Advertisement
sofiasari

the silence

Apr 10th, 2019
3,126
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 39.63 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:23,565 --> 00:00:27,444
  8. NETFLIX DAN CONSTANTIN FILM
  9. MEMPERSEMBAHKAN
  10.  
  11. 2
  12. 00:01:00,811 --> 00:01:03,313
  13. SISTEM GUA YANG BELUM TERPETAKAN,
  14. PENNSYLVANIA
  15.  
  16. 3
  17. 00:01:03,397 --> 00:01:07,901
  18. 305 METER DI BAWAH APPALACHIAN TRAIL
  19.  
  20. 4
  21. 00:01:24,751 --> 00:01:26,128
  22. Tim Permukaan, kalian dengar?
  23.  
  24. 5
  25. 00:01:26,962 --> 00:01:27,838
  26. Kami dengar.
  27.  
  28. 6
  29. 00:01:28,380 --> 00:01:30,465
  30. Kami berada di sistem terdalam gua.
  31.  
  32. 7
  33. 00:01:31,091 --> 00:01:35,053
  34. Kami baru menerobos reruntuhan
  35. masuk ruang gua kedua, akan...
  36.  
  37. 8
  38. 00:01:39,850 --> 00:01:40,684
  39. Dengar.
  40.  
  41. 9
  42. 00:01:53,822 --> 00:01:55,073
  43. Tim Gua, bagaimana…
  44.  
  45. 10
  46. 00:02:08,462 --> 00:02:10,964
  47. Kita harus keluar dari sini! Cepat!
  48.  
  49. 11
  50. 00:04:00,115 --> 00:04:03,785
  51. MONTCLAIR, NJ
  52. 32 KILOMETER KE ARAH BARAT LAUT NYC
  53.  
  54. 12
  55. 00:04:11,626 --> 00:04:12,461
  56. Ally.
  57.  
  58. 13
  59. 00:04:16,923 --> 00:04:19,009
  60. Ayah selalu bilang aku berbakat.
  61.  
  62. 14
  63. 00:04:19,760 --> 00:04:23,597
  64. Aku bisa beradaptasi begitu cepat
  65. dengan ketulianku,
  66.  
  67. 15
  68. 00:04:24,139 --> 00:04:26,141
  69. merasakan keadaan di sekelilingku.
  70.  
  71. 16
  72. 00:04:28,310 --> 00:04:30,645
  73. Namaku Ally.
  74.  
  75. 17
  76. 00:04:31,062 --> 00:04:35,484
  77. Lihat aku, aku bisa membaca gerak bibir.
  78.  
  79. 18
  80. 00:04:39,404 --> 00:04:41,948
  81. Mungkin tak semua bisa kurasakan.
  82.  
  83. 19
  84. 00:04:50,123 --> 00:04:52,459
  85. Jadi, kita harus mengubah jalur
  86. saluran air utama.
  87.  
  88. 20
  89. 00:04:52,542 --> 00:04:55,462
  90. Artinya, kita perlu memasang
  91. rumah pompa baru.
  92.  
  93. 21
  94. 00:04:55,545 --> 00:04:57,047
  95. Itu tidak akan murah.
  96.  
  97. 22
  98. 00:04:57,422 --> 00:04:58,757
  99. Baik, perbaiki.
  100.  
  101. 23
  102. 00:04:58,840 --> 00:05:01,176
  103. Kenapa kau tak langsung saja, Max?
  104.  
  105. 24
  106. 00:05:01,259 --> 00:05:02,594
  107. - Apa?
  108. - Kau tak salah dengar.
  109.  
  110. 25
  111. 00:05:02,677 --> 00:05:03,595
  112. Tunggu.
  113.  
  114. 26
  115. 00:05:03,845 --> 00:05:07,808
  116. Max, kau yang merekomendasikan teknisi
  117. yang menyebabkan masalah ini.
  118.  
  119. 27
  120. 00:05:07,891 --> 00:05:10,352
  121. Dan kau menjanjikan harga tertentu
  122.  
  123. 28
  124. 00:05:10,435 --> 00:05:12,604
  125. setelah inspeksi awalmu di lokasi.
  126.  
  127. 29
  128. 00:05:16,316 --> 00:05:17,150
  129. Baiklah.
  130.  
  131. 30
  132. 00:05:18,693 --> 00:05:19,861
  133. Akan kami perbaiki.
  134.  
  135. 31
  136. 00:05:20,320 --> 00:05:21,154
  137. Bagus.
  138.  
  139. 32
  140. 00:05:25,283 --> 00:05:26,326
  141. Dia menyebalkan.
  142.  
  143. 33
  144. 00:05:26,618 --> 00:05:30,372
  145. Ya, tapi jangan sampai aku
  146. kehilangan klien saat ini.
  147.  
  148. 34
  149. 00:05:31,456 --> 00:05:33,083
  150. Walau proyek kita banyak?
  151.  
  152. 35
  153. 00:05:33,333 --> 00:05:37,128
  154. Biaya kuliah tak murah
  155. dan kau akan paham
  156.  
  157. 36
  158. 00:05:37,212 --> 00:05:39,714
  159. saat kau menikah dan punya anak.
  160.  
  161. 37
  162. 00:05:40,340 --> 00:05:41,299
  163. Untuk apa?
  164.  
  165. 38
  166. 00:05:41,383 --> 00:05:43,093
  167. Kau sudah mewakiliku untuk itu.
  168.  
  169. 39
  170. 00:05:43,468 --> 00:05:44,928
  171. Ally sudah memilih universitas?
  172.  
  173. 40
  174. 00:05:46,304 --> 00:05:48,807
  175. Belum, tapi semoga Universitas New York.
  176.  
  177. 41
  178. 00:05:49,683 --> 00:05:50,517
  179. Universitas bagus.
  180.  
  181. 42
  182. 00:05:50,600 --> 00:05:51,852
  183. Ya, universitas bagus.
  184.  
  185. 43
  186. 00:05:51,935 --> 00:05:53,186
  187. Dekat dengan rumah.
  188.  
  189. 44
  190. 00:05:53,270 --> 00:05:54,521
  191. Ya.
  192.  
  193. 45
  194. 00:05:57,315 --> 00:05:59,901
  195. Begini, aku tak mau dia keluar kota.
  196.  
  197. 46
  198. 00:05:59,985 --> 00:06:01,152
  199. Dia belum siap.
  200.  
  201. 47
  202. 00:06:01,236 --> 00:06:02,153
  203. Dia belum siap?
  204.  
  205. 48
  206. 00:06:02,237 --> 00:06:03,071
  207. Belum.
  208.  
  209. 49
  210. 00:06:05,615 --> 00:06:06,741
  211. Permisi.
  212.  
  213. 50
  214. 00:06:09,411 --> 00:06:10,245
  215. Halo?
  216.  
  217. 51
  218. 00:06:12,122 --> 00:06:14,165
  219. Hei, kau sibuk?
  220.  
  221. 52
  222. 00:06:14,249 --> 00:06:15,709
  223. Aku baru mau pulang.
  224.  
  225. 53
  226. 00:06:15,792 --> 00:06:16,918
  227. Bisakah kau mampir
  228.  
  229. 54
  230. 00:06:17,002 --> 00:06:19,296
  231. dan mengambil resep obat Ibu?
  232.  
  233. 55
  234. 00:06:19,379 --> 00:06:20,922
  235. Ya, tentu. Tak masalah.
  236.  
  237. 56
  238. 00:06:24,009 --> 00:06:27,637
  239. Dan, Hugh, wali murid
  240. dari sekolah Ally menelepon,
  241.  
  242. 57
  243. 00:06:27,721 --> 00:06:28,972
  244. dia melihat dua anak lelaki
  245.  
  246. 58
  247. 00:06:29,055 --> 00:06:31,391
  248. mengejek dan berolok-olok
  249. di belakang Ally.
  250.  
  251. 59
  252. 00:06:32,350 --> 00:06:33,351
  253. Lagi?
  254.  
  255. 60
  256. 00:06:33,810 --> 00:06:34,853
  257. Ya, lagi.
  258.  
  259. 61
  260. 00:06:35,353 --> 00:06:37,731
  261. Jangan ungkit di depan Ally,
  262. kau tahu dia bagaimana.
  263.  
  264. 62
  265. 00:06:37,814 --> 00:06:40,317
  266. - Pokoknya, jangan ungkit.
  267. - Baik. Dah.
  268.  
  269. 63
  270. 00:06:42,527 --> 00:06:45,155
  271. Aku butuh minum-minum.
  272. Sepertinya kau juga.
  273.  
  274. 64
  275. 00:06:45,238 --> 00:06:46,364
  276. Ayo kita minum-minum.
  277.  
  278. 65
  279. 00:06:47,032 --> 00:06:49,868
  280. Untuk apa? Kau bisa mewakiliku untuk itu.
  281.  
  282. 66
  283. 00:06:51,828 --> 00:06:52,662
  284. Baiklah.
  285.  
  286. 67
  287. 00:06:53,580 --> 00:06:54,456
  288. Hei.
  289.  
  290. 68
  291. 00:06:54,539 --> 00:06:55,457
  292. Hai.
  293.  
  294. 69
  295. 00:06:55,957 --> 00:06:58,835
  296. Sudah kubilang jangan belikan dia
  297. benda elektronik itu.
  298.  
  299. 70
  300. 00:06:58,918 --> 00:07:01,296
  301. Dia sudah 12 tahun. Banyak yang punya.
  302.  
  303. 71
  304. 00:07:01,379 --> 00:07:03,298
  305. Aku tahu, seharusnya tak boleh.
  306.  
  307. 72
  308. 00:07:05,717 --> 00:07:08,887
  309. Jude, jangan bermain
  310. sebelum mengerjakan PR.
  311.  
  312. 73
  313. 00:07:15,226 --> 00:07:16,853
  314. Tapi ini merangsang otakku.
  315.  
  316. 74
  317. 00:07:28,698 --> 00:07:29,866
  318. Hai, Rob.
  319.  
  320. 75
  321. 00:07:30,700 --> 00:07:32,786
  322. Bagaimana kau tahu ini aku?
  323.  
  324. 76
  325. 00:07:32,911 --> 00:07:34,954
  326. Tanganmu berbau seperti kue bolu.
  327.  
  328. 77
  329. 00:07:35,997 --> 00:07:37,332
  330. Sudah kucuci.
  331.  
  332. 78
  333. 00:07:37,624 --> 00:07:38,625
  334. - Terserah.
  335. - Sungguh.
  336.  
  337. 79
  338. 00:07:39,918 --> 00:07:42,295
  339. Bolehkah aku berjalan denganmu sebentar?
  340.  
  341. 80
  342. 00:07:42,379 --> 00:07:43,213
  343. Tentu.
  344.  
  345. 81
  346. 00:07:46,549 --> 00:07:51,304
  347. Orang tuaku mengajakku
  348. mencari mobil baru akhir pekan ini.
  349.  
  350. 82
  351. 00:07:51,388 --> 00:07:52,347
  352. Sungguh?
  353.  
  354. 83
  355. 00:07:52,430 --> 00:07:53,264
  356. Ya.
  357.  
  358. 84
  359. 00:07:53,348 --> 00:07:54,933
  360. Jika mengikuti mau orang tuaku,
  361.  
  362. 85
  363. 00:07:55,016 --> 00:07:57,268
  364. aku tak akan mengendarai mobil 
  365. seumur hidup.
  366.  
  367. 86
  368. 00:07:58,436 --> 00:08:02,691
  369. Itu bukan masalah,
  370. aku akan menjemputmu setiap hari.
  371.  
  372. 87
  373. 00:08:03,733 --> 00:08:04,693
  374. Sepakat.
  375.  
  376. 88
  377. 00:08:06,027 --> 00:08:06,861
  378. Sepakat.
  379.  
  380. 89
  381. 00:08:15,787 --> 00:08:17,038
  382. Ally pulang!
  383.  
  384. 90
  385. 00:08:22,127 --> 00:08:23,545
  386. Hai, Kawan.
  387.  
  388. 91
  389. 00:08:24,421 --> 00:08:26,089
  390. Bagaimana kabarmu?
  391.  
  392. 92
  393. 00:08:28,508 --> 00:08:29,509
  394. Hei, Kutu Buku.
  395.  
  396. 93
  397. 00:08:29,592 --> 00:08:30,969
  398. Dasar jelek.
  399.  
  400. 94
  401. 00:08:41,563 --> 00:08:42,605
  402. Hai, Bu.
  403.  
  404. 95
  405. 00:08:44,149 --> 00:08:45,442
  406. Dari mana saja kau?
  407.  
  408. 96
  409. 00:08:46,026 --> 00:08:47,402
  410. Kenapa kau terlambat?
  411.  
  412. 97
  413. 00:08:47,569 --> 00:08:48,737
  414. Aku berjalan kaki.
  415.  
  416. 98
  417. 00:08:49,279 --> 00:08:51,364
  418. Kau berjalan kaki sendirian?
  419.  
  420. 99
  421. 00:08:52,490 --> 00:08:55,034
  422. Tidak, aku berjalan dengan Rob.
  423.  
  424. 100
  425. 00:08:55,535 --> 00:08:57,495
  426. Sudah dua kali pekan ini.
  427.  
  428. 101
  429. 00:08:57,579 --> 00:08:59,247
  430. Ally ingin bercinta dengannya!
  431.  
  432. 102
  433. 00:08:59,330 --> 00:09:01,040
  434. - Jude!
  435. - Siapa peduli?
  436.  
  437. 103
  438. 00:09:01,124 --> 00:09:03,209
  439. Kau seharusnya mengabariku, Ally,
  440.  
  441. 104
  442. 00:09:03,668 --> 00:09:06,129
  443. agar aku bisa tahu keberadaanmu.
  444.  
  445. 105
  446. 00:09:06,296 --> 00:09:08,590
  447. Kami hanya berteman, Bu.
  448.  
  449. 106
  450. 00:09:09,048 --> 00:09:10,050
  451. Terserah.
  452.  
  453. 107
  454. 00:09:12,010 --> 00:09:12,969
  455. Sudah berciuman?
  456.  
  457. 108
  458. 00:09:13,052 --> 00:09:13,928
  459. Ibu!
  460.  
  461. 109
  462. 00:09:14,262 --> 00:09:15,638
  463. Kurasa mereka sudah berciuman.
  464.  
  465. 110
  466. 00:09:18,016 --> 00:09:19,350
  467. Semoga tidak.
  468.  
  469. 111
  470. 00:09:38,912 --> 00:09:41,122
  471. Setiap orang punya kisah sendiri,
  472.  
  473. 112
  474. 00:09:41,206 --> 00:09:43,500
  475. di mana mereka saat kejadian itu,
  476.  
  477. 113
  478. 00:09:43,583 --> 00:09:45,168
  479. apa yang mereka lakukan.
  480.  
  481. 114
  482. 00:09:46,628 --> 00:09:48,421
  483. Inilah yang kami alami.
  484.  
  485. 115
  486. 00:09:49,047 --> 00:09:50,423
  487. Ini kisah kami.
  488.  
  489. 116
  490. 00:10:09,901 --> 00:10:11,319
  491. Nenek!
  492.  
  493. 117
  494. 00:10:14,948 --> 00:10:16,324
  495. Aku jadi canggung.
  496.  
  497. 118
  498. 00:10:19,452 --> 00:10:21,538
  499. Begini, ini bukan milikku.
  500.  
  501. 119
  502. 00:10:27,418 --> 00:10:30,380
  503. Kau tahu ibumu,
  504. dia akan terus melarangku.
  505.  
  506. 120
  507. 00:10:31,297 --> 00:10:32,298
  508. Tak akan kubocorkan.
  509.  
  510. 121
  511. 00:10:34,342 --> 00:10:35,301
  512. Terima kasih, Sayang.
  513.  
  514. 122
  515. 00:10:36,427 --> 00:10:37,428
  516. Aku sayang kau.
  517.  
  518. 123
  519. 00:10:40,515 --> 00:10:41,891
  520. Ayo, tidurlah.
  521.  
  522. 124
  523. 00:10:49,816 --> 00:10:53,027
  524. - Tapi aku tak mau bilang...
  525. - Aku paham.
  526.  
  527. 125
  528. 00:10:53,778 --> 00:10:55,113
  529. Tiga tahun lalu,
  530.  
  531. 126
  532. 00:10:55,321 --> 00:10:58,408
  533. aku kehilangan kakek, nenek,
  534. dan pendengaranku.
  535.  
  536. 127
  537. 00:11:02,745 --> 00:11:06,249
  538. Entah kenapa, rasanya orang tuakulah
  539. yang paling kehilangan.
  540.  
  541. 128
  542. 00:11:06,332 --> 00:11:07,584
  543. Sebagai ibunya, tak bisa...
  544.  
  545. 129
  546. 00:11:12,714 --> 00:11:14,757
  547. LIHAT INI!
  548.  
  549. 130
  550. 00:11:29,355 --> 00:11:33,610
  551. Hei, apa kau tidur dengan benda itu?
  552.  
  553. 131
  554. 00:11:33,693 --> 00:11:34,527
  555. Hei, Ayah.
  556.  
  557. 132
  558. 00:11:34,611 --> 00:11:35,445
  559. Hai.
  560.  
  561. 133
  562. 00:11:37,405 --> 00:11:39,908
  563. Jadi, siapa dia?
  564.  
  565. 134
  566. 00:11:40,158 --> 00:11:41,910
  567. Astaga, Ayah!
  568.  
  569. 135
  570. 00:11:41,993 --> 00:11:44,162
  571. Aku ayahmu, seharusnya tahu semua ini.
  572.  
  573. 136
  574. 00:11:44,245 --> 00:11:45,121
  575. Ceritakan.
  576.  
  577. 137
  578. 00:11:45,663 --> 00:11:47,248
  579. Ibu tadi mengomeliku.
  580.  
  581. 138
  582. 00:11:47,332 --> 00:11:48,917
  583. Sungguh? Itu yang terjadi?
  584.  
  585. 139
  586. 00:11:49,000 --> 00:11:52,086
  587. Kalian takut aku keluar rumah, itu konyol.
  588.  
  589. 140
  590. 00:11:52,170 --> 00:11:53,504
  591. Kami mencemaskanmu.
  592.  
  593. 141
  594. 00:11:53,838 --> 00:11:56,216
  595. Tidak perlu, karena aku baik-baik saja.
  596.  
  597. 142
  598. 00:11:56,633 --> 00:11:57,467
  599. Baiklah.
  600.  
  601. 143
  602. 00:11:57,884 --> 00:11:59,886
  603. Jadi, apa dia pria baik atau...
  604.  
  605. 144
  606. 00:12:00,845 --> 00:12:01,763
  607. - Ya.
  608. - Ya?
  609.  
  610. 145
  611. 00:12:01,846 --> 00:12:05,141
  612. Dia sangat baik,
  613. bahkan dia belajar bahasa isyarat.
  614.  
  615. 146
  616. 00:12:05,600 --> 00:12:07,518
  617. Aku jadi menyukainya.
  618.  
  619. 147
  620. 00:12:10,813 --> 00:12:12,065
  621. Ayah, kenapa?
  622.  
  623. 148
  624. 00:12:12,148 --> 00:12:13,107
  625. Apa? Bukan apa-apa.
  626.  
  627. 149
  628. 00:12:14,234 --> 00:12:16,903
  629. Jadi, apa kabar? Bagaimana sekolahmu tadi?
  630.  
  631. 150
  632. 00:12:17,070 --> 00:12:18,279
  633. Lumayan.
  634.  
  635. 151
  636. 00:12:18,488 --> 00:12:19,322
  637. Bagus.
  638.  
  639. 152
  640. 00:12:20,615 --> 00:12:22,533
  641. Kau boleh menceritakan apa saja.
  642.  
  643. 153
  644. 00:12:23,451 --> 00:12:24,452
  645. Aku tahu.
  646.  
  647. 154
  648. 00:12:24,619 --> 00:12:26,621
  649. Jangan begadang terlalu malam.
  650.  
  651. 155
  652. 00:12:28,790 --> 00:12:29,707
  653. Aku sayang kau.
  654.  
  655. 156
  656. 00:12:39,217 --> 00:12:40,802
  657. Bangunlah.
  658.  
  659. 157
  660. 00:12:40,885 --> 00:12:42,178
  661. Terjadi sesuatu!
  662.  
  663. 158
  664. 00:12:42,679 --> 00:12:44,055
  665. Ada apa?
  666.  
  667. 159
  668. 00:13:07,537 --> 00:13:09,706
  669. BERITA SELA
  670. KOTA-KOTA DI AS DISERANG
  671.  
  672. 160
  673. 00:13:09,789 --> 00:13:11,165
  674. ...dalam skala luar biasa...
  675.  
  676. 161
  677. 00:13:11,249 --> 00:13:12,166
  678. Apa yang terjadi?
  679.  
  680. 162
  681. 00:13:12,250 --> 00:13:13,876
  682. - Ada teroris?
  683. - Paman Glen!
  684.  
  685. 163
  686. 00:13:13,960 --> 00:13:14,794
  687. Mereka tak tahu.
  688.  
  689. 164
  690. 00:13:14,877 --> 00:13:17,588
  691. ...membatasi media masuk
  692. ke area yang terkena dampak.
  693.  
  694. 165
  695. 00:13:18,548 --> 00:13:20,133
  696. New York One bisa memastikan
  697.  
  698. 166
  699. 00:13:20,216 --> 00:13:23,302
  700. bahwa kota Pittsburgh
  701. dan Philadelphia telah diserang.
  702.  
  703. 167
  704. 00:13:23,720 --> 00:13:26,347
  705. Jumlah kota kecil yang diserang
  706. terus meningkat.
  707.  
  708. 168
  709. 00:13:26,764 --> 00:13:29,183
  710. Mulanya, katanya ada teroris
  711. lalu serangan kimia.
  712.  
  713. 169
  714. 00:13:29,267 --> 00:13:31,853
  715. ...Maryland dan Virginia Barat.
  716. Lokasi, area terbangun...
  717.  
  718. 170
  719. 00:13:31,936 --> 00:13:33,146
  720. Coba saluran lain.
  721.  
  722. 171
  723. 00:13:33,229 --> 00:13:34,355
  724. ...yang terburuk...
  725.  
  726. 172
  727. 00:13:34,439 --> 00:13:37,734
  728. ...yang bersikeras
  729. bahwa serangan ini terkendali.
  730.  
  731. 173
  732. 00:13:38,192 --> 00:13:41,863
  733. Gambar di media sosial
  734. membuktikan sebaliknya.
  735.  
  736. 174
  737. 00:13:41,988 --> 00:13:44,824
  738. Kami memperingatkan pemirsa
  739. bahwa gambar berikut eksplisit.
  740.  
  741. 175
  742. 00:13:44,907 --> 00:13:45,867
  743. STATUS DARURAT DIUMUMKAN
  744.  
  745. 176
  746. 00:13:51,414 --> 00:13:52,248
  747. Ayah?
  748.  
  749. 177
  750. 00:13:53,374 --> 00:13:54,584
  751. Tenang. Tak apa.
  752.  
  753. 178
  754. 00:13:54,667 --> 00:13:56,502
  755. Video lain yang baru saja diunggah
  756.  
  757. 179
  758. 00:13:56,586 --> 00:13:59,380
  759. direkam di daerah terdampak
  760.  
  761. 180
  762. 00:13:59,464 --> 00:14:01,549
  763. dan telah menjadi viral.
  764.  
  765. 181
  766. 00:14:20,193 --> 00:14:22,111
  767. JANGAN GADUH
  768.  
  769. 182
  770. 00:14:22,820 --> 00:14:24,906
  771. Apa artinya itu, "Jangan gaduh"?
  772.  
  773. 183
  774. 00:14:24,989 --> 00:14:27,241
  775. ...telah mengeluarkan pernyataan
  776.  
  777. 184
  778. 00:14:27,325 --> 00:14:29,410
  779. yang mendesak warga tetap di rumah...
  780.  
  781. 185
  782. 00:14:29,494 --> 00:14:31,996
  783. - Tunggu di sini.
  784. - ...dan tetap tenang.
  785.  
  786. 186
  787. 00:14:33,039 --> 00:14:35,458
  788. Pasukan Garda Nasional
  789. dikerahkan ke semua wilayah...
  790.  
  791. 187
  792. 00:14:43,424 --> 00:14:44,592
  793. Sial.
  794.  
  795. 188
  796. 00:14:51,057 --> 00:14:52,725
  797. Mari turuti arahan mereka.
  798.  
  799. 189
  800. 00:14:52,809 --> 00:14:54,560
  801. Aktifkan mode senyap.
  802.  
  803. 190
  804. 00:14:54,644 --> 00:14:55,561
  805. Apa yang terjadi?
  806.  
  807. 191
  808. 00:14:55,645 --> 00:14:56,479
  809. Entahlah.
  810.  
  811. 192
  812. 00:14:56,562 --> 00:15:00,942
  813. ...para ilmuwan menjelajahi gua,
  814. membobol reruntuhan berusia jutaan tahun.
  815.  
  816. 193
  817. 00:15:01,025 --> 00:15:02,527
  818. MAKHLUK MENGERIKAN DITEMUKAN?
  819.  
  820. 194
  821. 00:15:05,613 --> 00:15:06,489
  822. Apa itu?
  823.  
  824. 195
  825. 00:15:09,242 --> 00:15:10,535
  826. Astaga.
  827.  
  828. 196
  829. 00:15:15,748 --> 00:15:17,834
  830. Tutup semua jendela dan pintu.
  831.  
  832. 197
  833. 00:15:17,917 --> 00:15:20,253
  834. Jangan gaduh. Jangan coba…
  835.  
  836. 198
  837. 00:15:20,336 --> 00:15:23,840
  838. Bertahanlah, aku akan segera kembali.
  839.  
  840. 199
  841. 00:15:23,923 --> 00:15:25,925
  842. - Mau ke mana?
  843. - Mengambil perlengkapan.
  844.  
  845. 200
  846. 00:15:26,008 --> 00:15:28,511
  847. Kau ingin diam saja
  848. saat makhluk itu menyerbu?
  849.  
  850. 201
  851. 00:15:28,594 --> 00:15:32,932
  852. Tidak, tapi kita harus tetap di rumah
  853. dan tidak bersuara.
  854.  
  855. 202
  856. 00:15:33,015 --> 00:15:33,850
  857. Benar.
  858.  
  859. 203
  860. 00:15:34,350 --> 00:15:37,478
  861. Maka kota itu 
  862. tempat paling berbahaya, 'kan?
  863.  
  864. 204
  865. 00:15:38,604 --> 00:15:40,189
  866. Jangan gaduh.
  867.  
  868. 205
  869. 00:15:40,356 --> 00:15:41,774
  870. Jangan berupaya melarikan diri.
  871.  
  872. 206
  873. 00:15:47,113 --> 00:15:50,533
  874. Bu, jika kau tak siap,
  875. kita bisa tinggal di sini.
  876.  
  877. 207
  878. 00:15:50,616 --> 00:15:52,869
  879. Banyak orang menunggu di rumah mereka.
  880.  
  881. 208
  882. 00:15:53,369 --> 00:15:54,328
  883. Tidak.
  884.  
  885. 209
  886. 00:15:54,954 --> 00:15:58,207
  887. Bantu aku, simpan ini
  888. bersama barang-barangmu.
  889.  
  890. 210
  891. 00:15:58,958 --> 00:16:00,585
  892. Sembunyikan sebaik mungkin.
  893.  
  894. 211
  895. 00:16:01,460 --> 00:16:03,087
  896. Aku tak mau anak-anak tahu.
  897.  
  898. 212
  899. 00:16:03,171 --> 00:16:04,046
  900. Baiklah.
  901.  
  902. 213
  903. 00:16:06,174 --> 00:16:07,717
  904. Hanya itu yang penting saat ini.
  905.  
  906. 214
  907. 00:16:14,682 --> 00:16:17,059
  908. - Hei. Ada tempat untuk ini?
  909. - Ada.
  910.  
  911. 215
  912. 00:16:21,314 --> 00:16:22,356
  913. Apa itu?
  914.  
  915. 216
  916. 00:16:23,774 --> 00:16:25,067
  917. Perlengkapan militer.
  918.  
  919. 217
  920. 00:16:26,486 --> 00:16:28,237
  921. Aku boleh semobil dengan Paman Glenn?
  922.  
  923. 218
  924. 00:16:30,323 --> 00:16:31,532
  925. Aku akan menjaganya.
  926.  
  927. 219
  928. 00:16:32,450 --> 00:16:33,451
  929. Baiklah.
  930.  
  931. 220
  932. 00:16:33,951 --> 00:16:35,411
  933. Jauhi barang-barang itu.
  934.  
  935. 221
  936. 00:16:35,745 --> 00:16:37,371
  937. - Aku akan mengikutimu.
  938. - Ya, ayo.
  939.  
  940. 222
  941. 00:17:00,811 --> 00:17:02,855
  942. TIMES SQUARE
  943. STASIUN 42 STREET
  944.  
  945. 223
  946. 00:17:06,567 --> 00:17:08,236
  947. PULAU CONEY ASTORIA
  948.  
  949. 224
  950. 00:17:29,674 --> 00:17:30,716
  951. Mau apa kau?
  952.  
  953. 225
  954. 00:17:30,800 --> 00:17:31,884
  955. Berikan bayimu.
  956.  
  957. 226
  958. 00:17:31,968 --> 00:17:33,135
  959. - Ayo.
  960. - Kumohon, jangan!
  961.  
  962. 227
  963. 00:17:33,219 --> 00:17:34,303
  964. Astaga.
  965.  
  966. 228
  967. 00:17:35,179 --> 00:17:37,181
  968. Tolong aku, kumohon.
  969.  
  970. 229
  971. 00:17:37,265 --> 00:17:38,516
  972. Aku akan menemaninya.
  973.  
  974. 230
  975. 00:17:43,854 --> 00:17:44,855
  976. Ya.
  977.  
  978. 231
  979. 00:18:39,744 --> 00:18:40,661
  980. Gawat.
  981.  
  982. 232
  983. 00:18:42,288 --> 00:18:43,539
  984. Astaga.
  985.  
  986. 233
  987. 00:18:50,921 --> 00:18:55,509
  988. Status darurat diumumkan
  989. untuk seluruh daerah pesisir timur.
  990.  
  991. 234
  992. 00:18:55,593 --> 00:19:00,640
  993. Jumlah korban jiwa
  994. di seluruh wilayah terdampak sangat besar.
  995.  
  996. 235
  997. 00:19:00,723 --> 00:19:05,603
  998. CDC mendesak semua orang di barat
  999. Interstate 77 dari Cleveland, selatan...
  1000.  
  1001. 236
  1002. 00:19:05,686 --> 00:19:07,188
  1003. Apa tindakan kita benar?
  1004.  
  1005. 237
  1006. 00:19:07,271 --> 00:19:08,731
  1007. ...untuk tetap berada di barat.
  1008.  
  1009. 238
  1010. 00:19:08,814 --> 00:19:09,815
  1011. Jangan mendekati...
  1012.  
  1013. 239
  1014. 00:19:09,899 --> 00:19:10,900
  1015. Entahlah.
  1016.  
  1017. 240
  1018. 00:19:15,821 --> 00:19:18,949
  1019. Tapi kau akan daerah mana di utara?
  1020.  
  1021. 241
  1022. 00:19:19,825 --> 00:19:21,077
  1023. Entahlah.
  1024.  
  1025. 242
  1026. 00:19:21,660 --> 00:19:23,037
  1027. Tempat yang sunyi.
  1028.  
  1029. 243
  1030. 00:19:24,246 --> 00:19:27,458
  1031. Kau juga harus pergi, ikuti kami.
  1032.  
  1033. 244
  1034. 00:19:27,541 --> 00:19:29,418
  1035. Orang tuaku bilang kami tetap di sini.
  1036.  
  1037. 245
  1038. 00:19:30,044 --> 00:19:32,004
  1039. Menurut berita, tetap di rumah.
  1040.  
  1041. 246
  1042. 00:19:34,757 --> 00:19:36,175
  1043. Kami jadi batal membeli mobil.
  1044.  
  1045. 247
  1046. 00:19:39,804 --> 00:19:42,473
  1047. Jangan menangis.
  1048. Aku yakin ini segera berakhir.
  1049.  
  1050. 248
  1051. 00:19:44,684 --> 00:19:48,562
  1052. Mari kita berjanji
  1053. untuk tetap berhubungan.
  1054.  
  1055. 249
  1056. 00:19:49,355 --> 00:19:50,314
  1057. Ya.
  1058.  
  1059. 250
  1060. 00:19:50,398 --> 00:19:51,565
  1061. Ya.
  1062.  
  1063. 251
  1064. 00:19:52,733 --> 00:19:53,776
  1065. Janji?
  1066.  
  1067. 252
  1068. 00:19:55,653 --> 00:19:56,904
  1069. Janji.
  1070.  
  1071. 253
  1072. 00:20:08,207 --> 00:20:10,835
  1073. Semuanya tunggu di sini.
  1074.  
  1075. 254
  1076. 00:20:10,918 --> 00:20:12,378
  1077. Tapi Otis harus pipis.
  1078.  
  1079. 255
  1080. 00:20:12,461 --> 00:20:14,880
  1081. Baiklah, bergegaslah.
  1082.  
  1083. 256
  1084. 00:20:19,176 --> 00:20:20,136
  1085. Ayo.
  1086.  
  1087. 257
  1088. 00:20:20,761 --> 00:20:21,595
  1089. Hei.
  1090.  
  1091. 258
  1092. 00:20:22,805 --> 00:20:24,849
  1093. Biar kuurus, kau awasi saja dia.
  1094.  
  1095. 259
  1096. 00:20:24,932 --> 00:20:26,183
  1097. Baik.
  1098.  
  1099. 260
  1100. 00:20:29,311 --> 00:20:30,438
  1101. Bagaimana keadaanmu?
  1102.  
  1103. 261
  1104. 00:20:31,188 --> 00:20:32,565
  1105. Entahlah.
  1106.  
  1107. 262
  1108. 00:20:32,648 --> 00:20:33,941
  1109. Takut, kurasa.
  1110.  
  1111. 263
  1112. 00:20:34,400 --> 00:20:35,276
  1113. Tak apa-apa.
  1114.  
  1115. 264
  1116. 00:20:35,818 --> 00:20:40,740
  1117. Kau bersama Paman Glenn.
  1118. Dia bisa diandalkan pada situasi ini.
  1119.  
  1120. 265
  1121. 00:20:41,824 --> 00:20:44,201
  1122. - Kau tahu kisah pertemuan kami?
  1123. - Tidak.
  1124.  
  1125. 266
  1126. 00:20:44,910 --> 00:20:46,370
  1127. Kami bersekolah di SMA yang sama
  1128.  
  1129. 267
  1130. 00:20:46,454 --> 00:20:50,666
  1131. dan sepulang sekolah,
  1132. ada tiga pemain Lacrosse...
  1133.  
  1134. 268
  1135. 00:20:51,834 --> 00:20:54,712
  1136. yang mendatangiku dan berniat merisakku.
  1137.  
  1138. 269
  1139. 00:20:55,504 --> 00:20:58,758
  1140. Aku tak berniat melawan mereka,
  1141.  
  1142. 270
  1143. 00:20:58,841 --> 00:21:01,010
  1144. jadi, kucoba berbicara baik-baik.
  1145.  
  1146. 271
  1147. 00:21:01,343 --> 00:21:03,679
  1148. Tiba-tiba saja, dia muncul,
  1149.  
  1150. 272
  1151. 00:21:04,972 --> 00:21:06,766
  1152. mencengkam, dan menanduk salah satunya.
  1153.  
  1154. 273
  1155. 00:21:06,849 --> 00:21:08,851
  1156. Perisak itu pun tersungkur.
  1157.  
  1158. 274
  1159. 00:21:09,393 --> 00:21:11,979
  1160. Dua perisak lainnya kabur.
  1161.  
  1162. 275
  1163. 00:21:12,605 --> 00:21:14,273
  1164. Sejak itu, kami bersahabat.
  1165.  
  1166. 276
  1167. 00:21:15,649 --> 00:21:17,193
  1168. Andaikan aku seberani itu.
  1169.  
  1170. 277
  1171. 00:21:19,195 --> 00:21:20,654
  1172. Kurasa kau seberani itu.
  1173.  
  1174. 278
  1175. 00:21:22,239 --> 00:21:23,616
  1176. Ya? Jadi, jangan cemas.
  1177.  
  1178. 279
  1179. 00:21:38,547 --> 00:21:41,717
  1180. - Diam, tenangkan anjingnya!
  1181. - Dia tuli, tak bisa mendengarmu!
  1182.  
  1183. 280
  1184. 00:21:41,800 --> 00:21:43,844
  1185. Jangan menembak. Apa maumu?
  1186.  
  1187. 281
  1188. 00:21:43,928 --> 00:21:45,721
  1189. - Diam!
  1190. - Baiklah!
  1191.  
  1192. 282
  1193. 00:21:46,055 --> 00:21:48,057
  1194. - Baik. Katakan apa maumu.
  1195. - Diam!
  1196.  
  1197. 283
  1198. 00:21:48,140 --> 00:21:50,768
  1199. - Baiklah, apa maumu?
  1200. - Kunci mobilmu.
  1201.  
  1202. 284
  1203. 00:21:50,851 --> 00:21:52,436
  1204. - Baik.
  1205. - Aku tak main-main!
  1206.  
  1207. 285
  1208. 00:21:52,520 --> 00:21:53,479
  1209. Baiklah.
  1210.  
  1211. 286
  1212. 00:21:53,562 --> 00:21:54,980
  1213. Jangan tembak, tolong.
  1214.  
  1215. 287
  1216. 00:22:04,448 --> 00:22:05,741
  1217. Semuanya masuk mobil.
  1218.  
  1219. 288
  1220. 00:22:08,869 --> 00:22:11,914
  1221. Tolong. Jangan tinggalkan aku
  1222. di sini. Tolong!
  1223.  
  1224. 289
  1225. 00:22:11,997 --> 00:22:13,332
  1226. Makhluk itu akan menangkapku.
  1227.  
  1228. 290
  1229. 00:22:14,583 --> 00:22:16,710
  1230. Tolong, jangan tinggalkan aku!
  1231.  
  1232. 291
  1233. 00:22:17,920 --> 00:22:19,129
  1234. Kumohon!
  1235.  
  1236. 292
  1237. 00:22:36,897 --> 00:22:37,940
  1238. Dia mau apa?
  1239.  
  1240. 293
  1241. 00:22:38,023 --> 00:22:38,941
  1242. Entahlah.
  1243.  
  1244. 294
  1245. 00:22:45,573 --> 00:22:46,448
  1246. Ada apa?
  1247.  
  1248. 295
  1249. 00:22:48,117 --> 00:22:49,410
  1250. Hei!
  1251.  
  1252. 296
  1253. 00:22:49,827 --> 00:22:50,744
  1254. Kau baik-baik saja?
  1255.  
  1256. 297
  1257. 00:22:50,828 --> 00:22:52,663
  1258. Dia baik, hanya ingin bersamamu.
  1259.  
  1260. 298
  1261. 00:22:54,206 --> 00:22:55,791
  1262. Tenang. Tak apa-apa.
  1263.  
  1264. 299
  1265. 00:22:55,874 --> 00:22:57,501
  1266. Ayo pergi, jalanan akan berbahaya.
  1267.  
  1268. 300
  1269. 00:22:57,585 --> 00:22:58,794
  1270. Baik. Terima kasih.
  1271.  
  1272. 301
  1273. 00:23:11,682 --> 00:23:12,892
  1274. MAKHLUK APA? DARI MANA ASALNYA?
  1275. APA MAKANAN MEREKA?
  1276.  
  1277. 302
  1278. 00:23:12,975 --> 00:23:13,934
  1279. Apa kata mereka?
  1280.  
  1281. 303
  1282. 00:23:14,935 --> 00:23:18,147
  1283. Mereka menyebutnya vesp
  1284. karena suka berkerumun.
  1285.  
  1286. 304
  1287. 00:23:18,522 --> 00:23:21,233
  1288. Avispa berarti tawon dalam bahasa Spanyol.
  1289.  
  1290. 305
  1291. 00:23:21,775 --> 00:23:25,321
  1292. Kenapa keberadaan mereka
  1293. baru diketahui sekarang?
  1294.  
  1295. 306
  1296. 00:23:25,821 --> 00:23:29,033
  1297. Makhluk apa pun itu,
  1298. mereka terjebak di gua itu,
  1299.  
  1300. 307
  1301. 00:23:29,116 --> 00:23:31,160
  1302. lalu mereka bermutasi.
  1303.  
  1304. 308
  1305. 00:23:31,243 --> 00:23:32,620
  1306. Seharusnya mereka tak di sini.
  1307.  
  1308. 309
  1309. 00:23:32,703 --> 00:23:34,330
  1310. Ayah! Awas!
  1311.  
  1312. 310
  1313. 00:23:35,456 --> 00:23:37,916
  1314. Maaf. Maaf, ya?
  1315.  
  1316. 311
  1317. 00:23:38,918 --> 00:23:39,752
  1318. Ya.
  1319.  
  1320. 312
  1321. 00:23:55,684 --> 00:23:56,894
  1322. Bagaimana menurutmu?
  1323.  
  1324. 313
  1325. 00:23:58,771 --> 00:24:00,022
  1326. Astaga, macet total.
  1327.  
  1328. 314
  1329. 00:24:00,105 --> 00:24:00,940
  1330. Aku tahu.
  1331.  
  1332. 315
  1333. 00:24:02,066 --> 00:24:03,609
  1334. Baiklah.
  1335.  
  1336. 316
  1337. 00:24:04,234 --> 00:24:06,946
  1338. - Ikuti aku.
  1339. - Ya. Baiklah.
  1340.  
  1341. 317
  1342. 00:24:07,738 --> 00:24:09,823
  1343. Ini sistem peringatan darurat.
  1344.  
  1345. 318
  1346. 00:24:09,907 --> 00:24:11,659
  1347. Jika Anda dengar transmisi ini,
  1348.  
  1349. 319
  1350. 00:24:11,742 --> 00:24:14,870
  1351. vesp terus menyebar hingga keluar kota
  1352.  
  1353. 320
  1354. 00:24:14,954 --> 00:24:16,830
  1355. dan arah utara
  1356. di sepanjang Sungai Hudson.
  1357.  
  1358. 321
  1359. 00:24:17,247 --> 00:24:21,168
  1360. Negara bagian terdampak kini
  1361. mencakup Pennsylvania, New York,
  1362.  
  1363. 322
  1364. 00:24:21,251 --> 00:24:24,964
  1365. Maryland, Virginia Barat, Rhode Island,
  1366. dan Massachusetts.
  1367.  
  1368. 323
  1369. 00:24:25,339 --> 00:24:27,758
  1370. Jika Anda tinggal
  1371. di negara bagian tersebut,
  1372.  
  1373. 324
  1374. 00:24:27,841 --> 00:24:29,426
  1375. jangan berusaha melarikan diri.
  1376.  
  1377. 325
  1378. 00:24:38,769 --> 00:24:41,397
  1379. KEBAKARAN DIDUGA VANDALISME.
  1380. PENYIDIK DIPERINTAHKAN MUNDUR.
  1381.  
  1382. 326
  1383. 00:24:41,480 --> 00:24:42,815
  1384. PUKUL 9.50 ALBANY, NEW YORK, DISERANG
  1385.  
  1386. 327
  1387. 00:24:50,406 --> 00:24:51,448
  1388. Hei, ada apa?
  1389.  
  1390. 328
  1391. 00:24:51,532 --> 00:24:53,826
  1392. Dengar, jalan di depan agak tak rata.
  1393.  
  1394. 329
  1395. 00:24:53,909 --> 00:24:57,121
  1396. Jika jalannya rusak parah,
  1397. akan kubuat jalan aman.
  1398.  
  1399. 330
  1400. 00:24:57,204 --> 00:24:58,080
  1401. Baiklah.
  1402.  
  1403. 331
  1404. 00:24:58,664 --> 00:25:00,916
  1405. - Pandu saja kami.
  1406. - Baik, Kawan.
  1407.  
  1408. 332
  1409. 00:25:03,836 --> 00:25:06,171
  1410. Ada apa? Rasanya mobilmu
  1411. tak mampu mengejar...
  1412.  
  1413. 333
  1414. 00:25:06,255 --> 00:25:07,089
  1415. Sial!
  1416.  
  1417. 334
  1418. 00:25:29,153 --> 00:25:30,028
  1419. Glenn?
  1420.  
  1421. 335
  1422. 00:25:32,322 --> 00:25:33,198
  1423. Glenn!
  1424.  
  1425. 336
  1426. 00:25:34,158 --> 00:25:35,034
  1427. Hei!
  1428.  
  1429. 337
  1430. 00:25:35,909 --> 00:25:36,744
  1431. Hei!
  1432.  
  1433. 338
  1434. 00:25:38,245 --> 00:25:39,621
  1435. Glenn, hei.
  1436.  
  1437. 339
  1438. 00:25:40,247 --> 00:25:41,081
  1439. Hei.
  1440.  
  1441. 340
  1442. 00:25:41,290 --> 00:25:42,124
  1443. Hei.
  1444.  
  1445. 341
  1446. 00:25:43,250 --> 00:25:44,793
  1447. Bisa keluar?
  1448.  
  1449. 342
  1450. 00:25:45,627 --> 00:25:49,423
  1451. Tidak bisa, kakiku terjepit.
  1452.  
  1453. 343
  1454. 00:25:49,506 --> 00:25:51,133
  1455. Baiklah. Panggil ambulans!
  1456.  
  1457. 344
  1458. 00:25:52,968 --> 00:25:54,178
  1459. Aku akan pingsan.
  1460.  
  1461. 345
  1462. 00:25:54,261 --> 00:25:56,096
  1463. Kami akan mengeluarkanmu dari sana.
  1464.  
  1465. 346
  1466. 00:25:56,180 --> 00:25:57,723
  1467. Akan kukeluarkan.
  1468.  
  1469. 347
  1470. 00:25:58,182 --> 00:25:59,016
  1471. Baiklah.
  1472.  
  1473. 348
  1474. 00:25:59,516 --> 00:26:00,517
  1475. Akan kami keluarkan.
  1476.  
  1477. 349
  1478. 00:26:00,601 --> 00:26:02,770
  1479. - Anak-anak tak apa?
  1480. - Ya. Jangan cemas.
  1481.  
  1482. 350
  1483. 00:26:09,068 --> 00:26:11,070
  1484. Tidak apa-apa. Ini hanya macet.
  1485.  
  1486. 351
  1487. 00:26:11,153 --> 00:26:14,114
  1488. - Aku akan mengeluarkanmu.
  1489. - Tinggalkan aku. Kau...
  1490.  
  1491. 352
  1492. 00:26:15,240 --> 00:26:16,909
  1493. Kau harus pergi dari sini.
  1494.  
  1495. 353
  1496. 00:26:16,992 --> 00:26:18,202
  1497. Tidak.
  1498.  
  1499. 354
  1500. 00:26:18,452 --> 00:26:20,412
  1501. Kami akan menemanimu.
  1502. Tak akan kutinggalkan.
  1503.  
  1504. 355
  1505. 00:26:20,496 --> 00:26:22,414
  1506. Apa yang kau tunggu? Makhluk itu?
  1507.  
  1508. 356
  1509. 00:26:22,539 --> 00:26:23,665
  1510. Aku tak akan pergi.
  1511.  
  1512. 357
  1513. 00:26:23,749 --> 00:26:25,709
  1514. Untuk mengeluarkanku
  1515. butuh pemotong besi.
  1516.  
  1517. 358
  1518. 00:26:26,960 --> 00:26:30,255
  1519. Kurasa pemadam kebakaran
  1520. agak sibuk sekarang.
  1521.  
  1522. 359
  1523. 00:26:30,339 --> 00:26:32,758
  1524. Baiklah. Biar kucari sesuatu
  1525. untuk mengeluarkanmu.
  1526.  
  1527. 360
  1528. 00:26:32,841 --> 00:26:33,926
  1529. Ya? Sebentar.
  1530.  
  1531. 361
  1532. 00:26:34,676 --> 00:26:35,636
  1533. Tak diangkat?
  1534.  
  1535. 362
  1536. 00:26:35,719 --> 00:26:36,887
  1537. Tidak.
  1538.  
  1539. 363
  1540. 00:26:37,888 --> 00:26:38,931
  1541. Astaga.
  1542.  
  1543. 364
  1544. 00:26:39,014 --> 00:26:39,848
  1545. Bertahanlah.
  1546.  
  1547. 365
  1548. 00:26:42,142 --> 00:26:46,188
  1549. Baik, jangan bergerak,
  1550. kami akan mengeluarkanmu.
  1551.  
  1552. 366
  1553. 00:26:46,313 --> 00:26:47,856
  1554. Tenang saja.
  1555.  
  1556. 367
  1557. 00:26:49,399 --> 00:26:50,317
  1558. Tenang saja.
  1559.  
  1560. 368
  1561. 00:26:50,692 --> 00:26:51,860
  1562. Hei, Bung.
  1563.  
  1564. 369
  1565. 00:26:56,448 --> 00:26:57,282
  1566. Hugh?
  1567.  
  1568. 370
  1569. 00:26:57,491 --> 00:26:59,868
  1570. Sial! Ya? Apa?
  1571.  
  1572. 371
  1573. 00:27:01,120 --> 00:27:02,496
  1574. Ambilkan pistolku.
  1575.  
  1576. 372
  1577. 00:27:03,372 --> 00:27:04,665
  1578. - Apa?
  1579. - Aku perlu pistolku.
  1580.  
  1581. 373
  1582. 00:27:04,748 --> 00:27:06,542
  1583. - Kenapa?
  1584. - Ambilkan. Segera.
  1585.  
  1586. 374
  1587. 00:27:07,501 --> 00:27:09,336
  1588. Baiklah.
  1589.  
  1590. 375
  1591. 00:27:09,837 --> 00:27:10,796
  1592. Baik.
  1593.  
  1594. 376
  1595. 00:27:11,588 --> 00:27:13,841
  1596. Ini pistolmu, kau mau apa?
  1597.  
  1598. 377
  1599. 00:27:16,468 --> 00:27:17,469
  1600. Ini.
  1601.  
  1602. 378
  1603. 00:27:18,971 --> 00:27:19,847
  1604. Ini.
  1605.  
  1606. 379
  1607. 00:27:19,930 --> 00:27:21,348
  1608. - Ya.
  1609. - Sudah?
  1610.  
  1611. 380
  1612. 00:27:21,431 --> 00:27:22,266
  1613. - Sudah?
  1614. - Ya.
  1615.  
  1616. 381
  1617. 00:27:22,349 --> 00:27:23,225
  1618. Dengarkan aku.
  1619.  
  1620. 382
  1621. 00:27:23,642 --> 00:27:26,478
  1622. Akan kucoba mengeluarkanmu lagi, jelas?
  1623.  
  1624. 383
  1625. 00:27:27,896 --> 00:27:29,189
  1626. Kau mau apa?
  1627.  
  1628. 384
  1629. 00:27:29,273 --> 00:27:31,567
  1630. Kau akan kutembak jika tak pergi,
  1631. itu mauku.
  1632.  
  1633. 385
  1634. 00:27:36,405 --> 00:27:38,156
  1635. Kau harus menjaga keluargamu.
  1636.  
  1637. 386
  1638. 00:27:40,701 --> 00:27:42,202
  1639. Baiklah, aku akan pergi.
  1640.  
  1641. 387
  1642. 00:27:42,286 --> 00:27:44,413
  1643. Kami akan mencari pemotong besi. Ya?
  1644.  
  1645. 388
  1646. 00:27:44,496 --> 00:27:46,665
  1647. Lalu kami akan membawamu ke rumah sakit.
  1648.  
  1649. 389
  1650. 00:27:46,748 --> 00:27:48,917
  1651. - Ya.
  1652. - Kami akan segera kembali.
  1653.  
  1654. 390
  1655. 00:27:49,793 --> 00:27:50,627
  1656. Astaga, Hugh.
  1657.  
  1658. 391
  1659. 00:27:51,003 --> 00:27:51,837
  1660. Tak apa-apa.
  1661.  
  1662. 392
  1663. 00:27:53,714 --> 00:27:55,257
  1664. Aku berjanji.
  1665.  
  1666. 393
  1667. 00:27:55,632 --> 00:27:56,466
  1668. Baiklah.
  1669.  
  1670. 394
  1671. 00:27:56,550 --> 00:27:57,593
  1672. Bagus.
  1673.  
  1674. 395
  1675. 00:27:58,302 --> 00:28:00,137
  1676. Ayo. Kita pergi. Belum berhasil?
  1677.  
  1678. 396
  1679. 00:28:03,599 --> 00:28:04,433
  1680. Baiklah.
  1681.  
  1682. 397
  1683. 00:28:06,894 --> 00:28:08,896
  1684. - Dia sudah mati?
  1685. - Dia belum mati.
  1686.  
  1687. 398
  1688. 00:28:08,979 --> 00:28:10,606
  1689. Hanya terluka parah. Ayo.
  1690.  
  1691. 399
  1692. 00:28:10,689 --> 00:28:12,816
  1693. Kita ke jalan besar
  1694. dan cari pemotong besi.
  1695.  
  1696. 400
  1697. 00:28:12,900 --> 00:28:13,901
  1698. - Ayo masuk.
  1699. - Cepat.
  1700.  
  1701. 401
  1702. 00:28:30,083 --> 00:28:31,001
  1703. Jangan berisik.
  1704.  
  1705. 402
  1706. 00:28:38,508 --> 00:28:39,468
  1707. Matikan!
  1708.  
  1709. 403
  1710. 00:28:39,843 --> 00:28:40,677
  1711. Apa?
  1712.  
  1713. 404
  1714. 00:28:55,484 --> 00:28:56,693
  1715. Tenangkan dia!
  1716.  
  1717. 405
  1718. 00:28:56,777 --> 00:28:57,736
  1719. Diam!
  1720.  
  1721. 406
  1722. 00:29:29,893 --> 00:29:30,727
  1723. Glenn.
  1724.  
  1725. 407
  1726. 00:29:40,320 --> 00:29:42,489
  1727. Ayo! Majulah, Bedebah!
  1728.  
  1729. 408
  1730. 00:29:49,830 --> 00:29:50,706
  1731. Diam!
  1732.  
  1733. 409
  1734. 00:31:44,778 --> 00:31:46,822
  1735. Makhluk-makhluk itu bau tengik.
  1736.  
  1737. 410
  1738. 00:31:47,531 --> 00:31:48,698
  1739. Aku tahu, Sayang.
  1740.  
  1741. 411
  1742. 00:31:49,449 --> 00:31:50,450
  1743. Jangan mengumpat.
  1744.  
  1745. 412
  1746. 00:32:02,546 --> 00:32:06,716
  1747. Mereka mencakar tempat
  1748. yang sama berulang kali.
  1749.  
  1750. 413
  1751. 00:32:08,301 --> 00:32:10,137
  1752. Kita tak boleh berdiam di sini.
  1753.  
  1754. 414
  1755. 00:32:18,436 --> 00:32:19,396
  1756. Tetap tenang.
  1757.  
  1758. 415
  1759. 00:32:22,107 --> 00:32:25,735
  1760. Aku ingin mencoba sesuatu.
  1761.  
  1762. 416
  1763. 00:32:26,027 --> 00:32:27,237
  1764. Paham?
  1765.  
  1766. 417
  1767. 00:32:28,905 --> 00:32:31,450
  1768. Tunggu di sini, jangan berisik.
  1769.  
  1770. 418
  1771. 00:32:32,576 --> 00:32:33,535
  1772. Tenang.
  1773.  
  1774. 419
  1775. 00:33:47,817 --> 00:33:49,486
  1776. Cari inhaler-nya!
  1777.  
  1778. 420
  1779. 00:35:39,512 --> 00:35:40,680
  1780. Maaf.
  1781.  
  1782. 421
  1783. 00:35:40,764 --> 00:35:42,307
  1784. Tidak apa-apa.
  1785.  
  1786. 422
  1787. 00:35:43,016 --> 00:35:46,895
  1788. Dengar. Mereka tak bisa melihat.
  1789.  
  1790. 423
  1791. 00:35:47,437 --> 00:35:48,772
  1792. Hanya bisa mendengar.
  1793.  
  1794. 424
  1795. 00:35:53,985 --> 00:35:54,819
  1796. Ayah.
  1797.  
  1798. 425
  1799. 00:35:57,530 --> 00:36:01,284
  1800. Aku tahu cara hidup dalam keheningan.
  1801.  
  1802. 426
  1803. 00:36:02,911 --> 00:36:05,497
  1804. Kita semua tahu caranya.
  1805.  
  1806. 427
  1807. 00:36:09,793 --> 00:36:15,256
  1808. Jangan ada yang lebih keras dari bisikan.
  1809. Jangan menelepon dan berkirim SMS.
  1810.  
  1811. 428
  1812. 00:36:18,927 --> 00:36:23,682
  1813. Kita butuh tempat berlindung
  1814. sebelum hari mulai gelap.
  1815.  
  1816. 429
  1817. 00:36:24,265 --> 00:36:25,100
  1818. Paham?
  1819.  
  1820. 430
  1821. 00:36:25,183 --> 00:36:27,519
  1822. Itu satu-satunya pilihan kita. Paham?
  1823.  
  1824. 431
  1825. 00:36:28,520 --> 00:36:30,063
  1826. Aku butuh pemantik gasmu.
  1827.  
  1828. 432
  1829. 00:36:30,980 --> 00:36:32,649
  1830. Dia tak merokok.
  1831.  
  1832. 433
  1833. 00:36:43,868 --> 00:36:44,786
  1834. Maaf.
  1835.  
  1836. 434
  1837. 00:36:45,120 --> 00:36:47,997
  1838. Baiklah. Kemas barang-barang kalian.
  1839.  
  1840. 435
  1841. 00:36:48,623 --> 00:36:49,499
  1842. Kenapa?
  1843.  
  1844. 436
  1845. 00:36:50,500 --> 00:36:51,543
  1846. Tak apa-apa.
  1847.  
  1848. 437
  1849. 00:37:05,724 --> 00:37:07,016
  1850. Astaga.
  1851.  
  1852. 438
  1853. 00:37:14,566 --> 00:37:16,651
  1854. Ayo.
  1855.  
  1856. 439
  1857. 00:37:17,527 --> 00:37:18,695
  1858. Ayo.
  1859.  
  1860. 440
  1861. 00:37:50,018 --> 00:37:50,852
  1862. Ayo.
  1863.  
  1864. 441
  1865. 00:37:51,728 --> 00:37:52,562
  1866. Ayo.
  1867.  
  1868. 442
  1869. 00:38:48,910 --> 00:38:53,081
  1870. Semuanya butuh istirahat.
  1871.  
  1872. 443
  1873. 00:38:55,291 --> 00:38:56,334
  1874. Ayo istirahat.
  1875.  
  1876. 444
  1877. 00:39:18,856 --> 00:39:20,650
  1878. Aku boleh duduk di situ?
  1879.  
  1880. 445
  1881. 00:39:32,161 --> 00:39:36,624
  1882. Aku tahu kau mungkin membenciku
  1883. sejak lama.
  1884.  
  1885. 446
  1886. 00:39:37,876 --> 00:39:40,587
  1887. Aku tahu, tapi...
  1888.  
  1889. 447
  1890. 00:39:42,380 --> 00:39:43,840
  1891. Aku terpaksa.
  1892.  
  1893. 448
  1894. 00:39:44,591 --> 00:39:48,052
  1895. Maafkan aku.
  1896.  
  1897. 449
  1898. 00:39:51,264 --> 00:39:53,141
  1899. Kau harus beri tahu anak-anak.
  1900.  
  1901. 450
  1902. 00:39:56,436 --> 00:39:58,062
  1903. Kurasa Ally tahu,
  1904.  
  1905. 451
  1906. 00:39:58,146 --> 00:40:00,607
  1907. tapi tak pantas merahasiakannya dari Jude.
  1908.  
  1909. 452
  1910. 00:40:01,316 --> 00:40:02,775
  1911. Anjing mereka baru saja mati,
  1912.  
  1913. 453
  1914. 00:40:02,859 --> 00:40:05,570
  1915. dan aku harus bilang
  1916. selanjutnya nenek mereka?
  1917.  
  1918. 454
  1919. 00:40:05,653 --> 00:40:07,780
  1920. Gara-gara aku,
  1921. semua nyaris mati di sana.
  1922.  
  1923. 455
  1924. 00:40:11,326 --> 00:40:12,744
  1925. Tak apa-apa, Ayah.
  1926.  
  1927. 456
  1928. 00:40:15,914 --> 00:40:16,789
  1929. Tak apa-apa.
  1930.  
  1931. 457
  1932. 00:40:28,509 --> 00:40:30,637
  1933. Ada rumah!
  1934.  
  1935. 458
  1936. 00:40:44,776 --> 00:40:45,985
  1937. Baiklah.
  1938.  
  1939. 459
  1940. 00:40:46,819 --> 00:40:48,196
  1941. Ayo.
  1942.  
  1943. 460
  1944. 00:41:31,572 --> 00:41:32,448
  1945. Siap?
  1946.  
  1947. 461
  1948. 00:41:59,100 --> 00:42:00,351
  1949. Enyah dari halamanku.
  1950.  
  1951. 462
  1952. 00:42:02,020 --> 00:42:03,938
  1953. Ini milik pribadi! Sialan!
  1954.  
  1955. 463
  1956. 00:42:05,148 --> 00:42:07,316
  1957. Kubilang, enyah dari halamanku!
  1958.  
  1959. 464
  1960. 00:42:46,939 --> 00:42:48,816
  1961. Ayo lewat sana.
  1962.  
  1963. 465
  1964. 00:43:09,545 --> 00:43:13,090
  1965. Panjangnya sekitar sembilan meter.
  1966.  
  1967. 466
  1968. 00:43:13,174 --> 00:43:15,009
  1969. Kalian siap?
  1970.  
  1971. 467
  1972. 00:43:15,092 --> 00:43:17,261
  1973. Aku yang pertama masuk.
  1974.  
  1975. 468
  1976. 00:43:17,887 --> 00:43:22,100
  1977. Begitu aku sampai ke seberang,
  1978. aku akan melambaikan tangan.
  1979.  
  1980. 469
  1981. 00:43:22,475 --> 00:43:23,434
  1982. Jelas?
  1983.  
  1984. 470
  1985. 00:43:24,852 --> 00:43:25,853
  1986. Baiklah.
  1987.  
  1988. 471
  1989. 00:43:38,991 --> 00:43:40,076
  1990. Ayo.
  1991.  
  1992. 472
  1993. 00:45:19,300 --> 00:45:22,136
  1994. Jude, masuklah lebih dahulu.
  1995.  
  1996. 473
  1997. 00:45:51,040 --> 00:45:51,874
  1998. Ular derik!
  1999.  
  2000. 474
  2001. 00:46:49,974 --> 00:46:51,350
  2002. Papah dia ke sofa.
  2003.  
  2004. 475
  2005. 00:47:04,030 --> 00:47:07,450
  2006. Carikan peroksida atau alkohol.
  2007.  
  2008. 476
  2009. 00:47:08,117 --> 00:47:09,243
  2010. Aku akan ambil gunting.
  2011.  
  2012. 477
  2013. 00:47:13,789 --> 00:47:15,291
  2014. Apakah rasanya sakit, Bu?
  2015.  
  2016. 478
  2017. 00:47:16,250 --> 00:47:17,710
  2018. Hanya sakit sedikit.
  2019.  
  2020. 479
  2021. 00:47:20,129 --> 00:47:21,464
  2022. Maaf, seharusnya aku tak...
  2023.  
  2024. 480
  2025. 00:47:23,799 --> 00:47:24,925
  2026. Aku menemukannya.
  2027.  
  2028. 481
  2029. 00:47:52,620 --> 00:47:53,662
  2030. Sial.
  2031.  
  2032. 482
  2033. 00:49:47,151 --> 00:49:48,027
  2034. Rob?
  2035.  
  2036. 483
  2037. 00:49:48,527 --> 00:49:50,070
  2038. Rob, apa yang terjadi?
  2039.  
  2040. 484
  2041. 00:49:51,280 --> 00:49:53,157
  2042. Bagaimana keadaanmu?
  2043.  
  2044. 485
  2045. 00:49:53,657 --> 00:49:55,242
  2046. Sudah tiba ke tempat yang sunyi?
  2047.  
  2048. 486
  2049. 00:49:55,951 --> 00:49:57,036
  2050. Kurasa begitu.
  2051.  
  2052. 487
  2053. 00:49:57,912 --> 00:50:00,206
  2054. Rob, di mana orang tuamu?
  2055.  
  2056. 488
  2057. 00:50:02,374 --> 00:50:03,292
  2058. Mereka sudah mati.
  2059.  
  2060. 489
  2061. 00:50:06,045 --> 00:50:07,755
  2062. Rob, cepat pergi.
  2063.  
  2064. 490
  2065. 00:50:07,838 --> 00:50:10,925
  2066. Rob, kau bisa kemari,
  2067. akan kuarahkan jalannya.
  2068.  
  2069. 491
  2070. 00:50:12,593 --> 00:50:14,345
  2071. Rob, cepat pergi.
  2072.  
  2073. 492
  2074. 00:50:15,012 --> 00:50:15,846
  2075. Rob!
  2076.  
  2077. 493
  2078. 00:50:17,723 --> 00:50:18,557
  2079. Kumohon.
  2080.  
  2081. 494
  2082. 00:51:00,641 --> 00:51:02,643
  2083. BERTOBATLAH
  2084. BERDOA
  2085.  
  2086. 495
  2087. 00:51:02,726 --> 00:51:05,145
  2088. ATEIS DIBAKAR HIDUP-HIDUP DI DALAM
  2089.  
  2090. 496
  2091. 00:51:23,831 --> 00:51:25,249
  2092. PENYALIBAN DI MISSISSIPPI
  2093.  
  2094. 497
  2095. 00:51:31,922 --> 00:51:33,173
  2096. Hei, Nak.
  2097.  
  2098. 498
  2099. 00:51:33,966 --> 00:51:37,303
  2100. - Ada kabar apa hari ini?
  2101. - Tak ada yang bagus.
  2102.  
  2103. 499
  2104. 00:51:46,437 --> 00:51:48,647
  2105. Seorang pria disalib di Mississippi.
  2106.  
  2107. 500
  2108. 00:51:53,402 --> 00:51:54,320
  2109. Baiklah.
  2110.  
  2111. 501
  2112. 00:51:57,865 --> 00:51:59,283
  2113. Tenang saja.
  2114.  
  2115. 502
  2116. 00:52:13,756 --> 00:52:16,884
  2117. Tanpa antibiotik, infeksi akan menyebar.
  2118.  
  2119. 503
  2120. 00:52:17,885 --> 00:52:21,972
  2121. Jadi, kita harus mencari antibiotik.
  2122. Apa di sini ada?
  2123.  
  2124. 504
  2125. 00:52:22,056 --> 00:52:23,891
  2126. - Tak ada, sudah kucari.
  2127. - Tak ada?
  2128.  
  2129. 505
  2130. 00:52:23,974 --> 00:52:24,850
  2131. Tak ada.
  2132.  
  2133. 506
  2134. 00:52:27,603 --> 00:52:28,937
  2135. Berapa lama lagi?
  2136.  
  2137. 507
  2138. 00:52:31,982 --> 00:52:33,317
  2139. Tergantung orangnya.
  2140.  
  2141. 508
  2142. 00:52:34,109 --> 00:52:35,652
  2143. Kau perawat. Berapa lama?
  2144.  
  2145. 509
  2146. 00:52:36,236 --> 00:52:38,238
  2147. Tanpa antibiotik, tak akan bertahan lama.
  2148.  
  2149. 510
  2150. 00:52:40,115 --> 00:52:41,033
  2151. Baiklah.
  2152.  
  2153. 511
  2154. 00:52:55,798 --> 00:52:57,800
  2155. Kenapa aku tak boleh ikut?
  2156.  
  2157. 512
  2158. 00:52:59,468 --> 00:53:04,223
  2159. Kau harus tinggal di sini
  2160. dan mengurus Ibu bersama Nenek.
  2161.  
  2162. 513
  2163. 00:53:04,556 --> 00:53:05,391
  2164. Maaf.
  2165.  
  2166. 514
  2167. 00:53:08,268 --> 00:53:10,479
  2168. Kuharap ada Glenn di sini.
  2169.  
  2170. 515
  2171. 00:53:12,398 --> 00:53:13,440
  2172. Kuharap juga begitu.
  2173.  
  2174. 516
  2175. 00:53:14,233 --> 00:53:15,067
  2176. Bawalah.
  2177.  
  2178. 517
  2179. 00:53:17,694 --> 00:53:18,654
  2180. Sudah.
  2181.  
  2182. 518
  2183. 00:53:21,532 --> 00:53:22,449
  2184. Mari peluk.
  2185.  
  2186. 519
  2187. 00:53:23,951 --> 00:53:24,827
  2188. Tenang saja.
  2189.  
  2190. 520
  2191. 00:53:27,663 --> 00:53:28,580
  2192. Tenang saja.
  2193.  
  2194. 521
  2195. 00:53:29,581 --> 00:53:30,416
  2196. Baiklah.
  2197.  
  2198. 522
  2199. 00:56:13,996 --> 00:56:14,955
  2200. Vesp?
  2201.  
  2202. 523
  2203. 00:56:31,763 --> 00:56:33,265
  2204. SHH
  2205.  
  2206. 524
  2207. 00:56:34,850 --> 00:56:36,727
  2208. Baiklah. Ayo.
  2209.  
  2210. 525
  2211. 00:57:07,799 --> 00:57:08,634
  2212. GEREJA BERSATU
  2213.  
  2214. 526
  2215. 00:57:08,717 --> 00:57:11,303
  2216. AKANKAH DERITA BERAKHIR
  2217. SIAPA YANG BERKUASA
  2218.  
  2219. 527
  2220. 00:57:11,386 --> 00:57:12,596
  2221. BERGABUNGLAH AGAR SELAMAT!
  2222.  
  2223. 528
  2224. 00:57:17,684 --> 00:57:19,853
  2225. APOTEK DAN TOSERBA BATESON
  2226.  
  2227. 529
  2228. 00:57:31,031 --> 00:57:33,033
  2229. LALU APA?
  2230.  
  2231. 530
  2232. 00:57:39,373 --> 00:57:41,375
  2233. SHHH
  2234.  
  2235. 531
  2236. 00:57:44,753 --> 00:57:46,463
  2237. Kita masuk lewat belakang.
  2238.  
  2239. 532
  2240. 00:58:09,820 --> 00:58:12,155
  2241. Tetaplah di belakangku.
  2242.  
  2243. 533
  2244. 01:01:46,703 --> 01:01:48,246
  2245. Kita butuh api!
  2246.  
  2247. 534
  2248. 01:01:55,921 --> 01:01:56,838
  2249. Tongkat pel.
  2250.  
  2251. 535
  2252. 01:03:52,120 --> 01:03:53,371
  2253. Tetap waspada.
  2254.  
  2255. 536
  2256. 01:04:30,450 --> 01:04:31,284
  2257. AKU PENDETA.
  2258.  
  2259. 537
  2260. 01:04:31,368 --> 01:04:33,620
  2261. APAKAH KALIAN MAU BERGABUNG
  2262. DENGAN JEMAAT SENYAP?
  2263.  
  2264. 538
  2265. 01:04:35,497 --> 01:04:36,372
  2266. Dia aneh.
  2267.  
  2268. 539
  2269. 01:04:54,057 --> 01:04:57,560
  2270. KESELAMATAN ADALAH MILIK TUHAN!
  2271.  
  2272. 540
  2273. 01:04:58,436 --> 01:04:59,938
  2274. Tidak, kami tak mau.
  2275.  
  2276. 541
  2277. 01:05:17,414 --> 01:05:18,248
  2278. Ayo.
  2279.  
  2280. 542
  2281. 01:05:22,043 --> 01:05:23,545
  2282. Kau hebat, Bu.
  2283.  
  2284. 543
  2285. 01:05:24,462 --> 01:05:26,965
  2286. Ya, lumayan
  2287. untuk penutup luka darurat, 'kan?
  2288.  
  2289. 544
  2290. 01:05:27,048 --> 01:05:28,466
  2291. Bukan itu maksudku.
  2292.  
  2293. 545
  2294. 01:05:33,471 --> 01:05:34,514
  2295. Aku tahu.
  2296.  
  2297. 546
  2298. 01:05:41,521 --> 01:05:42,438
  2299. Mereka kembali.
  2300.  
  2301. 547
  2302. 01:05:44,274 --> 01:05:45,316
  2303. Tunggu di sini.
  2304.  
  2305. 548
  2306. 01:06:06,754 --> 01:06:07,881
  2307. Astaga, Ally.
  2308.  
  2309. 549
  2310. 01:06:11,551 --> 01:06:15,054
  2311. Biasanya ada siaran di CNN,
  2312. tapi terkadang siarannya mati.
  2313.  
  2314. 550
  2315. 01:06:15,138 --> 01:06:17,098
  2316. Aku tahu. Tak ada sinyal.
  2317.  
  2318. 551
  2319. 01:06:17,182 --> 01:06:19,684
  2320. Mereka menyiarkan
  2321. dari bungker di suatu tempat.
  2322.  
  2323. 552
  2324. 01:06:19,767 --> 01:06:21,936
  2325. - Entahlah.
  2326. - Siapa, CNN?
  2327.  
  2328. 553
  2329. 01:06:23,396 --> 01:06:26,524
  2330. Mereka bilang vesp
  2331. tak suka hawa dingin yang ekstrem.
  2332.  
  2333. 554
  2334. 01:06:27,692 --> 01:06:30,820
  2335. Orang-orang di atas Lingkar Arktik
  2336. bisa bertahan hidup.
  2337.  
  2338. 555
  2339. 01:06:30,904 --> 01:06:33,907
  2340. Ada rekaman bangkai vesp
  2341. di tumpukan salju.
  2342.  
  2343. 556
  2344. 01:06:34,365 --> 01:06:35,325
  2345. Kau menontonnya?
  2346.  
  2347. 557
  2348. 01:06:35,408 --> 01:06:37,285
  2349. - Ya, dan ada hal lain.
  2350. - Apa?
  2351.  
  2352. 558
  2353. 01:06:37,368 --> 01:06:38,953
  2354. Mereka menyebutnya Zona Kelabu.
  2355.  
  2356. 559
  2357. 01:06:39,329 --> 01:06:44,083
  2358. Itu area tanpa listrik
  2359. dan penghuninya akan terisolasi
  2360.  
  2361. 560
  2362. 01:06:44,167 --> 01:06:46,419
  2363. saat baterai ponsel dan komputer mati.
  2364.  
  2365. 561
  2366. 01:06:47,420 --> 01:06:50,840
  2367. Seakan seluruh wilayahnya
  2368. terhapus dari peta.
  2369.  
  2370. 562
  2371. 01:06:52,217 --> 01:06:53,134
  2372. Astaga.
  2373.  
  2374. 563
  2375. 01:06:55,970 --> 01:06:58,056
  2376. Seperti kembali ke Abad Kegelapan.
  2377.  
  2378. 564
  2379. 01:07:03,019 --> 01:07:04,437
  2380. Aku membuat ini untukmu.
  2381.  
  2382. 565
  2383. 01:07:07,899 --> 01:07:10,318
  2384. Paman Glenn pasti ingin kau memilikinya.
  2385.  
  2386. 566
  2387. 01:07:10,818 --> 01:07:11,986
  2388. Terima kasih, Ayah.
  2389.  
  2390. 567
  2391. 01:07:12,070 --> 01:07:14,405
  2392. Hati-hati menggunakannya. Ya?
  2393.  
  2394. 568
  2395. 01:07:14,489 --> 01:07:15,490
  2396. Pokoknya...
  2397.  
  2398. 569
  2399. 01:07:18,326 --> 01:07:19,452
  2400. Dia datang.
  2401.  
  2402. 570
  2403. 01:07:32,382 --> 01:07:33,925
  2404. Apa yang mereka inginkan?
  2405.  
  2406. 571
  2407. 01:07:34,008 --> 01:07:35,176
  2408. Entahlah.
  2409.  
  2410. 572
  2411. 01:07:44,227 --> 01:07:46,479
  2412. Aku akan bicara dengannya.
  2413.  
  2414. 573
  2415. 01:07:50,066 --> 01:07:51,568
  2416. Kau tak membawa senjata?
  2417.  
  2418. 574
  2419. 01:07:54,404 --> 01:07:55,321
  2420. Tidak.
  2421.  
  2422. 575
  2423. 01:08:20,930 --> 01:08:21,889
  2424. BERGABUNGLAH
  2425.  
  2426. 576
  2427. 01:08:24,225 --> 01:08:26,352
  2428. Tidak, terima kasih.
  2429.  
  2430. 577
  2431. 01:08:38,031 --> 01:08:40,074
  2432. IKUTI AJARAN KAMI
  2433.  
  2434. 578
  2435. 01:09:08,853 --> 01:09:11,439
  2436. TOLONG JANGAN GANGGU KAMI
  2437.  
  2438. 579
  2439. 01:09:31,292 --> 01:09:33,252
  2440. GADIS ITU SUBUR
  2441.  
  2442. 580
  2443. 01:10:16,504 --> 01:10:19,215
  2444. SHHH
  2445.  
  2446. 581
  2447. 01:11:32,246 --> 01:11:33,915
  2448. ROB
  2449. KAU MASIH AKTIF?
  2450.  
  2451. 582
  2452. 01:11:42,757 --> 01:11:44,675
  2453. YA! KAU DI MANA?
  2454.  
  2455. 583
  2456. 01:11:46,385 --> 01:11:47,970
  2457. KE UTARA.
  2458. BANYAK PENYINTAS DI SANA.
  2459.  
  2460. 584
  2461. 01:11:50,515 --> 01:11:52,266
  2462. DI MANA?
  2463.  
  2464. 585
  2465. 01:11:54,810 --> 01:11:55,686
  2466. SUAKA
  2467.  
  2468. 586
  2469. 01:11:58,940 --> 01:12:00,358
  2470. SUAKA APA?
  2471.  
  2472. 587
  2473. 01:12:04,487 --> 01:12:06,155
  2474. GAGAL TERKIRIM
  2475.  
  2476. 588
  2477. 01:12:07,365 --> 01:12:09,575
  2478. SAFARI TIDAK BISA MEMBUKA HALAMAN INI
  2479. IPAD ANDA TIDAK TERHUBUNG KE INTERNET
  2480.  
  2481. 589
  2482. 01:12:17,041 --> 01:12:18,584
  2483. Kita harus pergi ke utara.
  2484.  
  2485. 590
  2486. 01:12:22,338 --> 01:12:23,881
  2487. - Baiklah.
  2488. - Bagus.
  2489.  
  2490. 591
  2491. 01:12:40,106 --> 01:12:41,065
  2492. Aku mencintaimu.
  2493.  
  2494. 592
  2495. 01:12:43,985 --> 01:12:44,986
  2496. Aku mencintaimu.
  2497.  
  2498. 593
  2499. 01:14:21,791 --> 01:14:22,833
  2500. Hugh?
  2501.  
  2502. 594
  2503. 01:14:25,711 --> 01:14:26,587
  2504. Bangun.
  2505.  
  2506. 595
  2507. 01:15:24,770 --> 01:15:26,313
  2508. Aku tak melihat siapa pun.
  2509.  
  2510. 596
  2511. 01:15:30,985 --> 01:15:31,944
  2512. Ayah!
  2513.  
  2514. 597
  2515. 01:15:35,448 --> 01:15:36,449
  2516. Ada apa?
  2517.  
  2518. 598
  2519. 01:15:37,867 --> 01:15:39,034
  2520. Ada anak perempuan.
  2521.  
  2522. 599
  2523. 01:15:39,785 --> 01:15:40,745
  2524. Biar kulihat.
  2525.  
  2526. 600
  2527. 01:15:47,084 --> 01:15:48,085
  2528. Astaga.
  2529.  
  2530. 601
  2531. 01:15:50,671 --> 01:15:52,339
  2532. Biarkan dia masuk.
  2533.  
  2534. 602
  2535. 01:16:03,058 --> 01:16:04,602
  2536. Sepertinya dia syok.
  2537.  
  2538. 603
  2539. 01:16:05,102 --> 01:16:06,187
  2540. Kau sendirian?
  2541.  
  2542. 604
  2543. 01:16:08,105 --> 01:16:10,232
  2544. Kau tak apa-apa? Kenapa kau di sini?
  2545.  
  2546. 605
  2547. 01:16:29,335 --> 01:16:30,753
  2548. Siapa namamu?
  2549.  
  2550. 606
  2551. 01:16:31,879 --> 01:16:33,255
  2552. Tak apa-apa.
  2553.  
  2554. 607
  2555. 01:16:34,507 --> 01:16:36,842
  2556. Hugh, lihat rahangnya.
  2557.  
  2558. 608
  2559. 01:16:49,438 --> 01:16:50,314
  2560. Tenanglah.
  2561.  
  2562. 609
  2563. 01:16:54,485 --> 01:16:55,402
  2564. Astaga.
  2565.  
  2566. 610
  2567. 01:17:09,083 --> 01:17:10,251
  2568. Mereka menyuruhmu kemari?
  2569.  
  2570. 611
  2571. 01:17:19,093 --> 01:17:22,555
  2572. ALARM
  2573.  
  2574. 612
  2575. 01:17:55,963 --> 01:17:57,715
  2576. Tadi teleponnya berdering.
  2577.  
  2578. 613
  2579. 01:18:15,232 --> 01:18:17,026
  2580. Semua telepon sudah mati.
  2581.  
  2582. 614
  2583. 01:18:31,040 --> 01:18:32,666
  2584. Masuklah ke basemen.
  2585.  
  2586. 615
  2587. 01:19:02,488 --> 01:19:04,156
  2588. Tunggulah di sini...
  2589.  
  2590. 616
  2591. 01:19:05,783 --> 01:19:07,326
  2592. Sayangku.
  2593.  
  2594. 617
  2595. 01:21:54,243 --> 01:21:55,160
  2596. Ayah!
  2597.  
  2598. 618
  2599. 01:23:28,504 --> 01:23:32,508
  2600. SUAKA
  2601. 17 KILOMETER
  2602.  
  2603. 619
  2604. 01:23:51,693 --> 01:23:53,487
  2605. TIDAK ADA SINYAL
  2606.  
  2607. 620
  2608. 01:23:53,570 --> 01:23:54,738
  2609. PESAN
  2610. ROB
  2611.  
  2612. 621
  2613. 01:23:54,821 --> 01:23:55,948
  2614. SELASA
  2615. FAIL VIDEO
  2616.  
  2617. 622
  2618. 01:23:56,031 --> 01:23:58,242
  2619. SUAKA APA?
  2620.  
  2621. 623
  2622. 01:23:58,325 --> 01:24:00,118
  2623. BERSAMA PENYINTAS...
  2624. PERGILAH KE UTARA
  2625.  
  2626. 624
  2627. 01:24:00,202 --> 01:24:01,662
  2628. TEMUKAN SUAKA!
  2629. KAU TAK APA?
  2630.  
  2631. 625
  2632. 01:24:08,210 --> 01:24:10,879
  2633. Vesp tidak menyukai hawa dingin,
  2634.  
  2635. 626
  2636. 01:24:10,963 --> 01:24:14,174
  2637. tapi akankah mereka berevolusi
  2638. dan beradaptasi seperti sebelumnya?
  2639.  
  2640. 627
  2641. 01:24:14,758 --> 01:24:15,842
  2642. Seperti diriku.
  2643.  
  2644. 628
  2645. 01:24:20,430 --> 01:24:23,141
  2646. Akankah umat manusia berevolusi?
  2647.  
  2648. 629
  2649. 01:24:23,225 --> 01:24:26,019
  2650. Apa kami akan beradaptasi
  2651. di dunia baru yang sunyi
  2652.  
  2653. 630
  2654. 01:24:26,103 --> 01:24:29,147
  2655. dan mempertahankan
  2656. yang membedakan kami dari mereka?
  2657.  
  2658. 631
  2659. 01:24:33,068 --> 01:24:33,944
  2660. Mungkin.
  2661.  
  2662. 632
  2663. 01:24:36,238 --> 01:24:39,741
  2664. Ini hanya perkara spesies mana
  2665. yang beradaptasi lebih dahulu.
  2666.  
  2667. 633
  2668. 01:30:17,662 --> 01:30:21,666
  2669. Terjemahan subtitle oleh Rizky Soraya
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement