Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:09,822 --> 00:00:14,822
- Subtitles by explosiveskull
- 2
- 00:00:47,854 --> 00:00:50,155
- Hey, man. Can I get
- two vodka sodas, please?
- 3
- 00:00:50,157 --> 00:00:51,789
- Sure.
- 4
- 00:00:51,791 --> 00:00:53,725
- Thank you.
- You know what?
- 5
- 00:00:53,727 --> 00:00:55,160
- Go ahead and keep that
- for yourself, all right?
- 6
- 00:00:55,162 --> 00:00:56,464
- Oh, thanks, man.
- 7
- 00:00:59,366 --> 00:01:01,970
- Yeah, I can't wait
- to meet you, too, Madison.
- 8
- 00:01:02,803 --> 00:01:05,138
- Oh, those babies are legit.
- 9
- 00:01:07,039 --> 00:01:08,041
- Jeremy?
- 10
- 00:01:11,212 --> 00:01:12,213
- Uh, no, sorry.
- 11
- 00:01:13,546 --> 00:01:16,048
- - But this is you, isn't it?
- - Well, yeah,
- 12
- 00:01:16,050 --> 00:01:17,551
- - but you can't be...
- - Yeah, Madison.
- 13
- 00:01:18,218 --> 00:01:19,720
- Yeah, I am.
- 14
- 00:01:20,920 --> 00:01:22,921
- Joke! Oh, my God.
- 15
- 00:01:22,923 --> 00:01:24,222
- - You should see your face.
- - Oh, my God.
- 16
- 00:01:24,224 --> 00:01:25,691
- - No, obviously I'm not her.
- - Okay. Oh, man.
- 17
- 00:01:25,693 --> 00:01:27,659
- - No. 'Course I'm not Madison.
- - Thank Christ!
- 18
- 00:01:27,661 --> 00:01:29,493
- Because honestly
- I was shitting myself there.
- 19
- 00:01:29,495 --> 00:01:30,561
- I mean, no offense.
- 20
- 00:01:30,563 --> 00:01:31,731
- Oh, none taken.
- 21
- 00:01:31,733 --> 00:01:33,332
- It's really risky
- meeting people online.
- 22
- 00:01:33,334 --> 00:01:34,865
- You never know if people
- are gonna be as ugly
- 23
- 00:01:34,867 --> 00:01:36,267
- on the outside
- as they are on the inside.
- 24
- 00:01:36,269 --> 00:01:38,403
- - Yeah, right, exactly.
- - Yeah. Yeah, yeah, yeah.
- 25
- 00:01:38,405 --> 00:01:40,338
- I'm sorry,
- is Madison on her way?
- 26
- 00:01:40,340 --> 00:01:42,273
- Uh, no, no, no.
- Madison's not coming.
- 27
- 00:01:42,275 --> 00:01:43,507
- What? Why?
- 28
- 00:01:43,509 --> 00:01:44,576
- Well, she sent me to see
- 29
- 00:01:44,578 --> 00:01:46,344
- if you were truly
- in love with her
- 30
- 00:01:46,346 --> 00:01:48,314
- and clearly you're not,
- so goodbye, Jeremy.
- 31
- 00:01:48,316 --> 00:01:49,680
- Wait! No, no, no, wait.
- 32
- 00:01:49,682 --> 00:01:51,115
- Of course I love her.
- 33
- 00:01:51,117 --> 00:01:53,585
- I have been texting with her
- for, like, a frigging month!
- 34
- 00:01:53,587 --> 00:01:56,754
- This is the girl that I'm
- gonna let keep my babies
- 35
- 00:01:56,756 --> 00:01:59,225
- and I will pay her
- her due child support.
- 36
- 00:01:59,227 --> 00:02:01,593
- I will visit
- every other weekend
- 37
- 00:02:01,595 --> 00:02:03,962
- and say hi to the kids
- and put 'em on my lap
- 38
- 00:02:03,964 --> 00:02:06,031
- and whatever you do, okay?
- 39
- 00:02:06,033 --> 00:02:08,599
- That is how much I love her.
- I swear to Christ!
- 40
- 00:02:08,601 --> 00:02:11,302
- But can you love
- her birth defect?
- 41
- 00:02:11,304 --> 00:02:13,337
- 'Course I can.
- 42
- 00:02:13,339 --> 00:02:14,772
- I mean,
- it's on the inside, right?
- 43
- 00:02:14,774 --> 00:02:16,243
- Like, it's in her brain
- or in her heart?
- 44
- 00:02:19,446 --> 00:02:23,715
- When Madison was born,
- she was born with A cups.
- 45
- 00:02:23,717 --> 00:02:25,450
- - No, but her photos, they...
- - Yeah.
- 46
- 00:02:25,452 --> 00:02:27,885
- What you're looking at there
- is expert contouring
- 47
- 00:02:27,887 --> 00:02:29,790
- and well-placed
- chicken cutlets.
- 48
- 00:02:30,590 --> 00:02:32,023
- She's really a double-A,
- 49
- 00:02:32,025 --> 00:02:33,224
- if I'm gonna be, like,
- honest with you.
- 50
- 00:02:33,226 --> 00:02:35,060
- A triple-A in some brands.
- 51
- 00:02:35,062 --> 00:02:36,795
- Basically, if her tits
- were batteries,
- 52
- 00:02:36,797 --> 00:02:38,364
- they'd go into a watch.
- 53
- 00:02:38,366 --> 00:02:39,897
- That's why she didn't
- wanna come here
- 54
- 00:02:39,899 --> 00:02:42,133
- and meet you in real life.
- 55
- 00:02:42,135 --> 00:02:44,336
- Well, not until she has
- the boob job, anyways.
- 56
- 00:02:44,338 --> 00:02:45,736
- Wait, she's getting
- a boob job?
- 57
- 00:02:45,738 --> 00:02:47,105
- When is that happening, then?
- 58
- 00:02:47,107 --> 00:02:48,540
- - In a year.
- - A year?
- 59
- 00:02:48,542 --> 00:02:50,474
- Well, silicone doesn't
- just grow on trees.
- 60
- 00:02:50,476 --> 00:02:52,610
- - She has to save up.
- - Well, how much does she need?
- 61
- 00:02:52,612 --> 00:02:54,346
- Just, like, $300.
- 62
- 00:02:54,348 --> 00:02:57,318
- 500 if she's gonna
- go full bouncy castle.
- 63
- 00:02:57,985 --> 00:02:59,084
- Okay.
- 64
- 00:02:59,086 --> 00:03:00,785
- You know what?
- 65
- 00:03:00,787 --> 00:03:02,354
- Tell her I'll give her
- the $500.
- 66
- 00:03:02,356 --> 00:03:03,789
- I just want her to be happy.
- 67
- 00:03:03,791 --> 00:03:06,457
- - That is so selfless of you.
- - I know.
- 68
- 00:03:06,459 --> 00:03:08,092
- Do you prefer Venmo or PayPal?
- 69
- 00:03:08,094 --> 00:03:09,260
- Venmo's fine.
- 70
- 00:03:09,262 --> 00:03:11,529
- That's her!
- The fake tit-job bitch!
- 71
- 00:03:11,531 --> 00:03:12,630
- Get her!
- 72
- 00:03:12,632 --> 00:03:13,865
- I needed a new scene anyway.
- 73
- 00:03:13,867 --> 00:03:15,033
- She stole
- my money, man!
- 74
- 00:03:15,035 --> 00:03:17,037
- Move!
- Out of my way, come on!
- 75
- 00:03:18,304 --> 00:03:19,972
- Hey, where do I send
- the money?
- 76
- 00:03:19,974 --> 00:03:21,108
- Go!
- 77
- 00:03:25,112 --> 00:03:26,945
- Hey, stop that woman!
- 78
- 00:03:26,947 --> 00:03:28,982
- Hey, you! Stop!
- 79
- 00:03:33,553 --> 00:03:35,390
- Go after her! Quick!
- 80
- 00:03:39,625 --> 00:03:41,291
- You let her get away!
- 81
- 00:03:41,293 --> 00:03:44,896
- Well, at least we didn't
- give her $500 first! Idiot.
- 82
- 00:03:58,812 --> 00:04:01,148
- Trashy dress,
- you did it again.
- 83
- 00:05:00,775 --> 00:05:02,107
- Hmph!
- 84
- 00:05:47,987 --> 00:05:50,187
- Begone!
- You French women are bad luck!
- 85
- 00:05:53,461 --> 00:05:56,427
- And shave your armpits.
- Please.
- 86
- 00:05:56,429 --> 00:05:57,963
- Well, come on, deal again!
- 87
- 00:05:57,965 --> 00:06:00,667
- Our apologies, <i>monsieur,</i>
- but you are out of credit.
- 88
- 00:06:03,369 --> 00:06:05,939
- Hold on,
- I may have a solution.
- 89
- 00:06:06,805 --> 00:06:08,305
- How's this for credit?
- 90
- 00:06:08,307 --> 00:06:10,608
- It's beautiful, <i>monsieur.</i>
- But I cannot accept it.
- 91
- 00:06:10,610 --> 00:06:11,675
- Why the hell not?
- 92
- 00:06:11,677 --> 00:06:12,978
- I'm afraid
- 93
- 00:06:12,980 --> 00:06:15,280
- rumor has it that you are
- selling your wife's jewels
- 94
- 00:06:15,282 --> 00:06:16,682
- to bankroll
- your gambling debts.
- 95
- 00:06:16,684 --> 00:06:18,653
- That is an outrageous slur!
- 96
- 00:06:29,963 --> 00:06:32,697
- Hey. Whiskey.
- 97
- 00:06:32,699 --> 00:06:34,365
- Uh, excuse me? Excuse me?
- 98
- 00:06:34,367 --> 00:06:36,401
- How much
- are the red ones worth?
- 99
- 00:06:36,403 --> 00:06:38,803
- - Uh, one thousand.
- - And the blue ones?
- 100
- 00:06:38,805 --> 00:06:40,805
- Five thousand.
- 101
- 00:06:40,807 --> 00:06:42,807
- I love that game
- 102
- 00:06:42,809 --> 00:06:44,076
- with the wheel and the ball
- and the numbers.
- 103
- 00:06:44,078 --> 00:06:45,310
- I don't even really know
- how to play.
- 104
- 00:06:45,312 --> 00:06:46,913
- Hello.
- 105
- 00:06:47,848 --> 00:06:49,348
- Uh, hello.
- 106
- 00:06:49,350 --> 00:06:53,084
- My name is Mathias Albrecht
- von Rüdinger der Kleinzogen
- 107
- 00:06:53,086 --> 00:06:54,720
- Hindenburg-an-Sohr.
- And you are?
- 108
- 00:06:54,722 --> 00:06:55,886
- - Janet.
- - Janet.
- 109
- 00:06:55,888 --> 00:06:57,221
- What an enchanting name.
- 110
- 00:06:57,223 --> 00:06:59,089
- You're American, yes?
- 111
- 00:06:59,091 --> 00:07:00,694
- - Yes.
- - I'm Danish.
- 112
- 00:07:01,595 --> 00:07:03,261
- Like the pastry?
- 113
- 00:07:03,263 --> 00:07:05,329
- Yeah. Yeah.
- 114
- 00:07:05,331 --> 00:07:06,898
- So, what brings you
- to the South of France?
- 115
- 00:07:06,900 --> 00:07:07,901
- An airplane.
- 116
- 00:07:08,735 --> 00:07:10,535
- Yes, and why are you here?
- 117
- 00:07:10,537 --> 00:07:12,536
- Oh. Well, um...
- 118
- 00:07:12,538 --> 00:07:15,007
- I thought
- I would treat myself.
- 119
- 00:07:15,009 --> 00:07:16,574
- I just won some money
- in the lottery.
- 120
- 00:07:16,576 --> 00:07:18,709
- Wow. How much did you win?
- 121
- 00:07:18,711 --> 00:07:19,944
- $87 million!
- 122
- 00:07:21,715 --> 00:07:23,047
- I'm sorry,
- I don't speak foreign.
- 123
- 00:07:23,049 --> 00:07:24,051
- Janet...
- 124
- 00:07:25,052 --> 00:07:26,918
- I have something in my pants
- 125
- 00:07:26,920 --> 00:07:28,386
- that I think
- you're going to like.
- 126
- 00:07:28,388 --> 00:07:29,723
- - Ew.
- - No, no, no.
- 127
- 00:07:31,458 --> 00:07:32,459
- This.
- 128
- 00:07:32,893 --> 00:07:34,059
- Oh.
- 129
- 00:07:34,061 --> 00:07:35,726
- This belonged to my dear mama.
- 130
- 00:07:35,728 --> 00:07:37,562
- - May I?
- - Yes.
- 131
- 00:07:37,564 --> 00:07:39,230
- Sadly, I have to sell it,
- 132
- 00:07:39,232 --> 00:07:41,065
- 'cause it reminds me
- too much of her.
- 133
- 00:07:41,067 --> 00:07:42,233
- Is it valuable?
- 134
- 00:07:42,235 --> 00:07:45,069
- It's very valuable, yes.
- $500,000.
- 135
- 00:07:45,071 --> 00:07:46,905
- I like it 'cause it's shiny.
- 136
- 00:07:46,907 --> 00:07:48,706
- And you're in luck.
- It's for sale.
- 137
- 00:07:48,708 --> 00:07:50,211
- That's crazy. I...
- 138
- 00:07:50,977 --> 00:07:53,144
- Do I have enough here?
- 139
- 00:07:53,146 --> 00:07:55,780
- - How much is this worth?
- - That is a coaster.
- 140
- 00:07:55,782 --> 00:07:57,581
- And sadly, no, you don't.
- 141
- 00:07:57,583 --> 00:08:01,488
- But maybe you could pay
- the difference in another way?
- 142
- 00:08:02,989 --> 00:08:05,790
- I have a 9:00
- dinner reservation.
- 143
- 00:08:05,792 --> 00:08:07,259
- As do I.
- 144
- 00:08:07,261 --> 00:08:09,730
- Well, I have my reputation
- to think of.
- 145
- 00:08:10,230 --> 00:08:11,896
- As do I.
- 146
- 00:08:11,898 --> 00:08:13,497
- I have a boyfriend.
- 147
- 00:08:13,499 --> 00:08:14,966
- As do I.
- 148
- 00:08:14,968 --> 00:08:16,067
- Freeze!
- 149
- 00:08:16,069 --> 00:08:17,269
- Inspector Desjardins
- 150
- 00:08:17,271 --> 00:08:19,403
- of Beaumont-Sur-Mer police.
- Get up.
- 151
- 00:08:19,405 --> 00:08:21,338
- Okay.
- Who sent you? My wife?
- 152
- 00:08:21,340 --> 00:08:22,473
- Do you take bribes?
- 153
- 00:08:22,475 --> 00:08:23,908
- Not you. Her.
- 154
- 00:08:23,910 --> 00:08:26,177
- - She is under arrest.
- - What?
- 155
- 00:08:26,179 --> 00:08:30,516
- Those chips were stolen
- from this pathetic old man.
- 156
- 00:08:30,518 --> 00:08:33,350
- This woman is
- an international con artist.
- 157
- 00:08:33,352 --> 00:08:35,586
- No, no, no.
- She's just a dumb American.
- 158
- 00:08:35,588 --> 00:08:38,023
- No, it's true.
- She lured this man
- 159
- 00:08:38,025 --> 00:08:39,857
- with the promise
- of a private performance
- 160
- 00:08:39,859 --> 00:08:42,326
- of her college
- gymnastics routine.
- 161
- 00:08:42,328 --> 00:08:43,430
- Here.
- 162
- 00:08:45,832 --> 00:08:46,998
- Hmm?
- 163
- 00:08:47,000 --> 00:08:48,235
- Now,
- give back the bracelet.
- 164
- 00:09:06,486 --> 00:09:08,687
- It would take
- an expert to spot the fake.
- 165
- 00:09:08,689 --> 00:09:10,024
- - Or his wife.
- - Hmm.
- 166
- 00:09:10,790 --> 00:09:12,392
- Thank you, Albert,
- 167
- 00:09:13,159 --> 00:09:14,958
- for everything.
- 168
- 00:09:14,960 --> 00:09:17,495
- Excellent research, Brigitte.
- The mark was perfect.
- 169
- 00:09:17,497 --> 00:09:18,629
- As you always say...
- 170
- 00:09:18,631 --> 00:09:21,032
- You can't cheat an honest man.
- 171
- 00:09:21,034 --> 00:09:22,734
- Now, I have a buyer in Zurich,
- 172
- 00:09:22,736 --> 00:09:24,705
- so I shall see you
- in a few days. <i>Au revoir.</i>
- 173
- 00:09:42,255 --> 00:09:43,554
- - Oh.
- - Oh!
- 174
- 00:09:45,858 --> 00:09:47,261
- Sorry. Comin' through.
- 175
- 00:09:51,030 --> 00:09:52,529
- I'll take the filet mignon.
- 176
- 00:09:52,531 --> 00:09:53,700
- Very good, sir.
- 177
- 00:09:58,304 --> 00:09:59,739
- Is this seat taken?
- 178
- 00:10:01,174 --> 00:10:02,474
- I'm starving.
- 179
- 00:10:02,476 --> 00:10:05,244
- I could murder a triple
- cheeseburger right now.
- 180
- 00:10:05,246 --> 00:10:06,247
- Or...
- 181
- 00:10:11,785 --> 00:10:14,586
- I'll just get
- a glass of water, please.
- 182
- 00:10:14,588 --> 00:10:17,022
- - Is that all, madam?
- - Yeah, that's it.
- 183
- 00:10:17,024 --> 00:10:19,727
- I'll just help myself
- to the sugar packets.
- 184
- 00:10:20,626 --> 00:10:21,793
- They're free, right?
- 185
- 00:10:21,795 --> 00:10:23,264
- - Yes.
- - Yeah.
- 186
- 00:10:27,568 --> 00:10:28,769
- Mmm.
- 187
- 00:10:33,839 --> 00:10:35,373
- That'll fill me up.
- 188
- 00:10:35,375 --> 00:10:36,807
- I've to save all my money
- 189
- 00:10:36,809 --> 00:10:38,277
- 'cause I'm here
- to find my sister.
- 190
- 00:10:38,279 --> 00:10:39,446
- This is her.
- 191
- 00:10:40,915 --> 00:10:42,746
- - That is your sister?
- - Half-sister.
- 192
- 00:10:42,748 --> 00:10:44,182
- But we're like sisters.
- 193
- 00:10:44,184 --> 00:10:45,783
- - What's happened to her?
- - She's been taken.
- 194
- 00:10:45,785 --> 00:10:46,985
- Taken? Like...
- 195
- 00:10:46,987 --> 00:10:50,322
- Like by men who sell
- hot white virgins
- 196
- 00:10:50,324 --> 00:10:52,624
- to evil, bearded
- kajillionaires on yachts.
- 197
- 00:10:52,626 --> 00:10:54,392
- - Really?
- - The whole irony is,
- 198
- 00:10:54,394 --> 00:10:55,927
- it was her friend she was with
- 199
- 00:10:55,929 --> 00:10:57,528
- who was the massive slut.
- Tiffany.
- 200
- 00:10:57,530 --> 00:10:58,864
- Tiffany is the slut?
- 201
- 00:10:58,866 --> 00:11:01,767
- So, I roughed up these guys,
- and they said to me,
- 202
- 00:11:01,769 --> 00:11:05,503
- "Premium-grade Australian
- meat on auction tomorrow."
- 203
- 00:11:05,505 --> 00:11:07,605
- That fits my sister's
- description perfectly,
- 204
- 00:11:07,607 --> 00:11:09,073
- - don't you think?
- - Yes.
- 205
- 00:11:09,075 --> 00:11:10,842
- So, I'm gonna get on that boat
- and buy her back.
- 206
- 00:11:10,844 --> 00:11:13,745
- Look, I am very moved
- by your story.
- 207
- 00:11:13,747 --> 00:11:15,679
- - Order anything you like.
- - No, no, no.
- 208
- 00:11:15,681 --> 00:11:16,780
- - Please, no?
- - No!
- 209
- 00:11:16,782 --> 00:11:18,283
- - Please, no?
- - No, I couldn't.
- 210
- 00:11:18,285 --> 00:11:19,786
- Please, I insist.
- 211
- 00:11:22,021 --> 00:11:25,121
- I'll have a club sandwich,
- and an order of fries,
- 212
- 00:11:25,123 --> 00:11:26,624
- order of onion rings,
- 213
- 00:11:26,626 --> 00:11:30,629
- I'll take the shrimp cocktail.
- Is that good? How fresh is it?
- 214
- 00:11:30,631 --> 00:11:33,597
- What's the soup of the day?
- Is it cold? 'Cause, ew, gross.
- 215
- 00:11:33,599 --> 00:11:35,600
- That's disgusting.
- Why have cold soup?
- 216
- 00:11:35,602 --> 00:11:37,001
- Just give me a Caesar salad.
- 217
- 00:11:37,003 --> 00:11:38,870
- And then two slices of cake.
- 218
- 00:11:38,872 --> 00:11:40,605
- - Do you want any cake?
- - No.
- 219
- 00:11:40,607 --> 00:11:42,005
- Three slices of cake
- and a Diet Coke.
- 220
- 00:11:42,007 --> 00:11:43,176
- Thank you.
- 221
- 00:11:47,179 --> 00:11:49,047
- Will this
- be satisfactory, miss?
- 222
- 00:11:49,049 --> 00:11:50,148
- Yes, this will do.
- 223
- 00:11:50,150 --> 00:11:51,716
- Once again, I apologize
- 224
- 00:11:51,718 --> 00:11:53,283
- for the flickering lights
- in coach.
- 225
- 00:11:53,285 --> 00:11:55,488
- Epilepsy is a cruel mistress.
- 226
- 00:11:57,623 --> 00:11:58,758
- Thank you.
- 227
- 00:12:03,663 --> 00:12:05,666
- - Hey.
- - Hello.
- 228
- 00:12:10,002 --> 00:12:12,571
- Forgive me, but I couldn't
- help but overhear
- 229
- 00:12:12,573 --> 00:12:14,339
- your conversation
- in the dining car.
- 230
- 00:12:14,341 --> 00:12:15,873
- - My condolences.
- - Hmm?
- 231
- 00:12:15,875 --> 00:12:18,142
- About your sister's
- treacherous predicament.
- 232
- 00:12:18,144 --> 00:12:19,480
- Oh. She'll be all right.
- 233
- 00:12:24,883 --> 00:12:26,518
- Hmm.
- 234
- 00:12:26,520 --> 00:12:27,851
- Do you mind if I ask
- 235
- 00:12:27,853 --> 00:12:30,154
- how long your sister's been
- held against her will?
- 236
- 00:12:30,156 --> 00:12:31,990
- Oh. Listen, um...
- 237
- 00:12:31,992 --> 00:12:33,357
- Josephine Chesterfield.
- 238
- 00:12:33,359 --> 00:12:34,591
- Penny Rust.
- 239
- 00:12:34,593 --> 00:12:35,692
- Delighted.
- 240
- 00:12:35,694 --> 00:12:37,227
- Eh, what's up?
- 241
- 00:12:37,229 --> 00:12:39,764
- Uh, listen, I think this is
- gonna be a really long ride
- 242
- 00:12:39,766 --> 00:12:42,234
- and clearly you're, like,
- an exhausting person.
- 243
- 00:12:42,236 --> 00:12:43,902
- So, I'm just gonna say this.
- 244
- 00:12:43,904 --> 00:12:45,736
- I don't even have a sister.
- 245
- 00:12:45,738 --> 00:12:47,739
- Are you saying
- you lied to that man?
- 246
- 00:12:47,741 --> 00:12:49,640
- I don't wanna
- say it too loudly.
- 247
- 00:12:49,642 --> 00:12:51,411
- I'm a con artist.
- 248
- 00:12:52,445 --> 00:12:53,879
- I con.
- 249
- 00:12:53,881 --> 00:12:55,679
- But that man
- was so kind to you,
- 250
- 00:12:55,681 --> 00:12:56,947
- and he bought your dinner.
- 251
- 00:12:56,949 --> 00:12:59,583
- Only after I showed him
- a picture of a hot chick.
- 252
- 00:12:59,585 --> 00:13:01,419
- See, women have feelings.
- 253
- 00:13:01,421 --> 00:13:05,091
- So, like, you just
- had sympathy or pity,
- 254
- 00:13:06,193 --> 00:13:08,192
- or, I don't know,
- the other feeling
- 255
- 00:13:08,194 --> 00:13:11,596
- and men see that quality in us
- and exploit us.
- 256
- 00:13:11,598 --> 00:13:13,932
- So all I'm doin' is, like...
- 257
- 00:13:13,934 --> 00:13:17,033
- <i>♪ Put that thing down
- Flip it and reverse it ♪</i>
- 258
- 00:13:17,035 --> 00:13:19,070
- And then I'm now
- exploiting them.
- 259
- 00:13:19,072 --> 00:13:21,139
- Are there many women
- in your industry?
- 260
- 00:13:21,141 --> 00:13:23,573
- Uh... Sisters in arms,
- as it were?
- 261
- 00:13:23,575 --> 00:13:26,644
- Well, not at my level, no.
- 262
- 00:13:26,646 --> 00:13:28,479
- Yes, clearly you're in a class
- of your own.
- 263
- 00:13:28,481 --> 00:13:30,548
- Oh! Except,
- of course there's Medusa.
- 264
- 00:13:30,550 --> 00:13:31,615
- Oh?
- 265
- 00:13:31,617 --> 00:13:33,317
- She's like the O.G. lady
- con artist.
- 266
- 00:13:33,319 --> 00:13:35,186
- People say she could
- freeze a man's assets
- 267
- 00:13:35,188 --> 00:13:36,553
- with just one look.
- 268
- 00:13:36,555 --> 00:13:38,222
- Well...
- 269
- 00:13:38,224 --> 00:13:41,259
- My horizons have certainly
- been expanded this evening.
- 270
- 00:13:41,261 --> 00:13:42,961
- Where will the wind
- take you next?
- 271
- 00:13:42,963 --> 00:13:45,263
- I'm going to this town
- on the Med,
- 272
- 00:13:45,265 --> 00:13:46,498
- Beaumont-Sur-Mer.
- 273
- 00:13:46,500 --> 00:13:49,400
- Get this, apparently it's
- crawling with rich dudes.
- 274
- 00:13:49,402 --> 00:13:51,067
- Well, I'm afraid
- you've been misinformed.
- 275
- 00:13:51,069 --> 00:13:53,803
- You see,
- I live in Beaumont-Sur-Mer
- 276
- 00:13:53,805 --> 00:13:56,072
- and I think you'll find
- it's a lesbian community.
- 277
- 00:13:56,074 --> 00:13:57,642
- - Really?
- - Oh, yes.
- 278
- 00:13:57,644 --> 00:13:59,576
- Honestly, you'd do better
- staying on to Portofino.
- 279
- 00:13:59,578 --> 00:14:02,179
- Well, maybe I could
- work a woman.
- 280
- 00:14:02,181 --> 00:14:03,447
- I don't know how you...
- 281
- 00:14:03,449 --> 00:14:05,182
- Yeah, I could give it a go.
- 282
- 00:14:05,184 --> 00:14:07,320
- But isn't your philosophy
- based on exploiting men?
- 283
- 00:14:08,655 --> 00:14:10,587
- Penny? Penny.
- 284
- 00:14:10,589 --> 00:14:12,623
- Sorry, were you... Sorry.
- 285
- 00:14:12,625 --> 00:14:15,427
- I was just playing this game
- on my phone.
- 286
- 00:14:15,429 --> 00:14:17,528
- Yes, of course.
- 287
- 00:14:17,530 --> 00:14:18,796
- I just have to call my mother
- 288
- 00:14:18,798 --> 00:14:20,599
- to let them know
- what time to expect me.
- 289
- 00:14:20,601 --> 00:14:21,568
- Please.
- 290
- 00:14:31,878 --> 00:14:33,311
- So, do you have
- a car here?
- 291
- 00:14:33,313 --> 00:14:34,712
- I do.
- 292
- 00:14:34,714 --> 00:14:36,847
- Oh, great. Do you mind if I,
- like, scab a lift off you?
- 293
- 00:14:36,849 --> 00:14:37,948
- What?
- 294
- 00:14:37,950 --> 00:14:39,450
- You leaving the party already?
- 295
- 00:14:39,452 --> 00:14:41,054
- Afraid so. Cheerio.
- 296
- 00:14:44,824 --> 00:14:46,224
- Penny?
- 297
- 00:14:46,226 --> 00:14:48,458
- Did you say Portofino
- was the next stop?
- 298
- 00:14:48,460 --> 00:14:51,229
- Yo, Portofino is
- going to be turnt!
- 299
- 00:14:54,535 --> 00:14:56,067
- What?
- 300
- 00:14:56,069 --> 00:14:58,469
- I don't know
- what you just said,
- 301
- 00:14:58,471 --> 00:14:59,870
- but the answer is <i>oui.</i>
- 302
- 00:15:25,397 --> 00:15:27,231
- How was last night?
- 303
- 00:15:27,233 --> 00:15:29,067
- It was all I could arrange
- on such short notice.
- 304
- 00:15:29,069 --> 00:15:31,903
- Jean and Lil Baguette
- were perfect.
- 305
- 00:15:31,905 --> 00:15:33,538
- May I ask the reason
- for their involvement?
- 306
- 00:15:33,540 --> 00:15:35,440
- I encountered
- a sort of pale gypsy
- 307
- 00:15:35,442 --> 00:15:37,341
- who thought herself
- something of a grifter.
- 308
- 00:15:37,343 --> 00:15:39,244
- Surely she was
- no match for you?
- 309
- 00:15:39,246 --> 00:15:41,745
- Hmm, one can never be
- too careful, Brigitte.
- 310
- 00:15:41,747 --> 00:15:43,280
- A poacher
- who shoots at rabbits
- 311
- 00:15:43,282 --> 00:15:45,048
- may scare big game away.
- 312
- 00:15:45,050 --> 00:15:46,683
- Speaking of...
- 313
- 00:15:46,685 --> 00:15:50,221
- Next we have Gregor Gregorsky.
- 314
- 00:15:50,223 --> 00:15:52,389
- Made his fortune
- in office supplies,
- 315
- 00:15:52,391 --> 00:15:54,225
- married four times.
- 316
- 00:15:54,227 --> 00:15:55,927
- He's a romantic.
- 317
- 00:15:55,929 --> 00:16:00,266
- And he should be arriving...
- now.
- 318
- 00:16:07,140 --> 00:16:08,740
- Who is that with him?
- 319
- 00:16:08,742 --> 00:16:12,744
- You must save your beautiful
- sister before she is defiled.
- 320
- 00:16:12,746 --> 00:16:14,879
- I know,
- 'cause once she is defiled,
- 321
- 00:16:14,881 --> 00:16:16,981
- she's, like, less special,
- don't you reckon?
- 322
- 00:16:16,983 --> 00:16:17,984
- Brigitte.
- 323
- 00:16:18,651 --> 00:16:20,484
- Right away.
- 324
- 00:16:20,486 --> 00:16:26,057
- Gregor, you have no idea
- what this money will do.
- 325
- 00:16:26,059 --> 00:16:27,191
- Hit it, Marcel!
- 326
- 00:16:29,094 --> 00:16:30,997
- I'm flying!
- 327
- 00:16:32,332 --> 00:16:33,600
- Oh, shit!
- 328
- 00:16:37,136 --> 00:16:38,235
- Hey!
- 329
- 00:16:54,788 --> 00:16:56,623
- <i>Merci.</i>
- 330
- 00:16:57,424 --> 00:16:58,655
- Mmm, mmm.
- 331
- 00:16:58,657 --> 00:17:01,027
- All right.
- Let's go, boys, one more time!
- 332
- 00:17:15,540 --> 00:17:17,208
- You want to press charges?
- 333
- 00:17:17,210 --> 00:17:18,442
- <i>Da.</i>
- 334
- 00:17:18,444 --> 00:17:21,248
- Her sister is probably
- not even virgin.
- 335
- 00:17:30,490 --> 00:17:32,355
- He gave me the money!
- 336
- 00:17:32,357 --> 00:17:34,394
- What laws
- have I actually broken?
- 337
- 00:17:39,065 --> 00:17:40,067
- Oh.
- 338
- 00:17:42,469 --> 00:17:44,536
- Contraction. Mmm.
- 339
- 00:17:44,538 --> 00:17:47,341
- The stress
- is not good for the baby.
- 340
- 00:17:48,073 --> 00:17:49,542
- Ooh, my little baby.
- 341
- 00:17:51,174 --> 00:17:51,642
- Ooh.
- 342
- 00:17:51,644 --> 00:17:53,111
- We are a tight-knit community
- 343
- 00:17:53,113 --> 00:17:54,711
- in Beaumont-Sur-Mer,
- <i>mademoiselle.</i>
- 344
- 00:17:54,713 --> 00:17:56,981
- We do not want your kind here.
- 345
- 00:17:56,983 --> 00:17:57,951
- What?
- 346
- 00:17:59,086 --> 00:18:00,951
- Oh, yeah, yeah, right, yeah.
- 347
- 00:18:00,953 --> 00:18:04,855
- I've heard about
- your little community.
- 348
- 00:18:04,857 --> 00:18:07,761
- And that's...
- That's actually why I came.
- 349
- 00:18:09,729 --> 00:18:13,330
- To do some, like,
- experimenting.
- 350
- 00:18:13,332 --> 00:18:14,397
- You know...
- 351
- 00:18:14,399 --> 00:18:15,468
- Ooh!
- 352
- 00:18:17,904 --> 00:18:19,106
- Ooh.
- 353
- 00:18:22,442 --> 00:18:24,111
- Oh, no, wrong thing.
- 354
- 00:18:25,211 --> 00:18:27,077
- Inspector?
- 355
- 00:18:27,079 --> 00:18:29,282
- Don't you think we can just
- work something out?
- 356
- 00:18:31,350 --> 00:18:33,185
- Just between us girls?
- 357
- 00:18:37,124 --> 00:18:39,226
- I don't date pregnant women.
- 358
- 00:18:44,463 --> 00:18:46,631
- Oh, wait! Actually, um,
- I know somebody here!
- 359
- 00:18:46,633 --> 00:18:48,700
- You know someone
- in Beaumont-Sur-Mer?
- 360
- 00:18:48,702 --> 00:18:50,402
- Yeah, yeah.
- I bet you'd know her, too.
- 361
- 00:18:50,404 --> 00:18:53,069
- She's, like, really rich,
- really important.
- 362
- 00:18:53,071 --> 00:18:55,940
- She looks like a librarian's
- corpse, only less lively.
- 363
- 00:18:55,942 --> 00:18:58,075
- She would have
- your ass for this.
- 364
- 00:18:58,077 --> 00:18:59,477
- Oh, I see.
- 365
- 00:18:59,479 --> 00:19:00,744
- What's her name?
- 366
- 00:19:00,746 --> 00:19:01,947
- - Oh, her name...
- - Mmm-hmm?
- 367
- 00:19:04,216 --> 00:19:06,386
- ...is Joanna...
- 368
- 00:19:07,052 --> 00:19:08,118
- Regina.
- 369
- 00:19:08,120 --> 00:19:11,324
- Regina Charleston.
- 370
- 00:19:12,392 --> 00:19:14,961
- It's Charlotte...
- 371
- 00:19:15,494 --> 00:19:18,127
- Pemberton.
- 372
- 00:19:18,129 --> 00:19:20,333
- It's Pamela. Pernilla.
- 373
- 00:19:21,134 --> 00:19:23,233
- Pendy Simmons.
- 374
- 00:19:23,235 --> 00:19:25,169
- No, wait, it's...
- 375
- 00:19:25,171 --> 00:19:26,770
- Janet Maxfield.
- 376
- 00:19:26,772 --> 00:19:28,605
- Ha! Charlotte Josephson.
- 377
- 00:19:28,607 --> 00:19:30,141
- Josephine Chesterfield?
- 378
- 00:19:30,143 --> 00:19:31,909
- Yeah, that is her!
- 379
- 00:19:31,911 --> 00:19:33,644
- We should...
- We should call her.
- 380
- 00:19:33,646 --> 00:19:35,779
- Get her on the line.
- 381
- 00:19:35,781 --> 00:19:38,583
- Tell her to
- set me free, please!
- 382
- 00:19:42,989 --> 00:19:47,024
- Penny, the charges against you
- aren't very serious,
- 383
- 00:19:47,026 --> 00:19:48,625
- but it appears
- Inspector Desjardins
- 384
- 00:19:48,627 --> 00:19:50,864
- is keeping you here
- for your own protection.
- 385
- 00:19:51,864 --> 00:19:53,297
- From what?
- 386
- 00:19:53,299 --> 00:19:54,531
- The man you swindled
- 387
- 00:19:54,533 --> 00:19:56,300
- is a prominent figure
- of the Russian mafia.
- 388
- 00:19:56,302 --> 00:19:57,367
- Shit.
- 389
- 00:19:57,369 --> 00:19:58,469
- If you were to be released,
- 390
- 00:19:58,471 --> 00:19:59,770
- you would
- most certainly be killed,
- 391
- 00:19:59,772 --> 00:20:00,904
- or worse.
- 392
- 00:20:00,906 --> 00:20:02,472
- Well, there has to be
- another option!
- 393
- 00:20:02,474 --> 00:20:04,174
- One moment.
- 394
- 00:20:13,485 --> 00:20:14,487
- <i>Oui.</i>
- 395
- 00:20:16,822 --> 00:20:19,392
- Penny, what do you have on you
- by way of liquidity?
- 396
- 00:20:19,859 --> 00:20:21,558
- Uh...
- 397
- 00:20:21,560 --> 00:20:25,328
- I think I have a travel-size
- K-Y Jelly in my bag.
- 398
- 00:20:25,330 --> 00:20:26,696
- It's peach-flavored.
- 399
- 00:20:26,698 --> 00:20:29,866
- Cash, Penny. How much cash
- do you have at your disposal?
- 400
- 00:20:29,868 --> 00:20:34,404
- I have about 10 or 8...
- Yeah, $8,000.
- 401
- 00:20:34,406 --> 00:20:36,907
- That might be enough to get you out
- of the country, but you must promise
- 402
- 00:20:36,909 --> 00:20:39,844
- never ever,
- under any circumstances,
- 403
- 00:20:39,846 --> 00:20:41,813
- to come back
- to Beaumont-Sur-Mer
- 404
- 00:20:41,815 --> 00:20:43,381
- ever again.
- 405
- 00:20:43,383 --> 00:20:45,316
- - Pinky promise.
- - Hold on, Penny.
- 406
- 00:20:45,318 --> 00:20:47,554
- The nightmare is almost over.
- 407
- 00:20:49,888 --> 00:20:52,423
- Hey, listen,
- 408
- 00:20:52,425 --> 00:20:54,858
- - I may have been a bit of bitch when we first met.
- - Oh.
- 409
- 00:20:54,860 --> 00:20:56,894
- And when I talked about you
- behind your back.
- 410
- 00:20:56,896 --> 00:20:58,498
- - Hmm?
- - And when I posted this.
- 411
- 00:21:01,067 --> 00:21:02,666
- - Huh.
- - But you did me a solid
- 412
- 00:21:02,668 --> 00:21:03,835
- getting me out of jail,
- 413
- 00:21:03,837 --> 00:21:06,338
- so I think
- you're a pretty top chick.
- 414
- 00:21:08,675 --> 00:21:11,241
- Try to be as inconspicuous
- as possible.
- 415
- 00:21:11,243 --> 00:21:12,776
- I know it's difficult for you,
- 416
- 00:21:12,778 --> 00:21:16,183
- but it's better to go
- unnoticed by Gregor's henchmen.
- 417
- 00:21:21,854 --> 00:21:23,787
- <i>Au revoir.</i>
- 418
- 00:21:23,789 --> 00:21:26,393
- Well, I don't get
- what that means.
- 419
- 00:21:31,396 --> 00:21:33,800
- Yo, I'm just gonna
- blend in with you guys.
- 420
- 00:22:06,665 --> 00:22:08,132
- Hey.
- 421
- 00:22:08,134 --> 00:22:09,432
- Oh!
- 422
- 00:22:09,434 --> 00:22:11,402
- Dude! What are you...
- 423
- 00:22:11,404 --> 00:22:13,837
- You can't just sneak up
- on a lady like that!
- 424
- 00:22:16,575 --> 00:22:19,179
- Hmm. You're not
- really my type...
- 425
- 00:22:21,848 --> 00:22:23,480
- But the pilot's busy, so...
- 426
- 00:22:30,490 --> 00:22:31,623
- Let's just make this quick.
- 427
- 00:22:31,625 --> 00:22:33,356
- I feel like they're about
- to serve the meal.
- 428
- 00:22:33,358 --> 00:22:34,759
- - Where is it?
- - What?
- 429
- 00:22:34,761 --> 00:22:35,826
- Where is it?
- 430
- 00:22:35,828 --> 00:22:37,761
- Hey...
- 431
- 00:22:37,763 --> 00:22:40,464
- Nazi Gollum, you're gonna
- have to speak more clearly.
- 432
- 00:22:40,466 --> 00:22:42,133
- - Where is it?
- - What?
- 433
- 00:22:42,135 --> 00:22:45,269
- I saw you talking with her
- in the airport.
- 434
- 00:22:45,271 --> 00:22:46,603
- Josephine?
- 435
- 00:22:46,605 --> 00:22:47,704
- Is that her real name?
- 436
- 00:22:47,706 --> 00:22:49,472
- - Are you with her?
- - Um...
- 437
- 00:22:49,474 --> 00:22:52,210
- No, I think maybe
- the police chick is?
- 438
- 00:22:52,212 --> 00:22:53,678
- They could just be friends.
- 439
- 00:22:53,680 --> 00:22:55,346
- I don't know.
- It's hard to tell nowadays.
- 440
- 00:22:55,348 --> 00:22:56,980
- So, the police woman's
- part of it?
- 441
- 00:22:56,982 --> 00:22:59,019
- - Part of what?
- - The hustle!
- 442
- 00:22:59,618 --> 00:23:00,683
- Hmm?
- 443
- 00:23:00,685 --> 00:23:02,853
- She stole my wife's
- diamond bracelet!
- 444
- 00:23:02,855 --> 00:23:04,324
- It's worth
- half a million dollars!
- 445
- 00:23:06,559 --> 00:23:07,791
- Shit the bed.
- 446
- 00:23:07,793 --> 00:23:10,294
- And now my wife
- is filing for divorce.
- 447
- 00:23:10,296 --> 00:23:12,130
- Are you working
- with her or not?
- 448
- 00:23:12,132 --> 00:23:13,329
- No! No, no.
- 449
- 00:23:14,834 --> 00:23:16,066
- Um...
- 450
- 00:23:16,068 --> 00:23:19,537
- No, I'm actually
- working for ASSES.
- 451
- 00:23:19,539 --> 00:23:20,604
- What?
- 452
- 00:23:20,606 --> 00:23:22,807
- ASSES? Have you not
- heard of that?
- 453
- 00:23:22,809 --> 00:23:27,810
- It's the, um,
- Australian Securities Services
- 454
- 00:23:27,812 --> 00:23:31,516
- Intelligently Spying.
- 455
- 00:23:31,518 --> 00:23:34,151
- - Don't you mean ASIO?
- - No.
- 456
- 00:23:34,153 --> 00:23:35,486
- No, they're wankers.
- 457
- 00:23:35,488 --> 00:23:36,553
- ASSES.
- 458
- 00:23:36,555 --> 00:23:37,887
- It's the place to be.
- 459
- 00:23:37,889 --> 00:23:39,891
- And I'm deep, deep,
- deep in ASSES.
- 460
- 00:23:39,893 --> 00:23:41,759
- I'm trying to
- bring her to justice.
- 461
- 00:23:41,761 --> 00:23:43,093
- - Okay, good.
- - Yeah.
- 462
- 00:23:43,095 --> 00:23:44,729
- Good. How can I help?
- 463
- 00:23:44,731 --> 00:23:46,329
- Well, sir, um...
- 464
- 00:23:46,331 --> 00:23:48,900
- I believe we should
- start by having sex
- 465
- 00:23:48,902 --> 00:23:50,069
- as a cover.
- 466
- 00:23:58,211 --> 00:23:59,179
- What was that?
- 467
- 00:24:00,445 --> 00:24:02,011
- I have standards.
- 468
- 00:24:02,013 --> 00:24:03,614
- As do I.
- 469
- 00:24:03,616 --> 00:24:04,781
- I need to take a nap.
- 470
- 00:24:04,783 --> 00:24:06,285
- As do I.
- 471
- 00:24:08,453 --> 00:24:10,089
- I have many STDs, so...
- 472
- 00:24:13,024 --> 00:24:14,293
- As do I.
- 473
- 00:24:31,310 --> 00:24:32,742
- Mesdames et messieurs,
- 474
- 00:24:32,744 --> 00:24:34,345
- <i>please fasten your seat belts.</i>
- 475
- 00:24:34,347 --> 00:24:37,684
- <i>We are experiencing some
- unexpected turbulence.</i>
- 476
- 00:25:07,613 --> 00:25:09,516
- Phew!
- 477
- 00:25:11,983 --> 00:25:13,784
- My quads are burning!
- 478
- 00:25:13,786 --> 00:25:15,251
- Ow! Ow!
- 479
- 00:25:15,253 --> 00:25:17,453
- Bloody hell!
- No. Okay.
- 480
- 00:25:21,126 --> 00:25:22,593
- Oh, yeah.
- 481
- 00:25:22,595 --> 00:25:23,730
- I'm gonna puke.
- 482
- 00:25:24,963 --> 00:25:27,964
- I'm gonna hold it.
- I can hold it.
- 483
- 00:25:27,966 --> 00:25:30,601
- - Penny.
- - Hello, Janet.
- 484
- 00:25:30,603 --> 00:25:32,001
- Or should I say...
- 485
- 00:25:32,003 --> 00:25:33,973
- Medusa?
- 486
- 00:25:35,508 --> 00:25:38,308
- - I am not Medusa.
- - Really?
- 487
- 00:25:38,310 --> 00:25:40,547
- Take this to the guestroom,
- butlery person.
- 488
- 00:25:46,184 --> 00:25:47,684
- Okay, I may need to borrow
- 489
- 00:25:47,686 --> 00:25:50,855
- a toothbrush, leggings,
- some thongs.
- 490
- 00:25:50,857 --> 00:25:51,955
- Oh! Some "going out" thongs.
- 491
- 00:25:51,957 --> 00:25:53,624
- Do we have a problem?
- 492
- 00:25:53,626 --> 00:25:57,494
- Ah! Captain Pantsuit,
- in on it as well?
- 493
- 00:25:57,496 --> 00:26:00,630
- All wrapped up
- in this kebab of lies?
- 494
- 00:26:00,632 --> 00:26:02,967
- Everything is fine, Brigitte.
- You and Albert may go.
- 495
- 00:26:02,969 --> 00:26:05,234
- Yeah. Bye, girls.
- 496
- 00:26:05,236 --> 00:26:07,704
- I'll take my lunch
- by the pool!
- 497
- 00:26:07,706 --> 00:26:10,406
- Just letting you know,
- I'm salad intolerant.
- 498
- 00:26:10,408 --> 00:26:12,175
- What do you want,
- Penny?
- 499
- 00:26:12,177 --> 00:26:13,676
- I want this!
- 500
- 00:26:13,678 --> 00:26:15,645
- Like, look at this place!
- 501
- 00:26:15,647 --> 00:26:18,749
- I had no idea how small-time
- I was until I met you.
- 502
- 00:26:18,751 --> 00:26:20,917
- Teach me your sugar baby ways.
- 503
- 00:26:20,919 --> 00:26:22,019
- Shape me
- 504
- 00:26:22,021 --> 00:26:23,921
- into something great
- 505
- 00:26:23,923 --> 00:26:25,157
- and richer.
- 506
- 00:26:26,091 --> 00:26:27,191
- And why would I do that?
- 507
- 00:26:27,193 --> 00:26:28,491
- Because who knows?
- 508
- 00:26:28,493 --> 00:26:30,326
- I could be the partner
- you never knew you needed.
- 509
- 00:26:30,328 --> 00:26:32,328
- - No, thanks. I work alone.
- - Hello?
- 510
- 00:26:32,330 --> 00:26:35,665
- What about Menswear Barbie
- and Old Crone Ken?
- 511
- 00:26:35,667 --> 00:26:36,902
- They are employees.
- 512
- 00:26:37,603 --> 00:26:39,339
- Okay. I get it.
- 513
- 00:26:41,906 --> 00:26:45,076
- But what you're not getting
- is that a girl like me
- 514
- 00:26:45,078 --> 00:26:46,675
- could make it
- real uncomfortable
- 515
- 00:26:46,677 --> 00:26:48,346
- for you in this town.
- 516
- 00:26:48,348 --> 00:26:49,846
- Like a bad case of the herp.
- 517
- 00:26:49,848 --> 00:26:52,450
- With the right vitamin
- cocktail, you'll go away.
- 518
- 00:26:52,452 --> 00:26:55,451
- You do know herpes never
- goes away, don't you?
- 519
- 00:26:55,453 --> 00:26:56,723
- Doesn't it?
- 520
- 00:26:58,456 --> 00:26:59,458
- No.
- 521
- 00:27:02,395 --> 00:27:05,429
- Seems like you've set up
- such deep roots here.
- 522
- 00:27:05,431 --> 00:27:08,434
- It'd be such a shame for it
- to all be seized by Interpol.
- 523
- 00:27:09,301 --> 00:27:10,770
- It'd just take one phone call.
- 524
- 00:27:18,778 --> 00:27:19,910
- Hello, Interpol?
- 525
- 00:27:19,912 --> 00:27:20,980
- Tell me, Penny...
- 526
- 00:27:23,215 --> 00:27:25,952
- Why are women better suited
- to the con than men?
- 527
- 00:27:27,386 --> 00:27:30,054
- 'Cause we're used to
- faking it?
- 528
- 00:27:30,056 --> 00:27:33,490
- It comes down
- to one universal truth.
- 529
- 00:27:33,492 --> 00:27:36,628
- No man will ever believe
- a woman is smarter than he is.
- 530
- 00:27:38,164 --> 00:27:40,263
- We will always
- be underestimated
- 531
- 00:27:40,265 --> 00:27:42,100
- and that is what we use.
- 532
- 00:27:43,403 --> 00:27:45,234
- So this means you're gonna
- teach me, aren't you?
- 533
- 00:27:45,236 --> 00:27:46,502
- I'm teaching you now.
- 534
- 00:27:46,504 --> 00:27:47,570
- Yes!
- 535
- 00:27:47,572 --> 00:27:49,439
- Wait, what was that last part?
- 536
- 00:27:49,441 --> 00:27:51,678
- I couldn't hear. You were
- talking into the ocean.
- 537
- 00:27:53,578 --> 00:27:55,179
- What do men want?
- 538
- 00:27:55,181 --> 00:27:57,146
- - Boobs.
- - No.
- 539
- 00:27:57,148 --> 00:27:58,150
- Back door.
- 540
- 00:27:59,618 --> 00:28:00,683
- Front door.
- 541
- 00:28:00,685 --> 00:28:02,118
- Pegging or, like, a threesome.
- 542
- 00:28:02,120 --> 00:28:03,487
- What is it? What's the answer?
- 543
- 00:28:03,489 --> 00:28:05,823
- They want to be heroes.
- 544
- 00:28:05,825 --> 00:28:07,524
- There is nothing
- more compelling to a man
- 545
- 00:28:07,526 --> 00:28:09,026
- than a vulnerable woman.
- 546
- 00:28:09,028 --> 00:28:10,997
- Observe.
- 547
- 00:28:16,802 --> 00:28:19,702
- Oh, wow. You can just
- tear up like that.
- 548
- 00:28:19,704 --> 00:28:22,506
- You can just balance a tear
- right on that lower lid.
- 549
- 00:28:22,508 --> 00:28:25,278
- And can you make the tear
- roll down your cheek?
- 550
- 00:28:26,544 --> 00:28:28,913
- Oh. Oh. Okay.
- 551
- 00:28:28,915 --> 00:28:30,983
- But can you make it
- go back up?
- 552
- 00:28:32,618 --> 00:28:34,587
- - Now, you try.
- - Okay.
- 553
- 00:28:44,396 --> 00:28:45,695
- - Are you constipated?
- - No.
- 554
- 00:28:45,697 --> 00:28:48,198
- Why all the theatrics?
- You're hot. That's enough.
- 555
- 00:28:48,200 --> 00:28:49,365
- It is not enough.
- 556
- 00:28:49,367 --> 00:28:51,067
- "Hot" is not a career.
- 557
- 00:28:51,069 --> 00:28:53,069
- "Hot" will get you gifts
- and trinkets,
- 558
- 00:28:53,071 --> 00:28:54,706
- but you must pay for them
- in other ways.
- 559
- 00:28:56,008 --> 00:28:57,673
- Sex, Penny.
- 560
- 00:28:57,675 --> 00:28:59,910
- <i>Lesson two, research.</i>
- 561
- 00:28:59,912 --> 00:29:01,878
- "The Suburban White Knight."
- 562
- 00:29:01,880 --> 00:29:03,913
- This one calls
- for a basic rescue scam.
- 563
- 00:29:03,915 --> 00:29:05,016
- A staged drowning
- 564
- 00:29:05,018 --> 00:29:06,983
- and resuscitation
- usually fits the bill.
- 565
- 00:29:06,985 --> 00:29:10,653
- Next we have
- "The Braggadocio on Holiday."
- 566
- 00:29:10,655 --> 00:29:12,155
- Just wants a story
- to tell the boys.
- 567
- 00:29:12,157 --> 00:29:13,356
- But careful here.
- 568
- 00:29:13,358 --> 00:29:15,159
- He's a frequent abuser
- of social media.
- 569
- 00:29:16,529 --> 00:29:17,595
- What the...
- 570
- 00:29:17,597 --> 00:29:19,195
- Why the...
- 571
- 00:29:20,331 --> 00:29:22,265
- ...headache!
- 572
- 00:29:22,267 --> 00:29:25,101
- Finally, you must be trained
- for any situation.
- 573
- 00:30:44,817 --> 00:30:46,517
- One, two...
- 574
- 00:30:46,519 --> 00:30:47,620
- Surprise!
- 575
- 00:30:49,954 --> 00:30:52,189
- Hello. How do you do?
- 576
- 00:30:52,191 --> 00:30:54,657
- Yes, isn't it a lovely party?
- 577
- 00:30:54,659 --> 00:30:56,026
- I know.
- 578
- 00:30:56,028 --> 00:30:57,864
- I have seven houses.
- 579
- 00:31:08,174 --> 00:31:09,306
- She's ready.
- 580
- 00:31:09,308 --> 00:31:10,640
- I'm ready?
- 581
- 00:31:10,642 --> 00:31:11,644
- Yes!
- 582
- 00:31:12,278 --> 00:31:13,112
- Whoo!
- 583
- 00:31:20,786 --> 00:31:22,720
- Ugh. <i>Mon Dieu!</i>
- 584
- 00:31:22,722 --> 00:31:24,288
- I don't like it.
- 585
- 00:31:24,290 --> 00:31:26,358
- She represents
- everything you despise.
- 586
- 00:31:28,027 --> 00:31:30,894
- You know, the water level
- at the quarry
- 587
- 00:31:30,896 --> 00:31:33,063
- is higher than normal
- this time of year.
- 588
- 00:31:33,065 --> 00:31:34,364
- They would not find her body
- 589
- 00:31:34,366 --> 00:31:35,531
- - until the spring.
- - Hmm.
- 590
- 00:31:35,533 --> 00:31:37,134
- Just say the word,
- 591
- 00:31:37,136 --> 00:31:40,037
- or don't and you maintain
- your innocence,
- 592
- 00:31:40,039 --> 00:31:42,539
- and I will do it anyway.
- 593
- 00:31:42,541 --> 00:31:43,707
- Nonsense.
- 594
- 00:31:43,709 --> 00:31:45,308
- We're taking her in gracefully
- 595
- 00:31:45,310 --> 00:31:47,577
- in order to
- get her out gracefully.
- 596
- 00:31:47,579 --> 00:31:48,979
- Was that the word?
- 597
- 00:31:48,981 --> 00:31:50,413
- "Gracefully"?
- 598
- 00:31:50,415 --> 00:31:52,482
- Trust me, Brigitte.
- It'll all work out in our favor.
- 599
- 00:31:52,484 --> 00:31:57,121
- With Penny, we can finally run
- the "Lord of the Rings" play.
- 600
- 00:31:57,123 --> 00:32:00,089
- You truly believe she is ready
- for something so elaborate?
- 601
- 00:32:00,091 --> 00:32:02,027
- Who's the first mark?
- 602
- 00:32:03,662 --> 00:32:05,061
- Oh, Howard.
- 603
- 00:32:05,063 --> 00:32:06,896
- I can't marry you.
- 604
- 00:32:09,335 --> 00:32:10,933
- Oh...
- 605
- 00:32:10,935 --> 00:32:14,403
- Now, settle down, cupcake.
- 606
- 00:32:14,405 --> 00:32:16,339
- What problem's so big
- you don't think
- 607
- 00:32:16,341 --> 00:32:19,542
- Howard Bacon can fix it, huh?
- 608
- 00:32:19,544 --> 00:32:23,113
- How could you marry a woman
- so beneath you?
- 609
- 00:32:23,115 --> 00:32:25,149
- What are you saying,
- snickerdoodle?
- 610
- 00:32:25,151 --> 00:32:28,218
- You are 63rd in line
- to the British throne.
- 611
- 00:32:28,220 --> 00:32:31,588
- I know, but I'm bankrupt.
- 612
- 00:32:31,590 --> 00:32:34,090
- The title's all I have left.
- 613
- 00:32:34,092 --> 00:32:38,127
- Oh, Howard,
- do you think me a...
- 614
- 00:32:38,129 --> 00:32:40,262
- gold digger?
- 615
- 00:32:42,434 --> 00:32:45,067
- Oh, peanut butter cup.
- 616
- 00:32:45,069 --> 00:32:46,202
- Now, listen here.
- 617
- 00:32:46,204 --> 00:32:47,471
- We're gonna get married,
- 618
- 00:32:47,473 --> 00:32:49,105
- we're gonna fly home
- to Fort Worth.
- 619
- 00:32:49,107 --> 00:32:50,906
- I'mma introduce you
- to my golfing buddies
- 620
- 00:32:50,908 --> 00:32:52,809
- and then when
- I run for Senate,
- 621
- 00:32:52,811 --> 00:32:54,978
- you're gonna be by my side.
- 622
- 00:32:54,980 --> 00:32:57,413
- Beautiful and silent.
- 623
- 00:32:57,415 --> 00:33:00,386
- You're not gonna break my heart
- now, are you, sugarbooger?
- 624
- 00:33:01,052 --> 00:33:02,752
- Oh, Howard.
- 625
- 00:33:02,754 --> 00:33:06,656
- I'm helpless against
- your food-themed endearments.
- 626
- 00:33:06,658 --> 00:33:08,458
- The only thing you're gonna
- have to worry about
- 627
- 00:33:08,460 --> 00:33:10,894
- how that Texas humidity's
- gonna affect your hair.
- 628
- 00:33:10,896 --> 00:33:13,564
- My hair looks like this
- in any climate, darling,
- 629
- 00:33:13,566 --> 00:33:15,768
- and Hortense loves wet heat.
- 630
- 00:33:16,434 --> 00:33:17,567
- Hortense?
- 631
- 00:33:17,569 --> 00:33:20,470
- My sister.
- Didn't I tell you about her?
- 632
- 00:33:20,472 --> 00:33:22,875
- I couldn't possibly
- leave her behind.
- 633
- 00:33:24,643 --> 00:33:26,175
- Are you telling me
- I'm gonna go home
- 634
- 00:33:26,177 --> 00:33:28,311
- with two princesses on my arm?
- 635
- 00:33:28,313 --> 00:33:29,779
- Would you like to see her?
- 636
- 00:33:29,781 --> 00:33:31,815
- Oh, lead the way.
- 637
- 00:33:31,817 --> 00:33:33,584
- If you think me
- regal in the least,
- 638
- 00:33:33,586 --> 00:33:36,019
- wait until you meet
- my sweet sister. Oof!
- 639
- 00:33:36,021 --> 00:33:40,590
- I haven't an ounce of the
- majesty Hortense possesses.
- 640
- 00:33:40,592 --> 00:33:42,692
- There are no private beaches
- on the Cote d'Azur,
- 641
- 00:33:42,694 --> 00:33:46,762
- but you put up one sign that
- says "toxic waste," <i>et voila!</i>
- 642
- 00:33:46,764 --> 00:33:48,298
- Granny was so clever.
- 643
- 00:33:48,300 --> 00:33:50,599
- - Mmm.
- - Your sister lives in there?
- 644
- 00:33:50,601 --> 00:33:54,237
- Mmm-hmm, yes,
- in her cozy castle keep.
- 645
- 00:33:56,474 --> 00:33:58,174
- Ah.
- 646
- 00:33:58,176 --> 00:33:59,710
- This way.
- 647
- 00:33:59,712 --> 00:34:01,377
- Your tetanus
- is up to date, yes?
- 648
- 00:34:01,379 --> 00:34:03,046
- What?
- 649
- 00:34:03,048 --> 00:34:05,682
- Every royal family
- has its black sheep, of course,
- 650
- 00:34:05,684 --> 00:34:07,651
- but not Hortense and me.
- 651
- 00:34:07,653 --> 00:34:11,020
- Nanny Gertrude raised us to be
- two levelheaded young ladies.
- 652
- 00:34:11,022 --> 00:34:13,656
- We're so normal,
- it's practically boring.
- 653
- 00:34:13,658 --> 00:34:15,357
- Now remember, at no point
- 654
- 00:34:15,359 --> 00:34:16,993
- should you turn
- your back on her.
- 655
- 00:34:16,995 --> 00:34:18,664
- Because she's royalty?
- 656
- 00:34:19,664 --> 00:34:21,165
- If you like.
- 657
- 00:34:21,167 --> 00:34:22,399
- Ah, here we are.
- 658
- 00:34:22,401 --> 00:34:24,567
- Hortense,
- I've brought a guest!
- 659
- 00:34:24,569 --> 00:34:26,069
- - I wonder where she's hiding.
- - Hmm.
- 660
- 00:34:26,071 --> 00:34:28,638
- Don't be shy.
- 661
- 00:34:28,640 --> 00:34:29,908
- Oh. I know.
- 662
- 00:34:31,977 --> 00:34:34,845
- Maybe her subjects
- can flush her out.
- 663
- 00:34:44,856 --> 00:34:46,555
- Ah! There she is!
- 664
- 00:34:46,557 --> 00:34:49,026
- My only living relative.
- 665
- 00:34:49,028 --> 00:34:51,430
- Shall we pay her a visit?
- 666
- 00:34:56,602 --> 00:35:01,203
- Princess Hortense of House
- Northumberton-Saxe-Hapsburg,
- 667
- 00:35:01,205 --> 00:35:04,776
- may I present to you
- Howard Bacon.
- 668
- 00:35:08,414 --> 00:35:09,546
- Uh...
- 669
- 00:35:09,548 --> 00:35:11,781
- My ma'am... Lady.
- 670
- 00:35:11,783 --> 00:35:15,919
- Sir Bacon,
- welcome to thy kingdom.
- 671
- 00:35:15,921 --> 00:35:17,953
- I have food for your men
- 672
- 00:35:17,955 --> 00:35:20,723
- and water
- for your horses and whores.
- 673
- 00:35:20,725 --> 00:35:22,258
- Hortense.
- 674
- 00:35:22,260 --> 00:35:25,028
- She knows you haven't
- got any horses.
- 675
- 00:35:25,030 --> 00:35:26,966
- Lucretia, pour the mead.
- 676
- 00:35:31,636 --> 00:35:33,069
- Lucretia,
- you dumb bitch,
- 677
- 00:35:33,071 --> 00:35:34,470
- don't embarrass me
- in front of the guests.
- 678
- 00:35:34,472 --> 00:35:36,740
- Yes, there is much
- to celebrate, beloved sister.
- 679
- 00:35:36,742 --> 00:35:38,908
- I bring wonderful news.
- 680
- 00:35:38,910 --> 00:35:41,213
- Howard and I
- are to be married.
- 681
- 00:35:42,113 --> 00:35:43,115
- Really?
- 682
- 00:35:45,618 --> 00:35:47,984
- You and you?
- 683
- 00:35:47,986 --> 00:35:49,055
- Hortense...
- 684
- 00:35:51,488 --> 00:35:54,126
- Hortense, do not
- drop that coronet.
- 685
- 00:35:56,060 --> 00:35:58,396
- Use your words,
- not the heirlooms.
- 686
- 00:35:59,464 --> 00:36:00,564
- Whoops!
- 687
- 00:36:05,937 --> 00:36:07,069
- Why?
- 688
- 00:36:07,071 --> 00:36:09,339
- I think I know
- what this is about.
- 689
- 00:36:09,341 --> 00:36:10,973
- Die! No!
- 690
- 00:36:10,975 --> 00:36:13,676
- Don't fret, sissy.
- You shan't be left behind.
- 691
- 00:36:13,678 --> 00:36:16,580
- You, Howard, and I
- 692
- 00:36:16,582 --> 00:36:20,149
- are going to live together
- in Texas.
- 693
- 00:36:20,151 --> 00:36:22,819
- Texas? Hurrah!
- 694
- 00:36:22,821 --> 00:36:25,622
- This calls
- for a celebration pole dance.
- 695
- 00:36:30,828 --> 00:36:34,129
- Promise, if anything
- should happen to me,
- 696
- 00:36:34,131 --> 00:36:36,200
- you'll look after her.
- 697
- 00:36:36,202 --> 00:36:38,334
- Ooh.
- I invoke <i>prima nocta.</i>
- 698
- 00:36:38,336 --> 00:36:39,669
- Absolutely.
- 699
- 00:36:39,671 --> 00:36:42,171
- This shall be a traditional
- wedding in every respect.
- 700
- 00:36:42,173 --> 00:36:43,272
- <i>Prima nocta.</i>
- 701
- 00:36:43,274 --> 00:36:45,841
- <i>Prima nocta! Prima nocta!</i>
- 702
- 00:36:45,843 --> 00:36:49,345
- Uh, what's <i>prima nocta?</i>
- 703
- 00:36:49,347 --> 00:36:52,982
- Oh. Once the eldest daughter
- consummates her marriage,
- 704
- 00:36:52,984 --> 00:36:55,218
- it is the second daughter's
- divine right
- 705
- 00:36:55,220 --> 00:36:57,988
- either to bed the groom
- or fight him in a duel.
- 706
- 00:36:57,990 --> 00:36:59,490
- In either case,
- your performance
- 707
- 00:36:59,492 --> 00:37:01,225
- shall be judged
- by a panel of courtiers.
- 708
- 00:37:01,227 --> 00:37:03,158
- But you don't mind,
- do you, darling?
- 709
- 00:37:03,160 --> 00:37:07,830
- <i>♪ Second sister
- Gets sloppy seconds ♪</i>
- 710
- 00:37:07,832 --> 00:37:11,167
- <i>♪ Or you die ♪</i>
- 711
- 00:37:14,004 --> 00:37:16,171
- Muffin, wedding's off.
- 712
- 00:37:16,173 --> 00:37:18,073
- But Howard! The ring!
- 713
- 00:37:18,075 --> 00:37:19,077
- Keep it!
- 714
- 00:37:31,823 --> 00:37:33,955
- Enrique, do go on.
- You were saying how
- 715
- 00:37:33,957 --> 00:37:36,526
- even though you yourself have
- benefited economically
- 716
- 00:37:36,528 --> 00:37:37,894
- from immigrating to America,
- 717
- 00:37:37,896 --> 00:37:40,363
- you don't feel
- any additional Guatemalans
- 718
- 00:37:40,365 --> 00:37:41,899
- should be allowed
- into Palm Beach?
- 719
- 00:37:41,901 --> 00:37:42,999
- Yes, I believe...
- 720
- 00:37:43,001 --> 00:37:45,435
- Sister! Sister! Sister!
- 721
- 00:37:45,437 --> 00:37:47,504
- Hortense! Manners, please!
- 722
- 00:37:47,506 --> 00:37:49,605
- Is this how we behave
- in front of a guest?
- 723
- 00:37:49,607 --> 00:37:50,843
- Sorry.
- 724
- 00:37:51,575 --> 00:37:52,841
- Pardon the intrusion,
- 725
- 00:37:52,843 --> 00:37:54,810
- but can I beg leave
- to go to the toilet?
- 726
- 00:37:54,812 --> 00:37:56,111
- Yes, of course,
- my turtle dove.
- 727
- 00:37:56,113 --> 00:37:57,881
- Thank you.
- 728
- 00:37:57,883 --> 00:38:01,419
- Kind sir, would you help me
- with this?
- 729
- 00:38:03,522 --> 00:38:05,220
- The lock-eth has rust-eth.
- 730
- 00:38:05,222 --> 00:38:06,388
- Hortense!
- 731
- 00:38:06,390 --> 00:38:08,258
- Did I not expressly forbid you
- 732
- 00:38:08,260 --> 00:38:10,560
- from wearing your virtue
- panties in the pool?
- 733
- 00:38:10,562 --> 00:38:12,731
- Albert! She's done it again.
- 734
- 00:38:13,932 --> 00:38:15,533
- Ahhh! Not the flame!
- 735
- 00:38:27,278 --> 00:38:29,479
- Release the peasants!
- 736
- 00:38:29,481 --> 00:38:31,381
- She must mean
- "pheasants," yes?
- 737
- 00:38:31,383 --> 00:38:32,948
- Hmm? Of course not.
- 738
- 00:38:32,950 --> 00:38:35,886
- Oh, don't worry, darling.
- She's a terrible shot.
- 739
- 00:38:37,122 --> 00:38:38,424
- Peasant ho!
- 740
- 00:38:40,792 --> 00:38:41,794
- See?
- 741
- 00:38:50,135 --> 00:38:52,171
- That was unexpected.
- 742
- 00:38:59,343 --> 00:39:01,645
- Brigitte, your 20,000.
- 743
- 00:39:01,647 --> 00:39:03,580
- You just got a lot
- more attractive, Bridge.
- 744
- 00:39:03,582 --> 00:39:05,115
- Albert, your 10.
- 745
- 00:39:05,117 --> 00:39:06,649
- Still wouldn't bang you,
- Albert.
- 746
- 00:39:07,919 --> 00:39:09,154
- Thank you, all.
- 747
- 00:39:11,656 --> 00:39:13,189
- What do you mean,
- "Thank you, all"?
- 748
- 00:39:13,191 --> 00:39:14,524
- No, where's my cashola?
- 749
- 00:39:14,526 --> 00:39:15,691
- Hmm? Where's my cut?
- 750
- 00:39:15,693 --> 00:39:18,028
- Where's the big chunka...
- 751
- 00:39:18,030 --> 00:39:19,828
- ...to come in to me,
- of the cash?
- 752
- 00:39:19,830 --> 00:39:22,432
- The student
- doesn't earn wages
- 753
- 00:39:22,434 --> 00:39:24,167
- until after graduation.
- 754
- 00:39:24,169 --> 00:39:26,472
- When the hell is that?
- 755
- 00:39:27,539 --> 00:39:28,839
- I've been killing myself
- 756
- 00:39:28,841 --> 00:39:30,439
- playing Hortense
- the Feral Princess,
- 757
- 00:39:30,441 --> 00:39:33,276
- while you just prance around,
- not having sex with people.
- 758
- 00:39:33,278 --> 00:39:35,111
- Penny, how much money
- do you have?
- 759
- 00:39:35,113 --> 00:39:36,115
- Be honest, now.
- 760
- 00:39:37,716 --> 00:39:39,314
- $500,000.
- 761
- 00:39:39,316 --> 00:39:40,982
- Oh. Good for you.
- 762
- 00:39:40,984 --> 00:39:42,817
- It's an adorable
- little nest egg.
- 763
- 00:39:42,819 --> 00:39:44,287
- All in cash I presume?
- 764
- 00:39:44,289 --> 00:39:47,124
- Bitcoin. Why?
- How much money do you have?
- 765
- 00:39:47,126 --> 00:39:52,064
- Hmm? Oh, assets and liquidity,
- um, 28.32 million.
- 766
- 00:39:53,332 --> 00:39:54,863
- Ah, okay, I didn't know
- 767
- 00:39:54,865 --> 00:39:56,633
- we were counting
- assets and liquidity.
- 768
- 00:39:56,635 --> 00:39:57,834
- In that case, I have, uh...
- 769
- 00:39:57,836 --> 00:39:59,701
- still 500,000.
- 770
- 00:39:59,703 --> 00:40:02,071
- And how do you think
- I grew that wealth?
- 771
- 00:40:02,073 --> 00:40:04,408
- By investing wisely.
- 772
- 00:40:04,410 --> 00:40:06,308
- I've invested in you, Penny.
- 773
- 00:40:06,310 --> 00:40:07,843
- And I must see a robust return
- 774
- 00:40:07,845 --> 00:40:09,379
- before I can share
- the profits.
- 775
- 00:40:09,381 --> 00:40:10,879
- But you wouldn't
- have any profits
- 776
- 00:40:10,881 --> 00:40:12,783
- if it wasn't for me, okay?
- 777
- 00:40:12,785 --> 00:40:14,551
- Let's face it,
- we're a team on this.
- 778
- 00:40:14,553 --> 00:40:17,220
- Penny, if you want to be like
- me, then you're going to have...
- 779
- 00:40:17,222 --> 00:40:18,821
- I don't wanna be like you!
- 780
- 00:40:18,823 --> 00:40:20,557
- Why would I wanna be like you?
- 781
- 00:40:20,559 --> 00:40:22,924
- I don't wanna be some loser
- 782
- 00:40:22,926 --> 00:40:25,261
- that looks like
- a colorful Beetlejuice.
- 783
- 00:40:25,263 --> 00:40:27,363
- Oh, sorry,
- Julie Andrews just called.
- 784
- 00:40:27,365 --> 00:40:29,265
- She said she wants
- her voice back.
- 785
- 00:40:29,267 --> 00:40:31,566
- We all know
- you're actually from Wisconsin
- 786
- 00:40:31,568 --> 00:40:34,337
- and you stay in this house
- eating weird salads
- 787
- 00:40:34,339 --> 00:40:36,006
- and drinking alcohol
- 788
- 00:40:36,008 --> 00:40:38,075
- that doesn't get you
- hammered fast enough.
- 789
- 00:40:38,077 --> 00:40:39,442
- And you're like,
- 790
- 00:40:39,444 --> 00:40:42,578
- "Oh! I better check
- all my precious stocks
- 791
- 00:40:42,580 --> 00:40:44,846
- on the NASCAR index."
- 792
- 00:40:44,848 --> 00:40:46,216
- And, "Oh, wait,
- 793
- 00:40:46,218 --> 00:40:49,618
- let me just collect another
- little boy's head,
- 794
- 00:40:49,620 --> 00:40:53,589
- or another dinosaur clitoris,
- 795
- 00:40:53,591 --> 00:40:55,625
- or another little statue
- of a..."
- 796
- 00:40:55,627 --> 00:40:57,125
- That's alive.
- 797
- 00:40:57,127 --> 00:41:00,462
- Yes, that is a Madagascan
- blue panther chameleon.
- 798
- 00:41:00,464 --> 00:41:02,299
- It's one of the last
- of its kind.
- 799
- 00:41:02,301 --> 00:41:04,533
- Is it?
- 800
- 00:41:04,535 --> 00:41:05,734
- Just like you.
- 801
- 00:41:05,736 --> 00:41:07,336
- Well, you know what, Jo?
- 802
- 00:41:07,338 --> 00:41:09,471
- I don't give a crap if you're
- a legend in the game.
- 803
- 00:41:09,473 --> 00:41:11,875
- If you're not gonna pay me for
- work that I've actually done,
- 804
- 00:41:11,877 --> 00:41:12,975
- then I'm out!
- 805
- 00:41:12,977 --> 00:41:14,611
- Screw you, Medusa!
- 806
- 00:41:14,613 --> 00:41:16,379
- I'm not Medusa.
- 807
- 00:41:20,151 --> 00:41:22,421
- And she's gone.
- 808
- 00:41:52,584 --> 00:41:54,850
- Are you...
- Are you all right, miss?
- 809
- 00:41:54,852 --> 00:41:57,587
- Oh, is there a doctor
- in the house?
- 810
- 00:41:57,589 --> 00:41:59,654
- Oh, somebody, please, help me!
- 811
- 00:41:59,656 --> 00:42:00,823
- What are the signs
- of a stroke?
- 812
- 00:42:00,825 --> 00:42:02,825
- I can't feel my tits!
- 813
- 00:42:04,930 --> 00:42:06,962
- Goodness me!
- 814
- 00:42:06,964 --> 00:42:08,464
- Are you all right, miss?
- 815
- 00:42:08,466 --> 00:42:09,866
- Are you okay?
- 816
- 00:42:09,868 --> 00:42:12,104
- She's all right.
- Aren't you, sis?
- 817
- 00:42:16,008 --> 00:42:19,174
- Yeah, I'm feeling
- so much better, actually.
- 818
- 00:42:19,176 --> 00:42:22,145
- Good on you. That's my chook.
- Come on.
- 819
- 00:42:22,147 --> 00:42:23,846
- Come on.
- Let's get you up.
- 820
- 00:42:23,848 --> 00:42:25,147
- - Yeah.
- - No worries.
- 821
- 00:42:25,149 --> 00:42:26,381
- I think it was
- just a big burp.
- 822
- 00:42:26,383 --> 00:42:28,052
- - You enjoy the sun.
- - My pleasure.
- 823
- 00:42:28,687 --> 00:42:29,886
- What's up, Jo?
- 824
- 00:42:29,888 --> 00:42:30,953
- I thought
- you were leaving, Pen.
- 825
- 00:42:30,955 --> 00:42:33,290
- I was, and then...
- 826
- 00:42:33,292 --> 00:42:37,227
- I just realized
- this place is great.
- 827
- 00:42:37,229 --> 00:42:40,296
- There just isn't room
- for both of us
- 828
- 00:42:40,298 --> 00:42:41,997
- in Beaumont-Sur-Mer.
- 829
- 00:42:41,999 --> 00:42:44,165
- Mmm. Agree to unagree.
- 830
- 00:42:44,167 --> 00:42:47,370
- This is my home
- 831
- 00:42:47,372 --> 00:42:49,673
- and my place of work
- 832
- 00:42:49,675 --> 00:42:52,008
- and you are a bull
- in my china shop.
- 833
- 00:42:52,010 --> 00:42:55,712
- Well, you don't really
- affect my life that much.
- 834
- 00:42:55,714 --> 00:42:57,846
- Oh, piss off,
- you moonfaced troll!
- 835
- 00:42:57,848 --> 00:42:58,982
- Whoa!
- 836
- 00:42:58,984 --> 00:43:00,582
- Careful there.
- 837
- 00:43:00,584 --> 00:43:03,151
- People might think you're more
- than just an animatronic cocktease.
- 838
- 00:43:03,153 --> 00:43:04,155
- Okay, come on.
- 839
- 00:43:07,357 --> 00:43:09,392
- Ow! Arm!
- 840
- 00:43:09,394 --> 00:43:10,959
- Hands off the merchandise.
- 841
- 00:43:10,961 --> 00:43:12,462
- I bruise like a peach.
- 842
- 00:43:12,464 --> 00:43:14,930
- Shall we settle this
- with a friendly wager?
- 843
- 00:43:14,932 --> 00:43:16,165
- Like a turf war?
- 844
- 00:43:16,167 --> 00:43:18,066
- Whoever wins gets dibs
- on the town?
- 845
- 00:43:18,068 --> 00:43:21,035
- Loser leaves for good.
- 846
- 00:43:21,037 --> 00:43:22,305
- Well, what's the bet?
- 847
- 00:43:22,307 --> 00:43:23,506
- We choose a man.
- 848
- 00:43:23,508 --> 00:43:26,341
- First to extract a set sum
- from him wins.
- 849
- 00:43:26,343 --> 00:43:29,044
- That sounds like a party.
- Yeah, how much?
- 850
- 00:43:29,046 --> 00:43:31,781
- How about your net worth?
- 500,000?
- 851
- 00:43:31,783 --> 00:43:32,948
- Oh, I'm sorry.
- 852
- 00:43:32,950 --> 00:43:35,116
- Is that too rich
- for your blood?
- 853
- 00:43:35,118 --> 00:43:36,319
- Are you kidding?
- 854
- 00:43:36,321 --> 00:43:40,388
- My blood is, like,
- 98% white chocolate mousse.
- 855
- 00:43:40,390 --> 00:43:43,292
- So, I can...
- I can handle it, yeah.
- 856
- 00:43:43,294 --> 00:43:44,394
- Who's the mark?
- 857
- 00:43:46,798 --> 00:43:48,730
- <i>Monsieur!</i>
- 858
- 00:43:48,732 --> 00:43:51,035
- How about that guy?
- 859
- 00:43:51,702 --> 00:43:53,035
- He's 12.
- 860
- 00:43:53,037 --> 00:43:55,071
- Ah, too young for your blood?
- 861
- 00:43:55,073 --> 00:43:56,605
- Guillaume?
- 862
- 00:43:56,607 --> 00:43:59,709
- Is that boy
- a guest at the hotel?
- 863
- 00:43:59,711 --> 00:44:01,310
- Yes, that is
- Thomas Westerberg.
- 864
- 00:44:01,312 --> 00:44:04,046
- He is the inventor of YaBurnt.
- 865
- 00:44:04,048 --> 00:44:05,814
- - Shut my back door.
- - What? Why?
- 866
- 00:44:05,816 --> 00:44:08,285
- What is YaBurnt?
- 867
- 00:44:08,287 --> 00:44:09,651
- Honestly?
- 868
- 00:44:09,653 --> 00:44:11,354
- Jo, are you, like,
- 100 years old?
- 869
- 00:44:11,356 --> 00:44:14,290
- It's, like, this really cool app
- where it sends all your friends
- 870
- 00:44:14,292 --> 00:44:15,424
- these disgusting insults
- 871
- 00:44:15,426 --> 00:44:16,892
- and then they disappear
- after 10 seconds.
- 872
- 00:44:16,894 --> 00:44:18,160
- Why would anyone want that?
- 873
- 00:44:18,162 --> 00:44:20,397
- Why would anyone
- want Christmas, either?
- 874
- 00:44:20,399 --> 00:44:23,566
- So, he's a tech millionaire?
- 875
- 00:44:23,568 --> 00:44:25,433
- Billionaire, I bet.
- 876
- 00:44:25,435 --> 00:44:26,504
- So, do we have a deal?
- 877
- 00:44:27,104 --> 00:44:28,236
- One week.
- 878
- 00:44:28,238 --> 00:44:29,974
- May the best con win.
- 879
- 00:44:53,164 --> 00:44:56,468
- Hey, uh, do you mind if I
- spin the thingy next round?
- 880
- 00:44:58,669 --> 00:45:01,770
- Okay. That's your job.
- 881
- 00:45:01,772 --> 00:45:02,975
- Shut up, Thomas.
- 882
- 00:45:09,680 --> 00:45:11,513
- - <i>Monsieur.</i>
- - Yes?
- 883
- 00:45:11,515 --> 00:45:12,850
- Please place your bets.
- 884
- 00:45:26,964 --> 00:45:28,200
- No more bets.
- 885
- 00:45:32,236 --> 00:45:34,339
- Eighteen red.
- 886
- 00:45:38,676 --> 00:45:39,908
- Sorry, comin' through.
- 887
- 00:45:39,910 --> 00:45:41,377
- Sorry, excuse me.
- 888
- 00:45:41,379 --> 00:45:43,145
- - My goodness!
- - Sorry, miss, please.
- 889
- 00:45:43,147 --> 00:45:46,816
- Oi, blind person here.
- Move! Move!
- 890
- 00:45:46,818 --> 00:45:48,450
- Yeah.
- 891
- 00:45:48,452 --> 00:45:49,487
- Yeah.
- 892
- 00:45:50,388 --> 00:45:52,154
- Oh. Pardon the intrusion,
- 893
- 00:45:52,156 --> 00:45:53,555
- but could somebody tell me
- 894
- 00:45:53,557 --> 00:45:55,191
- if there's an empty chair
- at this table?
- 895
- 00:45:55,193 --> 00:45:57,225
- No, <i>mademoiselle.</i>
- The table is full.
- 896
- 00:45:57,227 --> 00:45:58,895
- Oh. Okey-dokey.
- 897
- 00:45:58,897 --> 00:46:01,897
- No, miss. Miss? Excuse me.
- You can have my chair.
- 898
- 00:46:01,899 --> 00:46:03,265
- Oh, a hero.
- 899
- 00:46:03,267 --> 00:46:05,000
- Oh, but it's not necessary.
- 900
- 00:46:05,002 --> 00:46:07,270
- Perhaps if, um,
- this person scoots over,
- 901
- 00:46:07,272 --> 00:46:09,238
- we could just squeeze in
- another chair.
- 902
- 00:46:09,240 --> 00:46:11,506
- - Yeah, sure.
- - Do you mind, sir?
- 903
- 00:46:11,508 --> 00:46:13,575
- Would you mind just, um...
- 904
- 00:46:13,577 --> 00:46:15,076
- Right behind you.
- 905
- 00:46:15,078 --> 00:46:17,178
- - Oh.
- - There you go.
- 906
- 00:46:17,180 --> 00:46:18,714
- - Thank you.
- - All right?
- 907
- 00:46:18,716 --> 00:46:20,883
- Wow. What wonderful
- blind person etiquette.
- 908
- 00:46:20,885 --> 00:46:22,352
- My nana was blind.
- 909
- 00:46:22,354 --> 00:46:23,919
- Was she?
- 910
- 00:46:23,921 --> 00:46:25,222
- I had no idea.
- 911
- 00:46:26,189 --> 00:46:27,288
- Research.
- 912
- 00:46:27,290 --> 00:46:28,957
- Please place your bets.
- 913
- 00:46:28,959 --> 00:46:31,528
- Oh. Do you want me
- to place a bet for you?
- 914
- 00:46:31,530 --> 00:46:32,595
- Yeah, could you?
- 915
- 00:46:32,597 --> 00:46:34,964
- - Yeah, of course.
- - But can you choose?
- 916
- 00:46:34,966 --> 00:46:37,098
- I feel like I need somebody
- else's luck right now.
- 917
- 00:46:37,100 --> 00:46:38,767
- - Sure.
- - Okay.
- 918
- 00:46:38,769 --> 00:46:40,571
- All right,
- keep your fingers crossed.
- 919
- 00:46:43,106 --> 00:46:44,108
- No more bets.
- 920
- 00:46:45,943 --> 00:46:47,109
- Twenty-one red.
- 921
- 00:46:47,111 --> 00:46:48,209
- How did we do?
- 922
- 00:46:48,211 --> 00:46:50,279
- We lost. I'm so sorry.
- 923
- 00:46:50,281 --> 00:46:52,448
- - What?
- - Yeah, it happens.
- 924
- 00:46:52,450 --> 00:46:53,952
- That was my last chance.
- 925
- 00:46:54,651 --> 00:46:56,618
- Last chance? For...
- 926
- 00:46:56,620 --> 00:46:58,122
- Wait! Miss!
- 927
- 00:46:58,722 --> 00:47:00,156
- Miss, wait. Miss?
- 928
- 00:47:00,158 --> 00:47:01,591
- <i>Monsieur,</i> your chips.
- 929
- 00:47:01,593 --> 00:47:03,392
- Oh, yeah, thank you.
- 930
- 00:47:07,265 --> 00:47:08,967
- Thank you, thank you. Sorry.
- 931
- 00:47:10,468 --> 00:47:12,066
- Thank you. Miss!
- 932
- 00:47:14,805 --> 00:47:16,441
- Miss! Miss?
- 933
- 00:47:17,274 --> 00:47:18,343
- Your winnings.
- 934
- 00:47:22,814 --> 00:47:25,747
- Miss! Miss? Miss?
- Excuse me? Hi.
- 935
- 00:47:25,749 --> 00:47:27,082
- You left your cane.
- 936
- 00:47:27,084 --> 00:47:29,017
- Oh, thanks
- for bringing it back.
- 937
- 00:47:29,019 --> 00:47:31,319
- I'm so embarrassed. Did I,
- like, cause a big scene?
- 938
- 00:47:31,321 --> 00:47:33,990
- No, no. It's okay. But you
- said something in there.
- 939
- 00:47:33,992 --> 00:47:36,359
- You said that that was
- your last chance.
- 940
- 00:47:36,361 --> 00:47:38,928
- - What for?
- - To help my sister.
- 941
- 00:47:38,930 --> 00:47:41,198
- - Oh.
- - She's my baby sister.
- 942
- 00:47:42,633 --> 00:47:44,234
- - Oh.
- - You're looking at a picture
- 943
- 00:47:44,236 --> 00:47:45,667
- of a really hot girl, right?
- 944
- 00:47:45,669 --> 00:47:48,970
- Uh... Yes. Yeah, I am.
- 945
- 00:47:48,972 --> 00:47:50,808
- Are my eyes tearing up?
- 946
- 00:47:52,176 --> 00:47:53,944
- 'Cause sometimes I can't tell.
- 947
- 00:47:59,984 --> 00:48:01,950
- At least you won big, huh?
- 948
- 00:48:01,952 --> 00:48:03,451
- Not yet.
- 949
- 00:48:03,453 --> 00:48:07,055
- Go and see what big-titted
- Russell Crowe is up to.
- 950
- 00:48:07,057 --> 00:48:08,323
- <i>Here.
- Here you go, Penny.</i>
- 951
- 00:48:08,325 --> 00:48:10,160
- No, no, no, Thomas.
- I cannot take that.
- 952
- 00:48:10,162 --> 00:48:12,727
- - Yes, you can, Penny.
- - No, I can't.
- 953
- 00:48:12,729 --> 00:48:14,062
- Penny, you have to.
- 954
- 00:48:14,064 --> 00:48:17,198
- Your sister needs that
- final cleft palate surgery.
- 955
- 00:48:17,200 --> 00:48:19,502
- Yeah, she does.
- 956
- 00:48:19,504 --> 00:48:21,337
- - Penny...
- - Hmm?
- 957
- 00:48:21,339 --> 00:48:22,370
- What about you?
- 958
- 00:48:22,372 --> 00:48:24,073
- What do you mean,
- what about me?
- 959
- 00:48:24,075 --> 00:48:27,075
- Well, do you mind
- if I ask you how you...
- 960
- 00:48:27,077 --> 00:48:28,477
- got blind?
- 961
- 00:48:28,479 --> 00:48:29,481
- Yeah.
- 962
- 00:48:31,383 --> 00:48:34,216
- My condition is 100% mental.
- 963
- 00:48:34,218 --> 00:48:36,017
- Hysterical blindness?
- 964
- 00:48:36,019 --> 00:48:37,553
- It's not that funny to me,
- Thomas.
- 965
- 00:48:37,555 --> 00:48:39,589
- No, I know. What I mean is,
- 966
- 00:48:39,591 --> 00:48:42,158
- it means there's hope for you
- to see again.
- 967
- 00:48:42,160 --> 00:48:43,292
- Right?
- 968
- 00:48:43,294 --> 00:48:45,928
- People say that,
- but I've tried everything.
- 969
- 00:48:45,930 --> 00:48:48,196
- Hypnosis, drugs...
- 970
- 00:48:48,198 --> 00:48:50,399
- I even hired this guy Barry
- to follow me around
- 971
- 00:48:50,401 --> 00:48:52,935
- and scare me
- in parking structures.
- 972
- 00:48:52,937 --> 00:48:54,602
- He'd just be like, "Hey!"
- 973
- 00:48:55,872 --> 00:48:58,875
- Turns out this is not like
- having the hiccups.
- 974
- 00:48:58,877 --> 00:49:00,575
- Well, there must be something.
- 975
- 00:49:00,577 --> 00:49:04,513
- Well, there is, like,
- this one psychologist,
- 976
- 00:49:04,515 --> 00:49:06,082
- up in this clinic in Germany,
- 977
- 00:49:06,084 --> 00:49:08,950
- that does, like,
- really cutting-edge stuff.
- 978
- 00:49:08,952 --> 00:49:11,053
- But it's so expensive.
- 979
- 00:49:11,055 --> 00:49:12,890
- Well, how much
- does this doctor charge?
- 980
- 00:49:13,758 --> 00:49:15,258
- $500,000.
- 981
- 00:49:15,260 --> 00:49:17,258
- - Damn!
- - I know!
- 982
- 00:49:17,260 --> 00:49:19,964
- But Dr. Schauffhaussen
- is that gifted.
- 983
- 00:49:21,265 --> 00:49:23,232
- Forget about it.
- 984
- 00:49:23,234 --> 00:49:24,933
- What is sight worth, anyways?
- 985
- 00:49:24,935 --> 00:49:27,071
- $500,000?
- 986
- 00:49:27,506 --> 00:49:28,740
- Seems so.
- 987
- 00:49:34,812 --> 00:49:36,815
- She's using all your tricks!
- 988
- 00:49:37,982 --> 00:49:39,482
- Fine.
- 989
- 00:49:39,484 --> 00:49:40,952
- Let's use some of hers.
- 990
- 00:49:43,620 --> 00:49:46,089
- But enough about me.
- Let's talk about you.
- 991
- 00:49:46,091 --> 00:49:47,390
- What's your story?
- 992
- 00:49:47,392 --> 00:49:49,424
- No, well, no story, really.
- 993
- 00:49:49,426 --> 00:49:52,895
- These French investor guys,
- uh, flew me out here,
- 994
- 00:49:52,897 --> 00:49:54,796
- I guess to hear
- about my new venture.
- 995
- 00:49:54,798 --> 00:49:56,598
- - Oh.
- - But I'm starting to feel like
- 996
- 00:49:56,600 --> 00:49:58,399
- they just want
- another YaBurnt.
- 997
- 00:49:58,401 --> 00:50:00,069
- - Ya-what?
- - YaBurnt.
- 998
- 00:50:00,071 --> 00:50:02,171
- It's an app that I designed.
- 999
- 00:50:02,173 --> 00:50:05,006
- Oh.
- Like an appetizer?
- 1000
- 00:50:05,008 --> 00:50:06,776
- I love 'em
- when they're bottomless.
- 1001
- 00:50:08,479 --> 00:50:09,481
- That's good!
- 1002
- 00:50:11,716 --> 00:50:14,149
- - No, not an appetizer.
- - Oh.
- 1003
- 00:50:14,151 --> 00:50:17,120
- An app like an application
- for a smartphone.
- 1004
- 00:50:17,122 --> 00:50:18,319
- Oh, okay.
- 1005
- 00:50:18,321 --> 00:50:20,189
- But my new concept,
- 1006
- 00:50:20,191 --> 00:50:25,294
- it's something that I think
- could really help people...
- 1007
- 00:50:25,296 --> 00:50:30,035
- if anyone would actually
- listen to what I have in mind.
- 1008
- 00:50:31,336 --> 00:50:32,667
- I get it.
- 1009
- 00:50:32,669 --> 00:50:34,104
- You're a really kind guy.
- 1010
- 00:50:34,805 --> 00:50:36,040
- I could see that...
- 1011
- 00:50:37,441 --> 00:50:38,944
- If only I could see.
- 1012
- 00:50:39,776 --> 00:50:40,845
- Penny...
- 1013
- 00:50:42,613 --> 00:50:45,714
- Penny, what is the name of
- that doctor you told me about?
- 1014
- 00:50:45,716 --> 00:50:46,816
- Oh, um...
- 1015
- 00:50:46,818 --> 00:50:48,019
- Doctor...
- 1016
- 00:50:50,287 --> 00:50:51,453
- Schauffhaussen.
- 1017
- 00:50:51,455 --> 00:50:52,854
- - Schauffhaussen.
- - Schauffhaussen.
- 1018
- 00:50:52,856 --> 00:50:55,024
- How do you spell that?
- Is that S-C-H?
- 1019
- 00:50:55,026 --> 00:50:57,692
- - Sure.
- - Okay.
- 1020
- 00:50:57,694 --> 00:50:58,794
- Wait, what are you doing?
- 1021
- 00:50:58,796 --> 00:51:00,165
- I'm looking him up online.
- 1022
- 00:51:02,466 --> 00:51:03,899
- Not much is known
- about the good doctor.
- 1023
- 00:51:03,901 --> 00:51:05,868
- I hear he's a recluse.
- 1024
- 00:51:05,870 --> 00:51:07,236
- No, I found his website.
- 1025
- 00:51:07,238 --> 00:51:09,004
- - Really?
- - Awesome.
- 1026
- 00:51:09,006 --> 00:51:10,573
- Whoa.
- 1027
- 00:51:10,575 --> 00:51:11,977
- No, here's an e-mail address.
- 1028
- 00:51:12,977 --> 00:51:14,743
- Okay, you're kidding me.
- 1029
- 00:51:14,745 --> 00:51:15,910
- Whoa. No way.
- 1030
- 00:51:15,912 --> 00:51:17,680
- - Yeah.
- - No way.
- 1031
- 00:51:17,682 --> 00:51:20,015
- I've sent something.
- There we go.
- 1032
- 00:51:20,017 --> 00:51:22,151
- - See what happens.
- - Thomas, no, you...
- 1033
- 00:51:22,153 --> 00:51:23,519
- - Oh...
- - No.
- 1034
- 00:51:23,521 --> 00:51:25,520
- You really shouldn't have.
- 1035
- 00:51:25,522 --> 00:51:27,256
- Let's not get our hopes up.
- 1036
- 00:51:27,258 --> 00:51:28,390
- Okay.
- 1037
- 00:51:28,392 --> 00:51:29,825
- He responded!
- 1038
- 00:51:29,827 --> 00:51:31,426
- Of course he did.
- 1039
- 00:51:31,428 --> 00:51:32,896
- Oh,
- it's an out-of-office reply.
- 1040
- 00:51:33,865 --> 00:51:34,997
- Oh.
- 1041
- 00:51:34,999 --> 00:51:36,568
- Let's see
- if he's on social media.
- 1042
- 00:51:37,935 --> 00:51:39,035
- Oh, my God.
- 1043
- 00:51:39,037 --> 00:51:41,039
- - No way! Oh, my God.
- - What?
- 1044
- 00:51:52,182 --> 00:51:54,049
- Uh, excuse me, sir?
- 1045
- 00:51:54,051 --> 00:51:56,852
- Hi. Uh, hi. My name's Thomas
- 1046
- 00:51:56,854 --> 00:52:00,790
- and my friend Penny really,
- really needs your help.
- 1047
- 00:52:00,792 --> 00:52:03,692
- I just saw your photo
- on Instagram,
- 1048
- 00:52:03,694 --> 00:52:04,926
- and I had to come find you.
- 1049
- 00:52:04,928 --> 00:52:06,895
- This is beyond coincidence.
- 1050
- 00:52:06,897 --> 00:52:10,531
- It means something
- that you're here. Um...
- 1051
- 00:52:10,533 --> 00:52:12,569
- So, what do you say,
- Dr. Schauffhaussen?
- 1052
- 00:52:13,803 --> 00:52:15,072
- Will you help my friend?
- 1053
- 00:52:26,283 --> 00:52:28,149
- Siri, I need to learn German.
- 1054
- 00:52:28,151 --> 00:52:30,387
- That is not German.
- 1055
- 00:52:32,622 --> 00:52:33,923
- That is Dutch.
- 1056
- 00:52:33,925 --> 00:52:36,258
- Oh, um...
- 1057
- 00:52:36,260 --> 00:52:38,192
- Hi, we met
- at the roulette table.
- 1058
- 00:52:38,194 --> 00:52:40,162
- That is incorrect.
- We did not meet.
- 1059
- 00:52:40,164 --> 00:52:41,830
- Otherwise,
- you would know that I...
- 1060
- 00:52:41,832 --> 00:52:43,167
- You're Dr. Schauffhaussen?
- 1061
- 00:52:44,968 --> 00:52:46,838
- Precisely.
- 1062
- 00:52:57,515 --> 00:52:58,980
- <i>Auf Wiedersehen.</i>
- 1063
- 00:52:58,982 --> 00:53:01,716
- No, wait, Dr. Schauffhaussen.
- I'm sorry if I offended you.
- 1064
- 00:53:01,718 --> 00:53:03,084
- I am not offended.
- 1065
- 00:53:03,086 --> 00:53:04,486
- It's just that
- I looked you up online,
- 1066
- 00:53:04,488 --> 00:53:05,988
- I couldn't find a photo
- 1067
- 00:53:05,990 --> 00:53:07,189
- and, I don't know,
- 1068
- 00:53:07,191 --> 00:53:09,193
- I just didn't think
- you would be a woman.
- 1069
- 00:53:10,662 --> 00:53:11,961
- I am offended now.
- 1070
- 00:53:11,963 --> 00:53:13,863
- I'm sorry. I'm so sorry.
- 1071
- 00:53:13,865 --> 00:53:16,868
- Please don't punish Penny
- for my sexism.
- 1072
- 00:53:17,334 --> 00:53:19,435
- Penny?
- 1073
- 00:53:19,437 --> 00:53:21,770
- Is this Penny from
- Cootamundra, Australia?
- 1074
- 00:53:21,772 --> 00:53:23,205
- Yes! Yeah, that's her.
- 1075
- 00:53:23,207 --> 00:53:26,877
- I remember her letters.
- Such a tragic case.
- 1076
- 00:53:28,077 --> 00:53:30,312
- - Good luck to you both.
- - Wait.
- 1077
- 00:53:30,314 --> 00:53:32,013
- Dr. Schauffhaussen,
- what do I have to do
- 1078
- 00:53:32,015 --> 00:53:34,015
- to get you to
- see her here, tonight?
- 1079
- 00:53:34,017 --> 00:53:36,118
- - Young man...
- - Thomas.
- 1080
- 00:53:36,120 --> 00:53:38,486
- Thomas,
- it would be inappropriate
- 1081
- 00:53:38,488 --> 00:53:39,821
- and unprofessional of me
- 1082
- 00:53:39,823 --> 00:53:41,355
- to see patients
- while on my holiday.
- 1083
- 00:53:41,357 --> 00:53:43,325
- Well, if it's a matter
- of money, I can...
- 1084
- 00:53:43,327 --> 00:53:45,194
- You haven't given her
- any money, have you?
- 1085
- 00:53:45,196 --> 00:53:47,328
- Well, some.
- But just for her sister.
- 1086
- 00:53:47,330 --> 00:53:51,200
- You must not,
- under any circumstances,
- 1087
- 00:53:51,202 --> 00:53:53,201
- give the patient money.
- 1088
- 00:53:53,203 --> 00:53:55,004
- Otherwise,
- this reinforces the notion
- 1089
- 00:53:55,006 --> 00:53:56,071
- that she's totally disabled
- 1090
- 00:53:56,073 --> 00:53:57,975
- rendering the treatment kaput!
- 1091
- 00:53:58,843 --> 00:54:01,576
- Wait, so you will treat her?
- 1092
- 00:54:01,578 --> 00:54:04,513
- I agree
- to an initial examination.
- 1093
- 00:54:04,515 --> 00:54:07,152
- - Yes!
- - I am too much the softie.
- 1094
- 00:54:07,752 --> 00:54:09,154
- Where is she now?
- 1095
- 00:54:15,325 --> 00:54:16,327
- Penny?
- 1096
- 00:54:19,729 --> 00:54:22,932
- Coming.
- Just one second! One sec.
- 1097
- 00:54:22,934 --> 00:54:25,102
- I've got
- a surprise for ya.
- 1098
- 00:54:26,671 --> 00:54:29,004
- - Thomas, where did you go?
- - Yeah?
- 1099
- 00:54:29,006 --> 00:54:31,107
- You'll never guess
- who I found.
- 1100
- 00:54:31,109 --> 00:54:33,377
- - Who?
- - Who do you think?
- 1101
- 00:54:34,912 --> 00:54:38,283
- It's Dr. Frederika
- Schauffhaussen.
- 1102
- 00:54:39,749 --> 00:54:41,783
- Oh, she can't believe it!
- 1103
- 00:54:41,785 --> 00:54:43,886
- Believe it, <i>Fraulein.</i>
- 1104
- 00:54:43,888 --> 00:54:48,024
- I am here to help you,
- dear girl.
- 1105
- 00:54:48,026 --> 00:54:50,892
- Dr. Schauffhaussen was having
- dinner at the hotel tonight.
- 1106
- 00:54:50,894 --> 00:54:54,229
- I saw her Insta post.
- Isn't it incredible?
- 1107
- 00:54:54,231 --> 00:54:55,430
- Incredible.
- 1108
- 00:54:55,432 --> 00:54:56,932
- I must make
- my assessment of the patient.
- 1109
- 00:54:56,934 --> 00:54:58,033
- - Thomas?
- - Yes?
- 1110
- 00:54:58,035 --> 00:54:59,537
- I require a chair.
- 1111
- 00:55:02,106 --> 00:55:03,437
- A warning.
- 1112
- 00:55:03,439 --> 00:55:06,543
- My methods are unorthodox.
- 1113
- 00:55:07,877 --> 00:55:08,879
- You understand?
- 1114
- 00:55:09,647 --> 00:55:10,912
- - Yes.
- - Thank you.
- 1115
- 00:55:10,914 --> 00:55:12,448
- Remove your person
- from the treatment space.
- 1116
- 00:55:12,450 --> 00:55:14,549
- Oh. Okay, uh, here?
- 1117
- 00:55:20,057 --> 00:55:21,059
- Sit.
- 1118
- 00:55:22,160 --> 00:55:26,095
- So, you can see
- absolutely nothing?
- 1119
- 00:55:26,097 --> 00:55:28,830
- No shapes, no light, no color?
- 1120
- 00:55:28,832 --> 00:55:30,899
- No, nothing at all.
- That's what I said...
- 1121
- 00:55:30,901 --> 00:55:31,970
- Silence!
- 1122
- 00:55:33,403 --> 00:55:34,604
- Hey, I need that.
- 1123
- 00:55:34,606 --> 00:55:37,506
- You will no longer use
- this crutch of the mind.
- 1124
- 00:55:39,843 --> 00:55:42,580
- Stubborn like the patient.
- 1125
- 00:55:44,948 --> 00:55:46,647
- I see.
- 1126
- 00:55:46,649 --> 00:55:49,620
- You do not, but I see.
- 1127
- 00:55:54,191 --> 00:55:55,660
- Has the test started yet?
- 1128
- 00:55:56,260 --> 00:55:57,261
- Impressive.
- 1129
- 00:55:58,129 --> 00:55:59,794
- Okay, Penny.
- 1130
- 00:55:59,796 --> 00:56:01,331
- How about this?
- 1131
- 00:56:11,240 --> 00:56:14,545
- I am funneling the air
- directly into your eye cavity.
- 1132
- 00:56:17,113 --> 00:56:18,946
- My mouth hole is very narrow.
- 1133
- 00:56:18,948 --> 00:56:20,717
- You should
- not be feeling this.
- 1134
- 00:56:30,627 --> 00:56:32,396
- I just smell salmon.
- 1135
- 00:56:35,097 --> 00:56:36,798
- It's very interesting.
- 1136
- 00:56:36,800 --> 00:56:40,872
- The body reacts,
- but the mind does not.
- 1137
- 00:56:43,173 --> 00:56:46,040
- Penny, I would like you
- to have a little snack.
- 1138
- 00:56:46,042 --> 00:56:48,576
- But you must guess the food
- that you're eating, <i>ja?</i>
- 1139
- 00:56:48,578 --> 00:56:50,414
- Yeah,
- that sounds easy enough.
- 1140
- 00:56:56,220 --> 00:56:57,722
- I will ready the snack.
- 1141
- 00:57:25,415 --> 00:57:26,548
- Okay, Penny.
- 1142
- 00:57:26,550 --> 00:57:28,350
- Here comes
- the choo-choo train.
- 1143
- 00:57:28,352 --> 00:57:31,455
- Open wide.
- 1144
- 00:57:32,055 --> 00:57:33,691
- Aah...
- 1145
- 00:57:39,229 --> 00:57:41,129
- What is that?
- 1146
- 00:57:41,131 --> 00:57:43,165
- A french fry.
- 1147
- 00:57:43,167 --> 00:57:45,303
- Mmm. Can I have another one?
- 1148
- 00:57:47,705 --> 00:57:49,971
- You are
- a very good blind person.
- 1149
- 00:57:49,973 --> 00:57:51,741
- As such, you must surely know
- 1150
- 00:57:51,743 --> 00:57:54,308
- the number of steps
- between you and the door.
- 1151
- 00:57:54,310 --> 00:57:55,609
- Uh-huh.
- 1152
- 00:57:55,611 --> 00:57:59,413
- And the number from the door
- to the elevator.
- 1153
- 00:57:59,415 --> 00:58:01,883
- Because this is how the visually
- impaired function in the world.
- 1154
- 00:58:01,885 --> 00:58:05,154
- Otherwise you would be running
- into things all the time, <i>ja?</i>
- 1155
- 00:58:05,156 --> 00:58:07,723
- Yeah, I know all the steps.
- 1156
- 00:58:07,725 --> 00:58:08,726
- <i>Ja.</i>
- 1157
- 00:58:09,459 --> 00:58:11,727
- Okay, Penny.
- 1158
- 00:58:11,729 --> 00:58:12,895
- I have opened the door.
- 1159
- 00:58:12,897 --> 00:58:15,229
- An unobstructed path exists.
- 1160
- 00:58:15,231 --> 00:58:19,167
- I want you to run
- full-speed down hallway
- 1161
- 00:58:19,169 --> 00:58:21,437
- and stop in front
- of the elevator.
- 1162
- 00:58:21,439 --> 00:58:22,805
- You can do this, then, <i>ja?</i>
- 1163
- 00:58:22,807 --> 00:58:25,006
- Yeah, well, of course, then.
- 1164
- 00:58:25,008 --> 00:58:27,174
- Yeah, it's pretty simple
- for a blind person
- 1165
- 00:58:27,176 --> 00:58:29,810
- to just run
- in a straight line, so...
- 1166
- 00:58:30,914 --> 00:58:33,650
- As fast as you can. Go!
- 1167
- 00:58:34,785 --> 00:58:36,953
- - Um, now?
- - <i>Ja!</i>
- 1168
- 00:58:43,760 --> 00:58:44,761
- Penny!
- 1169
- 00:58:46,196 --> 00:58:47,765
- I will take the case.
- 1170
- 00:59:01,479 --> 00:59:03,511
- Come, Thomas,
- I give you a tour.
- 1171
- 00:59:03,513 --> 00:59:04,515
- Okay.
- 1172
- 00:59:05,850 --> 00:59:07,452
- - Should we... Oh.
- - Come.
- 1173
- 00:59:08,019 --> 00:59:09,450
- Quickly now.
- 1174
- 00:59:09,452 --> 00:59:10,986
- - But what about...
- - Thank you.
- 1175
- 00:59:10,988 --> 00:59:12,321
- Is this it?
- 1176
- 00:59:12,323 --> 00:59:14,455
- Hello?
- 1177
- 00:59:14,457 --> 00:59:15,559
- We're here?
- 1178
- 00:59:17,928 --> 00:59:19,463
- Hello? Uh...
- 1179
- 00:59:22,365 --> 00:59:23,531
- Oh, it's on.
- 1180
- 00:59:23,533 --> 00:59:25,966
- Dr. Schauffhaussen,
- about your fee.
- 1181
- 00:59:25,968 --> 00:59:27,703
- I have to move
- a few things around,
- 1182
- 00:59:27,705 --> 00:59:29,571
- but I'll have it for you
- really soon.
- 1183
- 00:59:29,573 --> 00:59:31,006
- - Oh.
- - Hey, guys?
- 1184
- 00:59:31,008 --> 00:59:34,078
- I think somebody accidentally
- locked the front door.
- 1185
- 00:59:35,345 --> 00:59:38,412
- Guys? Guys, are you there?
- 1186
- 00:59:39,950 --> 00:59:41,883
- Whoa! Uh, sorry!
- 1187
- 00:59:41,885 --> 00:59:44,819
- I hope that wasn't a priceless
- work of art or anything!
- 1188
- 00:59:44,821 --> 00:59:46,187
- What if she gets hurt
- out there?
- 1189
- 00:59:46,189 --> 00:59:48,991
- This is precisely why
- we do not intervene, Thomas.
- 1190
- 00:59:48,993 --> 00:59:51,759
- Negative reinforcement
- is the prescription.
- 1191
- 00:59:51,761 --> 00:59:54,863
- It is our job, yours <i>und</i> mine,
- 1192
- 00:59:54,865 --> 00:59:56,098
- - to have fun.
- - Fun?
- 1193
- 00:59:56,100 --> 00:59:58,232
- - Fun.
- - Okay.
- 1194
- 00:59:58,234 --> 01:00:00,570
- You're thinking
- I am loony tune, <i>ja?</i>
- 1195
- 01:00:01,405 --> 01:00:04,339
- - I am not.
- - No?
- 1196
- 01:00:04,341 --> 01:00:07,375
- If we do this in front
- of Penny, have the fun,
- 1197
- 01:00:07,377 --> 01:00:09,910
- she will want nothing
- more than to join us
- 1198
- 01:00:09,912 --> 01:00:12,249
- in our seeing fun.
- 1199
- 01:00:12,716 --> 01:00:14,082
- Yeah.
- 1200
- 01:00:14,084 --> 01:00:16,921
- Why do I smell clinical
- strength lady douche wipes?
- 1201
- 01:00:18,088 --> 01:00:19,254
- Oh.
- 1202
- 01:00:19,256 --> 01:00:20,892
- Very strong.
- 1203
- 01:00:22,124 --> 01:00:25,394
- No pity, Thomas. Only fun.
- 1204
- 01:00:25,396 --> 01:00:27,629
- I also smell early menopause.
- 1205
- 01:00:27,631 --> 01:00:28,800
- Now, the house.
- 1206
- 01:00:39,577 --> 01:00:41,609
- Why are we doing this again?
- 1207
- 01:00:41,611 --> 01:00:44,446
- Just as you take
- Thomas's arm when we walk,
- 1208
- 01:00:44,448 --> 01:00:46,915
- so you take my leash
- when we ride.
- 1209
- 01:00:46,917 --> 01:00:48,917
- That makes zero sense.
- 1210
- 01:00:48,919 --> 01:00:50,621
- A hill approaches.
- 1211
- 01:00:54,758 --> 01:00:56,758
- - Thank you so much.
- - Thank you.
- 1212
- 01:00:56,760 --> 01:00:58,727
- - <i>Merci.</i>
- - <i>Merci, merci.</i>
- 1213
- 01:00:58,729 --> 01:01:00,562
- This Cabernet.
- Oh, I love this one.
- 1214
- 01:01:00,564 --> 01:01:02,798
- It turns quite chewy,
- 1215
- 01:01:02,800 --> 01:01:05,734
- - <i>und</i> you can really taste oak.
- - Can I have some?
- 1216
- 01:01:05,736 --> 01:01:08,472
- Oh. Of course, Penny.
- You may have some of mine.
- 1217
- 01:01:09,472 --> 01:01:10,574
- Oh.
- 1218
- 01:01:12,475 --> 01:01:14,642
- Is there a glass here?
- 1219
- 01:01:14,644 --> 01:01:15,843
- You may drink the wine
- 1220
- 01:01:15,845 --> 01:01:18,348
- when you see the glass
- well enough to seize it.
- 1221
- 01:01:22,752 --> 01:01:25,953
- Oh. Oh, God. Did I spill
- something just now?
- 1222
- 01:01:27,857 --> 01:01:29,524
- Oh, I'm so clumsy.
- 1223
- 01:01:29,526 --> 01:01:32,593
- Dr. Schauffhaussen,
- um, let me help you.
- 1224
- 01:01:32,595 --> 01:01:34,361
- Oh, no. I feel terrible.
- 1225
- 01:01:34,363 --> 01:01:36,099
- Did I spill wine on your...
- 1226
- 01:01:49,879 --> 01:01:50,979
- Waiter!
- 1227
- 01:02:03,160 --> 01:02:05,828
- Uh, are you sure that
- this is helping Penny?
- 1228
- 01:02:05,830 --> 01:02:08,830
- Oh, trust me,
- this is for Penny's sake.
- 1229
- 01:02:08,832 --> 01:02:09,897
- Okay.
- 1230
- 01:02:09,899 --> 01:02:11,732
- You should see us, Penny.
- 1231
- 01:02:11,734 --> 01:02:13,901
- Thomas and I are dancing.
- 1232
- 01:02:13,903 --> 01:02:15,671
- Oh, I wish I could.
- 1233
- 01:02:15,673 --> 01:02:19,040
- But you can, Penny. You can.
- 1234
- 01:02:19,042 --> 01:02:20,808
- Yeah, I could also
- eat my own shit,
- 1235
- 01:02:20,810 --> 01:02:22,211
- but I'm not doing that either.
- 1236
- 01:02:22,213 --> 01:02:25,249
- It's okay, I'll just stand
- here minding your bag.
- 1237
- 01:02:27,751 --> 01:02:30,651
- She's got a fuzzbox
- and knows how to use it.
- 1238
- 01:02:30,653 --> 01:02:31,819
- Pardon?
- 1239
- 01:02:31,821 --> 01:02:33,421
- Your friend with the bony ass
- 1240
- 01:02:33,423 --> 01:02:35,825
- grinding away
- on that poor boy.
- 1241
- 01:02:37,026 --> 01:02:38,192
- Oh.
- 1242
- 01:02:38,194 --> 01:02:39,395
- Yeah, I wouldn't mind so much.
- 1243
- 01:02:39,397 --> 01:02:41,462
- It's just that he used to be
- my boyfriend.
- 1244
- 01:02:41,464 --> 01:02:43,698
- He was not!
- 1245
- 01:02:43,700 --> 01:02:45,232
- And she's my best friend.
- 1246
- 01:02:45,234 --> 01:02:47,238
- She is not!
- 1247
- 01:02:48,370 --> 01:02:49,738
- Oh, my God.
- 1248
- 01:02:49,740 --> 01:02:53,441
- Babe, you are, like,
- actually blind.
- 1249
- 01:02:53,443 --> 01:02:54,942
- Oh, babe.
- 1250
- 01:02:54,944 --> 01:02:56,845
- Blind as in "can't see" blind?
- 1251
- 01:02:56,847 --> 01:02:59,580
- It was when I lost my sight
- that she moved in on him.
- 1252
- 01:02:59,582 --> 01:03:01,750
- Shut up.
- 1253
- 01:03:01,752 --> 01:03:03,118
- Watch us, Penny.
- 1254
- 01:03:03,120 --> 01:03:06,390
- The way our bodies
- move in unison.
- 1255
- 01:03:08,758 --> 01:03:10,225
- So sensual.
- 1256
- 01:03:10,227 --> 01:03:12,894
- Right. I'm hitting her
- really hard in her vagina.
- 1257
- 01:03:12,896 --> 01:03:16,598
- It's just if I could work out
- some way to get him alone,
- 1258
- 01:03:16,600 --> 01:03:18,834
- then maybe he wouldn't
- call off the wedding.
- 1259
- 01:03:18,836 --> 01:03:21,236
- You leave it with us,
- all right? I mean,
- 1260
- 01:03:21,238 --> 01:03:22,803
- we are practically
- professionals,
- 1261
- 01:03:22,805 --> 01:03:24,305
- my little blind poppet.
- 1262
- 01:03:24,307 --> 01:03:26,242
- Girls, toilet.
- 1263
- 01:03:38,388 --> 01:03:40,823
- That color looks boss on you.
- 1264
- 01:03:40,825 --> 01:03:42,059
- <i>Danke.</i>
- 1265
- 01:03:46,897 --> 01:03:48,096
- What is this?
- 1266
- 01:03:48,098 --> 01:03:50,499
- It's a little thing
- we invented called Varma.
- 1267
- 01:03:50,501 --> 01:03:51,767
- Karma.
- 1268
- 01:03:51,769 --> 01:03:52,837
- Karma.
- 1269
- 01:03:54,571 --> 01:03:55,736
- Oh, it is on.
- 1270
- 01:03:55,738 --> 01:03:58,141
- It is on like Kim Kardashian.
- 1271
- 01:04:00,343 --> 01:04:02,009
- - Is that nice?
- - Yeah, you want some?
- 1272
- 01:04:02,011 --> 01:04:03,912
- - Oh, uh, yeah, sure.
- - Oh, sorry.
- 1273
- 01:04:03,914 --> 01:04:05,113
- Uh...
- 1274
- 01:04:05,115 --> 01:04:07,182
- Yeah. Thank you.
- 1275
- 01:04:07,184 --> 01:04:09,750
- Uh, it's kinda weird
- that Dr. Schauffhaussen
- 1276
- 01:04:09,752 --> 01:04:11,819
- just disappeared
- like that, right?
- 1277
- 01:04:11,821 --> 01:04:14,154
- Germans are so spontaneous.
- 1278
- 01:04:14,156 --> 01:04:17,658
- It's probably just part of her
- crazy treatment plan.
- 1279
- 01:04:17,660 --> 01:04:20,162
- Yeah, don't give up
- on that, Penny, okay?
- 1280
- 01:04:20,164 --> 01:04:21,495
- I mean, I know that it's hard,
- 1281
- 01:04:21,497 --> 01:04:24,131
- but there's so much that
- you deserve to see.
- 1282
- 01:04:24,133 --> 01:04:25,533
- Like this view,
- 1283
- 01:04:25,535 --> 01:04:27,334
- and these lights,
- 1284
- 01:04:27,336 --> 01:04:28,770
- and the face you make
- 1285
- 01:04:28,772 --> 01:04:30,171
- when you think
- I'm being a dork.
- 1286
- 01:04:30,173 --> 01:04:31,872
- What, this one?
- 1287
- 01:04:31,874 --> 01:04:34,277
- Yeah, that one.
- 1288
- 01:04:34,877 --> 01:04:36,044
- But that one...
- 1289
- 01:04:36,046 --> 01:04:37,946
- - That one's my favorite.
- - What?
- 1290
- 01:04:37,948 --> 01:04:40,151
- - That one.
- - No, what?
- 1291
- 01:04:40,716 --> 01:04:42,417
- Shut up.
- 1292
- 01:04:42,419 --> 01:04:44,118
- Well, you'll just
- have to take my word for it.
- 1293
- 01:04:44,120 --> 01:04:47,187
- As the sole sighted person
- between us,
- 1294
- 01:04:47,189 --> 01:04:48,958
- you're beautiful, Penny.
- 1295
- 01:04:52,229 --> 01:04:54,830
- Anyway, I'm sure
- Dr. Schauffhaussen's gonna
- 1296
- 01:04:54,832 --> 01:04:56,698
- break out
- the big psychological guns
- 1297
- 01:04:56,700 --> 01:04:59,633
- once I actually
- give her the fee.
- 1298
- 01:04:59,635 --> 01:05:03,370
- Oh, um, yeah, about that.
- I was gonna say to you,
- 1299
- 01:05:03,372 --> 01:05:05,140
- is it possible
- to give me the money
- 1300
- 01:05:05,142 --> 01:05:07,975
- and then I'll just give it
- to Dr. Schauffhaussen?
- 1301
- 01:05:07,977 --> 01:05:11,145
- - Oh.
- - I know this will sound silly,
- 1302
- 01:05:11,147 --> 01:05:14,049
- but it would just make me feel
- like I'm less of a charity case.
- 1303
- 01:05:14,051 --> 01:05:16,718
- Totally. I completely
- understand. I, um...
- 1304
- 01:05:16,720 --> 01:05:21,055
- I just have to, uh,
- sell the last of my stock.
- 1305
- 01:05:21,057 --> 01:05:23,524
- Wait, don't you own, like,
- the whole company?
- 1306
- 01:05:23,526 --> 01:05:26,426
- You're, like, so rich.
- 1307
- 01:05:26,428 --> 01:05:28,062
- - No.
- - No?
- 1308
- 01:05:28,064 --> 01:05:29,363
- No. Um...
- 1309
- 01:05:29,365 --> 01:05:32,000
- The algorithm
- for YaBurnt was mine,
- 1310
- 01:05:32,002 --> 01:05:34,736
- but the seed investors
- actually bought me out.
- 1311
- 01:05:34,738 --> 01:05:36,004
- Yeah, for how much?
- 1312
- 01:05:36,006 --> 01:05:37,906
- A cool million.
- 1313
- 01:05:37,908 --> 01:05:41,942
- Um, but I only have
- 400,000 left.
- 1314
- 01:05:41,944 --> 01:05:45,714
- Uh, but it's okay. My nana's gonna...
- She's gonna loan me the rest.
- 1315
- 01:05:45,716 --> 01:05:49,017
- So, after you pay the
- Dr. Schauffhaussen fee, you'd be broke?
- 1316
- 01:05:49,019 --> 01:05:50,584
- Yeah, but it's fine.
- 1317
- 01:05:50,586 --> 01:05:52,520
- Because I have
- a lot of good ideas,
- 1318
- 01:05:52,522 --> 01:05:53,724
- and hoodies are cheap.
- 1319
- 01:05:54,457 --> 01:05:55,557
- I don't get it though.
- 1320
- 01:05:55,559 --> 01:05:57,125
- Why would you
- bankrupt yourself
- 1321
- 01:05:57,127 --> 01:05:59,259
- for someone
- you don't even know?
- 1322
- 01:05:59,261 --> 01:06:00,895
- Like, I'm a stranger.
- 1323
- 01:06:00,897 --> 01:06:04,098
- Well, my nana...
- 1324
- 01:06:04,100 --> 01:06:05,700
- My nana always said
- that the best thing
- 1325
- 01:06:05,702 --> 01:06:07,234
- money can do is good.
- 1326
- 01:06:07,236 --> 01:06:09,305
- And you getting
- to see again is good.
- 1327
- 01:06:11,140 --> 01:06:13,644
- Plus, you're not a stranger.
- 1328
- 01:06:14,611 --> 01:06:15,879
- You're Penny.
- 1329
- 01:06:17,080 --> 01:06:18,282
- Yes, I am.
- 1330
- 01:06:30,127 --> 01:06:31,462
- Honey, I'm home.
- 1331
- 01:06:33,330 --> 01:06:34,729
- Oh, please.
- 1332
- 01:06:34,731 --> 01:06:39,334
- You think I can't handle
- the Real Housewives of Essex?
- 1333
- 01:06:39,336 --> 01:06:41,837
- It took a considerable
- amount of limoncello
- 1334
- 01:06:41,839 --> 01:06:43,437
- and several rounds
- of arm wrestling,
- 1335
- 01:06:43,439 --> 01:06:45,075
- but <i>c'est la vie.</i>
- 1336
- 01:06:45,943 --> 01:06:47,441
- The bet's off, Jo.
- 1337
- 01:06:47,443 --> 01:06:48,944
- Oh, don't go, Penny.
- 1338
- 01:06:48,946 --> 01:06:50,779
- You've taught me
- so much about love.
- 1339
- 01:06:50,781 --> 01:06:52,180
- We need to find another mark.
- 1340
- 01:06:52,182 --> 01:06:53,915
- No, absolutely not.
- 1341
- 01:06:53,917 --> 01:06:55,149
- I have had about
- as much of this
- 1342
- 01:06:55,151 --> 01:06:57,120
- absurd interlude with you
- as I can bear.
- 1343
- 01:06:59,955 --> 01:07:01,791
- Those are decorative.
- 1344
- 01:07:03,160 --> 01:07:04,325
- He's a good guy, Jo.
- 1345
- 01:07:04,327 --> 01:07:06,361
- That's a moxy-noron, Pen.
- 1346
- 01:07:06,363 --> 01:07:08,462
- Okay, you know,
- back in the day
- 1347
- 01:07:08,464 --> 01:07:10,365
- when I was just catfishing,
- 1348
- 01:07:10,367 --> 01:07:13,834
- there was always this one
- moment where I would decide,
- 1349
- 01:07:13,836 --> 01:07:15,472
- "I'm gonna take your money."
- 1350
- 01:07:16,372 --> 01:07:17,872
- And it wasn't when they fell
- 1351
- 01:07:17,874 --> 01:07:20,941
- for the superficial
- hot girl bait
- 1352
- 01:07:20,943 --> 01:07:23,845
- or when they texted dick pics
- like complete animals.
- 1353
- 01:07:23,847 --> 01:07:26,714
- It was when
- we'd meet up in person
- 1354
- 01:07:26,716 --> 01:07:28,452
- and I'd come in
- 1355
- 01:07:29,118 --> 01:07:30,354
- and he'd just
- 1356
- 01:07:31,620 --> 01:07:33,189
- look at me like that.
- 1357
- 01:07:37,526 --> 01:07:40,030
- And that's when I'd decide
- to rob him blind.
- 1358
- 01:07:41,999 --> 01:07:45,066
- But when Thomas looks at me,
- he doesn't do that.
- 1359
- 01:07:45,068 --> 01:07:47,401
- He's just different.
- 1360
- 01:07:47,403 --> 01:07:49,102
- He's a genuinely nice person.
- 1361
- 01:07:49,104 --> 01:07:50,973
- Yeah, but we're not
- nice women, Penny, are we?
- 1362
- 01:07:50,975 --> 01:07:52,841
- And this isn't
- a likability contest.
- 1363
- 01:07:52,843 --> 01:07:54,408
- Lucky for you, 'cause I'd win.
- 1364
- 01:07:54,410 --> 01:07:55,509
- Would you?
- 1365
- 01:07:55,511 --> 01:07:57,647
- Please.
- Thomas loves me.
- 1366
- 01:07:59,749 --> 01:08:01,915
- He loves you?
- 1367
- 01:08:01,917 --> 01:08:04,151
- Like, I mean he'll do
- whatever I want.
- 1368
- 01:08:04,153 --> 01:08:06,589
- Well, then it appears
- we have our solution.
- 1369
- 01:08:10,327 --> 01:08:13,560
- If you don't have
- the stomach to take money
- 1370
- 01:08:13,562 --> 01:08:15,398
- from your darling Thomas,
- 1371
- 01:08:16,667 --> 01:08:18,367
- darling Thomas
- becomes the bet.
- 1372
- 01:08:18,369 --> 01:08:20,335
- But I thought
- you didn't nail your marks.
- 1373
- 01:08:20,337 --> 01:08:22,837
- Evidently, we must up the ante
- in this little game of ours.
- 1374
- 01:08:22,839 --> 01:08:25,038
- Unless, of course,
- you feel you're outmatched.
- 1375
- 01:08:25,040 --> 01:08:27,742
- Please.
- Guys love asses,
- 1376
- 01:08:27,744 --> 01:08:30,281
- but not when there's something
- already stuck up there.
- 1377
- 01:08:31,448 --> 01:08:33,215
- Then we're agreed.
- 1378
- 01:08:33,217 --> 01:08:35,219
- Thomas is the bet.
- 1379
- 01:08:35,718 --> 01:08:36,720
- Yeah.
- 1380
- 01:08:39,589 --> 01:08:40,623
- Yeah.
- 1381
- 01:08:43,459 --> 01:08:45,227
- Well, okay.
- 1382
- 01:08:45,229 --> 01:08:46,594
- I should really get to bed,
- 1383
- 01:08:46,596 --> 01:08:49,630
- 'cause I've got such a big day
- of seduction tomorrow.
- 1384
- 01:08:49,632 --> 01:08:51,599
- Oh, absolutely.
- 1385
- 01:08:51,601 --> 01:08:53,033
- How about a bedtime story?
- 1386
- 01:08:53,035 --> 01:08:55,372
- - Oh, no, that's not necessary.
- - Albert!
- 1387
- 01:08:58,040 --> 01:09:00,441
- Oh. Hi.
- 1388
- 01:09:00,443 --> 01:09:02,911
- - Thank you.
- - Oh, that's not good.
- 1389
- 01:09:02,913 --> 01:09:04,778
- I do so admire their spirit.
- 1390
- 01:09:04,780 --> 01:09:06,313
- Less so their spray tans.
- 1391
- 01:09:06,315 --> 01:09:07,415
- Ladies.
- 1392
- 01:09:10,052 --> 01:09:11,719
- All right, my babe.
- 1393
- 01:09:11,721 --> 01:09:12,723
- Ah.
- 1394
- 01:09:14,891 --> 01:09:17,590
- Oh, so you thought
- you could play us, yeah?
- 1395
- 01:09:17,592 --> 01:09:18,693
- Ladies, I can explain.
- 1396
- 01:09:18,695 --> 01:09:21,295
- Babes, this is not
- a good situation for you.
- 1397
- 01:09:21,297 --> 01:09:22,831
- My cousin's got the blinds
- 1398
- 01:09:22,833 --> 01:09:23,997
- - from the diabetes.
- - Diabetes.
- 1399
- 01:09:23,999 --> 01:09:26,167
- Don't go to the hotel now, Jo.
- 1400
- 01:09:26,169 --> 01:09:28,969
- Give it the night. He'll be
- more energetic in the morning.
- 1401
- 01:09:28,971 --> 01:09:30,404
- Oh,
- you're not going anywhere.
- 1402
- 01:09:30,406 --> 01:09:32,473
- Ladies, pass me the superglue.
- 1403
- 01:09:41,684 --> 01:09:43,785
- - Thomas.
- - Dr. Schauffhaussen.
- 1404
- 01:09:43,787 --> 01:09:45,653
- Please...
- 1405
- 01:09:45,655 --> 01:09:47,688
- Call me Frederika.
- 1406
- 01:09:47,690 --> 01:09:49,189
- Okay.
- 1407
- 01:09:49,191 --> 01:09:51,694
- Oh, God. I'm sorry.
- 1408
- 01:09:52,695 --> 01:09:53,796
- Come on in.
- 1409
- 01:09:54,330 --> 01:09:55,431
- Um...
- 1410
- 01:10:03,506 --> 01:10:04,508
- Thank you.
- 1411
- 01:10:05,874 --> 01:10:08,510
- A little treat for us.
- 1412
- 01:10:08,512 --> 01:10:11,313
- We've been working so hard
- for sweet Penny.
- 1413
- 01:10:11,315 --> 01:10:14,816
- We deserve to be
- a little selfish, <i>ja?</i>
- 1414
- 01:10:14,818 --> 01:10:16,651
- Some say these
- are an aphrodisiac.
- 1415
- 01:10:16,653 --> 01:10:17,986
- - Oh, no, thank...
- - Oh!
- 1416
- 01:10:17,988 --> 01:10:20,020
- Oh, God.
- I'm so sorry, Doctor...
- 1417
- 01:10:20,022 --> 01:10:21,857
- No! I got it.
- It's fine, it's fine.
- 1418
- 01:10:21,859 --> 01:10:23,459
- I got it, I got it. It's...
- 1419
- 01:10:38,106 --> 01:10:39,109
- Thank you.
- 1420
- 01:10:42,145 --> 01:10:43,377
- Thomas...
- 1421
- 01:10:43,379 --> 01:10:45,281
- I must be candid.
- 1422
- 01:10:46,315 --> 01:10:48,618
- I'm here
- under false pretenses.
- 1423
- 01:10:50,686 --> 01:10:52,322
- - You are?
- - <i>Ja.</i>
- 1424
- 01:10:55,324 --> 01:10:56,392
- Okay.
- 1425
- 01:11:03,600 --> 01:11:08,002
- I hope
- this isn't inappropriate,
- 1426
- 01:11:08,004 --> 01:11:10,237
- but would you help me
- with <i>mein</i> coding?
- 1427
- 01:11:10,239 --> 01:11:11,505
- <i>"Mein</i> coding"?
- 1428
- 01:11:11,507 --> 01:11:13,573
- <i>Ja,</i> I'm having trouble
- with my website.
- 1429
- 01:11:13,575 --> 01:11:15,542
- - Oh, coding!
- - Hmm.
- 1430
- 01:11:15,544 --> 01:11:18,179
- Yeah, sure. What seems
- to be the problem?
- 1431
- 01:11:18,181 --> 01:11:19,216
- Well...
- 1432
- 01:11:20,350 --> 01:11:23,684
- When I use JavaScript,
- the HTTP crawler
- 1433
- 01:11:23,686 --> 01:11:25,754
- is not scraping
- the metadata correctly
- 1434
- 01:11:25,756 --> 01:11:28,355
- and I am losing
- the CSS properties.
- 1435
- 01:11:28,357 --> 01:11:32,428
- Well, did you try parsing the
- CSS separately using regex?
- 1436
- 01:11:34,931 --> 01:11:36,596
- I did not.
- 1437
- 01:11:36,598 --> 01:11:37,601
- Hmm.
- 1438
- 01:11:43,239 --> 01:11:46,340
- Fixed! Well, it's been
- a really long day.
- 1439
- 01:11:46,342 --> 01:11:49,242
- I'm exhausted, so I'm gonna...
- 1440
- 01:11:49,244 --> 01:11:53,080
- Are you aware that
- it is a full moon tonight?
- 1441
- 01:11:53,082 --> 01:11:54,782
- Ah.
- 1442
- 01:11:54,784 --> 01:11:57,684
- I love to feel the air
- on my skin.
- 1443
- 01:11:57,686 --> 01:11:59,789
- Right. Aren't you
- kinda cold though?
- 1444
- 01:12:03,927 --> 01:12:05,593
- What are you doin'?
- 1445
- 01:12:05,595 --> 01:12:08,261
- I feel reckless tonight,
- Thomas.
- 1446
- 01:12:08,263 --> 01:12:10,434
- Okay, that's not funny.
- Can you come inside now?
- 1447
- 01:12:11,400 --> 01:12:13,267
- If I fell, would you catch me?
- 1448
- 01:12:13,269 --> 01:12:14,435
- Stop it.
- 1449
- 01:12:14,437 --> 01:12:15,439
- Don't.
- 1450
- 01:12:16,006 --> 01:12:17,007
- Don't!
- 1451
- 01:12:19,008 --> 01:12:20,843
- Oh!
- 1452
- 01:12:21,477 --> 01:12:22,542
- Thomas.
- 1453
- 01:12:22,544 --> 01:12:24,144
- - Dr. Schauffhaussen...
- - Frederika.
- 1454
- 01:12:24,146 --> 01:12:25,778
- You've taught me so much
- about discipline...
- 1455
- 01:12:25,780 --> 01:12:26,947
- I can teach you more.
- 1456
- 01:12:26,949 --> 01:12:28,616
- - ...and integrity.
- - <i>Ja,</i> sure.
- 1457
- 01:12:28,618 --> 01:12:31,117
- I think we should keep things
- professional between us.
- 1458
- 01:12:31,119 --> 01:12:33,489
- - Aw...
- - For Penny's sake.
- 1459
- 01:12:36,626 --> 01:12:37,694
- For Penny's sake?
- 1460
- 01:12:40,629 --> 01:12:41,765
- Of course.
- 1461
- 01:12:43,365 --> 01:12:44,834
- Well, I'll just...
- 1462
- 01:12:47,136 --> 01:12:48,138
- Go.
- 1463
- 01:12:59,281 --> 01:13:00,350
- <i>Auf Wiedersehen.</i>
- 1464
- 01:13:02,953 --> 01:13:03,921
- Wait.
- 1465
- 01:13:14,530 --> 01:13:16,832
- Mmm. Thomas.
- 1466
- 01:13:19,468 --> 01:13:23,737
- Oh. Albert? Albert.
- Hey, man.
- 1467
- 01:13:23,739 --> 01:13:25,674
- Um... Just a shot in the dark.
- 1468
- 01:13:25,676 --> 01:13:28,712
- Do you happen to have
- superglue remover?
- 1469
- 01:13:32,015 --> 01:13:33,717
- Holy crap.
- How did you have that?
- 1470
- 01:13:34,482 --> 01:13:35,916
- Yeah, that's awesome.
- 1471
- 01:13:35,918 --> 01:13:37,421
- Yes. Legend.
- 1472
- 01:13:38,422 --> 01:13:39,423
- Uh...
- 1473
- 01:13:40,356 --> 01:13:41,457
- Albert?
- 1474
- 01:13:42,691 --> 01:13:44,394
- Oh, come on,
- that's just cruel!
- 1475
- 01:14:01,445 --> 01:14:03,914
- Ow!
- 1476
- 01:14:12,754 --> 01:14:14,723
- Hey, you. Hey.
- 1477
- 01:14:14,725 --> 01:14:16,590
- Do you know who
- Josephine Chesterfield is?
- 1478
- 01:14:16,592 --> 01:14:18,059
- Or Dr. Schauffhaussen?
- 1479
- 01:14:18,061 --> 01:14:19,794
- <i>Oui, mademoiselle.</i>
- We know all her aliases.
- 1480
- 01:14:19,796 --> 01:14:21,263
- She's very generous.
- 1481
- 01:14:21,897 --> 01:14:22,966
- Uh...
- 1482
- 01:14:24,734 --> 01:14:27,201
- Hmm? All right,
- so was she here last night?
- 1483
- 01:14:27,203 --> 01:14:29,603
- <i>Oui,</i> with the tech boy.
- 1484
- 01:14:29,605 --> 01:14:32,242
- Damn it. Okay, um...
- 1485
- 01:14:33,208 --> 01:14:34,709
- Well, wait. When she left,
- 1486
- 01:14:34,711 --> 01:14:38,545
- did she seem, like,
- you know, satisfied?
- 1487
- 01:14:38,547 --> 01:14:40,980
- Like, you know, like,
- she'd got some?
- 1488
- 01:14:40,982 --> 01:14:42,883
- - Oh, no.
- - No?
- 1489
- 01:14:42,885 --> 01:14:44,320
- She hasn't left yet.
- 1490
- 01:15:08,610 --> 01:15:12,147
- Yeah, I know you won.
- I'm getting outta here.
- 1491
- 01:15:12,149 --> 01:15:14,514
- Uh... What did I...
- What did I win?
- 1492
- 01:15:14,516 --> 01:15:17,117
- Thomas,
- what are you doing here?
- 1493
- 01:15:17,119 --> 01:15:20,122
- I'm here
- to say goodbye.
- 1494
- 01:15:21,423 --> 01:15:23,791
- Where's Dr. Schauffhaussen,
- then?
- 1495
- 01:15:23,793 --> 01:15:26,161
- Um... I don't know.
- 1496
- 01:15:26,163 --> 01:15:28,929
- This morning,
- she kind of left in a hurry
- 1497
- 01:15:28,931 --> 01:15:31,268
- and now I have to go.
- 1498
- 01:15:32,368 --> 01:15:34,135
- The investors are, um,
- 1499
- 01:15:34,137 --> 01:15:35,202
- they're flying me home.
- 1500
- 01:15:35,204 --> 01:15:36,737
- I just needed to say,
- 1501
- 01:15:36,739 --> 01:15:39,006
- Penny, you're the one genuine,
- 1502
- 01:15:39,008 --> 01:15:40,976
- good thing that happened
- to me here.
- 1503
- 01:15:45,647 --> 01:15:47,316
- Anyway, um...
- 1504
- 01:15:49,351 --> 01:15:50,352
- Bye, Penny.
- 1505
- 01:15:57,360 --> 01:15:58,862
- Thomas, wait! Don't go!
- 1506
- 01:16:10,338 --> 01:16:11,675
- Penny!
- 1507
- 01:16:12,909 --> 01:16:15,009
- Oh, my God!
- Penny, are you okay?
- 1508
- 01:16:15,011 --> 01:16:17,143
- This has been a brutal week.
- 1509
- 01:16:21,318 --> 01:16:22,284
- Dick.
- 1510
- 01:16:24,820 --> 01:16:28,024
- Wait, Penny,
- could you just see Albert?
- 1511
- 01:16:29,025 --> 01:16:30,125
- Uh...
- 1512
- 01:16:30,127 --> 01:16:32,262
- Did you just look at me?
- Can you see me?
- 1513
- 01:16:33,995 --> 01:16:35,563
- Is your hair brownish?
- 1514
- 01:16:35,565 --> 01:16:37,234
- Yes! Yes, it is!
- 1515
- 01:16:38,400 --> 01:16:39,500
- Wait, Penny.
- 1516
- 01:16:39,502 --> 01:16:41,033
- Can you read that?
- 1517
- 01:16:41,035 --> 01:16:42,670
- No, that's in French.
- 1518
- 01:16:42,672 --> 01:16:44,438
- Oh. Sorry.
- 1519
- 01:16:44,440 --> 01:16:45,872
- What about this?
- 1520
- 01:16:45,874 --> 01:16:48,709
- "Social anxiety. You're not
- the problem, the world is."
- 1521
- 01:16:48,711 --> 01:16:50,879
- Yes! Penny, you can see!
- 1522
- 01:16:50,881 --> 01:16:52,612
- I can finally see your face!
- 1523
- 01:16:52,614 --> 01:16:55,749
- - Oh, that's probably a bummer.
- - No, come off it!
- 1524
- 01:16:55,751 --> 01:16:58,551
- - You got such a nice face.
- - Oh.
- 1525
- 01:16:58,553 --> 01:17:01,421
- I guess
- Dr. Schauffhaussen's money
- 1526
- 01:17:01,423 --> 01:17:02,825
- was put to good use, huh?
- 1527
- 01:17:04,459 --> 01:17:06,693
- What do you mean?
- 1528
- 01:17:06,695 --> 01:17:08,862
- You didn't give her
- the 500,000, did you?
- 1529
- 01:17:08,864 --> 01:17:10,130
- Yeah, of course.
- 1530
- 01:17:10,132 --> 01:17:12,099
- I wanted to make sure that
- your treatment continued.
- 1531
- 01:17:12,101 --> 01:17:14,469
- No, no. But that was
- all that you had.
- 1532
- 01:17:14,471 --> 01:17:17,871
- It was worth
- every penny, Penny.
- 1533
- 01:17:21,144 --> 01:17:23,077
- Wait a minute.
- I don't understand.
- 1534
- 01:17:23,079 --> 01:17:25,479
- You're giving me $500,000?
- 1535
- 01:17:25,481 --> 01:17:27,247
- My sister just won
- the lottery in Australia.
- 1536
- 01:17:27,249 --> 01:17:29,282
- And she used my birthday
- and my bra size,
- 1537
- 01:17:29,284 --> 01:17:30,484
- so she owes me.
- 1538
- 01:17:30,486 --> 01:17:32,719
- I can't let you cover
- my medical expenses.
- 1539
- 01:17:32,721 --> 01:17:35,224
- Well, regardless,
- I cannot accept this.
- 1540
- 01:17:37,126 --> 01:17:38,925
- Thomas, no, I insist.
- 1541
- 01:17:38,927 --> 01:17:40,162
- Well, I resist.
- 1542
- 01:17:42,832 --> 01:17:45,633
- Stop. It's a $2 transaction
- fee every time.
- 1543
- 01:17:45,635 --> 01:17:48,135
- Oh, shit. Well,
- it's in your account now.
- 1544
- 01:17:48,137 --> 01:17:49,573
- No take-backs.
- 1545
- 01:17:51,507 --> 01:17:52,605
- Okay.
- 1546
- 01:17:52,607 --> 01:17:53,642
- Penny...
- 1547
- 01:17:54,977 --> 01:17:57,178
- Do you wanna come?
- 1548
- 01:17:57,180 --> 01:17:59,513
- - Come with me.
- - I'm not coming with you.
- 1549
- 01:17:59,515 --> 01:18:00,617
- Why not?
- 1550
- 01:18:01,816 --> 01:18:03,520
- 'Cause you don't know me.
- 1551
- 01:18:04,954 --> 01:18:06,356
- Not the real me.
- 1552
- 01:18:07,824 --> 01:18:10,124
- Well, I'd like to,
- 1553
- 01:18:10,126 --> 01:18:11,861
- if you ever change your mind.
- 1554
- 01:18:21,137 --> 01:18:22,138
- All right.
- 1555
- 01:18:31,547 --> 01:18:32,980
- What have you done?
- 1556
- 01:18:32,982 --> 01:18:34,648
- How could you let him leave?
- 1557
- 01:18:34,650 --> 01:18:35,950
- What are you
- talking about?
- 1558
- 01:18:35,952 --> 01:18:37,251
- You won the bet.
- 1559
- 01:18:37,253 --> 01:18:39,319
- Stop!
- 1560
- 01:18:39,321 --> 01:18:42,990
- Come back! Come back!
- Come back! No! No!
- 1561
- 01:18:45,861 --> 01:18:50,029
- Aw, the plane didn't
- stop for the crazy lady.
- 1562
- 01:18:50,031 --> 01:18:51,264
- Here she comes.
- 1563
- 01:18:51,266 --> 01:18:56,105
- Walk of shame. Walk of shame.
- Walk of shame.
- 1564
- 01:18:57,006 --> 01:18:58,538
- Last night I went to his room
- 1565
- 01:18:58,540 --> 01:19:00,407
- and, yes,
- I tried to seduce him.
- 1566
- 01:19:00,409 --> 01:19:01,742
- And I thought I was
- getting somewhere, too,
- 1567
- 01:19:01,744 --> 01:19:03,044
- because he turned out
- the lights,
- 1568
- 01:19:03,046 --> 01:19:05,211
- but it was only to show me
- a PowerPoint presentation
- 1569
- 01:19:05,213 --> 01:19:06,546
- all about his new app.
- 1570
- 01:19:06,548 --> 01:19:08,014
- Once he had
- finished his pitch,
- 1571
- 01:19:08,016 --> 01:19:09,515
- I assumed we'd go to bed.
- 1572
- 01:19:09,517 --> 01:19:11,385
- Then he said
- he's bit of a germophobe,
- 1573
- 01:19:11,387 --> 01:19:13,754
- so would I mind
- taking a shower,
- 1574
- 01:19:13,756 --> 01:19:15,355
- and I was insulted,
- 1575
- 01:19:15,357 --> 01:19:17,758
- but I complied
- for the sake of the bet.
- 1576
- 01:19:17,760 --> 01:19:20,027
- And when I emerged, he was
- gone, my clothes were gone,
- 1577
- 01:19:20,029 --> 01:19:21,429
- my jewelry,
- my phone, my laptop,
- 1578
- 01:19:21,431 --> 01:19:23,800
- even my limited edition
- Jimmy Choos!
- 1579
- 01:19:26,336 --> 01:19:28,738
- Come off it.
- 1580
- 01:19:29,571 --> 01:19:30,904
- You expect me to believe
- 1581
- 01:19:30,906 --> 01:19:34,341
- that that kind guy tried to
- jack your Jimmy Choos
- 1582
- 01:19:34,343 --> 01:19:36,777
- when he just
- returned to me $500,000
- 1583
- 01:19:36,779 --> 01:19:37,781
- that I tried to give him?
- 1584
- 01:19:40,216 --> 01:19:42,550
- Why did you give him $500,000?
- 1585
- 01:19:42,552 --> 01:19:45,018
- Because that's the amount
- you stole from him.
- 1586
- 01:19:45,020 --> 01:19:46,254
- No!
- 1587
- 01:19:46,256 --> 01:19:48,054
- That is what I'm saying,
- tits for brains!
- 1588
- 01:19:48,056 --> 01:19:49,423
- I didn't steal from him.
- 1589
- 01:19:49,425 --> 01:19:52,028
- I invested in his app!
- 1590
- 01:19:52,695 --> 01:19:53,760
- How much?
- 1591
- 01:19:53,762 --> 01:19:56,964
- $500,000.
- 1592
- 01:19:58,234 --> 01:19:59,369
- It's from Thomas.
- 1593
- 01:19:59,936 --> 01:20:01,635
- No!
- 1594
- 01:20:01,637 --> 01:20:03,571
- Let me see! Let me see!
- 1595
- 01:20:03,573 --> 01:20:05,037
- "Penny, I honestly meant
- what I said just now,
- 1596
- 01:20:05,039 --> 01:20:06,206
- but here's the thing.
- 1597
- 01:20:06,208 --> 01:20:08,709
- Con artists make
- the best marks of all.
- 1598
- 01:20:08,711 --> 01:20:11,944
- I was taught that by my nana.
- Or as you may know her...
- 1599
- 01:20:11,946 --> 01:20:13,313
- Medusa."
- 1600
- 01:20:15,650 --> 01:20:16,916
- That means...
- 1601
- 01:20:16,918 --> 01:20:18,952
- You're Thomas's nana.
- 1602
- 01:20:18,954 --> 01:20:21,854
- - Oh, you sick perv!
- - No! Christ, Penny!
- 1603
- 01:20:21,856 --> 01:20:23,756
- Clearly, Thomas's nana
- was Medusa,
- 1604
- 01:20:23,758 --> 01:20:26,227
- and she passed the torch on to
- him and now he's the new Medusa.
- 1605
- 01:20:26,229 --> 01:20:27,828
- What is wrong with you?
- 1606
- 01:20:27,830 --> 01:20:30,199
- He didn't transfer me
- the Bitcoin back.
- 1607
- 01:20:32,068 --> 01:20:33,834
- He still has my 500,000.
- 1608
- 01:20:33,836 --> 01:20:35,872
- And my 500,000.
- 1609
- 01:20:37,906 --> 01:20:41,011
- Did we just give that boy
- a million dollars?
- 1610
- 01:20:42,211 --> 01:20:45,245
- Are you kidding me?
- 1611
- 01:20:45,247 --> 01:20:47,246
- - Of all the lying...
- - No!
- 1612
- 01:20:47,248 --> 01:20:49,116
- ...two-faced, conniving,
- 1613
- 01:20:49,118 --> 01:20:51,118
- - cheating, slimy...
- - Dude, are you serious?
- 1614
- 01:20:51,120 --> 01:20:52,252
- ...millennial bastard
- hacker grifter...
- 1615
- 01:20:52,254 --> 01:20:53,319
- I'm so angry
- and horny right now!
- 1616
- 01:20:53,321 --> 01:20:54,921
- ...shit-stain assholes,
- 1617
- 01:20:54,923 --> 01:20:56,493
- he is the worst!
- 1618
- 01:21:02,531 --> 01:21:05,635
- But he is kinda awesome,
- too, right?
- 1619
- 01:21:28,024 --> 01:21:32,225
- Albert, I'm sorry for calling
- your balls skeletal.
- 1620
- 01:21:32,227 --> 01:21:34,364
- I know there's nothing
- hard down there.
- 1621
- 01:21:34,930 --> 01:21:35,999
- Suck it.
- 1622
- 01:21:47,510 --> 01:21:49,809
- Thanks for letting me
- stay the extra two weeks.
- 1623
- 01:21:49,811 --> 01:21:51,612
- One more than agreed upon.
- 1624
- 01:21:51,614 --> 01:21:54,148
- Yeah, it was cozy, wasn't it?
- 1625
- 01:21:54,150 --> 01:21:55,752
- Mmm!
- 1626
- 01:21:58,687 --> 01:22:00,556
- What will
- your next chapter be?
- 1627
- 01:22:01,824 --> 01:22:05,192
- I was thinking
- of going to Thailand.
- 1628
- 01:22:05,194 --> 01:22:06,859
- Maybe Bangkok
- 1629
- 01:22:06,861 --> 01:22:08,498
- or Phuket.
- 1630
- 01:22:10,766 --> 01:22:12,398
- Phuket.
- 1631
- 01:22:12,400 --> 01:22:14,501
- No, that's not how you say it.
- 1632
- 01:22:22,078 --> 01:22:23,609
- What's this?
- 1633
- 01:22:23,611 --> 01:22:27,313
- It's your cut of the
- "Lord of the Rings" con.
- 1634
- 01:22:27,315 --> 01:22:30,017
- - Oh!
- - Minus expenses, of course.
- 1635
- 01:22:30,019 --> 01:22:33,219
- Wardrobe, catering,
- prosthetics, et cetera.
- 1636
- 01:22:33,221 --> 01:22:35,855
- And the cost of the vases
- that you broke.
- 1637
- 01:22:35,857 --> 01:22:37,558
- And the plumbing issues
- I caused.
- 1638
- 01:22:37,560 --> 01:22:39,428
- - What?
- - Hmm?
- 1639
- 01:22:50,705 --> 01:22:51,774
- <i>Au revoir.</i>
- 1640
- 01:22:58,114 --> 01:23:01,048
- Yello! Make a hole,
- people. Make a hole.
- 1641
- 01:23:01,050 --> 01:23:02,750
- 'Scuse me, comin' through.
- 1642
- 01:23:02,752 --> 01:23:04,751
- Come on, Ritchie
- comin' through, baby.
- 1643
- 01:23:04,753 --> 01:23:07,121
- 'Scuse me, 'scuse me.
- Thank you very much.
- 1644
- 01:23:07,123 --> 01:23:09,290
- Okay, yeah.
- Thank you very much.
- 1645
- 01:23:09,292 --> 01:23:11,157
- All right. Okay.
- 1646
- 01:23:11,159 --> 01:23:12,960
- Intros.
- 1647
- 01:23:12,962 --> 01:23:14,760
- Cathy! Cathy, baby,
- you get that
- 1648
- 01:23:14,762 --> 01:23:16,264
- rock-hard caboose
- up here this minute.
- 1649
- 01:23:16,266 --> 01:23:17,630
- Ritchie, slow down!
- 1650
- 01:23:17,632 --> 01:23:19,233
- I have to catch my breath.
- 1651
- 01:23:19,235 --> 01:23:20,300
- Oh, shut it, doll.
- 1652
- 01:23:20,302 --> 01:23:22,236
- You're in mint condition
- and you know it.
- 1653
- 01:23:22,238 --> 01:23:24,804
- Okay, so here's the story.
- 1654
- 01:23:24,806 --> 01:23:28,442
- I was showing Cathy here
- some luxury property in Capri,
- 1655
- 01:23:28,444 --> 01:23:29,843
- when I realized
- that this lady's
- 1656
- 01:23:29,845 --> 01:23:31,478
- got some high-class taste.
- 1657
- 01:23:31,480 --> 01:23:33,647
- And I don't just mean
- for real estate, nope.
- 1658
- 01:23:33,649 --> 01:23:35,515
- Cathy's an animal lover, see,
- 1659
- 01:23:35,517 --> 01:23:38,152
- but she doesn't just like
- regular doggies and birdies.
- 1660
- 01:23:38,154 --> 01:23:41,855
- She likes special furry
- friends who are maybe, oh,
- 1661
- 01:23:41,857 --> 01:23:43,823
- a little illegal.
- Is that right, Cathy?
- 1662
- 01:23:43,825 --> 01:23:46,327
- Yes it is. Now, Cathy, what is
- it you wanted to start?
- 1663
- 01:23:46,329 --> 01:23:48,328
- It was a monastery
- or something?
- 1664
- 01:23:48,330 --> 01:23:50,930
- A rare animal sanctuary
- and spa.
- 1665
- 01:23:50,932 --> 01:23:52,133
- I love it.
- 1666
- 01:23:52,135 --> 01:23:53,434
- So I say to Cathy,
- 1667
- 01:23:53,436 --> 01:23:54,867
- "You'll have to meet
- my friends."
- 1668
- 01:23:54,869 --> 01:23:56,402
- We hopped in the dinghy,
- 1669
- 01:23:56,404 --> 01:23:58,673
- we set sail, and here we are!
- 1670
- 01:23:58,675 --> 01:24:01,942
- Cathy, I want y'all to meet
- South Africa's
- 1671
- 01:24:01,944 --> 01:24:05,645
- most celebrated and discreet
- endangered species dealer,
- 1672
- 01:24:05,647 --> 01:24:08,016
- Imka Bekker.
- 1673
- 01:24:16,659 --> 01:24:18,059
- Say, what's wrong, Imka?
- 1674
- 01:24:18,061 --> 01:24:20,063
- Exotic cat got your tongue?
- 1675
- 01:24:23,399 --> 01:24:25,233
- No.
- 1676
- 01:24:25,235 --> 01:24:26,701
- Howzit, Cathy?
- 1677
- 01:24:26,703 --> 01:24:29,870
- It's such a pleasure to meet
- a fellow wildlife enthusiast.
- 1678
- 01:24:29,872 --> 01:24:31,404
- I love the springboks, myself.
- 1679
- 01:24:31,406 --> 01:24:32,673
- Oh! Me too. Me too.
- 1680
- 01:24:32,675 --> 01:24:34,575
- Look at me
- being a total jackass.
- 1681
- 01:24:34,577 --> 01:24:37,877
- I forgot to introduce Imka's
- right-hand woman.
- 1682
- 01:24:37,879 --> 01:24:40,080
- Ladies and gentlemen,
- if y'all ever need
- 1683
- 01:24:40,082 --> 01:24:42,716
- a crocodile just wrestled
- into submission,
- 1684
- 01:24:42,718 --> 01:24:45,254
- Sheila Malarkey is your gal.
- 1685
- 01:24:46,823 --> 01:24:49,389
- Oh, but Sheila lost
- her tongue tragically
- 1686
- 01:24:49,391 --> 01:24:54,163
- to a very small but ferocious
- red-crested wombat.
- 1687
- 01:24:55,330 --> 01:24:56,865
- God bless her soul.
- 1688
- 01:24:57,667 --> 01:24:59,867
- Shame.
- 1689
- 01:24:59,869 --> 01:25:02,538
- She can sign, though.
- Can't you, Sheila?
- 1690
- 01:25:04,205 --> 01:25:05,842
- Yes.
- 1691
- 01:25:06,609 --> 01:25:08,111
- Yes, she can.
- 1692
- 01:25:13,949 --> 01:25:16,416
- - Okey-dokey.
- - Yoh. Okay, okay.
- 1693
- 01:25:16,418 --> 01:25:17,550
- What's she saying?
- 1694
- 01:25:17,552 --> 01:25:18,618
- Okey-dokey.
- 1695
- 01:25:18,620 --> 01:25:20,286
- She says, everyone, please,
- 1696
- 01:25:20,288 --> 01:25:24,224
- up to the house and please
- enjoy some of her ice cream.
- 1697
- 01:25:24,226 --> 01:25:25,425
- That's right,
- ladies and gentlemen.
- 1698
- 01:25:25,427 --> 01:25:26,593
- Who likes ice cream?
- 1699
- 01:25:26,595 --> 01:25:27,862
- I scream, you scream.
- 1700
- 01:25:27,864 --> 01:25:29,929
- Everybody follow me,
- ladies and gentlemen.
- 1701
- 01:25:29,931 --> 01:25:31,799
- We're headin' up this
- stone path, right here.
- 1702
- 01:25:31,801 --> 01:25:33,000
- Cathy, take this.
- 1703
- 01:25:33,002 --> 01:25:34,902
- Everybody, look at Cathy.
- She's the alpha dog.
- 1704
- 01:25:34,904 --> 01:25:37,237
- I want you to follow her
- all the way up.
- 1705
- 01:25:37,239 --> 01:25:39,540
- Keep going! At the top,
- you're gonna find a little penguin man.
- 1706
- 01:25:39,542 --> 01:25:41,309
- He's gonna spark the fuse
- on the barbecue, baby,
- 1707
- 01:25:41,311 --> 01:25:43,876
- 'cause we're havin'
- red meat, baby!
- 1708
- 01:25:55,925 --> 01:25:58,725
- This year I made $6 million.
- 1709
- 01:25:58,727 --> 01:26:00,126
- So far.
- 1710
- 01:26:00,128 --> 01:26:01,296
- Impressive.
- 1711
- 01:26:01,997 --> 01:26:03,464
- How irritating.
- 1712
- 01:26:03,466 --> 01:26:06,500
- But together,
- we could make so much more.
- 1713
- 01:26:06,502 --> 01:26:08,835
- So much more.
- 1714
- 01:26:08,837 --> 01:26:12,104
- You guys are fantastic
- at what you do.
- 1715
- 01:26:12,106 --> 01:26:15,075
- My nana would
- absolutely love you.
- 1716
- 01:26:15,077 --> 01:26:16,943
- The three of us...
- 1717
- 01:26:16,945 --> 01:26:18,980
- that'd be one hell of a team.
- 1718
- 01:26:26,154 --> 01:26:27,520
- You played me.
- 1719
- 01:26:27,522 --> 01:26:32,095
- Penny, the only thing I never
- lied about was you.
- 1720
- 01:26:43,506 --> 01:26:44,606
- Listen...
- 1721
- 01:26:46,109 --> 01:26:48,175
- First million pays us back.
- 1722
- 01:26:48,177 --> 01:26:50,611
- The second million
- will be your apology.
- 1723
- 01:26:50,613 --> 01:26:53,045
- Yeah, and if you ever
- double-cross us again,
- 1724
- 01:26:53,047 --> 01:26:55,816
- I withhold sex
- for a whole year.
- 1725
- 01:26:55,818 --> 01:26:57,017
- Or six months.
- 1726
- 01:26:57,019 --> 01:26:59,886
- No, let's go with 24 hours.
- 1727
- 01:26:59,888 --> 01:27:01,287
- For like...
- 1728
- 01:27:01,289 --> 01:27:04,858
- Until midmorning,
- I will not be open as a shop.
- 1729
- 01:27:04,860 --> 01:27:06,160
- - You done?
- - Okay.
- 1730
- 01:27:06,162 --> 01:27:08,062
- So don't cross us ever again.
- 1731
- 01:27:08,064 --> 01:27:09,496
- Deal.
- 1732
- 01:27:09,498 --> 01:27:11,801
- So, are we doin' this?
- 1733
- 01:27:21,244 --> 01:27:22,977
- Come on!
- They went down this way.
- 1734
- 01:27:22,979 --> 01:27:23,980
- Hurry up!
- 1735
- 01:27:32,520 --> 01:27:34,353
- Damn it! We lost them.
- 1736
- 01:27:34,355 --> 01:27:36,523
- How could you lose them?
- 1737
- 01:27:36,525 --> 01:27:39,192
- How could you
- give 'em £200,000?
- 1738
- 01:27:39,194 --> 01:27:42,028
- Uh, designer nipples
- are not cheap.
- 1739
- 01:27:42,030 --> 01:27:44,031
- Plus, that's like
- 500 American dollars.
- 1740
- 01:27:44,033 --> 01:27:46,767
- - It really isn't.
- - Hey! Hey, buddy!
- 1741
- 01:27:46,769 --> 01:27:49,102
- Did you see two women
- run by here a minute ago?
- 1742
- 01:27:49,104 --> 01:27:52,673
- Oh, uh, yeah,
- with massive wads of cash?
- 1743
- 01:27:52,675 --> 01:27:53,773
- - Yeah.
- - Yeah.
- 1744
- 01:27:53,775 --> 01:27:55,041
- Uh, they ran that way.
- 1745
- 01:27:55,043 --> 01:27:56,742
- Well, let's go!
- 1746
- 01:27:56,744 --> 01:27:59,414
- Come on!
- Radio for backup or somethin'.
- 1747
- 01:28:10,359 --> 01:28:13,129
- Lucky Christmas dress,
- you did it again.
- 1748
- 01:28:16,464 --> 01:28:18,564
- I must say, Penny,
- 1749
- 01:28:18,566 --> 01:28:21,270
- these outfits
- are terribly clever.
- 1750
- 01:28:22,604 --> 01:28:24,006
- Old but gold.
- 1751
- 01:28:25,941 --> 01:28:28,242
- Happy Christmas.
- 1752
- 01:28:28,244 --> 01:28:29,542
- Thomas, I got you a present.
- 1753
- 01:28:29,544 --> 01:28:30,777
- Thank you, Santa.
- 1754
- 01:28:30,779 --> 01:28:32,447
- Oh, I'm still here.
- 1755
- 01:32:03,624 --> 01:32:05,925
- Hortense, is that
- what that's used for?
- 1756
- 01:32:05,927 --> 01:32:07,794
- I don't see any butter
- on that knife.
- 1757
- 01:32:07,796 --> 01:32:10,796
- Now, Enrique, you were saying
- that even though you yourself
- 1758
- 01:32:10,798 --> 01:32:13,832
- have benefited economically
- from immigrating to America,
- 1759
- 01:32:13,834 --> 01:32:16,169
- you don't feel
- any additional Guatemalans
- 1760
- 01:32:16,171 --> 01:32:17,703
- should be allowed
- into Palm Beach?
- 1761
- 01:32:17,705 --> 01:32:20,473
- Yes, I believe we're at the
- tipping point in this moment...
- 1762
- 01:32:20,475 --> 01:32:22,276
- What ist thou looking at?
- 1763
- 01:32:22,278 --> 01:32:24,644
- Stop skulking in the corner.
- 1764
- 01:32:24,646 --> 01:32:27,980
- Thy had thy hand
- on Rosalind's bosom!
- 1765
- 01:32:27,982 --> 01:32:29,515
- Dost thou deny it?
- 1766
- 01:32:29,517 --> 01:32:31,684
- Oh, sweet Hortense
- had her suitor's body exhumed
- 1767
- 01:32:31,686 --> 01:32:33,521
- the day after he was trampled.
- 1768
- 01:32:34,221 --> 01:32:35,721
- It's folly, though.
- 1769
- 01:32:35,723 --> 01:32:37,323
- The family
- will never accept him.
- 1770
- 01:32:37,325 --> 01:32:39,392
- You just don't like him
- because he's black.
- 1771
- 01:32:39,394 --> 01:32:42,161
- Sister, may I please sing
- my song now?
- 1772
- 01:32:42,163 --> 01:32:43,830
- Ooh, yes, of course,
- darling, of course.
- 1773
- 01:32:43,832 --> 01:32:46,698
- Hortense has written a song
- to celebrate our engagement.
- 1774
- 01:32:46,700 --> 01:32:48,301
- Isn't that marvelous?
- 1775
- 01:32:48,303 --> 01:32:50,103
- No, wait, I wanted the lute.
- 1776
- 01:32:50,105 --> 01:32:51,705
- It is the lute.
- 1777
- 01:32:51,707 --> 01:32:52,708
- Hmm.
- 1778
- 01:32:55,043 --> 01:32:58,647
- All right, this is
- a Hortense original.
- 1779
- 01:33:08,422 --> 01:33:09,522
- <i>♪ Wedding! ♪</i>
- 1780
- 01:33:13,328 --> 01:33:14,330
- <i>♪ Death! ♪</i>
- 1781
- 01:33:17,865 --> 01:33:20,802
- She had the finest
- tutors, but you can't teach talent.
- 1782
- 01:33:22,704 --> 01:33:24,205
- Bon appetit!
- 1783
- 01:33:25,424 --> 01:33:30,424
- Subtitles by explosiveskull
Add Comment
Please, Sign In to add comment