SHARE
TWEET

the ranger

sofiasari Dec 19th, 2018 114 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Dukung dengan suka & berbagi :)
  5.  
  6. 0
  7. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  8. INDOXXI
  9. Dukung dengan suka & berbagi :)
  10.  
  11. 1
  12. 00:00:55,180 --> 00:00:57,766
  13. Serigala abu-abu memerintah di hutan ini.
  14.  
  15. 2
  16. 00:01:00,060 --> 00:01:03,146
  17. Orang pribumi akan menyukainya
  18. seperti dewa.
  19.  
  20. 3
  21. 00:01:04,522 --> 00:01:06,858
  22. Pemukim Eropa tiba,
  23.  
  24. 4
  25. 00:01:07,025 --> 00:01:08,693
  26. mereka mengejar serigala.
  27.  
  28. 5
  29. 00:01:08,985 --> 00:01:11,821
  30. Mereka mendorong mereka ke Utara,
  31. dan membantai mereka.
  32.  
  33. 6
  34. 00:01:12,364 --> 00:01:15,241
  35. Kami pikir mereka sudah pergi
  36. dari daerah-daerah ini.
  37.  
  38. 7
  39. 00:01:16,368 --> 00:01:17,786
  40. Tetapi mereka kembali.
  41.  
  42. 8
  43. 00:01:18,370 --> 00:01:20,497
  44. Mereka tahu mereka ada di rumah.
  45.  
  46. 9
  47. 00:01:20,997 --> 00:01:24,209
  48. Mereka adalah petarung,
  49. sama seperti kamu.
  50.  
  51. 10
  52. 00:01:26,544 --> 00:01:28,630
  53. Anda bertempur hari ini ...
  54.  
  55. 11
  56. 00:01:30,590 --> 00:01:31,841
  57. seperti serigala.
  58.  
  59. 12
  60. 00:01:34,010 --> 00:01:36,262
  61. Taman membutuhkan energi ini.
  62.  
  63. 13
  64. 00:01:37,889 --> 00:01:38,890
  65. Kamu lapar ?
  66.  
  67. 14
  68. 00:01:40,642 --> 00:01:43,561
  69. Anda ingin makan sepotong,
  70. si serigala kecil?
  71.  
  72. 15
  73. 00:02:23,309 --> 00:02:25,061
  74. Itu klo?
  75. Eh, ya?
  76.  
  77. 16
  78. 00:02:26,021 --> 00:02:27,772
  79. Saya juga tidak menyukainya.
  80.  
  81. 17
  82. 00:02:33,695 --> 00:02:36,197
  83. Dan di sini, makan siang disajikan.
  84.  
  85. 18
  86. 00:02:43,455 --> 00:02:44,914
  87. Untuk apa yang terjadi.
  88.  
  89. 19
  90. 00:02:46,082 --> 00:02:47,375
  91. Kami melakukan yang terbaik.
  92.  
  93. 20
  94. 00:02:49,586 --> 00:02:51,171
  95. Tidak ada yang akan tahu itu.
  96.  
  97. 21
  98. 00:03:10,690 --> 00:03:12,400
  99. Kamu adalah serigala, Chelsea.
  100.  
  101. 22
  102. 00:03:12,567 --> 00:03:13,401
  103. Halo?
  104.  
  105. 23
  106. 00:03:13,568 --> 00:03:14,819
  107. Jangan pernah lupakan.
  108.  
  109. 24
  110. 00:03:15,320 --> 00:03:16,154
  111. Polisi !
  112.  
  113. 25
  114. 00:03:17,405 --> 00:03:19,616
  115. Dan jangan pernah melupakan saya.
  116.  
  117. 26
  118. 00:03:36,841 --> 00:03:38,385
  119. THE RANGER
  120.  
  121. 27
  122. 00:03:57,987 --> 00:04:00,865
  123. Apakah Anda pernah mengambil Echo?
  124. Tidak pernah?
  125.  
  126. 28
  127. 00:04:01,282 --> 00:04:03,910
  128. Anda akan menyukai malam ini.
  129. Aku bersumpah...
  130.  
  131. 29
  132. 00:04:04,077 --> 00:04:05,745
  133. Garth, apa itu?
  134.  
  135. 30
  136. 00:04:06,538 --> 00:04:08,206
  137. Ini Natal, b b.
  138.  
  139. 31
  140. 00:04:11,376 --> 00:04:12,168
  141. Goets, Chels.
  142.  
  143. 32
  144. 00:04:12,335 --> 00:04:13,795
  145. Ayo, ini enak.
  146.  
  147. 33
  148. 00:04:17,215 --> 00:04:19,259
  149. Dan saya memiliki paket yang tersisa.
  150.  
  151. 34
  152. 00:04:22,762 --> 00:04:23,722
  153. Bung, itu tas saya.
  154.  
  155. 35
  156. 00:04:23,888 --> 00:04:26,057
  157. - Dan?
  158. - Saya punya beberapa barang pribadi di dalamnya.
  159.  
  160. 36
  161. 00:04:26,224 --> 00:04:28,643
  162. - Dia mempertaruhkan apa-apa ...
  163. - Bung, serius!
  164.  
  165. 37
  166. 00:04:29,561 --> 00:04:31,646
  167. Kita lebih baik bicara ...
  168.  
  169. 38
  170. 00:04:34,774 --> 00:04:36,484
  171. dari bisnis baru kami.
  172.  
  173. 39
  174. 00:04:36,901 --> 00:04:38,611
  175. Dari bisnis baruku.
  176.  
  177. 40
  178. 00:04:39,863 --> 00:04:41,656
  179. Bagaimana Anda mendapatkan begitu banyak?
  180.  
  181. 41
  182. 00:04:42,782 --> 00:04:45,410
  183. Saya telah menyajikan pelanggar
  184. Rod dan teman-temannya.
  185.  
  186. 42
  187. 00:04:45,618 --> 00:04:46,745
  188. Siapa yang salah?
  189.  
  190. 43
  191. 00:04:50,707 --> 00:04:51,958
  192. Itu dia, salah.
  193.  
  194. 44
  195. 00:04:52,417 --> 00:04:54,544
  196. Apakah Anda memberikan nama panggilan ke pedang Anda?
  197.  
  198. 45
  199. 00:05:01,259 --> 00:05:02,093
  200. Ya.
  201.  
  202. 46
  203. 00:05:26,076 --> 00:05:27,702
  204. Ke mana kamu akan pergi selanjutnya?
  205.  
  206. 47
  207. 00:05:28,203 --> 00:05:30,330
  208. Saya tidak tahu.
  209. Dan kau ?
  210.  
  211. 48
  212. 00:05:30,747 --> 00:05:34,167
  213. Saya kembali dari Cali,
  214. Saya bersama para bikers.
  215.  
  216. 49
  217. 00:05:34,334 --> 00:05:37,212
  218. Putra Hells Angels,
  219. Generasi ke-4.
  220.  
  221. 50
  222. 00:05:37,379 --> 00:05:38,963
  223. Mereka naik sejak b b.
  224.  
  225. 51
  226. 00:05:39,130 --> 00:05:41,299
  227. Mereka tumbuh dengan sepeda motor,
  228.  
  229. 52
  230. 00:05:41,466 --> 00:05:43,885
  231. mereka tahu cara berguling sebelum berjalan.
  232.  
  233. 53
  234. 00:05:44,052 --> 00:05:45,470
  235. Pernahkah Anda melakukan sepeda motor?
  236.  
  237. 54
  238. 00:05:46,096 --> 00:05:48,181
  239. Meuf, aku bermimpi memiliki satu.
  240.  
  241. 55
  242. 00:05:48,765 --> 00:05:52,060
  243. Saya hanya punya van busuk
  244. di mana saya menyelam.
  245.  
  246. 56
  247. 00:07:13,850 --> 00:07:16,102
  248. - Chelsea, polisi!
  249. - Kami berangkat!
  250.  
  251. 57
  252. 00:07:25,236 --> 00:07:26,154
  253. Ambil camnya!
  254.  
  255. 58
  256. 00:07:30,158 --> 00:07:30,867
  257. Ayo bergerak !
  258.  
  259. 59
  260. 00:07:48,009 --> 00:07:49,135
  261. Tangan diatas.
  262.  
  263. 60
  264. 00:07:53,556 --> 00:07:56,559
  265. Itu bukan tempat
  266. merayakan.
  267.  
  268. 61
  269. 00:08:14,786 --> 00:08:16,037
  270. Polisi sialan.
  271.  
  272. 62
  273. 00:08:17,914 --> 00:08:20,208
  274. - Anda menanamnya.
  275. - Aku menyelamatkanmu.
  276.  
  277. 63
  278. 00:08:25,714 --> 00:08:26,756
  279. Percepat!
  280.  
  281. 64
  282. 00:08:27,173 --> 00:08:30,552
  283. Permintaan bala bantuan ...
  284. 44 dan Jalan Utama ...
  285.  
  286. 65
  287. 00:08:32,012 --> 00:08:35,223
  288. Saya diserang
  289.  
  290. oleh dua preman kecil.
  291.  
  292. 66
  293. 00:08:36,099 --> 00:08:38,810
  294. Bung, dua puluh,
  295. wanita, usia yang sama ...
  296.  
  297. 67
  298. 00:08:40,395 --> 00:08:41,771
  299. Rambut merah muda ...
  300.  
  301. 68
  302. 00:08:52,157 --> 00:08:53,533
  303. Chelsea, cepat!
  304.  
  305. 69
  306. 00:09:01,833 --> 00:09:03,585
  307. Ini serius menanam polisi.
  308.  
  309. 70
  310. 00:09:03,752 --> 00:09:06,046
  311. - Itu untuk pacarku.
  312. - Dan obatmu.
  313.  
  314. 71
  315. 00:09:06,212 --> 00:09:08,214
  316. - Terlalu romantis.
  317. - Anda harus membuangnya.
  318.  
  319. 72
  320. 00:09:08,381 --> 00:09:10,633
  321. Kita bisa menyembunyikannya, untuk berjaga-jaga.
  322.  
  323. 73
  324. 00:09:11,092 --> 00:09:12,177
  325. Chelsea memiliki pondok.
  326.  
  327. 74
  328. 00:09:12,802 --> 00:09:14,179
  329. - Sempurna.
  330. - Apa?
  331.  
  332. 75
  333. 00:09:14,637 --> 00:09:17,682
  334. Pondok keluarga Anda.
  335. Anda berbicara tentang pergi ke sana.
  336.  
  337. 76
  338. 00:09:17,849 --> 00:09:19,142
  339. Berhubungan kembali dengan alam ...
  340.  
  341. 77
  342. 00:09:19,684 --> 00:09:22,479
  343. Ya, tapi tidak
  344. karena kita sedang dalam pelarian.
  345.  
  346. 78
  347. 00:09:23,480 --> 00:09:24,981
  348. Tunjukkan pada mereka, serius.
  349.  
  350. 79
  351. 00:09:26,191 --> 00:09:28,193
  352. Chelsea tunjukkan pada mereka, ayo.
  353.  
  354. 80
  355. 00:09:29,152 --> 00:09:31,196
  356. - Aku akan mencari tasmu.
  357. - Tidak.
  358.  
  359. 81
  360. 00:09:32,489 --> 00:09:35,992
  361. Bung, dia membawa foto ini
  362. benar-benar di mana-mana.
  363.  
  364. 82
  365. 00:09:36,159 --> 00:09:39,120
  366. - Itu paman saya.
  367. - Itu kamu ?
  368.  
  369. 83
  370. 00:09:39,496 --> 00:09:41,373
  371. Wow, sobat potong ini.
  372.  
  373. 84
  374. 00:09:42,165 --> 00:09:44,626
  375. - Jeannette kecil nyata.
  376. - Sempurna.
  377.  
  378. 85
  379. 00:09:44,793 --> 00:09:46,461
  380. Itu sempurna.
  381.  
  382. 86
  383. 00:09:46,878 --> 00:09:49,631
  384. Kami pergi dan meninggalkan kasus ini
  385. menyelesaikan.
  386.  
  387. 87
  388. 00:09:50,006 --> 00:09:50,840
  389. Itu saja.
  390.  
  391. 88
  392. 00:09:51,466 --> 00:09:52,592
  393. Rencana yang sempurna.
  394.  
  395. 89
  396. 00:09:53,134 --> 00:09:54,052
  397. Teman-teman ...
  398.  
  399. 90
  400. 00:09:55,387 --> 00:09:56,805
  401. Paman saya sudah mati.
  402.  
  403. 91
  404. 00:09:58,390 --> 00:09:59,307
  405. Terus ?
  406.  
  407. 92
  408. 00:09:59,724 --> 00:10:00,600
  409. Orang...
  410.  
  411. 93
  412. 00:10:01,976 --> 00:10:04,604
  413. - Chelsea, ini kosong.
  414. - Ini bukan jongkok.
  415.  
  416. 94
  417. 00:10:04,771 --> 00:10:06,106
  418. Ini akan menjadi perlindungan kita.
  419.  
  420. 95
  421. 00:10:06,773 --> 00:10:10,527
  422. - Oke, letakkan borgol saya langsung.
  423. - Bung, diamlah.
  424.  
  425. 96
  426. 00:10:12,028 --> 00:10:14,614
  427. Anda benar-benar ingin datang
  428. bersama kami ?
  429.  
  430. 97
  431. 00:10:15,407 --> 00:10:17,033
  432. Ya, kami adalah keluarga.
  433.  
  434. 98
  435. 00:10:17,742 --> 00:10:19,911
  436. Anda jatuh, kami jatuh bersama Anda.
  437.  
  438. 99
  439. 00:10:20,620 --> 00:10:24,165
  440. Dan itu tempat yang sempurna
  441. untuk mempersiapkan bisnis kami.
  442.  
  443. 100
  444. 00:10:24,916 --> 00:10:28,169
  445. Apa yang kamu katakan, Garth?
  446. Kami membuat empat bagian?
  447.  
  448. 101
  449. 00:10:28,962 --> 00:10:31,631
  450. - Tidak perlu melihat detailnya ...
  451. - Huh?
  452.  
  453. 102
  454. 00:10:33,925 --> 00:10:36,678
  455. Ya terserah,
  456. Pergi untuk empat bagian, man.
  457.  
  458. 103
  459. 00:10:37,303 --> 00:10:40,098
  460. Kawan, itu tidak bagus
  461. meninggalkan kota.
  462.  
  463. 104
  464. 00:10:40,265 --> 00:10:43,393
  465. Polisi melaporkan serangan itu.
  466. Saya tidak tahu jika ...
  467.  
  468. 105
  469. 00:10:43,893 --> 00:10:45,478
  470. Sial, sial.
  471.  
  472. 106
  473. 00:10:49,065 --> 00:10:52,819
  474. Sudah dijanjikan, pamanmu
  475. tidak akan pernah tahu kita datang, oke?
  476.  
  477. 107
  478. 00:10:53,611 --> 00:10:55,196
  479. Janji pramuka.
  480.  
  481. 108
  482. 00:11:34,736 --> 00:11:36,988
  483. T'fa, kami harus saling menembak.
  484.  
  485. 109
  486. 00:11:38,782 --> 00:11:40,867
  487. Mereka akan menuduhmu tentang apa?
  488.  
  489. 110
  490. 00:11:42,118 --> 00:11:44,371
  491. Itu tergantung manusia,
  492. jika saya menyentuh seni ...
  493.  
  494. 111
  495. 00:11:44,746 --> 00:11:48,333
  496. Adalah kapten polisi,
  497. Brigadir ...
  498.  
  499. 112
  500. 00:11:49,000 --> 00:11:50,335
  501. Itu masalahnya.
  502.  
  503. 113
  504. 00:11:58,968 --> 00:12:00,428
  505. Lihatlah siapa yang berdiri!
  506.  
  507. 114
  508. 00:12:00,804 --> 00:12:03,431
  509. - Hai kawan.
  510. - Kamu sialan pionc.
  511.  
  512. 115
  513. 00:12:05,433 --> 00:12:08,019
  514. Kami juga akan dituduh
  515. penculikan?
  516.  
  517. 116
  518. 00:12:08,728 --> 00:12:09,562
  519. Selamat malam.
  520.  
  521. 117
  522. 00:12:21,157 --> 00:12:23,702
  523. Desolate, kami menyengat van Anda.
  524.  
  525. 118
  526. 00:12:24,619 --> 00:12:26,705
  527. Telur, aku sedang memancing.
  528. Polisi.
  529.  
  530. 119
  531. 00:12:27,914 --> 00:12:29,290
  532. Saya ingin melihat itu.
  533.  
  534. 120
  535. 00:12:31,167 --> 00:12:33,420
  536. Terima kasih sudah membawaku bersamamu.
  537.  
  538. 121
  539. 00:12:34,754 --> 00:12:37,132
  540. Orang tuaku pasti begitu
  541. super v n res.
  542.  
  543. 122
  544. 00:12:37,382 --> 00:12:38,883
  545. Kami tidak banyak bicara.
  546.  
  547. 123
  548. 00:12:39,676 --> 00:12:42,262
  549. Tapi saya membayangkan itu
  550. jika saya masuk penjara,
  551.  
  552. 124
  553. 00:12:42,429 --> 00:12:45,056
  554. Seharusnya aku memanggil mereka
  555. untuk deposit.
  556.  
  557. 125
  558. 00:12:46,057 --> 00:12:47,809
  559. Sial, itu akan menjadi buruk ...
  560.  
  561. 126
  562. 00:12:49,060 --> 00:12:50,437
  563. aku sangat lapar
  564.  
  565. 127
  566.  
  567. 00:12:51,187 --> 00:12:52,856
  568. Ya saya juga.
  569.  
  570. 128
  571. 00:12:55,025 --> 00:12:56,443
  572. Kamu ada uang?
  573.  
  574. 129
  575. 00:12:57,277 --> 00:12:58,445
  576. Tidak.
  577.  
  578. 130
  579. 00:12:59,195 --> 00:13:00,447
  580. Karena aku punya...
  581.  
  582. 131
  583. 00:13:00,822 --> 00:13:03,575
  584. semua biaya untuk ...
  585.  
  586. 132
  587. 00:13:03,908 --> 00:13:06,286
  588. beli ... a.
  589.  
  590. 133
  591. 00:13:07,328 --> 00:13:08,663
  592. Terima kasih Tuhan.
  593.  
  594. 134
  595. 00:13:15,462 --> 00:13:16,338
  596. Kamu mau ?
  597.  
  598. 135
  599. 00:13:17,213 --> 00:13:18,715
  600. Lebih baik dari kopi.
  601.  
  602. 136
  603. 00:13:18,923 --> 00:13:20,091
  604. Tidak, itu akan baik-baik saja.
  605.  
  606. 137
  607. 00:13:37,108 --> 00:13:38,318
  608. Ayo Jerk, ayo pergi!
  609.  
  610. 138
  611. 00:13:47,744 --> 00:13:48,745
  612. Ayolah.
  613.  
  614. 139
  615. 00:13:58,254 --> 00:14:00,173
  616. Harus memberi tahu Anda berapa kali.
  617.  
  618. 140
  619. 00:14:00,340 --> 00:14:01,883
  620. Tutup tong sampahmu, Parker.
  621.  
  622. 141
  623. 00:14:02,467 --> 00:14:05,512
  624. Kami punya cukup serangan,
  625. jangan mengundang beruang.
  626.  
  627. 142
  628. 00:14:05,679 --> 00:14:08,139
  629. Ya, saya akan segera melakukannya ...
  630.  
  631. 143
  632. 00:14:09,516 --> 00:14:11,393
  633. Ini akan menjadi hari yang besar.
  634.  
  635. 144
  636. 00:14:12,394 --> 00:14:15,021
  637. Banyak piring yang bukan berasal dari daerah.
  638.  
  639. 145
  640. 00:14:25,657 --> 00:14:26,533
  641. Kehilangan?
  642.  
  643. 146
  644. 00:14:28,118 --> 00:14:29,035
  645. Kehilangan?
  646.  
  647. 147
  648. 00:14:30,370 --> 00:14:31,996
  649. Kehilangan?
  650.  
  651. 148
  652. 00:14:35,625 --> 00:14:37,168
  653. Anda terlihat bingung.
  654.  
  655. 149
  656. 00:14:43,425 --> 00:14:46,261
  657. Ini dari atas,
  658. tetapi gunung itu tertutup.
  659.  
  660. 150
  661. 00:14:46,803 --> 00:14:48,596
  662. Dari mana kamu berasal, anak muda?
  663.  
  664. 151
  665. 00:14:48,805 --> 00:14:50,890
  666. Uh, dari kota.
  667.  
  668. 152
  669. 00:14:52,684 --> 00:14:55,937
  670. Apakah Anda akan berkemah?
  671. Tidak ada yang tinggal.
  672.  
  673. 153
  674. 00:14:56,938 --> 00:14:58,815
  675. Kita harus pergi dengan itu.
  676.  
  677. 154
  678. 00:15:00,066 --> 00:15:01,276
  679. Kita tahu kemana kita akan pergi?
  680.  
  681. 155
  682. 00:15:01,443 --> 00:15:02,861
  683. Gunung itu tertutup.
  684.  
  685. 156
  686. 00:15:03,028 --> 00:15:05,071
  687. Anda tidak bisa menutupnya,
  688. Dia bukan kamu.
  689.  
  690. 157
  691. 00:15:05,238 --> 00:15:06,865
  692. Dia ada di Bumi.
  693.  
  694. 158
  695. 00:15:07,073 --> 00:15:09,200
  696. Itu milik pemerintah.
  697.  
  698. 159
  699. 00:15:09,784 --> 00:15:11,327
  700. Ini taman nasional.
  701.  
  702. 160
  703. 00:15:11,786 --> 00:15:14,748
  704. Jika itu dinilai berbahaya,
  705. Saya bisa menutupnya.
  706.  
  707. 161
  708. 00:15:14,914 --> 00:15:18,001
  709. Dia Chelsea,
  710. dia punya rumah di sana.
  711.  
  712. 162
  713. 00:15:18,793 --> 00:15:21,463
  714. Ini sebuah pondok, menuju Stone Road.
  715.  
  716. 163
  717. 00:15:22,047 --> 00:15:23,381
  718. Benson Tua?
  719.  
  720. 164
  721. 00:15:23,548 --> 00:15:26,593
  722. Itu dari Chelsea baru,
  723. itu dia.
  724.  
  725. 165
  726. 00:15:26,885 --> 00:15:29,429
  727. Sudah bertahun-tahun
  728. tidak ada yang pergi ke sana.
  729.  
  730. 166
  731. 00:15:33,058 --> 00:15:34,017
  732. Kemudian ...
  733.  
  734. 167
  735. 00:15:39,230 --> 00:15:40,690
  736. Tuan Ranger,
  737.  
  738. 168
  739. 00:15:41,441 --> 00:15:43,610
  740. terima kasih untuk semua yang telah Anda lakukan.
  741.  
  742. 169
  743. 00:15:44,235 --> 00:15:47,113
  744. Namun Chelsea memiliki yang bagus
  745. di gunung ini, oke?
  746.  
  747. 170
  748. 00:15:47,697 --> 00:15:48,865
  749. Dan jika saya tidak salah,
  750.  
  751. 171
  752. 00:15:49,032 --> 00:15:53,244
  753. tidak ada yang mencegah pemilik properti
  754. pulang ke rumah ...
  755.  
  756. 172
  757. 00:16:03,463 --> 00:16:04,839
  758. Kemasanmu, nak.
  759.  
  760. 173
  761. 00:16:05,840 --> 00:16:09,010
  762. Anda akan melakukan apa,
  763. Tuan Ranger?
  764.  
  765. 174
  766. 00:16:09,594 --> 00:16:13,973
  767. Deposit sampah, atau sampah,
  768. di taman nasional adalah ilegal.
  769.  
  770. 175
  771. 00:16:14,140 --> 00:16:16,476
  772. Kode 2.14-82.
  773.  
  774. 176
  775. 00:16:16,643 --> 00:16:19,270
  776. Dia didenda
  777. $ 250.
  778.  
  779. 177
  780. 00:16:20,647 --> 00:16:22,273
  781. Buat aku membayar, brengsek.
  782.  
  783. 178
  784. 00:16:23,233 --> 00:16:25,568
  785. Orang yang serius,
  786. itu hanya sebuah paket.
  787.  
  788. 179
  789. 00:16:26,277 --> 00:16:28,655
  790. Wanita muda ini cantik sekali
  791. untuk memiliki yang baik,
  792.  
  793. 180
  794. 00:16:29,280 --> 00:16:30,740
  795. Jangan salah sangka.
  796.  
  797. 181
  798. 00:16:31,366 --> 00:16:33,076
  799. Ini gunung saya.
  800.  
  801. 182
  802. 00:16:33,493 --> 00:16:35,537
  803. Dan dengan membiarkan Anda tetap di sana,
  804.  
  805. 183
  806. 00:16:35,704 --> 00:16:38,081
  807. Saya sedang menunggu Anda untuk mematuhi hukum.
  808.  
  809. 184
  810. 00:16:38,498 --> 00:16:40,000
  811. Hukum Ibu Alam.
  812.  
  813. 185
  814. 00:16:41,793 --> 00:16:44,254
  815. Ben, terima kasih.
  816. The Smokey Bear.
  817.  
  818. 186
  819. 00:16:45,797 --> 00:16:46,715
  820. Hati-hati.
  821.  
  822. 187
  823. 00:16:47,549 --> 00:16:48,967
  824. Ada pemburu.
  825.  
  826. 188
  827. 00:16:50,135 --> 00:16:51,094
  828. Perburuan sedang berlangsung.
  829.  
  830. 189
  831. 00:16:52,595 --> 00:16:53,596
  832. Pakai warna.
  833.  
  834. 190
  835. 00:16:54,514 --> 00:16:56,016
  836. Sudah cukup berwarna?
  837.  
  838. 191
  839. 00:16:57,892 --> 00:17:00,186
  840. - Pelacur fasis.
  841. - Nique polisi.
  842.  
  843. 192
  844. 00:17:01,896 --> 00:17:03,690
  845. Pelacur totalitarianisme.
  846.  
  847. 193
  848. 00:17:13,158 --> 00:17:15,410
  849.  
  850. Apa masalahnya,
  851. Tuan Beruang?
  852.  
  853. 194
  854. 00:17:18,872 --> 00:17:19,456
  855. Kami berangkat.
  856.  
  857. 195
  858. 00:17:44,606 --> 00:17:45,607
  859. Diam.
  860.  
  861. 196
  862. 00:17:46,900 --> 00:17:47,942
  863. Diam !
  864.  
  865. 197
  866. 00:17:48,109 --> 00:17:50,570
  867. ... mencari pasangan muda,
  868. remaja,
  869.  
  870. 198
  871. 00:17:50,737 --> 00:17:54,240
  872. sehubungan dengan agresi pisau
  873. Polisi.
  874.  
  875. 199
  876. 00:17:54,449 --> 00:17:55,742
  877. Bonnie dan Clyde!
  878.  
  879. 200
  880. 00:17:56,242 --> 00:17:59,454
  881. Anda terkenal, orang tua Anda akan menjadi
  882. sangat bangga.
  883.  
  884. 201
  885. 00:17:59,621 --> 00:18:01,414
  886. Itu hal yang gila!
  887.  
  888. 202
  889. 00:18:06,252 --> 00:18:08,380
  890. Garth, ini sebelah kiri berikutnya.
  891.  
  892. 203
  893. 00:18:26,773 --> 00:18:29,025
  894. - Akhirnya di rumah?
  895. - Ya
  896.  
  897. 204
  898. 00:18:29,776 --> 00:18:33,488
  899. Saya lupa ukuran hutan,
  900. kita bisa tersesat.
  901.  
  902. 205
  903. 00:18:33,822 --> 00:18:35,782
  904. OK, itu hutan.
  905. Dimana pondoknya?
  906.  
  907. 206
  908. 00:18:36,074 --> 00:18:38,535
  909. Harus meninggalkan mobilnya,
  910. kami menyelesaikan kaki.
  911.  
  912. 207
  913. 00:18:40,036 --> 00:18:41,746
  914. Saya terlihat seperti pendaki gunung?
  915.  
  916. 208
  917. 00:18:42,872 --> 00:18:44,040
  918. Bung, ini 2 km.
  919.  
  920. 209
  921. 00:18:44,249 --> 00:18:46,292
  922. - 2 km?
  923. - Ya ayo.
  924.  
  925. 210
  926. 00:18:46,459 --> 00:18:49,004
  927. Sialan ...
  928. Saya menderita asma!
  929.  
  930. 211
  931. 00:18:49,421 --> 00:18:51,256
  932. - Ayolah.
  933. - Serius?
  934.  
  935. 212
  936. 00:18:58,221 --> 00:19:01,099
  937. - Tidak jauh!
  938. - hampir 2 km.
  939.  
  940. 213
  941. 00:19:01,558 --> 00:19:03,935
  942. - hampir 2 km ...
  943. - Saya tidak punya sepatu bot.
  944.  
  945. 214
  946. 00:19:04,102 --> 00:19:07,188
  947. Teman-teman!
  948.  
  949. 215
  950. 00:19:10,692 --> 00:19:12,402
  951. Kita bisa membuat lagu.
  952.  
  953. 216
  954. 00:19:14,446 --> 00:19:18,324
  955. Ambil foto saja,
  956. hanya meninggalkan sidik jari!
  957.  
  958. 217
  959. 00:19:19,284 --> 00:19:23,038
  960. Ambil foto saja,
  961. hanya meninggalkan sidik jari!
  962.  
  963. 218
  964. 00:19:38,261 --> 00:19:39,137
  965. Belatung!
  966.  
  967. 219
  968. 00:19:41,723 --> 00:19:43,058
  969. Kami adalah rusa!
  970.  
  971. 220
  972. 00:20:00,617 --> 00:20:02,619
  973. - Kamu cemburu ?
  974. - Cemburu?
  975.  
  976. 221
  977. 00:20:10,126 --> 00:20:11,961
  978. Dengan mata besarmu?
  979.  
  980. 222
  981. 00:20:12,337 --> 00:20:14,214
  982. Tidak, dengan mataku yang indah!
  983.  
  984. 223
  985. 00:20:23,223 --> 00:20:25,266
  986. Apa pendapat Anda tentang Panic Oral?
  987.  
  988. 224
  989. 00:20:28,144 --> 00:20:29,646
  990. Pesta Panic Lisan?
  991.  
  992. 225
  993. 00:20:30,522 --> 00:20:32,065
  994. Tidak saya tidak tahu ...
  995.  
  996. 226
  997. 00:20:33,733 --> 00:20:37,028
  998. Jam Bedah Dystopic?
  999.  
  1000. 227
  1001. 00:20:40,031 --> 00:20:41,449
  1002. Societe des Crasses?
  1003.  
  1004. 228
  1005. 00:20:41,908 --> 00:20:44,536
  1006. Bung, saya pikir kami
  1007. The D nu s?
  1008.  
  1009. 229
  1010. 00:20:44,744 --> 00:20:46,663
  1011. Sepertinya ada grup.
  1012.  
  1013. 230
  1014. 00:20:46,830 --> 00:20:48,540
  1015. Butuh sesuatu yang adonan.
  1016.  
  1017. 231
  1018. 00:20:48,707 --> 00:20:51,376
  1019. Ini sedikit sci-fi ...
  1020. Dnus ...
  1021.  
  1022. 232
  1023. 00:20:58,008 --> 00:20:59,509
  1024. Pergi!
  1025.  
  1026. 233
  1027. 00:21:00,301 --> 00:21:01,219
  1028. Kerudung.
  1029.  
  1030. 234
  1031. 00:21:01,511 --> 00:21:03,805
  1032. - Itu ada.
  1033. - Saya tidak memakai apa-apa lagi.
  1034.  
  1035. 235
  1036. 00:21:05,056 --> 00:21:06,766
  1037. Bosan menipu hal-hal ini.
  1038.  
  1039. 236
  1040. 00:21:09,769 --> 00:21:10,603
  1041. Sant!
  1042.  
  1043. 237
  1044. 00:21:11,104 --> 00:21:13,023
  1045. Guys, saya minum untuk hidup.
  1046.  
  1047. 238
  1048. 00:21:18,069 --> 00:21:19,863
  1049. Seseorang disana ?
  1050. Ada bunga.
  1051.  
  1052. 239
  1053. 00:21:20,488 --> 00:21:23,283
  1054. Tidak, itu adalah tanaman keras,
  1055. Itu tumbuh sendirian.
  1056.  
  1057. 240
  1058. 00:21:23,825 --> 00:21:26,077
  1059. Tanaman keras.
  1060. Anda florist atau apa?
  1061.  
  1062. 241
  1063. 00:21:26,244 --> 00:21:28,204
  1064. Guys, Chelsea adalah seorang ahli botani.
  1065.  
  1066. 242
  1067. 00:21:29,998 --> 00:21:31,708
  1068. Guys, kami masuk.
  1069. Datang.
  1070.  
  1071. 243
  1072. 00:21:31,916 --> 00:21:33,585
  1073. - Setelah kamu.
  1074. - Aku menolongmu.
  1075.  
  1076. 244
  1077. 00:21:36,463 --> 00:21:38,423
  1078. Halaman dalam!
  1079. Datang dan bantu saya!
  1080.  
  1081. 245
  1082. 00:21:39,007 --> 00:21:39,924
  1083. - Aku disini.
  1084. - Siap.
  1085.  
  1086. 246
  1087. 00:21:47,307 --> 00:21:49,100
  1088. Silakan, lanjutkan.
  1089. Anda memilikinya!
  1090.  
  1091. 247
  1092. 00:21:52,937 --> 00:21:54,230
  1093. Itu gagah.
  1094.  
  1095. 248
  1096. 00:21:57,859 --> 00:22:01,446
  1097. Baunya oranye di dalam.
  1098. Ini lemon.
  1099.  
  1100. 249
  1101. 00:22:05,116 --> 00:22:05,950
  1102. Itu gagah.
  1103.  
  1104. 250
  1105. 00:22:06,743 --> 00:22:08,328
  1106. Apakah Anda punya selimut?
  1107.  
  1108. 251
  1109. 00:22:09,704 --> 00:22:11,373
  1110. Kenapa tidak ada yang datang?
  1111.  
  1112. 252
  1113. 00:22:12,082 --> 00:22:15,126
  1114. Tidak ada yang mau
  1115. setelah pembunuhan paman saya.
  1116.  
  1117. 253
  1118. 00:22:17,253 --> 00:22:20,006
  1119. - Pembunuhan?
  1120. - Serangan serigala.
  1121.  
  1122. 254
  1123. 00:22:27,972 --> 00:22:29,599
  1124. Dia menaruhnya dalam potongan-potongan.
  1125.  
  1126. 255
  1127. 00:22:33,019 --> 00:22:34,145
  1128. Gnant ...
  1129.  
  1130. 256
  1131. 00:22:34,562 --> 00:22:36,731
  1132. Anda tidak pernah berbicara tentang serigala.
  1133.  
  1134. 257
  1135. 00:22:37,357 --> 00:22:40,318
  1136. Ada banyak binatang aneh
  1137.  
  1138. di sudut.
  1139.  
  1140. 258
  1141. 00:22:40,652 --> 00:22:44,406
  1142. Seperti serigala, beruang,
  1143. terkadang kita bahkan melihat ...
  1144.  
  1145. 259
  1146. 00:22:44,572 --> 00:22:46,241
  1147. Singa, harimau!
  1148.  
  1149. 260
  1150. 00:22:48,243 --> 00:22:52,163
  1151. Dan mereka tertarik pada limbah,
  1152. jadi kita harus menyingkirkannya.
  1153.  
  1154. 261
  1155. 00:22:52,372 --> 00:22:56,001
  1156. Dan dengan darah, Anda harus sembuh
  1157. wajah lamamu, Brengsek.
  1158.  
  1159. 262
  1160. 00:22:56,167 --> 00:22:57,293
  1161. OK, Michael Myers.
  1162.  
  1163. 263
  1164. 00:22:58,962 --> 00:22:59,963
  1165. Ada sebuah ruangan.
  1166.  
  1167. 264
  1168. 00:23:00,547 --> 00:23:02,424
  1169. Ya man, ini rumah ...
  1170.  
  1171. 265
  1172. 00:23:04,718 --> 00:23:07,595
  1173. Apa yang dia lakukan sendiri
  1174. pamanmu?
  1175.  
  1176. 266
  1177. 00:23:08,304 --> 00:23:12,475
  1178. Dia adalah seorang penulis.
  1179. Dia ingin sendiri.
  1180.  
  1181. 267
  1182. 00:23:13,435 --> 00:23:16,146
  1183. Saya menghabiskan musim panas saya di sini,
  1184. hanya dia dan aku.
  1185.  
  1186. 268
  1187. 00:23:16,521 --> 00:23:18,481
  1188. Hanya satu di sini dan saya sedang syuting.
  1189.  
  1190. 269
  1191. 00:23:20,108 --> 00:23:21,901
  1192. Kami duduk di kursi berlengan ini
  1193.  
  1194. 270
  1195. 00:23:22,068 --> 00:23:25,155
  1196. dan dia sedang membaca cerita-ceritanya
  1197. sebelum pergi tidur.
  1198.  
  1199. 271
  1200. 00:23:28,575 --> 00:23:29,576
  1201. Dan...
  1202.  
  1203. 272
  1204. 00:23:30,452 --> 00:23:32,037
  1205. Suatu hari, dia ...
  1206.  
  1207. 273
  1208. 00:23:33,079 --> 00:23:36,249
  1209. dia pergi berburu
  1210. dan dia tidak kembali.
  1211.  
  1212. 274
  1213. 00:23:39,586 --> 00:23:42,505
  1214. Kami menemukannya di hutan,
  1215. wajah robek.
  1216.  
  1217. 275
  1218. 00:23:44,049 --> 00:23:44,883
  1219. Kotoran.
  1220.  
  1221. 276
  1222. 00:23:49,637 --> 00:23:51,765
  1223. Bung, kamu tidak bisa merokok di sini.
  1224.  
  1225. 277
  1226. 00:23:51,931 --> 00:23:53,641
  1227. Bagaimana itu?
  1228. Kenapa?
  1229.  
  1230. 278
  1231. 00:23:53,808 --> 00:23:57,812
  1232. Hanya saja paman saya sedang merokok
  1233. di bawah beranda, jadi ...
  1234.  
  1235. 279
  1236. 00:23:57,979 --> 00:23:59,773
  1237. - Itu tidak serius.
  1238. - Berhenti.
  1239.  
  1240. 280
  1241. 00:24:01,191 --> 00:24:04,319
  1242. Chelsea, di sini bukan orang tua,
  1243. baik paman maupun polisi.
  1244.  
  1245. 281
  1246. 00:24:04,486 --> 00:24:06,237
  1247. Apakah Anda ingin merokok di ruang tamu?
  1248.  
  1249. 282
  1250. 00:24:09,574 --> 00:24:10,492
  1251. Uap.
  1252.  
  1253. 283
  1254. 00:24:12,994 --> 00:24:14,037
  1255. Apakah kamu ingin berteriak?
  1256.  
  1257. 284
  1258. 00:24:17,082 --> 00:24:19,292
  1259. Silakan, menjerit, menjerit.
  1260. Hurles, Chelsea!
  1261.  
  1262. 285
  1263. 00:24:19,459 --> 00:24:20,335
  1264. Tidak, itu akan baik-baik saja.
  1265.  
  1266. 286
  1267. 00:24:20,502 --> 00:24:23,296
  1268. Menangis karena dunia ini
  1269. itu omong kosong.
  1270.  
  1271. 287
  1272. 00:24:23,463 --> 00:24:25,840
  1273. Menghina karena pria brengsekmu
  1274.  
  1275. 288
  1276. 00:24:26,007 --> 00:24:28,426
  1277. menikam seorang polisi
  1278. dan kami harus melarikan diri!
  1279.  
  1280. 289
  1281. 00:24:28,593 --> 00:24:30,679
  1282. Anda tidak harus datang.
  1283.  
  1284. 290
  1285. 00:24:31,137 --> 00:24:33,890
  1286. Singkatnya, jika Anda ingin berteriak ...
  1287. pelacur pelacur.
  1288.  
  1289. 291
  1290. 00:24:36,393 --> 00:24:39,479
  1291. Seseorang dapat mencegahnya
  1292. memulai lagi?
  1293.  
  1294. 292
  1295. 00:24:40,021 --> 00:24:41,022
  1296. Dengarkan ini.
  1297.  
  1298. 293
  1299. 00:24:49,155 --> 00:24:50,031
  1300. Apa?
  1301.  
  1302. 294
  1303. 00:24:50,907 --> 00:24:52,242
  1304. Saya akan berjalan-jalan.
  1305.  
  1306. 295
  1307. 00:24:52,784 --> 00:24:54,828
  1308. Hati-hati terhadap serigala!
  1309.  
  1310. 296
  1311. 00:26:34,636 --> 00:26:36,221
  1312. Anda membuat saya sirip!
  1313.  
  1314. 297
  1315. 00:26:36,638 --> 00:26:38,223
  1316. Ini terlalu mudah.
  1317.  
  1318. 298
  1319. 00:26:38,723 --> 00:26:40,100
  1320. Jadi, apakah saya mudah?
  1321.  
  1322. 299
  1323. 00:26:40,725 --> 00:26:42,602
  1324. Saya bereaksi terhadap apa yang Anda ekspos.
  1325.  
  1326. 300
  1327. 00:26:44,145 --> 00:26:45,605
  1328. Apa, saya menunjukkan terlalu banyak?
  1329.  
  1330. 301
  1331. 00:26:48,858 --> 00:26:49,693
  1332. Maksudku ...
  1333.  
  1334. 302
  1335. 00:27:07,544 --> 00:27:08,420
  1336. Apa?
  1337.  
  1338. 303
  1339. 00:27:10,880 --> 00:27:12,007
  1340. Ini pekerjaanmu?
  1341.  
  1342. 304
  1343. 00:27:12,173 --> 00:27:13,425
  1344. - Pekerjaan saya?
  1345. - Iya nih !
  1346.  
  1347. 305
  1348. 00:27:13,591 --> 00:27:15,135
  1349. Kenapa aku melakukan itu?
  1350.  
  1351. 306
  1352. 00:27:18,304 --> 00:27:21,558
  1353. Puji Tuhan,
  1354. kita berada di semenanjung.
  1355.  
  1356. 307
  1357. 00:27:24,602 --> 00:27:27,689
  1358. Ayo ayo.
  1359. Jangan paksa saya
  1360. Untuk keluar dari sini.
  1361.  
  1362. 308
  1363. 00:27:30,650 --> 00:27:34,237
  1364. Apa pendapatmu tentang...
  1365. Penjelasan diplomatik?
  1366.  
  1367. 309
  1368. 00:27:35,780 --> 00:27:37,198
  1369. Kami bukan D nu s?
  1370.  
  1371. 310
  1372. 00:27:37,365 --> 00:27:38,950
  1373. Itu terlalu dasar.
  1374.  
  1375. 311
  1376. 00:27:39,117 --> 00:27:40,201
  1377. Saya suka itu.
  1378.  
  1379. 312
  1380. 00:27:45,206 --> 00:27:46,833
  1381. Ini tidak sepenuhnya kosong.
  1382.  
  1383. 313
  1384. 00:27:57,093 --> 00:27:58,136
  1385. B b Chelsea!
  1386.  
  1387. 314
  1388. 00:28:03,600 --> 00:28:04,476
  1389. Tidak.
  1390.  
  1391. 315
  1392. 00:28:05,518 --> 00:28:06,728
  1393. Tidak ada fotonya?
  1394.  
  1395. 316
  1396. 00:28:07,354 --> 00:28:09,272
  1397. Saya tidak merasa seperti ...
  1398.  
  1399. 317
  1400. 00:28:12,192 --> 00:28:13,026
  1401. Chelou.
  1402.  
  1403. 318
  1404. 00:29:16,256 --> 00:29:17,924
  1405. Saya tidak mengenali anda.
  1406.  
  1407. 319
  1408. 00:29:20,260 --> 00:29:22,178
  1409. Rambut merah muda menggangguku.
  1410.  
  1411. 320
  1412. 00:29:23,930 --> 00:29:25,056
  1413. Kamu kembali.
  1414.  
  1415. 321
  1416. 00:29:26,391 --> 00:29:28,059
  1417. Setelah bertahun-tahun ...
  1418.  
  1419. 322
  1420.  
  1421. 00:29:31,271 --> 00:29:32,439
  1422. Kamu kembali.
  1423.  
  1424. 323
  1425. 00:29:36,151 --> 00:29:37,402
  1426. Anda mengingat saya ?
  1427.  
  1428. 324
  1429. 00:29:38,820 --> 00:29:40,405
  1430. Sangat membingungkan.
  1431.  
  1432. 325
  1433. 00:29:43,575 --> 00:29:45,035
  1434. Aku bisa mengerti.
  1435.  
  1436. 326
  1437. 00:29:46,369 --> 00:29:47,912
  1438. Itu sudah lama sekali.
  1439.  
  1440. 327
  1441. 00:29:49,789 --> 00:29:51,833
  1442. Rambutku juga berbeda.
  1443.  
  1444. 328
  1445. 00:29:52,959 --> 00:29:54,336
  1446. Mereka menjadi abu-abu.
  1447.  
  1448. 329
  1449. 00:29:55,712 --> 00:29:57,255
  1450. Saya harus menguji mawar.
  1451.  
  1452. 330
  1453. 00:30:02,469 --> 00:30:04,763
  1454. Bagaimana Anda berakhir dengan orang-orang ini?
  1455.  
  1456. 331
  1457. 00:30:06,222 --> 00:30:10,060
  1458. Itu bukan jenisnya
  1459. gadis yang kuingat.
  1460.  
  1461. 332
  1462. 00:30:11,186 --> 00:30:12,395
  1463. Saya harus pergi.
  1464.  
  1465. 333
  1466. 00:30:13,855 --> 00:30:14,939
  1467. Bertemu temanmu
  1468.  
  1469. 334
  1470. 00:30:15,106 --> 00:30:16,816
  1471. Saya pergi beberapa saat yang lalu.
  1472.  
  1473. 335
  1474. 00:30:19,069 --> 00:30:23,239
  1475. Mereka berasal dari kota.
  1476. Mereka tidak terbiasa dengan alam.
  1477.  
  1478. 336
  1479. 00:30:24,741 --> 00:30:26,910
  1480. Mereka seharusnya tidak melakukan segalanya.
  1481.  
  1482. 337
  1483. 00:30:27,077 --> 00:30:28,995
  1484. Tidak, tidak.
  1485.  
  1486. 338
  1487. 00:30:30,622 --> 00:30:31,748
  1488. Yah, jika kamu ...
  1489.  
  1490. 339
  1491. 00:30:32,332 --> 00:30:34,626
  1492. Jika Anda butuh sesuatu.
  1493.  
  1494. 340
  1495. 00:30:35,418 --> 00:30:37,545
  1496. Jika saya bisa melakukan apa saja.
  1497.  
  1498. 341
  1499. 00:30:38,088 --> 00:30:40,632
  1500. Atau jika Anda hanya ingin ...
  1501. Traner.
  1502.  
  1503. 342
  1504. 00:30:42,467 --> 00:30:44,636
  1505. Pergi mendaki, bicara.
  1506.  
  1507. 343
  1508. 00:30:46,262 --> 00:30:48,556
  1509. Saya bisa menunjukkannya kepadamu
  1510. tempat yang bagus.
  1511.  
  1512. 344
  1513. 00:30:51,851 --> 00:30:54,688
  1514. Pendek.
  1515. Pondok saya ada di atas
  1516. gunung.
  1517.  
  1518. 345
  1519. 00:30:55,397 --> 00:30:57,023
  1520. Di samping menara pengawas.
  1521.  
  1522. 346
  1523. 00:30:57,524 --> 00:30:59,109
  1524. Kita bisa melihatnya dari sini.
  1525.  
  1526. 347
  1527. 00:31:01,403 --> 00:31:02,654
  1528. Anda ingat itu?
  1529.  
  1530. 348
  1531. 00:31:08,410 --> 00:31:09,244
  1532. Ya terima kasih.
  1533.  
  1534. 349
  1535. 00:31:10,161 --> 00:31:12,539
  1536. Semua, untuk keponakan Pete Benson.
  1537.  
  1538. 350
  1539. 00:31:22,674 --> 00:31:25,802
  1540. Apa yang Anda pikirkan tentang,
  1541. sekarang ?
  1542.  
  1543. 351
  1544. 00:31:26,553 --> 00:31:27,429
  1545. Kawan!
  1546.  
  1547. 352
  1548. 00:31:27,679 --> 00:31:30,473
  1549. - Apa yang sedang kamu lakukan ?
  1550. - Saya suka gelembung lebih baik.
  1551.  
  1552. 353
  1553. 00:31:30,640 --> 00:31:33,560
  1554. Guys, apa itu?
  1555. Apa yang sedang kamu lakukan?
  1556.  
  1557. 354
  1558. 00:31:34,436 --> 00:31:35,311
  1559. The D nu s.
  1560.  
  1561. 355
  1562. 00:31:36,021 --> 00:31:38,523
  1563. Anda tidak dapat memberi tag
  1564. pepohonan!
  1565.  
  1566. 356
  1567. 00:31:38,690 --> 00:31:40,692
  1568. - Apakah kamu menandai mereka?
  1569. - Cantik sekali !
  1570.  
  1571. 357
  1572. 00:31:40,859 --> 00:31:44,446
  1573. - Aku akan menuliskan namamu.
  1574. - Tidak !
  1575. Bung, berhenti, serius.
  1576.  
  1577. 358
  1578. 00:31:44,696 --> 00:31:47,032
  1579. - Cantik sekali !
  1580. - Itu membunuh pepohonan.
  1581.  
  1582. 359
  1583. 00:31:51,369 --> 00:31:53,079
  1584. Silakan, bakar b b, bakar.
  1585.  
  1586. 360
  1587. 00:31:53,830 --> 00:31:56,833
  1588. - Ya, api unggun, ch?
  1589. - Itu bagus.
  1590.  
  1591. 361
  1592. 00:31:58,668 --> 00:31:59,919
  1593. Tidak, tidak, istirahatlah.
  1594.  
  1595. 362
  1596. 00:32:02,797 --> 00:32:05,216
  1597. Anda tidak bisa menyalakan api
  1598. di mana saja!
  1599.  
  1600. 363
  1601. 00:32:05,675 --> 00:32:07,469
  1602. - Tenang.
  1603. - Apakah kamu berbaring?
  1604.  
  1605. 364
  1606. 00:32:08,553 --> 00:32:10,096
  1607. Cium bokongku.
  1608.  
  1609. 365
  1610. 00:32:11,097 --> 00:32:13,808
  1611. Saya akan pergi satu jam
  1612. dan itu tempat pelacuran?
  1613.  
  1614. 366
  1615. 00:32:14,142 --> 00:32:17,062
  1616. Tapi kamu semua
  1617. super bertanggung jawab.
  1618.  
  1619. 367
  1620. 00:32:17,228 --> 00:32:20,482
  1621. - Itu sama setiap saat.
  1622. Bikin santai aja !
  1623. - Maaf.
  1624.  
  1625. 368
  1626. 00:32:21,733 --> 00:32:23,068
  1627. Kemarilah, ayo.
  1628.  
  1629. 369
  1630. 00:32:23,234 --> 00:32:25,195
  1631. Ini bukan asbakmu.
  1632.  
  1633. 370
  1634. 00:32:26,571 --> 00:32:27,947
  1635. Aku bukan kebaikanmu.
  1636.  
  1637. 371
  1638. 00:32:31,368 --> 00:32:33,370
  1639. - Tenang.
  1640. - Pergilah.
  1641.  
  1642. 372
  1643. 00:32:33,870 --> 00:32:34,704
  1644. Dsole ...
  1645.  
  1646. 373
  1647. 00:32:37,874 --> 00:32:40,126
  1648. Tunggu, bukankah ini bagus?
  1649.  
  1650. 374
  1651. 00:34:40,622 --> 00:34:41,498
  1652. Kotoran.
  1653.  
  1654. 375
  1655. 00:34:50,215 --> 00:34:52,467
  1656. Itu saya?
  1657. Saya merangsang, saya kacau.
  1658.  
  1659. 376
  1660. 00:34:52,634 --> 00:34:54,844
  1661. - Ini terlalu mudah.
  1662. - A A,
  1663.  
  1664. 377
  1665. 00:34:55,011 --> 00:34:56,763
  1666. - bukan dua, satu.
  1667. - Lanjutkan.
  1668.  
  1669. 378
  1670. 00:35:00,058 --> 00:35:01,017
  1671. Dimana dia?
  1672.  
  1673. 379
  1674. 00:35:01,184 --> 00:35:02,519
  1675. Kamu merasa lebih baik ?
  1676.  
  1677. 380
  1678. 00:35:03,478 --> 00:35:05,271
  1679. Siapa yang mencari tas saya?
  1680.  
  1681. 381
  1682. 00:35:10,860 --> 00:35:12,487
  1683. Chels, apa yang kamu bicarakan?
  1684.  
  1685. 382
  1686. 00:35:13,988 --> 00:35:14,906
  1687. Siapa itu?
  1688.  
  1689. 383
  1690. 00:35:35,677 --> 00:35:37,721
  1691. Anda benar-benar tidak terlihat baik.
  1692.  
  1693. 384
  1694. 00:35:37,887 --> 00:35:40,056
  1695. - Echo kecil dan itu akan lebih baik.
  1696. - Benar.
  1697.  
  1698. 385
  1699. 00:35:40,223 --> 00:35:41,224
  1700. Beri dia a.
  1701.  
  1702. 386
  1703. 00:35:42,267 --> 00:35:44,227
  1704. - Tidak apa-apa.
  1705. Terima kasih.
  1706. - Ayolah.
  1707.  
  1708. 387
  1709. 00:35:45,562 --> 00:35:46,521
  1710. Serius?
  1711.  
  1712. 388
  1713.  
  1714. 00:35:51,735 --> 00:35:53,194
  1715. Menara kontrol untuk Major Garth.
  1716.  
  1717. 389
  1718. 00:35:53,361 --> 00:35:55,363
  1719. Anda gila dalam game ini.
  1720. Bumi untuk Garth.
  1721.  
  1722. 390
  1723. 00:35:55,947 --> 00:35:57,032
  1724. Di mana Anda menemukannya?
  1725.  
  1726. 391
  1727. 00:35:57,282 --> 00:36:00,660
  1728. Sebuah?
  1729. Di lemari Anda.
  1730. Akhirnya, di lemari pondok.
  1731.  
  1732. 392
  1733. 00:36:00,827 --> 00:36:03,288
  1734. Ini gila baterai itu
  1735. berjalan lagi!
  1736.  
  1737. 393
  1738. 00:36:03,580 --> 00:36:05,915
  1739. Super chelou.
  1740. Kami juga menemukan a.
  1741.  
  1742. 394
  1743. 00:36:07,876 --> 00:36:10,420
  1744. Mereka datang untuk menangkapmu, Chelsea!
  1745.  
  1746. 395
  1747. 00:36:12,547 --> 00:36:15,675
  1748. Bumi untuk Garth.
  1749. Cacing telah meledakkan otak Anda!
  1750.  
  1751. 396
  1752. 00:36:15,842 --> 00:36:18,470
  1753. Diterima dengan baik, inilah Jenderal Garth.
  1754.  
  1755. 397
  1756. 00:36:19,054 --> 00:36:21,097
  1757. Silakan dan tutup mulut.
  1758. BAIK ?
  1759.  
  1760. 398
  1761. 00:36:23,099 --> 00:36:26,061
  1762. Guys, kita harus memutuskan
  1763. dari kelanjutan rencana.
  1764.  
  1765. 399
  1766. 00:36:27,520 --> 00:36:28,355
  1767. Bagaimana itu?
  1768.  
  1769. 400
  1770. 00:36:29,147 --> 00:36:31,316
  1771. Apakah kita akan tinggal di sini selamanya?
  1772.  
  1773. 401
  1774. 00:36:31,566 --> 00:36:33,568
  1775. Buat komunitas kayu kami?
  1776.  
  1777. 402
  1778. 00:36:34,069 --> 00:36:37,822
  1779. Cepat atau lambat kita akan kekurangan,
  1780. Saya tidak tahu, b uf s ch.
  1781.  
  1782. 403
  1783. 00:36:37,989 --> 00:36:41,284
  1784. - Kita bunuh barang dengan pisaunya.
  1785. - Saya mengatakannya,
  1786.  
  1787. 404
  1788. 00:36:41,451 --> 00:36:43,161
  1789. Salahnya adalah yang kontra.
  1790.  
  1791. 405
  1792. 00:36:43,578 --> 00:36:46,081
  1793. Kami harus berasumsi
  1794. apa yang kita lakukan.
  1795.  
  1796. 406
  1797. 00:36:46,247 --> 00:36:49,501
  1798. DI MANA kami terus melarikan diri.
  1799. Jenis Kelamin, di Kanada.
  1800.  
  1801. 407
  1802. 00:36:51,002 --> 00:36:52,379
  1803. Apa masalahnya ?
  1804.  
  1805. 408
  1806. 00:36:53,463 --> 00:36:54,714
  1807. Kenapa kamu panik?
  1808.  
  1809. 409
  1810. 00:36:56,257 --> 00:36:58,051
  1811. Jika kita mengambil keuntungan dari liburan?
  1812.  
  1813. 410
  1814. 00:36:58,218 --> 00:37:01,262
  1815. B b, apa itu?
  1816. Katakan padaku, ada apa ini?
  1817.  
  1818. 411
  1819. 00:37:01,763 --> 00:37:03,640
  1820. "Dengar, maafkan apinya.
  1821.  
  1822. 412
  1823. 00:37:04,391 --> 00:37:06,851
  1824. Ini sangat keren
  1825. bahwa kamu menyambut kami.
  1826.  
  1827. 413
  1828. 00:37:07,268 --> 00:37:09,229
  1829. Kami akan berusaha untuk tidak melakukannya
  1830. bercinta lagi, b b.
  1831.  
  1832. 414
  1833. 00:37:09,521 --> 00:37:11,356
  1834. - Hanya saja...
  1835. - Tenang, santai.
  1836.  
  1837. 415
  1838. 00:37:11,981 --> 00:37:15,110
  1839. aku baru menyadari
  1840. kita akan menjadi sampah.
  1841.  
  1842. 416
  1843. 00:37:15,318 --> 00:37:18,488
  1844. Kita ?
  1845. Tidak, ini aku yang akan mengambil
  1846. BAIK ?
  1847. Bukan kamu.
  1848.  
  1849. 417
  1850. 00:37:19,030 --> 00:37:20,198
  1851. B b, ayolah.
  1852.  
  1853. 418
  1854. 00:37:20,365 --> 00:37:22,158
  1855. Saya pikir kita harus pergi.
  1856.  
  1857. 419
  1858. 00:37:22,534 --> 00:37:24,619
  1859. Kami harus terus bergerak maju.
  1860.  
  1861. 420
  1862. 00:37:25,203 --> 00:37:28,039
  1863. - Tidak apa-apa untuk pergi.
  1864. - Kita seharusnya tidak datang ke sini.
  1865.  
  1866. 421
  1867. 00:37:33,378 --> 00:37:34,212
  1868. Kenapa?
  1869.  
  1870. 422
  1871. 00:37:34,379 --> 00:37:37,215
  1872. Pergi!
  1873. Berhenti berbicara,
  1874. kekasih!
  1875.  
  1876. 423
  1877. 00:37:41,886 --> 00:37:43,304
  1878. Dia tidak bisa dipercaya.
  1879.  
  1880. 424
  1881. 00:37:44,806 --> 00:37:45,640
  1882. Itu gila.
  1883.  
  1884. 425
  1885. 00:38:29,225 --> 00:38:31,353
  1886. Ini akan pergi, itu akan pergi!
  1887.  
  1888. 426
  1889. 00:38:32,187 --> 00:38:33,813
  1890. Tunjukkan padaku, tunjukkan padaku.
  1891.  
  1892. 427
  1893. 00:38:34,481 --> 00:38:35,815
  1894. Bung, ini krunya?
  1895.  
  1896. 428
  1897. 00:38:36,024 --> 00:38:37,942
  1898. Kita harus diam.
  1899. Apa itu?
  1900.  
  1901. 429
  1902. 00:38:41,863 --> 00:38:44,783
  1903. Amber, ambil a.
  1904. Kamu akan merasa lebih baik.
  1905.  
  1906. 430
  1907. 00:38:49,996 --> 00:38:51,122
  1908. Perburuan sedang berlangsung.
  1909.  
  1910. 431
  1911. 00:38:52,248 --> 00:38:54,250
  1912. - Apa?
  1913. - Perburuan sedang berlangsung.
  1914.  
  1915. 432
  1916. 00:38:56,419 --> 00:38:57,921
  1917. Itulah yang dikatakan penjaga itu.
  1918.  
  1919. 433
  1920. 00:38:59,714 --> 00:39:02,676
  1921. - Bawa ke hosto.
  1922. - Kami membawanya kembali ke van.
  1923.  
  1924. 434
  1925. 00:39:04,386 --> 00:39:06,221
  1926. Tapi van itu 2 km!
  1927.  
  1928. 435
  1929. 00:39:23,405 --> 00:39:25,573
  1930. Seseorang disana ?
  1931. Kami butuh bantuan.
  1932.  
  1933. 436
  1934. 00:39:29,786 --> 00:39:32,664
  1935. - Semua?
  1936. Seseorang disana ?
  1937. Semua
  1938. - Tolong!
  1939.  
  1940. 437
  1941. 00:39:33,915 --> 00:39:36,167
  1942. Semua
  1943. Semua, apakah ada orang lain?
  1944.  
  1945. 438
  1946. 00:39:38,044 --> 00:39:40,046
  1947. Semua
  1948. Kami butuh bantuan!
  1949.  
  1950. 439
  1951. 00:40:06,072 --> 00:40:07,282
  1952. Semua
  1953. Some one ?
  1954.  
  1955. 440
  1956. 00:40:11,578 --> 00:40:13,955
  1957. - Tolong!
  1958. - Seseorang disana ?
  1959.  
  1960. 441
  1961. 00:40:14,164 --> 00:40:17,417
  1962. - Kami benar-benar butuh bantuan!
  1963. - Silahkan!
  1964.  
  1965. 442
  1966. 00:40:33,850 --> 00:40:36,311
  1967. - Apa?
  1968. - Pelacur, di mana mobil kami?
  1969.  
  1970. 443
  1971. 00:40:36,478 --> 00:40:38,855
  1972. - Saya harus menanyakannya.
  1973. - Di mana mobilnya?
  1974.  
  1975. 444
  1976. 00:40:40,565 --> 00:40:43,109
  1977. Guys, takut.
  1978. Kami butuh rencana.
  1979.  
  1980. 445
  1981. 00:40:43,735 --> 00:40:46,363
  1982. Saya berharap, saya akan pergi.
  1983. Ini akan pergi.
  1984.  
  1985. 446
  1986. 00:40:49,115 --> 00:40:49,949
  1987. Yang ini.
  1988.  
  1989. 447
  1990. 00:40:50,116 --> 00:40:51,910
  1991.  
  1992. Apa yang kamu lakukan, dia bisa membunuhnya.
  1993.  
  1994. 448
  1995. 00:40:52,077 --> 00:40:55,080
  1996. Atau buat pionnya,
  1997. sementara kita memperbaiki kekacauan ini.
  1998.  
  1999. 449
  2000. 00:40:57,248 --> 00:40:58,083
  2001. Kotoran.
  2002.  
  2003. 450
  2004. 00:41:19,646 --> 00:41:21,773
  2005. BAIK.
  2006. Abe, Jerk.
  2007.  
  2008. 451
  2009. 00:41:22,023 --> 00:41:25,694
  2010. Kamu tinggal.
  2011. Temukan mobil,
  2012. bawa dia ke hosto.
  2013.  
  2014. 452
  2015. 00:41:26,027 --> 00:41:29,030
  2016. Garth dan aku pergi ke sana,
  2017. cari telepon.
  2018.  
  2019. 453
  2020. 00:41:30,365 --> 00:41:31,741
  2021. Ya, kami memang seperti itu.
  2022.  
  2023. 454
  2024. 00:41:32,367 --> 00:41:35,370
  2025. Ambil a.
  2026. Beritahu kami
  2027. jika sebuah mobil lewat, menyalurkan satu.
  2028.  
  2029. 455
  2030. 00:41:35,537 --> 00:41:38,623
  2031. - Saluran satu, oke.
  2032. - Abe.
  2033. Jaga dia baik-baik.
  2034.  
  2035. 456
  2036. 00:41:39,165 --> 00:41:40,000
  2037. Pergi!
  2038.  
  2039. 457
  2040. 00:41:58,893 --> 00:42:00,937
  2041. Apakah Anda yakin ada telepon?
  2042.  
  2043. 458
  2044. 00:42:01,396 --> 00:42:03,148
  2045. Tidak ada di pamanmu.
  2046.  
  2047. 459
  2048. 00:42:03,314 --> 00:42:05,734
  2049. Ada radio.
  2050. Saya ingat radio.
  2051.  
  2052. 460
  2053. 00:42:05,900 --> 00:42:08,403
  2054. - Pernahkah kamu ke sana?
  2055. - Ya sedikit.
  2056.  
  2057. 461
  2058. 00:42:09,237 --> 00:42:12,657
  2059. Penjaga itu sudah bekerja
  2060. ketika saya datang berlibur.
  2061.  
  2062. 462
  2063. 00:42:13,908 --> 00:42:16,661
  2064. Dia membantu saya, setelah cerita
  2065. dengan paman saya.
  2066.  
  2067. 463
  2068. 00:42:17,328 --> 00:42:18,329
  2069. Itu berasal dari sana.
  2070.  
  2071. 464
  2072. 00:42:19,414 --> 00:42:20,248
  2073. Apa?
  2074.  
  2075. 465
  2076. 00:42:22,083 --> 00:42:23,209
  2077. Apa yang kamu bicarakan ?
  2078.  
  2079. 466
  2080. 00:42:24,294 --> 00:42:26,338
  2081. Hal Anda dengan otoritas.
  2082.  
  2083. 467
  2084. 00:42:26,504 --> 00:42:27,505
  2085. Permisi ?
  2086.  
  2087. 468
  2088. 00:42:28,089 --> 00:42:32,093
  2089. Refleks Anda untuk pergi menemui seorang pria
  2090. berseragam, secepat itu ternyata buruk.
  2091.  
  2092. 469
  2093. 00:42:32,260 --> 00:42:35,347
  2094. - Lanjutkan.
  2095. - Tidak masalah, pengintai akan menyelamatkan kita.
  2096.  
  2097. 470
  2098. 00:42:36,097 --> 00:42:39,642
  2099. Berapa banyak dressing yang dibutuhkan
  2100. untuk menjahit tengkoraknya?
  2101.  
  2102. 471
  2103. 00:42:39,851 --> 00:42:42,228
  2104. Anda ingin meninggalkannya
  2105. untuk mengosongkan diri dari darah seseorang?
  2106.  
  2107. 472
  2108. 00:42:43,104 --> 00:42:46,274
  2109. Dan jika kami menemukan koboi itu,
  2110. untuk menyelamatkan kita?
  2111.  
  2112. 473
  2113. 00:42:59,287 --> 00:43:00,705
  2114. Dia tidak terlihat bagus.
  2115.  
  2116. 474
  2117. 00:43:02,999 --> 00:43:04,417
  2118. Mungkin sedikit lagi?
  2119.  
  2120. 475
  2121. 00:43:14,010 --> 00:43:15,387
  2122. Saya pikir itu membantu.
  2123.  
  2124. 476
  2125. 00:43:16,012 --> 00:43:17,138
  2126. Ini akan pergi.
  2127.  
  2128. 477
  2129. 00:43:18,807 --> 00:43:20,475
  2130. Rileks, bernapaslah.
  2131.  
  2132. 478
  2133. 00:43:21,393 --> 00:43:23,978
  2134. Oh sial!
  2135. Sial, sial, sial!
  2136.  
  2137. 479
  2138. 00:43:24,229 --> 00:43:26,564
  2139. - Dia overdosis.
  2140. - Anda memberinya terlalu banyak!
  2141.  
  2142. 480
  2143. 00:43:28,400 --> 00:43:29,442
  2144. Saya akan mencari bantuan.
  2145.  
  2146. 481
  2147. 00:43:29,859 --> 00:43:31,236
  2148. Jangan tinggalkan aku sendiri ...
  2149.  
  2150. 482
  2151. 00:43:31,403 --> 00:43:34,906
  2152. Aku turun gunung,
  2153. tempat istirahat.
  2154.  
  2155. 483
  2156. 00:43:35,281 --> 00:43:37,659
  2157. - 3 km!
  2158. - Apa yang ingin kamu lakukan ?
  2159.  
  2160. 484
  2161. 00:43:38,535 --> 00:43:42,205
  2162. B b, tolong, jangan tinggalkan aku.
  2163.  
  2164. 485
  2165. 00:43:42,789 --> 00:43:44,416
  2166. Tolong jangan tinggalkan aku.
  2167.  
  2168. 486
  2169. 00:43:47,043 --> 00:43:49,671
  2170. Aku akan pergi, aku akan pergi.
  2171.  
  2172. 487
  2173. 00:43:50,839 --> 00:43:52,382
  2174. Saya akan mencari bantuan.
  2175.  
  2176. 488
  2177. 00:43:54,009 --> 00:43:56,177
  2178. - Biarkan dia tetap terjaga.
  2179. - Bagaimana caranya?
  2180.  
  2181. 489
  2182. 00:43:58,930 --> 00:43:59,764
  2183. Bernyanyi.
  2184.  
  2185. 490
  2186. 00:44:09,774 --> 00:44:10,775
  2187. Kamu anak kecil.
  2188.  
  2189. 491
  2190. 00:44:10,942 --> 00:44:13,403
  2191. Dan Anda pikir Anda lebih baik dari kami.
  2192. Mengaku.
  2193.  
  2194. 492
  2195. 00:44:13,570 --> 00:44:14,404
  2196. Untuk mengaku apa?
  2197.  
  2198. 493
  2199. 00:44:14,571 --> 00:44:17,323
  2200. Anda tidak peduli dengan kami.
  2201. Dari saya, dari Jerk, dari Abe.
  2202.  
  2203. 494
  2204. 00:44:17,532 --> 00:44:18,533
  2205. Itu lelucon.
  2206.  
  2207. 495
  2208. 00:44:19,534 --> 00:44:22,912
  2209. - Anda tidak ingin kami datang.
  2210. - Aku tahu bagaimana kamu.
  2211.  
  2212. 496
  2213. 00:44:24,914 --> 00:44:28,043
  2214. Anda akan pergi
  2215. kenangan indah yang saya miliki di sini.
  2216.  
  2217. 497
  2218. 00:44:28,251 --> 00:44:29,961
  2219. - Bagaimana kita?
  2220. - Ya
  2221.  
  2222. 498
  2223. 00:44:30,712 --> 00:44:32,339
  2224. Kami seperti keluarga.
  2225.  
  2226. 499
  2227. 00:44:33,048 --> 00:44:35,717
  2228. - Ini bukan 7 di rumah, tapi ...
  2229. - Uang muka.
  2230.  
  2231. 500
  2232. 00:44:35,884 --> 00:44:39,721
  2233. Kau sangat aneh
  2234. sejak kami mengambil jalan.
  2235.  
  2236. 501
  2237. 00:44:42,682 --> 00:44:45,810
  2238. Kami menjaga jarak,
  2239. Saya tidak tahu harus berbuat apa lagi.
  2240.  
  2241. 502
  2242. 00:44:46,978 --> 00:44:51,066
  2243. Kami mengerti, Anda menyalahkan kami.
  2244. Kami adalah tugas dalam kehidupan ideal Anda.
  2245.  
  2246. 503
  2247. 00:44:51,232 --> 00:44:54,736
  2248. Kami adalah orang jahat,
  2249. kamu adalah turis.
  2250. Kemana kamu pergi?
  2251.  
  2252. 504
  2253. 00:44:57,489 --> 00:45:00,575
  2254. Chels, Anda membuat turis
  2255. selama bertahun-tahun.
  2256.  
  2257. 505
  2258. 00:45:00,742 --> 00:45:03,328
  2259. Cepat atau lambat
  2260. Anda harus menerimanya,
  2261.  
  2262. 506
  2263. 00:45:03,495 --> 00:45:05,246
  2264. mungkin itu adalah hidupmu.
  2265.  
  2266. 507
  2267. 00:45:05,413 --> 00:45:07,749
  2268. Dia tidak ideal,
  2269. tapi itu milikmu.
  2270.  
  2271. 508
  2272. 00:45:08,375 --> 00:45:12,420
  2273. Dan itu akan sangat bagus jika Anda bisa
  2274. berhenti membuat korban,
  2275.  
  2276. 509
  2277. 00:45:12,587 --> 00:45:14,464
  2278. dan berasumsi sekali.
  2279.  
  2280. 510
  2281. 00:45:15,548 --> 00:45:16,383
  2282. Orang.
  2283.  
  2284. 511
  2285. 00:45:20,845 --> 00:45:21,763
  2286. Apa itu ?
  2287.  
  2288. 512
  2289. 00:45:23,390 --> 00:45:24,265
  2290. Itu manusia?
  2291.  
  2292. 513
  2293. 00:45:27,268 --> 00:45:28,395
  2294. Dia meninggal.
  2295.  
  2296. 514
  2297. 00:45:28,853 --> 00:45:30,772
  2298. Anda bisa melihatnya dari sini.
  2299.  
  2300. 515
  2301. 00:45:31,106 --> 00:45:33,983
  2302. Apa yang dilakukannya?
  2303. Seekor serigala ?
  2304. Seekor beruang ?
  2305.  
  2306. 516
  2307. 00:45:35,652 --> 00:45:38,488
  2308. apa yang terjadi
  2309. di hutan sialan itu.
  2310.  
  2311. 517
  2312. 00:45:39,739 --> 00:45:41,741
  2313. Mari coba cari telepon.
  2314.  
  2315. 518
  2316. 00:45:45,537 --> 00:45:48,748
  2317. Ambil foto saja ...
  2318.  
  2319. 519
  2320. 00:45:53,795 --> 00:45:57,507
  2321. Hanya meninggalkan sidik jari ...
  2322.  
  2323. 520
  2324. 00:46:02,554 --> 00:46:04,097
  2325. Seolah-olah ...
  2326.  
  2327. 521
  2328. 00:46:04,889 --> 00:46:07,267
  2329. semua kelompok dipanggil
  2330. The D nu s.
  2331.  
  2332. 522
  2333. 00:46:09,227 --> 00:46:10,937
  2334. Ada Les Dmunis,
  2335.  
  2336. 523
  2337. 00:46:11,813 --> 00:46:13,314
  2338. Yang dihancurkan ...
  2339.  
  2340. 524
  2341. 00:46:15,942 --> 00:46:18,903
  2342. Saya pikir kadang-kadang,
  2343. kami berpikir terlalu banyak, dan kemudian
  2344.  
  2345. 525
  2346. 00:46:19,237 --> 00:46:22,323
  2347. semuanya bercampur dan kita tahu lebih banyak
  2348. kedengarannya bagus.
  2349.  
  2350. 526
  2351. 00:46:28,371 --> 00:46:29,831
  2352. Aku rindu ibuku ...
  2353.  
  2354. 527
  2355. 00:46:33,918 --> 00:46:34,919
  2356. Terimakasih Tuhan !
  2357.  
  2358. 528
  2359. 00:46:39,966 --> 00:46:42,677
  2360. Tolong!
  2361. Tolonglah!
  2362.  
  2363. 529
  2364. 00:46:43,428 --> 00:46:44,804
  2365. Tolong hentikan!
  2366.  
  2367. 530
  2368. 00:46:52,187 --> 00:46:55,357
  2369. Halo, teman kita mengambil peluru,
  2370. dia overdosis ...
  2371.  
  2372. 531
  2373. 00:46:55,565 --> 00:46:57,692
  2374. Dia terluka.
  2375. Anda harus membawanya ke hosto.
  2376.  
  2377. 532
  2378. 00:46:57,859 --> 00:46:58,860
  2379. Oh tidak...
  2380.  
  2381. 533
  2382. 00:46:59,611 --> 00:47:02,739
  2383. Saya bantu kamu memakainya.
  2384. Kamu harus Berhati-hati.
  2385.  
  2386. 534
  2387. 00:47:09,454 --> 00:47:11,247
  2388. Aku akan pergi, kamu akan lihat.
  2389.  
  2390. 535
  2391. 00:47:28,056 --> 00:47:29,474
  2392. Dia pergi.
  2393.  
  2394. 536
  2395. 00:47:30,141 --> 00:47:31,184
  2396. Apa yang telah kau lakukan ?
  2397.  
  2398. 537
  2399. 00:47:32,185 --> 00:47:34,396
  2400. Kami memberikannya kepadanya.
  2401. Untuk rasa sakit.
  2402.  
  2403. 538
  2404. 00:47:35,355 --> 00:47:36,356
  2405. Anak muda...
  2406.  
  2407. 539
  2408. 00:47:37,273 --> 00:47:39,609
  2409. Tidak ada yang seperti itu
  2410. di alam.
  2411.  
  2412. 540
  2413. 00:47:39,901 --> 00:47:42,821
  2414. - Itu sebabnya itu buruk.
  2415. - Selamatkan saya pelajaran.
  2416.  
  2417. 541
  2418. 00:47:45,407 --> 00:47:46,241
  2419. Tuan.
  2420.  
  2421. 542
  2422. 00:47:47,242 --> 00:47:48,410
  2423. Dimana yang lainnya?
  2424.  
  2425. 543
  2426. 00:47:48,993 --> 00:47:51,371
  2427. Kiri mencari bantuan.
  2428. Jerk udara istirahat,
  2429.  
  2430. 544
  2431. 00:47:51,538 --> 00:47:53,498
  2432. Chelsea dan Garth
  2433. menara pengawas.
  2434.  
  2435. 545
  2436. 00:47:53,665 --> 00:47:55,375
  2437. Mereka mencari radio.
  2438.  
  2439. 546
  2440. 00:47:55,917 --> 00:47:56,751
  2441. Baik.
  2442.  
  2443. 547
  2444. 00:47:57,627 --> 00:47:59,629
  2445. Kami tidak membawanya ke rumah sakit.
  2446.  
  2447. 548
  2448. 00:48:02,048 --> 00:48:03,049
  2449. Bagaimana itu?
  2450.  
  2451. 549
  2452. 00:48:04,175 --> 00:48:06,678
  2453. Dia terlalu jauh,
  2454. kami tidak akan ada di sana segera.
  2455.  
  2456. 550
  2457. 00:48:06,845 --> 00:48:09,305
  2458. Tapi ... kita harus mencoba.
  2459.  
  2460. 551
  2461. 00:48:10,015 --> 00:48:10,849
  2462. Tidak.
  2463.  
  2464. 552
  2465. 00:48:12,017 --> 00:48:14,811
  2466. Tidak. Akan lebih baik
  2467. untuk mempersingkat penderitaannya.
  2468.  
  2469. 553
  2470. 00:48:18,857 --> 00:48:20,025
  2471. Sial!
  2472. Oh sial.
  2473.  
  2474. 554
  2475. 00:48:20,191 --> 00:48:21,943
  2476. Konsumsi alkohol,
  2477.  
  2478. 555
  2479. 00:48:22,110 --> 00:48:25,780
  2480. atau memiliki wadah
  2481. minuman beralkohol terbuka
  2482.  
  2483. 556
  2484. 00:48:25,947 --> 00:48:27,282
  2485. di taman nasional,
  2486.  
  2487. 557
  2488. 00:48:27,449 --> 00:48:29,200
  2489. dilarang keras.
  2490.  
  2491. 558
  2492. 00:48:30,035 --> 00:48:32,829
  2493. Bagian 3.25-81.
  2494.  
  2495. 559
  2496. 00:48:38,835 --> 00:48:40,962
  2497. Para pelanggar akan dihukum.
  2498.  
  2499. 560
  2500. 00:48:57,270 --> 00:48:59,981
  2501. Kawan!
  2502. Guys, aku butuh bantuan!
  2503.  
  2504. 561
  2505. 00:49:00,774 --> 00:49:02,484
  2506. Silahkan!
  2507. Ada seseorang ?
  2508.  
  2509. 562
  2510. 00:49:39,104 --> 00:49:40,897
  2511. Berburu, menangkap, memberi makan,
  2512.  
  2513. 563
  2514. 00:49:41,064 --> 00:49:43,900
  2515. menggoda, atau provokasi
  2516. kesusahan hewan,
  2517.  
  2518. 564
  2519. 00:49:44,401 --> 00:49:46,236
  2520. dilarang keras.
  2521.  
  2522. 565
  2523. 00:49:49,489 --> 00:49:51,032
  2524. Saya melihat masalahnya.
  2525.  
  2526. 566
  2527. 00:49:51,741 --> 00:49:53,618
  2528. Karat memblok musim semi.
  2529.  
  2530. 567
  2531. 00:49:54,285 --> 00:49:55,662
  2532. Tolong aku...
  2533.  
  2534. 568
  2535. 00:49:56,204 --> 00:49:57,247
  2536. Silahkan!
  2537.  
  2538. 569
  2539. 00:49:57,414 --> 00:49:59,374
  2540. Apakah Anda memiliki lisensi untuk perangkap ini?
  2541.  
  2542. 570
  2543. 00:50:00,917 --> 00:50:04,129
  2544.  
  2545. Anda pikir Anda bisa lolos
  2546. sendiri?
  2547.  
  2548. 571
  2549. 00:50:05,005 --> 00:50:06,256
  2550. Pergilah bercinta sendiri!
  2551.  
  2552. 572
  2553. 00:50:09,676 --> 00:50:10,552
  2554. Lanjutkan.
  2555.  
  2556. 573
  2557. 00:50:11,052 --> 00:50:14,055
  2558. Saya seorang pendukung
  2559. melepaskan.
  2560.  
  2561. 574
  2562. 00:50:14,556 --> 00:50:18,018
  2563. Jika kamu datang untuk membebaskan dirimu sendiri,
  2564.  
  2565. 575
  2566. 00:50:18,810 --> 00:50:19,811
  2567. Anda bisa pergi.
  2568.  
  2569. 576
  2570. 00:50:21,021 --> 00:50:21,896
  2571. Apa?
  2572.  
  2573. 577
  2574. 00:50:22,814 --> 00:50:23,648
  2575. Sepuluh.
  2576.  
  2577. 578
  2578. 00:50:24,315 --> 00:50:25,233
  2579. Baru.
  2580.  
  2581. 579
  2582. 00:50:25,817 --> 00:50:26,818
  2583. Delapan.
  2584.  
  2585. 580
  2586. 00:50:27,318 --> 00:50:28,194
  2587. Tujuh.
  2588.  
  2589. 581
  2590. 00:50:28,528 --> 00:50:29,362
  2591. Enam.
  2592.  
  2593. 582
  2594. 00:50:29,529 --> 00:50:30,822
  2595. Pergi bekerja !
  2596.  
  2597. 583
  2598. 00:50:31,531 --> 00:50:32,365
  2599. Lima.
  2600.  
  2601. 584
  2602. 00:50:34,284 --> 00:50:34,868
  2603. Empat.
  2604.  
  2605. 585
  2606. 00:50:35,785 --> 00:50:36,786
  2607. Tiga.
  2608.  
  2609. 586
  2610. 00:50:38,288 --> 00:50:39,164
  2611. Dua.
  2612.  
  2613. 587
  2614. 00:50:39,873 --> 00:50:40,415
  2615. SEBUAH !
  2616.  
  2617. 588
  2618. 00:50:48,340 --> 00:50:49,883
  2619. Kerja bagus, teman saya.
  2620.  
  2621. 589
  2622. 00:50:50,842 --> 00:50:51,843
  2623. Dan hanya waktu.
  2624.  
  2625. 590
  2626. 00:50:53,136 --> 00:50:55,847
  2627. Yang baik tidak boleh ditinggalkan
  2628. tanpa perawatan,
  2629.  
  2630. 591
  2631. 00:50:56,014 --> 00:50:57,265
  2632. lebih dari 24 jam.
  2633.  
  2634. 592
  2635. 00:50:58,266 --> 00:50:59,601
  2636. Semuanya ditemukan dengan baik,
  2637.  
  2638. 593
  2639. 00:51:00,352 --> 00:51:02,562
  2640. akan dibawa ke penjaga terdekat.
  2641.  
  2642. 594
  2643. 00:51:06,316 --> 00:51:07,817
  2644. Selamat malam.
  2645.  
  2646. 595
  2647. 00:51:09,319 --> 00:51:13,239
  2648. Peringatan.
  2649. Anda harus bergerak
  2650. sebelum serigala keluar.
  2651.  
  2652. 596
  2653. 00:51:15,200 --> 00:51:19,037
  2654. Zona keluar direncanakan
  2655. untuk orang cacat.
  2656.  
  2657. 597
  2658. 00:51:23,124 --> 00:51:25,085
  2659. Pernahkah kamu melihat ...
  2660.  
  2661. 598
  2662. 00:51:25,251 --> 00:51:29,214
  2663. wanita paling cantik sedunia?
  2664.  
  2665. 599
  2666. 00:51:49,651 --> 00:51:51,027
  2667. Pergi pergi pergi...
  2668.  
  2669. 600
  2670. 00:51:53,446 --> 00:51:56,074
  2671. Semua, tolong aku!
  2672. Temanku mengambil peluru.
  2673.  
  2674. 601
  2675. 00:51:57,242 --> 00:51:58,076
  2676. Iya nih...
  2677.  
  2678. 602
  2679. 00:51:59,327 --> 00:52:03,164
  2680. Saya tidak tahu, kami sekitar 24 km
  2681. di atas Blackwood Point.
  2682.  
  2683. 603
  2684. 00:52:03,873 --> 00:52:05,041
  2685. Iya nih !
  2686. Iya nih.
  2687.  
  2688. 604
  2689. 00:52:06,292 --> 00:52:07,127
  2690. Semua
  2691.  
  2692. 605
  2693. 00:52:07,627 --> 00:52:08,461
  2694. Semua
  2695.  
  2696. 606
  2697. 00:52:09,796 --> 00:52:10,630
  2698. Sial!
  2699.  
  2700. 607
  2701. 00:52:53,256 --> 00:52:54,215
  2702. Sayang sekali.
  2703.  
  2704. 608
  2705. 00:52:56,092 --> 00:52:58,053
  2706. Terkadang kita pergi ke hutan ...
  2707.  
  2708. 609
  2709. 00:52:59,095 --> 00:53:00,347
  2710. dan kita tidak keluar darinya.
  2711.  
  2712. 610
  2713. 00:53:02,390 --> 00:53:04,351
  2714. Apa yang kamu lakukan di sini, Nak?
  2715.  
  2716. 611
  2717. 00:53:05,310 --> 00:53:07,312
  2718. Apakah Anda berencana untuk mengunjungi toko?
  2719.  
  2720. 612
  2721. 00:53:09,314 --> 00:53:11,483
  2722. Tidak tidak.
  2723. Temanku terluka.
  2724.  
  2725. 613
  2726. 00:53:12,233 --> 00:53:14,819
  2727. Mereka ada di sana.
  2728. Saya mencari bantuan.
  2729.  
  2730. 614
  2731. 00:53:14,986 --> 00:53:18,198
  2732. Kami harus mulai dengan.
  2733. Kami akan menjemputnya.
  2734.  
  2735. 615
  2736. 00:53:22,827 --> 00:53:23,661
  2737. Itu?
  2738.  
  2739. 616
  2740. 00:53:23,870 --> 00:53:24,996
  2741. Maaf?
  2742.  
  2743. 617
  2744. 00:53:25,163 --> 00:53:26,206
  2745. Saya tidak mengatakan siapa ...
  2746.  
  2747. 618
  2748. 00:53:34,130 --> 00:53:36,716
  2749. - Apa masalah Anda?
  2750. - Masalahku?
  2751.  
  2752. 619
  2753. 00:53:37,384 --> 00:53:39,636
  2754. Ini untuk menjaga kebersihan hutan ini.
  2755.  
  2756. 620
  2757. 00:53:40,136 --> 00:53:43,223
  2758. Presiden Truman melibatkan saya
  2759. untuk melindungi satwa liar,
  2760.  
  2761. 621
  2762. 00:53:43,390 --> 00:53:46,142
  2763. lanskap dan warisan
  2764. dari gunung ini.
  2765.  
  2766. 622
  2767. 00:53:48,770 --> 00:53:50,730
  2768. Kami akan menjauh!
  2769. Kami akan pergi !
  2770.  
  2771. 623
  2772. 00:53:52,399 --> 00:53:55,402
  2773. Vandalisme properti taman
  2774. tidak akan ditoleransi.
  2775.  
  2776. 624
  2777. 00:54:05,787 --> 00:54:06,746
  2778. Tol ulang, brengsek!
  2779.  
  2780. 625
  2781. 00:54:09,958 --> 00:54:11,668
  2782. Kamu mau ?
  2783. Kamu mau ?
  2784.  
  2785. 626
  2786. 00:54:27,183 --> 00:54:31,187
  2787. Pernahkah kamu melihat,
  2788. gadis yang paling cantik ...
  2789.  
  2790. 627
  2791. 00:54:35,608 --> 00:54:38,528
  2792. Desolate yang muda,
  2793. menjaga kebersihan hutan.
  2794.  
  2795. 628
  2796. 00:54:45,076 --> 00:54:45,952
  2797. Chelsea ...
  2798.  
  2799. 629
  2800. 00:54:47,954 --> 00:54:48,913
  2801. Menyentakkan?
  2802.  
  2803. 630
  2804. 00:55:32,165 --> 00:55:33,083
  2805. Bagian s.
  2806.  
  2807. 631
  2808. 00:55:36,002 --> 00:55:37,962
  2809. Kita bisa menyebut diri kita sendiri
  2810. Bagian s.
  2811.  
  2812. 632
  2813. 00:55:38,755 --> 00:55:40,382
  2814. Sangat keren !
  2815.  
  2816. 633
  2817. 00:55:57,482 --> 00:55:58,316
  2818. Halo?
  2819.  
  2820. 634
  2821. 00:56:00,777 --> 00:56:02,487
  2822. Rumah ranger?
  2823.  
  2824. 635
  2825. 00:56:09,536 --> 00:56:10,370
  2826. Cahaya.
  2827.  
  2828. 636
  2829. 00:56:13,164 --> 00:56:14,708
  2830. Saya tidak melihat radio.
  2831.  
  2832. 637
  2833. 00:57:33,244 --> 00:57:34,079
  2834. Bb ...
  2835.  
  2836. 638
  2837. 00:57:38,249 --> 00:57:39,959
  2838. Dia yang menjadikanmu itu?
  2839.  
  2840. 639
  2841. 00:57:40,835 --> 00:57:41,711
  2842. Kenapa?
  2843.  
  2844. 640
  2845. 00:58:00,897 --> 00:58:01,898
  2846. Apa itu?
  2847.  
  2848. 641
  2849. 00:58:06,319 --> 00:58:08,988
  2850. Dia punya ***
  2851. foto-foto anda.
  2852.  
  2853. 642
  2854. 00:58:14,285 --> 00:58:16,871
  2855.  
  2856. Chelsea, apa yang dia lakukan padamu
  2857. orang ini?
  2858.  
  2859. 643
  2860. 00:58:20,625 --> 00:58:22,168
  2861. Kotoran.
  2862. Datang datang.
  2863.  
  2864. 644
  2865. 00:59:10,675 --> 00:59:12,135
  2866. Harus memiliki jalan keluar.
  2867.  
  2868. 645
  2869. 00:59:25,899 --> 00:59:28,360
  2870. Anda seharusnya memperingatkan saya
  2871. kedatanganmu.
  2872.  
  2873. 646
  2874. 00:59:29,861 --> 00:59:30,987
  2875. Saya akan memiliki pangkat.
  2876.  
  2877. 647
  2878. 00:59:32,572 --> 00:59:33,615
  2879. Kembali, kawan.
  2880.  
  2881. 648
  2882. 00:59:35,200 --> 00:59:36,117
  2883. Aku serius.
  2884.  
  2885. 649
  2886. 00:59:38,119 --> 00:59:39,829
  2887. Saya memperhatikan Anda dengan baik.
  2888.  
  2889. 650
  2890. 00:59:40,205 --> 00:59:43,291
  2891. Anda sedang braying dan Anda terangsang
  2892. seperti beruang besar, bodoh.
  2893.  
  2894. 651
  2895. 00:59:43,958 --> 00:59:45,418
  2896. Sial, punggung Bung!
  2897.  
  2898. 652
  2899. 00:59:46,920 --> 00:59:48,421
  2900. Tidak perlu bersumpah.
  2901.  
  2902. 653
  2903. 00:59:52,133 --> 00:59:53,927
  2904. Pemburu diberitahu
  2905. tidak datang.
  2906.  
  2907. 654
  2908. 00:59:56,012 --> 00:59:59,933
  2909. Mereka diberitahu bahwa gunung itu
  2910. tidak yakin, tetapi mereka bersikeras ...
  2911.  
  2912. 655
  2913. 01:00:02,894 --> 01:00:05,063
  2914. - Siapa yang kamu sialan?
  2915. - Garth ... Tidak.
  2916.  
  2917. 656
  2918. 01:00:05,855 --> 01:00:08,024
  2919. Orang ini turun, dia menembak kita.
  2920.  
  2921. 657
  2922. 01:00:11,611 --> 01:00:13,863
  2923. Dia memiliki mayat penuh di ruang bawah tanahnya.
  2924.  
  2925. 658
  2926. 01:00:16,366 --> 01:00:18,368
  2927. Kamu pikir kamu siapa?
  2928.  
  2929. 659
  2930. 01:00:21,746 --> 01:00:24,249
  2931. Saya pikir teman Anda
  2932. sangat stres.
  2933.  
  2934. 660
  2935. 01:00:25,291 --> 01:00:27,794
  2936. Dia berada di lingkungan yang tidak diketahui.
  2937.  
  2938. 661
  2939. 01:00:28,920 --> 01:00:31,131
  2940. Ini adalah ciri khas binatang pi gs.
  2941.  
  2942. 662
  2943. 01:00:31,297 --> 01:00:34,968
  2944. Mereka terbiasa dengan ruang besar,
  2945. tetapi sekali terjebak.
  2946.  
  2947. 663
  2948. 01:00:36,386 --> 01:00:37,637
  2949. Mereka menjadi kasar.
  2950.  
  2951. 664
  2952. 01:00:38,304 --> 01:00:39,639
  2953. Anda membawaku keluar dari binatang?
  2954.  
  2955. 665
  2956. 01:00:42,017 --> 01:00:44,227
  2957. Berhenti menunjuk lelaki saya.
  2958.  
  2959. 666
  2960. 01:00:45,562 --> 01:00:47,522
  2961. Chelsea, kamu harus tahu itu.
  2962.  
  2963. 667
  2964. 01:00:48,565 --> 01:00:51,735
  2965. Hukum federal dilarang
  2966. membawa senjata di taman ini.
  2967.  
  2968. 668
  2969. 01:01:00,035 --> 01:01:02,287
  2970. Saya melihat bahwa Anda
  2971. selalu bisa.
  2972.  
  2973. 669
  2974. 01:01:21,306 --> 01:01:22,724
  2975. Kami punya pekerjaan yang harus dilakukan,
  2976.  
  2977. 670
  2978. 01:01:22,891 --> 01:01:25,810
  2979. tapi aku akan menyelamatkanmu,
  2980. Saya berjanji kepadamu.
  2981.  
  2982. 671
  2983. 01:01:26,978 --> 01:01:28,730
  2984. Jangan takut, serigala kecil.
  2985.  
  2986. 672
  2987. 01:01:29,939 --> 01:01:31,232
  2988. Aku akan menyembuhkanmu.
  2989.  
  2990. 673
  2991. 01:03:09,956 --> 01:03:12,834
  2992. Kami menunggumu ...
  2993.  
  2994. 674
  2995. 01:03:20,091 --> 01:03:23,219
  2996. Selamat datang, serigala kecil.
  2997.  
  2998. 675
  2999. 01:03:26,097 --> 01:03:28,683
  3000. Selamat datang, cintaku.
  3001.  
  3002. 676
  3003. 01:04:31,788 --> 01:04:32,789
  3004. Pergi perlahan.
  3005.  
  3006. 677
  3007. 01:04:34,290 --> 01:04:35,417
  3008. Tidak terlalu cepat.
  3009.  
  3010. 678
  3011. 01:04:36,876 --> 01:04:39,754
  3012. Saya memberi Anda banyak
  3013. dari apa yang Anda hirup.
  3014.  
  3015. 679
  3016. 01:04:44,551 --> 01:04:45,802
  3017. Jangan disuntikkan.
  3018.  
  3019. 680
  3020. 01:04:46,136 --> 01:04:48,888
  3021. Itu terlalu kuat.
  3022. Saya tahu tapi...
  3023.  
  3024. 681
  3025. 01:04:49,806 --> 01:04:53,643
  3026. Jika kamu membawa kembali ke sini,
  3027. untuk mengambilnya.
  3028. Begitu...
  3029.  
  3030. 682
  3031. 01:04:54,269 --> 01:04:55,353
  3032. Anda dilayani.
  3033.  
  3034. 683
  3035. 01:04:56,021 --> 01:04:57,772
  3036. Mungkin dosis tinggi,
  3037.  
  3038. 684
  3039. 01:04:58,273 --> 01:05:00,525
  3040. akan membantu Anda melepaskan Anda untuk selamanya.
  3041.  
  3042. 685
  3043. 01:05:01,651 --> 01:05:02,819
  3044. Anda lihat, Chelsea.
  3045.  
  3046. 686
  3047. 01:05:04,029 --> 01:05:08,033
  3048. Apa yang kami coba lakukan di sini,
  3049. itu adalah untuk menarik kota dari tubuhmu.
  3050.  
  3051. 687
  3052. 01:05:08,825 --> 01:05:12,829
  3053. Kami akan melepas semua lapisan
  3054. keberadaan kotor Anda.
  3055.  
  3056. 688
  3057. 01:05:20,587 --> 01:05:24,215
  3058. Dan itu termasuk menyingkirkan
  3059. warna pink rambutmu.
  3060.  
  3061. 689
  3062. 01:05:26,343 --> 01:05:28,428
  3063. Pernahkah Anda melihat hal itu di alam?
  3064.  
  3065. 690
  3066. 01:05:29,804 --> 01:05:31,348
  3067. Saya tidak berpikir demikian, tidak.
  3068.  
  3069. 691
  3070. 01:05:32,974 --> 01:05:34,309
  3071. Aku akan menjagamu.
  3072.  
  3073. 692
  3074. 01:05:36,061 --> 01:05:37,354
  3075. Lebih baik daripada temanmu.
  3076.  
  3077. 693
  3078. 01:05:38,355 --> 01:05:39,939
  3079. Lebih baik dari keluargamu.
  3080.  
  3081. 694
  3082. 01:05:41,066 --> 01:05:42,984
  3083. Mereka tidak mengerti kamu.
  3084.  
  3085. 695
  3086. 01:05:44,069 --> 01:05:45,111
  3087. Tidak seperti saya.
  3088.  
  3089. 696
  3090. 01:05:46,112 --> 01:05:47,697
  3091. Tidak seperti kita.
  3092.  
  3093. 697
  3094. 01:05:49,449 --> 01:05:50,784
  3095. Kami semua di sini untuk ...
  3096.  
  3097. 698
  3098. 01:05:51,868 --> 01:05:53,119
  3099. untuk menyembuhkan luka kita.
  3100.  
  3101. 699
  3102. 01:05:54,746 --> 01:05:55,622
  3103. Dan kau...
  3104.  
  3105. 700
  3106. 01:05:56,623 --> 01:05:58,625
  3107. Anda tidak dibuat untuk kota.
  3108.  
  3109. 701
  3110. 01:05:59,501 --> 01:06:02,754
  3111. Maupun untuk pinggiran kota.
  3112. Anda adalah makhluk alam.
  3113.  
  3114. 702
  3115. 01:06:02,962 --> 01:06:04,047
  3116. Seekor binatang buas.
  3117.  
  3118. 703
  3119. 01:06:05,507 --> 01:06:08,510
  3120. Anda tahu rasa darah
  3121. dan kamu haus.
  3122.  
  3123. 704
  3124. 01:06:10,512 --> 01:06:12,639
  3125. Teman-temanmu tidak akan pernah mengerti.
  3126.  
  3127. 705
  3128. 01:06:13,264 --> 01:06:15,475
  3129. Keluarga Anda berusaha menyembunyikannya dari Anda.
  3130.  
  3131. 706
  3132. 01:06:15,642 --> 01:06:18,269
  3133. Mereka mencoba menghindarimu
  3134. Untuk sifatmu.
  3135.  
  3136. 707
  3137. 01:06:18,728 --> 01:06:21,147
  3138. Lindungi diri Anda, siapa Anda sebenarnya.
  3139.  
  3140. 708
  3141. 01:06:22,982 --> 01:06:24,609
  3142. Tapi tidak lagi...
  3143.  
  3144. 709
  3145. 01:06:25,860 --> 01:06:27,362
  3146. Kita berada di rumah.
  3147.  
  3148. 710
  3149. 01:06:28,279 --> 01:06:29,906
  3150. Dan lagi bersama.
  3151.  
  3152. 711
  3153. 01:06:31,324 --> 01:06:32,909
  3154. Tidak ada yang akan menghentikan kita.
  3155.  
  3156. 712
  3157. 01:06:34,661 --> 01:06:36,162
  3158. Karena kami bebas.
  3159.  
  3160. 713
  3161. 01:06:37,247 --> 01:06:38,790
  3162. Kami liar.
  3163.  
  3164. 714
  3165. 01:06:39,499 --> 01:06:41,292
  3166. Dan kita adalah satu.
  3167.  
  3168. 715
  3169. 01:06:46,172 --> 01:06:48,299
  3170. Dan jika kita punya selera kebebasan?
  3171.  
  3172. 716
  3173. 01:06:50,552 --> 01:06:51,928
  3174. dosis kecil, tentu saja.
  3175.  
  3176. 717
  3177. 01:06:52,762 --> 01:06:56,975
  3178. Saya pikir lebih baik untuk kembali
  3179. beberapa tahun yang lalu.
  3180.  
  3181. 718
  3182. 01:07:00,937 --> 01:07:03,690
  3183. Hapus beberapa tahun terakhir
  3184. dari hidup kita.
  3185.  
  3186. 719
  3187. 01:07:05,025 --> 01:07:06,443
  3188. Untuk akhirnya kembali,
  3189.  
  3190. 720
  3191. 01:07:07,694 --> 01:07:09,696
  3192. saat terakhir kita bersama.
  3193.  
  3194. 721
  3195. 01:07:10,905 --> 01:07:12,282
  3196. Tidak ada krisis, ya?
  3197.  
  3198. 722
  3199. 01:07:40,268 --> 01:07:42,312
  3200. Saya ingat pertemuan kami.
  3201.  
  3202. 723
  3203. 01:07:44,481 --> 01:07:47,942
  3204. Saya tidak bisa mempercayainya.
  3205. Gadis muda seperti itu ...
  3206.  
  3207. 724
  3208. 01:07:50,987 --> 01:07:54,574
  3209. Anda datang begitu alami,
  3210. sangat naluriah.
  3211.  
  3212. 725
  3213. 01:07:56,868 --> 01:07:58,119
  3214. Anda tidak ragu-ragu.
  3215.  
  3216. 726
  3217. 01:08:01,331 --> 01:08:04,834
  3218. Saya ingin Anda mengenali
  3219. apa yang terjadi.
  3220.  
  3221. 727
  3222. 01:08:07,379 --> 01:08:10,757
  3223. Saya ingin Anda mengakuinya
  3224. ingat apa yang kamu lakukan.
  3225.  
  3226. 728
  3227. 01:08:23,978 --> 01:08:24,813
  3228. Baik...
  3229.  
  3230. 729
  3231. 01:08:26,773 --> 01:08:29,359
  3232. Tidak perlu menangis
  3233. untuk susu terbalik.
  3234.  
  3235. 730
  3236. 01:08:35,365 --> 01:08:36,908
  3237. Itu bisa diperbaiki.
  3238.  
  3239. 731
  3240. 01:08:43,498 --> 01:08:44,582
  3241. Orang Amerindian,
  3242.  
  3243. 732
  3244. 01:08:45,875 --> 01:08:47,877
  3245. menyiapkan ramuan unik.
  3246.  
  3247. 733
  3248. 01:08:48,920 --> 01:08:52,424
  3249. Dia membantu kontak mereka
  3250. leluhur spiritual mereka.
  3251.  
  3252. 734
  3253. 01:08:53,550 --> 01:08:56,678
  3254. Itu jalan
  3255. untuk menghubungkan sifat sejati mereka.
  3256.  
  3257. 735
  3258. 01:08:57,762 --> 01:08:59,055
  3259. Sebuah introspeksi.
  3260.  
  3261. 736
  3262. 01:09:01,516 --> 01:09:03,018
  3263. Kembalinya ke sumber.
  3264.  
  3265. 737
  3266. 01:09:12,777 --> 01:09:16,406
  3267. Mari lihat berapa banyak
  3268. dari decocation Anda
  3269.  
  3270. 738
  3271. 01:09:16,573 --> 01:09:19,534
  3272. kamu harus,
  3273. untuk mengingatkan kamu siapa kamu.
  3274.  
  3275. 739
  3276. 01:09:22,954 --> 01:09:24,956
  3277. Tunggu, aku ingin melakukannya.
  3278.  
  3279. 740
  3280. 01:09:25,999 --> 01:09:28,668
  3281. - Lakukan ?
  3282. - Ku mohon.
  3283.  
  3284. 741
  3285. 01:09:30,337 --> 01:09:32,964
  3286. Setelah semua itu terjadi,
  3287. Saya pantas mendapatkannya.
  3288.  
  3289. 742
  3290. 01:09:33,965 --> 01:09:35,425
  3291. Apakah Anda ingin menghukum diri sendiri?
  3292.  
  3293. 743
  3294. 01:09:41,431 --> 01:09:42,599
  3295. Baik.
  3296.  
  3297. 744
  3298. 01:09:43,725 --> 01:09:44,851
  3299. Sini.
  3300.  
  3301. 745
  3302. 01:09:49,731 --> 01:09:51,566
  3303. Hanya sedikit pemotretan.
  3304.  
  3305. 746
  3306. 01:09:51,941 --> 01:09:53,360
  3307. Saya akan memberikan diri saya ...
  3308.  
  3309. 747
  3310. 01:09:56,946 --> 01:09:57,781
  3311. Iya nih...
  3312.  
  3313. 748
  3314. 01:10:01,951 --> 01:10:04,162
  3315. Aku seharusnya tidak membiarkanmu pergi.
  3316.  
  3317. 749
  3318. 01:10:15,757 --> 01:10:17,258
  3319. Sialan tar.
  3320.  
  3321. 750
  3322. 01:10:26,518 --> 01:10:28,770
  3323. Yang ini masih diisi, brengsek.
  3324.  
  3325. 751
  3326. 01:10:29,270 --> 01:10:30,146
  3327. Anda lari?
  3328.  
  3329. 752
  3330. 01:10:30,605 --> 01:10:31,439
  3331. Anda lari?
  3332.  
  3333. 753
  3334. 01:11:10,812 --> 01:11:12,814
  3335. Musim dingin itu panjang.
  3336.  
  3337. 754
  3338. 01:11:14,691 --> 01:11:15,817
  3339. Serigala lapar.
  3340.  
  3341. 755
  3342. 01:11:48,099 --> 01:11:50,101
  3343. Anda tahu di mana yang lain?
  3344.  
  3345. 756
  3346. 01:11:51,061 --> 01:11:53,855
  3347. Ada potongan satu
  3348. di Barat Daya.
  3349.  
  3350. 757
  3351. 01:11:54,230 --> 01:11:56,066
  3352. Dan potongan lain,
  3353.  
  3354. 758
  3355. 01:11:56,316 --> 01:11:58,401
  3356. lebih rendah ke bawah di kaki gunung.
  3357.  
  3358. 759
  3359. 01:11:59,069 --> 01:12:00,779
  3360. Mereka mati karena kamu.
  3361.  
  3362. 760
  3363. 01:12:01,613 --> 01:12:03,406
  3364. Anda seharusnya tidak membawa mereka.
  3365.  
  3366. 761
  3367. 01:12:04,074 --> 01:12:06,576
  3368. Ini bukan tempat
  3369. merayakan.
  3370.  
  3371. 762
  3372. 01:12:14,626 --> 01:12:16,294
  3373. Kenapa kamu kembali?
  3374.  
  3375. 763
  3376. 01:12:16,836 --> 01:12:18,963
  3377. Untuk membunuhku, seperti pamanmu, Pete?
  3378.  
  3379. 764
  3380. 01:12:21,091 --> 01:12:22,258
  3381. Target tembak.
  3382.  
  3383. 765
  3384. 01:12:23,218 --> 01:12:24,552
  3385. Dia mengajari Anda untuk menembak.
  3386.  
  3387. 766
  3388. 01:12:25,345 --> 01:12:27,347
  3389. Anda mengubah senjata melawannya.
  3390.  
  3391. 767
  3392. 01:12:28,431 --> 01:12:29,516
  3393. Pamanmu sendiri.
  3394.  
  3395. 768
  3396. 01:12:30,266 --> 01:12:32,143
  3397.  
  3398. Dagingmu dan darahmu.
  3399. 769
  3400. 01:12:37,482 --> 01:12:39,317
  3401. Saya menyimpan rahasia Anda.
  3402. 770
  3403. 01:12:40,694 --> 01:12:41,820
  3404. Saya melindungimu.
  3405. 771
  3406. 01:12:43,988 --> 01:12:46,991
  3407. Perlihatkan pada saya
  3408. sialan sialan.
  3409. 772
  3410. 01:13:40,795 --> 01:13:42,547
  3411. Saya melihat sesuatu di dalam kamu.
  3412. 773
  3413. 01:13:44,883 --> 01:13:46,343
  3414. Tidak ada orang lain yang melihatnya.
  3415. 774
  3416. 01:13:53,183 --> 01:13:54,559
  3417. Kita sama.
  3418. 775
  3419. 01:13:56,061 --> 01:13:56,895
  3420. Katakan.
  3421. 776
  3422. 01:13:58,855 --> 01:13:59,689
  3423. Katakan !
  3424. 777
  3425. 01:14:00,607 --> 01:14:01,483
  3426. Kita sama.
  3427. 778
  3428. 01:14:03,818 --> 01:14:04,652
  3429. Katakan !
  3430. 779
  3431. 01:14:08,615 --> 01:14:09,824
  3432. Ya kamu benar.
  3433. 780
  3434. 01:14:12,202 --> 01:14:13,328
  3435. Kita sama.
  3436. 781
  3437. 01:14:57,247 --> 01:14:58,915
  3438. Ambil gambar saja.
  3439. 782
  3440. 01:14:59,666 --> 01:15:01,584
  3441. Tinggalkan hanya sidik jari.
  3442. 783
  3443. 01:15:11,302 --> 01:15:12,679
  3444. Hanya bunuh tim
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
 
Top