Advertisement
nano31

ce fwew

May 25th, 2019
200
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 92.48 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:01:10,671 --> 00:01:12,471
  8. Hei, biarkan aku mendapatkan orang-orang.
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:12,840 --> 00:01:13,572
  12. Tidak masalah.
  13.  
  14. 3
  15. 00:01:13,574 --> 00:01:15,040
  16. Tidak, itu keren, aku mendapatkannya.
  17.  
  18. 4
  19. 00:01:15,209 --> 00:01:16,308
  20. Terima kasih.
  21.  
  22. 5
  23. 00:01:16,310 --> 00:01:18,744
  24. Ya terima kasih.
  25.  
  26. 6
  27. 00:01:19,513 --> 00:01:23,048
  28. Jadi, eh, kalian
  29. di Universitas?
  30.  
  31. 7
  32. 00:01:23,484 --> 00:01:24,616
  33. Ya.
  34.  
  35. 8
  36. 00:01:24,618 --> 00:01:26,452
  37. Sebagian besar orang di sini adalah.
  38.  
  39. 9
  40. 00:01:26,454 --> 00:01:29,455
  41. Anda agak keluar rentang usia
  42. yang biasa, tidak ada?
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:29,457 --> 00:01:32,791
  46. Yeah, well, uh, aku
  47. bukan mahasiswa.
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:32,927 --> 00:01:35,928
  51. Anda tidak mengatakan?
  52.  
  53. 12
  54. 00:01:36,430 --> 00:01:38,363
  55. Aku pergi ke universitas,
  56.  
  57. 13
  58. 00:01:38,566 --> 00:01:40,399
  59. di Washington, di akhir 60-an.
  60.  
  61. 14
  62. 00:01:40,401 --> 00:01:43,769
  63. Washington? Apa yang Anda
  64. lakukan di sini?
  65.  
  66. 15
  67. 00:01:44,038 --> 00:01:45,304
  68. Perjalanan.
  69.  
  70. 16
  71. 00:01:46,040 --> 00:01:49,108
  72. Jadi, eh, kalian di asrama sebuah?
  73.  
  74. 17
  75. 00:01:49,677 --> 00:01:50,442
  76. Ya.
  77.  
  78. 18
  79. 00:01:50,444 --> 00:01:51,810
  80. Yang mana?
  81.  
  82. 19
  83. 00:01:52,012 --> 00:01:53,412
  84. Mengapa Anda ingin tahu?
  85.  
  86. 20
  87. 00:01:53,514 --> 00:01:55,280
  88. Hanya membuat percakapan.
  89.  
  90. 21
  91. 00:01:55,282 --> 00:01:56,982
  92. Kami berada di Chi Omega.
  93.  
  94. 22
  95. 00:01:58,552 --> 00:02:00,018
  96. Bagus.
  97.  
  98. 23
  99. 00:02:00,187 --> 00:02:02,821
  100. Dengar, kami hanya
  101. menuju rumah.
  102.  
  103. 24
  104. 00:02:02,823 --> 00:02:04,022
  105. Kami pernah?
  106.  
  107. 25
  108. 00:02:05,860 --> 00:02:08,694
  109. Eh, itu bagus untuk bertemu dengan Anda.
  110.  
  111. 26
  112. 00:02:08,863 --> 00:02:10,262
  113. Kalian tidak akan bertahan?
  114.  
  115. 27
  116. 00:02:10,264 --> 00:02:11,497
  117. Saya membeli.
  118.  
  119. 28
  120. 00:02:11,499 --> 00:02:13,565
  121. Tidak, itu baik-baik saja.
  122.  
  123. 29
  124. 00:02:13,567 --> 00:02:14,867
  125. Terima kasih lagi.
  126.  
  127. 30
  128. 00:05:13,714 --> 00:05:15,514
  129. Margaret?
  130.  
  131. 31
  132. 00:05:16,750 --> 00:05:18,583
  133. Lisa?
  134.  
  135. 32
  136. 00:07:08,262 --> 00:07:10,929
  137. Jadi, apa yang harus kita punya?
  138.  
  139. 33
  140. 00:07:11,031 --> 00:07:12,130
  141. Wanita.
  142.  
  143. 34
  144. 00:07:12,132 --> 00:07:14,433
  145. Saya akan mengatakan dia sekitar 16 atau 17.
  146.  
  147. 35
  148. 00:07:14,868 --> 00:07:16,034
  149. Kristus.
  150.  
  151. 36
  152. 00:07:26,280 --> 00:07:29,114
  153. tanda ligatur sekitar
  154. tenggorokan,
  155.  
  156. 37
  157. 00:07:30,150 --> 00:07:33,185
  158. tidak ada luka defensif
  159. pada tangan,
  160.  
  161. 38
  162. 00:07:33,887 --> 00:07:36,588
  163. mungkin dia terkejut.
  164.  
  165. 39
  166. 00:07:36,590 --> 00:07:39,558
  167. Mungkin didekati dari belakang.
  168.  
  169. 40
  170. 00:07:39,726 --> 00:07:42,627
  171. Dia berada di dalam air
  172. untuk sementara waktu.
  173.  
  174. 41
  175. 00:08:05,552 --> 00:08:06,918
  176. Hei.
  177.  
  178. 42
  179. 00:08:06,987 --> 00:08:08,653
  180. Hei sayang.
  181.  
  182. 43
  183. 00:08:15,028 --> 00:08:16,495
  184. Oh.
  185.  
  186. 44
  187. 00:08:17,865 --> 00:08:19,531
  188. hari yang berat, ya?
  189.  
  190. 45
  191. 00:08:19,533 --> 00:08:21,266
  192. Anda bisa mengatakan bahwa.
  193.  
  194. 46
  195. 00:08:21,902 --> 00:08:22,634
  196. Deb rumah?
  197.  
  198. 47
  199. 00:08:22,636 --> 00:08:24,569
  200. Ya, dia di lantai atas.
  201.  
  202. 48
  203. 00:08:24,571 --> 00:08:28,173
  204. Katakan dia makan malam akan siap
  205. dalam waktu setengah jam.
  206.  
  207. 49
  208. 00:08:38,986 --> 00:08:40,185
  209. Ya?
  210.  
  211. 50
  212. 00:08:43,524 --> 00:08:44,756
  213. Hai ayah.
  214.  
  215. 51
  216. 00:08:45,692 --> 00:08:48,059
  217. Hei, bagaimana sekolah hari ini?
  218.  
  219. 52
  220. 00:08:48,262 --> 00:08:49,594
  221. Ah, kau tahu, yang biasa.
  222.  
  223. 53
  224. 00:08:49,596 --> 00:08:51,897
  225. Sebuah kursus utama propaganda
  226. pemerintah
  227.  
  228. 54
  229. 00:08:51,899 --> 00:08:53,198
  230. dengan sisi merendahkan.
  231.  
  232. 55
  233. 00:08:53,200 --> 00:08:56,735
  234. Anda tidak mengatakan hal-hal seperti
  235. itu kepada guru Anda, kan?
  236.  
  237. 56
  238. 00:08:56,970 --> 00:08:57,936
  239. Tidak.
  240.  
  241. 57
  242. 00:08:57,938 --> 00:09:00,338
  243. Aku kaki garis seperti gadis yang baik.
  244.  
  245. 58
  246. 00:09:00,340 --> 00:09:02,507
  247. Terima kasih.
  248.  
  249. 59
  250. 00:09:12,219 --> 00:09:13,518
  251. Anda baik-baik saja, Dad?
  252.  
  253. 60
  254. 00:09:13,720 --> 00:09:16,021
  255. Um, yeah, yeah, aku baik-baik.
  256.  
  257. 61
  258. 00:09:16,023 --> 00:09:19,424
  259. Ibumu mengatakan makan malam akan
  260. siap dalam waktu setengah jam.
  261.  
  262. 62
  263. 00:09:19,426 --> 00:09:21,459
  264. Keren Terimakasih.
  265.  
  266. 63
  267. 00:09:32,940 --> 00:09:34,339
  268. Mm, itu bagus.
  269.  
  270. 64
  271. 00:09:34,341 --> 00:09:36,241
  272. Ini sangat baik.
  273.  
  274. 65
  275. 00:09:37,644 --> 00:09:38,376
  276. Air?
  277.  
  278. 66
  279. 00:09:38,378 --> 00:09:39,444
  280. - Mm. - Apakah Anda
  281. membuat ini
  282.  
  283. 67
  284. 00:09:39,446 --> 00:09:40,478
  285. dari kotak lagi?
  286.  
  287. 68
  288. 00:09:41,381 --> 00:09:42,814
  289. - Bagaimana kamu tahu? - 'Penyebab
  290. itu benar-benar baik.
  291.  
  292. 69
  293. 00:09:42,816 --> 00:09:43,682
  294. Bermuka tebal.
  295.  
  296. 70
  297. 00:09:43,684 --> 00:09:45,050
  298. Dan itu lebih baik
  299. dari satu lain.
  300.  
  301. 71
  302. 00:09:45,052 --> 00:09:46,484
  303. - Jangan terlalu nakal. - Lebih
  304. baik dari satu saya yang lain?
  305.  
  306. 72
  307. 00:09:46,486 --> 00:09:47,118
  308. Mm-hmm.
  309.  
  310. 73
  311. 00:09:47,120 --> 00:09:48,520
  312. Saya tidak tahu.
  313.  
  314. 74
  315. 00:09:51,992 --> 00:09:53,024
  316. Begitu...
  317.  
  318. 75
  319. 00:09:53,026 --> 00:09:54,259
  320. Mm-hmm?
  321.  
  322. 76
  323. 00:09:54,261 --> 00:09:55,694
  324. Apa yang terjadi hari ini?
  325.  
  326. 77
  327. 00:09:55,696 --> 00:09:59,798
  328. Nah, Anda punya cerita lucu
  329. tentang Mrs. Appleby,
  330.  
  331. 78
  332. 00:09:59,800 --> 00:10:00,532
  333. bukan?
  334.  
  335. 79
  336. 00:10:01,435 --> 00:10:03,802
  337. Saya pikir dia mencuri
  338. bayi tetangga lain.
  339.  
  340. 80
  341. 00:10:03,804 --> 00:10:04,703
  342. Apa?
  343.  
  344. 81
  345. 00:10:04,705 --> 00:10:08,073
  346. Ya, karena aku mendengar menangis
  347. datang dari rumahnya.
  348.  
  349. 82
  350. 00:10:08,942 --> 00:10:11,142
  351. Mungkin itu cucunya.
  352.  
  353. 83
  354. 00:10:16,116 --> 00:10:16,982
  355. Halo?
  356.  
  357. 84
  358. 00:10:16,984 --> 00:10:18,950
  359. Ini Tom, maaf mengganggu
  360. Anda di rumah,
  361.  
  362. 85
  363. 00:10:18,952 --> 00:10:21,186
  364. tetapi Anda perlu mendengar ini.
  365.  
  366. 86
  367. 00:10:21,188 --> 00:10:22,120
  368. Apa itu?
  369.  
  370. 87
  371. 00:10:22,122 --> 00:10:23,755
  372. Kami menemukan tiga lagi.
  373.  
  374. 88
  375. 00:10:23,757 --> 00:10:24,923
  376. Tiga lagi?
  377.  
  378. 89
  379. 00:10:24,925 --> 00:10:25,924
  380. Badan.
  381.  
  382. 90
  383. 00:10:25,926 --> 00:10:28,393
  384. Di Sungai Green.
  385.  
  386. 91
  387. 00:11:03,697 --> 00:11:05,030
  388. Tanda ligatur ke leher
  389.  
  390. 92
  391. 00:11:05,032 --> 00:11:07,365
  392. konsisten dengan pendekatan
  393. dari belakang.
  394.  
  395. 93
  396. 00:11:07,367 --> 00:11:09,701
  397. Semua korban berbagi
  398. fitur yang sama,
  399.  
  400. 94
  401. 00:11:09,703 --> 00:11:10,769
  402. tanda pengikat,
  403.  
  404. 95
  405. 00:11:10,771 --> 00:11:13,338
  406. tidak ada luka defensif untuk
  407. tangan atau lengan,
  408.  
  409. 96
  410. 00:11:13,340 --> 00:11:15,707
  411. semua baru-baru ini melakukan hubungan seks.
  412.  
  413. 97
  414. 00:11:15,876 --> 00:11:18,076
  415. Kedua wanita hilang bekerja
  416. sebagai pelacur.
  417.  
  418. 98
  419. 00:11:18,078 --> 00:11:21,146
  420. Mereka terakhir terlihat pada
  421. strip SeaTac, dekat bandara.
  422.  
  423. 99
  424. 00:11:21,148 --> 00:11:25,183
  425. Sepertinya kita memiliki pembunuh
  426. berantai di tangan kami.
  427.  
  428. 100
  429. 00:11:26,186 --> 00:11:28,219
  430. Ini bukan oportunisme acak.
  431.  
  432. 101
  433. 00:11:28,221 --> 00:11:30,655
  434. Jika semua korban berbagi
  435. profesi yang sama,
  436.  
  437. 102
  438. 00:11:30,657 --> 00:11:32,624
  439. jelajah pelacur
  440. si pembunuh.
  441.  
  442. 103
  443. 00:11:32,626 --> 00:11:34,459
  444. Wanita-wanita ini datang
  445. dengan dia rela.
  446.  
  447. 104
  448. 00:11:34,461 --> 00:11:36,828
  449. Dia mungkin menjadi turun
  450. reguler di strip.
  451.  
  452. 105
  453. 00:11:36,830 --> 00:11:38,797
  454. Mengingat kurangnya
  455. tanda defensif
  456.  
  457. 106
  458. 00:11:38,799 --> 00:11:40,765
  459. dan aktivitas seksual baru-baru ini,
  460.  
  461. 107
  462. 00:11:40,767 --> 00:11:43,134
  463. perempuan bisa saja terbunuh
  464. pasca-coitus,
  465.  
  466. 108
  467. 00:11:43,136 --> 00:11:45,603
  468. atau bahkan pertengahan coitus.
  469.  
  470. 109
  471. 00:11:45,605 --> 00:11:48,640
  472. tanda-tanda yang jelas
  473. motivasi seksual.
  474.  
  475. 110
  476. 00:11:49,576 --> 00:11:51,609
  477. Kami telah memiliki panggilan dari pers.
  478.  
  479. 111
  480. 00:11:51,611 --> 00:11:53,211
  481. Ini akan menjadi berita besar.
  482.  
  483. 112
  484. 00:11:53,213 --> 00:11:55,380
  485. Anda ingin menangani briefing?
  486.  
  487. 113
  488. 00:11:55,849 --> 00:11:57,048
  489. Yakin.
  490.  
  491. 114
  492. 00:11:59,986 --> 00:12:01,853
  493. Apakah Anda menempatkan
  494. pengawasan setiap
  495.  
  496. 115
  497. 00:12:01,855 --> 00:12:03,655
  498. pada strip SeaTac?
  499.  
  500. 116
  501. 00:12:04,558 --> 00:12:06,858
  502. Tidak, tidak pada tahap ini.
  503.  
  504. 117
  505. 00:12:06,860 --> 00:12:10,695
  506. Berapa banyak petugas telah
  507. dimasukkan ke satgas?
  508.  
  509. 118
  510. 00:12:10,697 --> 00:12:14,699
  511. Um, nomor yang saya tidak bisa
  512. memberitahu Anda sekarang.
  513.  
  514. 119
  515. 00:12:15,635 --> 00:12:16,901
  516. Kami akan kembali kepada Anda pada itu.
  517.  
  518. 120
  519. 00:12:16,903 --> 00:12:20,672
  520. Berapa ini akan dikenakan
  521. biaya pembayar pajak?
  522.  
  523. 121
  524. 00:12:20,674 --> 00:12:22,407
  525. Saya tidak bisa menjawab itu.
  526.  
  527. 122
  528. 00:12:22,409 --> 00:12:23,108
  529. Berikutnya.
  530.  
  531. 123
  532. 00:12:23,110 --> 00:12:25,744
  533. Apakah ada kebenaran rumor
  534.  
  535. 124
  536. 00:12:25,746 --> 00:12:28,213
  537. bahwa polisi tidak mengambil
  538. ini dengan serius
  539.  
  540. 125
  541. 00:12:28,215 --> 00:12:30,081
  542. karena melibatkan pelacur?
  543.  
  544. 126
  545. 00:12:30,083 --> 00:12:33,118
  546. Tidak, tidak ada kebenaran
  547. dalam hal itu.
  548.  
  549. 127
  550. 00:12:33,120 --> 00:12:33,918
  551. Orang lain?
  552.  
  553. 128
  554. 00:12:33,920 --> 00:12:36,755
  555. Nah, apakah Anda memiliki tersangka setiap?
  556.  
  557. 129
  558. 00:12:41,294 --> 00:12:43,795
  559. Tidak tidak Tidak.
  560.  
  561. 130
  562. 00:12:46,266 --> 00:12:47,599
  563. Sudahkah kita selesai?
  564.  
  565. 131
  566. 00:12:49,002 --> 00:12:50,502
  567. Terima kasih sudah datang.
  568.  
  569. 132
  570. 00:12:50,504 --> 00:12:51,269
  571. Terima kasih.
  572.  
  573. 133
  574. 00:13:06,720 --> 00:13:07,952
  575. Ya.
  576.  
  577. 134
  578. 00:13:10,157 --> 00:13:11,956
  579. Detektif Richards?
  580.  
  581. 135
  582. 00:13:12,959 --> 00:13:13,658
  583. Iya nih.
  584.  
  585. 136
  586. 00:13:13,660 --> 00:13:14,526
  587. Aku Bob Keller,
  588.  
  589. 137
  590. 00:13:14,528 --> 00:13:17,362
  591. Saya bekerja dengan Ilmu
  592. Satuan FBI Behavioral.
  593.  
  594. 138
  595. 00:13:17,664 --> 00:13:18,897
  596. Silahkan masuk.
  597.  
  598. 139
  599. 00:13:28,575 --> 00:13:32,544
  600. Jadi, apa yang membawamu
  601. ke Green River?
  602.  
  603. 140
  604. 00:13:33,980 --> 00:13:35,547
  605. Aku melihat konferensi pers.
  606.  
  607. 141
  608. 00:13:35,549 --> 00:13:37,048
  609. Saya pikir mungkin saya bisa membantu.
  610.  
  611. 142
  612. 00:13:37,050 --> 00:13:40,118
  613. Anda akan membantu saya meningkatkan
  614. kemampuan public relations saya?
  615.  
  616. 143
  617. 00:13:40,120 --> 00:13:42,253
  618. Anda tahu apa yang kita lakukan
  619. di Ilmu Satuan Behavioral,
  620.  
  621. 144
  622. 00:13:42,255 --> 00:13:43,855
  623. Detektif Richards?
  624.  
  625. 145
  626. 00:13:43,957 --> 00:13:45,990
  627. Aku samar-samar akrab.
  628.  
  629. 146
  630. 00:13:47,294 --> 00:13:48,827
  631. Panggil aku David.
  632.  
  633. 147
  634. 00:13:49,162 --> 00:13:50,295
  635. Oke, David.
  636.  
  637. 148
  638. 00:13:50,297 --> 00:13:52,997
  639. Kami mengembangkan dan menyediakan
  640. program pelatihan,
  641.  
  642. 149
  643. 00:13:52,999 --> 00:13:54,098
  644. penelitian, dan konsultasi
  645.  
  646. 150
  647. 00:13:54,100 --> 00:13:55,700
  648. dalam ilmu-ilmu perilaku
  649. dan sosial
  650.  
  651. 151
  652. 00:13:55,702 --> 00:13:58,670
  653. untuk FBI dan masyarakat
  654. penegakan hukum.
  655.  
  656. 152
  657. 00:13:58,672 --> 00:14:00,805
  658. Jika Anda tidak menangkap
  659. pembunuh ini cepat,
  660.  
  661. 153
  662. 00:14:00,807 --> 00:14:04,042
  663. berurusan dengan pers tidak akan
  664. mendapatkan lebih mudah.
  665.  
  666. 154
  667. 00:14:04,044 --> 00:14:05,710
  668. Yah, aku sudah menyiapkan gugus tugas,
  669.  
  670. 155
  671. 00:14:05,712 --> 00:14:09,147
  672. dipimpin oleh diri sendiri
  673. dan Detektif Tom Johnson.
  674.  
  675. 156
  676. 00:14:09,149 --> 00:14:11,583
  677. Kami sudah konfirmasi
  678. semua korban
  679.  
  680. 157
  681. 00:14:11,585 --> 00:14:15,053
  682. sering daerah yang dikenal
  683. untuk prostitusi.
  684.  
  685. 158
  686. 00:14:15,322 --> 00:14:17,655
  687. Kemungkinan pembunuhnya adalah
  688. pengunjung biasa di sana,
  689.  
  690. 159
  691. 00:14:17,657 --> 00:14:21,292
  692. jadi kita mengintai keluar, serta
  693. Sungai Hijau itu sendiri.
  694.  
  695. 160
  696. 00:14:21,294 --> 00:14:24,395
  697. Tapi mungkin membuatnya lebih mudah untuk
  698. mengidentifikasi kebiasaan si pembunuh
  699.  
  700. 161
  701. 00:14:24,397 --> 00:14:27,232
  702. jika kita membentuk
  703. profil psikologis.
  704.  
  705. 162
  706. 00:14:27,234 --> 00:14:29,801
  707. Dan itu sesuatu yang saya dapat
  708. membantu Anda dengan.
  709.  
  710. 163
  711. 00:14:32,439 --> 00:14:33,605
  712. Yakin.
  713.  
  714. 164
  715. 00:14:39,679 --> 00:14:41,179
  716. Apakah Anda pernah memiliki
  717. pengalaman langsung
  718.  
  719. 165
  720. 00:14:41,181 --> 00:14:42,447
  721. dengan pembunuh berantai,
  722.  
  723. 166
  724. 00:14:42,449 --> 00:14:45,383
  725. sekedar konsultasi
  726. pada file kasus?
  727.  
  728. 167
  729. 00:14:45,719 --> 00:14:46,517
  730. Saya sudah.
  731.  
  732. 168
  733. 00:14:46,519 --> 00:14:49,587
  734. Kembali di '74, saya adalah seorang
  735. detektif rookie di King County.
  736.  
  737. 169
  738. 00:14:49,589 --> 00:14:53,658
  739. Dua gadis menghilang dari Danau
  740. Sammamish State Park
  741.  
  742. 170
  743. 00:14:53,660 --> 00:14:55,126
  744. dan beberapa dari kami ditugaskan
  745.  
  746. 171
  747. 00:14:55,128 --> 00:14:57,061
  748. untuk membantu Kepolisian Issaquah.
  749.  
  750. 172
  751. 00:14:57,063 --> 00:14:59,264
  752. Saya menjadi bagian dari gugus tugas.
  753.  
  754. 173
  755. 00:14:59,266 --> 00:15:00,298
  756. Kami mengidentifikasi Ted Bundy
  757.  
  758. 174
  759. 00:15:00,300 --> 00:15:03,001
  760. sebagai tersangka utama
  761. dalam pembunuhan.
  762.  
  763. 175
  764. 00:15:03,270 --> 00:15:05,670
  765. Anda berhadapan dengan dia?
  766.  
  767. 176
  768. 00:15:05,672 --> 00:15:06,471
  769. Ya,
  770.  
  771. 177
  772. 00:15:06,473 --> 00:15:08,206
  773. Aku duduk di salah satu
  774. wawancara pertamanya
  775.  
  776. 178
  777. 00:15:08,208 --> 00:15:09,774
  778. setelah dia ditangkap.
  779.  
  780. 179
  781. 00:15:11,144 --> 00:15:12,744
  782. Apa yang dia suka?
  783.  
  784. 180
  785. 00:15:13,179 --> 00:15:18,283
  786. Di permukaan, sangat mengartikulasikan,
  787. selalu sopan.
  788.  
  789. 181
  790. 00:15:18,351 --> 00:15:21,886
  791. Dalam banyak hal, dia mengingatkan
  792. saya seorang politikus.
  793.  
  794. 182
  795. 00:15:21,888 --> 00:15:22,820
  796. penampilan yang cerdas
  797.  
  798. 183
  799. 00:15:22,822 --> 00:15:25,490
  800. dan dia tahu bagaimana menari di sekitar
  801. pertanyaan-pertanyaan sulit
  802.  
  803. 184
  804. 00:15:25,492 --> 00:15:28,693
  805. dan mengalihkan pembicaraan
  806. ke arah agenda sendiri.
  807.  
  808. 185
  809. 00:15:28,695 --> 00:15:30,528
  810. Tapi Anda melihat melalui itu?
  811.  
  812. 186
  813. 00:15:30,530 --> 00:15:34,365
  814. Aku sadar bahwa aku punya hidung
  815. untuk hal semacam ini.
  816.  
  817. 187
  818. 00:15:34,601 --> 00:15:38,303
  819. Aku tahu saat dia duduk
  820. di ruang wawancara,
  821.  
  822. 188
  823. 00:15:38,305 --> 00:15:41,306
  824. ia mengenakan topeng kewarasan.
  825.  
  826. 189
  827. 00:15:42,342 --> 00:15:44,976
  828. Aku melihat kebenaran
  829. di balik mata.
  830.  
  831. 190
  832. 00:15:44,978 --> 00:15:47,545
  833. Dia hukuman mati sekarang, kan?
  834.  
  835. 191
  836. 00:15:49,416 --> 00:15:50,214
  837. Ya.
  838.  
  839. 192
  840. 00:15:50,216 --> 00:15:51,649
  841. Sebenarnya, saya sudah mewawancarainya
  842. beberapa kali
  843.  
  844. 193
  845. 00:15:51,651 --> 00:15:52,951
  846. karena ia dinyatakan bersalah.
  847.  
  848. 194
  849. 00:15:52,953 --> 00:15:54,986
  850. Ada banyak pembunuhan
  851. dia tidak mengaku
  852.  
  853. 195
  854. 00:15:54,988 --> 00:15:57,822
  855. dan tubuh yang kita
  856. tidak pernah pulih.
  857.  
  858. 196
  859. 00:15:57,891 --> 00:15:59,958
  860. Saya pikir dia hanya akan
  861. menyerah informasi
  862.  
  863. 197
  864. 00:15:59,960 --> 00:16:02,560
  865. jika dia bisa mendapatkan
  866. sesuatu dari itu,
  867.  
  868. 198
  869. 00:16:02,562 --> 00:16:04,896
  870. seperti penangguhan hukuman dari eksekusi.
  871.  
  872. 199
  873. 00:16:04,998 --> 00:16:09,667
  874. Ironisnya, untuk seorang pria yang dibagikan
  875. begitu banyak kematian kepada orang lain,
  876.  
  877. 200
  878. 00:16:09,669 --> 00:16:11,069
  879. ia takut mati.
  880.  
  881. 201
  882. 00:16:11,604 --> 00:16:15,540
  883. Jadi, apa pendapat anda tentang
  884. yang satu ini, Bob?
  885.  
  886. 202
  887. 00:16:15,542 --> 00:16:18,176
  888. Dapatkah Anda membantu kami membangun profil?
  889.  
  890. 203
  891. 00:16:20,347 --> 00:16:21,879
  892. Aku akan mengatakan begitu.
  893.  
  894. 204
  895. 00:16:25,285 --> 00:16:27,352
  896. Jelas, penentuan
  897. pertama
  898.  
  899. 205
  900. 00:16:27,354 --> 00:16:28,419
  901. adalah bahwa pembunuhan ini
  902.  
  903. 206
  904. 00:16:28,421 --> 00:16:31,856
  905. yang sangat mungkin
  906. karya satu orang.
  907.  
  908. 207
  909. 00:16:32,092 --> 00:16:35,593
  910. Modus operandi yang sama dipekerjakan
  911. di setiap kematian,
  912.  
  913. 208
  914. 00:16:35,595 --> 00:16:36,928
  915. dan cluster tubuh sering menyarankan
  916.  
  917. 209
  918. 00:16:36,930 --> 00:16:39,998
  919. bahwa satu individu
  920. bertanggung jawab.
  921.  
  922. 210
  923. 00:16:40,300 --> 00:16:42,867
  924. Dia memiliki keakraban
  925. dengan Sungai Hijau
  926.  
  927. 211
  928. 00:16:42,869 --> 00:16:44,736
  929. dan wilayah sekitarnya.
  930.  
  931. 212
  932. 00:16:44,738 --> 00:16:46,671
  933. Hal ini menunjukkan seorang pria lokal.
  934.  
  935. 213
  936. 00:16:46,673 --> 00:16:49,741
  937. Dia mungkin dibesarkan dalam keluarga
  938. dengan perselisihan perkawinan
  939.  
  940. 214
  941. 00:16:49,743 --> 00:16:51,876
  942. dan secara fisik dan emosional
  943. disalahgunakan.
  944.  
  945. 215
  946. 00:16:51,878 --> 00:16:55,213
  947. bahkan mungkin ketat moral
  948. agama atau puritan
  949.  
  950. 216
  951. 00:16:55,215 --> 00:16:57,949
  952. dikenakan oleh salah satu atau kedua orang tua.
  953.  
  954. 217
  955. 00:16:58,618 --> 00:17:03,588
  956. Saya akan mengatakan dia saat ini antara
  957. pertengahan 20-an dan pertengahan 30-an.
  958.  
  959. 218
  960. 00:17:03,957 --> 00:17:06,124
  961. Mengingat bahwa semua
  962. korban sejauh
  963.  
  964. 219
  965. 00:17:06,126 --> 00:17:07,792
  966. telah bekerja di prostitusi,
  967.  
  968. 220
  969. 00:17:07,794 --> 00:17:09,060
  970. kita dapat mengasumsikan bahwa si pembunuh
  971.  
  972. 221
  973. 00:17:09,062 --> 00:17:11,763
  974. telah sering distrik lampu merah
  975. untuk hubungan seksual
  976.  
  977. 222
  978. 00:17:11,765 --> 00:17:14,766
  979. yang tidak selalu berakhir
  980. dalam pembunuhan.
  981.  
  982. 223
  983. 00:17:14,768 --> 00:17:18,970
  984. Namun, ada kemungkinan akan
  985. membenci diri sendiri
  986.  
  987. 224
  988. 00:17:18,972 --> 00:17:20,571
  989. sebagai hasil dari pertemuan ini,
  990.  
  991. 225
  992. 00:17:20,573 --> 00:17:24,142
  993. dan mungkin memicu kebencian
  994. mendalam tentang wanita.
  995.  
  996. 226
  997. 00:17:24,144 --> 00:17:27,545
  998. Pembunuh yang sering mencekik berbicara
  999. tentang koneksi intim
  1000.  
  1001. 227
  1002. 00:17:27,547 --> 00:17:30,615
  1003. mereka merasa dengan korban
  1004. saat mereka mati.
  1005.  
  1006. 228
  1007. 00:17:30,817 --> 00:17:31,983
  1008. Ini bengkok untuk Anda dan saya,
  1009.  
  1010. 229
  1011. 00:17:31,985 --> 00:17:34,886
  1012. tapi orang ini mungkin
  1013. merasa di paling hidup
  1014.  
  1015. 230
  1016. 00:17:34,888 --> 00:17:36,788
  1017. ketika dia menyebabkan kematian.
  1018.  
  1019. 231
  1020. 00:17:36,790 --> 00:17:39,957
  1021. Itu sebabnya saya tahu dia
  1022. akan menyerang lagi.
  1023.  
  1024. 232
  1025. 00:17:39,959 --> 00:17:43,194
  1026. Setiap hari, ia berurusan dengan bekas
  1027. luka dari masa kanak-kanak,
  1028.  
  1029. 233
  1030. 00:17:43,196 --> 00:17:47,598
  1031. hubungan yang buruk, dan kehidupan
  1032. umumnya biasa-biasa saja.
  1033.  
  1034. 234
  1035. 00:17:47,600 --> 00:17:49,667
  1036. gebrakan yang ia dapatkan dari membunuh,
  1037.  
  1038. 235
  1039. 00:17:49,669 --> 00:17:53,771
  1040. dia akan mencari itu di setiap kesempatan
  1041. yang tersedia baginya.
  1042.  
  1043. 236
  1044. 00:18:22,302 --> 00:18:25,803
  1045. Pencekikan, sama seperti
  1046. yang lain.
  1047.  
  1048. 237
  1049. 00:18:25,805 --> 00:18:27,672
  1050. Berapa usianya?
  1051.  
  1052. 238
  1053. 00:18:27,740 --> 00:18:29,974
  1054. Saya akan mengatakan dia berusia 30-an.
  1055.  
  1056. 239
  1057. 00:18:30,110 --> 00:18:31,642
  1058. Mereka semua sudah bervariasi dalam usia.
  1059.  
  1060. 240
  1061. 00:18:31,644 --> 00:18:35,646
  1062. Sudah jelas bahwa bukan faktor
  1063. ketika memilih korban.
  1064.  
  1065. 241
  1066. 00:18:36,015 --> 00:18:38,649
  1067. Aku yakin ini bekerja
  1068. strip juga.
  1069.  
  1070. 242
  1071. 00:18:38,818 --> 00:18:40,551
  1072. Dia sudah diajukan
  1073. sangat sengaja.
  1074.  
  1075. 243
  1076. 00:18:40,553 --> 00:18:44,188
  1077. Ada ikan dan sebotol anggur
  1078. terjalin dengan tubuhnya.
  1079.  
  1080. 244
  1081. 00:18:44,190 --> 00:18:45,923
  1082. Mereka tidak ditempatkan oleh kecelakaan.
  1083.  
  1084. 245
  1085. 00:18:45,925 --> 00:18:48,226
  1086. Dia tidak melakukan itu dengan
  1087. salah satu korban lainnya.
  1088.  
  1089. 246
  1090. 00:18:48,228 --> 00:18:50,194
  1091. Bisa menjadi semacam
  1092. motivasi agama?
  1093.  
  1094. 247
  1095. 00:18:50,196 --> 00:18:52,497
  1096. Yang ada hubungannya dengan
  1097. orang tua agama yang ketat
  1098.  
  1099. 248
  1100. 00:18:52,499 --> 00:18:54,732
  1101. Anda disebutkan dalam
  1102. briefing, Bob.
  1103.  
  1104. 249
  1105. 00:18:54,734 --> 00:18:55,733
  1106. Bisa jadi,
  1107.  
  1108. 250
  1109. 00:18:55,735 --> 00:18:57,502
  1110. juga bisa menjadi game-playing.
  1111.  
  1112. 251
  1113. 00:18:57,637 --> 00:18:58,536
  1114. Bagaimana maksudmu?
  1115.  
  1116. 252
  1117. 00:18:58,538 --> 00:19:00,705
  1118. Ia menonton berita seperti
  1119. orang lain,
  1120.  
  1121. 253
  1122. 00:19:00,707 --> 00:19:02,006
  1123. ia bisa mengirimkan pesan
  1124.  
  1125. 254
  1126. 00:19:02,008 --> 00:19:05,376
  1127. atau memiliki lelucon pribadi
  1128. di biaya kami.
  1129.  
  1130. 255
  1131. 00:19:05,378 --> 00:19:07,912
  1132. Dia ditelanjangi seperti
  1133. yang lain,
  1134.  
  1135. 256
  1136. 00:19:07,914 --> 00:19:08,913
  1137. tetapi mereka menemukan gaunnya
  1138.  
  1139. 257
  1140. 00:19:08,915 --> 00:19:10,781
  1141. hanya beberapa yard
  1142. di tepi sungai.
  1143.  
  1144. 258
  1145. 00:19:10,783 --> 00:19:12,683
  1146. Kami dikantongi itu dan membawanya di.
  1147.  
  1148. 259
  1149. 00:19:12,685 --> 00:19:15,119
  1150. Ada tanda-tanda item
  1151. lain sejauh ini.
  1152.  
  1153. 260
  1154. 00:19:15,221 --> 00:19:17,255
  1155. Apakah dia mendapatkan ceroboh?
  1156.  
  1157. 261
  1158. 00:19:17,257 --> 00:19:18,489
  1159. Mungkin.
  1160.  
  1161. 262
  1162. 00:19:18,658 --> 00:19:20,424
  1163. Atau, seperti saya katakan,
  1164. dia mengejek kita.
  1165.  
  1166. 263
  1167. 00:19:20,426 --> 00:19:22,994
  1168. Menangkap saya jika Anda bisa,
  1169. sehingga untuk berbicara.
  1170.  
  1171. 264
  1172. 00:19:42,782 --> 00:19:44,282
  1173. Apakah Anda memiliki
  1174. tersangka setiap?
  1175.  
  1176. 265
  1177. 00:19:44,284 --> 00:19:45,283
  1178. Keluar dari jalan, silakan.
  1179.  
  1180. 266
  1181. 00:19:45,285 --> 00:19:46,617
  1182. Apakah Anda membuat
  1183. penangkapan salah?
  1184.  
  1185. 267
  1186. 00:19:46,619 --> 00:19:47,451
  1187. Tidak ada komentar.
  1188.  
  1189. 268
  1190. 00:19:47,453 --> 00:19:48,653
  1191. Tidak ada yang mengatakan pada tahap ini.
  1192.  
  1193. 269
  1194. 00:19:48,655 --> 00:19:50,021
  1195. Berapa banyak lagi
  1196. yang akan mati?
  1197.  
  1198. 270
  1199. 00:19:50,023 --> 00:19:50,888
  1200. Keluar dari jalan, silakan.
  1201.  
  1202. 271
  1203. 00:19:50,890 --> 00:19:51,622
  1204. Permisi.
  1205.  
  1206. 272
  1207. 00:19:51,624 --> 00:19:52,223
  1208. Permisi.
  1209.  
  1210. 273
  1211. 00:19:57,330 --> 00:19:59,797
  1212. Di Seattle, penemuan
  1213. suram lain hari ini
  1214.  
  1215. 274
  1216. 00:19:59,799 --> 00:20:03,301
  1217. yang bisa terhubung ke string
  1218. Green River pembunuhan
  1219.  
  1220. 275
  1221. 00:20:03,303 --> 00:20:05,570
  1222. yang telah mengguncang bahwa
  1223. Pantai Barat kota.
  1224.  
  1225. 276
  1226. 00:20:05,572 --> 00:20:08,573
  1227. Explorer pramuka saat ini ditemukan
  1228. tengkorak keempat
  1229.  
  1230. 277
  1231. 00:20:08,575 --> 00:20:10,541
  1232. off di daerah berhutan
  1233. di luar kota
  1234.  
  1235. 278
  1236. 00:20:10,543 --> 00:20:13,878
  1237. di mana tiga kerangka lainnya
  1238. ditemukan akhir pekan ini.
  1239.  
  1240. 279
  1241. 00:20:13,880 --> 00:20:17,782
  1242. Sebagian besar korban
  1243. telah pelacur muda.
  1244.  
  1245. 280
  1246. 00:20:17,850 --> 00:20:21,052
  1247. Jadi, Sandra, bagaimana
  1248. Anda dan Dave bertemu?
  1249.  
  1250. 281
  1251. 00:20:21,120 --> 00:20:23,854
  1252. Kami benar-benar pergi ke
  1253. sekolah tinggi yang sama,
  1254.  
  1255. 282
  1256. 00:20:23,856 --> 00:20:25,690
  1257. tapi kami tidak benar-benar bertemu di sana.
  1258.  
  1259. 283
  1260. 00:20:25,692 --> 00:20:29,126
  1261. Aku digunakan untuk melihat dia di
  1262. tribun di pertandingan sepak bola.
  1263.  
  1264. 284
  1265. 00:20:29,128 --> 00:20:30,328
  1266. Saya menemukan cukup mengganggu,
  1267.  
  1268. 285
  1269. 00:20:30,330 --> 00:20:33,397
  1270. cukup yakin saya melewatkan beberapa
  1271. tangkapan karena dia.
  1272.  
  1273. 286
  1274. 00:20:33,399 --> 00:20:35,199
  1275. Ya benar.
  1276.  
  1277. 287
  1278. 00:20:35,201 --> 00:20:39,737
  1279. Pokoknya, um, saya bekerja setelah
  1280. sekolah di perpustakaan setempat,
  1281.  
  1282. 288
  1283. 00:20:39,739 --> 00:20:41,939
  1284. ibuku bekerja di sana selama bertahun-tahun,
  1285. jadi dia membuat saya pekerjaan.
  1286.  
  1287. 289
  1288. 00:20:41,941 --> 00:20:43,708
  1289. Itu hanya sekitar sudut
  1290. dari rumah saya,
  1291.  
  1292. 290
  1293. 00:20:43,710 --> 00:20:47,745
  1294. jadi saya akan pergi setiap
  1295. hari sepulang sekolah,
  1296.  
  1297. 291
  1298. 00:20:47,747 --> 00:20:48,946
  1299. memeriksa beberapa buku.
  1300.  
  1301. 292
  1302. 00:20:48,948 --> 00:20:52,717
  1303. Aku akan menemukan cukup banyak alasan
  1304. untuk berbicara dengannya.
  1305.  
  1306. 293
  1307. 00:20:53,920 --> 00:20:56,153
  1308. Tentang ... setelah dua bulan,
  1309.  
  1310. 294
  1311. 00:20:56,155 --> 00:20:59,757
  1312. Dave memiliki ini tumpukan
  1313. besar buku terlambat.
  1314.  
  1315. 295
  1316. 00:20:59,759 --> 00:21:02,727
  1317. Aku suka berbicara dengannya, jadi
  1318. saya tidak ingin mengingatkan dia,
  1319.  
  1320. 296
  1321. 00:21:02,729 --> 00:21:05,896
  1322. dan, um, kemudian ia
  1323. menyadari sendiri
  1324.  
  1325. 297
  1326. 00:21:05,898 --> 00:21:08,766
  1327. dan membawa ini tumpukan
  1328. besar buku.
  1329.  
  1330. 298
  1331. 00:21:08,768 --> 00:21:11,102
  1332. Dan aku bilang aku akan
  1333. menyingkirkan biaya
  1334.  
  1335. 299
  1336. 00:21:11,104 --> 00:21:14,305
  1337. jika ia membawa saya keluar untuk
  1338. makan malam, yang dia lakukan,
  1339.  
  1340. 300
  1341. 00:21:14,307 --> 00:21:16,207
  1342. dan di sini kita.
  1343.  
  1344. 301
  1345. 00:21:16,676 --> 00:21:18,109
  1346. Apa yang besar cerita.
  1347.  
  1348. 302
  1349. 00:21:18,578 --> 00:21:20,011
  1350. Apakah Anda menikah, Bob?
  1351.  
  1352. 303
  1353. 00:21:20,413 --> 00:21:21,646
  1354. Saya ...
  1355.  
  1356. 304
  1357. 00:21:22,115 --> 00:21:23,447
  1358. untuk Kathleen.
  1359.  
  1360. 305
  1361. 00:21:24,350 --> 00:21:27,818
  1362. Dia meninggal tahun lalu, kanker.
  1363.  
  1364. 306
  1365. 00:21:27,820 --> 00:21:31,055
  1366. Oh, Tuhan, aku sangat menyesal.
  1367.  
  1368. 307
  1369. 00:21:40,500 --> 00:21:41,632
  1370. Hei, Deb?
  1371.  
  1372. 308
  1373. 00:21:43,303 --> 00:21:44,969
  1374. Apa itu tadi?
  1375.  
  1376. 309
  1377. 00:21:44,971 --> 00:21:45,836
  1378. Saya tidak tahu.
  1379.  
  1380. 310
  1381. 00:21:45,838 --> 00:21:47,772
  1382. Apakah Anda ingin saya pergi
  1383. berbicara dengannya?
  1384.  
  1385. 311
  1386. 00:21:47,840 --> 00:21:48,906
  1387. Tidak,
  1388.  
  1389. 312
  1390. 00:21:48,908 --> 00:21:49,940
  1391. tidak,
  1392.  
  1393. 313
  1394. 00:21:49,942 --> 00:21:51,142
  1395. Aku akan pergi.
  1396.  
  1397. 314
  1398. 00:21:51,644 --> 00:21:53,144
  1399. Permisi.
  1400.  
  1401. 315
  1402. 00:21:58,985 --> 00:22:00,184
  1403. Apa?
  1404.  
  1405. 316
  1406. 00:22:02,088 --> 00:22:03,387
  1407. Anda baik-baik saja?
  1408.  
  1409. 317
  1410. 00:22:03,389 --> 00:22:05,156
  1411. Tidak juga.
  1412.  
  1413. 318
  1414. 00:22:05,558 --> 00:22:07,858
  1415. Apakah saya telah melakukan sesuatu yang salah?
  1416.  
  1417. 319
  1418. 00:22:11,531 --> 00:22:16,600
  1419. Maaf, itu hanya, saya di
  1420. sebuah pesta sebelumnya,
  1421.  
  1422. 320
  1423. 00:22:16,602 --> 00:22:19,337
  1424. beberapa orang mulai mengatakan hal-hal.
  1425.  
  1426. 321
  1427. 00:22:19,639 --> 00:22:21,205
  1428. Tentang apa?
  1429.  
  1430. 322
  1431. 00:22:22,942 --> 00:22:24,075
  1432. Kamu.
  1433.  
  1434. 323
  1435. 00:22:24,577 --> 00:22:26,410
  1436. Apa yang mereka katakan?
  1437.  
  1438. 324
  1439. 00:22:28,915 --> 00:22:30,414
  1440. Mereka mengatakan semua orang di kota
  1441.  
  1442. 325
  1443. 00:22:30,416 --> 00:22:32,783
  1444. tahu Anda mengacaukan
  1445. kasus ini.
  1446.  
  1447. 326
  1448. 00:22:33,519 --> 00:22:35,052
  1449. Beberapa dari mereka mengatakan
  1450. bahwa orang tua mereka
  1451.  
  1452. 327
  1453. 00:22:35,054 --> 00:22:38,889
  1454. menonton Anda di berita dan
  1455. memanggil Anda nama.
  1456.  
  1457. 328
  1458. 00:22:39,058 --> 00:22:40,858
  1459. Apa yang agak nama?
  1460.  
  1461. 329
  1462. 00:22:40,860 --> 00:22:44,195
  1463. Mereka mengatakan Anda
  1464. tidak memiliki bola,
  1465.  
  1466. 330
  1467. 00:22:44,630 --> 00:22:50,234
  1468. dan bahwa Anda terlalu lemah
  1469. untuk menangkap si pembunuh.
  1470.  
  1471. 331
  1472. 00:22:55,108 --> 00:22:57,408
  1473. Aku menyesal kau harus mendengar itu.
  1474.  
  1475. 332
  1476. 00:22:58,478 --> 00:22:59,677
  1477. Aku tahu itu bukan kesalahan Anda,
  1478.  
  1479. 333
  1480. 00:22:59,679 --> 00:23:02,346
  1481. Aku minta maaf untuk mendapatkan
  1482. gila, itu just--
  1483.  
  1484. 334
  1485. 00:23:02,348 --> 00:23:06,317
  1486. Anda memiliki hak untuk
  1487. menjadi kesal.
  1488.  
  1489. 335
  1490. 00:23:06,753 --> 00:23:10,354
  1491. Ini pekerjaan saya, Anda
  1492. tidak meminta untuk ini.
  1493.  
  1494. 336
  1495. 00:23:11,824 --> 00:23:14,925
  1496. Ini bukan hanya pekerjaan Anda
  1497. meskipun, adalah, Dad?
  1498.  
  1499. 337
  1500. 00:23:16,596 --> 00:23:18,429
  1501. Maksud kamu apa?
  1502.  
  1503. 338
  1504. 00:23:18,865 --> 00:23:19,930
  1505. Ini hidup Anda.
  1506.  
  1507. 339
  1508. 00:23:19,932 --> 00:23:22,566
  1509. Anda dan ibu Anda adalah hidup saya.
  1510.  
  1511. 340
  1512. 00:23:22,568 --> 00:23:23,667
  1513. Tapi kita harus berbagi Anda
  1514.  
  1515. 341
  1516. 00:23:23,669 --> 00:23:27,571
  1517. dengan semua penjahat di
  1518. bagian kecil dari dunia.
  1519.  
  1520. 342
  1521. 00:23:27,974 --> 00:23:30,508
  1522. Mereka mendapatkan lebih banyak waktu
  1523. Anda daripada yang kita lakukan.
  1524.  
  1525. 343
  1526. 00:23:30,510 --> 00:23:35,346
  1527. Maaf, Deb, saya akan mencoba untuk membuat
  1528. lebih banyak waktu untuk kita.
  1529.  
  1530. 344
  1531. 00:23:37,216 --> 00:23:38,449
  1532. Baik.
  1533.  
  1534. 345
  1535. 00:23:39,352 --> 00:23:40,618
  1536. Baik.
  1537.  
  1538. 346
  1539. 00:23:52,565 --> 00:23:54,498
  1540. Dia sudah disebut
  1541. Green River Killer
  1542.  
  1543. 347
  1544. 00:23:54,500 --> 00:23:57,401
  1545. sejak mayat pertama,
  1546. lima dari mereka,
  1547.  
  1548. 348
  1549. 00:23:57,403 --> 00:23:58,702
  1550. ditarik dari sungai ini.
  1551.  
  1552. 349
  1553. 00:23:58,704 --> 00:24:02,339
  1554. Kau tahu, masalah ini dengan
  1555. pers tidak akan pergi.
  1556.  
  1557. 350
  1558. 00:24:02,341 --> 00:24:04,375
  1559. Saya tidak memiliki
  1560. informasi baru,
  1561.  
  1562. 351
  1563. 00:24:04,377 --> 00:24:07,311
  1564. tidak ada gunanya berbicara
  1565. dengan mereka.
  1566.  
  1567. 352
  1568. 00:24:07,513 --> 00:24:09,580
  1569. Tapi kami tak mendapatkan sesuatu
  1570. yang baru hari ini.
  1571.  
  1572. 353
  1573. 00:24:09,582 --> 00:24:10,915
  1574. Tidak ada yang bocor
  1575. ke pers belum,
  1576.  
  1577. 354
  1578. 00:24:10,917 --> 00:24:13,217
  1579. tetapi bisa mengubah cara
  1580. Anda menangani media.
  1581.  
  1582. 355
  1583. 00:24:13,219 --> 00:24:16,520
  1584. Berpose tubuh dengan
  1585. anggur dan ikan?
  1586.  
  1587. 356
  1588. 00:24:16,522 --> 00:24:17,321
  1589. Ya.
  1590.  
  1591. 357
  1592. 00:24:17,323 --> 00:24:19,657
  1593. Itu bukan bagian dari
  1594. modus operandi nya
  1595.  
  1596. 358
  1597. 00:24:19,659 --> 00:24:21,125
  1598. dengan korban sebelumnya.
  1599.  
  1600. 359
  1601. 00:24:21,127 --> 00:24:23,494
  1602. Itulah caranya terlibat
  1603. dengan kami,
  1604.  
  1605. 360
  1606. 00:24:23,496 --> 00:24:25,262
  1607. atau, lebih tepatnya, Anda.
  1608.  
  1609. 361
  1610. 00:24:25,264 --> 00:24:28,466
  1611. Ini seperti yang ia katakan, "Ini
  1612. adalah perjamuan saya, Detektif."
  1613.  
  1614. 362
  1615. 00:24:28,468 --> 00:24:32,570
  1616. Anda benar-benar berpikir ia duduk
  1617. di rumah menonton laporan berita?
  1618.  
  1619. 363
  1620. 00:24:32,572 --> 00:24:33,437
  1621. Tentu saja.
  1622.  
  1623. 364
  1624. 00:24:33,439 --> 00:24:36,507
  1625. Narsisme adalah salah satu
  1626. gejala psikopati,
  1627.  
  1628. 365
  1629. 00:24:36,509 --> 00:24:37,975
  1630. itu dikotomi.
  1631.  
  1632. 366
  1633. 00:24:37,977 --> 00:24:39,877
  1634. Rusak diri di
  1635. satu sisi,
  1636.  
  1637. 367
  1638. 00:24:39,879 --> 00:24:44,648
  1639. tetapi juga rasa megah diri
  1640. penting di sisi lain.
  1641.  
  1642. 368
  1643. 00:24:44,650 --> 00:24:46,350
  1644. Di kepala si pembunuh,
  1645.  
  1646. 369
  1647. 00:24:46,486 --> 00:24:49,587
  1648. foya pembunuhan ini mungkin
  1649. laga pamungkas.
  1650.  
  1651. 370
  1652. 00:24:49,589 --> 00:24:51,155
  1653. Sekarang Anda lawan utamanya.
  1654.  
  1655. 371
  1656. 00:24:51,157 --> 00:24:54,592
  1657. Sun Tzu, jenderal Cina yang
  1658. menulis "The Art of War",
  1659.  
  1660. 372
  1661. 00:24:54,594 --> 00:24:58,863
  1662. ia berkata, "Jika Anda
  1663. jauh dari musuh Anda,
  1664.  
  1665. 373
  1666. 00:24:59,065 --> 00:25:01,565
  1667. "Membuatnya percaya Anda dekat."
  1668.  
  1669. 374
  1670. 00:25:04,437 --> 00:25:06,437
  1671. Hanya sesuatu yang perlu diingat.
  1672.  
  1673. 375
  1674. 00:25:16,349 --> 00:25:19,583
  1675. Seperti yang Anda ketahui, kami
  1676. telah menemukan tubuh lain.
  1677.  
  1678. 376
  1679. 00:25:19,585 --> 00:25:22,753
  1680. Aku tidak akan mengambil
  1681. pertanyaan hari ini,
  1682.  
  1683. 377
  1684. 00:25:22,755 --> 00:25:25,022
  1685. Aku hanya datang untuk mengatakan satu hal.
  1686.  
  1687. 378
  1688. 00:25:25,124 --> 00:25:28,192
  1689. Saya ingin berbicara langsung
  1690. dengan si pembunuh.
  1691.  
  1692. 379
  1693. 00:25:33,799 --> 00:25:35,799
  1694. Aku tahu kau di luar sana,
  1695.  
  1696. 380
  1697. 00:25:36,469 --> 00:25:38,202
  1698. menonton ini,
  1699.  
  1700. 381
  1701. 00:25:38,638 --> 00:25:41,572
  1702. Saya tidak perlu profiler
  1703. dan psikiater
  1704.  
  1705. 382
  1706. 00:25:41,574 --> 00:25:45,676
  1707. untuk memberitahu saya Anda seorang
  1708. anak sakit menyebalkan.
  1709.  
  1710. 383
  1711. 00:25:45,678 --> 00:25:47,311
  1712. Anda bahkan tidak seorang pria,
  1713.  
  1714. 384
  1715. 00:25:47,313 --> 00:25:50,548
  1716. Aku ragu Anda memiliki
  1717. peralatan untuk itu.
  1718.  
  1719. 385
  1720. 00:25:50,850 --> 00:25:52,449
  1721. Kau cabul gila
  1722.  
  1723. 386
  1724. 00:25:52,451 --> 00:25:54,418
  1725. yang tidak pantas untuk menghirup
  1726. udara yang sama
  1727.  
  1728. 387
  1729. 00:25:54,420 --> 00:25:58,222
  1730. sebagai orang yang telah
  1731. begitu kejam dibunuh.
  1732.  
  1733. 388
  1734. 00:25:59,058 --> 00:26:01,959
  1735. Anda penakut, menyedihkan,
  1736.  
  1737. 389
  1738. 00:26:01,961 --> 00:26:03,060
  1739. dan ketika keberuntungan Anda habis,
  1740.  
  1741. 390
  1742. 00:26:03,062 --> 00:26:05,396
  1743. dan tidak membuat kesalahan, akan,
  1744.  
  1745. 391
  1746. 00:26:05,398 --> 00:26:07,298
  1747. dan akan segera ada untuk
  1748. membawa Anda ke bawah,
  1749.  
  1750. 392
  1751. 00:26:07,300 --> 00:26:09,700
  1752. Anda punya itu, Anda
  1753. sepotong?
  1754.  
  1755. 393
  1756. 00:26:09,702 --> 00:26:12,570
  1757. Itu janji dari saya untuk Anda.
  1758.  
  1759. 394
  1760. 00:26:14,941 --> 00:26:15,739
  1761. Terima kasih.
  1762.  
  1763. 395
  1764. 00:26:19,679 --> 00:26:20,544
  1765. Hei, slugger.
  1766.  
  1767. 396
  1768. 00:26:20,546 --> 00:26:21,712
  1769. Bagaimana sekolah hari ini?
  1770.  
  1771. 397
  1772. 00:26:21,714 --> 00:26:22,947
  1773. Baik.
  1774.  
  1775. 398
  1776. 00:26:23,215 --> 00:26:24,281
  1777. Dia membuat Anda ini.
  1778.  
  1779. 399
  1780. 00:26:24,283 --> 00:26:26,050
  1781. ... Mulai di
  1782. musim panas 1982,
  1783.  
  1784. 400
  1785. 00:26:26,052 --> 00:26:27,651
  1786. dan sejak itu, sepasukan
  1787. detektif
  1788.  
  1789. 401
  1790. 00:26:27,653 --> 00:26:29,853
  1791. dan sistem komputer bernilai
  1792. jutaan dolar
  1793.  
  1794. 402
  1795. 00:26:29,855 --> 00:26:31,922
  1796. tidak mampu untuk melacak
  1797. si pembunuh.
  1798.  
  1799. 403
  1800. 00:26:31,924 --> 00:26:32,823
  1801. Terima kasih.
  1802.  
  1803. 404
  1804. 00:26:32,825 --> 00:26:34,558
  1805. Ini adalah rutinitas yang akrab,
  1806.  
  1807. 405
  1808. 00:26:34,560 --> 00:26:36,393
  1809. untuk Task Force Green
  1810. River memilah-milah
  1811.  
  1812. 406
  1813. 00:26:36,395 --> 00:26:37,995
  1814. bukti yang tersisa
  1815. di situs
  1816.  
  1817. 407
  1818. 00:26:37,997 --> 00:26:41,865
  1819. di mana seseorang telah sengaja
  1820. menemukan sisa-sisa manusia.
  1821.  
  1822. 408
  1823. 00:27:00,686 --> 00:27:02,853
  1824. kantor diteruskan ini.
  1825.  
  1826. 409
  1827. 00:27:04,857 --> 00:27:06,924
  1828. Anda belum diturunkan
  1829. ke tukang pos sudah,
  1830.  
  1831. 410
  1832. 00:27:06,926 --> 00:27:07,891
  1833. harus Anda, Tom?
  1834.  
  1835. 411
  1836. 00:27:07,893 --> 00:27:09,593
  1837. Jika kita tidak menangkap
  1838. prick ini segera,
  1839.  
  1840. 412
  1841. 00:27:09,595 --> 00:27:10,995
  1842. mungkin aku akan.
  1843.  
  1844. 413
  1845. 00:27:24,543 --> 00:27:26,510
  1846. Ya Tuhan.
  1847.  
  1848. 414
  1849. 00:27:29,849 --> 00:27:31,215
  1850. tersayang Bob.
  1851.  
  1852. 415
  1853. 00:27:31,217 --> 00:27:33,984
  1854. Ini telah menjadi bagian yang
  1855. lebih baik dari dua tahun
  1856.  
  1857. 416
  1858. 00:27:33,986 --> 00:27:35,552
  1859. karena kita sudah berkirim surat,
  1860.  
  1861. 417
  1862. 00:27:35,554 --> 00:27:38,622
  1863. dan saya harus mengakui,
  1864. aku rindu itu.
  1865.  
  1866. 418
  1867. 00:27:38,624 --> 00:27:40,190
  1868. Saya sudah mengikuti, dengan
  1869. bunga yang besar,
  1870.  
  1871. 419
  1872. 00:27:40,192 --> 00:27:43,727
  1873. kasus "The Riverman", dan melihat
  1874. dari laporan berita
  1875.  
  1876. 420
  1877. 00:27:43,729 --> 00:27:47,364
  1878. bahwa Anda memberikan saran
  1879. kepada satgas.
  1880.  
  1881. 421
  1882. 00:27:47,366 --> 00:27:49,400
  1883. Saya baru-baru melihat
  1884. konferensi pers
  1885.  
  1886. 422
  1887. 00:27:49,402 --> 00:27:51,135
  1888. dengan Detektif Richards.
  1889.  
  1890. 423
  1891. 00:27:51,137 --> 00:27:54,271
  1892. Tidak polisi biasa,
  1893. bukan?
  1894.  
  1895. 424
  1896. 00:27:54,273 --> 00:27:57,775
  1897. Dia tampaknya akan mengambil
  1898. cukup pribadi.
  1899.  
  1900. 425
  1901. 00:27:58,077 --> 00:27:59,176
  1902. Seperti yang Anda tahu,
  1903.  
  1904. 426
  1905. 00:27:59,178 --> 00:28:04,348
  1906. Saya memiliki pengalaman dalam bidang
  1907. The Riverman ini keahlian.
  1908.  
  1909. 427
  1910. 00:28:04,350 --> 00:28:06,884
  1911. Saya percaya saya dapat membantu Anda.
  1912.  
  1913. 428
  1914. 00:28:07,086 --> 00:28:08,585
  1915. Jika Anda memiliki waktu untuk
  1916. mengunjungi saya,
  1917.  
  1918. 429
  1919. 00:28:08,587 --> 00:28:12,389
  1920. bersama dengan Detektif Richards,
  1921. silakan lakukan.
  1922.  
  1923. 430
  1924. 00:28:12,725 --> 00:28:15,325
  1925. Waktu bagi saya berjalan keluar,
  1926.  
  1927. 431
  1928. 00:28:15,327 --> 00:28:18,996
  1929. Saya ingin memanfaatkan
  1930. apa yang tersisa.
  1931.  
  1932. 432
  1933. 00:28:18,998 --> 00:28:24,601
  1934. Kind regards, teman lama
  1935. Anda, Theodore Bundy.
  1936.  
  1937. 433
  1938. 00:28:26,906 --> 00:28:29,373
  1939. David, pengalaman anda?
  1940.  
  1941. 434
  1942. 00:28:29,375 --> 00:28:32,242
  1943. Nah, pertanyaan kunci adalah,
  1944.  
  1945. 435
  1946. 00:28:32,244 --> 00:28:34,845
  1947. bisa ia benar-benar membantu
  1948. penyelidikan,
  1949.  
  1950. 436
  1951. 00:28:34,847 --> 00:28:38,549
  1952. atau apakah ia akan memimpin kita
  1953. pada beberapa lingkaran brengsek
  1954.  
  1955. 437
  1956. 00:28:38,551 --> 00:28:40,417
  1957. untuk hiburan sendiri?
  1958.  
  1959. 438
  1960. 00:28:40,753 --> 00:28:43,387
  1961. Dia memiliki agenda, yang
  1962. selalu dilakukannya.
  1963.  
  1964. 439
  1965. 00:28:43,389 --> 00:28:46,156
  1966. Apa agendanya di sini?
  1967. Untuk membeli waktu?
  1968.  
  1969. 440
  1970. 00:28:46,158 --> 00:28:47,257
  1971. Ya, aku akan mengatakan begitu.
  1972.  
  1973. 441
  1974. 00:28:47,259 --> 00:28:50,961
  1975. Seperti katanya dalam suratnya,
  1976. kehabisan waktu untuk dia.
  1977.  
  1978. 442
  1979. 00:28:50,963 --> 00:28:52,563
  1980. Dia akan melakukan semua yang dia bisa
  1981.  
  1982. 443
  1983. 00:28:52,565 --> 00:28:54,264
  1984. ke pengadilan nikmat
  1985. dengan otoritas
  1986.  
  1987. 444
  1988. 00:28:54,266 --> 00:28:56,800
  1989. dan mendapatkan penangguhan
  1990. hukuman dari eksekusi.
  1991.  
  1992. 445
  1993. 00:28:58,204 --> 00:29:02,673
  1994. Apa itu seperti wajah datang ke muka
  1995. dengan seseorang seperti itu?
  1996.  
  1997. 446
  1998. 00:29:02,675 --> 00:29:05,843
  1999. Mungkin Anda perlu mencari
  2000. tahu sendiri.
  2001.  
  2002. 447
  2003. 00:29:05,845 --> 00:29:06,844
  2004. Dalam beberapa kasus,
  2005.  
  2006. 448
  2007. 00:29:06,846 --> 00:29:09,012
  2008. Anda akan menjadi tatap muka
  2009. dengan Green River Killer.
  2010.  
  2011. 449
  2012. 00:29:09,014 --> 00:29:10,948
  2013. Setelah Anda bertemu Ted Bundy,
  2014.  
  2015. 450
  2016. 00:29:10,950 --> 00:29:14,017
  2017. jahat tidak akan lagi menjadi
  2018. misteri bagi Anda.
  2019.  
  2020. 451
  2021. 00:29:22,695 --> 00:29:23,894
  2022. Apa?
  2023.  
  2024. 452
  2025. 00:29:23,996 --> 00:29:27,131
  2026. Dua hari berbicara dengan
  2027. orang gila di Florida?
  2028.  
  2029. 453
  2030. 00:29:27,133 --> 00:29:29,967
  2031. Apakah Anda tidak punya cukup
  2032. berurusan dengan sekarang?
  2033.  
  2034. 454
  2035. 00:29:30,269 --> 00:29:32,336
  2036. Mungkin buang
  2037. waktu,
  2038.  
  2039. 455
  2040. 00:29:32,338 --> 00:29:36,673
  2041. atau bisa membantu dengan
  2042. penyelidikan, siapa tahu,
  2043.  
  2044. 456
  2045. 00:29:36,675 --> 00:29:39,910
  2046. tapi kita tidak punya tersangka belum,
  2047.  
  2048. 457
  2049. 00:29:39,912 --> 00:29:42,613
  2050. Aku harus mencoba semua yang saya bisa.
  2051.  
  2052. 458
  2053. 00:29:45,251 --> 00:29:48,051
  2054. Aku hanya khawatir tentang
  2055. Anda, itu saja.
  2056.  
  2057. 459
  2058. 00:29:48,654 --> 00:29:50,320
  2059. Itu akan baik-baik saja.
  2060.  
  2061. 460
  2062. 00:29:51,457 --> 00:29:52,689
  2063. Kemari.
  2064.  
  2065. 461
  2066. 00:30:06,071 --> 00:30:07,871
  2067. Kemana kamu pergi?
  2068.  
  2069. 462
  2070. 00:30:08,007 --> 00:30:09,506
  2071. Aku punya beberapa tugas untuk menjalankan.
  2072.  
  2073. 463
  2074. 00:30:09,508 --> 00:30:13,143
  2075. Nah, Anda tahu bahwa Anda sedang
  2076. mencari setelah Adam malam ini.
  2077.  
  2078. 464
  2079. 00:30:14,313 --> 00:30:15,846
  2080. Bagaimana bisa?
  2081.  
  2082. 465
  2083. 00:30:18,250 --> 00:30:22,986
  2084. Aku punya makan malam dengan
  2085. Amy dan anak-anak.
  2086.  
  2087. 466
  2088. 00:30:25,491 --> 00:30:28,859
  2089. Ini hari ulang tahunnya, saya katakan
  2090. tentang minggu ini lalu.
  2091.  
  2092. 467
  2093. 00:30:32,598 --> 00:30:34,364
  2094. Apa masalahnya?
  2095.  
  2096. 468
  2097. 00:30:37,102 --> 00:30:39,236
  2098. Apa masalahnya?
  2099.  
  2100. 469
  2101. 00:30:42,141 --> 00:30:44,341
  2102. Aku punya sesuatu yang penting
  2103. untuk dilakukan.
  2104.  
  2105. 470
  2106. 00:30:44,343 --> 00:30:46,376
  2107. Ini sudah bermain di pikiran
  2108. saya sepanjang minggu,
  2109.  
  2110. 471
  2111. 00:30:46,378 --> 00:30:49,446
  2112. Saya perlu untuk mengurus
  2113. malam ini.
  2114.  
  2115. 472
  2116. 00:30:49,548 --> 00:30:53,283
  2117. Ayo, Gary, aku punya rencana
  2118. pertama saya.
  2119.  
  2120. 473
  2121. 00:30:53,285 --> 00:30:54,351
  2122. Jika Anda harus meninggalkan rumah,
  2123.  
  2124. 474
  2125. 00:30:54,353 --> 00:30:56,687
  2126. tidak bisa Anda ambil Adam dengan Anda?
  2127.  
  2128. 475
  2129. 00:31:08,434 --> 00:31:10,067
  2130. Saya rasa begitu.
  2131.  
  2132. 476
  2133. 00:31:11,070 --> 00:31:12,369
  2134. Terima kasih.
  2135.  
  2136. 477
  2137. 00:31:14,573 --> 00:31:16,773
  2138. Aku akan pulang sekitar 11.
  2139.  
  2140. 478
  2141. 00:31:17,910 --> 00:31:19,142
  2142. Baik.
  2143.  
  2144. 479
  2145. 00:31:57,182 --> 00:31:58,849
  2146. Ayah, di mana kita akan pergi?
  2147.  
  2148. 480
  2149. 00:31:58,851 --> 00:32:03,453
  2150. Aku harus mengambil seorang teman saya,
  2151. mengantarnya ke suatu tempat.
  2152.  
  2153. 481
  2154. 00:32:37,990 --> 00:32:39,556
  2155. Halo, Bob.
  2156.  
  2157. 482
  2158. 00:32:40,559 --> 00:32:41,992
  2159. Ted.
  2160.  
  2161. 483
  2162. 00:32:57,242 --> 00:32:58,842
  2163. Lama tidak bertemu.
  2164.  
  2165. 484
  2166. 00:33:00,045 --> 00:33:01,678
  2167. Sudah beberapa saat.
  2168.  
  2169. 485
  2170. 00:33:02,748 --> 00:33:06,717
  2171. Dan ini harus menjadi terkenal
  2172. Detektif Richards.
  2173.  
  2174. 486
  2175. 00:33:19,565 --> 00:33:22,866
  2176. Seperti biasa, Ted, kita
  2177. akan merekam ini.
  2178.  
  2179. 487
  2180. 00:33:23,569 --> 00:33:24,935
  2181. Tentu saja.
  2182.  
  2183. 488
  2184. 00:33:29,375 --> 00:33:33,877
  2185. Ini 2 September,
  2186. sekitar 21:30,
  2187.  
  2188. 489
  2189. 00:33:33,879 --> 00:33:35,912
  2190. di Penjara Negara Florida.
  2191.  
  2192. 490
  2193. 00:33:35,981 --> 00:33:38,749
  2194. Ini adalah wawancara direkam
  2195. dengan Bob Keller,
  2196.  
  2197. 491
  2198. 00:33:38,751 --> 00:33:41,451
  2199. David Richards, dan Ted Bundy.
  2200.  
  2201. 492
  2202. 00:33:42,354 --> 00:33:45,789
  2203. Jadi, Ted, Anda
  2204. ingin memulai?
  2205.  
  2206. 493
  2207. 00:33:46,091 --> 00:33:47,758
  2208. Nah, ini hanya
  2209.  
  2210. 494
  2211. 00:33:47,760 --> 00:33:52,029
  2212. semacam dialog spontan kita
  2213. mengalami di sini.
  2214.  
  2215. 495
  2216. 00:33:52,031 --> 00:33:55,999
  2217. Aku tidak mendekati dalam setiap
  2218. cara yang terorganisir.
  2219.  
  2220. 496
  2221. 00:33:56,168 --> 00:34:00,003
  2222. Aku bahkan tidak tahu apakah saya
  2223. dapat dari bantuan nyata.
  2224.  
  2225. 497
  2226. 00:34:00,005 --> 00:34:01,972
  2227. Anda adalah detektif setelah semua.
  2228.  
  2229. 498
  2230. 00:34:01,974 --> 00:34:05,242
  2231. Kami akan menghargai wawasan
  2232. Anda mungkin memiliki.
  2233.  
  2234. 499
  2235. 00:34:06,545 --> 00:34:08,645
  2236. Nah, apakah Anda membawa
  2237. salinan berkas kasus?
  2238.  
  2239. 500
  2240. 00:34:08,647 --> 00:34:12,449
  2241. Um, aku tidak yakin itu akan menjadi
  2242. etis untuk memberikan you--
  2243.  
  2244. 501
  2245. 00:34:12,451 --> 00:34:13,984
  2246. Tidak apa-apa.
  2247.  
  2248. 502
  2249. 00:34:45,317 --> 00:34:48,952
  2250. The Riverman menikmati mangsa mudah.
  2251.  
  2252. 503
  2253. 00:34:49,388 --> 00:34:50,554
  2254. Korban?
  2255.  
  2256. 504
  2257. 00:34:50,556 --> 00:34:51,354
  2258. Iya nih.
  2259.  
  2260. 505
  2261. 00:34:51,356 --> 00:34:54,224
  2262. Pelacur risiko rendah.
  2263.  
  2264. 506
  2265. 00:34:54,226 --> 00:34:55,826
  2266. Tidak banyak orang akan merindukan mereka.
  2267.  
  2268. 507
  2269. 00:34:55,828 --> 00:34:59,496
  2270. Siapa yang akan Anda anggap
  2271. berisiko tinggi mangsa?
  2272.  
  2273. 508
  2274. 00:34:59,932 --> 00:35:02,265
  2275. Nah, orang yang bekerja
  2276. pekerjaan normal,
  2277.  
  2278. 509
  2279. 00:35:02,267 --> 00:35:05,335
  2280. memiliki keluarga, lingkungan sosial,
  2281.  
  2282. 510
  2283. 00:35:05,337 --> 00:35:07,537
  2284. orang-orang yang memperhatikan.
  2285.  
  2286. 511
  2287. 00:35:09,041 --> 00:35:09,973
  2288. Kamu tahu,
  2289.  
  2290. 512
  2291. 00:35:09,975 --> 00:35:11,942
  2292. dengan semua film slasher yang
  2293. dibuat pada saat ini,
  2294.  
  2295. 513
  2296. 00:35:11,944 --> 00:35:15,612
  2297. Anda harus mengintai taman
  2298. mobil dari bioskop.
  2299.  
  2300. 514
  2301. 00:35:15,614 --> 00:35:19,382
  2302. Saya yakin Anda akan menemukan banyak
  2303. pembunuh berantai dari masa depan,
  2304.  
  2305. 515
  2306. 00:35:19,384 --> 00:35:23,487
  2307. orang yang pergi ke film-film untuk
  2308. bahan bakar fantasi mereka.
  2309.  
  2310. 516
  2311. 00:35:23,722 --> 00:35:26,723
  2312. Ketika aku masih kecil, aku hanya
  2313. punya majalah detektif.
  2314.  
  2315. 517
  2316. 00:35:26,725 --> 00:35:28,024
  2317. Saya tidak berpikir mengintai
  2318.  
  2319. 518
  2320. 00:35:28,026 --> 00:35:30,594
  2321. ribuan bioskop
  2322. praktis,
  2323.  
  2324. 519
  2325. 00:35:30,596 --> 00:35:32,195
  2326. mengingat jumlah
  2327. terbatas polisi
  2328.  
  2329. 520
  2330. 00:35:32,197 --> 00:35:34,364
  2331. kita dapat menetapkan untuk kasus ini.
  2332.  
  2333. 521
  2334. 00:35:34,666 --> 00:35:35,565
  2335. Mungkin tidak.
  2336.  
  2337. 522
  2338. 00:35:35,567 --> 00:35:38,168
  2339. Tapi Anda bisa mengintai tempat
  2340. pembuangan lamanya.
  2341.  
  2342. 523
  2343. 00:35:38,170 --> 00:35:40,837
  2344. Anda maksud di mana ia
  2345. meninggalkan tubuh?
  2346.  
  2347. 524
  2348. 00:35:40,839 --> 00:35:42,005
  2349. Iya nih.
  2350.  
  2351. 525
  2352. 00:35:42,007 --> 00:35:43,306
  2353. Dia akan kembali kepada mereka.
  2354.  
  2355. 526
  2356. 00:35:43,308 --> 00:35:46,042
  2357. Dia akan kembali untuk
  2358. memeriksa TKP
  2359.  
  2360. 527
  2361. 00:35:46,044 --> 00:35:48,078
  2362. dan melihat kondisi
  2363. tubuh
  2364.  
  2365. 528
  2366. 00:35:48,080 --> 00:35:49,446
  2367. setelah itu telah ada untuk
  2368. sementara waktu,
  2369.  
  2370. 529
  2371. 00:35:49,448 --> 00:35:54,784
  2372. untuk, eh, baik, tendangan apapun
  2373. yang dia bisa keluar dari itu.
  2374.  
  2375. 530
  2376. 00:35:54,786 --> 00:35:56,153
  2377. Necrophilia?
  2378.  
  2379. 531
  2380. 00:35:56,321 --> 00:35:57,888
  2381. Lihat, apa yang dia lakukan
  2382. adalah tidak normal,
  2383.  
  2384. 532
  2385. 00:35:57,890 --> 00:36:01,024
  2386. sehingga Anda tidak dapat menerapkan
  2387. standar normal untuk itu.
  2388.  
  2389. 533
  2390. 00:36:01,026 --> 00:36:04,895
  2391. Dia mungkin hanya drive oleh, melihat
  2392. apakah adegan sedang terganggu,
  2393.  
  2394. 534
  2395. 00:36:04,897 --> 00:36:07,597
  2396. jika tubuh telah ditemukan.
  2397.  
  2398. 535
  2399. 00:36:07,766 --> 00:36:09,166
  2400. Nah, jika belum,
  2401.  
  2402. 536
  2403. 00:36:09,168 --> 00:36:12,335
  2404. baik, dia mungkin ingin mengambil
  2405. semuanya dalam lagi.
  2406.  
  2407. 537
  2408. 00:36:16,241 --> 00:36:20,544
  2409. Apakah dia kembali ke situs setelah
  2410. kami telah menemukan itu?
  2411.  
  2412. 538
  2413. 00:36:20,679 --> 00:36:21,478
  2414. Oh tidak.
  2415.  
  2416. 539
  2417. 00:36:21,480 --> 00:36:24,347
  2418. Pada saat itu, ia tidak akan menyentuhnya
  2419. dengan tiang 10 mil.
  2420.  
  2421. 540
  2422. 00:36:24,950 --> 00:36:28,018
  2423. Menurut Anda, mengapa orang-orang
  2424. seperti dia membunuh?
  2425.  
  2426. 541
  2427. 00:36:29,054 --> 00:36:33,089
  2428. Nah, ada aspek tertentu
  2429. dari posesif
  2430.  
  2431. 542
  2432. 00:36:33,091 --> 00:36:34,891
  2433. dalam pembunuhan serial.
  2434.  
  2435. 543
  2436. 00:36:34,960 --> 00:36:36,960
  2437. Saya pikir itu salah satu cara
  2438. untuk menggambarkan hal itu,
  2439.  
  2440. 544
  2441. 00:36:36,962 --> 00:36:38,195
  2442. baik, dalam hal agak hambar,
  2443.  
  2444. 545
  2445. 00:36:38,197 --> 00:36:40,931
  2446. tapi posesif
  2447. mana mayat
  2448.  
  2449. 546
  2450. 00:36:40,933 --> 00:36:44,834
  2451. mungkin dengan mudah sama pentingnya
  2452. dengan korban hidup,
  2453.  
  2454. 547
  2455. 00:36:44,836 --> 00:36:47,137
  2456. dalam beberapa hal.
  2457.  
  2458. 548
  2459. 00:36:47,139 --> 00:36:49,639
  2460. Yang saya maksud adalah,
  2461. posesif sebuah,
  2462.  
  2463. 549
  2464. 00:36:49,641 --> 00:36:53,176
  2465. kepemilikan, mengambil,
  2466. jika Anda akan,
  2467.  
  2468. 550
  2469. 00:36:53,178 --> 00:36:55,745
  2470. dan itu bagian dari sindrom.
  2471.  
  2472. 551
  2473. 00:36:55,747 --> 00:36:57,447
  2474. Dan saya pikir itu salah
  2475. satu alasan mengapa,
  2476.  
  2477. 552
  2478. 00:36:57,449 --> 00:36:59,749
  2479. dalam beberapa kasus,
  2480. tidak semua, tentu,
  2481.  
  2482. 553
  2483. 00:36:59,751 --> 00:37:03,486
  2484. tapi ia mungkin berniat untuk
  2485. kembali ke tempat kejadian,
  2486.  
  2487. 554
  2488. 00:37:03,488 --> 00:37:06,723
  2489. berinteraksi dengan tubuh
  2490. dalam beberapa cara.
  2491.  
  2492. 555
  2493. 00:37:08,994 --> 00:37:11,027
  2494. Sesuai dengan waktu kematian,
  2495.  
  2496. 556
  2497. 00:37:11,029 --> 00:37:14,130
  2498. semua pembunuhan ini terjadi
  2499. pada hari kerja.
  2500.  
  2501. 557
  2502. 00:37:14,132 --> 00:37:15,198
  2503. Apa yang memberitahu Anda?
  2504.  
  2505. 558
  2506. 00:37:15,200 --> 00:37:17,968
  2507. Yah, dia jelas lebih memilih
  2508. untuk troll pada hari kerja.
  2509.  
  2510. 559
  2511. 00:37:17,970 --> 00:37:21,071
  2512. Dia mungkin memiliki komitmen
  2513. lain dari akhir pekan,
  2514.  
  2515. 560
  2516. 00:37:21,073 --> 00:37:23,406
  2517. orang-orang yang dekat dengan, mungkin.
  2518.  
  2519. 561
  2520. 00:37:23,408 --> 00:37:24,874
  2521. Anda pikir dia memiliki keluarga?
  2522.  
  2523. 562
  2524. 00:37:24,876 --> 00:37:26,443
  2525. Oh, mungkin.
  2526.  
  2527. 563
  2528. 00:37:28,113 --> 00:37:30,747
  2529. Apa yang Anda maksud dengan "troll"?
  2530.  
  2531. 564
  2532. 00:37:30,949 --> 00:37:33,750
  2533. Nah, itu apa yang dia lakukan.
  2534.  
  2535. 565
  2536. 00:37:33,752 --> 00:37:35,285
  2537. menonton,
  2538.  
  2539. 566
  2540. 00:37:35,721 --> 00:37:36,786
  2541. menunggu,
  2542.  
  2543. 567
  2544. 00:37:36,788 --> 00:37:38,655
  2545. memilih.
  2546.  
  2547. 568
  2548. 00:37:39,024 --> 00:37:41,358
  2549. Dia tahu tanah berburu.
  2550.  
  2551. 569
  2552. 00:37:41,893 --> 00:37:42,792
  2553. Hei, Julie.
  2554.  
  2555. 570
  2556. 00:37:42,794 --> 00:37:44,394
  2557. Hei.
  2558.  
  2559. 571
  2560. 00:37:44,396 --> 00:37:45,328
  2561. Ini adalah anak saya.
  2562.  
  2563. 572
  2564. 00:37:45,330 --> 00:37:48,198
  2565. Anda ingat, saya menunjukkan
  2566. foto dirinya sebelumnya.
  2567.  
  2568. 573
  2569. 00:37:49,001 --> 00:37:51,201
  2570. Oh, tentu, ya.
  2571.  
  2572. 574
  2573. 00:37:51,570 --> 00:37:54,337
  2574. Jadi, apa masalahnya di sini?
  2575.  
  2576. 575
  2577. 00:37:54,339 --> 00:37:56,172
  2578. Anda ingin anak untuk menonton?
  2579.  
  2580. 576
  2581. 00:37:56,174 --> 00:37:57,907
  2582. Karena aku di itu.
  2583.  
  2584. 577
  2585. 00:37:58,076 --> 00:37:58,842
  2586. Tidak.
  2587.  
  2588. 578
  2589. 00:37:58,844 --> 00:38:00,977
  2590. Aku tidak berencana untuk
  2591. membawa dia bersama,
  2592.  
  2593. 579
  2594. 00:38:00,979 --> 00:38:03,346
  2595. tapi ibunya harus pergi keluar.
  2596.  
  2597. 580
  2598. 00:38:03,949 --> 00:38:05,815
  2599. Saya pikir kita akan pergi ke hutan
  2600.  
  2601. 581
  2602. 00:38:05,817 --> 00:38:07,751
  2603. dan dia bisa menunggu di dalam mobil.
  2604.  
  2605. 582
  2606. 00:38:07,753 --> 00:38:09,152
  2607. Aku akan cepat.
  2608.  
  2609. 583
  2610. 00:38:09,521 --> 00:38:11,888
  2611. Tentu, saya ingat.
  2612.  
  2613. 584
  2614. 00:38:13,625 --> 00:38:14,824
  2615. Masuk.
  2616.  
  2617. 585
  2618. 00:38:14,893 --> 00:38:17,093
  2619. Dia menargetkan mangsanya.
  2620.  
  2621. 586
  2622. 00:38:17,095 --> 00:38:20,263
  2623. Ia berencana apa yang ingin ia
  2624. lakukan dalam pikirannya,
  2625.  
  2626. 587
  2627. 00:38:20,265 --> 00:38:22,966
  2628. sampai ke detail terkecil.
  2629.  
  2630. 588
  2631. 00:38:23,101 --> 00:38:24,234
  2632. Pada saat ia menutup di,
  2633.  
  2634. 589
  2635. 00:38:24,236 --> 00:38:27,537
  2636. itu hampir seperti
  2637. itu sudah terjadi.
  2638.  
  2639. 590
  2640. 00:38:40,485 --> 00:38:41,851
  2641. Baik,
  2642.  
  2643. 591
  2644. 00:38:42,654 --> 00:38:44,521
  2645. ini cukup jauh.
  2646.  
  2647. 592
  2648. 00:38:46,258 --> 00:38:47,857
  2649. Anda punya uang?
  2650.  
  2651. 593
  2652. 00:38:57,035 --> 00:39:00,337
  2653. Jadi, bagaimana Anda ingin melakukan ini?
  2654.  
  2655. 594
  2656. 00:39:01,506 --> 00:39:05,241
  2657. pohon di sana, membungkuk
  2658. di atasnya.
  2659.  
  2660. 595
  2661. 00:39:16,188 --> 00:39:19,989
  2662. Dia bermain di pikirannya
  2663. begitu banyak kali.
  2664.  
  2665. 596
  2666. 00:39:19,991 --> 00:39:21,658
  2667. Tapi ketika waktunya tepat,
  2668.  
  2669. 597
  2670. 00:39:21,660 --> 00:39:23,326
  2671. dan ia menyapu pada nya memilih salah satu,
  2672.  
  2673. 598
  2674. 00:39:23,328 --> 00:39:27,464
  2675. baik, maka itu seperti
  2676. laba-laba dan lalat.
  2677.  
  2678. 599
  2679. 00:39:27,466 --> 00:39:30,734
  2680. Fantasy akhirnya menjadi kenyataan.
  2681.  
  2682. 600
  2683. 00:39:30,736 --> 00:39:32,902
  2684. Dan berbicara tentang fantasi,
  2685.  
  2686. 601
  2687. 00:39:32,904 --> 00:39:35,004
  2688. baik, itulah yang normal adalah.
  2689.  
  2690. 602
  2691. 00:39:35,006 --> 00:39:37,273
  2692. Apa normal untuk laba-laba,
  2693.  
  2694. 603
  2695. 00:39:37,275 --> 00:39:41,277
  2696. baik, dapat tampak seperti
  2697. kekacauan untuk fly.
  2698.  
  2699. 604
  2700. 00:40:48,914 --> 00:40:51,214
  2701. Apakah dia pulang oke?
  2702.  
  2703. 605
  2704. 00:40:53,018 --> 00:40:54,417
  2705. Ya.
  2706.  
  2707. 606
  2708. 00:41:03,662 --> 00:41:06,029
  2709. Anda dapat pergi ke sana, Detektif?
  2710.  
  2711. 607
  2712. 00:41:08,233 --> 00:41:09,032
  2713. Dimana?
  2714.  
  2715. 608
  2716. 00:41:09,034 --> 00:41:13,503
  2717. Di dalam pikirannya, berpikir
  2718. seperti yang dia pikir.
  2719.  
  2720. 609
  2721. 00:41:13,505 --> 00:41:15,538
  2722. Saya tidak yakin saya bisa.
  2723.  
  2724. 610
  2725. 00:41:16,274 --> 00:41:17,640
  2726. Oh, Anda bisa.
  2727.  
  2728. 611
  2729. 00:41:17,742 --> 00:41:22,912
  2730. Kita semua memiliki yang berdarah dingin,
  2731. insting primal dalam diri kita.
  2732.  
  2733. 612
  2734. 00:41:23,048 --> 00:41:26,349
  2735. Apakah Anda ingin sentuhan pada
  2736. Anda sendiri adalah ...
  2737.  
  2738. 613
  2739. 00:41:26,585 --> 00:41:28,918
  2740. baik, itu cerita lain.
  2741.  
  2742. 614
  2743. 00:42:59,044 --> 00:42:59,909
  2744. Halo?
  2745.  
  2746. 615
  2747. 00:42:59,911 --> 00:43:01,945
  2748. Dave, itu Tom.
  2749.  
  2750. 616
  2751. 00:43:01,947 --> 00:43:02,979
  2752. Apa itu?
  2753.  
  2754. 617
  2755. 00:43:02,981 --> 00:43:04,681
  2756. Kami telah menemukan tubuh yang lain.
  2757.  
  2758. 618
  2759. 00:43:05,584 --> 00:43:06,783
  2760. Kotoran.
  2761.  
  2762. 619
  2763. 00:43:06,985 --> 00:43:09,552
  2764. Saya pikir kami memiliki orang-orang
  2765. kita mengintai Sungai Green?
  2766.  
  2767. 620
  2768. 00:43:09,554 --> 00:43:10,920
  2769. Kami tidak menemukannya di sana,
  2770.  
  2771. 621
  2772. 00:43:10,922 --> 00:43:14,123
  2773. yang satu ini ditemukan di sebuah
  2774. hutan dekat Long Avenue.
  2775.  
  2776. 622
  2777. 00:43:14,125 --> 00:43:16,526
  2778. Pasti dia meskipun, sama MO
  2779.  
  2780. 623
  2781. 00:43:16,528 --> 00:43:18,661
  2782. Anda memberitahu pers belum?
  2783.  
  2784. 624
  2785. 00:43:18,663 --> 00:43:19,596
  2786. Tidak ada.
  2787.  
  2788. 625
  2789. 00:43:19,598 --> 00:43:21,264
  2790. Saya baru saja memerintahkan
  2791. tim forensik di sana.
  2792.  
  2793. 626
  2794. 00:43:21,266 --> 00:43:22,231
  2795. Sebut saja off.
  2796.  
  2797. 627
  2798. 00:43:22,233 --> 00:43:24,534
  2799. - Apa maksudmu -?
  2800. Katakan tim untuk mundur,
  2801.  
  2802. 628
  2803. 00:43:24,536 --> 00:43:27,170
  2804. meninggalkan situs seperti
  2805. itu ditemukan.
  2806.  
  2807. 629
  2808. 00:43:27,172 --> 00:43:28,605
  2809. Jangan katakan pers,
  2810.  
  2811. 630
  2812. 00:43:28,607 --> 00:43:30,773
  2813. tidak memberitahu siapa
  2814. pun di departemen
  2815.  
  2816. 631
  2817. 00:43:30,775 --> 00:43:31,908
  2818. yang tidak sudah tahu.
  2819.  
  2820. 632
  2821. 00:43:31,910 --> 00:43:35,545
  2822. Meninggalkan tubuh persis di
  2823. mana itu ditemukan, Tom.
  2824.  
  2825. 633
  2826. 00:43:35,814 --> 00:43:37,146
  2827. Mengapa?
  2828.  
  2829. 634
  2830. 00:43:37,148 --> 00:43:38,781
  2831. Bundy mengatakan si pembunuh
  2832. akan kembali
  2833.  
  2834. 635
  2835. 00:43:38,783 --> 00:43:41,017
  2836. ke tempat ia membuang jasad.
  2837.  
  2838. 636
  2839. 00:43:41,019 --> 00:43:42,185
  2840. Jika Anda meninggalkan tubuh ini ada
  2841.  
  2842. 637
  2843. 00:43:42,187 --> 00:43:43,820
  2844. dan ia tidak melihat
  2845. apa-apa di berita,
  2846.  
  2847. 638
  2848. 00:43:43,822 --> 00:43:46,322
  2849. ia mungkin berpikir itu
  2850. belum ditemukan.
  2851.  
  2852. 639
  2853. 00:43:46,324 --> 00:43:48,658
  2854. Kemudian dia akan kembali.
  2855.  
  2856. 640
  2857. 00:43:48,660 --> 00:43:51,094
  2858. Saat itulah kita akan mengintai
  2859. mereka hutan.
  2860.  
  2861. 641
  2862. 00:43:51,096 --> 00:43:53,696
  2863. Oke, aku akan pergi sendiri
  2864. dengan Kavanagh.
  2865.  
  2866. 642
  2867. 00:43:53,698 --> 00:43:55,465
  2868. Tidak, tidak, aku akan pergi dengan Anda,
  2869.  
  2870. 643
  2871. 00:43:55,467 --> 00:43:57,667
  2872. Aku menuju ke bandara
  2873. sekarang.
  2874.  
  2875. 644
  2876. 00:43:57,669 --> 00:44:00,670
  2877. Aku akan kembali dalam
  2878. beberapa jam, ya?
  2879.  
  2880. 645
  2881. 00:44:00,672 --> 00:44:01,804
  2882. Got it.
  2883.  
  2884. 646
  2885. 00:44:01,806 --> 00:44:03,006
  2886. Bye.
  2887.  
  2888. 647
  2889. 00:44:23,495 --> 00:44:25,395
  2890. Terbang solo hari ini, Bob?
  2891.  
  2892. 648
  2893. 00:44:25,397 --> 00:44:29,732
  2894. Detektif Richards harus melakukan perjalanan
  2895. kembali ke Sungai Green.
  2896.  
  2897. 649
  2898. 00:44:29,734 --> 00:44:32,435
  2899. Apakah mereka menemukan tubuh lain?
  2900.  
  2901. 650
  2902. 00:44:37,342 --> 00:44:42,111
  2903. Nah, saya berharap informasi yang saya
  2904. berikan kemarin adalah membantu.
  2905.  
  2906. 651
  2907. 00:44:42,113 --> 00:44:43,079
  2908. Dulu.
  2909.  
  2910. 652
  2911. 00:44:43,081 --> 00:44:45,415
  2912. Dan karena Anda berada dalam
  2913. suasana hati membantu,
  2914.  
  2915. 653
  2916. 00:44:45,417 --> 00:44:49,185
  2917. Saya pikir hari ini kita bisa
  2918. membahas subjek yang berbeda.
  2919.  
  2920. 654
  2921. 00:44:49,187 --> 00:44:50,953
  2922. Apa itu?
  2923.  
  2924. 655
  2925. 00:44:50,955 --> 00:44:52,588
  2926. Kau tahu, Ted,
  2927.  
  2928. 656
  2929. 00:44:52,657 --> 00:44:55,558
  2930. masih ada lima kasus yang
  2931. kita khawatir tentang,
  2932.  
  2933. 657
  2934. 00:44:55,560 --> 00:44:59,629
  2935. hilang gadis, Washington
  2936. dan Utah.
  2937.  
  2938. 658
  2939. 00:45:00,932 --> 00:45:02,298
  2940. Baik.
  2941.  
  2942. 659
  2943. 00:45:02,300 --> 00:45:06,469
  2944. Yah, mungkin kita bisa
  2945. bicara tentang itu.
  2946.  
  2947. 660
  2948. 00:45:06,938 --> 00:45:08,638
  2949. Saya kira itu tergantung.
  2950.  
  2951. 661
  2952. 00:45:08,640 --> 00:45:09,405
  2953. Tentang apa?
  2954.  
  2955. 662
  2956. 00:45:09,407 --> 00:45:12,375
  2957. Apakah Anda berbicara
  2958. dengan Jaksa Agung?
  2959.  
  2960. 663
  2961. 00:45:12,811 --> 00:45:14,210
  2962. Saya berbicara dengan dia tadi malam.
  2963.  
  2964. 664
  2965. 00:45:14,212 --> 00:45:17,914
  2966. Saya mengatakan kepadanya Anda pernah
  2967. menerima pertanyaan kami.
  2968.  
  2969. 665
  2970. 00:45:17,916 --> 00:45:19,549
  2971. Tapi kebenaran diberitahu, Ted,
  2972.  
  2973. 666
  2974. 00:45:19,551 --> 00:45:21,951
  2975. dia tahu ada banyak keluarga
  2976. di luar sana
  2977.  
  2978. 667
  2979. 00:45:21,953 --> 00:45:23,886
  2980. yang perlu penutupan.
  2981.  
  2982. 668
  2983. 00:45:23,955 --> 00:45:26,322
  2984. Tapi sebelum kita turun ke itu,
  2985.  
  2986. 669
  2987. 00:45:26,324 --> 00:45:29,659
  2988. telah Jaksa Agung dibahas
  2989. dalam hal perusahaan
  2990.  
  2991. 670
  2992. 00:45:29,661 --> 00:45:35,164
  2993. apa hasil dari percakapan
  2994. ini bisa untuk saya?
  2995.  
  2996. 671
  2997. 00:45:35,333 --> 00:45:38,334
  2998. Dia mengatakan informasi yang
  2999. Anda dapat memberikan
  3000.  
  3001. 672
  3002. 00:45:38,336 --> 00:45:40,503
  3003. yang dapat memberikan
  3004. keluarga penutupan
  3005.  
  3006. 673
  3007. 00:45:40,505 --> 00:45:43,139
  3008. akan diberikan pertimbangan
  3009. terbesar
  3010.  
  3011. 674
  3012. 00:45:43,141 --> 00:45:44,340
  3013. ketika diskusi berlangsung
  3014.  
  3015. 675
  3016. 00:45:44,342 --> 00:45:47,744
  3017. tentang pelaksanaan
  3018. hukuman mati.
  3019.  
  3020. 676
  3021. 00:45:48,313 --> 00:45:50,179
  3022. Baik.
  3023.  
  3024. 677
  3025. 00:45:50,181 --> 00:45:51,447
  3026. Baik.
  3027.  
  3028. 678
  3029. 00:45:52,016 --> 00:45:54,650
  3030. Nah, saya yakin Anda tahu, Bob,
  3031.  
  3032. 679
  3033. 00:45:54,652 --> 00:45:57,754
  3034. semuanya dimulai di negara
  3035. bagian Washington.
  3036.  
  3037. 680
  3038. 00:45:58,156 --> 00:45:59,288
  3039. Di situlah saya tinggal,
  3040.  
  3041. 681
  3042. 00:45:59,290 --> 00:46:02,492
  3043. di mana saya dibesarkan sebagai seorang
  3044. anak dan seorang pria muda,
  3045.  
  3046. 682
  3047. 00:46:02,494 --> 00:46:04,260
  3048. di mana orang-orang jenis impuls
  3049.  
  3050. 683
  3051. 00:46:04,262 --> 00:46:09,398
  3052. yang akhirnya menyebabkan
  3053. perilaku kekerasan lahir.
  3054.  
  3055. 684
  3056. 00:46:09,400 --> 00:46:10,600
  3057. Ya.
  3058.  
  3059. 685
  3060. 00:46:12,036 --> 00:46:15,304
  3061. Ini adalah di mana aku
  3062. sedikit, um ...
  3063.  
  3064. 686
  3065. 00:46:15,440 --> 00:46:18,307
  3066. Kehadiran petugas
  3067. di sini,
  3068.  
  3069. 687
  3070. 00:46:18,309 --> 00:46:21,344
  3071. baik, itu agak mengerikan.
  3072.  
  3073. 688
  3074. 00:46:21,346 --> 00:46:24,514
  3075. Beberapa hal ini saya tidak
  3076. keberatan bicarakan karena,
  3077.  
  3078. 689
  3079. 00:46:24,516 --> 00:46:27,683
  3080. baik, dia tidak akan tahu
  3081. dari Adam, namun,
  3082.  
  3083. 690
  3084. 00:46:28,520 --> 00:46:30,219
  3085. baik, saya bisa menuliskannya,
  3086.  
  3087. 691
  3088. 00:46:30,221 --> 00:46:33,823
  3089. atau berbisik kepada Anda, apa pun.
  3090.  
  3091. 692
  3092. 00:46:36,294 --> 00:46:37,560
  3093. Baik.
  3094.  
  3095. 693
  3096. 00:46:55,346 --> 00:46:57,380
  3097. Dapatkah Anda dengar itu?
  3098.  
  3099. 694
  3100. 00:46:59,184 --> 00:47:00,783
  3101. Yeah, aku bisa mendengarnya.
  3102.  
  3103. 695
  3104. 00:47:00,919 --> 00:47:06,022
  3105. Aku hanya menuliskan
  3106. nama Joanne Dawkins.
  3107.  
  3108. 696
  3109. 00:47:07,225 --> 00:47:08,424
  3110. Begitu...
  3111.  
  3112. 697
  3113. 00:47:09,260 --> 00:47:13,262
  3114. kepala Dawkins gadis
  3115. itu terputus
  3116.  
  3117. 698
  3118. 00:47:14,199 --> 00:47:19,035
  3119. dan diambil jalan sekitar
  3120. 25-50 yard
  3121.  
  3122. 699
  3123. 00:47:19,037 --> 00:47:21,804
  3124. dan kemudian dimakamkan di lokasi
  3125.  
  3126. 700
  3127. 00:47:21,806 --> 00:47:24,740
  3128. sekitar 10 yard barat jalan
  3129.  
  3130. 701
  3131. 00:47:24,742 --> 00:47:29,011
  3132. di lereng bukit berbatu
  3133. di Washington.
  3134.  
  3135. 702
  3136. 00:47:32,550 --> 00:47:34,350
  3137. Apakah Anda mendengar bahwa?
  3138.  
  3139. 703
  3140. 00:47:35,019 --> 00:47:36,285
  3141. Ya.
  3142.  
  3143. 704
  3144. 00:47:39,023 --> 00:47:42,992
  3145. Tuhan tahu apa yang makhluk kecil
  3146. di sana lakukan untuk itu,
  3147.  
  3148. 705
  3149. 00:47:42,994 --> 00:47:45,895
  3150. apa hewan-hewan yang
  3151. akan dilakukan.
  3152.  
  3153. 706
  3154. 00:47:45,964 --> 00:47:48,531
  3155. Yah, aku bisa menarik Anda peta ke
  3156. mana Anda dapat menemukannya,
  3157.  
  3158. 707
  3159. 00:47:48,533 --> 00:47:49,398
  3160. jika kamu suka.
  3161.  
  3162. 708
  3163. 00:47:49,400 --> 00:47:52,001
  3164. Terima kasih, yang
  3165. akan membantu.
  3166.  
  3167. 709
  3168. 00:47:52,003 --> 00:47:55,872
  3169. Tapi pertama, bagaimana
  3170. Anda temui dia?
  3171.  
  3172. 710
  3173. 00:47:56,007 --> 00:47:59,408
  3174. Oh, saya membuat jalan
  3175. saya sampai gang,
  3176.  
  3177. 711
  3178. 00:47:59,410 --> 00:48:03,246
  3179. dengan tas saya, menggunakan
  3180. kruk,
  3181.  
  3182. 712
  3183. 00:48:03,548 --> 00:48:06,749
  3184. dan seorang wanita muda sedang
  3185. berjalan menyusuri.
  3186.  
  3187. 713
  3188. 00:48:07,085 --> 00:48:10,253
  3189. Aku melihatnya jalan di sekitar
  3190. ujung utara blok
  3191.  
  3192. 714
  3193. 00:48:10,255 --> 00:48:12,421
  3194. dan ke gang.
  3195.  
  3196. 715
  3197. 00:48:12,891 --> 00:48:13,923
  3198. Dia berhenti sejenak
  3199.  
  3200. 716
  3201. 00:48:13,925 --> 00:48:17,493
  3202. dan kemudian terus berjalan
  3203. ke arah saya.
  3204.  
  3205. 717
  3206. 00:48:17,929 --> 00:48:18,961
  3207. Sekitar setengah jalan,
  3208.  
  3209. 718
  3210. 00:48:18,963 --> 00:48:20,763
  3211. Aku bertemu dengannya
  3212.  
  3213. 719
  3214. 00:48:20,832 --> 00:48:23,933
  3215. dan bertanya apakah dia membantu
  3216. membawa tas saya,
  3217.  
  3218. 720
  3219. 00:48:23,935 --> 00:48:25,401
  3220. yang dia lakukan,
  3221.  
  3222. 721
  3223. 00:48:25,403 --> 00:48:29,071
  3224. dan kami kembali
  3225. gang.
  3226.  
  3227. 722
  3228. 00:48:29,307 --> 00:48:31,540
  3229. Di seberang jalan, kami
  3230. berbelok ke kanan,
  3231.  
  3232. 723
  3233. 00:48:31,542 --> 00:48:36,579
  3234. di trotoar di luar rumah persaudaraan
  3235. tua di sana.
  3236.  
  3237. 724
  3238. 00:48:36,581 --> 00:48:38,481
  3239. Kami mengitari sudut
  3240. di sebelah kiri
  3241.  
  3242. 725
  3243. 00:48:38,483 --> 00:48:41,050
  3244. dan menuju utara di 47.
  3245.  
  3246. 726
  3247. 00:48:41,052 --> 00:48:42,418
  3248. Sekitar setengah sampai blok,
  3249.  
  3250. 727
  3251. 00:48:42,420 --> 00:48:44,420
  3252. dulu ada parkir
  3253. lama ini,
  3254.  
  3255. 728
  3256. 00:48:44,422 --> 00:48:49,125
  3257. yang mereka telah membuat keluar dari
  3258. bangunan yang terbakar di luar sana.
  3259.  
  3260. 729
  3261. 00:48:49,627 --> 00:48:52,094
  3262. Jadi apa yang terjadi
  3263. ketika Anda berbelok?
  3264.  
  3265. 730
  3266. 00:48:52,096 --> 00:48:54,463
  3267. Oh, kami pergi ke
  3268. tempat parkir.
  3269.  
  3270. 731
  3271. 00:48:54,465 --> 00:48:55,598
  3272. Ketika kami sampai di mobil saya,
  3273.  
  3274. 732
  3275. 00:48:55,600 --> 00:48:58,801
  3276. Aku mengetuk pingsan
  3277. dengan linggis.
  3278.  
  3279. 733
  3280. 00:48:58,803 --> 00:49:00,336
  3281. Dari mana kamu telah bahwa disembunyikan?
  3282.  
  3283. 734
  3284. 00:49:00,338 --> 00:49:03,806
  3285. Tersembunyi di balik
  3286. roda belakang mobil.
  3287.  
  3288. 735
  3289. 00:49:04,342 --> 00:49:05,474
  3290. Apakah dia melihatnya?
  3291.  
  3292. 736
  3293. 00:49:05,476 --> 00:49:06,442
  3294. Tidak.
  3295.  
  3296. 737
  3297. 00:49:06,444 --> 00:49:10,513
  3298. Ada beberapa borgol bersama
  3299. dengan linggis.
  3300.  
  3301. 738
  3302. 00:49:10,515 --> 00:49:15,051
  3303. Aku memborgolnya, menempatkannya
  3304. di sisi penumpang mobil,
  3305.  
  3306. 739
  3307. 00:49:15,653 --> 00:49:17,153
  3308. dan melaju pergi.
  3309.  
  3310. 740
  3311. 00:49:40,378 --> 00:49:41,844
  3312. Dave.
  3313.  
  3314. 741
  3315. 00:49:43,281 --> 00:49:44,981
  3316. Di sana.
  3317.  
  3318. 742
  3319. 00:49:51,489 --> 00:49:52,989
  3320. Tunggu.
  3321.  
  3322. 743
  3323. 00:49:57,395 --> 00:49:58,561
  3324. Tunggu.
  3325.  
  3326. 744
  3327. 00:50:04,535 --> 00:50:05,835
  3328. Ayo pergi.
  3329.  
  3330. 745
  3331. 00:50:07,405 --> 00:50:08,904
  3332. Jangan sialan bergerak!
  3333.  
  3334. 746
  3335. 00:51:25,450 --> 00:51:26,782
  3336. Masukan pistol sialan turun sekarang!
  3337.  
  3338. 747
  3339. 00:51:26,784 --> 00:51:29,418
  3340. Sekarang menempatkan tangan Anda di
  3341. atas kepala Anda dan kembali pergi!
  3342.  
  3343. 748
  3344. 00:51:30,354 --> 00:51:35,991
  3345. Membekukan!
  3346.  
  3347. 749
  3348. 00:51:35,993 --> 00:51:39,562
  3349. Masyarakat ingin percaya
  3350. dapat mengidentifikasi
  3351.  
  3352. 750
  3353. 00:51:39,564 --> 00:51:43,432
  3354. individu yang buruk atau berbahaya,
  3355.  
  3356. 751
  3357. 00:51:44,001 --> 00:51:45,968
  3358. tapi itu tidak praktis.
  3359.  
  3360. 752
  3361. 00:51:45,970 --> 00:51:49,472
  3362. Yang benar adalah, orang-orang yang
  3363. menikmati hal semacam ini,
  3364.  
  3365. 753
  3366. 00:51:49,474 --> 00:51:53,976
  3367. baik, mereka terlihat sama
  3368. seperti orang lain.
  3369.  
  3370. 754
  3371. 00:51:53,978 --> 00:51:57,446
  3372. bawah sadar mereka mungkin
  3373. neraka mengamuk,
  3374.  
  3375. 755
  3376. 00:51:57,448 --> 00:52:02,118
  3377. tapi Anda tidak akan pernah tahu,
  3378. mereka berbaur dengan baik.
  3379.  
  3380. 756
  3381. 00:52:02,787 --> 00:52:06,188
  3382. Ini adalah apa yang
  3383. datang ke, Bob,
  3384.  
  3385. 757
  3386. 00:52:06,357 --> 00:52:09,191
  3387. kami pembunuh berantai,
  3388.  
  3389. 758
  3390. 00:52:09,460 --> 00:52:11,894
  3391. kami anak-anakmu,
  3392.  
  3393. 759
  3394. 00:52:11,896 --> 00:52:14,063
  3395. suami Anda,
  3396.  
  3397. 760
  3398. 00:52:14,565 --> 00:52:16,465
  3399. kita di mana-mana,
  3400.  
  3401. 761
  3402. 00:52:17,335 --> 00:52:23,572
  3403. dan akan ada lebih banyak anak-anak
  3404. Anda mati besok.
  3405.  
  3406. 762
  3407. 00:52:27,178 --> 00:52:29,545
  3408. Semua kita
  3409. di bumi ini
  3410.  
  3411. 763
  3412. 00:52:29,547 --> 00:52:32,381
  3413. tahu bahwa ada waktu
  3414. untuk hidup
  3415.  
  3416. 764
  3417. 00:52:32,383 --> 00:52:34,650
  3418. dan bahwa ada waktu untuk mati,
  3419.  
  3420. 765
  3421. 00:52:34,652 --> 00:52:39,288
  3422. belum kematian selalu kejutan bagi
  3423. mereka yang ditinggalkan.
  3424.  
  3425. 766
  3426. 00:52:42,760 --> 00:52:45,161
  3427. Yesus, Ayah, Anda takut.
  3428.  
  3429. 767
  3430. 00:52:45,163 --> 00:52:48,063
  3431. Aku tidak menyadari ada
  3432. orang lain naik.
  3433.  
  3434. 768
  3435. 00:52:48,065 --> 00:52:49,398
  3436. Maaf.
  3437.  
  3438. 769
  3439. 00:52:49,400 --> 00:52:51,333
  3440. Berjuang untuk tidur?
  3441.  
  3442. 770
  3443. 00:52:52,069 --> 00:52:52,868
  3444. Ya.
  3445.  
  3446. 771
  3447. 00:52:52,870 --> 00:52:54,703
  3448. Saya memiliki ujian besar
  3449. di sekolah besok,
  3450.  
  3451. 772
  3452. 00:52:54,705 --> 00:52:57,773
  3453. dan tidak peduli seberapa keras
  3454. aku memukul buku-buku,
  3455.  
  3456. 773
  3457. 00:52:57,775 --> 00:52:59,909
  3458. Aku hanya, saya tidak merasa siap.
  3459.  
  3460. 774
  3461. 00:52:59,911 --> 00:53:03,012
  3462. Anda akan melakukan besar, Anda selalu lakukan.
  3463.  
  3464. 775
  3465. 00:53:14,625 --> 00:53:16,792
  3466. Hei, duduk,
  3467.  
  3468. 776
  3469. 00:53:17,562 --> 00:53:19,128
  3470. menonton TV.
  3471.  
  3472. 777
  3473. 00:53:24,902 --> 00:53:26,135
  3474. Pemakaman lebih,
  3475.  
  3476. 778
  3477. 00:53:26,137 --> 00:53:29,405
  3478. kelompok sedih meninggalkan
  3479. makam.
  3480.  
  3481. 779
  3482. 00:53:39,717 --> 00:53:43,953
  3483. Deb, kau tahu aku mencintaimu,
  3484. bukan?
  3485.  
  3486. 780
  3487. 00:53:44,021 --> 00:53:47,923
  3488. Tentu, Dad, aku tahu,
  3489. aku mencintaimu juga.
  3490.  
  3491. 781
  3492. 00:53:47,925 --> 00:53:51,060
  3493. Saya sangat bangga padamu,
  3494. kau tahu itu, kan?
  3495.  
  3496. 782
  3497. 00:53:51,062 --> 00:53:53,829
  3498. Anda punya beberapa wiski
  3499. dalam cangkir itu?
  3500.  
  3501. 783
  3502. 00:53:54,098 --> 00:53:56,265
  3503. Tidak, itu hanya teh.
  3504.  
  3505. 784
  3506. 00:53:56,701 --> 00:53:59,768
  3507. Lalu ada apa dengan
  3508. semua deklarasi?
  3509.  
  3510. 785
  3511. 00:54:02,106 --> 00:54:04,740
  3512. Aku hanya ingin kau tahu betapa
  3513. berartinya kau bagiku,
  3514.  
  3515. 786
  3516. 00:54:04,742 --> 00:54:06,075
  3517. itu saja.
  3518.  
  3519. 787
  3520. 00:54:07,945 --> 00:54:09,578
  3521. Kau manis, Dad.
  3522.  
  3523. 788
  3524. 00:54:10,681 --> 00:54:13,249
  3525. Tapi aku lebih baik kembali ke tempat tidur,
  3526.  
  3527. 789
  3528. 00:54:13,317 --> 00:54:15,150
  3529. melihat apakah saya bisa mendapatkan tidur.
  3530.  
  3531. 790
  3532. 00:54:15,152 --> 00:54:16,919
  3533. Oke sayang.
  3534.  
  3535. 791
  3536. 00:54:16,921 --> 00:54:17,686
  3537. Selamat malam.
  3538.  
  3539. 792
  3540. 00:54:17,688 --> 00:54:20,189
  3541. Selamat malam.
  3542.  
  3543. 793
  3544. 00:54:33,104 --> 00:54:35,271
  3545. Di mana Anda, pada 17 Juni?
  3546.  
  3547. 794
  3548. 00:54:36,974 --> 00:54:39,775
  3549. Aku harus mengambil
  3550. truk ke toko.
  3551.  
  3552. 795
  3553. 00:54:40,645 --> 00:54:44,113
  3554. Apakah Anda pernah melaju
  3555. strip SeaTac?
  3556.  
  3557. 796
  3558. 00:54:44,115 --> 00:54:47,149
  3559. Aku, aku tidak akrab
  3560. dengan tempat itu.
  3561.  
  3562. 797
  3563. 00:54:47,551 --> 00:54:49,918
  3564. Namanya Gary
  3565. Ridgway.
  3566.  
  3567. 798
  3568. 00:54:49,920 --> 00:54:51,720
  3569. Dia dijemput untuk mencoba
  3570. untuk meminta
  3571.  
  3572. 799
  3573. 00:54:51,722 --> 00:54:56,892
  3574. petugas polisi yang menyamar menyamar sebagai
  3575. seorang pelacur pada bulan Mei.
  3576.  
  3577. 800
  3578. 00:54:56,894 --> 00:54:59,361
  3579. Tom mendapat firasat dan
  3580. berlari rekornya.
  3581.  
  3582. 801
  3583. 00:54:59,363 --> 00:55:02,931
  3584. Ia dituduh mencekik pelacur
  3585. pada tahun 1980,
  3586.  
  3587. 802
  3588. 00:55:02,933 --> 00:55:04,466
  3589. dekat strip SeaTac.
  3590.  
  3591. 803
  3592. 00:55:04,468 --> 00:55:06,635
  3593. Pada saat itu, ia mengaku
  3594. membela diri,
  3595.  
  3596. 804
  3597. 00:55:06,637 --> 00:55:10,839
  3598. setelah mengklaim wanita itu menggigitnya,
  3599. dan ia mendapat dirilis.
  3600.  
  3601. 805
  3602. 00:55:10,841 --> 00:55:14,009
  3603. Salah satu petugas kami berhenti dan
  3604. Ridgway mempertanyakan tahun lalu
  3605.  
  3606. 806
  3607. 00:55:14,011 --> 00:55:17,546
  3608. saat ia berada di truk
  3609. dengan pelacur.
  3610.  
  3611. 807
  3612. 00:55:18,015 --> 00:55:19,281
  3613. Mereka juga mendekati orang ini
  3614.  
  3615. 808
  3616. 00:55:19,283 --> 00:55:23,352
  3617. sehubungan dengan penculikan
  3618. Marie Olsen.
  3619.  
  3620. 809
  3621. 00:55:23,554 --> 00:55:24,553
  3622. Ridgway dipertanyakan,
  3623.  
  3624. 810
  3625. 00:55:24,555 --> 00:55:27,056
  3626. tapi tidak cukup bukti untuk
  3627. melakukan penahanan.
  3628.  
  3629. 811
  3630. 00:55:27,058 --> 00:55:30,259
  3631. Apakah ada yang mempertanyakan
  3632. pekerja seks di strip?
  3633.  
  3634. 812
  3635. 00:55:30,261 --> 00:55:32,161
  3636. Beberapa pelacur melihat seorang pria
  3637.  
  3638. 813
  3639. 00:55:32,163 --> 00:55:33,429
  3640. pencocokan keterangan Ridgway ini
  3641.  
  3642. 814
  3643. 00:55:33,431 --> 00:55:36,799
  3644. teratur jelajah strip dalam
  3645. dua tahun terakhir.
  3646.  
  3647. 815
  3648. 00:55:36,801 --> 00:55:41,337
  3649. Sekarang dia bekerja di pabrik
  3650. yang turun di Bellevue,
  3651.  
  3652. 816
  3653. 00:55:41,339 --> 00:55:42,404
  3654. truk lukisan,
  3655.  
  3656. 817
  3657. 00:55:42,406 --> 00:55:44,573
  3658. sehingga ia akan melewati strip
  3659. yang hampir setiap hari
  3660.  
  3661. 818
  3662. 00:55:44,575 --> 00:55:46,575
  3663. dalam perjalanan ke dan dari tempat kerja.
  3664.  
  3665. 819
  3666. 00:55:46,577 --> 00:55:48,243
  3667. Sarah Edgar.
  3668.  
  3669. 820
  3670. 00:55:48,846 --> 00:55:51,280
  3671. Aku tidak pernah mendengar namanya.
  3672.  
  3673. 821
  3674. 00:55:51,649 --> 00:55:53,115
  3675. Jadi apa langkah selanjutnya?
  3676.  
  3677. 822
  3678. 00:55:53,117 --> 00:55:56,018
  3679. Saya pikir kita harus mendapatkan
  3680. dia untuk mengambil tes poligraf.
  3681.  
  3682. 823
  3683. 00:55:56,020 --> 00:55:59,855
  3684. Anda tahu hal-hal tidak dapat
  3685. dianggap 100% akurat.
  3686.  
  3687. 824
  3688. 00:55:59,857 --> 00:56:00,789
  3689. Ya aku tahu,
  3690.  
  3691. 825
  3692. 00:56:00,791 --> 00:56:03,292
  3693. tapi aku butuh sesuatu yang
  3694. lebih dari mendalam
  3695.  
  3696. 826
  3697. 00:56:03,294 --> 00:56:04,660
  3698. jika aku akan meyakinkan kepala
  3699.  
  3700. 827
  3701. 00:56:04,662 --> 00:56:07,162
  3702. ada kasus yang akan dibuat di sini.
  3703.  
  3704. 828
  3705. 00:56:07,231 --> 00:56:09,698
  3706. Apakah Anda pikir dia pembunuhnya?
  3707.  
  3708. 829
  3709. 00:56:10,401 --> 00:56:13,869
  3710. Sesuatu dalam usus saya
  3711. memberitahu saya dia.
  3712.  
  3713. 830
  3714. 00:56:14,772 --> 00:56:17,239
  3715. Kemudian melakukan apa yang harus Anda lakukan.
  3716.  
  3717. 831
  3718. 00:56:24,548 --> 00:56:27,483
  3719. Apakah nama Anda Gary
  3720. Leon Ridgway?
  3721.  
  3722. 832
  3723. 00:56:27,918 --> 00:56:29,251
  3724. Iya nih.
  3725.  
  3726. 833
  3727. 00:56:31,222 --> 00:56:34,790
  3728. Apakah Anda pernah melaju
  3729. strip SeaTac?
  3730.  
  3731. 834
  3732. 00:56:34,792 --> 00:56:36,058
  3733. Tidak.
  3734.  
  3735. 835
  3736. 00:56:36,127 --> 00:56:39,428
  3737. Pernahkah Anda menyewa
  3738. seorang pelacur?
  3739.  
  3740. 836
  3741. 00:56:39,430 --> 00:56:40,896
  3742. Tidak.
  3743.  
  3744. 837
  3745. 00:56:46,103 --> 00:56:49,071
  3746. Apakah Anda tahu Julie Kakova?
  3747.  
  3748. 838
  3749. 00:56:49,273 --> 00:56:50,406
  3750. Tidak.
  3751.  
  3752. 839
  3753. 00:56:54,745 --> 00:56:56,912
  3754. Apakah Anda membunuhnya?
  3755.  
  3756. 840
  3757. 00:56:57,348 --> 00:56:58,514
  3758. Tidak.
  3759.  
  3760. 841
  3761. 00:57:05,923 --> 00:57:06,855
  3762. Dia meninggal.
  3763.  
  3764. 842
  3765. 00:57:06,857 --> 00:57:08,924
  3766. Dia sialan berlalu.
  3767.  
  3768. 843
  3769. 00:57:09,794 --> 00:57:10,859
  3770. Ridgway?
  3771.  
  3772. 844
  3773. 00:57:10,861 --> 00:57:11,994
  3774. Ya.
  3775.  
  3776. 845
  3777. 00:57:13,197 --> 00:57:15,063
  3778. Anda tahu kita punya apa-apa
  3779. pada orang ini sekarang.
  3780.  
  3781. 846
  3782. 00:57:15,065 --> 00:57:18,634
  3783. Kami dieksekusi surat perintah pencarian
  3784. di rumahnya, muncul apa-apa.
  3785.  
  3786. 847
  3787. 00:57:18,636 --> 00:57:20,936
  3788. Tim forensik menguji
  3789. orang ini?
  3790.  
  3791. 848
  3792. 00:57:20,938 --> 00:57:22,237
  3793. Mereka mengambil semuanya dari dia,
  3794.  
  3795. 849
  3796. 00:57:22,239 --> 00:57:24,573
  3797. air liur, kencing, seluruh shebang.
  3798.  
  3799. 850
  3800. 00:57:24,575 --> 00:57:25,674
  3801. Tidak ada yang konklusif
  3802.  
  3803. 851
  3804. 00:57:25,676 --> 00:57:27,409
  3805. menghubungkannya dengan
  3806. salah satu TKP.
  3807.  
  3808. 852
  3809. 00:57:27,411 --> 00:57:28,644
  3810. Kotoran.
  3811.  
  3812. 853
  3813. 00:57:30,514 --> 00:57:32,314
  3814. Kita harus membiarkan dia pergi.
  3815.  
  3816. 854
  3817. 00:58:37,314 --> 00:58:40,315
  3818. 46 mayat yang ditemukan
  3819. sejak tahun 1982.
  3820.  
  3821. 855
  3822. 00:58:40,317 --> 00:58:41,650
  3823. Ada beberapa
  3824. tersangka,
  3825.  
  3826. 856
  3827. 00:58:41,652 --> 00:58:44,653
  3828. tapi kasus tidak dapat dibuat
  3829. terhadap setiap dari mereka.
  3830.  
  3831. 857
  3832. 00:58:44,655 --> 00:58:48,557
  3833. $ 15 juta dari dana publik
  3834. yang dihabiskan.
  3835.  
  3836. 858
  3837. 00:58:48,626 --> 00:58:52,761
  3838. Sampai saat ini, Satgas Green
  3839. River akan dibongkar.
  3840.  
  3841. 859
  3842. 00:58:52,763 --> 00:58:56,298
  3843. Kami tidak bisa terus menghabiskan
  3844. ini agak uang
  3845.  
  3846. 860
  3847. 00:58:56,300 --> 00:58:57,699
  3848. dan mengalokasikan banyak
  3849. tenaga kerja ini
  3850.  
  3851. 861
  3852. 00:58:57,701 --> 00:59:01,470
  3853. untuk penyelidikan yang
  3854. telah membuahkan hasil.
  3855.  
  3856. 862
  3857. 00:59:01,572 --> 00:59:06,141
  3858. Aku tahu kau mengharapkan ini, dan
  3859. saya harap Anda menerimanya.
  3860.  
  3861. 863
  3862. 00:59:06,677 --> 00:59:08,043
  3863. Ini lebih, Dave.
  3864.  
  3865. 864
  3866. 00:59:09,480 --> 00:59:11,480
  3867. Hormat, Pak,
  3868.  
  3869. 865
  3870. 00:59:12,883 --> 00:59:14,950
  3871. itu tidak akan pernah berakhir.
  3872.  
  3873. 866
  3874. 00:59:17,855 --> 00:59:20,055
  3875. Sebuah bab sedih
  3876. dan jelek
  3877.  
  3878. 867
  3879. 00:59:20,057 --> 00:59:21,390
  3880. akan berakhir besok pagi
  3881.  
  3882. 868
  3883. 00:59:21,392 --> 00:59:24,192
  3884. sebagai terkenal pembunuh
  3885. berantai Ted Bundy
  3886.  
  3887. 869
  3888. 00:59:24,194 --> 00:59:27,529
  3889. diatur untuk mati di kursi
  3890. listrik di Florida.
  3891.  
  3892. 870
  3893. 00:59:27,531 --> 00:59:29,264
  3894. Secara resmi, eksekusi Bundy
  3895. akan menjadi untuk
  3896.  
  3897. 871
  3898. 00:59:29,266 --> 00:59:33,302
  3899. penculikan dan pembunuhan Caroline
  3900. Keach 12 tahun,
  3901.  
  3902. 872
  3903. 00:59:33,304 --> 00:59:38,106
  3904. tapi ia juga dinyatakan bersalah
  3905. dua tambahan 1978 pembunuhan
  3906.  
  3907. 873
  3908. 00:59:38,108 --> 00:59:42,678
  3909. dan diduga pada 20-40 kasus
  3910. pembunuhan lainnya,
  3911.  
  3912. 874
  3913. 00:59:42,680 --> 00:59:43,812
  3914. setidaknya 23 dari yang
  3915.  
  3916. 875
  3917. 00:59:43,814 --> 00:59:45,514
  3918. ia telah mengaku kepada
  3919. aparat penegak hukum
  3920.  
  3921. 876
  3922. 00:59:45,516 --> 00:59:48,350
  3923. dalam beberapa tahun terakhir.
  3924. Menghadapi eksekusi
  3925.  
  3926. 877
  3927. 00:59:48,352 --> 00:59:51,086
  3928. setelah hampir satu dekade
  3929. pengadilan banding,
  3930.  
  3931. 878
  3932. 00:59:51,088 --> 00:59:54,823
  3933. Bundy telah berusaha untuk perdagangan
  3934. pengakuan untuk waktu
  3935.  
  3936. 879
  3937. 00:59:54,825 --> 00:59:55,891
  3938. untuk memberikan rincian lawmen
  3939.  
  3940. 880
  3941. 00:59:55,893 --> 00:59:57,426
  3942. dari semua pembunuhan.
  3943.  
  3944. 881
  3945. 00:59:57,428 --> 01:00:00,562
  3946. Gubernur Florida menolak untuk membuat
  3947. perdagangan seperti itu.
  3948.  
  3949. 882
  3950. 01:00:00,564 --> 01:00:05,100
  3951. Bundy dijadwalkan akan dilaksanakan
  3952. pada 7:00 am
  3953.  
  3954. 883
  3955. 01:00:11,442 --> 01:00:13,208
  3956. Bob.
  3957.  
  3958. 884
  3959. 01:00:13,877 --> 01:00:15,043
  3960. Ted.
  3961.  
  3962. 885
  3963. 01:00:16,313 --> 01:00:18,981
  3964. Kau tahu, aku masih bisa
  3965. memberikan informasi.
  3966.  
  3967. 886
  3968. 01:00:18,983 --> 01:00:22,784
  3969. Aku sudah ingat hal-hal yang mungkin
  3970. bisa membantu keluarga.
  3971.  
  3972. 887
  3973. 01:00:22,786 --> 01:00:24,653
  3974. Saya tahu Anda berharap untuk
  3975. panggilan telepon,
  3976.  
  3977. 888
  3978. 01:00:24,655 --> 01:00:27,990
  3979. tapi saya tidak berpikir itu akan datang.
  3980.  
  3981. 889
  3982. 01:00:28,892 --> 01:00:32,561
  3983. Banyak yang merasa keadilan
  3984. yang dilayani besok.
  3985.  
  3986. 890
  3987. 01:00:33,864 --> 01:00:35,230
  3988. Bagaimana Anda, Bob?
  3989.  
  3990. 891
  3991. 01:00:35,232 --> 01:00:38,634
  3992. Apakah Anda pikir keadilan
  3993. yang disajikan?
  3994.  
  3995. 892
  3996. 01:00:39,703 --> 01:00:42,471
  3997. Aku tidak di sini untuk memberikan
  3998. penilaian, Ted.
  3999.  
  4000. 893
  4001. 01:00:43,340 --> 01:00:45,474
  4002. Nah, maka mengapa kau di sini?
  4003.  
  4004. 894
  4005. 01:00:45,542 --> 01:00:48,710
  4006. Saya tertarik pada pikiran
  4007. Anda pada sesuatu.
  4008.  
  4009. 895
  4010. 01:00:49,947 --> 01:00:51,480
  4011. Apa itu?
  4012.  
  4013. 896
  4014. 01:00:53,517 --> 01:00:55,651
  4015. Kenapa kau pergi di jalan ini?
  4016.  
  4017. 897
  4018. 01:00:56,920 --> 01:00:58,186
  4019. Yah, semua orang meminta.
  4020.  
  4021. 898
  4022. 01:00:58,188 --> 01:01:02,424
  4023. Ya, tapi Anda tidak pernah benar-benar
  4024. menjawab sebelum, kan?
  4025.  
  4026. 899
  4027. 01:01:03,594 --> 01:01:05,193
  4028. Apa gunanya?
  4029.  
  4030. 900
  4031. 01:01:06,630 --> 01:01:09,531
  4032. Membantu orang memahami mungkin.
  4033.  
  4034. 901
  4035. 01:01:09,667 --> 01:01:12,768
  4036. Mungkin aku bisa memberikan
  4037. sedikit wawasan juga.
  4038.  
  4039. 902
  4040. 01:01:12,770 --> 01:01:13,769
  4041. Mungkin kebenaran adalah
  4042.  
  4043. 903
  4044. 01:01:13,771 --> 01:01:17,673
  4045. Saya tidak punya jawaban
  4046. untuk pertanyaan Anda.
  4047.  
  4048. 904
  4049. 01:01:19,109 --> 01:01:20,308
  4050. Setiap kali saya diwawancarai,
  4051.  
  4052. 905
  4053. 01:01:20,310 --> 01:01:24,413
  4054. orang selalu bertanya, apakah saya merasa
  4055. bersalah atas apa yang telah kulakukan?
  4056.  
  4057. 906
  4058. 01:01:25,449 --> 01:01:26,581
  4059. Kesalahan...
  4060.  
  4061. 907
  4062. 01:01:28,152 --> 01:01:29,751
  4063. itu ilusi,
  4064.  
  4065. 908
  4066. 01:01:30,120 --> 01:01:33,321
  4067. mekanisme kontrol sosial.
  4068.  
  4069. 909
  4070. 01:01:33,323 --> 01:01:37,726
  4071. Ini sangat tidak sehat, melakukan
  4072. hal-hal mengerikan untuk tubuh.
  4073.  
  4074. 910
  4075. 01:01:38,896 --> 01:01:41,229
  4076. Bagaimana ketika Anda
  4077. masih muda, Ted?
  4078.  
  4079. 911
  4080. 01:01:41,231 --> 01:01:44,066
  4081. Apa keadaan emosi
  4082. pikiran Anda?
  4083.  
  4084. 912
  4085. 01:01:44,702 --> 01:01:45,967
  4086. Kebingungan.
  4087.  
  4088. 913
  4089. 01:01:46,437 --> 01:01:51,073
  4090. Aku tidak pernah bisa mengerti apa yang
  4091. membuat orang ingin menjadi teman,
  4092.  
  4093. 914
  4094. 01:01:51,075 --> 01:01:54,543
  4095. atau apa yang membuat orang
  4096. tertarik satu sama lain,
  4097.  
  4098. 915
  4099. 01:01:54,545 --> 01:01:59,948
  4100. atau apa underlays
  4101. interaksi sosial.
  4102.  
  4103. 916
  4104. 01:02:00,617 --> 01:02:02,584
  4105. Aku akan menonton orang
  4106.  
  4107. 917
  4108. 01:02:03,120 --> 01:02:05,754
  4109. dan melihat mereka merasa,
  4110.  
  4111. 918
  4112. 01:02:07,491 --> 01:02:11,426
  4113. tapi, saya tidak tahu, saya tidak
  4114. pernah menjadi seperti mereka.
  4115.  
  4116. 919
  4117. 01:02:11,428 --> 01:02:16,231
  4118. Apakah Anda ingat saat pertama
  4119. kali Anda merasakan dorongan?
  4120.  
  4121. 920
  4122. 01:02:16,967 --> 01:02:18,967
  4123. Saya pasti berkhayal.
  4124.  
  4125. 921
  4126. 01:02:18,969 --> 01:02:22,904
  4127. Nah, sebagai seorang anak
  4128. muda dari 12 atau 13,
  4129.  
  4130. 922
  4131. 01:02:22,906 --> 01:02:26,141
  4132. Saya akan ditemui pornografi
  4133. soft-core,
  4134.  
  4135. 923
  4136. 01:02:26,143 --> 01:02:31,413
  4137. di luar rumah, lokal obat
  4138. atau toko kelontong.
  4139.  
  4140. 924
  4141. 01:02:31,749 --> 01:02:32,748
  4142. anak laki-laki,
  4143.  
  4144. 925
  4145. 01:02:32,750 --> 01:02:37,686
  4146. mereka mengeksplorasi samping dan
  4147. byways dari lingkungan mereka.
  4148.  
  4149. 926
  4150. 01:02:37,788 --> 01:02:41,823
  4151. Dan di lingkungan kita, orang-orang
  4152. akan membuang sampah mereka,
  4153.  
  4154. 927
  4155. 01:02:41,825 --> 01:02:43,325
  4156. dan dari waktu ke waktu,
  4157.  
  4158. 928
  4159. 01:02:43,327 --> 01:02:45,427
  4160. kita akan menemukan buku
  4161.  
  4162. 929
  4163. 01:02:45,429 --> 01:02:49,531
  4164. yang lebih bersifat grafis,
  4165.  
  4166. 930
  4167. 01:02:49,533 --> 01:02:52,968
  4168. majalah detektif dan sebagainya.
  4169.  
  4170. 931
  4171. 01:02:53,303 --> 01:02:54,936
  4172. Nah, saya ingin menekankan ini,
  4173.  
  4174. 932
  4175. 01:02:54,938 --> 01:02:58,340
  4176. jenis yang paling merusak
  4177. dari pornografi,
  4178.  
  4179. 933
  4180. 01:02:58,342 --> 01:03:01,243
  4181. Saya berbicara dari pengalaman
  4182. pribadi nyata di sini,
  4183.  
  4184. 934
  4185. 01:03:01,245 --> 01:03:07,649
  4186. adalah jenis yang melibatkan kekerasan
  4187. dan kekerasan seksual.
  4188.  
  4189. 935
  4190. 01:03:07,885 --> 01:03:10,118
  4191. Pernikahan mereka dua kekuatan,
  4192.  
  4193. 936
  4194. 01:03:10,120 --> 01:03:13,355
  4195. yang saya tahu hanya terlalu baik,
  4196.  
  4197. 937
  4198. 01:03:13,357 --> 01:03:14,556
  4199. baik, membawa tentang perilaku
  4200.  
  4201. 938
  4202. 01:03:14,558 --> 01:03:17,826
  4203. yang terlalu mengerikan
  4204. untuk menggambarkan.
  4205.  
  4206. 939
  4207. 01:03:18,095 --> 01:03:20,829
  4208. Kapan fantasi menjadi
  4209. kenyataan?
  4210.  
  4211. 940
  4212. 01:03:22,166 --> 01:03:23,031
  4213. Sebagai remaja,
  4214.  
  4215. 941
  4216. 01:03:23,033 --> 01:03:25,967
  4217. Aku sedang berhadapan dengan
  4218. hambatan yang sangat kuat
  4219.  
  4220. 942
  4221. 01:03:25,969 --> 01:03:29,237
  4222. terhadap perilaku kekerasan
  4223. dan kriminal
  4224.  
  4225. 943
  4226. 01:03:29,239 --> 01:03:31,206
  4227. yang telah dikondisikan
  4228.  
  4229. 944
  4230. 01:03:31,208 --> 01:03:34,209
  4231. dan dibesarkan ke saya
  4232. oleh lingkungan saya,
  4233.  
  4234. 945
  4235. 01:03:34,211 --> 01:03:38,814
  4236. lingkungan, sekolah,
  4237. gereja.
  4238.  
  4239. 946
  4240. 01:03:39,283 --> 01:03:43,518
  4241. Ini adalah hal yang sangat
  4242. sulit untuk menjelaskan,
  4243.  
  4244. 947
  4245. 01:03:43,687 --> 01:03:46,521
  4246. sensasi mencapai
  4247. titik
  4248.  
  4249. 948
  4250. 01:03:46,523 --> 01:03:52,327
  4251. di mana aku tahu aku tidak
  4252. bisa mengendalikan lagi.
  4253.  
  4254. 949
  4255. 01:03:52,529 --> 01:03:56,565
  4256. Hambatan yang saya pelajari
  4257. sebagai seorang anak
  4258.  
  4259. 950
  4260. 01:03:56,567 --> 01:03:58,433
  4261. tidak cukup untuk menahan saya kembali
  4262.  
  4263. 951
  4264. 01:03:58,435 --> 01:04:02,871
  4265. dari mencari dan merugikan
  4266. seseorang.
  4267.  
  4268. 952
  4269. 01:04:04,007 --> 01:04:08,577
  4270. Bagaimana perasaan Anda saat pertama
  4271. kali Anda melakukan pembunuhan?
  4272.  
  4273. 953
  4274. 01:04:08,812 --> 01:04:14,282
  4275. Bahkan bertahun-tahun kemudian,
  4276. sulit untuk berbicara tentang.
  4277.  
  4278. 954
  4279. 01:04:14,284 --> 01:04:16,384
  4280. Menghidupkan kembali melalui berbicara adalah,
  4281.  
  4282. 955
  4283. 01:04:16,386 --> 01:04:17,786
  4284. baik, sulit, untuk
  4285. sedikitnya,
  4286.  
  4287. 956
  4288. 01:04:17,788 --> 01:04:21,790
  4289. tapi saya ingin Anda untuk
  4290. memahami apa yang terjadi.
  4291.  
  4292. 957
  4293. 01:04:23,026 --> 01:04:27,028
  4294. Itu seperti yang keluar dari beberapa
  4295.  
  4296. 958
  4297. 01:04:27,965 --> 01:04:32,100
  4298. trance mengerikan atau mimpi.
  4299.  
  4300. 959
  4301. 01:04:32,469 --> 01:04:35,103
  4302. Aku hanya bisa menyamakan
  4303. untuk dirasuki
  4304.  
  4305. 960
  4306. 01:04:35,105 --> 01:04:39,107
  4307. oleh sesuatu yang begitu mengerikan dan asing,
  4308.  
  4309. 961
  4310. 01:04:39,109 --> 01:04:40,242
  4311. dan kemudian keesokan harinya,
  4312.  
  4313. 962
  4314. 01:04:40,244 --> 01:04:41,810
  4315. bangun dan mengingat
  4316. apa yang terjadi,
  4317.  
  4318. 963
  4319. 01:04:41,812 --> 01:04:45,580
  4320. dan menyadari bahwa,
  4321. baik, di mata hukum,
  4322.  
  4323. 964
  4324. 01:04:45,582 --> 01:04:48,216
  4325. dan tentu di
  4326. mata Allah,
  4327.  
  4328. 965
  4329. 01:04:48,218 --> 01:04:50,485
  4330. Anda bertanggung jawab.
  4331.  
  4332. 966
  4333. 01:04:51,088 --> 01:04:55,156
  4334. Possession adalah kata
  4335. yang menarik.
  4336.  
  4337. 967
  4338. 01:04:55,158 --> 01:04:59,327
  4339. Apa yang saya lakukan, itu seperti
  4340. memiliki mereka, secara fisik,
  4341.  
  4342. 968
  4343. 01:04:59,329 --> 01:05:03,798
  4344. sebagai salah satu mungkin
  4345. memiliki tanaman pot,
  4346.  
  4347. 969
  4348. 01:05:04,501 --> 01:05:06,268
  4349. atau lukisan,
  4350.  
  4351. 970
  4352. 01:05:06,570 --> 01:05:08,470
  4353. atau kuda,
  4354.  
  4355. 971
  4356. 01:05:08,472 --> 01:05:12,774
  4357. memiliki, karena itu, orang ini,
  4358.  
  4359. 972
  4360. 01:05:12,976 --> 01:05:18,413
  4361. dan kemudian mengambil
  4362. kepemilikan sisa-sisa.
  4363.  
  4364. 973
  4365. 01:05:19,116 --> 01:05:21,950
  4366. Tapi ketika saya bangun
  4367. di pagi hari
  4368.  
  4369. 974
  4370. 01:05:22,686 --> 01:05:25,787
  4371. dan menyadari apa yang saya lakukan
  4372. dengan pikiran yang jernih,
  4373.  
  4374. 975
  4375. 01:05:25,789 --> 01:05:31,960
  4376. dengan semua perasaan etika dan
  4377. moral penting saya utuh,
  4378.  
  4379. 976
  4380. 01:05:32,763 --> 01:05:35,997
  4381. baik, itu benar-benar
  4382. ngeri saya.
  4383.  
  4384. 977
  4385. 01:05:37,467 --> 01:05:40,669
  4386. Perasaan senang yang berasal
  4387. dari apa yang Anda lakukan
  4388.  
  4389. 978
  4390. 01:05:40,671 --> 01:05:43,872
  4391. jelas melebihi setiap
  4392. perasaan yang ngeri,
  4393.  
  4394. 979
  4395. 01:05:43,874 --> 01:05:46,474
  4396. karena Anda mengulangi begitu banyak.
  4397.  
  4398. 980
  4399. 01:05:48,011 --> 01:05:48,877
  4400. Mungkin begitu.
  4401.  
  4402. 981
  4403. 01:05:48,879 --> 01:05:51,746
  4404. Juga, ketika Anda membandingkan
  4405. orang untuk harta,
  4406.  
  4407. 982
  4408. 01:05:51,748 --> 01:05:56,284
  4409. baik, saya pikir sulit untuk percaya
  4410. bahwa Anda merasa apa-apa,
  4411.  
  4412. 983
  4413. 01:05:56,286 --> 01:05:57,686
  4414. tentu jika dalam pikiran Anda,
  4415.  
  4416. 984
  4417. 01:05:57,688 --> 01:06:00,956
  4418. orang tidak berbeda dengan
  4419. hal-hal materi.
  4420.  
  4421. 985
  4422. 01:06:03,961 --> 01:06:05,927
  4423. Apa gunanya Anda, Bob?
  4424.  
  4425. 986
  4426. 01:06:06,196 --> 01:06:08,229
  4427. Saya sudah bicara dengan keluarga Anda,
  4428.  
  4429. 987
  4430. 01:06:08,231 --> 01:06:09,364
  4431. cukup mendalam, sebenarnya,
  4432.  
  4433. 988
  4434. 01:06:09,366 --> 01:06:11,666
  4435. dan mereka sangat jujur.
  4436.  
  4437. 989
  4438. 01:06:11,735 --> 01:06:12,968
  4439. Saya tidak tahu apakah Anda tahu ini,
  4440.  
  4441. 990
  4442. 01:06:12,970 --> 01:06:15,570
  4443. tetapi bibi Anda memiliki memori
  4444. yang sangat menarik dari Anda
  4445.  
  4446. 991
  4447. 01:06:15,572 --> 01:06:17,939
  4448. dari ketika Anda berumur
  4449. tiga tahun.
  4450.  
  4451. 992
  4452. 01:06:17,941 --> 01:06:19,207
  4453. Dan apakah itu?
  4454.  
  4455. 993
  4456. 01:06:19,209 --> 01:06:22,444
  4457. Dia teringat bangun dari
  4458. tidur siang satu hari
  4459.  
  4460. 994
  4461. 01:06:22,446 --> 01:06:23,678
  4462. di rumah kakek-nenek Anda
  4463.  
  4464. 995
  4465. 01:06:23,680 --> 01:06:27,749
  4466. untuk menemukan dirinya dikelilingi
  4467. oleh pisau dari dapur.
  4468.  
  4469. 996
  4470. 01:06:27,751 --> 01:06:32,954
  4471. Anda berdiri di tempat tidur
  4472. bibi Anda, tersenyum.
  4473.  
  4474. 997
  4475. 01:06:32,956 --> 01:06:35,357
  4476. Yah, aku tidak bisa mengatakan
  4477. saya ingat itu, Bob,
  4478.  
  4479. 998
  4480. 01:06:35,359 --> 01:06:38,293
  4481. jadi saya harus mengambil
  4482. kata dia untuk itu.
  4483.  
  4484. 999
  4485. 01:06:38,295 --> 01:06:41,529
  4486. Jika itu benar, itu
  4487. sangat jitu, kan?
  4488.  
  4489. 1000
  4490. 01:06:41,531 --> 01:06:42,530
  4491. Bagaimana?
  4492.  
  4493. 1001
  4494. 01:06:42,532 --> 01:06:44,899
  4495. Nah, di bidang pekerjaan saya,
  4496.  
  4497. 1002
  4498. 01:06:44,901 --> 01:06:45,800
  4499. Saya selalu bertanya
  4500.  
  4501. 1003
  4502. 01:06:45,802 --> 01:06:49,037
  4503. "Serial membunuh turun ke
  4504. alam atau memelihara?"
  4505.  
  4506. 1004
  4507. 01:06:49,272 --> 01:06:50,438
  4508. Insiden itu dengan bibi Anda
  4509.  
  4510. 1005
  4511. 01:06:50,440 --> 01:06:52,607
  4512. akan menyarankan
  4513. itu ke alam,
  4514.  
  4515. 1006
  4516. 01:06:52,609 --> 01:06:55,810
  4517. bahwa Anda lahir dengan kegelapan
  4518. dalam diri Anda.
  4519.  
  4520. 1007
  4521. 01:06:55,812 --> 01:06:57,545
  4522. Tapi masalahnya adalah ini,
  4523.  
  4524. 1008
  4525. 01:06:57,547 --> 01:06:59,514
  4526. ada banyak orang di luar sana
  4527.  
  4528. 1009
  4529. 01:06:59,516 --> 01:07:02,217
  4530. yang lahir dengan kegelapan
  4531. dalam diri mereka,
  4532.  
  4533. 1010
  4534. 01:07:02,219 --> 01:07:04,719
  4535. ada banyak orang yang
  4536. menderita kekerasan
  4537.  
  4538. 1011
  4539. 01:07:04,721 --> 01:07:07,655
  4540. atau memiliki hal-hal buruk terjadi
  4541. pada mereka sebagai anak-anak,
  4542.  
  4543. 1012
  4544. 01:07:07,657 --> 01:07:11,159
  4545. tetapi mereka tidak semua tumbuh
  4546. menjadi pembunuh berantai.
  4547.  
  4548. 1013
  4549. 01:07:11,228 --> 01:07:15,030
  4550. Apakah ini pergi ke suatu tempat, Bob?
  4551.  
  4552. 1014
  4553. 01:07:15,799 --> 01:07:19,267
  4554. Ini seperti perumpamaan
  4555. tentang dua serigala.
  4556.  
  4557. 1015
  4558. 01:07:19,269 --> 01:07:21,236
  4559. Dan apakah itu?
  4560.  
  4561. 1016
  4562. 01:07:21,238 --> 01:07:23,138
  4563. Seorang ayah sedang berbicara dengan anaknya,
  4564.  
  4565. 1017
  4566. 01:07:23,140 --> 01:07:27,242
  4567. dan dia mengatakan ada dua
  4568. serigala dalam diri kita,
  4569.  
  4570. 1018
  4571. 01:07:27,244 --> 01:07:28,810
  4572. selalu di pertempuran.
  4573.  
  4574. 1019
  4575. 01:07:28,812 --> 01:07:32,280
  4576. Serigala baik merupakan hal-hal
  4577. seperti kebaikan,
  4578.  
  4579. 1020
  4580. 01:07:32,282 --> 01:07:33,415
  4581. keberanian, dan cinta.
  4582.  
  4583. 1021
  4584. 01:07:33,417 --> 01:07:38,553
  4585. Serigala jahat merupakan hal-hal seperti
  4586. keserakahan, kebencian, dan ketakutan.
  4587.  
  4588. 1022
  4589. 01:07:38,555 --> 01:07:41,823
  4590. anak berhenti dan berpikir tentang
  4591. hal itu untuk kedua,
  4592.  
  4593. 1023
  4594. 01:07:41,825 --> 01:07:44,959
  4595. dan kemudian melihat
  4596. ayahnya dan berkata,
  4597.  
  4598. 1024
  4599. 01:07:44,961 --> 01:07:46,728
  4600. "Yang mana yang menang?"
  4601.  
  4602. 1025
  4603. 01:07:46,730 --> 01:07:52,834
  4604. Dan ayah tenang menjawab,
  4605. "Yang kita makan."
  4606.  
  4607. 1026
  4608. 01:07:56,006 --> 01:08:00,241
  4609. Dan saya kira Anda pikir saya memberi
  4610. makan serigala jahat, kan?
  4611.  
  4612. 1027
  4613. 01:08:00,477 --> 01:08:01,476
  4614. Ya.
  4615.  
  4616. 1028
  4617. 01:08:01,478 --> 01:08:02,577
  4618. Apakah alam atau memelihara?
  4619.  
  4620. 1029
  4621. 01:08:02,579 --> 01:08:05,814
  4622. Sedikit dari kedua pasti,
  4623. tapi intinya adalah ini,
  4624.  
  4625. 1030
  4626. 01:08:05,816 --> 01:08:10,151
  4627. kita semua memiliki pilihan tentang
  4628. orang yang kita menjadi.
  4629.  
  4630. 1031
  4631. 01:08:10,520 --> 01:08:13,354
  4632. Kami menciptakan realitas kita sendiri.
  4633.  
  4634. 1032
  4635. 01:08:17,694 --> 01:08:21,362
  4636. Ted Bundy, yang terkenal
  4637. pembunuh berantai,
  4638.  
  4639. 1033
  4640. 01:08:21,364 --> 01:08:23,398
  4641. meninggal hari ini di kursi listrik
  4642.  
  4643. 1034
  4644. 01:08:23,400 --> 01:08:26,534
  4645. setelah malam menangis
  4646. dan berdoa.
  4647.  
  4648. 1035
  4649. 01:08:51,261 --> 01:08:53,361
  4650. Biarkan aku melakukan itu.
  4651.  
  4652. 1036
  4653. 01:08:54,831 --> 01:08:55,997
  4654. Begitu,
  4655.  
  4656. 1037
  4657. 01:08:56,166 --> 01:09:00,001
  4658. konferensi pers pertama Anda
  4659. sebagai kepala baru.
  4660.  
  4661. 1038
  4662. 01:09:00,937 --> 01:09:01,836
  4663. Anda gugup?
  4664.  
  4665. 1039
  4666. 01:09:01,838 --> 01:09:04,405
  4667. Hampir 20 tahun berurusan
  4668. dengan pers,
  4669.  
  4670. 1040
  4671. 01:09:04,407 --> 01:09:06,174
  4672. Anda bisa digunakan untuk itu.
  4673.  
  4674. 1041
  4675. 01:09:06,443 --> 01:09:07,475
  4676. Saya bangga padamu.
  4677.  
  4678. 1042
  4679. 01:09:07,477 --> 01:09:10,145
  4680. Anda layak ini, dan Anda telah
  4681. bekerja keras untuk itu.
  4682.  
  4683. 1043
  4684. 01:09:10,147 --> 01:09:11,779
  4685. Aku tidak bisa melakukannya
  4686. tanpa Anda.
  4687.  
  4688. 1044
  4689. 01:09:11,781 --> 01:09:15,550
  4690. Mm, di balik setiap orang besar
  4691. adalah wanita yang hebat.
  4692.  
  4693. 1045
  4694. 01:09:15,552 --> 01:09:17,485
  4695. Aku tahu itu klise,
  4696.  
  4697. 1046
  4698. 01:09:17,487 --> 01:09:19,154
  4699. tapi itu benar.
  4700.  
  4701. 1047
  4702. 01:09:20,524 --> 01:09:21,956
  4703. Kami sebuah tim.
  4704.  
  4705. 1048
  4706. 01:09:21,958 --> 01:09:25,326
  4707. Ini bukan hanya prestasi saya,
  4708. itu adalah milik kita.
  4709.  
  4710. 1049
  4711. 01:09:26,062 --> 01:09:28,196
  4712. Dapatkah saya mengakui sesuatu?
  4713.  
  4714. 1050
  4715. 01:09:28,798 --> 01:09:29,998
  4716. Ya.
  4717.  
  4718. 1051
  4719. 01:09:31,535 --> 01:09:33,001
  4720. Aku lega.
  4721.  
  4722. 1052
  4723. 01:09:33,003 --> 01:09:33,768
  4724. Kamu adalah?
  4725.  
  4726. 1053
  4727. 01:09:33,770 --> 01:09:36,638
  4728. Mm-hmm, pekerjaan meja membuat
  4729. Anda dari jalanan,
  4730.  
  4731. 1054
  4732. 01:09:36,640 --> 01:09:39,541
  4733. yang berarti aku akan tidur
  4734. lebih baik di malam hari
  4735.  
  4736. 1055
  4737. 01:09:39,543 --> 01:09:42,043
  4738. mengetahui Anda akan aman.
  4739.  
  4740. 1056
  4741. 01:09:47,217 --> 01:09:48,650
  4742. Apa yang salah?
  4743.  
  4744. 1057
  4745. 01:09:48,652 --> 01:09:50,084
  4746. Tidak ada.
  4747.  
  4748. 1058
  4749. 01:09:51,121 --> 01:09:51,986
  4750. Ini dia.
  4751.  
  4752. 1059
  4753. 01:09:51,988 --> 01:09:53,388
  4754. Terima kasih sayang.
  4755.  
  4756. 1060
  4757. 01:10:13,777 --> 01:10:17,478
  4758. Anda telah menghadapi banyak
  4759. kritik selama bertahun-tahun
  4760.  
  4761. 1061
  4762. 01:10:17,480 --> 01:10:22,283
  4763. kegagalan Anda untuk menangkap
  4764. Green River Killer,
  4765.  
  4766. 1062
  4767. 01:10:22,285 --> 01:10:26,921
  4768. bagaimana Anda berpikir keluarga
  4769. korban mungkin merasa
  4770.  
  4771. 1063
  4772. 01:10:26,923 --> 01:10:31,159
  4773. menonton karir Anda pergi
  4774. dari kekuatan ke kekuatan
  4775.  
  4776. 1064
  4777. 01:10:31,161 --> 01:10:34,329
  4778. sedangkan orang yang membunuh
  4779. anak perempuan mereka
  4780.  
  4781. 1065
  4782. 01:10:34,331 --> 01:10:36,164
  4783. masih buron?
  4784.  
  4785. 1066
  4786. 01:10:36,766 --> 01:10:37,999
  4787. Iya nih,
  4788.  
  4789. 1067
  4790. 01:10:38,001 --> 01:10:42,770
  4791. Saya telah menghabiskan hampir
  4792. dua dekade dihantui oleh ini.
  4793.  
  4794. 1068
  4795. 01:10:42,906 --> 01:10:46,074
  4796. Karier saya telah berkembang, ya,
  4797.  
  4798. 1069
  4799. 01:10:46,243 --> 01:10:49,010
  4800. tetapi tidak menghentikan
  4801. mimpi buruk.
  4802.  
  4803. 1070
  4804. 01:10:49,012 --> 01:10:55,416
  4805. Saya tingkat penangkapan dan keyakinan
  4806. adalah yang tertinggi di kepolisian,
  4807.  
  4808. 1071
  4809. 01:10:55,752 --> 01:10:57,285
  4810. tapi tidak ada sehari lewat
  4811.  
  4812. 1072
  4813. 01:10:57,287 --> 01:11:01,789
  4814. ketika saya tidak berpikir tentang
  4815. salah satu yang berhasil lolos
  4816.  
  4817. 1073
  4818. 01:11:02,459 --> 01:11:04,993
  4819. dan semua rasa sakit yang disebabkan.
  4820.  
  4821. 1074
  4822. 01:11:07,764 --> 01:11:09,831
  4823. Itulah sebabnya hari ini,
  4824.  
  4825. 1075
  4826. 01:11:10,300 --> 01:11:11,933
  4827. Saya mengumumkan
  4828.  
  4829. 1076
  4830. 01:11:11,935 --> 01:11:15,069
  4831. bahwa saya akan mereformasi
  4832. Task Force Green River.
  4833.  
  4834. 1077
  4835. 01:11:17,507 --> 01:11:20,174
  4836. sumber daya yang cukup
  4837. akan dialihkan
  4838.  
  4839. 1078
  4840. 01:11:20,176 --> 01:11:21,643
  4841. untuk melanjutkan penyelidikan,
  4842.  
  4843. 1079
  4844. 01:11:21,645 --> 01:11:24,912
  4845. dan saya akan secara pribadi
  4846. mengawasi itu.
  4847.  
  4848. 1080
  4849. 01:11:24,914 --> 01:11:28,983
  4850. Saya ingin keluarga korban
  4851. tahu satu hal,
  4852.  
  4853. 1081
  4854. 01:11:29,052 --> 01:11:33,521
  4855. Aku tidak akan beristirahat sampai pembunuhnya
  4856. adalah di balik jeruji besi.
  4857.  
  4858. 1082
  4859. 01:11:47,604 --> 01:11:49,537
  4860. Anda melihat konferensi di TV?
  4861.  
  4862. 1083
  4863. 01:11:49,539 --> 01:11:50,672
  4864. Aku melakukannya.
  4865.  
  4866. 1084
  4867. 01:11:50,774 --> 01:11:53,574
  4868. Aku tahu kau ingin
  4869. aku bermain aman
  4870.  
  4871. 1085
  4872. 01:11:53,576 --> 01:11:54,976
  4873. dan tinggal di belakang meja,
  4874.  
  4875. 1086
  4876. 01:11:54,978 --> 01:11:59,180
  4877. tapi aku tidak bisa membiarkan
  4878. satu ini pergi.
  4879.  
  4880. 1087
  4881. 01:11:59,683 --> 01:12:05,620
  4882. Anda memberi tahun ini, saya melihat
  4883. apa yang terjadi pada Anda,
  4884.  
  4885. 1088
  4886. 01:12:05,622 --> 01:12:06,554
  4887. Saya khawatir.
  4888.  
  4889. 1089
  4890. 01:12:06,556 --> 01:12:08,156
  4891. Aku hanya harus mendapatkan kembali di luar sana
  4892.  
  4893. 1090
  4894. 01:12:08,158 --> 01:12:09,857
  4895. dan kuku yang bajingan.
  4896.  
  4897. 1091
  4898. 01:12:09,859 --> 01:12:11,059
  4899. Dan Anda berpikir jika Anda menemukannya,
  4900.  
  4901. 1092
  4902. 01:12:11,061 --> 01:12:13,828
  4903. Kau akan tidak
  4904. dihantui lagi?
  4905.  
  4906. 1093
  4907. 01:12:13,830 --> 01:12:17,932
  4908. Saya tidak tahu, tapi ini
  4909. bukan hanya tentang saya.
  4910.  
  4911. 1094
  4912. 01:12:17,934 --> 01:12:21,169
  4913. Anda memberikan hidup Anda
  4914. untuk pelayanan publik,
  4915.  
  4916. 1095
  4917. 01:12:21,171 --> 01:12:24,205
  4918. Anda tidak berutang apa pun siapa pun.
  4919.  
  4920. 1096
  4921. 01:12:26,209 --> 01:12:31,879
  4922. Jika kita akan kehilangan Deb,
  4923. kau ingin keadilan, bukan?
  4924.  
  4925. 1097
  4926. 01:12:31,881 --> 01:12:33,314
  4927. Ya tentu saja,
  4928.  
  4929. 1098
  4930. 01:12:33,316 --> 01:12:38,119
  4931. tetapi Anda menjadi martir tidak melakukan
  4932. apapun nikmat siapa pun.
  4933.  
  4934. 1099
  4935. 01:12:38,121 --> 01:12:41,522
  4936. Ketika kasus itu aktif, Anda
  4937. berada di sini secara fisik,
  4938.  
  4939. 1100
  4940. 01:12:41,524 --> 01:12:43,925
  4941. tapi pikiran Anda adalah mil jauhnya.
  4942.  
  4943. 1101
  4944. 01:12:43,927 --> 01:12:45,293
  4945. Apakah itu hal yang baik untuk Anda
  4946.  
  4947. 1102
  4948. 01:12:45,295 --> 01:12:46,961
  4949. berjuang untuk keluarga
  4950. orang lain
  4951.  
  4952. 1103
  4953. 01:12:46,963 --> 01:12:48,763
  4954. ketika Anda sendiri harus
  4955. menderita untuk itu?
  4956.  
  4957. 1104
  4958. 01:12:48,765 --> 01:12:52,967
  4959. Kau tahu aku mencintaimu, tapi ini
  4960. adalah bagaimana saya dibuat,
  4961.  
  4962. 1105
  4963. 01:12:52,969 --> 01:12:55,269
  4964. ini adalah apa yang Anda menikah.
  4965.  
  4966. 1106
  4967. 01:12:57,240 --> 01:12:58,840
  4968. Nah, jika Anda telah membuat
  4969. pikiran Anda,
  4970.  
  4971. 1107
  4972. 01:12:58,842 --> 01:13:03,778
  4973. Saya kira tidak ada lagi bagi
  4974. saya untuk mengatakan.
  4975.  
  4976. 1108
  4977. 01:13:07,751 --> 01:13:09,550
  4978. Nah, apakah Anda mendukung saya?
  4979.  
  4980. 1109
  4981. 01:13:10,687 --> 01:13:12,954
  4982. Aku tidak bisa melakukan ini tanpa Anda.
  4983.  
  4984. 1110
  4985. 01:13:15,058 --> 01:13:19,093
  4986. Aku akan selalu berada di
  4987. sisi Anda, Anda tahu itu.
  4988.  
  4989. 1111
  4990. 01:13:19,829 --> 01:13:21,162
  4991. Dan saya berharap ketika Anda
  4992. menemukan orang ini,
  4993.  
  4994. 1112
  4995. 01:13:21,164 --> 01:13:25,833
  4996. Anda mendapatkan ketenangan
  4997. batin yang Anda cari.
  4998.  
  4999. 1113
  5000. 01:13:40,450 --> 01:13:42,350
  5001. Salah satu korban,
  5002. Marsha Intola,
  5003.  
  5004. 1114
  5005. 01:13:42,352 --> 01:13:45,853
  5006. orang yang diajukan dengan
  5007. ikan dan anggur ...
  5008.  
  5009. 1115
  5010. 01:13:45,855 --> 01:13:46,654
  5011. Ya?
  5012.  
  5013. 1116
  5014. 01:13:46,656 --> 01:13:49,123
  5015. Dia ditelanjangi seperti
  5016. yang lain,
  5017.  
  5018. 1117
  5019. 01:13:49,125 --> 01:13:50,958
  5020. tapi ada itu gaun ditemukan
  5021. di dekatnya
  5022.  
  5023. 1118
  5024. 01:13:50,960 --> 01:13:53,194
  5025. yang diidentifikasi sebagai miliknya.
  5026.  
  5027. 1119
  5028. 01:13:53,196 --> 01:13:55,363
  5029. Ada sampel air mani yang
  5030. diambil dari gaun itu.
  5031.  
  5032. 1120
  5033. 01:13:55,365 --> 01:13:59,333
  5034. Kami juga pulih semen
  5035. dari beberapa korban.
  5036.  
  5037. 1121
  5038. 01:13:59,335 --> 01:14:02,236
  5039. Saya tahu kami mendirikan
  5040. bertahun-tahun kembali
  5041.  
  5042. 1122
  5043. 01:14:02,238 --> 01:14:04,939
  5044. bahwa sampel semua dari
  5045. orang yang sama,
  5046.  
  5047. 1123
  5048. 01:14:04,941 --> 01:14:07,408
  5049. kita hanya tidak memiliki
  5050. teknologi
  5051.  
  5052. 1124
  5053. 01:14:07,410 --> 01:14:09,944
  5054. untuk profil DNA yang lebih rinci.
  5055.  
  5056. 1125
  5057. 01:14:09,946 --> 01:14:12,113
  5058. Jadi apa yang bisa kita lakukan sekarang?
  5059.  
  5060. 1126
  5061. 01:14:12,115 --> 01:14:15,516
  5062. kemajuan kami berarti bahwa
  5063. sampel dari busana dibuang
  5064.  
  5065. 1127
  5066. 01:14:15,518 --> 01:14:18,219
  5067. akan berdiri kuat terhadap
  5068. tersangka
  5069.  
  5070. 1128
  5071. 01:14:18,221 --> 01:14:19,454
  5072. kita miliki di database kami.
  5073.  
  5074. 1129
  5075. 01:14:19,456 --> 01:14:21,889
  5076. Kami juga harus bisa mendapatkan
  5077. pertandingan
  5078.  
  5079. 1130
  5080. 01:14:21,891 --> 01:14:26,394
  5081. pada sampel air mani diambil
  5082. dari korban lainnya.
  5083.  
  5084. 1131
  5085. 01:14:27,130 --> 01:14:28,396
  5086. Baik.
  5087.  
  5088. 1132
  5089. 01:14:28,832 --> 01:14:30,331
  5090. Mari kita menyelesaikannya.
  5091.  
  5092. 1133
  5093. 01:14:44,681 --> 01:14:46,280
  5094. Ini adalah hasil?
  5095.  
  5096. 1134
  5097. 01:14:46,549 --> 01:14:47,682
  5098. DNA orang yang sama ini cocok
  5099.  
  5100. 1135
  5101. 01:14:47,684 --> 01:14:50,451
  5102. setiap sampel pulih
  5103. dari korban.
  5104.  
  5105. 1136
  5106. 01:14:50,553 --> 01:14:53,554
  5107. Aku bahkan tidak perlu membuka ini.
  5108.  
  5109. 1137
  5110. 01:14:55,959 --> 01:14:58,459
  5111. Ini Gary Ridgway, bukan?
  5112.  
  5113. 1138
  5114. 01:15:17,714 --> 01:15:19,514
  5115. Mari kita pergi mendapatkan dia.
  5116.  
  5117. 1139
  5118. 01:15:47,076 --> 01:15:48,776
  5119. Letakkan tangan
  5120. Anda di udara.
  5121.  
  5122. 1140
  5123. 01:15:48,778 --> 01:15:53,281
  5124. Salah satu langkah yang salah dan aku akan
  5125. menempatkan dua di belakang kepala Anda.
  5126.  
  5127. 1141
  5128. 01:15:53,283 --> 01:15:56,551
  5129. Perlahan-lahan, letakkan tangan
  5130. Anda di belakang punggung Anda.
  5131.  
  5132. 1142
  5133. 01:16:03,893 --> 01:16:05,626
  5134. Gotcha, bajingan.
  5135.  
  5136. 1143
  5137. 01:16:14,437 --> 01:16:16,070
  5138. Pada awal 1980-an,
  5139.  
  5140. 1144
  5141. 01:16:16,072 --> 01:16:18,806
  5142. daerah sekitar Sungai Hijau,
  5143. selatan Seattle,
  5144.  
  5145. 1145
  5146. 01:16:18,808 --> 01:16:19,907
  5147. adalah situs salah satu
  5148.  
  5149. 1146
  5150. 01:16:19,909 --> 01:16:21,475
  5151. yang paling mengerikan sprees
  5152. serial-pembunuhan
  5153.  
  5154. 1147
  5155. 01:16:21,477 --> 01:16:22,677
  5156. negeri ini yang pernah ada.
  5157.  
  5158. 1148
  5159. 01:16:22,679 --> 01:16:24,712
  5160. Setidaknya 49 wanita, kata polisi,
  5161.  
  5162. 1149
  5163. 01:16:24,714 --> 01:16:26,380
  5164. sebagian besar pelacur dan pelarian,
  5165.  
  5166. 1150
  5167. 01:16:26,382 --> 01:16:28,783
  5168. hilang atau ditemukan
  5169. terbunuh
  5170.  
  5171. 1151
  5172. 01:16:28,785 --> 01:16:30,318
  5173. sepanjang ini air.
  5174.  
  5175. 1152
  5176. 01:16:30,320 --> 01:16:32,920
  5177. Gary Leon Ridgway, sekarang
  5178. dalam tahanan,
  5179.  
  5180. 1153
  5181. 01:16:32,922 --> 01:16:34,288
  5182. adalah tersangka utama saat itu,
  5183.  
  5184. 1154
  5185. 01:16:34,290 --> 01:16:37,792
  5186. namun polisi tidak memiliki cukup bukti
  5187. untuk membuat kasus yang solid.
  5188.  
  5189. 1155
  5190. 01:16:37,794 --> 01:16:39,727
  5191. Sekarang, teknologi baru, polisi mengatakan,
  5192.  
  5193. 1156
  5194. 01:16:39,729 --> 01:16:40,962
  5195. telah dikaitkan Ridgway DNA
  5196.  
  5197. 1157
  5198. 01:16:40,964 --> 01:16:42,997
  5199. dengan DNA yang ditemukan pada
  5200. tiga korban Green River,
  5201.  
  5202. 1158
  5203. 01:16:42,999 --> 01:16:47,101
  5204. sementara bukti lain, polisi mengatakan,
  5205. mengikat dia untuk keempat.
  5206.  
  5207. 1159
  5208. 01:16:47,103 --> 01:16:48,202
  5209. Sebuah tim ilmuwan
  5210.  
  5211. 1160
  5212. 01:16:48,204 --> 01:16:51,038
  5213. menghabiskan lebih dari 800
  5214. jam pada praktikum.
  5215.  
  5216. 1161
  5217. 01:16:55,244 --> 01:16:58,846
  5218. Mereka punya Anda dibelenggu
  5219. cukup baik di sana, bukan?
  5220.  
  5221. 1162
  5222. 01:17:00,383 --> 01:17:01,349
  5223. Ya.
  5224.  
  5225. 1163
  5226. 01:17:01,351 --> 01:17:02,817
  5227. Mereka harus prihatin tentang
  5228.  
  5229. 1164
  5230. 01:17:02,819 --> 01:17:06,020
  5231. apakah Anda akan melarikan
  5232. off, ya?
  5233.  
  5234. 1165
  5235. 01:17:07,757 --> 01:17:08,656
  5236. Saya rasa begitu.
  5237.  
  5238. 1166
  5239. 01:17:08,658 --> 01:17:10,858
  5240. Anda tidak akan melakukan
  5241. itu, kan?
  5242.  
  5243. 1167
  5244. 01:17:11,728 --> 01:17:13,194
  5245. Tidak kali ini.
  5246.  
  5247. 1168
  5248. 01:17:20,670 --> 01:17:22,803
  5249. Beri kami satu menit, akan Anda, Tom?
  5250.  
  5251. 1169
  5252. 01:17:22,805 --> 01:17:24,171
  5253. Yakin.
  5254.  
  5255. 1170
  5256. 01:17:33,016 --> 01:17:36,517
  5257. Saya penyidik ​​mengarah
  5258. pada kasus ini.
  5259.  
  5260. 1171
  5261. 01:17:37,654 --> 01:17:38,452
  5262. Aku tahu.
  5263.  
  5264. 1172
  5265. 01:17:38,454 --> 01:17:40,421
  5266. Itu berarti Anda dan
  5267. saya pasti berdiri
  5268.  
  5269. 1173
  5270. 01:17:40,423 --> 01:17:42,923
  5271. di banyak tempat yang sama.
  5272.  
  5273. 1174
  5274. 01:17:43,426 --> 01:17:45,559
  5275. Saya pikir kita berdiri di setiap tempat.
  5276.  
  5277. 1175
  5278. 01:17:45,561 --> 01:17:47,762
  5279. Apa pendapatmu tentang itu?
  5280.  
  5281. 1176
  5282. 01:17:47,897 --> 01:17:51,532
  5283. Anda berada di satu sisi,
  5284. saya di sisi lain.
  5285.  
  5286. 1177
  5287. 01:17:51,834 --> 01:17:56,671
  5288. Di mana saya membunuh mereka, Anda
  5289. adalah orang yang sembuh mereka.
  5290.  
  5291. 1178
  5292. 01:17:57,540 --> 01:17:58,939
  5293. Sekarang,
  5294.  
  5295. 1179
  5296. 01:17:58,941 --> 01:18:00,441
  5297. akhirnya,
  5298.  
  5299. 1180
  5300. 01:18:00,443 --> 01:18:01,676
  5301. kita bertemu.
  5302.  
  5303. 1181
  5304. 01:18:01,678 --> 01:18:02,910
  5305. Ya.
  5306.  
  5307. 1182
  5308. 01:18:04,380 --> 01:18:07,882
  5309. Saya telah bekerja pada kasus
  5310. ini waktu yang lama.
  5311.  
  5312. 1183
  5313. 01:18:08,751 --> 01:18:12,586
  5314. Sepertinya aku sudah menyebabkan
  5315. Anda beberapa rambut abu-abu.
  5316.  
  5317. 1184
  5318. 01:18:13,423 --> 01:18:18,392
  5319. Jadi, Gary, Anda sudah cukup
  5320. datang sejauh ini,
  5321.  
  5322. 1185
  5323. 01:18:18,594 --> 01:18:21,929
  5324. tapi saya tahu segala sesuatu
  5325. yang perlu tahu?
  5326.  
  5327. 1186
  5328. 01:18:22,031 --> 01:18:24,532
  5329. Ya, aku tidak menahan
  5330. apa-apa kembali.
  5331.  
  5332. 1187
  5333. 01:18:26,636 --> 01:18:28,069
  5334. Dapatkah Anda benar-benar
  5335. melihat saya di mata
  5336.  
  5337. 1188
  5338. 01:18:28,071 --> 01:18:31,639
  5339. dan katakan Anda tidak memegang
  5340. apa-apa kembali?
  5341.  
  5342. 1189
  5343. 01:18:36,612 --> 01:18:39,947
  5344. Saya belum, um,
  5345.  
  5346. 1190
  5347. 01:18:39,949 --> 01:18:40,848
  5348. kamu tahu--
  5349.  
  5350. 1191
  5351. 01:18:40,850 --> 01:18:44,885
  5352. Tunggu sebentar, mata Anda akan
  5353. kembali dan sebagainya.
  5354.  
  5355. 1192
  5356. 01:18:47,423 --> 01:18:48,989
  5357. Aku tidak berbohong kepada Anda.
  5358.  
  5359. 1193
  5360. 01:18:48,991 --> 01:18:50,591
  5361. Ya, kamu.
  5362.  
  5363. 1194
  5364. 01:18:51,060 --> 01:18:52,960
  5365. Masalahnya, Gary,
  5366.  
  5367. 1195
  5368. 01:18:52,962 --> 01:18:55,596
  5369. Anda dan saya bisa menjadi musuh
  5370.  
  5371. 1196
  5372. 01:18:56,199 --> 01:18:58,299
  5373. atau kita bisa menjadi teman,
  5374.  
  5375. 1197
  5376. 01:18:58,668 --> 01:19:00,935
  5377. itulah pilihan Anda.
  5378.  
  5379. 1198
  5380. 01:19:00,937 --> 01:19:02,870
  5381. Jika Anda akan terus berbohong
  5382. kepada saya,
  5383.  
  5384. 1199
  5385. 01:19:02,872 --> 01:19:04,805
  5386. maka kita akan musuh.
  5387.  
  5388. 1200
  5389. 01:19:05,141 --> 01:19:08,642
  5390. Jadi, apa yang akan kau lakukan?
  5391.  
  5392. 1201
  5393. 01:19:10,780 --> 01:19:12,713
  5394. Aku tidak tahu apa yang Anda inginkan.
  5395.  
  5396. 1202
  5397. 01:19:12,715 --> 01:19:14,615
  5398. Mayat.
  5399.  
  5400. 1203
  5401. 01:19:17,787 --> 01:19:20,154
  5402. Ada lebih, tidak ada?
  5403.  
  5404. 1204
  5405. 01:19:24,961 --> 01:19:26,160
  5406. Iya nih.
  5407.  
  5408. 1205
  5409. 01:19:27,797 --> 01:19:32,600
  5410. Jadi, bagaimana akan
  5411. kita bekerja sama?
  5412.  
  5413. 1206
  5414. 01:19:33,136 --> 01:19:36,036
  5415. Kau ingin aku memberitahu Anda
  5416. di mana mereka berada?
  5417.  
  5418. 1207
  5419. 01:19:36,038 --> 01:19:37,304
  5420. Iya nih.
  5421.  
  5422. 1208
  5423. 01:19:37,707 --> 01:19:40,808
  5424. Kita akan menemukan setiap terakhir
  5425. salah satu dari mereka.
  5426.  
  5427. 1209
  5428. 01:19:46,649 --> 01:19:47,882
  5429. Baik.
  5430.  
  5431. 1210
  5432. 01:19:49,552 --> 01:19:52,953
  5433. memori saya kabur, tapi aku akan mencoba.
  5434.  
  5435. 1211
  5436. 01:19:52,955 --> 01:19:54,221
  5437. Ya, Anda akan.
  5438.  
  5439. 1212
  5440. 01:20:19,015 --> 01:20:22,616
  5441. Kita harus sudah beberapa
  5442. sampanye untuk merayakan.
  5443.  
  5444. 1213
  5445. 01:20:22,618 --> 01:20:26,787
  5446. Itu baik-baik saja, aku hanya senang
  5447. berada di sini dengan Anda berdua.
  5448.  
  5449. 1214
  5450. 01:20:26,956 --> 01:20:28,856
  5451. Bagaimana perasaan Anda, Ayah?
  5452.  
  5453. 1215
  5454. 01:20:28,858 --> 01:20:30,157
  5455. Lega.
  5456.  
  5457. 1216
  5458. 01:20:30,393 --> 01:20:34,662
  5459. Tapi bagian paling sulit dari
  5460. itu semua ... kenangan.
  5461.  
  5462. 1217
  5463. 01:20:34,664 --> 01:20:38,833
  5464. Anda akan mendapatkan beberapa penutupan sekarang
  5465. bahwa Anda telah menangkap orang itu.
  5466.  
  5467. 1218
  5468. 01:20:41,070 --> 01:20:45,439
  5469. Ya, Dad, itu akhirnya berakhir.
  5470.  
  5471. 1219
  5472. 01:21:41,864 --> 01:21:44,565
  5473. Bob, apa yang Anda lakukan di sini?
  5474.  
  5475. 1220
  5476. 01:21:44,567 --> 01:21:47,434
  5477. Pikir saya akan membayar Anda kunjungi
  5478. diberikan berita utama baru-baru ini.
  5479.  
  5480. 1221
  5481. 01:21:47,436 --> 01:21:51,105
  5482. Saya mampir ke rumah, Sandra mengatakan
  5483. Anda mungkin berada di sini.
  5484.  
  5485. 1222
  5486. 01:21:51,107 --> 01:21:53,007
  5487. Senang bertemu dengan Anda.
  5488.  
  5489. 1223
  5490. 01:21:53,075 --> 01:21:54,508
  5491. Pernah Berkunjung sementara, ya?
  5492.  
  5493. 1224
  5494. 01:21:54,510 --> 01:21:55,943
  5495. Ya, itu.
  5496.  
  5497. 1225
  5498. 01:21:55,945 --> 01:21:58,178
  5499. Saya pikir selamat adalah
  5500. dalam rangka.
  5501.  
  5502. 1226
  5503. 01:21:58,180 --> 01:22:00,114
  5504. Oh, itu adalah permainan tim,
  5505.  
  5506. 1227
  5507. 01:22:00,116 --> 01:22:01,582
  5508. Anda adalah bagian dari tim itu,
  5509.  
  5510. 1228
  5511. 01:22:01,584 --> 01:22:03,817
  5512. Anda harus memberikan diri
  5513. Anda tepukan di punggung.
  5514.  
  5515. 1229
  5516. 01:22:03,819 --> 01:22:07,688
  5517. Saya pikir kita semua bisa bersyukur
  5518. untuk kemajuan dalam DNA.
  5519.  
  5520. 1230
  5521. 01:22:07,690 --> 01:22:09,189
  5522. Benar.
  5523.  
  5524. 1231
  5525. 01:22:09,191 --> 01:22:11,258
  5526. Jadi bagaimana sekarang?
  5527.  
  5528. 1232
  5529. 01:22:11,260 --> 01:22:12,726
  5530. Waktu untuk melanjutkan.
  5531.  
  5532. 1233
  5533. 01:22:12,929 --> 01:22:17,431
  5534. Ridgway di belakang bar, penyembuhan
  5535. dapat dimulai.
  5536.  
  5537. 1234
  5538. 01:22:19,468 --> 01:22:24,338
  5539. Anda tahu, ada satu hal yang aku terus
  5540. bertanya pada diri sendiri.
  5541.  
  5542. 1235
  5543. 01:22:24,340 --> 01:22:27,408
  5544. Bagaimana kita menghentikan
  5545. hal ini terjadi lagi?
  5546.  
  5547. 1236
  5548. 01:22:27,410 --> 01:22:28,542
  5549. Ada banyak hal
  5550.  
  5551. 1237
  5552. 01:22:28,544 --> 01:22:30,644
  5553. kita bisa lakukan untuk
  5554. membuat perbedaan,
  5555.  
  5556. 1238
  5557. 01:22:30,646 --> 01:22:34,214
  5558. pendidikan lebih besar dari
  5559. sudut pandang psikologi,
  5560.  
  5561. 1239
  5562. 01:22:34,216 --> 01:22:37,618
  5563. bercak tanda-tanda peringatan
  5564. psikopati dini.
  5565.  
  5566. 1240
  5567. 01:22:37,620 --> 01:22:40,287
  5568. Dari sudut pandang penegakan
  5569. hukum, kita memiliki
  5570.  
  5571. 1241
  5572. 01:22:40,289 --> 01:22:42,823
  5573. kemajuan dalam DNA dan jaringan
  5574. yang lebih baik
  5575.  
  5576. 1242
  5577. 01:22:42,825 --> 01:22:45,793
  5578. komunikasi antara
  5579. lembaga.
  5580.  
  5581. 1243
  5582. 01:22:46,028 --> 01:22:50,798
  5583. Tapi, mungkin aku mendapatkan
  5584. lembut di usia tua saya,
  5585.  
  5586. 1244
  5587. 01:22:50,800 --> 01:22:52,566
  5588. Aku hanya tidak bisa berpikir
  5589. tentang hal itu
  5590.  
  5591. 1245
  5592. 01:22:52,568 --> 01:22:54,835
  5593. dari sudut pandang filosofis.
  5594.  
  5595. 1246
  5596. 01:22:55,237 --> 01:22:56,236
  5597. Saya tertarik.
  5598.  
  5599. 1247
  5600. 01:22:56,238 --> 01:22:59,907
  5601. Nah, jika kita yang positif
  5602. dalam niat kami
  5603.  
  5604. 1248
  5605. 01:22:59,909 --> 01:23:01,976
  5606. menyebar cukup cinta dan cahaya,
  5607.  
  5608. 1249
  5609. 01:23:01,978 --> 01:23:03,877
  5610. mungkin tidak akan ada begitu
  5611. banyak kegelapan
  5612.  
  5613. 1250
  5614. 01:23:03,879 --> 01:23:05,012
  5615. kejahatan untuk manuver di.
  5616.  
  5617. 1251
  5618. 01:23:05,014 --> 01:23:08,182
  5619. Aku tidak pernah Anda turun sebagai
  5620. seorang idealis, Bob.
  5621.  
  5622. 1252
  5623. 01:23:08,184 --> 01:23:10,017
  5624. Aku tidak pernah digunakan untuk menjadi.
  5625.  
  5626. 1253
  5627. 01:23:10,019 --> 01:23:12,987
  5628. Tapi kali, mereka
  5629. berubah a.
  5630.  
  5631. 1254
  5632. 01:23:13,622 --> 01:23:15,022
  5633. Kamu tahu apa?
  5634.  
  5635. 1255
  5636. 01:23:20,329 --> 01:23:22,563
  5637. Saya pikir kau benar.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement