Advertisement
DocFirebird

Persona 5 - Part 47 (Japanese)

Oct 12th, 2020
139
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 15.77 KB | None | 0 0
  1. #at Kaneshiro Palace
  2.  
  3. M
  4. それじゃ、乗り込むぞ!
  5.  
  6. #inside, met by security shadows
  7.  
  8. Shadow
  9. どういったご用件で?
  10.  
  11. A
  12. やっぱこうなるよね…
  13.  
  14. Makoto
  15. 来いっ!
  16.  
  17. R
  18. 待て待て!
  19.  
  20. Y
  21. 彼女はカネシロの客だ。
  22.  
  23. Makoto
  24. 頭取に話があるの。
  25.  
  26. Shadow
  27. 失礼ですが、アポイントは?
  28.  
  29. Makoto
  30. 話があるの、いいから取り次ぎなさい!
  31.  
  32. Shadow Kaneshiro
  33. お通しして差し上げろ。
  34.  
  35. Makoto
  36. 今の声…カネシロ!
  37.  
  38. R
  39. 頭取ってなに?
  40.  
  41. Y
  42. 銀行のトップだ。
  43.  
  44. Shadow
  45. お待ち下さい。
  46.  
  47. Shadow
  48. 応接室は右手の奥です。
  49.  
  50. Shadow
  51. くれぐれも、余計な場所には行かないようにしてください。
  52.  
  53. #then I just wander around for a while until going back to the reception room
  54.  
  55. Shadow
  56. 応接室はこの扉の先だ。
  57.  
  58. Shadow
  59. 応接室は、右に進め。余計な場所へは行くなよ。
  60.  
  61. Shadow
  62. 応接室はここだ。さっさと入れ。
  63.  
  64. #looking at a big ol' pile of cash in the reception room
  65.  
  66. R
  67. 牛丼、何杯食えんだ、これ…
  68.  
  69. Shadow Kaneshiro (on television)
  70. 不法侵入、その他迷惑行為。
  71.  
  72. Shadow Kaneshiro (on television)
  73. しめて300万円の賠償金の件ですよね?現役美人生徒会長さん?
  74.  
  75. Shadow Kaneshiro (on television)
  76. 300万も集めるのはさぞ大変でしょう?融資しますよ?
  77.  
  78. R
  79. チャラにしてくれんの?
  80.  
  81. Shadow Kaneshiro (on television)
  82. 融資ですよ。利率は1日1割。
  83.  
  84. A
  85. 1日に1割の利子…ってことは…え!?えっと…1日…
  86.  
  87. Makoto
  88. 30万よ。
  89.  
  90. Shadow Kaneshiro (on television)
  91. ご安心を、そんな貴方がたに、現実的な返済プランをご用意しております。
  92.  
  93. Makoto
  94. 最初からそういうつもりだったんでしょ?
  95.  
  96. Shadow Kaneshiro (on television)
  97. さすがの洞察力ですねえ。
  98.  
  99. Shadow Kaneshiro (on television)
  100. 新島さん…いや…
  101.  
  102. Shadow Kaneshiro (on television)
  103. 美人検事、新島冴さんの姉さん、といった方が良かったかな?
  104.  
  105. Makoto
  106. なんで、それを…っ!
  107.  
  108. Shadow Kaneshiro (on television)
  109. 我々の情報網をなめないでいただきたい。
  110.  
  111. Shadow Kaneshiro (on television)
  112. いやあ、良い商品が転がり込んできたものだ。
  113.  
  114. A
  115. ふざけないでっ!
  116.  
  117. Shadow Kaneshiro (on television)
  118. 若い女は便利ですね。力が無くて、頭が悪い。
  119.  
  120. Shadow Kaneshiro (on television)
  121. 強い者に食られるためにあるようだ。
  122.  
  123. Shadow Kaneshiro (on television)
  124. それが有史以来のオキテなのかもしれませんね。
  125.  
  126. Y
  127. 外道め…
  128.  
  129. R
  130. おいカネシロ、待ってろや!てめえのオタカラ、ふんだくってやるからよ。
  131.  
  132. Shadow Kaneshiro (on television)
  133. 笑わせるなよコソ泥。
  134.  
  135. Shadow Kaneshiro (on television)
  136. ここは最高峰のセキュリティを施した俺の城だ。
  137.  
  138. #shadows appear
  139.  
  140. Shadow Kaneshiro (on television)
  141. どいつも、金さえ渡せば何でもやる。お前らの命くらい、息をするように奪うぞ。
  142.  
  143. Shadow Kaneshiro (on television)
  144. …やれ!
  145.  
  146. #fight begins
  147.  
  148. Shadow
  149. カネシロ様の命令だ!!即刻、排除だ!!
  150.  
  151. #finish first round of enemies
  152.  
  153. Shadow
  154. 第1班がやられた!応援をよこせ!
  155.  
  156. Shadow
  157. 対象は今だ健在!全力で対応しろ!
  158.  
  159. #third round
  160.  
  161. Shadow
  162. 対象を足止め中!応援をまわしてくれ!
  163.  
  164. Shadow
  165. 逃なんじゃないぞ!確実に仕留めるんだ!!
  166.  
  167. M
  168. なんだこいつら…キリがねえ。本当に金で買われてるってのか…
  169.  
  170. M
  171. このままじゃマズい!逃げるぞー!
  172.  
  173. #run away outside of room
  174.  
  175. Makoto
  176. なんで警備員が怪物に!?それに、貴方たちの、あの超能力は…!?
  177.  
  178. Makoto
  179. もしかしてそれがペルソナ…!?
  180.  
  181. M
  182. この状況で訊くか!?
  183.  
  184. M
  185. いったん退いた方がいい!マコト、はぐれるなよ!
  186.  
  187. M
  188. 急げジョーカー、出口はすぐそこだぞ!
  189.  
  190. #encountering enemies before exit
  191.  
  192. A
  193. キリないっての…!
  194.  
  195. Makoto
  196. みんなっ!
  197.  
  198. Shadow Kaneshiro
  199. ずいぶんつらそうですねえ…?
  200.  
  201. M
  202. コソコソしやがって、カネシロぉ…!
  203.  
  204. Shadow Kaneshiro
  205. それはこちらのセリフです。
  206.  
  207. Shadow Kaneshiro
  208. しかし素晴らしい商品を提供してくれたことには礼を言いますよ。
  209.  
  210. Shadow Kaneshiro
  211. …そろそろ消えてもらおうか。
  212.  
  213. Shadow Kaneshiro
  214. 銀行経営は大変でね。迷惑な客は殺すことにしている。
  215.  
  216. Shadow Kaneshiro
  217. 生意気なガキひとり消えるだけであっちの世界じゃ良い見せしめになる。
  218.  
  219. Makoto
  220. やめて!
  221.  
  222. Shadow Kaneshiro
  223. 消すのは商品以外、だ。心配するな。
  224.  
  225. Shadow Kaneshiro
  226. 姉さんは美人だからな。俺の奴隷にしてやろう。
  227.  
  228. Shadow Kaneshiro
  229. 飽きたら、売ればいいし。ああかわいそうなおねえちゃん。
  230.  
  231. Shadow Kaneshiro
  232. 姉さがこんな馬鹿じゃなけりゃ、出世できたのにねえ。
  233.  
  234. Makoto
  235. お姉ちゃんは関係ないじゃない!
  236.  
  237. Shadow Kaneshiro
  238. なら明日から客をとれよ。
  239.  
  240. Shadow Kaneshiro
  241. 我慢して言いなりになってればいいの。
  242.  
  243. Makoto
  244. 我慢…
  245.  
  246. Makoto
  247. 言いなり…
  248.  
  249. Shadow Kaneshiro
  250. お前なら、300万くらいすぐに稼げるよ。
  251.  
  252. Shadow Kaneshiro
  253. その頃は、お前の人生も何もかもめちゃくちゃになってるけどな!
  254.  
  255. Makoto
  256. さっきから黙って聞いてりゃ…
  257.  
  258. Makoto
  259. うぜえんだよ、この成り金が!
  260.  
  261. #cutscene
  262.  
  263. Mysterious voice
  264. 戦う…覚悟は出来ましたか…?
  265.  
  266. Mysterious voice
  267. いいわ…来て。
  268.  
  269. Mysterious voice
  270. それなら、速やかに契約に移りましょう。
  271.  
  272. Mysterious voice
  273. 我は汝、汝は我…
  274.  
  275. Mysterious voice
  276. せっかく見つけたよな他の正義…
  277.  
  278. Mysterious voice
  279. どうかもう、見失わないで。
  280.  
  281. Mysterious voice
  282. 今日は偽りの自分からの卒業記念日です…
  283.  
  284. Shadow Kaneshiro
  285. なんであっ!?
  286.  
  287. Y
  288. ペルソナ…?
  289.  
  290. R
  291. いやアレ…バイクだろ?
  292.  
  293. Makoto
  294. 伝わってくる…
  295.  
  296. Makoto
  297. これが「私」…
  298.  
  299. Makoto
  300. いけっ!
  301.  
  302. A
  303. す、凄い…
  304.  
  305. M
  306. なんでありゃ!?
  307.  
  308. Shadow Kaneshiro
  309. ギャラ泥棒は処刑ですよっ!!
  310.  
  311. Mysterious voice
  312. もう、絶対に弱音なんて吐かない。
  313.  
  314. Makoto
  315. 飛ばすだけ、飛ばすから!
  316.  
  317. Makoto
  318. いいよね、ヨハンナっ!
  319.  
  320. #fight begins
  321.  
  322. Makoto
  323. 普段、おとなしいからって…調子に乗るな!もう、ネコ被るのやめたのっ!
  324.  
  325. Makoto
  326. 行くよ、ヨハンナ!フル・スロットル!!
  327.  
  328. M
  329. 敵が動揺してるぞ!蹴散らして隙を作ってくれ!
  330.  
  331. #fight ends
  332.  
  333. M
  334. 今だ!逃げるぞぉー!
  335.  
  336. M
  337. 侵入方法はわかったんだ。目敵は達してる!
  338.  
  339. A
  340. どうやって出んの?
  341.  
  342. Makoto
  343. 出口はひとつでしょ?
  344.  
  345. R
  346. あ、世紀末覇者先輩ちーっす。
  347.  
  348. Makoto
  349. 叩かれたいの?
  350.  
  351. Makoto
  352. 先行くから、ついてきて!
  353.  
  354. R
  355. す、すげえ…
  356.  
  357. M
  358. よし、いける!
  359.  
  360. #Morgana turns into car
  361.  
  362. M
  363. 乗れっ!
  364.  
  365. Shadow Kaneshiro
  366. あくまでも敵対するか。よかろう、ならば待ってやる。
  367.  
  368. Shadow Kaneshiro
  369. 現実に逃げ場はない。ここのシステムを突破することもできない。
  370.  
  371. Shadow Kaneshiro
  372. お前たちに、明るい未来は万に一つもないんだよ!
  373.  
  374. #at hideout
  375.  
  376. R
  377. すげえのが出たな…
  378.  
  379. R
  380. 合気道とかそんなもんじゃねえ。超武闘派じゃねえか。
  381.  
  382. A
  383. 絶対、怒らせないようにしよう。腕とか、もってかれそう…
  384.  
  385. Y
  386. やりかねえオーラはある…
  387.  
  388. Makoto
  389. …やめて!
  390.  
  391. Makoto
  392. ここ何年かで、一番疲れた…
  393.  
  394. Makoto
  395. だけど…結構、良かった。
  396.  
  397. Makoto
  398. 追いかけてた怪盗団に、自分がなっちゃうなんてね。
  399.  
  400. Makoto
  401. お姉ちゃんが知ったら失神しちゃうかも。
  402.  
  403. Y
  404. 姉というと、前に言っていた?
  405.  
  406. Makoto
  407. 特捜部の検事なの。…怪盗団のことを調べてる。
  408.  
  409. R
  410. いやそれマズくねっ!?
  411.  
  412. Makoto
  413. 大丈夫よ…あんな世界のこと、現実の捜査で分かるはずない。
  414.  
  415. Makoto
  416. まあ、こうなる運命だったんだろうな…
  417.  
  418. A
  419. どういう意味…?
  420.  
  421. Makoto
  422. 私は…お姉ちゃんみたいにはなれない。
  423.  
  424. Makoto
  425. いつか、分かりあえない時がくる…そんな気がしてた。
  426.  
  427. Makoto
  428. 必死で働くお姉ちゃんには感謝してるけど、なんか、哀れだなって思う事もあって。
  429.  
  430. Makoto
  431. ペルソナの声を聞いて、本音がハッキリわかった。
  432.  
  433. Y
  434. 根っからのマジメじゃないみたいだな?
  435.  
  436. Makoto
  437. 大人の言いなりになってただけ。
  438.  
  439. Y
  440. 彼女、参謀にいいんじゃないか?頭はキレるし度胸もある。
  441.  
  442. R
  443. いいんじゃね!?ちょうど、そういうの欲しかったし!
  444.  
  445. Makoto
  446. 役に立てることがあるのなら。
  447.  
  448. A
  449. 男ばっかでムサ苦しかったし、私的にも、これでかなり…
  450.  
  451. #Makoto phone call
  452.  
  453. Makoto
  454. …カネシロからよ。催促だって。
  455.  
  456. Makoto
  457. パレスの出来事は、こっちのカネシロには分からないのね。
  458.  
  459. M
  460. ああ、だがこっちのカネシロの認知が変わればパレスは影響を受けるぜ…慎重にな。
  461.  
  462. Makoto
  463. 余計な接触は避けたほうが良さそうね。
  464.  
  465. R
  466. あと3週間、か…
  467.  
  468. Y
  469. それにあのセキュリティだ。
  470.  
  471. A
  472. でも、成功すれば絶対イイよね!
  473.  
  474. Makoto
  475. 叩き潰してやるわよ。私を怒らせたこと、必ず後悔させてやる…
  476.  
  477. R
  478. とにかく、明日から作戦開始だ!
  479.  
  480. A
  481. いつも通り、まずはオタカラまでのルート確保ね。
  482.  
  483. M
  484. 流石に慣れてきたな。
  485.  
  486. Makoto
  487. 集合の連絡、待ってるわ。
  488.  
  489. #at night, in Leblanc
  490.  
  491. M
  492. バイク型のペルソナか…
  493.  
  494. M
  495. ホラ、ワガハイも車になれちゃうし、なんて言うか、親近感?
  496.  
  497. バイクの方がいい
  498. もしかしてモルガナも?
  499. >乗り物は酔う
  500.  
  501. M
  502. 絶対吐くんじゃねえぞ!
  503.  
  504. M
  505. まあ、バイクも悪くないが、大勢は運べねえからな。
  506.  
  507. M
  508. やっぱワガハイは特別…
  509.  
  510. M
  511. 運ぶ…いや、連れて行く…?
  512.  
  513. M
  514. いま、一瞬、頭になんかが…
  515.  
  516. M
  517. …駄目だ。何も思い出せねえ…
  518.  
  519. M
  520. まあ、分かんねえモンは仕方ねえか…
  521.  
  522. M
  523. 今はカネシロに集中しなきゃな。
  524.  
  525. M
  526. マコトはオマエらと違ってクレバーだし、期待できそうだ。
  527.  
  528. M
  529. それにしてもオモエ、「持ってる」よな。
  530.  
  531. >成り行きだ
  532. 運が良かった
  533.  
  534. M
  535. ワガハイも怠けてられんな!
  536.  
  537. M
  538. そうだ、カネシロ片付いたら、メメントスの相談もしちゃおう。
  539.  
  540. M
  541. マコトの頭脳なら何か…
  542.  
  543. M
  544. もしもーし…
  545.  
  546. M
  547. ユースケに続いて、マコト…コイツ、ずいぶん引きがいいな…
  548.  
  549. M
  550. …何か理由があるのか?
  551.  
  552. M
  553. まさかな…
  554.  
  555. #Makoto and Ann
  556.  
  557. A
  558. ごめんね、呼び出したりして。
  559.  
  560. Makoto
  561. それはいいんだけど…生徒会室に呼び出されるのって、新鮮。
  562.  
  563. Makoto
  564. 結構、緊張するものなのね。
  565.  
  566. A
  567. …私も、ちょっと緊張してる…かな。
  568.  
  569. A
  570. あの、ね。
  571.  
  572. A
  573. 私、謝りたくて…
  574.  
  575. A
  576. 今までいろいろ、ごめん…なさい。
  577.  
  578. Makoto
  579. 何のこと…?
  580.  
  581. A
  582. 鴨志田の体罰とかセクハラとか、私、新島先輩のせいにしたでしょ?
  583.  
  584. A
  585. それ、謝りたかったの…ほんとは、ずっと。
  586.  
  587. Makoto
  588. 高巻さん…
  589.  
  590. A
  591. 後になって、志帆が助けを求めてたのに気づいて…何か出来たはずなのにって…悔しかった。
  592.  
  593. A
  594. 自分がバカすぎて、自分のせいにしたくなくて…あの時、新島先輩のせいにしたんだ。
  595.  
  596. A
  597. だから…ごめんなさい。
  598.  
  599. Makoto
  600. …ね、頭上げて。
  601.  
  602. Makoto
  603. 私たち、似てるんじゃないかな。
  604.  
  605. Makoto
  606. 鈴井さんや、金城の被害に遭ってる生徒を、私、誰ひとり助けられなかった。
  607.  
  608. Makoto
  609. でも、私は先生たちに言われた通りやってる。だから、何も悪くない…
  610.  
  611. Makoto
  612. …そうやって、自分に言い聞かせてた。
  613.  
  614. Makoto
  615. 誰かのせいにしないと、自分に価値が無いって認めるようで怖かった…
  616.  
  617. Makoto
  618. だから、必要以上に高巻さんたちにキツく当たったと思う。
  619.  
  620. Makoto
  621. …ごめんね。
  622.  
  623. A
  624. そっか…
  625.  
  626. A
  627. …じゃあ、おあいこ?
  628.  
  629. Makoto
  630. おあいこって…
  631.  
  632. Makoto
  633. …ふふ、そうだね。じゃあこの件は、終わり…で、いい?
  634.  
  635. A
  636. うん!
  637.  
  638. A
  639. …あ、それとね。価値、無くなんかないよ。
  640.  
  641. A
  642. ちょっとムボーではあったけど、結果として金城のパレス見つけられたし。
  643.  
  644. A
  645. 改心させられる「力」だって、手に入れたでしょ?全部、新島先輩が自分でやったことだよ。
  646.  
  647. Makoto
  648. …ふふ。高巻さんらしい。
  649.  
  650. Makoto
  651. 鈴井さんのことであなたに怒られた時、ズルくてちっぽけな自分に気づいたの。
  652.  
  653. Makoto
  654. 高巻さん、いつも正面から言ってくれる。それでやっと気付くの。
  655.  
  656. Makoto
  657. 私、結構鈍いみたい…
  658.  
  659. Makoto
  660. …「杏」って、呼んでもいい?
  661.  
  662. A
  663. じゃあ、私も…ま、まままこと……照れるな!
  664.  
  665. Makoto
  666. ふふっ。ねえ、甘いものでも食べて帰らない?
  667.  
  668. A
  669. じゃあ私、オススメある!
  670.  
  671. A
  672. セントラル街のクレープ屋さん、盛りがすごいんだよ。
  673.  
  674. Makoto
  675. じゃあ、半分こする?
  676.  
  677. A
  678. 1個ずつ買って、半分こずつで!
  679.  
  680. Makoto
  681. はいはい。じゃ、放課後行きましょ?
  682.  
  683. #after school
  684.  
  685. M
  686. 今回のターゲットは警察も手を焼いている悪党だ。
  687.  
  688. M
  689. ワガハイたちの手で懲らしめて世間をあっと言わせようぜ!
  690.  
  691. #at hideout
  692.  
  693. M
  694. …閃いたっ!
  695.  
  696. >急にどうした
  697. なにを?
  698.  
  699. M
  700. ニャフフ…聞きたいか?ワガハイの最高にクールなアイディア…
  701.  
  702. M
  703. こいつでアン殿もワガハイにメロメロに?
  704.  
  705. #Ann walks in
  706.  
  707. A
  708. お待たせ。
  709.  
  710. A
  711. あれ、モルガナどうかした?
  712.  
  713. 杏がとうとか
  714. >メロメロらしい
  715.  
  716. A
  717. …何に?
  718.  
  719. M
  720. 実はだな…
  721.  
  722. M
  723. 最近ずっと考えてたんだ。
  724.  
  725. M
  726. 戦いにも慣れてきたし、どうせなら勝ち方にもこだわりたいってな。
  727.  
  728. A
  729. 勝ち方…
  730.  
  731. A
  732. たしかに、同じ勝つならスマートにいきたいよね。
  733.  
  734. M
  735. だろだろ?
  736.  
  737. M
  738. で、ワガハイにいいアイデアがあるんだ。
  739.  
  740. M
  741. アン殿さえ協力してくれれば成功間違いなしのすげーやつ…!
  742.  
  743. A
  744. 私が?
  745.  
  746. A
  747. うん、分かった。何すればいい?
  748.  
  749. M
  750. さすがアン殿!話が早いぜ。
  751.  
  752. M
  753. 実はだな…
  754.  
  755. M
  756. …っていう感じなんだが。
  757.  
  758. A
  759. …マジ?
  760.  
  761. M
  762. …ダメ?
  763.  
  764. A
  765. いや、ダメっていうか…いろいろ無理じゃない?さすがに異世界でも…
  766.  
  767. A
  768. あれ?今のって…
  769.  
  770. ジョゼからもらったホシが光ったように見えた…
  771.  
  772. 何かに反応したのだろうか…?
  773.  
  774. #Ryuji and Yusuke walk in
  775.  
  776. R
  777. うっす!
  778.  
  779. Makoto
  780. まさか自分が怪盗に手を貸すことになるなんてね。
  781.  
  782. Makoto
  783. これはこれで、お姉ちゃんに知らたら…
  784.  
  785. R
  786. 感傷に浸っている暇はないぜ?
  787.  
  788. Makoto
  789. ええ、分かってる。その件で、ひとつお願いがあるの。
  790.  
  791. Makoto
  792. 「怪盗のいろは」って言うか…異世界の事とか、そういう基本的な説明を聞かせてくれない?
  793.  
  794. #you know what? I'm not going to transcribe YET ANOTHER EXPLANATION OF HOW THE GAME SETTING WORKS
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement