Er_Lucky2

David Brent

Mar 28th, 2017
189
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 126.26 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:32,850 --> 00:00:35,066
  3. Hola, soy David Brent.
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:35,147 --> 00:00:37,584
  7. Seguramente me conocen
  8. como la estrella...
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:37,684 --> 00:00:40,076
  12. del documental de
  13. la BBC Two The Office,
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:40,157 --> 00:00:42,998
  17. del año 2000 y...
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:43,079 --> 00:00:44,876
  21. No, pero las cosas cambiaron.
  22.  
  23. 6
  24. 00:00:44,957 --> 00:00:48,886
  25. Soy compositor y cantante...
  26. Y representante de ventas.
  27.  
  28. 7
  29. 00:00:48,967 --> 00:00:51,138
  30. <i>Trabajo en Lavichem.</i>
  31.  
  32. 8
  33. 00:00:51,220 --> 00:00:52,810
  34. ¿Qué quién hace mis tampones?
  35.  
  36. 9
  37. 00:00:52,933 --> 00:00:55,774
  38. <i>Vendemos productos de limpieza.</i>
  39.  
  40. 10
  41. 00:00:55,855 --> 00:00:57,820
  42. <i>Y artículos de tocador.</i>
  43.  
  44. 11
  45. 00:00:57,901 --> 00:01:01,077
  46. Viene en un tamaño universal.
  47. En realidad, no.
  48.  
  49. 12
  50. 00:01:01,157 --> 00:01:03,810
  51. Cumpliré mi sueño como
  52. cantante principal...
  53.  
  54. 13
  55. 00:01:03,910 --> 00:01:05,751
  56. de la banda Foregone Conclusion.
  57.  
  58. 14
  59. 00:01:05,832 --> 00:01:07,879
  60. Esta es nuestra historia.
  61.  
  62. 15
  63. 00:01:07,962 --> 00:01:11,053
  64. Nunca renuncié a ese sueño,
  65. para ser sincero.
  66.  
  67. 16
  68. 00:01:11,134 --> 00:01:12,556
  69. Cuando los del documental
  70.  
  71. 17
  72. 00:01:12,638 --> 00:01:16,323
  73. me ofrecieron seguir con
  74. la saga de Brent, pensé:
  75.  
  76. 18
  77. 00:01:16,357 --> 00:01:17,902
  78. "Bien, pero
  79. hagámoslo en grande".
  80.  
  81. 19
  82. 00:01:17,983 --> 00:01:20,740
  83. Es bien duro y no hace ningún daño.
  84.  
  85. 20
  86. 00:01:20,821 --> 00:01:21,908
  87. Eso le dije a ella.
  88.  
  89. 21
  90. 00:01:23,368 --> 00:01:26,835
  91. Un último intento para ver
  92. si triunfo en el negocio de la música.
  93.  
  94. 22
  95. 00:01:26,916 --> 00:01:28,296
  96. Observen este espacio.
  97.  
  98. 23
  99. 00:01:29,213 --> 00:01:30,343
  100. Vamos a rockear.
  101.  
  102. 24
  103. 00:01:38,858 --> 00:01:41,907
  104. <i>Con medio tanque llego a Millbank</i>
  105.  
  106. 25
  107. 00:01:41,988 --> 00:01:45,708
  108. <i>Lo lleno y voy a Sidcup</i>
  109.  
  110. 26
  111. 00:01:45,789 --> 00:01:49,090
  112. <i>Es sólo una reunión
  113. Sin gran preocupación</i>
  114.  
  115. 27
  116. 00:01:49,171 --> 00:01:52,597
  117. <i>Es sólo una venta hoy
  118. Y luego a Ipswich voy</i>
  119.  
  120. 28
  121. 00:01:52,677 --> 00:01:54,101
  122. <i>Vivir de viaje</i>
  123.  
  124. 29
  125. 00:01:56,018 --> 00:01:58,398
  126. <i>No necesito mucho equipaje</i>
  127.  
  128. 30
  129. 00:01:59,817 --> 00:02:02,740
  130. <i>El pie en el acelerador</i>
  131.  
  132. 31
  133. 00:02:02,822 --> 00:02:06,623
  134. <i>A 110 kilómetros por hora
  135. Pero no más</i>
  136.  
  137. 32
  138. 00:02:13,887 --> 00:02:17,520
  139. <i>Mano al volante Nada importante</i>
  140.  
  141. 33
  142. 00:02:17,602 --> 00:02:20,819
  143. <i>Es sólo comercial
  144. En Widnes me va genial</i>
  145.  
  146. 34
  147. 00:02:20,900 --> 00:02:24,534
  148. <i>Después a Gloucester con un Costa</i>
  149.  
  150. 35
  151. 00:02:24,615 --> 00:02:27,916
  152. <i>Concentrado El café al lado</i>
  153.  
  154. 36
  155. 00:02:27,998 --> 00:02:31,047
  156. <i>Vivir de viaje</i>
  157.  
  158. 37
  159. 00:02:31,630 --> 00:02:34,847
  160. <i>No necesito mucho equipaje</i>
  161.  
  162. 38
  163. 00:02:34,929 --> 00:02:38,102
  164. <i>El pie en el acelerador</i>
  165.  
  166. 39
  167. 00:02:38,185 --> 00:02:44,867
  168. <i>A 110 kilómetros por hora
  169. Pero no más</i>
  170.  
  171. 40
  172. 00:02:44,948 --> 00:02:46,496
  173. Estacionamiento privado. Típico.
  174.  
  175. 41
  176. 00:02:46,578 --> 00:02:47,791
  177. VENTAS
  178.  
  179. 42
  180. 00:02:54,094 --> 00:02:55,180
  181. Aquí están.
  182.  
  183. 43
  184. 00:02:56,428 --> 00:02:58,478
  185. - La adorable Serena.
  186. - ¿Qué?
  187.  
  188. 44
  189. 00:02:58,558 --> 00:02:59,939
  190. No, decía nomás.
  191.  
  192. 45
  193. 00:03:00,980 --> 00:03:02,778
  194. - ¿Me invitarás a cenar?
  195. - Nunca.
  196.  
  197. 46
  198. 00:03:02,859 --> 00:03:04,698
  199. No, te invitaré yo.
  200.  
  201. 47
  202. 00:03:04,780 --> 00:03:07,161
  203. Buenos días. Te preparé café.
  204.  
  205. 48
  206. 00:03:07,243 --> 00:03:10,335
  207. Siempre jugamos así.
  208. Saben que estoy disponible.
  209.  
  210. 49
  211. 00:03:10,417 --> 00:03:13,341
  212. No acosan a un hombre casado.
  213. Nos divertimos sanamente.
  214.  
  215. 50
  216. 00:03:13,422 --> 00:03:16,849
  217. Estoy en el mercado, por así decirlo.
  218. Joven, libre y soltero.
  219.  
  220. 51
  221. 00:03:16,930 --> 00:03:18,393
  222. No voy a sentar cabeza aún.
  223.  
  224. 52
  225. 00:03:18,474 --> 00:03:20,479
  226. <i>Salí con todo tipo de chicas.</i>
  227.  
  228. 53
  229. 00:03:20,562 --> 00:03:24,781
  230. Ricas, pobres, blancas.
  231.  
  232. 54
  233. 00:03:24,862 --> 00:03:25,908
  234. Ya saben.
  235.  
  236. 55
  237. 00:03:25,991 --> 00:03:28,789
  238. Delgadas, gordas.
  239.  
  240. 56
  241. 00:03:28,870 --> 00:03:31,170
  242. Salí con una mujer muy grandota.
  243.  
  244. 57
  245. 00:03:31,251 --> 00:03:34,049
  246. Adorable. Burbujeante.
  247.  
  248. 58
  249. 00:03:34,132 --> 00:03:35,759
  250. Unos ojos hermosos.
  251.  
  252. 59
  253. 00:03:35,841 --> 00:03:39,185
  254. Mis amigos decían:
  255. "Si bajara de peso, sería una bomba".
  256.  
  257. 60
  258. 00:03:39,224 --> 00:03:40,521
  259. Y bajó de peso.
  260.  
  261. 61
  262. 00:03:40,604 --> 00:03:44,487
  263. Pero no fue una bomba,
  264. lo cual me decepcionó mucho.
  265.  
  266. 62
  267. 00:03:45,488 --> 00:03:46,992
  268. Fue una sorpresa para todos.
  269.  
  270. 63
  271. 00:03:47,074 --> 00:03:51,126
  272. Creo que adelgazó demasiado tarde
  273. en la vida y demasiado rápido.
  274.  
  275. 64
  276. 00:03:51,208 --> 00:03:53,755
  277. Le quedó esa carnosidad
  278. que cuelga de aquí.
  279.  
  280. 65
  281. 00:03:53,836 --> 00:03:54,882
  282. Ya saben.
  283.  
  284. 66
  285. 00:03:54,964 --> 00:03:57,721
  286. Y dejó de ser burbujeante.
  287. Se puso gruñona.
  288.  
  289. 67
  290. 00:03:59,180 --> 00:04:00,435
  291. Vivía con hambre.
  292.  
  293. 68
  294. 00:04:00,517 --> 00:04:02,857
  295. <i>Hay que aprender la lección.
  296. Sé lo que eres.</i>
  297.  
  298. 69
  299. 00:04:02,939 --> 00:04:05,613
  300. Sí, ese es el plan.
  301.  
  302. 70
  303. 00:04:05,694 --> 00:04:08,954
  304. Gira, contrato discográfico, álbum,
  305.  
  306. 71
  307. 00:04:09,035 --> 00:04:11,999
  308. mucho dinero, apartamento lujoso
  309.  
  310. 72
  311. 00:04:12,082 --> 00:04:13,461
  312. y una mujer afortunada.
  313.  
  314. 73
  315. 00:04:15,004 --> 00:04:18,137
  316. Pero primero, vivir en la ruta.
  317. Lo llevo en la sangre.
  318.  
  319. 74
  320. 00:04:19,220 --> 00:04:21,394
  321. - ¿Tú conduces?
  322. - Sabes que sí.
  323.  
  324. 75
  325. 00:04:21,433 --> 00:04:23,607
  326. Te llevé a tu casa varias veces.
  327.  
  328. 76
  329. 00:04:23,689 --> 00:04:26,654
  330. - ¿Qué auto tienes?
  331. - Un Honda rojo.
  332.  
  333. 77
  334. 00:04:26,736 --> 00:04:28,743
  335. Como la señora de enfrente de casa.
  336.  
  337. 78
  338. 00:04:28,824 --> 00:04:31,206
  339. Soy yo. Yo vivo enfrente de tu casa.
  340.  
  341. 79
  342. 00:04:32,163 --> 00:04:35,087
  343. Con razón siempre me saludaba.
  344. Creí que estaba loca.
  345.  
  346. 80
  347. 00:04:35,170 --> 00:04:36,927
  348. Ahora entiendo.
  349.  
  350. 81
  351. 00:04:37,008 --> 00:04:39,764
  352. - Me gustaría verte actuar en vivo.
  353. - No sé.
  354.  
  355. 82
  356. 00:04:39,847 --> 00:04:43,982
  357. Las letras son un poco eróticas para ti.
  358. Son pornográficas.
  359.  
  360. 83
  361. 00:04:44,064 --> 00:04:48,825
  362. Tenemos una canción sobre el rock,
  363. pero que es una metáfora sexual.
  364.  
  365. 84
  366. 00:04:49,698 --> 00:04:50,701
  367. Dice:
  368.  
  369. 85
  370. 00:04:50,784 --> 00:04:54,293
  371. <i>Te voy a voltear
  372. Te voy a zarandear</i>
  373.  
  374. 86
  375. 00:04:54,374 --> 00:04:56,882
  376. <i>No podrás ni respirar</i>
  377.  
  378. 87
  379. 00:04:56,963 --> 00:05:03,186
  380. <i>Hay una fiesta en mis pantalones
  381. Y todas aquí terminan</i>
  382.  
  383. 88
  384. 00:05:03,226 --> 00:05:06,236
  385. ¿Entiendes? Pregúntame
  386. qué quiere decir "terminan".
  387.  
  388. 89
  389. 00:05:06,317 --> 00:05:09,031
  390. - ¿Qué quiere decir "terminan"?
  391. - "Acaban".
  392.  
  393. 90
  394. 00:05:09,112 --> 00:05:10,242
  395. No se entiende bien.
  396.  
  397. 91
  398. 00:05:10,324 --> 00:05:11,537
  399. En sentido sexual.
  400.  
  401. 92
  402. 00:05:11,618 --> 00:05:13,875
  403. Es... Sí.
  404.  
  405. 93
  406. 00:05:14,874 --> 00:05:16,003
  407. En ese sentido.
  408.  
  409. 94
  410. 00:05:17,296 --> 00:05:18,300
  411. No con...
  412.  
  413. 95
  414. 00:05:18,382 --> 00:05:21,932
  415. Sino con... Aunque algunas mujeres sí...
  416.  
  417. 96
  418. 00:05:23,141 --> 00:05:24,144
  419. eyaculan.
  420.  
  421. 97
  422. 00:05:25,062 --> 00:05:26,066
  423. No sé qué.
  424.  
  425. 98
  426. 00:05:28,318 --> 00:05:29,364
  427. Algún jugo.
  428.  
  429. 99
  430. 00:05:30,280 --> 00:05:31,284
  431. Nadie lo sabe.
  432.  
  433. 100
  434. 00:05:32,411 --> 00:05:34,208
  435. Bien, hasta luego.
  436.  
  437. 101
  438. 00:05:35,125 --> 00:05:36,880
  439. Aquí están los mejores vendedores.
  440.  
  441. 102
  442. 00:05:37,504 --> 00:05:40,555
  443. Algunos forman el equipo perfecto.
  444. Jezza.
  445.  
  446. 103
  447. 00:05:40,636 --> 00:05:42,933
  448. - Estoy al teléfono, ¿qué?
  449. - Es un elogio.
  450.  
  451. 104
  452. 00:05:43,016 --> 00:05:46,275
  453. Es genial con los clientes.
  454. Lo adoran, pero es como un niño...
  455.  
  456. 105
  457. 00:05:46,353 --> 00:05:47,566
  458. VENTAS
  459.  
  460. 106
  461. 00:05:47,647 --> 00:05:48,652
  462. pide atención.
  463.  
  464. 107
  465. 00:05:48,735 --> 00:05:51,115
  466. Te preguntas qué hace alguien de esa edad.
  467.  
  468. 108
  469. 00:05:51,197 --> 00:05:53,495
  470. La adorable Serena. Se hace la difícil.
  471.  
  472. 109
  473. 00:05:53,577 --> 00:05:55,373
  474. - Por favor, Brent.
  475. - No.
  476.  
  477. 110
  478. 00:05:55,456 --> 00:05:57,754
  479. <i>No lo soporto. Sé cómo quedo.</i>
  480.  
  481. 111
  482. 00:05:57,834 --> 00:06:00,092
  483. <i>Sé que, en su pequeño documental,</i>
  484.  
  485. 112
  486. 00:06:00,174 --> 00:06:01,929
  487. van a retratarme como la puta...
  488.  
  489. 113
  490. 00:06:02,012 --> 00:06:03,016
  491. VENTAS
  492.  
  493. 114
  494. 00:06:03,098 --> 00:06:05,313
  495. pero si le doy el brazo,
  496. se toma el codo.
  497.  
  498. 115
  499. 00:06:05,392 --> 00:06:06,521
  500. Aquí está el jefe.
  501.  
  502. 116
  503. 00:06:06,603 --> 00:06:10,823
  504. Nos vigila a todos
  505. y es el jefe de ventas, Andy Chapman.
  506.  
  507. 117
  508. 00:06:11,864 --> 00:06:15,206
  509. Yo tenía mi oficina privada.
  510. En cierto modo, era mejor que esa.
  511.  
  512. 118
  513. 00:06:15,288 --> 00:06:19,340
  514. Prefiero estar aquí afuera con la tropa,
  515. porque nos divertimos.
  516.  
  517. 119
  518. 00:06:19,421 --> 00:06:23,641
  519. Soy como mi propio jefe,
  520. pero no hay privilegios, todo vale.
  521.  
  522. 120
  523. 00:06:23,722 --> 00:06:25,185
  524. Soy uno de los chicos.
  525.  
  526. 121
  527. 00:06:25,266 --> 00:06:27,397
  528. ¿Qué hace?
  529.  
  530. 122
  531. 00:06:27,478 --> 00:06:31,907
  532. - Sr. Brent.
  533. - "Sr. Brent".
  534.  
  535. 123
  536. 00:06:31,989 --> 00:06:34,078
  537. - ¿Qué es eso?
  538. - No huelo una mierda.
  539.  
  540. 124
  541. 00:06:35,036 --> 00:06:36,040
  542. "No huelo una mierda".
  543.  
  544. 125
  545. 00:06:36,122 --> 00:06:38,754
  546. Por Dios, tengo que sentarme
  547. junto a este demente.
  548.  
  549. 126
  550. 00:06:38,836 --> 00:06:40,632
  551. No huelo una mierda.
  552.  
  553. 127
  554. 00:06:40,714 --> 00:06:41,938
  555. ¿Quieres juegos de palabra?
  556.  
  557. 128
  558. 00:06:42,095 --> 00:06:45,016
  559. Me encantan. Son una
  560. muestra de ingenio.
  561.  
  562. 129
  563. 00:06:45,097 --> 00:06:47,171
  564. <i>Nigel me entiende
  565. porque es más relajado,</i>
  566.  
  567. 130
  568. 00:06:47,172 --> 00:06:49,441
  569. <i>como yo, no un
  570. empleado aburrido.</i>
  571.  
  572. 131
  573. 00:06:49,522 --> 00:06:51,028
  574. <i>Está chiflado.</i>
  575.  
  576. 132
  577. 00:06:51,109 --> 00:06:54,952
  578. Maracas. Más bien, son mis bolas.
  579.  
  580. 133
  581. 00:06:55,033 --> 00:06:56,037
  582. Pelotas.
  583.  
  584. 134
  585. 00:06:56,119 --> 00:06:58,836
  586. ¿No tengo las bolas un poco rojas, doctor?
  587.  
  588. 135
  589. 00:06:58,917 --> 00:07:02,217
  590. Date la vuelta, y sentirás la cara roja.
  591.  
  592. 136
  593. 00:07:02,300 --> 00:07:04,679
  594. Somos geniales.
  595. Nos llaman Bant and Dec. ¿No?
  596.  
  597. 137
  598. 00:07:04,762 --> 00:07:07,269
  599. - A veces nos llamamos así nosotros.
  600. - Sí.
  601.  
  602. 138
  603. 00:07:07,351 --> 00:07:08,521
  604. Y Brentretenimiento.
  605.  
  606. 139
  607. 00:07:08,603 --> 00:07:10,902
  608. - Ese eres sólo tú.
  609. - Te invito. Ven aquí.
  610.  
  611. 140
  612. 00:07:15,950 --> 00:07:17,957
  613. <i>David es David.</i>
  614.  
  615. 141
  616. 00:07:18,039 --> 00:07:20,505
  617. <i>Es un tipo encantador.
  618. Me parece brillante.</i>
  619.  
  620. 142
  621. 00:07:20,586 --> 00:07:23,385
  622. <i>Me hace reír.
  623. Sé que la mayoría no lo entiende...</i>
  624.  
  625. 143
  626. 00:07:24,008 --> 00:07:25,097
  627. VENTAS
  628.  
  629. 144
  630. 00:07:25,178 --> 00:07:26,224
  631. pero yo sí.
  632.  
  633. 145
  634. 00:07:26,305 --> 00:07:29,272
  635. La mayoría no me entiende, pero él sí.
  636. Así que me gusta.
  637.  
  638. 146
  639. 00:07:29,354 --> 00:07:31,068
  640. Me alegra que nos encontráramos.
  641.  
  642. 147
  643. 00:07:31,149 --> 00:07:33,739
  644. Él me ayudará a mostrar
  645. mis personajes cómicos.
  646.  
  647. 148
  648. 00:07:33,822 --> 00:07:36,121
  649. - Sí.
  650. - ¿Cierto? Vamos a intentarlo.
  651.  
  652. 149
  653. 00:07:36,202 --> 00:07:38,123
  654. Tengo un personaje, Lionel Delicado.
  655.  
  656. 150
  657. 00:07:38,831 --> 00:07:40,668
  658. Hola, me llamo Lionel Delicado.
  659.  
  660. 151
  661. 00:07:40,750 --> 00:07:43,883
  662. Su muletilla es: "Eso sería un milagro".
  663.  
  664. 152
  665. 00:07:43,965 --> 00:07:45,762
  666. - Funciona con todo.
  667. - Sí.
  668.  
  669. 153
  670. 00:07:45,844 --> 00:07:47,433
  671. Dime algo.
  672.  
  673. 154
  674. 00:07:47,514 --> 00:07:50,147
  675. - Bien, Lionel. ¿Qué harás hoy?
  676. - No.
  677.  
  678. 155
  679. 00:07:50,228 --> 00:07:53,988
  680. Dime: "Lionel, estoy cocinando.
  681. ¿Quieres algo caliente?".
  682.  
  683. 156
  684. 00:07:54,068 --> 00:07:55,073
  685. Hola.
  686.  
  687. 157
  688. 00:07:55,156 --> 00:07:56,911
  689. Lionel, estoy preparando la cena.
  690.  
  691. 158
  692. 00:07:56,993 --> 00:08:00,167
  693. - ¿Te gustaría algo caliente?
  694. - Eso sería un milagro.
  695.  
  696. 159
  697. 00:08:02,295 --> 00:08:04,383
  698. Bien, Lionel, ¿te preocupa el sida?
  699.  
  700. 160
  701. 00:08:04,465 --> 00:08:05,762
  702. No digas eso.
  703.  
  704. 161
  705. 00:08:05,843 --> 00:08:10,229
  706. Tengo un personaje llamado Tonto O'Leary.
  707. Es irlandés.
  708.  
  709. 162
  710. 00:08:10,311 --> 00:08:12,649
  711. <i>Me gusta hacer reír a la gente.</i>
  712.  
  713. 163
  714. 00:08:12,732 --> 00:08:14,028
  715. Demándenme.
  716.  
  717. 164
  718. 00:08:14,109 --> 00:08:16,867
  719. Más importante aún,
  720. me gusta que la gente sienta.
  721.  
  722. 165
  723. 00:08:16,949 --> 00:08:21,083
  724. Comedia, música, poesía,
  725. filosofía, lo que sea.
  726.  
  727. 166
  728. 00:08:21,165 --> 00:08:23,214
  729. Me meto en tu cabeza.
  730.  
  731. 167
  732. 00:08:23,295 --> 00:08:24,759
  733. Quizá me meto en tu corazón.
  734.  
  735. 168
  736. 00:08:24,841 --> 00:08:27,681
  737. Tengo un personaje llamado Pu To Demielda.
  738.  
  739. 169
  740. 00:08:27,762 --> 00:08:29,560
  741. - No.
  742. - Tranquilos. No es vulgar.
  743.  
  744. 170
  745. 00:08:29,641 --> 00:08:31,230
  746. Así se llama. Es chino.
  747.  
  748. 171
  749. 00:08:31,270 --> 00:08:32,440
  750. Qué listo.
  751.  
  752. 172
  753. 00:08:32,523 --> 00:08:34,361
  754. Hola, me llamo Pu To Demielda.
  755.  
  756. 173
  757. 00:08:36,280 --> 00:08:39,662
  758. No soy raro. Uds. son raros.
  759.  
  760. 174
  761. 00:08:39,744 --> 00:08:43,419
  762. Desde el punto de vista de un chino,
  763. por fin, del otro lado.
  764.  
  765. 175
  766. 00:08:43,501 --> 00:08:45,716
  767. Del "otlo" lado.
  768.  
  769. 176
  770. 00:08:45,798 --> 00:08:47,888
  771. - Por esto nos entendemos.
  772. - Un segundo.
  773.  
  774. 177
  775. 00:08:47,970 --> 00:08:50,726
  776. ¿Pueden bajar la voz, joder?
  777.  
  778. 178
  779. 00:08:50,808 --> 00:08:53,692
  780. - ¿David? ¿Puedes venir?
  781. - Sí.
  782.  
  783. 179
  784. 00:08:53,773 --> 00:08:55,988
  785. - ¿Qué quieres?
  786. - ¿Qué quieres?
  787.  
  788. 180
  789. 00:08:56,070 --> 00:08:57,949
  790. "Mujel" tonta.
  791.  
  792. 181
  793. 00:08:58,031 --> 00:09:00,998
  794. Sin duda,
  795. no quisiste ofender a nadie, David.
  796.  
  797. 182
  798. 00:09:01,079 --> 00:09:03,734
  799. Pero, como sabes, en
  800. el ambiente laboral...
  801.  
  802. 183
  803. 00:09:03,768 --> 00:09:05,298
  804. debemos tener en cuenta a todos.
  805.  
  806. 184
  807. 00:09:05,379 --> 00:09:07,344
  808. Sí. Exacto.
  809.  
  810. 185
  811. 00:09:07,425 --> 00:09:09,097
  812. ¿No te avergüenzan los estereotipos
  813.  
  814. 186
  815. 00:09:09,180 --> 00:09:10,184
  816. RECURSOS HUMANOS
  817.  
  818. 187
  819. 00:09:10,264 --> 00:09:12,877
  820. del irlandés con
  821. educación subnormal...
  822.  
  823. 188
  824. 00:09:12,911 --> 00:09:15,358
  825. o del homosexual
  826. ridículamente afeminado?
  827.  
  828. 189
  829. 00:09:15,441 --> 00:09:18,991
  830. Nunca aclaré si era homosexual o no.
  831.  
  832. 190
  833. 00:09:19,072 --> 00:09:20,704
  834. Eso es idea tuya.
  835.  
  836. 191
  837. 00:09:20,785 --> 00:09:23,667
  838. ¿Qué hay de los chistes sexistas
  839. a las mujeres?
  840.  
  841. 192
  842. 00:09:23,749 --> 00:09:25,840
  843. ¿Son sólo para hombres? Qué sexista.
  844.  
  845. 193
  846. 00:09:25,921 --> 00:09:29,305
  847. No. Digo que no deberías contar
  848. chistes sexistas en absoluto.
  849.  
  850. 194
  851. 00:09:29,386 --> 00:09:30,391
  852. Está bien.
  853.  
  854. 195
  855. 00:09:30,473 --> 00:09:33,648
  856. - ¿Dijiste algo sobre sostenes?
  857. - Sí, pero era diversión sana.
  858.  
  859. 196
  860. 00:09:33,729 --> 00:09:34,731
  861. Continúa.
  862.  
  863. 197
  864. 00:09:34,813 --> 00:09:38,111
  865. ¿Qué haces con un sostén de vidrio?
  866. Lo rompes y echas mano.
  867.  
  868. 198
  869. 00:09:38,194 --> 00:09:40,159
  870. La violencia de género no es chiste.
  871.  
  872. 199
  873. 00:09:40,240 --> 00:09:41,411
  874. ¿Qué violencia?
  875.  
  876. 200
  877. 00:09:41,493 --> 00:09:44,669
  878. Rompes el sostén de una mujer
  879. y luego agarras sus pechos.
  880.  
  881. 201
  882. 00:09:44,750 --> 00:09:47,883
  883. No literalmente. Es un chiste.
  884. La violencia no es lo gracioso.
  885.  
  886. 202
  887. 00:09:47,965 --> 00:09:49,929
  888. ¿Qué es lo gracioso, David?
  889.  
  890. 203
  891. 00:09:51,180 --> 00:09:52,475
  892. El sonido.
  893.  
  894. 204
  895. 00:09:52,558 --> 00:09:55,106
  896. Un ruido gracioso, órganos graciosos.
  897.  
  898. 205
  899. 00:09:56,566 --> 00:09:57,570
  900. Así que...
  901.  
  902. 206
  903. 00:09:57,651 --> 00:10:00,700
  904. Creo que esto no amerita
  905. ninguna medida disciplinaria.
  906.  
  907. 207
  908. 00:10:00,782 --> 00:10:01,911
  909. Qué pena.
  910.  
  911. 208
  912. 00:10:02,828 --> 00:10:04,625
  913. Puedo reconsiderarlo.
  914.  
  915. 209
  916. 00:10:04,708 --> 00:10:06,963
  917. - Como dije, ten cuidado...
  918. - Lo tendré.
  919.  
  920. 210
  921. 00:10:07,044 --> 00:10:08,842
  922. Y respeto por las diferencias.
  923.  
  924. 211
  925. 00:10:08,924 --> 00:10:11,014
  926. Ya verás lo respetuoso que soy.
  927.  
  928. 212
  929. 00:10:11,095 --> 00:10:15,354
  930. Entonces toma un taxi.
  931. Te devolveré el dinero cuando llegues.
  932.  
  933. 213
  934. 00:10:15,436 --> 00:10:19,698
  935. Porque necesito que vengas.
  936. Créeme, será divertido.
  937.  
  938. 214
  939. 00:10:19,779 --> 00:10:21,869
  940. De acuerdo. Llámame cuando llegues.
  941.  
  942. 215
  943. 00:10:21,950 --> 00:10:23,581
  944. De acuerdo. Adiós.
  945.  
  946. 216
  947. 00:10:27,546 --> 00:10:28,883
  948. Entonces...
  949.  
  950. 217
  951. 00:10:28,963 --> 00:10:32,013
  952. Le voy a cerrar la boca a Miriam.
  953.  
  954. 218
  955. 00:10:32,093 --> 00:10:33,390
  956. Algo que no suele hacer.
  957.  
  958. 219
  959. 00:10:34,433 --> 00:10:36,940
  960. Es decir, tiene sobrepeso,
  961. porque come bastante.
  962.  
  963. 220
  964. 00:10:37,021 --> 00:10:40,989
  965. Igual no me importa. Es lesbiana.
  966.  
  967. 221
  968. 00:10:41,071 --> 00:10:42,074
  969. JEFE DE VENTAS
  970.  
  971. 222
  972. 00:10:42,156 --> 00:10:44,372
  973. Es como tener aquí a un chico de 15 años.
  974.  
  975. 223
  976. 00:10:44,453 --> 00:10:46,167
  977. Alarma de aburridos.
  978.  
  979. 224
  980. 00:10:47,418 --> 00:10:50,759
  981. <i>Me resulta irritante.
  982. Cuando lo oigo, necesito cerrar la puerta,</i>
  983.  
  984. 225
  985. 00:10:50,840 --> 00:10:52,721
  986. porque me distrae.
  987.  
  988. 226
  989. 00:10:53,597 --> 00:10:55,937
  990. ¿Adónde debo ir? Estoy en la recepción.
  991.  
  992. 227
  993. 00:10:56,019 --> 00:10:57,856
  994. Aquí estoy.
  995.  
  996. 228
  997. 00:11:00,068 --> 00:11:01,950
  998. - Demonios.
  999. - Ven aquí.
  1000.  
  1001. 229
  1002. 00:11:02,031 --> 00:11:07,877
  1003. Tuve una reunión con Miriam.
  1004. Es mi amigo negro.
  1005.  
  1006. 230
  1007. 00:11:09,670 --> 00:11:13,304
  1008. Eso era lo que te... Mestizo, en realidad.
  1009.  
  1010. 231
  1011. 00:11:13,386 --> 00:11:14,433
  1012. Mi raza preferida.
  1013.  
  1014. 232
  1015. 00:11:14,514 --> 00:11:16,896
  1016. Padre negro, madre blanca. Supéralo.
  1017.  
  1018. 233
  1019. 00:11:16,978 --> 00:11:19,484
  1020. Mi papá era blanco. Mi mamá era negra.
  1021.  
  1022. 234
  1023. 00:11:19,566 --> 00:11:21,573
  1024. Incluso más diferente. Su cara.
  1025.  
  1026. 235
  1027. 00:11:21,654 --> 00:11:23,577
  1028. - No...
  1029. - Lo que intento decir...
  1030.  
  1031. 236
  1032. 00:11:27,081 --> 00:11:28,169
  1033. Conocí a David...
  1034.  
  1035. 237
  1036. 00:11:28,251 --> 00:11:29,503
  1037. RAPERO
  1038.  
  1039. 238
  1040. 00:11:29,584 --> 00:11:32,300
  1041. Yo rapeaba en un pub de Slough.
  1042.  
  1043. 239
  1044. 00:11:32,380 --> 00:11:34,220
  1045. Los dos somos de allí.
  1046.  
  1047. 240
  1048. 00:11:34,302 --> 00:11:37,561
  1049. Él se acercó
  1050. y dijo que quería representarme.
  1051.  
  1052. 241
  1053. 00:11:37,644 --> 00:11:41,362
  1054. Entonces no sabía
  1055. que era representante de ventas.
  1056.  
  1057. 242
  1058. 00:11:42,361 --> 00:11:43,532
  1059. - ¿Eso es todo?
  1060. - Sí.
  1061.  
  1062. 243
  1063. 00:11:43,614 --> 00:11:45,161
  1064. - ¿Por eso vine?
  1065. - Sí.
  1066.  
  1067. 244
  1068. 00:11:45,242 --> 00:11:46,915
  1069. Es importante. ¿Te vas?
  1070.  
  1071. 245
  1072. 00:11:48,748 --> 00:11:50,003
  1073. Es mi amigo.
  1074.  
  1075. 246
  1076. 00:11:55,053 --> 00:11:56,809
  1077. Se va de gira.
  1078.  
  1079. 247
  1080. 00:11:56,890 --> 00:11:58,604
  1081. - ¿Él?
  1082. - Sí.
  1083.  
  1084. 248
  1085. 00:11:58,687 --> 00:11:59,983
  1086. Está bien.
  1087.  
  1088. 249
  1089. 00:12:00,106 --> 00:12:01,735
  1090. Sí.
  1091.  
  1092. 250
  1093. 00:12:01,817 --> 00:12:02,947
  1094. Estupendo.
  1095.  
  1096. 251
  1097. 00:12:05,074 --> 00:12:06,120
  1098. Sí.
  1099.  
  1100. 252
  1101. 00:12:08,663 --> 00:12:12,047
  1102. <i>Hoy reservé una sesión
  1103. en un excelente estudio de grabación.</i>
  1104.  
  1105. 253
  1106. 00:12:12,130 --> 00:12:13,635
  1107. <i>- ¿Hola?
  1108. - David.</i>
  1109.  
  1110. 254
  1111. 00:12:15,511 --> 00:12:16,641
  1112. Aquí vamos.
  1113.  
  1114. 255
  1115. 00:12:18,561 --> 00:12:19,605
  1116. El estudio.
  1117.  
  1118. 256
  1119. 00:12:20,689 --> 00:12:23,404
  1120. <i>Me encanta hacer demos. Hago muchos.</i>
  1121.  
  1122. 257
  1123. 00:12:23,486 --> 00:12:26,158
  1124. <i>Así las discográficas
  1125. ven lo que puedo hacer.</i>
  1126.  
  1127. 258
  1128. 00:12:26,240 --> 00:12:30,167
  1129. <i>Yo me doy una idea de lo que podría hacer,
  1130. y esa es la cuestión.</i>
  1131.  
  1132. 259
  1133. 00:12:30,248 --> 00:12:32,797
  1134. Dan. Mi técnico de siempre.
  1135.  
  1136. 260
  1137. 00:12:32,880 --> 00:12:35,845
  1138. <i>Tuve una sesión con Dom.
  1139. Iba a ser con Dom.</i>
  1140.  
  1141. 261
  1142. 00:12:35,927 --> 00:12:40,105
  1143. <i>Al principio, él me representaba y pagaba</i>
  1144.  
  1145. 262
  1146. 00:12:40,186 --> 00:12:42,569
  1147. <i>mis demos, lo cual era estupendo.
  1148. Pero luego,</i>
  1149.  
  1150. 263
  1151. 00:12:42,649 --> 00:12:45,113
  1152. de repente,
  1153. también quiso escribir canciones
  1154.  
  1155. 264
  1156. 00:12:45,195 --> 00:12:49,498
  1157. y antes de que me diera cuenta,
  1158. empezó a cantar y decir:
  1159.  
  1160. 265
  1161. 00:12:49,580 --> 00:12:51,459
  1162. "¿Rapeas de esto y de aquello?".
  1163.  
  1164. 266
  1165. 00:12:51,541 --> 00:12:56,554
  1166. Ahora somos como una especie
  1167. de dúo "Ébano y Marfil", soy su apoyo.
  1168.  
  1169. 267
  1170. 00:12:56,636 --> 00:12:58,599
  1171. Bien, voy a dejarme de vueltas.
  1172.  
  1173. 268
  1174. 00:12:58,682 --> 00:13:01,189
  1175. - Eso sería genial, sí.
  1176. - Estoy buscando talentos.
  1177.  
  1178. 269
  1179. 00:13:01,270 --> 00:13:02,357
  1180. Armando una gira.
  1181.  
  1182. 270
  1183. 00:13:02,439 --> 00:13:04,611
  1184. ¿Te interesa? ¿Quieres dirigir la banda?
  1185.  
  1186. 271
  1187. 00:13:04,693 --> 00:13:06,489
  1188. En el sonido. Ser nuestro técnico.
  1189.  
  1190. 272
  1191. 00:13:06,570 --> 00:13:09,163
  1192. - ¿Qué clase de gira?
  1193. - Para mostrar la banda.
  1194.  
  1195. 273
  1196. 00:13:09,244 --> 00:13:11,835
  1197. Además hoteles, cláusulas.
  1198.  
  1199. 274
  1200. 00:13:11,916 --> 00:13:14,716
  1201. ¿Así que es trabajo,
  1202. comida y un lugar donde dormir?
  1203.  
  1204. 275
  1205. 00:13:15,383 --> 00:13:18,683
  1206. Aquí vamos. Juegas rudo. ¿Sí?
  1207.  
  1208. 276
  1209. 00:13:18,764 --> 00:13:21,480
  1210. - ¿Hablamos de dinero?
  1211. - No sé de qué hablamos.
  1212.  
  1213. 277
  1214. 00:13:21,562 --> 00:13:24,276
  1215. - ¿Cuánto ganas aquí?
  1216. - Ese no es el tema.
  1217.  
  1218. 278
  1219. 00:13:24,357 --> 00:13:25,862
  1220. Te ofrezco el doble.
  1221.  
  1222. 279
  1223. 00:13:26,904 --> 00:13:28,159
  1224. ¿De verdad?
  1225.  
  1226. 280
  1227. 00:13:28,239 --> 00:13:29,912
  1228. No imaginé que ganaría tanto.
  1229.  
  1230. 281
  1231. 00:13:30,996 --> 00:13:33,210
  1232. Es un poco molesto.
  1233. Me come el presupuesto.
  1234.  
  1235. 282
  1236. 00:13:34,586 --> 00:13:35,757
  1237. Pero si pagas bien,
  1238.  
  1239. 283
  1240. 00:13:35,839 --> 00:13:38,681
  1241. la gente querrá lucirse
  1242. y conservar su trabajo.
  1243.  
  1244. 284
  1245. 00:13:38,763 --> 00:13:41,351
  1246. Así que cobraré otro fondo de pensión.
  1247.  
  1248. 285
  1249. 00:13:41,433 --> 00:13:43,732
  1250. Así fue como financié todo esto.
  1251.  
  1252. 286
  1253. 00:13:43,814 --> 00:13:47,322
  1254. En los años '90 saqué
  1255. muchos fondos privados de pensión.
  1256.  
  1257. 287
  1258. 00:13:47,403 --> 00:13:50,454
  1259. Ahora algunos valen
  1260. casi lo mismo que invertí.
  1261.  
  1262. 288
  1263. 00:13:50,535 --> 00:13:52,291
  1264. Y ya habría gastado ese dinero.
  1265.  
  1266. 289
  1267. 00:13:52,372 --> 00:13:54,754
  1268. Así que voy a gastarlo en el rock.
  1269.  
  1270. 290
  1271. 00:13:55,629 --> 00:13:57,551
  1272. Que la batería siga sonando fuerte.
  1273.  
  1274. 291
  1275. 00:13:57,633 --> 00:14:00,015
  1276. <i>David es... Está muy presente.</i>
  1277.  
  1278. 292
  1279. 00:14:00,096 --> 00:14:04,690
  1280. <i>En el fondo, me apoya,
  1281. y sé que le encantaría que me fuese bien.</i>
  1282.  
  1283. 293
  1284. 00:14:04,730 --> 00:14:10,744
  1285. Por ahora no es mucho, pero veremos
  1286. cómo va esta gira. Nunca se sabe.
  1287.  
  1288. 294
  1289. 00:14:10,827 --> 00:14:13,292
  1290. <i>Hay cierta semejanza.</i>
  1291.  
  1292. 295
  1293. 00:14:13,374 --> 00:14:16,549
  1294. <i>En algunos sentidos, nos parecemos mucho.</i>
  1295.  
  1296. 296
  1297. 00:14:16,629 --> 00:14:20,555
  1298. <i>Salvo que él es blanco y viejo,
  1299. y su música es terrible.</i>
  1300.  
  1301. 297
  1302. 00:14:20,636 --> 00:14:23,811
  1303. Pero los dos intentamos lograrlo.
  1304.  
  1305. 298
  1306. 00:14:23,892 --> 00:14:28,821
  1307. No tengo totalmente claro
  1308. qué quiere lograr él.
  1309.  
  1310. 299
  1311. 00:14:38,381 --> 00:14:39,426
  1312. Un pequeño traspié.
  1313.  
  1314. 300
  1315. 00:14:39,507 --> 00:14:43,729
  1316. Me quedan sólo cuatro días de vacaciones.
  1317.  
  1318. 301
  1319. 00:14:43,809 --> 00:14:46,441
  1320. Así que debo tomarme 11 días sin paga.
  1321.  
  1322. 302
  1323. 00:14:46,523 --> 00:14:47,523
  1324. - Sí.
  1325. - Entonces...
  1326.  
  1327. 303
  1328. 00:14:47,566 --> 00:14:49,907
  1329. Está bien. Digamos.
  1330.  
  1331. 304
  1332. 00:14:49,989 --> 00:14:52,454
  1333. Son vacaciones.
  1334. Es lo que amo hacer, así que...
  1335.  
  1336. 305
  1337. 00:14:52,535 --> 00:14:55,083
  1338. Y si me contratan,
  1339. todo habrá valido la pena.
  1340.  
  1341. 306
  1342. 00:14:55,166 --> 00:14:57,755
  1343. Así que mi último día es
  1344. el viernes próximo.
  1345.  
  1346. 307
  1347. 00:14:57,837 --> 00:15:01,805
  1348. Controla que tus clientes tengan
  1349. todo por el mes y eres libre.
  1350.  
  1351. 308
  1352. 00:15:01,887 --> 00:15:03,644
  1353. Sí, ya lo creo.
  1354.  
  1355. 309
  1356. 00:15:04,644 --> 00:15:06,021
  1357. - Vuelve al teléfono.
  1358. - Sí.
  1359.  
  1360. 310
  1361. 00:15:06,103 --> 00:15:08,027
  1362. Sí. Vuelvo al teléfono.
  1363.  
  1364. 311
  1365. 00:15:08,108 --> 00:15:09,280
  1366. <i>Me parece tonto.</i>
  1367.  
  1368. 312
  1369. 00:15:09,362 --> 00:15:11,576
  1370. <i>Usar sus vacaciones
  1371. queriendo ser estrella.</i>
  1372.  
  1373. 313
  1374. 00:15:11,657 --> 00:15:15,124
  1375. Le convendría pasar
  1376. un par de semanas en Marbella.
  1377.  
  1378. 314
  1379. 00:15:15,207 --> 00:15:16,876
  1380. Relajarse, broncearse...
  1381.  
  1382. 315
  1383. 00:15:17,501 --> 00:15:19,966
  1384. <i>Pero es su dinero y su vida, ¿no?</i>
  1385.  
  1386. 316
  1387. 00:15:20,046 --> 00:15:21,553
  1388. Listo. Sí.
  1389.  
  1390. 317
  1391. 00:15:24,139 --> 00:15:27,439
  1392. La próxima semana es mi última.
  1393. Luego me voy.
  1394.  
  1395. 318
  1396. 00:15:27,521 --> 00:15:32,451
  1397. Debo conseguir otras presentaciones.
  1398.  
  1399. 319
  1400. 00:15:32,532 --> 00:15:34,788
  1401. Que vayan las discográficas, me contraten.
  1402.  
  1403. 320
  1404. 00:15:34,871 --> 00:15:36,249
  1405. Y adiós al trabajo.
  1406.  
  1407. 321
  1408. 00:15:37,206 --> 00:15:38,796
  1409. Lo siento.
  1410.  
  1411. 322
  1412. 00:15:38,878 --> 00:15:41,342
  1413. No. Mañana ensayamos.
  1414.  
  1415. 323
  1416. 00:15:41,424 --> 00:15:42,804
  1417. Ya verán a la banda.
  1418.  
  1419. 324
  1420. 00:15:42,885 --> 00:15:44,558
  1421. Son unos chicos fabulosos.
  1422.  
  1423. 325
  1424. 00:15:44,639 --> 00:15:46,521
  1425. Foregone Conclusion, Toma II.
  1426.  
  1427. 326
  1428. 00:15:48,146 --> 00:15:52,282
  1429. ¿Me explico? Sí.
  1430.  
  1431. 327
  1432. 00:15:52,363 --> 00:15:54,410
  1433. <i>Intenté reunir a la vieja banda,</i>
  1434.  
  1435. 328
  1436. 00:15:54,491 --> 00:15:58,168
  1437. <i>pero ellos no maduraron tan bien como yo.</i>
  1438.  
  1439. 329
  1440. 00:15:59,127 --> 00:16:00,674
  1441. Reggie Mental.
  1442.  
  1443. 330
  1444. 00:16:00,756 --> 00:16:03,388
  1445. Ya no puede tocar la batería.
  1446. Se lastimó la espalda.
  1447.  
  1448. 331
  1449. 00:16:03,469 --> 00:16:06,728
  1450. Vive con calmantes y fisioterapia.
  1451.  
  1452. 332
  1453. 00:16:06,810 --> 00:16:09,025
  1454. Es prácticamente un inválido.
  1455.  
  1456. 333
  1457. 00:16:09,983 --> 00:16:10,986
  1458. Y antes era así.
  1459.  
  1460. 334
  1461. 00:16:12,821 --> 00:16:13,950
  1462. Jack.
  1463.  
  1464. 335
  1465. 00:16:15,116 --> 00:16:17,580
  1466. Está casado y tiene cuatro hijos.
  1467. Mírenlo ahí.
  1468.  
  1469. 336
  1470. 00:16:18,581 --> 00:16:19,794
  1471. Totalmente dominado.
  1472.  
  1473. 337
  1474. 00:16:19,876 --> 00:16:22,884
  1475. Me topé con él en Reading,
  1476. en el centro Oracle.
  1477.  
  1478. 338
  1479. 00:16:22,966 --> 00:16:25,556
  1480. Estaba con su esposa
  1481. y llevaba niños de la mano
  1482.  
  1483. 339
  1484. 00:16:25,637 --> 00:16:28,229
  1485. y una mochila con un bebé adentro.
  1486.  
  1487. 340
  1488. 00:16:28,311 --> 00:16:29,482
  1489. Me miró
  1490.  
  1491. 341
  1492. 00:16:29,565 --> 00:16:32,946
  1493. y no lo dijo en voz alta
  1494. porque su esposa estaba ahí,
  1495.  
  1496. 342
  1497. 00:16:33,028 --> 00:16:36,538
  1498. pero sus ojos decían: "Mátame".
  1499.  
  1500. 343
  1501. 00:16:38,122 --> 00:16:39,251
  1502. Y antes era así.
  1503.  
  1504. 344
  1505. 00:16:41,295 --> 00:16:47,100
  1506. Y el caso más triste de todos, Mamografía.
  1507. Su verdadero nombre es Craig Monkford.
  1508.  
  1509. 345
  1510. 00:16:48,058 --> 00:16:50,274
  1511. Un tipo genial. Un guitarrista fantástico.
  1512.  
  1513. 346
  1514. 00:16:50,354 --> 00:16:52,861
  1515. Era el alma de las fiestas.
  1516. Sabía divertirse.
  1517.  
  1518. 347
  1519. 00:16:53,902 --> 00:16:55,199
  1520. Le decían así
  1521.  
  1522. 348
  1523. 00:16:55,281 --> 00:16:59,208
  1524. porque siempre se aparecía
  1525. con chicas de pechos grandes.
  1526.  
  1527. 349
  1528. 00:16:59,291 --> 00:17:00,711
  1529. Nada que ver con el cáncer.
  1530.  
  1531. 350
  1532. 00:17:01,878 --> 00:17:06,766
  1533. Pero ahora está preso por dos años
  1534. por 11 cargos de agresión sexual.
  1535.  
  1536. 351
  1537. 00:17:08,558 --> 00:17:09,687
  1538. Hola.
  1539.  
  1540. 352
  1541. 00:17:16,238 --> 00:17:18,872
  1542. Hoy es sábado, ¿no? Así que...
  1543.  
  1544. 353
  1545. 00:17:20,247 --> 00:17:23,255
  1546. Ensayos. Sí, aquí es donde sucede todo.
  1547.  
  1548. 354
  1549. 00:17:23,338 --> 00:17:25,845
  1550. Este es el último antes de la gira.
  1551.  
  1552. 355
  1553. 00:17:25,926 --> 00:17:27,391
  1554. Está todo reservado.
  1555.  
  1556. 356
  1557. 00:17:27,471 --> 00:17:30,353
  1558. Tengo seis o siete presentaciones.
  1559.  
  1560. 357
  1561. 00:17:30,434 --> 00:17:33,068
  1562. Aún hay algunos vacíos. Voy a llenarlos.
  1563.  
  1564. 358
  1565. 00:17:33,148 --> 00:17:35,531
  1566. Aquí hay tipos que buscan oportunidades.
  1567.  
  1568. 359
  1569. 00:17:36,863 --> 00:17:38,787
  1570. Si no, me tomaré el día libre.
  1571.  
  1572. 360
  1573. 00:17:39,704 --> 00:17:42,460
  1574. Eso le vendrá bien a las amígdalas.
  1575.  
  1576. 361
  1577. 00:17:45,924 --> 00:17:47,139
  1578. En fin...
  1579.  
  1580. 362
  1581. 00:17:48,138 --> 00:17:50,935
  1582. Bajen el volumen. No, súbanlo.
  1583.  
  1584. 363
  1585. 00:17:52,938 --> 00:17:54,235
  1586. Vamos a rockear.
  1587.  
  1588. 364
  1589. 00:17:54,318 --> 00:17:57,951
  1590. Sí, eso es perfecto.
  1591. Y luego ocho barras de esto. ¿Sí?
  1592.  
  1593. 365
  1594. 00:17:58,034 --> 00:18:00,457
  1595. ¿Qué pasa?
  1596.  
  1597. 366
  1598. 00:18:00,539 --> 00:18:02,627
  1599. Vamos, trabajemos un poco.
  1600.  
  1601. 367
  1602. 00:18:03,878 --> 00:18:07,262
  1603. Aquí está la banda.
  1604. Foregone Conclusion, Toma II.
  1605.  
  1606. 368
  1607. 00:18:07,342 --> 00:18:10,809
  1608. - Él no canta. Está...
  1609. - Vamos a terminar esta.
  1610.  
  1611. 369
  1612. 00:18:10,889 --> 00:18:13,022
  1613. Sí, hagamos... A él lo conocen.
  1614.  
  1615. 370
  1616. 00:18:13,102 --> 00:18:15,611
  1617. Miren. Ya está trabajando. Yo lo contraté.
  1618.  
  1619. 371
  1620. 00:18:17,279 --> 00:18:18,783
  1621. Stu Monkford.
  1622.  
  1623. 372
  1624. 00:18:19,699 --> 00:18:21,957
  1625. El sobrino de Mamografía
  1626. del que les hablé.
  1627.  
  1628. 373
  1629. 00:18:22,039 --> 00:18:24,421
  1630. ¿Cómo se llama un tipo
  1631. que se rodea de músicos?
  1632.  
  1633. 374
  1634. 00:18:24,503 --> 00:18:25,548
  1635. Baterista.
  1636.  
  1637. 375
  1638. 00:18:27,215 --> 00:18:31,852
  1639. Andy. Tenemos a Mike y Steve.
  1640. Ellos son hermanos.
  1641.  
  1642. 376
  1643. 00:18:31,934 --> 00:18:34,942
  1644. Pero no se parecen, ¿verdad?
  1645. La barba es diferente.
  1646.  
  1647. 377
  1648. 00:18:35,023 --> 00:18:37,864
  1649. A la mayoría de los músicos de estudio,
  1650. nos llama...
  1651.  
  1652. 378
  1653. 00:18:37,947 --> 00:18:39,534
  1654. MÚSICOS
  1655.  
  1656. 379
  1657. 00:18:39,614 --> 00:18:41,914
  1658. el representante y pregunta:
  1659.  
  1660. 380
  1661. 00:18:41,995 --> 00:18:44,670
  1662. "¿Estás disponible? ¿Quieres hacer esto?".
  1663.  
  1664. 381
  1665. 00:18:45,627 --> 00:18:47,967
  1666. En este caso, no es así,
  1667.  
  1668. 382
  1669. 00:18:48,047 --> 00:18:49,888
  1670. <i>pero uno va adónde va el dinero,</i>
  1671.  
  1672. 383
  1673. 00:18:49,969 --> 00:18:54,063
  1674. <i>porque no tienes garantía
  1675. de cuándo te llegará el siguiente trabajo.</i>
  1676.  
  1677. 384
  1678. 00:18:54,145 --> 00:18:57,446
  1679. Para nosotros, esto sólo significa
  1680. pasear, tocar y cobrar.
  1681.  
  1682. 385
  1683. 00:18:57,528 --> 00:18:58,782
  1684. Hagámoslo. A rockear.
  1685.  
  1686. 386
  1687. 00:18:58,864 --> 00:19:02,205
  1688. ¿Qué hacemos? Hagamos "Ooh La La".
  1689.  
  1690. 387
  1691. 00:19:03,707 --> 00:19:05,920
  1692. - Yo no estoy en esa.
  1693. - Él no está en esta.
  1694.  
  1695. 388
  1696. 00:19:10,843 --> 00:19:12,433
  1697. Empieza con un acústico.
  1698.  
  1699. 389
  1700. 00:19:15,645 --> 00:19:18,236
  1701. <i>Vendí mi choza de Memphis</i>
  1702.  
  1703. 390
  1704. 00:19:19,404 --> 00:19:22,080
  1705. <i>Me compré un Chevrolet</i>
  1706.  
  1707. 391
  1708. 00:19:23,079 --> 00:19:26,169
  1709. <i>La guitarra en el baúl
  1710. Una botella de whisky</i>
  1711.  
  1712. 392
  1713. 00:19:26,251 --> 00:19:30,344
  1714. <i>Y para México me voy Cantando</i>
  1715.  
  1716. 393
  1717. 00:19:42,449 --> 00:19:45,206
  1718. <i>Es un día hermoso</i>
  1719.  
  1720. 394
  1721. 00:19:49,883 --> 00:19:52,097
  1722. Bien. Hagámoslo.
  1723.  
  1724. 395
  1725. 00:19:53,097 --> 00:19:54,310
  1726. Enviaré un cheque.
  1727.  
  1728. 396
  1729. 00:19:54,392 --> 00:19:56,106
  1730. <i>Estuve reservando presentaciones.</i>
  1731.  
  1732. 397
  1733. 00:19:56,186 --> 00:19:59,111
  1734. <i>Espero poder ocupar tres semanas enteras.</i>
  1735.  
  1736. 398
  1737. 00:19:59,193 --> 00:20:01,074
  1738. Voy a promocionar la gira.
  1739.  
  1740. 399
  1741. 00:20:01,155 --> 00:20:04,287
  1742. Iremos mejorando,
  1743. nos verán los cazatalentos de los sellos.
  1744.  
  1745. 400
  1746. 00:20:05,202 --> 00:20:07,669
  1747. Pero la gira va tomando forma.
  1748.  
  1749. 401
  1750. 00:20:07,749 --> 00:20:09,548
  1751. Soy artista y representante.
  1752.  
  1753. 402
  1754. 00:20:09,629 --> 00:20:11,259
  1755. Tengo que reservar los hoteles.
  1756.  
  1757. 403
  1758. 00:20:11,342 --> 00:20:14,014
  1759. Le estoy dando
  1760. una paliza a la tarjeta de crédito.
  1761.  
  1762. 404
  1763. 00:20:15,057 --> 00:20:16,479
  1764. Mi amiga flexible.
  1765.  
  1766. 405
  1767. 00:20:22,238 --> 00:20:23,243
  1768. Sí.
  1769.  
  1770. 406
  1771. 00:20:24,994 --> 00:20:26,665
  1772. Se sentirán desolados sin mí.
  1773.  
  1774. 407
  1775. 00:20:26,747 --> 00:20:30,840
  1776. Pero al mismo tiempo,
  1777. saben que es lo que deseo y merezco.
  1778.  
  1779. 408
  1780. 00:20:30,923 --> 00:20:35,350
  1781. Por ende, estarán contentos por mí.
  1782. Habrá emociones contrapuestas.
  1783.  
  1784. 409
  1785. 00:20:35,432 --> 00:20:40,526
  1786. Voy a despedirme de todos
  1787. antes de lanzarme a la aventura.
  1788.  
  1789. 410
  1790. 00:20:41,484 --> 00:20:43,699
  1791. Ojalá no hagan demasiado aspaviento.
  1792.  
  1793. 411
  1794. 00:20:43,781 --> 00:20:45,831
  1795. No me voy para siempre.
  1796.  
  1797. 412
  1798. 00:20:45,912 --> 00:20:48,125
  1799. Aunque me contraten, vendré a visitarlos.
  1800.  
  1801. 413
  1802. 00:20:51,214 --> 00:20:53,345
  1803. Hasta luego, chicos. Me voy de gira.
  1804.  
  1805. 414
  1806. 00:20:53,426 --> 00:20:54,931
  1807. Sigan vendiendo. ¿Y Nigel?
  1808.  
  1809. 415
  1810. 00:20:55,013 --> 00:20:57,688
  1811. - Salió a vender.
  1812. - ¿Sí?
  1813.  
  1814. 416
  1815. 00:20:58,601 --> 00:20:59,732
  1816. - ¿En serio?
  1817. - Sí.
  1818.  
  1819. 417
  1820. 00:20:59,814 --> 00:21:01,653
  1821. - ¿Adónde fue?
  1822. - A Maidenhead.
  1823.  
  1824. 418
  1825. 00:21:01,733 --> 00:21:04,157
  1826. De acuerdo. Bien.
  1827.  
  1828. 419
  1829. 00:21:05,742 --> 00:21:06,955
  1830. Eso pensé. Tú...
  1831.  
  1832. 420
  1833. 00:21:08,037 --> 00:21:11,590
  1834. Le hicimos esto a Pete Gibbons.
  1835. Creyó que no habíamos preparado nada,
  1836.  
  1837. 421
  1838. 00:21:11,671 --> 00:21:15,140
  1839. pero habíamos hecho una gran colecta
  1840. y le regalamos...
  1841.  
  1842. 422
  1843. 00:21:15,220 --> 00:21:17,726
  1844. "Mucha suerte. Pauline". ¿Es sólo tuya?
  1845.  
  1846. 423
  1847. 00:21:17,808 --> 00:21:19,438
  1848. - Sí.
  1849. - Bien.
  1850.  
  1851. 424
  1852. 00:21:19,520 --> 00:21:21,735
  1853. <i>Es emocionante, para él.</i>
  1854.  
  1855. 425
  1856. 00:21:22,318 --> 00:21:23,989
  1857. La oficina estará silenciosa...
  1858.  
  1859. 426
  1860. 00:21:24,070 --> 00:21:25,116
  1861. CUENTAS
  1862.  
  1863. 427
  1864. 00:21:25,198 --> 00:21:28,039
  1865. lo cual será una pena. Él trae alegría.
  1866.  
  1867. 428
  1868. 00:21:28,120 --> 00:21:30,127
  1869. - ¿De verdad salió a vender?
  1870. - Sí.
  1871.  
  1872. 429
  1873. 00:21:30,209 --> 00:21:31,881
  1874. - ¿Sí?
  1875. - Sí.
  1876.  
  1877. 430
  1878. 00:21:36,179 --> 00:21:38,809
  1879. <i>Cuando entra, no sabes qué dirá,</i>
  1880.  
  1881. 431
  1882. 00:21:38,891 --> 00:21:42,068
  1883. <i>y me alegra un poquito el día.</i>
  1884.  
  1885. 432
  1886. 00:21:42,149 --> 00:21:43,196
  1887. ¿Nigel salió?
  1888.  
  1889. 433
  1890. 00:21:43,277 --> 00:21:44,864
  1891. Trata de ser gracioso.
  1892.  
  1893. 434
  1894. 00:21:44,946 --> 00:21:46,035
  1895. RECEPCIONISTA
  1896.  
  1897. 435
  1898. 00:21:46,115 --> 00:21:49,083
  1899. Quizá a la gente no le parezca gracioso,
  1900. pero a mí sí.
  1901.  
  1902. 436
  1903. 00:21:49,164 --> 00:21:52,756
  1904. Le dije que no quería
  1905. ningún aspaviento, así que salió...
  1906.  
  1907. 437
  1908. 00:21:52,837 --> 00:21:54,176
  1909. Así que no...
  1910.  
  1911. 438
  1912. 00:21:55,633 --> 00:21:57,933
  1913. Nuestra primera presentación es el lunes.
  1914.  
  1915. 439
  1916. 00:21:59,140 --> 00:22:00,396
  1917. Que la pases bien.
  1918.  
  1919. 440
  1920. 00:22:00,476 --> 00:22:03,110
  1921. Sí. Claro.
  1922.  
  1923. 441
  1924. 00:22:08,243 --> 00:22:09,288
  1925. Nos vemos.
  1926.  
  1927. 442
  1928. 00:22:13,879 --> 00:22:15,301
  1929. - Hasta luego.
  1930. - Adiós.
  1931.  
  1932. 443
  1933. 00:22:15,382 --> 00:22:17,179
  1934. Adiós.
  1935.  
  1936. 444
  1937. 00:22:34,587 --> 00:22:38,723
  1938. <i>No es como cuando me fui de Wernham Hogg.</i>
  1939.  
  1940. 445
  1941. 00:22:38,805 --> 00:22:42,940
  1942. <i>Yo era el jefe de esa familia.
  1943. Fue mucho más emotivo para todos.</i>
  1944.  
  1945. 446
  1946. 00:22:43,898 --> 00:22:47,784
  1947. <i>Que me echaran, y todo el tema de la fama,</i>
  1948.  
  1949. 447
  1950. 00:22:47,865 --> 00:22:49,078
  1951. <i>eso me afectó un poco.</i>
  1952.  
  1953. 448
  1954. 00:22:50,286 --> 00:22:52,042
  1955. <i>Tuve un colapso nervioso.</i>
  1956.  
  1957. 449
  1958. 00:22:53,082 --> 00:22:58,344
  1959. Pasé un tiempo en una clínica.
  1960.  
  1961. 450
  1962. 00:22:59,302 --> 00:23:01,226
  1963. De forma voluntaria.
  1964.  
  1965. 451
  1966. 00:23:01,307 --> 00:23:02,646
  1967. Pero no era para mí.
  1968.  
  1969. 452
  1970. 00:23:03,603 --> 00:23:07,532
  1971. Practico el antiguo arte medicinal
  1972. de "tener pelotas".
  1973.  
  1974. 453
  1975. 00:23:07,612 --> 00:23:10,913
  1976. Tomé Prozac durante seis meses.
  1977.  
  1978. 454
  1979. 00:23:11,870 --> 00:23:14,378
  1980. En un momento,
  1981. llegué a pesar más de 100 kilos.
  1982.  
  1983. 455
  1984. 00:23:14,459 --> 00:23:15,755
  1985. <i>Me había rendido.</i>
  1986.  
  1987. 456
  1988. 00:23:15,837 --> 00:23:19,596
  1989. <i>Los chicos empezaron a llamarme
  1990. Brentasaurio. Era divertido.</i>
  1991.  
  1992. 457
  1993. 00:23:19,679 --> 00:23:23,563
  1994. No en ese momento.
  1995. Me largaba a llorar y quería matarme.
  1996.  
  1997. 458
  1998. 00:23:24,688 --> 00:23:26,986
  1999. <i>Pero me recuperé.</i>
  2000.  
  2001. 459
  2002. 00:23:27,902 --> 00:23:28,949
  2003. <i>Me puse en forma.</i>
  2004.  
  2005. 460
  2006. 00:23:30,490 --> 00:23:31,829
  2007. <i>Por dentro y por fuera.</i>
  2008.  
  2009. 461
  2010. 00:23:31,910 --> 00:23:32,997
  2011. Hola, David.
  2012.  
  2013. 462
  2014. 00:23:33,079 --> 00:23:34,084
  2015. Hola, Sandra.
  2016.  
  2017. 463
  2018. 00:23:34,374 --> 00:23:36,047
  2019. <i>Me redescubrí</i>
  2020.  
  2021. 464
  2022. 00:23:36,128 --> 00:23:39,763
  2023. <i>y empecé a hacer
  2024. lo que hago mejor, entretener.</i>
  2025.  
  2026. 465
  2027. 00:23:39,844 --> 00:23:42,602
  2028. <i>En combo triple.
  2029. Música, comedia y sabiduría.</i>
  2030.  
  2031. 466
  2032. 00:23:42,683 --> 00:23:44,856
  2033. - ¿Quieres que ir a tomar un café?
  2034. - No.
  2035.  
  2036. 467
  2037. 00:23:46,232 --> 00:23:47,904
  2038. - ¿Está loca?
  2039. - Bueno...
  2040.  
  2041. 468
  2042. 00:23:47,986 --> 00:23:49,364
  2043. Chiflada. Una abeja muerta.
  2044.  
  2045. 469
  2046. 00:23:49,445 --> 00:23:52,078
  2047. <i>- ¿Cómo está?
  2048. - Mejor que nunca.</i>
  2049.  
  2050. 470
  2051. 00:23:52,160 --> 00:23:56,211
  2052. Me siento más feliz que nunca,
  2053. veo a una profesional.
  2054.  
  2055. 471
  2056. 00:23:56,292 --> 00:23:57,923
  2057. Me decidí a arreglar todo.
  2058.  
  2059. 472
  2060. 00:23:58,004 --> 00:24:01,555
  2061. Cuerpo, mente y espíritu.
  2062. Lo hice y me siento fortalecido.
  2063.  
  2064. 473
  2065. 00:24:01,636 --> 00:24:07,150
  2066. No en el sentido de poder,
  2067. sino de la fortaleza interior. Eso.
  2068.  
  2069. 474
  2070. 00:24:07,232 --> 00:24:09,363
  2071. Fuerza mental, fuerza de voluntad.
  2072.  
  2073. 475
  2074. 00:24:10,488 --> 00:24:14,540
  2075. ¿Sabe que abogo por el libre albedrío?
  2076. Me gusta hacer lío.
  2077.  
  2078. 476
  2079. 00:24:14,621 --> 00:24:16,461
  2080. Tiene sentido ahí arriba...
  2081.  
  2082. 477
  2083. 00:24:16,543 --> 00:24:17,547
  2084. - David.
  2085. - Siga.
  2086.  
  2087. 478
  2088. 00:24:18,755 --> 00:24:20,761
  2089. - ¿Ha vuelto a tener el sueño?
  2090. - No.
  2091.  
  2092. 479
  2093. 00:24:22,262 --> 00:24:23,307
  2094. No.
  2095.  
  2096. 480
  2097. 00:24:29,150 --> 00:24:31,825
  2098. ¿De qué quiere hablar? Dispare.
  2099.  
  2100. 481
  2101. 00:24:31,906 --> 00:24:33,370
  2102. - No analice eso.
  2103. - Bien.
  2104.  
  2105. 482
  2106. 00:24:33,452 --> 00:24:36,668
  2107. No, cuando lo dije, pensé... No importa.
  2108.  
  2109. 483
  2110. 00:24:37,626 --> 00:24:39,968
  2111. Bien. ¿De qué desea hablar?
  2112.  
  2113. 484
  2114. 00:24:40,048 --> 00:24:42,097
  2115. - Por eso estamos aquí, y...
  2116. - De la banda.
  2117.  
  2118. 485
  2119. 00:24:42,179 --> 00:24:43,475
  2120. - Claro. Bien.
  2121. - Sí.
  2122.  
  2123. 486
  2124. 00:24:43,555 --> 00:24:45,520
  2125. - Cuénteme.
  2126. - Estoy dedicado a eso.
  2127.  
  2128. 487
  2129. 00:24:45,602 --> 00:24:47,815
  2130. Nos vamos de gira. Es un grupo excelente.
  2131.  
  2132. 488
  2133. 00:24:47,897 --> 00:24:50,486
  2134. Y nos... Reservé algunas presentaciones.
  2135.  
  2136. 489
  2137. 00:24:50,568 --> 00:24:52,491
  2138. Me tomé licencia en el trabajo,
  2139.  
  2140. 490
  2141. 00:24:52,571 --> 00:24:56,458
  2142. voy a convocar a discográficas,
  2143. firmar un contrato, sacar un álbum.
  2144.  
  2145. 491
  2146. 00:24:57,039 --> 00:24:58,293
  2147. - ¿Me permite?
  2148. - Diga.
  2149.  
  2150. 492
  2151. 00:24:58,375 --> 00:25:00,048
  2152. ¿Qué pasa si no hay contrato?
  2153.  
  2154. 493
  2155. 00:25:00,129 --> 00:25:02,679
  2156. - El fracaso no es una opción.
  2157. - Pero lo es, ¿no?
  2158.  
  2159. 494
  2160. 00:25:04,932 --> 00:25:07,981
  2161. Se supone que debe alentarme,
  2162. hacerme sentir mejor.
  2163.  
  2164. 495
  2165. 00:25:08,063 --> 00:25:10,947
  2166. Pero dice: "¿Y si falla? Prepárese".
  2167.  
  2168. 496
  2169. 00:25:11,027 --> 00:25:13,826
  2170. Qué pesimista.
  2171. Bien que no le molesta que le pague.
  2172.  
  2173. 497
  2174. 00:25:13,907 --> 00:25:16,457
  2175. Al menos, disfruto de mi música.
  2176. ¿Me explico?
  2177.  
  2178. 498
  2179. 00:25:16,539 --> 00:25:19,462
  2180. Me pone nervioso. Siempre toma notas.
  2181. ¿Qué escribe?
  2182.  
  2183. 499
  2184. 00:25:19,544 --> 00:25:22,136
  2185. Cualquier cosa.
  2186. "Es un pervertido, un fracasado".
  2187.  
  2188. 500
  2189. 00:25:22,216 --> 00:25:23,930
  2190. Me da escalofríos...
  2191.  
  2192. 501
  2193. 00:25:24,011 --> 00:25:25,933
  2194. La semana próxima, sí. Nos vemos.
  2195.  
  2196. 502
  2197. 00:25:26,013 --> 00:25:27,226
  2198. Adiós.
  2199.  
  2200. 503
  2201. 00:25:30,733 --> 00:25:31,988
  2202. Esa es la ropa de gira.
  2203.  
  2204. 504
  2205. 00:25:32,903 --> 00:25:35,579
  2206. <i>Trato de integrar ahí
  2207. todas mis influencias.</i>
  2208.  
  2209. 505
  2210. 00:25:35,659 --> 00:25:37,959
  2211. <i>Una onda neorromántica,
  2212. pero también moderna.</i>
  2213.  
  2214. 506
  2215. 00:25:38,040 --> 00:25:41,381
  2216. <i>Un poco de Bublé. Un poco de David Essex.</i>
  2217.  
  2218. 507
  2219. 00:25:43,299 --> 00:25:44,679
  2220. <i>Ya casi estamos.</i>
  2221.  
  2222. 508
  2223. 00:25:45,387 --> 00:25:47,559
  2224. <i>Nos vamos de gira. Estoy preparando todo.</i>
  2225.  
  2226. 509
  2227. 00:25:47,641 --> 00:25:50,691
  2228. <i>Cuando lo pienso,
  2229. me da un ataque de adrenalina.</i>
  2230.  
  2231. 510
  2232. 00:25:50,772 --> 00:25:54,531
  2233. <i>Y no es miedo. Es como: "Hagamos esto".</i>
  2234.  
  2235. 511
  2236. 00:26:00,126 --> 00:26:02,215
  2237. <i>Consigamos muchas presentaciones.</i>
  2238.  
  2239. 512
  2240. 00:26:02,296 --> 00:26:04,929
  2241. <i>Alquilé un autobús hermoso para la gira.</i>
  2242.  
  2243. 513
  2244. 00:26:05,010 --> 00:26:07,391
  2245. <i>De lujo. Supermoderno.</i>
  2246.  
  2247. 514
  2248. 00:26:07,474 --> 00:26:09,229
  2249. <i>Tiene aire acondicionado, literas.</i>
  2250.  
  2251. 515
  2252. 00:26:09,310 --> 00:26:10,690
  2253. <i>Es una fiesta sobre ruedas.</i>
  2254.  
  2255. 516
  2256. 00:26:12,525 --> 00:26:14,406
  2257. <i>Dios, ojalá podamos dormir un poco.</i>
  2258.  
  2259. 517
  2260. 00:26:16,408 --> 00:26:18,414
  2261. Yo vivo recorriendo todo el país.
  2262.  
  2263. 518
  2264. 00:26:18,495 --> 00:26:21,087
  2265. La ruta es mi ambiente natural.
  2266.  
  2267. 519
  2268. 00:26:21,168 --> 00:26:24,007
  2269. Así que cambio mi viejo coche
  2270. por el autobús de la gira.
  2271.  
  2272. 520
  2273. 00:26:25,509 --> 00:26:26,807
  2274. ¡Aquí vamos!
  2275.  
  2276. 521
  2277. 00:26:32,107 --> 00:26:33,821
  2278. ¿Qué pasa?
  2279.  
  2280. 522
  2281. 00:26:37,868 --> 00:26:39,081
  2282. Hasta luego.
  2283.  
  2284. 523
  2285. 00:26:42,835 --> 00:26:44,381
  2286. No hay mucho espacio,
  2287.  
  2288. 524
  2289. 00:26:44,462 --> 00:26:47,053
  2290. así que nos parece mejor que yo los siga.
  2291.  
  2292. 525
  2293. 00:26:47,136 --> 00:26:48,307
  2294. Creo que es buena idea.
  2295.  
  2296. 526
  2297. 00:26:50,057 --> 00:26:51,354
  2298. ¿Qué pasa...?
  2299.  
  2300. 527
  2301. 00:27:00,370 --> 00:27:02,210
  2302. <i>Ese autobús es bastante caro.</i>
  2303.  
  2304. 528
  2305. 00:27:02,292 --> 00:27:04,172
  2306. Creo que les agradará.
  2307.  
  2308. 529
  2309. 00:27:05,256 --> 00:27:09,892
  2310. <i>No, está bien que el cantante principal
  2311. vaya en su propio vehículo.</i>
  2312.  
  2313. 530
  2314. 00:27:09,973 --> 00:27:12,189
  2315. Creo que están pensando en mí...
  2316.  
  2317. 531
  2318. 00:27:12,270 --> 00:27:16,280
  2319. <i>Si yo tengo la mente despejada,
  2320. la interpretación será mejor.</i>
  2321.  
  2322. 532
  2323. 00:27:16,363 --> 00:27:17,659
  2324. Muy listos.
  2325.  
  2326. 533
  2327. 00:27:35,234 --> 00:27:36,280
  2328. Hotel.
  2329.  
  2330. 534
  2331. 00:27:39,533 --> 00:27:41,706
  2332. Vivir en la ruta. Me encanta.
  2333.  
  2334. 535
  2335. 00:27:41,787 --> 00:27:43,041
  2336. Hay de todo.
  2337.  
  2338. 536
  2339. 00:27:44,626 --> 00:27:48,427
  2340. Té, café, televisor, cama.
  2341.  
  2342. 537
  2343. 00:27:49,760 --> 00:27:51,224
  2344. Me voy a sentar.
  2345.  
  2346. 538
  2347. 00:27:52,351 --> 00:27:54,900
  2348. Escritorio, espejo.
  2349.  
  2350. 539
  2351. 00:28:02,579 --> 00:28:03,750
  2352. Miren eso.
  2353.  
  2354. 540
  2355. 00:28:12,683 --> 00:28:13,812
  2356. Hay de todo.
  2357.  
  2358. 541
  2359. 00:28:15,647 --> 00:28:16,651
  2360. De acuerdo.
  2361.  
  2362. 542
  2363. 00:28:17,609 --> 00:28:18,696
  2364. Control de sonido.
  2365.  
  2366. 543
  2367. 00:28:21,284 --> 00:28:25,211
  2368. <i>Me encanta controlar el sonido.
  2369. Controlar todo el sonido y...</i>
  2370.  
  2371. 544
  2372. 00:28:25,292 --> 00:28:26,630
  2373. <i>Me gustan las bambalinas.</i>
  2374.  
  2375. 545
  2376. 00:28:28,048 --> 00:28:31,432
  2377. <i>La banda insistió en que yo tuviera
  2378. mi propio vestidor, lo cual...</i>
  2379.  
  2380. 546
  2381. 00:28:32,765 --> 00:28:34,062
  2382. <i>Sí.</i>
  2383.  
  2384. 547
  2385. 00:28:36,690 --> 00:28:38,193
  2386. Mis días.
  2387.  
  2388. 548
  2389. 00:28:40,446 --> 00:28:42,077
  2390. Si no puedes con ellos, úneteles.
  2391.  
  2392. 549
  2393. 00:28:43,034 --> 00:28:44,457
  2394. Vamos a saludar.
  2395.  
  2396. 550
  2397. 00:28:54,976 --> 00:28:56,148
  2398. ¡Redada de drogas!
  2399.  
  2400. 551
  2401. 00:28:58,317 --> 00:28:59,571
  2402. Sus caras...
  2403.  
  2404. 552
  2405. 00:29:01,364 --> 00:29:02,995
  2406. No.
  2407.  
  2408. 553
  2409. 00:29:03,075 --> 00:29:04,790
  2410. Ellos no consumen drogas.
  2411.  
  2412. 554
  2413. 00:29:05,832 --> 00:29:09,674
  2414. Salvo que cuenten el alcohol.
  2415. Es una droga, ¿no?
  2416.  
  2417. 555
  2418. 00:29:10,467 --> 00:29:13,932
  2419. Me causa gracia
  2420. todo el escándalo por la marihuana.
  2421.  
  2422. 556
  2423. 00:29:14,013 --> 00:29:15,060
  2424. Cállense.
  2425.  
  2426. 557
  2427. 00:29:15,141 --> 00:29:17,983
  2428. ¿Por qué quieren prohibirla? Es una droga.
  2429.  
  2430. 558
  2431. 00:29:18,065 --> 00:29:19,780
  2432. También el vino blanco.
  2433.  
  2434. 559
  2435. 00:29:24,118 --> 00:29:25,415
  2436. Es sólo algo de hierba...
  2437.  
  2438. 560
  2439. 00:29:27,125 --> 00:29:29,215
  2440. Un poquitito de hierba, ¿no?
  2441.  
  2442. 561
  2443. 00:29:33,136 --> 00:29:35,685
  2444. - ¿Estaban charlando?
  2445. - Sí.
  2446.  
  2447. 562
  2448. 00:29:35,766 --> 00:29:36,937
  2449. Me parece bien.
  2450.  
  2451. 563
  2452. 00:29:37,603 --> 00:29:38,941
  2453. Voy a...
  2454.  
  2455. 564
  2456. 00:29:39,899 --> 00:29:40,903
  2457. Hasta luego.
  2458.  
  2459. 565
  2460. 00:29:48,585 --> 00:29:50,173
  2461. Qué molesto, ¿no?
  2462.  
  2463. 566
  2464. 00:29:52,676 --> 00:29:53,805
  2465. ¿Quieres cerrarla?
  2466.  
  2467. 567
  2468. 00:29:53,886 --> 00:29:55,434
  2469. - Cierra la puerta.
  2470. - Sí.
  2471.  
  2472. 568
  2473. 00:29:56,558 --> 00:29:58,230
  2474. Le falta aceite.
  2475.  
  2476. 569
  2477. 00:30:04,867 --> 00:30:06,079
  2478. ¿Un poco de bajo?
  2479.  
  2480. 570
  2481. 00:30:06,913 --> 00:30:08,168
  2482. Dos.
  2483.  
  2484. 571
  2485. 00:30:08,249 --> 00:30:10,172
  2486. Dos. Uno, dos.
  2487.  
  2488. 572
  2489. 00:30:10,252 --> 00:30:11,339
  2490. Uno, dos.
  2491.  
  2492. 573
  2493. 00:30:13,425 --> 00:30:14,806
  2494. Sí.
  2495.  
  2496. 574
  2497. 00:30:16,432 --> 00:30:18,564
  2498. ¡Sí! Vamos a tomar unas cervezas.
  2499.  
  2500. 575
  2501. 00:30:18,644 --> 00:30:20,650
  2502. Quédense ahí, tocan en dos minutos.
  2503.  
  2504. 576
  2505. 00:30:20,733 --> 00:30:21,737
  2506. ¿De verdad?
  2507.  
  2508. 577
  2509. 00:30:21,818 --> 00:30:23,824
  2510. - ¿Cuándo abren?
  2511. - Ya abrieron.
  2512.  
  2513. 578
  2514. 00:30:23,906 --> 00:30:26,119
  2515. Nadie vino a ver la primera banda.
  2516.  
  2517. 579
  2518. 00:30:26,202 --> 00:30:27,457
  2519. Por... Nosotros...
  2520.  
  2521. 580
  2522. 00:30:28,830 --> 00:30:30,962
  2523. ¿Les dirías que pueden entrar gratis?
  2524.  
  2525. 581
  2526. 00:30:31,044 --> 00:30:33,926
  2527. - No ganarás nada.
  2528. - Ya sé, pero necesitamos público.
  2529.  
  2530. 582
  2531. 00:30:34,007 --> 00:30:35,096
  2532. De acuerdo.
  2533.  
  2534. 583
  2535. 00:30:36,763 --> 00:30:38,603
  2536. ¡Por Dios!
  2537.  
  2538. 584
  2539. 00:30:38,684 --> 00:30:41,525
  2540. No tengo tiempo de ponerme
  2541. mi ropa para el escenario.
  2542.  
  2543. 585
  2544. 00:30:43,529 --> 00:30:46,244
  2545. Qué bueno que siempre estoy vestido
  2546. para el rock, ¿no?
  2547.  
  2548. 586
  2549. 00:30:47,701 --> 00:30:49,960
  2550. - ¿Todo de jean?
  2551. - Sí.
  2552.  
  2553. 587
  2554. 00:30:50,041 --> 00:30:52,256
  2555. - Nunca me visto de jean.
  2556. - Yo, siempre.
  2557.  
  2558. 588
  2559. 00:30:53,172 --> 00:30:54,843
  2560. Aquí vienen. Adelante.
  2561.  
  2562. 589
  2563. 00:30:54,925 --> 00:30:57,307
  2564. Bienvenidos a Foregone Conclusion,
  2565. Toma II.
  2566.  
  2567. 590
  2568. 00:30:58,517 --> 00:31:01,859
  2569. No es la banda original.
  2570. Es una larga historia.
  2571.  
  2572. 591
  2573. 00:31:01,940 --> 00:31:03,695
  2574. Pero aquí va un dato curioso.
  2575.  
  2576. 592
  2577. 00:31:03,776 --> 00:31:06,283
  2578. Él es Stu Monkford, sobrino de Mamografía.
  2579.  
  2580. 593
  2581. 00:31:06,365 --> 00:31:10,417
  2582. Sí. Tiene todo el talento de su tío.
  2583. Pero no cometió agresiones sexuales.
  2584.  
  2585. 594
  2586. 00:31:11,208 --> 00:31:13,466
  2587. No hizo... Aún no, al menos.
  2588.  
  2589. 595
  2590. 00:31:13,548 --> 00:31:15,970
  2591. Su tío no empezó a los 40,
  2592. lo cual es raro.
  2593.  
  2594. 596
  2595. 00:31:16,052 --> 00:31:20,104
  2596. Pero hasta ahora,
  2597. este tipo no violó a nadie.
  2598.  
  2599. 597
  2600. 00:31:21,314 --> 00:31:22,859
  2601. Canta y ya, David.
  2602.  
  2603. 598
  2604. 00:31:26,029 --> 00:31:29,454
  2605. <i>Vendí mi choza de Memphis</i>
  2606.  
  2607. 599
  2608. 00:31:29,534 --> 00:31:32,335
  2609. <i>Me compré un Chevrolet</i>
  2610.  
  2611. 600
  2612. 00:31:33,252 --> 00:31:36,677
  2613. <i>La guitarra en el baúl
  2614. Una botella de whisky</i>
  2615.  
  2616. 601
  2617. 00:31:36,758 --> 00:31:40,728
  2618. <i>Y para México me voy Cantando</i>
  2619.  
  2620. 602
  2621. 00:31:52,542 --> 00:31:54,630
  2622. <i>Es un día hermoso</i>
  2623.  
  2624. 603
  2625. 00:31:56,842 --> 00:31:58,430
  2626. Sólo de guitarra.
  2627.  
  2628. 604
  2629. 00:32:01,726 --> 00:32:02,815
  2630. Espalda con espalda.
  2631.  
  2632. 605
  2633. 00:32:17,008 --> 00:32:19,264
  2634. Se cayó. Intentó disimularlo.
  2635.  
  2636. 606
  2637. 00:32:21,141 --> 00:32:22,229
  2638. No puedo creerlo.
  2639.  
  2640. 607
  2641. 00:32:28,946 --> 00:32:31,622
  2642. - Me caí.
  2643. - Sí, ya sé.
  2644.  
  2645. 608
  2646. 00:32:31,702 --> 00:32:33,458
  2647. - ¿Se habrán dado cuenta?
  2648. - Sí.
  2649.  
  2650. 609
  2651. 00:32:35,043 --> 00:32:37,175
  2652. Voy a pasar tres semanas con este tipo.
  2653.  
  2654. 610
  2655. 00:32:37,257 --> 00:32:38,386
  2656. TÉCNICO DE SONIDO
  2657.  
  2658. 611
  2659. 00:32:53,623 --> 00:32:54,876
  2660. Aquí vamos otra vez.
  2661.  
  2662. 612
  2663. 00:32:54,958 --> 00:32:58,385
  2664. <i>Tanto trabajar para boletas pagar</i>
  2665.  
  2666. 613
  2667. 00:33:02,430 --> 00:33:06,149
  2668. <i>Pero también sé disfrutar
  2669. Sí, soy singular</i>
  2670.  
  2671. 614
  2672. 00:33:10,282 --> 00:33:14,710
  2673. <i>Ahora corro por la M25</i>
  2674.  
  2675. 615
  2676. 00:33:16,920 --> 00:33:19,426
  2677. <i>Qué fin de semana glorioso</i>
  2678.  
  2679. 616
  2680. 00:33:19,506 --> 00:33:22,848
  2681. <i>Para algunos será peligroso</i>
  2682.  
  2683. 617
  2684. 00:33:24,601 --> 00:33:26,732
  2685. <i>Llegó el mejor día de todos</i>
  2686.  
  2687. 618
  2688. 00:33:28,358 --> 00:33:30,364
  2689. <i>Hoy es viernes, demonios</i>
  2690.  
  2691. 619
  2692. 00:33:32,450 --> 00:33:36,377
  2693. Él reconoció: "Me preocupaba esta gira.
  2694.  
  2695. 620
  2696. 00:33:36,459 --> 00:33:39,007
  2697. ¿Y si es un fiasco? ¿Y si no viene nadie?
  2698.  
  2699. 621
  2700. 00:33:39,088 --> 00:33:41,220
  2701. ¿Y si no tengo lo que hace falta?".
  2702.  
  2703. 622
  2704. 00:33:41,302 --> 00:33:46,648
  2705. Y luego el fantasma de Alexander O'Neal
  2706. se me apareció en un sueño una noche
  2707.  
  2708. 623
  2709. 00:33:46,729 --> 00:33:51,740
  2710. y dijo: "Tienes lo que hace falta
  2711. y debes hacer esto por el bien del mundo".
  2712.  
  2713. 624
  2714. 00:33:51,821 --> 00:33:52,826
  2715. Entonces...
  2716.  
  2717. 625
  2718. 00:33:52,908 --> 00:33:55,082
  2719. Sabes que fuiste tú el que pensó eso.
  2720.  
  2721. 626
  2722. 00:33:55,163 --> 00:33:56,334
  2723. Lo soñé.
  2724.  
  2725. 627
  2726. 00:33:56,415 --> 00:33:59,923
  2727. Como sea, no se apareció
  2728. el fantasma de Alexander O'Neal.
  2729.  
  2730. 628
  2731. 00:34:00,004 --> 00:34:02,930
  2732. Espera, Alexander O'Neal
  2733. ni siquiera está muerto.
  2734.  
  2735. 629
  2736. 00:34:03,012 --> 00:34:04,810
  2737. - Luther Vandross.
  2738. - Está bien.
  2739.  
  2740. 630
  2741. 00:34:04,891 --> 00:34:07,606
  2742. Era Luther Vandross, quien sí está muerto
  2743.  
  2744. 631
  2745. 00:34:07,688 --> 00:34:10,238
  2746. y fue uno de los mejores
  2747. cantantes de soul.
  2748.  
  2749. 632
  2750. 00:34:10,319 --> 00:34:11,322
  2751. O ¿soy yo?
  2752.  
  2753. 633
  2754. 00:34:12,740 --> 00:34:13,827
  2755. No, él es bueno.
  2756.  
  2757. 634
  2758. 00:34:13,909 --> 00:34:15,666
  2759. - Él es bueno.
  2760. - Habló el experto.
  2761.  
  2762. 635
  2763. 00:34:16,913 --> 00:34:17,918
  2764. Entonces...
  2765.  
  2766. 636
  2767. 00:34:18,000 --> 00:34:19,921
  2768. ¿Luther te dio algún otro consejo?
  2769.  
  2770. 637
  2771. 00:34:20,003 --> 00:34:22,093
  2772. ¿Te habló de lo que costaba?
  2773.  
  2774. 638
  2775. 00:34:22,174 --> 00:34:25,725
  2776. - ¿Te...?
  2777. - No, sólo dijo que esto continuará.
  2778.  
  2779. 639
  2780. 00:34:25,807 --> 00:34:28,981
  2781. Creo que significa
  2782. que la gira se pondrá cada vez mejor.
  2783.  
  2784. 640
  2785. 00:34:29,063 --> 00:34:30,862
  2786. - No es una gira.
  2787. - Bueno...
  2788.  
  2789. 641
  2790. 00:34:30,943 --> 00:34:34,159
  2791. Son siete u ocho presentaciones
  2792. en un período de tres semanas.
  2793.  
  2794. 642
  2795. 00:34:34,241 --> 00:34:38,001
  2796. No pude llenar todas las fechas,
  2797. pero aprovecharé para generar publicidad.
  2798.  
  2799. 643
  2800. 00:34:38,082 --> 00:34:40,379
  2801. Lo mismo es una experiencia integral.
  2802.  
  2803. 644
  2804. 00:34:40,462 --> 00:34:43,721
  2805. Sí, pero esta gira tuya se limita
  2806. a una zona tan pequeña
  2807.  
  2808. 645
  2809. 00:34:43,801 --> 00:34:47,937
  2810. que podríamos viajar a cada presentación
  2811. en vez de hospedarnos en hoteles.
  2812.  
  2813. 646
  2814. 00:34:48,019 --> 00:34:53,490
  2815. Anoche el viaje desde el trabajo
  2816. a este hotel fue más largo que a tu casa.
  2817.  
  2818. 647
  2819. 00:34:53,572 --> 00:34:55,493
  2820. Es la experiencia que te decía.
  2821.  
  2822. 648
  2823. 00:34:55,575 --> 00:34:57,748
  2824. ¿Sabes cuánto vendimos
  2825. para la próxima función?
  2826.  
  2827. 649
  2828. 00:34:57,829 --> 00:35:00,463
  2829. - ¿Adivinas?
  2830. - No muchos. Pero no te preocupes,
  2831.  
  2832. 650
  2833. 00:35:00,545 --> 00:35:05,640
  2834. porque conseguí una entrevista
  2835. en una radio para remediar eso.
  2836.  
  2837. 651
  2838. 00:35:05,721 --> 00:35:07,560
  2839. - ¿Radio 1?
  2840. - No.
  2841.  
  2842. 652
  2843. 00:35:07,642 --> 00:35:09,607
  2844. - ¿Absolute?
  2845. - No.
  2846.  
  2847. 653
  2848. 00:35:09,690 --> 00:35:11,025
  2849. - ¿Capital...?
  2850. - FM Tadley.
  2851.  
  2852. 654
  2853. 00:35:11,107 --> 00:35:15,701
  2854. <i>El corazón una gitana me robó</i>
  2855.  
  2856. 655
  2857. 00:35:15,782 --> 00:35:19,667
  2858. <i>El tiempo su nombre me borró</i>
  2859.  
  2860. 656
  2861. 00:35:19,747 --> 00:35:24,802
  2862. <i>Pero todavía recuerdo
  2863. El aroma de las flores</i>
  2864.  
  2865. 657
  2866. 00:35:24,883 --> 00:35:29,939
  2867. <i>Y cómo mi vida
  2868. Jamás volvería a ser igual</i>
  2869.  
  2870. 658
  2871. 00:35:32,775 --> 00:35:33,945
  2872. Está bien.
  2873.  
  2874. 659
  2875. 00:35:34,027 --> 00:35:37,662
  2876. Eso fue "Dama gitana",
  2877. por el tipo que tengo sentado frente a mí.
  2878.  
  2879. 660
  2880. 00:35:37,745 --> 00:35:40,960
  2881. Nunca oyeron esa canción
  2882. porque no se publicó.
  2883.  
  2884. 661
  2885. 00:35:41,041 --> 00:35:44,342
  2886. Y no se publicó porque él no tiene
  2887. contrato con una discográfica.
  2888.  
  2889. 662
  2890. 00:35:44,424 --> 00:35:45,719
  2891. ¿Quién podría ser?
  2892.  
  2893. 663
  2894. 00:35:46,762 --> 00:35:48,851
  2895. Seguramente nunca oyeron hablar de él.
  2896.  
  2897. 664
  2898. 00:35:48,933 --> 00:35:51,564
  2899. Hay estrellas de reality shows,
  2900.  
  2901. 665
  2902. 00:35:51,645 --> 00:35:54,695
  2903. como <i>Made in Chelsea
  2904. y </i>The Only Way Is Essex,
  2905.  
  2906. 666
  2907. 00:35:54,778 --> 00:35:56,742
  2908. que hoy son muy famosas.
  2909.  
  2910. 667
  2911. 00:35:56,824 --> 00:36:00,793
  2912. Pero estoy aquí sentado
  2913. con una de las estrellas originales,
  2914.  
  2915. 668
  2916. 00:36:00,874 --> 00:36:02,837
  2917. - David Brent.
  2918. - Hola.
  2919.  
  2920. 669
  2921. 00:36:02,919 --> 00:36:05,427
  2922. Para la audiencia que olvidó quién eres,
  2923.  
  2924. 670
  2925. 00:36:05,509 --> 00:36:07,473
  2926. como yo... Perdón. Discúlpame.
  2927.  
  2928. 671
  2929. 00:36:08,430 --> 00:36:11,897
  2930. O que no habían nacido
  2931. cuando se transmitía The Office,
  2932.  
  2933. 672
  2934. 00:36:11,978 --> 00:36:14,066
  2935. tú estuviste en un documental de BBC Two
  2936.  
  2937. 673
  2938. 00:36:14,148 --> 00:36:16,781
  2939. que siguió la vida
  2940. de un vendedor de papel de Slough
  2941.  
  2942. 674
  2943. 00:36:16,862 --> 00:36:18,743
  2944. - llamado Wernham Hogg.
  2945. - Sí. Así es.
  2946.  
  2947. 675
  2948. 00:36:18,826 --> 00:36:21,666
  2949. Era como The Call Centre.
  2950. Fuiste el Neville de esa época.
  2951.  
  2952. 676
  2953. 00:36:21,747 --> 00:36:23,169
  2954. Era el gerente regional...
  2955.  
  2956. 677
  2957. 00:36:23,251 --> 00:36:25,259
  2958. ¿Qué sentías cuando la gente decía:
  2959.  
  2960. 678
  2961. 00:36:25,339 --> 00:36:29,057
  2962. "Por Dios, ese gerente es un idiota"?
  2963.  
  2964. 679
  2965. 00:36:29,139 --> 00:36:30,226
  2966. Bueno...
  2967.  
  2968. 680
  2969. 00:36:30,306 --> 00:36:34,234
  2970. - ¿No te importaba? ¿No te daba vergüenza?
  2971. - No todos decían eso.
  2972.  
  2973. 681
  2974. 00:36:34,315 --> 00:36:35,610
  2975. - ¿Ni un poquito?
  2976. - No,
  2977.  
  2978. 682
  2979. 00:36:35,693 --> 00:36:37,532
  2980. porque el público se entretenía...
  2981.  
  2982. 683
  2983. 00:36:37,613 --> 00:36:40,078
  2984. - Sí, todos amamos a los perdedores.
  2985. - Sí...
  2986.  
  2987. 684
  2988. 00:36:40,161 --> 00:36:42,167
  2989. Así que volviste y lo intentas otra vez.
  2990.  
  2991. 685
  2992. 00:36:42,248 --> 00:36:44,254
  2993. ¿Quieres cambiar tu imagen?
  2994.  
  2995. 686
  2996. 00:36:44,335 --> 00:36:45,841
  2997. Ya no hago eso...
  2998.  
  2999. 687
  3000. 00:36:45,922 --> 00:36:48,847
  3001. Ya que estás aquí,
  3002. ¿podemos jugar a "Salchicha o Pastel"?
  3003.  
  3004. 688
  3005. 00:36:48,928 --> 00:36:50,850
  3006. - ¿Qué?
  3007. - Un juego para los invitados.
  3008.  
  3009. 689
  3010. 00:36:50,930 --> 00:36:52,604
  3011. Digo el nombre de un fabricante,
  3012.  
  3013. 690
  3014. 00:36:52,685 --> 00:36:56,070
  3015. y tú me dices si es salchicha o pastel.
  3016.  
  3017. 691
  3018. 00:36:56,152 --> 00:36:57,490
  3019. - Está bien.
  3020. - ¿Bien?
  3021.  
  3022. 692
  3023. 00:36:57,571 --> 00:37:00,077
  3024. Si sumas siete,
  3025. destronas a Christopher Biggins.
  3026.  
  3027. 693
  3028. 00:37:00,160 --> 00:37:03,920
  3029. ¡Ese tipo sí que sabe
  3030. de salchichas y pasteles!
  3031.  
  3032. 694
  3033. 00:37:04,835 --> 00:37:06,634
  3034. ¡Bien!
  3035.  
  3036. 695
  3037. 00:37:06,715 --> 00:37:09,053
  3038. - ¿Listo? ¿Pukka?
  3039. - Sí. Bien.
  3040.  
  3041. 696
  3042. 00:37:09,135 --> 00:37:11,975
  3043. Error. Debo anular
  3044. tu primera respuesta. Pastel.
  3045.  
  3046. 697
  3047. 00:37:12,057 --> 00:37:13,478
  3048. No sabía que era una pregunta.
  3049.  
  3050. 698
  3051. 00:37:13,559 --> 00:37:14,899
  3052. - ¿Fray Bentos?
  3053. - Pastel.
  3054.  
  3055. 699
  3056. 00:37:14,979 --> 00:37:16,860
  3057. Muy bien. ¿Johnsonville?
  3058.  
  3059. 700
  3060. 00:37:16,942 --> 00:37:18,488
  3061. - Pastel.
  3062. - Error.
  3063.  
  3064. 701
  3065. 00:37:18,570 --> 00:37:20,493
  3066. Salchicha. La clave era el título.
  3067.  
  3068. 702
  3069. 00:37:20,574 --> 00:37:21,955
  3070. Claro. Bien.
  3071.  
  3072. 703
  3073. 00:37:22,037 --> 00:37:24,377
  3074. Vas a la par de Todd Carty. Bien.
  3075. ¿Wing Wah?
  3076.  
  3077. 704
  3078. 00:37:24,458 --> 00:37:25,839
  3079. - Pastel.
  3080. - Salchicha.
  3081.  
  3082. 705
  3083. 00:37:25,919 --> 00:37:28,551
  3084. - Lo siento...
  3085. - ¿De dónde lo sacaste?
  3086.  
  3087. 706
  3088. 00:37:28,633 --> 00:37:30,806
  3089. - Pensé que sería bueno en esto.
  3090. - No es...
  3091.  
  3092. 707
  3093. 00:37:30,886 --> 00:37:32,308
  3094. Se acabó el tiempo.
  3095.  
  3096. 708
  3097. 00:37:32,390 --> 00:37:35,524
  3098. Ni pude mencionar la presentación.
  3099. Para eso había venido.
  3100.  
  3101. 709
  3102. 00:37:35,604 --> 00:37:37,278
  3103. Vendimos 16 billetes.
  3104.  
  3105. 710
  3106. 00:37:37,360 --> 00:37:38,488
  3107. Qué pérdida de tiempo.
  3108.  
  3109. 711
  3110. 00:37:39,445 --> 00:37:41,285
  3111. Tuviste un sólo punto en el juego.
  3112.  
  3113. 712
  3114. 00:37:41,367 --> 00:37:43,332
  3115. ¡No me importa esa mierda!
  3116.  
  3117. 713
  3118. 00:37:45,835 --> 00:37:49,718
  3119. La gente suele decirme:
  3120. "Brent, eres un filósofo.
  3121.  
  3122. 714
  3123. 00:37:49,800 --> 00:37:51,432
  3124. Eres un líder innato.
  3125.  
  3126. 715
  3127. 00:37:51,513 --> 00:37:53,519
  3128. Eres un genio de la comedia.
  3129.  
  3130. 716
  3131. 00:37:53,600 --> 00:37:55,647
  3132. Pero ¿hay algo de lo que no te reirías?".
  3133.  
  3134. 717
  3135. 00:37:55,730 --> 00:37:58,196
  3136. Y siempre respondo:
  3137. "Sí, de los discapacitados".
  3138.  
  3139. 718
  3140. 00:37:58,277 --> 00:38:02,118
  3141. De ellos no voy a reírme.
  3142.  
  3143. 719
  3144. 00:38:02,201 --> 00:38:05,374
  3145. Con ellos tampoco, por las dudas.
  3146.  
  3147. 720
  3148. 00:38:05,456 --> 00:38:09,216
  3149. Además, puedes tener problemas.
  3150. De eso se trata. Es como una advertencia.
  3151.  
  3152. 721
  3153. 00:38:09,296 --> 00:38:12,848
  3154. En parte, el problema es
  3155. que explica la letra de cada canción.
  3156.  
  3157. 722
  3158. 00:38:12,930 --> 00:38:15,102
  3159. GUITARRISTA - BATERISTA
  3160.  
  3161. 723
  3162. 00:38:15,184 --> 00:38:17,065
  3163. - No podemos tocar y ya.
  3164. - No.
  3165.  
  3166. 724
  3167. 00:38:17,146 --> 00:38:18,569
  3168. No hace falta explicarlas.
  3169.  
  3170. 725
  3171. 00:38:18,651 --> 00:38:21,617
  3172. <i>Y tenemos que esperar ahí
  3173. con los instrumentos,</i>
  3174.  
  3175. 726
  3176. 00:38:21,698 --> 00:38:24,205
  3177. <i>- hasta que empieza la canción.
  3178. - Sí, es...</i>
  3179.  
  3180. 727
  3181. 00:38:24,787 --> 00:38:26,793
  3182. <i>- Eso es... Sí.
  3183. - Es insufrible.</i>
  3184.  
  3185. 728
  3186. 00:38:28,085 --> 00:38:33,473
  3187. <i>No se burlen de los discapacitados</i>
  3188.  
  3189. 729
  3190. 00:38:34,641 --> 00:38:38,191
  3191. <i>No son divertidos los desgraciados</i>
  3192.  
  3193. 730
  3194. 00:38:39,650 --> 00:38:42,826
  3195. <i>Tengan problemas en la cabeza</i>
  3196.  
  3197. 731
  3198. 00:38:42,907 --> 00:38:45,622
  3199. <i>O problemas en las piernas</i>
  3200.  
  3201. 732
  3202. 00:38:45,704 --> 00:38:47,544
  3203. <i>Estuvimos en muchas bandas juntos,</i>
  3204.  
  3205. 733
  3206. 00:38:47,625 --> 00:38:50,924
  3207. pero yo diría que David representa...
  3208.  
  3209. 734
  3210. 00:38:51,007 --> 00:38:53,014
  3211. BAJO - TECLADO
  3212.  
  3213. 735
  3214. 00:38:53,094 --> 00:38:56,562
  3215. todos los momentos más incómodos
  3216.  
  3217. 736
  3218. 00:38:56,643 --> 00:38:59,066
  3219. - que vivimos en una banda...
  3220. - Sí.
  3221.  
  3222. 737
  3223. 00:38:59,149 --> 00:39:01,446
  3224. - Multiplicado por cien.
  3225. - Sí.
  3226.  
  3227. 738
  3228. 00:39:05,952 --> 00:39:11,758
  3229. <i>Sean educados Con los retrasados</i>
  3230.  
  3231. 739
  3232. 00:39:11,840 --> 00:39:16,894
  3233. <i>Ayuden a entrar al raro</i>
  3234.  
  3235. 740
  3236. 00:39:17,811 --> 00:39:20,151
  3237. <i>Denle una mano</i>
  3238.  
  3239. 741
  3240. 00:39:20,232 --> 00:39:23,365
  3241. <i>Si la tiene, está claro</i>
  3242.  
  3243. 742
  3244. 00:39:23,447 --> 00:39:26,664
  3245. <i>Quizá deban alimentar</i>
  3246.  
  3247. 743
  3248. 00:39:26,745 --> 00:39:28,876
  3249. <i>Al desahuciado</i>
  3250.  
  3251. 744
  3252. 00:39:28,958 --> 00:39:32,467
  3253. <i>Con un sorbete</i>
  3254.  
  3255. 745
  3256. 00:39:32,548 --> 00:39:35,181
  3257. <i>Es sólo una cabeza en la almohada</i>
  3258.  
  3259. 746
  3260. 00:39:35,261 --> 00:39:39,021
  3261. <i>Una cabeza en la almohada</i>
  3262.  
  3263. 747
  3264. 00:39:40,271 --> 00:39:44,324
  3265. <i>No se burlen de los discapacitados</i>
  3266.  
  3267. 748
  3268. 00:39:46,577 --> 00:39:50,003
  3269. <i>No son divertidos los desgraciados</i>
  3270.  
  3271. 749
  3272. 00:39:52,006 --> 00:39:54,137
  3273. <i>Tengan problemas en la cabeza</i>
  3274.  
  3275. 750
  3276. 00:39:54,884 --> 00:39:58,019
  3277. <i>O problemas en las piernas</i>
  3278.  
  3279. 751
  3280. 00:39:58,100 --> 00:40:02,191
  3281. <i>No significa que dolor no sientan</i>
  3282.  
  3283. 752
  3284. 00:40:18,931 --> 00:40:20,439
  3285. Es para aquel hombrecito.
  3286.  
  3287. 753
  3288. 00:40:20,519 --> 00:40:22,442
  3289. Te felicito. Bienvenido.
  3290.  
  3291. 754
  3292. 00:40:26,908 --> 00:40:30,332
  3293. <i>Nadie viene a vernos.
  3294. Ese es el mayor problema.</i>
  3295.  
  3296. 755
  3297. 00:40:30,414 --> 00:40:35,052
  3298. La solución de David para los problemas
  3299. es invertir más dinero.
  3300.  
  3301. 756
  3302. 00:40:36,343 --> 00:40:37,971
  3303. No sé cómo manejarlo.
  3304.  
  3305. 757
  3306. 00:40:38,054 --> 00:40:40,937
  3307. Especula para acumular. Son negocios.
  3308.  
  3309. 758
  3310. 00:40:41,020 --> 00:40:45,071
  3311. Estoy pensando en gastar más dinero
  3312. porque vale la pena.
  3313.  
  3314. 759
  3315. 00:40:45,151 --> 00:40:48,912
  3316. - Pero si nadie viene a vernos...
  3317. - Haré que vengan.
  3318.  
  3319. 760
  3320. 00:40:48,994 --> 00:40:52,545
  3321. Le pagaré a alguien para que vengan.
  3322. Una relacionista pública.
  3323.  
  3324. 761
  3325. 00:40:53,169 --> 00:40:54,633
  3326. Es como El gran despilfarro.
  3327.  
  3328. 762
  3329. 00:40:54,715 --> 00:40:57,137
  3330. Eso voy a hacer.
  3331. Contratar a una relacionista.
  3332.  
  3333. 763
  3334. 00:40:57,218 --> 00:40:58,431
  3335. - ¿En efectivo?
  3336. - Sí.
  3337.  
  3338. 764
  3339. 00:40:58,512 --> 00:41:00,435
  3340. - ¿En la mano?
  3341. - Así.
  3342.  
  3343. 765
  3344. 00:41:00,515 --> 00:41:01,854
  3345. ¿Qué quieres?
  3346.  
  3347. 766
  3348. 00:41:01,935 --> 00:41:02,981
  3349. PUBLICISTA
  3350.  
  3351. 767
  3352. 00:41:03,063 --> 00:41:05,446
  3353. Entrevistas periodísticas, radiales,
  3354. reportajes.
  3355.  
  3356. 768
  3357. 00:41:05,527 --> 00:41:07,322
  3358. Primero debes llamar la atención.
  3359.  
  3360. 769
  3361. 00:41:07,404 --> 00:41:08,827
  3362. Sí.
  3363.  
  3364. 770
  3365. 00:41:08,907 --> 00:41:10,581
  3366. - La imagen. Sexo.
  3367. - Sí.
  3368.  
  3369. 771
  3370. 00:41:11,456 --> 00:41:13,586
  3371. - Fotos publicitarias.
  3372. - Hagámoslo.
  3373.  
  3374. 772
  3375. 00:41:13,667 --> 00:41:16,634
  3376. - ¿Conoces algún buen fotógrafo?
  3377. - Te costará caro.
  3378.  
  3379. 773
  3380. 00:41:50,784 --> 00:41:53,667
  3381. - ¿Sí? ¿Qué opinas?
  3382. - Todo muy anticuado.
  3383.  
  3384. 774
  3385. 00:41:53,748 --> 00:41:56,087
  3386. - ¿Por qué?
  3387. - Quítate la camisa, como Beckham.
  3388.  
  3389. 775
  3390. 00:41:56,168 --> 00:41:57,297
  3391. Está bien.
  3392.  
  3393. 776
  3394. 00:41:59,258 --> 00:42:02,058
  3395. - No, es horrible.
  3396. - ¿Qué?
  3397.  
  3398. 777
  3399. 00:42:02,140 --> 00:42:04,980
  3400. - ¿Hace cuánto no rasuras tu espalda?
  3401. - Una semana.
  3402.  
  3403. 778
  3404. 00:42:05,063 --> 00:42:07,069
  3405. Ni siquiera tienes tatuajes.
  3406.  
  3407. 779
  3408. 00:42:08,320 --> 00:42:10,869
  3409. <i>Hace años que pienso
  3410. en hacerme un tatuaje.</i>
  3411.  
  3412. 780
  3413. 00:42:10,951 --> 00:42:14,584
  3414. <i>Ser gerente o representar
  3415. una empresa de productos de limpieza</i>
  3416.  
  3417. 781
  3418. 00:42:14,666 --> 00:42:15,752
  3419. <i>exige cierta imagen.</i>
  3420.  
  3421. 782
  3422. 00:42:15,834 --> 00:42:16,881
  3423. TATUAJES - ABIERTO
  3424.  
  3425. 783
  3426. 00:42:16,963 --> 00:42:19,009
  3427. Por eso siempre proyecté pulcritud.
  3428.  
  3429. 784
  3430. 00:42:19,090 --> 00:42:21,306
  3431. No me reconocerían los fines de semana.
  3432.  
  3433. 785
  3434. 00:42:25,020 --> 00:42:26,650
  3435. Sí.
  3436.  
  3437. 786
  3438. 00:42:26,731 --> 00:42:30,115
  3439. Iba a tatuarme "Slough",
  3440. pero eso no contaba toda la historia.
  3441.  
  3442. 787
  3443. 00:42:30,197 --> 00:42:33,872
  3444. Nací en Reading,
  3445. y no quería ofender a esa gente.
  3446.  
  3447. 788
  3448. 00:42:33,953 --> 00:42:35,835
  3449. Así como no quería tatuarme "Reading"
  3450.  
  3451. 789
  3452. 00:42:35,917 --> 00:42:39,676
  3453. porque los muchachos de Slough
  3454. me tildarían de traidor.
  3455.  
  3456. 790
  3457. 00:42:39,759 --> 00:42:42,599
  3458. Así que elegí algo abarcador,
  3459.  
  3460. 791
  3461. 00:42:43,557 --> 00:42:45,940
  3462. algo que muestre
  3463. el alcance de mis proyectos.
  3464.  
  3465. 792
  3466. 00:42:46,020 --> 00:42:47,860
  3467. El cielo es el límite.
  3468.  
  3469. 793
  3470. 00:42:47,942 --> 00:42:51,533
  3471. Me decidí por "Berkshire".
  3472. Y así dejo contentos a todos.
  3473.  
  3474. 794
  3475. 00:42:52,658 --> 00:42:57,546
  3476. Pero no me llevo bien
  3477. con las agujas ni el dolor.
  3478.  
  3479. 795
  3480. 00:42:57,626 --> 00:43:00,174
  3481. Me duele.
  3482.  
  3483. 796
  3484. 00:43:00,256 --> 00:43:02,053
  3485. ¿Ya te falta poco?
  3486.  
  3487. 797
  3488. 00:43:02,135 --> 00:43:04,643
  3489. - Voy por la mitad.
  3490. - ¿La mitad? Por favor.
  3491.  
  3492. 798
  3493. 00:43:04,725 --> 00:43:06,438
  3494. - ¿Quieres verlo?
  3495. - No.
  3496.  
  3497. 799
  3498. 00:43:06,521 --> 00:43:08,067
  3499. - Míralo.
  3500. - No, hazlo y ya.
  3501.  
  3502. 800
  3503. 00:43:08,148 --> 00:43:09,861
  3504. - Mira si te gusta.
  3505. - Me gustará.
  3506.  
  3507. 801
  3508. 00:43:09,943 --> 00:43:12,784
  3509. Digo nomás, termínalo, y vamos a...
  3510.  
  3511. 802
  3512. 00:43:13,660 --> 00:43:15,497
  3513. ¿Qué es eso? ¿Sangre?
  3514.  
  3515. 803
  3516. 00:43:17,917 --> 00:43:19,840
  3517. Cuidado, amigo. Sonia, danos una mano.
  3518.  
  3519. 804
  3520. 00:43:19,922 --> 00:43:20,926
  3521. Haresh.
  3522.  
  3523. 805
  3524. 00:43:23,762 --> 00:43:26,228
  3525. - Dije que no quería mirar.
  3526. - De acuerdo.
  3527.  
  3528. 806
  3529. 00:43:30,568 --> 00:43:31,822
  3530. Toma un poco de agua.
  3531.  
  3532. 807
  3533. 00:43:36,706 --> 00:43:38,377
  3534. Basta. Hasta aquí llegué.
  3535.  
  3536. 808
  3537. 00:43:38,460 --> 00:43:39,839
  3538. No, vamos. Terminémoslo.
  3539.  
  3540. 809
  3541. 00:43:39,922 --> 00:43:41,468
  3542. Basta. No vamos a terminarlo.
  3543.  
  3544. 810
  3545. 00:43:41,549 --> 00:43:42,929
  3546. Deja que te limpie.
  3547.  
  3548. 811
  3549. 00:43:43,010 --> 00:43:45,434
  3550. No quería mirar y me forzaste.
  3551. Fíjate qué pasó.
  3552.  
  3553. 812
  3554. 00:43:45,515 --> 00:43:47,102
  3555. Lo cubriré con una venda.
  3556.  
  3557. 813
  3558. 00:43:51,609 --> 00:43:53,699
  3559. IMBÉCIL
  3560.  
  3561. 814
  3562. 00:43:53,781 --> 00:43:55,452
  3563. Está bueno, ¿no?
  3564.  
  3565. 815
  3566. 00:43:56,202 --> 00:43:57,498
  3567. Es para siempre.
  3568.  
  3569. 816
  3570. 00:43:57,579 --> 00:43:59,086
  3571. "¿Tienes un tatuaje?" "Sí".
  3572.  
  3573. 817
  3574. 00:43:59,166 --> 00:44:00,798
  3575. "¿Puedo verlo?" "Sí".
  3576.  
  3577. 818
  3578. 00:44:14,239 --> 00:44:18,374
  3579. <i>Hacia adelante y hacia arriba.
  3580. Ansío que llegue la próxima presentación</i>
  3581.  
  3582. 819
  3583. 00:44:18,455 --> 00:44:22,049
  3584. <i>porque es en un sindicato estudiantil.
  3585. Sinónimo de multitud.</i>
  3586.  
  3587. 820
  3588. 00:44:22,131 --> 00:44:23,552
  3589. <i>Es su gran noche de sábado.</i>
  3590.  
  3591. 821
  3592. 00:44:23,633 --> 00:44:26,890
  3593. <i>Sí, vamos a mostrarles qué sabemos hacer.</i>
  3594.  
  3595. 822
  3596. 00:44:29,854 --> 00:44:31,819
  3597. Aquí están. La chusma.
  3598.  
  3599. 823
  3600. 00:44:32,776 --> 00:44:35,116
  3601. Les gané fácil con el viejo Insignia.
  3602.  
  3603. 824
  3604. 00:44:35,198 --> 00:44:36,954
  3605. Tengo navegación satelital.
  3606.  
  3607. 825
  3608. 00:44:37,036 --> 00:44:38,206
  3609. ¿Por qué tardaron?
  3610.  
  3611. 826
  3612. 00:44:39,790 --> 00:44:41,003
  3613. Por aquí.
  3614.  
  3615. 827
  3616. 00:44:43,588 --> 00:44:44,635
  3617. Mi vieja cara.
  3618.  
  3619. 828
  3620. 00:44:45,217 --> 00:44:46,847
  3621. NOCHE DE MIERDA
  3622.  
  3623. 829
  3624. 00:44:46,928 --> 00:44:48,809
  3625. ¿"David Brent. Noche de Mierda"?
  3626.  
  3627. 830
  3628. 00:44:48,891 --> 00:44:50,980
  3629. ¿Por qué...? Eso es...
  3630.  
  3631. 831
  3632. 00:44:51,063 --> 00:44:53,445
  3633. "El peor espectáculo
  3634. de los últimos 50 años".
  3635.  
  3636. 832
  3637. 00:44:53,526 --> 00:44:55,739
  3638. - Diablos, David.
  3639. - Yo no hice nada.
  3640.  
  3641. 833
  3642. 00:44:58,411 --> 00:45:01,627
  3643. Están enfadados conmigo.
  3644. Como si yo hubiera hecho el póster.
  3645.  
  3646. 834
  3647. 00:45:03,045 --> 00:45:05,051
  3648. No era su cabeza sobre mierda de perro.
  3649.  
  3650. 835
  3651. 00:45:05,132 --> 00:45:07,556
  3652. Era la mía, así que...
  3653.  
  3654. 836
  3655. 00:45:09,766 --> 00:45:11,105
  3656. Nada me sale.
  3657.  
  3658. 837
  3659. 00:45:13,401 --> 00:45:14,613
  3660. Demonios.
  3661.  
  3662. 838
  3663. 00:45:20,706 --> 00:45:22,128
  3664. LA PEOR NOCHE DE MIERDA
  3665.  
  3666. 839
  3667. 00:45:30,810 --> 00:45:31,939
  3668. Adelante.
  3669.  
  3670. 840
  3671. 00:45:34,234 --> 00:45:37,451
  3672. - Qué vergüenza. Me sorprendiste.
  3673. - No te sorprendí. Toqué.
  3674.  
  3675. 841
  3676. 00:45:37,531 --> 00:45:38,871
  3677. Dijiste: "Adelante".
  3678.  
  3679. 842
  3680. 00:45:38,952 --> 00:45:41,540
  3681. Me distraje con el arte de kata.
  3682.  
  3683. 843
  3684. 00:45:41,621 --> 00:45:42,626
  3685. Es japonés.
  3686.  
  3687. 844
  3688. 00:45:42,708 --> 00:45:43,712
  3689. - Bien...
  3690. - Claro.
  3691.  
  3692. 845
  3693. 00:45:45,504 --> 00:45:46,675
  3694. - ¿Practicas?
  3695. - ¿Qué?
  3696.  
  3697. 846
  3698. 00:45:46,757 --> 00:45:47,762
  3699. ¿Artes marciales?
  3700.  
  3701. 847
  3702. 00:45:47,843 --> 00:45:49,765
  3703. - Sales en diez minutos.
  3704. - Deberías.
  3705.  
  3706. 848
  3707. 00:45:49,847 --> 00:45:52,312
  3708. Te vendría bien el Wado-Ryu,
  3709. porque eres delgado.
  3710.  
  3711. 849
  3712. 00:45:52,393 --> 00:45:54,233
  3713. Lo que te falta en fuerza,
  3714.  
  3715. 850
  3716. 00:45:54,315 --> 00:45:56,655
  3717. lo compensas
  3718. con elasticidad y flexibilidad.
  3719.  
  3720. 851
  3721. 00:45:56,738 --> 00:45:59,203
  3722. Mi problema es que soy todo fuerza.
  3723.  
  3724. 852
  3725. 00:45:59,283 --> 00:46:01,707
  3726. Así que hago Shotokan. Un sólo golpe.
  3727.  
  3728. 853
  3729. 00:46:02,581 --> 00:46:05,172
  3730. Es como: "No quiero problemas, amigo".
  3731.  
  3732. 854
  3733. 00:46:05,253 --> 00:46:07,008
  3734. "Yo sí". "Lo lamento".
  3735.  
  3736. 855
  3737. 00:46:10,138 --> 00:46:12,770
  3738. "Buenas noches, que duermas bien.
  3739. Dulces sueños.
  3740.  
  3741. 856
  3742. 00:46:12,851 --> 00:46:15,985
  3743. Perdón por los dientes.
  3744. Sé de un buen dentista, el Dr. Gupta.
  3745.  
  3746. 857
  3747. 00:46:16,068 --> 00:46:18,032
  3748. Dile que te envío yo. Él entenderá".
  3749.  
  3750. 858
  3751. 00:46:18,113 --> 00:46:20,702
  3752. - Te espero afuera.
  3753. - Hasta luego.
  3754.  
  3755. 859
  3756. 00:46:20,784 --> 00:46:22,123
  3757. ¿Son todos estudiantes?
  3758.  
  3759. 860
  3760. 00:46:22,203 --> 00:46:24,420
  3761. - ¡Sí!
  3762. - Sí, eso pensé.
  3763.  
  3764. 861
  3765. 00:46:24,502 --> 00:46:29,137
  3766. ¿Acaban de levantarse?
  3767. Justo para ver Countdown.
  3768.  
  3769. 862
  3770. 00:46:32,600 --> 00:46:34,440
  3771. ¿Quién quiere una camiseta?
  3772.  
  3773. 863
  3774. 00:46:34,521 --> 00:46:36,318
  3775. ¡Sí!
  3776.  
  3777. 864
  3778. 00:46:36,401 --> 00:46:38,279
  3779. Las vendemos, pero voy a regalar una.
  3780.  
  3781. 865
  3782. 00:46:38,361 --> 00:46:39,365
  3783. Miren esto.
  3784.  
  3785. 866
  3786. 00:46:41,240 --> 00:46:44,709
  3787. Saluden a mi amiguita. Scarface.
  3788.  
  3789. 867
  3790. 00:46:46,085 --> 00:46:47,299
  3791. ¡Sí!
  3792.  
  3793. 868
  3794. 00:46:50,052 --> 00:46:52,476
  3795. Que comience la fiesta. Ahora...
  3796.  
  3797. 869
  3798. 00:46:53,392 --> 00:46:56,067
  3799. El mejor amigo de Chris Martin es Jay Z.
  3800.  
  3801. 870
  3802. 00:46:56,148 --> 00:46:58,487
  3803. Frank Sinatra tenía a Sammy Davis Junior.
  3804.  
  3805. 871
  3806. 00:46:58,568 --> 00:46:59,782
  3807. Yo también tengo un amigo.
  3808.  
  3809. 872
  3810. 00:46:59,863 --> 00:47:01,619
  3811. Por favor, reciban a Dom Johnson.
  3812.  
  3813. 873
  3814. 00:47:03,662 --> 00:47:05,877
  3815. Negro. Bueno, mestizo.
  3816.  
  3817. 874
  3818. 00:47:05,958 --> 00:47:09,801
  3819. <i>Si se fijan, sólo me usa
  3820. en dos o tres canciones.</i>
  3821.  
  3822. 875
  3823. 00:47:09,883 --> 00:47:12,390
  3824. Y su papá era el blanco.
  3825.  
  3826. 876
  3827. 00:47:12,471 --> 00:47:16,315
  3828. <i>El resto del tiempo,
  3829. me quedo parado al lado del escenario.</i>
  3830.  
  3831. 877
  3832. 00:47:16,396 --> 00:47:19,445
  3833. Miro su espalda y los rostros del público.
  3834.  
  3835. 878
  3836. 00:47:19,528 --> 00:47:21,744
  3837. Esta se llama "Calle Igualdad".
  3838.  
  3839. 879
  3840. 00:47:34,850 --> 00:47:36,439
  3841. <i>Los llevaré a la Calle Igualdad</i>
  3842.  
  3843. 880
  3844. 00:47:36,519 --> 00:47:38,357
  3845. <i>Ya lamento haberme metido en esto.</i>
  3846.  
  3847. 881
  3848. 00:47:38,439 --> 00:47:41,238
  3849. <i>Lo siento, muchachos. Es una ridiculez.</i>
  3850.  
  3851. 882
  3852. 00:47:41,320 --> 00:47:44,621
  3853. - Era imposible predecir...
  3854. - Su grado de locura.
  3855.  
  3856. 883
  3857. 00:47:44,703 --> 00:47:47,209
  3858. Peligra nuestra reputación.
  3859. Ese es el problema.
  3860.  
  3861. 884
  3862. 00:47:47,292 --> 00:47:48,337
  3863. ¿Quién nos contratará?
  3864.  
  3865. 885
  3866. 00:47:55,390 --> 00:47:58,775
  3867. Me hace rapear sobre muchas cosas raras,
  3868.  
  3869. 886
  3870. 00:47:58,857 --> 00:48:02,366
  3871. cosas sobre las que yo,
  3872. personalmente, no rapearía.
  3873.  
  3874. 887
  3875. 00:48:02,447 --> 00:48:04,162
  3876. <i>La gente negra no es loca</i>
  3877.  
  3878. 888
  3879. 00:48:04,243 --> 00:48:06,040
  3880. <i>La gente gorda no es vaga</i>
  3881.  
  3882. 889
  3883. 00:48:06,787 --> 00:48:08,461
  3884. <i>Y los enanos no son bebés</i>
  3885.  
  3886. 890
  3887. 00:48:08,543 --> 00:48:10,049
  3888. <i>No pueden cargarlos</i>
  3889.  
  3890. 891
  3891. 00:48:10,130 --> 00:48:11,426
  3892. <i>Tienen derechos</i>
  3893.  
  3894. 892
  3895. 00:48:11,507 --> 00:48:13,221
  3896. <i>Igual, no crean que es tan fácil</i>
  3897.  
  3898. 893
  3899. 00:48:13,303 --> 00:48:14,556
  3900. <i>No son livianos</i>
  3901.  
  3902. 894
  3903. 00:48:17,728 --> 00:48:19,108
  3904. Hola.
  3905.  
  3906. 895
  3907. 00:48:46,119 --> 00:48:48,251
  3908. <i>No soy ningún galán, créanme,</i>
  3909.  
  3910. 896
  3911. 00:48:48,331 --> 00:48:53,260
  3912. pero nunca había visto
  3913. a alguien tan torpe con las mujeres.
  3914.  
  3915. 897
  3916. 00:49:12,419 --> 00:49:16,057
  3917. <i>Mi mamá solía decir
  3918. que hay alguien para cada persona.</i>
  3919.  
  3920. 898
  3921. 00:49:16,137 --> 00:49:20,314
  3922. En el caso de David,
  3923. debe ser importante creer eso.
  3924.  
  3925. 899
  3926. 00:49:20,395 --> 00:49:23,613
  3927. Porque tiene que rezar y rogar
  3928.  
  3929. 900
  3930. 00:49:23,694 --> 00:49:25,992
  3931. que exista alguien
  3932.  
  3933. 901
  3934. 00:49:26,074 --> 00:49:31,502
  3935. totalmente desahuciado
  3936. que pueda hacerlo muy feliz.
  3937.  
  3938. 902
  3939. 00:49:31,584 --> 00:49:32,838
  3940. Es sólo que...
  3941.  
  3942. 903
  3943. 00:49:32,920 --> 00:49:35,344
  3944. Disculpe. ¿Nos trae la cuenta, por favor?
  3945.  
  3946. 904
  3947. 00:49:35,425 --> 00:49:38,015
  3948. - ¿Lo cargo a su cuarto?
  3949. - Cuartos. No somos...
  3950.  
  3951. 905
  3952. 00:49:38,097 --> 00:49:39,226
  3953. Cada uno su cuarto.
  3954.  
  3955. 906
  3956. 00:49:39,307 --> 00:49:43,694
  3957. - Entonces, ¿quiere cuentas separadas?
  3958. - No. Cárguelo a mi cuarto, el 106.
  3959.  
  3960. 907
  3961. 00:49:43,776 --> 00:49:47,159
  3962. Pero no somos... Yo jamás podría.
  3963. No con él.
  3964.  
  3965. 908
  3966. 00:49:47,241 --> 00:49:48,745
  3967. No porque es negro.
  3968.  
  3969. 909
  3970. 00:49:48,827 --> 00:49:50,291
  3971. Sino porque es hombre.
  3972.  
  3973. 910
  3974. 00:49:50,372 --> 00:49:53,422
  3975. Lo haría con una mujer negra, por ejemplo.
  3976. No con usted.
  3977.  
  3978. 911
  3979. 00:49:53,503 --> 00:49:55,342
  3980. Bueno, sí, con usted. Sí.
  3981.  
  3982. 912
  3983. 00:49:56,343 --> 00:50:00,060
  3984. Si usted accediera y fuera mayor de edad,
  3985.  
  3986. 913
  3987. 00:50:00,143 --> 00:50:01,521
  3988. y obviamente lo es.
  3989.  
  3990. 914
  3991. 00:50:01,604 --> 00:50:02,899
  3992. Obviamente no.
  3993.  
  3994. 915
  3995. 00:50:02,980 --> 00:50:04,028
  3996. Bien...
  3997.  
  3998. 916
  3999. 00:50:04,109 --> 00:50:05,655
  4000. <i>Apenas está cerca de una mujer,</i>
  4001.  
  4002. 917
  4003. 00:50:05,737 --> 00:50:09,788
  4004. <i>es como si no pudiera relajarse,
  4005. y eso es lo único que debería hacer.</i>
  4006.  
  4007. 918
  4008. 00:50:09,869 --> 00:50:13,797
  4009. Treinta y cinco. Que sean 50, ¿sí?
  4010.  
  4011. 919
  4012. 00:50:13,879 --> 00:50:16,385
  4013. Una propina de £15.
  4014.  
  4015. 920
  4016. 00:50:17,092 --> 00:50:20,477
  4017. Imagina cuánto gastaría en ella
  4018. si tuviéramos relaciones.
  4019.  
  4020. 921
  4021. 00:50:20,558 --> 00:50:22,856
  4022. <i>De pronto, algo se derrumba.</i>
  4023.  
  4024. 922
  4025. 00:50:22,939 --> 00:50:26,613
  4026. Es como un muro de Jenga
  4027. que se viene abajo.
  4028.  
  4029. 923
  4030. 00:50:27,279 --> 00:50:28,783
  4031. Está contenta.
  4032.  
  4033. 924
  4034. 00:50:28,865 --> 00:50:31,747
  4035. <i>Hay un momento
  4036. en que oyes cómo colapsa su cuerpo.</i>
  4037.  
  4038. 925
  4039. 00:50:31,829 --> 00:50:32,959
  4040. <i>Es extraño.</i>
  4041.  
  4042. 926
  4043. 00:50:37,007 --> 00:50:38,387
  4044. Hola, Lavichem.
  4045.  
  4046. 927
  4047. 00:50:44,230 --> 00:50:45,443
  4048. Brentmeister.
  4049.  
  4050. 928
  4051. 00:50:46,401 --> 00:50:50,577
  4052. ¿Hola? Hogar Battersea
  4053. para Pingüinos Jubilados. Habla Maurice.
  4054.  
  4055. 929
  4056. 00:50:50,660 --> 00:50:52,875
  4057. <i>- Estoy deprimido.
  4058. - ¿Qué pasa?</i>
  4059.  
  4060. 930
  4061. 00:50:52,956 --> 00:50:56,799
  4062. <i>Las actuaciones son una mierda,
  4063. la banda no me habla, no viene nadie.</i>
  4064.  
  4065. 931
  4066. 00:50:56,881 --> 00:50:58,594
  4067. <i>Esta es mi última oportunidad.</i>
  4068.  
  4069. 932
  4070. 00:50:58,676 --> 00:51:00,264
  4071. <i>Si no me contratan ahora...</i>
  4072.  
  4073. 933
  4074. 00:51:00,346 --> 00:51:03,104
  4075. <i>Se me está agotando el dinero y el tiempo.</i>
  4076.  
  4077. 934
  4078. 00:51:03,185 --> 00:51:04,647
  4079. <i>- Estoy harto.
  4080. - Vamos, amigo.</i>
  4081.  
  4082. 935
  4083. 00:51:04,729 --> 00:51:06,400
  4084. Tú no eres así.
  4085.  
  4086. 936
  4087. 00:51:06,482 --> 00:51:08,197
  4088. ¿Recuerdas qué me dijiste una vez?
  4089.  
  4090. 937
  4091. 00:51:08,279 --> 00:51:10,786
  4092. "No importa si sabes golpear fuerte,
  4093.  
  4094. 938
  4095. 00:51:10,868 --> 00:51:15,003
  4096. sino si puedes soportar un golpe fuerte
  4097. y seguir adelante".
  4098.  
  4099. 939
  4100. 00:51:15,084 --> 00:51:16,840
  4101. <i>Eso es de Rocky.</i>
  4102.  
  4103. 940
  4104. 00:51:16,922 --> 00:51:21,351
  4105. Sí, pero cuando me lo dijiste,
  4106. me hizo pensar sobre la vida.
  4107.  
  4108. 941
  4109. 00:51:21,431 --> 00:51:23,559
  4110. Si hablaba solamente del boxeo.
  4111.  
  4112. 942
  4113. 00:51:23,642 --> 00:51:26,942
  4114. <i>No, lo dijo en sentido metafórico,
  4115. en la película, así que...</i>
  4116.  
  4117. 943
  4118. 00:51:27,023 --> 00:51:30,658
  4119. - Igual.
  4120. <i>- No le cuentes a nadie de esta llamada.</i>
  4121.  
  4122. 944
  4123. 00:51:31,741 --> 00:51:33,205
  4124. De acuerdo, no lo haré.
  4125.  
  4126. 945
  4127. 00:51:33,286 --> 00:51:34,874
  4128. <i>- Hasta luego.
  4129. - Hasta luego.</i>
  4130.  
  4131. 946
  4132. 00:51:36,293 --> 00:51:37,966
  4133. - ¿Era David?
  4134. - Sí.
  4135.  
  4136. 947
  4137. 00:51:39,258 --> 00:51:42,139
  4138. - ¿Está bien?
  4139. - No, un poco triste.
  4140.  
  4141. 948
  4142. 00:51:42,222 --> 00:51:44,771
  4143. Las presiones del rock.
  4144.  
  4145. 949
  4146. 00:51:46,104 --> 00:51:47,150
  4147. Cielos.
  4148.  
  4149. 950
  4150. 00:51:50,906 --> 00:51:51,910
  4151. Mis pelotas.
  4152.  
  4153. 951
  4154. 00:51:52,952 --> 00:51:56,460
  4155. - Lo que dice David.
  4156. - Sí.
  4157.  
  4158. 952
  4159. 00:51:58,254 --> 00:52:00,510
  4160. "Escucha, mujel tolta".
  4161.  
  4162. 953
  4163. 00:52:00,591 --> 00:52:02,806
  4164. - Pu To Demielda.
  4165. - Sí.
  4166.  
  4167. 954
  4168. 00:52:04,141 --> 00:52:05,145
  4169. Sí.
  4170.  
  4171. 955
  4172. 00:52:08,942 --> 00:52:10,991
  4173. - Hola.
  4174. - Hola.
  4175.  
  4176. 956
  4177. 00:52:14,120 --> 00:52:16,376
  4178. - ¿Estás bien?
  4179. - Sí.
  4180.  
  4181. 957
  4182. 00:52:18,253 --> 00:52:19,464
  4183. ¿Extrañas a David?
  4184.  
  4185. 958
  4186. 00:52:20,924 --> 00:52:22,429
  4187. Sí, un poco.
  4188.  
  4189. 959
  4190. 00:52:22,510 --> 00:52:25,060
  4191. No empieces a jugar
  4192. con todas esas porquerías.
  4193.  
  4194. 960
  4195. 00:52:25,140 --> 00:52:26,563
  4196. No estás a cargo.
  4197.  
  4198. 961
  4199. 00:52:27,563 --> 00:52:29,652
  4200. No creo que todo esto sea bueno para él.
  4201.  
  4202. 962
  4203. 00:52:29,734 --> 00:52:32,616
  4204. - ¿La gira?
  4205. - No, esto.
  4206.  
  4207. 963
  4208. 00:52:32,697 --> 00:52:35,624
  4209. Este documental.
  4210. Creo que lo hace porque pensó
  4211.  
  4212. 964
  4213. 00:52:35,705 --> 00:52:37,795
  4214. que sería mejor que la primera vez.
  4215.  
  4216. 965
  4217. 00:52:37,876 --> 00:52:39,588
  4218. Pero no es mejor, es peor.
  4219.  
  4220. 966
  4221. 00:52:39,670 --> 00:52:41,092
  4222. ¿Por qué es peor?
  4223.  
  4224. 967
  4225. 00:52:41,174 --> 00:52:44,264
  4226. En Wernham Hogg, era el jefe.
  4227.  
  4228. 968
  4229. 00:52:44,346 --> 00:52:47,230
  4230. Y trabajaba con gente básicamente buena.
  4231.  
  4232. 969
  4233. 00:52:47,310 --> 00:52:50,402
  4234. Aquí no es el jefe,
  4235.  
  4236. 970
  4237. 00:52:50,484 --> 00:52:53,199
  4238. y es peor, sobre todo,
  4239. porque el mundo es peor.
  4240.  
  4241. 971
  4242. 00:52:53,280 --> 00:52:54,744
  4243. Es despiadado.
  4244.  
  4245. 972
  4246. 00:52:54,826 --> 00:52:55,872
  4247. No hagas ruido.
  4248.  
  4249. 973
  4250. 00:52:55,954 --> 00:52:59,711
  4251. Joder, no hagas ruido, imbécil.
  4252. Siéntate, estúpido.
  4253.  
  4254. 974
  4255. 00:53:00,711 --> 00:53:01,925
  4256. Diablos.
  4257.  
  4258. 975
  4259. 00:53:03,971 --> 00:53:07,645
  4260. Deja de querer llamar la atención
  4261. para las cámaras, joder.
  4262.  
  4263. 976
  4264. 00:53:09,815 --> 00:53:11,529
  4265. Hola, Jane.
  4266.  
  4267. 977
  4268. 00:53:11,610 --> 00:53:13,282
  4269. - Sí.
  4270. - ¿Jezza?
  4271.  
  4272. 978
  4273. 00:53:13,364 --> 00:53:15,621
  4274. - Un momento.
  4275. - ¿Por qué...? ¡Jezza!
  4276.  
  4277. 979
  4278. 00:53:15,702 --> 00:53:18,249
  4279. - Hola.
  4280. - ¿Por qué le hablas así a la gente?
  4281.  
  4282. 980
  4283. 00:53:19,207 --> 00:53:21,088
  4284. ¿Por qué te gusta ser matón?
  4285.  
  4286. 981
  4287. 00:53:21,170 --> 00:53:22,883
  4288. - Intento trabajar.
  4289. - No importa.
  4290.  
  4291. 982
  4292. 00:53:22,964 --> 00:53:24,219
  4293. Los demás, también.
  4294.  
  4295. 983
  4296. 00:53:24,302 --> 00:53:26,641
  4297. Sólo se está divirtiendo. Míralo.
  4298.  
  4299. 984
  4300. 00:53:51,356 --> 00:53:52,779
  4301. Otro día, otro dólar.
  4302.  
  4303. 985
  4304. 00:53:56,657 --> 00:53:57,703
  4305. Nos registramos.
  4306.  
  4307. 986
  4308. 00:53:59,248 --> 00:54:01,547
  4309. ¿Queremos que nos despierten temprano? No.
  4310.  
  4311. 987
  4312. 00:54:03,631 --> 00:54:06,431
  4313. - David, vamos a necesitar tu tarjeta.
  4314. - Sí.
  4315.  
  4316. 988
  4317. 00:54:10,270 --> 00:54:13,402
  4318. Ahora dice que debemos ahorrar dinero,
  4319. así que...
  4320.  
  4321. 989
  4322. 00:54:14,610 --> 00:54:16,991
  4323. tenemos que compartir un cuarto.
  4324.  
  4325. 990
  4326. 00:54:17,908 --> 00:54:20,164
  4327. Es raro, viejo.
  4328.  
  4329. 991
  4330. 00:54:21,082 --> 00:54:22,670
  4331. No me agrada.
  4332.  
  4333. 992
  4334. 00:54:27,261 --> 00:54:28,349
  4335. Hola.
  4336.  
  4337. 993
  4338. 00:54:34,694 --> 00:54:38,202
  4339. Estoy escribiendo una canción
  4340. de la lucha del aborigen norteamericano.
  4341.  
  4342. 994
  4343. 00:54:38,283 --> 00:54:40,247
  4344. Es una causa que me conmueve.
  4345.  
  4346. 995
  4347. 00:54:40,329 --> 00:54:42,753
  4348. - ¿Sí?
  4349. - Sí, siempre estoy hablando de eso.
  4350.  
  4351. 996
  4352. 00:54:43,502 --> 00:54:45,592
  4353. Escucha.
  4354.  
  4355. 997
  4356. 00:54:46,801 --> 00:54:49,225
  4357. <i>Tu rojo corazón late amargado</i>
  4358.  
  4359. 998
  4360. 00:54:52,062 --> 00:54:55,487
  4361. <i>Talado, quemado
  4362. Y en jaulas cargado</i>
  4363.  
  4364. 999
  4365. 00:54:58,116 --> 00:55:00,831
  4366. <i>En son de paz te acercaste
  4367. La mano levantaste</i>
  4368.  
  4369. 1000
  4370. 00:55:04,170 --> 00:55:07,929
  4371. <i>Te la cortamos
  4372. Y la tierra te robamos</i>
  4373.  
  4374. 1001
  4375. 00:55:12,102 --> 00:55:14,650
  4376. <i>Aborigen norteamericano</i>
  4377.  
  4378. 1002
  4379. 00:55:16,901 --> 00:55:20,746
  4380. <i>Vuelas como águila
  4381. Te sientas como pelícano</i>
  4382.  
  4383. 1003
  4384. 00:55:25,086 --> 00:55:27,720
  4385. <i>"Indios" no nos llamen</i>
  4386.  
  4387. 1004
  4388. 00:55:29,219 --> 00:55:33,354
  4389. <i>Somos más bien euroasiáticos
  4390. Mezclados con siberianos</i>
  4391.  
  4392. 1005
  4393. 00:55:33,436 --> 00:55:34,524
  4394. ¿Leíste Wikipedia?
  4395.  
  4396. 1006
  4397. 00:55:34,606 --> 00:55:37,112
  4398. - ¿Si leí qué?
  4399. - Wikipedia.
  4400.  
  4401. 1007
  4402. 00:55:37,192 --> 00:55:41,079
  4403. Sí. "Migraron
  4404. desde Eurasia occidental y Siberia, 15..."
  4405.  
  4406. 1008
  4407. 00:55:41,161 --> 00:55:42,873
  4408. Todo conocimiento es válido.
  4409.  
  4410. 1009
  4411. 00:55:42,954 --> 00:55:45,378
  4412. Prefiero que mis canciones sean veraces.
  4413.  
  4414. 1010
  4415. 00:55:46,379 --> 00:55:47,967
  4416. ¿Dónde dice lo de los pelícanos?
  4417.  
  4418. 1011
  4419. 00:55:48,050 --> 00:55:49,386
  4420. Eso no está ahí, ¿no?
  4421.  
  4422. 1012
  4423. 00:55:49,467 --> 00:55:52,267
  4424. - ¿Es información veraz?
  4425. - Es opinión del artista.
  4426.  
  4427. 1013
  4428. 00:55:52,349 --> 00:55:54,523
  4429. - ¿Qué artista?
  4430. - Yo.
  4431.  
  4432. 1014
  4433. 00:55:54,605 --> 00:55:55,650
  4434. Claro.
  4435.  
  4436. 1015
  4437. 00:55:55,732 --> 00:55:58,280
  4438. - Parece irrespetuoso.
  4439. - No es irrespetuoso.
  4440.  
  4441. 1016
  4442. 00:55:58,362 --> 00:56:00,535
  4443. Les encanta llamarse como animales.
  4444.  
  4445. 1017
  4446. 00:56:00,616 --> 00:56:03,083
  4447. Águila Viajera,
  4448. Oso Corredor, Lobo Solitario.
  4449.  
  4450. 1018
  4451. 00:56:03,164 --> 00:56:07,422
  4452. Sí, pero eso es diferente.
  4453. Son osos, lobos, águilas.
  4454.  
  4455. 1019
  4456. 00:56:07,503 --> 00:56:09,343
  4457. - Son animales geniales.
  4458. - De acuerdo.
  4459.  
  4460. 1020
  4461. 00:56:09,424 --> 00:56:11,137
  4462. - Los pelícanos son ridículos.
  4463. - No.
  4464.  
  4465. 1021
  4466. 00:56:11,218 --> 00:56:14,018
  4467. Son pequeños,
  4468. regordetes y tienen la garganta inflada.
  4469.  
  4470. 1022
  4471. 00:56:15,687 --> 00:56:16,983
  4472. Racista animal.
  4473.  
  4474. 1023
  4475. 00:56:34,224 --> 00:56:38,945
  4476. <i>La siguiente canción trata
  4477. sobre el mejor lugar del mundo, Slough.</i>
  4478.  
  4479. 1024
  4480. 00:56:39,026 --> 00:56:42,285
  4481. <i>Todos los datos de la canción son veraces.</i>
  4482.  
  4483. 1025
  4484. 00:56:42,366 --> 00:56:44,749
  4485. <i>Así que quizá también aprendan algo.</i>
  4486.  
  4487. 1026
  4488. 00:56:44,830 --> 00:56:48,296
  4489. <i>Siempre cómodo y accesible</i>
  4490.  
  4491. 1027
  4492. 00:56:48,376 --> 00:56:51,387
  4493. <i>Cerca de Windsor pero más asequible</i>
  4494.  
  4495. 1028
  4496. 00:56:51,470 --> 00:56:55,061
  4497. <i>Gran motor comercial</i>
  4498.  
  4499. 1029
  4500. 00:56:55,142 --> 00:56:57,901
  4501. <i>De Europa el mayor parque industrial</i>
  4502.  
  4503. 1030
  4504. 00:56:59,234 --> 00:57:01,616
  4505. <i>No importa de dónde vienes</i>
  4506.  
  4507. 1031
  4508. 00:57:01,697 --> 00:57:05,080
  4509. <i>Si quieres trabajar
  4510. Entonces bienvenido eres</i>
  4511.  
  4512. 1032
  4513. 00:57:05,788 --> 00:57:08,251
  4514. <i>En la estación piso nuevo pusieron</i>
  4515.  
  4516. 1033
  4517. 00:57:08,334 --> 00:57:12,345
  4518. <i>Y la autopista en tu puerta construyeron</i>
  4519.  
  4520. 1034
  4521. 00:57:13,386 --> 00:57:16,936
  4522. <i>Aquí orientarse no cuesta bastante</i>
  4523.  
  4524. 1035
  4525. 00:57:18,856 --> 00:57:23,867
  4526. <i>De Londres y Reading es equidistante</i>
  4527.  
  4528. 1036
  4529. 00:57:26,037 --> 00:57:27,376
  4530. <i>Slough</i>
  4531.  
  4532. 1037
  4533. 00:57:29,377 --> 00:57:31,342
  4534. <i>Mi ciudad</i>
  4535.  
  4536. 1038
  4537. 00:57:31,424 --> 00:57:34,473
  4538. <i>No entiendo cómo</i>
  4539.  
  4540. 1039
  4541. 00:57:36,015 --> 00:57:38,063
  4542. <i>Alguien puede criticarte</i>
  4543.  
  4544. 1040
  4545. 00:57:39,523 --> 00:57:42,865
  4546. <i>Slough</i>
  4547.  
  4548. 1041
  4549. 00:57:50,295 --> 00:57:51,549
  4550. ¡Sí! Slough.
  4551.  
  4552. 1042
  4553. 00:57:51,630 --> 00:57:55,641
  4554. Bien. ¿Quién quiere una camiseta? ¡Sí!
  4555.  
  4556. 1043
  4557. 00:57:55,723 --> 00:57:56,851
  4558. Aquí vamos.
  4559.  
  4560. 1044
  4561. 00:58:04,113 --> 00:58:06,953
  4562. <i>Haces un espectáculo y cuando todo va mal</i>
  4563.  
  4564. 1045
  4565. 00:58:07,036 --> 00:58:09,752
  4566. <i>le disparas una camiseta en la cara
  4567. a una chica gorda.</i>
  4568.  
  4569. 1046
  4570. 00:58:09,833 --> 00:58:11,589
  4571. <i>Fue realmente patético, ¿no?</i>
  4572.  
  4573. 1047
  4574. 00:58:11,670 --> 00:58:13,509
  4575. No sabía si reír o llorar.
  4576.  
  4577. 1048
  4578. 00:58:13,590 --> 00:58:15,346
  4579. En varios momentos sentí eso.
  4580.  
  4581. 1049
  4582. 00:58:15,427 --> 00:58:16,474
  4583. Yo también.
  4584.  
  4585. 1050
  4586. 00:58:16,555 --> 00:58:18,437
  4587. Fue un accidente.
  4588.  
  4589. 1051
  4590. 00:58:18,519 --> 00:58:20,899
  4591. Le disparé a alguien en la cara
  4592.  
  4593. 1052
  4594. 00:58:20,980 --> 00:58:24,782
  4595. <i>con un lanzacamisetas.
  4596. No hay que dramatizar.</i>
  4597.  
  4598. 1053
  4599. 00:58:25,573 --> 00:58:29,542
  4600. Le ofrecí la camiseta,
  4601. aunque le quedará pequeña...
  4602.  
  4603. 1054
  4604. 00:58:29,623 --> 00:58:31,212
  4605. Y no quiere ni verla cerca.
  4606.  
  4607. 1055
  4608. 00:58:40,770 --> 00:58:43,611
  4609. - ¿Briony?
  4610. - ¿Qué?
  4611.  
  4612. 1056
  4613. 00:58:43,693 --> 00:58:46,243
  4614. - ¿Qué haces?
  4615. - Me encamé con un tipo.
  4616.  
  4617. 1057
  4618. 00:58:46,324 --> 00:58:48,789
  4619. - ¿Y la presentación?
  4620. - No la vi. Estaba...
  4621.  
  4622. 1058
  4623. 00:58:48,871 --> 00:58:51,002
  4624. Encamada con un tipo. Sí, claro.
  4625.  
  4626. 1059
  4627. 00:58:52,462 --> 00:58:54,259
  4628. Qué bien, ¿no?
  4629.  
  4630. 1060
  4631. 00:58:54,340 --> 00:58:58,223
  4632. Les pago para que se encamen.
  4633.  
  4634. 1061
  4635. 00:58:58,304 --> 00:59:00,145
  4636. Es una nueva tarea.
  4637.  
  4638. 1062
  4639. 00:59:01,768 --> 00:59:02,900
  4640. Todos a bordo.
  4641.  
  4642. 1063
  4643. 00:59:07,072 --> 00:59:10,581
  4644. ¿Y si yo hiciera eso?
  4645. ¿Y si yo me la pasara encamándome?
  4646.  
  4647. 1064
  4648. 00:59:10,662 --> 00:59:11,960
  4649. A tontas y a locas.
  4650.  
  4651. 1065
  4652. 00:59:12,919 --> 00:59:13,923
  4653. MÚSICA EN VIVO
  4654.  
  4655. 1066
  4656. 00:59:14,965 --> 00:59:16,052
  4657. Adiós.
  4658.  
  4659. 1067
  4660. 00:59:20,058 --> 00:59:23,315
  4661. Quedarte en su casa
  4662. porque no tomas las riendas de tu vida.
  4663.  
  4664. 1068
  4665. 00:59:23,397 --> 00:59:25,446
  4666. - Hola.
  4667. - ¿De acuerdo?
  4668.  
  4669. 1069
  4670. 00:59:25,527 --> 00:59:27,617
  4671. ¿Sacan dinero para ir a un club?
  4672.  
  4673. 1070
  4674. 00:59:27,697 --> 00:59:28,912
  4675. Sí.
  4676.  
  4677. 1071
  4678. 00:59:28,992 --> 00:59:30,998
  4679. ¿A beber algo? No es necesario.
  4680.  
  4681. 1072
  4682. 00:59:31,643 --> 00:59:33,301
  4683. Yo acabo de tocar aquí.
  4684. Tengo una banda.
  4685.  
  4686. 1073
  4687. 00:59:33,335 --> 00:59:34,815
  4688. Están haciendo un
  4689. documental sobre mí.
  4690.  
  4691. 1074
  4692. 00:59:35,130 --> 00:59:38,513
  4693. Me hospedo en un hotel.
  4694.  
  4695. 1075
  4696. 00:59:38,593 --> 00:59:41,645
  4697. Así que si quieren ir a tomar algo,
  4698.  
  4699. 1076
  4700. 00:59:41,726 --> 00:59:44,109
  4701. tengo un minibar, y está...
  4702.  
  4703. 1077
  4704. 00:59:47,738 --> 00:59:48,994
  4705. ¿Podemos quedarnos?
  4706.  
  4707. 1078
  4708. 00:59:52,456 --> 00:59:53,460
  4709. Sí.
  4710.  
  4711. 1079
  4712. 00:59:55,502 --> 00:59:56,675
  4713. <i>Entonces...</i>
  4714.  
  4715. 1080
  4716. 00:59:56,755 --> 00:59:58,595
  4717. Hay cerveza, vino.
  4718.  
  4719. 1081
  4720. 00:59:58,676 --> 01:00:00,974
  4721. - ¿Eso es champaña?
  4722. - Sí, pero cuesta 25 libras
  4723.  
  4724. 1082
  4725. 01:00:01,056 --> 01:00:03,062
  4726. y es una botella pequeñita. No conviene.
  4727.  
  4728. 1083
  4729. 01:00:03,144 --> 01:00:05,526
  4730. - Hay dos botellas pequeñas.
  4731. - Entonces son 50.
  4732.  
  4733. 1084
  4734. 01:00:05,608 --> 01:00:07,153
  4735. Hay Toblerone.
  4736.  
  4737. 1085
  4738. 01:00:07,235 --> 01:00:09,408
  4739. - Cuestan cinco. Dos por diez.
  4740. - Dame uno.
  4741.  
  4742. 1086
  4743. 01:00:09,491 --> 01:00:11,789
  4744. Vamos por 60. Está bueno, ¿no?
  4745.  
  4746. 1087
  4747. 01:00:11,871 --> 01:00:13,919
  4748. - Fantástico.
  4749. - Sí.
  4750.  
  4751. 1088
  4752. 01:00:14,000 --> 01:00:15,922
  4753. Directo al Toblerone.
  4754.  
  4755. 1089
  4756. 01:00:16,003 --> 01:00:18,677
  4757. - ¿No comiste?
  4758. - Nada desde la cena.
  4759.  
  4760. 1090
  4761. 01:00:20,762 --> 01:00:23,479
  4762. - Aquí vamos.
  4763. - Sí. Vamos, fiesta.
  4764.  
  4765. 1091
  4766. 01:00:26,149 --> 01:00:27,237
  4767. Baja eso.
  4768.  
  4769. 1092
  4770. 01:00:28,111 --> 01:00:29,532
  4771. - Chocolate, champaña.
  4772. - Salud.
  4773.  
  4774. 1093
  4775. 01:00:29,614 --> 01:00:31,329
  4776. Salud. Claro.
  4777.  
  4778. 1094
  4779. 01:00:31,409 --> 01:00:32,623
  4780. Salud.
  4781.  
  4782. 1095
  4783. 01:00:33,247 --> 01:00:34,334
  4784. Me gusta este sitio.
  4785.  
  4786. 1096
  4787. 01:00:34,414 --> 01:00:36,254
  4788. - Quítense las chaquetas.
  4789. - Sí.
  4790.  
  4791. 1097
  4792. 01:00:36,335 --> 01:00:38,259
  4793. No tengo calzones limpios.
  4794.  
  4795. 1098
  4796. 01:00:39,510 --> 01:00:40,974
  4797. No tiene calzones limpios.
  4798.  
  4799. 1099
  4800. 01:00:42,975 --> 01:00:45,232
  4801. Hace calor.
  4802.  
  4803. 1100
  4804. 01:00:45,313 --> 01:00:46,652
  4805. Ponlas sobre el radiador.
  4806.  
  4807. 1101
  4808. 01:00:47,818 --> 01:00:50,533
  4809. ¿A qué se dedican?
  4810.  
  4811. 1102
  4812. 01:00:50,615 --> 01:00:51,744
  4813. Oficinistas.
  4814.  
  4815. 1103
  4816. 01:00:52,742 --> 01:00:53,789
  4817. ¿En serio?
  4818.  
  4819. 1104
  4820. 01:00:54,998 --> 01:00:56,837
  4821. - ¿Sí?
  4822. - Sí.
  4823.  
  4824. 1105
  4825. 01:00:56,918 --> 01:00:57,963
  4826. Oficinistas.
  4827.  
  4828. 1106
  4829. 01:01:18,002 --> 01:01:20,259
  4830. Creo que hay enjuague bucal si te...
  4831.  
  4832. 1107
  4833. 01:01:20,342 --> 01:01:21,470
  4834. - Estoy bien.
  4835. - ¿Qué es?
  4836.  
  4837. 1108
  4838. 01:01:21,594 --> 01:01:23,767
  4839. ¿Los chocolates, las patatas y las nueces?
  4840.  
  4841. 1109
  4842. 01:01:23,849 --> 01:01:25,562
  4843. - Maní.
  4844. - ¿Tienes en los dientes?
  4845.  
  4846. 1110
  4847. 01:01:25,644 --> 01:01:27,231
  4848. - No.
  4849. - Es muy incómodo, ¿no?
  4850.  
  4851. 1111
  4852. 01:01:27,313 --> 01:01:29,194
  4853. Sí, es horrible.
  4854.  
  4855. 1112
  4856. 01:01:29,276 --> 01:01:32,241
  4857. Y es peor cuando envejeces.
  4858. Te queda un aliento muy feo.
  4859.  
  4860. 1113
  4861. 01:01:32,322 --> 01:01:33,326
  4862. Sí.
  4863.  
  4864. 1114
  4865. 01:01:40,633 --> 01:01:41,678
  4866. No pasó nada.
  4867.  
  4868. 1115
  4869. 01:01:42,470 --> 01:01:46,270
  4870. Digo nomás... No pasó nada.
  4871. Ella durmió en esa cama. ¿No?
  4872.  
  4873. 1116
  4874. 01:01:46,352 --> 01:01:48,192
  4875. - Arrasó con el minibar.
  4876. - ¿Qué?
  4877.  
  4878. 1117
  4879. 01:01:48,272 --> 01:01:50,527
  4880. Anoche te hiciste un pequeño picnic, ¿no?
  4881.  
  4882. 1118
  4883. 01:01:50,610 --> 01:01:53,324
  4884. - ¿Con las patatas y los chocolates?
  4885. - Sí.
  4886.  
  4887. 1119
  4888. 01:01:53,406 --> 01:01:55,913
  4889. Sí. Pero hoy estoy un poco estreñida.
  4890.  
  4891. 1120
  4892. 01:01:55,996 --> 01:01:58,168
  4893. Sí, es lógico.
  4894.  
  4895. 1121
  4896. 01:01:58,250 --> 01:02:02,553
  4897. Es así. La bonita, la otra, se fue.
  4898.  
  4899. 1122
  4900. 01:02:02,633 --> 01:02:04,838
  4901. Al parecer, quería un
  4902. lugar donde quedarse...
  4903.  
  4904. 1123
  4905. 01:02:04,938 --> 01:02:07,479
  4906. porque están
  4907. arreglando su apartamento.
  4908.  
  4909. 1124
  4910. 01:02:07,561 --> 01:02:09,984
  4911. Sí, en este momento es un caos.
  4912.  
  4913. 1125
  4914. 01:02:10,065 --> 01:02:13,492
  4915. Están instalando un baño nuevo.
  4916. Pero me gustó quedarme aquí
  4917.  
  4918. 1126
  4919. 01:02:13,573 --> 01:02:15,912
  4920. - y me di un baño fabuloso.
  4921. - Perfecto.
  4922.  
  4923. 1127
  4924. 01:02:17,914 --> 01:02:20,548
  4925. Hola. Bien.
  4926.  
  4927. 1128
  4928. 01:02:20,629 --> 01:02:22,844
  4929. No pasó nada, ¿de acuerdo?
  4930.  
  4931. 1129
  4932. 01:02:22,924 --> 01:02:26,184
  4933. - ¿Es una mujer?
  4934. - Claro que es una mujer.
  4935.  
  4936. 1130
  4937. 01:02:26,266 --> 01:02:29,188
  4938. Se quedó en esa cama y devoró todo eso.
  4939.  
  4940. 1131
  4941. 01:02:29,270 --> 01:02:30,358
  4942. - ¿Todo eso?
  4943. - Sí.
  4944.  
  4945. 1132
  4946. 01:02:30,438 --> 01:02:32,571
  4947. - Tendrá estreñimiento.
  4948. - Lo tiene.
  4949.  
  4950. 1133
  4951. 01:02:33,490 --> 01:02:35,827
  4952. Si le dices a la banda que me encamé...
  4953.  
  4954. 1134
  4955. 01:02:35,910 --> 01:02:37,749
  4956. - Pero no fue así.
  4957. - No.
  4958.  
  4959. 1135
  4960. 01:02:37,830 --> 01:02:39,671
  4961. Pero si quieres contarles y decir:
  4962.  
  4963. 1136
  4964. 01:02:39,751 --> 01:02:42,176
  4965. "Anoche David se encamó
  4966. con una chica". No...
  4967.  
  4968. 1137
  4969. 01:02:42,256 --> 01:02:44,805
  4970. - No. No diré nada.
  4971. - Puedes hacerlo, pero escucha.
  4972.  
  4973. 1138
  4974. 01:02:44,929 --> 01:02:47,433
  4975. No la describas. No entres en detalles...
  4976.  
  4977. 1139
  4978. 01:02:47,515 --> 01:02:49,187
  4979. - Me voy.
  4980. - Hasta pronto. Sí.
  4981.  
  4982. 1140
  4983. 01:02:49,268 --> 01:02:51,483
  4984. - Gracias por la comida.
  4985. - De nada.
  4986.  
  4987. 1141
  4988. 01:02:51,565 --> 01:02:54,532
  4989. La comida, sí. Yo limpio todo.
  4990.  
  4991. 1142
  4992. 01:02:54,613 --> 01:02:55,659
  4993. De acuerdo.
  4994.  
  4995. 1143
  4996. 01:02:55,740 --> 01:02:57,036
  4997. - Adiosito.
  4998. - Adiós.
  4999.  
  5000. 1144
  5001. 01:03:00,751 --> 01:03:03,592
  5002. ¿Qué...? Sí.
  5003.  
  5004. 1145
  5005. 01:03:04,550 --> 01:03:08,810
  5006. Esta obra de bien me costó £200.
  5007.  
  5008. 1146
  5009. 01:03:08,892 --> 01:03:11,524
  5010. Lo pondré en la cuenta de gastos.
  5011.  
  5012. 1147
  5013. 01:03:19,163 --> 01:03:21,627
  5014. <i>El ritual diario es llamar
  5015. a las discográficas</i>
  5016.  
  5017. 1148
  5018. 01:03:21,709 --> 01:03:24,383
  5019. <i>para convencer a alguna
  5020. de que venga a verme en vivo.</i>
  5021.  
  5022. 1149
  5023. 01:03:25,133 --> 01:03:29,186
  5024. La mitad de las veces no están.
  5025. La otra mitad, no puedo comunicarme.
  5026.  
  5027. 1150
  5028. 01:03:29,267 --> 01:03:31,148
  5029. <i>Logré tentar a una</i>
  5030.  
  5031. 1151
  5032. 01:03:31,230 --> 01:03:33,695
  5033. <i>fingiendo ser representante
  5034. de mi propia banda.</i>
  5035.  
  5036. 1152
  5037. 01:03:33,777 --> 01:03:35,363
  5038. <i>Lo cual soy, en cierto modo.</i>
  5039.  
  5040. 1153
  5041. 01:03:35,446 --> 01:03:37,787
  5042. <i>- ¿Cómo se llaman?
  5043. - Foregone Conclusion.</i>
  5044.  
  5045. 1154
  5046. 01:03:37,868 --> 01:03:40,208
  5047. <i>- Qué nombre espantoso. Sí.
  5048. - Se lo dije.</i>
  5049.  
  5050. 1155
  5051. 01:03:40,289 --> 01:03:43,713
  5052. Haré que lo cambien.
  5053. Descuide. No los juzgue por eso.
  5054.  
  5055. 1156
  5056. 01:03:43,795 --> 01:03:46,219
  5057. - Son buenos muchachos.
  5058. <i>- Claro.</i>
  5059.  
  5060. 1157
  5061. 01:03:46,300 --> 01:03:47,764
  5062. - Sí.
  5063. <i>- Claro. Sí. Está bien.</i>
  5064.  
  5065. 1158
  5066. 01:03:47,844 --> 01:03:50,977
  5067. <i>Haré que un evaluador
  5068. escuche el demo y pase a verlos.</i>
  5069.  
  5070. 1159
  5071. 01:03:51,060 --> 01:03:52,523
  5072. <i>- ¿Está bien?
  5073. - Está bien.</i>
  5074.  
  5075. 1160
  5076. 01:03:52,604 --> 01:03:54,819
  5077. <i>- Claro, nos vemos. Sí. Adiós.
  5078. - Adiós.</i>
  5079.  
  5080. 1161
  5081. 01:03:57,657 --> 01:04:00,624
  5082. <i>Bien. Al control de sonido.
  5083. Me muero por contarle a Dom.</i>
  5084.  
  5085. 1162
  5086. 01:04:01,622 --> 01:04:04,463
  5087. <i>De esto se trata, así que...</i>
  5088.  
  5089. 1163
  5090. 01:04:06,925 --> 01:04:08,973
  5091. Aquí es la cita, ¿no?
  5092.  
  5093. 1164
  5094. 01:04:09,931 --> 01:04:11,186
  5095. ¡Dios! Hola, chicos.
  5096.  
  5097. 1165
  5098. 01:04:14,817 --> 01:04:18,241
  5099. ¿Les estuvo contando a todos
  5100. que anoche me encamé con una chica?
  5101.  
  5102. 1166
  5103. 01:04:18,323 --> 01:04:22,292
  5104. ¿La grandota? Sí, la vimos en el desayuno.
  5105. Estaba tragando huevos.
  5106.  
  5107. 1167
  5108. 01:04:22,372 --> 01:04:24,880
  5109. Eso va a estreñirla aún más.
  5110.  
  5111. 1168
  5112. 01:04:24,962 --> 01:04:26,592
  5113. - Sí, huevos.
  5114. - ¿Dan?
  5115.  
  5116. 1169
  5117. 01:04:26,674 --> 01:04:27,845
  5118. Voy.
  5119.  
  5120. 1170
  5121. 01:04:31,225 --> 01:04:33,482
  5122. No les digas para no estresarlos,
  5123.  
  5124. 1171
  5125. 01:04:33,563 --> 01:04:37,071
  5126. pero seduje a una discográfica.
  5127. Enviarán a alguien.
  5128.  
  5129. 1172
  5130. 01:04:37,154 --> 01:04:38,157
  5131. - ¿Hoy?
  5132. - Sí. Dije:
  5133.  
  5134. 1173
  5135. 01:04:38,238 --> 01:04:40,120
  5136. "Acérquense. Los pondré en la lista".
  5137.  
  5138. 1174
  5139. 01:04:40,200 --> 01:04:43,083
  5140. Así que quizá quieras decirles
  5141. que están con un ganador.
  5142.  
  5143. 1175
  5144. 01:04:44,458 --> 01:04:46,255
  5145. ¿No dijiste que no les contara?
  5146.  
  5147. 1176
  5148. 01:04:46,337 --> 01:04:48,427
  5149. No, ya sé. No quiero preocuparlos,
  5150.  
  5151. 1177
  5152. 01:04:48,509 --> 01:04:51,182
  5153. no deben estar habituados
  5154. a las grandes ligas,
  5155.  
  5156. 1178
  5157. 01:04:51,263 --> 01:04:54,440
  5158. pero hazles saber
  5159. que hay alboroto en torno al Sr. D. Brent,
  5160.  
  5161. 1179
  5162. 01:04:54,522 --> 01:04:57,571
  5163. <i>ipso facto, a cualquiera de su equipo.</i>
  5164.  
  5165. 1180
  5166. 01:04:57,654 --> 01:04:59,491
  5167. - ¿No quieres contarles tú?
  5168. - No.
  5169.  
  5170. 1181
  5171. 01:04:59,572 --> 01:05:00,785
  5172. No me hablan.
  5173.  
  5174. 1182
  5175. 01:05:02,412 --> 01:05:04,794
  5176. Ni siquiera toman algo conmigo.
  5177.  
  5178. 1183
  5179. 01:05:04,876 --> 01:05:07,214
  5180. ¿Por qué no toman conmigo
  5181. después de tocar?
  5182.  
  5183. 1184
  5184. 01:05:07,296 --> 01:05:10,430
  5185. Les estoy pagando.
  5186. Diles que tomen algo conmigo.
  5187.  
  5188. 1185
  5189. 01:05:10,512 --> 01:05:13,937
  5190. Es descortés. Ve a preguntarles tú.
  5191. Invítalos a tomar algo.
  5192.  
  5193. 1186
  5194. 01:05:17,986 --> 01:05:20,407
  5195. Está entusiasmado. Le contará a la banda.
  5196.  
  5197. 1187
  5198. 01:05:23,663 --> 01:05:28,133
  5199. Dijeron que tú les pagas
  5200. por tocar y ensayar,
  5201.  
  5202. 1188
  5203. 01:05:28,214 --> 01:05:31,849
  5204. pero el resto es tiempo libre,
  5205. y tú no les pagas por eso. Así que...
  5206.  
  5207. 1189
  5208. 01:05:31,889 --> 01:05:36,066
  5209. ¿Tomarían algo conmigo
  5210. si les pagara por eso? Pregúntales.
  5211.  
  5212. 1190
  5213. 01:05:38,274 --> 01:05:39,572
  5214. <i>Así es David.</i>
  5215.  
  5216. 1191
  5217. 01:05:39,652 --> 01:05:42,159
  5218. <i>Es como el chico
  5219. que tiene la pelota de fútbol,</i>
  5220.  
  5221. 1192
  5222. 01:05:42,240 --> 01:05:44,582
  5223. <i>pero no conoce las reglas del juego.</i>
  5224.  
  5225. 1193
  5226. 01:05:44,662 --> 01:05:49,758
  5227. La pelota es suya. Así que debes...
  5228. No puedes jugar sin él.
  5229.  
  5230. 1194
  5231. 01:05:49,839 --> 01:05:53,809
  5232. <i>¿Me explico?
  5233. Pero sabes que va a arruinar todo un poco.</i>
  5234.  
  5235. 1195
  5236. 01:05:53,891 --> 01:05:58,275
  5237. Dijeron que tomarán algo contigo
  5238. por 25 libras la hora cada uno.
  5239.  
  5240. 1196
  5241. 01:05:59,193 --> 01:06:00,948
  5242. Pero tú pagas la bebida.
  5243.  
  5244. 1197
  5245. 01:06:01,029 --> 01:06:05,833
  5246. Bien. Diles que los espero
  5247. en el bar del hotel después de tocar.
  5248.  
  5249. 1198
  5250. 01:06:05,914 --> 01:06:08,339
  5251. De acuerdo. ¿Yo también tengo que ir?
  5252.  
  5253. 1199
  5254. 01:06:08,419 --> 01:06:09,506
  5255. Tú quieres ir.
  5256.  
  5257. 1200
  5258. 01:06:09,588 --> 01:06:11,719
  5259. - Pero ¿no me pagarás?
  5260. - No.
  5261.  
  5262. 1201
  5263. 01:06:11,802 --> 01:06:14,476
  5264. Diles que no digan a nadie que les pago.
  5265.  
  5266. 1202
  5267. 01:06:14,558 --> 01:06:16,104
  5268. Sólo... vamos...
  5269.  
  5270. 1203
  5271. 01:06:22,992 --> 01:06:27,168
  5272. Trato de ver si podemos
  5273. ir a tomar unas cervezas para festejar...
  5274.  
  5275. 1204
  5276. 01:06:43,656 --> 01:06:45,996
  5277. Hola. Estoy en la lista
  5278. de Foregone Conclusion.
  5279.  
  5280. 1205
  5281. 01:06:46,077 --> 01:06:48,125
  5282. - Toke Records.
  5283. - Hola.
  5284.  
  5285. 1206
  5286. 01:06:48,207 --> 01:06:49,045
  5287. David Brent.
  5288.  
  5289. 1207
  5290. 01:06:49,126 --> 01:06:50,799
  5291. - Hola.
  5292. - Gracias por venir.
  5293.  
  5294. 1208
  5295. 01:06:50,880 --> 01:06:52,761
  5296. - ¿Cómo te llamas?
  5297. - Pog.
  5298.  
  5299. 1209
  5300. 01:06:52,842 --> 01:06:54,346
  5301. - Sí. Mi amigo Jeremy.
  5302. - Hola.
  5303.  
  5304. 1210
  5305. 01:06:54,428 --> 01:06:56,225
  5306. Ellos están en mi lista. Márcalos.
  5307.  
  5308. 1211
  5309. 01:06:56,307 --> 01:06:58,439
  5310. Escuchaste el demo, ¿verdad?
  5311.  
  5312. 1212
  5313. 01:06:58,520 --> 01:07:00,484
  5314. No. ¿Qué edad tiene la banda?
  5315.  
  5316. 1213
  5317. 01:07:00,565 --> 01:07:01,946
  5318. ¿En total?
  5319.  
  5320. 1214
  5321. 01:07:02,027 --> 01:07:03,406
  5322. - ¿Qué?
  5323. - Tienen unos...
  5324.  
  5325. 1215
  5326. 01:07:03,488 --> 01:07:09,043
  5327. Son cuatro de 25 años. No sé, ¿100?
  5328. Más el cantante principal.
  5329.  
  5330. 1216
  5331. 01:07:09,124 --> 01:07:11,298
  5332. - Calcúlalo.
  5333. - ¿El cantante tiene onda?
  5334.  
  5335. 1217
  5336. 01:07:12,255 --> 01:07:15,222
  5337. Decídelo tú cuando lo veas.
  5338.  
  5339. 1218
  5340. 01:07:15,302 --> 01:07:18,354
  5341. Y pregúntate:
  5342. "¿Mick Jagger tiene onda, a los 73 años?
  5343.  
  5344. 1219
  5345. 01:07:18,436 --> 01:07:20,733
  5346. ¿Bob Dylan tiene onda, a los 75 años?
  5347.  
  5348. 1220
  5349. 01:07:20,815 --> 01:07:22,445
  5350. - ¿Sting tiene onda?".
  5351. - No.
  5352.  
  5353. 1221
  5354. 01:07:22,527 --> 01:07:24,492
  5355. - ¿Qué?
  5356. - Sting no tiene onda.
  5357.  
  5358. 1222
  5359. 01:07:26,369 --> 01:07:28,791
  5360. Fíjate tú. Escúchalos.
  5361.  
  5362. 1223
  5363. 01:07:28,873 --> 01:07:31,047
  5364. Abre la mente y escúchalos. Te gustarán.
  5365.  
  5366. 1224
  5367. 01:07:31,129 --> 01:07:32,381
  5368. Que se diviertan.
  5369.  
  5370. 1225
  5371. 01:07:33,673 --> 01:07:35,011
  5372. Adiós.
  5373.  
  5374. 1226
  5375. 01:07:35,092 --> 01:07:37,933
  5376. Diablos. ¿Qué edad tiene? ¿12 años?
  5377.  
  5378. 1227
  5379. 01:07:39,561 --> 01:07:41,358
  5380. Relájate. Así es el rock.
  5381.  
  5382. 1228
  5383. 01:07:42,607 --> 01:07:43,987
  5384. Y Sting tiene onda.
  5385.  
  5386. 1229
  5387. 01:07:48,037 --> 01:07:49,081
  5388. Sí.
  5389.  
  5390. 1230
  5391. 01:07:49,164 --> 01:07:51,085
  5392. Somos Foregone Conclusion.
  5393.  
  5394. 1231
  5395. 01:07:52,578 --> 01:07:54,280
  5396. Bien, tenemos una
  5397. pequeña sorpresa.
  5398.  
  5399. 1232
  5400. 01:07:54,284 --> 01:07:56,138
  5401. Vamos a ponernos
  5402. un poquito funky.
  5403.  
  5404. 1233
  5405. 01:07:57,054 --> 01:08:00,313
  5406. Digo "un poquito",
  5407. pero quizá sea demasiado para algunos.
  5408.  
  5409. 1234
  5410. 01:08:00,394 --> 01:08:05,656
  5411. Esta se llama "No hay problema".
  5412. Es la mirada de un viejo rastafari.
  5413.  
  5414. 1235
  5415. 01:08:05,739 --> 01:08:07,160
  5416. - No imites.
  5417. - Es necesario.
  5418.  
  5419. 1236
  5420. 01:08:07,242 --> 01:08:08,329
  5421. - No.
  5422. - Sí.
  5423.  
  5424. 1237
  5425. 01:08:08,410 --> 01:08:11,501
  5426. Es como si dijera:
  5427. "No importa lo que me pase,
  5428.  
  5429. 1238
  5430. 01:08:11,582 --> 01:08:16,179
  5431. mientras tenga a mi mujer,
  5432. puedes hacer lo que quieras, Señor".
  5433.  
  5434. 1239
  5435. 01:08:16,260 --> 01:08:19,185
  5436. Es una especie de mensaje.
  5437.  
  5438. 1240
  5439. 01:08:19,265 --> 01:08:21,272
  5440. Se llama "No hay problema".
  5441.  
  5442. 1241
  5443. 01:08:21,355 --> 01:08:23,193
  5444. <i>A ustedes les parece terrible.</i>
  5445.  
  5446. 1242
  5447. 01:08:23,274 --> 01:08:28,410
  5448. <i>Yo tengo que estar en el escenario
  5449. junto a él mientras lo hace.</i>
  5450.  
  5451. 1243
  5452. 01:08:28,491 --> 01:08:32,459
  5453. Es lo que los rastas de UB40 soportan
  5454. desde hace 30 años.
  5455.  
  5456. 1244
  5457. 01:08:41,728 --> 01:08:46,196
  5458. <i>Puedo trabajar para un dólar ganar</i>
  5459.  
  5460. 1245
  5461. 01:08:46,278 --> 01:08:51,039
  5462. <i>La espalda me quebraría
  5463. Pero nunca me quejaría</i>
  5464.  
  5465. 1246
  5466. 01:08:51,121 --> 01:08:55,799
  5467. <i>Mi casa perdería
  5468. En la calle viviría</i>
  5469.  
  5470. 1247
  5471. 01:08:55,881 --> 01:09:00,641
  5472. <i>Si conmigo está mi amor
  5473. La vida es lo mejor</i>
  5474.  
  5475. 1248
  5476. 01:09:00,723 --> 01:09:03,606
  5477. <i>Quizá es porque yo estoy ahí
  5478. que intenta complacer</i>
  5479.  
  5480. 1249
  5481. 01:09:03,687 --> 01:09:05,987
  5482. o ser aceptado.
  5483.  
  5484. 1250
  5485. 01:09:06,903 --> 01:09:10,286
  5486. Pero la gente lo aceptaría
  5487. si fuera él mismo.
  5488.  
  5489. 1251
  5490. 01:09:10,367 --> 01:09:13,878
  5491. <i>- Si quedara desempleado
  5492. - No me verían desesperado</i>
  5493.  
  5494. 1252
  5495. 01:09:13,959 --> 01:09:15,715
  5496. <i>Me arreglaría
  5497. Robando algo cada día</i>
  5498.  
  5499. 1253
  5500. 01:09:15,796 --> 01:09:17,551
  5501. <i>Si me echaran de una patada</i>
  5502.  
  5503. 1254
  5504. 01:09:17,634 --> 01:09:19,222
  5505. <i>De lo de mamá No me preocuparía</i>
  5506.  
  5507. 1255
  5508. 01:09:19,303 --> 01:09:20,767
  5509. <i>Afuera dormiría Al sol vería</i>
  5510.  
  5511. 1256
  5512. 01:09:20,848 --> 01:09:22,186
  5513. <i>Si llegara a perder la voz</i>
  5514.  
  5515. 1257
  5516. 01:09:22,267 --> 01:09:25,650
  5517. <i>Me las arreglaría para rimar
  5518. Y con lengua de señas cantar</i>
  5519.  
  5520. 1258
  5521. 01:09:25,731 --> 01:09:27,028
  5522. <i>Pueden mis cosas quitarme</i>
  5523.  
  5524. 1259
  5525. 01:09:27,110 --> 01:09:30,535
  5526. <i>Casi todo pueden llevarme
  5527. X-Box, anillo de boda, pecera, tortuga</i>
  5528.  
  5529. 1260
  5530. 01:09:30,616 --> 01:09:35,504
  5531. <i>El ojo punzarme, con un arma apuntarme
  5532. A mi madre insultar</i>
  5533.  
  5534. 1261
  5535. 01:09:35,585 --> 01:09:37,590
  5536. <i>A mi perro inocente engañar</i>
  5537.  
  5538. 1262
  5539. 01:09:37,671 --> 01:09:40,264
  5540. <i>Que le lanzan un hueso fingir
  5541. Sólo para reír</i>
  5542.  
  5543. 1263
  5544. 01:09:40,345 --> 01:09:42,895
  5545. <i>Amenazarme de muerte
  5546. Hacerme sufrir</i>
  5547.  
  5548. 1264
  5549. 01:09:42,975 --> 01:09:45,356
  5550. <i>Secuestrarme
  5551. Y el vello del pecho arrancarme</i>
  5552.  
  5553. 1265
  5554. 01:09:45,439 --> 01:09:47,361
  5555. <i>Golpearme de lleno en las pelotas</i>
  5556.  
  5557. 1266
  5558. 01:09:47,443 --> 01:09:49,700
  5559. <i>Porque no hay problema
  5560. Como perder a quien amas</i>
  5561.  
  5562. 1267
  5563. 01:09:49,781 --> 01:09:52,288
  5564. <i>- No hay problema
  5565. - Sí</i>
  5566.  
  5567. 1268
  5568. 01:09:52,369 --> 01:09:54,584
  5569. <i>- Como perder a quien amas
  5570. - Vamos</i>
  5571.  
  5572. 1269
  5573. 01:09:54,665 --> 01:09:57,131
  5574. <i>- No hay problema
  5575. - Sí</i>
  5576.  
  5577. 1270
  5578. 01:09:57,212 --> 01:09:59,886
  5579. <i>- Como perder a quien amas
  5580. - Vamos</i>
  5581.  
  5582. 1271
  5583. 01:09:59,967 --> 01:10:01,056
  5584. ¿Qué te pareció?
  5585.  
  5586. 1272
  5587. 01:10:01,137 --> 01:10:06,273
  5588. Espantoso. Patético.
  5589. El rap me gustó, pero...
  5590.  
  5591. 1273
  5592. 01:10:06,354 --> 01:10:09,449
  5593. no con un tipo de mediana edad
  5594. bailando como en una boda.
  5595.  
  5596. 1274
  5597. 01:10:09,529 --> 01:10:13,580
  5598. <i>Entonces esa cara veo
  5599. Y ella me sonríe</i>
  5600.  
  5601. 1275
  5602. 01:10:13,662 --> 01:10:15,000
  5603. <i>Si en ese momento muero...</i>
  5604.  
  5605. 1276
  5606. 01:10:15,082 --> 01:10:18,133
  5607. <i>Es insufrible,
  5608. arriba y abajo del escenario.</i>
  5609.  
  5610. 1277
  5611. 01:10:19,090 --> 01:10:22,514
  5612. Y ahora tenemos que tomar algo con él.
  5613. Es incómodo.
  5614.  
  5615. 1278
  5616. 01:10:23,514 --> 01:10:24,519
  5617. Bien. De acuerdo.
  5618.  
  5619. 1279
  5620. 01:10:24,600 --> 01:10:26,229
  5621. Hola.
  5622.  
  5623. 1280
  5624. 01:10:27,104 --> 01:10:28,359
  5625. Después del show.
  5626.  
  5627. 1281
  5628. 01:10:28,440 --> 01:10:30,113
  5629. - Salud, David.
  5630. - Gracias, viejo.
  5631.  
  5632. 1282
  5633. 01:10:30,194 --> 01:10:31,908
  5634. - Salud.
  5635. - Salud. Gracias.
  5636.  
  5637. 1283
  5638. 01:10:31,990 --> 01:10:34,037
  5639. - Salud.
  5640. - Salud, amigo.
  5641.  
  5642. 1284
  5643. 01:10:34,118 --> 01:10:35,122
  5644. Qué bien.
  5645.  
  5646. 1285
  5647. 01:10:35,998 --> 01:10:37,002
  5648. ¡Dios!
  5649.  
  5650. 1286
  5651. 01:10:40,633 --> 01:10:43,557
  5652. Twitter. O mensajes de texto.
  5653.  
  5654. 1287
  5655. 01:10:44,223 --> 01:10:45,895
  5656. Las redes sociales son todo, ¿no?
  5657.  
  5658. 1288
  5659. 01:10:45,977 --> 01:10:48,274
  5660. El iPhone, el iPod...
  5661.  
  5662. 1289
  5663. 01:10:48,898 --> 01:10:51,323
  5664. Diez mil canciones en la palma de la mano.
  5665.  
  5666. 1290
  5667. 01:10:51,404 --> 01:10:52,450
  5668. Sí, por favor.
  5669.  
  5670. 1291
  5671. 01:10:52,533 --> 01:10:57,126
  5672. Ya no acarreamos discos.
  5673. Escuchamos un álbum. Lo hacemos circular.
  5674.  
  5675. 1292
  5676. 01:10:57,207 --> 01:10:59,006
  5677. Dios, lo sacamos de la manga.
  5678.  
  5679. 1293
  5680. 01:10:59,714 --> 01:11:01,634
  5681. - A mí me gusta el vinilo.
  5682. - Y a mí.
  5683.  
  5684. 1294
  5685. 01:11:01,716 --> 01:11:04,433
  5686. Sí, me encanta
  5687. todo eso de la parafernalia.
  5688.  
  5689. 1295
  5690. 01:11:05,516 --> 01:11:08,816
  5691. Arctic Monkeys. Sí. Stylus.
  5692.  
  5693. 1296
  5694. 01:11:10,402 --> 01:11:11,780
  5695. Este me encanta.
  5696.  
  5697. 1297
  5698. 01:11:11,863 --> 01:11:13,118
  5699. - ¿Te gusta?
  5700. - Sí.
  5701.  
  5702. 1298
  5703. 01:11:13,200 --> 01:11:14,412
  5704. - Bien.
  5705. - Sí.
  5706.  
  5707. 1299
  5708. 01:11:14,492 --> 01:11:17,752
  5709. Sobre todo si es algo
  5710. como Arctic Monkeys o...
  5711.  
  5712. 1300
  5713. 01:11:19,335 --> 01:11:20,463
  5714. Foo Fighters.
  5715.  
  5716. 1301
  5717. 01:11:26,097 --> 01:11:28,188
  5718. Es hora de que Inglaterra gane el Mundial.
  5719.  
  5720. 1302
  5721. 01:11:28,269 --> 01:11:32,530
  5722. - Sí.
  5723. - 1966. Fíjense.
  5724.  
  5725. 1303
  5726. 01:11:32,611 --> 01:11:34,785
  5727. Pero va llegando sangre nueva.
  5728.  
  5729. 1304
  5730. 01:11:34,867 --> 01:11:37,415
  5731. Tenemos buenos jugadores.
  5732. Pero hay que dirigirlos.
  5733.  
  5734. 1305
  5735. 01:11:37,497 --> 01:11:38,542
  5736. Sturridge.
  5737.  
  5738. 1306
  5739. 01:11:40,418 --> 01:11:44,470
  5740. Sí, ven a jugar para nosotros.
  5741. No. "Nada de jugadores extranjeros".
  5742.  
  5743. 1307
  5744. 01:11:44,552 --> 01:11:47,519
  5745. - Él nació en Inglaterra.
  5746. - No, ya sé. Pero es como...
  5747.  
  5748. 1308
  5749. 01:11:47,600 --> 01:11:49,732
  5750. No extranjeros en equipos internacionales.
  5751.  
  5752. 1309
  5753. 01:11:49,814 --> 01:11:50,985
  5754. - No.
  5755. - Es para clubes.
  5756.  
  5757. 1310
  5758. 01:11:51,066 --> 01:11:55,578
  5759. Ya sé. Digo que lo contraten,
  5760. que lo pongan adelante. Hagamos goles.
  5761.  
  5762. 1311
  5763. 01:12:01,253 --> 01:12:03,510
  5764. ¿Dom? Bob Marley.
  5765.  
  5766. 1312
  5767. 01:12:04,428 --> 01:12:05,471
  5768. ¿Verdad?
  5769.  
  5770. 1313
  5771. 01:12:07,015 --> 01:12:08,060
  5772. Sí.
  5773.  
  5774. 1314
  5775. 01:12:17,492 --> 01:12:19,416
  5776. - ¿Otra ronda?
  5777. - No puedo.
  5778.  
  5779. 1315
  5780. 01:12:19,497 --> 01:12:21,503
  5781. - ¿No? Hasta luego.
  5782. - Adiós.
  5783.  
  5784. 1316
  5785. 01:12:21,585 --> 01:12:23,256
  5786. - Gracias por la cerveza.
  5787. - De nada.
  5788.  
  5789. 1317
  5790. 01:12:23,339 --> 01:12:25,720
  5791. Hasta mañana. Flojos.
  5792.  
  5793. 1318
  5794. 01:12:25,801 --> 01:12:27,264
  5795. - ¿Adónde vas?
  5796. - Me...
  5797.  
  5798. 1319
  5799. 01:12:27,346 --> 01:12:29,895
  5800. - No, tomaremos una más.
  5801. - ¿En serio?
  5802.  
  5803. 1320
  5804. 01:12:29,977 --> 01:12:31,357
  5805. La pasaremos bien.
  5806.  
  5807. 1321
  5808. 01:12:32,525 --> 01:12:33,947
  5809. - Vamos.
  5810. - Sí.
  5811.  
  5812. 1322
  5813. 01:12:35,656 --> 01:12:38,079
  5814. Para ser sincero,
  5815. eres al único al que le importo.
  5816.  
  5817. 1323
  5818. 01:12:38,161 --> 01:12:39,624
  5819. - Gracias.
  5820. - Sí.
  5821.  
  5822. 1324
  5823. 01:12:39,705 --> 01:12:41,086
  5824. Eres mi negro.
  5825.  
  5826. 1325
  5827. 01:12:41,166 --> 01:12:43,171
  5828. - David, no puedes decir eso.
  5829. - Lo eres.
  5830.  
  5831. 1326
  5832. 01:12:43,253 --> 01:12:45,677
  5833. - Eres mi negro de verdad.
  5834. - No digas eso.
  5835.  
  5836. 1327
  5837. 01:12:45,758 --> 01:12:47,223
  5838. - ¿Qué?
  5839. - No puedes decir eso.
  5840.  
  5841. 1328
  5842. 01:12:47,304 --> 01:12:49,560
  5843. Yo quizá sí puedo decirlo. Pero tú no.
  5844.  
  5845. 1329
  5846. 01:12:49,642 --> 01:12:51,397
  5847. - Dímelo.
  5848. - No voy a...
  5849.  
  5850. 1330
  5851. 01:12:51,479 --> 01:12:53,819
  5852. - Dime que soy tu negro.
  5853. - No voy a...
  5854.  
  5855. 1331
  5856. 01:12:53,900 --> 01:12:56,322
  5857. - No voy a hacerlo.
  5858. - Dime que soy tu negro.
  5859.  
  5860. 1332
  5861. 01:12:56,404 --> 01:12:58,077
  5862. - Bien...
  5863. - Dime negro.
  5864.  
  5865. 1333
  5866. 01:12:58,159 --> 01:12:59,372
  5867. Deja de decir eso.
  5868.  
  5869. 1334
  5870. 01:13:01,667 --> 01:13:03,381
  5871. - Eres mi negro. ¿Está bien?
  5872. - Sí.
  5873.  
  5874. 1335
  5875. 01:13:03,462 --> 01:13:04,465
  5876. - De acuerdo.
  5877. - Adiós.
  5878.  
  5879. 1336
  5880. 01:13:04,547 --> 01:13:08,307
  5881. Genial, a la cama. Cielos.
  5882.  
  5883. 1337
  5884. 01:13:10,350 --> 01:13:11,939
  5885. - Esa es tu tarjeta.
  5886. - ¿Qué?
  5887.  
  5888. 1338
  5889. 01:13:12,021 --> 01:13:13,983
  5890. - Tu tarjeta de crédito.
  5891. - No funciona.
  5892.  
  5893. 1339
  5894. 01:13:14,065 --> 01:13:15,279
  5895. Es una tarjeta... No...
  5896.  
  5897. 1340
  5898. 01:13:18,073 --> 01:13:21,165
  5899. BATALLA DE BANDAS
  5900.  
  5901. 1341
  5902. 01:13:32,518 --> 01:13:33,564
  5903. Estupendo, chicos.
  5904.  
  5905. 1342
  5906. 01:13:34,774 --> 01:13:37,531
  5907. Una batalla de bandas.
  5908.  
  5909. 1343
  5910. 01:13:37,614 --> 01:13:39,702
  5911. Una gran noche. Lo hacen todos los meses.
  5912.  
  5913. 1344
  5914. 01:13:39,783 --> 01:13:43,586
  5915. Cada banda reúne a todos los admiradores
  5916. que pueda para que los vean.
  5917.  
  5918. 1345
  5919. 01:13:43,668 --> 01:13:45,798
  5920. El organizador convoca a discográficas.
  5921.  
  5922. 1346
  5923. 01:13:45,879 --> 01:13:47,134
  5924. Y combatimos.
  5925.  
  5926. 1347
  5927. 01:13:47,215 --> 01:13:50,600
  5928. No es una competencia.
  5929. Podrían contratarnos a todos.
  5930.  
  5931. 1348
  5932. 01:13:50,681 --> 01:13:54,272
  5933. Pero el orden depende
  5934. de cuánta gente puedes traer.
  5935.  
  5936. 1349
  5937. 01:13:54,354 --> 01:13:56,987
  5938. Cuanta más gente traigas,
  5939. más tarde te presentas
  5940.  
  5941. 1350
  5942. 01:13:57,069 --> 01:13:59,742
  5943. y tocas ante un público más receptivo.
  5944.  
  5945. 1351
  5946. 01:13:59,824 --> 01:14:01,037
  5947. - Van primero.
  5948. - Genial.
  5949.  
  5950. 1352
  5951. 01:14:01,120 --> 01:14:02,331
  5952. ¿Cuántos trajimos?
  5953.  
  5954. 1353
  5955. 01:14:02,414 --> 01:14:03,711
  5956. - No importa.
  5957. - Dos.
  5958.  
  5959. 1354
  5960. 01:14:03,791 --> 01:14:05,630
  5961. Menos mal que lo dije antes de saber.
  5962.  
  5963. 1355
  5964. 01:14:05,712 --> 01:14:07,258
  5965. Demuestra que digo la verdad.
  5966.  
  5967. 1356
  5968. 01:14:07,340 --> 01:14:08,929
  5969. - Qué deprimente.
  5970. - ¿Bromea?
  5971.  
  5972. 1357
  5973. 01:14:09,010 --> 01:14:10,931
  5974. No sirve tocar para los conversos.
  5975.  
  5976. 1358
  5977. 01:14:11,011 --> 01:14:13,436
  5978. Nos ganaremos
  5979. los admiradores de otras bandas.
  5980.  
  5981. 1359
  5982. 01:14:13,518 --> 01:14:15,022
  5983. - Vamos, deprisa.
  5984. - Sí.
  5985.  
  5986. 1360
  5987. 01:14:16,356 --> 01:14:17,403
  5988. Vamos.
  5989.  
  5990. 1361
  5991. 01:14:18,278 --> 01:14:19,323
  5992. Hola.
  5993.  
  5994. 1362
  5995. 01:14:20,323 --> 01:14:24,000
  5996. Somos Foregone Conclusion.
  5997. Vengan. Estamos todos juntos en esto.
  5998.  
  5999. 1363
  6000. 01:14:24,080 --> 01:14:27,299
  6001. No importa a qué banda vinieron a ver.
  6002. Veamos a todas, ¿sí?
  6003.  
  6004. 1364
  6005. 01:14:27,381 --> 01:14:30,262
  6006. Empezaremos con la canción
  6007. llamada "Aborigen norteamericano".
  6008.  
  6009. 1365
  6010. 01:14:31,722 --> 01:14:34,521
  6011. Típico de Brent,
  6012. se pone político de entrada.
  6013.  
  6014. 1366
  6015. 01:14:34,604 --> 01:14:37,234
  6016. No, habla de cómo el hombre blanco
  6017.  
  6018. 1367
  6019. 01:14:37,317 --> 01:14:40,785
  6020. los masacró y los esclavizó.
  6021.  
  6022. 1368
  6023. 01:14:40,866 --> 01:14:43,539
  6024. Y es hora de que alguien diga algo,
  6025. así que...
  6026.  
  6027. 1369
  6028. 01:14:43,621 --> 01:14:44,666
  6029. Culpable.
  6030.  
  6031. 1370
  6032. 01:14:45,583 --> 01:14:47,672
  6033. Aunque, al final, salieron ganando.
  6034.  
  6035. 1371
  6036. 01:14:47,755 --> 01:14:51,806
  6037. Pueden hacer lo que quieren
  6038. dentro de las reservas, ¿no?
  6039.  
  6040. 1372
  6041. 01:14:51,886 --> 01:14:55,605
  6042. Apuestas, prostitución, seguramente.
  6043. No sé.
  6044.  
  6045. 1373
  6046. 01:14:55,687 --> 01:14:58,778
  6047. Pero apuestas, sin duda.
  6048. Hay pros y contras.
  6049.  
  6050. 1374
  6051. 01:14:58,860 --> 01:15:00,533
  6052. Y no pagan impuestos, ¿verdad?
  6053.  
  6054. 1375
  6055. 01:15:00,614 --> 01:15:02,703
  6056. - Deja de hablar y canta.
  6057. - Sí.
  6058.  
  6059. 1376
  6060. 01:15:02,784 --> 01:15:08,421
  6061. Y aprenderán por qué ya no les gusta
  6062. que les digan "pieles rojas".
  6063.  
  6064. 1377
  6065. 01:15:08,502 --> 01:15:10,634
  6066. Aquí va "Aborigen norteamericano".
  6067.  
  6068. 1378
  6069. 01:15:16,602 --> 01:15:18,525
  6070. <i>David no es para nada racista.</i>
  6071.  
  6072. 1379
  6073. 01:15:18,606 --> 01:15:21,408
  6074. Pero no entiende lo que dice, ¿verdad?
  6075.  
  6076. 1380
  6077. 01:15:21,489 --> 01:15:22,743
  6078. Sí, exacto.
  6079.  
  6080. 1381
  6081. 01:15:23,452 --> 01:15:26,583
  6082. <i>El hombre blanco no vio el valor</i>
  6083.  
  6084. 1382
  6085. 01:15:29,296 --> 01:15:33,013
  6086. <i>De una raza libre y de gran honor</i>
  6087.  
  6088. 1383
  6089. 01:15:35,224 --> 01:15:38,441
  6090. <i>Los llamaron "salvajes"
  6091. Los llamaron "malos"</i>
  6092.  
  6093. 1384
  6094. 01:15:40,359 --> 01:15:44,579
  6095. <i>Pero lo de cortar cabelleras sucedía
  6096. Sólo cuando algo los enfurecía</i>
  6097.  
  6098. 1385
  6099. 01:15:44,659 --> 01:15:45,663
  6100. <i>Entonces</i>
  6101.  
  6102. 1386
  6103. 01:15:48,919 --> 01:15:50,800
  6104. <i>Aborigen norteamericano</i>
  6105.  
  6106. 1387
  6107. 01:15:52,969 --> 01:15:56,519
  6108. <i>Vuelas como águila
  6109. Te sientas como pelícano</i>
  6110.  
  6111. 1388
  6112. 01:16:00,819 --> 01:16:02,950
  6113. <i>"Indios" no nos llamen</i>
  6114.  
  6115. 1389
  6116. 01:16:04,574 --> 01:16:08,835
  6117. <i>Somos más bien euroasiáticos
  6118. Mezclados con siberianos</i>
  6119.  
  6120. 1390
  6121. 01:16:18,185 --> 01:16:19,524
  6122. Todos.
  6123.  
  6124. 1391
  6125. 01:16:27,872 --> 01:16:29,544
  6126. <i>Aborigen norteamericano</i>
  6127.  
  6128. 1392
  6129. 01:16:32,213 --> 01:16:35,723
  6130. <i>Vuelas como águila
  6131. Te sientas como pelícano</i>
  6132.  
  6133. 1393
  6134. 01:16:40,230 --> 01:16:43,613
  6135. No estuvo genial, hubiera sido mejor.
  6136. Había una pequeña sorpresa.
  6137.  
  6138. 1394
  6139. 01:16:43,694 --> 01:16:45,701
  6140. Dom iba a salir, pero no salió.
  6141.  
  6142. 1395
  6143. 01:16:45,782 --> 01:16:46,954
  6144. ¿Por qué no saliste?
  6145.  
  6146. 1396
  6147. 01:16:47,036 --> 01:16:48,373
  6148. - No pude.
  6149. - ¿Por qué?
  6150.  
  6151. 1397
  6152. 01:16:49,290 --> 01:16:51,171
  6153. Tuve un ataque.
  6154.  
  6155. 1398
  6156. 01:16:51,252 --> 01:16:53,635
  6157. - ¿De pánico escénico?
  6158. - No, de dignidad.
  6159.  
  6160. 1399
  6161. 01:16:53,715 --> 01:16:56,056
  6162. No puedes ser más digno
  6163. que un gran guerrero.
  6164.  
  6165. 1400
  6166. 01:16:56,138 --> 01:16:57,809
  6167. Ni siquiera soy aborigen.
  6168.  
  6169. 1401
  6170. 01:16:57,891 --> 01:17:00,565
  6171. Eres lo más parecido que tenemos.
  6172. En serio.
  6173.  
  6174. 1402
  6175. 01:17:00,647 --> 01:17:03,570
  6176. Madonna Kebab no viene.
  6177. ¿Alguien quiere presentarse antes?
  6178.  
  6179. 1403
  6180. 01:17:03,652 --> 01:17:04,946
  6181. Nosotros no.
  6182.  
  6183. 1404
  6184. 01:17:05,613 --> 01:17:07,159
  6185. Nosotros tenemos muchos temas.
  6186.  
  6187. 1405
  6188. 01:17:07,242 --> 01:17:08,412
  6189. - Descuida.
  6190. - Yo puedo.
  6191.  
  6192. 1406
  6193. 01:17:08,495 --> 01:17:10,375
  6194. - Usaría una de mis pistas.
  6195. - ¿Así?
  6196.  
  6197. 1407
  6198. 01:17:10,457 --> 01:17:13,256
  6199. Tengo una de acompañamiento.
  6200. Me lo quito. Dos minutos.
  6201.  
  6202. 1408
  6203. 01:17:13,336 --> 01:17:14,676
  6204. ¿Estás listo? Deprisa.
  6205.  
  6206. 1409
  6207. 01:17:14,757 --> 01:17:15,762
  6208. - No.
  6209. - Vamos.
  6210.  
  6211. 1410
  6212. 01:17:15,842 --> 01:17:18,976
  6213. No lo hagas.
  6214. Una pista en una batalla de bandas.
  6215.  
  6216. 1411
  6217. 01:17:19,057 --> 01:17:20,311
  6218. No sabía que era karaoke.
  6219.  
  6220. 1412
  6221. 01:17:22,356 --> 01:17:25,029
  6222. <i>Estoy cansado del salario mínimo</i>
  6223.  
  6224. 1413
  6225. 01:17:25,112 --> 01:17:28,077
  6226. <i>Cansado de esta jaula
  6227. Cansado de no estar sobre el escenario</i>
  6228.  
  6229. 1414
  6230. 01:17:28,158 --> 01:17:30,666
  6231. <i>Cansado de que nadie lea
  6232. Lo que escribo en el papel</i>
  6233.  
  6234. 1415
  6235. 01:17:30,747 --> 01:17:33,006
  6236. <i>Cansado de andar
  6237. Con tipos que me doblan en edad</i>
  6238.  
  6239. 1416
  6240. 01:17:33,086 --> 01:17:35,593
  6241. <i>Pero de qué sirven los sueños
  6242. Del ser humano</i>
  6243.  
  6244. 1417
  6245. 01:17:35,674 --> 01:17:37,639
  6246. <i>Si nunca se concretan</i>
  6247.  
  6248. 1418
  6249. 01:17:37,721 --> 01:17:39,183
  6250. <i>Si soy quien creo ser</i>
  6251.  
  6252. 1419
  6253. 01:17:39,264 --> 01:17:41,438
  6254. <i>Tengo que transformarme
  6255. Superarme</i>
  6256.  
  6257. 1420
  6258. 01:17:41,518 --> 01:17:43,817
  6259. <i>Y si tú eres quien crees ser</i>
  6260.  
  6261. 1421
  6262. 01:17:43,900 --> 01:17:46,365
  6263. <i>Deberías estar bien alto
  6264. Deberías ser una estrella</i>
  6265.  
  6266. 1422
  6267. 01:17:46,447 --> 01:17:52,837
  6268. <i>Por lo que veo es difícil
  6269. ¿Podemos superar nuestro destino?</i>
  6270.  
  6271. 1423
  6272. 01:17:54,254 --> 01:17:55,550
  6273. <i>Sí</i>
  6274.  
  6275. 1424
  6276. 01:17:56,383 --> 01:18:02,687
  6277. <i>Quizá es sólo el comienzo
  6278. ¿Por qué no cambiar nuestro destino?</i>
  6279.  
  6280. 1425
  6281. 01:18:03,938 --> 01:18:06,321
  6282. <i>Es más real
  6283. Que nada que he sentido</i>
  6284.  
  6285. 1426
  6286. 01:18:06,402 --> 01:18:08,408
  6287. <i>Pero noto una incoherencia</i>
  6288.  
  6289. 1427
  6290. 01:18:08,491 --> 01:18:11,456
  6291. <i>Quiero volar con águilas
  6292. No anadear con pelícanos</i>
  6293.  
  6294. 1428
  6295. 01:18:11,537 --> 01:18:13,461
  6296. <i>Es verdad
  6297. También son aves de rapiña</i>
  6298.  
  6299. 1429
  6300. 01:18:13,542 --> 01:18:16,216
  6301. <i>Pero no esas geniales
  6302. Con las que quieres relacionarte</i>
  6303.  
  6304. 1430
  6305. 01:18:16,297 --> 01:18:18,261
  6306. <i>Aunque no me molestaría esa envergadura</i>
  6307.  
  6308. 1431
  6309. 01:18:18,343 --> 01:18:20,767
  6310. <i>Me alejaría volando
  6311. De quienes me están explotando</i>
  6312.  
  6313. 1432
  6314. 01:18:20,848 --> 01:18:22,814
  6315. <i>Soy diferente Presta atención</i>
  6316.  
  6317. 1433
  6318. 01:18:22,895 --> 01:18:25,735
  6319. <i>Aspiro a algo mejor
  6320. Que un tarro donde mear</i>
  6321.  
  6322. 1434
  6323. 01:18:25,817 --> 01:18:27,864
  6324. <i>Voy a demostrar que puedo triunfar</i>
  6325.  
  6326. 1435
  6327. 01:18:27,946 --> 01:18:30,828
  6328. <i>Mi hora llegó ya por fin Vamos</i>
  6329.  
  6330. 1436
  6331. 01:18:33,917 --> 01:18:35,505
  6332. Vamos, todos.
  6333.  
  6334. 1437
  6335. 01:18:38,007 --> 01:18:40,432
  6336. Vamos, sacudan las manos.
  6337.  
  6338. 1438
  6339. 01:18:42,936 --> 01:18:45,609
  6340. Sacudan las manos. Eso es, vamos.
  6341.  
  6342. 1439
  6343. 01:18:47,694 --> 01:18:49,659
  6344. <i>Es más real
  6345. Que nada que he sentido</i>
  6346.  
  6347. 1440
  6348. 01:18:57,339 --> 01:18:58,342
  6349. Gracias.
  6350.  
  6351. 1441
  6352. 01:19:11,076 --> 01:19:13,707
  6353. - ¿Qué te pareció?
  6354. - No estaba mirando.
  6355.  
  6356. 1442
  6357. 01:19:13,789 --> 01:19:14,958
  6358. Me...
  6359.  
  6360. 1443
  6361. 01:19:17,420 --> 01:19:19,552
  6362. Me gusta lo de las águilas
  6363. y los pelícanos.
  6364.  
  6365. 1444
  6366. 01:19:19,634 --> 01:19:21,055
  6367. - Es una referencia...
  6368. - Sí.
  6369.  
  6370. 1445
  6371. 01:19:21,135 --> 01:19:23,101
  6372. Hace poco odiabas hablar de pelícanos.
  6373.  
  6374. 1446
  6375. 01:19:23,182 --> 01:19:25,398
  6376. - No, sólo digo que no...
  6377. - ¿Qué sucede?
  6378.  
  6379. 1447
  6380. 01:19:25,437 --> 01:19:28,152
  6381. - Decidió volver. Pog.
  6382. - Me llamo Pog.
  6383.  
  6384. 1448
  6385. 01:19:28,235 --> 01:19:30,866
  6386. - Trabajo para Toke Records.
  6387. - Toke Records.
  6388.  
  6389. 1449
  6390. 01:19:30,949 --> 01:19:32,077
  6391. - ¿Es tu letra?
  6392. - Sí.
  6393.  
  6394. 1450
  6395. 01:19:32,158 --> 01:19:35,582
  6396. Escribo los rap y grabo
  6397. las pistas de acompañamiento en mi laptop.
  6398.  
  6399. 1451
  6400. 01:19:35,665 --> 01:19:37,421
  6401. ¿Hiciste algún demo profesional?
  6402.  
  6403. 1452
  6404. 01:19:37,502 --> 01:19:38,883
  6405. - No.
  6406. - Vivimos en el estudio.
  6407.  
  6408. 1453
  6409. 01:19:38,964 --> 01:19:42,974
  6410. - Combino rap con canciones de verdad.
  6411. - Yo también escribo mis canciones.
  6412.  
  6413. 1454
  6414. 01:19:43,055 --> 01:19:44,686
  6415. - ¿Lo representas?
  6416. - Más que eso.
  6417.  
  6418. 1455
  6419. 01:19:44,767 --> 01:19:46,941
  6420. Sí. Vamos.
  6421.  
  6422. 1456
  6423. 01:19:47,021 --> 01:19:48,944
  6424. - Entonces...
  6425. - No, soy independiente.
  6426.  
  6427. 1457
  6428. 01:19:49,025 --> 01:19:50,364
  6429. - ¿Por qué mientes?
  6430. - Bueno,
  6431.  
  6432. 1458
  6433. 01:19:50,445 --> 01:19:51,909
  6434. - llámanos.
  6435. - Seguro.
  6436.  
  6437. 1459
  6438. 01:19:51,991 --> 01:19:53,493
  6439. - Fabuloso. Adiós.
  6440. - Adiós.
  6441.  
  6442. 1460
  6443. 01:19:53,576 --> 01:19:54,830
  6444. - A ver.
  6445. - No, es...
  6446.  
  6447. 1461
  6448. 01:19:54,911 --> 01:19:58,086
  6449. ¿Qué? ¿Ni siquiera puedo mirarlo?
  6450. ¿Qué te ocurre?
  6451.  
  6452. 1462
  6453. 01:20:00,423 --> 01:20:03,305
  6454. "Cansado de esta carrera del rap...
  6455. Y esa persecución...
  6456.  
  6457. 1463
  6458. 01:20:03,386 --> 01:20:05,060
  6459. Y esa persecución...
  6460.  
  6461. 1464
  6462. 01:20:06,143 --> 01:20:07,231
  6463. Esa persecución..."
  6464.  
  6465. 1465
  6466. 01:20:15,203 --> 01:20:17,794
  6467. ¿Te tomarás la molestia
  6468. de reunirte con ese Pog?
  6469.  
  6470. 1466
  6471. 01:20:20,171 --> 01:20:22,637
  6472. - Sí. Pienso llamarlo.
  6473. - Sí.
  6474.  
  6475. 1467
  6476. 01:20:22,718 --> 01:20:24,474
  6477. - Voy a escucharlo y decidir.
  6478. - Sí.
  6479.  
  6480. 1468
  6481. 01:20:24,554 --> 01:20:26,019
  6482. - ¿Te acompaño?
  6483. - No.
  6484.  
  6485. 1469
  6486. 01:20:26,100 --> 01:20:27,104
  6487. - ¿No?
  6488. - Descuida.
  6489.  
  6490. 1470
  6491. 01:20:27,185 --> 01:20:29,484
  6492. Para que no crea que eres un...
  6493.  
  6494. 1471
  6495. 01:20:29,565 --> 01:20:30,903
  6496. Un idiota de la calle.
  6497.  
  6498. 1472
  6499. 01:20:30,985 --> 01:20:33,951
  6500. Para que vea que tienes
  6501. el apoyo de gente importante.
  6502.  
  6503. 1473
  6504. 01:20:34,032 --> 01:20:35,664
  6505. Quiero ver qué me propone...
  6506.  
  6507. 1474
  6508. 01:20:35,744 --> 01:20:37,459
  6509. - Claro y...
  6510. - y... Sí.
  6511.  
  6512. 1475
  6513. 01:20:39,042 --> 01:20:41,383
  6514. Quieres que te mientan un poco, ¿no?
  6515.  
  6516. 1476
  6517. 01:20:41,464 --> 01:20:44,390
  6518. Y te caguen. Porque eso hacen.
  6519.  
  6520. 1477
  6521. 01:20:44,471 --> 01:20:46,310
  6522. - ¿Sí?
  6523. - No.
  6524.  
  6525. 1478
  6526. 01:20:46,391 --> 01:20:48,148
  6527. - Voy a escucharlo.
  6528. - ¡No!
  6529.  
  6530. 1479
  6531. 01:20:49,312 --> 01:20:51,402
  6532. Vas a escuchar su propuesta. Bien.
  6533.  
  6534. 1480
  6535. 01:20:52,026 --> 01:20:53,782
  6536. - Voy a terminar este verso.
  6537. - Sí.
  6538.  
  6539. 1481
  6540. 01:20:53,863 --> 01:20:56,538
  6541. - Este verso.
  6542. - ¿Qué rima con "crédulo"?
  6543.  
  6544. 1482
  6545. 01:21:02,965 --> 01:21:04,053
  6546. Hoy estoy libre.
  6547.  
  6548. 1483
  6549. 01:21:06,097 --> 01:21:08,437
  6550. Quise conseguir una presentación
  6551. pero no pude,
  6552.  
  6553. 1484
  6554. 01:21:08,518 --> 01:21:10,984
  6555. así que tengo todo el día para descansar.
  6556.  
  6557. 1485
  6558. 01:21:12,275 --> 01:21:14,032
  6559. Nada mal, ¿cierto?
  6560.  
  6561. 1486
  6562. 01:21:14,113 --> 01:21:16,745
  6563. Aquí está.
  6564.  
  6565. 1487
  6566. 01:21:17,328 --> 01:21:19,209
  6567. ¿Qué planes tienes para hoy?
  6568.  
  6569. 1488
  6570. 01:21:19,291 --> 01:21:21,755
  6571. Me voy a mi casa.
  6572. Vivo a menos de 7 kilómetros.
  6573.  
  6574. 1489
  6575. 01:21:21,836 --> 01:21:23,718
  6576. Yo me quedo. Está todo pago.
  6577.  
  6578. 1490
  6579. 01:21:26,972 --> 01:21:30,564
  6580. Mañana es la última presentación.
  6581. Dejé lo mejor para el final. Típico.
  6582.  
  6583. 1491
  6584. 01:21:31,689 --> 01:21:33,028
  6585. Haremos una canción navideña.
  6586.  
  6587. 1492
  6588. 01:21:33,109 --> 01:21:36,075
  6589. La escribí hace tiempo,
  6590. y está basada en una historia real.
  6591.  
  6592. 1493
  6593. 01:21:37,076 --> 01:21:40,336
  6594. Leí en el periódico
  6595. sobre un niño huérfano.
  6596.  
  6597. 1494
  6598. 01:21:41,252 --> 01:21:45,346
  6599. Estaba muriendo
  6600. y deseaba vivir hasta Navidad.
  6601.  
  6602. 1495
  6603. 01:21:45,426 --> 01:21:48,475
  6604. En la canción le digo,
  6605.  
  6606. 1496
  6607. 01:21:48,557 --> 01:21:50,061
  6608. considerando su sufrimiento,
  6609.  
  6610. 1497
  6611. 01:21:50,141 --> 01:21:53,150
  6612. que no se preocupe, que Papá Noel
  6613. vendrá. Es muy tierno.
  6614.  
  6615. 1498
  6616. 01:21:53,232 --> 01:21:55,030
  6617. Y ya arreglé para que caiga nieve.
  6618.  
  6619. 1499
  6620. 01:21:55,111 --> 01:21:57,075
  6621. Momento mágico. Efecto de calidad.
  6622.  
  6623. 1500
  6624. 01:21:57,157 --> 01:21:58,161
  6625. - Perdona.
  6626. - Sí.
  6627.  
  6628. 1501
  6629. 01:21:58,242 --> 01:22:00,709
  6630. Iba a decírtelo.
  6631. Llamó la empresa de efectos.
  6632.  
  6633. 1502
  6634. 01:22:00,790 --> 01:22:05,301
  6635. La nieve costará 1500 libras.
  6636. No vale la pena.
  6637.  
  6638. 1503
  6639. 01:22:05,382 --> 01:22:08,015
  6640. Nada de esto valió la pena, ¿verdad?
  6641.  
  6642. 1504
  6643. 01:22:08,097 --> 01:22:12,064
  6644. Toda la gira costó 20 mil libras.
  6645.  
  6646. 1505
  6647. 01:22:12,146 --> 01:22:15,446
  6648. Pensé que ganaríamos algo.
  6649. Pero no. Fue todo pérdida.
  6650.  
  6651. 1506
  6652. 01:22:15,528 --> 01:22:18,327
  6653. Bien puedo gastar 1500 libras más y...
  6654.  
  6655. 1507
  6656. 01:22:18,408 --> 01:22:20,749
  6657. No, es decir, eso es... No lo hagas.
  6658.  
  6659. 1508
  6660. 01:22:20,830 --> 01:22:23,338
  6661. Es seguir desperdiciando dinero, David.
  6662.  
  6663. 1509
  6664. 01:22:24,503 --> 01:22:26,801
  6665. - Deja de gastar.
  6666. - Si dejo de gastar...
  6667.  
  6668. 1510
  6669. 01:22:28,137 --> 01:22:31,480
  6670. ¿Por qué?
  6671. Pensé que sería una gira con una banda.
  6672.  
  6673. 1511
  6674. 01:22:31,561 --> 01:22:33,859
  6675. No lo es.
  6676. Ellos no se quedan en su día libre.
  6677.  
  6678. 1512
  6679. 01:22:33,941 --> 01:22:36,156
  6680. Se van. No viene a vernos nadie.
  6681.  
  6682. 1513
  6683. 01:22:36,238 --> 01:22:40,038
  6684. - No van a contratarnos. Así que...
  6685. - Así que no malgastes más dinero.
  6686.  
  6687. 1514
  6688. 01:22:40,119 --> 01:22:41,457
  6689. ¿Por qué no?
  6690.  
  6691. 1515
  6692. 01:22:41,540 --> 01:22:43,669
  6693. ¿Por qué no qué?
  6694.  
  6695. 1516
  6696. 01:22:44,962 --> 01:22:46,299
  6697. ¿Crees que soy un idiota?
  6698.  
  6699. 1517
  6700. 01:22:49,972 --> 01:22:51,017
  6701. Creo...
  6702.  
  6703. 1518
  6704. 01:22:52,393 --> 01:22:53,774
  6705. Para ser sincero, creo...
  6706.  
  6707. 1519
  6708. 01:22:54,690 --> 01:22:56,319
  6709. Creo que buscas algo que...
  6710.  
  6711. 1520
  6712. 01:22:56,402 --> 01:22:58,157
  6713. - No tendré.
  6714. - Que no necesitas.
  6715.  
  6716. 1521
  6717. 01:22:58,239 --> 01:23:00,663
  6718. Que no te ayudará.
  6719.  
  6720. 1522
  6721. 01:23:00,744 --> 01:23:03,250
  6722. - ¿Qué quieres decir?
  6723. - Pienso que...
  6724.  
  6725. 1523
  6726. 01:23:04,166 --> 01:23:07,969
  6727. Pareces creer que,
  6728. salvo que estés sobre un escenario,
  6729.  
  6730. 1524
  6731. 01:23:08,051 --> 01:23:09,930
  6732. la gente no te apreciará.
  6733.  
  6734. 1525
  6735. 01:23:11,516 --> 01:23:12,561
  6736. No me aprecia.
  6737.  
  6738. 1526
  6739. 01:23:12,642 --> 01:23:15,901
  6740. ¿Por qué interesa
  6741. que te aprecie gente como esa?
  6742.  
  6743. 1527
  6744. 01:23:16,818 --> 01:23:19,702
  6745. No tienes que estar sobre un escenario
  6746. para ser valioso.
  6747.  
  6748. 1528
  6749. 01:23:21,159 --> 01:23:24,920
  6750. La gente que te aprecia te apreciará
  6751. aunque no actúes.
  6752.  
  6753. 1529
  6754. 01:23:25,793 --> 01:23:28,260
  6755. El problema es
  6756. que no mucha gente me aprecia.
  6757.  
  6758. 1530
  6759. 01:23:31,013 --> 01:23:33,563
  6760. No gastes más dinero en la gira,
  6761. ¿Por favor?
  6762.  
  6763. 1531
  6764. 01:23:34,479 --> 01:23:38,865
  6765. No cobres otra pensión ni nada de eso.
  6766. Yo haré el resto gratis.
  6767.  
  6768. 1532
  6769. 01:23:41,199 --> 01:23:43,414
  6770. - La nieve son 1500...
  6771. - No la necesitamos.
  6772.  
  6773. 1533
  6774. 01:23:43,496 --> 01:23:44,667
  6775. No la necesitamos.
  6776.  
  6777. 1534
  6778. 01:23:46,000 --> 01:23:49,678
  6779. Y para que sepas, yo te aprecio.
  6780.  
  6781. 1535
  6782. 01:23:52,472 --> 01:23:54,437
  6783. - ¿Sí?
  6784. - No me hagas repetírtelo.
  6785.  
  6786. 1536
  6787. 01:23:55,562 --> 01:23:58,152
  6788. - ¿De acuerdo? Buen día.
  6789. - Hasta luego.
  6790.  
  6791. 1537
  6792. 01:24:03,996 --> 01:24:07,170
  6793. <i>Dan tiene razón. No necesitamos nieve.</i>
  6794.  
  6795. 1538
  6796. 01:24:09,048 --> 01:24:10,887
  6797. <i>Soy bueno con los presupuestos.</i>
  6798.  
  6799. 1539
  6800. 01:24:10,968 --> 01:24:14,811
  6801. <i>Pero jamás imaginé
  6802. que irían a vernos tan pocas personas.</i>
  6803.  
  6804. 1540
  6805. 01:24:16,480 --> 01:24:19,570
  6806. <i>De haber actuado a sala llena,
  6807. hubiese perdido unos ocho mil.</i>
  6808.  
  6809. 1541
  6810. 01:24:19,652 --> 01:24:23,329
  6811. <i>Lo cual está bien, si una discográfica
  6812. se hubiera fijado en nosotros.</i>
  6813.  
  6814. 1542
  6815. 01:24:23,411 --> 01:24:24,457
  6816. Pero...
  6817.  
  6818. 1543
  6819. 01:24:27,377 --> 01:24:31,596
  6820. Sólo quería un poco de nieve de mierda.
  6821. Como momento mágico.
  6822.  
  6823. 1544
  6824. 01:24:37,687 --> 01:24:44,035
  6825. <i>No llores, es Navidad
  6826. Papá Noel pronto vendrá</i>
  6827.  
  6828. 1545
  6829. 01:24:44,116 --> 01:24:48,169
  6830. <i>Aunque no tienes papá ni mamá</i>
  6831.  
  6832. 1546
  6833. 01:24:48,250 --> 01:24:50,675
  6834. <i>Papá Noel te ama</i>
  6835.  
  6836. 1547
  6837. 01:24:51,425 --> 01:24:54,517
  6838. <i>Y viene a lomo de su reno</i>
  6839.  
  6840. 1548
  6841. 01:24:54,599 --> 01:24:56,853
  6842. <i>Esta fue una gira interesante.</i>
  6843.  
  6844. 1549
  6845. 01:24:58,355 --> 01:25:01,071
  6846. <i>Es posible que nos lo hayamos tomado
  6847. demasiado en serio</i>
  6848.  
  6849. 1550
  6850. 01:25:01,152 --> 01:25:03,075
  6851. cuando estábamos en medio de todo.
  6852.  
  6853. 1551
  6854. 01:25:04,492 --> 01:25:07,584
  6855. Pero, sin duda, fue una
  6856. de las giras más divertidas que hice.
  6857.  
  6858. 1552
  6859. 01:25:07,666 --> 01:25:08,670
  6860. Brent me agrada.
  6861.  
  6862. 1553
  6863. 01:25:09,418 --> 01:25:15,891
  6864. <i>No llores, es Navidad
  6865. Papá Noel se siente bien</i>
  6866.  
  6867. 1554
  6868. 01:25:15,974 --> 01:25:19,315
  6869. <i>Aunque sabes que tú nunca lo verás</i>
  6870.  
  6871. 1555
  6872. 01:25:20,023 --> 01:25:22,823
  6873. <i>Él no existe sólo en tu imaginación</i>
  6874.  
  6875. 1556
  6876. 01:25:22,905 --> 01:25:29,045
  6877. <i>Y no es que sea invisible
  6878. Es que te estás quedando ciego</i>
  6879.  
  6880. 1557
  6881. 01:25:29,126 --> 01:25:35,598
  6882. <i>Pero no llores, es Navidad
  6883. Papá Noel se siente bien</i>
  6884.  
  6885. 1558
  6886. 01:25:36,264 --> 01:25:39,940
  6887. ¿Saben qué? Al fin y al cabo,
  6888. es mejor que un empleo fijo.
  6889.  
  6890. 1559
  6891. 01:25:40,021 --> 01:25:41,568
  6892. Estuvo bien.
  6893.  
  6894. 1560
  6895. 01:25:42,818 --> 01:25:45,242
  6896. Unos tragos, unas presentaciones.
  6897.  
  6898. 1561
  6899. 01:25:46,533 --> 01:25:47,873
  6900. Podría haber sido peor.
  6901.  
  6902. 1562
  6903. 01:25:47,954 --> 01:25:53,843
  6904. <i>Aunque hay mil millones de niños
  6905. Tiene sólo un día</i>
  6906.  
  6907. 1563
  6908. 01:25:55,135 --> 01:26:00,731
  6909. <i>Y a ti te queda menos que eso
  6910. En tu lugar, yo rezaría</i>
  6911.  
  6912. 1564
  6913. 01:26:00,814 --> 01:26:04,491
  6914. <i>Pero no llores, es Navidad</i>
  6915.  
  6916. 1565
  6917. 01:26:04,572 --> 01:26:07,788
  6918. <i>Todo está bien</i>
  6919.  
  6920. 1566
  6921. 01:26:17,556 --> 01:26:21,274
  6922. <i>Es Navidad</i>
  6923.  
  6924. 1567
  6925. 01:26:27,994 --> 01:26:30,668
  6926. <i>Tal vez fui un idiota,
  6927. pero le pagué la nieve.</i>
  6928.  
  6929. 1568
  6930. 01:26:31,416 --> 01:26:33,923
  6931. Sí, es un desperdicio de dinero.
  6932. Uno enorme.
  6933.  
  6934. 1569
  6935. 01:26:34,839 --> 01:26:37,889
  6936. Pero es mi dinero, por lo menos.
  6937. Él no gastó nada más.
  6938.  
  6939. 1570
  6940. 01:26:37,971 --> 01:26:40,895
  6941. Y para ser justo,
  6942. le cobré más que suficiente.
  6943.  
  6944. 1571
  6945. 01:26:44,485 --> 01:26:47,160
  6946. <i>Es Navidad</i>
  6947.  
  6948. 1572
  6949. 01:27:28,697 --> 01:27:33,041
  6950. <i>No necesito ser una estrella de rock.
  6951. Eso es sólo algo que me da placer.</i>
  6952.  
  6953. 1573
  6954. 01:27:33,958 --> 01:27:36,382
  6955. Puedo vivir sin ser un éxito.
  6956.  
  6957. 1574
  6958. 01:27:37,675 --> 01:27:38,679
  6959. Pero...
  6960.  
  6961. 1575
  6962. 01:27:40,012 --> 01:27:42,101
  6963. No podría haber vivido sin intentarlo.
  6964.  
  6965. 1576
  6966. 01:27:42,184 --> 01:27:43,355
  6967. Y lo intenté.
  6968.  
  6969. 1577
  6970. 01:27:44,272 --> 01:27:46,863
  6971. Al final, todo se va acomodando.
  6972.  
  6973. 1578
  6974. 01:27:46,944 --> 01:27:49,200
  6975. En el camino, crees que quieres una cosa
  6976.  
  6977. 1579
  6978. 01:27:49,280 --> 01:27:52,122
  6979. y luego te das cuenta
  6980. de qué necesitabas otra.
  6981.  
  6982. 1580
  6983. 01:27:52,204 --> 01:27:56,798
  6984. La vida es una lucha,
  6985. con hermosas sorpresitas
  6986.  
  6987. 1581
  6988. 01:27:56,880 --> 01:28:00,305
  6989. que te impulsan a soportar toda la mierda
  6990.  
  6991. 1582
  6992. 01:28:00,386 --> 01:28:02,392
  6993. hasta la siguiente hermosa sorpresita.
  6994.  
  6995. 1583
  6996. 01:28:03,435 --> 01:28:04,815
  6997. Así que, sí,
  6998.  
  6999. 1584
  7000. 01:28:05,856 --> 01:28:07,028
  7001. todo bien.
  7002.  
  7003. 1585
  7004. 01:28:10,407 --> 01:28:11,453
  7005. Regresó.
  7006.  
  7007. 1586
  7008. 01:28:12,412 --> 01:28:13,750
  7009. Cielos. Nos vemos, Kaz.
  7010.  
  7011. 1587
  7012. 01:28:14,874 --> 01:28:16,505
  7013. - ¿Me extrañaste?
  7014. - ¿Te divertiste?
  7015.  
  7016. 1588
  7017. 01:28:17,421 --> 01:28:18,760
  7018. No diría que me divertí.
  7019.  
  7020. 1589
  7021. 01:28:19,760 --> 01:28:21,392
  7022. Sí. Me divertí.
  7023.  
  7024. 1590
  7025. 01:28:23,560 --> 01:28:24,815
  7026. - Aquí viene.
  7027. - Vamos.
  7028.  
  7029. 1591
  7030. 01:28:24,895 --> 01:28:27,485
  7031. Cuánta resiliencia en un ser humano.
  7032.  
  7033. 1592
  7034. 01:28:27,567 --> 01:28:29,237
  7035. Nunca conocí a nadie como él.
  7036.  
  7037. 1593
  7038. 01:28:32,157 --> 01:28:33,872
  7039. - ¿Qué tal?
  7040. - Sensacional, amigo.
  7041.  
  7042. 1594
  7043. 01:28:33,954 --> 01:28:35,669
  7044. - Bien.
  7045. - Realmente sensacional.
  7046.  
  7047. 1595
  7048. 01:28:35,750 --> 01:28:37,588
  7049. - Sí, amigo.
  7050. - Lo pasé genial.
  7051.  
  7052. 1596
  7053. 01:28:37,669 --> 01:28:41,514
  7054. Y todo salió de maravillas.
  7055. Dom firmó con una discográfica.
  7056.  
  7057. 1597
  7058. 01:28:41,597 --> 01:28:43,225
  7059. <i>Si soy quien creo ser</i>
  7060.  
  7061. 1598
  7062. 01:28:43,306 --> 01:28:45,313
  7063. <i>Tengo que transformarme
  7064. Superarme</i>
  7065.  
  7066. 1599
  7067. 01:28:46,564 --> 01:28:48,360
  7068. <i>Hace un sencillo con Toke Records.</i>
  7069.  
  7070. 1600
  7071. 01:28:48,442 --> 01:28:50,823
  7072. Yo los invité.
  7073. Les dije: "Vean a este chico".
  7074.  
  7075. 1601
  7076. 01:28:50,904 --> 01:28:52,159
  7077. Y dijeron: "Está bien".
  7078.  
  7079. 1602
  7080. 01:28:53,410 --> 01:28:55,459
  7081. La banda se fue de gira con Peter Andre.
  7082.  
  7083. 1603
  7084. 01:28:55,540 --> 01:28:56,920
  7085. Así que les va genial.
  7086.  
  7087. 1604
  7088. 01:28:59,672 --> 01:29:03,893
  7089. <i>Chica misteriosa
  7090. Quiero acercarme a ti</i>
  7091.  
  7092. 1605
  7093. 01:29:03,973 --> 01:29:06,813
  7094. Y calculé que, si hago horas extra
  7095.  
  7096. 1606
  7097. 01:29:06,896 --> 01:29:09,404
  7098. y trabajo los sábados
  7099. durante ocho o nueve meses,
  7100.  
  7101. 1607
  7102. 01:29:09,526 --> 01:29:12,075
  7103. puedo volver a hacerlo.
  7104. Los llamaré y les diré:
  7105.  
  7106. 1608
  7107. 01:29:12,157 --> 01:29:14,914
  7108. "Volvemos a la carga.
  7109. Vamos a patear más culos".
  7110.  
  7111. 1609
  7112. 01:29:14,996 --> 01:29:18,297
  7113. ¿Brent? Llama Bob Wonk.
  7114. Necesita toallas femeninas con urgencia.
  7115.  
  7116. 1610
  7117. 01:29:18,379 --> 01:29:19,548
  7118. Enseguida.
  7119.  
  7120. 1611
  7121. 01:29:19,630 --> 01:29:21,469
  7122. Veo que no te contrató Simon Cowell.
  7123.  
  7124. 1612
  7125. 01:29:27,853 --> 01:29:29,149
  7126. Marica.
  7127.  
  7128. 1613
  7129. 01:29:29,232 --> 01:29:32,741
  7130. <i>Me da mucha pena por él, para ser sincera.</i>
  7131.  
  7132. 1614
  7133. 01:29:32,822 --> 01:29:35,706
  7134. <i>Los chicos aquí son muy groseros con él.</i>
  7135.  
  7136. 1615
  7137. 01:29:35,786 --> 01:29:38,253
  7138. Sé que se fue de gira y todo eso,
  7139.  
  7140. 1616
  7141. 01:29:38,334 --> 01:29:39,589
  7142. pero siento que...
  7143.  
  7144. 1617
  7145. 01:29:40,504 --> 01:29:42,050
  7146. No sé por qué me emociono.
  7147.  
  7148. 1618
  7149. 01:29:42,133 --> 01:29:43,178
  7150. Siento que...
  7151.  
  7152. 1619
  7153. 01:29:44,096 --> 01:29:46,812
  7154. A veces sé qué esconde.
  7155.  
  7156. 1620
  7157. 01:29:46,893 --> 01:29:48,272
  7158. Detrás de su sonrisa.
  7159.  
  7160. 1621
  7161. 01:29:49,523 --> 01:29:50,777
  7162. <i>Ojalá le vaya bien.</i>
  7163.  
  7164. 1622
  7165. 01:29:50,859 --> 01:29:52,240
  7166. Que se rían.
  7167.  
  7168. 1623
  7169. 01:29:53,156 --> 01:29:54,367
  7170. No son mejores que yo.
  7171.  
  7172. 1624
  7173. 01:29:55,285 --> 01:29:58,836
  7174. Les gusta ser vendedores,
  7175. y yo deseo ser otra cosa.
  7176.  
  7177. 1625
  7178. 01:29:59,753 --> 01:30:02,885
  7179. Con esa actitud,
  7180. serán vendedores el resto de sus vidas.
  7181.  
  7182. 1626
  7183. 01:30:04,552 --> 01:30:06,810
  7184. Tal vez yo siempre sea vendedor, pero...
  7185.  
  7186. 1627
  7187. 01:30:08,478 --> 01:30:09,733
  7188. Fui estrella de rock.
  7189.  
  7190. 1628
  7191. 01:30:09,814 --> 01:30:11,444
  7192. Eres un verdadero inútil, ¿no?
  7193.  
  7194. 1629
  7195. 01:30:13,405 --> 01:30:15,703
  7196. ¿Qué sabes hacer? Nada.
  7197.  
  7198. 1630
  7199. 01:30:17,120 --> 01:30:18,668
  7200. Joder.
  7201.  
  7202. 1631
  7203. 01:30:18,750 --> 01:30:21,214
  7204. ¿Qué estás haciendo?
  7205.  
  7206. 1632
  7207. 01:30:21,295 --> 01:30:22,466
  7208. Estúpido.
  7209.  
  7210. 1633
  7211. 01:30:23,924 --> 01:30:26,474
  7212. - Para mí, estuviste genial.
  7213. - ¿En qué?
  7214.  
  7215. 1634
  7216. 01:30:27,474 --> 01:30:29,020
  7217. Fui a verte la semana pasada.
  7218.  
  7219. 1635
  7220. 01:30:30,020 --> 01:30:32,403
  7221. No te vi.
  7222.  
  7223. 1636
  7224. 01:30:32,484 --> 01:30:34,490
  7225. Me escondí. No quería distraerte.
  7226.  
  7227. 1637
  7228. 01:30:35,574 --> 01:30:36,621
  7229. Gracias.
  7230.  
  7231. 1638
  7232. 01:30:38,454 --> 01:30:41,588
  7233. - ¿Quieres un café?
  7234. - No... Aquí tengo uno gratis.
  7235.  
  7236. 1639
  7237. 01:30:43,297 --> 01:30:44,343
  7238. Costa.
  7239.  
  7240. 1640
  7241. 01:30:45,677 --> 01:30:47,307
  7242. Tengo dos, creo.
  7243.  
  7244. 1641
  7245. 01:30:48,767 --> 01:30:50,690
  7246. - ¿Quieres uno?
  7247. - Sí, por favor.
  7248.  
  7249. 1642
  7250. 01:30:51,354 --> 01:30:52,777
  7251. Marchen dos cafés.
  7252.  
  7253. 1643
  7254. 01:30:54,947 --> 01:30:57,368
  7255. - ¿Te acompaño?
  7256. - Si quieres. Sí.
  7257.  
  7258. 1644
  7259. 01:31:00,749 --> 01:31:01,753
  7260. ¡Dios!
  7261.  
  7262. 1645
  7263. 01:31:04,592 --> 01:31:07,682
  7264. Créeme. Ya estoy pensando
  7265. en una nueva canción.
  7266.  
  7267. 1646
  7268. 01:31:07,764 --> 01:31:10,146
  7269. - ¿Te inspira ir por un café?
  7270. - Sí. Así soy yo.
  7271.  
  7272. 1647
  7273. 01:31:10,227 --> 01:31:12,234
  7274. Tomo las situaciones cotidianas
  7275.  
  7276. 1648
  7277. 01:31:12,316 --> 01:31:15,824
  7278. y las miro desde otro ángulo.
  7279.  
  7280. 1649
  7281. 01:31:15,906 --> 01:31:19,205
  7282. Tendrá un estilo Coldplay.
  7283. Porque eso hace Chris Martin.
  7284.  
  7285. 1650
  7286. 01:31:19,286 --> 01:31:22,753
  7287. Toma elementos mundanos
  7288. y los relaciona con el universo,
  7289.  
  7290. 1651
  7291. 01:31:22,834 --> 01:31:25,217
  7292. las estrellas, la electricidad y demás.
  7293.  
  7294. 1652
  7295. 01:31:25,298 --> 01:31:27,888
  7296. - Interesante.
  7297. - Seguramente la haré en do mayor.
  7298.  
  7299. 1653
  7300. 01:31:27,969 --> 01:31:30,354
  7301. - ¿Es tu acorde preferido?
  7302. - Digamos que sí.
  7303.  
  7304. 1654
  7305. 01:31:30,434 --> 01:31:31,438
  7306. Culpable.
  7307.  
  7308. 1655
  7309. 01:31:34,317 --> 01:31:37,492
  7310. <i>La vista al cielo levantaba</i>
  7311.  
  7312. 1656
  7313. 01:31:37,573 --> 01:31:40,998
  7314. <i>Y bajo mis narices estaba</i>
  7315.  
  7316. 1657
  7317. 01:31:41,080 --> 01:31:44,381
  7318. <i>Muchos años luz había viajado</i>
  7319.  
  7320. 1658
  7321. 01:31:44,461 --> 01:31:47,011
  7322. <i>Estaba aquí al lado</i>
  7323.  
  7324. 1659
  7325. 01:31:48,470 --> 01:31:51,855
  7326. <i>Trillones de granos de polvo estelar</i>
  7327.  
  7328. 1660
  7329. 01:31:51,936 --> 01:31:55,236
  7330. <i>En el espacio flotaron</i>
  7331.  
  7332. 1661
  7333. 01:31:55,316 --> 01:31:58,074
  7334. <i>Dos de ellos chocaron</i>
  7335.  
  7336. 1662
  7337. 01:31:58,157 --> 01:32:02,041
  7338. <i>En un sitio común</i>
  7339.  
  7340. 1663
  7341. 01:32:02,124 --> 01:32:05,506
  7342. <i>Somos electricidad</i>
  7343.  
  7344. 1664
  7345. 01:32:05,589 --> 01:32:08,305
  7346. <i>Viviremos por la eternidad</i>
  7347.  
  7348. 1665
  7349. 01:32:08,386 --> 01:32:10,475
  7350. <i>Nos quemaremos y explotaremos</i>
  7351.  
  7352. 1666
  7353. 01:32:10,557 --> 01:32:12,688
  7354. <i>Y al cielo regresaremos</i>
  7355.  
  7356. 1667
  7357. 01:32:26,086 --> 01:32:29,472
  7358. <i>Este mundo no puede contenerte</i>
  7359.  
  7360. 1668
  7361. 01:32:29,553 --> 01:32:32,936
  7362. <i>La gravedad no puede retenerte</i>
  7363.  
  7364. 1669
  7365. 01:32:33,017 --> 01:32:34,649
  7366. <i>Vuela conmigo</i>
  7367.  
  7368. 1670
  7369. 01:32:34,729 --> 01:32:36,401
  7370. <i>Elévate conmigo</i>
  7371.  
  7372. 1671
  7373. 01:32:36,483 --> 01:32:43,291
  7374. <i>Elévate</i>
  7375.  
  7376. 1672
  7377. 01:32:43,373 --> 01:32:46,588
  7378. <i>Somos electricidad</i>
  7379.  
  7380. 1673
  7381. 01:32:46,670 --> 01:32:49,554
  7382. <i>Viviremos por la eternidad</i>
  7383.  
  7384. 1674
  7385. 01:32:49,635 --> 01:32:51,724
  7386. <i>Nos quemaremos y explotaremos</i>
  7387.  
  7388. 1675
  7389. 01:32:51,806 --> 01:32:53,686
  7390. <i>Y al cielo regresaremos</i>
  7391.  
  7392. 1676
  7393. 01:32:53,766 --> 01:32:56,861
  7394. <i>Somos electricidad</i>
  7395.  
  7396. 1677
  7397. 01:32:56,941 --> 01:33:01,202
  7398. <i>El universo se refleja en ti y en mí</i>
  7399.  
  7400. 1678
  7401. 01:33:01,283 --> 01:33:03,749
  7402. <i>Somos electricidad</i>
  7403.  
  7404. 1679
  7405. 01:33:03,831 --> 01:33:07,339
  7406. <i>El universo se reflejó</i>
  7407.  
  7408. 1680
  7409. 01:33:07,421 --> 01:33:10,595
  7410. <i>Somos electricidad</i>
  7411.  
  7412. 1681
  7413. 01:33:10,675 --> 01:33:14,811
  7414. <i>El universo se refleja en ti y en mí</i>
  7415.  
  7416. 1682
  7417. 01:33:14,893 --> 01:33:17,233
  7418. <i>Somos electricidad</i>
  7419.  
  7420. 1683
  7421. 01:33:17,315 --> 01:33:21,115
  7422. <i>Justo cuando menos lo esperaba</i>
  7423.  
  7424. 1684
  7425. 01:33:21,198 --> 01:33:24,289
  7426. <i>Somos electricidad</i>
  7427.  
  7428. 1685
  7429. 01:33:24,372 --> 01:33:28,674
  7430. <i>El universo se refleja en ti y en mí</i>
  7431.  
  7432. 1686
  7433. 01:33:28,755 --> 01:33:31,010
  7434. <i>Somos electricidad</i>
  7435.  
  7436. 1687
  7437. 01:33:31,092 --> 01:33:35,645
  7438. <i>Justo cuando menos lo esperaba</i>
  7439.  
  7440. 1688
  7441. 01:33:45,288 --> 01:33:48,504
  7442. <i>Con medio tanque llego a Millbank</i>
  7443.  
  7444. 1689
  7445. 01:33:48,586 --> 01:33:52,220
  7446. <i>Lo lleno y voy a Sidcup</i>
  7447.  
  7448. 1690
  7449. 01:33:52,301 --> 01:33:56,062
  7450. <i>Es sólo una reunión
  7451. Sin gran preocupación</i>
  7452.  
  7453. 1691
  7454. 01:33:56,144 --> 01:34:00,071
  7455. <i>Es sólo una venta hoy
  7456. Y luego a Ipswich voy</i>
  7457.  
  7458. 1692
  7459. 01:34:00,152 --> 01:34:02,409
  7460. <i>Vivir de viaje</i>
  7461.  
  7462. 1693
  7463. 01:34:03,659 --> 01:34:05,791
  7464. <i>No necesito mucho equipaje</i>
  7465.  
  7466. 1694
  7467. 01:34:07,163 --> 01:34:10,591
  7468. <i>El pie en el acelerador</i>
  7469.  
  7470. 1695
  7471. 01:34:10,670 --> 01:34:14,389
  7472. <i>A 110 kilómetros por hora
  7473. Pero no más</i>
  7474.  
  7475. 1696
  7476. 01:34:22,279 --> 01:34:25,831
  7477. <i>Mano al volante Nada importante</i>
  7478.  
  7479. 1697
  7480. 01:34:25,912 --> 01:34:29,588
  7481. <i>Es sólo comercial
  7482. En Widnes me va genial</i>
  7483.  
  7484. 1698
  7485. 01:34:29,668 --> 01:34:33,511
  7486. <i>Después a Gloucester con un Costa</i>
  7487.  
  7488. 1699
  7489. 01:34:33,593 --> 01:34:37,312
  7490. <i>Concentrado El café al lado</i>
  7491.  
  7492. 1700
  7493. 01:34:37,393 --> 01:34:39,732
  7494. <i>Vivir de viaje</i>
  7495.  
  7496. 1701
  7497. 01:34:40,858 --> 01:34:44,116
  7498. <i>No necesito mucho equipaje</i>
  7499.  
  7500. 1702
  7501. 01:34:44,199 --> 01:34:47,915
  7502. <i>El pie en el acelerador</i>
  7503.  
  7504. 1703
  7505. 01:34:47,996 --> 01:34:51,633
  7506. <i>A 110 kilómetros por hora
  7507. Pero no más</i>
  7508.  
  7509. 1704
  7510. 01:35:07,119 --> 01:35:09,332
  7511. <i>Vivir de viaje</i>
  7512.  
  7513. 1705
  7514. 01:35:10,624 --> 01:35:13,008
  7515. <i>No necesito mucho equipaje</i>
  7516.  
  7517. 1706
  7518. 01:35:14,048 --> 01:35:17,642
  7519. <i>El pie en el acelerador</i>
  7520.  
  7521. 1707
  7522. 01:35:17,724 --> 01:35:21,984
  7523. <i>A 110 kilómetros por hora
  7524. Pero no más</i>
  7525.  
  7526. 1708
  7527. 01:35:22,066 --> 01:35:25,324
  7528. <i>Vivir de viaje</i>
  7529.  
  7530. 1709
  7531. 01:35:25,405 --> 01:35:28,748
  7532. <i>No necesito mucho equipaje</i>
  7533.  
  7534. 1710
  7535. 01:35:28,830 --> 01:35:32,505
  7536. <i>El pie en el acelerador</i>
  7537.  
  7538. 1711
  7539. 01:35:32,587 --> 01:35:36,430
  7540. <i>A 110 kilómetros por hora
  7541. Pero no más</i>
Add Comment
Please, Sign In to add comment