namalain909

Human Affairs (2018)

Sep 15th, 2019
138
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 47.42 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,900 --> 00:00:06,900
  3. akumenang.com
  4. Poker Online Aman dan Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:06,924 --> 00:00:11,924
  8. Bonus New Member 100%
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:11,948 --> 00:00:16,948
  12. Turnover 0.5% cashback 0,5%,
  13. Menangkan Iphone terbaru
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:22,968 --> 00:00:24,805
  17. Aku lahir di Lyon,
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:24,823 --> 00:00:27,533
  21. Kota terbesar ketiga di Prancis.
  22.  
  23. 6
  24. 00:00:28,372 --> 00:00:31,400
  25. Aku dibesarkan di rumah ini,
  26. di Ronchin,
  27.  
  28. 7
  29. 00:00:31,436 --> 00:00:34,320
  30. Kota kecil di mana orang
  31. bicara tentang pergi,
  32.  
  33. 8
  34. 00:00:34,344 --> 00:00:36,344
  35. Tapi tak pernah melakukannya.
  36.  
  37. 9
  38. 00:00:37,156 --> 00:00:40,930
  39. Keluargaku tak punya banyak,
  40. tapi orang tua kami sayang kami...
  41.  
  42. 10
  43. 00:00:40,955 --> 00:00:43,390
  44. ...dan memberikan semua
  45. yang mereka bisa.
  46.  
  47. 11
  48. 00:00:45,365 --> 00:00:49,882
  49. Ini Gerard, kucing pemberian
  50. ayahku saat aku 5 tahun.
  51.  
  52. 12
  53. 00:00:51,852 --> 00:00:54,786
  54. Ini foto terakhir
  55. orang tuaku bersama.
  56.  
  57. 13
  58. 00:00:54,804 --> 00:00:57,775
  59. Aku habiskan berjam-jam
  60. melihat foto ini,
  61.  
  62. 14
  63. 00:00:57,823 --> 00:00:59,664
  64. Berusaha mencari petunjuk.
  65.  
  66. 15
  67. 00:00:59,712 --> 00:01:02,361
  68. Dua hari setelah
  69. foto ini diambil,
  70.  
  71. 16
  72. 00:01:02,363 --> 00:01:05,465
  73. Ayahku meninggalkan rumah
  74. dan tak pernah kembali.
  75.  
  76. 17
  77. 00:01:05,684 --> 00:01:08,742
  78. Dia tak bilang apa-apa,
  79. dan tak pernah menelepon lagi.
  80.  
  81. 18
  82. 00:01:09,663 --> 00:01:13,319
  83. Aneh bagaimana situasi
  84. berubah secara tiba-tiba.
  85.  
  86. 19
  87. 00:01:15,555 --> 00:01:18,903
  88. Aku bertemu Clemont saat
  89. musim panas setelah kelulusan.
  90.  
  91. 20
  92. 00:01:18,914 --> 00:01:20,628
  93. Dia memiliki mimpi.
  94.  
  95. 21
  96. 00:01:20,677 --> 00:01:25,061
  97. Dia akan ke Boston untuk menjadi
  98. juru masak di restoran pamannya.
  99.  
  100. 22
  101. 00:01:25,745 --> 00:01:30,190
  102. Aku bermimpi memulai keluarga,
  103. jadi aku pergi bersamanya.
  104.  
  105. 23
  106. 00:01:31,318 --> 00:01:33,358
  107. Clemont banyak
  108. memakai obat-obatan.
  109.  
  110. 24
  111. 00:01:33,360 --> 00:01:36,880
  112. Dia bilang itu normal
  113. di setiap dapur.
  114.  
  115. 25
  116. 00:01:36,919 --> 00:01:40,763
  117. Saat dia memukulku,
  118. kubilang, "apa ini juga normal?"
  119.  
  120. 26
  121. 00:01:42,687 --> 00:01:46,260
  122. Kami mengucapkan perpisahan
  123. di Akuarium New England.
  124.  
  125. 27
  126. 00:02:01,773 --> 00:02:04,859
  127. Apa perbedaan antara
  128. sesuatu yang aku rasakan,
  129.  
  130. 28
  131. 00:02:04,879 --> 00:02:07,474
  132. Dan bagaimana sesuatu
  133. terjadi di dunia?
  134.  
  135. 29
  136. 00:02:18,623 --> 00:02:23,398
  137. Jika aku yakin sesuatu nyata,
  138. bisakah aku percaya perasaan itu?
  139.  
  140. 30
  141. 00:02:29,819 --> 00:02:32,495
  142. Bagaimana jika itu
  143. ternyata salah?
  144.  
  145. 31
  146. 00:02:32,521 --> 00:02:35,087
  147. Apa yang harus aku
  148. percayai kedepannya?
  149.  
  150. 32
  151. 00:02:42,958 --> 00:02:45,108
  152. Bisakah kau merasa yakin?
  153.  
  154. 33
  155. 00:02:54,107 --> 00:02:57,032
  156. Rabu
  157.  
  158. 34
  159. 00:03:47,695 --> 00:03:49,774
  160. Kau bisa mendengarku?
  161.  
  162. 35
  163. 00:03:49,817 --> 00:03:53,002
  164. Ya, aku tak yakin kau
  165. akan menghubungi hari ini.
  166.  
  167. 36
  168. 00:03:53,688 --> 00:03:55,434
  169. Aku menghubungi setiap hari.
  170.  
  171. 37
  172. 00:03:58,360 --> 00:04:00,391
  173. Kau sudah mengemas semuanya?
  174.  
  175. 38
  176. 00:04:00,433 --> 00:04:02,774
  177. Ya, kurasa sudah.
  178.  
  179. 39
  180. 00:04:04,260 --> 00:04:07,364
  181. Aku tak percaya akhir pekan kita
  182. bersama akhirnya terjadi.
  183.  
  184. 40
  185. 00:04:08,744 --> 00:04:10,875
  186. Aku tahu.
  187.  
  188. 41
  189. 00:04:15,395 --> 00:04:17,761
  190. Apa menurutmu itu akan aneh?
  191.  
  192. 42
  193. 00:04:18,995 --> 00:04:21,628
  194. Menginap di apartemen
  195. yang sama?
  196.  
  197. 43
  198. 00:04:27,660 --> 00:04:30,736
  199. Itu hanya berarti kita bisa
  200. habiskan waktu lebih bersama.
  201.  
  202. 44
  203. 00:04:39,474 --> 00:04:43,048
  204. ...jalan raya di lima wilayah,
  205. arah barat 57th Street...
  206.  
  207. 45
  208. 00:04:43,050 --> 00:04:44,950
  209. ...masih dengan satu jalur ditutup
  210. diantara 7th Avenue...
  211.  
  212. 46
  213. 00:04:44,952 --> 00:04:46,418
  214. ...dan Broadway dengan
  215. Carl & Edward.
  216.  
  217. 47
  218. 00:04:46,420 --> 00:04:48,817
  219. Dengan beberapa konstruksi
  220. dari 3rd Avenue menuju George,
  221.  
  222. 48
  223. 00:04:48,874 --> 00:04:50,088
  224. George menuju FDR,
  225. Halliburton Drive,
  226.  
  227. 49
  228. 00:04:50,090 --> 00:04:51,746
  229. Dan dari kilometer 80 menuju 106.
  230.  
  231. 50
  232. 00:04:51,788 --> 00:04:53,574
  233. 150 menuju Utara GW,
  234.  
  235. 51
  236. 00:04:53,599 --> 00:04:56,238
  237. Sisi barat dari jalan raya,
  238. Kilometer 125 menuju 158.
  239.  
  240. 52
  241. 00:04:56,249 --> 00:04:59,498
  242. 40 menit arah Selatan saat ini
  243. hanya 15 keluar dari Lincoln.
  244.  
  245. 53
  246. 00:04:59,500 --> 00:05:01,039
  247. Laporan ini disponsori oleh....
  248.  
  249. 54
  250. 00:05:12,494 --> 00:05:16,173
  251. Aku Dr. Fried, senang akhirnya
  252. bisa bertemu denganmu.
  253.  
  254. 55
  255. 00:05:16,210 --> 00:05:17,623
  256. Genevieve.
  257.  
  258. 56
  259. 00:05:17,648 --> 00:05:20,569
  260. Prancis?/
  261. Ya, dari Lyon.
  262.  
  263. 57
  264. 00:05:20,594 --> 00:05:24,955
  265. Lyon. Dan kau tinggal di?/
  266. Vermont.
  267.  
  268. 58
  269. 00:05:24,995 --> 00:05:26,644
  270. Vermont...
  271.  
  272. 59
  273. 00:05:26,669 --> 00:05:30,156
  274. Dokter kandungan utama
  275. berbasis di Bennington.
  276.  
  277. 60
  278. 00:05:30,233 --> 00:05:31,772
  279. Ya.
  280.  
  281. 61
  282. 00:05:43,463 --> 00:05:47,705
  283. Baik, ini adalah rahimnya.
  284.  
  285. 62
  286. 00:05:48,088 --> 00:05:50,725
  287. Dan ini kantung ketuban.
  288.  
  289. 63
  290. 00:05:50,737 --> 00:05:54,634
  291. dan kacang hitam kecil di sana...
  292.  
  293. 64
  294. 00:05:56,257 --> 00:06:00,022
  295. Makhluk kecil di sana...
  296. Itu adalah anakmu.
  297.  
  298. 65
  299. 00:06:05,162 --> 00:06:07,132
  300. Lihat.
  301.  
  302. 66
  303. 00:06:11,104 --> 00:06:12,744
  304. Maafkan aku.
  305.  
  306. 67
  307. 00:06:13,946 --> 00:06:15,375
  308. Hai!
  309.  
  310. 68
  311. 00:06:17,038 --> 00:06:19,327
  312. Biar aku bawakan tasmu./
  313. Tidak.
  314.  
  315. 69
  316. 00:06:19,355 --> 00:06:21,061
  317. Tidak?
  318.  
  319. 70
  320. 00:06:21,086 --> 00:06:23,516
  321. Siap?/
  322. Ya?
  323.  
  324. 71
  325. 00:06:24,306 --> 00:06:28,099
  326. Kami sangat senang kau bisa
  327. bergabung kami untuk akhir pekan.
  328.  
  329. 72
  330. 00:07:17,366 --> 00:07:21,653
  331. Kamis
  332.  
  333. 73
  334. 00:07:36,445 --> 00:07:41,851
  335. 14 September,
  336. hari kehamilan ke-91.
  337.  
  338. 74
  339. 00:08:13,727 --> 00:08:14,899
  340. Hei.
  341.  
  342. 75
  343. 00:08:14,939 --> 00:08:17,548
  344. Ini akan menjadi kamar bayi.
  345.  
  346. 76
  347. 00:08:18,840 --> 00:08:20,764
  348. Kami akan membuatnya indah.
  349.  
  350. 77
  351. 00:08:21,758 --> 00:08:24,583
  352. Meletakkan ranjang bayi di sini, dan...
  353.  
  354. 78
  355. 00:08:25,764 --> 00:08:27,728
  356. Aku suka buku itu.
  357.  
  358. 79
  359. 00:08:48,541 --> 00:08:50,271
  360. Terima kasih.
  361.  
  362. 80
  363. 00:08:54,876 --> 00:08:57,593
  364. Kau tinggalkan dia sendirian
  365. di apartemen?
  366.  
  367. 81
  368. 00:08:57,666 --> 00:08:59,756
  369. Dia 26 tahun.
  370.  
  371. 82
  372. 00:08:59,777 --> 00:09:01,500
  373. Dan?
  374.  
  375. 83
  376. 00:09:02,013 --> 00:09:04,807
  377. Aku tak tahu apa peraturannya.
  378.  
  379. 84
  380. 00:09:05,928 --> 00:09:10,475
  381. Jika kita merawatnya dengan baik,
  382. dia akan rawat bayinya dengan baik.
  383.  
  384. 85
  385. 00:09:10,548 --> 00:09:12,982
  386. Membuat pilihan yang tepat.
  387.  
  388. 86
  389. 00:09:14,967 --> 00:09:17,003
  390. Bagaimana menurutmu, Bu?
  391.  
  392. 87
  393. 00:09:32,301 --> 00:09:35,615
  394. Menurutmu apa kualitas terbaikmu?
  395.  
  396. 88
  397. 00:09:45,476 --> 00:09:49,555
  398. Jika ada, di mana menurutmu
  399. yang ingin kau tingkatkan?
  400.  
  401. 89
  402. 00:09:54,759 --> 00:09:57,640
  403. Apa kau memiliki
  404. riwayat depresi?
  405.  
  406. 90
  407. 00:10:02,009 --> 00:10:05,929
  408. Apa sesuatu yang membuatmu
  409. bahagia atau puas?
  410.  
  411. 91
  412. 00:10:12,301 --> 00:10:16,607
  413. Jika diterima, hubungan macam apa
  414. yang kau harapkan untuk dimiliki...
  415.  
  416. 92
  417. 00:10:16,632 --> 00:10:18,442
  418. ...dengan calon orang tua
  419. dari anak yang akan diserahkan...
  420.  
  421. 93
  422. 00:10:18,489 --> 00:10:21,392
  423. Sebelum, saat,
  424. dan setelah kehamilan?
  425.  
  426. 94
  427. 00:10:24,826 --> 00:10:26,952
  428. Tepat di atas pohon ek itu...
  429.  
  430. 95
  431. 00:10:26,977 --> 00:10:29,347
  432. Gelapkan sedikit monster kursinya.
  433.  
  434. 96
  435. 00:10:29,388 --> 00:10:31,565
  436. Juga, bisa kita dapatkan
  437. sempoa yang bisa digunakan?
  438.  
  439. 97
  440. 00:10:31,583 --> 00:10:35,013
  441. Transisi, dilanjutkan adegan 1-2...
  442.  
  443. 98
  444. 00:10:35,302 --> 00:10:37,865
  445. Bisa aku mendapat petunjuk
  446. lampu sorot untuk itu?
  447.  
  448. 99
  449. 00:10:37,903 --> 00:10:41,109
  450. Kebalikan dari sorotan memudar
  451. yang kita punya,
  452.  
  453. 100
  454. 00:10:41,134 --> 00:10:43,609
  455. Sesuatu seperti petunjuk
  456. jentikan jari.
  457.  
  458. 101
  459. 00:10:44,014 --> 00:10:45,411
  460. Bagus.
  461.  
  462. 102
  463. 00:10:48,706 --> 00:10:51,547
  464. Mengapa kau menginginkan bayi?
  465.  
  466. 103
  467. 00:10:51,572 --> 00:10:53,367
  468. Apa maksudmu?
  469.  
  470. 104
  471. 00:10:54,421 --> 00:10:57,022
  472. Apa menurutmu ini dunia
  473. yang bagus untuk seorang bayi?
  474.  
  475. 105
  476. 00:10:57,024 --> 00:10:59,198
  477. Semacam pola...
  478. Itu terlalu gelap.
  479.  
  480. 106
  481. 00:10:59,202 --> 00:11:01,092
  482. Itu buruk.
  483.  
  484. 107
  485. 00:11:01,094 --> 00:11:02,860
  486. Secara obyektif,
  487. bagaimana menurutmu?
  488.  
  489. 108
  490. 00:11:02,885 --> 00:11:04,929
  491. Serius, ini yang akan terjadi.
  492.  
  493. 109
  494. 00:11:04,931 --> 00:11:06,665
  495. Kau akan mendapat
  496. sambutan hangat,
  497.  
  498. 110
  499. 00:11:06,667 --> 00:11:08,333
  500. Kau akan dikontrak
  501. dengan agensi besar,
  502.  
  503. 111
  504. 00:11:08,335 --> 00:11:09,960
  505. Panggilan Hollywood akan
  506. memenuhimu,
  507.  
  508. 112
  509. 00:11:09,985 --> 00:11:12,597
  510. Dan menjadi dikenal publik
  511. dalam 24 bulan.
  512.  
  513. 113
  514. 00:11:12,622 --> 00:11:14,501
  515. Terdengar tepat bagiku.
  516.  
  517. 114
  518. 00:11:14,588 --> 00:11:17,564
  519. Dengar, aku mendengar
  520. tentang kehamilanmu.
  521.  
  522. 115
  523. 00:11:17,589 --> 00:11:19,199
  524. Orang akan sangat tertarik...
  525.  
  526. 116
  527. 00:11:19,224 --> 00:11:21,546
  528. ...dengan keputusanmu untuk
  529. gunakan Ibu pengganti.
  530.  
  531. 117
  532. 00:11:21,548 --> 00:11:23,426
  533. Selamat datang di kamar
  534. tidur kami. Benar, sayang?
  535.  
  536. 118
  537. 00:11:23,451 --> 00:11:24,818
  538. Ya, itu bagus.
  539.  
  540. 119
  541. 00:11:24,843 --> 00:11:26,901
  542. Bagaimana dia tahu?
  543. Siapa yang beritahu dia?
  544.  
  545. 120
  546. 00:11:26,926 --> 00:11:29,199
  547. Kita di teater.
  548. Orang duduk dan berbicara.
  549.  
  550. 121
  551. 00:11:29,224 --> 00:11:32,478
  552. Mereka tak seharusnya
  553. bicara tentang rahimku.
  554.  
  555. 122
  556. 00:11:45,272 --> 00:11:47,291
  557. Hari ini di klinik...
  558.  
  559. 123
  560. 00:11:47,717 --> 00:11:50,508
  561. Genevieve./
  562. Genevieve.
  563.  
  564. 124
  565. 00:11:50,510 --> 00:11:52,716
  566. Dia menjadi kurang tomboi.
  567.  
  568. 125
  569. 00:11:52,787 --> 00:11:56,379
  570. Dia seperti... Entahlah,
  571.  
  572. 126
  573. 00:11:56,419 --> 00:11:59,434
  574. Seperti anak pramuka dengan croissant.
  575.  
  576. 127
  577. 00:11:59,653 --> 00:12:02,531
  578. Wajahnya terlihat lebih baik.
  579. Itu berubah.
  580.  
  581. 128
  582. 00:12:05,992 --> 00:12:11,362
  583. Aku selalu penasaran jika itu
  584. gaya aktor, atau tokoh...
  585.  
  586. 129
  587. 00:12:11,364 --> 00:12:12,865
  588. Itu gayaku.
  589.  
  590. 130
  591. 00:12:12,890 --> 00:12:15,266
  592. Mereka hanya menyaringnya
  593. ke dalam tokoh.
  594.  
  595. 131
  596. 00:12:15,268 --> 00:12:16,634
  597. Benarkah?
  598.  
  599. 132
  600. 00:12:16,636 --> 00:12:18,169
  601. Hati-hati.
  602.  
  603. 133
  604. 00:12:18,171 --> 00:12:20,259
  605. Baiklah, ini untuk tirai.
  606.  
  607. 134
  608. 00:12:21,108 --> 00:12:23,202
  609. Mereka tak pernah terbiasa.
  610.  
  611. 135
  612. 00:12:28,754 --> 00:12:30,382
  613. Baiklah.
  614.  
  615. 136
  616. 00:12:31,033 --> 00:12:33,609
  617. Apartemenmu terlihat
  618. sangat bagus.
  619.  
  620. 137
  621. 00:12:33,609 --> 00:12:35,286
  622. Terima kasih.
  623.  
  624. 138
  625. 00:12:35,288 --> 00:12:38,623
  626. Antoine, hai, ini Genevieve.
  627.  
  628. 139
  629. 00:12:38,625 --> 00:12:40,696
  630. Hai. Senang bertemu kau./
  631. Antoine.
  632.  
  633. 140
  634. 00:12:40,721 --> 00:12:42,097
  635. Aku dari Italia. Kau Prancis?
  636.  
  637. 141
  638. 00:12:42,122 --> 00:12:43,685
  639. Ya./
  640. Baiklah.
  641.  
  642. 142
  643. 00:12:45,412 --> 00:12:47,565
  644. Di sana.
  645.  
  646. 143
  647. 00:12:49,875 --> 00:12:53,306
  648. Aku mengenakan ini
  649. di Adegan Pertama.
  650.  
  651. 144
  652. 00:12:53,722 --> 00:12:58,501
  653. Ini perlengkapan arisrokratku.
  654.  
  655. 145
  656. 00:13:00,295 --> 00:13:02,071
  657. Bagus.
  658.  
  659. 146
  660. 00:13:05,085 --> 00:13:07,871
  661. Dia 36 tahun.
  662.  
  663. 147
  664. 00:13:10,657 --> 00:13:14,972
  665. Dia memiliki rambut pirang terang
  666. dan mata hijau.
  667.  
  668. 148
  669. 00:13:16,797 --> 00:13:21,873
  670. Teman-temannya menggambarkan dia
  671. setia, ambisius dan pekerja keras.
  672.  
  673. 149
  674. 00:13:25,472 --> 00:13:27,405
  675. Aku tak tahu bagaimana
  676. aku akan melakukan ini.
  677.  
  678. 150
  679. 00:13:27,407 --> 00:13:29,578
  680. Dia suka dipandangi.
  681.  
  682. 151
  683. 00:13:29,607 --> 00:13:31,531
  684. Itu membuatnya merasa dicintai.
  685.  
  686. 152
  687. 00:13:38,118 --> 00:13:41,817
  688. Dia paling suka untuk
  689. mendorong dirinya ke batasan,
  690.  
  691. 153
  692. 00:13:41,823 --> 00:13:46,368
  693. Menjadi sehat dan kolom
  694. seni di "The New York Times".
  695.  
  696. 154
  697. 00:13:51,231 --> 00:13:53,822
  698. Dia selalu menginginkan keluarga.
  699.  
  700. 155
  701. 00:13:55,001 --> 00:13:57,268
  702. Dia dua kali mengandung.
  703.  
  704. 156
  705. 00:13:57,270 --> 00:14:00,846
  706. Kedua kehamilan berakhir
  707. dengan keguguran.
  708.  
  709. 157
  710. 00:14:05,278 --> 00:14:08,263
  711. Acara favoritnya adalah
  712. "House of Cards",
  713.  
  714. 158
  715. 00:14:08,313 --> 00:14:12,274
  716. "Big Little Lies",
  717. dan "Inside the Actor's Studio".
  718.  
  719. 159
  720. 00:14:15,655 --> 00:14:19,858
  721. Keterampilan hidup terbaiknya
  722. termasuk mengutarakan kebutuhannya,
  723.  
  724. 160
  725. 00:14:19,860 --> 00:14:22,563
  726. Dan membuat orang
  727. merasa nyaman.
  728.  
  729. 161
  730. 00:14:25,633 --> 00:14:28,235
  731. Aku tak percaya itu butuh waktu lama.
  732.  
  733. 162
  734. 00:14:29,402 --> 00:14:34,590
  735. Kita buka hari Sabtu,
  736. jadi harus siap untuk tampil.
  737.  
  738. 163
  739. 00:14:41,948 --> 00:14:44,148
  740. Kau tahu, mereka ingin melakukan
  741. dua wawancara besok.
  742.  
  743. 164
  744. 00:14:44,150 --> 00:14:47,224
  745. Dua. Sebelum dan sesudah
  746. memakai kostum.
  747.  
  748. 165
  749. 00:14:50,148 --> 00:14:53,186
  750. Apa mereka tidak tahu
  751. tekanan yang aku rasakan?
  752.  
  753. 166
  754. 00:16:09,736 --> 00:16:11,068
  755. Terima kasih.
  756.  
  757. 167
  758. 00:16:13,606 --> 00:16:18,242
  759. Saat kecil, aku selalu
  760. membiarkan tirai terbuka...
  761.  
  762. 168
  763. 00:16:18,244 --> 00:16:20,700
  764. ...agar aku bisa bangun
  765. dengan sinar matahari.
  766.  
  767. 169
  768. 00:16:22,315 --> 00:16:26,851
  769. Hal kesukaanku adalah untuk
  770. bangun sebelum orang tuaku,
  771.  
  772. 170
  773. 00:16:26,853 --> 00:16:33,566
  774. Karena selama beberapa menit
  775. aku sangat bebas.
  776.  
  777. 171
  778. 00:16:38,164 --> 00:16:43,001
  779. Tapi kurasa sekarang aku butuh
  780. tidur sebanyak mungkin.
  781.  
  782. 172
  783. 00:16:43,003 --> 00:16:45,599
  784. Selamat malam./
  785. Sidney.
  786.  
  787. 173
  788. 00:16:49,817 --> 00:16:53,475
  789. Bisa aku bertanya padamu,
  790.  
  791. 174
  792. 00:16:53,613 --> 00:16:56,600
  793. Apa kita besok bisa jalan-jalan?
  794.  
  795. 175
  796. 00:16:57,979 --> 00:16:59,695
  797. Tentu.
  798.  
  799. 176
  800. 00:17:21,134 --> 00:17:23,322
  801. Semuanya baik dengan Genevieve?
  802.  
  803. 177
  804. 00:17:23,372 --> 00:17:25,708
  805. Ya.
  806.  
  807. 178
  808. 00:17:25,788 --> 00:17:27,520
  809. Dia sangat baik.
  810.  
  811. 179
  812. 00:17:49,036 --> 00:17:54,455
  813. 15 September,
  814. hari kehamilan ke-92.
  815.  
  816. 180
  817. 00:17:57,844 --> 00:18:02,347
  818. Hai, Lucinda,
  819. beratmu turun 4 kilogram.
  820.  
  821. 181
  822. 00:18:33,096 --> 00:18:36,791
  823. Dia lahir di Morristown,
  824. New Jersey.
  825.  
  826. 182
  827. 00:18:41,387 --> 00:18:44,353
  828. Dia bungsu dari 7 bersaudara.
  829.  
  830. 183
  831. 00:18:53,309 --> 00:18:57,478
  832. Ekspresi di matanya
  833. hangat dan serius.
  834.  
  835. 184
  836. 00:19:02,976 --> 00:19:05,718
  837. Dia berusaha menikmati
  838. setiap momen bagus,
  839.  
  840. 185
  841. 00:19:05,743 --> 00:19:08,153
  842. Dan memetik pelajaran
  843. dari yang buruk.
  844.  
  845. 186
  846. 00:19:13,153 --> 00:19:16,896
  847. Dia percaya setiap orang
  848. menciptakan takdir mereka sendiri.
  849.  
  850. 187
  851. 00:19:17,509 --> 00:19:19,090
  852. Tembak! Ayo!
  853.  
  854. 188
  855. 00:19:19,092 --> 00:19:20,463
  856. Aku mendapatkannya!
  857.  
  858. 189
  859. 00:19:21,331 --> 00:19:25,421
  860. Film favoritnya "Dirty Harry"
  861. dan "The Graduate".
  862.  
  863. 190
  864. 00:19:29,802 --> 00:19:31,602
  865. Hei, ayo.
  866.  
  867. 191
  868. 00:19:35,708 --> 00:19:37,865
  869. Dia menghubungiku
  870. saat larut malam,
  871.  
  872. 192
  873. 00:19:37,890 --> 00:19:40,283
  874. Dan tidak memberitahu
  875. istrinya.
  876.  
  877. 193
  878. 00:19:41,014 --> 00:19:42,847
  879. Benar begitu.
  880.  
  881. 194
  882. 00:19:42,849 --> 00:19:44,312
  883. Bagus.
  884.  
  885. 195
  886. 00:19:45,855 --> 00:19:47,552
  887. Kau tak apa, kawan?
  888.  
  889. 196
  890. 00:19:47,554 --> 00:19:49,587
  891. Apa, kau sedikit tegang?
  892.  
  893. 197
  894. 00:19:49,589 --> 00:19:52,326
  895. Ya, kau tahu,
  896. besok malam pembukaan.
  897.  
  898. 198
  899. 00:19:52,351 --> 00:19:54,459
  900. Sial, kupikir kau lupa.
  901.  
  902. 199
  903. 00:19:55,273 --> 00:19:57,857
  904. Kau tahu, dia punya tuangan
  905. di satu kamar tidur,
  906.  
  907. 200
  908. 00:19:57,857 --> 00:19:59,128
  909. Dan dia punya janinnya
  910. di kamar satunya...
  911.  
  912. 201
  913. 00:19:59,153 --> 00:20:01,348
  914. Dia tak bisa bedakan antara
  915. bokong dan sikunya.
  916.  
  917. 202
  918. 00:20:02,530 --> 00:20:04,148
  919. Wow, bung.
  920.  
  921. 203
  922. 00:20:14,147 --> 00:20:16,058
  923. Dor./
  924. Hai.
  925.  
  926. 204
  927. 00:20:17,348 --> 00:20:19,316
  928. Tidak, tidak.
  929.  
  930. 205
  931. 00:20:19,356 --> 00:20:24,089
  932. 100 kalori lagi. Mandi, pijat,
  933.  
  934. 206
  935. 00:20:24,114 --> 00:20:26,839
  936. Shiatsu 90 menit, mandi lagi.
  937.  
  938. 207
  939. 00:20:27,507 --> 00:20:29,482
  940. Langsung ke kota.
  941.  
  942. 208
  943. 00:20:29,562 --> 00:20:31,291
  944. Kau menawan.
  945.  
  946. 209
  947. 00:20:31,327 --> 00:20:33,124
  948. Kau menawan.
  949.  
  950. 210
  951. 00:20:54,141 --> 00:20:56,136
  952. Apa itu terasa kesepian di sana?
  953.  
  954. 211
  955. 00:20:56,341 --> 00:20:58,333
  956. Beberapa Minggu Lalu
  957.  
  958. 212
  959. 00:20:58,358 --> 00:21:01,887
  960. Ya, terkadang.
  961. Tapi aku memiliki hewan-hewan.
  962.  
  963. 213
  964. 00:21:03,001 --> 00:21:05,770
  965. Aku merasa dekat dengan mereka.
  966.  
  967. 214
  968. 00:21:08,001 --> 00:21:10,553
  969. Apa hewan-hewan
  970. terus menemanimu?
  971.  
  972. 215
  973. 00:21:12,705 --> 00:21:17,408
  974. Kurang lebih. Kecuali saat
  975. mereka tidak makan.
  976.  
  977. 216
  978. 00:21:17,410 --> 00:21:20,295
  979. Maka mereka menjadi
  980. sangat kejam.
  981.  
  982. 217
  983. 00:21:21,151 --> 00:21:23,114
  984. Lucinda juga sama.
  985.  
  986. 218
  987. 00:21:23,760 --> 00:21:25,449
  988. Benarkah?
  989.  
  990. 219
  991. 00:21:25,451 --> 00:21:28,896
  992. Ya, tapi jangan beritahu dia
  993. aku mengatakan itu.
  994.  
  995. 220
  996. 00:21:28,939 --> 00:21:30,744
  997. Oke.
  998.  
  999. 221
  1000. 00:21:30,899 --> 00:21:34,767
  1001. Tapi mungkin kau sebaiknya
  1002. pergi buatkan dia makanan.
  1003.  
  1004. 222
  1005. 00:21:36,296 --> 00:21:38,344
  1006. Dia tidak di rumah malam ini.
  1007.  
  1008. 223
  1009. 00:21:38,979 --> 00:21:40,771
  1010. Baiklah.
  1011.  
  1012. 224
  1013. 00:21:43,202 --> 00:21:46,525
  1014. Seandainya aku punya kuda
  1015. dan sapi untuk diajak bergaul.
  1016.  
  1017. 225
  1018. 00:21:47,717 --> 00:21:51,336
  1019. Di sini ada banyak,
  1020. kau selalu bisa mengunjungi mereka.
  1021.  
  1022. 226
  1023. 00:21:52,412 --> 00:21:54,605
  1024. Ya?
  1025.  
  1026. 227
  1027. 00:21:54,641 --> 00:21:56,932
  1028. Apa itu sebuah undangan?
  1029.  
  1030. 228
  1031. 00:21:58,017 --> 00:22:02,166
  1032. Tentu, selama kau
  1033. siap untuk bekerja.
  1034.  
  1035. 229
  1036. 00:22:02,179 --> 00:22:04,882
  1037. Ya? Kau akan membuatku bekerja?
  1038.  
  1039. 230
  1040. 00:22:04,935 --> 00:22:07,391
  1041. Ya, tentu saja.
  1042.  
  1043. 231
  1044. 00:22:07,393 --> 00:22:09,979
  1045. Kami butuh bantuan
  1046. di peternakan.
  1047.  
  1048. 232
  1049. 00:22:11,064 --> 00:22:13,931
  1050. Aku tidak asing dengan
  1051. padang rumput.
  1052.  
  1053. 233
  1054. 00:22:54,607 --> 00:22:56,694
  1055. Dengar, jujur fokusku teralihkan.
  1056.  
  1057. 234
  1058. 00:22:56,721 --> 00:23:00,532
  1059. Maaf, aku akan merujukmu
  1060. untuk semacam...
  1061.  
  1062. 235
  1063. 00:23:00,575 --> 00:23:05,383
  1064. Begitu sulit untuk di bawa masuk./
  1065. Interogasi, dan aku malu.
  1066.  
  1067. 236
  1068. 00:23:05,385 --> 00:23:08,185
  1069. Aku tak yakin bagaimana
  1070. untuk memulai.
  1071.  
  1072. 237
  1073. 00:23:08,187 --> 00:23:10,885
  1074. Interogasi?/
  1075. Benar, interogasi,
  1076.  
  1077. 238
  1078. 00:23:10,910 --> 00:23:13,200
  1079. Tapi cukup tak berdosa.
  1080. Mari duduk.
  1081.  
  1082. 239
  1083. 00:23:13,355 --> 00:23:14,650
  1084. Baiklah.
  1085.  
  1086. 240
  1087. 00:23:14,673 --> 00:23:17,828
  1088. Ini mengenai wanita muda./
  1089. Hanya berbeda,
  1090.  
  1091. 241
  1092. 00:23:17,830 --> 00:23:20,097
  1093. Seperti piring makanan
  1094. berbeda atau semacamnya.
  1095.  
  1096. 242
  1097. 00:23:20,099 --> 00:23:22,478
  1098. Aku mau kita bicara jujur
  1099. sebagai teman,
  1100.  
  1101. 243
  1102. 00:23:22,503 --> 00:23:24,159
  1103. Dan aku tak ingin mencari masalah,
  1104.  
  1105. 244
  1106. 00:23:24,184 --> 00:23:26,937
  1107. Kita sudah bicarakan ini dan
  1108. takkan membicarakannya lagi, paham?
  1109.  
  1110. 245
  1111. 00:23:26,965 --> 00:23:30,641
  1112. Baiklah, itu bagus.
  1113. Menurutku itu latihan yang bagus,
  1114.  
  1115. 246
  1116. 00:23:30,643 --> 00:23:32,149
  1117. Aku tidak punya banyak catatan.
  1118.  
  1119. 247
  1120. 00:23:33,990 --> 00:23:38,322
  1121. Mari kita periksa.
  1122. transisi di atas adegan 1-2...
  1123.  
  1124. 248
  1125. 00:24:00,816 --> 00:24:06,293
  1126. Seperti apa rasanya menikah atau
  1127. bertunangan dengan dramawan?
  1128.  
  1129. 249
  1130. 00:24:07,183 --> 00:24:09,490
  1131. Apa itu pertanyaan menipu?
  1132.  
  1133. 250
  1134. 00:24:10,550 --> 00:24:13,211
  1135. Seperti apa rasanya tunangan
  1136. dengan dramawan...
  1137.  
  1138. 251
  1139. 00:24:13,236 --> 00:24:17,273
  1140. Apa itu pertanyaan...
  1141. Maaf, sial.
  1142.  
  1143. 252
  1144. 00:24:24,363 --> 00:24:29,201
  1145. Aku belum menjadi profesional
  1146. hingga aku 16 tahun,
  1147.  
  1148. 253
  1149. 00:24:29,226 --> 00:24:33,671
  1150. Tapi aku bersiap untuk itu.
  1151.  
  1152. 254
  1153. 00:24:33,909 --> 00:24:37,074
  1154. Tapi itu sesuatu yang kau miliki
  1155. saat masih kecil, bukan begitu?
  1156.  
  1157. 255
  1158. 00:24:37,076 --> 00:24:39,134
  1159. Saat kecil, kau masih begitu nafi,
  1160.  
  1161. 256
  1162. 00:24:39,159 --> 00:24:42,847
  1163. Dan kau tak mendengarkan orang,
  1164. orang yang lebih tua.
  1165.  
  1166. 257
  1167. 00:24:42,849 --> 00:24:45,572
  1168. Apa-apaan?
  1169. Kau bermain-main denganku.
  1170.  
  1171. 258
  1172. 00:24:46,519 --> 00:24:49,027
  1173. Menyembunyikan sesuatu
  1174. dari Lucinda...
  1175.  
  1176. 259
  1177. 00:24:49,555 --> 00:24:51,787
  1178. Itu tak masuk akal bagiku
  1179. untuk beritahu Lucinda...
  1180.  
  1181. 260
  1182. 00:24:51,812 --> 00:24:53,599
  1183. ...karena itu takkan membantu.
  1184.  
  1185. 261
  1186. 00:24:53,637 --> 00:24:56,280
  1187. Dia menjadi kesal tentang
  1188. hal-hal seperti ini, mengerti?
  1189.  
  1190. 262
  1191. 00:24:56,280 --> 00:24:59,935
  1192. Dia panik karena hal-hal bodoh./
  1193. Ayolah.
  1194.  
  1195. 263
  1196. 00:24:59,960 --> 00:25:02,233
  1197. Aku tak merasa baik di sini./
  1198. Baiklah, kau tahu?
  1199.  
  1200. 264
  1201. 00:25:02,235 --> 00:25:05,243
  1202. Hei, hei, hei...
  1203. Kau benar. Kau benar.
  1204.  
  1205. 265
  1206. 00:25:06,332 --> 00:25:08,025
  1207. Berhenti.
  1208.  
  1209. 266
  1210. 00:25:09,509 --> 00:25:14,743
  1211. Aku janji. Aku janji...
  1212. Aku akan beritahu Lucinda, oke?
  1213.  
  1214. 267
  1215. 00:25:14,814 --> 00:25:16,374
  1216. Aku akan beritahu Lucinda,
  1217.  
  1218. 268
  1219. 00:25:16,398 --> 00:25:18,484
  1220. Aku akan beritahu dia
  1221. aku menghubungimu.
  1222.  
  1223. 269
  1224. 00:25:18,998 --> 00:25:20,750
  1225. Kemari.
  1226.  
  1227. 270
  1228. 00:25:46,470 --> 00:25:48,314
  1229. Hei, buka ini.
  1230.  
  1231. 271
  1232. 00:25:48,395 --> 00:25:50,744
  1233. Apa dia masih tidur?
  1234.  
  1235. 272
  1236. 00:26:04,305 --> 00:26:05,661
  1237. Kunci-kunciku./
  1238. Kau membawanya?
  1239.  
  1240. 273
  1241. 00:26:05,686 --> 00:26:07,106
  1242. Ya, ya, Ya.
  1243.  
  1244. 274
  1245. 00:26:16,056 --> 00:26:20,386
  1246. Sabtu
  1247.  
  1248. 275
  1249. 00:26:21,380 --> 00:26:24,317
  1250. 16 September,
  1251.  
  1252. 276
  1253. 00:26:24,375 --> 00:26:27,512
  1254. Hari kehamilan ke-93.
  1255.  
  1256. 277
  1257. 00:26:50,699 --> 00:26:53,922
  1258. Rata-rata ibu pengganti
  1259. di AS adalah 28.
  1260.  
  1261. 278
  1262. 00:26:53,947 --> 00:26:58,159
  1263. Menikah, bekerja dan
  1264. kehidupan kelas menengah.
  1265.  
  1266. 279
  1267. 00:27:02,054 --> 00:27:07,478
  1268. Rata-rata, ibu pengganti
  1269. hasilkan $42,000 per kehamilan,
  1270.  
  1271. 280
  1272. 00:27:07,513 --> 00:27:11,005
  1273. Atau $1.75 per jam.
  1274.  
  1275. 281
  1276. 00:27:15,501 --> 00:27:22,119
  1277. Total biaya bagi calon orang tua
  1278. bisa sebesar $180,000.
  1279.  
  1280. 282
  1281. 00:27:26,445 --> 00:27:30,614
  1282. Di America, ada lebih dari
  1283. 2,500 anak-anak...
  1284.  
  1285. 283
  1286. 00:27:30,616 --> 00:27:33,300
  1287. ...yang lahir dari
  1288. ibu pengganti setiap tahun.
  1289.  
  1290. 284
  1291. 00:27:33,678 --> 00:27:35,590
  1292. ...Berlangsung seharian.
  1293.  
  1294. 285
  1295. 00:27:36,108 --> 00:27:38,889
  1296. Lalu orang-orang ini datang, dan...
  1297. Apa aku sudah mengatakan itu?
  1298.  
  1299. 286
  1300. 00:27:38,891 --> 00:27:40,670
  1301. Mereka sangat angkuh.
  1302.  
  1303. 287
  1304. 00:27:40,858 --> 00:27:44,442
  1305. Itu sulit, kau tahu?
  1306.  
  1307. 288
  1308. 00:27:44,492 --> 00:27:50,364
  1309. Aku datang dengan sedikit uang
  1310. dan lebih sedikit koneksi...
  1311.  
  1312. 289
  1313. 00:27:52,357 --> 00:27:56,201
  1314. Aku melakukan semua pekerjaan
  1315. siang hari. Sungguh.
  1316.  
  1317. 290
  1318. 00:27:56,226 --> 00:27:58,709
  1319. Magang, menjadi pelayan,
  1320.  
  1321. 291
  1322. 00:27:58,711 --> 00:28:03,366
  1323. Aku pernah di sewa menjadi
  1324. peraga mainan di F.A.O. Schwartz.
  1325.  
  1326. 292
  1327. 00:28:03,849 --> 00:28:06,726
  1328. Dan aku cukup beruntung
  1329. temukan sekelompok teman...
  1330.  
  1331. 293
  1332. 00:28:06,751 --> 00:28:08,085
  1333. ...yang memiliki hasrat serupa,
  1334.  
  1335. 294
  1336. 00:28:08,087 --> 00:28:15,011
  1337. Dan itu perasaan yang
  1338. bercampur aduk...
  1339.  
  1340. 295
  1341. 00:28:15,036 --> 00:28:19,023
  1342. ...yang terkadang aku rindukan.
  1343.  
  1344. 296
  1345. 00:28:19,665 --> 00:28:22,413
  1346. Ada kepolosan dan
  1347. keindahan di sana...
  1348.  
  1349. 297
  1350. 00:28:22,438 --> 00:28:24,302
  1351. ...yang sudah tak lagi aku miliki.
  1352.  
  1353. 298
  1354. 00:28:24,610 --> 00:28:27,198
  1355. Tapi, aku juga menyukai
  1356. bagaimana hidupku sekarang,
  1357.  
  1358. 299
  1359. 00:28:27,223 --> 00:28:31,704
  1360. Jadi, aku tak ingin kembali mundur,
  1361. tapi aku jatuh cinta dengan kota...
  1362.  
  1363. 300
  1364. 00:28:31,729 --> 00:28:34,178
  1365. Ketika aku masih remaja dan
  1366. datang berkunjung,
  1367.  
  1368. 301
  1369. 00:28:34,180 --> 00:28:36,747
  1370. Aku bilang pada diriku sendiri,
  1371. "aku akan kembali ke sini,"
  1372.  
  1373. 302
  1374. 00:28:36,749 --> 00:28:44,091
  1375. Jadi, itu proses yang panjang,
  1376. dan di sinilah kita sekarang.
  1377.  
  1378. 303
  1379. 00:28:45,308 --> 00:28:48,551
  1380. Aku ingin bertanya
  1381. padamu tentang...
  1382.  
  1383. 304
  1384. 00:28:53,533 --> 00:28:57,057
  1385. Aku pulang ke rumah.
  1386. Temui aku di sana.
  1387.  
  1388. 305
  1389. 00:28:57,204 --> 00:28:59,443
  1390. Apa yang kau lakukan?
  1391.  
  1392. 306
  1393. 00:28:59,479 --> 00:29:01,820
  1394. Hanya berbaring di ranjang.
  1395.  
  1396. 307
  1397. 00:29:02,742 --> 00:29:05,008
  1398. Apa kau baik-baik saja?
  1399.  
  1400. 308
  1401. 00:29:05,010 --> 00:29:08,298
  1402. Ya, aku merasa sempurna sekarang.
  1403.  
  1404. 309
  1405. 00:29:08,362 --> 00:29:10,785
  1406. Bagus.
  1407.  
  1408. 310
  1409. 00:29:11,450 --> 00:29:17,310
  1410. Tak ada lagi mual? Kau akhirnya
  1411. tidur malam dengan nyenyak?
  1412.  
  1413. 311
  1414. 00:29:17,335 --> 00:29:19,286
  1415. Ya.
  1416.  
  1417. 312
  1418. 00:29:20,793 --> 00:29:23,576
  1419. Tubuhku mulai
  1420. merasakan perubahan.
  1421.  
  1422. 313
  1423. 00:29:24,604 --> 00:29:28,534
  1424. Kurasa itu artinya
  1425. hormonnya bekerja.
  1426.  
  1427. 314
  1428. 00:29:29,835 --> 00:29:34,916
  1429. Ya, payudaraku menjadi
  1430. sangat besar.
  1431.  
  1432. 315
  1433. 00:29:38,924 --> 00:29:40,712
  1434. Benarkah?
  1435.  
  1436. 316
  1437. 00:29:44,550 --> 00:29:46,203
  1438. Ya.
  1439.  
  1440. 317
  1441. 00:29:49,109 --> 00:29:50,761
  1442. Aku senang kau menelepon.
  1443.  
  1444. 318
  1445. 00:29:50,793 --> 00:29:53,148
  1446. Aku memikirkan tentangmu.
  1447.  
  1448. 319
  1449. 00:30:46,174 --> 00:30:47,707
  1450. Aku merasakannya.
  1451.  
  1452. 320
  1453. 00:30:47,732 --> 00:30:51,096
  1454. Aku merasakannya,
  1455. bayinya, serius.
  1456.  
  1457. 321
  1458. 00:30:52,084 --> 00:30:54,523
  1459. Benarkah?/
  1460. Baru saja. Aku tidak tahu.
  1461.  
  1462. 322
  1463. 00:30:54,555 --> 00:30:55,953
  1464. Barusan?
  1465.  
  1466. 323
  1467. 00:30:55,955 --> 00:30:57,816
  1468. Ya./
  1469. Itu terlalu cepat.
  1470.  
  1471. 324
  1472. 00:30:57,889 --> 00:31:00,134
  1473. Tidak, maksudku, aku tidak tahu.
  1474.  
  1475. 325
  1476. 00:31:02,361 --> 00:31:04,753
  1477. Sentuhlah, mungkin dia...
  1478.  
  1479. 326
  1480. 00:31:09,941 --> 00:31:13,265
  1481. Tidak ada./
  1482. Ya, tunggu sebentar.
  1483.  
  1484. 327
  1485. 00:31:20,046 --> 00:31:22,066
  1486. Tunggu sebentar lagi.
  1487.  
  1488. 328
  1489. 00:31:58,984 --> 00:32:00,657
  1490. Apa yang kita lakukan?
  1491.  
  1492. 329
  1493. 00:32:01,947 --> 00:32:03,989
  1494. Tunggu.
  1495.  
  1496. 330
  1497. 00:32:30,068 --> 00:32:32,880
  1498. Tidak, kita tak bisa melakukan ini.
  1499.  
  1500. 331
  1501. 00:35:19,376 --> 00:35:21,818
  1502. Kau suka?
  1503.  
  1504. 332
  1505. 00:35:21,820 --> 00:35:24,872
  1506. Kau bekerja dengan spektakuler,
  1507. ini sempurna.
  1508.  
  1509. 333
  1510. 00:35:24,897 --> 00:35:25,947
  1511. Terima kasih.
  1512.  
  1513. 334
  1514. 00:35:25,999 --> 00:35:27,390
  1515. Begitu juga denganmu.
  1516.  
  1517. 335
  1518. 00:35:27,392 --> 00:35:29,121
  1519. Tidak./
  1520. Kau sudah siap.
  1521.  
  1522. 336
  1523. 00:35:29,146 --> 00:35:30,637
  1524. Terima kasih.
  1525.  
  1526. 337
  1527. 00:35:30,662 --> 00:35:32,424
  1528. Selamat hari pembukaan.
  1529.  
  1530. 338
  1531. 00:35:33,724 --> 00:35:35,465
  1532. Genevieve.
  1533.  
  1534. 339
  1535. 00:35:47,990 --> 00:35:50,181
  1536. Anakku.
  1537.  
  1538. 340
  1539. 00:35:51,650 --> 00:35:54,886
  1540. Sungguh, terima kasih.
  1541.  
  1542. 341
  1543. 00:36:18,544 --> 00:36:24,006
  1544. Mereka melihat pentasnya
  1545. melalui jendela, dan...
  1546.  
  1547. 342
  1548. 00:36:25,884 --> 00:36:31,286
  1549. Jake... Dia yang menata
  1550. pencahayaan.
  1551.  
  1552. 343
  1553. 00:36:47,287 --> 00:36:50,785
  1554. Jadi, apa yang terjadi sekarang?
  1555.  
  1556. 344
  1557. 00:36:53,369 --> 00:36:56,072
  1558. Aku tidak tahu.
  1559.  
  1560. 345
  1561. 00:36:56,111 --> 00:36:58,582
  1562. Aku harus memikirkan soal itu.
  1563.  
  1564. 346
  1565. 00:37:02,444 --> 00:37:04,895
  1566. Aku tidak mempercayai ini.
  1567.  
  1568. 347
  1569. 00:37:05,549 --> 00:37:07,156
  1570. Aku tidak menginginkan ini.
  1571.  
  1572. 348
  1573. 00:37:07,188 --> 00:37:08,956
  1574. Aku juga tidak menginginkan ini!
  1575.  
  1576. 349
  1577. 00:37:09,023 --> 00:37:10,945
  1578. Kau tidak menginginkan ini?
  1579.  
  1580. 350
  1581. 00:37:11,025 --> 00:37:12,915
  1582. Kau tidak menginginkan ini?!
  1583.  
  1584. 351
  1585. 00:37:12,934 --> 00:37:15,832
  1586. Jika kau tak menginginkan ini...
  1587.  
  1588. 352
  1589. 00:37:15,857 --> 00:37:19,991
  1590. Jika bagimu aku penistaan...
  1591.  
  1592. 353
  1593. 00:37:23,909 --> 00:37:27,788
  1594. Biarkan martir menjadi
  1595. topang yang aku kenakan.
  1596.  
  1597. 354
  1598. 00:37:49,736 --> 00:37:53,236
  1599. akumenang.com
  1600. Poker Online Aman dan Terpercaya
  1601.  
  1602. 355
  1603. 00:37:53,260 --> 00:37:56,760
  1604. Bonus New Member 100%
  1605.  
  1606. 356
  1607. 00:37:56,784 --> 00:38:00,284
  1608. Turnover 0.5% cashback 0,5%,
  1609. Menangkan Iphone terbaru
  1610.  
  1611. 357
  1612. 00:39:32,990 --> 00:39:34,371
  1613. Ini suatu kehormatan,
  1614.  
  1615. 358
  1616. 00:39:34,371 --> 00:39:37,068
  1617. Aku sangat menikmati pentasnya./
  1618. Terima kasih banyak....
  1619.  
  1620. 359
  1621. 00:39:37,077 --> 00:39:40,129
  1622. Aku tak bisa bilang padamu
  1623. betapa itu membuatku emosional...
  1624.  
  1625. 360
  1626. 00:39:40,154 --> 00:39:41,747
  1627. ...dan begitu juga orang lainnya.
  1628. Kau tahu itu?
  1629.  
  1630. 361
  1631. 00:39:41,747 --> 00:39:43,747
  1632. Menurutku pertunjukkan
  1633. selanjutnya adalah musikal.
  1634.  
  1635. 362
  1636. 00:39:43,749 --> 00:39:46,023
  1637. Ya, aku akan menulis drama musikal./
  1638. Dan aku tak mau mengarahkannya.
  1639.  
  1640. 363
  1641. 00:39:46,069 --> 00:39:47,536
  1642. Hanya jika kau jadi koreografinya./
  1643. Aku akan membintangninya.
  1644.  
  1645. 364
  1646. 00:39:47,561 --> 00:39:50,229
  1647. Putriku, dia mengikuti
  1648. kelas drama sekolah.
  1649.  
  1650. 365
  1651. 00:39:50,241 --> 00:39:53,919
  1652. 19 tahun...
  1653. Punya saran untuknya?
  1654.  
  1655. 366
  1656. 00:39:53,944 --> 00:39:56,275
  1657. Petunjuk, sesuatu semacamnya?
  1658.  
  1659. 367
  1660. 00:40:06,304 --> 00:40:08,450
  1661. Tolong bilang padaku itu air putih.
  1662.  
  1663. 368
  1664. 00:40:08,611 --> 00:40:11,059
  1665. Oke, itu air putih.
  1666.  
  1667. 369
  1668. 00:40:21,900 --> 00:40:24,986
  1669. Genevieve, apa yang terjadi?
  1670.  
  1671. 370
  1672. 00:40:27,892 --> 00:40:29,513
  1673. Apa yang terjadi?
  1674.  
  1675. 371
  1676. 00:40:29,527 --> 00:40:30,986
  1677. Kita harus bicarakan ini.
  1678.  
  1679. 372
  1680. 00:40:30,990 --> 00:40:32,462
  1681. Oke, aku di sini.
  1682. Mari bicara. Apa...
  1683.  
  1684. 373
  1685. 00:40:32,464 --> 00:40:33,936
  1686. Sidney.
  1687.  
  1688. 374
  1689. 00:40:33,969 --> 00:40:35,755
  1690. Apa?
  1691.  
  1692. 375
  1693. 00:40:38,538 --> 00:40:40,845
  1694. Sidney./
  1695. Aku tidak...
  1696.  
  1697. 376
  1698. 00:40:40,968 --> 00:40:43,309
  1699. Tolong... Hei...
  1700.  
  1701. 377
  1702. 00:40:43,656 --> 00:40:46,002
  1703. Kau seperti Humphrey Bogart.
  1704.  
  1705. 378
  1706. 00:40:46,027 --> 00:40:49,243
  1707. Gary Cooper./
  1708. Ya, aku Gary Cooper.
  1709.  
  1710. 379
  1711. 00:40:50,256 --> 00:40:53,381
  1712. Kau sebaiknya kembali
  1713. ke apartemen, oke?
  1714.  
  1715. 380
  1716. 00:40:53,423 --> 00:40:55,500
  1717. Tidak./
  1718. Ya, ayo.
  1719.  
  1720. 381
  1721. 00:40:55,525 --> 00:40:59,322
  1722. Aku panggilkan kau taksi./
  1723. Tidak. Aku mau bicara sekarang.
  1724.  
  1725. 382
  1726. 00:40:59,324 --> 00:41:03,153
  1727. Di mana? Tidak./
  1728. Di luar. Ayo keluar,
  1729.  
  1730. 383
  1731. 00:41:03,153 --> 00:41:05,161
  1732. Kau dan aku, di luar./
  1733. Aku tak mau keluar.
  1734.  
  1735. 384
  1736. 00:41:13,325 --> 00:41:14,821
  1737. Sidney!
  1738.  
  1739. 385
  1740. 00:41:15,799 --> 00:41:17,486
  1741. Ada apa?
  1742.  
  1743. 386
  1744. 00:41:17,511 --> 00:41:20,545
  1745. Bicara denganku!
  1746. Bilang apa yang terjadi?
  1747.  
  1748. 387
  1749. 00:41:23,132 --> 00:41:26,557
  1750. Bicara./
  1751. Baiklah, aku bicara.
  1752.  
  1753. 388
  1754. 00:41:27,270 --> 00:41:29,623
  1755. Aku ingin memberitahumu./
  1756. Oke.
  1757.  
  1758. 389
  1759. 00:41:31,959 --> 00:41:33,617
  1760. Enam bulan lagi...
  1761.  
  1762. 390
  1763. 00:41:33,654 --> 00:41:39,593
  1764. Tidak, aku tak bisa merasakan itu
  1765. didalam diriku... Semua seperti...
  1766.  
  1767. 391
  1768. 00:41:44,295 --> 00:41:46,170
  1769. Ini terlalu berat...
  1770. Terlalu berat.
  1771.  
  1772. 392
  1773. 00:41:46,232 --> 00:41:47,760
  1774. Apa yang kita lakukan hari ini...
  1775. Apa yang kita lakukan...
  1776.  
  1777. 393
  1778. 00:41:47,809 --> 00:41:51,074
  1779. Itu tak boleh menghalangi
  1780. tanggung jawabmu.
  1781.  
  1782. 394
  1783. 00:41:51,076 --> 00:41:53,276
  1784. Selesai... Aku selesai.
  1785.  
  1786. 395
  1787. 00:41:54,217 --> 00:41:55,625
  1788. Kau di bawah kontrak,
  1789.  
  1790. 396
  1791. 00:41:55,650 --> 00:41:58,802
  1792. Kau tanda tangani kontrak, oke?/
  1793. Aku tak peduli soal itu.
  1794.  
  1795. 397
  1796. 00:41:58,802 --> 00:42:01,286
  1797. Polisi akan memenjarakanmu./
  1798. Kau punya begitu banyak wanita.
  1799.  
  1800. 398
  1801. 00:42:01,286 --> 00:42:03,016
  1802. Mereka akan masukkan kau ke sel,/
  1803. Pilih wanita lain!
  1804.  
  1805. 399
  1806. 00:42:03,059 --> 00:42:05,254
  1807. Dan mereka akan.../
  1808. Tinggalkan aku sendiri! Kumohon!
  1809.  
  1810. 400
  1811. 00:42:05,336 --> 00:42:07,258
  1812. Mereka akan mendorong persalinan
  1813. dengan obat,/Persetan denganmu!
  1814.  
  1815. 401
  1816. 00:42:07,258 --> 00:42:09,125
  1817. Itu yang akan mereka lakukan
  1818. kepadamu. Kau menginginkan itu?
  1819.  
  1820. 402
  1821. 00:42:09,127 --> 00:42:10,508
  1822. Aku memiliki kuasa./
  1823. Tidak, berhenti.
  1824.  
  1825. 403
  1826. 00:42:10,508 --> 00:42:11,694
  1827. Itu emosiku.../
  1828. Hentikan, oke?
  1829.  
  1830. 404
  1831. 00:42:11,696 --> 00:42:13,595
  1832. Tubuhku berkata tidak./
  1833. Aku tidak... Tenang! Berhenti!
  1834.  
  1835. 405
  1836. 00:42:13,620 --> 00:42:15,907
  1837. Persetan denganmu!/
  1838. Berhenti menyentuhku...
  1839.  
  1840. 406
  1841. 00:42:15,932 --> 00:42:17,767
  1842. ...dan dengarkan aku, sialan!/
  1843. Aku sudah putuskan! Tidak!
  1844.  
  1845. 407
  1846. 00:42:17,769 --> 00:42:19,636
  1847. Ya!/
  1848. Aku tak peduli!
  1849.  
  1850. 408
  1851. 00:42:19,638 --> 00:42:23,657
  1852. Ayolah, aku memilih ini...
  1853. Jika kubilang tidak, maka tidak!
  1854.  
  1855. 409
  1856. 00:42:23,682 --> 00:42:25,409
  1857. Jika aku tak mau,
  1858. maka aku tidak menginginkan itu!
  1859.  
  1860. 410
  1861. 00:42:25,434 --> 00:42:28,252
  1862. Itu saja!
  1863. Aku tidak menginginkan itu!
  1864.  
  1865. 411
  1866. 00:42:28,277 --> 00:42:33,016
  1867. Aku tak bisa mengandung
  1868. anak itu didalam tubuhku.
  1869.  
  1870. 412
  1871. 00:42:33,965 --> 00:42:36,659
  1872. Bicara denganku... Oke?
  1873.  
  1874. 413
  1875. 00:42:36,729 --> 00:42:38,486
  1876. Bicara denganku.
  1877.  
  1878. 414
  1879. 00:42:40,627 --> 00:42:44,875
  1880. Sidney, aku tak punya
  1881. siapa-siapa di sini.
  1882.  
  1883. 415
  1884. 00:42:44,900 --> 00:42:46,715
  1885. Aku menghubungi
  1886. temanku Pierre.
  1887.  
  1888. 416
  1889. 00:42:46,737 --> 00:42:49,058
  1890. Aku tak peduli...
  1891. Aku tak peduli tentang Pierre.
  1892.  
  1893. 417
  1894. 00:42:49,083 --> 00:42:51,798
  1895. Aku beritahu dia...
  1896. Aku tidak...
  1897.  
  1898. 418
  1899. 00:42:53,572 --> 00:42:56,778
  1900. Aku tak keberatan
  1901. menjadi ibu pengganti,
  1902.  
  1903. 419
  1904. 00:42:56,803 --> 00:43:00,542
  1905. Tapi aku merasa mencintai
  1906. pasangan suaminya.
  1907.  
  1908. 420
  1909. 00:43:02,172 --> 00:43:04,041
  1910. Apa?
  1911.  
  1912. 421
  1913. 00:43:05,450 --> 00:43:10,905
  1914. Hari ini, kita berikan bayi ini
  1915. perasaan cinta, Sidney.
  1916.  
  1917. 422
  1918. 00:43:12,049 --> 00:43:14,041
  1919. Cinta?
  1920.  
  1921. 423
  1922. 00:43:15,347 --> 00:43:18,142
  1923. Kau mencintaiku?
  1924. Apa kau mencintaiku?
  1925.  
  1926. 424
  1927. 00:43:19,731 --> 00:43:22,392
  1928. Lalu mengapa kau
  1929. ingin membunuh anakku?
  1930.  
  1931. 425
  1932. 00:43:22,417 --> 00:43:25,221
  1933. Karena ini antara itu
  1934. atau diriku sendiri, Sidney.
  1935.  
  1936. 426
  1937. 00:43:25,263 --> 00:43:26,945
  1938. Apa yang kau inginkan dariku?
  1939.  
  1940. 427
  1941. 00:43:26,970 --> 00:43:29,331
  1942. Apa yang kau inginkan?
  1943. Beritahu aku!
  1944.  
  1945. 428
  1946. 00:43:45,087 --> 00:43:47,377
  1947. Maafkan aku, Sidney.
  1948.  
  1949. 429
  1950. 00:44:02,600 --> 00:44:04,470
  1951. Genevieve...
  1952.  
  1953. 430
  1954. 00:44:06,639 --> 00:44:10,140
  1955. Genevieve, apa kau serius?
  1956.  
  1957. 431
  1958. 00:44:11,234 --> 00:44:13,361
  1959. Saat kau bilang mencintaiku...
  1960.  
  1961. 432
  1962. 00:44:13,387 --> 00:44:16,062
  1963. Apa kau serius?
  1964. Apa itu yang sebenarnya?
  1965.  
  1966. 433
  1967. 00:44:19,238 --> 00:44:21,467
  1968. Ya.
  1969.  
  1970. 434
  1971. 00:44:22,420 --> 00:44:24,516
  1972. Aku harus tahu.
  1973.  
  1974. 435
  1975. 00:44:26,082 --> 00:44:28,869
  1976. Karena aku juga mencintaimu.
  1977.  
  1978. 436
  1979. 00:44:28,894 --> 00:44:30,242
  1980. Itu tidak benar.
  1981.  
  1982. 437
  1983. 00:44:30,242 --> 00:44:31,495
  1984. Ya, itu benar./
  1985. Tidak, itu tidak benar.
  1986.  
  1987. 438
  1988. 00:44:31,520 --> 00:44:33,058
  1989. Itu benar, lihat aku, lihat wajahku.
  1990.  
  1991. 439
  1992. 00:44:33,083 --> 00:44:35,878
  1993. Kenapa lagi aku datang ke sini?/
  1994. Aku tak ingin menciummu.
  1995.  
  1996. 440
  1997. 00:44:38,631 --> 00:44:42,283
  1998. Oke, itu tidak perlu.
  1999.  
  2000. 441
  2001. 00:44:42,341 --> 00:44:45,048
  2002. Kau yakin tidak mau?
  2003.  
  2004. 442
  2005. 00:45:03,719 --> 00:45:06,700
  2006. Kau takkan melukai anakku, 'kan?
  2007.  
  2008. 443
  2009. 00:45:07,757 --> 00:45:10,087
  2010. Bilang padaku kau takkan
  2011. melakukan itu.
  2012.  
  2013. 444
  2014. 00:45:11,489 --> 00:45:14,336
  2015. Secara tak langsung
  2016. itu anak kita.
  2017.  
  2018. 445
  2019. 00:45:17,845 --> 00:45:21,295
  2020. Besok, kau tak perlu pergi...
  2021. Kau jangan pergi..
  2022.  
  2023. 446
  2024. 00:45:22,196 --> 00:45:27,698
  2025. Kau tetap tinggal, dan aku akan
  2026. pesankan kau hotel, oke?
  2027.  
  2028. 447
  2029. 00:45:27,723 --> 00:45:29,742
  2030. Hotel yang bagus.
  2031.  
  2032. 448
  2033. 00:45:30,470 --> 00:45:32,908
  2034. Kita memulai besok.
  2035. Kita memulai...
  2036.  
  2037. 449
  2038. 00:45:52,920 --> 00:45:54,475
  2039. Dari caramu menyentuhku,
  2040.  
  2041. 450
  2042. 00:45:54,475 --> 00:45:58,467
  2043. Menunjukkan jika kau
  2044. mengenalku, Sidney.
  2045.  
  2046. 451
  2047. 00:46:13,323 --> 00:46:15,865
  2048. Aku sangat lelah.
  2049.  
  2050. 452
  2051. 00:46:19,008 --> 00:46:21,623
  2052. Aku sangat lelah./
  2053. Baiklah.
  2054.  
  2055. 453
  2056. 00:46:22,050 --> 00:46:23,888
  2057. Antoine, di mana kau?
  2058.  
  2059. 454
  2060. 00:46:23,913 --> 00:46:27,717
  2061. Pekerjaan yang menawan. Ya.
  2062. Kau juga, menakjubkan.
  2063.  
  2064. 455
  2065. 00:46:27,719 --> 00:46:31,234
  2066. Dan tentu saja, Lucinda Greene.
  2067.  
  2068. 456
  2069. 00:46:36,060 --> 00:46:38,302
  2070. Karena tetap bersama kita
  2071. untuk pergelaran ini,
  2072.  
  2073. 457
  2074. 00:46:38,327 --> 00:46:40,209
  2075. Ini sangat berarti.
  2076. Terima kasih.
  2077.  
  2078. 458
  2079. 00:46:40,234 --> 00:46:41,998
  2080. Terima kasih untuk
  2081. usaha menawanmu.
  2082.  
  2083. 459
  2084. 00:46:42,000 --> 00:46:44,195
  2085. Dan untuk sutradara kami
  2086. yang terhormat, di mana dia?
  2087.  
  2088. 460
  2089. 00:46:44,220 --> 00:46:46,465
  2090. Ronnie Savage?
  2091. Apa yang bisa aku katakan?
  2092.  
  2093. 461
  2094. 00:46:46,490 --> 00:46:47,857
  2095. Kau bukan pilihan pertama kami,
  2096.  
  2097. 462
  2098. 00:46:47,882 --> 00:46:50,439
  2099. Tapi kami sangat bahagia
  2100. memilikimu bersama kami.
  2101.  
  2102. 463
  2103. 00:46:50,441 --> 00:46:51,989
  2104. Tak apa.
  2105.  
  2106. 464
  2107. 00:47:26,010 --> 00:47:28,426
  2108. Kau percaya ini?
  2109.  
  2110. 465
  2111. 00:47:28,473 --> 00:47:31,543
  2112. Kita akhirnya memiliki anak.
  2113.  
  2114. 466
  2115. 00:47:46,764 --> 00:47:49,699
  2116. Hei, kenapa kau tak
  2117. ikut mandi bersamaku?
  2118.  
  2119. 467
  2120. 00:47:51,966 --> 00:47:53,975
  2121. Apa kau menginginkan
  2122. anakmu sendiri?
  2123.  
  2124. 468
  2125. 00:47:54,021 --> 00:47:55,694
  2126. Ya.
  2127.  
  2128. 469
  2129. 00:47:57,291 --> 00:47:59,291
  2130. Saat waktunya tepat.
  2131.  
  2132. 470
  2133. 00:48:01,613 --> 00:48:03,560
  2134. Bagaimana kau akan tahu?
  2135.  
  2136. 471
  2137. 00:48:05,683 --> 00:48:08,437
  2138. Pertama aku harus jatuh cinta,
  2139.  
  2140. 472
  2141. 00:48:08,512 --> 00:48:10,926
  2142. Lalu aku akan siap.
  2143.  
  2144. 473
  2145. 00:48:13,024 --> 00:48:19,784
  2146. Maksudku, bagaimana dengan
  2147. kerja, atau uang, komitmen?
  2148.  
  2149. 474
  2150. 00:48:21,366 --> 00:48:24,578
  2151. Aku tidak terlalu
  2152. memikirkan soal itu.
  2153.  
  2154. 475
  2155. 00:48:25,259 --> 00:48:27,616
  2156. Kau lebih berjiwa bebas
  2157. dibandingkan aku.
  2158.  
  2159. 476
  2160. 00:48:29,774 --> 00:48:32,623
  2161. Menurutku jika kau
  2162. memiliki cinta,
  2163.  
  2164. 477
  2165. 00:48:32,648 --> 00:48:34,671
  2166. Yang lainnya akan mengikuti.
  2167.  
  2168. 478
  2169. 00:48:35,820 --> 00:48:40,156
  2170. Minggu
  2171.  
  2172. 479
  2173. 00:48:53,437 --> 00:48:55,423
  2174. Pagi.
  2175.  
  2176. 480
  2177. 00:49:00,359 --> 00:49:03,086
  2178. Maaf membangunkanmu.
  2179.  
  2180. 481
  2181. 00:49:03,133 --> 00:49:05,040
  2182. Aku hanya ingin pastikan...
  2183.  
  2184. 482
  2185. 00:49:05,065 --> 00:49:08,153
  2186. ...kau memakan sesuatu
  2187. sebelum naik bus.
  2188.  
  2189. 483
  2190. 00:49:14,574 --> 00:49:16,378
  2191. "...Bayangan dari dunia ini..."
  2192.  
  2193. 484
  2194. 00:49:16,403 --> 00:49:21,420
  2195. "Penampilannya yang memukau
  2196. dan menakjubkan."
  2197.  
  2198. 485
  2199. 00:49:21,445 --> 00:49:25,561
  2200. "Dan tidak diragukan,
  2201. menghasilkan kekaguman."
  2202.  
  2203. 486
  2204. 00:49:28,619 --> 00:49:34,467
  2205. 17 September,
  2206. hari kehamilan ke-94.
  2207.  
  2208. 487
  2209. 00:49:42,699 --> 00:49:45,095
  2210. Ini tak bisa dipercaya.
  2211. Kau benar-benar memasak banyak.
  2212.  
  2213. 488
  2214. 00:49:45,120 --> 00:49:49,124
  2215. Kau tahu, empat mulut
  2216. yang harus diberi makan.
  2217.  
  2218. 489
  2219. 00:49:51,390 --> 00:49:53,840
  2220. Jadi, kau pulang ke rumah, lalu...
  2221.  
  2222. 490
  2223. 00:49:54,278 --> 00:49:56,018
  2224. Lalu apa?
  2225.  
  2226. 491
  2227. 00:50:02,620 --> 00:50:04,212
  2228. Aku...
  2229.  
  2230. 492
  2231. 00:50:05,269 --> 00:50:08,340
  2232. Aku rasa semua kembali ke normal.
  2233.  
  2234. 493
  2235. 00:50:09,607 --> 00:50:11,782
  2236. Ada permintaan?
  2237.  
  2238. 494
  2239. 00:50:11,880 --> 00:50:13,854
  2240. Apa saja yang kau suka./
  2241. Ya?
  2242.  
  2243. 495
  2244. 00:50:19,315 --> 00:50:21,394
  2245. Sidney.
  2246.  
  2247. 496
  2248. 00:50:23,357 --> 00:50:24,949
  2249. Sidney.
  2250.  
  2251. 497
  2252. 00:50:26,499 --> 00:50:28,157
  2253. Ya.
  2254.  
  2255. 498
  2256. 00:50:50,032 --> 00:50:52,148
  2257. Mari berfoto.
  2258.  
  2259. 499
  2260. 00:50:52,150 --> 00:50:54,116
  2261. Tidak, ponselku ketinggalan.
  2262.  
  2263. 500
  2264. 00:50:54,118 --> 00:50:57,358
  2265. Aku tak bisa membaca itu...
  2266. Selamat.
  2267.  
  2268. 501
  2269. 00:50:57,396 --> 00:50:59,184
  2270. Terima kasih.
  2271.  
  2272. 502
  2273. 00:51:00,781 --> 00:51:03,782
  2274. Permisi, bisa fotokan kami?/
  2275. Apa yang terjadi?
  2276.  
  2277. 503
  2278. 00:51:03,807 --> 00:51:05,463
  2279. Maaf, kami tak sempat berbicara.
  2280.  
  2281. 504
  2282. 00:51:05,488 --> 00:51:06,832
  2283. Terima kasih./
  2284. Hubungi aku...
  2285.  
  2286. 505
  2287. 00:51:06,857 --> 00:51:08,577
  2288. ...setelah kau sampai di Vermont.
  2289.  
  2290. 506
  2291. 00:51:13,704 --> 00:51:15,155
  2292. Satu badan penuh.
  2293.  
  2294. 507
  2295. 00:51:20,942 --> 00:51:22,596
  2296. Terima kasih.
  2297.  
  2298. 508
  2299. 00:51:25,167 --> 00:51:27,067
  2300. Kau terlihat cantik.
  2301.  
  2302. 509
  2303. 00:51:29,846 --> 00:51:31,924
  2304. Baiklah, terima kasih.
  2305.  
  2306. 510
  2307. 00:51:32,159 --> 00:51:34,490
  2308. Sampai jumpa./
  2309. Sampai jumpa.
  2310.  
  2311. 511
  2312. 00:51:34,492 --> 00:51:36,100
  2313. Semoga kau sampai rumah
  2314. dengan selamat.
  2315.  
  2316. 512
  2317. 00:51:38,368 --> 00:51:40,223
  2318. Sampai jumpa./
  2319. Sampai jumpa.
  2320.  
  2321. 513
  2322. 00:52:01,552 --> 00:52:05,120
  2323. Para ibu pengganti masih
  2324. memiliki hak terhadap bayi...
  2325.  
  2326. 514
  2327. 00:52:05,958 --> 00:52:08,649
  2328. ...hingga itu diserahkan.
  2329.  
  2330. 515
  2331. 00:52:09,494 --> 00:52:13,285
  2332. Bahkan dengan kesepakatan
  2333. ibu pengganti yang ditetapkan.
  2334.  
  2335. 516
  2336. 00:52:17,702 --> 00:52:20,044
  2337. Proses seleksi calon ibu pengganti...
  2338.  
  2339. 517
  2340. 00:52:20,069 --> 00:52:23,770
  2341. ...memastikan jika takkan ada
  2342. komplikasi emosional...
  2343.  
  2344. 518
  2345. 00:52:23,795 --> 00:52:25,990
  2346. ...dalam proses ibu pengganti.
  2347.  
  2348. 519
  2349. 00:52:31,682 --> 00:52:37,509
  2350. 98% wanita yang melamar menjadi
  2351. ibu pengganti di Amerika Serikat...
  2352.  
  2353. 520
  2354. 00:52:37,534 --> 00:52:40,777
  2355. ...ditolak oleh organisasi penyeleksian.
  2356.  
  2357. 521
  2358. 00:52:48,332 --> 00:52:50,245
  2359. Mereka yang terpilih
  2360. sebagai ibu pengganti...
  2361.  
  2362. 522
  2363. 00:52:50,270 --> 00:52:54,363
  2364. ...hampir tak pernah ada masalah
  2365. melepaskan haknya terhadap si anak.
  2366.  
  2367. 523
  2368. 00:52:55,206 --> 00:52:57,838
  2369. Tapi ada pengecualiannya.
  2370.  
  2371. 524
  2372. 00:53:16,661 --> 00:53:18,102
  2373. Hei.
  2374.  
  2375. 525
  2376. 00:53:19,697 --> 00:53:21,582
  2377. Kau di mana?
  2378.  
  2379. 526
  2380. 00:53:48,620 --> 00:53:49,909
  2381. Hei.
  2382.  
  2383. 527
  2384. 00:53:50,027 --> 00:53:51,594
  2385. Hei.
  2386.  
  2387. 528
  2388. 00:53:54,963 --> 00:53:56,914
  2389. Kenapa kau tidak berada di bus?
  2390.  
  2391. 529
  2392. 00:53:56,962 --> 00:54:01,536
  2393. Kenapa kita di sini,
  2394. di tempat ini?
  2395.  
  2396. 530
  2397. 00:54:05,103 --> 00:54:07,618
  2398. Genevieve./
  2399. Apa?
  2400.  
  2401. 531
  2402. 00:54:09,002 --> 00:54:11,064
  2403. Aku bicara terlalu cepat.
  2404.  
  2405. 532
  2406. 00:54:12,228 --> 00:54:16,740
  2407. Perasaanku untukmu nyata,
  2408. tentu saja, 100%.
  2409.  
  2410. 533
  2411. 00:54:16,765 --> 00:54:21,568
  2412. Tapi aku tak bisa tinggalkan Lucinda.
  2413.  
  2414. 534
  2415. 00:54:22,646 --> 00:54:24,393
  2416. Ini takkan pernah berhasil.
  2417.  
  2418. 535
  2419. 00:54:24,395 --> 00:54:27,663
  2420. Maksudku, kau tahu bagaimana dia,
  2421. dia orang yang lembut.
  2422.  
  2423. 536
  2424. 00:54:27,665 --> 00:54:29,834
  2425. Ayolah, ini takkan bertahan lama.
  2426.  
  2427. 537
  2428. 00:54:29,904 --> 00:54:32,389
  2429. Aku bisa menjadi ayahmu.
  2430.  
  2431. 538
  2432. 00:54:37,566 --> 00:54:39,989
  2433. Apa kau mengerti?
  2434.  
  2435. 539
  2436. 00:54:40,049 --> 00:54:42,486
  2437. Maksudku, apa kau setuju?
  2438.  
  2439. 540
  2440. 00:54:46,083 --> 00:54:48,306
  2441. Ya, tentu.
  2442.  
  2443. 541
  2444. 00:54:49,782 --> 00:54:52,130
  2445. Ya?
  2446.  
  2447. 542
  2448. 00:54:52,172 --> 00:54:53,742
  2449. Sungguh?
  2450.  
  2451. 543
  2452. 00:54:53,807 --> 00:54:58,976
  2453. Karena aku ingin tahu
  2454. jika kau mengerti.
  2455.  
  2456. 544
  2457. 00:54:59,001 --> 00:55:02,049
  2458. Aku ingin tahu jika kau
  2459. tidak keberatan dengan itu.
  2460.  
  2461. 545
  2462. 00:55:05,069 --> 00:55:07,473
  2463. Apa kau tak keberatan
  2464. dengan ini?
  2465.  
  2466. 546
  2467. 00:55:11,375 --> 00:55:13,459
  2468. Genevieve?
  2469.  
  2470. 547
  2471. 00:55:14,278 --> 00:55:16,511
  2472. Katakan sesuatu, oke?
  2473.  
  2474. 548
  2475. 00:55:16,580 --> 00:55:19,451
  2476. Aku ingin tahu jika kau
  2477. baik-baik saja.
  2478.  
  2479. 549
  2480. 00:55:24,677 --> 00:55:26,530
  2481. Genevieve?
  2482.  
  2483. 550
  2484. 00:55:27,287 --> 00:55:29,207
  2485. Aku tak bisa mengandung
  2486. anak kalian.
  2487.  
  2488. 551
  2489. 00:55:43,328 --> 00:55:45,424
  2490. Apa itu hidup?
  2491.  
  2492. 552
  2493. 00:55:46,747 --> 00:55:49,211
  2494. Apa yang menjadikan orang
  2495. seperti diri mereka?
  2496.  
  2497. 553
  2498. 00:55:49,213 --> 00:55:50,824
  2499. Hei!
  2500.  
  2501. 554
  2502. 00:55:50,849 --> 00:55:52,567
  2503. Hei, hei...
  2504.  
  2505. 555
  2506. 00:55:52,654 --> 00:55:54,432
  2507. Apa ada cara untuk
  2508. menjadi bebas?
  2509.  
  2510. 556
  2511. 00:55:54,457 --> 00:55:56,995
  2512. Aku bingung... Aku tidak tahu...
  2513. Aku mau...
  2514.  
  2515. 557
  2516. 00:55:57,020 --> 00:55:58,754
  2517. Dengar, aku akan pesankan
  2518. kau kamar hotel.
  2519.  
  2520. 558
  2521. 00:55:58,756 --> 00:56:01,490
  2522. Aku akan menemuimu di hotel,
  2523. kita akan memikirkan ini.
  2524.  
  2525. 559
  2526. 00:56:01,492 --> 00:56:03,154
  2527. Ini akan baik-baik saja.
  2528.  
  2529. 560
  2530. 00:56:03,248 --> 00:56:06,413
  2531. Aku akan beritahu Lucinda.
  2532. Ayo.
  2533.  
  2534. 561
  2535. 00:56:15,744 --> 00:56:18,591
  2536. Kau melihat leherku
  2537. saat aku mencium dia?
  2538.  
  2539. 562
  2540. 00:56:18,660 --> 00:56:20,703
  2541. Itu berputar seperti burung hantu.
  2542.  
  2543. 563
  2544. 00:56:20,728 --> 00:56:22,584
  2545. Itu sangat canggung.
  2546.  
  2547. 564
  2548. 00:56:22,613 --> 00:56:26,148
  2549. Astaga, itu pasti terlihat konyol./
  2550. Tidak, itu nyata.
  2551.  
  2552. 565
  2553. 00:56:26,150 --> 00:56:28,984
  2554. Itu nyata, dan aku ingin tahu...
  2555.  
  2556. 566
  2557. 00:56:28,986 --> 00:56:31,522
  2558. Jujur, bagaimana kau melakukannya?
  2559.  
  2560. 567
  2561. 00:56:31,547 --> 00:56:34,289
  2562. Diamlah!/
  2563. Tidak, jawab, sekarang!
  2564.  
  2565. 568
  2566. 00:56:34,291 --> 00:56:36,900
  2567. Jangan lupa, kau harus
  2568. bertanggung jawab untuk...
  2569.  
  2570. 569
  2571. 00:56:38,062 --> 00:56:41,303
  2572. Kau bertanggung jawab
  2573. untuk perkembanganku.
  2574.  
  2575. 570
  2576. 00:56:41,332 --> 00:56:43,847
  2577. Apa?/
  2578. Ya, itu benar.
  2579.  
  2580. 571
  2581. 00:56:44,201 --> 00:56:45,885
  2582. Ambilkan aku tas itu, bisa?
  2583.  
  2584. 572
  2585. 00:56:45,910 --> 00:56:49,180
  2586. Sidney seharusnya berada di sini.
  2587. Aku tak tahu di mana dia.
  2588.  
  2589. 573
  2590. 00:56:50,341 --> 00:56:54,076
  2591. Dia bilang ada 10-20 orang di luar...
  2592.  
  2593. 574
  2594. 00:56:54,078 --> 00:56:56,553
  2595. ...menunggu untuk mendapat
  2596. tanda tanganmu!
  2597.  
  2598. 575
  2599. 00:57:00,052 --> 00:57:01,808
  2600. Lily.
  2601.  
  2602. 576
  2603. 00:57:07,358 --> 00:57:10,368
  2604. Apa?/
  2605. Ini soal Genevieve.
  2606.  
  2607. 577
  2608. 00:57:10,393 --> 00:57:12,023
  2609. Apa, dia baru sampai rumah?
  2610.  
  2611. 578
  2612. 00:57:12,048 --> 00:57:13,853
  2613. Dia tidak pulang ke rumahnya.
  2614.  
  2615. 579
  2616. 00:57:13,878 --> 00:57:16,778
  2617. Dia tidak naik ke bus./
  2618. Apa maksudmu?
  2619.  
  2620. 580
  2621. 00:57:16,799 --> 00:57:19,638
  2622. Dia terus bilang,
  2623. "Aku tak bisa, aku tak bisa..."
  2624.  
  2625. 581
  2626. 00:57:19,663 --> 00:57:21,751
  2627. Tentang bayinya.
  2628.  
  2629. 582
  2630. 00:57:21,860 --> 00:57:23,839
  2631. Aku bertemu dia di Starbucks.
  2632.  
  2633. 583
  2634. 00:57:23,841 --> 00:57:25,687
  2635. Dia menyebutkan kata aborsi.
  2636.  
  2637. 584
  2638. 00:57:25,715 --> 00:57:27,276
  2639. Lalu apa yang kau lakukan?
  2640.  
  2641. 585
  2642. 00:57:27,278 --> 00:57:29,200
  2643. Aku pesankan dia kamar hotel./
  2644. Apa?
  2645.  
  2646. 586
  2647. 00:57:29,225 --> 00:57:31,724
  2648. Aku ke sana sekarang untuk
  2649. temui dia dan tenangkan dia.
  2650.  
  2651. 587
  2652. 00:57:31,749 --> 00:57:33,632
  2653. Aku ke sana sekarang.
  2654.  
  2655. 588
  2656. 00:57:34,847 --> 00:57:38,222
  2657. Hei, Lucinda./
  2658. Tidak, jangan sekarang.
  2659.  
  2660. 589
  2661. 00:57:38,292 --> 00:57:40,532
  2662. Cukup tanda tangani kertasnya!
  2663.  
  2664. 590
  2665. 00:59:11,155 --> 00:59:14,188
  2666. Bersama, kita harus
  2667. tangani ini bersama-sama.
  2668.  
  2669. 591
  2670. 00:59:14,220 --> 00:59:15,968
  2671. Minggir.
  2672.  
  2673. 592
  2674. 00:59:20,939 --> 00:59:22,895
  2675. Aku yang memulai.
  2676.  
  2677. 593
  2678. 00:59:48,570 --> 00:59:50,930
  2679. Hei.
  2680.  
  2681. 594
  2682. 00:59:56,694 --> 00:59:59,595
  2683. Aku rasa ini waktunya
  2684. untuk kita semua bicara.
  2685.  
  2686. 595
  2687. 00:59:59,649 --> 01:00:01,609
  2688. Apa ini?
  2689.  
  2690. 596
  2691. 01:00:04,082 --> 01:00:06,414
  2692. Genevieve.
  2693.  
  2694. 597
  2695. 01:00:07,104 --> 01:00:09,445
  2696. Kau tidak tahu?
  2697.  
  2698. 598
  2699. 01:00:11,053 --> 01:00:16,185
  2700. Kau tidak tahu./
  2701. Tidak. Aku tidak tahu.
  2702.  
  2703. 599
  2704. 01:00:19,011 --> 01:00:21,083
  2705. Aku tidak tahu.
  2706.  
  2707. 600
  2708. 01:00:21,085 --> 01:00:22,514
  2709. Apa yang terjadi?
  2710.  
  2711. 601
  2712. 01:00:22,540 --> 01:00:24,466
  2713. Kita akan mengusahakan ini.
  2714.  
  2715. 602
  2716. 01:00:27,124 --> 01:00:29,920
  2717. Aku sangat membencimu.
  2718. Aku membencimu.
  2719.  
  2720. 603
  2721. 01:00:29,945 --> 01:00:32,527
  2722. Oke. Oke./
  2723. Dasar keparat.
  2724.  
  2725. 604
  2726. 01:00:32,529 --> 01:00:34,577
  2727. Aku membencimu./
  2728. Tak apa. Kita akan bicarakan ini.
  2729.  
  2730. 605
  2731. 01:00:34,577 --> 01:00:35,631
  2732. Kenapa kau melakukan ini!/
  2733. Persetan denganmu!
  2734.  
  2735. 606
  2736. 01:00:35,633 --> 01:00:36,732
  2737. Mari bicara, oke?
  2738.  
  2739. 607
  2740. 01:00:36,734 --> 01:00:38,133
  2741. Apa yang terjadi?/
  2742. Persetan denganmu!
  2743.  
  2744. 608
  2745. 01:00:38,135 --> 01:00:39,860
  2746. Kita akan bicarakan ini, oke?/
  2747. Keluar dari sini!
  2748.  
  2749. 609
  2750. 01:00:39,870 --> 01:00:41,660
  2751. Apapun ini.../
  2752. Pergi! Persetan denganmu!
  2753.  
  2754. 610
  2755. 01:00:41,660 --> 01:00:42,828
  2756. Kita akan.../
  2757. Tak apa. Tak apa. Sidney!
  2758.  
  2759. 611
  2760. 01:00:42,853 --> 01:00:44,349
  2761. Tidak, tapi dia benar-benar keparat!
  2762.  
  2763. 612
  2764. 01:00:44,349 --> 01:00:45,695
  2765. Sidney, Sidney pergi./
  2766. Hei, hei!
  2767.  
  2768. 613
  2769. 01:00:45,695 --> 01:00:47,281
  2770. Keluar!/Tolong pergilah!/
  2771. Baik, baik!
  2772.  
  2773. 614
  2774. 01:00:47,306 --> 01:00:49,564
  2775. Aku pergi. Aku ke kamar mandi, oke?/
  2776. Dasar keparat!
  2777.  
  2778. 615
  2779. 01:00:49,564 --> 01:00:51,254
  2780. Sekarang!/
  2781. Bajingan. Astaga!
  2782.  
  2783. 616
  2784. 01:00:51,279 --> 01:00:53,097
  2785. Aku membencimu,
  2786. aku sangat membencimu!
  2787.  
  2788. 617
  2789. 01:00:53,097 --> 01:00:54,857
  2790. Tenanglah./
  2791. Kau harus tenang.
  2792.  
  2793. 618
  2794. 01:00:54,857 --> 01:00:57,179
  2795. Aku sangat membencimu!/
  2796. Tolong keluarlah, Sidney!
  2797.  
  2798. 619
  2799. 01:00:57,179 --> 01:00:58,887
  2800. Aku akan ke kamar mandi./
  2801. Anak kita!
  2802.  
  2803. 620
  2804. 01:00:58,889 --> 01:01:00,945
  2805. Keluar sekarang!/
  2806. Lima menit!
  2807.  
  2808. 621
  2809. 01:01:00,970 --> 01:01:02,622
  2810. Dasar pria! Keluar dari sini!/
  2811. Lima menit!
  2812.  
  2813. 622
  2814. 01:01:02,647 --> 01:01:04,682
  2815. Lima menit!/
  2816. Tak apa.
  2817.  
  2818. 623
  2819. 01:01:05,835 --> 01:01:07,145
  2820. Tak apa.
  2821.  
  2822. 624
  2823. 01:01:07,203 --> 01:01:09,952
  2824. Aku tak tahu apa-apa...
  2825. Aku benar-benar bingung, oke?
  2826.  
  2827. 625
  2828. 01:01:23,180 --> 01:01:24,913
  2829. Apa yang terjadi?
  2830.  
  2831. 626
  2832. 01:01:27,885 --> 01:01:31,430
  2833. Kenapa kau masih di sini?
  2834.  
  2835. 627
  2836. 01:01:31,455 --> 01:01:34,037
  2837. Sidney menyebutkan aborsi.
  2838.  
  2839. 628
  2840. 01:01:34,525 --> 01:01:36,309
  2841. Apa yang kau lakukan di sini?
  2842.  
  2843. 629
  2844. 01:01:36,334 --> 01:01:38,960
  2845. Aku bebas. Aku orang yang bebas!
  2846. Aku tinggal di mana yang aku mau!
  2847.  
  2848. 630
  2849. 01:01:38,960 --> 01:01:40,529
  2850. Oke, oke!/
  2851. Aku minta maaf!
  2852.  
  2853. 631
  2854. 01:01:40,531 --> 01:01:42,300
  2855. Baiklah, aku hanya...
  2856.  
  2857. 632
  2858. 01:01:43,133 --> 01:01:45,556
  2859. Aku hanya ingin tahu
  2860. apa yang terjadi.
  2861.  
  2862. 633
  2863. 01:01:48,060 --> 01:01:51,378
  2864. Apa yang tidak aku ketahui,
  2865. Genevieve?
  2866.  
  2867. 634
  2868. 01:01:54,803 --> 01:01:57,979
  2869. Apa yang terjadi?
  2870.  
  2871. 635
  2872. 01:01:57,981 --> 01:01:59,719
  2873. Aku mohon!
  2874.  
  2875. 636
  2876. 01:02:20,118 --> 01:02:24,419
  2877. Aku butuh kamar di lantai 8,
  2878. 802 atau 803.
  2879.  
  2880. 637
  2881. 01:02:25,338 --> 01:02:27,518
  2882. Burger keju, burger keju,
  2883. burger keju!
  2884.  
  2885. 638
  2886. 01:02:27,518 --> 01:02:30,746
  2887. Tak apa, itu.../
  2888. Burger keju sekarang!
  2889.  
  2890. 639
  2891. 01:02:30,748 --> 01:02:32,825
  2892. Maaf, Pak.
  2893.  
  2894. 640
  2895. 01:02:33,336 --> 01:02:39,839
  2896. Satu-satunya kamar yang tersedia
  2897. griya tawang seharga 1,295,
  2898.  
  2899. 641
  2900. 01:02:39,864 --> 01:02:41,962
  2901. Akhir pekan yang sibuk dengan
  2902. kontes anjing dan sebagainya.
  2903.  
  2904. 642
  2905. 01:02:41,982 --> 01:02:43,409
  2906. Aku mau burger keju.
  2907.  
  2908. 643
  2909. 01:02:43,465 --> 01:02:45,086
  2910. Oke, aku mau burger keju.
  2911.  
  2912. 644
  2913. 01:02:45,148 --> 01:02:47,709
  2914. Dia anakmu./
  2915. Burger keju, burger keju, burger keju,
  2916.  
  2917. 645
  2918. 01:02:47,709 --> 01:02:49,537
  2919. Aku tak bisa lakukan itu./
  2920. Burger keju, burger keju.
  2921.  
  2922. 646
  2923. 01:02:49,537 --> 01:02:50,599
  2924. Maaf, aku tidak tahu./
  2925. Burger keju!
  2926.  
  2927. 647
  2928. 01:02:50,601 --> 01:02:52,146
  2929. Aku mau burger keju.
  2930.  
  2931. 648
  2932. 01:02:52,146 --> 01:02:54,541
  2933. Kau tidak memakan burger keju./
  2934. Aku mau burger keju.
  2935.  
  2936. 649
  2937. 01:02:54,595 --> 01:02:56,491
  2938. Aku mau saos tomat!/
  2939. Kenapa kita tidak beli itu?
  2940.  
  2941. 650
  2942. 01:02:56,540 --> 01:02:58,277
  2943. Aku mau... Tidak!
  2944.  
  2945. 651
  2946. 01:03:17,422 --> 01:03:19,280
  2947. Selamat pagi.
  2948.  
  2949. 652
  2950. 01:03:29,202 --> 01:03:31,633
  2951. Aku tidak tidur, aku...
  2952.  
  2953. 653
  2954. 01:03:33,963 --> 01:03:36,839
  2955. Aku hanya mengistirahatkan mata.
  2956.  
  2957. 654
  2958. 01:03:42,920 --> 01:03:46,247
  2959. Jika kau bisa beritahukan
  2960. aku sesuatu.
  2961.  
  2962. 655
  2963. 01:03:46,320 --> 01:03:50,268
  2964. Apa saja, aku mohon.
  2965.  
  2966. 656
  2967. 01:05:38,602 --> 01:05:41,710
  2968. Hei, semalam...
  2969.  
  2970. 657
  2971. 01:05:45,161 --> 01:05:47,924
  2972. Aku tahu kau tidak
  2973. seharusnya mengalami itu.
  2974.  
  2975. 658
  2976. 01:05:49,913 --> 01:05:54,404
  2977. Jika aku berbuat salah padamu,
  2978. aku tidak bermaksud begitu.
  2979.  
  2980. 659
  2981. 01:06:04,061 --> 01:06:09,224
  2982. Aku... Aku rasa aku
  2983. hanya sedikit gugup...
  2984.  
  2985. 660
  2986. 01:06:09,249 --> 01:06:13,197
  2987. Lalu aku merasa takut.
  2988.  
  2989. 661
  2990. 01:06:13,258 --> 01:06:16,685
  2991. Takut./
  2992. Takut apa?
  2993.  
  2994. 662
  2995. 01:06:19,974 --> 01:06:22,147
  2996. Takut sendiri.
  2997.  
  2998. 663
  2999. 01:14:53,827 --> 01:14:58,827
  3000. akumenang.com
  3001. Poker Online Aman dan Terpercaya
  3002.  
  3003. 664
  3004. 01:14:58,851 --> 01:15:03,851
  3005. Bonus New Member 100%
  3006.  
  3007. 665
  3008. 01:15:03,875 --> 01:15:08,875
  3009. Turnover 0.5% cashback 0,5%,
  3010. Menangkan Iphone terbaru
Add Comment
Please, Sign In to add comment