Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Dukungan dengan suka & bagikan :)
- 1
- 00:00:00,001 --> 00:00:03,767
- Teks oleh explosiveskull
- 2
- 00:00:03,769 --> 00:00:08,604
- [tepuk tangan]
- 3
- 00:00:08,606 --> 00:00:14,047
- [musik]
- 4
- 00:00:20,352 --> 00:00:23,519
- [sinkronisasi bibir] Pertama saya
- takut aku ketakutan
- 5
- 00:00:23,521 --> 00:00:25,722
- ¬ Terus berpikir
- Saya tidak pernah bisa hidup
- 6
- 00:00:25,724 --> 00:00:27,758
- Tanpa Anda di sisiku
- 7
- 00:00:27,760 --> 00:00:30,226
- Tapi kemudian saya habiskan
- Begitu banyak malam
- 8
- 00:00:30,228 --> 00:00:32,428
- ¬ Berpikir bagaimana
- Anda salah ¬
- 9
- 00:00:32,430 --> 00:00:34,163
- Dan aku tumbuh kuat
- 10
- 00:00:34,165 --> 00:00:36,366
- Dan saya belajar
- Cara bergaul ¬
- 11
- 00:00:36,368 --> 00:00:38,168
- Dan kau kembali
- 12
- 00:00:38,170 --> 00:00:40,236
- Dari luar angkasa
- 13
- 00:00:40,238 --> 00:00:42,506
- Saya baru saja masuk
- Untuk menemukan Anda di sini
- 14
- 00:00:42,508 --> 00:00:44,373
- ¬ Dengan tampilan sedih itu
- Di atas wajah Anda
- 15
- 00:00:44,375 --> 00:00:46,443
- Saya harus punya
- Mengubah kunci bodoh itu
- 16
- 00:00:46,445 --> 00:00:48,744
- Saya harus punya
- Membuat Anda meninggalkan kunci Anda
- 17
- 00:00:48,746 --> 00:00:50,781
- ¬ Jika saya tahu
- Hanya satu detik
- 18
- 00:00:50,783 --> 00:00:52,716
- Anda akan kembali mengganggu saya
- 19
- 00:00:52,718 --> 00:00:56,519
- Ayo, lanjutkan,
- berjalan keluar pintu
- 20
- 00:00:56,521 --> 00:00:58,689
- Hanya berbalik sekarang
- 21
- 00:00:58,691 --> 00:01:01,127
- ¬ Karena kamu tidak
- Selamat datang lagi
- 22
- 00:01:01,826 --> 00:01:03,527
- ¬ Bukankah kamu
- Orang yang mencoba ¬
- 23
- 00:01:03,529 --> 00:01:05,496
- Untuk menyakiti saya dengan selamat tinggal
- 24
- 00:01:05,498 --> 00:01:07,297
- Apakah Anda pikir saya akan hancur?
- 25
- 00:01:07,299 --> 00:01:09,365
- ¬ Apakah Anda berpikir
- Aku akan berbaring dan mati
- 26
- 00:01:09,367 --> 00:01:13,303
- Oh, tidak, bukan aku,
- Saya akan bertahan hidup
- 27
- 00:01:13,305 --> 00:01:16,139
- ¬ Oh, asalkan
- Saya tahu cara mencintai
- 28
- 00:01:16,141 --> 00:01:17,641
- Aku tahu aku akan tetap hidup
- 29
- 00:01:17,643 --> 00:01:19,675
- ¬ Saya punya seumur hidup untuk hidup
- 30
- 00:01:19,677 --> 00:01:21,778
- Dan aku punya
- Semua cintaku memberi ¬
- 31
- 00:01:21,780 --> 00:01:23,446
- Dan aku akan bertahan hidup
- 32
- 00:01:23,448 --> 00:01:28,618
- Aku akan bertahan, hei, hei
- 33
- 00:01:28,620 --> 00:01:30,287
- [tepuk tangan]
- 34
- 00:01:30,289 --> 00:01:31,654
- [bersorak]
- 35
- 00:01:31,656 --> 00:01:33,157
- Terima kasih, saya suka tepuk tangan
- 36
- 00:01:33,159 --> 00:01:34,591
- tetapi hanya membuang uang lain kali.
- 37
- 00:01:34,593 --> 00:01:36,260
- [tawa]
- 38
- 00:01:36,262 --> 00:01:38,294
- Oh, selamat sore,
- rajaku yang cantik
- 39
- 00:01:38,296 --> 00:01:39,329
- dan ratu.
- 40
- 00:01:39,331 --> 00:01:40,564
- Dengar, jika Anda ingin mengambil
- 41
- 00:01:40,566 --> 00:01:41,865
- sebuah foto, ambil sekarang.
- 42
- 00:01:41,867 --> 00:01:44,504
- Karena ini
- sebagus yang saya dapatkan.
- 43
- 00:01:45,703 --> 00:01:48,772
- Ini sangat tidak profesional
- untuk minum di atas panggung,
- 44
- 00:01:48,774 --> 00:01:50,407
- jadi bisakah kamu membantuku?
- 45
- 00:01:50,409 --> 00:01:51,607
- [hembuskan]
- 46
- 00:01:51,609 --> 00:01:52,708
- Oh terima kasih, tuan.
- 47
- 00:01:52,710 --> 00:01:54,243
- Oh, kamu cantik.
- 48
- 00:01:54,245 --> 00:01:55,546
- [tawa]
- 49
- 00:01:55,548 --> 00:01:57,580
- Tepuk tangan. Hmm.
- 50
- 00:01:57,582 --> 00:02:01,184
- - Oh, itu lebih baik.
- - [tertawa]
- 51
- 00:02:01,186 --> 00:02:03,553
- Apakah ada lesbian di sini?
- 52
- 00:02:03,555 --> 00:02:07,223
- Lesbi ... Oooh, ya, ya.
- 53
- 00:02:07,225 --> 00:02:10,526
- Berapa lama
- apakah kamu sudah saling kenal?
- 54
- 00:02:10,528 --> 00:02:13,729
- 20 menit? Apakah saya menyinggung Anda?
- 55
- 00:02:13,731 --> 00:02:15,364
- Terima kasih untuk itu.
- 56
- 00:02:15,366 --> 00:02:16,399
- [tawa]
- 57
- 00:02:16,401 --> 00:02:22,205
- Oooh, halo, bocah besar.
- 58
- 00:02:22,207 --> 00:02:25,942
- Katakan sesuatu, [berdehem] jika
- Saya punya ayam jantan dan Anda punya keledai,
- 59
- 00:02:25,944 --> 00:02:28,345
- dan keledai kamu
- pukul ayam saya, apa
- 60
- 00:02:28,347 --> 00:02:30,346
- apa yang akan kamu miliki Hmm?
- 61
- 00:02:30,348 --> 00:02:31,514
- Penisku di pantatmu.
- 62
- 00:02:31,516 --> 00:02:32,983
- [tawa]
- 63
- 00:02:32,985 --> 00:02:36,453
- [tertawa] Oh, aku memang cinta
- audiens yang kotor.
- 64
- 00:02:36,455 --> 00:02:37,887
- Apakah kalian berdua bersama?
- 65
- 00:02:37,889 --> 00:02:38,922
- Tidak ada apa-apa.
- 66
- 00:02:38,924 --> 00:02:41,725
- Um ... Oh, halo.
- 67
- 00:02:41,727 --> 00:02:44,393
- Apa kau sendirian? Oh sayang.
- 68
- 00:02:44,395 --> 00:02:46,262
- [membersihkan tenggorokan] Apakah Anda
- mengetahui perbedaannya
- 69
- 00:02:46,264 --> 00:02:48,665
- antara erotis dan keriting?
- 70
- 00:02:48,667 --> 00:02:52,735
- Mari kita lihat, orang yang erotis
- menggunakan bulu,
- 71
- 00:02:52,737 --> 00:02:56,472
- dan orang keriting menggunakan
- seluruh ayam sialan.
- 72
- 00:02:56,474 --> 00:02:57,840
- [tawa]
- 73
- 00:02:57,842 --> 00:03:01,945
- Oh, oh, maaf, teman-teman,
- dia terlihat lebih baik.
- 74
- 00:03:01,947 --> 00:03:05,485
- Oh, beri tahu aku sesuatu, anak besar.
- 75
- 00:03:06,451 --> 00:03:07,984
- Apakah kamu homoseks?
- 76
- 00:03:07,986 --> 00:03:09,919
- Tunggu, kamu lurus?
- 77
- 00:03:09,921 --> 00:03:12,891
- Begitu juga spageti
- sampai panas dan basah.
- 78
- 00:03:14,460 --> 00:03:16,592
- Apakah ada pasangan yang sudah menikah di sini?
- 79
- 00:03:16,594 --> 00:03:18,661
- Oh, oh, ya.
- 80
- 00:03:18,663 --> 00:03:21,430
- Kamu terlihat menikah denganku.
- [terkekeh]
- 81
- 00:03:21,432 --> 00:03:23,633
- Aneh sekali. Katakan sesuatu padaku,
- 82
- 00:03:23,635 --> 00:03:25,935
- apakah kamu tahu
- perbedaan antara
- 83
- 00:03:25,937 --> 00:03:28,405
- pekerjaan Anda dan istri Anda?
- 84
- 00:03:28,407 --> 00:03:31,007
- Setelah lima tahun
- pekerjaan Anda masih akan payah.
- 85
- 00:03:31,009 --> 00:03:32,743
- [tawa]
- 86
- 00:03:32,745 --> 00:03:34,011
- [Terkekeh] Maaf, sayang.
- 87
- 00:03:34,013 --> 00:03:37,547
- Kamu tahu
- mengapa pria seperti motor?
- 88
- 00:03:37,549 --> 00:03:39,382
- Karena mereka selalu
- mundur sebelumnya
- 89
- 00:03:39,384 --> 00:03:41,550
- memeriksa untuk melihat apakah
- ada orang lain yang datang.
- 90
- 00:03:41,552 --> 00:03:43,820
- [tawa]
- 91
- 00:03:43,822 --> 00:03:47,326
- Oh kamu lihat,
- Sayang, aku tidak gemuk.
- 92
- 00:03:48,426 --> 00:03:50,526
- Saya lebih mudah dilihat.
- 93
- 00:03:50,528 --> 00:03:51,995
- [tawa]
- 94
- 00:03:51,997 --> 00:03:53,062
- [tepuk tangan]
- 95
- 00:03:53,064 --> 00:03:54,498
- [bersorak]
- 96
- 00:03:54,500 --> 00:03:57,286
- [musik]
- 97
- 00:04:43,443 --> 00:04:49,613
- ¬ Ada warna biru
- Di udara sekitar Anda
- 98
- 00:04:49,615 --> 00:04:52,483
- Seperti yang saya katakan
- 99
- 00:04:52,485 --> 00:04:57,788
- Saya tidak melihat apa-apa selain lembaran
- 100
- 00:04:57,790 --> 00:05:03,163
- ¬ Dari abu-abu
- Meluncur selama berhari-hari
- 101
- 00:05:06,500 --> 00:05:13,540
- Saya sudah diberitahu
- Mungkin mudah
- 102
- 00:05:14,608 --> 00:05:18,108
- [batuk]
- 103
- 00:05:18,110 --> 00:05:25,617
- ¬ Saya sudah diberitahu untuk memaafkan saya¬¬
- 104
- 00:05:25,619 --> 00:05:27,688
- [batuk]
- 105
- 00:05:29,088 --> 00:05:31,022
- Tidak mudah, oh
- 106
- 00:05:31,024 --> 00:05:32,656
- [batuk]
- 107
- 00:05:32,658 --> 00:05:34,127
- [istirahat kaca]
- 108
- 00:05:48,509 --> 00:05:50,144
- [dokter] Maafkan saya,
- Tuan Collins.
- 109
- 00:05:51,978 --> 00:05:54,512
- Apakah ada seseorang?
- Saya bisa memanggil Anda?
- 110
- 00:05:54,514 --> 00:05:59,183
- - Keluarga? Teman?
- - Maaf?
- 111
- 00:05:59,185 --> 00:06:00,851
- [dokter] Anda punya
- keluarga atau teman
- 112
- 00:06:00,853 --> 00:06:02,753
- Aku bisa memanggilmu?
- 113
- 00:06:02,755 --> 00:06:06,092
- Tidak, saya sudah ...
- tidak ada keluarga, tidak ada teman.
- 114
- 00:06:08,028 --> 00:06:09,060
- [dokter] saya mengerti.
- 115
- 00:06:09,062 --> 00:06:10,529
- Ini pasti datang
- 116
- 00:06:10,531 --> 00:06:11,566
- cukup mengejutkan.
- 117
- 00:06:13,000 --> 00:06:14,168
- Ya, bisa dibilang begitu.
- 118
- 00:06:17,603 --> 00:06:22,242
- Um, berapa lama ...
- Berapa lama saya punya?
- 119
- 00:06:24,110 --> 00:06:25,879
- [dokter] Sulit dikatakan.
- 120
- 00:06:27,247 --> 00:06:29,016
- Mungkin enam, tujuh minggu.
- 121
- 00:06:31,651 --> 00:06:34,254
- Seperti tanggal kadaluwarsa
- sepotong ayam sialan.
- 122
- 00:06:35,656 --> 00:06:38,692
- [dokter] Anda memiliki agresif
- bentuk kanker, tuan Collins.
- 123
- 00:06:39,625 --> 00:06:40,961
- Ini menyebar dengan cepat.
- 124
- 00:06:46,899 --> 00:06:50,000
- Ada sekelompok orang
- yang bertemu pada Rabu malam.
- 125
- 00:06:50,002 --> 00:06:53,572
- Mungkin membantu mungkin
- untuk berbicara dengan orang yang
- 126
- 00:06:53,574 --> 00:06:55,109
- akan melalui
- hal yang sama.
- 127
- 00:06:57,711 --> 00:06:59,344
- Saya tidak mau
- menghabiskan enam minggu terakhir
- 128
- 00:06:59,346 --> 00:07:03,750
- hidup saya bicarakan
- enam minggu terakhir dalam hidupku.
- 129
- 00:07:05,752 --> 00:07:07,221
- [dokter] saya bisa mengerti itu.
- 130
- 00:07:10,723 --> 00:07:13,091
- Sementara itu,
- Saya akan meresepkan sesuatu
- 131
- 00:07:13,093 --> 00:07:15,226
- itu akan memudahkan
- rasa sakitnya sedikit.
- 132
- 00:07:15,228 --> 00:07:17,161
- Yakinkan
- Anda mengambil ini dua kali sehari.
- 133
- 00:07:17,163 --> 00:07:18,533
- Baik?
- 134
- 00:07:28,341 --> 00:07:30,944
- [klub terdengar di latar belakang]
- 135
- 00:07:34,146 --> 00:07:36,081
- [mengetuk pintu]
- Jackie, kamu di sana?
- 136
- 00:07:36,083 --> 00:07:38,683
- - Apa yang sedang kamu lakukan?
- - Sial.
- 137
- 00:07:38,685 --> 00:07:42,187
- - Itu tidak seperti wanita, bukan?
- - Juga penisku.
- 138
- 00:07:42,189 --> 00:07:45,190
- Dengar, kita punya, eh ... Kita sudah
- punya anak baru mulai malam ini.
- 139
- 00:07:45,192 --> 00:07:48,726
- Namanya Faith, adil
- ingin kau mengajaknya berkeliling.
- 140
- 00:07:48,728 --> 00:07:50,295
- Anda tahu, buat dia merasa di rumah.
- 141
- 00:07:50,297 --> 00:07:53,264
- Dengar, aku tidak
- pengasuh sialan
- 142
- 00:07:53,266 --> 00:07:56,267
- Saya tidak meminta Anda untuk memegang kemaluannya
- tangan sementara dia menyeberang jalan, oke?
- 143
- 00:07:56,269 --> 00:07:58,139
- Beri saja dia
- tur keliling kecil, oke?
- 144
- 00:07:59,673 --> 00:08:00,904
- Dimana dia?
- 145
- 00:08:00,906 --> 00:08:02,774
- Dia ada di ruang ganti.
- 146
- 00:08:02,776 --> 00:08:03,908
- Terima kasih banyak.
- 147
- 00:08:03,910 --> 00:08:05,043
- Ta-ta, ta-ta.
- 148
- 00:08:05,045 --> 00:08:06,112
- Sial tidak bisa dipercaya.
- 149
- 00:08:12,819 --> 00:08:16,120
- Oh, sial.
- 150
- 00:08:16,122 --> 00:08:17,158
- Yesus.
- 151
- 00:08:18,190 --> 00:08:19,658
- [kertas air mata]
- 152
- 00:08:19,660 --> 00:08:22,426
- [klub musik]
- 153
- 00:08:22,428 --> 00:08:25,730
- Pokoknya [tidak jelas]
- Muntah di seluruh kemaluannya.
- 154
- 00:08:25,732 --> 00:08:27,365
- Yah, aman untuk dikatakan
- kamu tidak akan pernah
- 155
- 00:08:27,367 --> 00:08:30,901
- - Membuat pedang tertelan, sayang.
- - [tertawa] Apa yang dia ...
- 156
- 00:08:30,903 --> 00:08:32,437
- Hei, um, exc ... Kamu Iman?
- 157
- 00:08:32,439 --> 00:08:36,808
- - Iman? Iman?
- - Ya, benar. Dan Anda?
- 158
- 00:08:36,810 --> 00:08:40,077
- Aku adalah ibu baptismu,
- kamu bisa memanggilku Jackie.
- 159
- 00:08:40,079 --> 00:08:41,046
- Kamu adalah Jackie?
- 160
- 00:08:41,048 --> 00:08:42,046
- Saya.
- 161
- 00:08:42,048 --> 00:08:43,815
- Satu-satunya Jackie.
- 162
- 00:08:43,817 --> 00:08:45,817
- Saya [terkekeh] tidak
- berharap kamu menjadi begitu ...
- 163
- 00:08:45,819 --> 00:08:47,218
- Tua, tua? Saya tahu, tua.
- 164
- 00:08:47,220 --> 00:08:48,986
- Yah, kamu harus
- bayar tagihan, nak.
- 165
- 00:08:48,988 --> 00:08:50,355
- Apakah boleh?
- Anda sedang duduk di kursi saya.
- 166
- 00:08:50,357 --> 00:08:51,726
- Oh maaf.
- 167
- 00:08:56,129 --> 00:08:58,962
- [menghembuskan napas] Bagaimana kabarmu
- berjalan dengan sepatu hak tinggi itu?
- 168
- 00:08:58,964 --> 00:09:01,466
- - Saya sudah berlatih sejak berusia sembilan tahun.
- - Mm-hmm.
- 169
- 00:09:01,468 --> 00:09:04,802
- Jadi, katakan padaku, ahem, apa yang kamu lakukan?
- Kamu tahu, apa urusanmu?
- 170
- 00:09:04,804 --> 00:09:07,772
- Anda seorang pelawak, Anda menari,
- kamu bernyanyi? Apa itu?
- 171
- 00:09:07,774 --> 00:09:09,273
- - Apa urusanmu?
- - Saya seorang penyanyi.
- 172
- 00:09:09,275 --> 00:09:11,008
- Oh, kau ...
- 173
- 00:09:11,010 --> 00:09:14,278
- Mollie, Anda pikir sudah mendapatkannya
- sedikit persaingan di sini.
- 174
- 00:09:14,280 --> 00:09:16,948
- Oh, bangsat, tolong, BFG tidak
- tidak ada yang bisa dilakukan ini, sayang.
- 175
- 00:09:16,950 --> 00:09:20,852
- [tertawa] Jangan khawatir tentang dia.
- Dia semua menggonggong dan tidak menggigit.
- 176
- 00:09:20,854 --> 00:09:24,222
- Sekarang, dengarkan, beberapa aturan
- Anda, eh, harus tahu.
- 177
- 00:09:24,224 --> 00:09:26,291
- Pertama-tama, ada
- tidak ada pelanggan sialan.
- 178
- 00:09:26,293 --> 00:09:29,359
- Sekarang, saya tahu itu terdengar
- sangat jelas, tapi ...
- 179
- 00:09:29,361 --> 00:09:32,262
- Maksud saya, Anda tidak tahu bagaimana ...
- Tidak, tidak, itu terjadi.
- 180
- 00:09:32,264 --> 00:09:33,864
- Terserah
- Anda punya celana Anda,
- 181
- 00:09:33,866 --> 00:09:35,499
- Anda hanya menyimpannya di sana.
- Baik?
- 182
- 00:09:35,501 --> 00:09:39,137
- - Mm-hmm.
- - Kedua, semua tips Anda adalah milik Anda.
- 183
- 00:09:39,139 --> 00:09:41,873
- Kami tidak berbagi apa pun di sini.
- 184
- 00:09:41,875 --> 00:09:44,108
- Sekarang, Anda tahu, secara umum,
- penontonnya cantik,
- 185
- 00:09:44,110 --> 00:09:46,044
- Anda tahu, murah hati selama ini
- ketika Anda memberi mereka apa yang mereka inginkan.
- 186
- 00:09:46,046 --> 00:09:47,811
- Nah, sesuai alasan, ingat.
- 187
- 00:09:47,813 --> 00:09:50,315
- - Apa aturan pertama?
- - Tidak ada pelanggan.
- 188
- 00:09:50,317 --> 00:09:54,319
- Baik. Baik. Sekarang, aturan ketiga adalah,
- 189
- 00:09:54,321 --> 00:09:57,756
- jika ada yang menyentuhmu,
- Anda tahu, secara tidak tepat,
- 190
- 00:09:57,758 --> 00:09:59,390
- kamu punya semua
- izin di dunia
- 191
- 00:09:59,392 --> 00:10:00,892
- untuk mengalahkan
- kotoran hidup dari mereka.
- 192
- 00:10:00,894 --> 00:10:03,026
- Baik?
- Semuanya masuk akal denganmu?
- 193
- 00:10:03,028 --> 00:10:05,028
- - Mm-hmm.
- - Bagus Oh ya.
- 194
- 00:10:05,030 --> 00:10:08,134
- Tiba 15 menit lebih awal,
- Alex akan mencintaimu.
- 195
- 00:10:09,235 --> 00:10:11,236
- - [ketuk pintu]
- - Uh, bicara tentang iblis.
- 196
- 00:10:11,238 --> 00:10:12,903
- Nak, kau sudah bangun.
- 197
- 00:10:12,905 --> 00:10:13,940
- Ayo pergi.
- 198
- 00:10:15,875 --> 00:10:17,007
- Oh, hei.
- 199
- 00:10:17,009 --> 00:10:19,013
- Mengapa kamu beriman?
- 200
- 00:10:20,279 --> 00:10:21,879
- Karena semuanya
- butuh sedikit iman
- 201
- 00:10:21,881 --> 00:10:23,180
- dalam hidup mereka, sayang.
- 202
- 00:10:23,182 --> 00:10:24,250
- [tertawa]
- 203
- 00:10:28,254 --> 00:10:30,220
- Saya memberinya seminggu.
- 204
- 00:10:30,222 --> 00:10:33,056
- Aku adalah ratu keenam
- 205
- 00:10:33,058 --> 00:10:34,959
- Aku adalah ratu yang salah
- 206
- 00:10:34,961 --> 00:10:38,796
- Saya punya maskara
- Berlari melalui aliran darah saya
- 207
- 00:10:38,798 --> 00:10:40,831
- Saya sedang di langkah panas
- 208
- 00:10:40,833 --> 00:10:43,267
- ¬ Saya patah hati
- 209
- 00:10:43,269 --> 00:10:47,272
- Saya ingin menjadi berbibir ceri
- Pelacur kecil murah
- 210
- 00:10:47,274 --> 00:10:51,342
- ¬ Ada seorang laki-laki
- dengan monobrow dan kaki pengkor ¬
- 211
- 00:10:51,344 --> 00:10:55,879
- Dan keluarganya sendiri
- Semua gubuk desa ¬
- 212
- 00:10:55,881 --> 00:10:58,752
- Jadi saya pergi ke New York
- 213
- 00:10:59,586 --> 00:11:02,822
- ¬ Terjual selangkangan saya
- Untuk satu dolar dan ¬ pendek
- 214
- 00:11:04,957 --> 00:11:07,827
- ¬ Ada simfoni
- Dalam hatiku ¬
- 215
- 00:11:09,129 --> 00:11:12,063
- Dan aku sudah kehilangan semua akalku
- 216
- 00:11:12,065 --> 00:11:16,501
- ¬ Menyusuri gang,
- Semir boot, pandangan langit ¬
- 217
- 00:11:16,503 --> 00:11:20,107
- Pembunuhan berdarah, hidupku punya
- ¬ Pindah dengan cara yang aneh ¬
- 218
- 00:11:21,307 --> 00:11:24,378
- Saya adalah ratu keenam
- Dari awal
- 219
- 00:11:25,544 --> 00:11:28,579
- Tapi saya membuang semua moral saya
- 220
- 00:11:28,581 --> 00:11:33,151
- ¬ Di kereta bawah tanah,
- Semir boot, pandangan langit ¬
- 221
- 00:11:33,153 --> 00:11:36,990
- Pembunuhan berdarah seumur hidupku
- ¬ Pindah dengan cara yang aneh ¬
- 222
- 00:11:38,424 --> 00:11:39,993
- [hums]
- 223
- 00:11:43,263 --> 00:11:46,867
- [tepuk tangan]
- 224
- 00:11:51,270 --> 00:11:54,174
- [latarbelakang musik]
- 225
- 00:12:02,982 --> 00:12:04,017
- Hei.
- 226
- 00:12:05,118 --> 00:12:06,153
- Hei.
- 227
- 00:12:11,924 --> 00:12:14,194
- Tapi bagaimana ceritamu?
- 228
- 00:12:15,361 --> 00:12:16,396
- Maksud kamu apa?
- 229
- 00:12:18,899 --> 00:12:21,601
- Bagaimana kau
- belajar menyanyi seperti itu?
- 230
- 00:12:23,636 --> 00:12:25,670
- Otodidak, sayang.
- 231
- 00:12:25,672 --> 00:12:29,009
- Saya telah menyanyikan seluruh hidup saya
- sejak saya masih kecil.
- 232
- 00:12:33,980 --> 00:12:37,051
- Jadi, bagaimana Anda bisa sampai di sini?
- 233
- 00:12:38,350 --> 00:12:39,184
- Mmh
- 234
- 00:12:40,953 --> 00:12:42,619
- Nah, saat saya bilang
- ayahku yang aku inginkan
- 235
- 00:12:42,621 --> 00:12:44,557
- seorang penyanyi,
- dia mengatakan kepada saya untuk mendapatkan pekerjaan nyata.
- 236
- 00:12:46,359 --> 00:12:50,097
- Dan ketika aku memberitahunya aku ingin
- berikan blowjobs, dia sialan kehilangan itu.
- 237
- 00:12:51,298 --> 00:12:52,399
- Menendang saya keluar.
- 238
- 00:12:54,033 --> 00:12:55,333
- Yang terburuk adalah dia benar.
- 239
- 00:12:55,335 --> 00:12:56,903
- Tidak ada uang di dalamnya.
- 240
- 00:12:59,505 --> 00:13:01,074
- Ini adalah pertunjukan terbaik di kota.
- 241
- 00:13:03,543 --> 00:13:04,644
- Berapa usia kamu?
- 242
- 00:13:06,513 --> 00:13:07,947
- Jangan tanya seorang wanita seusianya.
- 243
- 00:13:11,650 --> 00:13:13,217
- Saya 21 tahun.
- 244
- 00:13:13,219 --> 00:13:15,222
- Berapa usia kamu?
- 245
- 00:13:18,457 --> 00:13:21,191
- - 74.
- - Persetan.
- 246
- 00:13:21,193 --> 00:13:23,294
- Bukankah seharusnya Anda sudah tua
- rumah orang atau sesuatu?
- 247
- 00:13:23,296 --> 00:13:25,530
- Dengar, aku tidak kencing
- di celanaku, kau tahu.
- 248
- 00:13:25,532 --> 00:13:27,665
- Dan ketika saya makan,
- Aku ngiler sedikit.
- 249
- 00:13:27,667 --> 00:13:29,370
- Maksudku, aku bisa mengendarai mobil.
- 250
- 00:13:30,602 --> 00:13:33,403
- - Masih banyak pertarungan tersisa dalam diriku.
- - Mmh.
- 251
- 00:13:33,405 --> 00:13:36,440
- Yah, kamu terlihat baik
- umur Anda jika itu berarti apa-apa.
- 252
- 00:13:36,442 --> 00:13:40,079
- Mmh Ya, benar.
- Terima kasih. Ya.
- 253
- 00:13:41,246 --> 00:13:42,313
- Hei. Hei.
- 254
- 00:13:42,315 --> 00:13:43,982
- Siapa yang kita punya di sana?
- 255
- 00:13:43,984 --> 00:13:45,349
- Beberapa tiupan?
- 256
- 00:13:45,351 --> 00:13:49,020
- - Ya. Ayolah. Ayo pergi.
- - Banci sialan.
- 257
- 00:13:49,022 --> 00:13:50,555
- Itu tidak benar.
- 258
- 00:13:50,557 --> 00:13:53,056
- Baik. Persetan.
- 259
- 00:13:53,058 --> 00:13:56,560
- Bagaimana kita akan melakukannya?
- Satu per satu atau sekaligus?
- 260
- 00:13:56,562 --> 00:14:01,565
- Maksudku, aku punya pantat yang cukup ketat, tapi
- mungkin sekitar tiga inci di antara kamu.
- 261
- 00:14:01,567 --> 00:14:04,701
- - Persetan katamu?
- - Nah, itu sebabnya Anda di gang belakang ini, bukan?
- 262
- 00:14:04,703 --> 00:14:06,036
- Untuk masuk lorong belakang saya.
- 263
- 00:14:06,038 --> 00:14:08,308
- - [memukul]
- - Oh, sial
- 264
- 00:14:12,011 --> 00:14:15,079
- - [pukulan]
- - Oh Astaga.
- 265
- 00:14:15,081 --> 00:14:16,748
- - Apa yang sedang kamu lakukan?
- - Oh
- 266
- 00:14:16,750 --> 00:14:17,717
- Apa kamu baik baik saja?
- 267
- 00:14:18,985 --> 00:14:21,651
- Saya pikir kamu mengatakan kamu masih
- memiliki sedikit pertarungan tersisa di dirimu.
- 268
- 00:14:21,653 --> 00:14:23,624
- - Oh
- - [meludah]
- 269
- 00:14:27,027 --> 00:14:30,331
- - [gedebuk] - Ouw!
- - Sialan, brengsek.
- 270
- 00:14:32,264 --> 00:14:34,132
- [lari kaki]
- 271
- 00:14:34,134 --> 00:14:35,666
- Lihat apa yang telah kau lakukan!
- 272
- 00:14:35,668 --> 00:14:36,700
- Pengecut sialan.
- 273
- 00:14:36,702 --> 00:14:37,737
- Keparat
- 274
- 00:14:47,714 --> 00:14:50,180
- [Iman] Anda tahu, Anda tidak
- harus memakai kembali.
- 275
- 00:14:50,182 --> 00:14:51,250
- [Jackie] saya tidak bisa menyerah, Anda
- tahu.
- 276
- 00:14:54,421 --> 00:14:57,091
- Kalau dipikir-pikir, mungkin kita seharusnya
- kembali ke klub.
- 277
- 00:14:57,823 --> 00:14:59,058
- Kau pikir begitu?
- 278
- 00:15:00,059 --> 00:15:01,094
- Ya.
- 279
- 00:15:02,129 --> 00:15:04,298
- Aku hanya benci memukul orang
- seperti itu lho.
- 280
- 00:15:06,099 --> 00:15:08,302
- Saya belum memukul siapa pun
- seperti itu selama 40 tahun.
- 281
- 00:15:09,369 --> 00:15:10,604
- Bagaimana perasaanmu?
- 282
- 00:15:12,172 --> 00:15:13,173
- Baik.
- 283
- 00:15:14,106 --> 00:15:15,442
- Membuat Anda merasa hidup, bukan?
- 284
- 00:15:17,376 --> 00:15:18,411
- Secara singkat.
- 285
- 00:15:21,480 --> 00:15:22,713
- Apakah kamu mau kopi?
- atau sesuatu?
- 286
- 00:15:22,715 --> 00:15:25,451
- Mmh? Tidak tidak Tidak.
- Saya baik-baik saja, sungguh.
- 287
- 00:15:34,293 --> 00:15:36,160
- - Mmh?
- - Bisakah saya meminjam uang?
- 288
- 00:15:36,162 --> 00:15:38,329
- Saya meninggalkan dompet saya di klub.
- 289
- 00:15:38,331 --> 00:15:39,664
- Ya, ya, tentu saja.
- 290
- 00:15:39,666 --> 00:15:41,766
- [berbunyi]
- 291
- 00:15:41,768 --> 00:15:45,670
- [penyiar]
- Silakan ke kamar nomor lima.
- 292
- 00:15:45,672 --> 00:15:48,339
- Lihat, ini dia. Tidak apa-apa
- 293
- 00:15:48,341 --> 00:15:50,576
- [penyiar]
- Silakan ke kamar nomor lima.
- 294
- 00:15:52,278 --> 00:15:53,377
- Tuan Collins.
- 295
- 00:15:53,379 --> 00:15:54,845
- Ia disini.
- 296
- 00:15:54,847 --> 00:15:57,180
- Dokter akan menemui Anda sekarang.
- 297
- 00:15:57,182 --> 00:15:58,181
- Terima kasih.
- 298
- 00:15:58,183 --> 00:15:59,419
- [menghela nafas]
- 299
- 00:16:08,360 --> 00:16:10,228
- [Jackie] Jadi, apakah Anda, uh,
- 300
- 00:16:10,230 --> 00:16:11,595
- Anda ingin tumpangan ke mana saja?
- 301
- 00:16:11,597 --> 00:16:13,166
- [Iman] Tidak, tidak apa-apa,
- Saya punya mobil.
- 302
- 00:16:15,434 --> 00:16:19,439
- [Jackie] Ya, itu tadi
- malam yang buruk.
- 303
- 00:16:20,706 --> 00:16:22,607
- [Iman] Itu menyenangkan.
- 304
- 00:16:22,609 --> 00:16:24,445
- [Jackie] saya bisa
- pikirkan kata lain.
- 305
- 00:16:26,913 --> 00:16:29,313
- Apakah kamu bekerja besok malam?
- 306
- 00:16:29,315 --> 00:16:31,315
- [Iman] Yah, asalkan
- karena saya tidak dipecat, ya.
- 307
- 00:16:31,317 --> 00:16:32,782
- Oh, jangan khawatir tentang itu.
- 308
- 00:16:32,784 --> 00:16:35,254
- Saya akan membersihkannya dengan Alex,
- kamu akan baik-baik saja.
- 309
- 00:16:37,256 --> 00:16:40,525
- Yah, kurasa aku akan melakukannya
- sampai jumpa besok, Jackie.
- 310
- 00:16:40,527 --> 00:16:42,292
- Iya besok.
- 311
- 00:16:42,294 --> 00:16:44,195
- - Terima kasih.
- - [pukulan ciuman]
- 312
- 00:16:44,197 --> 00:16:45,298
- [tertawa]
- 313
- 00:16:46,899 --> 00:16:48,268
- [pintu mobil membenturkan]
- 314
- 00:16:58,177 --> 00:16:59,779
- Oh, sial.
- 315
- 00:17:05,684 --> 00:17:08,154
- [gagak mengunyah]
- 316
- 00:17:10,822 --> 00:17:12,757
- [ketukan]
- 317
- 00:17:12,759 --> 00:17:14,458
- Persetan denganku, apa?
- 318
- 00:17:14,460 --> 00:17:15,596
- Buka, buka.
- 319
- 00:17:18,831 --> 00:17:22,266
- - Apa yang kamu lakukan?
- - Saya tidur di mobil saya.
- 320
- 00:17:22,268 --> 00:17:25,603
- - Kamu tidur di mobil.
- - Iya nih.
- 321
- 00:17:25,605 --> 00:17:29,540
- Ya Tuhan. Lihatlah, kumpulkan barang-barang Anda.
- Ayolah. Keluar dari sana. Ikutlah bersamaku.
- 322
- 00:17:29,542 --> 00:17:33,611
- Ikutlah bersamaku. Keluar saja
- mobil dan ikut aku.
- 323
- 00:17:33,613 --> 00:17:35,645
- - Apakah Anda ... baru saja keluar dari mobil?
- - Benarkah?
- 324
- 00:17:35,647 --> 00:17:39,883
- Sangat. Anda tidak bisa tidur di kamar Anda
- mobil berdarah untuk Tuhan ... Ayo.
- 325
- 00:17:39,885 --> 00:17:42,853
- - Kamu tahu, Jack ...
- - Ambil saja barangmu, tutup boot.
- 326
- 00:17:42,855 --> 00:17:44,854
- Pergi dengan saya. Ayolah.
- 327
- 00:17:44,856 --> 00:17:48,459
- ¬ Anda tetap memegangi¬¬
- 328
- 00:17:48,461 --> 00:17:52,932
- ¬ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ¬
- 329
- 00:17:59,806 --> 00:18:02,942
- Hei, cokelat
- 330
- 00:18:04,743 --> 00:18:09,346
- Matahari terbit, tidak apa-apa
- 331
- 00:18:09,348 --> 00:18:13,718
- ¬ Ruangan yang dipenuhi asap
- Mengaburkan ¬ mata saya
- 332
- 00:18:13,720 --> 00:18:16,623
- ¬ Anda meniduri saya
- Dan aku merasakannya ...
- 333
- 00:18:17,490 --> 00:18:21,258
- Terima kasih banyak untuk ini, Jackie. saya berjanji
- hanya satu malam. Hanya satu malam.
- 334
- 00:18:21,260 --> 00:18:25,298
- Tidak, dengarkan. Tidak, kamu bisa tinggal di sini
- sampai Anda mendapatkan tempat yang permanen.
- 335
- 00:18:26,031 --> 00:18:29,600
- - Benarkah?
- - Ya, baiklah. Tidak, dengar, kamu akan sangat nyaman di sini.
- 336
- 00:18:29,602 --> 00:18:33,004
- Oh [tertawa] Apa? Ooh.
- 337
- 00:18:33,006 --> 00:18:35,573
- Bagus, bagus.
- Itu ... Tidak, terima kasih.
- 338
- 00:18:35,575 --> 00:18:38,575
- Itu sangat indah. Lihat, kamu ...
- Anda tahu, tidur nyenyak.
- 339
- 00:18:38,577 --> 00:18:39,643
- Sampai jumpa besok pagi. Baik?
- 340
- 00:18:39,645 --> 00:18:41,511
- - Baik.
- - Saya melihat. [tertawa]
- 341
- 00:18:41,513 --> 00:18:42,548
- Terima kasih.
- 342
- 00:18:44,951 --> 00:18:47,785
- Jadi tunggu apa lagi
- 343
- 00:18:47,787 --> 00:18:50,591
- ¬ Anda tetap memegangi¬¬
- 344
- 00:18:51,758 --> 00:18:55,058
- ¬ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ¬
- 345
- 00:18:55,060 --> 00:18:57,597
- Hei, cokelat ...
- 346
- 00:19:04,304 --> 00:19:05,902
- [Iman] Persetan!
- 347
- 00:19:05,904 --> 00:19:07,240
- Mm-hmm.
- 348
- 00:19:12,711 --> 00:19:14,413
- [latarbelakang musik]
- 349
- 00:19:15,981 --> 00:19:18,815
- Oh, apa-apaan ini.
- 350
- 00:19:18,817 --> 00:19:20,921
- [musik berlanjut]
- 351
- 00:19:27,693 --> 00:19:28,795
- Oh, sial.
- 352
- 00:19:32,632 --> 00:19:34,731
- Apa yang kamu lakukan?
- 353
- 00:19:34,733 --> 00:19:37,034
- - Kamu menakuti saya.
- - Oh maafkan saya.
- 354
- 00:19:37,036 --> 00:19:41,538
- Lihat, tolong, tolong, maukah Anda
- kecilkan musiknya?
- 355
- 00:19:41,540 --> 00:19:43,507
- - Maafkan saya.
- - Terima kasih.
- 356
- 00:19:43,509 --> 00:19:44,941
- Sekarang, bisakah Anda duduk?
- 357
- 00:19:44,943 --> 00:19:46,544
- Aku sudah membuatkanmu sarapan.
- 358
- 00:19:46,546 --> 00:19:47,844
- Anda membuatkan saya sarapan.
- 359
- 00:19:47,846 --> 00:19:48,914
- Ya, duduklah.
- 360
- 00:19:49,848 --> 00:19:52,051
- Oh terima kasih banyak.
- 361
- 00:19:53,486 --> 00:19:56,086
- Siapa gadis itu
- di semua gambar?
- 362
- 00:19:56,088 --> 00:19:59,525
- Ini, um, ini putriku.
- 363
- 00:20:00,492 --> 00:20:02,526
- - Anak perempuan?
- - Mm-hmm.
- 364
- 00:20:02,528 --> 00:20:03,561
- Siapa Namanya?
- 365
- 00:20:03,563 --> 00:20:04,795
- Namanya Lily.
- 366
- 00:20:04,797 --> 00:20:06,432
- Jadi, Anda bukan salah satu dari kita?
- 367
- 00:20:07,599 --> 00:20:11,000
- Apa maksudmu salah satu dari kita? Hmm?
- 368
- 00:20:11,002 --> 00:20:12,405
- Para gay, sayang.
- 369
- 00:20:13,573 --> 00:20:17,374
- - Tidak, saya bukan gay.
- - Persetan.
- 370
- 00:20:17,376 --> 00:20:19,512
- Tidak benar
- Tapi aku memberitahumu satu hal, kan?
- 371
- 00:20:20,680 --> 00:20:25,485
- Aku suka berpakaian seperti wanita,
- tapi saya juga suka bersama wanita.
- 372
- 00:20:28,520 --> 00:20:30,757
- Apakah Anda berpakaian seperti wanita
- di luar klub?
- 373
- 00:20:32,090 --> 00:20:33,757
- Hm
- 374
- 00:20:33,759 --> 00:20:35,328
- Agak sesering mungkin.
- 375
- 00:20:36,828 --> 00:20:39,365
- Yah, ada banyak
- saatnya untuk mengubahmu, sayang.
- 376
- 00:20:40,866 --> 00:20:45,438
- - Bagaimana dengan kamu?
- - Saya tidak berpikir bahwa apa yang ada di antara kaki saya menentukan saya.
- 377
- 00:20:46,172 --> 00:20:49,507
- Saya lebih suka tidak
- terjebak dalam sebuah kotak.
- 378
- 00:20:49,509 --> 00:20:50,673
- Hm
- 379
- 00:20:50,675 --> 00:20:52,610
- - Stereotip.
- - Mm-hmm.
- 380
- 00:20:52,612 --> 00:20:55,112
- - Saya bukan pria. Saya bukan seorang gadis.
- - Hm.
- 381
- 00:20:55,114 --> 00:20:56,046
- Saya seorang individu.
- 382
- 00:20:56,048 --> 00:20:57,414
- Saya Iman.
- 383
- 00:20:57,416 --> 00:20:58,451
- Ya baiklah
- 384
- 00:21:00,819 --> 00:21:02,121
- Di mana di dunia Lily?
- 385
- 00:21:03,588 --> 00:21:09,528
- [Menghela napas] Aku, um, aku tidak tahu.
- 386
- 00:21:11,497 --> 00:21:16,068
- Kami, um ... belum
- berbicara selama 10 tahun.
- 387
- 00:21:20,506 --> 00:21:21,541
- Mengapa?
- 388
- 00:21:22,808 --> 00:21:24,043
- Kami bertengkar.
- 389
- 00:21:25,076 --> 00:21:26,113
- Karena?
- 390
- 00:21:27,613 --> 00:21:28,882
- Karena saya tidak akan pergi
- 391
- 00:21:30,082 --> 00:21:31,518
- ke pemakaman ibunya.
- 392
- 00:21:33,685 --> 00:21:35,585
- Mengapa?
- 393
- 00:21:35,587 --> 00:21:40,493
- [huh] Yah ...
- 394
- 00:21:42,228 --> 00:21:45,132
- Ketika istri saya sedang sekarat,
- 395
- 00:21:46,665 --> 00:21:48,132
- dia mengatakan kepada saya untuk tidak berada di sana.
- 396
- 00:21:48,134 --> 00:21:50,668
- - Dia bilang bahwa?
- - Ya, dia melakukannya.
- 397
- 00:21:50,670 --> 00:21:53,606
- Karena kamu menikmati ...
- Anda suka berpakaian sebagai seorang wanita?
- 398
- 00:21:56,576 --> 00:21:57,844
- Putri tidak pernah memaafkan saya.
- 399
- 00:22:00,913 --> 00:22:01,948
- [Alex] Jackie?
- 400
- 00:22:05,183 --> 00:22:06,950
- Apa yang kamu lakukan?
- 401
- 00:22:06,952 --> 00:22:08,251
- Kamu pikir apa yang aku lakukan?
- 402
- 00:22:08,253 --> 00:22:11,087
- Saya berdoa ke Timur.
- 403
- 00:22:11,089 --> 00:22:14,624
- Apakah Anda tahu berapa banyak orang yang berbeda
- kencing ada di lantai itu? Menjijikkan.
- 404
- 00:22:14,626 --> 00:22:16,759
- Saya lakukan sekarang. Terima kasih.
- 405
- 00:22:16,761 --> 00:22:18,761
- - Dapatkah saya melihat Anda di kantor saya dua detik?
- - Kenapa? Apa yang salah?
- 406
- 00:22:18,763 --> 00:22:20,130
- Hanya dua detik, dua detik.
- 407
- 00:22:20,132 --> 00:22:22,533
- [Menghela napas] Baiklah.
- 408
- 00:22:22,535 --> 00:22:24,901
- - Persetan!
- - [Alex] Anda ingin minum?
- 409
- 00:22:24,903 --> 00:22:26,937
- [menghela nafas] Kenapa tidak?
- 410
- 00:22:26,939 --> 00:22:27,974
- Baik.
- 411
- 00:22:29,875 --> 00:22:31,275
- [menuangkan] Di sini.
- 412
- 00:22:31,277 --> 00:22:32,511
- Terima kasih.
- 413
- 00:22:34,079 --> 00:22:37,815
- Jadi, um,
- jadi anak itu pindah bersamamu?
- 414
- 00:22:37,817 --> 00:22:40,284
- Iya nih. Hanya sebentar
- sementara sampai dia menetap di.
- 415
- 00:22:40,286 --> 00:22:42,719
- Kamu pikir itu
- ide yang bagus, kan?
- 416
- 00:22:42,721 --> 00:22:43,653
- Maksud kamu apa?
- 417
- 00:22:43,655 --> 00:22:44,988
- Apa yang saya maksud?
- 418
- 00:22:44,990 --> 00:22:46,155
- Maksudku hanya anak itu
- 419
- 00:22:46,157 --> 00:22:48,057
- 21 tahun, demi bercinta.
- 420
- 00:22:48,059 --> 00:22:49,692
- Saya agak bingung.
- 421
- 00:22:49,694 --> 00:22:52,228
- Apakah kamu-
- kamu menuduh saya apa?
- 422
- 00:22:52,230 --> 00:22:55,533
- Saya hanya tidak berpikir itu
- ide yang sangat bagus. Itu saja.
- 423
- 00:22:55,535 --> 00:22:58,134
- Apa? Karena kamu pikir aku mau
- bercinta dengannya? Itukah yang kamu katakan?
- 424
- 00:22:58,136 --> 00:23:01,805
- - Hei. Bukan itu yang saya katakan.
- - Oh, tidak, karena kamu tidak punya nyali
- 425
- 00:23:01,807 --> 00:23:04,542
- - Untuk mengatakannya ke wajahku.
- - Dengar, kami hanya-
- 426
- 00:23:04,544 --> 00:23:07,113
- - berbicara di sini, oke?
- - Saya bukan gay.
- 427
- 00:23:11,817 --> 00:23:13,752
- - Kamu bukan?
- - Tidak.
- 428
- 00:23:15,820 --> 00:23:21,057
- - Yah ... Yah, saya hanya berasumsi.
- - Oh, ya, Anda berasumsi.
- 429
- 00:23:21,059 --> 00:23:23,160
- Hanya karena
- Saya suka mengenakan gaun,
- 430
- 00:23:23,162 --> 00:23:25,062
- Saya harus suka mengisap ayam.
- 431
- 00:23:25,064 --> 00:23:26,896
- Itu saja?
- 432
- 00:23:26,898 --> 00:23:29,168
- Yah begitulah.
- 433
- 00:23:30,303 --> 00:23:31,538
- Agak.
- 434
- 00:23:32,571 --> 00:23:36,140
- Lihat, anak itu punya
- tidak punya tempat tinggal.
- 435
- 00:23:36,142 --> 00:23:38,976
- Apa kamu tau bagaimana caranya
- sialan itu pasti menakutkan?
- 436
- 00:23:38,978 --> 00:23:41,946
- Aku tahu. Tunggu, hei. Maukah kamu?
- Hei, dia bisa tinggal bersamamu.
- 437
- 00:23:41,948 --> 00:23:44,315
- - Apakah kamu suka itu?
- - Dengar, tidak. Tidak apa-apa.
- 438
- 00:23:44,317 --> 00:23:47,617
- Saya pikir ... Saya pikir Anda
- melakukan pekerjaan yang baik.
- 439
- 00:23:47,619 --> 00:23:50,189
- Terima kasih untuk minumannya.
- 440
- 00:23:58,864 --> 00:24:02,632
- Kita hidup di zaman di mana ada
- masalah gender baru, bukan?
- 441
- 00:24:02,634 --> 00:24:04,301
- Dan ada banyak
- gender yang terjadi
- 442
- 00:24:04,303 --> 00:24:06,069
- dan beberapa orang
- sedikit bingung.
- 443
- 00:24:06,071 --> 00:24:08,605
- Contohnya,
- Saya kenal seorang pria, baiklah,
- 444
- 00:24:08,607 --> 00:24:11,107
- yang dulunya adalah seorang pria
- dan dia sekarang perempuan.
- 445
- 00:24:11,109 --> 00:24:15,746
- Dan sekarang dia perempuan, dia perempuan
- lesbian, dan beberapa orang mungkin berkata,
- 446
- 00:24:15,748 --> 00:24:17,914
- "Aku tidak mengerti."
- Kamu tahu apa?
- 447
- 00:24:17,916 --> 00:24:21,384
- Saya tidak mengerti, tapi mungkin itu
- bukan untuk saya dapatkan, kan?
- 448
- 00:24:21,386 --> 00:24:23,386
- Mungkin tidak
- bagi saya untuk mengerti.
- 449
- 00:24:23,388 --> 00:24:26,856
- Tetapi pada saat yang sama, saya rasa
- beri saya beberapa tahun,
- 450
- 00:24:26,858 --> 00:24:29,626
- dan perlahan tapi pasti,
- semua nama
- 451
- 00:24:29,628 --> 00:24:32,363
- untuk gender akan
- meresap kesadaran saya.
- 452
- 00:24:32,365 --> 00:24:34,632
- Namun sementara itu,
- bisa orang lain
- 453
- 00:24:34,634 --> 00:24:36,333
- tenang saja
- 454
- 00:24:36,335 --> 00:24:38,168
- jika saya tidak sengaja mengatakan trannie?
- 455
- 00:24:38,170 --> 00:24:39,605
- [tawa]
- 456
- 00:24:40,306 --> 00:24:41,971
- Bagaimanapun, hadirin sekalian,
- 457
- 00:24:41,973 --> 00:24:44,240
- sekarang untuk acara utama
- malam ini.
- 458
- 00:24:44,242 --> 00:24:46,809
- Silakan berdiri,
- tepuk tanganmu,
- 459
- 00:24:46,811 --> 00:24:49,412
- dan selamat datang
- sampai ke mikrofon.
- 460
- 00:24:49,414 --> 00:24:55,052
- Itu Jackie!
- 461
- 00:24:55,054 --> 00:24:58,956
- [tepuk tangan]
- 462
- 00:24:58,958 --> 00:25:02,062
- Apakah kamu tahu
- diet seimbang seorang pria?
- 463
- 00:25:03,128 --> 00:25:04,862
- Botol bir di masing-masing tangan.
- 464
- 00:25:04,864 --> 00:25:05,996
- [tawa]
- 465
- 00:25:05,998 --> 00:25:08,032
- Seorang pria pergi ke toko permen,
- 466
- 00:25:08,034 --> 00:25:09,866
- harus membeli kondom,
- 467
- 00:25:09,868 --> 00:25:11,000
- dan kasir berkata,
- 468
- 00:25:11,002 --> 00:25:12,769
- "Um, kamu mau tas?"
- 469
- 00:25:12,771 --> 00:25:14,705
- Dia berkata, "Dia tidak seburuk itu."
- 470
- 00:25:14,707 --> 00:25:16,006
- [tawa]
- 471
- 00:25:16,008 --> 00:25:19,776
- [batuk] saya lakukan
- suka penonton yang kotor.
- 472
- 00:25:19,778 --> 00:25:22,345
- Apakah anda tahu
- perbedaan antara pelacur
- 473
- 00:25:22,347 --> 00:25:25,215
- dan-dan-dan [batuk]
- seorang pengedar narkoba?
- 474
- 00:25:25,217 --> 00:25:28,384
- Baik,
- seorang pelacur bisa mencuci celahnya
- 475
- 00:25:28,386 --> 00:25:29,385
- dan menjualnya kembali.
- 476
- 00:25:29,387 --> 00:25:31,721
- [batuk]
- 477
- 00:25:31,723 --> 00:25:34,190
- Oh, sayang, oh sayang. Saya minta maaf.
- 478
- 00:25:34,192 --> 00:25:37,361
- Pacarku sangat kasar
- dengan saya tadi malam.
- 479
- 00:25:37,363 --> 00:25:38,862
- [batuk]
- 480
- 00:25:38,864 --> 00:25:41,297
- Apakah Anda tahu apa payudara kendor
- 481
- 00:25:41,299 --> 00:25:44,735
- berkata kepada payudara kendor lainnya?
- 482
- 00:25:44,737 --> 00:25:46,103
- Jika kita tidak mendapatkan dukungan,
- 483
- 00:25:46,105 --> 00:25:47,738
- orang akan berpikir kita gila.
- 484
- 00:25:47,740 --> 00:25:50,109
- [batuk]
- 485
- 00:25:54,180 --> 00:25:58,148
- Jadi, biarkan saya meluruskan ini.
- Anda belum minum pil?
- 486
- 00:25:58,150 --> 00:26:00,484
- - Tidak, saya belum minum pil.
- - Karena kamu menjatuhkan mereka?
- 487
- 00:26:00,486 --> 00:26:03,187
- - Ya, karena saya menjatuhkannya.
- - Dalam urin?
- 488
- 00:26:03,189 --> 00:26:05,091
- Ya, saya terjatuh
- mereka dalam urin.
- 489
- 00:26:06,125 --> 00:26:08,926
- Kamu tahu,
- ini bukan lelucon, Tuan Collins.
- 490
- 00:26:08,928 --> 00:26:11,094
- Pil itu adalah
- dimaksudkan untuk meringankan rasa sakit Anda.
- 491
- 00:26:11,096 --> 00:26:13,229
- Anda harus meminumnya setiap hari.
- 492
- 00:26:13,231 --> 00:26:15,833
- Kamu tahu,
- semalam tidak bisa terjadi lagi.
- 493
- 00:26:15,835 --> 00:26:19,469
- Ya baiklah Lihat, doc, hanya, Anda tahu,
- tuliskan saya resep lain untuk pil
- 494
- 00:26:19,471 --> 00:26:21,074
- dan aku akan-aku akan di jalan.
- 495
- 00:26:23,108 --> 00:26:28,010
- - Jadi, Anda pingsan di atas panggung?
- - Ya, saya pingsan di atas panggung.
- 496
- 00:26:28,012 --> 00:26:30,780
- - Apakah panas di atas panggung?
- - Apa ... Tentu saja, itu panas di atas panggung.
- 497
- 00:26:30,782 --> 00:26:34,183
- Maksudku, mereka punya lampu dan lampu
- AC tidak bekerja sejak itu,
- 498
- 00:26:34,185 --> 00:26:36,286
- Saya tidak tahu, pertengahan 90-an.
- 499
- 00:26:36,288 --> 00:26:39,757
- Melihat. Saya pikir kamu mungkin
- ingin dipikirkan
- 500
- 00:26:39,759 --> 00:26:40,993
- mengambil langkah mundur.
- 501
- 00:26:42,193 --> 00:26:45,929
- Anda berarti berhenti melakukan?
- 502
- 00:26:45,931 --> 00:26:47,230
- Itu tidak membantu Anda.
- 503
- 00:26:47,232 --> 00:26:48,934
- Stres, kondisinya.
- 504
- 00:26:49,969 --> 00:26:53,402
- Pada usia Anda, Anda seharusnya
- menjalani hidup yang lebih santai.
- 505
- 00:26:53,404 --> 00:26:58,208
- Kehidupan yang lebih santai? Saya sekarat,
- demi apaan Seberapa santai Anda?
- 506
- 00:26:58,210 --> 00:27:00,878
- - Maksud saya itulah yang terjadi pada saya, bukankah itu dokter?
- - Iya nih.
- 507
- 00:27:00,880 --> 00:27:04,847
- Dan sama sekali tidak ada yang bisa Anda lakukan
- tentang itu. Maksudku, dengan semua keahlianmu
- 508
- 00:27:04,849 --> 00:27:07,985
- dan semua jutaan pound
- mereka melakukan penelitian kanker.
- 509
- 00:27:07,987 --> 00:27:11,087
- Maksudku, tidak ada
- akan menghentikan saya dari kematian, kan?
- 510
- 00:27:11,089 --> 00:27:15,793
- - Ya itu benar.
- - Jadi, jika saya sekarat dan tidak ada yang bisa dilakukan,
- 511
- 00:27:15,795 --> 00:27:19,062
- Maksud saya, Anda tahu, mengapa saya harus
- menyerah melakukan apa yang saya sukai?
- 512
- 00:27:19,064 --> 00:27:21,131
- Maksud saya, apa itu
- akan lakukan untukku, dokter?
- 513
- 00:27:21,133 --> 00:27:23,333
- Apakah itu memberi saya,
- eh, satu minggu ekstra,
- 514
- 00:27:23,335 --> 00:27:26,569
- dua minggu ekstra?
- Maksudku, sangat indah.
- 515
- 00:27:26,571 --> 00:27:28,971
- Sekarat itu sial.
- Apakah Anda tahu bahwa?
- 516
- 00:27:28,973 --> 00:27:32,074
- Ini...
- Sialan itu menyebalkan, dokter.
- 517
- 00:27:32,076 --> 00:27:34,844
- Dan lihat, jika tidak ada
- siapa pun dapat melakukannya
- 518
- 00:27:34,846 --> 00:27:36,313
- dan aku akan mati, benar,
- 519
- 00:27:36,315 --> 00:27:38,047
- baik, saya akan memastikan
- 520
- 00:27:38,049 --> 00:27:41,450
- bahwa aku akan melakukannya
- nikmati beberapa minggu terakhir
- 521
- 00:27:41,452 --> 00:27:45,521
- sebelum pergi
- planet sialan yang menyebalkan ini.
- 522
- 00:27:45,523 --> 00:27:47,760
- Apakah itu baik-baik saja
- denganmu, dokter?
- 523
- 00:27:49,228 --> 00:27:50,960
- Iya nih. Tidak apa-apa.
- 524
- 00:27:50,962 --> 00:27:52,331
- Baik.
- 525
- 00:27:53,566 --> 00:27:54,768
- Apakah dia baik baik saja?
- 526
- 00:27:55,901 --> 00:27:57,334
- Oh ya. Dia akan baik-baik saja.
- 527
- 00:27:57,336 --> 00:27:58,401
- Dia akan baik-baik saja.
- 528
- 00:27:58,403 --> 00:28:01,904
- [Iman menangis]
- 529
- 00:28:01,906 --> 00:28:06,043
- - [Jackie] Di sini, mengapa Anda tidak minum wiski.
- - [Iman] Tidak, terima kasih.
- 530
- 00:28:06,045 --> 00:28:09,179
- Oh ayolah.
- Itu akan membuatmu menjadi pria.
- 531
- 00:28:09,181 --> 00:28:12,082
- [Iman] Oke, sayang, aku tidak butuh
- untuk menjadi seorang pria, tetapi saya akan mencoba.
- 532
- 00:28:12,084 --> 00:28:13,182
- Baik.
- 533
- 00:28:13,184 --> 00:28:14,220
- Ini dia
- 534
- 00:28:15,253 --> 00:28:16,288
- Minumlah.
- 535
- 00:28:17,589 --> 00:28:18,521
- Ny.
- 536
- 00:28:18,523 --> 00:28:19,892
- [meludah]
- 537
- 00:28:20,625 --> 00:28:22,127
- Saya mengambil Anda untuk menelan.
- 538
- 00:28:23,496 --> 00:28:26,395
- - Bagaimana Anda bisa membuat lelucon di saat seperti ini?
- - Maksud kamu apa?
- 539
- 00:28:26,397 --> 00:28:28,532
- Nah, lihat, kamu tidak
- bahkan terlihat seperti Anda peduli.
- 540
- 00:28:28,534 --> 00:28:30,433
- Saya tahu apa
- wajahku terlihat seperti,
- 541
- 00:28:30,435 --> 00:28:33,135
- tapi tentu saja aku peduli,
- tentu saja aku peduli.
- 542
- 00:28:33,137 --> 00:28:34,872
- Maksudku, siapa ...
- Saya tidak ingin mati.
- 543
- 00:28:34,874 --> 00:28:39,042
- Siapa yang mau
- untuk mati, eh? Hm?
- 544
- 00:28:39,044 --> 00:28:42,112
- Begini, mereka menyembuhkan kanker
- waktu, mungkin mereka masih bisa melakukan sesuatu.
- 545
- 00:28:42,114 --> 00:28:43,479
- Nah, jika mereka menangkapnya
- cukup awal.
- 546
- 00:28:43,481 --> 00:28:44,517
- Sudahkah mereka?
- 547
- 00:28:46,018 --> 00:28:47,187
- Tidak, mereka tidak pernah melakukannya.
- 548
- 00:28:49,320 --> 00:28:50,355
- Apa yang kita lakukan sekarang?
- 549
- 00:28:52,057 --> 00:28:53,590
- Kesal.
- 550
- 00:28:53,592 --> 00:28:55,926
- Hm
- 551
- 00:28:55,928 --> 00:28:58,264
- - Ada sedikit dagu di sana.
- - Ya aku tahu.
- 552
- 00:28:59,330 --> 00:29:02,332
- - Bagaimana dengan putrimu?
- - Bagaimana dengan dia?
- 553
- 00:29:02,334 --> 00:29:06,169
- Anda harus melakukannya
- katakan padanya bahwa Anda sedang sekarat.
- 554
- 00:29:06,171 --> 00:29:09,171
- Beri tahu putriku, siapa yang membenciku,
- 555
- 00:29:09,173 --> 00:29:10,207
- bahwa aku akan mati?
- 556
- 00:29:10,209 --> 00:29:11,307
- Ya, tentu saja.
- 557
- 00:29:11,309 --> 00:29:12,477
- [Jackie menghela nafas]
- 558
- 00:29:13,945 --> 00:29:15,881
- Saya bahkan tidak
- tahu di mana menemukannya.
- 559
- 00:29:16,615 --> 00:29:18,448
- Facebook.
- 560
- 00:29:18,450 --> 00:29:20,854
- Apa itu Facebook?
- 561
- 00:29:37,269 --> 00:29:41,071
- - Apakah ini laptop pertama yang pernah ditemukan?
- - Saya membelinya dalam penjualan boot.
- 562
- 00:29:41,073 --> 00:29:43,006
- - Anda membeli laptop di penjualan boot mobil?
- - Saya membelinya dalam penjualan boot.
- 563
- 00:29:43,008 --> 00:29:47,443
- - Apakah dia punya internet?
- - Apa itu Internet? Ayolah.
- 564
- 00:29:47,445 --> 00:29:49,680
- "Tentu saja aku tahu apa
- Internet sialan itu.
- 565
- 00:29:49,682 --> 00:29:52,582
- Maksudku, di mana selera humormu?
- Saya orang yang sekarat.
- 566
- 00:29:52,584 --> 00:29:54,684
- Saya bukan seorang
- manusia gua sialan, kau tahu.
- 567
- 00:29:54,686 --> 00:29:57,586
- - Berasal dari pria yang tidak tahu apa itu Facebook.
- - Mm-hmm.
- 568
- 00:29:57,588 --> 00:29:59,655
- Sekarang, izinkan saya mengatur
- profil ini cocok untuk Anda.
- 569
- 00:29:59,657 --> 00:30:01,458
- - Apakah Anda ingin mengaturnya?
- - Baiklah, mengapa ... mengapa?
- 570
- 00:30:01,460 --> 00:30:03,196
- Aku akan mati dalam sebulan.
- 571
- 00:30:05,663 --> 00:30:08,030
- - Apakah Anda harus sangat tumpul tentang hal itu?
- - Maafkan saya. Saya sangat ...
- 572
- 00:30:08,032 --> 00:30:09,399
- Kamu bukan
- akan menangis lagi, kan?
- 573
- 00:30:09,401 --> 00:30:11,234
- Ya tidak. Aku hanya
- orang yang sangat emosional.
- 574
- 00:30:11,236 --> 00:30:12,501
- Oke, baiklah. Sekarang beritahu saya,
- 575
- 00:30:12,503 --> 00:30:15,271
- Bagaimana ... bagaimana cara menemukan putri saya?
- 576
- 00:30:15,273 --> 00:30:16,440
- Siapa Namanya?
- 577
- 00:30:16,442 --> 00:30:17,543
- Lily Collins.
- 578
- 00:30:19,678 --> 00:30:22,045
- Tunggu, jadi itu artinya
- bahwa Anda adalah Jackie Collins?
- 579
- 00:30:22,047 --> 00:30:24,581
- Tidak, saya Jack Collins.
- Jack, kamu tahu ...
- 580
- 00:30:24,583 --> 00:30:26,048
- Bagaimana saya adil?
- mencari tahu sekarang?
- 581
- 00:30:26,050 --> 00:30:27,183
- Anda belum pernah bertanya kepada saya sebelumnya.
- 582
- 00:30:27,185 --> 00:30:28,986
- - Jack Collins.
- - Jack.
- 583
- 00:30:28,988 --> 00:30:31,555
- - Jack Collins.
- - Jack. MENDONGKRAK.
- 584
- 00:30:31,557 --> 00:30:33,123
- - Baik.
- - Benar.
- 585
- 00:30:33,125 --> 00:30:35,057
- - Apakah ini dia?
- - Tidak, itu bukan dia.
- 586
- 00:30:35,059 --> 00:30:36,258
- Ada beberapa yang tersisa.
- 587
- 00:30:36,260 --> 00:30:37,594
- Tidak, tidak, saya baik-baik saja. Berikutnya.
- 588
- 00:30:37,596 --> 00:30:39,129
- Tidak, tidak, itu bukan dia.
- 589
- 00:30:39,131 --> 00:30:40,934
- Tidak, tunggu ...
- 590
- 00:30:42,468 --> 00:30:43,503
- Apakah itu...
- 591
- 00:30:44,769 --> 00:30:46,105
- Itu gadis kecilku.
- 592
- 00:30:50,174 --> 00:30:52,008
- Haruskah kita mengirimnya
- sebuah pesan?
- 593
- 00:30:52,010 --> 00:30:53,442
- Email mungkin,
- Anda punya email, bukan?
- 594
- 00:30:53,444 --> 00:30:55,545
- Saya mendapat email,
- ya, saya punya email.
- 595
- 00:30:55,547 --> 00:30:58,715
- Tapi katakan padaku, sebuah pesan.
- Tapi apa ... apa ...
- 596
- 00:30:58,717 --> 00:31:02,585
- - Maksud saya, apa yang akan saya katakan?
- - Yah, undang saja dia untuk minum kopi atau apa.
- 597
- 00:31:02,587 --> 00:31:06,023
- Terakhir kali saya mengundangnya untuk minum kopi,
- dia bilang dia tidak pernah ingin melihat saya lagi.
- 598
- 00:31:06,025 --> 00:31:08,725
- - Ya, karena dia marah. Kamu hanya minta maaf.
- - Minta maaf?
- 599
- 00:31:08,727 --> 00:31:11,394
- Apa maksudmu meminta maaf? Nya
- tidak akan mudah hanya mengatakan,
- 600
- 00:31:11,396 --> 00:31:14,264
- "Oh, Nak, maafkan aku." Kamu tahu,
- itu tidak akan semudah itu.
- 601
- 00:31:14,266 --> 00:31:16,432
- Ya, baik, dapatkan di tangan Anda
- dan berlutut dan memohon, Jackie.
- 602
- 00:31:16,434 --> 00:31:18,267
- - Ini putrimu yang sedang kita bicarakan.
- - Baik.
- 603
- 00:31:18,269 --> 00:31:19,736
- - Baik?
- - Iya nih. Baik.
- 604
- 00:31:19,738 --> 00:31:21,270
- Saya harus pergi ke
- kamar gadis kecil.
- 605
- 00:31:21,272 --> 00:31:22,572
- - Oke, tidak apa-apa.
- - Saya harap Anda memilikinya
- 606
- 00:31:22,574 --> 00:31:25,508
- - pesan lengkap ditulis.
- - Aku akan melakukannya.
- 607
- 00:31:25,510 --> 00:31:26,445
- Saya akan melakukannya.
- 608
- 00:31:28,047 --> 00:31:31,384
- - Lakukan.
- - Aku melakukannya. Tidak bisakah Anda melihat saya melakukannya?
- 609
- 00:31:32,417 --> 00:31:33,452
- Keparat
- 610
- 00:31:36,521 --> 00:31:40,559
- Lily tersayang ...
- 611
- 00:31:43,694 --> 00:31:45,030
- [menghela nafas]
- 612
- 00:31:47,432 --> 00:31:49,234
- Aku punya banyak hal untuk dikatakan.
- 613
- 00:31:51,303 --> 00:31:53,406
- Saya benar-benar tidak
- tahu bagaimana memulainya.
- 614
- 00:31:55,840 --> 00:32:00,744
- Aku ... aku tahu kamu membenciku.
- 615
- 00:32:00,746 --> 00:32:05,118
- Aku tahu kamu membenciku.
- 616
- 00:32:10,489 --> 00:32:12,122
- Aku benar-benar tidak menyalahkanmu.
- 617
- 00:32:12,124 --> 00:32:13,789
- Saya m...
- 618
- 00:32:13,791 --> 00:32:20,365
- Oh, saya membuatnya
- kesalahan paling mengerikan.
- 619
- 00:32:21,432 --> 00:32:25,070
- Dan saya akan benar-benar, um ...
- 620
- 00:32:26,270 --> 00:32:29,773
- Maksudku, aku ingin sekali, kau tahu,
- punya ... secangkir kopi
- 621
- 00:32:29,775 --> 00:32:33,179
- karena um, aku sangat merindukanmu.
- 622
- 00:32:34,278 --> 00:32:37,817
- Merindukanmu, kamu.
- 623
- 00:32:39,617 --> 00:32:45,354
- Dan aku ... aku sangat menyesal.
- 624
- 00:32:45,356 --> 00:32:48,594
- Saya ... membuat banyak kesalahan.
- 625
- 00:32:49,894 --> 00:32:51,297
- Saya minta maaf.
- 626
- 00:32:57,502 --> 00:33:03,375
- Aku merindukanmu dan aku mencintaimu.
- 627
- 00:33:05,611 --> 00:33:07,643
- saya minta maaf
- Aku tidak ada di sana untukmu.
- 628
- 00:33:07,645 --> 00:33:12,417
- Maafkan aku, aku
- tidak ada untukmu.
- 629
- 00:33:15,354 --> 00:33:17,657
- Aku cinta kamu.
- 630
- 00:33:21,492 --> 00:33:22,528
- Ayah.
- 631
- 00:33:23,929 --> 00:33:31,170
- [musik lembut]
- 632
- 00:34:29,728 --> 00:34:33,296
- [langkah kaki]
- 633
- 00:34:33,298 --> 00:34:36,434
- Sangat elegan, Yesus.
- 634
- 00:34:45,344 --> 00:34:46,508
- [radio memainkan musik]
- 635
- 00:34:46,510 --> 00:34:47,413
- [batuk]
- 636
- 00:35:10,001 --> 00:35:14,503
- [Lagu di radio] Anda
- semua yang saya butuhkan untuk bertahan hidup ¬
- 637
- 00:35:14,505 --> 00:35:19,575
- Aku rusak, sayang,
- Bantu saya untuk terbang
- 638
- 00:35:19,577 --> 00:35:22,447
- Saya berharap itu hanya Anda
- 639
- 00:35:24,615 --> 00:35:27,286
- ¬ Biarkan hanya Anda ¬
- 640
- 00:35:29,621 --> 00:35:33,526
- Mungkinkah hanya Anda dan saya
- 641
- 00:35:34,793 --> 00:35:39,329
- Jadi Anda tidak akan membawa saya
- Kembali ke cahaya ¬
- 642
- 00:35:39,331 --> 00:35:43,302
- Saya berharap itu hanya Anda, ya
- 643
- 00:35:44,402 --> 00:35:47,839
- ¬ Biarlah hanya Anda, oh ¬
- 644
- 00:35:49,507 --> 00:35:53,578
- Mungkinkah hanya Anda dan saya
- 645
- 00:35:54,713 --> 00:36:01,684
- Jadi Anda tidak akan membawa saya
- Kembali ke cahaya ¬
- 646
- 00:36:01,686 --> 00:36:05,324
- [debur ombak]
- 647
- 00:36:06,023 --> 00:36:09,761
- [klub musik]
- 648
- 00:36:11,663 --> 00:36:13,697
- Terima kasih sayang.
- 649
- 00:36:13,699 --> 00:36:15,465
- Terima kasih.
- 650
- 00:36:15,467 --> 00:36:16,836
- Terima kasih banyak.
- 651
- 00:36:17,869 --> 00:36:19,305
- Kamu terlihat luar biasa.
- 652
- 00:36:21,739 --> 00:36:25,541
- Jadi ini, um, ini
- apa yang ada di daftar ember Anda?
- 653
- 00:36:25,543 --> 00:36:31,113
- Ya, yah,
- Saya belum melihat sepasang
- 654
- 00:36:31,115 --> 00:36:35,485
- payudara, kamu tahu,
- selama sekitar 20 tahun, Anda tahu.
- 655
- 00:36:35,487 --> 00:36:36,822
- Mm-hmm.
- 656
- 00:36:39,358 --> 00:36:43,092
- Aku bahkan tidak tahu tempat-tempat ini
- terbuka pada hari itu, jujur ​​saja.
- 657
- 00:36:43,094 --> 00:36:44,763
- Tidak, tidak juga.
- 658
- 00:36:47,431 --> 00:36:49,599
- Kamu tahu,
- mereka bersulang sandwich di sini.
- 659
- 00:36:49,601 --> 00:36:51,934
- - Apa?
- - Apakah Anda suka sandwich panggang?
- 660
- 00:36:51,936 --> 00:36:54,970
- Eh, ya, maksudku, kenapa tidak?
- 661
- 00:36:54,972 --> 00:36:56,472
- Besar.
- 662
- 00:36:56,474 --> 00:37:00,413
- [klub musik]
- 663
- 00:37:01,746 --> 00:37:04,046
- Persetan.
- 664
- 00:37:04,048 --> 00:37:05,650
- Aku tahu.
- 665
- 00:37:08,652 --> 00:37:10,519
- Anda ingin berdansa dengannya?
- 666
- 00:37:10,521 --> 00:37:14,624
- Tidak, ayolah,
- Saya terlalu tua untuk berdansa dengannya.
- 667
- 00:37:14,626 --> 00:37:17,126
- Tidak, kamu idiot,
- dia menari untukmu.
- 668
- 00:37:17,128 --> 00:37:18,827
- Apa?
- 669
- 00:37:18,829 --> 00:37:20,662
- Kamu tidak melakukan apa apa.
- Ayo, biarkan aku memperlakukanmu.
- 670
- 00:37:20,664 --> 00:37:23,932
- Tidak, tidak, sungguh,
- tidak benar-benar. Tidak. Tidak [tertawa]
- 671
- 00:37:23,934 --> 00:37:26,403
- Maksudku,
- Saya tidak tahu harus berbuat apa.
- 672
- 00:37:26,405 --> 00:37:27,637
- Anda benar-benar tidak melakukan apa pun.
- 673
- 00:37:27,639 --> 00:37:29,139
- Berhentilah menjadi testis?
- 674
- 00:37:29,141 --> 00:37:30,639
- Aku bukan ... [menghela nafas]
- 675
- 00:37:30,641 --> 00:37:31,976
- Sekarang, mana yang Anda suka?
- 676
- 00:37:37,081 --> 00:37:38,782
- Sudah berapa lama Anda
- sudah melakukan ini?
- 677
- 00:37:38,784 --> 00:37:39,885
- Hampir setahun.
- 678
- 00:37:40,952 --> 00:37:43,519
- Apakah kamu ... apakah kamu menyukainya?
- 679
- 00:37:43,521 --> 00:37:45,588
- - Tidak apa-apa.
- - Uh huh.
- 680
- 00:37:45,590 --> 00:37:47,423
- Untuk bertemu dengan beberapa orang yang menarik.
- 681
- 00:37:47,425 --> 00:37:49,892
- Um, dengar, kamu
- benar-benar tidak perlu melakukan ini.
- 682
- 00:37:49,894 --> 00:37:52,028
- Maksudku, aku bisa memberi tahu temanku itu
- Anda lakukan jika Anda tidak mau.
- 683
- 00:37:52,030 --> 00:37:53,496
- Anda tidak menginginkan saya
- menari untukmu?
- 684
- 00:37:53,498 --> 00:37:56,432
- Ya, ya, memang, tapi,
- 685
- 00:37:56,434 --> 00:37:59,572
- Anda tahu, saya, saya sudah sangat tua sekarang.
- Dan, um, dan dengarkan, nak,
- 686
- 00:38:01,206 --> 00:38:03,539
- - Saya bisa menjadi kakekmu.
- - Kamu serius, bukan?
- 687
- 00:38:03,541 --> 00:38:05,777
- Ya, saya tidak mau
- [tidak jelas] aneh tentang itu.
- 688
- 00:38:06,945 --> 00:38:08,748
- Duduk saja, oke?
- 689
- 00:38:12,050 --> 00:38:15,621
- Saya tidak ingin Anda merasakannya
- seperti kamu harus melakukan ini. Kamu...
- 690
- 00:38:21,960 --> 00:38:23,693
- Apa pria yang tampan
- seperti yang Anda lakukan
- 691
- 00:38:23,695 --> 00:38:25,728
- klub telanjang
- jam tiga sore?
- 692
- 00:38:25,730 --> 00:38:28,597
- Yah, aku benar-benar tidak
- punya tempat lain untuk pergi.
- 693
- 00:38:28,599 --> 00:38:32,501
- Oh, baiklah, Anda tahu caranya
- untuk membuat seorang gadis merasa istimewa.
- 694
- 00:38:32,503 --> 00:38:35,505
- - Oh tidak. Maaf. Tidak, saya tidak bermaksud begitu.
- - Aku bercinta denganmu.
- 695
- 00:38:35,507 --> 00:38:40,543
- Itu hanya, um, itu ... itu
- bahwa saya belum, Anda tahu, melihat,
- 696
- 00:38:40,545 --> 00:38:45,215
- Maksudku, sungguh,
- melihat seorang wanita selama 20 tahun.
- 697
- 00:38:45,217 --> 00:38:49,519
- Dan, Anda tahu, ketika Anda mendapatkan
- orang tua seperti saya, Anda tahu, lihat
- 698
- 00:38:49,521 --> 00:38:52,722
- gadis-gadis dan orang-orang berpikir kamu seperti
- a, kau tahu, pria tua yang kotor.
- 699
- 00:38:52,724 --> 00:38:56,258
- Semacam cabul yang mengerikan
- atau semacam itu.
- 700
- 00:38:56,260 --> 00:39:00,563
- Dan, Anda tahu, ingatlah,
- Saya bisa menjadi sesuatu di tahun 60-an.
- 701
- 00:39:00,565 --> 00:39:03,532
- Apakah Anda tahu, saya-saya benar-benar ...
- Banyak orang berpikir
- 702
- 00:39:03,534 --> 00:39:05,901
- Saya tahu
- dan semacam itu diinginkan.
- 703
- 00:39:05,903 --> 00:39:08,670
- Saya yakin Anda terbiasa
- semua gadis kembali pada hari itu.
- 704
- 00:39:08,672 --> 00:39:12,677
- Sebenarnya hanya ada satu.
- 705
- 00:39:13,711 --> 00:39:15,811
- Kami adalah kekasih sekolah menengah.
- 706
- 00:39:15,813 --> 00:39:18,113
- Ah, lucu.
- Berapa lama kamu bersama?
- 707
- 00:39:18,115 --> 00:39:20,083
- - 54 tahun.
- - Persetan.
- 708
- 00:39:20,085 --> 00:39:22,117
- Iya nih. [tertawa] Ya.
- 709
- 00:39:22,119 --> 00:39:25,021
- Um, kamu tidak punya teman?
- 710
- 00:39:25,023 --> 00:39:27,824
- Aku tidak terlalu suka cowok,
- jika kamu tahu maksud saya.
- 711
- 00:39:27,826 --> 00:39:30,193
- - Apa maksudmu anak laki-laki?
- - Saya lebih suka wanita.
- 712
- 00:39:30,195 --> 00:39:32,929
- Oh, benarkah? Oh, tidak apa-apa.
- Oh, bagus untukmu. Tidak apa-apa.
- 713
- 00:39:32,931 --> 00:39:34,633
- Saya tidak keberatan...
- Itu bagus. Baik.
- 714
- 00:39:35,934 --> 00:39:41,240
- Jadi apa yang Anda pikirkan?
- 715
- 00:39:42,673 --> 00:39:44,007
- Luar biasa.
- 716
- 00:39:44,009 --> 00:39:47,776
- Terima kasih. Ulurkan tanganmu.
- 717
- 00:39:47,778 --> 00:39:49,612
- Tidak, jangan, sungguh,
- sungguh, jangan, tidak, tidak.
- 718
- 00:39:49,614 --> 00:39:51,717
- - Berikan tanganmu, itu bagus.
- - Mereka kedinginan.
- 719
- 00:39:55,019 --> 00:39:56,318
- Anda memiliki tangan yang sangat lembut.
- 720
- 00:39:56,320 --> 00:39:58,186
- Terima kasih.
- 721
- 00:39:58,188 --> 00:39:59,491
- Saya melembabkan.
- 722
- 00:40:00,925 --> 00:40:02,624
- Aku bahkan tidak tahu namamu.
- 723
- 00:40:02,626 --> 00:40:03,661
- Mendongkrak.
- 724
- 00:40:04,762 --> 00:40:09,298
- Jack, sudah
- senang menari untuk Anda.
- 725
- 00:40:09,300 --> 00:40:12,101
- - Terima kasih, sudah.
- - Datang dan temui aku lagi suatu saat.
- 726
- 00:40:12,103 --> 00:40:16,738
- Oh ya, tentu saja. Mendengarkan,
- tolong, oh, tunggu sebentar.
- 727
- 00:40:16,740 --> 00:40:20,142
- - Oh, tidak, tidak apa-apa.
- - Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, benar-benar, sungguh, lihat, tolong,
- 728
- 00:40:20,144 --> 00:40:23,679
- A-aku benar-benar,
- Saya benar-benar ingin Anda mengambilnya.
- 729
- 00:40:23,681 --> 00:40:25,213
- - Tidak, kamu benar-benar tidak perlu.
- - Tidak, tidak, terima kasih, tidak,
- 730
- 00:40:25,215 --> 00:40:27,316
- Anda tahu, untuk pembicaraan yang menyenangkan.
- 731
- 00:40:27,318 --> 00:40:29,117
- Saya menyukainya.
- 732
- 00:40:29,119 --> 00:40:30,121
- Terima kasih.
- 733
- 00:40:35,193 --> 00:40:37,025
- - [Iman] Hei, tunggu, anak besar.
- - Mh.
- 734
- 00:40:37,027 --> 00:40:38,894
- - Pegang ini sebentar.
- - Ya.
- 735
- 00:40:38,896 --> 00:40:39,996
- Pegang ini.
- 736
- 00:40:39,998 --> 00:40:41,200
- Oh benar
- 737
- 00:40:45,603 --> 00:40:47,135
- Terima kasih. Saya akan mendapatkannya kembali.
- 738
- 00:40:47,137 --> 00:40:50,072
- - Oh ya.
- - Bagaimana itu?
- 739
- 00:40:50,074 --> 00:40:51,210
- Spektakuler.
- 740
- 00:40:52,277 --> 00:40:54,077
- Maksudku, dia lucu.
- 741
- 00:40:54,079 --> 00:40:56,144
- Jika saya lurus,
- Saya benar-benar akan memintanya
- 742
- 00:40:56,146 --> 00:40:57,780
- duduk di belakang
- bioskop dengan saya.
- 743
- 00:40:57,782 --> 00:41:00,617
- [tertawa] Bagaimana dengan Anda?
- 744
- 00:41:00,619 --> 00:41:01,950
- Bagaimana dengan saya?
- 745
- 00:41:01,952 --> 00:41:06,623
- - Anda tahu, Anda mendapat teman?
- - Tidak.
- 746
- 00:41:06,625 --> 00:41:10,628
- Maksudku, ada anak laki-laki ini,
- tapi, um, tidak berhasil.
- 747
- 00:41:12,831 --> 00:41:13,865
- Mengapa?
- 748
- 00:41:16,201 --> 00:41:18,934
- Kurasa aku mencintainya
- lebih dari dia mencintaiku.
- 749
- 00:41:18,936 --> 00:41:21,269
- - Ini hal yang sangat kompleks, sayang.
- - Mm.
- 750
- 00:41:21,271 --> 00:41:23,942
- Terkadang saya bertanya-tanya mengapa
- kita hanya punya satu kata untuk itu.
- 751
- 00:41:25,010 --> 00:41:26,909
- Apakah Anda pernah berbicara dengannya?
- 752
- 00:41:26,911 --> 00:41:29,811
- - Tidak, tidak ada yang tersisa untuk dikatakan.
- - Mm-hmm.
- 753
- 00:41:29,813 --> 00:41:33,217
- Plus, saya bukan orang pertama
- patah hati.
- 754
- 00:41:35,719 --> 00:41:38,987
- - Tidak. Cukup menyedihkan seperti itu.
- - [tertawa]
- 755
- 00:41:38,989 --> 00:41:40,822
- Ayolah,
- apa lagi yang ingin kamu lakukan?
- 756
- 00:41:40,824 --> 00:41:45,128
- Nah, ada ... ada
- sesuatu yang ingin saya lakukan.
- 757
- 00:41:45,130 --> 00:41:48,264
- Jadi, dengarkan, sampai jumpa malam ini
- di klub? Baik?
- 758
- 00:41:48,266 --> 00:41:49,934
- Tentu, ya, tidak masalah.
- 759
- 00:41:52,704 --> 00:41:56,175
- [musik menyeramkan]
- 760
- 00:42:31,809 --> 00:42:33,846
- [gulls squawking]
- 761
- 00:42:37,981 --> 00:42:42,818
- Nah, um, harus mulai dari mana?
- 762
- 00:42:42,820 --> 00:42:45,921
- Oh, ya, saya pergi ke ...
- klub strip hari ini.
- 763
- 00:42:45,923 --> 00:42:48,925
- Saya bertemu dengan gadis cantik ini.
- 764
- 00:42:48,927 --> 00:42:49,961
- Oh tidak.
- 765
- 00:42:50,929 --> 00:42:52,197
- Tidak ada yang seperti itu.
- 766
- 00:42:53,231 --> 00:42:56,199
- Dia menunjukkan payudaranya,
- mereka luar biasa.
- 767
- 00:42:56,201 --> 00:43:00,271
- Maksudku sama seperti ... Yah, sebenarnya,
- milikmu lebih bagus, benar.
- 768
- 00:43:02,273 --> 00:43:06,010
- Nah, um, bagaimana kabarmu?
- 769
- 00:43:07,512 --> 00:43:11,780
- Maaf saya belum
- benar-benar sudah ada terlalu sering.
- 770
- 00:43:11,782 --> 00:43:15,284
- Karena saya tidak berpikir
- Anda benar-benar menginginkan saya
- 771
- 00:43:15,286 --> 00:43:20,291
- dan aku masih ...
- Masih tidak berpikir Anda melakukannya.
- 772
- 00:43:22,427 --> 00:43:26,862
- Baiklah, um,
- Saya punya sedikit berita buruk.
- 773
- 00:43:26,864 --> 00:43:33,135
- Anda tahu, saya sekarat.
- 774
- 00:43:33,137 --> 00:43:34,405
- Aku sekarat sangat cepat.
- 775
- 00:43:35,974 --> 00:43:40,275
- Jadi saya akan
- melihat Anda nyata segera.
- 776
- 00:43:40,277 --> 00:43:43,179
- Saya ... saya tidak tahu
- bagaimana perasaan Anda tentang itu
- 777
- 00:43:43,181 --> 00:43:50,088
- karena ... aku sedikit
- gugup ... diriku sendiri.
- 778
- 00:43:52,556 --> 00:43:55,258
- Lagi pula aku ...
- Saya benar-benar ingin datang
- 779
- 00:43:55,260 --> 00:44:00,299
- dan memberitahumu dan, um,
- minta bantuanmu.
- 780
- 00:44:02,967 --> 00:44:09,508
- Lihat, ketika saya datang ke sana,
- um, tolong jangan berteriak padaku.
- 781
- 00:44:10,974 --> 00:44:17,280
- Karena, um,
- Saya pikir saya tidak bisa
- 782
- 00:44:17,282 --> 00:44:22,385
- berdiri untuk selamanya
- 783
- 00:44:22,387 --> 00:44:26,158
- karena aku tahu kamu ...
- Kamu membenci saya.
- 784
- 00:44:27,391 --> 00:44:31,797
- Tapi aku tidak pernah ... Aku tidak pernah
- benar-benar ingin kamu tahu.
- 785
- 00:44:35,132 --> 00:44:37,168
- saya minta maaf
- Saya tidak di pemakaman.
- 786
- 00:44:39,971 --> 00:44:45,443
- Saya benar-benar ingin menjadi, tetapi bagaimana
- bisa jadi ketika Anda tidak menginginkan saya.
- 787
- 00:44:46,610 --> 00:44:53,851
- Aku ... terlalu mencintaimu,
- Anda tahu, menyakiti Anda lagi.
- 788
- 00:44:56,621 --> 00:45:02,827
- Saya tidak pernah...
- Aku tidak pernah berhenti mencintaimu.
- 789
- 00:45:06,431 --> 00:45:08,300
- Aku harus pergi.
- 790
- 00:45:16,974 --> 00:45:19,577
- Saya sangat menyesal.
- 791
- 00:45:22,280 --> 00:45:29,254
- [Menghela napas] Yah, sampai jumpa segera.
- 792
- 00:45:33,090 --> 00:45:34,492
- Ya.
- 793
- 00:45:40,498 --> 00:45:43,298
- - [Iman] Aku akan membunuhmu.
- - [Mollie] Saya ingin melihat Anda mencoba, sayang.
- 794
- 00:45:43,300 --> 00:45:46,334
- - Persetan ini ...
- - [Iman] Sejak saya datang
- 795
- 00:45:46,336 --> 00:45:48,237
- ke klub ini, Anda pernah
- mencoba mengambil omong kosong saya.
- 796
- 00:45:48,239 --> 00:45:51,574
- - Singkirkan aku.
- - Aku akan membunuhmu.
- 797
- 00:45:51,576 --> 00:45:53,541
- - Dasar brengsek.
- - Apa yang terjadi di sini?
- 798
- 00:45:53,543 --> 00:45:55,211
- - Pelacur ini sedang mencoba
- untuk mencuri gayaku.
- 799
- 00:45:55,213 --> 00:45:56,345
- Itu hanya kebetulan.
- 800
- 00:45:56,347 --> 00:45:57,979
- Beyonc di sini memutuskan
- 801
- 00:45:57,981 --> 00:46:00,148
- - Kehilangan kotoran tentang hal itu.
- - Persetan kamu.
- 802
- 00:46:00,150 --> 00:46:03,184
- - Kamu hanya iri dengan pantatku.
- - Pelacur, kumohon.
- 803
- 00:46:03,186 --> 00:46:07,956
- Lihat, apakah Anda hanya bercinta ...
- Keluar dari sini.
- 804
- 00:46:07,958 --> 00:46:09,624
- Pergi saja.
- 805
- 00:46:09,626 --> 00:46:12,327
- Astaga, apa yang kamu lakukan?
- 806
- 00:46:12,329 --> 00:46:15,664
- - Sialan kecil itu hanya memakai make up saya.
- - Dia hanya anak-anak.
- 807
- 00:46:15,666 --> 00:46:19,001
- Dia 21. Dia tahu
- untuk tidak menjadi vagina kecil.
- 808
- 00:46:19,003 --> 00:46:22,470
- - Oh, kamu cemburu.
- - Apa yang kamu bicarakan?
- 809
- 00:46:22,472 --> 00:46:25,041
- Sebenarnya apa yang saya
- bicarakan, Anda hampir 50.
- 810
- 00:46:25,043 --> 00:46:27,208
- Tidak peduli berapa banyak
- Anda menarik diri.
- 811
- 00:46:27,210 --> 00:46:30,079
- Tidak peduli berapa banyak gaun kamu
- pakai, kamu masih akan melihat
- 812
- 00:46:30,081 --> 00:46:33,048
- lebih tua darinya dan dia masih
- akan terlihat lebih muda darimu.
- 813
- 00:46:33,050 --> 00:46:36,084
- Aku seperti anggur yang enak, sayang.
- Saya menjadi lebih baik dengan bertambahnya usia.
- 814
- 00:46:36,086 --> 00:46:37,552
- Ya tentu saja,
- dan beberapa anggur terbesar
- 815
- 00:46:37,554 --> 00:46:39,588
- - Saya pernah mabuk sudah tua.
- - Tepat.
- 816
- 00:46:39,590 --> 00:46:42,661
- Tapi kemudian saya berpikir,
- "Mereka tidak sepadan dengan itu."
- 817
- 00:46:51,068 --> 00:46:53,568
- - Apa kamu baik baik saja?
- - Memangnya dia pikir dia siapa?
- 818
- 00:46:53,570 --> 00:46:55,570
- - Maksud saya, apa yang terjadi?
- - Maksud kamu apa?
- 819
- 00:46:55,572 --> 00:46:58,541
- Apa yang saya maksud?
- Anda memiliki Mollie di lantai.
- 820
- 00:46:58,543 --> 00:47:00,543
- Anda sedang memukuli
- kotoran hidup darinya.
- 821
- 00:47:00,545 --> 00:47:01,711
- Apa yang ingin kamu katakan, Jackie?
- 822
- 00:47:01,713 --> 00:47:03,311
- Saya ingin Anda mengatakan yang sebenarnya.
- 823
- 00:47:03,313 --> 00:47:04,612
- - Apakah Anda menginginkan kebenaran?
- - Ya saya lakukan.
- 824
- 00:47:04,614 --> 00:47:06,182
- Persetan, oke?
- 825
- 00:47:06,184 --> 00:47:08,249
- Persetan, aku bernyanyi
- selama 40 malam,
- 826
- 00:47:08,251 --> 00:47:09,617
- aku tidur
- di sofa sialanmu.
- 827
- 00:47:09,619 --> 00:47:11,586
- Ayahku membenciku.
- 828
- 00:47:11,588 --> 00:47:14,023
- Saya merusak favorit saya
- sepasang sepatu hak tinggi hari ini.
- 829
- 00:47:14,025 --> 00:47:15,758
- Saya tidak punya banyak,
- tapi aku punya gaya.
- 830
- 00:47:15,760 --> 00:47:18,594
- Jadi ketika seseorang mencoba mengambil
- itu dari saya, itu membuatku kesal.
- 831
- 00:47:18,596 --> 00:47:20,229
- Anda selalu mendapatkan saya, Faith.
- 832
- 00:47:20,231 --> 00:47:21,500
- Ya, tidak lama lagi.
- 833
- 00:47:23,701 --> 00:47:25,066
- Oke saya minta maaf,
- Saya tidak bermaksud begitu.
- 834
- 00:47:25,068 --> 00:47:27,536
- Maaf, saya tidak bermaksud begitu.
- 835
- 00:47:27,538 --> 00:47:29,604
- Oh, ya, benar.
- 836
- 00:47:29,606 --> 00:47:30,641
- Jackie.
- 837
- 00:47:35,079 --> 00:47:36,378
- Keparat
- 838
- 00:47:36,380 --> 00:47:39,216
- [musik muram]
- 839
- 00:47:49,760 --> 00:47:55,132
- ¬ Ayo, monyet kecil
- Tenang sekarang, hewan peliharaan saya
- 840
- 00:47:56,266 --> 00:48:01,572
- ¬ Jangan seperti sakit kucing
- Jangan terlalu kesal ¬
- 841
- 00:48:02,572 --> 00:48:07,612
- Semua di atas pelangi
- Saya punya warna yang bisa Anda pinjam
- 842
- 00:48:08,713 --> 00:48:14,753
- Jangan terlalu teduh
- Saya tidak akan membiarkan Anda gagal ¬
- 843
- 00:48:18,722 --> 00:48:24,228
- ¬ Biarkan saya masuk ke kamar Anda ¬
- 844
- 00:48:25,429 --> 00:48:30,634
- ¬ Mari kita tarik tirai ¬
- 845
- 00:48:32,235 --> 00:48:37,074
- Dan buka jendela Anda
- 846
- 00:48:38,742 --> 00:48:42,547
- Saya bisa menjadi cahaya Anda
- 847
- 00:48:48,518 --> 00:48:54,291
- ¬ Mari mendaki gunung Anda
- Saya punya dinamit
- 848
- 00:48:55,393 --> 00:49:01,429
- ¬ Mari kita meledakkan bebanmu
- Ini menghalangi penglihatanmu
- 849
- 00:49:01,431 --> 00:49:05,434
- ¬ Keluar dari foto itu ¬
- 850
- 00:49:05,436 --> 00:49:08,871
- Biarkan aku menjadi bahumu
- 851
- 00:49:08,873 --> 00:49:12,374
- ¬ Turunkan thunderbolt Anda¬¬
- 852
- 00:49:12,376 --> 00:49:15,247
- ¬ Jangan terlalu kesal ¬
- 853
- 00:49:19,150 --> 00:49:24,322
- ¬ Biarkan saya masuk ke kamar Anda ¬
- 854
- 00:49:25,623 --> 00:49:30,662
- ¬ Mari kita tarik tirai ¬
- 855
- 00:49:32,463 --> 00:49:37,602
- Buka jendela Anda
- 856
- 00:49:38,869 --> 00:49:42,807
- Saya bisa menjadi cahaya Anda
- 857
- 00:49:45,309 --> 00:49:50,082
- ¬ Biarkan saya masuk ke kamar Anda ¬
- 858
- 00:49:51,481 --> 00:49:56,855
- ¬ Mari kita tarik tirai ¬
- 859
- 00:49:58,389 --> 00:50:03,361
- Buka jendela Anda
- 860
- 00:50:04,795 --> 00:50:09,101
- Saya bisa menjadi cahaya Anda
- 861
- 00:50:11,635 --> 00:50:16,608
- ¬ Biarkan saya masuk ke kamar Anda ¬
- 862
- 00:50:18,208 --> 00:50:23,447
- ¬ Mari kita tarik tirai ¬
- 863
- 00:50:24,849 --> 00:50:30,485
- Buka jendela Anda
- 864
- 00:50:30,487 --> 00:50:35,126
- Aku bisa menjadi cintamu
- 865
- 00:50:37,728 --> 00:50:42,434
- ¬ Biarkan saya masuk ke kamar Anda ¬
- 866
- 00:50:43,934 --> 00:50:49,206
- ¬ Mari kita tarik tirai ¬
- 867
- 00:50:50,775 --> 00:50:55,713
- Buka jendela Anda
- 868
- 00:50:57,648 --> 00:51:01,282
- Aku bisa menjadi cintamu
- 869
- 00:51:01,284 --> 00:51:02,386
- [batuk]
- 870
- 00:51:04,255 --> 00:51:08,326
- Aku bisa menjadi cintamu
- 871
- 00:51:10,827 --> 00:51:14,833
- Aku bisa menjadi cintamu
- 872
- 00:51:17,768 --> 00:51:23,375
- ¬ Aku bisa jadi aku bisa menjadi cintamu Â
- 873
- 00:51:24,507 --> 00:51:25,840
- Aku bisa menjadi cintamu
- 874
- 00:51:25,842 --> 00:51:27,913
- Aku bisa menjadi cintamu ...
- 875
- 00:51:41,458 --> 00:51:42,492
- Hai.
- 876
- 00:51:46,364 --> 00:51:47,398
- Hai.
- 877
- 00:51:48,632 --> 00:51:49,667
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 878
- 00:51:51,268 --> 00:51:52,937
- Saya mengalami
- homo nakal sebelum bekerja.
- 879
- 00:51:54,739 --> 00:51:56,608
- kenapa tidak
- pulang tadi malam?
- 880
- 00:51:58,376 --> 00:52:00,909
- Eh, tidak
- pikir kamu ingin aku.
- 881
- 00:52:00,911 --> 00:52:04,516
- [Menghela napas] Apa
- kamu berbicara tentang
- 882
- 00:52:05,449 --> 00:52:08,483
- Anda tahu, setelah apa yang saya katakan.
- 883
- 00:52:08,485 --> 00:52:10,989
- Oh, jangan konyol.
- 884
- 00:52:12,389 --> 00:52:16,525
- Dengar, aku bukan ayahmu,
- kamu tahu itu.
- 885
- 00:52:16,527 --> 00:52:18,929
- Lihat, kamu selalu
- punya rumah dengan saya, sungguh.
- 886
- 00:52:24,635 --> 00:52:25,870
- Terima kasih, Jackie.
- 887
- 00:52:27,304 --> 00:52:31,005
- Anda lebih baik mandi, kan
- tahu aku bisa menciummu dari sini?
- 888
- 00:52:31,007 --> 00:52:32,876
- [terkikik]
- 889
- 00:52:45,088 --> 00:52:47,625
- Jadi, apakah Anda punya yang lain
- di daftar ember Anda?
- 890
- 00:52:48,525 --> 00:52:51,730
- Ya, ya, ada sesuatu.
- 891
- 00:53:05,509 --> 00:53:06,909
- Jadi, ini tempatnya?
- 892
- 00:53:06,911 --> 00:53:08,380
- Ya, sepertinya begitu.
- 893
- 00:53:10,581 --> 00:53:12,514
- Anda ingin kami melakukannya?
- pergi bersama?
- 894
- 00:53:12,516 --> 00:53:13,816
- Ya tentu saja
- kita akan pergi bersama.
- 895
- 00:53:13,818 --> 00:53:16,751
- Oke, well, apakah saya terlihat baik?
- 896
- 00:53:16,753 --> 00:53:18,653
- Ya, kamu terlihat baik. Apa?
- 897
- 00:53:18,655 --> 00:53:22,124
- Apa-apaan, itu hanya a
- pengedar narkoba demi, demi Tuhan.
- 898
- 00:53:22,126 --> 00:53:24,496
- - Dan?
- - Kamu terlihat cantik.
- 899
- 00:53:25,795 --> 00:53:26,830
- Ayolah.
- 900
- 00:53:40,010 --> 00:53:41,142
- Ayo, Iman.
- 901
- 00:53:41,144 --> 00:53:42,845
- Beri saya [tidak terdengar]
- 902
- 00:53:42,847 --> 00:53:44,783
- [berseru]
- 903
- 00:53:46,483 --> 00:53:48,383
- [berseru]
- 904
- 00:53:48,385 --> 00:53:51,456
- [bermain musik]
- 905
- 00:54:01,398 --> 00:54:03,164
- Kamu, uh, Daryl?
- 906
- 00:54:03,166 --> 00:54:04,932
- Ya.
- 907
- 00:54:04,934 --> 00:54:06,501
- Ini Bianca.
- 908
- 00:54:06,503 --> 00:54:08,436
- Sangat senang
- bertemu denganmu, Bianca.
- 909
- 00:54:08,438 --> 00:54:09,606
- Dia sedang tidur.
- 910
- 00:54:12,108 --> 00:54:13,941
- Apa yang kamu inginkan?
- 911
- 00:54:13,943 --> 00:54:16,979
- Um, Alex memberiku alamatmu
- dan dia berkata bahwa dia akan melakukannya
- 912
- 00:54:16,981 --> 00:54:20,081
- SMS Anda, atau hubungi Anda dan katakan
- bahwa kita akan mampir.
- 913
- 00:54:20,083 --> 00:54:21,182
- Saya tidak mendapatkan pesan.
- 914
- 00:54:21,184 --> 00:54:22,085
- Anda tidak mendapatkan pesan?
- 915
- 00:54:23,987 --> 00:54:26,655
- - Ini tidak akan bagus.
- - Aku sudah bilang.
- 916
- 00:54:26,657 --> 00:54:27,992
- Sialan di pagi hari.
- 917
- 00:54:29,960 --> 00:54:31,128
- Anda seorang pria, bukan?
- 918
- 00:54:33,664 --> 00:54:36,532
- Tergantung apa
- definisi Anda tentang seorang pria adalah.
- 919
- 00:54:36,534 --> 00:54:37,602
- Nah, Anda punya ayam.
- 920
- 00:54:38,635 --> 00:54:40,202
- Ya saya lakukan, ya.
- 921
- 00:54:40,204 --> 00:54:41,539
- Jadi, kamu seorang pria?
- 922
- 00:54:42,639 --> 00:54:44,206
- Maksudku, ini sedikit
- lebih rumit dari itu,
- 923
- 00:54:44,208 --> 00:54:48,610
- tapi sudah terlambat,
- jadi saya setuju untuk tidak setuju.
- 924
- 00:54:48,612 --> 00:54:50,115
- Tidak setuju bahwa Anda punya ayam jantan?
- 925
- 00:54:51,614 --> 00:54:53,548
- Tidak setuju itu
- itulah yang membuat saya seorang pria.
- 926
- 00:54:53,550 --> 00:54:56,952
- Yah, saya tidak mengerti, teman-teman
- ayam, wanita sudah mendapat pussies.
- 927
- 00:54:56,954 --> 00:54:59,854
- Sesederhana itu, bukan, sobat?
- Bagaimana dengan kamu?
- 928
- 00:54:59,856 --> 00:55:01,690
- - Saya pikir kita harus pergi.
- - Aku pikir juga begitu.
- 929
- 00:55:01,692 --> 00:55:03,224
- Tidak tidak Tidak. tetap disana.
- 930
- 00:55:03,226 --> 00:55:06,061
- - Anda punya uang, bukan?
- - Ya saya punya, ya.
- 931
- 00:55:06,063 --> 00:55:07,095
- Mari kita melakukan sedikit bisnis.
- 932
- 00:55:07,097 --> 00:55:08,530
- Apa yang kamu inginkan?
- 933
- 00:55:08,532 --> 00:55:11,467
- Um, apa yang kamu punya?
- 934
- 00:55:11,469 --> 00:55:12,568
- Dia ada di toko permen.
- 935
- 00:55:12,570 --> 00:55:13,905
- Saya bukan ayah gula Anda.
- 936
- 00:55:15,539 --> 00:55:16,505
- Tidak masuk akal.
- 937
- 00:55:16,507 --> 00:55:17,575
- Apa yang kau katakan?
- 938
- 00:55:19,043 --> 00:55:19,974
- Uh, tidak ada.
- 939
- 00:55:19,976 --> 00:55:21,776
- Kamu punya coke?
- 940
- 00:55:21,778 --> 00:55:23,177
- Tentu saja saya punya coke.
- 941
- 00:55:23,179 --> 00:55:24,179
- Iya nih.
- 942
- 00:55:24,181 --> 00:55:25,483
- Berapa banyak yang Anda inginkan?
- 943
- 00:55:26,884 --> 00:55:29,885
- Um, berapa banyak
- apakah orang biasanya mengambil?
- 944
- 00:55:29,887 --> 00:55:30,885
- Dari kokain?
- 945
- 00:55:30,887 --> 00:55:31,956
- Ya, dari kokain.
- 946
- 00:55:32,956 --> 00:55:34,092
- Apakah hanya untuk malam ini?
- 947
- 00:55:35,592 --> 00:55:38,126
- Itu hanya untuk
- satu hal. [batuk]
- 948
- 00:55:38,128 --> 00:55:41,796
- - Oke, well, satu gram harus Anda lakukan.
- - Ok, ya, baik. Gram.
- 949
- 00:55:41,798 --> 00:55:43,865
- - Baik.
- - [batuk]
- 950
- 00:55:43,867 --> 00:55:45,501
- - Apakah kamu baik-baik saja?
- - Ya. Tidak, tentu, saya baik-baik saja.
- 951
- 00:55:45,503 --> 00:55:47,202
- - Apakah kamu yakin
- - Ya aku baik-baik saja.
- 952
- 00:55:47,204 --> 00:55:48,807
- Itu akan menjadi 90.
- 953
- 00:55:50,974 --> 00:55:51,907
- Pound?
- 954
- 00:55:51,909 --> 00:55:53,845
- Ya, pound.
- 955
- 00:55:55,112 --> 00:55:57,045
- Banyak perbedaan dari tahun 60-an.
- 956
- 00:55:57,047 --> 00:55:59,081
- Turun sedikit sejak itu. Ya.
- 957
- 00:55:59,083 --> 00:56:00,452
- Oke, 90.
- 958
- 00:56:14,565 --> 00:56:15,733
- Saya sedikit pendek.
- 959
- 00:56:16,733 --> 00:56:18,233
- Anda punya uang kertas lima dolar?
- 960
- 00:56:18,235 --> 00:56:20,601
- Anda tidak serius, bukan?
- 961
- 00:56:20,603 --> 00:56:21,603
- Oy!
- 962
- 00:56:21,605 --> 00:56:23,804
- - 20, 30 ...
- - Oy!
- 963
- 00:56:23,806 --> 00:56:26,675
- - Permisi, saya menghitung.
- - Ini bukan pasar malam. Saya tidak mengambil tembaga.
- 964
- 00:56:26,677 --> 00:56:29,577
- Kami tidak tahu itu
- akan menjadi, Anda tahu, sebanyak ini.
- 965
- 00:56:29,579 --> 00:56:32,213
- Persetan keluar dari flat saya.
- Keluar saja.
- 966
- 00:56:32,215 --> 00:56:35,550
- Melihat. Bisakah saya memberi Anda 85
- selama setengah gram?
- 967
- 00:56:35,552 --> 00:56:36,621
- Apakah itu baik-baik saja?
- 968
- 00:56:38,856 --> 00:56:41,088
- Ya, beri kami uang itu.
- Ayolah. Ayolah.
- 969
- 00:56:41,090 --> 00:56:43,057
- - Beri kami.
- - Terima kasih banyak.
- 970
- 00:56:43,059 --> 00:56:44,992
- Ini dia, bugger off.
- 971
- 00:56:44,994 --> 00:56:46,795
- Terima kasih banyak. Maaf.
- 972
- 00:56:46,797 --> 00:56:50,164
- Dan Anda, payudara berbinar, kencing.
- 973
- 00:56:50,166 --> 00:56:51,668
- Itu jaket yang bagus, sungguh.
- 974
- 00:56:52,570 --> 00:56:56,671
- [latarbelakang musik]
- 975
- 00:56:56,673 --> 00:56:59,277
- Kim, kotak buah, uh, lihat itu?
- 976
- 00:57:00,811 --> 00:57:05,280
- Membingungkan Persetan.
- 977
- 00:57:05,282 --> 00:57:08,316
- [bermain musik]
- Sangat lama, sangat lama, begitu lama
- 978
- 00:57:08,318 --> 00:57:13,121
- ¬ Mengirim pesan ke
- Sudut-sudut alam semesta
- 979
- 00:57:13,123 --> 00:57:15,894
- ¬ Mayday for Mother Earth ¬
- 980
- 00:57:16,927 --> 00:57:22,033
- ¬ Situasi
- Jauh lebih buruk daripada yang saya kira
- 981
- 00:57:23,601 --> 00:57:28,369
- ¬ Bisakah Anda mendengar suara-suara itu?
- Di tengah Bima Sakti¬¬
- 982
- 00:57:28,371 --> 00:57:31,974
- ¬ Dari 10 miliar mil jauhnya ¬
- 983
- 00:57:31,976 --> 00:57:35,876
- Ini bukan tempat saya berada
- 984
- 00:57:35,878 --> 00:57:39,317
- ¬ Bawa aku pulang, bawa aku pulang¬¬
- 985
- 00:58:09,313 --> 00:58:14,349
- ¬ Mengirim pesan ke
- Sudut-sudut alam semesta
- 986
- 00:58:14,351 --> 00:58:18,286
- ¬ Mayday for Mother Earth ¬
- 987
- 00:58:18,288 --> 00:58:23,628
- ¬ Situasi
- Jauh lebih buruk daripada yang saya kira
- 988
- 00:58:24,827 --> 00:58:29,764
- ¬ Bisakah Anda mendengar suara-suara itu?
- di tengah Bima Sakti¬¬
- 989
- 00:58:29,766 --> 00:58:33,367
- ¬ Dari 10 miliar mil jauhnya ¬
- 990
- 00:58:33,369 --> 00:58:36,641
- Ini bukan tempat saya berada
- 991
- 00:58:37,708 --> 00:58:40,778
- ¬ Bawa aku pulang, bawa aku pulang¬¬
- 992
- 00:59:38,367 --> 00:59:39,804
- Hal yang berdarah.
- 993
- 00:59:58,021 --> 00:59:59,824
- [batuk]
- 994
- 01:00:06,764 --> 01:00:08,362
- Tidak apa-apa, tidak apa-apa, tidak apa-apa.
- 995
- 01:00:08,364 --> 01:00:13,802
- - [batuk]
- - Tidak apa-apa, tidak apa-apa.
- 996
- 01:00:13,804 --> 01:00:16,905
- - [batuk]
- - Tidak apa-apa, tidak apa-apa.
- 997
- 01:00:16,907 --> 01:00:17,875
- Tidak masalah.
- 998
- 01:00:22,179 --> 01:00:24,347
- - [batuk dan terengah]
- - Tidak masalah.
- 999
- 01:00:31,088 --> 01:00:32,390
- Tidak masalah.
- 1000
- 01:00:34,090 --> 01:00:36,259
- - [Iman] Saya punya pertanyaan.
- - [Jack] Ya.
- 1001
- 01:00:38,362 --> 01:00:41,095
- Kapan kamu pertama kali
- mulai mengenakan pakaian wanita?
- 1002
- 01:00:41,097 --> 01:00:42,333
- Kapan saya mulai?
- 1003
- 01:00:43,833 --> 01:00:45,467
- Nah, kapan saya mulai?
- 1004
- 01:00:45,469 --> 01:00:47,505
- Aku bodoh melakukannya.
- 1005
- 01:00:49,039 --> 01:00:53,111
- Pasti ... harus
- dekat pada 50 tahun sekarang.
- 1006
- 01:00:55,045 --> 01:00:56,510
- Mengapa?
- 1007
- 01:00:56,512 --> 01:01:02,583
- Mengapa? Mengapa?
- 1008
- 01:01:02,585 --> 01:01:07,057
- Membuatku merasa
- orang yang berbeda.
- 1009
- 01:01:09,393 --> 01:01:11,559
- - Berbeda?
- - Mm-hmm.
- 1010
- 01:01:11,561 --> 01:01:14,028
- Dan Anda baru saja
- merahasiakannya.
- 1011
- 01:01:14,030 --> 01:01:17,434
- Saya hanya lebih suka
- tidak memberi tahu siapa pun.
- 1012
- 01:01:18,402 --> 01:01:22,336
- - Jadi mengapa kamu memberi tahu istrimu?
- - Saya tidak.
- 1013
- 01:01:22,338 --> 01:01:25,240
- Dia pulang lebih awal suatu hari
- 1014
- 01:01:25,242 --> 01:01:29,543
- dan dia melihatku
- menari untuk Tom Jones.
- 1015
- 01:01:29,545 --> 01:01:31,313
- Begitu?
- 1016
- 01:01:31,315 --> 01:01:33,315
- Mengenakan gaun pengantinnya.
- 1017
- 01:01:33,317 --> 01:01:35,349
- - [tertawa]
- - Tidak, ini tidak lucu.
- 1018
- 01:01:35,351 --> 01:01:37,586
- - Persetan.
- - Ya, sial.
- 1019
- 01:01:37,588 --> 01:01:40,588
- Saya harus mengatakan bahwa Anda berhasil
- seorang wanita yang sangat menarik, Jackie.
- 1020
- 01:01:40,590 --> 01:01:44,996
- Oh, demi Tuhan, jangan ...
- Persetan, Yesus Kristus.
- 1021
- 01:01:46,963 --> 01:01:49,965
- Aku akan keluar dari sini
- mandi, saya punya cukup keriput.
- 1022
- 01:01:49,967 --> 01:01:51,199
- Ya, benar.
- 1023
- 01:01:51,201 --> 01:01:54,204
- [musik menyeramkan]
- 1024
- 01:02:21,164 --> 01:02:24,101
- [mesin tato berdengung]
- 1025
- 01:03:04,407 --> 01:03:06,608
- Anda memiliki kuku yang sangat cantik.
- 1026
- 01:03:06,610 --> 01:03:08,309
- Apakah saya?
- 1027
- 01:03:08,311 --> 01:03:11,679
- Oh terima kasih,
- Terima kasih banyak.
- 1028
- 01:03:11,681 --> 01:03:16,351
- Ibuku bilang aku tidak diizinkan
- untuk mengambil kuku sampai saya lebih tua.
- 1029
- 01:03:16,353 --> 01:03:22,257
- Tapi Anda tahu sesuatu? Saya pikir ... saya pikir
- ibumu adalah wanita yang sangat, sangat bijaksana.
- 1030
- 01:03:22,259 --> 01:03:23,958
- - Dia adalah.
- - Iya nih.
- 1031
- 01:03:23,960 --> 01:03:25,726
- Tapi tidak apa-apa,
- ini hari ulang tahunku segera.
- 1032
- 01:03:25,728 --> 01:03:27,195
- Apakah ini hari ulang tahunmu?
- 1033
- 01:03:27,197 --> 01:03:29,030
- Ya, dan saya berusia enam tahun.
- 1034
- 01:03:29,032 --> 01:03:31,499
- Wow, enam.
- 1035
- 01:03:31,501 --> 01:03:32,637
- Berapa usia kamu?
- 1036
- 01:03:34,204 --> 01:03:36,070
- Menurutmu berapa umurku?
- 1037
- 01:03:36,072 --> 01:03:37,574
- Tua, seperti 20.
- 1038
- 01:03:38,742 --> 01:03:41,041
- - Cukup dekat.
- - Rosie.
- 1039
- 01:03:41,043 --> 01:03:44,713
- Rosie, apa yang telah aku katakan padamu
- tentang melarikan diri seperti itu?
- 1040
- 01:03:44,715 --> 01:03:47,315
- - Tidak, ini benar-benar ...
- - Maaf Bu.
- 1041
- 01:03:47,317 --> 01:03:50,318
- Ini benar-benar baik-baik saja, dia ...
- Dia gadis kecil yang cantik.
- 1042
- 01:03:50,320 --> 01:03:54,521
- - Terima kasih. Apakah dia mengganggumu?
- - Tidak, tidak, tidak, dia cantik.
- 1043
- 01:03:54,523 --> 01:03:56,191
- - Ucapkan selamat tinggal, Rosie.
- - Sampai jumpa.
- 1044
- 01:03:56,193 --> 01:03:58,126
- Selamat tinggal, selamat tinggal, Rosie,
- senang bertemu denganmu.
- 1045
- 01:03:58,128 --> 01:04:00,264
- - Sampai jumpa.
- - Sampai jumpa.
- 1046
- 01:04:04,001 --> 01:04:08,737
- [tertawa] Apa ...
- apa ini semua
- 1047
- 01:04:08,739 --> 01:04:12,474
- - Kejutan.
- - Apakah kamu memasak ini?
- 1048
- 01:04:12,476 --> 01:04:16,677
- Ya, uh, well, [tidak jelas] kapan
- Saya memasak ini dari kejauhan.
- 1049
- 01:04:16,679 --> 01:04:19,613
- Itu ada di buku resep ini.
- Silahkan duduk.
- 1050
- 01:04:19,615 --> 01:04:55,077
- Oh Terima kasih.
- 1051
- 01:04:55,079 --> 01:04:56,579
- Anda belum mencobanya,
- itu bisa jadi omong kosong.
- 1052
- 01:04:56,581 --> 01:05:01,988
- Tidak, saya katakan
- terimakasih untuk semuanya.
- 1053
- 01:05:03,755 --> 01:05:09,762
- Anda tahu, jika, um, jika saya memiliki seorang putra,
- Saya ingin dia persis seperti Anda.
- 1054
- 01:05:13,398 --> 01:05:16,599
- Anda tahu, itu, um,
- hal yang sangat indah untuk dikatakan.
- 1055
- 01:05:16,601 --> 01:05:21,104
- Anda seperti cross-dressing
- kakek saya selalu ingin.
- 1056
- 01:05:21,106 --> 01:05:23,205
- - Benarkah?
- - Mmh.
- 1057
- 01:05:23,207 --> 01:05:25,508
- - Ceria.
- - Ceria.
- 1058
- 01:05:25,510 --> 01:05:29,778
- - Oh, dan kontak mata, kalau tidak itu adalah tujuh tahun seks yang buruk.
- - Tujuh tahun?
- 1059
- 01:05:29,780 --> 01:05:31,747
- Saya tidak berpikir
- Saya harus khawatir tentang itu.
- 1060
- 01:05:31,749 --> 01:05:33,485
- Sialan kau, aku dulu
- berbicara tentang saya.
- 1061
- 01:05:36,787 --> 01:05:38,120
- Baiklah, kalau begitu, ayo, coba.
- 1062
- 01:05:38,122 --> 01:05:39,157
- Ny.
- 1063
- 01:05:48,332 --> 01:05:50,834
- Ny. Maukah anda mencoba
- dan mendapatkan takeaway?
- 1064
- 01:05:50,836 --> 01:05:52,734
- - Mm.
- - Ya
- 1065
- 01:05:52,736 --> 01:05:54,771
- Oh ya. Selesaikanlah.
- 1066
- 01:05:54,773 --> 01:05:58,508
- Apa kamu tahu kenapa
- Tuhan menciptakan orgasme?
- 1067
- 01:05:58,510 --> 01:06:02,680
- Sehingga perempuan bisa mengerang
- bahkan ketika mereka sedang bersenang-senang.
- 1068
- 01:06:03,682 --> 01:06:06,316
- Ada wanita tua ini
- dan dia pergi ke dokter gigi,
- 1069
- 01:06:06,318 --> 01:06:09,218
- menunggu gilirannya, dia pergi
- di dalam, melepas celana dalamnya,
- 1070
- 01:06:09,220 --> 01:06:11,620
- duduk di kursi,
- mengangkat kakinya tinggi-tinggi.
- 1071
- 01:06:11,622 --> 01:06:16,792
- Dan dokter gigi berkata, "Maaf,
- Nyonya, saya bukan dokter kandungan. "
- 1072
- 01:06:16,794 --> 01:06:19,329
- Dan wanita tua itu berkata,
- "Aku tahu, aku hanya
- 1073
- 01:06:19,331 --> 01:06:21,363
- ingin Anda hapus
- gigi suamiku. "
- 1074
- 01:06:21,365 --> 01:06:22,564
- [tawa]
- 1075
- 01:06:22,566 --> 01:06:25,200
- Apakah itu terlalu banyak, bukan? Oh
- 1076
- 01:06:25,202 --> 01:06:28,271
- Nah, ini dia
- anak muda, dan dia mengambil besar
- 1077
- 01:06:28,273 --> 01:06:30,472
- buket bunga
- kembali ke pacarnya.
- 1078
- 01:06:30,474 --> 01:06:35,311
- Pacar itu berkata, "Eh,
- Saya kira saya harus membuka kaki saya sekarang. "
- 1079
- 01:06:35,313 --> 01:06:37,713
- Dia berkata,
- "Kenapa, kita tidak punya vas bunga?"
- 1080
- 01:06:37,715 --> 01:06:39,749
- [tawa]
- 1081
- 01:06:39,751 --> 01:06:41,818
- Karena pesawat itu
- menabrak, gadis itu bangun
- 1082
- 01:06:41,820 --> 01:06:45,521
- dan berteriak, dia berkata,
- "Oh, aku akan mati."
- 1083
- 01:06:45,523 --> 01:06:47,323
- Jadi dia menelanjangi
- dirinya telanjang, katanya,
- 1084
- 01:06:47,325 --> 01:06:51,260
- "Jika aku akan mati,
- Saya ingin merasa seperti wanita.
- 1085
- 01:06:51,262 --> 01:06:55,365
- Apakah ada orang di sini yang bisa
- membuatku merasa seperti wanita? "
- 1086
- 01:06:55,367 --> 01:06:59,138
- Jadi seorang pria berdiri, membuka bajunya,
- melemparkannya ke arahnya dan berkata, "Ini, cuci itu."
- 1087
- 01:07:00,204 --> 01:07:07,410
- Saya berkata kepada ayah saya, saya berkata, "Oh,
- Saya sangat lelah berlarian berputar-putar. "
- 1088
- 01:07:07,412 --> 01:07:09,682
- Jadi dia memaku
- kaki saya yang lain ke lantai.
- 1089
- 01:07:10,682 --> 01:07:13,519
- Saya dulu
- ayah yang sangat baik, oh, ya.
- 1090
- 01:07:14,485 --> 01:07:16,385
- [musik tegang]
- 1091
- 01:07:16,387 --> 01:07:21,490
- Dan aku ... aku bernyanyi
- untuk gadis kecilku setiap malam.
- 1092
- 01:07:21,492 --> 01:07:24,260
- Saya menceritakan kisah-kisah kecilnya.
- 1093
- 01:07:24,262 --> 01:07:28,263
- Waktu Natal,
- Saya akan berpakaian seperti Bapa Natal
- 1094
- 01:07:28,265 --> 01:07:31,968
- lalu dia akan meninggalkan sedikit
- kue pai di dekat perapian
- 1095
- 01:07:31,970 --> 01:07:35,207
- untuk saat Ayah Natal
- turun untuk makan.
- 1096
- 01:07:36,374 --> 01:07:37,676
- Sial, mereka basi.
- 1097
- 01:07:38,809 --> 01:07:40,345
- Dan kemudian saya biasa bermimpi.
- 1098
- 01:07:41,378 --> 01:07:44,849
- Dulu aku bermimpi
- mimpi indah baginya.
- 1099
- 01:07:46,351 --> 01:07:48,584
- Dan begitulah caranya
- seharusnya.
- 1100
- 01:07:48,586 --> 01:07:50,822
- Oh, tapi sayang, aku memang kacau.
- 1101
- 01:07:51,990 --> 01:07:57,463
- Jadi saya belum melihat anak saya
- gadis untuk, ooh ... 10 tahun.
- 1102
- 01:07:58,563 --> 01:08:02,398
- Jadi suatu hari, Anda tahu,
- Saya akan menyelesaikan masalah saya,
- 1103
- 01:08:02,400 --> 01:08:07,338
- tapi malam ini
- itu harus melalui wiski.
- 1104
- 01:08:08,372 --> 01:08:11,209
- [hadirin bertepuk tangan dan bersorak]
- 1105
- 01:08:24,990 --> 01:08:26,888
- Kamu sangat lucu malam ini.
- 1106
- 01:08:26,890 --> 01:08:29,727
- [tertawa] Terima kasih.
- 1107
- 01:08:33,530 --> 01:08:38,968
- Wow, uh, kamu terlihat ...
- Kamu terlihat sangat ... hebat.
- 1108
- 01:08:38,970 --> 01:08:40,669
- Terima kasih.
- 1109
- 01:08:40,671 --> 01:08:41,706
- Begitu juga Anda.
- 1110
- 01:08:43,508 --> 01:08:44,977
- Yah, saya agak tua, Anda tahu.
- 1111
- 01:08:46,477 --> 01:08:48,278
- Saya pikir itu cocok untuk Anda.
- 1112
- 01:08:48,280 --> 01:08:49,314
- Terima kasih. [terkekeh]
- 1113
- 01:08:50,515 --> 01:08:52,985
- Menurutmu berapa kali lagi
- kami akan mengucapkan terima kasih?
- 1114
- 01:08:54,285 --> 01:08:59,955
- Saya, um, saya pikir Anda tidak pernah
- ingin berbicara dengan saya lagi.
- 1115
- 01:08:59,957 --> 01:09:01,226
- Tidak, tidak.
- 1116
- 01:09:02,593 --> 01:09:04,396
- Apa yang mengubah pikiran Anda?
- 1117
- 01:09:05,729 --> 01:09:07,233
- Saya menemukan sedikit Iman.
- 1118
- 01:09:08,332 --> 01:09:11,334
- Apa yang dia katakan?
- 1119
- 01:09:11,336 --> 01:09:14,336
- Yah, dia ... dia memberitahuku segalanya
- yang telah Anda lakukan untuknya,
- 1120
- 01:09:14,338 --> 01:09:15,807
- yang sangat menakjubkan.
- 1121
- 01:09:17,308 --> 01:09:20,575
- Dan, um ... Dan dia memberitahuku bahwa kamu
- sedang sakit. Saya harap tidak ada yang serius.
- 1122
- 01:09:20,577 --> 01:09:24,446
- Tidak tidak Tidak,
- hanya sedikit batuk.
- 1123
- 01:09:24,448 --> 01:09:26,748
- - Tidak ada yang serius sama sekali.
- - Jadi, Anda pernah ke dokter?
- 1124
- 01:09:26,750 --> 01:09:30,552
- Oh, ya, saya pernah ke ...
- ya, tapi saya tidak suka membuat keributan.
- 1125
- 01:09:30,554 --> 01:09:31,856
- Anda suka membuat keributan.
- 1126
- 01:09:33,590 --> 01:09:34,727
- Hanya di sekitar Anda.
- 1127
- 01:09:43,067 --> 01:09:44,066
- Ada pertanyaan.
- 1128
- 01:09:44,068 --> 01:09:45,303
- Mm-hmm.
- 1129
- 01:09:46,571 --> 01:09:49,038
- - Di mana Anda membeli semua pakaian Anda?
- - Di mana saya membeli pakaian saya?
- 1130
- 01:09:49,040 --> 01:09:54,543
- Ya, maksud saya, Anda tahu,
- kamu cukup besar. Maksud saya tinggi. Tinggi.
- 1131
- 01:09:54,545 --> 01:09:57,779
- - Ya, 5'10.
- - Kamu tahu apa maksudku.
- 1132
- 01:09:57,781 --> 01:10:02,854
- Ya, tapi, Anda tahu, mereka ... mereka punya
- toko untuk wanita gemuk juga, Anda tahu.
- 1133
- 01:10:06,357 --> 01:10:07,724
- Jadi bagaimana denganmu?
- 1134
- 01:10:07,726 --> 01:10:09,728
- Maksudku, apa, um, apa yang baru?
- 1135
- 01:10:11,429 --> 01:10:13,532
- Eh, yah, saya seorang arsitek.
- 1136
- 01:10:14,531 --> 01:10:17,800
- Anda seorang lengkungan ... Benarkah?
- 1137
- 01:10:17,802 --> 01:10:18,836
- Wow.
- 1138
- 01:10:19,937 --> 01:10:22,471
- Ya, saya tinggal di London.
- 1139
- 01:10:22,473 --> 01:10:24,740
- Aku tidak akan menentangmu.
- 1140
- 01:10:24,742 --> 01:10:29,544
- - Punya anjing dan ...
- - Oh, tunggu, apa ini? Apa...
- 1141
- 01:10:29,546 --> 01:10:30,712
- Oh ya,
- dan aku akan menikah.
- 1142
- 01:10:30,714 --> 01:10:32,648
- Kamu akan menikah?
- 1143
- 01:10:32,650 --> 01:10:35,685
- Ya Tuhan! Selamat.
- 1144
- 01:10:35,687 --> 01:10:37,453
- Terima kasih.
- 1145
- 01:10:37,455 --> 01:10:40,455
- Um, apakah dia punya nama?
- 1146
- 01:10:40,457 --> 01:10:44,429
- - Tandai.
- - Mark, nama yang indah.
- 1147
- 01:10:45,429 --> 01:10:47,633
- Sudahkah Anda ... menetapkan tanggal?
- 1148
- 01:10:48,532 --> 01:10:49,934
- Ya, sebulan lagi.
- 1149
- 01:10:50,835 --> 01:10:51,870
- Dalam sebulan.
- 1150
- 01:10:52,970 --> 01:10:54,005
- Bagaimana denganmu, ayah?
- 1151
- 01:10:55,005 --> 01:10:56,605
- Adakah yang spesial dalam hidup Anda?
- 1152
- 01:10:56,607 --> 01:10:58,841
- - Maksud kamu apa? Seperti seorang wanita?
- - Ya.
- 1153
- 01:10:58,843 --> 01:11:02,912
- - Tidak tidak.
- - Kenapa?
- 1154
- 01:11:02,914 --> 01:11:04,416
- Yah, maksudku.
- 1155
- 01:11:06,017 --> 01:11:07,984
- Saya sedikit tua sekarang, Anda tahu.
- 1156
- 01:11:07,986 --> 01:11:13,826
- - Sedikit tua untuk jatuh cinta.
- - [tertawa]
- 1157
- 01:11:16,193 --> 01:11:21,963
- - Saya benar-benar minta maaf tentang semuanya.
- - Aku tahu. Aku tahu kamu.
- 1158
- 01:11:21,965 --> 01:11:25,501
- Saya selalu tahu bahwa Anda telah menyesal,
- tapi itu tidak membuatnya lebih mudah, bukan?
- 1159
- 01:11:25,503 --> 01:11:28,003
- - Aku sangat mencintai ibumu.
- - Ya, dan dia juga mencintaimu.
- 1160
- 01:11:28,005 --> 01:11:30,539
- Saya benar-benar percaya
- dia meninggal karena patah hati.
- 1161
- 01:11:30,541 --> 01:11:34,010
- - Dengar, aku benar-benar minta maaf.
- - Apakah kamu tahu?
- 1162
- 01:11:34,012 --> 01:11:36,381
- Aku membencimu
- cara Anda membuatnya merasa.
- 1163
- 01:11:37,682 --> 01:11:40,552
- Aku membencimu karena semua omong kosong itu
- Anda menempatkan saya di sekolah.
- 1164
- 01:11:41,486 --> 01:11:43,953
- Apakah kamu tahu aku paling membencimu
- karena Anda baru saja menyerah pada kami.
- 1165
- 01:11:43,955 --> 01:11:45,587
- Apakah Anda pikir itu yang saya lakukan?
- 1166
- 01:11:45,589 --> 01:11:46,691
- Ibu meninggal.
- 1167
- 01:11:48,726 --> 01:11:50,461
- Yang saya inginkan hanyalah pelukan.
- 1168
- 01:11:52,263 --> 01:11:55,401
- Aku tidak peduli kau mengenakan apa
- berpakaian, kau ayahku dan kau tidak ada di sana.
- 1169
- 01:11:56,668 --> 01:12:01,937
- Maksudku, ibumu ... Ibumu dulu
- jadi ... saya tidak tahu, dia malu,
- 1170
- 01:12:01,939 --> 01:12:03,873
- dia merasa terhina,
- dia membencinya.
- 1171
- 01:12:03,875 --> 01:12:05,608
- Dia tidak ingin aku di sana.
- 1172
- 01:12:05,610 --> 01:12:06,879
- Aku ingin kamu di sana.
- 1173
- 01:12:07,845 --> 01:12:09,615
- Aku ingin kamu di sana.
- 1174
- 01:12:12,082 --> 01:12:15,150
- Tidak ada satu hari pun yang berlalu
- ketika saya tidak berharap itu
- 1175
- 01:12:15,152 --> 01:12:19,654
- Saya bisa mengubah waktu kembali,
- bahwa saya bisa memakai jas itu, tetapi saya tidak bisa.
- 1176
- 01:12:19,656 --> 01:12:23,758
- Saya hanya, saya ...
- Saya tidak dapat memutar balik waktu.
- 1177
- 01:12:23,760 --> 01:12:27,663
- Yang bisa saya coba dan lakukan adalah ...
- adalah menebusnya sekarang dengan Anda.
- 1178
- 01:12:27,665 --> 01:12:30,936
- - Aku bisa ... Tapi hanya saja aku ...
- - Hanya saja apa?
- 1179
- 01:12:32,135 --> 01:12:33,539
- Lily, hanya saja aku-
- 1180
- 01:12:35,173 --> 01:12:37,876
- Saya tidak yakin bagaimana melakukan itu
- lagi, Anda tahu, saya ...
- 1181
- 01:12:39,009 --> 01:12:43,181
- Saya tidak berpikir saya ... Saya tidak berpikir
- Saya ingat bagaimana menjadi seorang ayah.
- 1182
- 01:12:44,682 --> 01:12:49,118
- Tapi itu sangat mudah.
- Kamu hanya harus mencintaiku.
- 1183
- 01:12:49,120 --> 01:12:50,785
- Tentu saja aku mencintaimu.
- 1184
- 01:12:50,787 --> 01:12:53,558
- Saya selalu mencintaimu,
- kamu gadis kecilku.
- 1185
- 01:12:55,860 --> 01:12:59,964
- [Jack terisak]
- 1186
- 01:13:07,772 --> 01:13:14,810
- Oke, oke, tapi ini dia, oke?
- Tidak ada peluang kedua.
- 1187
- 01:13:14,812 --> 01:13:18,884
- Anda kacau sekali dan Anda tidak bisa mengacaukannya
- lagi, ayah, karena aku membutuhkanmu dalam hidupku.
- 1188
- 01:13:20,585 --> 01:13:21,816
- Saya di sini sekarang untuk Anda.
- 1189
- 01:13:21,818 --> 01:13:23,921
- Saya-saya berjanji kepada Anda bahwa saya di sini.
- 1190
- 01:13:26,723 --> 01:13:31,159
- Ayah, aku ingin kau
- untuk membawaku menyusuri lorong.
- 1191
- 01:13:31,161 --> 01:13:33,499
- [Jack terisak]
- 1192
- 01:13:36,233 --> 01:13:37,669
- Dalam sebulan, hmm?
- 1193
- 01:13:38,635 --> 01:13:41,303
- Ya aku akan. Aku akan.
- 1194
- 01:13:41,305 --> 01:13:43,638
- Tapi kamu harus
- berjanjilah satu hal padaku.
- 1195
- 01:13:43,640 --> 01:13:45,274
- Hmm?
- 1196
- 01:13:45,276 --> 01:13:47,646
- Kamu tidak bisa memakai
- gaun yang lebih baik dari saya.
- 1197
- 01:13:50,682 --> 01:13:51,717
- Terima kasih.
- 1198
- 01:13:52,750 --> 01:13:53,752
- Terima kasih.
- 1199
- 01:13:54,852 --> 01:13:56,988
- Dan saya sudah memberi tahu Mark tentang ...
- 1200
- 01:13:58,856 --> 01:14:01,222
- Dia adil
- sangat senang bertemu denganmu.
- 1201
- 01:14:01,224 --> 01:14:02,260
- Terima kasih.
- 1202
- 01:14:08,232 --> 01:14:10,132
- Dengar, lebih baik aku pergi.
- Sudah terlambat.
- 1203
- 01:14:10,134 --> 01:14:12,668
- - Apakah Anda perlu tumpangan di mana saja?
- - Tidak, saya menyetir.
- 1204
- 01:14:12,670 --> 01:14:14,169
- - Kamu belum minum terlalu banyak?
- - Saya punya satu.
- 1205
- 01:14:14,171 --> 01:14:16,605
- Oh, kamu punya satu. Tidak apa-apa.
- [tertawa]
- 1206
- 01:14:16,607 --> 01:14:17,707
- Apa yang kamu lakukan Jumat malam?
- 1207
- 01:14:17,709 --> 01:14:19,809
- Jumat malam...
- 1208
- 01:14:19,811 --> 01:14:22,243
- Oh, satu pertunjukan,
- hanya pada jam sepuluh.
- 1209
- 01:14:22,245 --> 01:14:24,079
- Jadi, apakah kamu mau
- bertemu kapan-kapan sebelumnya?
- 1210
- 01:14:24,081 --> 01:14:26,181
- Oh, aku akan sangat suka.
- 1211
- 01:14:26,183 --> 01:14:28,050
- Bagus, aku akan, um,
- tinggalkan pesan untukmu
- 1212
- 01:14:28,052 --> 01:14:30,185
- jika aku bisa
- datanglah ke tempatmu.
- 1213
- 01:14:30,187 --> 01:14:32,087
- Saya tidak akan berada di sini sampai sekarang
- 1214
- 01:14:32,089 --> 01:14:33,288
- [suara dibisukan]
- 1215
- 01:14:33,290 --> 01:14:38,162
- [musik lembut]
- 1216
- 01:15:01,753 --> 01:15:03,685
- [tawa]
- 1217
- 01:15:03,687 --> 01:15:05,820
- Jadi, suatu hari wanita cantik ini
- 1218
- 01:15:05,822 --> 01:15:07,692
- masuk ke operasi dokter.
- 1219
- 01:15:08,393 --> 01:15:12,828
- Faktanya, dia sangat menarik
- dokter kehilangan semua profesionalisme.
- 1220
- 01:15:12,830 --> 01:15:14,262
- Dia berkata padanya,
- 1221
- 01:15:14,264 --> 01:15:15,797
- "Catat celanamu"
- 1222
- 01:15:15,799 --> 01:15:17,702
- dan mulai menyentuh pahanya.
- 1223
- 01:15:18,436 --> 01:15:20,970
- Dia berkata, "Apakah kamu tahu
- apa yang saya lakukan sekarang? "
- 1224
- 01:15:20,972 --> 01:15:23,241
- Dia berkata, "Ya,
- memeriksa kelainan. "
- 1225
- 01:15:24,442 --> 01:15:27,075
- Lalu dia bertanya padanya
- melepas bra-nya,
- 1226
- 01:15:27,077 --> 01:15:29,979
- - mulai memijat payudaranya.
- - [audiens berteriak]
- 1227
- 01:15:29,981 --> 01:15:32,148
- Dia berkata, "Apakah kamu tahu
- apa yang saya lakukan sekarang? "
- 1228
- 01:15:32,150 --> 01:15:34,286
- Dia berkata,
- "Ya, memeriksa kanker."
- 1229
- 01:15:35,786 --> 01:15:39,221
- Lalu dia menyuruhnya mengambil celana dalamnya
- pergi dan membaringkannya di atas meja
- 1230
- 01:15:39,223 --> 01:15:44,694
- dan mulai berhubungan seks dengannya dan
- berkata, "Apakah kamu tahu apa yang saya lakukan sekarang?"
- 1231
- 01:15:44,696 --> 01:15:48,096
- Dan dia berkata, "Ya, dapatkan
- herpes, itu sebabnya saya di sini. "
- 1232
- 01:15:48,098 --> 01:15:50,067
- [tawa]
- 1233
- 01:15:51,402 --> 01:15:53,372
- Teman baik saya
- memberitahuku lelucon itu.
- 1234
- 01:15:54,839 --> 01:15:59,177
- Dia adalah pria yang hebat sebelumnya
- dia menjadi egois dan mati.
- 1235
- 01:16:01,179 --> 01:16:05,780
- Yang benar adalah,
- dia seperti ayah bagiku,
- 1236
- 01:16:05,782 --> 01:16:09,718
- tapi dia seorang ayah
- untuk putrinya, Lily.
- 1237
- 01:16:09,720 --> 01:16:11,252
- Tepat sebelum dia lewat,
- 1238
- 01:16:11,254 --> 01:16:14,323
- dia berjalan putrinya yang cantik
- menyusuri lorong.
- 1239
- 01:16:14,325 --> 01:16:18,697
- Bagi saya, dia adalah kakek,
- bagi Lily, dia adalah ayah.
- 1240
- 01:16:19,796 --> 01:16:24,999
- Tapi untuk kalian semua,
- dia hanyalah Jackie.
- 1241
- 01:16:25,001 --> 01:16:26,103
- [penonton bersorak]
- 1242
- 01:16:27,304 --> 01:16:29,771
- [bermain "Rocket (Drama)"
- oleh Elli Ingram]
- 1243
- 01:16:29,773 --> 01:16:32,408
- ¬ Berbaringlah di sayap ¬
- 1244
- 01:16:32,410 --> 01:16:36,447
- Dari roket ke surga
- 1245
- 01:16:38,381 --> 01:16:42,351
- ¬ Biru di langit
- Biru matanya
- 1246
- 01:16:42,353 --> 01:16:47,893
- ¬ Pilot saya yang membuat saya tinggi Â
- 1247
- 01:16:48,826 --> 01:16:54,262
- ¬ Popcorn dan pai apel
- Ini sangat ilahi
- 1248
- 01:16:54,264 --> 01:16:56,968
- Dalam cahaya bulan emas ini
- 1249
- 01:16:59,504 --> 01:17:05,173
- ¬ Awan berwarna permen
- Tidak ada yang turun ¬
- 1250
- 01:17:05,175 --> 01:17:07,909
- ¬ Mari kita tinggal sebentar ¬
- 1251
- 01:17:07,911 --> 01:17:14,984
- Sayang, aku menginginkanmu, kau
- Dunia saya dan kelemahan saya
- 1252
- 01:17:14,986 --> 01:17:22,224
- Benar, kapten
- Cinta ini adalah kamu ¬
- 1253
- 01:17:22,226 --> 01:17:27,061
- ¬ Terbangkan aku
- Lemparkan aku ke bawah di bintang-bintang
- 1254
- 01:17:27,063 --> 01:17:29,233
- ¬ Terbang kelas satu dengan Anda ¬
- 1255
- 01:17:30,433 --> 01:17:37,476
- ¬ Di bintang-bintang
- Terbang kelas satu dengan Anda
- 1256
- 01:17:40,577 --> 01:17:41,912
- ["Terselip"
- oleh Sam Beveridge bermain]
- 1257
- 01:17:43,113 --> 01:17:48,419
- Saya tidak pernah memberi tahu Anda
- Semua tentang bekas luka saya
- 1258
- 01:17:55,893 --> 01:18:02,934
- Mengumpulkan mereka dengan tenang Semua
- sepanjang waktu saya yang panjang dan kesepian ¬
- 1259
- 01:18:08,505 --> 01:18:14,845
- Tapi biarkan aku memberitahumu
- Bagaimana mereka menjadi?
- 1260
- 01:18:16,981 --> 01:18:20,352
- Biarkan aku menunjukkan kepadamu sebenarnya
- 1261
- 01:18:24,088 --> 01:18:31,129
- ¬ Dan dipecah secara damai Dari a
- hidup yang saya habiskan di atas panggung
- 1262
- 01:18:38,102 --> 01:18:40,502
- Tapi tidak ada yang penting sekarang
- 1263
- 01:18:40,504 --> 01:18:45,076
- ¬ Sejarah kita nantinya
- Hanyut ombak
- 1264
- 01:18:51,147 --> 01:18:57,254
- Jadi, pegang aku sekarang
- Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi
- 1265
- 01:18:59,290 --> 01:19:02,961
- Anda akan menjadi pertunjukan terakhir saya
- 1266
- 01:19:05,396 --> 01:19:11,937
- ¬ Aku menjebakmu
- Jauh dari itu semua
- 1267
- 01:19:13,370 --> 01:19:17,341
- ¬ Saat Anda kecil sekali
- 1268
- 01:19:19,509 --> 01:19:26,681
- ¬ Aku menjebakmu
- Jauh dari itu semua
- 1269
- 01:19:26,683 --> 01:19:31,956
- ¬ Saya diam-diam menyelinap pergi ¬
- 1270
- 01:19:48,606 --> 01:19:55,613
- Saya tidak pernah melihat Anda semua
- mimpi masa kecil Hanya terwujud ¬
- 1271
- 01:20:02,652 --> 01:20:09,894
- Namun dari jarak yang sangat jauh, saya tahu
- persis apa yang Anda lalui ¬
- 1272
- 01:20:15,265 --> 01:20:22,206
- Karena orang yang sama itu terlihat
- saya dengan Judgment di mata mereka ¬
- 1273
- 01:20:24,107 --> 01:20:28,112
- Meskipun mengenakan penyamaran saya
- 1274
- 01:20:29,312 --> 01:20:36,353
- Itu sebabnya saya menyelimuti Anda
- Jauh dari itu semua
- 1275
- 01:20:38,222 --> 01:20:43,061
- ¬ Saat Anda kecil sekali
- 1276
- 01:20:44,260 --> 01:20:50,567
- ¬ Aku menjebakmu
- Jauh dari itu semua
- 1277
- 01:20:51,535 --> 01:20:58,576
- ¬ Saya diam-diam menyelinap pergi ¬
- 1278
- 01:21:33,210 --> 01:21:40,118
- Itu sebabnya saya menyelimuti Anda
- Jauh dari itu semua
- 1279
- 01:21:41,619 --> 01:21:46,323
- ¬ Saat Anda kecil sekali
- 1280
- 01:21:47,791 --> 01:21:54,762
- ¬ Aku menjebakmu
- Jauh dari itu semua
- 1281
- 01:21:54,764 --> 01:22:02,006
- ¬ Saya diam-diam menyelinap pergi ¬
- 1282
- 01:22:02,008 --> 01:22:07,008
- Teks oleh explosivesku
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement