
  1552. 347
  1553. 00:33:15,977 --> 00:33:17,906
  1554. Kau pergi menemui psikiater?
  1555.  
  1556. 348
  1557. 00:33:17,906 --> 00:33:20,973
  1558. Ya. Aku bertemu pasien
  1559. yang membuat gambar itu.
  1560.  
  1561. 349
  1562. 00:33:20,973 --> 00:33:24,523
  1563. Dia menarik.
  1564.  
  1565. 350
  1566. 00:33:26,705 --> 00:33:31,708
  1567. Aku bisa singgah malam ini,
  1568. jika itu tak masalah.
  1569.  
  1570. 351
  1571. 00:33:31,710 --> 00:33:33,176
  1572. Bagus.
  1573.  
  1574. 352
  1575. 00:33:33,178 --> 00:33:34,672
  1576. Oke.
  1577.  
  1578. 353
  1579. 00:33:43,807 --> 00:33:47,657
  1580. Ke mana kau menuntunku?
  1581.  
  1582. 354
  1583. 00:34:05,344 --> 00:34:07,722
  1584. Pemindaian CT dan gejala...
  1585.  
  1586. 355
  1587. 00:34:07,722 --> 00:34:11,515
  1588. ...sesuai dengan paparan
  1589. realita yang tak tersaring.
  1590.  
  1591. 356
  1592. 00:34:11,517 --> 00:34:13,183
  1593. Kau melakukan ini padaku, Sam.
  1594.  
  1595. 357
  1596. 00:34:13,185 --> 00:34:14,818
  1597. Bagaimana kau akan
  1598. melindungiku, Sam?
  1599.  
  1600. 358
  1601. 00:34:14,820 --> 00:34:16,007
  1602. Aku menduga pasien...
  1603.  
  1604. 359
  1605. 00:34:16,007 --> 00:34:18,353
  1606. Aku sudah melihat wajah
  1607. telanjang kebenaran.
  1608.  
  1609. 360
  1610. 00:34:18,353 --> 00:34:21,316
  1611. Tak mampu mencerna apa
  1612. yang baru saja dia saksikan.
  1613.  
  1614. 361
  1615. 00:34:21,525 --> 00:34:29,525
  1616. Dia berusaha memproses
  1617. pengalaman dalam tingkatan abadi.
  1618.  
  1619. 362
  1620. 00:34:29,550 --> 00:34:31,738
  1621. Neraka yang dipaksakan diri sendiri.
  1622.  
  1623. 363
  1624. 00:34:31,770 --> 00:34:34,221
  1625. Terus menerus mengkhawatirkan itu...
  1626.  
  1627. 364
  1628. 00:34:34,322 --> 00:34:36,655
  1629. Gigi pikiran yang membusuk.
  1630.  
  1631. 365
  1632. 00:34:36,674 --> 00:34:41,901
  1633. Situasi yang mengingatkan
  1634. tentang telur dadar dan telur.
  1635.  
  1636. 366
  1637. 00:34:41,953 --> 00:34:44,059
  1638. Kita akan buktikan mereka salah,
  1639.  
  1640. 367
  1641. 00:34:44,059 --> 00:34:45,816
  1642. Itu kita melawan dunia.
  1643.  
  1644. 368
  1645. 00:34:45,818 --> 00:34:49,267
  1646. Tak semua orang bisa berjalan
  1647. di cahaya kebenaran, Sam.
  1648.  
  1649. 369
  1650. 00:34:49,304 --> 00:34:51,855
  1651. Beberapa akan terbakar.
  1652.  
  1653. 370
  1654. 00:34:53,610 --> 00:34:57,046
  1655. Itu, lihat? Aku selesai.
  1656.  
  1657. 371
  1658. 00:34:57,046 --> 00:35:01,120
  1659. Aku mau pelajari semuanya,
  1660. kau mengerti?
  1661.  
  1662. 372
  1663. 00:35:01,120 --> 00:35:05,613
  1664. Kau tahu, aku telah menuntunmu
  1665. seperti bagaimana dia menuntunku.
  1666.  
  1667. 373
  1668. 00:35:06,762 --> 00:35:11,174
  1669. Sekarang, tugas besar takkan
  1670. berhenti untuk kenyamanan kita.
  1671.  
  1672. 374
  1673. 00:35:11,176 --> 00:35:12,368
  1674. Tak ada banyak waktu.
  1675.  
  1676. 375
  1677. 00:35:12,368 --> 00:35:15,847
  1678. Kami ingin agar kau
  1679. membuat catatan.
  1680.  
  1681. 376
  1682. 00:35:15,882 --> 00:35:17,614
  1683. Akan ada tes.
  1684.  
  1685. 377
  1686. 00:35:17,616 --> 00:35:20,283
  1687. Tunggu, aku tak punya apapun
  1688. untuk menuliskan itu.
  1689.  
  1690. 378
  1691. 00:35:22,031 --> 00:35:23,820
  1692. Bicara dari pengalaman,
  1693.  
  1694. 379
  1695. 00:35:23,822 --> 00:35:27,481
  1696. Aku sangat yakin jika kau salah disana.
  1697.  
  1698. 380
  1699. 00:35:27,585 --> 00:35:30,327
  1700. Ambil ini, kau ragu-ragu,
  1701. itu menghilang.
  1702.  
  1703. 381
  1704. 00:35:30,329 --> 00:35:32,295
  1705. Kau bangun,
  1706. semuanya hilang!
  1707.  
  1708. 382
  1709. 00:35:32,297 --> 00:35:34,674
  1710. Lakukanlah. Lakukanlah!
  1711.  
  1712. 383
  1713. 00:35:34,729 --> 00:35:36,466
  1714. Lakukanlah!
  1715.  
  1716. 384
  1717. 00:35:36,468 --> 00:35:39,187
  1718. Ayo, Profesor! Lakukanlah!
  1719.  
  1720. 385
  1721. 00:35:39,204 --> 00:35:44,069
  1722. Lakukan! Lakukan!
  1723.  
  1724. 386
  1725. 00:36:35,294 --> 00:36:39,004
  1726. Jadi Thomas berada di ruangannya
  1727. dan memarahinya?
  1728.  
  1729. 387
  1730. 00:36:39,968 --> 00:36:41,865
  1731. Thomas selalu tak suka dengan dia.
  1732.  
  1733. 388
  1734. 00:36:41,865 --> 00:36:44,201
  1735. Dan sekarang dia punya
  1736. alasan lebih baik...
  1737.  
  1738. 389
  1739. 00:36:44,203 --> 00:36:46,436
  1740. ...selain dari tidak setuju terhadap
  1741. pilihan gaya hidup kami.
  1742.  
  1743. 390
  1744. 00:36:46,438 --> 00:36:49,539
  1745. Orang tua kulit putih yang buruk merupakan
  1746. bagian dari akademis terbaik, benar?
  1747.  
  1748. 391
  1749. 00:36:49,541 --> 00:36:51,526
  1750. Aku akan minum untuk itu.
  1751.  
  1752. 392
  1753. 00:36:52,204 --> 00:36:53,860
  1754. Sam.
  1755.  
  1756. 393
  1757. 00:36:54,165 --> 00:36:56,349
  1758. Sayang, kau tak apa?
  1759.  
  1760. 394
  1761. 00:36:56,391 --> 00:36:59,085
  1762. Aku tak apa!/
  1763. Kau terlihat berantakan.
  1764.  
  1765. 395
  1766. 00:36:59,142 --> 00:37:01,918
  1767. Aku hanya ingin ini berakhir.
  1768.  
  1769. 396
  1770. 00:37:01,920 --> 00:37:04,604
  1771. Tidak, kau harus istirahat.
  1772.  
  1773. 397
  1774. 00:37:04,621 --> 00:37:08,613
  1775. Tidak, aku harus melakukan ini, tolong.
  1776.  
  1777. 398
  1778. 00:37:15,934 --> 00:37:18,164
  1779. Kupikir kau sudah pulang
  1780. dari beberapa jam lalu,
  1781.  
  1782. 399
  1783. 00:37:18,164 --> 00:37:20,337
  1784. Jadi aku sudah memikirkan ini
  1785. cukup lama.
  1786.  
  1787. 400
  1788. 00:37:20,339 --> 00:37:22,772
  1789. Menurutku ini bukan
  1790. benar-benar bahasa.
  1791.  
  1792. 401
  1793. 00:37:22,774 --> 00:37:25,866
  1794. Tak ada di Internet yang
  1795. seperti itu dan aku...
  1796.  
  1797. 402
  1798. 00:37:26,654 --> 00:37:29,305
  1799. Apa?/
  1800. Aku bisa membacanya.
  1801.  
  1802. 403
  1803. 00:37:29,357 --> 00:37:31,244
  1804. Semuanya.
  1805.  
  1806. 404
  1807. 00:37:31,244 --> 00:37:33,236
  1808. Kau bercanda.
  1809.  
  1810. 405
  1811. 00:37:33,652 --> 00:37:36,720
  1812. Tidak, itu bahasa kuno yang hilang.
  1813.  
  1814. 406
  1815. 00:37:36,722 --> 00:37:38,455
  1816. Proto-Sino-Tibetan.
  1817.  
  1818. 407
  1819. 00:37:38,457 --> 00:37:41,938
  1820. Itu menuntun pada China dan
  1821. bahasa lainnya dari wilayah itu,
  1822.  
  1823. 408
  1824. 00:37:43,829 --> 00:37:45,462
  1825. Tapi itu piktografi.
  1826.  
  1827. 409
  1828. 00:37:45,464 --> 00:37:46,965
  1829. Ini.
  1830.  
  1831. 410
  1832. 00:37:52,185 --> 00:37:53,931
  1833. Ya Tuhan.
  1834.  
  1835. 411
  1836. 00:37:54,844 --> 00:37:57,707
  1837. Tunggu, berapa lama yang kau
  1838. butuhkan untuk ini?
  1839.  
  1840. 412
  1841. 00:37:57,709 --> 00:38:00,019
  1842. Sore ini.
  1843.  
  1844. 413
  1845. 00:38:25,470 --> 00:38:27,721
  1846. Ini yang aku dapatkan.
  1847.  
  1848. 414
  1849. 00:38:28,874 --> 00:38:32,330
  1850. "Musim dingin, tidur, tanah, kau, api,
  1851. pria, telanjang, musim panas, matahari."
  1852.  
  1853. 415
  1854. 00:38:33,551 --> 00:38:35,611
  1855. Omong kosong lainnya.
  1856.  
  1857. 416
  1858. 00:38:36,430 --> 00:38:38,448
  1859. Oke, mungkin bahasa ini
  1860. sudah terlalu tua.
  1861.  
  1862. 417
  1863. 00:38:38,450 --> 00:38:41,264
  1864. Tidak, tidak, itu konyol.
  1865.  
  1866. 418
  1867. 00:38:41,299 --> 00:38:44,426
  1868. Musim dingin, tidur, tanah, kau,
  1869. api, pria...
  1870.  
  1871. 419
  1872. 00:38:44,426 --> 00:38:46,974
  1873. Tidakkah itu terdengar familiar?
  1874.  
  1875. 420
  1876. 00:38:47,459 --> 00:38:52,495
  1877. Musim dingin, tidur...
  1878. Musim dingin, tidur.
  1879.  
  1880. 421
  1881. 00:38:52,497 --> 00:38:54,173
  1882. Ya Tuhan...
  1883.  
  1884. 422
  1885. 00:38:56,177 --> 00:38:58,180
  1886. Ini.
  1887.  
  1888. 423
  1889. 00:39:01,229 --> 00:39:02,452
  1890. Ya!
  1891.  
  1892. 424
  1893. 00:39:02,477 --> 00:39:05,280
  1894. "Musim dingin,
  1895. dia tidur di lantai..."
  1896.  
  1897. 425
  1898. 00:39:05,280 --> 00:39:07,411
  1899. "Didepan api bersama pria..."
  1900.  
  1901. 426
  1902. 00:39:07,445 --> 00:39:10,613
  1903. "...dan semua terjadi di karpet,
  1904. tapi saat musim panas..."
  1905.  
  1906. 427
  1907. 00:39:10,615 --> 00:39:12,682
  1908. Itu dia!
  1909. Itu The Odyssey.
  1910.  
  1911. 428
  1912. 00:39:12,684 --> 00:39:15,369
  1913. Tidak, itu gila, itu bahkan
  1914. bukan dalam Bahasa Yunani.
  1915.  
  1916. 429
  1917. 00:39:15,369 --> 00:39:16,830
  1918. Bagaimana bisa kau memikirkan itu?
  1919.  
  1920. 430
  1921. 00:39:16,830 --> 00:39:18,521
  1922. Ini karena aku mengajar itu.
  1923.  
  1924. 431
  1925. 00:39:18,523 --> 00:39:21,727
  1926. Maksudku, kau baru saja mengikuti
  1927. ujian soal itu, bukan?
  1928.  
  1929. 432
  1930. 00:39:22,485 --> 00:39:24,119
  1931. Ya Tuhan...
  1932.  
  1933. 433
  1934. 00:39:24,119 --> 00:39:28,222
  1935. Tunggu, ini disengaja.
  1936.  
  1937. 434
  1938. 00:39:28,764 --> 00:39:32,134
  1939. Hanya sedikit orang yang
  1940. bisa memikirkan itu.
  1941.  
  1942. 435
  1943. 00:39:32,134 --> 00:39:35,877
  1944. Ini memang ditujukan untukmu.
  1945. Bisa aku lihat buku itu?
  1946.  
  1947. 436
  1948. 00:39:43,048 --> 00:39:46,456
  1949. Musim dingin dia tidur di tanah...
  1950.  
  1951. 437
  1952. 00:39:47,028 --> 00:39:48,667
  1953. Bagian "Kau"-nya salah.
  1954.  
  1955. 438
  1956. 00:39:48,667 --> 00:39:52,732
  1957. Tidur musim dingin, tanah, kau...
  1958.  
  1959. 439
  1960. 00:39:54,603 --> 00:39:56,394
  1961. Bagian "kau"-nya adalah kesalahan.
  1962.  
  1963. 440
  1964. 00:39:56,394 --> 00:39:57,983
  1965. Tidak mungkin! Seseorang sudah
  1966. bersusah payah untuk ini,
  1967.  
  1968. 441
  1969. 00:39:57,983 --> 00:40:00,380
  1970. Mereka takkan membuat
  1971. kesalahan seperti itu.
  1972.  
  1973. 442
  1974. 00:40:00,426 --> 00:40:04,366
  1975. Tunggu dulu,
  1976. apa lagi yang tidak cocok?
  1977.  
  1978. 443
  1979. 00:40:04,903 --> 00:40:07,152
  1980. Baiklah, ini kata sambung.
  1981.  
  1982. 444
  1983. 00:40:07,230 --> 00:40:10,820
  1984. "Kau..."
  1985.  
  1986. 445
  1987. 00:40:10,846 --> 00:40:14,828
  1988. "...tidur dan terjaga."
  1989.  
  1990. 446
  1991. 00:40:18,489 --> 00:40:21,557
  1992. Baiklah, ini panduan mimpi.
  1993.  
  1994. 447
  1995. 00:40:21,579 --> 00:40:25,422
  1996. Museum besar, petunjuk,
  1997.  
  1998. 448
  1999. 00:40:25,424 --> 00:40:30,527
  2000. "Kau tidur dan terjaga."
  2001.  
  2002. 449
  2003. 00:40:30,529 --> 00:40:32,332
  2004. Kau.
  2005.  
  2006. 450
  2007. 00:40:32,388 --> 00:40:34,664
  2008. Ini tak masuk akal!
  2009.  
  2010. 451
  2011. 00:40:34,666 --> 00:40:37,442
  2012. Maksudku, apa yang harus
  2013. aku lakukan dengan itu?
  2014.  
  2015. 452
  2016. 00:40:37,976 --> 00:40:39,869
  2017. Kami hanya kelelahan.
  2018.  
  2019. 453
  2020. 00:40:39,871 --> 00:40:43,756
  2021. Semua ini akan masuk diakal besok.
  2022.  
  2023. 454
  2024. 00:40:44,115 --> 00:40:46,136
  2025. Apa-apaan itu?
  2026.  
  2027. 455
  2028. 00:40:50,184 --> 00:40:52,566
  2029. Aku menjatuhkan buku.
  2030.  
  2031. 456
  2032. 00:40:54,841 --> 00:40:56,662
  2033. Aku akan pergi.
  2034.  
  2035. 457
  2036. 00:40:57,690 --> 00:40:59,392
  2037. Selamat malam.
  2038.  
  2039. 458
  2040. 00:41:04,582 --> 00:41:06,020
  2041. Apa kau melempar buku padanya?
  2042.  
  2043. 459
  2044. 00:41:06,020 --> 00:41:07,593
  2045. Tidak, aku hanya.../
  2046. Apa-apaan itu?
  2047.  
  2048. 460
  2049. 00:41:07,593 --> 00:41:09,417
  2050. Dengar, tak ada yang peduli
  2051. dengan tanganku.
  2052.  
  2053. 461
  2054. 00:41:09,417 --> 00:41:11,425
  2055. Aku hanya...
  2056.  
  2057. 462
  2058. 00:41:11,450 --> 00:41:13,513
  2059. Aku peduli.
  2060.  
  2061. 463
  2062. 00:41:14,172 --> 00:41:16,524
  2063. Apa yang terjadi?
  2064.  
  2065. 464
  2066. 00:41:16,574 --> 00:41:19,843
  2067. Kau melempar barang,
  2068. tanganmu terluka,
  2069.  
  2070. 465
  2071. 00:41:19,845 --> 00:41:21,909
  2072. Dan kau berbohong padaku.
  2073.  
  2074. 466
  2075. 00:41:23,010 --> 00:41:24,833
  2076. Sam...
  2077.  
  2078. 467
  2079. 00:41:26,540 --> 00:41:30,043
  2080. Sejak kapan kita pernah
  2081. saling membohongi?
  2082.  
  2083. 468
  2084. 00:41:35,628 --> 00:41:37,702
  2085. Aku akan tidur.
  2086.  
  2087. 469
  2088. 00:41:50,889 --> 00:41:53,701
  2089. Apa kau ikut?
  2090.  
  2091. 470
  2092. 00:41:53,757 --> 00:41:55,529
  2093. Tidak.
  2094.  
  2095. 471
  2096. 00:41:58,183 --> 00:42:00,903
  2097. Aku akan terjaga sebentar.
  2098.  
  2099. 472
  2100. 00:42:04,089 --> 00:42:05,993
  2101. Kau istirahatlah.
  2102.  
  2103. 473
  2104. 00:43:33,471 --> 00:43:37,112
  2105. Apa yang terjadi?
  2106. Cepat, buka!
  2107.  
  2108. 474
  2109. 00:43:37,840 --> 00:43:39,650
  2110. Dawn? Dawn?
  2111.  
  2112. 475
  2113. 00:43:39,650 --> 00:43:42,251
  2114. Kau tak diizinkan melintas.
  2115.  
  2116. 476
  2117. 00:43:42,253 --> 00:43:45,221
  2118. Kau harus membuat dirimu bernilai.
  2119.  
  2120. 477
  2121. 00:43:45,223 --> 00:43:48,079
  2122. Kau kurang keyakinan
  2123. untuk melanjutkan.
  2124.  
  2125. 478
  2126. 00:43:48,112 --> 00:43:50,660
  2127. Di mana Dawn?
  2128. Di mana istriku?
  2129.  
  2130. 479
  2131. 00:43:50,662 --> 00:43:54,239
  2132. Itu akan lebih baik, lebih mudah,
  2133. untuk memilih kematian.
  2134.  
  2135. 480
  2136. 00:43:56,001 --> 00:43:59,643
  2137. Harga dari mengetahui
  2138. selalu sama.
  2139.  
  2140. 481
  2141. 00:44:00,580 --> 00:44:03,306
  2142. Persembahanmu diterima.
  2143.  
  2144. 482
  2145. 00:44:03,308 --> 00:44:07,677
  2146. Dia akan tidur di antara
  2147. jutaan dari mereka.
  2148.  
  2149. 483
  2150. 00:44:07,679 --> 00:44:12,069
  2151. Kau akan tidur...
  2152.  
  2153. 484
  2154. 00:44:46,122 --> 00:44:49,622
  2155. akumenang.com
  2156. Poker Online Aman dan Terpercaya
  2157.  
  2158. 485
  2159. 00:44:49,646 --> 00:44:53,146
  2160. Bonus New Member 100%
  2161.  
  2162. 486
  2163. 00:44:53,170 --> 00:44:56,670
  2164. Turnover 0.5% cashback 0,5%,
  2165. Menangkan Iphone terbaru.
  2166.  
  2167. 487
  2168. 00:45:04,663 --> 00:45:06,403
  2169. Kau baik-baik saja.
  2170.  
  2171. 488
  2172. 00:45:13,468 --> 00:45:16,777
  2173. Sayang, kenapa aku tidak baik?
  2174.  
  2175. 489
  2176. 00:45:16,819 --> 00:45:18,967
  2177. Tak ada alasan.
  2178.  
  2179. 490
  2180. 00:45:18,996 --> 00:45:21,259
  2181. Aku benar-benar minta maaf.
  2182.  
  2183. 491
  2184. 00:45:28,426 --> 00:45:31,702
  2185. Aku tak sengaja terluka saat
  2186. akan memakai kalung.
  2187.  
  2188. 492
  2189. 00:45:31,702 --> 00:45:33,946
  2190. Ini bukan masalah besar.
  2191.  
  2192. 493
  2193. 00:45:34,784 --> 00:45:38,305
  2194. Tunggu, apa isi kantung itu?
  2195.  
  2196. 494
  2197. 00:45:38,343 --> 00:45:40,975
  2198. Bukan apa-apa.
  2199. Kembailah tidur.
  2200.  
  2201. 495
  2202. 00:45:41,012 --> 00:45:43,473
  2203. Tidak, tunggu, apa yang terjadi?
  2204. Apa yang kau lakukan?
  2205.  
  2206. 496
  2207. 00:45:43,475 --> 00:45:45,808
  2208. Apa yang kau lakukan dengan itu?
  2209.  
  2210. 497
  2211. 00:45:45,810 --> 00:45:48,845
  2212. Apa yang kau lakukan?/
  2213. Itu tidak bagus untukmu!
  2214.  
  2215. 498
  2216. 00:45:48,847 --> 00:45:52,609
  2217. Entahlah, tapi sesuatu di sana
  2218. membuatmu sakit.
  2219.  
  2220. 499
  2221. 00:45:52,646 --> 00:45:54,817
  2222. Itu konyol./
  2223. Serius?
  2224.  
  2225. 500
  2226. 00:45:54,819 --> 00:45:56,152
  2227. Tidurmu kacau,
  2228.  
  2229. 501
  2230. 00:45:56,154 --> 00:45:58,521
  2231. Kau bisa kehilangan pekerjaanmu,
  2232. dan kau melukai dirimu sendiri.
  2233.  
  2234. 502
  2235. 00:45:58,523 --> 00:46:01,869
  2236. Aku tak apa.
  2237. Aku hanya sedikit stres.
  2238.  
  2239. 503
  2240. 00:46:01,869 --> 00:46:03,929
  2241. Stres? Ayolah, Sam!
  2242.  
  2243. 504
  2244. 00:46:03,929 --> 00:46:06,608
  2245. Kita sudah bersama cukup lama.
  2246. Ini sesuatu yang lain!
  2247.  
  2248. 505
  2249. 00:46:07,465 --> 00:46:09,365
  2250. Berikan kantung itu padaku!/
  2251. Tidak!
  2252.  
  2253. 506
  2254. 00:46:09,367 --> 00:46:12,433
  2255. Kau harus tahu aku melakukan ini
  2256. demi kebaikanmu!
  2257.  
  2258. 507
  2259. 00:46:16,081 --> 00:46:17,907
  2260. Aku tidak bisa...
  2261.  
  2262. 508
  2263. 00:46:17,909 --> 00:46:22,145
  2264. Aku tak percaya orang yang
  2265. paling kupercaya di dunia...
  2266.  
  2267. 509
  2268. 00:46:22,147 --> 00:46:23,712
  2269. ...akan mencuri dariku.
  2270.  
  2271. 510
  2272. 00:46:23,712 --> 00:46:25,857
  2273. Sementara yang aku coba lakukan...
  2274.  
  2275. 511
  2276. 00:46:25,857 --> 00:46:29,869
  2277. Satu-satunya hal yang aku coba
  2278. lakukan yaitu untuk temukan Sanjay...
  2279.  
  2280. 512
  2281. 00:46:29,869 --> 00:46:33,823
  2282. Sanjay? Kau rela membunuh
  2283. dirimu demi Sanjay?
  2284.  
  2285. 513
  2286. 00:46:33,825 --> 00:46:36,424
  2287. Kau bahkan tak tahu
  2288. jika dia terlibat!
  2289.  
  2290. 514
  2291. 00:46:40,599 --> 00:46:42,672
  2292. Sam?
  2293.  
  2294. 515
  2295. 00:46:42,729 --> 00:46:45,835
  2296. Sam, jangan pergi seperti ini!
  2297. Jangan pergi.
  2298.  
  2299. 516
  2300. 00:46:45,837 --> 00:46:47,808
  2301. Sam, dengar,
  2302. aku akan kembalikan itu padamu.
  2303.  
  2304. 517
  2305. 00:46:47,808 --> 00:46:49,624
  2306. Aku akan kembalikan itu padamu.
  2307.  
  2308. 518
  2309. 00:46:56,997 --> 00:46:59,148
  2310. Sam, jangan pergi.
  2311.  
  2312. 519
  2313. 00:46:59,150 --> 00:47:01,746
  2314. Jangan. Ayo, kita bisa pikirkan ini.
  2315.  
  2316. 520
  2317. 00:47:02,700 --> 00:47:05,501
  2318. Cukup bicara denganku.
  2319.  
  2320. 521
  2321. 00:47:05,528 --> 00:47:07,987
  2322. Bicara denganku.
  2323.  
  2324. 522
  2325. 00:47:09,114 --> 00:47:11,178
  2326. Maafkan aku.
  2327.  
  2328. 523
  2329. 00:47:13,778 --> 00:47:16,214
  2330. Aku mencintaimu.
  2331.  
  2332. 524
  2333. 00:49:12,220 --> 00:49:15,338
  2334. Oke, aku sudah didalam.
  2335.  
  2336. 525
  2337. 00:49:17,439 --> 00:49:19,655
  2338. Kita butuh tempat yang tidak
  2339. dia lihat setiap hari,
  2340.  
  2341. 526
  2342. 00:49:19,657 --> 00:49:22,401
  2343. Dan agar tak ada orang
  2344. lain yang akan menemukan itu.
  2345.  
  2346. 527
  2347. 00:49:22,464 --> 00:49:24,761
  2348. Aku mengerti.
  2349.  
  2350. 528
  2351. 00:49:27,346 --> 00:49:28,910
  2352. Sialan!
  2353.  
  2354. 529
  2355. 00:49:28,943 --> 00:49:31,703
  2356. Kau tahu, ini akan seratus
  2357. kali lebih mudah...
  2358.  
  2359. 530
  2360. 00:49:31,703 --> 00:49:33,192
  2361. ...jika kita cukup meminta
  2362. bantuannya.
  2363.  
  2364. 531
  2365. 00:49:33,192 --> 00:49:36,056
  2366. Profesormu...
  2367. Kau benar-benar peduli dengannya?
  2368.  
  2369. 532
  2370. 00:49:36,105 --> 00:49:38,012
  2371. Ya.
  2372.  
  2373. 533
  2374. 00:49:38,058 --> 00:49:39,992
  2375. Tentu saja, dia...
  2376.  
  2377. 534
  2378. 00:49:40,989 --> 00:49:42,252
  2379. Dia teman baikku.
  2380.  
  2381. 535
  2382. 00:49:42,252 --> 00:49:45,302
  2383. Kau ingin dia melewati
  2384. malam lainnya dengan tenang?
  2385.  
  2386. 536
  2387. 00:49:45,371 --> 00:49:48,871
  2388. Maka tutuplah mulutmu.
  2389.  
  2390. 537
  2391. 00:49:48,932 --> 00:49:52,121
  2392. Kemungkinan kau dan aku
  2393. akan mati karena melakukan ini.
  2394.  
  2395. 538
  2396. 00:49:52,123 --> 00:49:54,590
  2397. Itu adalah kemungkinan kita, Sanjay.
  2398.  
  2399. 539
  2400. 00:49:54,592 --> 00:49:57,326
  2401. Rambu jalan untuk profesormu,
  2402. seandainya kita gagal.
  2403.  
  2404. 540
  2405. 00:49:57,328 --> 00:49:59,518
  2406. Aku hanya.../
  2407. Untuk menjadi peta...
  2408.  
  2409. 541
  2410. 00:49:59,518 --> 00:50:02,164
  2411. ...bagi perjalanan umat
  2412. manusia menuju cahaya...
  2413.  
  2414. 542
  2415. 00:50:02,210 --> 00:50:04,510
  2416. Setiap harga merupakan
  2417. hal sederhana.
  2418.  
  2419. 543
  2420. 00:50:08,175 --> 00:50:11,074
  2421. Bukan begitu, Samantha?
  2422.  
  2423. 544
  2424. 00:50:13,111 --> 00:50:17,443
  2425. Kau sudah memikirkan
  2426. soal itu, bukan?
  2427.  
  2428. 545
  2429. 00:50:17,480 --> 00:50:22,698
  2430. Menimbang, ya atau tidak,
  2431. kau bisa menjalani hidupmu...
  2432.  
  2433. 546
  2434. 00:50:22,761 --> 00:50:25,881
  2435. Jika kau mengorbankan
  2436. semua orang.
  2437.  
  2438. 547
  2439. 00:50:26,349 --> 00:50:29,938
  2440. Kau begitu mendukung
  2441. mahasiswamu, bukan begitu?
  2442.  
  2443. 548
  2444. 00:51:28,075 --> 00:51:30,709
  2445. Hei!/
  2446. Ya Tuhan!
  2447.  
  2448. 549
  2449. 00:51:31,355 --> 00:51:33,535
  2450. Terima kasih banyak sudah datang.
  2451.  
  2452. 550
  2453. 00:51:33,535 --> 00:51:35,462
  2454. Tentu saja.
  2455.  
  2456. 551
  2457. 00:51:35,462 --> 00:51:37,118
  2458. Aku tidak tahu harus apa.
  2459.  
  2460. 552
  2461. 00:51:37,118 --> 00:51:40,435
  2462. Jadi, dia pergi begitu saja
  2463. saat tengah malam?
  2464.  
  2465. 553
  2466. 00:51:41,281 --> 00:51:43,246
  2467. Kami bertengkar.
  2468.  
  2469. 554
  2470. 00:51:44,769 --> 00:51:48,048
  2471. Dia benar-benar tak ingin
  2472. melepaskan hal-hal itu.
  2473.  
  2474. 555
  2475. 00:51:48,048 --> 00:51:51,296
  2476. Aku tak mau dia pergi, tapi.../
  2477. Tidak, tentu saja tidak.
  2478.  
  2479. 556
  2480. 00:51:51,296 --> 00:51:54,345
  2481. Dengar, aku tidak terlalu
  2482. mengenal dia,
  2483.  
  2484. 557
  2485. 00:51:54,345 --> 00:51:56,312
  2486. Tapi masalah ini mempengaruhi dia,
  2487. aku bisa merasakan itu.
  2488.  
  2489. 558
  2490. 00:51:56,314 --> 00:52:00,816
  2491. Seolah hidup kami dibuat terbalik
  2492. secara tiba-tiba.
  2493.  
  2494. 559
  2495. 00:52:00,818 --> 00:52:03,195
  2496. Tapi aku akan melakukan
  2497. sesuatu soal itu.
  2498.  
  2499. 560
  2500. 00:52:09,595 --> 00:52:11,205
  2501. Baiklah, dia tak ada.
  2502.  
  2503. 561
  2504. 00:52:11,205 --> 00:52:13,229
  2505. Kelas masih berjalan
  2506. hingga 50 menit lagi,
  2507.  
  2508. 562
  2509. 00:52:13,231 --> 00:52:15,231
  2510. Jadi kita seharusnya
  2511. punya cukup waktu.
  2512.  
  2513. 563
  2514. 00:52:15,233 --> 00:52:17,800
  2515. Tunggu, tidakkah kau
  2516. seharusnya di kelas...
  2517.  
  2518. 564
  2519. 00:52:17,802 --> 00:52:19,468
  2520. ...dan bukannya menerobos
  2521. masuk bersamaku?
  2522.  
  2523. 565
  2524. 00:52:19,470 --> 00:52:20,778
  2525. Tidak.
  2526.  
  2527. 566
  2528. 00:52:20,778 --> 00:52:23,439
  2529. Menjauhkan istrimu dari pensiun
  2530. ke ruang isolasi rumah sakit jiwa...
  2531.  
  2532. 567
  2533. 00:52:23,441 --> 00:52:25,656
  2534. ...jauh lebih penting saat ini.
  2535.  
  2536. 568
  2537. 00:52:46,430 --> 00:52:49,079
  2538. Tunggu dulu, ini baru.
  2539.  
  2540. 569
  2541. 00:52:54,494 --> 00:53:00,314
  2542. "Hanya saat sinar bulan sabit
  2543. muda yang bersinar."
  2544.  
  2545. 570
  2546. 00:53:01,104 --> 00:53:03,564
  2547. Apa itu berarti sesuatu?
  2548.  
  2549. 571
  2550. 00:53:03,614 --> 00:53:06,306
  2551. Mungkin bagian pesan
  2552. yang kami kerjakan.
  2553.  
  2554. 572
  2555. 00:53:06,951 --> 00:53:09,785
  2556. Bulan sabit, bulan sabit...
  2557.  
  2558. 573
  2559. 00:53:09,787 --> 00:53:12,470
  2560. Aku mendapat firasat
  2561. buruk tentang ini.
  2562.  
  2563. 574
  2564. 00:53:29,307 --> 00:53:32,386
  2565. Bagus. Oke, ada bulan
  2566. baru lima hari lalu.
  2567.  
  2568. 575
  2569. 00:53:32,386 --> 00:53:35,519
  2570. Jadi, bulan sabit muda mungkin
  2571. terjadi malam ini atau besok.
  2572.  
  2573. 576
  2574. 00:53:43,530 --> 00:53:45,387
  2575. Tunggu, tunggu!
  2576. Apa yang kau lakukan?
  2577.  
  2578. 577
  2579. 00:53:45,389 --> 00:53:46,577
  2580. Apa? Kau mengambil itu,
  2581.  
  2582. 578
  2583. 00:53:46,577 --> 00:53:48,791
  2584. Dia akan tahu jika kau datang
  2585. ke sini dan mencuri barangnya.
  2586.  
  2587. 579
  2588. 00:53:48,793 --> 00:53:51,455
  2589. Lalu? Ini istriku yang
  2590. kita bicarakan.
  2591.  
  2592. 580
  2593. 00:53:51,486 --> 00:53:53,862
  2594. Tidak mungkin Sam takkan
  2595. membencimu untuk itu.
  2596.  
  2597. 581
  2598. 00:53:53,864 --> 00:53:56,804
  2599. Saat ini dia mungkin
  2600. hanya terpengaruh emosi.
  2601.  
  2602. 582
  2603. 00:53:57,449 --> 00:54:00,002
  2604. Lalu apa?
  2605. Kita hanya menunggu?
  2606.  
  2607. 583
  2608. 00:54:00,004 --> 00:54:02,263
  2609. Dan kita biarkan dia
  2610. memasuki lubang kelinci ini?
  2611.  
  2612. 584
  2613. 00:54:02,263 --> 00:54:06,575
  2614. Dawn, kita tahu pasti
  2615. apa yang dia ketahui.
  2616.  
  2617. 585
  2618. 00:54:06,577 --> 00:54:08,611
  2619. Jadi kita akan terus awasi dai,
  2620.  
  2621. 586
  2622. 00:54:08,613 --> 00:54:12,414
  2623. Dan saat tak ada yang terjadi
  2624. malam ini atau besok,
  2625.  
  2626. 587
  2627. 00:54:12,416 --> 00:54:14,953
  2628. Dia akan sadar bahwa
  2629. semua ini hanya di kepalanya.
  2630.  
  2631. 588
  2632. 00:54:17,108 --> 00:54:18,989
  2633. Oke.
  2634.  
  2635. 589
  2636. 00:54:21,025 --> 00:54:22,348
  2637. Baiklah.
  2638.  
  2639. 590
  2640. 00:54:39,744 --> 00:54:43,812
  2641. "Hanya saat sinar bulan sabit
  2642. muda yang bersinar,"
  2643.  
  2644. 591
  2645. 00:54:45,650 --> 00:54:47,914
  2646. "Mimpi menuntun petunjuk."
  2647.  
  2648. 592
  2649. 00:54:49,353 --> 00:54:52,748
  2650. "Kau tidur dan terjaga,"
  2651.  
  2652. 593
  2653. 00:54:52,796 --> 00:54:55,057
  2654. "Museum besar"?
  2655.  
  2656. 594
  2657. 00:54:55,059 --> 00:54:57,559
  2658. Di mana itu?!
  2659.  
  2660. 595
  2661. 00:54:59,110 --> 00:55:03,303
  2662. "Kau tidur dan terjaga."
  2663.  
  2664. 596
  2665. 00:55:08,388 --> 00:55:12,052
  2666. "Kau tidur dan terjaga."
  2667.  
  2668. 597
  2669. 00:55:13,544 --> 00:55:15,798
  2670. "Kau tidur dan terjaga."
  2671.  
  2672. 598
  2673. 00:55:27,591 --> 00:55:29,880
  2674. "Kau tidur dan terjaga."
  2675.  
  2676. 599
  2677. 00:57:34,718 --> 00:57:36,666
  2678. Kau.
  2679.  
  2680. 600
  2681. 00:57:40,111 --> 00:57:42,858
  2682. Kau terlalu bodoh.
  2683.  
  2684. 601
  2685. 00:57:42,860 --> 00:57:48,250
  2686. Menemukan jalanmu ke sini
  2687. menuju keadaan hipnagogis...
  2688.  
  2689. 602
  2690. 00:57:48,284 --> 00:57:51,034
  2691. Atau hipnopompik?
  2692.  
  2693. 603
  2694. 00:57:53,481 --> 00:57:55,137
  2695. Itu keduanya.
  2696.  
  2697. 604
  2698. 00:57:55,139 --> 00:57:58,073
  2699. Tempat liminal untuk
  2700. tidur dan terjaga.
  2701.  
  2702. 605
  2703. 00:57:58,075 --> 00:58:00,309
  2704. Aku berusaha membantumu.
  2705.  
  2706. 606
  2707. 00:58:00,349 --> 00:58:02,342
  2708. Beritahu aku cara untuk
  2709. menemukanmu.
  2710.  
  2711. 607
  2712. 00:58:03,140 --> 00:58:06,548
  2713. Perjalananmu tidak akan
  2714. menyenangkan,
  2715.  
  2716. 608
  2717. 00:58:06,550 --> 00:58:10,619
  2718. Khususnya dengan
  2719. hatimu yang gagal.
  2720.  
  2721. 609
  2722. 00:58:12,248 --> 00:58:16,825
  2723. Begitu putus asa hingga
  2724. kau meracuni dirimu sendiri.
  2725.  
  2726. 610
  2727. 00:58:16,827 --> 00:58:19,616
  2728. Bahkan aku tidak melangkah
  2729. sejauh itu.
  2730.  
  2731. 611
  2732. 00:58:19,730 --> 00:58:22,637
  2733. Menurutku itu semakin menegaskan.
  2734.  
  2735. 612
  2736. 00:58:22,637 --> 00:58:24,759
  2737. Itu artinya kau siap.
  2738.  
  2739. 613
  2740. 00:58:27,299 --> 00:58:30,148
  2741. Aku memberimu semua
  2742. yang kau butuhkan, Sam,
  2743.  
  2744. 614
  2745. 00:58:30,172 --> 00:58:32,493
  2746. Untuk membawamu ke sini.
  2747.  
  2748. 615
  2749. 00:58:32,540 --> 00:58:37,727
  2750. Didalam suara kebijaksanaan.
  2751.  
  2752. 616
  2753. 00:59:03,941 --> 00:59:06,982
  2754. Aku memberimu semua
  2755. yang kau butuhkan, Sam.
  2756.  
  2757. 617
  2758. 00:59:16,157 --> 00:59:21,127
  2759. Didalam suara kebijaksanaan.
  2760.  
  2761. 618
  2762. 01:00:15,484 --> 01:00:16,979
  2763. Demi Tuhan!
  2764.  
  2765. 619
  2766. 01:00:21,283 --> 01:00:23,318
  2767. Aku mencari bantuan.
  2768.  
  2769. 620
  2770. 01:00:26,407 --> 01:00:28,081
  2771. Tolong, datanglah.
  2772.  
  2773. 621
  2774. 01:00:46,736 --> 01:00:48,825
  2775. Sam.
  2776.  
  2777. 622
  2778. 01:00:49,380 --> 01:00:51,006
  2779. Sam.
  2780.  
  2781. 623
  2782. 01:00:51,712 --> 01:00:54,716
  2783. Kau tak apa?
  2784. Bagaimana keadaanmu?
  2785.  
  2786. 624
  2787. 01:00:54,718 --> 01:00:56,257
  2788. Kau sudah bangun.
  2789.  
  2790. 625
  2791. 01:00:56,257 --> 01:00:57,985
  2792. Sebentar, sebentar...
  2793. Aku akan panggil dokter, oke?
  2794.  
  2795. 626
  2796. 01:00:57,988 --> 01:01:00,747
  2797. Tunggu, tunggu.
  2798.  
  2799. 627
  2800. 01:01:01,258 --> 01:01:03,119
  2801. Apa yang terjadi?
  2802.  
  2803. 628
  2804. 01:01:08,575 --> 01:01:11,579
  2805. Thomas menemukanmu
  2806. di kantormu semalam.
  2807.  
  2808. 629
  2809. 01:01:13,941 --> 01:01:16,138
  2810. Kau sakit.
  2811.  
  2812. 630
  2813. 01:01:19,343 --> 01:01:21,805
  2814. Mereka bilang kau overdosis.
  2815.  
  2816. 631
  2817. 01:01:22,499 --> 01:01:26,181
  2818. Bahwa kau membuat
  2819. hatimu rusak.
  2820.  
  2821. 632
  2822. 01:01:26,183 --> 01:01:28,984
  2823. Dan kau bisa saja
  2824. mengalami koma...
  2825.  
  2826. 633
  2827. 01:01:29,023 --> 01:01:30,760
  2828. Atau mati.
  2829.  
  2830. 634
  2831. 01:01:40,264 --> 01:01:42,675
  2832. Aku sangat mencintaimu.
  2833.  
  2834. 635
  2835. 01:01:45,203 --> 01:01:47,223
  2836. Kenapa kau melakukan itu?
  2837.  
  2838. 636
  2839. 01:01:49,537 --> 01:01:51,959
  2840. Aku di sini untukmu.
  2841.  
  2842. 637
  2843. 01:01:51,995 --> 01:01:54,202
  2844. Kau bisa bicara denganku.
  2845.  
  2846. 638
  2847. 01:01:56,413 --> 01:01:59,213
  2848. Tolong pergilah memanggil dokter.
  2849.  
  2850. 639
  2851. 01:02:00,666 --> 01:02:04,845
  2852. Sam.../
  2853. Dawn, cepat panggil dokter!
  2854.  
  2855. 640
  2856. 01:02:08,762 --> 01:02:10,572
  2857. Pergilah.
  2858.  
  2859. 641
  2860. 01:02:56,340 --> 01:02:58,340
  2861. Hei, Chloe, aku baru ingin
  2862. mengirimmu pesan.
  2863.  
  2864. 642
  2865. 01:02:58,342 --> 01:03:00,933
  2866. Kurasa aku temukan sesuatu./
  2867. Dia pergi.
  2868.  
  2869. 643
  2870. 01:03:01,626 --> 01:03:02,992
  2871. Dia pergi?
  2872.  
  2873. 644
  2874. 01:03:02,992 --> 01:03:04,598
  2875. Apa yang terjadi?/
  2876. Aku berusaha menghentikan dia,
  2877.  
  2878. 645
  2879. 01:03:04,598 --> 01:03:07,248
  2880. Tapi dia mendorongku ke dinding,
  2881. lalu dia teriak dan...
  2882.  
  2883. 646
  2884. 01:03:07,251 --> 01:03:09,384
  2885. Baiklah, apa dia masih
  2886. di rumah sakit?
  2887.  
  2888. 647
  2889. 01:03:09,386 --> 01:03:10,771
  2890. Aku tidak tahu. Mungkin.
  2891.  
  2892. 648
  2893. 01:03:10,771 --> 01:03:12,187
  2894. Maaf, Chloe./
  2895. Tidak.
  2896.  
  2897. 649
  2898. 01:03:12,189 --> 01:03:13,364
  2899. Aku harusnya hentikan dia.
  2900.  
  2901. 650
  2902. 01:03:13,364 --> 01:03:15,945
  2903. Dawn, dia tak terkendali.
  2904.  
  2905. 651
  2906. 01:03:15,945 --> 01:03:17,742
  2907. Dengar, kenapa kau
  2908. tak kembali ke sini?
  2909.  
  2910. 652
  2911. 01:03:17,742 --> 01:03:20,195
  2912. Tidak... Jika dia masih di RS,
  2913. mereka akan temukan dia.
  2914.  
  2915. 653
  2916. 01:03:20,197 --> 01:03:23,115
  2917. Jika tidak, aku mungkin
  2918. tahu ke mana dia pergi.
  2919.  
  2920. 654
  2921. 01:03:23,620 --> 01:03:27,114
  2922. Kurasa aku akhirnya tahu apa
  2923. yang membuatnya terobsesi.
  2924.  
  2925. 655
  2926. 01:03:41,851 --> 01:03:44,739
  2927. Terima kasih uang tipsnya!/
  2928. Tentu saja.
  2929.  
  2930. 656
  2931. 01:04:23,038 --> 01:04:26,158
  2932. Halo? Ada orang di sini?
  2933.  
  2934. 657
  2935. 01:04:47,749 --> 01:04:49,802
  2936. Astaga!
  2937.  
  2938. 658
  2939. 01:04:50,739 --> 01:04:52,980
  2940. Sam...
  2941.  
  2942. 659
  2943. 01:04:57,675 --> 01:04:59,990
  2944. Belati Pengorbanan. 39 Korban.
  2945. Terakhir Digunakan 2154 SM
  2946.  
  2947. 660
  2948. 01:05:02,266 --> 01:05:04,039
  2949. Aku mau kau menurut,
  2950.  
  2951. 661
  2952. 01:05:04,080 --> 01:05:07,739
  2953. Jika tidak, aku akan mengganti
  2954. tanggal di plakat itu.
  2955.  
  2956. 662
  2957. 01:05:07,764 --> 01:05:10,325
  2958. Kenapa kau di sini?
  2959.  
  2960. 663
  2961. 01:05:10,363 --> 01:05:12,731
  2962. Apa kau domba kecil
  2963. yang tersesat?
  2964.  
  2965. 664
  2966. 01:05:12,731 --> 01:05:15,385
  2967. Tidak... Aku dituntun ke sini./
  2968. Jelaskan.
  2969.  
  2970. 665
  2971. 01:05:15,385 --> 01:05:17,453
  2972. Di mimpiku, mahasiswaku,
  2973. Sanjay...
  2974.  
  2975. 666
  2976. 01:05:17,478 --> 01:05:19,447
  2977. Tn. Ramdas.
  2978.  
  2979. 667
  2980. 01:05:19,449 --> 01:05:21,009
  2981. Maafkan aku, tak ada pengecualian.
  2982.  
  2983. 668
  2984. 01:05:21,009 --> 01:05:23,551
  2985. Museum khusus bagi
  2986. pemegang tiket.
  2987.  
  2988. 669
  2989. 01:05:23,553 --> 01:05:26,688
  2990. Aku berhak tentukan apa yang
  2991. terjadi kepada penyusup.
  2992.  
  2993. 670
  2994. 01:05:26,690 --> 01:05:28,851
  2995. Aku punya... Di kantongku,
  2996. aku punya tiketku.
  2997.  
  2998. 671
  2999. 01:05:28,851 --> 01:05:31,218
  3000. Aku tidak peduli.
  3001.  
  3002. 672
  3003. 01:05:31,293 --> 01:05:34,704
  3004. Keamanan,
  3005. kita sudah bicara soal ini.
  3006.  
  3007. 673
  3008. 01:05:34,749 --> 01:05:38,033
  3009. Periksa tiket tamu kita,
  3010. sebelum kau tertawa.
  3011.  
  3012. 674
  3013. 01:05:38,035 --> 01:05:39,884
  3014. Kau tidak menyenangkan.
  3015.  
  3016. 675
  3017. 01:05:40,478 --> 01:05:43,405
  3018. Itu bukan tugasku untuk
  3019. bersenang-senang, sayang.
  3020.  
  3021. 676
  3022. 01:05:43,407 --> 01:05:47,309
  3023. Itu juga bukan tugasku
  3024. untuk mengasuhmu.
  3025.  
  3026. 677
  3027. 01:05:47,311 --> 01:05:49,036
  3028. Aku punya tiketku.
  3029.  
  3030. 678
  3031. 01:05:50,718 --> 01:05:52,681
  3032. Tunggu! Di mana Sanjay?
  3033.  
  3034. 679
  3035. 01:05:52,683 --> 01:05:55,116
  3036. Tugasku adalah untuk menjauhkan
  3037. yang tak diinginkan.
  3038.  
  3039. 680
  3040. 01:05:55,118 --> 01:05:56,903
  3041. Aku tak harus membantumu.
  3042.  
  3043. 681
  3044. 01:05:56,903 --> 01:06:00,055
  3045. Semoga berhasil
  3046. menemukan jalanmu.
  3047.  
  3048. 682
  3049. 01:06:00,057 --> 01:06:03,151
  3050. Hati-hati kepada mereka
  3051. yang kelaparan.
  3052.  
  3053. 683
  3054. 01:08:46,256 --> 01:08:47,897
  3055. Hei!
  3056.  
  3057. 684
  3058. 01:08:48,796 --> 01:08:50,758
  3059. Apa yang ingin kau
  3060. lakukan dengan itu?
  3061.  
  3062. 685
  3063. 01:08:50,760 --> 01:08:53,942
  3064. Pusaka yang kau pegang itu
  3065. tak ternilai harganya.
  3066.  
  3067. 686
  3068. 01:08:54,564 --> 01:08:57,629
  3069. Kau berencana memukulku
  3070. dengan benda itu, 'kan?
  3071.  
  3072. 687
  3073. 01:08:58,065 --> 01:08:59,297
  3074. Tidak sopan.
  3075.  
  3076. 688
  3077. 01:08:59,803 --> 01:09:03,204
  3078. Seorang penyelamat menggunakan
  3079. salib itu di abad ke-13,
  3080.  
  3081. 689
  3082. 01:09:03,206 --> 01:09:05,236
  3083. Edmund of Canterbury.
  3084.  
  3085. 690
  3086. 01:09:06,767 --> 01:09:09,177
  3087. Serat ini diambil dari kaki kirinya,
  3088.  
  3089. 691
  3090. 01:09:09,179 --> 01:09:11,842
  3091. Dan itu memulihkan orang
  3092. yang menyentuhnya.
  3093.  
  3094. 692
  3095. 01:09:11,842 --> 01:09:14,127
  3096. Sebenarnya bagian yang
  3097. menyembuhkan sedikit bualan,
  3098.  
  3099. 693
  3100. 01:09:14,127 --> 01:09:16,577
  3101. Tapi mereka memang membuat
  3102. itu dari serat kakinya.
  3103.  
  3104. 694
  3105. 01:09:16,853 --> 01:09:20,881
  3106. Dan itu belum termasuk ke koleksiku,
  3107. jika aku boleh jujur.
  3108.  
  3109. 695
  3110. 01:09:22,475 --> 01:09:25,479
  3111. Ada apa dengan tatapan
  3112. bodoh di wajahmu itu?
  3113.  
  3114. 696
  3115. 01:09:26,500 --> 01:09:28,947
  3116. Siapa kau?
  3117.  
  3118. 697
  3119. 01:09:28,985 --> 01:09:31,799
  3120. Sayangku, aku pemandu.
  3121.  
  3122. 698
  3123. 01:09:31,801 --> 01:09:36,371
  3124. Kau berada di museum.
  3125. Apa kau begitu mudah kebingungan?
  3126.  
  3127. 699
  3128. 01:09:36,373 --> 01:09:38,873
  3129. Museum macam apa lebih tepatnya?
  3130.  
  3131. 700
  3132. 01:09:38,875 --> 01:09:40,438
  3133. Museum...
  3134.  
  3135. 701
  3136. 01:09:40,438 --> 01:09:42,844
  3137. Bukan museum ini atau itu,
  3138.  
  3139. 702
  3140. 01:09:42,846 --> 01:09:46,973
  3141. Tapi lebih ke "Sang Museum."
  3142.  
  3143. 703
  3144. 01:09:47,546 --> 01:09:49,484
  3145. Kenapa Sanjay membawaku ke sini?
  3146.  
  3147. 704
  3148. 01:09:49,486 --> 01:09:51,909
  3149. Kenapa ada orang
  3150. yang ingin datang ke sini?
  3151.  
  3152. 705
  3153. 01:09:52,727 --> 01:09:57,526
  3154. Mereka dituntun ke sini antara
  3155. untuk memberikan sesuatu...
  3156.  
  3157. 706
  3158. 01:09:58,943 --> 01:10:01,629
  3159. Atau hanya menjadi gila./
  3160. Gila?
  3161.  
  3162. 707
  3163. 01:10:01,631 --> 01:10:03,565
  3164. Benar, sayang.
  3165.  
  3166. 708
  3167. 01:10:03,567 --> 01:10:06,801
  3168. Kau sudah menempuh
  3169. perjalanan panjang, bukan?
  3170.  
  3171. 709
  3172. 01:10:06,803 --> 01:10:08,763
  3173. Perjalanan yang berat ke sini?
  3174.  
  3175. 710
  3176. 01:10:09,848 --> 01:10:12,440
  3177. Aku mencari mahasiswaku.
  3178.  
  3179. 711
  3180. 01:10:12,442 --> 01:10:15,214
  3181. Namanya Sanjay./
  3182. Ya, aku kenal dia.
  3183.  
  3184. 712
  3185. 01:10:15,214 --> 01:10:17,177
  3186. Silakan ikut aku.
  3187.  
  3188. 713
  3189. 01:10:32,299 --> 01:10:33,899
  3190. Aku...
  3191.  
  3192. 714
  3193. 01:10:34,021 --> 01:10:36,216
  3194. Aku tidak pergi ke sana.
  3195.  
  3196. 715
  3197. 01:10:38,224 --> 01:10:40,183
  3198. Terima kasih untuk dukunganmu, sayang,
  3199.  
  3200. 716
  3201. 01:10:40,183 --> 01:10:42,537
  3202. Dan usahakan agar
  3203. menjauh dari area karpet,
  3204.  
  3205. 717
  3206. 01:10:42,539 --> 01:10:45,046
  3207. Seandainya kau putuskan untuk...
  3208.  
  3209. 718
  3210. 01:11:08,167 --> 01:11:10,629
  3211. Astaga...
  3212.  
  3213. 719
  3214. 01:11:24,047 --> 01:11:26,126
  3215. Menakjubkan, bukan?
  3216.  
  3217. 720
  3218. 01:11:28,946 --> 01:11:31,222
  3219. Sanjay!
  3220.  
  3221. 721
  3222. 01:11:32,144 --> 01:11:35,728
  3223. Aku sudah mencarimu dan
  3224. kau di sini selama ini?
  3225.  
  3226. 722
  3227. 01:11:35,753 --> 01:11:39,235
  3228. Aku tahu. Itu sebenarnya memberiku
  3229. harapan kau akhirnya datang ke sini.
  3230.  
  3231. 723
  3232. 01:11:40,084 --> 01:11:41,687
  3233. Di sini dimana?
  3234.  
  3235. 724
  3236. 01:11:41,708 --> 01:11:44,464
  3237. Pernikahanku hancur, aku mungkin
  3238. kehilangan pekerjaanku.
  3239.  
  3240. 725
  3241. 01:11:44,467 --> 01:11:48,139
  3242. Tolong, bilang padaku
  3243. jika ini setimpal.
  3244.  
  3245. 726
  3246. 01:11:48,146 --> 01:11:50,071
  3247. Tentunya, Profesor.
  3248.  
  3249. 727
  3250. 01:11:50,073 --> 01:11:53,031
  3251. Ini adalah tujuan mulia.
  3252.  
  3253. 728
  3254. 01:11:53,071 --> 01:11:56,957
  3255. Bagi orang seperti kita,
  3256. ini adalah Cawan Suci.
  3257.  
  3258. 729
  3259. 01:11:58,548 --> 01:12:01,716
  3260. Analogi yang buruk.
  3261.  
  3262. 730
  3263. 01:12:01,718 --> 01:12:04,485
  3264. Perhiasan tua itu pasti berada
  3265. di suatu rak di sekitar sini.
  3266.  
  3267. 731
  3268. 01:12:05,363 --> 01:12:10,525
  3269. Aku habiskan 10 tahun terakhir
  3270. membuka rahasia tempat ini,
  3271.  
  3272. 732
  3273. 01:12:10,527 --> 01:12:14,629
  3274. Tapi dengan bantuanmu, kita akhirnya
  3275. selesaikan apa yang aku mulai.
  3276.  
  3277. 733
  3278. 01:12:14,631 --> 01:12:16,700
  3279. Belum 10 tahun.
  3280.  
  3281. 734
  3282. 01:12:16,766 --> 01:12:18,969
  3283. Ini baru 3 tahun.
  3284.  
  3285. 735
  3286. 01:12:22,676 --> 01:12:25,407
  3287. Aku selalu bertanya-tanya
  3288. apa yang terjadi pada waktu.
  3289.  
  3290. 736
  3291. 01:12:32,574 --> 01:12:35,018
  3292. Kau merasakan itu?
  3293.  
  3294. 737
  3295. 01:12:35,018 --> 01:12:39,519
  3296. Itu perubahan kekuatan sebenarnya,
  3297. alkimia sebenarnya.
  3298.  
  3299. 738
  3300. 01:12:39,923 --> 01:12:42,133
  3301. Alkimia, sungguh?
  3302.  
  3303. 739
  3304. 01:12:42,174 --> 01:12:45,960
  3305. Seluruh referensi untuk tindakan
  3306. kepastian akan tampak begitu aneh...
  3307.  
  3308. 740
  3309. 01:12:45,962 --> 01:12:50,579
  3310. ...setelah kita berhasil
  3311. mengubah dunia.
  3312.  
  3313. 741
  3314. 01:12:50,580 --> 01:12:54,919
  3315. Kupikir kita tak perlu
  3316. bicarakan bualan itu, bukan?
  3317.  
  3318. 742
  3319. 01:12:56,005 --> 01:12:58,232
  3320. Saat kau bilang itu
  3321. kita melawan dunia,
  3322.  
  3323. 743
  3324. 01:12:58,256 --> 01:13:00,112
  3325. Kau tidak salah.
  3326.  
  3327. 744
  3328. 01:13:00,157 --> 01:13:03,863
  3329. Kita terjebak bersama,
  3330. dan sekarang kita memiliki ini.
  3331.  
  3332. 745
  3333. 01:13:04,830 --> 01:13:07,548
  3334. Naskah Alkimia...
  3335. Kau...
  3336.  
  3337. 746
  3338. 01:13:07,550 --> 01:13:10,643
  3339. Astaga!
  3340. Kau menerjemahkannya.
  3341.  
  3342. 747
  3343. 01:13:11,619 --> 01:13:14,082
  3344. Cerita lucu tentang itu...
  3345.  
  3346. 748
  3347. 01:13:14,891 --> 01:13:17,247
  3348. Saat kubilang itu keberuntungan...
  3349.  
  3350. 749
  3351. 01:13:17,247 --> 01:13:20,495
  3352. ...bahwa siapapun yang menggali itu
  3353. tidak tahu apa yang mereka dapatkan...
  3354.  
  3355. 750
  3356. 01:13:23,737 --> 01:13:25,666
  3357. Itu jebakan.
  3358.  
  3359. 751
  3360. 01:13:25,668 --> 01:13:27,635
  3361. Seseorang yang bertujuan
  3362. sama seperti kita...
  3363.  
  3364. 752
  3365. 01:13:27,637 --> 01:13:32,120
  3366. ...hanya menunggu untuk melihat
  3367. siapa yang menarik umpannya.
  3368.  
  3369. 753
  3370. 01:13:32,179 --> 01:13:34,034
  3371. Seseorang...
  3372.  
  3373. 754
  3374. 01:13:35,538 --> 01:13:37,547
  3375. Colton.
  3376.  
  3377. 755
  3378. 01:13:37,922 --> 01:13:39,714
  3379. Kau tahu bajingan itu?
  3380.  
  3381. 756
  3382. 01:13:39,716 --> 01:13:42,159
  3383. Dia belum membusuk di neraka?
  3384.  
  3385. 757
  3386. 01:13:42,159 --> 01:13:45,442
  3387. Cukup mendekati.
  3388. Dia di rumah sakit jiwa.
  3389.  
  3390. 758
  3391. 01:13:45,442 --> 01:13:47,678
  3392. Kondisinya sangat tidak baik.
  3393.  
  3394. 759
  3395. 01:13:51,138 --> 01:13:53,225
  3396. Dia beruntung.
  3397.  
  3398. 760
  3399. 01:13:55,106 --> 01:13:59,424
  3400. Aku sudah terjemahkan setiap kata
  3401. di sini ratusan kali.
  3402.  
  3403. 761
  3404. 01:13:59,460 --> 01:14:03,289
  3405. Aku siap untuk mengambil
  3406. langkah akhir,
  3407.  
  3408. 762
  3409. 01:14:03,807 --> 01:14:06,607
  3410. Tapi kau... Kau selalu
  3411. lebih kuat untuk hal ini.
  3412.  
  3413. 763
  3414. 01:14:06,609 --> 01:14:08,509
  3415. Itu sebabnya aku membawamu
  3416. ke sini, profesor.
  3417.  
  3418. 764
  3419. 01:14:08,511 --> 01:14:10,006
  3420. Aku menebak pada beberapa makna,
  3421.  
  3422. 765
  3423. 01:14:10,006 --> 01:14:11,879
  3424. Tapi kita hanya mendapat
  3425. satu kesempatan.
  3426.  
  3427. 766
  3428. 01:14:11,881 --> 01:14:13,581
  3429. Untuk apa? Apa gunanya?
  3430.  
  3431. 767
  3432. 01:14:13,583 --> 01:14:15,779
  3433. Bacalah.
  3434.  
  3435. 768
  3436. 01:14:15,813 --> 01:14:19,120
  3437. Jika kau sempurnakan terjemahanku,
  3438. maka kau akan lihat.
  3439.  
  3440. 769
  3441. 01:14:19,122 --> 01:14:21,414
  3442. Dan begitu juga semua orang lainnya.
  3443.  
  3444. 770
  3445. 01:14:23,517 --> 01:14:26,018
  3446. Kita ada masalah, Tn. Ramdas.
  3447.  
  3448. 771
  3449. 01:14:37,507 --> 01:14:40,496
  3450. Aku akan biarkan kau bekerja.
  3451.  
  3452. 772
  3453. 01:14:42,691 --> 01:14:45,244
  3454. Kita sudah dekat, teman lamaku.
  3455.  
  3456. 773
  3457. 01:15:06,145 --> 01:15:09,219
  3458. Astaga! Dawn!
  3459.  
  3460. 774
  3461. 01:15:10,039 --> 01:15:11,939
  3462. Aku tak mengira akan melihatmu lagi.
  3463.  
  3464. 775
  3465. 01:15:11,941 --> 01:15:16,272
  3466. Sanjay, buka ikatanku sebelum
  3467. wanita itu kembali.
  3468.  
  3469. 776
  3470. 01:15:18,147 --> 01:15:19,922
  3471. Apa yang terjadi?
  3472.  
  3473. 777
  3474. 01:15:23,354 --> 01:15:25,441
  3475. Jangan khawatir dengan dia.
  3476.  
  3477. 778
  3478. 01:15:25,508 --> 01:15:28,556
  3479. Tapi.../
  3480. Dawn, kau aman.
  3481.  
  3482. 779
  3483. 01:15:28,558 --> 01:15:31,192
  3484. Aku janji padamu.
  3485. begitu juga Sam.
  3486.  
  3487. 780
  3488. 01:15:31,194 --> 01:15:32,958
  3489. Dia sedang mengerjakan
  3490. sesuatu sekarang.
  3491.  
  3492. 781
  3493. 01:15:32,958 --> 01:15:34,368
  3494. Itu sangat penting.
  3495.  
  3496. 782
  3497. 01:15:34,368 --> 01:15:35,979
  3498. Bawa aku padanya.
  3499. Aku harus bicara dengan dia.
  3500.  
  3501. 783
  3502. 01:15:35,979 --> 01:15:38,846
  3503. Dia sangat sibuk, Dawn.
  3504. Kurasa ini bukan waktu yang tepat.
  3505.  
  3506. 784
  3507. 01:15:39,795 --> 01:15:42,136
  3508. Dia melukai seseorang di rumah sakit.
  3509.  
  3510. 785
  3511. 01:15:42,138 --> 01:15:44,490
  3512. Aku harus bicara dengan dia.
  3513.  
  3514. 786
  3515. 01:15:44,558 --> 01:15:46,642
  3516. Dawn,
  3517.  
  3518. 787
  3519. 01:15:46,642 --> 01:15:51,940
  3520. Aku benar-benar berpikir kau
  3521. sebaiknya kembali lain waktu.
  3522.  
  3523. 788
  3524. 01:15:56,904 --> 01:15:58,975
  3525. Bawa aku kepadanya.
  3526.  
  3527. 789
  3528. 01:16:03,675 --> 01:16:05,587
  3529. Ya.
  3530.  
  3531. 790
  3532. 01:16:06,863 --> 01:16:08,231
  3533. Tentu.
  3534.  
  3535. 791
  3536. 01:16:09,522 --> 01:16:11,644
  3537. Lewat sini.
  3538.  
  3539. 792
  3540. 01:16:24,839 --> 01:16:29,002
  3541. Aku mengerti kenapa kau tak pernah
  3542. beritahu aku apa yang kau lakukan di sini.
  3543.  
  3544. 793
  3545. 01:16:29,051 --> 01:16:31,629
  3546. Apa kau akan melakukan
  3547. semua ini jika kau tahu?
  3548.  
  3549. 794
  3550. 01:16:32,573 --> 01:16:35,056
  3551. Menurutku kita tak seharusnya
  3552. melakukan ini, Sanjay.
  3553.  
  3554. 795
  3555. 01:16:35,058 --> 01:16:37,858
  3556. Itu dikurung di sana
  3557. untuk suatu alasan, bukan?
  3558.  
  3559. 796
  3560. 01:16:37,860 --> 01:16:39,077
  3561. Pemikiran entitas ini...
  3562.  
  3563. 797
  3564. 01:16:39,077 --> 01:16:43,297
  3565. Kau bicara kepada Tuhan kita, Profesor.
  3566.  
  3567. 798
  3568. 01:16:43,299 --> 01:16:45,800
  3569. Ini ilmu pengetahuan
  3570. tak terbatas sebenarnya.
  3571.  
  3572. 799
  3573. 01:16:45,802 --> 01:16:48,603
  3574. Masalah seluruh dunia bisa
  3575. diselesaikan seketika.
  3576.  
  3577. 800
  3578. 01:16:48,605 --> 01:16:51,939
  3579. Yang perlu kita lakukan adalah membiarkan
  3580. pengetahuan itu memasuki dunia kita,
  3581.  
  3582. 801
  3583. 01:16:51,941 --> 01:16:56,844
  3584. Untuk memungkinkan manusia
  3585. berkembang menuju kecerdasan.
  3586.  
  3587. 802
  3588. 01:16:56,846 --> 01:16:59,013
  3589. Tapi kita tidak tahu apa artinya itu.
  3590.  
  3591. 803
  3592. 01:16:59,015 --> 01:17:01,382
  3593. Kita tidak tahu harga
  3594. yang harus dibayarkan.
  3595.  
  3596. 804
  3597. 01:17:01,384 --> 01:17:04,314
  3598. Profesor, kita bisa mencapai
  3599. kedamaian dunia!
  3600.  
  3601. 805
  3602. 01:17:04,314 --> 01:17:05,786
  3603. Dan mengakhiri penyakit,
  3604.  
  3605. 806
  3606. 01:17:05,788 --> 01:17:08,870
  3607. Semua yang bisa kita bayangkan...
  3608.  
  3609. 807
  3610. 01:17:08,870 --> 01:17:11,338
  3611. Dan lebih jauh dari yang
  3612. tak bisa kita bayangkan.
  3613.  
  3614. 808
  3615. 01:17:11,423 --> 01:17:16,864
  3616. Ini adalah pelindung sains
  3617. dan kebijaksanaan.
  3618.  
  3619. 809
  3620. 01:17:16,866 --> 01:17:21,298
  3621. Itu Tuhan, Sanjay,
  3622. kau sendiri yang bilang.
  3623.  
  3624. 810
  3625. 01:17:21,725 --> 01:17:24,672
  3626. Kita tidak tahu apa artinya ini.
  3627.  
  3628. 811
  3629. 01:17:24,674 --> 01:17:27,236
  3630. Apa yang terjadi kepada
  3631. pengetahuan kewaspadaan?
  3632.  
  3633. 812
  3634. 01:17:28,277 --> 01:17:31,671
  3635. Ilmu pengetahuan memanfaatkan
  3636. kekuatan atom...
  3637.  
  3638. 813
  3639. 01:17:34,820 --> 01:17:38,415
  3640. Tapi sains membawa kita
  3641. ke ambang perang nuklir.
  3642.  
  3643. 814
  3644. 01:17:38,474 --> 01:17:41,030
  3645. Bagaimana semua itu berbeda?/
  3646. Apa kau membaca ini?
  3647.  
  3648. 815
  3649. 01:17:42,091 --> 01:17:44,315
  3650. Semuanya?
  3651.  
  3652. 816
  3653. 01:17:44,360 --> 01:17:47,128
  3654. Apa ada sesuatu di sana
  3655. membuatmu takut?
  3656.  
  3657. 817
  3658. 01:17:48,197 --> 01:17:53,445
  3659. Ini adalah kesempatan untuk memajukan
  3660. masyarakat manusia untuk telur emas.
  3661.  
  3662. 818
  3663. 01:17:59,273 --> 01:18:01,442
  3664. Kau...
  3665.  
  3666. 819
  3667. 01:18:02,023 --> 01:18:04,090
  3668. Kau menyelesaikan terjemahannya.
  3669.  
  3670. 820
  3671. 01:18:06,206 --> 01:18:08,637
  3672. Itu satu-satunya cara untuk
  3673. tahu apa maknanya.
  3674.  
  3675. 821
  3676. 01:18:08,672 --> 01:18:12,186
  3677. Aku harus selesaikan itu./
  3678. Astaga, profesor.
  3679.  
  3680. 822
  3681. 01:18:12,188 --> 01:18:15,214
  3682. Kau telah berikan dunia
  3683. anugerah terbesar.
  3684.  
  3685. 823
  3686. 01:18:15,252 --> 01:18:18,759
  3687. Sanjay, kau terluka.
  3688.  
  3689. 824
  3690. 01:18:18,761 --> 01:18:20,858
  3691. Ini bukan apa-apa.
  3692.  
  3693. 825
  3694. 01:18:20,908 --> 01:18:22,618
  3695. Hanya sedikit darah.
  3696.  
  3697. 826
  3698. 01:18:22,642 --> 01:18:24,398
  3699. Itu darah yang banyak.
  3700.  
  3701. 827
  3702. 01:18:24,400 --> 01:18:26,517
  3703. Tak ada waktu.
  3704.  
  3705. 828
  3706. 01:18:27,622 --> 01:18:29,917
  3707. Mari kita mulai.
  3708.  
  3709. 829
  3710. 01:18:29,966 --> 01:18:32,422
  3711. Apa yang tidak kau katakan padaku?
  3712.  
  3713. 830
  3714. 01:18:34,310 --> 01:18:35,974
  3715. Wanita yang datang itu...
  3716.  
  3717. 831
  3718. 01:18:36,017 --> 01:18:38,063
  3719. Apa yang terjadi?
  3720.  
  3721. 832
  3722. 01:18:40,627 --> 01:18:43,024
  3723. Apa yang kau lakukan?!
  3724.  
  3725. 833
  3726. 01:18:53,930 --> 01:18:56,251
  3727. Apa yang terjadi kepadamu?
  3728.  
  3729. 834
  3730. 01:19:14,134 --> 01:19:17,051
  3731. Profesor!
  3732.  
  3733. 835
  3734. 01:19:17,121 --> 01:19:19,186
  3735. Kau sebaiknya kembali ke teater.
  3736.  
  3737. 836
  3738. 01:19:19,188 --> 01:19:21,088
  3739. Apa yang terjadi?
  3740.  
  3741. 837
  3742. 01:19:21,088 --> 01:19:24,492
  3743. Apa masalah yang kau
  3744. sebutkan kepada Sanjay?
  3745.  
  3746. 838
  3747. 01:19:24,494 --> 01:19:26,479
  3748. Kembali ke teater,
  3749.  
  3750. 839
  3751. 01:19:26,479 --> 01:19:29,968
  3752. Sekarang./
  3753. Jawab pertanyaanku!
  3754.  
  3755. 840
  3756. 01:19:30,023 --> 01:19:33,178
  3757. Baiklah, sebelah sini.
  3758.  
  3759. 841
  3760. 01:20:25,288 --> 01:20:27,488
  3761. Kau tak seharusnya
  3762. berada di sini.
  3763.  
  3764. 842
  3765. 01:20:27,490 --> 01:20:29,737
  3766. Mundur! Cepat mundur!
  3767.  
  3768. 843
  3769. 01:20:29,755 --> 01:20:32,858
  3770. Mundur! Menjauh!
  3771.  
  3772. 844
  3773. 01:20:32,887 --> 01:20:34,263
  3774. Ya Tuhan!
  3775.  
  3776. 845
  3777. 01:20:34,298 --> 01:20:36,579
  3778. Ya Tuhan! Tidak... Kau...
  3779.  
  3780. 846
  3781. 01:20:36,579 --> 01:20:39,964
  3782. Apa yang kau lakukan?
  3783. Apa yang kau lakukan?!
  3784.  
  3785. 847
  3786. 01:20:40,000 --> 01:20:43,632
  3787. Ya Tuhan! Ya Tuhan!
  3788.  
  3789. 848
  3790. 01:20:49,797 --> 01:20:51,723
  3791. Kenapa?
  3792.  
  3793. 849
  3794. 01:20:51,789 --> 01:20:54,697
  3795. Ya Tuhan!
  3796.  
  3797. 850
  3798. 01:20:55,891 --> 01:21:00,111
  3799. Tidak! Tidak... Tidak...
  3800.  
  3801. 851
  3802. 01:21:00,921 --> 01:21:04,499
  3803. Bangun. Tolong, bangun.
  3804.  
  3805. 852
  3806. 01:21:05,161 --> 01:21:07,523
  3807. Aku mencintaimu.
  3808.  
  3809. 853
  3810. 01:21:07,589 --> 01:21:09,841
  3811. Bangun, bangunlah.
  3812.  
  3813. 854
  3814. 01:21:09,905 --> 01:21:13,913
  3815. Kumohon, sayang, bangunlah.
  3816. Tidak!
  3817.  
  3818. 855
  3819. 01:21:19,475 --> 01:21:21,627
  3820. Maafkan aku.
  3821.  
  3822. 856
  3823. 01:21:21,652 --> 01:21:23,767
  3824. Aku benar-benar minta maaf.
  3825.  
  3826. 857
  3827. 01:21:27,183 --> 01:21:28,918
  3828. Kau!
  3829.  
  3830. 858
  3831. 01:21:30,368 --> 01:21:32,756
  3832. Kau! Kau!
  3833.  
  3834. 859
  3835. 01:21:32,787 --> 01:21:36,156
  3836. Kau yang melakukan ini?/
  3837. Tidak, tidak, tidak, tidak...
  3838.  
  3839. 860
  3840. 01:21:36,158 --> 01:21:38,592
  3841. Siapa yang melakukan ini?
  3842. Beritahu aku sekarang.
  3843.  
  3844. 861
  3845. 01:21:38,594 --> 01:21:41,629
  3846. Mahasiswamu tadi di sini,
  3847. lalu dia keluar dari...
  3848.  
  3849. 862
  3850. 01:21:41,631 --> 01:21:43,571
  3851. Jika kau...
  3852.  
  3853. 863
  3854. 01:21:43,638 --> 01:21:45,693
  3855. Jika kau sentuh tubuhnya,
  3856.  
  3857. 864
  3858. 01:21:45,693 --> 01:21:49,738
  3859. Jika kau memulai apapun
  3860. ritual yang kau lakukan,
  3861.  
  3862. 865
  3863. 01:21:49,738 --> 01:21:51,640
  3864. Jika kau memulai itu lagi!
  3865.  
  3866. 866
  3867. 01:21:51,659 --> 01:21:54,160
  3868. Aku akan datang ke sini...
  3869.  
  3870. 867
  3871. 01:21:54,190 --> 01:21:56,577
  3872. ...dan melakukan hal yang
  3873. lebih buruk kepadamu...
  3874.  
  3875. 868
  3876. 01:21:56,579 --> 01:21:59,153
  3877. ...melebihi yang aku lakukan
  3878. pada penjaga di bawah.
  3879.  
  3880. 869
  3881. 01:21:59,224 --> 01:22:00,948
  3882. Apa kau mengerti?
  3883.  
  3884. 870
  3885. 01:22:00,950 --> 01:22:02,740
  3886. Apa yang kau lakukan kepada penjaga?
  3887.  
  3888. 871
  3889. 01:22:02,740 --> 01:22:04,710
  3890. Apa yang kau lakukan kepadanya?
  3891.  
  3892. 872
  3893. 01:22:06,193 --> 01:22:08,316
  3894. Lihatlah sendiri.
  3895.  
  3896. 873
  3897. 01:22:10,042 --> 01:22:11,998
  3898. Lihatlah sendiri.
  3899.  
  3900. 874
  3901. 01:22:26,858 --> 01:22:28,897
  3902. Aku mencintaimu.
  3903.  
  3904. 875
  3905. 01:22:36,352 --> 01:22:38,084
  3906. Ya Tuhan!
  3907.  
  3908. 876
  3909. 01:22:54,548 --> 01:22:56,376
  3910. Dawn...
  3911.  
  3912. 877
  3913. 01:22:57,440 --> 01:22:59,493
  3914. Maafkan aku.
  3915.  
  3916. 878
  3917. 01:23:00,455 --> 01:23:02,759
  3918. Maafkan aku.
  3919.  
  3920. 879
  3921. 01:23:24,266 --> 01:23:25,699
  3922. Kau membunuh dia!
  3923.  
  3924. 880
  3925. 01:23:25,701 --> 01:23:26,850
  3926. Bagaimana bisa?
  3927.  
  3928. 881
  3929. 01:23:26,850 --> 01:23:29,203
  3930. Bagaimana bisa kau melakukan
  3931. itu kepadanya?
  3932.  
  3933. 882
  3934. 01:23:29,205 --> 01:23:34,008
  3935. Kepadaku?
  3936. Dawn, dia peduli denganmu.
  3937.  
  3938. 883
  3939. 01:23:34,010 --> 01:23:39,597
  3940. Dia peduli denganmu,
  3941. dan kau membunuhnya untuk apa?
  3942.  
  3943. 884
  3944. 01:23:45,811 --> 01:23:49,764
  3945. Murid-muridku, kemari dan
  3946. minumlah nektar termanis,
  3947.  
  3948. 885
  3949. 01:23:49,788 --> 01:23:51,946
  3950. Dan itu adalah pengetahuan sebenarnya.
  3951.  
  3952. 886
  3953. 01:23:51,983 --> 01:23:55,362
  3954. Benar, kami dengan rendah hati
  3955. mempersembahkan diri kami kepadamu,
  3956.  
  3957. 887
  3958. 01:23:55,364 --> 01:23:58,532
  3959. Yang mengetahui dua tanah./
  3960. Mesin realitas ini...
  3961.  
  3962. 888
  3963. 01:23:58,534 --> 01:24:01,735
  3964. ...tergeletak berkarat dan
  3965. dipenuhi dengan debu.
  3966.  
  3967. 889
  3968. 01:24:01,737 --> 01:24:04,772
  3969. Kita harus membangunkan itu
  3970. kembali sesuai tujuannya.
  3971.  
  3972. 890
  3973. 01:24:04,774 --> 01:24:07,378
  3974. Sanjay, kau tak bisa biarkan ini
  3975. terjadi. Kau harus hentikan itu.
  3976.  
  3977. 891
  3978. 01:24:07,378 --> 01:24:09,276
  3979. Apa kau tidak tahu?
  3980.  
  3981. 892
  3982. 01:24:09,278 --> 01:24:11,254
  3983. Kita berada dihadapan...
  3984.  
  3985. 893
  3986. 01:24:11,308 --> 01:24:14,832
  3987. Biarkan kebajikanmu
  3988. menjadi wawasanku...
  3989.  
  3990. 894
  3991. 01:24:14,901 --> 01:24:16,583
  3992. Seluruh yang diperanakkan
  3993. untuk dirinya sendiri.
  3994.  
  3995. 895
  3996. 01:24:16,585 --> 01:24:19,532
  3997. Ke dalam tanah bayangan
  3998. dan asap ini,
  3999.  
  4000. 896
  4001. 01:24:19,532 --> 01:24:24,324
  4002. Kami akan tuangkan cahaya
  4003. kebenaran yang dingin.
  4004.  
  4005. 897
  4006. 01:24:27,163 --> 01:24:28,718
  4007. Tidak!
  4008.  
  4009. 898
  4010. 01:24:29,257 --> 01:24:30,792
  4011. Tidak.
  4012.  
  4013. 899
  4014. 01:24:33,931 --> 01:24:37,284
  4015. Tidak! Tidak! Tidak!
  4016.  
  4017. 900
  4018. 01:24:38,122 --> 01:24:39,843
  4019. Sanjay...
  4020.  
  4021. 901
  4022. 01:24:42,450 --> 01:24:45,779
  4023. Sanjay, ini bukan kau!
  4024.  
  4025. 902
  4026. 01:24:45,781 --> 01:24:49,335
  4027. Tidak, kenapa kau melakukan itu?
  4028.  
  4029. 903
  4030. 01:24:49,421 --> 01:24:53,020
  4031. Tidak, apa yang terjadi kepadamu?
  4032.  
  4033. 904
  4034. 01:24:53,045 --> 01:24:56,154
  4035. Apa yang terjadi pada pria
  4036. yang bicara pada Dawn...
  4037.  
  4038. 905
  4039. 01:24:56,154 --> 01:24:58,048
  4040. ...tentang membuat donat
  4041. saat jam 3 pagi...
  4042.  
  4043. 906
  4044. 01:24:58,048 --> 01:25:01,428
  4045. ...selagi kita menerjemahkan
  4046. semacam buku bodoh tak berguna?
  4047.  
  4048. 907
  4049. 01:25:01,430 --> 01:25:06,454
  4050. Ingat saat bajingan rasis bodoh
  4051. itu menyerangmu?
  4052.  
  4053. 908
  4054. 01:25:06,503 --> 01:25:09,675
  4055. Dan aku menyemprot dia
  4056. dengan semprotan merica.
  4057.  
  4058. 909
  4059. 01:25:10,052 --> 01:25:12,606
  4060. Dan saat mereka datang dan berkata...
  4061.  
  4062. 910
  4063. 01:25:12,608 --> 01:25:16,110
  4064. ...jika mereka akan segera
  4065. memperkosaku...
  4066.  
  4067. 911
  4068. 01:25:16,112 --> 01:25:19,492
  4069. ...lalu kau menghentikan mereka?
  4070.  
  4071. 912
  4072. 01:25:19,539 --> 01:25:21,656
  4073. kemudian kau berjalan
  4074. mengantarku pulang,
  4075.  
  4076. 913
  4077. 01:25:21,729 --> 01:25:26,051
  4078. Dan kau tetap bersamaku
  4079. hingga aku baik-baik saja?
  4080.  
  4081. 914
  4082. 01:25:26,619 --> 01:25:29,738
  4083. Tolong, ingatlah...
  4084.  
  4085. 915
  4086. 01:25:30,793 --> 01:25:36,034
  4087. "Kita melawan dunia," benar?
  4088.  
  4089. 916
  4090. 01:25:44,961 --> 01:25:46,786
  4091. Sam.
  4092.  
  4093. 917
  4094. 01:25:49,912 --> 01:25:51,315
  4095. Sam...
  4096.  
  4097. 918
  4098. 01:25:53,421 --> 01:25:55,612
  4099. Maafkan aku!
  4100.  
  4101. 919
  4102. 01:25:55,684 --> 01:25:57,535
  4103. Aku...
  4104.  
  4105. 920
  4106. 01:25:58,002 --> 01:26:00,269
  4107. Aku...
  4108.  
  4109. 921
  4110. 01:26:00,856 --> 01:26:03,189
  4111. Aku membunuh mereka.
  4112.  
  4113. 922
  4114. 01:26:05,326 --> 01:26:10,117
  4115. Begitu banyak orang yang mati.
  4116.  
  4117. 923
  4118. 01:26:11,300 --> 01:26:13,477
  4119. Itu didalam diriku.
  4120.  
  4121. 924
  4122. 01:26:17,798 --> 01:26:19,794
  4123. Aku tidak bisa.
  4124.  
  4125. 925
  4126. 01:26:21,215 --> 01:26:25,546
  4127. Tidak! Tidak!
  4128.  
  4129. 926
  4130. 01:26:25,548 --> 01:26:29,063
  4131. Tidak! Ya Tuhan!
  4132.  
  4133. 927
  4134. 01:26:30,288 --> 01:26:32,542
  4135. Maafkan aku.
  4136.  
  4137. 928
  4138. 01:26:32,597 --> 01:26:36,127
  4139. Tidak! Tidak!
  4140.  
  4141. 929
  4142. 01:26:36,161 --> 01:26:38,712
  4143. Tidak! Tidak...
  4144.  
  4145. 930
  4146. 01:26:38,771 --> 01:26:40,479
  4147. Tak apa.
  4148.  
  4149. 931
  4150. 01:26:47,998 --> 01:26:49,959
  4151. Maafkan aku.
  4152.  
  4153. 932
  4154. 01:26:53,078 --> 01:26:55,389
  4155. Aku menyayangimu, teman lama.
  4156.  
  4157. 933
  4158. 01:27:15,998 --> 01:27:18,881
  4159. Terima kasih, Sam.
  4160.  
  4161. 934
  4162. 01:27:21,815 --> 01:27:24,038
  4163. Kau...
  4164.  
  4165. 935
  4166. 01:27:24,727 --> 01:27:26,662
  4167. ...selalu...
  4168.  
  4169. 936
  4170. 01:27:28,388 --> 01:27:30,528
  4171. ...lebih cerdas.
  4172.  
  4173. 937
  4174. 01:28:46,689 --> 01:28:48,540
  4175. Nona Bishop.
  4176.  
  4177. 938
  4178. 01:28:48,757 --> 01:28:50,490
  4179. Silakan masuk.
  4180.  
  4181. 939
  4182. 01:28:50,492 --> 01:28:53,298
  4183. Aku akan mengambil kunciku./
  4184. Sebenarnya,
  4185.  
  4186. 940
  4187. 01:28:53,323 --> 01:28:55,247
  4188. Aku ke sini untuk
  4189. bertemu Samantha Rand.
  4190.  
  4191. 941
  4192. 01:28:55,286 --> 01:28:57,141
  4193. Profesor Rand?
  4194.  
  4195. 942
  4196. 01:28:58,396 --> 01:29:02,035
  4197. Ya, kondisinya sangat tidak baik.
  4198.  
  4199. 943
  4200. 01:29:02,037 --> 01:29:03,533
  4201. Aku...
  4202.  
  4203. 944
  4204. 01:29:08,792 --> 01:29:10,711
  4205. Tentu saja.
  4206.  
  4207. 945
  4208. 01:29:10,713 --> 01:29:12,660
  4209. Silakan ikut aku.
  4210.  
  4211. 946
  4212. 01:29:16,166 --> 01:29:18,305
  4213. Ya Tuhan...
  4214.  
  4215. 947
  4216. 01:29:20,027 --> 01:29:21,888
  4217. Profesor?
  4218.  
  4219. 948
  4220. 01:29:21,890 --> 01:29:26,705
  4221. Itu mengambil semua
  4222. untuk sedikit pengetahuan.
  4223.  
  4224. 949
  4225. 01:29:27,463 --> 01:29:30,697
  4226. Itu mengambil semua, semua...
  4227.  
  4228. 950
  4229. 01:29:30,699 --> 01:29:32,933
  4230. Untuk sedikit pengetahuan.
  4231. Semua.
  4232.  
  4233. 951
  4234. 01:29:32,935 --> 01:29:35,018
  4235. Hanya itu yang dia katakan.
  4236.  
  4237. 952
  4238. 01:29:35,771 --> 01:29:38,030
  4239. Pengulangan kompulsif.
  4240.  
  4241. 953
  4242. 01:29:41,776 --> 01:29:44,711
  4243. Itu mengambil semua
  4244. untuk sedikit pengetahuan.
  4245.  
  4246. 954
  4247. 01:29:44,713 --> 01:29:47,881
  4248. Semua, semua.
  4249.  
  4250. 955
  4251. 01:29:47,883 --> 01:29:49,916
  4252. Profesor, kau bisa dengar aku?
  4253.  
  4254. 956
  4255. 01:29:49,918 --> 01:29:52,625
  4256. Apa ada yang bisa aku
  4257. lakukan untukmu?
  4258.  
  4259. 957
  4260. 01:29:58,392 --> 01:30:01,271
  4261. Aku benar-benar minta maaf.
  4262.  
  4263. 958
  4264. 01:30:20,777 --> 01:30:24,785
  4265. Itu mengambil semuanya, semuanya.
  4266.  
  4267. 959
  4268. 01:30:24,787 --> 01:30:28,054
  4269. Mengambil, mengambil, mengambil,
  4270. mengambil semuanya.
  4271.  
  4272. 960
  4273. 01:30:30,099 --> 01:30:34,122
  4274. Mengambil semuanya
  4275. untuk sedikit pengetahuan.
  4276.  
  4277. 961
  4278. 01:30:36,171 --> 01:30:38,271
  4279. Sebuah penawaran.
  4280.  
  4281. 962
  4282. 01:30:40,193 --> 01:30:42,193
  4283. Ada Lanjutan Di Menit 01:30:40
  4284.  
  4285. 963
  4286. 01:30:42,545 --> 01:30:47,545
  4287. akumenang.com
  4288. Poker Online Aman dan Terpercaya
  4289.  
  4290. 964
  4291. 01:30:47,570 --> 01:30:52,570
  4292. Bonus New Member 100%
  4293.  
  4294. 965
  4295. 01:30:52,594 --> 01:30:57,594
  4296. Turnover 0.5% cashback 0,5%,
  4297. Menangkan Iphone terbaru.
  4298.  
  4299. 966
  4300. 01:33:10,052 --> 01:33:13,253
  4301. Dia menjadi lebih bersemangat,
  4302. lebih jelas.
  4303.  
  4304. 967
  4305. 01:33:13,255 --> 01:33:16,311
  4306. Ini terlalu dini untuk berharap
  4307. adanya perkembangan, tapi...
  4308.  
  4309. 968
  4310. 01:33:16,336 --> 01:33:18,870
  4311. Aku berhenti berharap
  4312. untuk itu sejak lama.
  4313.  
  4314. 969
  4315. 01:33:23,046 --> 01:33:24,794
  4316. Kau benar-benar keparat,
  4317. kau tahu itu?
  4318.  
  4319. 970
  4320. 01:33:24,794 --> 01:33:27,772
  4321. Chloe, kau dibesarkan lebih baik
  4322. untuk bicara seperti itu.
  4323.  
  4324. 971
  4325. 01:33:27,790 --> 01:33:30,804
  4326. Istrinya tewas, dan sekarang dia
  4327. di sel isolasi di ujung lorong.
  4328.  
  4329. 972
  4330. 01:33:30,806 --> 01:33:32,706
  4331. Apa itu penting untukmu?
  4332. Apa itu terdaftar?
  4333.  
  4334. 973
  4335. 01:33:32,708 --> 01:33:34,207
  4336. Ya.
  4337.  
  4338. 974
  4339. 01:33:34,209 --> 01:33:39,853
  4340. Dengar, aku sangat berterima kasih
  4341. terhadap mereka, dan terhadapmu.
  4342.  
  4343. 975
  4344. 01:33:39,909 --> 01:33:43,218
  4345. Aku sangat bangga denganmu.
  4346.  
  4347. 976
  4348. 01:33:43,286 --> 01:33:47,222
  4349. Chloe, kau sudah melakukan
  4350. hal baik di sini.
  4351.  
  4352. 977
  4353. 01:33:47,222 --> 01:33:49,022
  4354. Kau mengerti?
  4355.  
  4356. 978
  4357. 01:33:49,024 --> 01:33:51,493
  4358. Kita sudah meletakkan satu batu lagi
  4359. pada jalan menuju pencerahan.
  4360.  
  4361. 979
  4362. 01:33:51,518 --> 01:33:55,028
  4363. Untuk mengharapkan hal lainnya
  4364. menjadi keangkuhan.
  4365.  
  4366. 980
  4367. 01:33:55,030 --> 01:33:56,748
  4368. Chloe...
  4369.  
  4370. 981
  4371. 01:33:57,841 --> 01:33:59,863
  4372. Lihat aku.
  4373.  
  4374. 982
  4375. 01:34:01,803 --> 01:34:04,337
  4376. Jangan berduka terlalu lama.
  4377.  
  4378. 983
  4379. 01:34:04,339 --> 01:34:08,169
  4380. Ini jatuh kepadamu, untuk mengirim
  4381. pencari berikutnya di perjalanan mereka.
Add Comment
Please, Sign In to add comment