Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:11,000 --> 00:00:10,000
- HD MOVIES
- Dukung dengan suka & berbagi :)
- 0
- 00:00:11,000 --> 00:00:10,000
- Translate By Reno Proxy
- Dukung dengan suka & berbagi :)
- ∩╗â”1
- 00:01:01,061 --> 00:01:02,061
- [wanita] Sialan.
- 2
- 00:01:02,145 --> 00:01:05,482
- ΓÖ¬ Mulai menyebarkan berita ΓÖ¬
- 3
- 00:01:06,274 --> 00:01:09,277
- ΓÖ¬ Saya akan berangkat hari ini ΓÖ¬
- 4
- 00:01:10,612 --> 00:01:14,282
- ΓÖ¬ Saya ingin menjadi bagian dari itu ΓÖ¬
- 5
- 00:01:15,116 --> 00:01:18,953
- ΓÖ¬ New York, New York ΓÖ¬
- 6
- 00:01:19,496 --> 00:01:22,791
- ΓΓ¬ Sepatu vagabond ini ΓÖ¬
- 7
- 00:01:23,583 --> 00:01:26,795
- Γ ¬ Apakah keinginan untuk tersesat Γ ¬
- 8
- 00:01:28,296 --> 00:01:31,841
- ΓÖ¬ Tepat menembus jantungnya ΓÖ¬
- 9
- 00:01:32,634 --> 00:01:34,803
- ΓÖ¬ New York ... ΓÖ¬
- 10
- 00:01:34,886 --> 00:01:37,972
- Saya merasa jika kita bisa mendapatkannya
- kelas SoulCycle amal
- 11
- 00:01:38,056 --> 00:01:41,351
- dan mengikatnya ke dalam merek Anda,
- Anda akan melihat kesadaran merek Anda
- 12
- 00:01:41,434 --> 00:01:42,852
- pergi melalui atap.
- 13
- 00:01:42,936 --> 00:01:46,773
- Hai, ini Harper di Moedel PR.
- Ini hanya akan menjadi Instagram saja.
- 14
- 00:01:46,856 --> 00:01:48,900
- Tapi apakah Dorinda melakukan apa pun untukmu?
- 15
- 00:01:49,984 --> 00:01:54,864
- Kami benar-benar harus mendorongnya keluar
- bahwa ini adalah garis perawatan kulit vegan.
- 16
- 00:01:54,948 --> 00:01:58,785
- Hal hebat tentang produk Anda
- apakah bulu mata itu tidak bisa terlalu panjang.
- 17
- 00:01:58,868 --> 00:02:02,163
- Saya tidak bisa menjanjikan yang Jonas,
- tapi akan ada Jonas,
- 18
- 00:02:02,247 --> 00:02:05,458
- dan saya tidak berbicara dengan Frankie.
- Tidak ada bonus Jonas untukmu.
- 19
- 00:02:06,626 --> 00:02:09,420
- ΓÖ¬ New York ΓÖ¬
- 20
- 00:02:10,046 --> 00:02:14,342
- ΓÖ¬ New York!
- ΓÖ¬
- 21
- 00:02:14,717 --> 00:02:15,844
- Ya, aku akan segera naik.
- 22
- 00:02:15,927 --> 00:02:22,475
- ΓÖ¬ New York!
- ΓÖ¬
- 23
- 00:02:23,810 --> 00:02:26,288
- Pertama, Anda mungkin berpikir,
- "Kenapa dia memakai topeng?"
- 24
- 00:02:26,312 --> 00:02:27,730
- Yah, tebak apa.
- Orang-orang...
- 25
- 00:02:27,814 --> 00:02:30,859
- Agak sulit memahami Anda.
- Bisakah Anda menurunkannya sebentar?
- 26
- 00:02:33,319 --> 00:02:34,737
- Asal kamu tahu.
- 27
- 00:02:34,821 --> 00:02:37,031
- Ada virus perut
- itu terjadi,
- 28
- 00:02:37,115 --> 00:02:41,119
- dan saudara kembarku
- memiliki sistem kekebalan yang sangat rumit.
- 29
- 00:02:41,202 --> 00:02:44,247
- Jadi jangan lihat aku
- dengan mata kecil judgy Anda dan kulit berembun
- 30
- 00:02:44,330 --> 00:02:46,791
- dan kamu seperti, "Sarah,
- kenapa kamu sangat aneh? "Aku tidak membutuhkannya.
- 31
- 00:02:46,875 --> 00:02:50,336
- Oke, karena aku tidak punya reflek muntah,
- jadi jika saya mendapatkan bug ini,
- 32
- 00:02:50,420 --> 00:02:51,421
- Saya muntah, dan kemudian saya mati.
- 33
- 00:02:51,504 --> 00:02:54,340
- Yah, kamu punya anak yang sangat lucu
- jadi saya mengerti menjadi pelindung.
- 34
- 00:02:54,424 --> 00:02:55,341
- Mereka benar-benar sempurna.
- 35
- 00:02:55,425 --> 00:02:58,595
- Saya membuat keputusan eksekutif ini
- sangat awal dalam pernikahanku.
- 36
- 00:02:58,678 --> 00:03:01,598
- Saya seperti, "Sayang,
- kamu bukan benar-benar ayah. "
- 37
- 00:03:01,681 --> 00:03:03,850
- Jadi dia mendapat donor.
- Saya mendapat pengganti.
- 38
- 00:03:03,933 --> 00:03:06,144
- Pokoknya, ceritanya panjang,
- kita memiliki bayi yang sempurna.
- 39
- 00:03:06,227 --> 00:03:07,937
- Oh, wow, itu luar biasa.
- 40
- 00:03:08,021 --> 00:03:10,607
- Oke, kota cewek cewek
- dengan croissant berakhir.
- 41
- 00:03:10,690 --> 00:03:12,692
- - Bisakah saya pindah?
- - Ya
- 42
- 00:03:12,775 --> 00:03:14,986
- Oh, terima kasih atas izinnya.
- 43
- 00:03:15,278 --> 00:03:18,573
- - Pokoknya, kamu sudah di sini sebentar.
- - Empat tahun.
- 44
- 00:03:18,656 --> 00:03:21,409
- Benar, alasan aku memintamu masuk
- karena saya sudah memutuskan sudah waktunya
- 45
- 00:03:21,492 --> 00:03:24,305
- untuk mengirim Anda dalam perjalanan bisnis kecil
- karena saya tidak pernah benar-benar mengirim Anda ke mana pun.
- 46
- 00:03:24,329 --> 00:03:27,248
- - Anda mengirim saya ke Roanoke, Virginia.
- - Ya, saya minta maaf.
- 47
- 00:03:27,332 --> 00:03:28,772
- Kami membayar tagihan rumah sakit Anda, lanjutkan.
- 48
- 00:03:28,958 --> 00:03:30,793
- - Ya
- - Bagaimanapun, ini dia ...
- 49
- 00:03:31,169 --> 00:03:34,547
- Disfrutes sangria botol sedang mencari
- untuk memperluas merek mereka
- 50
- 00:03:34,631 --> 00:03:38,676
- dari Spanyol ke Amerika.
- Jadi kami hampir mencapai kesepakatan
- 51
- 00:03:38,760 --> 00:03:41,095
- untuk menjadi
- perwakilan PR mereka, oke?
- 52
- 00:03:41,596 --> 00:03:43,723
- - Wow!
- - Aku tahu, wow.
- Selamat,
- 53
- 00:03:43,806 --> 00:03:46,392
- Karena kamu akan pergi akhir pekan ini.
- Tiga hari, Barcelona.
- 54
- 00:03:47,227 --> 00:03:48,269
- Saya akan pergi ke Spanyol?
- 55
- 00:03:48,353 --> 00:03:50,396
- Mengapa kamu bertindak
- seperti Anda telah meninggalkan apartemen Anda?
- 56
- 00:03:50,480 --> 00:03:52,607
- Ini menyedihkan.
- Bisakah saya benar-benar mempercayaimu?
- 57
- 00:03:52,690 --> 00:03:55,276
- - Apakah Anda siap untuk mewakili kami di sana?
- - Tentu saja.
- 58
- 00:03:55,360 --> 00:03:59,530
- Oke, karena mereka banyak
- orang-orang Spanyol yang benar-benar horny
- 59
- 00:03:59,614 --> 00:04:01,032
- yang suka para wanita.
- 60
- 00:04:01,115 --> 00:04:04,535
- Saya pikir,
- "Energimu akan sempurna untuk itu."
- 61
- 00:04:05,745 --> 00:04:06,955
- Apa maksudmu energiku?
- 62
- 00:04:07,038 --> 00:04:11,918
- Anda tahu, "energi Anda, dorongan Anda,
- ambisimu, keberanianmu. "
- 63
- 00:04:12,001 --> 00:04:16,297
- - Mengapa Anda menempatkannya dalam tanda kutip?
- - Karena maksud saya "vagina, energi."
- 64
- 00:04:16,381 --> 00:04:18,258
- Tapi saya tidak tidur dengan klien.
- 65
- 00:04:18,341 --> 00:04:23,137
- Selamat!
- Ya Tuhan,
- di mana pawai milenium kamu?
- [bersenandung]
- 66
- 00:04:23,221 --> 00:04:24,973
- Yesus Kristus, bagaimanapun ...
- 67
- 00:04:25,056 --> 00:04:26,391
- Bersenang-senanglah di Barcelona, ​​bye.
- 68
- 00:04:28,601 --> 00:04:30,270
- Bye
- 69
- 00:04:45,285 --> 00:04:48,288
- Dengarkan aku di sini, oke,
- kami mengambil tick biz-class Anda,
- 70
- 00:04:48,371 --> 00:04:52,292
- alihkan ke tiga pelatih, pisahkan diff,
- kecelakaan di hotel Anda
- 71
- 00:04:52,375 --> 00:04:56,546
- dan Anda bisa berada di Spanyol
- dengan kami berdua, seperti yang Tuhan maksudkan.
- 72
- 00:04:56,796 --> 00:04:58,172
- - Luar biasa.
- - Tidak.
- 73
- 00:04:58,256 --> 00:05:01,634
- Ini benar-benar lima menit pertama
- setiap Locked Up Abroad.
- 74
- 00:05:01,884 --> 00:05:04,804
- Ya, ini adalah rencana yang sempurna.
- Ini sangat bagus,
- 75
- 00:05:04,887 --> 00:05:07,223
- dan aku benar-benar dapat mengambil cuti
- kerja.
- 76
- 00:05:07,348 --> 00:05:10,068
- Maksudku, dokter gigi lain di tempat praktikku
- hanya akan menutupi pasien saya.
- 77
- 00:05:10,143 --> 00:05:13,730
- - Kami memiliki pemahaman yang bagus
- - Karena kamu memerasnya.
- 78
- 00:05:14,230 --> 00:05:16,482
- Apa?
- Tidak.
- 79
- 00:05:16,607 --> 00:05:19,235
- Itu tidak.
- Saya tidak memerasnya.
- Aku sudah katakan kepadamu,
- 80
- 00:05:19,319 --> 00:05:22,572
- Saya kebetulan berjalan ke kantor
- Suatu malam ketika dia terengah-engah nitrous
- 81
- 00:05:22,655 --> 00:05:25,241
- dengan asisten dokter gigi kami Dale,
- dan saya seperti,
- 82
- 00:05:25,325 --> 00:05:28,036
- "Biarkan aku melakukan apa yang harus kulakukan,
- 83
- 00:05:28,119 --> 00:05:30,246
- dan aku tidak akan memberi tahu istri dan anak-anakmu
- tentang ini."
- 84
- 00:05:30,788 --> 00:05:32,081
- Pemerasan seperti ...
- 85
- 00:05:33,124 --> 00:05:34,584
- "Kembalikan anakku!"
- 86
- 00:05:34,667 --> 00:05:38,212
- - Itu penculikan.
- - Itu penuh dengan penculikan.
- 87
- 00:05:38,296 --> 00:05:41,924
- Anda seperti, "Saya tahu sesuatu tentang Anda.
- Lakukan apa yang saya inginkan atau saya akan mengungkapkannya. "
- 88
- 00:05:42,008 --> 00:05:45,595
- - Itu pemerasan.
- - Tidak, pemerasan seperti menjual narkoba,
- 89
- 00:05:45,678 --> 00:05:49,640
- tapi kamu, seperti, menutupinya
- dengan memiliki laundromat,
- 90
- 00:05:49,724 --> 00:05:51,952
- dan kamu mengambil uang
- untuk laundromat, tapi sebenarnya
- 91
- 00:05:51,976 --> 00:05:53,895
- memasukkannya ke dalam kesepakatan narkoba ini,
- dan kamu seperti,
- 92
- 00:05:53,978 --> 00:05:58,316
- "Temui aku di sudut ini dan ini
- dan jika mereka tidak mau, seseorang akan mati. "
- 93
- 00:05:58,399 --> 00:06:01,679
- Oke, itu sekelompok kejahatan yang berbeda,
- tapi yang kamu lakukan masih memeras.
- 94
- 00:06:02,403 --> 00:06:04,530
- Oh saya.
- Saya memerasnya.
- 95
- 00:06:04,781 --> 00:06:06,866
- Hmm
- Kurasa aku seorang pemeras.
- [tertawa]
- 96
- 00:06:07,408 --> 00:06:09,168
- Bagaimanapun, intinya adalah
- Saya bisa mendapatkan waktu istirahat.
- 97
- 00:06:09,202 --> 00:06:11,662
- Dan saya freelance jadi saya berhasil.
- 98
- 00:06:11,746 --> 00:06:14,999
- Maaf, wanita, ini adalah perjalanan kerja.
- Ini bukan liburan.
- 99
- 00:06:15,083 --> 00:06:18,336
- - Kamu tidak datang.
- - Tidak, karena saya mendengar hal ini
- 100
- 00:06:18,419 --> 00:06:20,546
- - di Politico.
- - Ya, apa yang kamu dengar?
- 101
- 00:06:20,630 --> 00:06:23,800
- Dan mereka seperti, Harper, Nikki, dan Leah
- pergi ke Spanyol dan aku seperti,
- 102
- 00:06:23,883 --> 00:06:26,928
- - "Ini di Politico?"
- - Oh, Tuhanku, maka itu pasti benar!
- 103
- 00:06:27,011 --> 00:06:30,098
- - Saya membaca bahwa saya akan pergi ke Spanyol.
- - Oh, dari mana kamu membaca itu?
- 104
- 00:06:30,181 --> 00:06:31,974
- Beberapa buku harian bodoh idiot?
- 105
- 00:06:32,058 --> 00:06:36,187
- Guys, saya tidak datang ke pekerjaan Anda
- dan mencoba dan mencuri nitrous darimu
- 106
- 00:06:36,270 --> 00:06:39,482
- - dan membersihkan gigi orang.
- - Anda dipersilakan kapan saja.
- 107
- 00:06:39,565 --> 00:06:42,735
- Ini adalah perjalanan kerja yang penting untukku.
- Saya bisa mendapatkan, seperti, promosi.
- 108
- 00:06:42,819 --> 00:06:45,321
- Spanyol, seperti, biarkan, membasuhmu.
- 109
- 00:06:45,405 --> 00:06:46,489
- Tidak.
- 110
- 00:06:48,408 --> 00:06:49,659
- [keduanya] Ya!
- 111
- 00:06:49,742 --> 00:06:50,576
- Tidak.
- 112
- 00:06:50,660 --> 00:06:52,245
- - Iya nih.
- - Tidak!
- 113
- 00:06:52,328 --> 00:06:53,328
- Iya nih!
- 114
- 00:06:53,371 --> 00:06:55,581
- Saya hanya akan membeli dua tiket,
- dan kita akan datang.
- 115
- 00:06:55,665 --> 00:06:59,335
- [keduanya] Ya!
- 116
- 00:07:09,011 --> 00:07:11,013
- [semua] Mmm!
- 117
- 00:07:41,961 --> 00:07:44,589
- Oke, teman-teman,
- kita harus berkuasa melalui jet lag ini
- 118
- 00:07:44,672 --> 00:07:48,009
- dan langsung ke pantai.
- Ayo, lihat tampilan ini.
- 119
- 00:07:48,092 --> 00:07:49,945
- Saya tidak akan berbaring di selimut itu
- jika aku adalah kamu.
- 120
- 00:07:49,969 --> 00:07:53,848
- Kamar hotel adalah mimpi buruk cahaya hitam.
- Ada, seperti, mani sisa di mana-mana.
- 121
- 00:07:53,931 --> 00:07:56,976
- Di mana bukan air mani sisa,
- Kamu tahu apa maksudku?
- 122
- 00:07:57,059 --> 00:07:59,312
- Baiklah, waktunya bersiap-siap
- untuk pertemuan pertamaku.
- 123
- 00:08:00,104 --> 00:08:01,104
- - Semoga berhasil, Boo.
- - Selamat tinggal.
- 124
- 00:08:02,482 --> 00:08:05,151
- Permisi.
- Di mana Anda mendapatkan rumput liar?
- 125
- 00:08:05,693 --> 00:08:07,111
- Dari supir taksi, ya!
- 126
- 00:08:07,195 --> 00:08:09,155
- [Harper] Anda mendapat rumput dari sopir taksi?
- 127
- 00:08:09,238 --> 00:08:11,824
- Ya.
- ΓÖ¬ Kami berada di Barcelona ΓÖ¬
- 128
- 00:08:11,908 --> 00:08:13,910
- Anda melakukan kesepakatan obat bius,
- dan kita bahkan tidak menyadarinya?
- 129
- 00:08:13,993 --> 00:08:16,662
- Saya bekerja cepat, perempuan,
- tetapi Anda tahu apa yang paling membuat saya bersemangat?
- 130
- 00:08:16,746 --> 00:08:17,663
- [mengangkat bahu]
- 131
- 00:08:17,747 --> 00:08:20,124
- Melihat semua sosis lelaki tua itu
- di Speedos.
- 132
- 00:08:20,208 --> 00:08:22,335
- Khususnya orang tua itu?
- 133
- 00:08:22,418 --> 00:08:24,462
- - Itu kuno.
- - [Harper] Ew!
- 134
- 00:08:24,545 --> 00:08:27,715
- Saya seperti Lewis dan Clark,
- hanya terus maju, sayang.
- 135
- 00:08:27,798 --> 00:08:29,300
- Tunjukkan padaku kontol itu.
- 136
- 00:08:29,383 --> 00:08:30,885
- Anda tahu apa yang membuat saya bersemangat?
- 137
- 00:08:30,968 --> 00:08:34,263
- Bahwa kita berada di kamar hotel
- dan kita bisa melakukan apa pun yang kita inginkan.
- 138
- 00:08:35,515 --> 00:08:37,350
- - [teriakan, terengah-engah]
- - [Harper] Apa itu?
- 139
- 00:08:37,433 --> 00:08:40,686
- - [Leah] Oh, sial.
- Nikki.
- Ya Tuhan.
- - Nikki, apa kamu baik-baik saja?
- 140
- 00:08:41,229 --> 00:08:42,271
- Saya baik-baik saja.
- 141
- 00:08:42,355 --> 00:08:44,649
- - Apakah kamu yakin?
- - Ya, saya tidak tahu itu dua tempat tidur.
- 142
- 00:08:44,732 --> 00:08:46,067
- Anda ingin merokok?
- 143
- 00:08:46,859 --> 00:08:49,237
- - Ini adalah perjalanan yang keren.
- - [Harper] Apakah kamu baik-baik saja?
- 144
- 00:08:49,320 --> 00:08:53,074
- - Ya, bagaimana kabar kalian?
- Saya sedang bersenang senang.
- - Baiklah...
- 145
- 00:08:53,157 --> 00:08:55,159
- [Leah] Saya pikir kamu sudah mati.
- 146
- 00:08:55,535 --> 00:08:58,538
- Ladies, saya akan mengirimi Anda pesan setelahnya.
- Amanlah, oke?
- 147
- 00:08:58,913 --> 00:09:00,706
- Keinginanmu adalah perintah kami.
- 148
- 00:09:00,831 --> 00:09:04,210
- - [Leah] Ya, sayang.
- - Selamat tinggal, sayang kalian berdua!
- 149
- 00:09:04,293 --> 00:09:06,063
- - [Nikki] Mencintaimu!
- - [Leah] Ayo, mari kita merokok.
- 150
- 00:09:06,087 --> 00:09:08,798
- Aku tidak akan merokok bersamamu.
- 151
- 00:09:09,131 --> 00:09:10,811
- Ingat terakhir kali saya menjadi tinggi
- denganmu?
- 152
- 00:09:10,883 --> 00:09:13,302
- Aku membuatmu malu
- di depan semua teman obatmu.
- 153
- 00:09:13,386 --> 00:09:16,806
- Ingat?
- Dan kemudian saya mencoba
- untuk meyakinkan semua orang bahwa Shallow Hal
- 154
- 00:09:16,889 --> 00:09:21,310
- - adalah film terbaik dari generasi kita?
- - Orang yang merokok bukan teman narkoba.
- 155
- 00:09:21,394 --> 00:09:22,895
- Mereka hanya teman.
- 156
- 00:09:22,979 --> 00:09:26,440
- Anda adalah teman narkoba.
- Anda tahu, mereka selalu seperti,
- 157
- 00:09:26,524 --> 00:09:30,987
- "Lihatlah regu melegalkan ini.
- 158
- 00:09:31,070 --> 00:09:35,116
- Oh, apa rasanya ini?
- Ini Apple Blossom.
- Ini sangat bagus.
- 159
- 00:09:35,199 --> 00:09:36,951
- Saya suka strain ini dank. "
- 160
- 00:09:37,034 --> 00:09:40,288
- - Siapakah orang-orang ini?
- - Begitulah cara teman obatmu berbicara.
- 161
- 00:09:40,371 --> 00:09:41,848
- - Mereka tidak pernah berkata "lembap."
- - Ya, benar.
- 162
- 00:09:41,872 --> 00:09:44,542
- - Baiklah, cukup kasar.
- - Baik.
- 163
- 00:09:44,625 --> 00:09:45,793
- Satu isapan.
- 164
- 00:09:46,752 --> 00:09:49,213
- Satu isapan untuk Nickster tua.
- 165
- 00:09:49,297 --> 00:09:50,548
- Nasty Nikki.
- 166
- 00:09:51,507 --> 00:09:53,843
- [batuk]
- 167
- 00:09:53,926 --> 00:09:57,096
- Baik,
- Saya sudah mengunduh aplikasi cahaya hitam ini.
- 168
- 00:09:57,179 --> 00:09:59,056
- Mari kita uji teori air mani ini.
- 169
- 00:10:01,642 --> 00:10:03,936
- - Apa-apaan ini?
- - Ya Tuhan!
- 170
- 00:10:04,061 --> 00:10:06,480
- [teriakan]
- 171
- 00:10:06,564 --> 00:10:10,109
- Ya Tuhan!
- Ya Tuhan!
- 172
- 00:10:10,192 --> 00:10:11,611
- Di mana-mana!
- 173
- 00:10:12,987 --> 00:10:15,114
- Bagaimana caranya sampai di sana?
- 174
- 00:10:15,197 --> 00:10:16,907
- - Nikki!
- - Dimana mana!
- 175
- 00:10:16,991 --> 00:10:19,243
- Apakah mereka hanya tersentak ke mana pun mereka mau?
- 176
- 00:10:19,327 --> 00:10:23,331
- Siapa mereka?   Siapa kamu ?!
- [teriakan]
- 177
- 00:10:36,802 --> 00:10:39,847
- Begitu banyak tipe berbeda
- payudara dan nips.
- 178
- 00:10:39,930 --> 00:10:42,433
- Mereka seperti sidik jari baggy.
- 179
- 00:10:42,516 --> 00:10:44,685
- Bilbo Baggins ...
- 180
- 00:10:44,769 --> 00:10:46,562
- Bo Peeps Kecil ...
- 181
- 00:10:46,646 --> 00:10:51,484
- Honeydews, Rhi Rhis, Daniel Craigs.
- 182
- 00:10:51,567 --> 00:10:54,487
- - Mereka semua sangat cantik, tahu?
- - [ponsel bergetar]
- 183
- 00:10:57,990 --> 00:11:00,493
- - Yo.
- - [Harper] aku di pantai.
- Dimana kamu?
- 184
- 00:11:00,618 --> 00:11:04,997
- - Hai, Khaleesi.
- - Halo halo halo.
- 185
- 00:11:05,081 --> 00:11:07,833
- - Hey gadis.
- - Ini adalah Diego.
- Dia bekerja untuk Disfrute,
- 186
- 00:11:07,917 --> 00:11:10,711
- dan dia sangat baik sehingga aku baru saja memberitahunya
- yang kalian beri tag.
- 187
- 00:11:10,795 --> 00:11:13,381
- Wow, kamu imut.
- 188
- 00:11:13,506 --> 00:11:15,091
- Oh terima kasih banyak.
- [tertawa]
- 189
- 00:11:15,174 --> 00:11:17,510
- - Apa?
- - [Harper] Oh, tidak.
- 190
- 00:11:17,593 --> 00:11:20,262
- - Whoa.
- - Apakah kamu memakai tabir surya?
- 191
- 00:11:20,346 --> 00:11:22,723
- - Apa yang aku, terbakar?
- - Kamu sedikit merah.
- 192
- 00:11:22,807 --> 00:11:24,308
- Tidak, jangan berbohong, kamu banyak merah.
- 193
- 00:11:24,392 --> 00:11:27,353
- - [Leah] Bayi lobster merah.
- - [Nikki] Oh, Tuhanku.
- 194
- 00:11:27,728 --> 00:11:30,272
- Apakah saya akan mendapatkan keracunan matahari?
- 195
- 00:11:30,856 --> 00:11:34,110
- Matahari Spanyol begitu kuat,
- tapi jangan khawatir, itu akan memudar
- 196
- 00:11:34,193 --> 00:11:38,030
- malam ini,
- dan kamu akan tetap terlihat cantik.
- 197
- 00:11:38,114 --> 00:11:39,365
- Oh
- 198
- 00:11:39,448 --> 00:11:42,868
- Dapatkan dirimu sendiri,
- celupkan lap mandi dengan susu,
- 199
- 00:11:42,952 --> 00:11:46,038
- meneteskannya ke tubuh lenturmu.
- 200
- 00:11:46,122 --> 00:11:48,708
- - Terima kasih...
- - Diego.
- 201
- 00:11:48,791 --> 00:11:52,336
- - Saya Nikki-ah.
- - Senang bertemu denganmu, Nikki-ah.
- 202
- 00:11:53,003 --> 00:11:54,755
- Senang bertemu denganmu, juga-ah.
- 203
- 00:11:54,839 --> 00:11:56,215
- [Diego tertawa]
- 204
- 00:11:56,298 --> 00:12:00,302
- Mungkin saya mengatakan bahwa Anda terbakar matahari
- seperti seorang wanita bangsawan Swedia.
- 205
- 00:12:00,386 --> 00:12:03,305
- Mungkin saya katakan, saya adalah orang Yahudi.
- 206
- 00:12:03,389 --> 00:12:04,807
- Orang-orang terpilih.
- 207
- 00:12:04,890 --> 00:12:07,727
- - Kami adalah orang-orang terpilih.
- - Yakin.
- 208
- 00:12:07,810 --> 00:12:12,022
- Saya sangat menyesal saya harus pergi.
- Saya memiliki latihan harian saya.
- 209
- 00:12:12,106 --> 00:12:14,442
- [tertawa]
- 210
- 00:12:16,026 --> 00:12:18,821
- Mengapa kita tidak bertemu malam ini di klub?
- Apa yang kamu pikirkan?
- 211
- 00:12:18,904 --> 00:12:21,704
- Oh ya, saya akan pergi ke klub.
- Ladies, apakah Anda ingin pergi ke klub?
- 212
- 00:12:21,782 --> 00:12:23,701
- - Yakin.
- - Saya akan pergi ke klub.
- 213
- 00:12:23,784 --> 00:12:27,246
- Saya suka clubbing dan minuman
- dan musik yang mereka mainkan.
- 214
- 00:12:27,371 --> 00:12:33,377
- Yah, kita akan menari, minum
- dan semoga, sesuatu yang lain.
- 215
- 00:12:34,044 --> 00:12:36,172
- Seperti bermesraan dan melakukannya.
- 216
- 00:12:37,089 --> 00:12:40,259
- Saya akan suka itu di dalam hati saya.
- 217
- 00:12:40,801 --> 00:12:41,844
- - Sampai jumpa lagi.
- - Baik.
- 218
- 00:12:42,845 --> 00:12:44,764
- - Preciosa.
- - [berbicara omong kosong]
- 219
- 00:12:46,140 --> 00:12:47,600
- - [Nikki] Cuidado.
- - [Diego] saya akan.
- 220
- 00:12:47,683 --> 00:12:48,785
- [Nikki] Sampai jumpa di klub.
- 221
- 00:12:48,809 --> 00:12:52,229
- Banjir ruang bawah tanah Anda, dia menginginkan Anda.
- 222
- 00:12:52,313 --> 00:12:55,900
- Panggil FEMA.
- Ini darurat.
- 223
- 00:12:55,983 --> 00:12:57,902
- Baiklah,
- yah, mari bersiap-siap untuk klub.
- 224
- 00:12:57,985 --> 00:13:01,739
- - Ini jam dua siang.
- Kami punya waktu berjam-jam.
- - [Leah] Ya.
- 225
- 00:13:01,864 --> 00:13:03,544
- Aku ingin kalian
- bersemangat untuk klub.
- 226
- 00:13:03,574 --> 00:13:06,118
- - Saya sangat bersemangat untuk klub.
- - Ya, klub!
- 227
- 00:13:06,202 --> 00:13:07,536
- Klub!
- 228
- 00:13:16,879 --> 00:13:19,131
- [man] Pilih satu sisi.
- Ayo pergi!
- 229
- 00:13:19,215 --> 00:13:21,217
- [bermain musik dansa]
- 230
- 00:13:25,012 --> 00:13:26,639
- [man] Beginilah caranya.
- 231
- 00:13:27,014 --> 00:13:29,350
- [Harper] Tiga wanita cantik datang lewat!
- 232
- 00:13:29,475 --> 00:13:31,852
- Maaf, oke, permisi.
- 233
- 00:13:31,977 --> 00:13:34,480
- Anda harus bergerak.
- Anda harus bergerak.
- Anda harus bergerak.
- 234
- 00:13:34,605 --> 00:13:38,025
- - Kami tiga teman.
- Kami harus minum.
- - Gadis-gadis malam.
- 235
- 00:13:38,108 --> 00:13:43,823
- Permisi tuan.
- Bisakah kita mendapatkan tiga tembakan tequila?
- 236
- 00:13:45,074 --> 00:13:46,242
- [telepon bergetar]
- 237
- 00:13:46,325 --> 00:13:48,035
- [Harper] Sarah memanggilku sekarang!
- 238
- 00:13:48,118 --> 00:13:51,831
- Tidak, jangan dijawab.
- Anda berada di Barcelona.
- Anda bisa tidur.
- 239
- 00:13:51,914 --> 00:13:55,835
- Ya, sebenarnya Anda benar-benar melakukannya,
- Anda perlu tidur Anda, jadi ...
- 240
- 00:13:55,918 --> 00:13:57,169
- Untuk bisa gals!
- 241
- 00:13:57,253 --> 00:13:59,046
- [semua] Aww!
- 242
- 00:13:59,171 --> 00:14:00,965
- Baiklah, aku akan memukul "menolak."
- 243
- 00:14:01,549 --> 00:14:03,509
- [bersorak]
- 244
- 00:14:03,592 --> 00:14:06,053
- [musik dansa terus]
- 245
- 00:14:06,136 --> 00:14:07,805
- ΓÖ¬ Pindahkan tubuh-tubuh Anda ΓÖ¬
- 246
- 00:14:08,430 --> 00:14:09,932
- ΓÖ¬ Sampai blowz ΓΓ¬
- 247
- 00:14:10,015 --> 00:14:13,811
- Γ ¬ œ Pindahkan tubuh Anda
- Menari sampai peluru meletup ΓÖ¬
- 248
- 00:14:13,894 --> 00:14:15,729
- ΓÖ¬ Pindahkan tubuh-tubuh Anda ΓÖ¬
- 249
- 00:14:15,813 --> 00:14:17,565
- ΓÖ¬ Sampai blowz ΓΓ¬
- 250
- 00:14:17,648 --> 00:14:21,277
- Γ ¬ œ Pindahkan tubuh Anda
- Menari sampai peluru meletup ΓÖ¬
- 251
- 00:14:26,073 --> 00:14:27,783
- - Aku akan menunjukkanmu cinta.
- - Baik.
- 252
- 00:14:32,413 --> 00:14:33,289
- Baik.
- 253
- 00:14:33,372 --> 00:14:35,291
- [man] Semua orang, semuanya, lompat!
- 254
- 00:14:36,166 --> 00:14:41,881
- [wanita] saya hampir selesai.
- Tapi pertama-tama, teman saya,
- 255
- 00:14:41,964 --> 00:14:45,301
- Leo West!
- 256
- 00:14:45,384 --> 00:14:47,344
- [bersorak]
- 257
- 00:14:57,897 --> 00:14:59,231
- Γ ¬ ¬ Biarkan saya melihat bahwa barang rampasan Γ ¬ ¬
- 258
- 00:15:13,037 --> 00:15:15,039
- Γ ¬ ¬ Biarkan saya melihat bahwa barang rampasan Γ ¬ ¬
- 259
- 00:15:15,247 --> 00:15:16,790
- Apa, kamu bicara padaku?
- 260
- 00:15:18,500 --> 00:15:21,545
- Kamu suka wajahku?
- Oh, keren, aku suka wajahmu.
- 261
- 00:15:21,629 --> 00:15:23,088
- Dua jempol untuk wajahmu.
- 262
- 00:15:24,089 --> 00:15:26,467
- Apa, apa yang Anda maksud?
- Apa?
- 263
- 00:15:27,593 --> 00:15:28,969
- Anda ingin saya naik ke sana?
- 264
- 00:15:29,720 --> 00:15:30,864
- - Kalian.
- - [Leah dan Nikki] Apa?
- 265
- 00:15:30,888 --> 00:15:35,643
- DJ, dia menginginkanku ...
- dia ingin aku naik ke panggung.
- 266
- 00:15:36,435 --> 00:15:40,272
- - Sial, pergilah cari pria Anda.
- - Dia bukan lelakiku.
- Dia laki-laki.
- 267
- 00:15:40,356 --> 00:15:44,026
- - Dia bukan lelakiku.
- - Tangkap lelaki Anda.
- 268
- 00:15:44,109 --> 00:15:46,612
- - Baik.
- - [Leah] Pergi bercinta.
- 269
- 00:15:46,695 --> 00:15:47,738
- Bye
- 270
- 00:15:51,241 --> 00:15:54,411
- Oke, permisi.
- Maafkan saya.
- Saya minta maaf.
- Saya minta maaf.
- 271
- 00:15:54,495 --> 00:15:57,665
- Saya minta maaf.
- Waktu sensitif.
- Maaf, saya sangat menyesal.
- 272
- 00:15:57,748 --> 00:15:58,958
- Ini satu-satunya jalan.
- 273
- 00:15:59,041 --> 00:16:03,003
- Hai, kata DJ, bahwa dia menginginkan saya
- untuk datang ke belakang panggung.
- Begitu...
- 274
- 00:16:03,087 --> 00:16:06,674
- - Halo.
- - Hai, kamu tahu apa?
- Kamu cantik,
- 275
- 00:16:06,757 --> 00:16:10,177
- tapi kamu benar-benar jahat,
- dan itu akan melayani Anda dengan baik dalam hidup.
- 276
- 00:16:10,260 --> 00:16:13,013
- - Dia baik-baik saja.
- - Oh, aku baik-baik saja.
- Saya baik.
- Saya baik.
- 277
- 00:16:15,391 --> 00:16:19,937
- - Hai.
- Saya Leo, senang bertemu dengan Anda.
- - Aku Harper, senang bertemu denganmu.
- 278
- 00:16:20,020 --> 00:16:25,025
- Saya harus mengatakan, Anda sangat berbakat.
- Saya sangat menikmati musik Anda.
- 279
- 00:16:25,109 --> 00:16:26,151
- Saya sangat menikmatinya.
- 280
- 00:16:26,235 --> 00:16:27,987
- Saya belum memulai.
- 281
- 00:16:28,070 --> 00:16:30,197
- - Apa?
- - Tapi aku akan memberi tahu DJ lainnya
- 282
- 00:16:30,280 --> 00:16:32,408
- berapa banyak Anda menikmati musiknya.
- 283
- 00:16:32,491 --> 00:16:35,244
- Oh, gadis itu.
- Anda tampak jauh lebih berbakat.
- 284
- 00:16:35,327 --> 00:16:37,621
- - saya lakukan?
- - Ya, seperti penyempurnaan untukmu.
- 285
- 00:16:37,705 --> 00:16:41,667
- - Anda bisa tahu itu dari saya sekarang?
- - Anda mendapat lebih banyak ...
- 286
- 00:16:43,669 --> 00:16:45,869
- Yang ingin saya katakan adalah
- kamu mungkin lebih baik darinya.
- 287
- 00:16:46,046 --> 00:16:48,132
- - Terima kasih untuk itu.
- - Ya
- Atau siapa yang tahu.
- 288
- 00:16:48,215 --> 00:16:52,052
- Mungkin Anda seorang sosiopat
- atau berbagai macam d-bag untuk semua yang saya tahu.
- 289
- 00:16:52,136 --> 00:16:56,140
- Oke, atau aku bisa menjadi pria yang baik
- yang ingin memberi tahu Anda sesuatu.
- 290
- 00:16:56,223 --> 00:16:58,726
- - Apa yang ingin kamu katakan padaku?
- - Jangan khawatir tentang hal itu.
- 291
- 00:17:00,060 --> 00:17:02,813
- Apakah kamu keberatan jika aku melakukan itu?
- 292
- 00:17:02,896 --> 00:17:07,067
- Saya hanya ingin menunjukkan kepada Anda bahwa Anda punya
- sebuah kontol besar di wajahmu.
- 293
- 00:17:07,151 --> 00:17:09,778
- - Apa maksudmu?
- - Anda punya kontol besar di wajah Anda.
- 294
- 00:17:09,862 --> 00:17:12,364
- Ya Tuhan.
- Saya memiliki kontol sialan di wajahku!
- 295
- 00:17:12,448 --> 00:17:14,450
- - [napas]
- - [tertawa]
- 296
- 00:17:16,535 --> 00:17:18,078
- Apa-apaan ini ?!
- 297
- 00:17:18,162 --> 00:17:19,764
- Kamu tidak tahu
- Anda memiliki penis di wajah Anda,
- 298
- 00:17:19,788 --> 00:17:22,166
- dan saya ingin membantu Anda
- dan melepaskannya,
- 299
- 00:17:22,249 --> 00:17:25,502
- - itulah yang akan saya lakukan sekarang.
- - Yah, terima kasih, saya kira,
- 300
- 00:17:25,586 --> 00:17:29,006
- jadi Anda melestarikan sendok teh
- martabat yang saya miliki.
- 301
- 00:17:29,089 --> 00:17:31,925
- - Kamu sangat, sangat diterima.
- - Maksud saya, apa gunanya?
- 302
- 00:17:32,009 --> 00:17:35,971
- Semua orang sudah melihat
- wajah kontol bercahaya besar saya.
- 303
- 00:17:36,055 --> 00:17:38,474
- Anda tahu, saya pikir itu bentuk seni yang sekarat,
- wajah ayam tua.
- 304
- 00:17:38,557 --> 00:17:42,186
- Anda lakukan?
- Nah, dalam hal ini kamu harus tahu
- bahwa itu bukan apa-apa bagiku.
- 305
- 00:17:42,269 --> 00:17:43,353
- Itu seperti enam.
- 306
- 00:17:43,437 --> 00:17:46,440
- - Baiklah, mantap.
- - Bola pada yang terakhir
- 307
- 00:17:46,523 --> 00:17:48,442
- akan benar-benar menjatuhkan kaus kakimu.
- 308
- 00:17:48,525 --> 00:17:52,196
- Bukan berarti aku ...
- Bukan yang asli.
- Seperti...
- 309
- 00:17:53,238 --> 00:17:56,200
- - Kamu tahu apa yang aku katakan.
- - Aku tahu apa yang kamu katakan.
- 310
- 00:18:01,205 --> 00:18:04,458
- Apakah kamu keluar untuk satu?
- 311
- 00:18:04,541 --> 00:18:08,629
- - Maksud saya, mungkin, itu tergantung.
- - Tergantung apakah musiknya bagus atau tidak?
- 312
- 00:18:08,712 --> 00:18:13,759
- Itu mungkin akan menjadi sampah, bukan?
- Saya tidak suka musik EMD.
- 313
- 00:18:15,969 --> 00:18:22,810
- Dalam hal musik tidak terlalu buruk
- dan Anda tetap berputar,
- 314
- 00:18:24,770 --> 00:18:25,813
- lalu telepon aku.
- 315
- 00:18:25,896 --> 00:18:26,772
- Oh
- 316
- 00:18:26,897 --> 00:18:29,691
- Dan jika tidak, saya punya fotomu
- dengan penis di wajahmu,
- 317
- 00:18:29,775 --> 00:18:34,863
- dan itu pemerasan foto,
- jadi Anda harus melihat saya lagi untuk menghapusnya.
- 318
- 00:18:34,947 --> 00:18:39,284
- Benar, baik, mematahkan kaki.
- Apakah Anda mengatakan itu untuk DJ?
- 319
- 00:18:39,368 --> 00:18:41,286
- Anda bisa mengatakan apa pun yang Anda suka.
- 320
- 00:18:41,370 --> 00:18:44,206
- Baiklah, punya set yang bagus, kawan.
- 321
- 00:18:44,289 --> 00:18:47,126
- Baiklah, saya akan memiliki satu set besar sialan
- dan Anda memiliki ...
- 322
- 00:18:49,586 --> 00:18:52,464
- - Tidak, ada yang melihatnya.
- [tertawa]
- - Baik.
- 323
- 00:18:55,843 --> 00:18:57,386
- [menghela nafas]
- 324
- 00:18:57,469 --> 00:19:01,890
- Oh!
- Saya pikir saya akan muntah.
- [menghela nafas]
- 325
- 00:20:02,201 --> 00:20:04,786
- - [bermain musik dansa]
- - [bersorak]
- 326
- 00:20:15,380 --> 00:20:17,049
- - [teriakan]
- - [bersorak]
- 327
- 00:20:32,898 --> 00:20:34,900
- [pria menghipnotis]
- 328
- 00:20:58,465 --> 00:21:01,385
- Kami sudah mencarimu.
- Kemana Saja Kamu?
- 329
- 00:21:01,468 --> 00:21:04,054
- Kami adalah bayi VIP sekarang.
- Hai!
- 330
- 00:21:04,137 --> 00:21:10,227
- Oh, hai!
- Harper, kita menari di atas meja
- dan barang-barang.
- Saya benar-benar mengerti sekarang.
- 331
- 00:21:10,310 --> 00:21:12,646
- Maksudku, aku merasa seperti aku pasti
- akan melukai diriku sendiri,
- 332
- 00:21:12,729 --> 00:21:16,191
- - Tapi ini menyenangkan, kan?
- - Tunggu, mengapa kita ada di meja ini?
- 333
- 00:21:16,275 --> 00:21:20,570
- Nah, Hernando melihat gerakan tarian pantatku yang sakit
- dan mengundang kami.
- 334
- 00:21:20,654 --> 00:21:21,530
- Halo,
- 335
- 00:21:21,613 --> 00:21:25,033
- Saya Hernando Montavia
- Portavano García Castillo.
- 336
- 00:21:25,117 --> 00:21:27,828
- - Oh, dan aku Harper.
- - Senang bertemu denganmu.
- 337
- 00:21:27,911 --> 00:21:29,454
- - Kamu juga.
- - Oke, terima kasih, tuan.
- 338
- 00:21:29,538 --> 00:21:32,374
- - Jadi apa yang terjadi?
- - Itu menakjubkan!
- 339
- 00:21:32,457 --> 00:21:36,044
- Kami benar-benar punya momen,
- meskipun momen kami memang terjadi
- 340
- 00:21:36,128 --> 00:21:38,714
- karena saya memiliki kontol bercahaya raksasa
- di wajahku, jadi itu ...
- 341
- 00:21:38,797 --> 00:21:40,173
- Tunggu apa?
- 342
- 00:21:40,257 --> 00:21:43,969
- Beberapa pria seperti,
- "Whoa, aku tunjukkan cinta padamu,"
- 343
- 00:21:44,052 --> 00:21:46,555
- dan dia menggambar penis di wajahku.
- 344
- 00:21:46,638 --> 00:21:49,391
- Mendengarkan,
- DJ adalah teman baik saya.
- 345
- 00:21:49,725 --> 00:21:52,519
- - Benarkah?
- - Ya, datang ke rumahku.
- 346
- 00:21:52,602 --> 00:21:55,355
- - Dia akan disana.
- - Saya seperti ...
- 347
- 00:21:56,606 --> 00:21:59,943
- Aku belum benar-benar tidur dengan siapa pun
- sebentar, jadi aku sedikit gugup.
- 348
- 00:22:00,027 --> 00:22:02,362
- Anda tidak mengatakan itu padanya.
- Itu terlalu banyak berbagi.
- 349
- 00:22:02,446 --> 00:22:05,574
- - Saya memiliki bos yang sangat sulit.
- - Juga berbagi lebih.
- 350
- 00:22:05,657 --> 00:22:07,075
- Berhenti memberitahunya hal-hal pribadi.
- 351
- 00:22:07,159 --> 00:22:09,828
- Saya tidak merasa sangat baik
- tentang diriku belakangan ini.
- 352
- 00:22:10,620 --> 00:22:12,581
- - [Leah] Maukah kamu belajar untuk menjadi keren.
- - Dapatkah kita pergi?
- 353
- 00:22:12,664 --> 00:22:14,791
- Kami hanya harus menunggu Diego
- untuk sampai di sini dulu.
- 354
- 00:22:14,875 --> 00:22:18,587
- Oh, dia mengirimiku sms.
- Dia berkata, “Dia tidak tahu
- kapan dia akan sampai di sini.
- 355
- 00:22:18,670 --> 00:22:23,508
- Dia sangat menyesal,
- terutama untuk Nikita putri duyungnya.
- 356
- 00:22:23,592 --> 00:22:27,137
- - [teriak]
- - Oke, saya kira saya adalah sirine putri duyung.
- 357
- 00:22:27,220 --> 00:22:31,683
- Katakan saja padanya untuk pergi ke Hernando's,
- maka kita bisa terhubung ke sana.
- Hah!
- 358
- 00:22:31,767 --> 00:22:33,769
- Jangan lakukan itu.
- Jangan lakukan itu.
- Jangan lakukan itu.
- 359
- 00:22:34,644 --> 00:22:38,648
- Γ ¬ Seberapa dalam cintamu?
- Apakah itu seperti lautan?
- ΓÖ¬
- 360
- 00:22:38,774 --> 00:22:40,609
- Jika Hernando berpikir
- dengan mengirim mobil ini untuk kami
- 361
- 00:22:40,692 --> 00:22:44,363
- salah satu dari kita akan tidur bersamanya,
- dia punya pikiran lain datang.
- 362
- 00:22:44,446 --> 00:22:47,324
- Oke, Anda tahu apa, mungkin saya akan melakukannya.
- 363
- 00:22:47,407 --> 00:22:49,534
- - Benarkah?
- - Sosis yang lebih tua, sayang.
- 364
- 00:22:49,618 --> 00:22:52,454
- - [Leah] Eww.
- - [Harper] Baiklah.
- Lihatlah rumah ini.
- 365
- 00:22:54,039 --> 00:22:57,042
- ΓÖ¬ Seberapa dalamkah cinta Anda?
- ΓÖ¬
- 366
- 00:22:57,459 --> 00:23:01,254
- Guys, aku pasti melakukan sesuatu
- kacau malam ini.
- 367
- 00:23:01,338 --> 00:23:04,132
- - [tertawa]
- - Saya tidak bisa menunggu.
- 368
- 00:23:04,257 --> 00:23:06,927
- Ini seperti rumah Eyes Wide Shut.
- 369
- 00:23:07,511 --> 00:23:09,930
- Jika aku jadi kamu, aku akan membuka lebar mataku.
- 370
- 00:23:10,013 --> 00:23:12,391
- ΓÖ¬ Seberapa dalamkah cinta Anda?
- ΓÖ¬
- 371
- 00:23:18,021 --> 00:23:20,982
- - [Leah] Aku tidak yakin untuk ini.
- - Keren.
- 372
- 00:23:22,526 --> 00:23:25,153
- [Harper] Kenapa tidak?
- Itu lebih baik
- pertanyaan untuk sebagian besar dari kita.
- 373
- 00:23:25,237 --> 00:23:28,490
- Oh, kekasihku, senang kau berhasil.
- 374
- 00:23:28,573 --> 00:23:30,158
- Terima kasih banyak sudah menjamu kami.
- 375
- 00:23:30,242 --> 00:23:34,621
- Tolong, jelajahi,
- bantulah diri Anda dengan makanan, minuman, senyuman
- 376
- 00:23:34,704 --> 00:23:37,457
- - dan membuka mata pengalaman seksual.
- - Hmm.
- 377
- 00:23:39,084 --> 00:23:45,465
- Oke, baiklah, aku harus kencing
- dan pergilah mencari masalah, jilat.
- 378
- 00:23:45,549 --> 00:23:47,342
- - Menjilat.
- - Selamat buang air kecil.
- 379
- 00:23:49,177 --> 00:23:51,263
- Apakah Leo West belum datang?
- 380
- 00:23:52,389 --> 00:23:54,599
- Tenang, nikmati pestamu.
- 381
- 00:23:55,308 --> 00:23:58,854
- Saya akan, ya.
- Tapi apakah itu mungkin?
- 382
- 00:23:58,937 --> 00:24:00,939
- [tertawa]
- 383
- 00:24:04,276 --> 00:24:05,503
- - Haruskah kita mencari makanannya?
- - Iya nih.
- 384
- 00:24:05,527 --> 00:24:06,527
- [keduanya] Oke.
- 385
- 00:24:08,029 --> 00:24:10,842
- Saya harus memanggil Leo, kan, atau SMS dia?
- Dia mungkin bertanya-tanya di mana aku berada.
- 386
- 00:24:10,866 --> 00:24:12,427
- Bagaimana jika dia ada di klub mencariku?
- 387
- 00:24:12,451 --> 00:24:14,178
- Kamu tahu,
- Saya harus membiarkan dia tahu bahwa saya di sini,
- 388
- 00:24:14,202 --> 00:24:16,002
- Karena aku merasa dia benar-benar
- ke dalam getaran saya.
- 389
- 00:24:16,079 --> 00:24:17,765
- Dan saya rasa dia tidak menginginkannya
- untuk bermain game lagi.
- 390
- 00:24:17,789 --> 00:24:21,626
- Tidak, semua orang suka game.
- Dia akan menunjukkan, oke,
- 391
- 00:24:21,710 --> 00:24:24,337
- dan ketika dia tiba di sini,
- Anda hanya harus menjadi keren.
- 392
- 00:24:24,421 --> 00:24:28,216
- Anda tahu, hanya menjadi seperti, "Oh, ya ampun,
- Anda berada di Hernando's, juga?
- 393
- 00:24:28,300 --> 00:24:30,760
- Itu seperti dobel-dambaan.
- Hernando adalah paman saya,
- 394
- 00:24:30,844 --> 00:24:35,390
- dan kami senang pergi ke Danau Cuomo
- dan bergaul dengan semua selebritas
- 395
- 00:24:35,474 --> 00:24:37,476
- - di kapal pesiar. "
- - Apa?
- 396
- 00:24:37,559 --> 00:24:40,020
- Kapal pesiar, bukankah itu cara Anda mengatakannya?
- 397
- 00:24:40,103 --> 00:24:44,232
- Kapal pesiar.
- Perahu, kapal pesiar, kapal.
- Apa yang saya lakukan salah?
- 398
- 00:24:44,316 --> 00:24:45,734
- Tidak ada.
- Itu sempurna.
- 399
- 00:24:45,817 --> 00:24:46,817
- Baiklah.
- 400
- 00:24:47,777 --> 00:24:51,072
- Kamu tahu apa?
- Saya tidak bisa berpura-pura
- menjadi keren dengan ini lagi.
- 401
- 00:24:51,156 --> 00:24:53,867
- Itu agak menjijikkan.
- Kami makan dari tubuh seseorang.
- 402
- 00:24:53,950 --> 00:24:55,202
- Itu tidak bisa sanitasi.
- 403
- 00:24:55,285 --> 00:24:56,745
- Dia bisa mendengarmu.
- 404
- 00:24:57,412 --> 00:25:01,333
- Ngomong-ngomong, ma'am, saya tidak bermaksud
- menyiratkan bahwa Anda menjijikkan.
- 405
- 00:25:01,416 --> 00:25:02,977
- Hanya saja saya tidak mengenal Anda,
- jadi, saya mungkin tidak seharusnya
- 406
- 00:25:03,001 --> 00:25:04,020
- makan dari selangkanganmu.
- 407
- 00:25:04,044 --> 00:25:07,214
- Dia sahabatku,
- dan saya masih tidak akan seperti,
- 408
- 00:25:07,297 --> 00:25:10,300
- "Coba tebak, aku akan makan hummus
- selangkanganmu malam ini. "
- 409
- 00:25:10,383 --> 00:25:15,096
- Anda tidak menaruh makanan di selangkangan Anda,
- kecuali Anda punya infeksi ragi
- 410
- 00:25:15,180 --> 00:25:17,891
- - dan Anda memasukkan yogurt tawar penuh lemak.
- - Apa?
- 411
- 00:25:18,767 --> 00:25:21,353
- - Hola chicas.
- - Muy bien marah?
- 412
- 00:25:21,436 --> 00:25:23,396
- - Spanyol.
- - Oh, obat-obatan.
- 413
- 00:25:23,480 --> 00:25:28,193
- Langsung saja masuk dengan coke.
- Saya meniup beberapa rel sebelumnya, jadi saya baik.
- 414
- 00:25:28,276 --> 00:25:29,962
- Dia kenyang.
- Kami berdua penuh dengan kokain.
- 415
- 00:25:29,986 --> 00:25:32,340
- Bagaimana dengan ini?
- ini
- untuk anak-anak yang hiperaktif,
- 416
- 00:25:32,364 --> 00:25:35,825
- - Tapi untuk orang lain itu sangat bagus.
- - Oh, ini Adderall.
- 417
- 00:25:35,909 --> 00:25:38,828
- - Ya, biarkan aku mengambil satu.
- - Apa yang sedang kamu lakukan?
- 418
- 00:25:38,912 --> 00:25:40,664
- Itu adalah obat yang diatur.
- 419
- 00:25:40,747 --> 00:25:42,999
- Ya, itu artinya
- mereka mengatur akses Anda ke sana.
- 420
- 00:25:43,083 --> 00:25:46,419
- Biarkan saya memiliki satu lagi sebenarnya,
- karena itu diatur untuk anak-anak,
- 421
- 00:25:46,503 --> 00:25:47,629
- dan saya sudah dewasa.
- 422
- 00:25:47,754 --> 00:25:49,965
- Mereka sedang mencoba
- untuk mengatur konsumsi orang-orang itu,
- 423
- 00:25:50,048 --> 00:25:53,468
- - bukan hanya usia orang yang mengambilnya.
- - Bukan itu artinya.
- 424
- 00:25:53,552 --> 00:25:55,655
- Saya seorang dokter gigi.
- Saya tahu itu tidak benar
- Apa itu artinya.
- 425
- 00:25:55,679 --> 00:25:58,223
- Itu berarti itu diatur
- untuk masyarakat konsumen.
- 426
- 00:25:58,306 --> 00:26:00,559
- - Sí.
- Sí.
- Disfrutala.
- - Baik.
- 427
- 00:26:00,642 --> 00:26:02,435
- - Disfrutala.
- - Dan untukmu juga.
- 428
- 00:26:02,519 --> 00:26:05,146
- - Kamu tahu apa?
- Ayo kita hidup, ayo pesta.
- - Baiklah.
- 429
- 00:26:05,230 --> 00:26:06,439
- Saya akan menelepon Diego.
- 430
- 00:26:06,815 --> 00:26:09,776
- Jadi, bisakah kamu GTD?
- 431
- 00:26:09,859 --> 00:26:11,619
- - Apa artinya?
- - Beri aku mereka angka.
- 432
- 00:26:11,653 --> 00:26:14,239
- Oke, itu bukan hal yang dikatakan orang.
- 433
- 00:26:14,906 --> 00:26:17,993
- Saya benar-benar memulainya,
- dan saya akan menyukai dukungan Anda.
- 434
- 00:26:18,076 --> 00:26:21,496
- Saya akan Airdrop ke Anda.
- Ini dia.
- 435
- 00:26:22,080 --> 00:26:24,457
- Ponsel itu gila, kan?
- Ya, semua barang.
- 436
- 00:26:24,541 --> 00:26:27,460
- - Terima kasih.
- Oop.
- Tidak seharusnya menyentuhmu.
- - Mnh-mnh.
- 437
- 00:26:27,544 --> 00:26:30,589
- Mari kita belah dan taklukkan.
- Saya akan pergi membuat panggilan telepon
- 438
- 00:26:30,672 --> 00:26:34,134
- bahwa aku akan menyesal.
- Temukan kesenangan Anda sendiri, jalang.
- 439
- 00:26:34,217 --> 00:26:35,302
- [tertawa]
- 440
- 00:26:38,471 --> 00:26:39,681
- Dia pil, ya?
- 441
- 00:26:44,269 --> 00:26:46,605
- Oh, sial.
- Maaf.
- 442
- 00:26:49,399 --> 00:26:51,067
- Anda suka acara itu?
- 443
- 00:26:51,151 --> 00:26:54,404
- Mm-hmm.
- Anda bisa berhenti kencing.
- 444
- 00:26:54,487 --> 00:26:55,864
- Baik.
- 445
- 00:26:58,533 --> 00:27:00,827
- Ya Tuhan.
- Por la amor de ellos.
- 446
- 00:27:02,704 --> 00:27:04,706
- Saya harus menunjukkan jacuzzi kepada Anda.
- 447
- 00:27:05,332 --> 00:27:07,709
- Yah, saya ingin melihat la jacuzzi.
- 448
- 00:27:07,792 --> 00:27:09,628
- [tertawa] Oke.
- 449
- 00:27:15,175 --> 00:27:16,343
- Tetap manis.
- 450
- 00:27:24,392 --> 00:27:25,477
- [menghela nafas]
- 451
- 00:27:30,690 --> 00:27:31,691
- Iya nih!
- 452
- 00:27:34,027 --> 00:27:35,820
- Anda menekan jackpot, Nicole.
- 453
- 00:27:39,366 --> 00:27:41,368
- [bermain musik dansa]
- 454
- 00:28:04,683 --> 00:28:05,809
- Hmm
- 455
- 00:28:07,185 --> 00:28:08,770
- Oh, hai.
- 456
- 00:28:14,150 --> 00:28:15,819
- Kau terlihat hebat.
- Kau terlihat hebat.
- 457
- 00:28:25,745 --> 00:28:26,745
- Hmm
- 458
- 00:28:28,206 --> 00:28:29,225
- Apakah kamu menikmati pestanya?
- 459
- 00:28:29,249 --> 00:28:33,545
- Oh
- Ya, ya, itu gila.
- 460
- 00:28:33,628 --> 00:28:37,882
- Apakah Anda mencoba obat-obatan
- atau praktik seksual terbuka
- 461
- 00:28:37,966 --> 00:28:39,801
- atau mungkin sekedar berenang?
- 462
- 00:28:41,344 --> 00:28:44,848
- Saya punya sushi,
- yang saya rasa mencakup ketiganya.
- 463
- 00:28:45,598 --> 00:28:46,766
- Anda lucu.
- 464
- 00:28:47,475 --> 00:28:50,478
- - Apakah itu bekerja untukmu?
- - Tidak juga, tidak.
- 465
- 00:28:50,562 --> 00:28:51,562
- Oh
- 466
- 00:28:51,896 --> 00:28:53,106
- [membersihkan tenggorokan]
- 467
- 00:28:54,274 --> 00:28:58,611
- Jadi, apakah Anda tahu jika
- Leo West akan tampil?
- 468
- 00:28:58,695 --> 00:29:04,534
- Harper, kamu harus bekerja keras
- untuk menemukan diri Anda saat Anda bekerja untuk menemukannya.
- 469
- 00:29:04,993 --> 00:29:09,330
- Sekarang, bergabunglah dengan saya di ruang baca
- untuk koneksi spiritual.
- 470
- 00:29:10,165 --> 00:29:11,165
- Keren.
- 471
- 00:29:17,422 --> 00:29:18,965
- [menghembuskan nafas]
- 472
- 00:29:19,466 --> 00:29:21,468
- - Apa?
- - Kecantikanmu membuatku gila.
- 473
- 00:29:21,968 --> 00:29:26,097
- Gila, seperti saya membunuh orang dengan pisau.
- 474
- 00:29:26,181 --> 00:29:27,891
- Wajahmu sangat cantik.
- 475
- 00:29:27,974 --> 00:29:30,727
- Saya akan mengabaikannya.
- Saya akan mengabaikannya.
- 476
- 00:29:31,978 --> 00:29:35,231
- Hei, Diego, aku tahu ini terlambat,
- tapi saya hanya berpikir, "Mengapa tidak, bukan?"
- 477
- 00:29:35,690 --> 00:29:39,861
- Mari kita gantung saja, Anda tahu,
- tentu saja dengan asumsi bahwa Anda terjaga.
- 478
- 00:29:39,944 --> 00:29:43,072
- Anda mungkin sangat tertidur
- dan jika demikian, saya minta maaf bahwa saya membangunkan Anda.
- 479
- 00:29:43,573 --> 00:29:45,950
- Sebenarnya, itu tidak masuk akal
- kamu seharusnya di sini, kan?
- 480
- 00:29:46,409 --> 00:29:49,249
- Maaf, saya tahu itu adalah pesan suara,
- dan kamu tidak bisa menjawabku sekarang.
- 481
- 00:29:49,704 --> 00:29:53,958
- Whoa!
- Sekarang jam 4:30 pagi, sayang.
- 482
- 00:29:54,042 --> 00:29:56,085
- Yah, saya banyak obat-obatan
- dan alkohol sekarang,
- 483
- 00:29:56,169 --> 00:29:58,004
- jadi itu menjelaskan beberapa hal.
- 484
- 00:29:58,087 --> 00:30:02,217
- Ngomong-ngomong, ini Nikki.
- Saya tidak tahu apakah saya mengatakan hal itu kepada Anda.
- 485
- 00:30:02,300 --> 00:30:06,721
- Nikki adalah teman Harper,
- jadi kamu tahu Harpers dari karya.
- 486
- 00:30:07,263 --> 00:30:09,015
- Kupikir...
- 487
- 00:30:09,098 --> 00:30:12,185
- Saya pikir ada beberapa perasaan, oke,
- 488
- 00:30:12,268 --> 00:30:14,896
- dan tidak cukup halal.
- 489
- 00:30:14,979 --> 00:30:17,649
- Maaf Anda mungkin bahkan tidak tahu
- apa artinya halal.
- 490
- 00:30:17,732 --> 00:30:23,196
- Yah, aku akan mengajarimu.
- Jangan khawatir,
- Saya tidak akan, seperti, menyunat Anda.
- 491
- 00:30:23,279 --> 00:30:26,991
- Apa?
- Tidak, tapi jujur, aku suka bercumbu.
- 492
- 00:30:27,617 --> 00:30:31,204
- Terima kasih banyak, dan saya berharap
- untuk berbicara dengan Anda.
- Sampai jumpa.
- 493
- 00:30:31,996 --> 00:30:36,626
- Oke, wow,
- Anda sedang menidurinya, jalang.
- 494
- 00:30:36,709 --> 00:30:40,421
- Whoo!
- Kerja bagus!
- Aku akan melihat seberapa cepat aku bisa pergi.
- 495
- 00:30:40,547 --> 00:30:42,549
- Ambil ini, kamu mesin kecil.
- 496
- 00:30:50,557 --> 00:30:52,308
- [tertawa]
- 497
- 00:31:04,988 --> 00:31:07,407
- - [wanita berteriak dalam bahasa Spanyol]
- - Apa?
- 498
- 00:31:07,866 --> 00:31:11,244
- - Oh, sial!
- Oke, oke, oke, oke.
- - Lari!
- 499
- 00:31:11,327 --> 00:31:13,580
- [berteriak dalam bahasa Spanyol]
- 500
- 00:31:19,544 --> 00:31:23,214
- Aku akan mati malam ini,
- di beberapa petinju sialan sialan orang asing.
- 501
- 00:31:23,840 --> 00:31:26,050
- Ke kiri, ke kiri, di sana Anda pergi.
- 502
- 00:31:26,843 --> 00:31:28,094
- Puta!
- 503
- 00:31:28,428 --> 00:31:32,015
- Hei, Harpa, kita harus keluar dari sini sekarang.
- Beberapa kotoran jatuh
- 504
- 00:31:32,098 --> 00:31:35,810
- dan itu sebagian besar kesalahan saya, tetapi Anda tahu,
- hidup, kita harus keluar dari sini.
- 505
- 00:31:35,894 --> 00:31:38,313
- - Tidak, ayo tinggal.
- - Harper, dengarkan aku!
- 506
- 00:31:38,396 --> 00:31:42,025
- Seseorang akan masuk ke sini
- dan mengacaukan kita dengan pisau sialan.
- 507
- 00:31:42,108 --> 00:31:45,445
- - Di belakangku!
- - Saya merokok hash, dan itu benar-benar enak,
- 508
- 00:31:45,528 --> 00:31:47,447
- - dan Nikki mengambil beberapa hash.
- - Cerita yang bagus.
- 509
- 00:31:47,614 --> 00:31:50,867
- Jadi itu sangat menyenangkan dan oke.
- 510
- 00:31:51,034 --> 00:31:54,037
- - Dengarkan aku, jangan bergerak, oke?
- - Baik.
- 511
- 00:31:56,331 --> 00:31:57,331
- Itu tadi menyenangkan.
- 512
- 00:31:57,999 --> 00:32:00,001
- Berapa banyak bahasa
- apakah pacarmu berbicara?
- 513
- 00:32:00,668 --> 00:32:03,630
- Pacarku berbicara lebih dari satu,
- paling sedikit.
- 514
- 00:32:03,963 --> 00:32:05,298
- Bahasa Inggris dan Bahasa Spanyol...
- 515
- 00:32:06,758 --> 00:32:09,469
- - Dude, Nikki, bangun, kita harus pergi sekarang!
- - Apa yang terjadi?
- 516
- 00:32:09,552 --> 00:32:12,472
- Pria yang sudah menikah ini memakanku,
- dan istrinya menangkap kita.
- Kami harus pergi.
- 517
- 00:32:12,555 --> 00:32:15,475
- - Kita akan ditikam.
- - Whoa, aku membakar 4.000 kalori!
- 518
- 00:32:15,558 --> 00:32:18,853
- - Saya tidak peduli.
- Ambil kotoranmu, ayo pergi!
- - Apakah kamu punya koin?
- 519
- 00:32:18,937 --> 00:32:22,482
- - Harper!
- Pergi pergi pergi!
- - Aku benar-benar ingin Leo melihatku sekarang
- 520
- 00:32:22,607 --> 00:32:25,234
- Karena aku sangat keren dan seksi,
- dan saya pikir dia akan menyukai saya.
- 521
- 00:32:25,401 --> 00:32:26,527
- [teriakan]
- 522
- 00:32:28,655 --> 00:32:31,074
- [teriak]
- 523
- 00:32:32,742 --> 00:32:35,203
- [teriakan dalam bahasa Spanyol]
- 524
- 00:32:52,679 --> 00:32:54,973
- [tertawa]
- 525
- 00:32:55,098 --> 00:32:58,851
- [Leah] Gracias, terima kasih banyak.
- Astaga.
- 526
- 00:32:59,394 --> 00:33:01,437
- - [Nikki menghela nafas]
- - [Leah] Kami berhasil, ladies.
- 527
- 00:33:05,274 --> 00:33:06,943
- Berurusan dengan itu dalam hitungan detik.
- 528
- 00:33:07,235 --> 00:33:10,738
- Apa yang kamu lihat?
- Oh, cahayanya.
- Ya, ada lebih banyak cahaya dengan cara ini.
- 529
- 00:33:11,197 --> 00:33:13,616
- Menuju hotel kami, oke.
- 530
- 00:33:14,075 --> 00:33:16,494
- Tidak, tidak, tidak, tidak ada waktu untuk stetchies.
- 531
- 00:33:16,577 --> 00:33:20,957
- - Tidak, aku harus seimbang.
- - Saya mengerti, tapi saya lelah.
- 532
- 00:33:21,290 --> 00:33:26,504
- Ayo pergi, tidurlah
- dan istirahatkan kepala kami yang lelah.
- 533
- 00:33:26,587 --> 00:33:30,216
- - Aku harus sial.
- Aku harus melakukan itu.
- - Tidak tidak Tidak!
- 534
- 00:33:30,299 --> 00:33:33,636
- - Aku tidak kuat.
- - Di sana kita pergi.
- Di sana kami pergi.
- 535
- 00:33:33,720 --> 00:33:36,556
- - Tahan saja, tahan saja.
- - Aku harus mendorongnya kembali.
- 536
- 00:33:37,140 --> 00:33:39,600
- Nikki, sayang.
- Apa kabar?
- 537
- 00:33:39,684 --> 00:33:42,061
- - Saya baik, bagaimana kabar Anda?
- - Bagus.
- 538
- 00:33:42,437 --> 00:33:45,398
- - Ingin berada di sisi saya yang lain?
- - Oh, aku sangat lapar.
- 539
- 00:33:45,523 --> 00:33:49,944
- - Apakah kalian lapar?
- - Iya nih.
- Tidak tidak Tidak.
- Baiklah baiklah.
- 540
- 00:33:50,194 --> 00:33:55,575
- Hei, dudes.
- Apakah kalian tahu
- di mana pizza yang enak di sini?
- 541
- 00:33:56,451 --> 00:33:59,537
- - Pizza?
- - [Leah] Tidak, kalian cantik sekali.
- 542
- 00:33:59,620 --> 00:34:01,873
- Apakah Anda memiliki menu untuk layanan kamar?
- 543
- 00:34:01,956 --> 00:34:04,083
- Mereka tidak.
- Mereka tidak ada di hotel kami.
- Kami di luar.
- 544
- 00:34:04,208 --> 00:34:07,378
- - [Harper] Itu terlihat bagus, empanada.
- - [keduanya] Ya.
- 545
- 00:34:07,462 --> 00:34:12,008
- "Sí, y helado de chocolate."
- 546
- 00:34:12,091 --> 00:34:15,762
- Kemudian hanya tumpukan besar jagung di atas piring
- dengan sedikit peternakan di atas.
- 547
- 00:34:15,845 --> 00:34:19,390
- - Ya, banyak sekali peternakan.
- - Dan kemudian, semua muffin ini.
- 548
- 00:34:19,474 --> 00:34:21,017
- - Dengan sisi peternakan.
- - Ya
- 549
- 00:34:23,394 --> 00:34:25,146
- Aku tidak percaya kita meninggalkan klub.
- 550
- 00:34:26,022 --> 00:34:28,649
- Jika kami tetap tinggal,
- Saya akan bersamanya sekarang.
- 551
- 00:34:28,733 --> 00:34:31,277
- Kami memiliki, seperti, koneksi nyata.
- 552
- 00:34:31,694 --> 00:34:33,905
- Kalian tidak melihatnya.
- Ada percikan api.
- 553
- 00:34:35,073 --> 00:34:36,657
- Saya harus bekerja juga.
- 554
- 00:34:36,991 --> 00:34:40,078
- - Bosku terus mengirimiku pesan.
- - Dapatkah saya melihat ponsel Anda?
- 555
- 00:34:40,161 --> 00:34:43,956
- Ya, saya punya, seperti, sepuluh pesan teks
- dan empat surat suara.
- 556
- 00:34:44,040 --> 00:34:48,127
- Kalian, aku sangat lapar, aku merasa seperti itu
- ada monster di dalam diriku.
- 557
- 00:34:48,211 --> 00:34:51,714
- Dan dia seperti,
- "Beri aku semua makanan dan kudapan
- 558
- 00:34:51,798 --> 00:34:54,634
- dan juga jangan lupa makanan penutup, oke? "
- 559
- 00:34:54,759 --> 00:34:57,345
- Lihat ini, jalang!
- 560
- 00:34:57,428 --> 00:35:02,809
- Anda pria Leo West di Ibiza malam ini.
- Ini nasib sial.
- 561
- 00:35:02,892 --> 00:35:05,603
- - Ya ya ya!
- - Oke, hentikan itu.
- Tolong hentikan.
- 562
- 00:35:05,686 --> 00:35:08,564
- Saya tidak bisa begitu saja terbang ke Ibiza,
- Maksud saya itu gila.
- 563
- 00:35:08,648 --> 00:35:10,817
- Mengapa?
- Ini, seperti, sangat dekat.
- 564
- 00:35:10,900 --> 00:35:15,196
- Karena saya memiliki pertemuan yang sangat penting
- disini besok malam, dan jika saya melewatkannya,
- 565
- 00:35:15,279 --> 00:35:18,074
- - Aku akan dipecat.
- - Oke, ini dia T.
- 566
- 00:35:18,157 --> 00:35:23,079
- Beberapa orang mendarat di bulan.
- Lainnya menyembuhkan penyakit.
- 567
- 00:35:23,162 --> 00:35:27,083
- Anda menghancurkan DJ ini.
- 568
- 00:35:29,127 --> 00:35:31,921
- Ya, sebenarnya itu sangat mengesankan
- dan poin bagus.
- 569
- 00:35:32,505 --> 00:35:35,508
- Tidak, aku harus tetap di sini
- dan jaga pekerjaan saya.
- 570
- 00:35:35,591 --> 00:35:37,635
- Harper, apa yang ingin kamu lakukan?
- 571
- 00:35:42,515 --> 00:35:44,392
- Saya ingin pergi ke Ibiza.
- 572
- 00:35:44,475 --> 00:35:47,311
- - Lalu kita akan pergi ke Ibiza.
- - Tapi aku tidak bisa pergi ke Ibiza.
- 573
- 00:35:47,395 --> 00:35:51,190
- Ya kamu bisa.
- Ini adalah takdir.
- Kita akan pergi ke Ibiza.
- 574
- 00:35:51,274 --> 00:35:53,359
- Anda tahu apa yang terjadi ketika panggilan takdir.
- 575
- 00:35:54,569 --> 00:35:58,114
- - Kamu menerima.
- - Dalam kata-kata Anak Takdir ...
- 576
- 00:35:58,823 --> 00:36:00,908
- - Sebut namaku.
- - [tertawa]
- 577
- 00:36:00,992 --> 00:36:04,287
- - Guys, dia sangat seksi.
- - Dia sangat seksi!
- 578
- 00:36:04,370 --> 00:36:06,664
- - Saya tidak bisa pergi!
- - Anda tidak harus membuat keputusan
- 579
- 00:36:06,747 --> 00:36:07,999
- Karena kami akan memaksamu.
- 580
- 00:36:11,544 --> 00:36:14,881
- [keduanya] Harper!
- 581
- 00:36:14,964 --> 00:36:18,509
- [pria] Harper!
- 582
- 00:36:18,593 --> 00:36:21,470
- [Nyanyian] Harper!
- Pemain harpa!
- Pemain harpa!
- 583
- 00:36:21,596 --> 00:36:26,267
- Pemain harpa!
- Pemain harpa!
- Pemain harpa!
- Pemain harpa!
- 584
- 00:36:26,350 --> 00:36:27,768
- Yay!
- 585
- 00:36:27,852 --> 00:36:31,189
- Teman-teman, ini sahabat kita Harper.
- 586
- 00:36:31,272 --> 00:36:34,275
- - [man] Hai, Harper.
- - [Leah] Dan kita akan pergi ke Ibiza.
- 587
- 00:36:34,358 --> 00:36:37,570
- Jadi kita bisa melacak DJ ini
- bahwa dia akan menjadi kotor,
- 588
- 00:36:37,653 --> 00:36:41,824
- - mesum, seksi dengan.
- - [bersorak]
- 589
- 00:36:41,908 --> 00:36:44,952
- Anda adalah anak kecil yang kotor,
- sama seperti temanmu Leah.
- 590
- 00:36:45,077 --> 00:36:47,788
- Yah, coba saja.
- Ini tampilan baru untukku.
- 591
- 00:36:47,872 --> 00:36:48,956
- Ini sangat brilian.
- 592
- 00:36:49,040 --> 00:36:52,710
- Kakek saya selalu berkata,
- "Pemuda terbuang pada yang muda."
- 593
- 00:36:52,793 --> 00:36:53,961
- Anda, teman baru saya,
- 594
- 00:36:54,045 --> 00:36:57,423
- - tidak membuangnya.
- - Ya, sebenarnya, saya pernah pergi ke Norwegia
- 595
- 00:36:57,506 --> 00:37:00,968
- untuk mengikuti gadis yang aku cintai.
- Ternyata dia mencuri identitas saya.
- 596
- 00:37:01,052 --> 00:37:03,262
- - Mencoba membunuhnya.
- - Dia memang mencoba membunuhku.
- 597
- 00:37:03,387 --> 00:37:07,183
- Saya mendapat anekdot dinamit dari yang satu itu.
- Jadi ini benar-benar dapat menghasilkan buah.
- 598
- 00:37:07,266 --> 00:37:08,184
- Ya baiklah.
- 599
- 00:37:08,267 --> 00:37:12,897
- Saya polisi tembakan.
- Itu melanggar hukum
- berada di area ini tanpa suntikan.
- 600
- 00:37:12,980 --> 00:37:15,691
- - [Harper] Baiklah.
- - [bersorak]
- 601
- 00:37:18,361 --> 00:37:20,756
- - [pria] Aku suka gadis ini, dia keren.
- - [Leah] Itu pacarku.
- 602
- 00:37:20,780 --> 00:37:23,699
- Jangan khawatir, kamu akan naik
- kontol kotor DJ itu dalam waktu singkat.
- 603
- 00:37:23,783 --> 00:37:26,077
- Oh, kawan, kuharap itu tidak terlalu kotor.
- 604
- 00:37:26,160 --> 00:37:29,705
- Yah, dia seorang musisi profesional,
- jadi mungkin tergantung pada seutas benang.
- 605
- 00:37:31,040 --> 00:37:33,751
- Ini semua teoritis.
- Saya mungkin tidak akan menemukannya.
- 606
- 00:37:33,834 --> 00:37:36,254
- Kami tidak akan pernah berhubungan seks.
- Dia tidak tertarik padaku.
- 607
- 00:37:36,337 --> 00:37:38,547
- - Kami baru saja bertemu sekali.
- - Tentu saja.
- 608
- 00:37:38,631 --> 00:37:41,342
- Anda harus mempercayai orang-orang ini.
- Mereka adalah pemain sepak bola.
- 609
- 00:37:41,425 --> 00:37:46,806
- Yah, bukan sepak bola, sepak bola.
- Sepak bola adalah sepak bola, di Inggris.
- 610
- 00:37:46,889 --> 00:37:48,449
- - Dimana mana.
- - Yah, ini hanya untuk bersenang-senang.
- 611
- 00:37:48,516 --> 00:37:52,645
- - Kami tidak, seperti, profesional ...
- - Kami sebenarnya ilmuwan model pria.
- 612
- 00:37:52,728 --> 00:37:54,063
- - Oh.
- - [man] Profesional.
- 613
- 00:37:54,146 --> 00:37:57,817
- Yah, saya seorang pengacara,
- sebenarnya secara profesional, nyata.
- 614
- 00:37:57,900 --> 00:37:59,819
- - Dalam kehidupan nyata.
- - Keren.
- 615
- 00:37:59,902 --> 00:38:01,505
- James, berhenti mengatakan yang sebenarnya.
- Apa yang salah denganmu?
- 616
- 00:38:01,529 --> 00:38:05,491
- Karena kita tidak ingin memulai
- hubungan baru pada kebohongan.
- 617
- 00:38:05,574 --> 00:38:07,743
- - Hubungan?
- - Ya, baik, tidak suka,
- 618
- 00:38:07,827 --> 00:38:10,746
- kita akan berpegangan tangan
- dan pergi ke bioskop,
- 619
- 00:38:10,830 --> 00:38:13,666
- tetapi lebih dari sebuah hubungan dengan Anda
- dan wanita itu di sana.
- 620
- 00:38:13,749 --> 00:38:15,501
- Atau benda mati apa pun.
- 621
- 00:38:15,584 --> 00:38:18,045
- Ya, seperti sabuk berdarah.
- 622
- 00:38:18,129 --> 00:38:20,715
- Kami memiliki lebih banyak hubungan
- daripada yang Anda miliki dengan ikat pinggang.
- 623
- 00:38:20,798 --> 00:38:22,838
- Ya, meskipun,
- yang telah dibungkus di pinggang saya.
- 624
- 00:38:22,925 --> 00:38:25,195
- - [man] Itu agak agresif.
- - Tidak, terlalu jauh.
- Oke, bagus.
- Baik...
- 625
- 00:38:25,219 --> 00:38:29,557
- - Guys, Ibiza!
- - [semua] Ibiza!
- 626
- 00:38:29,682 --> 00:38:32,560
- - Olly, olly, olly!
- - Iya nih!
- Iya nih!
- Iya nih!
- 627
- 00:38:35,980 --> 00:38:38,691
- Γ ¬ ¬ Ini adalah urusan kecil yang memalukan ΓÖ¬
- 628
- 00:38:40,192 --> 00:38:43,362
- ΓÖ¬ Untuk gadis dengan rambut tikus Γ ¬ ¬
- 629
- 00:38:43,946 --> 00:38:46,532
- Γ ¬ Tapi ibunya tidak berteriak Γ €?
- 630
- 00:38:48,451 --> 00:38:51,412
- ΓÖ¬ Dan ayahnya telah menyuruhnya pergi ΓÖ¬
- 631
- 00:38:51,996 --> 00:38:55,166
- ΓÖ¬ Tapi temannya tidak terlihat dimanapun ΓÖ¬
- 632
- 00:38:56,250 --> 00:38:59,295
- Γ ¬ Sekarang dia berjalan melalui mimpinya yang cekung ΓÖ¬
- 633
- 00:39:00,087 --> 00:39:03,007
- ΓÖ¬ Ke kursi dengan pandangan paling jelas Γ ¬
- 634
- 00:39:04,383 --> 00:39:06,552
- ΓΓ¬ Dan dia terhubung ke layar perak ΓÖ¬
- 635
- 00:39:08,220 --> 00:39:11,098
- Γ ¬ Tapi film adalah membosankan menyedihkan Γ ¬ ¬
- 636
- 00:39:12,099 --> 00:39:13,893
- ΓÖ¬ Karena dia tinggal itu sepuluh kali atau lebih Γ ¬ ¬
- 637
- 00:39:13,976 --> 00:39:17,563
- Pak, bisakah Anda membawa kami ke matahari terbenam
- dan kemudian langsung ke DJ ***?
- 638
- 00:39:17,646 --> 00:39:19,857
- - Whoo!
- - [tertawa]
- 639
- 00:39:19,940 --> 00:39:22,401
- ΓÖ¬ Saat mereka memintanya untuk fokus pada ΓÖ¬
- 640
- 00:39:22,485 --> 00:39:27,031
- ΓΓ¬ Pelaut berkelahi di ruang dansa ΓÖ¬
- 641
- 00:39:27,198 --> 00:39:31,243
- ΓÖ¬ Oh, bung, lihat orang-orang gua itu pergi ΓÖ¬
- 642
- 00:39:32,995 --> 00:39:35,748
- Γ ¬ ¬ Ini adalah pertunjukan freakiest ΓÖ¬
- 643
- 00:39:36,707 --> 00:39:42,213
- Γ ¬ ¬ Lihatlah pada lawman
- Memukul orang yang salah ΓÖ¬
- 644
- 00:39:42,296 --> 00:39:43,631
- ΓÖ¬ Oh, man ... ΓÖ¬
- 645
- 00:39:43,714 --> 00:39:45,925
- Aku tidak percaya kita bercinta di sini.
- 646
- 00:39:46,008 --> 00:39:48,010
- - Aku tahu.
- - Ini gila.
- 647
- 00:39:48,427 --> 00:39:50,304
- Kita ada di Ibiza, kawan!
- 648
- 00:39:50,388 --> 00:39:52,807
- [tertawa]
- 649
- 00:39:52,932 --> 00:39:56,435
- Saya harus mengatakan untuk mengatakan,
- jika ini sebaik perjalanan ini,
- 650
- 00:39:56,560 --> 00:39:58,562
- - ini cukup bagus.
- - [Nikki] Ya.
- 651
- 00:40:00,898 --> 00:40:04,235
- Dan tidak satupun dari kami mengambil foto,
- kami sangat senang saat ini.
- 652
- 00:40:04,318 --> 00:40:06,320
- [tertawa]
- 653
- 00:40:23,087 --> 00:40:25,172
- Kalian, sudah, seperti, lebih dari satu jam.
- 654
- 00:40:25,256 --> 00:40:29,051
- Hola, ya, ya, ya.
- Yo necesito una taxi.
- 655
- 00:40:29,385 --> 00:40:34,140
- Mi y mis hermanas estamos el norte playa,
- Puesta del Sol.
- 656
- 00:40:35,975 --> 00:40:36,975
- Halo.
- 657
- 00:40:37,977 --> 00:40:40,146
- - Halo!
- - Baik.
- 658
- 00:40:40,229 --> 00:40:42,231
- Apa-apaan ini?
- Mereka menutup lagi!
- 659
- 00:40:42,314 --> 00:40:45,401
- Jadi kita hanya terjebak di sini
- di antah berantah.
- 660
- 00:40:45,484 --> 00:40:48,988
- Saya harus segera memanggil Cruela DeCunt.
- Anda tahu betapa buruknya saya berbohong.
- 661
- 00:40:49,071 --> 00:40:51,407
- Dan kemudian apa yang terjadi
- jika kita benar-benar bisa mengalir?
- 662
- 00:40:51,490 --> 00:40:52,968
- Sudahkah Anda memikirkan
- bagaimana kita akan masuk?
- 663
- 00:40:52,992 --> 00:40:56,620
- Bukankah kita harus menjadi panas atau kaya
- atau menyuap pria pintu?
- 664
- 00:40:56,704 --> 00:40:58,706
- - Taksi, taksi!
- - Oh, sial, taksi!
- 665
- 00:40:58,789 --> 00:41:03,043
- Ya Tuhan!
- Oh, Tuhan, halo!
- Halo.
- Maaf mengganggu, pak.
- 666
- 00:41:03,169 --> 00:41:06,172
- Bisakah Anda tolong, tolong,
- seperti cantik tolong, kami akan membayar Anda ekstra,
- 667
- 00:41:06,255 --> 00:41:09,758
- mengantarkan kami ke sisi lain pulau
- untuk mengalir?
- Ini klub yang sangat besar.
- 668
- 00:41:09,842 --> 00:41:13,929
- Tentu saja aku bisa membawamu, ayolah.
- Porsi bantuan, lompat masuk.
- 669
- 00:41:14,889 --> 00:41:18,392
- [tertawa] Oke, kalian semua masuk?
- Selamat datang di taksi saya!
- 670
- 00:41:18,476 --> 00:41:20,603
- - Iya nih!
- - Nama adalah Lazer.
- 671
- 00:41:20,686 --> 00:41:22,229
- Lazer!
- 672
- 00:41:22,396 --> 00:41:25,357
- Encantado, mengalir.
- Untuk Mengalir, kita pergi.
- 673
- 00:41:25,441 --> 00:41:29,862
- - [mengobrol]
- - [bersorak]
- 674
- 00:41:45,836 --> 00:41:49,006
- - Hei, Lazer, di mana kita?
- - Kita hampir sampai di rumahku.
- 675
- 00:41:49,632 --> 00:41:53,677
- Apa?
- Tidak, Anda harus membawa kami ke kota
- jadi kita bisa pergi ke Flow.
- 676
- 00:41:53,761 --> 00:41:55,513
- Saya hanya akan memberi makan anjing saya dulu.
- 677
- 00:41:55,596 --> 00:41:59,266
- - Lalu aku akan membawamu ke kota, oke?
- - Kedengarannya tidak jelas.
- 678
- 00:41:59,642 --> 00:42:05,231
- Hai, kalian,
- Saya dilatih untuk membela diri, berjaga-jaga.
- 679
- 00:42:06,774 --> 00:42:09,443
- Saya bisa membunuh seorang pria, seperti ini.
- 680
- 00:42:11,445 --> 00:42:14,031
- - [teriakan]
- - Diberkatilah Anda.
- 681
- 00:42:15,199 --> 00:42:17,201
- [bermain gitar akustik]
- 682
- 00:42:30,798 --> 00:42:32,800
- [bernyanyi dalam bahasa Spanyol]
- 683
- 00:42:52,570 --> 00:42:53,570
- Wow.
- 684
- 00:42:53,946 --> 00:42:57,074
- Mahakarya.
- Tadi sangat menyenangkan.
- Tadi sangat menyenangkan.
- 685
- 00:42:57,157 --> 00:42:59,077
- - [Lazer] Terima kasih.
- - Mungkin kita harus pergi?
- 686
- 00:42:59,201 --> 00:43:01,453
- Tengo el bebido perfecto
- para esta situaci├│n.
- 687
- 00:43:01,537 --> 00:43:02,621
- Segera kembali.
- 688
- 00:43:03,289 --> 00:43:06,750
- Jika ini adalah New York dan seseorang seperti
- "Sebelum aku membawamu ke West Ville,
- 689
- 00:43:06,834 --> 00:43:08,594
- Aku akan mengantarmu
- ke rumahku di Yonkers
- 690
- 00:43:08,627 --> 00:43:10,897
- dan kemudian pergi ke pusat kota, "
- Anda akan seperti, "Apa-apaan ini ?!"
- 691
- 00:43:10,921 --> 00:43:13,465
- Ya, tapi semuanya
- di New York seperti ... [snarls]
- 692
- 00:43:13,549 --> 00:43:17,011
- Sedangkan semua orang di Ibiza, seperti, keren.
- 693
- 00:43:17,094 --> 00:43:19,930
- Ya, perempuan,
- tempat ini dibangun di atas mawar kuarsa.
- 694
- 00:43:20,014 --> 00:43:23,392
- - Jadi nikmati saja energi dinginnya,
- - Iya nih.
- 695
- 00:43:23,475 --> 00:43:26,395
- bersenang-senang, lupakan rencana.
- 696
- 00:43:26,478 --> 00:43:29,064
- [tertawa] Ahora sí.
- 697
- 00:43:29,940 --> 00:43:32,026
- Jadi, Anda ingin pergi ke Flow?
- 698
- 00:43:32,943 --> 00:43:35,446
- Aku bisa mengantarmu ke sana,
- tetapi Anda tidak akan masuk.
- 699
- 00:43:36,238 --> 00:43:40,909
- Namun, saya akan membawa Anda ke keponakan saya.
- Dia seorang penari di sana, jadi saya akan meneleponnya,
- 700
- 00:43:40,993 --> 00:43:42,113
- dan dia akan menjagamu.
- 701
- 00:43:42,328 --> 00:43:44,038
- Sebenarnya, keponakanmu bisa membawa kita masuk?
- 702
- 00:43:44,121 --> 00:43:47,458
- Kamu tahu apa lagi?
- Saya punya limo yang saya kendarai di akhir pekan.
- 703
- 00:43:47,541 --> 00:43:51,462
- Aku akan membawamu dalam hal itu
- untuk suguhan istimewa.
- Baik.
- 704
- 00:43:51,545 --> 00:43:54,381
- Anda lihat, Ibiza mencintaimu.
- Ayo, semangat!
- Semangat!
- 705
- 00:43:54,465 --> 00:43:55,585
- Angkat gelas Anda!
- [tertawa]
- 706
- 00:43:56,842 --> 00:43:59,553
- [teriak]
- 707
- 00:44:12,274 --> 00:44:15,277
- [semua] Hai!
- 708
- 00:44:15,402 --> 00:44:17,237
- Bisakah kamu membuka atap bulan?
- 709
- 00:44:17,321 --> 00:44:18,947
- Visa Los p├Ãjaros al tiene.
- 710
- 00:44:19,031 --> 00:44:21,033
- Aku melakukannya!
- 711
- 00:44:22,451 --> 00:44:24,453
- [teriakan]
- 712
- 00:44:24,536 --> 00:44:28,874
- Saya benar-benar klise sekarang,
- dan aku tidak peduli!
- 713
- 00:44:29,958 --> 00:44:31,251
- Baiklah, kenapa tidak?
- 714
- 00:44:31,377 --> 00:44:34,213
- [teriak]
- 715
- 00:44:35,714 --> 00:44:37,966
- Iya nih!
- Iya nih!
- Iya nih!
- Iya nih!
- Iya nih!
- 716
- 00:44:38,676 --> 00:44:40,678
- - Sial, kalian,
- - Apa?
- 717
- 00:44:40,928 --> 00:44:44,431
- Seekor burung hanya ada di mulutku.
- 718
- 00:44:44,556 --> 00:44:45,766
- Itu ada di mulutku.
- 719
- 00:44:45,849 --> 00:44:47,685
- - [gags]
- - Ada di mulutku.
- 720
- 00:44:48,602 --> 00:44:52,564
- Ya Tuhan!
- Kotoran!
- Ya Tuhan!
- Lazer, bisakah aku minta handuk?
- 721
- 00:44:52,648 --> 00:44:55,651
- - Ya tentu saja.
- - [tersedak]
- 722
- 00:44:55,734 --> 00:44:56,819
- Itu ada di mulutku!
- 723
- 00:44:56,902 --> 00:44:58,237
- Bubuhkan, oleskan, oleskan.
- 724
- 00:44:58,320 --> 00:45:01,907
- - [teriak]
- - Aku akan muntah!
- 725
- 00:45:09,623 --> 00:45:11,959
- [baris berbunyi]
- 726
- 00:45:15,838 --> 00:45:18,006
- - Harper?
- - Hai, Sarah.
- Apa kabar?
- 727
- 00:45:18,090 --> 00:45:20,884
- Sudah lebih dari 24 jam
- karena Anda sudah check in.
- 728
- 00:45:20,968 --> 00:45:24,012
- - Di mana sih kamu?
- - Aku sebenarnya meninggalkan rapat.
- 729
- 00:45:24,096 --> 00:45:28,267
- - Saya sudah mencari klien baru dan ...
- - Kamu berbohong padaku.
- 730
- 00:45:28,350 --> 00:45:31,854
- Anda membantu saya, Anda mengambil itu
- ayam sialan keluar dari telingamu
- 731
- 00:45:31,937 --> 00:45:34,249
- dan memasukkannya kembali ke mulutmu,
- sehingga Anda dapat mendengarkan apa yang saya katakan,
- 732
- 00:45:34,273 --> 00:45:37,234
- Karena aku punya beberapa omong kosong yang harus aku lempar
- tepat di wajahmu sekarang.
- 733
- 00:45:37,317 --> 00:45:39,653
- Rapat makan malam kecil besok,
- 734
- 00:45:39,737 --> 00:45:43,615
- - Ini adalah pertemuan sarapan, oke?
- 11 pagi
- - Besok pagi?
- 735
- 00:45:43,699 --> 00:45:46,994
- Ya, jadi ambil bak concealer
- dan mendorongnya ke bawah matamu
- 736
- 00:45:47,077 --> 00:45:49,830
- dan mengambil paket douche
- dan mendorongnya ke twat Anda
- 737
- 00:45:49,913 --> 00:45:53,125
- karena kamu harus pergi ke sana mencari
- dan berbau segar.
- Anda mengerti?
- 738
- 00:45:53,208 --> 00:45:55,669
- Anda tahu, saya pikir
- mungkin pertemuan makan malam lebih baik.
- 739
- 00:45:55,753 --> 00:46:00,090
- Saya benar-benar berusaha mengatur adegan
- dengan nada ini dan saya ... [tergagap]
- 740
- 00:46:00,215 --> 00:46:03,385
- Itu bergantung pada suasana malam.
- Ini pasti di malam hari.
- 741
- 00:46:03,469 --> 00:46:07,681
- Dengar, kamu sedikit hipster sialan Barbie.
- Anda harus menutup kesepakatan ini.
- 742
- 00:46:07,765 --> 00:46:09,391
- Ini adalah keuntungan besar bagi perusahaan ini.
- 743
- 00:46:09,475 --> 00:46:12,227
- Untung aku benar-benar luar biasa
- rencana internasional,
- 744
- 00:46:12,311 --> 00:46:14,313
- atau aku akan sangat marah
- padamu sekarang.
- 745
- 00:46:14,396 --> 00:46:17,333
- Saya tidak ingin mendengar lagi dari Anda,
- karena saya harus seperti, "Oh, keren."
- 746
- 00:46:17,357 --> 00:46:18,734
- Dan saya tidak peduli.
- 747
- 00:46:21,069 --> 00:46:23,489
- Ya, saya benar-benar mengerti
- apa yang kamu katakan.
- 748
- 00:46:23,572 --> 00:46:27,868
- Saya hanya meyakinkan Anda bahwa saya memiliki ini
- dan klien sepertinya mencintaiku,
- 749
- 00:46:27,951 --> 00:46:30,551
- dan aku akan menghubungimu besok
- setelah saya memaku presentasi.
- 750
- 00:46:30,621 --> 00:46:32,414
- - Baik?
- Terima kasih banyak.
- - Harper!
- 751
- 00:46:32,498 --> 00:46:34,708
- - Selamat menikmati malam yang indah.
- - Harper!
- 752
- 00:46:34,792 --> 00:46:38,754
- Oke, baiklah, ini dia.
- Masalahnya adalah segalanya telah berubah.
- 753
- 00:46:38,879 --> 00:46:41,298
- Tidak ada lagi rapat makan malam.
- Ini jam 11 pagi.
- 754
- 00:46:41,381 --> 00:46:43,141
- dan penerbangan kami mendarat
- di Barcelona pukul sepuluh pagi
- 755
- 00:46:43,217 --> 00:46:47,262
- Yang berarti kita memotongnya sangat dekat,
- tapi coba tebak, meteran beri-aku
- 756
- 00:46:47,346 --> 00:46:50,641
- adalah nol, jadi kita akan berpesta sepanjang malam
- dan tidak ketinggalan penerbangan kami besok.
- 757
- 00:46:50,724 --> 00:46:52,142
- [Leah] Ya!
- 758
- 00:46:52,267 --> 00:46:54,770
- - [klakson klakson]
- - [tertawa]
- 759
- 00:46:55,771 --> 00:46:58,565
- [Lazer] Custodia!
- Itu keponakan saya.
- 760
- 00:46:58,649 --> 00:47:00,150
- ┬â”Pasenla muy bien, ay?
- 761
- 00:47:00,234 --> 00:47:01,568
- Hola, tio.
- 762
- 00:47:02,402 --> 00:47:05,364
- - ┬â”Como estas?
- - Tan guapa como siempre, mira las cuidas.
- 763
- 00:47:05,447 --> 00:47:07,866
- - [terengah] Halo, wanita.
- - Hai.
- 764
- 00:47:07,950 --> 00:47:09,243
- - [tertawa]
- - Terima kasih.
- 765
- 00:47:09,326 --> 00:47:11,078
- Ubah dan mandi dan semacamnya.
- 766
- 00:47:11,161 --> 00:47:12,788
- [Custodia] Tidak, ayolah.
- 767
- 00:47:12,871 --> 00:47:14,081
- [Lazer] Ayo, potong, potong!
- 768
- 00:47:15,290 --> 00:47:19,378
- - Saya merasa baik, ladies.
- Apakah kamu merasa baik?
- - Ya!
- 769
- 00:47:21,171 --> 00:47:24,466
- - Oke, pegang kemudi.
- - Oh tidak.
- 770
- 00:47:24,550 --> 00:47:26,260
- Apa, tidak, apa yang kamu lakukan?
- 771
- 00:47:26,343 --> 00:47:29,763
- Saya harus melepaskan pakaian ini.
- 772
- 00:47:29,847 --> 00:47:32,474
- Mengapa tidak menepi
- dan Anda dapat mengubah waktu luang.
- 773
- 00:47:32,558 --> 00:47:35,269
- Saya harus berpakaian seperti wanita
- untuk paman saya.
- 774
- 00:47:35,727 --> 00:47:37,980
- Whoa!
- Whoa.
- Oh
- 775
- 00:47:38,856 --> 00:47:40,482
- Aku akan segera kembali.
- 776
- 00:47:41,275 --> 00:47:44,236
- Jangan khawatir,
- Saya hanya perlu mendapatkan obat untuk hidung saya.
- 777
- 00:47:44,319 --> 00:47:47,614
- Baik?
- Bagus, bagus, bagus, bagus!
- 778
- 00:47:47,698 --> 00:47:48,866
- Sangat senang!
- 779
- 00:47:50,325 --> 00:47:54,079
- Oh, Diego mengirim saya kembali.
- "Blus sutra tanpa kancing
- 780
- 00:47:54,162 --> 00:47:58,500
- dengan sandal singkat dan lembut, seksi saya.
- Bagaimana denganmu? "
- 781
- 00:47:58,625 --> 00:48:00,919
- - Apa?
- - Saya bertanya apa yang dia kenakan.
- 782
- 00:48:01,003 --> 00:48:02,504
- Lihatlah kamu sexting!
- 783
- 00:48:02,588 --> 00:48:05,924
- Itu dia?
- Buang rencana B.
- 784
- 00:48:06,008 --> 00:48:08,218
- Dia bisa melakukan handstand!
- 785
- 00:48:08,302 --> 00:48:12,681
- Persetan dengan itu,
- seperti prasmanan syukur, jalang.
- 786
- 00:48:13,765 --> 00:48:16,602
- Jangan ... jangan sentuh ponsel saya.
- 787
- 00:48:16,685 --> 00:48:19,438
- Guys, kapan saya harus memanggil Leo?
- Haruskah saya memanggilnya sekarang?
- 788
- 00:48:19,521 --> 00:48:21,690
- Jadilah keren, seperti kebalikan dari ini.
- 789
- 00:48:21,773 --> 00:48:25,819
- - Oke, saya bisa melakukan itu.
- - Tidak, itu terlalu banyak.
- 790
- 00:48:25,903 --> 00:48:28,322
- - Tidak, ini, seperti, sebenarnya membutakanku.
- - Ya
- 791
- 00:48:29,114 --> 00:48:32,075
- - Dia juga tidak bisa melihat strut itu.
- - Jangan tegang.
- 792
- 00:48:32,159 --> 00:48:33,159
- [Leah] Biasa saja.
- 793
- 00:48:34,369 --> 00:48:35,579
- [keduanya] Tidak, tidak.
- 794
- 00:48:35,662 --> 00:48:37,664
- - Hei, ini Leo, tinggalkan pesan.
- - [berbunyi]
- 795
- 00:48:37,873 --> 00:48:41,501
- Meninggalkan pesan.
- Hai, Leo.
- Itu Harper.
- 796
- 00:48:41,585 --> 00:48:45,631
- Anda mungkin ingat saya sebagai gadis itu
- dengan kontol bercahaya di wajahku.
- 797
- 00:48:45,714 --> 00:48:50,677
- Jadi saya di Ibiza, dan saya tahu Anda sedang bermain
- di Flow malam ini dan ...
- 798
- 00:48:50,802 --> 00:48:54,431
- - [tertawa, berbicara bahasa Spanyol]
- - Saya pikir mungkin kita bisa menemukan satu sama lain.
- 799
- 00:48:54,514 --> 00:48:58,143
- Oh, nak, tunggu.
- Ada sesuatu yang terjadi.
- 800
- 00:48:58,226 --> 00:49:00,020
- Vamos, vamos, vamos.
- 801
- 00:49:00,103 --> 00:49:03,941
- Saya vamosing.
- Bagaimanapun, aku hanya ingin memberitahumu bahwa ...
- 802
- 00:49:04,358 --> 00:49:07,235
- [Custodia] Kamu manis.
- Lihatlah dirimu!
- 803
- 00:49:07,319 --> 00:49:09,363
- Maafkan saya, Pak, tidak ada ruang untuk Anda.
- 804
- 00:49:09,446 --> 00:49:12,282
- Jadi Anda bisa memanggil saya atau SMS saya ...
- 805
- 00:49:12,366 --> 00:49:16,662
- - Pesan Anda telah dihapus.
- Selamat tinggal.
- - Oh tidak.
- Jangan hapus!
- Persetan!
- 806
- 00:49:17,120 --> 00:49:18,664
- Telepon sialan bodoh.
- 807
- 00:49:18,747 --> 00:49:22,167
- - [teriak]
- - [bersorak]
- 808
- 00:49:22,250 --> 00:49:24,252
- [baris berbunyi]
- 809
- 00:49:26,338 --> 00:49:28,298
- Hei, itu telepon Harper, tinggalkan pesan.
- 810
- 00:49:28,924 --> 00:49:30,175
- [beep]
- 811
- 00:49:30,384 --> 00:49:31,677
- Harper, hai ...
- 812
- 00:49:33,387 --> 00:49:35,847
- Ini Leo dari malam itu.
- Halo.
- 813
- 00:49:37,849 --> 00:49:40,769
- Saya senang Anda menelepon.
- Apa kabar?
- 814
- 00:49:42,104 --> 00:49:44,856
- Anda tidak bisa menjawabnya
- karena ini adalah surat suara.
- 815
- 00:49:44,940 --> 00:49:51,071
- Saya tidak berharap mendengar suara Anda
- ketika saya menelepon kembali nomor itu.
- 816
- 00:49:51,154 --> 00:49:53,907
- Saya tidak tahu apa yang saya harapkan,
- tapi aku tidak mengharapkanmu.
- 817
- 00:49:53,991 --> 00:49:57,077
- Saya berharap itu akan menjadi Anda,
- dan itu kamu.
- 818
- 00:49:57,160 --> 00:49:59,538
- Itulah yang saya harapkan,
- yang mana yang bagus.
- 819
- 00:50:00,831 --> 00:50:02,249
- Iya nih...
- 820
- 00:50:02,958 --> 00:50:07,170
- Bagaimanapun, ya, saya mau
- untuk mendengar suara Anda lagi hidup.
- 821
- 00:50:07,546 --> 00:50:10,590
- Bahkan lebih baik, saya ingin melihat Anda hidup.
- 822
- 00:50:11,466 --> 00:50:14,219
- Hidup lebih baik daripada mati.
- Aku tidak ingin melihatmu mati.
- 823
- 00:50:14,302 --> 00:50:17,055
- Ya, saya berharap Anda meninggalkan pesan suara.
- 824
- 00:50:17,389 --> 00:50:20,267
- Aku tidak tahu berapa lama kamu
- di Barcelona untuk.
- 825
- 00:50:20,684 --> 00:50:22,894
- Saya di Ibiza.
- 826
- 00:50:23,645 --> 00:50:26,982
- Saya ingin melihat Anda lagi.
- 827
- 00:50:27,816 --> 00:50:32,863
- Itu lucu dan mudah ...
- 828
- 00:50:34,823 --> 00:50:38,285
- Dan saya masih berbicara.
- Bisakah kamu percaya
- berapa lama pesan suara ini?
- 829
- 00:50:38,368 --> 00:50:39,369
- Tidak, saya juga tidak bisa!
- 830
- 00:50:40,078 --> 00:50:44,583
- Benar, saya harap Anda bersenang-senang.
- Beri saya panggilan kembali ketika Anda mendapatkan ini.
- 831
- 00:50:44,666 --> 00:50:46,001
- Banyak cinta, sampai jumpa.
- 832
- 00:50:47,669 --> 00:50:48,669
- "Banyak cinta."
- 833
- 00:50:49,254 --> 00:50:53,550
- Banyak cinta, kamu merayap!
- Ugh!
- 834
- 00:50:54,509 --> 00:50:55,509
- Berhenti.
- 835
- 00:50:56,970 --> 00:50:57,970
- Berhenti saja.
- 836
- 00:50:59,347 --> 00:51:03,226
- [teriak]
- 837
- 00:51:03,393 --> 00:51:06,521
- Guys, pesanku sudah dihapus,
- dan sekarang telepon saya mati.
- 838
- 00:51:06,688 --> 00:51:08,523
- [semua] Aww!
- 839
- 00:51:08,607 --> 00:51:12,778
- Oke, kita main roulette mobil asyik sekarang!
- 840
- 00:51:12,861 --> 00:51:14,946
- - [man] Ya, ini favorit saya!
- - [teriak]
- 841
- 00:51:18,158 --> 00:51:19,576
- - [teriak]
- - Hentikan!
- 842
- 00:51:19,785 --> 00:51:22,788
- [klakson tanduk]
- 843
- 00:51:23,330 --> 00:51:25,165
- - Ya Tuhan!
- - [menjerit]
- 844
- 00:51:25,248 --> 00:51:27,250
- - [tertawa]
- - Ini tidak lucu!
- 845
- 00:51:27,417 --> 00:51:29,044
- [teriak]
- 846
- 00:51:29,127 --> 00:51:31,505
- Oke oke oke.
- Penggila pesta semacam itu.
- 847
- 00:51:31,588 --> 00:51:34,299
- - [klakson klakson]
- - [ban berdecit]
- 848
- 00:51:34,382 --> 00:51:37,010
- [teriak]
- 849
- 00:51:39,346 --> 00:51:42,432
- [tertawa]
- 850
- 00:51:43,350 --> 00:51:47,395
- - Oke, kita pergi ke klub sekarang, sí?
- - Iya nih.
- 851
- 00:51:53,693 --> 00:51:56,446
- ΓΓ¬ Ini adalah getaran yang bagus Γ ¬
- 852
- 00:51:57,656 --> 00:51:59,991
- Γ ¬ Anda adalah godaan panas Γ ¬ ¬
- 853
- 00:52:00,117 --> 00:52:02,035
- Saya benar-benar shock.
- 854
- 00:52:02,119 --> 00:52:04,788
- Tangan saya
- masih terkunci dalam tinju, lihat.
- 855
- 00:52:04,871 --> 00:52:07,332
- Kalian, kami berhasil, oke?
- 856
- 00:52:07,415 --> 00:52:09,543
- - Girls!
- Girls!
- - Pergi!
- 857
- 00:52:09,626 --> 00:52:13,797
- ΓΓ¬ Getaran yang bagus, getaran yang bagus
- Getaran yang bagus, getaran yang bagus ΓΓ¬
- 858
- 00:52:13,880 --> 00:52:17,551
- ΓΓ¬ Getaran yang bagus, getaran yang bagus
- Getaran yang bagus, getaran yang bagus ΓΓ¬
- 859
- 00:52:17,634 --> 00:52:21,805
- ΓÖ¬ Baik, bagus, bagus, bagus, bagus ... ΓÖ¬
- 860
- 00:52:23,223 --> 00:52:27,185
- Γ ¬ Semua yang ingin saya katakan adalah getaran yang baik Γ ¬
- 861
- 00:52:28,895 --> 00:52:31,690
- ΓÖ¬ Saya merasa bahwa saya melakukan beberapa hal ΓÖ¬
- 862
- 00:52:31,773 --> 00:52:34,693
- ΓΓ¬ Ini adalah getaran yang bagus Γ ¬
- 863
- 00:52:35,652 --> 00:52:39,656
- Γ ¬ ¬ Ini adalah sensasi yang manis Γ ¬ ¬
- 864
- 00:52:41,575 --> 00:52:46,288
- Saya membawa beberapa suguhan
- untuk menjagamu, oke?
- 865
- 00:52:46,371 --> 00:52:51,418
- Ya, minum banyak air.
- Hei, agua!
- ┬ÃVamos, vamos!
- Hah?
- 866
- 00:52:51,501 --> 00:52:54,713
- Dan tidak terlalu banyak alkohol, sí?
- Uh huh.
- 867
- 00:52:54,796 --> 00:52:57,340
- Saya pergi menari sekarang, oke?
- [mencium]
- 868
- 00:52:59,134 --> 00:53:02,637
- Saya belum pernah melakukan ekstasi sebelumnya.
- Saya pikir saya melewatkan seluruh fase itu.
- 869
- 00:53:02,721 --> 00:53:05,891
- Ya Tuhan.
- Ini kebahagiaan maksimal, oke?
- 870
- 00:53:05,974 --> 00:53:10,312
- Tubuh, pikiran, jiwa, vagina, butthole,
- semua itu!
- 871
- 00:53:10,395 --> 00:53:13,023
- Plus, kita akan tetap terjaga selamanya.
- 872
- 00:53:13,106 --> 00:53:15,525
- Saya belum pernah melakukan ekstasi sebelumnya,
- tapi rasanya seperti itu
- 873
- 00:53:15,609 --> 00:53:17,670
- jika ada waktu dan tempat,
- mungkin sekarang.
- 874
- 00:53:17,694 --> 00:53:18,778
- [Leah] Minum, bitches!
- 875
- 00:53:26,161 --> 00:53:32,334
- [Harper] Oh, aku hanya merasa seperti,
- Saya berada di kubus hangat Jell-O.
- 876
- 00:53:33,335 --> 00:53:35,962
- Dengar, kalian luar biasa.
- 877
- 00:53:36,046 --> 00:53:39,883
- Kamu pintar dan cantik,
- dan kamu bisa melakukan apa saja
- 878
- 00:53:39,966 --> 00:53:42,302
- Anda menetapkan pikiran Anda.
- 879
- 00:53:42,385 --> 00:53:47,599
- [Harper] Kulitku terasa sangat enak,
- dan kulitmu terasa sangat enak.
- 880
- 00:53:47,682 --> 00:53:52,103
- Kalian berdua benar-benar yang terbaik
- makhluk yang sangat cantik
- 881
- 00:53:52,187 --> 00:53:54,689
- - di planet sialan sialan ini.
- - [Harper] Tidak, kamu.
- 882
- 00:53:54,773 --> 00:53:58,401
- - Bukan kamu!
- - Bukan kamu!
- 883
- 00:53:59,819 --> 00:54:02,489
- Meong, meong, meong, meong, meong, meong!
- 884
- 00:54:02,572 --> 00:54:05,450
- ΓÖ¬ Saya belum ada di sana
- Saya belum ada di sana ΓÖ¬
- 885
- 00:54:05,533 --> 00:54:08,745
- - [dentuman keras]
- - [bersorak]
- 886
- 00:54:09,663 --> 00:54:11,665
- Oke, bayi saya, saya akan segera kembali.
- 887
- 00:54:11,748 --> 00:54:14,125
- [musik techno diputar]
- 888
- 00:54:33,728 --> 00:54:36,147
- [Leah]
- Mereka tidak akan percaya kamu di sini!
- 889
- 00:54:43,280 --> 00:54:45,365
- - [teriak]
- - [man] Ayo pergi!
- 890
- 00:55:00,255 --> 00:55:03,591
- Tepuk tangan!
- 891
- 00:55:04,926 --> 00:55:06,928
- [bersorak]
- 892
- 00:55:08,346 --> 00:55:09,764
- [man] Mmm!
- 893
- 00:55:09,848 --> 00:55:11,099
- Ya, ya, ya!
- 894
- 00:55:11,224 --> 00:55:14,436
- Jadi, Harper,
- apakah Anda beruntung menemukan DJ Anda?
- 895
- 00:55:14,519 --> 00:55:18,565
- Ya, saya pikir dia ada di dalam gedung.
- Dia harus berada di stan itu segera.
- 896
- 00:55:18,648 --> 00:55:21,067
- Apa kamu serius?
- DJ Anda adalah Leo West?
- 897
- 00:55:21,568 --> 00:55:23,278
- Diam!
- Leo sialan Barat!
- 898
- 00:55:23,903 --> 00:55:27,866
- Aku mencintai nya.
- Saya benar-benar mencintainya.
- Dia luar biasa.
- Dia seperti artis yang tepat.
- 899
- 00:55:28,366 --> 00:55:31,911
- Dia bukan salah satu dari plug ini
- dan bermain wankers, dia adalah real deal.
- 900
- 00:55:31,995 --> 00:55:33,705
- Legit.
- Ya, dia luar biasa.
- 901
- 00:55:33,788 --> 00:55:36,267
- Maksud saya, Anda luar biasa juga,
- jadi tidak tahu siapa aku lebih cemburu,
- 902
- 00:55:36,291 --> 00:55:37,876
- - dia atau kamu.
- - [tertawa]
- 903
- 00:55:37,959 --> 00:55:41,046
- Dia seperti pahlawan bagi banyak orang,
- jadi perlakukan dia dengan benar.
- 904
- 00:55:41,129 --> 00:55:42,964
- - [Harper] Ya, baiklah.
- - Itu saja.
- 905
- 00:55:43,048 --> 00:55:45,151
- - Sangat canggung sekarang.
- - [man] Ini yang kamu lakukan.
- 906
- 00:55:45,175 --> 00:55:47,177
- Dia melakukan hal ini
- untuk mencoba dan terhubung dengan Anda.
- 907
- 00:55:47,302 --> 00:55:50,221
- Masalahnya, benar, Anda tidak punya apa-apa.
- Ini tidak akan menjadi malammu.
- 908
- 00:55:50,305 --> 00:55:52,223
- Dengar, mereka berdua punya sesuatu.
- 909
- 00:55:52,307 --> 00:55:54,309
- Mereka jelas
- akan menjadi sialan malam ini, kan?
- 910
- 00:55:54,392 --> 00:55:57,562
- Anda memiliki sesuatu dengan Leo West.
- Anda jelas akan menidurinya.
- 911
- 00:55:57,645 --> 00:55:59,814
- Saya dan Nikki, Anda tahu, kami sedang bercinta.
- 912
- 00:55:59,898 --> 00:56:02,901
- - Tapi kamu, ini bukan malammu, bro.
- - Tidak.
- 913
- 00:56:02,984 --> 00:56:05,779
- Kami teman-teman sialan!
- 914
- 00:56:05,862 --> 00:56:07,822
- [semua] Oh!
- 915
- 00:56:07,989 --> 00:56:11,117
- - [Leah] Ditolak!
- - [meniru buzzer]
- 916
- 00:56:11,201 --> 00:56:14,537
- - Nikki, kamu akan melakukannya seperti itu?
- - Oke, dia secara teknis bukan pacarku,
- 917
- 00:56:14,621 --> 00:56:18,792
- tapi namanya Diego, dan aku cukup yakin
- Aku akan segera berhubungan seks dengannya.
- 918
- 00:56:18,875 --> 00:56:20,335
- [bersorak]
- 919
- 00:56:21,878 --> 00:56:23,963
- Maaf sekali mengganggu,
- tapi aku akan pergi mencari dia.
- 920
- 00:56:24,130 --> 00:56:25,840
- - Oh!
- - Sialan!
- 921
- 00:56:54,411 --> 00:56:58,873
- ┬ÃLo siento, lo siento!
- ┬ÃLo siento, lo siento, lo siento!
- 922
- 00:57:01,668 --> 00:57:02,794
- Custodia!
- 923
- 00:57:04,504 --> 00:57:05,630
- Custodia!
- 924
- 00:57:06,506 --> 00:57:09,092
- - Hey!
- - Hai.
- 925
- 00:57:09,175 --> 00:57:11,761
- Bisakah kamu datang kesini?
- Bisakah kamu turun ke sini?
- 926
- 00:57:16,099 --> 00:57:17,475
- [tertawa]
- 927
- 00:57:17,559 --> 00:57:19,936
- - Hai!
- - Saya melihat Anda merasakannya.
- 928
- 00:57:20,019 --> 00:57:22,021
- Saya harus mencari Leo West.
- 929
- 00:57:24,983 --> 00:57:26,651
- - Aku membawamu ke dia.
- - Baik!
- 930
- 00:57:31,406 --> 00:57:36,870
- Γ ¬ Malam ini, dunia jauh lebih kecil sekarang ΓÖ¬
- 931
- 00:57:37,704 --> 00:57:42,917
- Γ ¬ Dengan ruang hanya untuk Anda dan saya Γ ¬ ¬
- 932
- 00:57:46,671 --> 00:57:48,673
- [bermain musik teredam]
- 933
- 00:57:52,302 --> 00:57:54,304
- - [Custodia] Anda tunggu di sini, oke?
- - [Harper] Oke.
- 934
- 00:57:55,346 --> 00:58:00,560
- Tuan Leo,
- Saya membawa apa yang Anda cari!
- 935
- 00:58:01,227 --> 00:58:02,812
- - Lihatlah.
- - Hai.
- 936
- 00:58:04,647 --> 00:58:07,692
- Bolehkah saya masuk?
- Apakah dia akan menyakitiku?
- Oke, hai!
- 937
- 00:58:07,775 --> 00:58:10,153
- - Tuhan, senang bertemu denganmu.
- - Kamu juga, kawan!
- 938
- 00:58:10,236 --> 00:58:12,071
- - Ada apa?
- - Benar, keren.
- 939
- 00:58:12,155 --> 00:58:14,282
- - Saya pergi menari sekarang, oke?
- - Baik.
- 940
- 00:58:14,407 --> 00:58:16,409
- - Kamu bercinta!
- - Apa?
- 941
- 00:58:16,951 --> 00:58:18,745
- - Apa yang dia katakan?
- - Kami bercinta.
- 942
- 00:58:18,828 --> 00:58:21,498
- Oh manisnya!
- Saya pikir saya mendengar itu,
- tapi saya tidak yakin.
- 943
- 00:58:21,623 --> 00:58:23,625
- - Hebat, tidak ada ayam saat ini.
- - Ya, tentu.
- 944
- 00:58:23,708 --> 00:58:26,252
- - Yang bagus, itu berhasil.
- - Terima kasih.
- Saya tidak tahu tentang kamu,
- 945
- 00:58:26,336 --> 00:58:28,022
- Aku belum melihatmu dalam cahaya hitam.
- Anda masih bisa memilikinya.
- 946
- 00:58:28,046 --> 00:58:29,881
- Saya mungkin masih memilikinya.
- 947
- 00:58:29,964 --> 00:58:31,758
- - Kamu belum!
- - Silahkan masuk.
- 948
- 00:58:31,841 --> 00:58:32,961
- Oke maaf.
- Itu aneh.
- 949
- 00:58:36,679 --> 00:58:38,306
- Senang bertemu denganmu.
- 950
- 00:58:38,973 --> 00:58:42,227
- - Ya
- - Aku merasa seperti mengenalmu.
- Itu aneh.
- 951
- 00:58:42,310 --> 00:58:43,728
- Meskipun saya tidak melakukannya.
- 952
- 00:58:44,395 --> 00:58:48,691
- Karena Anda bisa menjadi sosiopat
- atau hanya douchebag besar.
- 953
- 00:58:48,775 --> 00:58:51,653
- Oh, Tuhanku, aku minta maaf.
- Aku yang terburuk.
- 954
- 00:58:51,736 --> 00:58:55,198
- Kamu bukan yang terburuk.
- Tidak, aku sebenarnya telah meninggalkanmu
- 955
- 00:58:55,281 --> 00:58:59,911
- pesan suara bertele-tele
- dan memanggil milyarder Barcelona,
- 956
- 00:58:59,994 --> 00:59:02,389
- -Coba untuk mencari tahu di mana Anda berada.
- - Anda meninggalkan saya pesan suara?
- 957
- 00:59:02,413 --> 00:59:03,790
- - Kamu tidak mengerti?
- - Tidak.
- 958
- 00:59:03,915 --> 00:59:06,709
- - Oh, terima kasih Tuhan, itu memalukan.
- - Ya Tuhan!
- 959
- 00:59:06,793 --> 00:59:10,296
- Saya tidak tahu apa-apa tentang itu,
- Karena saya meninggalkan pesan suara yang sangat keren.
- 960
- 00:59:10,380 --> 00:59:12,382
- - Benarkah?
- - Aku sangat pandai.
- 961
- 00:59:13,341 --> 00:59:14,551
- Pak, 15 menit.
- 962
- 00:59:16,344 --> 00:59:20,473
- - Aku harus segera pergi.
- - Sungguh, sampai kapan?
- 963
- 00:59:20,598 --> 00:59:21,891
- Menutup, enam.
- 964
- 00:59:22,350 --> 00:59:24,894
- Itu ... yah, itu pukulan.
- 965
- 00:59:25,645 --> 00:59:28,805
- - Berapa lama kamu di pulau?
- - Aku harus kembali ke Barcelona jam 10 pagi.
- 966
- 00:59:29,607 --> 00:59:31,609
- - Itu payah.
- - Ya
- 967
- 00:59:32,235 --> 00:59:33,319
- Baiklah.
- 968
- 00:59:34,612 --> 00:59:37,156
- Baik.
- Saya hanya akan jujur ​​dengan Anda.
- 969
- 00:59:37,240 --> 00:59:40,285
- Saya sedang mengonsumsi banyak obat sekarang,
- dan saya sudah terbang ke sini,
- 970
- 00:59:40,368 --> 00:59:43,037
- dan aku punya baju lain sebelumnya
- bahwa saya baru saja lepas landas.
- 971
- 00:59:43,162 --> 00:59:44,998
- Biasanya, saya tidak mengambil banyak risiko.
- 972
- 00:59:45,081 --> 00:59:47,917
- Jadi meski hanya berada di sini
- adalah tonggak besar bagi saya.
- 973
- 00:59:48,001 --> 00:59:51,379
- Definisi kegilaan tidak hidup
- gairah Anda karena Anda takut
- 974
- 00:59:51,462 --> 00:59:53,524
- berenang melawan arus
- atau semacam itu,
- 975
- 00:59:53,548 --> 00:59:57,468
- jadi saya pikir apa yang harus Anda lakukan
- apakah Anda memberi tahu para promotor itu
- 976
- 00:59:57,552 --> 01:00:00,847
- Anda hanya akan melakukan setengah set Anda
- dan bahwa Anda memiliki keadaan darurat
- 977
- 01:00:00,930 --> 01:00:03,410
- dan kemudian kami hanya akan
- menghabiskan sisa malam bersama.
- 978
- 01:00:05,810 --> 01:00:06,810
- Baiklah.
- 979
- 01:00:07,562 --> 01:00:10,457
- Apakah Anda mengatakan itu hanya untuk membuat saya diam
- atau karena Anda benar-benar mengatakan baik-baik saja?
- 980
- 01:00:10,481 --> 01:00:13,443
- Tidak, karena aku benar-benar bilang oke.
- Sial, aku belum pernah melakukan ini sebelumnya.
- 981
- 01:00:13,526 --> 01:00:17,196
- - Saya akan menyelesaikannya.
- - Tunggu, ini sedang terjadi?
- 982
- 01:00:17,280 --> 01:00:20,867
- Ya, pergi dan berdansalah dengan teman-temanmu
- dan kemudian kembali ke sini jam tiga.
- 983
- 01:00:20,950 --> 01:00:22,243
- - Baik.
- Ya.
- - Baik.
- 984
- 01:00:33,087 --> 01:00:36,007
- Maaf, apakah itu baik-baik saja?
- Ya, itu bagus.
- Itu bagus.
- 985
- 01:00:36,090 --> 01:00:37,467
- Tadi sangat menyenangkan.
- 986
- 01:00:43,181 --> 01:00:45,224
- - Baik.
- - Oke, tiga.
- 987
- 01:00:45,308 --> 01:00:47,644
- Manis.
- Anda mengatakan tiga.
- Saya berkata manis.
- 988
- 01:00:47,727 --> 01:00:49,812
- - Jam tiga.
- Aku akan melihat kalian bertiga.
- - Ya
- 989
- 01:00:49,896 --> 01:00:51,696
- Ini perbedaan dalam aksen.
- Itu keren.
- 990
- 01:00:52,231 --> 01:00:53,274
- Ya Tuhan.
- 991
- 01:00:54,776 --> 01:00:55,776
- Hai.
- 992
- 01:00:56,694 --> 01:00:59,322
- [bermain musik dansa]
- 993
- 01:00:59,405 --> 01:01:03,201
- Oke, tapi jangan lupa
- di bandara jam 8:30 pagi besok.
- 994
- 01:01:03,284 --> 01:01:05,078
- - Iya nih.
- Mengerti.
- - Tapi ponselmu mati,
- 995
- 01:01:05,161 --> 01:01:07,246
- jadi tolong jangan terlalu kesiangan.
- 996
- 01:01:07,330 --> 01:01:09,123
- Aku tidak berpikir
- Aku akan tidur malam ini.
- 997
- 01:01:09,207 --> 01:01:12,251
- - [semua] Oh!
- - [man] Ya!
- 998
- 01:01:12,877 --> 01:01:15,254
- - Tapi bertanggung jawab.
- - James, tolong.
- 999
- 01:01:15,797 --> 01:01:20,426
- - James, tolong.
- Tenang.
- - Tapi jangan lupa, bandara, pertemuan, pekerjaan.
- 1000
- 01:01:20,510 --> 01:01:23,680
- Bandara, rapat, pekerjaan.
- Bandara, pertemuan, pekerjaan!
- 1001
- 01:01:23,763 --> 01:01:26,724
- Bandara, pertemuan, pekerjaan!
- Bandara, pertemuan, pekerjaan!
- 1002
- 01:01:26,849 --> 01:01:29,018
- Bandara, pertemuan, pekerjaan!
- Bandara, pertemuan, pekerjaan!
- 1003
- 01:01:31,270 --> 01:01:33,898
- ΓΓ¬ Sebarkan seperti selai kacang jelly ΓÖ¬
- 1004
- 01:01:34,774 --> 01:01:37,443
- Γ ¬ ¬ Lakukan seperti saya berutang Anda uang Γ € ¬
- 1005
- 01:01:38,903 --> 01:01:41,447
- ΓΓ¬ Sebarkan seperti selai kacang jelly ΓÖ¬
- 1006
- 01:01:42,657 --> 01:01:46,953
- Γ ¬ ¬ Lakukan seperti saya berhutang uang kepada Anda
- Uang, uang ΓÖ¬
- 1007
- 01:01:47,036 --> 01:01:48,996
- [man] Aku ingin kamu selamat datang di panggung
- 1008
- 01:01:49,664 --> 01:01:52,625
- - seorang DJ tamu yang sangat istimewa!
- - [bersorak]
- 1009
- 01:01:52,709 --> 01:01:58,798
- Leo West!
- 1010
- 01:02:00,341 --> 01:02:01,341
- ΓΓ– Sebarkan itu seperti ΓÖ¬
- 1011
- 01:02:06,806 --> 01:02:09,684
- Ibiza!
- 1012
- 01:02:15,022 --> 01:02:16,441
- ΓΓ– Sebarkan itu seperti ΓÖ¬
- 1013
- 01:02:18,860 --> 01:02:20,236
- ΓÖ¬ Visualisasikan itu ΓÖ¬
- 1014
- 01:02:20,319 --> 01:02:22,447
- Γ ¬ ¬ Saya akan memberi Anda sesuatu untuk dilakukan ΓÖ¬
- 1015
- 01:02:30,455 --> 01:02:35,209
- ΓA¬ Menyebarkannya seperti malam tanpa tidur
- Di chateau, memvisualisasikannya ΓÖ¬
- 1016
- 01:02:35,293 --> 01:02:37,086
- Γ ¬ ¬ Saya akan memberi Anda sesuatu untuk dilakukan ΓÖ¬
- 1017
- 01:02:37,170 --> 01:02:39,464
- Ibiza!
- 1018
- 01:02:40,798 --> 01:02:42,467
- Sudah gila sepanjang malam.
- 1019
- 01:02:43,760 --> 01:02:47,430
- Saya harus pergi lebih awal.
- Saya harus bertemu seorang gadis.
- 1020
- 01:02:47,513 --> 01:02:49,474
- [bersorak]
- 1021
- 01:02:50,349 --> 01:02:53,728
- Anak laki-laki, Anda tahu apa yang saya bicarakan.
- Selamat malam!
- 1022
- 01:02:56,522 --> 01:02:57,857
- ΓÖ¬ Visualisasikan itu ΓÖ¬
- 1023
- 01:02:57,940 --> 01:03:00,109
- Γ ¬ ¬ Saya akan memberi Anda sesuatu untuk dilakukan ΓÖ¬
- 1024
- 01:03:01,235 --> 01:03:03,863
- ΓΓ¬ Sebarkan seperti selai kacang jelly ΓÖ¬
- 1025
- 01:03:04,989 --> 01:03:07,492
- Γ ¬ ¬ Lakukan seperti saya berutang Anda uang Γ € ¬
- 1026
- 01:03:08,701 --> 01:03:11,329
- ΓΓ¬ Sebarkan seperti selai kacang jelly ΓÖ¬
- 1027
- 01:03:12,497 --> 01:03:18,419
- Γ ¬ ¬ Lakukan seperti saya berhutang uang kepada Anda
- Uang, uang, uang, uang ΓÖ¬
- 1028
- 01:03:18,503 --> 01:03:20,213
- - Tunggu.
- Rambutku.
- - Maafkan saya.
- 1029
- 01:03:23,174 --> 01:03:25,134
- [tertawa]
- 1030
- 01:03:42,902 --> 01:03:44,904
- Oh tidak.
- Ini adalah...
- 1031
- 01:03:45,238 --> 01:03:47,406
- Ini benar-benar...
- 1032
- 01:03:48,324 --> 01:03:51,661
- Ini adalah ruangan yang bodoh, kata orang.
- 1033
- 01:03:53,287 --> 01:03:57,291
- - Kamu mau sampanye?
- - Tentu saja mengapa tidak?
- Ya.
- 1034
- 01:03:57,375 --> 01:04:00,461
- Banyak detail tembaga bagus di sini,
- Saya menghargai itu.
- 1035
- 01:04:01,003 --> 01:04:02,797
- Anda tidak membayar kamar ini, kan?
- 1036
- 01:04:03,381 --> 01:04:06,300
- Tidak baik.
- Ini tidak sebanding dengan apa pun yang mereka bayar.
- 1037
- 01:04:07,260 --> 01:04:08,553
- Oh, hanya butuh sedikit ruang.
- 1038
- 01:04:13,307 --> 01:04:16,227
- - Ho, ho!
- Apakah itu hot tub sialan?
- - [tertawa]
- 1039
- 01:04:16,310 --> 01:04:20,064
- Di dek, menghadap ke laut.
- Ini seperti kencan di The Bachelor.
- 1040
- 01:04:24,694 --> 01:04:28,489
- [pria bersenandung]
- 1041
- 01:04:43,254 --> 01:04:47,133
- Yah, aku ingin tidur siang sebentar,
- jadi aku tidak yakin ke mana harus pergi.
- 1042
- 01:04:47,216 --> 01:04:49,427
- - Biarkan aku membawamu ke kamar cadanganku.
- - Oh!
- 1043
- 01:04:50,386 --> 01:04:52,763
- - [botol berdenting]
- - Oh.
- 1044
- 01:04:52,889 --> 01:04:54,891
- - Cara ini.
- - Baik.
- 1045
- 01:04:54,974 --> 01:04:59,270
- - Apakah Anda suka — raja atau tempat tidur ratu?
- - Nah, ini kamar mandi.
- 1046
- 01:04:59,353 --> 01:05:00,563
- Cinta kamu.
- 1047
- 01:05:02,315 --> 01:05:04,066
- Ya ya ya.
- 1048
- 01:05:04,358 --> 01:05:10,698
- ΓΓ¬ Lepaskan sepatu dan kaus kakiku
- Akan bercinta dengan pria Inggris ΓÖ¬
- 1049
- 01:05:10,781 --> 01:05:12,408
- Oke, mari selipkan Anda.
- 1050
- 01:05:13,576 --> 01:05:14,660
- Kamu pasti lelah.
- 1051
- 01:05:15,244 --> 01:05:18,039
- Sleepy Nikki harus pergi
- waktu mengantuk, kan?
- 1052
- 01:05:18,539 --> 01:05:21,542
- - Jika kamu ingin air ...
- - Aku tahu cara kerja keran.
- 1053
- 01:05:21,626 --> 01:05:23,544
- Jadi aku beruntung, sampai ketemu nanti.
- 1054
- 01:05:23,628 --> 01:05:26,005
- - [Leah] Hei, Miles.
- - Aku akan pergi mendapatkan Leah
- 1055
- 01:05:26,505 --> 01:05:30,051
- untuk memiliki kursi santai yang bagus di wajahku.
- Doakan aku beruntung.
- 1056
- 01:05:32,178 --> 01:05:35,097
- - Miles!
- - Aku datang, kacang manis.
- 1057
- 01:05:35,556 --> 01:05:37,224
- Wow, dia banyak sekali.
- 1058
- 01:05:45,399 --> 01:05:48,694
- - Oh, sial, itu panas.
- - Kamu sangat panas.
- 1059
- 01:05:48,778 --> 01:05:50,538
- - Kamu cukup panas,
- - Tidak, kamu cukup panas.
- 1060
- 01:05:50,613 --> 01:05:51,781
- Tidak, kamu cukup panas.
- 1061
- 01:05:54,408 --> 01:05:55,910
- [tertawa]
- 1062
- 01:06:01,832 --> 01:06:03,000
- [klik shutter kamera]
- 1063
- 01:06:06,379 --> 01:06:09,840
- Oke, itulah yang saya sebut pic kontol.
- Mohon diperiksa.
- 1064
- 01:06:09,924 --> 01:06:11,926
- [scatting]
- 1065
- 01:06:16,222 --> 01:06:17,807
- [teriak]
- 1066
- 01:06:18,975 --> 01:06:21,018
- Jadi, Harper dengan seorang DJ.
- 1067
- 01:06:21,769 --> 01:06:23,980
- Leah di ruangan itu melakukan apa pun,
- 1068
- 01:06:24,605 --> 01:06:27,608
- dan Nikki ada di bak mandi.
- 1069
- 01:06:28,401 --> 01:06:29,777
- Klasik Nikki.
- 1070
- 01:06:38,995 --> 01:06:42,248
- Saya belum pernah meninggalkan pertunjukan sebelumnya.
- 1071
- 01:06:42,331 --> 01:06:43,331
- Aku mau kamu...
- 1072
- 01:06:45,001 --> 01:06:46,877
- - ... untuk mengetahuinya.
- - Baiklah.
- 1073
- 01:06:46,961 --> 01:06:50,923
- Tidak yakin aku percaya padamu,
- Mr. Slutty International DJ.
- 1074
- 01:06:52,216 --> 01:06:55,052
- Apakah Anda pelacur mempermalukan saya?
- 1075
- 01:06:55,177 --> 01:06:57,513
- Ya, sedikit, saya.
- 1076
- 01:06:58,139 --> 01:07:00,891
- Yah, saya bukan orang yang duduk
- di bak mandi air panas beberapa orang acak.
- 1077
- 01:07:00,975 --> 01:07:04,020
- - Oh, dapatkan saya di sana.
- - Mm-hmm.
- 1078
- 01:07:05,730 --> 01:07:09,734
- Maksudku, aku tidak ingin kamu berpikir
- itulah yang saya lakukan sepanjang waktu
- 1079
- 01:07:09,817 --> 01:07:14,363
- atau saya hanya, suka, memilih perempuan
- dan melakukan ini dan saya membuang semua garis ini,
- 1080
- 01:07:14,447 --> 01:07:17,992
- dan aku tidak ingin kamu memikirkan itu
- tentang saya.
- Itu, seperti, bukan siapa saya.
- 1081
- 01:07:18,075 --> 01:07:19,075
- Bukan itu ...
- 1082
- 01:07:20,036 --> 01:07:21,078
- Aku percaya kamu.
- 1083
- 01:07:22,997 --> 01:07:23,997
- Baik.
- 1084
- 01:07:25,666 --> 01:07:28,627
- - Karena aku peduli dengan apa yang kau pikirkan.
- - Oh, benarkah?
- 1085
- 01:07:29,003 --> 01:07:30,897
- Saya tidak bermaksud mengatakan itu.
- Apakah saya mengatakan itu dengan keras?
- 1086
- 01:07:30,921 --> 01:07:33,340
- - Anda mengatakannya dengan keras.
- - Oh, Tuhan, aku benci diriku sendiri.
- 1087
- 01:07:33,424 --> 01:07:36,052
- Itu bagus, aku suka itu,
- Terima kasih banyak.
- 1088
- 01:07:40,097 --> 01:07:44,435
- - [Tertawa] Aku tidak pernah berkencan dengan pria sepertimu.
- - Aku juga tidak.
- 1089
- 01:07:44,518 --> 01:07:47,772
- - Pria macam apa yang kamu kencani?
- - Sungguh orang yang tampan.
- 1090
- 01:07:47,855 --> 01:07:50,649
- - Ooh!
- - Tidak seperti ini, seperti tampan.
- 1091
- 01:07:51,317 --> 01:07:54,403
- - Keren, aku ingin bertemu dengan mereka.
- - [tertawa]
- 1092
- 01:07:59,325 --> 01:08:00,325
- Katakan padaku yang sebenarnya,
- 1093
- 01:08:00,785 --> 01:08:03,746
- apakah kamu benar-benar tidak pernah keluar
- pada pertunjukan sebelumnya?
- 1094
- 01:08:06,665 --> 01:08:07,665
- Tak pernah.
- 1095
- 01:08:09,335 --> 01:08:11,712
- Dan kau berbohong, jadi aku percaya padamu.
- 1096
- 01:08:11,796 --> 01:08:13,506
- - Ya
- - [keduanya tertawa]
- 1097
- 01:08:23,349 --> 01:08:24,349
- Klik.
- 1098
- 01:08:25,726 --> 01:08:28,437
- Klik, klik.
- 1099
- 01:08:28,938 --> 01:08:32,274
- - Dan apa itu?
- - Itu kamera pikiran saya,
- 1100
- 01:08:32,358 --> 01:08:33,484
- mengambil foto.
- 1101
- 01:08:37,988 --> 01:08:40,533
- Klik, klik, klik.
- 1102
- 01:08:52,044 --> 01:08:54,755
- - Saya ada penerbangan besok, oke?
- - Baik.
- 1103
- 01:08:54,839 --> 01:08:58,425
- Um ... [tertawa]
- 1104
- 01:08:58,551 --> 01:09:00,928
- Juga, juga, jangan lupa.
- 1105
- 01:09:01,011 --> 01:09:04,932
- Aku seharusnya tidak tidur terlalu malam.
- Temanku bilang aku seharusnya tidak melupakan itu.
- 1106
- 01:09:05,015 --> 01:09:07,434
- - Um ... juga ...
- - Mm-hmm.
- 1107
- 01:09:10,604 --> 01:09:14,358
- Sebentar,
- Aku hanya sebentar, sebentar saja.
- 1108
- 01:09:14,441 --> 01:09:20,573
- Ini mungkin lebih banyak tentang obat-obatan
- dan minum dan Spanyol.
- 1109
- 01:09:20,990 --> 01:09:25,119
- Itu hanya semacam hal Eropa,
- kanan?
- Kami tidak benar-benar mengenal satu sama lain.
- 1110
- 01:09:25,202 --> 01:09:30,457
- Jadi ini semua proyeksi murni, Anda tahu?
- Kanan?
- Karena aku tidak tahu.
- 1111
- 01:09:30,916 --> 01:09:32,126
- Ya Tuhan, oh, sial.
- 1112
- 01:09:32,459 --> 01:09:36,463
- Sempurna, kamu sempurna,
- dan itulah mengapa ini sempurna.
- 1113
- 01:09:38,340 --> 01:09:42,094
- - Atau mungkin kita saling menyukai.
- - [terengah-engah]
- 1114
- 01:09:44,597 --> 01:09:47,850
- Ya Tuhan.
- Atau aku benar-benar kacau.
- 1115
- 01:09:48,434 --> 01:09:49,434
- Saya juga.
- 1116
- 01:10:25,137 --> 01:10:29,016
- Sial!
- [rintihan]
- 1117
- 01:10:29,099 --> 01:10:30,099
- Apa?
- 1118
- 01:10:30,601 --> 01:10:33,145
- Sial!
- 1119
- 01:10:35,981 --> 01:10:38,692
- - Sial!
- Alarm sialan!
- - Apa yang salah?
- 1120
- 01:10:38,776 --> 01:10:40,527
- Bandara, rapat, pekerjaan.
- 1121
- 01:10:40,611 --> 01:10:41,611
- Mengutuk.
- 1122
- 01:10:42,655 --> 01:10:44,031
- Ini bagus.
- 1123
- 01:10:44,114 --> 01:10:46,742
- Oh, kamu menyukai hot tub tadi malam,
- bukan, Harper?
- 1124
- 01:10:49,453 --> 01:10:50,453
- [Harper] Tidak!
- 1125
- 01:10:51,038 --> 01:10:54,458
- Anda akan dipecat.
- Semua orang akan membencimu.
- 1126
- 01:10:54,583 --> 01:10:59,338
- Ibumu akan menjadi
- sangat kecewa padamu.
- 1127
- 01:10:59,421 --> 01:11:02,883
- Bagaimana kamu akan menjelaskan ini?
- Bagaimana kamu akan menjelaskan ini?
- 1128
- 01:11:02,967 --> 01:11:04,093
- Anda tidak bisa!
- 1129
- 01:11:04,176 --> 01:11:07,346
- Sial, bercinta, bercinta!
- 1130
- 01:11:09,098 --> 01:11:11,433
- Semuanya baik.
- Semuanya baik.
- Saya akan dipecat,
- 1131
- 01:11:11,517 --> 01:11:13,686
- dan saya harus berada di Barcelona
- dalam lima menit, jadi ...
- 1132
- 01:11:13,769 --> 01:11:15,664
- Ya, benar.
- Saya akan datang ke bandara
- dengan Anda, oke?
- 1133
- 01:11:15,688 --> 01:11:20,317
- - Oke, bagaimana penampilanku?
- - Ayo pergi, jangan terlihat seperti itu.
- 1134
- 01:11:20,401 --> 01:11:21,485
- Ayo kita pergi.
- 1135
- 01:11:22,444 --> 01:11:24,530
- [Nikki] saya tahu itu.
- Dimana dia?
- 1136
- 01:11:25,197 --> 01:11:28,867
- - Berhenti berteriak.
- - Oke, kami tunggu, seperti, maks. Lima menit.
- 1137
- 01:11:28,951 --> 01:11:31,328
- Lalu kami memanggil polisi,
- kita pergi pada Anderson Cooper,
- 1138
- 01:11:31,412 --> 01:11:34,540
- - kami memulai penyelidikan.
- - Tidak, berhenti, berhenti, berhenti.
- 1139
- 01:11:34,623 --> 01:11:38,752
- - Mereka naik sekarang.
- Kita harus pergi.
- - [menghela napas] Baiklah.
- 1140
- 01:11:41,797 --> 01:11:44,133
- - Dia sangat dipecat.
- - Berhenti mengatakannya.
- 1141
- 01:11:44,216 --> 01:11:47,094
- Kita akan memikirkan ini.
- Saya punya rencana yang bagus.
- 1142
- 01:11:49,763 --> 01:11:51,283
- - Aku tidak percaya aku melakukan ini!
- - Hentikan, tidak apa-apa.
- 1143
- 01:11:51,307 --> 01:11:53,225
- [menghirup dan menghembuskan nafas]
- 1144
- 01:11:54,935 --> 01:11:56,770
- Sial, bercinta, bercinta, bercinta!
- 1145
- 01:12:00,441 --> 01:12:01,317
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 1146
- 01:12:01,400 --> 01:12:04,653
- Saya hanya ingin satu gambar
- bahwa Anda tidak punya penis di wajah Anda.
- 1147
- 01:12:04,737 --> 01:12:06,864
- Anda harus menghapus itu.
- Anda berjanji akan melakukannya.
- 1148
- 01:12:06,947 --> 01:12:07,823
- - Jangan buat aku.
- - Kenapa?
- 1149
- 01:12:07,906 --> 01:12:09,676
- Karena itulah cara kita bertemu
- dan kami akan menunjukkannya kepada anak-anak kita suatu hari nanti.
- 1150
- 01:12:09,700 --> 01:12:11,327
- Anak-anak kita?
- Apakah kamu bercanda?
- 1151
- 01:12:11,410 --> 01:12:14,413
- Dengan pemanasan global,
- kita punya, seperti, sepuluh tahun lagi, maks.
- 1152
- 01:12:17,333 --> 01:12:20,919
- - [Harper] Apakah kamu baik-baik saja?
- Saya baik.
- - Ya, ya, hanya ...
- 1153
- 01:12:21,003 --> 01:12:22,254
- [Harper] Di sana.
- 1154
- 01:12:38,103 --> 01:12:39,980
- Saya tidak ingin mengucapkan selamat tinggal.
- 1155
- 01:12:40,314 --> 01:12:41,314
- Aku juga tidak.
- 1156
- 01:12:42,358 --> 01:12:44,360
- Uh ... [membersihkan tenggorokan]
- 1157
- 01:12:44,568 --> 01:12:47,571
- Baiklah terima kasih
- untuk datang ke bandara denganku.
- 1158
- 01:12:49,198 --> 01:12:53,619
- - Terima kasih sudah datang ke Ibiza untukku.
- - Aku tidak datang ke Ibiza untukmu ...
- 1159
- 01:12:54,203 --> 01:12:55,704
- Sial, saya lakukan, saya lakukan.
- 1160
- 01:12:59,208 --> 01:13:03,253
- Um ... Oke, aku harus pergi.
- 1161
- 01:13:04,004 --> 01:13:06,006
- Anda tahu, saya belum pernah bertemu orang seperti Anda.
- 1162
- 01:13:07,591 --> 01:13:09,343
- - Dan kamu tahu bagaimana aku tahu itu?
- - Hmm?
- 1163
- 01:13:11,387 --> 01:13:13,972
- Karena jika saya melakukannya, saya akan memastikan
- Saya masih mengenal orang itu.
- 1164
- 01:13:20,813 --> 01:13:23,107
- Baik.
- [tertawa]
- 1165
- 01:13:25,651 --> 01:13:29,279
- Jika saya tidak melihat Anda lagi,
- ini sangat menyenangkan dan ...
- 1166
- 01:13:30,489 --> 01:13:31,949
- ...Saya senang.
- 1167
- 01:13:52,052 --> 01:13:55,722
- - Lebih sengau jika Anda bisa,
- - Hai, saya Harper.
- 1168
- 01:13:55,973 --> 01:14:01,019
- Saya cantik, tapi tidak aman di satu sisi
- yang membuat teman-teman saya sangat frustrasi.
- 1169
- 01:14:01,103 --> 01:14:03,939
- Saya baru saja melemparkan pakaian bersama
- dan entah bagaimana, mereka terlihat sangat keren.
- 1170
- 01:14:04,022 --> 01:14:05,482
- Saya Harper.
- 1171
- 01:14:05,566 --> 01:14:07,484
- Omong-omong, 100%.
- 1172
- 01:14:07,568 --> 01:14:09,194
- Saya menjual Anda sangria.
- 1173
- 01:14:09,278 --> 01:14:12,948
- - Maksud saya, Anda menjual saya sangria.
- - Itu bagus.
- 1174
- 01:14:14,366 --> 01:14:16,660
- - Oh.
- - Kamu terlihat sangat cantik.
- 1175
- 01:14:24,543 --> 01:14:26,670
- - Aku membawakanmu pakaian.
- - Oh terima kasih.
- 1176
- 01:14:26,753 --> 01:14:27,753
- Kamu manis.
- 1177
- 01:14:28,255 --> 01:14:30,841
- - [Leah] Hei, gadis, siap untuk melakukan ini?
- - [Diego] Halo.
- 1178
- 01:14:33,969 --> 01:14:38,724
- Oke, saya harus pergi.
- Aku harus pergi.
- Oke, saya sangat menyesal.
- Aku harus pergi.
- 1179
- 01:14:38,807 --> 01:14:40,225
- Maaf, saya ada keadaan darurat!
- 1180
- 01:14:42,478 --> 01:14:46,190
- Nikki, ini akan menjadi sempurna.
- Kamu jenius.
- 1181
- 01:14:46,273 --> 01:14:50,027
- Anda luar biasa dan yang terpenting,
- kamu terlihat sangat bagus.
- 1182
- 01:14:50,486 --> 01:14:53,739
- Saya tahu apa yang saya lakukan,
- dan aku merasa seperti Harper,
- 1183
- 01:14:53,822 --> 01:14:56,116
- tapi mungkin, seperti, lebih profesional.
- 1184
- 01:14:56,200 --> 01:14:59,536
- Oh, ya, Susie Orman di sini, oke!
- 1185
- 01:14:59,620 --> 01:15:02,581
- Tidak ada yang dilihat,
- baru saja melakukan bisnis.
- 1186
- 01:15:04,374 --> 01:15:06,835
- Oh, apakah kalian bertanya-tanya
- tentang strategi?
- 1187
- 01:15:06,919 --> 01:15:09,296
- Itulah yang diketahui orang-orang bisnis,
- seperti saya.
- 1188
- 01:15:10,422 --> 01:15:13,300
- Halo, Pak,
- tolong jangan menguping bisnis saya.
- 1189
- 01:15:23,685 --> 01:15:27,147
- - Harper, ini Guillermo.
- - Ya, bagus ... mm-hmm.
- 1190
- 01:15:27,231 --> 01:15:28,273
- Baik.
- 1191
- 01:15:28,357 --> 01:15:33,028
- Dan saya sudah berkorespondensi dengan Anda
- dalam email dan hal-hal semacam itu.
- 1192
- 01:15:33,111 --> 01:15:35,948
- - Ya, dan Jose.
- - Jose, oke.
- 1193
- 01:15:36,031 --> 01:15:38,242
- Kami telah berkomunikasi melalui email juga.
- 1194
- 01:15:38,867 --> 01:15:39,993
- Ini luar biasa.
- 1195
- 01:15:41,036 --> 01:15:42,704
- Saya seorang dalang.
- 1196
- 01:15:55,217 --> 01:15:58,262
- - Leah, Leah!
- - Oh, Tuhanku, Harper!
- 1197
- 01:15:58,345 --> 01:16:01,014
- - Sial, kamu aman.
- Kamu menakuti saya.
- - Saya aman.
- 1198
- 01:16:01,098 --> 01:16:03,392
- Saya kacau, saya minta maaf.
- Saya akan dipecat.
- 1199
- 01:16:03,475 --> 01:16:07,271
- Kamu bukan.
- Nikki dan aku punya rencana,
- tahan saja celana pendek Anda.
- 1200
- 01:16:07,354 --> 01:16:12,526
- Ini pertanyaannya.
- Siapa di meja ini
- ingin kaya raya kaya raya?
- 1201
- 01:16:12,609 --> 01:16:16,071
- - Apa yang dia lakukan di sana?
- - Mengambil pertemuan seperti kamu.
- Tidak apa-apa.
- 1202
- 01:16:16,154 --> 01:16:19,157
- - Saya harus masuk ke sana ...
- - Oh, tidak, kamu berbau seks.
- 1203
- 01:16:19,241 --> 01:16:22,953
- Seperti, high-five tetapi juga,
- itu beberapa bisnis ho.
- 1204
- 01:16:23,036 --> 01:16:26,290
- Dengar, dia seperti Steve Jobs yang putih.
- Dia punya ini.
- Tidak apa-apa.
- 1205
- 01:16:26,373 --> 01:16:28,709
- Apa yang Anda perhatikan
- tentang kedua grafik ini
- 1206
- 01:16:28,792 --> 01:16:31,461
- apakah itu garis di dalamnya
- akan naik.
- 1207
- 01:16:31,545 --> 01:16:36,133
- Tiga kata untukmu,
- virtual, kenyataan, pengalaman.
- 1208
- 01:16:37,009 --> 01:16:40,804
- Itu akan membutuhkan kita
- menyewa semacam teknologi ...
- 1209
- 01:16:41,388 --> 01:16:44,683
- orang yang bekerja di virtual reality,
- tetapi pada akhir hari ....
- 1210
- 01:16:46,518 --> 01:16:49,229
- Dia menyentuh Diego
- jumlah yang tidak nyaman.
- 1211
- 01:16:49,980 --> 01:16:54,526
- Ya, mereka penuh dengan tulang.
- Dia mengacaukan rasa percaya diri ke dalam dirinya.
- 1212
- 01:16:54,610 --> 01:16:55,944
- Dia sangat bersemangat.
- 1213
- 01:16:56,028 --> 01:16:58,071
- Maaf, mobil self driving,
- kita punya Sangria.
- 1214
- 01:16:58,155 --> 01:16:59,906
- [pria tertawa]
- 1215
- 01:16:59,990 --> 01:17:01,867
- [ciuman] Sempurna!
- 1216
- 01:17:01,950 --> 01:17:05,329
- Yah, saya melakukan aksen yang sangat akurat.
- 1217
- 01:17:05,412 --> 01:17:08,081
- Harper, kau membuat argumen yang bagus
- untuk perusahaanmu
- 1218
- 01:17:08,165 --> 01:17:11,960
- dan sepertinya mengerti visi
- merek kami dengan sangat baik.
- 1219
- 01:17:12,044 --> 01:17:16,506
- - Terima kasih.
- - Saya pikir itu no-brainer.
- Kami berjabat tangan.
- 1220
- 01:17:17,007 --> 01:17:20,052
- Kita bisa minum lebih banyak
- dan mulai sekarang,
- 1221
- 01:17:20,135 --> 01:17:23,472
- kita dapat mengatakan kita dalam bisnis.
- 1222
- 01:17:23,639 --> 01:17:25,515
- Oh, terima kasih, terima kasih!
- 1223
- 01:17:25,599 --> 01:17:27,601
- [bersorak]
- 1224
- 01:17:28,769 --> 01:17:30,479
- [Harper] Oh, Tuhanku, ini luar biasa!
- 1225
- 01:17:30,646 --> 01:17:33,982
- - Tunggu.
- Kenapa dia mendapatkan laptopnya?
- - Tidak apa-apa, tidak apa-apa.
- 1226
- 01:17:34,066 --> 01:17:37,027
- - Ini komputer.
- Hanya ... oh, tidak.
- - Oh tidak.
- 1227
- 01:17:37,611 --> 01:17:40,489
- Apakah ini panggilan berita yang bagus?
- Rasanya seperti itu.
- 1228
- 01:17:40,572 --> 01:17:44,534
- Mengapa, ya, benar.
- Kami di sini bersama Harper,
- dan dia luar biasa.
- 1229
- 01:17:45,744 --> 01:17:47,704
- - Pergi ke kamar mandi.
- - Hei, Harper!
- 1230
- 01:17:47,788 --> 01:17:48,788
- Ucapkan salam kepada atasan Anda!
- 1231
- 01:17:48,872 --> 01:17:50,957
- Halo.
- 1232
- 01:17:51,041 --> 01:17:53,001
- Tidak, oh, tidak, tidak, tidak!
- 1233
- 01:17:53,085 --> 01:17:55,921
- - Harper, katakan halo.
- - Maaf, siapa itu?
- 1234
- 01:17:56,505 --> 01:17:59,466
- Siapa itu?
- Siapa itu?
- 1235
- 01:18:00,300 --> 01:18:01,968
- - Hai, ini Harper!
- - Harper!
- 1236
- 01:18:02,094 --> 01:18:03,553
- Dimana kamu?
- 1237
- 01:18:04,638 --> 01:18:08,600
- Hai, saya di kamar mandi, jadi saya di sini,
- kesepakatannya berjalan dengan sangat baik.
- 1238
- 01:18:08,684 --> 01:18:11,124
- Saya pikir mereka akan mencarinya,
- dan saya pikir ini luar biasa!
- 1239
- 01:18:11,186 --> 01:18:14,439
- Sialan sialan, kau tidur
- saat kamu di Spanyol?
- 1240
- 01:18:14,564 --> 01:18:17,484
- Tidak, tapi itu karena aku sedang bekerja
- sangat sulit,
- 1241
- 01:18:17,984 --> 01:18:20,821
- sepanjang malam, di presentasi saya.
- 1242
- 01:18:20,904 --> 01:18:23,156
- - Apa yang sedang terjadi?
- - Sejujurnya aku tidak tahu,
- 1243
- 01:18:23,281 --> 01:18:25,909
- - Tapi ada dua Harpers.
- - Harper!
- 1244
- 01:18:25,992 --> 01:18:27,637
- Ketika kamu kembali,
- Aku akan merobek wajahmu,
- 1245
- 01:18:27,661 --> 01:18:29,621
- seperti pit bull sialan ...
- 1246
- 01:18:29,705 --> 01:18:32,165
- Oh, kamu ingin berbicara dengan Harper ini?
- 1247
- 01:18:32,290 --> 01:18:34,251
- - Di situlah kebingungan ...
- - Harper!
- 1248
- 01:18:34,334 --> 01:18:36,753
- Bye
- Baik.
- 1249
- 01:18:36,878 --> 01:18:37,878
- Aku benar-benar ...
- 1250
- 01:18:38,547 --> 01:18:40,006
- ... Saya suka sangria Anda.
- 1251
- 01:18:40,590 --> 01:18:41,800
- Ini luar biasa.
- 1252
- 01:18:46,179 --> 01:18:48,807
- Maaf, saya tidak ...
- 1253
- 01:18:57,482 --> 01:18:59,651
- [erangan]
- 1254
- 01:19:00,402 --> 01:19:01,486
- [Leah] Oke, oke.
- 1255
- 01:19:01,903 --> 01:19:03,613
- - Pertama kamu harus ...
- - [Nikki] Duduklah
- 1256
- 01:19:03,697 --> 01:19:06,575
- karena kamu tidak mau banyak
- kulit terbuka di air mani.
- 1257
- 01:19:06,658 --> 01:19:09,035
- - Terlalu banyak terkena kulit.
- - Ada banyak mani di sini.
- 1258
- 01:19:18,086 --> 01:19:19,421
- Mari kita pulang.
- 1259
- 01:19:20,130 --> 01:19:21,131
- Iya nih.
- 1260
- 01:19:21,256 --> 01:19:23,592
- ΓÖ¬ Saya pikir terlalu banyak ΓÖ¬
- 1261
- 01:19:23,675 --> 01:19:26,553
- - Hei
- - Mari kita pulang.
- 1262
- 01:19:26,636 --> 01:19:30,265
- ΓÖ¬ Saya berpikir terlalu banyak, saya pikir terlalu banyak ΓÖ¬
- 1263
- 01:19:32,601 --> 01:19:36,563
- ΓÖ¬ Saya berpikir terlalu banyak, saya pikir terlalu banyak ΓÖ¬
- 1264
- 01:19:39,107 --> 01:19:43,069
- ΓÖ¬ Saya berpikir terlalu banyak, saya pikir terlalu banyak ΓÖ¬
- 1265
- 01:19:46,323 --> 01:19:48,325
- ΓÖ¬ Saya pikir terlalu banyak ΓÖ¬
- 1266
- 01:19:49,534 --> 01:19:51,953
- Γ ¬ Saya berharap malam akan datang Γ ¬
- 1267
- 01:19:52,788 --> 01:19:54,790
- Γ ¬ Berdiri di sana dan saksikan Γ ¬ ¬
- 1268
- 01:19:55,707 --> 01:19:58,376
- ΓÖ¬ Dan tunggu sampai akhir kerinduan ΓÖ¬
- 1269
- 01:19:59,044 --> 01:20:01,046
- ΓÖ¬ Sementara orang lain ΓÖ¬
- 1270
- 01:20:02,422 --> 01:20:05,550
- Γ ¬ Semua orang memegang cinta mereka dekat Γ ¬ ¬
- 1271
- 01:20:05,634 --> 01:20:11,223
- Γ ¬ Karena saya terlalu banyak berpikir
- Dan saya berpikir tentang masa depan ΓÖ¬
- 1272
- 01:20:12,098 --> 01:20:14,100
- ΓÖ¬ Saya pikir terlalu banyak ΓÖ¬
- 1273
- 01:20:15,185 --> 01:20:17,813
- ΓÖ¬ Dan saya berpikir tentang masa depan Γ ¬ ¬
- 1274
- 01:20:18,563 --> 01:20:20,816
- ΓÖ¬ Saya pikir terlalu banyak ΓÖ¬
- 1275
- 01:20:21,775 --> 01:20:24,319
- ΓÖ¬ Dan saya berpikir tentang masa depan Γ ¬ ¬
- 1276
- 01:20:25,028 --> 01:20:27,030
- ΓÖ¬ Saya pikir terlalu banyak ΓÖ¬
- 1277
- 01:20:28,073 --> 01:20:30,909
- ΓÖ¬ Ketika saya berpikir tentang masa depan ΓÖ¬
- 1278
- 01:20:31,576 --> 01:20:33,578
- ΓÖ¬ Saya pikir terlalu banyak ΓÖ¬
- 1279
- 01:20:34,496 --> 01:20:37,582
- ΓÖ¬ Ketika saya berpikir tentang masa depan Anda Γ ¬
- 1280
- 01:20:40,168 --> 01:20:41,503
- ΓÖ¬ Masa depan ΓÖ¬
- 1281
- 01:20:43,296 --> 01:20:44,631
- ΓÖ¬ Masa depan ΓÖ¬
- 1282
- 01:20:46,383 --> 01:20:47,717
- ΓÖ¬ Masa depan ΓÖ¬
- 1283
- 01:20:59,729 --> 01:21:00,772
- Kamu tahu,
- 1284
- 01:21:02,023 --> 01:21:04,651
- Saya berpikir tentang mengubah gambar
- si kembar di sekitar
- 1285
- 01:21:04,734 --> 01:21:06,027
- ketika saya bertemu dengan Anda hari ini,
- 1286
- 01:21:06,111 --> 01:21:09,406
- karena tidak ingin mereka melihat ini,
- tapi kamu tahu mungkin
- 1287
- 01:21:09,489 --> 01:21:11,908
- ini adalah momen nyata yang bisa diajar
- bagi mereka untuk melihat ibu
- 1288
- 01:21:11,992 --> 01:21:16,121
- - mencoba untuk mengarahkan Anda ke suatu arah.
- - Baik.
- 1289
- 01:21:17,372 --> 01:21:19,875
- Jadi biarkan saya mulai dengan mengatakan,
- 1290
- 01:21:20,876 --> 01:21:24,462
- - Aku benar-benar kecewa padamu!
- - Aku tahu.
- 1291
- 01:21:24,546 --> 01:21:29,175
- Saya memberi Anda tanggung jawab dewasa,
- berpikir, "Oh, apa? Mungkin dia akan tumbuh dewasa
- 1292
- 01:21:29,259 --> 01:21:32,304
- dan tunjukkan padaku dia punya apa yang dibutuhkan
- untuk naik dalam pekerjaan ini. "
- 1293
- 01:21:32,387 --> 01:21:33,847
- - Baik.
- - Ya, tetapi sebaliknya,
- 1294
- 01:21:33,930 --> 01:21:36,766
- Anda memperlakukannya seperti
- liburan Coachella yang payah,
- 1295
- 01:21:36,850 --> 01:21:41,062
- fiesta, bonita, Mad Max, parade kotoran.
- Memberikan blowies untuk gelato
- 1296
- 01:21:41,146 --> 01:21:44,107
- dan mengupas tapas
- dengan teman-teman ember pelacur kecil Anda.
- 1297
- 01:21:44,190 --> 01:21:45,190
- Ow
- 1298
- 01:21:48,695 --> 01:21:50,756
- - Apakah kamu memecat saya?
- - Oh, ya, bercinta ya, saya, ya.
- 1299
- 01:21:50,780 --> 01:21:51,780
- Sial ya.
- 1300
- 01:21:53,700 --> 01:21:54,993
- Nah, dalam hal itu,
- 1301
- 01:21:55,744 --> 01:21:57,996
- Saya punya beberapa hal
- yang ingin saya katakan kepada Anda.
- 1302
- 01:22:00,373 --> 01:22:02,918
- - Aku membenci mu.
- - Oh, baiklah, bergabunglah dengan klub.
- 1303
- 01:22:03,001 --> 01:22:06,087
- Aku membenci mu,
- dan aku merasa kasihan pada anakmu.
- 1304
- 01:22:06,504 --> 01:22:08,381
- Kamu orang yang mengerikan,
- 1305
- 01:22:08,465 --> 01:22:12,928
- dan Anda adalah bos yang buruk,
- dan semua orang di sini membencimu,
- 1306
- 01:22:13,386 --> 01:22:16,348
- - Dan kamu bahkan tidak pandai dalam pekerjaanmu.
- - Permisi.
- 1307
- 01:22:16,932 --> 01:22:18,767
- [blubbers] Diam.
- 1308
- 01:22:18,850 --> 01:22:22,562
- Dan terima kasih telah memecat saya,
- oleh karena itu membatalkan klausul saya yang tidak bersaing
- 1309
- 01:22:22,646 --> 01:22:25,440
- jadi saya bisa menelepon Disfrute,
- tandatangani mereka sebagai klien
- 1310
- 01:22:25,523 --> 01:22:28,193
- dan mencuri semua klienmu.
- 1311
- 01:22:28,276 --> 01:22:31,655
- Betul.
- Anda baru saja bertemu pesaing Anda.
- 1312
- 01:22:32,280 --> 01:22:34,950
- - Tutup mulutmu.
- - Oh, satu lagi!
- 1313
- 01:22:35,033 --> 01:22:38,244
- Saya benar-benar menangkap aneh,
- flu menular pada penerbangan jadi ....
- 1314
- 01:22:38,328 --> 01:22:41,581
- - [batuk, hembuskan]
- - Jangan!
- Tidak!
- 1315
- 01:22:41,665 --> 01:22:43,166
- - [bersin]
- - Jalang!
- 1316
- 01:22:43,249 --> 01:22:46,010
- Hentikan, pertama-tama berhenti bernapas
- dan menyentuh sesuatu dan kedua,
- 1317
- 01:22:46,211 --> 01:22:48,964
- - Aku butuh ... hei!
- Anda hentikan itu!
- - [meludah] Ooh-ooh!
- 1318
- 01:22:49,047 --> 01:22:50,090
- Bye!
- 1319
- 01:22:51,174 --> 01:22:52,174
- ΓÖ¬ Pukul aku ΓÖ¬
- 1320
- 01:22:52,884 --> 01:22:54,594
- Γ ¬ ¬ Siapa itu jalang itu?
- ΓÖ¬
- 1321
- 01:22:54,678 --> 01:22:57,347
- Γ ¬ ¬ Orang yang Anda kenal
- Missy meletakkannya ΓÖ¬
- 1322
- 01:22:57,430 --> 01:22:58,550
- ΓÖ¬ Aku 'putaran' terpanas
- 1323
- 01:22:58,598 --> 01:23:01,267
- Γ ¬ Saya memberi tahu ibumu
- Kalian tidak bisa menghentikan saya sekarang ΓÖ¬
- 1324
- 01:23:01,559 --> 01:23:02,769
- ΓÖ¬ Dengarkan aku sekarang ΓÖ¬
- 1325
- 01:23:02,852 --> 01:23:03,937
- ΓÖ¬ Saya bertahan 20 ronde Γ ¬ ¬
- 1326
- 01:23:04,020 --> 01:23:06,940
- ΓÖ¬ Dan jika Anda menginginkan saya, nigga
- Lalu ayo dapatkan saya sekarang ΓÖ¬
- 1327
- 01:23:07,023 --> 01:23:09,275
- ΓÖ¬ Apakah kamu bersamaku sekarang?
- Lalu biggie-biggie-bounce ΓÖ¬
- 1328
- 01:23:09,359 --> 01:23:11,903
- ΓÖ¬ Saya tahu Anda menggali jalan
- Saya mengubah-ubah gaya saya ΓÖ¬
- 1329
- 01:23:11,987 --> 01:23:15,991
- - [Nikki] Aku suka sisi baru kamu ini.
- - [Leah] Ya.
- 1330
- 01:23:16,074 --> 01:23:17,492
- Saya sudah mengirim email ke Diego
- 1331
- 01:23:17,575 --> 01:23:20,245
- dan dia mengatakan bahwa bosnya
- mencintai presentasi saya.
- 1332
- 01:23:20,328 --> 01:23:23,081
- Mereka bahkan tidak keberatan
- tentang seluruh hal sandiwara.
- 1333
- 01:23:23,581 --> 01:23:26,751
- Dan sepertinya
- Saya mungkin benar-benar menilai mereka sebagai klien,
- 1334
- 01:23:26,835 --> 01:23:28,211
- dan saya bisa memulai perusahaan saya sendiri.
- 1335
- 01:23:28,294 --> 01:23:30,130
- Wow, itu luar biasa.
- 1336
- 01:23:30,213 --> 01:23:34,592
- Aku tahu.
- Dan apakah Diego mengatakan dia mungkin
- akan datang┬ ke kota segera?
- 1337
- 01:23:34,676 --> 01:23:39,639
- Iya nih!
- Kalian, aku sudah jauh lebih baik
- di sexting.
- Bagaimana ini?
- 1338
- 01:23:40,223 --> 01:23:44,894
- Anda adalah guapo fajita saya,
- mendesis api di pinggang saya.
- 1339
- 01:23:45,478 --> 01:23:48,773
- Oke, tentu, jika dia menyukainya,
- siapa yang peduli apa yang kita pikirkan, bukan?
- 1340
- 01:23:48,857 --> 01:23:51,776
- Anda tahu,  lbiza sudah
- kehidupan yang cukup berubah untuk saya juga.
- 1341
- 01:23:51,860 --> 01:23:55,447
- Seperti, saya sedang berpikir tentang menetap,
- bermunculan beberapa bayi.
- 1342
- 01:23:55,530 --> 01:23:57,949
- - Sama seperti inti inti norma nyata.
- - Baik.
- 1343
- 01:23:58,033 --> 01:24:01,077
- Celana jins ibu, bekal makan siang.
- 1344
- 01:24:02,495 --> 01:24:03,538
- Ya Tuhan...
- 1345
- 01:24:04,122 --> 01:24:07,709
- - Leo memanggilku.
- - [terengah-engah] Jawab itu.
- Jawablah itu.
- 1346
- 01:24:14,466 --> 01:24:15,592
- Halo.
- 1347
- 01:24:16,217 --> 01:24:18,011
- - [Leo] Halo.
- - [tertawa]
- 1348
- 01:24:18,678 --> 01:24:21,181
- Saya mendapat singgah di Paris.
- Saya pikir saya akan menelepon dan meninggalkan Anda
- 1349
- 01:24:21,264 --> 01:24:23,641
- pesan suara yang bertele-tele,
- tetapi Anda telah menjawab sebagai gantinya,
- 1350
- 01:24:23,725 --> 01:24:25,727
- yang jauh lebih baik.
- 1351
- 01:24:25,810 --> 01:24:27,687
- Ini gila mendengar suaramu.
- 1352
- 01:24:27,854 --> 01:24:29,856
- Gila, suka gila atau ...
- 1353
- 01:24:30,356 --> 01:24:31,357
- Hebat sekali.
- 1354
- 01:24:36,905 --> 01:24:38,907
- Aku tidak bisa berhenti memikirkanmu.
- 1355
- 01:24:40,575 --> 01:24:41,743
- Ya saya juga.
- 1356
- 01:24:45,163 --> 01:24:47,457
- - Apakah kamu ingin datang ke Tokyo?
- - Apa?
- 1357
- 01:24:48,083 --> 01:24:52,378
- Saya bermain di sana akhir pekan ini, jadi datanglah.
- Apakah Anda ingin datang pada saya?
- 1358
- 01:24:52,462 --> 01:24:55,256
- Kita bisa pergi ke Kyoto Gardens.
- 1359
- 01:24:55,340 --> 01:24:57,801
- Ada bar robot sialan ini.
- 1360
- 01:24:58,760 --> 01:25:00,345
- Uh ...
- 1361
- 01:25:00,428 --> 01:25:04,182
- - Itu gila.
- - Aku tahu, seperti robot sialan
- 1362
- 01:25:04,265 --> 01:25:07,143
- untuk memberimu minuman.
- Aku tidak tahu
- jika mereka benar-benar memberi Anda minuman ...
- 1363
- 01:25:08,019 --> 01:25:10,772
- Tokyo yang kamu bicarakan itu gila,
- bukan, bukan robotnya.
- 1364
- 01:25:10,855 --> 01:25:12,649
- Uh, baiklah.
- Um ...
- 1365
- 01:25:13,900 --> 01:25:15,900
- Apa yang kamu katakan?
- Apakah kamu ingin datang ke Tokyo?
- 1366
- 01:25:22,367 --> 01:25:23,701
- Aku sangat ingin.
- 1367
- 01:25:24,452 --> 01:25:27,080
- Tapi sekarang aku baru mulai
- bisnis baru ini,
- 1368
- 01:25:27,163 --> 01:25:29,082
- dan aku tidak bisa.
- 1369
- 01:25:31,584 --> 01:25:33,711
- Ada kemungkinan Anda akan datang
- ke New York segera?
- 1370
- 01:25:35,296 --> 01:25:37,715
- Ya.
- Ya, New York.
- 1371
- 01:25:39,342 --> 01:25:41,928
- - Aku suka itu.
- - Aku juga mau itu.
- 1372
- 01:25:42,595 --> 01:25:44,180
- Saya benar-benar suka itu.
- 1373
- 01:25:49,394 --> 01:25:51,396
- Saya memiliki waktu yang sangat baik dengan Anda.
- 1374
- 01:25:52,313 --> 01:25:53,439
- Aku, uh ...
- 1375
- 01:25:54,274 --> 01:25:55,274
- Aku suka kamu.
- 1376
- 01:25:57,694 --> 01:25:58,736
- Saya menyukai Anda juga.
- 1377
- 01:25:59,988 --> 01:26:02,991
- Oke, aku akan berhenti bicara sekarang.
- Ini lebih buruk daripada surat suara saya,
- 1378
- 01:26:03,074 --> 01:26:06,077
- tapi aku akan menghubungimu.
- Aku akan meneleponmu ketika aku mendarat.
- 1379
- 01:26:07,412 --> 01:26:08,412
- Baik?
- 1380
- 01:26:10,290 --> 01:26:11,290
- Baik.
- 1381
- 01:26:13,835 --> 01:26:14,919
- Selamat tinggal, Harper.
- 1382
- 01:26:17,589 --> 01:26:18,589
- Bye
- 1383
- 01:26:31,686 --> 01:26:32,896
- Begitu...
- 1384
- 01:26:34,981 --> 01:26:36,816
- Leo memintaku untuk menemuinya di Tokyo.
- 1385
- 01:26:37,984 --> 01:26:39,319
- Dan saya bilang tidak.
- 1386
- 01:26:39,402 --> 01:26:41,487
- Saya mengatakan kepadanya bahwa dia harus datang kepada saya.
- 1387
- 01:26:42,238 --> 01:26:45,491
- - Oh!
- - Oke, ya, feminisme.
- 1388
- 01:26:45,575 --> 01:26:46,575
- [kacamata berdenting]
- 1389
- 01:26:47,869 --> 01:26:49,162
- Tapi kau tahu,
- 1390
- 01:26:50,330 --> 01:26:53,583
- - kamu seharusnya pergi.
- - Ya, maksud saya, feminisme terlalu banyak
- 1391
- 01:26:53,708 --> 01:26:57,295
- dalam situasi ini dan menjadi terlalu feminis
- adalah anti-feminis.
- 1392
- 01:26:57,378 --> 01:26:59,505
- Hentikan memakai celana.
- 1393
- 01:26:59,589 --> 01:27:02,508
- Jika dia ingin melihatku,
- dia harus datang kepadaku.
- 1394
- 01:27:02,592 --> 01:27:05,511
- Aku tidak akan terus terbang
- keliling dunia untuk melihatnya.
- 1395
- 01:27:05,595 --> 01:27:09,515
- Kami akan pergi ke Tokyo bersamanya,
- dan kemudian kami akan kembali ke sini,
- 1396
- 01:27:09,599 --> 01:27:12,143
- - dan kemudian kamu akan membuatnya datang kepadamu.
- - Benar.
- 1397
- 01:27:12,727 --> 01:27:13,727
- Tidak.
- 1398
- 01:27:14,103 --> 01:27:15,396
- [keduanya] Ya!
- 1399
- 01:27:15,480 --> 01:27:16,856
- [Harper tertawa]
- 1400
- 01:27:16,940 --> 01:27:18,900
- Γ ¬ Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬ ¬
- 1401
- 01:27:18,983 --> 01:27:24,030
- Γ ¬¬ Bahkan jika itu membuatku buta
- Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬
- 1402
- 01:27:25,073 --> 01:27:30,870
- ΓΓ¬ Bernapas, tinggalkan semuanya
- Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬
- 1403
- 01:27:31,496 --> 01:27:37,252
- Γ ¬¬ Bahkan jika itu membuatku buta
- Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬
- 1404
- 01:27:38,002 --> 01:27:44,092
- ΓΓ¬ Bernapas, tinggalkan semuanya
- Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬
- 1405
- 01:27:47,512 --> 01:27:49,847
- Γ ¬ Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬ ¬
- 1406
- 01:28:11,494 --> 01:28:14,205
- Γ ¬ Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬ ¬
- 1407
- 01:28:27,427 --> 01:28:30,471
- ΓÖ¬ Bahkan jika itu membuatku buta ΓÖ¬
- 1408
- 01:28:30,555 --> 01:28:33,599
- Γ ¬ Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬ ¬
- 1409
- 01:28:33,683 --> 01:28:36,769
- Γ ¬ Nafas masuk, biarkan semuanya di belakang Γ ¬
- 1410
- 01:28:36,853 --> 01:28:40,106
- Γ ¬ Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬ ¬
- 1411
- 01:28:40,189 --> 01:28:43,192
- ΓÖ¬ Bahkan jika itu membuatku buta ΓÖ¬
- 1412
- 01:28:43,276 --> 01:28:46,321
- Γ ¬ Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬ ¬
- 1413
- 01:28:46,404 --> 01:28:53,202
- ΓΓ¬ Bernapas, tinggalkan semuanya
- Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬
- 1414
- 01:28:53,286 --> 01:28:55,913
- ΓÖ¬ Bahkan jika itu membuatku buta ΓÖ¬
- 1415
- 01:28:56,331 --> 01:28:59,500
- Γ ¬ Saya hanya ingin melihat cahaya
- Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬
- 1416
- 01:28:59,584 --> 01:29:06,341
- Γ ¬ Saya hanya ingin melihat cahaya
- Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬
- 1417
- 01:29:07,592 --> 01:29:10,219
- Γ ¬ Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬ ¬
- 1418
- 01:29:31,574 --> 01:29:34,035
- Γ ¬ Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬ ¬
- 1419
- 01:29:34,494 --> 01:29:38,164
- Γ ¬ Aku hanya ingin melihat
- Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬
- 1420
- 01:29:38,247 --> 01:29:41,292
- Γ ¬ Aku hanya ingin melihat
- Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬
- 1421
- 01:29:41,376 --> 01:29:44,504
- Γ ¬ Aku hanya ingin melihat
- Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬
- 1422
- 01:29:44,587 --> 01:29:47,715
- Γ ¬ Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬ ¬
- 1423
- 01:29:57,058 --> 01:29:59,852
- Γ ¬ Saya hanya ingin melihat cahaya Γ ¬ ¬
- 1424
- 01:30:00,520 --> 01:30:03,439
- ΓÖ¬ Bahkan jika ... membuatku buta ΓÖ¬
- 1425
- 01:30:06,609 --> 01:30:12,156
- ΓÖ¬ Bahkan itu membuatku buta ΓÖ¬ [bergema]
- 1426
- 01:32:26,374 --> 01:32:29,669
- [bermain gitar akustik]
- 1427
- 01:32:39,053 --> 01:32:41,055
- [pria bernyanyi dalam bahasa Spanyol]
- 1428
- 01:33:35,192 --> 01:33:40,323
- - [bertepuk tangan]
- - [man] Terima kasih banyak.
- Mucho gracia
Add Comment
Please, Sign In to add comment