Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- -------------------------------------
- -Project ZOmboid 0.1.5d translations-
- -------------------------------------
- -------------Items:
- Newspaper = Jornal
- Magazine = Revista
- Book = Livro
- Tissue = Lenço de papel
- Cupcake = Bolinho
- Pop = Sumo
- Crisps = Batatas
- Pot of Soup = Sopa enlatada
- Steak = Bife
- Chicken = Galinha
- Salmon = Salmão
- Apple = Maçã
- Chocolate = Chocolate
- Canned Soup = Sopa enlatada
- Bread = Pão
- Carrots = Cenouras
- Whiskey Bottle (full) = Garrafa de Whisky (Cheia)
- Whiskey Bottle (half) = Garrafa de Whisky (Meia)
- Molotov Cocktail = Cocktail Molotov
- Baseball Bat = Taco
- Spiked Baseball Bat = Taco com pregos
- Axe = Machado
- Shotgun = Espingarda
- Wooden Plank = Tábua de madeira
- Hammer = Martelo
- Cooking Pot = Panela da sopa
- Doorknob = Maçaneta
- Door Hinge = Dobradiça
- Bowl = Tigela
- Picture of Kate = Foto da Kate
- Empty Bottle = Garrafa vazia
- Belt = Cinto
- Pen = Caneta
- Pencil = Lapiz
- Screwdriver = Chave de fendas
- Sheet = Lençol
- Ripped Sheet = Lençol rasgado
- Pillow = Almofada
- Door = Porta
- Can Opener = Abre-latas
- Shotgun Shells = Cartuchos
- Nails = Pregos
- Barricade = Barricada
- Battery = Bateria
- Flashlight = Linterna
- Lighter = Isqueiro
- Painkillers = Analgésicos
- Beta Blockers = Beta-Bloqueadores
- Anti-depressants = Anti-depressivos
- Sleeping Tablets = Comprimidos de dormir
- Fuel Can = Combustivel
- Vest = Colete
- Sweater = Sweater
- Trousers = Calças
- Shoes = Sapatos
- --------------- Into text:
- These are the end times = Estes são os tempos
- There was no hope for survival = Não havia esperança para a sobrevivência
- This is how you died = É assim como você morreu
- 'Til Death Us Do Part = Até que a morte nos separe
- Snappy subtitle pending. = Falta subtitulo
- --------------- Credits:
- The Indie Stone Are
- Concept Art
- Music = Musica
- SysAdmin Hero
- Writing
- --------------- Kate and Baldspot story:
- What are you doing? Oh God no. = O que você estão fazendo? Meu Deus não!
- I'm sorry I slowed you down.
- I love you. = Eu te Amo
- ****mmmffff*****
- Here, take one of these...
- Secure the Safehouse
- Go to the shed
- Find a hammer = Encontre um Martelo
- Find some wood = Encontre alguma Madeira
- Find some nails = Encontre alguns Pregos
- Equip hammer = Equipe o Martelo
- Barricade the safehouse doors and windows
- Return to Kate = Volte para a Kate
- Tend to Kate's Broken Leg
- Find something to make bandanges
- Craft some bandages
- Bandage Kate's leg
- Check the adjoining bathroom for painkillers
- Give Kate a pill
- I'm sorry I fucked up hon.
- I screwed everything.
- Screwed us...
- You are fine. We are fine. = Você está bem, Nós estamos bem.
- We're just going to have to hole up here for a while.
- I can see a shed in the yard - might be some tools, some wood...
- This place'll be a fortress.
- Third fortress this week.
- Don't be long.
- Please don't be long.
- I'm sorry. I'm sorry. = Eu sinto muito. Eu sinto muito.
- It's fine. We can deal with this. Just...
- Christ it hurts. Fuck. I'm sorry.
- Right. This is bad, I know this is bad - but we're still here.
- You're still breathing.
- All our stuff, they just took it...
- Okay, just hold fire for a second...let me stop this bleeding.
- There'll be sheets in here we can rip to dress the wounds.
- Maybe some painkillers.
- Movement
- To move, use the WASD keys. Holding SHIFT will allow you to to run.
- Inventory
- This icon is your inventory, click while holding an item to put them into it.<br><br>Click without an item to open up your
- inventory, and you can then transfer items freely to/from containers.<br><br>You can also access the crafting panel from your
- inventory.
- Medical
- This icon is your Medical panel. Here you will be able to check on your health and any injuries you've sustained, as well as
- bandage limbs and administer other medical treatment.
- Clothing
- This is the clothing panel where you can put on or take off clothing you find.
- Okay, we're safe.
- My hero! = Meu Heroi!
- Glad to see the sense of humor is back.
- Hero's fine! Without you I'd be cold, dead and roaming the streets.
- And limping.
- That too...
- I need to go find supplies.
- It's pitch black out there, hon.
- It's going to be dark soon, hon.
- You won't see the neighbors till they've taken chunks from you.
- We'll sleep hungry.
- Soup Kitchen
- Get a cooking pot
- Find a tin opener and craft a pot of soup
- Put soup in oven and turn oven on
- Fast Food
- Leave the house = Saia da casa
- Carefully approach house to the east
- Kill the zombie = Mate o zumbi
- Search the kitchen and collect some food supplies
- Return to safehouse kitchen
- I miss the days when we didn't take a hammer to bed.
- Time to go out. See what I can see.
- If you see one of them, just run. No man stuff.
- Just bring back food!
- We're not running anymore sweetheart.
- We got soup!
- Think you can manage that?
- Ha! This kitchen is pretty beat up, but I think I remember!
- Day six of the Knox County event and the army has warned camps...
- ...of concerned relatives of Muldraugh citizens...
- ...that if they do not return home they will be forcibly dispersed.
- The President has released a statement asking for calm and patience
- but key Republicans have been quick to attack what they're calling a 'do nothing' agenda.
- With the communication blackout and no fly zone firmly in place...
- ...there's still no clue as to the nature of the outbreak.
- Pictures released by US forces, however, show crowded streets..
- ...suggesting that, despite it all, the townsfolk of Muldraugh are living as normal.
- Can you smell burning?
- Oh shit... = Oh Merda!
- Sneaky son of a bitch.
- I'm gonne blow you away, motherfucker!
- Hey! = Ei!
- Don't move unless I say so.
- Move again and you're a dead man. = Se mecha novamente e você é um homem morte.
- Jesus, Sweetheart.
- Never thought I'd be so glad to see inside a guy's head.
- I thought we were finished.
- I love you, you know. = Eu te amo, você sabe.
- Even better...
- Now I have a shotgun.
- God damn but you're an idiot.
- Go get back to surviving...
- Howdy Neighbor.
- Look, we're just camped out here.
- The threat's outside. Not in here.
- I was just out in the street. Heard your radio.
- Inside!
- Upstairs!
- I said UPSTAIRS!
- Into the room!
- Stand against the back wall, where I can see you!
- So how y'all doing?
- I heard you downstairs.
- We've got nothing. Just leave us alone.
- You ain't got nothing darlin'. You got bit.
- Now, that's a something.
- That's not a bite! It's a break!
- We were running from you! From your people! She fell.
- Sure looks like a bite from here.
- And so you know, that's a thing I just can't stand...
- It isn't a goddam bite!
- I like this house. I'm taking it.
- hat means I clean out the infected trash.
- Wifey dies in three seconds Baldspot. Pay attention.
- You asshole! No! = Seu imbécil! Não!
- Three. = Três
- Two. = Dois
- Kate! Oh God no! = Kate! Meu Deus não!
- Now did I say I'd fire on one, or after one?
- You motherfucker! Nooo! = Seu filho da puta! Não!
- Sweet dreams.
- There you are.
- Move another muscle and you're dead. = Mova outro musculo e você morre.
- Now, as I was saying...
- Come back! = Volte!
- Coming to get you
- Who the hell are you?
- Heard yer radio
- Got any li'l friends round here, tendin' to those wounds?
- Just little old me.
- Well I thought I'd come by and take yer stuff...
- But turns out you ain't got shit.
- So I'm takin' yer hideout. Just to improve the day.
- Look, just turn around and go.
- You ain't in a position for orderin'
- Give it three seconds, and you won't have no position at all.
- Sweet dreams, sister.
- Ah you know. Just someone new to the area.
- ----------------------------------------------------------------------
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement