Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:00,746 --> 00:00:08,746
- akumenang.com
- The Best Senior Master Agent Betting Indonesia
- 2
- 00:00:08,770 --> 00:00:16,770
- Relax and Enjoy
- 3
- 00:00:18,345 --> 00:00:23,345
- akumenang.com
- The Best Senior Master Agent Betting Indonesia
- 4
- 00:00:23,369 --> 00:00:28,369
- Bonus 5% DEPOSIT PERTAMA Untuk Permainan Casino
- Bonus 5% CASHBACK SPORTSBOOK
- 5
- 00:00:28,393 --> 00:00:33,393
- Bonus 0.25% COMMISION SPORTSBOOK Grade A
- Bonus 0.7% ROLLINGAN LIVE CASINO
- 6
- 00:00:35,834 --> 00:00:38,522
- Luke, kau tahu dimana serealnya?
- 7
- 00:00:38,603 --> 00:00:40,237
- Layla!
- 8
- 00:00:40,239 --> 00:00:43,874
- Ayah tahu kau lapar,
- tapi jangan makan ibu jarimu.
- 9
- 00:00:43,876 --> 00:00:45,676
- Jangan makan ibu jarimu.
- 10
- 00:00:45,678 --> 00:00:48,153
- Baiklah, Luke, matikan TV-nya.
- 11
- 00:00:48,153 --> 00:00:49,835
- Tak ada lagi...
- 12
- 00:00:49,860 --> 00:00:51,180
- Berikan itu padaku.
- 13
- 00:00:51,182 --> 00:00:53,123
- Itu menghancurkan otakmu.
- 14
- 00:00:53,148 --> 00:00:55,056
- Hei!
- 15
- 00:00:55,725 --> 00:00:58,888
- Hei, apa? Siapa yang kau panggil Hei?
- Jangan panggil ayah Hei.
- 16
- 00:00:58,890 --> 00:01:00,756
- Jangan panggil ayah Hei.
- Aku akan menyiksamu.
- 17
- 00:01:00,756 --> 00:01:02,764
- Ayah akan menyiksamu kembali.
- 18
- 00:01:03,257 --> 00:01:05,061
- Ayah akan membantai kudamu,
- dasar anak nakal!
- 19
- 00:01:05,063 --> 00:01:07,023
- Apa yang kau lakukan?
- 20
- 00:01:07,023 --> 00:01:08,920
- Apa yang kau...
- Kemari.
- 21
- 00:01:08,920 --> 00:01:10,901
- Jangan melompat ke sana.
- Kemari.
- 22
- 00:01:10,926 --> 00:01:12,458
- Ya, benar begitu.
- 23
- 00:01:14,280 --> 00:01:16,411
- Layla!
- 24
- 00:01:16,618 --> 00:01:18,997
- Ayo kita cari makanan.
- 25
- 00:01:19,549 --> 00:01:20,846
- Berhenti berteriak.
- 26
- 00:01:20,846 --> 00:01:23,758
- Selamat sore./
- Selamat sore.
- 27
- 00:01:23,758 --> 00:01:26,038
- Kita kehabisan sereal.
- Aku mau kau pergi ke toko.
- 28
- 00:01:26,038 --> 00:01:29,042
- Aku butuh uang./
- Ya? Bagaimana jika bekerja?
- 29
- 00:01:29,042 --> 00:01:31,584
- Kau mau anak-anak makan?
- 30
- 00:01:31,761 --> 00:01:33,890
- Habiskan semuanya untuk
- makanan kali ini.
- 31
- 00:01:34,726 --> 00:01:36,746
- Hanya ini?/
- Ya, hanya itu.
- 32
- 00:01:36,746 --> 00:01:39,107
- Akan aku urus itu.
- Jangan khawatir.
- 33
- 00:01:41,251 --> 00:01:42,698
- Ada apa?
- 34
- 00:01:42,700 --> 00:01:44,407
- Ayo./
- Hei.
- 35
- 00:01:45,169 --> 00:01:46,203
- Layla.
- 36
- 00:01:46,205 --> 00:01:48,665
- Ayo, anak-anak. Pergilah
- dengan Ibumu./Ayo, cepat.
- 37
- 00:01:48,665 --> 00:01:50,528
- Ikut dengan Ibu.
- 38
- 00:01:50,528 --> 00:01:52,376
- Apa yang kau lihat?/
- Apa?
- 39
- 00:01:52,378 --> 00:01:53,744
- Kau akan bersikap seperti itu padaku?/
- Biarkan aku sendiri.
- 40
- 00:01:53,746 --> 00:01:56,696
- Kau baru bangun, dan bersikap
- begitu padaku?/Astaga.
- 41
- 00:02:00,518 --> 00:02:02,334
- Jangan pernah menikah.
- 42
- 00:02:05,124 --> 00:02:08,438
- Kemari.
- 43
- 00:02:08,438 --> 00:02:11,563
- Apa?/Aku mau bertanya
- padamu. Kemari.
- 44
- 00:02:12,232 --> 00:02:13,660
- Apa?
- 45
- 00:02:13,660 --> 00:02:16,099
- Apa yang dia lakukan di sana?/
- Siapa?
- 46
- 00:02:16,101 --> 00:02:17,833
- Dia.
- 47
- 00:02:17,835 --> 00:02:20,396
- Duduk di dalam mobil
- di depan rumahku.
- 48
- 00:02:20,396 --> 00:02:21,684
- Ayolah.
- 49
- 00:02:21,684 --> 00:02:23,934
- Aku hanya memberinya tumpangan,
- jadi aku minta dia tunggu di luar.
- 50
- 00:02:23,934 --> 00:02:25,708
- Aku berurusan denganmu.
- 51
- 00:02:25,710 --> 00:02:28,477
- Aku tahu, itu sebabnya aku minta
- dia tunggu.../Bawa dia masuk.
- 52
- 00:02:28,479 --> 00:02:30,378
- Itu akan menarik perhatian
- di luar sana. Ayolah, astaga!
- 53
- 00:02:30,378 --> 00:02:33,460
- Sekarang?/
- Ya, sekarang. Suruh dia masuk.
- 54
- 00:02:35,055 --> 00:02:37,806
- Beaver, ayo.
- 55
- 00:02:38,337 --> 00:02:39,966
- Masuklah.
- 56
- 00:02:45,520 --> 00:02:47,267
- Kalian ada kencan yang bagus?
- 57
- 00:02:59,311 --> 00:03:02,085
- Maaf, kau mau tur?
- 58
- 00:03:31,810 --> 00:03:34,088
- Tundukkan kepalamu dan
- jangan bicara.
- 59
- 00:03:36,577 --> 00:03:38,812
- Tutup pintu di belakangmu.
- 60
- 00:04:00,768 --> 00:04:02,172
- Hei.
- 61
- 00:04:02,174 --> 00:04:03,672
- Jangan sentuh apa-apa.
- 62
- 00:04:03,674 --> 00:04:05,614
- Itu bisa membuatmu buta.
- 63
- 00:04:05,614 --> 00:04:08,076
- Itu pasti.
- 64
- 00:04:08,284 --> 00:04:10,162
- Apa aku membawa lagi?
- 65
- 00:04:29,183 --> 00:04:31,281
- Apa?
- 66
- 00:04:34,609 --> 00:04:36,910
- Apa?
- 67
- 00:04:36,910 --> 00:04:39,281
- Kau yakin?
- 68
- 00:04:39,281 --> 00:04:42,041
- Bulan ini sedang sepi.
- 69
- 00:04:42,041 --> 00:04:44,637
- Sedang sepi?/
- Ya.
- 70
- 00:04:45,218 --> 00:04:47,442
- Aku beri kau sesuatu, Troy,
- aku mau kau menjualnya.
- 71
- 00:04:47,442 --> 00:04:49,308
- Aku mengerti.
- Tapi bulan ini sedang sepi.
- 72
- 00:04:49,308 --> 00:04:51,082
- Aku tak berikan itu padamu
- agar kau bisa bermain-main.
- 73
- 00:04:51,082 --> 00:04:54,032
- Aku mengerti. Aku.../
- Aku bisa membantu.
- 74
- 00:04:57,579 --> 00:05:00,646
- Maaf. Apa kau bilang?
- 75
- 00:05:00,646 --> 00:05:02,598
- Aku bisa membantumu.
- 76
- 00:05:02,600 --> 00:05:04,934
- Kami sudah bicarakan itu,
- dan aku bisa ikut,
- 77
- 00:05:04,936 --> 00:05:06,713
- Aku bisa membantumu.
- Aku butuh uang.
- 78
- 00:05:06,713 --> 00:05:09,232
- Aku tak bicara apa-apa
- dengannya.
- 79
- 00:05:09,232 --> 00:05:11,974
- Apa yang kau bicarakan, Beaver?
- 80
- 00:05:19,507 --> 00:05:20,997
- Dia bisa membantuku.
- 81
- 00:05:20,997 --> 00:05:22,718
- Dia tak tahu apa yang
- dia bicarakan.
- 82
- 00:05:22,720 --> 00:05:25,005
- Itu bagus. Itu bagus.
- 83
- 00:05:25,005 --> 00:05:27,301
- Itu bagus.
- 84
- 00:05:27,618 --> 00:05:30,025
- Aku butuh bantuan.
- 85
- 00:05:30,027 --> 00:05:33,366
- Aku memang mencari bantuan.
- Syukurlah kau bisa membantuku.
- 86
- 00:05:33,366 --> 00:05:35,523
- Ini sangat bagus.
- 87
- 00:05:36,650 --> 00:05:39,245
- Bagaimana kau akan bantu aku?/
- Wyatt, Wyatt...
- 88
- 00:05:39,245 --> 00:05:41,004
- Bagaimana kau akan membantuku?
- 89
- 00:05:41,006 --> 00:05:43,152
- Kau tak perlu khawatir dengannya,
- Wyatt, dia tidak...
- 90
- 00:05:43,152 --> 00:05:45,995
- Katakan padaku./
- Wyatt, tenanglah.
- 91
- 00:05:45,995 --> 00:05:48,047
- Wyatt, Wyatt.../
- Bagaimana kau akan bantu aku?
- 92
- 00:05:48,047 --> 00:05:50,146
- Wyatt, Wyatt... Tenanglah.
- Kau tak mau...
- 93
- 00:05:50,148 --> 00:05:52,390
- Mungkin ada sesuatu soal bisnisku
- yang tidak aku pikirkan.
- 94
- 00:05:52,390 --> 00:05:54,182
- Kau tak perlu khawatir dengannya./
- Ada yang belum aku pikirkan,
- 95
- 00:05:54,207 --> 00:05:57,178
- Dan kau akan berikan aku
- sedikit saran? Begitu?
- 96
- 00:05:57,178 --> 00:05:59,500
- Wyatt, dengar, kau tak perlu
- khawatir dengannya.
- 97
- 00:05:59,500 --> 00:06:02,167
- Kau tahu kenapa aku khawatir?
- 98
- 00:06:02,167 --> 00:06:05,144
- Karena kau bodoh.
- 99
- 00:06:05,144 --> 00:06:08,124
- Aku tak mau di penjara
- karena kesalahanmu.
- 100
- 00:06:12,503 --> 00:06:15,065
- Kau sebaiknya tutup mulutmu.
- 101
- 00:06:27,552 --> 00:06:29,324
- Itu hanya air.
- 102
- 00:06:30,621 --> 00:06:32,277
- Selanjutnya tidak.
- 103
- 00:06:36,561 --> 00:06:38,430
- Barangnya di belakang pintu./
- Baiklah.
- 104
- 00:06:38,430 --> 00:06:40,178
- Jual semua yang aku berikan
- padamu, Troy./Tentu.
- 105
- 00:06:40,178 --> 00:06:42,154
- Ayo. Beaver, ayo./
- Tak ada lagi alasan!
- 106
- 00:06:42,179 --> 00:06:44,028
- Tentu.
- 107
- 00:06:44,350 --> 00:06:45,996
- Di sini?
- 108
- 00:06:51,143 --> 00:06:55,789
- Kau bertemu orang dengan
- sepatu dan baju baru.
- 109
- 00:06:55,789 --> 00:06:58,715
- Apa kau akan curigai dia?
- 110
- 00:06:58,717 --> 00:07:00,383
- Aku akan curiga./
- Baiklah.
- 111
- 00:07:00,385 --> 00:07:03,653
- Joel bebas sari penjara.
- 112
- 00:07:03,655 --> 00:07:07,090
- Apa ada yang tahu
- kenapa dia di penjara?
- 113
- 00:07:07,092 --> 00:07:10,656
- Aku mau tahu apa yang terjadi.
- Kalian membaca bukunya?
- 114
- 00:07:10,656 --> 00:07:15,060
- Kuharap kau membacanya karena
- ini waktunya ujian mendadak.
- 115
- 00:07:15,566 --> 00:07:17,499
- Masukkan buku ke dalam laci,
- 116
- 00:07:17,501 --> 00:07:19,703
- Singkirkan ponsel dan alat elektronik,
- 117
- 00:07:19,705 --> 00:07:21,470
- Siapkan pena kalian.
- 118
- 00:07:21,472 --> 00:07:25,741
- Waktu kalian hingga jam 10:00
- untuk menyelesaikan ujiannya.
- 119
- 00:07:25,741 --> 00:07:27,328
- Semoga berhasil.
- 120
- 00:07:39,130 --> 00:07:40,657
- Kau terlambat.
- 121
- 00:07:40,659 --> 00:07:42,826
- Silakan duduk.
- 122
- 00:07:42,828 --> 00:07:45,189
- Saat di tengah ujian.
- 123
- 00:07:45,189 --> 00:07:48,092
- Operkan ini kepada Tn. Tardy.
- 124
- 00:08:00,686 --> 00:08:02,923
- Apa jawabanmu? A?
- 125
- 00:08:02,923 --> 00:08:04,848
- St. Angelo?
- 126
- 00:08:04,848 --> 00:08:07,152
- Aku tidak tahu.
- 127
- 00:08:32,211 --> 00:08:34,368
- Kau punya uang?/
- Tidak, aku tak punya.
- 128
- 00:08:34,368 --> 00:08:35,679
- Kau punya uang?
- 129
- 00:08:35,681 --> 00:08:37,247
- Tidak, tapi aku punya ini.../
- Baiklah, persetan denganmu.
- 130
- 00:08:37,249 --> 00:08:39,946
- Kalian takkan menghisap ganjaku
- karena kalian tak pernah membayar...
- 131
- 00:08:41,510 --> 00:08:43,744
- Aku sediakan itu untuk
- kalian setiap minggu...
- 132
- 00:08:45,384 --> 00:08:48,391
- Kau tahu, aku tak pernah lakukan itu./
- Apa? Ikut ujian?
- 133
- 00:08:48,393 --> 00:08:52,429
- Bukan, menyontek.
- Aku benci bahasa Inggris.
- 134
- 00:08:52,431 --> 00:08:54,497
- Itu bohong.
- 135
- 00:08:54,499 --> 00:08:58,200
- Tak apa. Aku biasanya tak memberikan
- contekan. Jadi kau berutang padaku.
- 136
- 00:08:58,202 --> 00:09:01,393
- Baiklah. Aku berutang padamu.
- 137
- 00:09:01,393 --> 00:09:03,485
- Kami akan berkumpul malam ini.
- 138
- 00:09:03,485 --> 00:09:04,884
- Aku bisa menjemputmu jam 20:00.
- 139
- 00:09:04,884 --> 00:09:06,256
- Tidak semudah itu.
- 140
- 00:09:06,256 --> 00:09:08,098
- Ayolah. Kenapa tidak?
- 141
- 00:09:08,098 --> 00:09:10,436
- Karena kita tak saling mengenal.
- 142
- 00:09:10,436 --> 00:09:12,333
- Baiklah...
- 143
- 00:09:12,333 --> 00:09:14,450
- Apa yang mau kau ketahui?
- 144
- 00:09:14,475 --> 00:09:16,319
- Apa yang ingin kau ketahui?
- 145
- 00:09:16,321 --> 00:09:18,554
- Kau mau melihat trik sulap?
- Begitu?
- 146
- 00:09:18,556 --> 00:09:19,987
- Serius?
- 147
- 00:09:19,987 --> 00:09:21,310
- Kau punya pena?
- 148
- 00:09:21,310 --> 00:09:24,159
- Baiklah, mari kita lihat.
- 149
- 00:09:24,159 --> 00:09:26,391
- Ini dia.
- 150
- 00:09:27,032 --> 00:09:29,532
- Pena asli, 'kan?
- Ya?
- 151
- 00:09:31,388 --> 00:09:32,726
- Wow.
- 152
- 00:09:32,726 --> 00:09:35,051
- Itu sebabnya kita harus berkumpul.
- Ayolah, berikan aku nomormu.
- 153
- 00:09:35,051 --> 00:09:37,806
- Aku tak mengencani anak SMA.
- 154
- 00:09:37,808 --> 00:09:40,745
- Apa-apaan, bung?
- Apa-apaan itu, Beaver?
- 155
- 00:09:43,250 --> 00:09:44,968
- Sangat bagus.
- 156
- 00:09:44,968 --> 00:09:48,208
- Hei, ayolah.
- Itu trik yang bagus, 'kan?
- 157
- 00:09:48,208 --> 00:09:49,454
- Mari kita bersantai.
- 158
- 00:09:49,454 --> 00:09:51,622
- Aku hanya ingin mengenalmu./
- Itu takkan pernah terjadi, oke
- 159
- 00:09:51,622 --> 00:09:55,692
- Apa kau masih tak mengerti?
- Atau kau semacam terbelakang?
- 160
- 00:09:55,694 --> 00:09:58,261
- Kau tak perlu menggunakan kata itu.
- 161
- 00:09:59,931 --> 00:10:02,559
- Aku bisa mengerti.
- Kau tak perlu menyebutkan itu.
- 162
- 00:10:04,087 --> 00:10:05,659
- Oke?
- 163
- 00:10:07,705 --> 00:10:11,090
- Tunggu. Aku minta maaf, oke?
- 164
- 00:10:11,090 --> 00:10:13,367
- Sungguh.
- 165
- 00:10:13,367 --> 00:10:15,576
- Bagaimana?
- 166
- 00:10:17,586 --> 00:10:20,016
- Kami akan berkumpul di tempat
- bernama Grover's Lot.
- 167
- 00:10:20,018 --> 00:10:22,613
- Itu gedung parkir terbengkalai.
- 168
- 00:10:22,613 --> 00:10:25,182
- Kami hanya minum dan sebagainya.
- 169
- 00:10:25,182 --> 00:10:26,723
- Baiklah, jadi...
- 170
- 00:10:26,725 --> 00:10:28,823
- Kau mau pergi ke gedung tua
- dan melakukan apa,
- 171
- 00:10:28,823 --> 00:10:31,093
- Hanya minum bir dari
- kantong kertas?
- 172
- 00:10:31,095 --> 00:10:34,235
- Kupikir itu.../
- Sampai bertemu jam 20:00.
- 173
- 00:10:35,999 --> 00:10:38,360
- Bagus.
- 174
- 00:10:39,104 --> 00:10:41,721
- Kau mau tahu tempatnya di mana?
- 175
- 00:10:43,429 --> 00:10:46,011
- Hei, Sheila!
- 176
- 00:10:46,011 --> 00:10:48,177
- Ada apa?/
- Beratmu naik?
- 177
- 00:10:48,177 --> 00:10:50,847
- Uruslah dirimu sendiri, Troy./
- Dalam artian yang bagus.
- 178
- 00:10:50,849 --> 00:10:52,681
- Aku mencoba memberinya pujian,
- 179
- 00:10:52,683 --> 00:10:54,218
- Dan dia terlalu mengambil hati.
- 180
- 00:10:54,218 --> 00:10:57,654
- Dia tersinggung.
- Sok jual mahal.
- 181
- 00:10:57,656 --> 00:11:00,155
- Bicara itu, perempuan itu, Kat,
- 182
- 00:11:00,157 --> 00:11:03,444
- Aku dengar dia memberikan Steve
- Russel knobber di Mickey D's.
- 183
- 00:11:03,444 --> 00:11:04,861
- Omong kosong.
- 184
- 00:11:04,863 --> 00:11:07,222
- Omong kosong?/Omong kosong./
- Itu bukan omong kosong.
- 185
- 00:11:07,222 --> 00:11:08,948
- Kau mungkin mendengar itu
- dari Steve Russell.
- 186
- 00:11:08,948 --> 00:11:11,233
- Aku memang mendengar itu darinya,
- tapi bukan berarti dia pembohong.
- 187
- 00:11:11,235 --> 00:11:14,042
- Kenapa dia bohong?/Kenapa?/
- Ya. Kau menyebutnya pembohong.
- 188
- 00:11:14,042 --> 00:11:15,890
- Karena wanita itu sangat seksi,
- itu sebabnya.
- 189
- 00:11:15,890 --> 00:11:19,375
- Beaver, jangan terlibat dengan
- wanita seperti itu, mengerti?
- 190
- 00:11:19,377 --> 00:11:21,910
- Itu bukan soal mencumbunya.
- 191
- 00:11:21,912 --> 00:11:24,108
- Aku melihat dia berkeringat
- sejak minggu pertama dia datang.
- 192
- 00:11:24,108 --> 00:11:27,703
- Tidak. Wanita seperti itu takkan
- memberinya oral seks.
- 193
- 00:11:27,703 --> 00:11:29,227
- Maksudmu masturbasi.
- 194
- 00:11:29,227 --> 00:11:31,737
- Apa?/
- Knobber itu masturbasi.
- 195
- 00:11:31,737 --> 00:11:34,580
- Serius? Kau yakin?/
- Ya. Itu masturbasi...
- 196
- 00:11:34,580 --> 00:11:35,757
- Kurasa.
- 197
- 00:11:35,759 --> 00:11:37,059
- Kalian tidak tahu, 'kan?
- 198
- 00:11:37,061 --> 00:11:39,127
- Intinya, dia murahan.
- 199
- 00:11:39,129 --> 00:11:41,815
- Kau lihat cara dia mengikat bajunya?
- 200
- 00:11:41,815 --> 00:11:43,275
- Menyembulkan payudaranya.
- 201
- 00:11:43,275 --> 00:11:47,195
- Tak memakai celana dalam,
- cairan seks keluar dari telinganya...
- 202
- 00:11:47,195 --> 00:11:49,031
- Dia butuh tisu.
- 203
- 00:11:50,219 --> 00:11:52,960
- Dia memiliki itu. Apa salahnya
- untuk menunjukkannya?
- 204
- 00:11:52,960 --> 00:11:54,776
- Aku pasti melakukan itu./
- Ya, itu pasti.
- 205
- 00:11:54,778 --> 00:11:58,113
- Lagi pula, dia masih menyesuaikan
- diri menjadi anak baru.
- 206
- 00:11:58,115 --> 00:12:00,282
- Kau akan mencumbunya
- atau apa, bung?
- 207
- 00:12:00,284 --> 00:12:02,372
- Entahlah./
- Apa maksudmu, entahlah?
- 208
- 00:12:02,372 --> 00:12:03,967
- Kau sebaiknya melakukan itu.
- 209
- 00:12:03,967 --> 00:12:05,508
- Entahlah./
- Ya.
- 210
- 00:12:05,508 --> 00:12:07,623
- Ya?
- 211
- 00:12:08,792 --> 00:12:10,962
- Polisi, polisi, polisi.
- Sembunyikan itu.
- 212
- 00:12:11,107 --> 00:12:12,962
- Sial...
- 213
- 00:12:16,427 --> 00:12:17,803
- Menumpuk kotak kardus...
- 214
- 00:12:17,803 --> 00:12:20,253
- Aku takkan pernah mendapat kerja./
- Apa yang kau lakukan?
- 215
- 00:12:20,253 --> 00:12:23,006
- Kau terus melakukannya seperti.../
- Kau bisa membuatku ikut?
- 216
- 00:12:23,008 --> 00:12:24,493
- Membuatmu ikut?
- 217
- 00:12:24,493 --> 00:12:26,710
- Tidak, bung./
- Dia egois.
- 218
- 00:12:26,710 --> 00:12:29,126
- Ini bukan soal itu.../
- Bagiku begitu.
- 219
- 00:12:29,126 --> 00:12:31,044
- Ini bukan soal itu.
- 220
- 00:12:31,044 --> 00:12:33,381
- Entahlah. Aku hanya...
- 221
- 00:12:33,752 --> 00:12:35,385
- Ini gadismu?
- 222
- 00:12:35,387 --> 00:12:37,588
- Di mana saja!/
- Apa ini dia?
- 223
- 00:12:37,588 --> 00:12:39,554
- Ya.
- 224
- 00:12:41,158 --> 00:12:43,471
- Astaga. Ya Tuhan.
- 225
- 00:12:43,471 --> 00:12:45,690
- Itu mobil yang bagus.
- 226
- 00:12:45,690 --> 00:12:47,606
- Ya. Tapi itu sudah bobrok.
- 227
- 00:12:47,606 --> 00:12:49,866
- Aku Kat./
- Aku tahu.
- 228
- 00:12:49,868 --> 00:12:52,310
- Benarkah?/
- Ya, aku tahu.
- 229
- 00:12:52,310 --> 00:12:54,004
- Aku akan ambil itu.
- 230
- 00:12:55,222 --> 00:12:56,845
- Terima kasih.
- 231
- 00:12:56,845 --> 00:12:58,806
- Dari mana asalmu?
- 232
- 00:12:58,806 --> 00:13:00,389
- Yang mana?
- 233
- 00:13:00,389 --> 00:13:02,759
- Entahlah.
- 234
- 00:13:02,759 --> 00:13:05,080
- Florida./
- Benarkah?
- 235
- 00:13:05,082 --> 00:13:06,918
- Florida mana?
- 236
- 00:13:06,918 --> 00:13:09,207
- Kau tahu Florida?
- 237
- 00:13:09,207 --> 00:13:10,789
- Baiklah. Kenapa bertanya?
- 238
- 00:13:10,789 --> 00:13:15,621
- Aku punya teman dan keluarga
- di Tampa dan Orlando.
- 239
- 00:13:15,621 --> 00:13:18,040
- Di sana Florida berada.../
- Ya.
- 240
- 00:13:18,040 --> 00:13:20,107
- Hei, kau berpesta?
- 241
- 00:13:20,107 --> 00:13:21,788
- Tergantung.
- 242
- 00:13:21,788 --> 00:13:24,926
- Kau mau teler?/
- Jawabannya tetap sama.
- 243
- 00:13:24,926 --> 00:13:26,401
- Apa yang kau kerjakan?
- 244
- 00:13:26,403 --> 00:13:28,130
- Aku akan tunjukkan padamu
- apa yang aku kerjakan.
- 245
- 00:13:28,130 --> 00:13:29,771
- Astaga.
- 246
- 00:13:29,773 --> 00:13:31,347
- Apa ini?
- 247
- 00:13:31,347 --> 00:13:33,756
- Apa?/
- Mariyuana?
- 248
- 00:13:33,756 --> 00:13:36,146
- Itu membuatku teler./
- Itu sangat bagus.
- 249
- 00:13:36,171 --> 00:13:37,741
- Tidak.
- 250
- 00:13:37,741 --> 00:13:40,053
- Tidak sopan.
- 251
- 00:13:40,053 --> 00:13:42,493
- Kau pilih-pilih!/
- Itu benar.
- 252
- 00:13:42,493 --> 00:13:45,079
- Ada apa dengan dia?
- 253
- 00:13:45,346 --> 00:13:47,007
- Jangan...
- 254
- 00:13:47,373 --> 00:13:50,175
- Astaga./
- Aku akan pergi membuat tanda.
- 255
- 00:13:50,175 --> 00:13:52,330
- Apa maksudmu?
- 256
- 00:13:52,529 --> 00:13:54,813
- Dia akan.../
- Membuat grafiti.
- 257
- 00:13:55,566 --> 00:13:57,204
- Siapa yang punya cat?
- 258
- 00:13:57,204 --> 00:13:59,858
- Kau punya? Sini.
- Terima kasih.
- 259
- 00:14:02,540 --> 00:14:05,520
- Rhonda, minggir.
- Aku akan membuat...
- 260
- 00:14:05,520 --> 00:14:06,878
- Apa?/
- Kau harus minggir.
- 261
- 00:14:06,878 --> 00:14:08,611
- Aku tak mau minggir.
- Aku duluan di sini.
- 262
- 00:14:08,613 --> 00:14:11,314
- Aku akan membuat mural
- di dinding ini, oke?
- 263
- 00:14:13,685 --> 00:14:15,392
- Hei, kau.
- 264
- 00:14:15,392 --> 00:14:17,276
- Kau, kemari.
- 265
- 00:14:21,299 --> 00:14:22,527
- Bajingan!
- 266
- 00:14:26,096 --> 00:14:27,724
- Ini buruk!
- 267
- 00:14:27,724 --> 00:14:29,464
- Sini, aku beri kau jaketku.
- 268
- 00:14:29,466 --> 00:14:31,988
- Sini, kau ambil jaketku.../
- Aku tak mau jaketmu.
- 269
- 00:14:31,988 --> 00:14:33,902
- Ini lebih hangat.
- berikan aku kaosmu.
- 270
- 00:14:33,904 --> 00:14:35,106
- Aku akan membantumu.
- 271
- 00:14:38,276 --> 00:14:40,294
- Kau bajingan!
- 272
- 00:14:40,294 --> 00:14:42,413
- Astaga! Keparat kau!
- 273
- 00:14:49,287 --> 00:14:52,136
- Ini yang aku dapat karena
- mengizinkanmu menyontekku?
- 274
- 00:14:52,190 --> 00:14:54,679
- Ini?/
- Ya.
- 275
- 00:14:55,356 --> 00:14:57,353
- Malam masih panjang.
- 276
- 00:14:57,353 --> 00:14:59,370
- Kurasa, ya.
- 277
- 00:15:01,677 --> 00:15:03,084
- Baiklah.
- 278
- 00:15:09,409 --> 00:15:11,080
- Ini barang bagus.
- 279
- 00:15:11,105 --> 00:15:12,649
- Aku sudah menyimpannya.
- 280
- 00:15:12,649 --> 00:15:14,798
- Untuk apa?
- 281
- 00:15:14,798 --> 00:15:16,896
- Hanya menyimpannya.
- 282
- 00:15:16,896 --> 00:15:18,741
- Ini bagus.
- 283
- 00:15:18,741 --> 00:15:20,675
- Biar aku lihat itu.
- 284
- 00:15:24,678 --> 00:15:27,356
- Aromanya sangat kuat.
- 285
- 00:15:27,358 --> 00:15:29,985
- Sudah kubilang ini barang bagus.
- 286
- 00:15:29,985 --> 00:15:32,070
- Hanya perlu menyiapkannya.
- 287
- 00:15:34,112 --> 00:15:36,513
- Aku... Kau tahu, aku...
- 288
- 00:15:36,513 --> 00:15:38,654
- Aku tidak bisa.
- 289
- 00:15:40,568 --> 00:15:42,340
- Ayolah. Sial.
- 290
- 00:15:43,528 --> 00:15:45,073
- Tidak, sungguh.
- Simpanlah. Aku...
- 291
- 00:15:45,075 --> 00:15:46,748
- Ayolah. Kupikir kau suka berpesta.
- 292
- 00:15:46,748 --> 00:15:49,559
- Aku suka. Hanya saja...
- 293
- 00:15:49,559 --> 00:15:53,284
- Kau tahu, Ibuku membenciku saat ini,
- 294
- 00:15:53,309 --> 00:15:55,585
- Dan aku tak mau ambil resiko.
- 295
- 00:15:57,422 --> 00:16:00,795
- Baiklah./
- Maaf. Aku hanya...
- 296
- 00:16:02,508 --> 00:16:05,241
- Berikan aku ponselmu.
- 297
- 00:16:05,241 --> 00:16:07,348
- Berikan aku ponselmu.
- 298
- 00:16:23,555 --> 00:16:25,477
- SMS aku...
- 299
- 00:16:25,477 --> 00:16:27,825
- Agar aku punya nomormu.
- 300
- 00:16:29,365 --> 00:16:31,086
- Sampai besok.
- 301
- 00:16:31,086 --> 00:16:32,687
- Baiklah. Ya. Sampai bertemu.
- 302
- 00:16:32,687 --> 00:16:34,455
- Selamat malam.
- 303
- 00:16:34,455 --> 00:16:36,671
- Terima kasih untuk malam ini.
- 304
- 00:16:36,671 --> 00:16:38,506
- Ya.
- 305
- 00:17:11,628 --> 00:17:13,920
- 40./
- Yang benar saja. 20.
- 306
- 00:17:13,920 --> 00:17:15,222
- Baiklah.
- 307
- 00:17:15,222 --> 00:17:17,042
- Ini sebaiknya bagus.
- 308
- 00:17:17,042 --> 00:17:19,232
- Jangan mencoba menipuku lagi.
- 309
- 00:17:19,232 --> 00:17:21,249
- Hei.
- 310
- 00:17:21,371 --> 00:17:23,561
- Siapa ini?
- 311
- 00:17:23,561 --> 00:17:25,450
- Dia aman.
- 312
- 00:17:25,594 --> 00:17:26,826
- Kau butuh?
- 313
- 00:17:26,826 --> 00:17:29,096
- Kami baik-baik saja.
- Ayo.
- 314
- 00:17:30,738 --> 00:17:33,722
- Ke mana?/
- Aku tahu tempatnya.
- 315
- 00:17:41,595 --> 00:17:43,168
- Terima kasih sudah mengantarkan.
- 316
- 00:17:43,168 --> 00:17:45,226
- Tak masalah.
- 317
- 00:17:45,330 --> 00:17:47,244
- Kau yakin tempat ini aman?
- 318
- 00:17:47,244 --> 00:17:49,701
- Berhenti bersikap panik, Rhonda.
- 319
- 00:17:54,205 --> 00:17:56,239
- Kau keberatan?
- 320
- 00:17:56,239 --> 00:17:58,253
- Tidak. Lakukanlah.
- 321
- 00:18:17,528 --> 00:18:21,874
- Baiklah, ayo./
- Sial. Tenanglah.
- 322
- 00:18:36,246 --> 00:18:38,481
- Tenanglah, dasar bajingan serakah.
- 323
- 00:18:38,483 --> 00:18:40,963
- Hal bodoh seperti itu yang
- menyebabkan Jeremiah OD.
- 324
- 00:18:40,963 --> 00:18:43,596
- Diamlah!/
- Dasar bodoh.
- 325
- 00:18:46,454 --> 00:18:49,052
- Giliranmu.
- Tapi pelan-pelan.
- 326
- 00:18:49,052 --> 00:18:51,126
- Ini sangat kuat.
- 327
- 00:18:53,915 --> 00:18:55,854
- Apa campurannya?
- 328
- 00:18:55,854 --> 00:18:58,868
- Entahlah. Tanya Troy.
- 329
- 00:18:58,868 --> 00:19:00,502
- Dia yang memasaknya?
- 330
- 00:19:00,504 --> 00:19:04,748
- Astaga, kau mau teler atau
- mau menulis buku?
- 331
- 00:19:04,926 --> 00:19:06,753
- Diamlah.
- 332
- 00:19:09,446 --> 00:19:11,654
- Maaf. Aku harus pergi.
- 333
- 00:19:11,654 --> 00:19:14,517
- Tenanglah./
- Aku tenang, hanya saja...
- 334
- 00:19:14,519 --> 00:19:16,925
- Ibuku memeriksa (mengelem)
- barangku akhir-akhir ini, dan aku...
- 335
- 00:19:16,925 --> 00:19:20,235
- Aku tak mau mendorongnya./
- "Dia mengelem barangku."
- 336
- 00:19:20,808 --> 00:19:23,362
- "Dia mengelem barangku."
- 337
- 00:19:24,335 --> 00:19:26,384
- Persetan dia.
- Kau sendiri yang bilang.
- 338
- 00:19:26,384 --> 00:19:28,702
- Ya, aku tak mau mendorongnya.
- 339
- 00:19:32,396 --> 00:19:35,428
- Kau pernah mencoba ini sebelumnya?
- 340
- 00:19:41,115 --> 00:19:43,458
- Cobalah.
- 341
- 00:19:45,488 --> 00:19:48,449
- Atau tidak. Terserahlah.
- Lebih banyak untukku.
- 342
- 00:19:54,378 --> 00:19:55,810
- Troy.
- 343
- 00:20:00,197 --> 00:20:02,375
- Siapa? Berikan itu padaku./
- Kunciku hilang.
- 344
- 00:20:02,375 --> 00:20:03,931
- Kuncimu hilang lagi?/
- Ya.
- 345
- 00:20:03,931 --> 00:20:05,930
- Jadi?
- 346
- 00:20:08,434 --> 00:20:10,057
- Apa kabar, Eddie?
- 347
- 00:20:12,364 --> 00:20:14,063
- Terima kasih.
- 348
- 00:20:14,757 --> 00:20:16,412
- Kau mau ke mana?
- 349
- 00:20:16,414 --> 00:20:19,298
- Apa, kau mau aku bawa ini bersama kita?
- Pergi berkeliling dengan ini?
- 350
- 00:20:19,298 --> 00:20:22,051
- Entahlah./
- Kau harus berpikir.
- 351
- 00:20:30,468 --> 00:20:32,276
- Ayo pergi membeli pizza.
- 352
- 00:20:32,276 --> 00:20:35,399
- Aku mau masakan China./
- Aku tak peduli. Aku mau pizza.
- 353
- 00:22:29,255 --> 00:22:30,883
- Biar aku yang buka.
- 354
- 00:22:31,648 --> 00:22:33,721
- Ponsel bajingan.
- 355
- 00:22:40,390 --> 00:22:42,509
- Itu tak ada di kamarku.
- 356
- 00:22:44,429 --> 00:22:46,809
- Apa itu di kantongmu?
- 357
- 00:22:46,809 --> 00:22:48,364
- Tidak./
- Itu di kantongmu?
- 358
- 00:22:48,366 --> 00:22:51,712
- Itu di meja ruang tamu.
- 359
- 00:22:51,926 --> 00:22:53,893
- Itu di sana.
- 360
- 00:22:54,272 --> 00:22:55,975
- Astaga. Cepatlah.
- 361
- 00:23:05,120 --> 00:23:07,217
- Ayo!
- 362
- 00:23:07,854 --> 00:23:09,938
- Berhenti memerintah!
- 363
- 00:23:52,689 --> 00:23:55,958
- Halo?/
- Bu?
- 364
- 00:23:56,194 --> 00:23:58,418
- Sayang?/
- Bu, kau di mana?
- 365
- 00:23:58,418 --> 00:23:59,568
- Sayang, berikan teleponnya pada ayah.
- 366
- 00:23:59,570 --> 00:24:01,046
- Hai, kau datang?/
- Sial.
- 367
- 00:24:01,046 --> 00:24:04,178
- Jimmy, hari apa ini?
- 368
- 00:24:04,178 --> 00:24:06,722
- Ini harimu, Meredith.
- 369
- 00:24:06,722 --> 00:24:09,262
- Ya, tidak...
- Aku segera ke sana.
- 370
- 00:24:09,262 --> 00:24:11,102
- Sial.
- 371
- 00:24:22,926 --> 00:24:24,827
- Hei./
- Apa kau lupa?
- 372
- 00:24:24,829 --> 00:24:27,162
- Aku kesiangan. Maaf.
- 373
- 00:24:27,164 --> 00:24:28,791
- Kau tak bertemu dia selama
- tiga minggu.
- 374
- 00:24:28,791 --> 00:24:30,212
- Hai!
- 375
- 00:24:30,212 --> 00:24:32,003
- Ibu merindukanmu!
- 376
- 00:24:33,322 --> 00:24:36,097
- Baiklah, ayo masuk ke mobil.
- 377
- 00:24:40,870 --> 00:24:42,635
- Baiklah.
- 378
- 00:24:45,865 --> 00:24:47,318
- Bagaimana kabarmu?
- 379
- 00:24:47,318 --> 00:24:48,916
- Aku baik.
- 380
- 00:24:48,918 --> 00:24:51,158
- Kuharap kau sedikit lebih
- baik dibandingkan itu.
- 381
- 00:24:51,158 --> 00:24:53,804
- Aku sedang bekerja sekarang.
- Kau tahu bagaimana.
- 382
- 00:24:53,804 --> 00:24:56,557
- Ya, aku tahu.
- 383
- 00:24:56,557 --> 00:24:59,750
- Bagaimana keadaanmu?
- Bagaimana Sharon?
- 384
- 00:24:59,750 --> 00:25:03,342
- Sharon baik. Semua aman.
- Sangat bagus.
- 385
- 00:25:03,550 --> 00:25:05,562
- Bagus.
- 386
- 00:25:05,886 --> 00:25:08,277
- Aku akan ambil barangnya./
- Baiklah.
- 387
- 00:25:10,140 --> 00:25:12,579
- Kau menyamar lagi?
- 388
- 00:25:13,610 --> 00:25:15,376
- Entahlah.
- Kali ini berbeda.
- 389
- 00:25:15,378 --> 00:25:17,386
- Benarkah?
- 390
- 00:25:17,594 --> 00:25:19,001
- Kenapa?
- 391
- 00:25:19,001 --> 00:25:20,482
- Ini hanya berbeda.
- 392
- 00:25:20,484 --> 00:25:23,879
- Aku tak bisa bicara soal itu.
- Kau tahu itu.
- 393
- 00:25:25,622 --> 00:25:28,436
- Aku tak tahu bagaimana
- kau melakukannya.
- 394
- 00:25:29,156 --> 00:25:31,225
- Kenapa?
- 395
- 00:25:31,227 --> 00:25:34,930
- Maksudku, "kenapa."
- Entah kenapa kau melakukan ini.
- 396
- 00:25:34,932 --> 00:25:38,332
- Maksudku, kau bertugas,
- itu biasanya hal yang bagus.
- 397
- 00:25:38,334 --> 00:25:39,786
- Tapi?
- 398
- 00:25:39,786 --> 00:25:41,974
- Tapi...
- 399
- 00:25:41,974 --> 00:25:45,536
- Tapi apa yang kau lakukan
- ini berbahaya, Mere.
- 400
- 00:25:45,536 --> 00:25:48,117
- Baiklah, jangan ceramahi aku./
- Aku tidak ceramah.../Kau ceramah.
- 401
- 00:25:48,117 --> 00:25:51,242
- Kau memintaku untuk mengesampingkan
- pekerjaanku dan menjadi Ibu lebih baik.
- 402
- 00:25:51,242 --> 00:25:53,479
- Itu... Kenapa tidak?/
- Aku akan...
- 403
- 00:25:53,479 --> 00:25:56,685
- Aku akan melakukan itu.
- Hanya saja...
- 404
- 00:25:56,685 --> 00:25:59,187
- Segera setelah aku selesai
- melakukan yang ini.
- 405
- 00:25:59,189 --> 00:26:03,658
- Oke. Baik. Kau tahu...
- Lakukan apa yang harus dilakukan.
- 406
- 00:26:03,660 --> 00:26:05,493
- Maksudku, itu...
- 407
- 00:26:05,493 --> 00:26:07,566
- Sharon tak keberatan untuk
- mengurus dia sepenuhnya.
- 408
- 00:26:07,566 --> 00:26:10,123
- Dia menyayanginya dan dia mulai
- menerima Sharon, jadi...
- 409
- 00:26:10,123 --> 00:26:12,686
- Sepenuhnya?
- 410
- 00:26:12,686 --> 00:26:14,802
- Bagus./
- Jika kau tak keberatan.
- 411
- 00:26:14,804 --> 00:26:16,435
- Tidak.
- 412
- 00:26:17,966 --> 00:26:20,363
- Ini, sayang./Baiklah.
- Bawa dia kembali besok.
- 413
- 00:26:20,363 --> 00:26:21,962
- Baiklah.
- 414
- 00:26:21,962 --> 00:26:23,681
- Dah, kawan.
- 415
- 00:26:28,918 --> 00:26:30,957
- Baiklah, sayang.
- 416
- 00:26:32,639 --> 00:26:34,214
- Siap?
- 417
- 00:26:43,129 --> 00:26:46,043
- Apa kita akan bersenang-senang hari ini?
- 418
- 00:26:48,385 --> 00:26:50,702
- Ayolah.
- 419
- 00:26:58,570 --> 00:27:00,535
- Baiklah.
- 420
- 00:27:06,476 --> 00:27:09,324
- Tapi dia orang terlucu yang
- pernah aku temui selama ini.
- 421
- 00:27:09,326 --> 00:27:10,658
- Ayolah, kawan.
- Kau tak apa?
- 422
- 00:27:10,660 --> 00:27:12,371
- Dia terlalu banyak minum./
- Kau tak apa?
- 423
- 00:27:12,371 --> 00:27:14,942
- Kau terlalu banyak minum, Flip./
- Ayolah, kawan.
- 424
- 00:27:14,942 --> 00:27:18,173
- Diamlah, Troy./
- Ayo, kita masuk ke dalam.
- 425
- 00:27:18,418 --> 00:27:19,735
- Kau tak apa?
- 426
- 00:27:19,735 --> 00:27:23,335
- Dia terlalu kecil untuk alkohol,
- dia sebaiknya tetap dengan ganja.
- 427
- 00:27:24,529 --> 00:27:26,394
- Ayo, berbaringlah.
- 428
- 00:27:26,394 --> 00:27:29,744
- Tidak, jangan di kamarku.
- Jangan di ranjangku.
- 429
- 00:27:29,746 --> 00:27:31,754
- Tidurkan dia di lantai./Baiklah./
- Di mana ganjanya?
- 430
- 00:27:31,754 --> 00:27:34,770
- Duduk di sini, kawan, oke?/
- Ganjanya ada pada siapa?
- 431
- 00:27:37,120 --> 00:27:39,021
- Sejak kapan kau menjadi
- begitu bertanggung jawab?
- 432
- 00:27:39,023 --> 00:27:40,699
- Ganjanya ada padaku.
- 433
- 00:27:40,699 --> 00:27:43,488
- Aku bertanggung jawab?/
- Berikan ganjanya padaku.
- 434
- 00:27:43,488 --> 00:27:45,748
- Ganjanya ada pada Gina.
- 435
- 00:27:45,773 --> 00:27:47,429
- Aku butuh minuman.
- 436
- 00:27:47,429 --> 00:27:49,619
- Eddie!
- 437
- 00:27:52,436 --> 00:27:54,557
- Apa itu?
- 438
- 00:27:54,557 --> 00:27:56,537
- Apa?/
- Apa-apaan itu?
- 439
- 00:27:56,537 --> 00:27:59,308
- Kupikir kau dari Florida. Kupikir orang
- Florida pengguna ganja sebenarnya.
- 440
- 00:27:59,310 --> 00:28:01,518
- Ada apa dengan omong besarmu?
- Apa-apaan itu?
- 441
- 00:28:01,518 --> 00:28:04,050
- Beaver, tunjukkan dia caranya./
- Tunjukkan padaku.
- 442
- 00:28:04,050 --> 00:28:06,172
- Ya!/
- Tunjukkan padaku.
- 443
- 00:28:06,172 --> 00:28:07,631
- Ini bukan ilmu roket.
- 444
- 00:28:07,631 --> 00:28:09,488
- Astaga. Tidak.
- 445
- 00:28:09,488 --> 00:28:15,124
- Lihatlah dia. Paru-parunya
- bisa turun hingga ke kelaminnya!
- 446
- 00:28:16,287 --> 00:28:17,759
- Sial!/
- Ya.
- 447
- 00:28:17,761 --> 00:28:19,394
- Tidak!/
- Berikan kepadanya.
- 448
- 00:28:19,396 --> 00:28:20,596
- Kodok macam apa kau?
- 449
- 00:28:20,598 --> 00:28:21,996
- Kat, kau kodok macam apa?
- 450
- 00:28:21,998 --> 00:28:24,035
- Apa?/
- Ada dua jenis kodok di dunia ini.
- 451
- 00:28:24,035 --> 00:28:26,434
- Aku tidak tahu itu./
- Biar aku ceritakan padamu. Sebentar.
- 452
- 00:28:26,436 --> 00:28:28,770
- Kau pernah dengar cerita
- tentang dua kodok?
- 453
- 00:28:28,772 --> 00:28:31,023
- Ada dua jenis kodok. Aku akan
- berikan kau ilmu pengetahuan.
- 454
- 00:28:31,023 --> 00:28:32,172
- Aku mau tahu.
- 455
- 00:28:32,172 --> 00:28:34,742
- Baiklah, dengar,
- ada dua jenis kodok.
- 456
- 00:28:34,744 --> 00:28:36,011
- Dan kau adalah salah satunya.
- 457
- 00:28:36,013 --> 00:28:37,779
- Itu dimulai seperti ini./
- Baiklah.
- 458
- 00:28:37,781 --> 00:28:39,348
- Ada air didalam panci,
- 459
- 00:28:39,350 --> 00:28:41,916
- Dan airnya mendidih.
- Itu baru mendidih.
- 460
- 00:28:41,918 --> 00:28:43,351
- Kodok melompat masuk ke dalamnya,
- 461
- 00:28:43,353 --> 00:28:45,052
- Lalu melompat keluar
- karena itu mendidih.
- 462
- 00:28:45,054 --> 00:28:46,187
- Airnya benar-benar panas.
- 463
- 00:28:46,189 --> 00:28:47,856
- Dia langsung keluar, mengerti?/
- Ya.
- 464
- 00:28:47,858 --> 00:28:49,932
- Tapi kodok satunya.../
- Apa yang kau bicarakan?
- 465
- 00:28:49,932 --> 00:28:51,995
- Dengar, aku tahu apa yang
- aku bicarakan, Gina.
- 466
- 00:28:51,995 --> 00:28:54,029
- Aku tahu apa yang aku bicarakan.
- Biarkan aku bercerita.
- 467
- 00:28:54,031 --> 00:28:57,133
- Aku mencoba ajarkan filosofi
- pada Kat. Dia tak tahu soal ini.
- 468
- 00:28:57,134 --> 00:28:59,028
- Dia tak pernah mendengarnya./
- Aku tahu ceritanya!
- 469
- 00:28:59,028 --> 00:29:00,903
- Kau bersikap egois!/
- Astaga.
- 470
- 00:29:00,905 --> 00:29:03,456
- Dengar, kemudian...
- 471
- 00:29:03,481 --> 00:29:06,384
- ...ada panci air yang
- hangat-hangat kuku.
- 472
- 00:29:06,384 --> 00:29:08,059
- Baiklah./
- Oke?
- 473
- 00:29:08,059 --> 00:29:12,013
- Kodok itu masuk ke sana dan mulai
- berenang seperti dia di Ritz-Carlton,
- 474
- 00:29:12,015 --> 00:29:14,182
- Bersenang-senang.
- 475
- 00:29:14,184 --> 00:29:17,085
- Kemudian kita perlahan-lahan
- mulai mendidihkan airnya.
- 476
- 00:29:17,087 --> 00:29:20,216
- Tapi kodok itu tetap didalam
- meskipun airnya mendidih,
- 477
- 00:29:20,216 --> 00:29:21,757
- Lalu kodok itu mati.
- 478
- 00:29:21,759 --> 00:29:22,957
- Begitu ceritanya tamat?
- 479
- 00:29:22,959 --> 00:29:25,126
- Ya. Beaver, kau kodok macam apa?
- 480
- 00:29:25,128 --> 00:29:26,665
- Menurutku itu cerita
- yang sangat bodoh.
- 481
- 00:29:26,665 --> 00:29:29,945
- Rhonda, aku ceritakan itu padamu
- sebelumnya, dan kau bilang itu lucu.
- 482
- 00:29:34,437 --> 00:29:36,338
- Ini bisa hilang, 'kan?/
- Ya.
- 483
- 00:29:36,340 --> 00:29:38,950
- Aku tak butuh pembersih riasan?/
- Mungkin.
- 484
- 00:29:38,950 --> 00:29:40,753
- Aku tidak punya itu.
- 485
- 00:29:40,753 --> 00:29:43,410
- Baiklah, buka matamu.
- Mari kita lihat.
- 486
- 00:29:43,410 --> 00:29:45,047
- Sangat cantik!
- 487
- 00:29:45,049 --> 00:29:46,754
- Aku terlihat cantik?/
- Ya, sangat cantik.
- 488
- 00:29:46,754 --> 00:29:48,647
- Kau terlihat cantik.
- 489
- 00:29:50,091 --> 00:29:53,362
- Aku benar-benar melewati
- sepanjang bulan...
- 490
- 00:29:53,387 --> 00:29:56,042
- ...seperti berkedip dan
- aku tak bisa berhenti.
- 491
- 00:29:56,042 --> 00:29:59,776
- Aku harus memotongnya.
- 492
- 00:30:02,419 --> 00:30:04,444
- Kau tahu apa pendapatku?
- 493
- 00:30:04,444 --> 00:30:06,067
- Apa?
- 494
- 00:30:06,067 --> 00:30:08,048
- Kau teler.
- 495
- 00:30:08,048 --> 00:30:10,706
- Tidak./
- Ya?
- 496
- 00:30:11,474 --> 00:30:15,426
- Butuh lebih banyak dari pada
- itu untuk membuatku teler.
- 497
- 00:30:15,426 --> 00:30:18,368
- Benarkah?/
- Percaya aku.
- 498
- 00:30:18,368 --> 00:30:22,001
- Kalian punya sesuatu
- yang lebih kuat di kota ini?
- 499
- 00:30:22,850 --> 00:30:25,284
- Kenapa kau bertanya padaku?
- 500
- 00:30:25,284 --> 00:30:27,155
- Aku tak tahu apa-apa.
- 501
- 00:30:27,157 --> 00:30:29,997
- Kenapa tak tanyakan
- sahabat barumu, Gina?
- 502
- 00:30:29,997 --> 00:30:32,631
- Benarkah? Oke.
- 503
- 00:30:34,069 --> 00:30:37,849
- Tapi serius, kalian punya sesuatu?
- 504
- 00:30:38,848 --> 00:30:42,434
- Ya. Apa yang kau cari?
- 505
- 00:30:42,434 --> 00:30:45,017
- Kristal.
- 506
- 00:30:46,369 --> 00:30:50,021
- Maksudmu kokain?/
- Ya.
- 507
- 00:30:50,021 --> 00:30:52,955
- Entahlah. Ya.
- 508
- 00:30:53,477 --> 00:30:56,402
- Troy mungkin punya.
- 509
- 00:30:56,402 --> 00:30:58,286
- Hei.
- 510
- 00:30:58,288 --> 00:30:59,785
- Ada yang mematikan sekeringnya?
- 511
- 00:30:59,785 --> 00:31:02,456
- Polisi! Jangan bergerak!
- Angkat tanganmu!
- 512
- 00:31:02,456 --> 00:31:04,225
- Letakkan tanganmu di tempat
- yang bisa aku lihat, sekarang!
- 513
- 00:31:04,227 --> 00:31:06,392
- Aku sudah angkat tangan!/
- Apa ini?
- 514
- 00:31:06,392 --> 00:31:08,296
- Apa ini?
- 515
- 00:31:08,298 --> 00:31:10,139
- Kau tahu mariyuana
- di sini ilegal, 'kan?
- 516
- 00:31:10,139 --> 00:31:12,908
- Di mana obat-obatan lainnya?
- Di mana obat-obatannya?!
- 517
- 00:31:12,908 --> 00:31:14,487
- Di laci rak TV.
- 518
- 00:31:14,487 --> 00:31:16,496
- Flip, apa-apaan?
- 519
- 00:31:16,496 --> 00:31:19,700
- Lihatlah itu.
- Hanya ganja dan pil.
- 520
- 00:31:21,563 --> 00:31:22,713
- Astaga.
- 521
- 00:31:22,738 --> 00:31:25,126
- Apa-apaan itu?/
- Bajingan!
- 522
- 00:31:26,489 --> 00:31:28,849
- Bajingan!/
- Astaga...
- 523
- 00:31:28,851 --> 00:31:31,030
- Dasar keparat./
- Itu ulahmu?
- 524
- 00:31:31,030 --> 00:31:32,755
- Astaga, kalian pengecut!
- 525
- 00:31:32,755 --> 00:31:35,773
- Itu ulahmu?/
- Kau memang pengecut!
- 526
- 00:31:35,773 --> 00:31:39,161
- Kau memang keparat!/
- Ada apa dengan kalian?
- 527
- 00:31:39,163 --> 00:31:41,644
- Kenapa kau biarkan aku mengambil
- barangmu? Siapa ini?
- 528
- 00:31:41,644 --> 00:31:43,727
- Siapa ini?
- 529
- 00:31:43,727 --> 00:31:44,897
- Dia Flip.
- 530
- 00:31:44,897 --> 00:31:46,434
- Kau selalu memberikan obatmu?
- 531
- 00:31:46,436 --> 00:31:48,757
- Tidak, dia teler./
- Kau harus lebih baik memilih teman.
- 532
- 00:31:48,782 --> 00:31:50,894
- Astaga./
- Ada apa dengan wajahmu?
- 533
- 00:31:50,894 --> 00:31:52,706
- Apa itu riasan?
- Kau memakai riasan?
- 534
- 00:31:52,708 --> 00:31:55,291
- Ada apa denganmu?/
- Bajingan, tidak.
- 535
- 00:31:55,291 --> 00:31:57,345
- Kau yang melakukan itu padanya?
- Kenapa kau tertawa?
- 536
- 00:31:57,347 --> 00:31:59,246
- Singkirkan senter itu./
- Kau yang melakukan itu?
- 537
- 00:31:59,248 --> 00:32:00,421
- Ya, aku melakukan itu./
- Aku tak sadarkan diri.
- 538
- 00:32:00,421 --> 00:32:02,555
- Itu sangat bagus.
- 539
- 00:32:02,555 --> 00:32:03,952
- Apa yang kau lakukan di sini?
- 540
- 00:32:03,954 --> 00:32:05,353
- Maaf,
- 541
- 00:32:05,355 --> 00:32:07,738
- Aku tak tahu aku harus
- tanyakan kau dulu...
- 542
- 00:32:07,738 --> 00:32:09,223
- ...untuk menyesuaikan jadwalku.
- 543
- 00:32:09,225 --> 00:32:11,580
- Aku minta maaf.
- 544
- 00:32:11,605 --> 00:32:14,776
- Aku tidak... Kau membuatku
- benar-benar takut, Wyatt.
- 545
- 00:32:15,753 --> 00:32:18,328
- Siapa kau?
- 546
- 00:32:18,492 --> 00:32:21,336
- Kau siapa?
- 547
- 00:32:21,538 --> 00:32:24,484
- Aku Pangeran Tampan.
- Apa kau tidak lihat?
- 548
- 00:32:24,484 --> 00:32:26,612
- Aku tidak lihat.
- 549
- 00:32:28,779 --> 00:32:31,253
- Kau di rumah sepupuku.
- 550
- 00:32:31,928 --> 00:32:35,574
- Kulihat kau berteman
- dengan Beaver.
- 551
- 00:32:35,599 --> 00:32:38,522
- Bagaimana dia memperlakukanmu?
- 552
- 00:32:38,522 --> 00:32:41,202
- Apa maksudmu?
- 553
- 00:32:42,601 --> 00:32:44,954
- Kau sudah mencumbunya?
- 554
- 00:32:46,016 --> 00:32:48,447
- Karena jika sudah,
- aku mau tahu sesuatu.
- 555
- 00:32:48,447 --> 00:32:52,791
- Bisa kau beritahu aku apa
- rumor itu benar?
- 556
- 00:32:52,791 --> 00:32:54,944
- Tentang dia yang tak punya
- testikel (keberanian).
- 557
- 00:32:54,944 --> 00:32:58,137
- Kenapa kau tertawa?
- Aku benar-benar mendengar itu.
- 558
- 00:32:58,137 --> 00:33:01,197
- Seseorang katakan itu padaku.
- Jika dia tak punya testikel.
- 559
- 00:33:01,512 --> 00:33:03,456
- Aku belum mencumbunya.
- 560
- 00:33:03,456 --> 00:33:08,023
- Jika sudah, aku pasti akan beritahu kau
- apa yang aku temukan di bawah sana.
- 561
- 00:33:08,023 --> 00:33:10,169
- Ya, lakukanlah.
- 562
- 00:33:12,455 --> 00:33:15,114
- Ini pesta. Astaga.
- 563
- 00:33:16,073 --> 00:33:18,925
- Jika kau sudah selesai bermain
- rias-riasan, keluarlah.
- 564
- 00:33:20,196 --> 00:33:22,436
- Ada apa denganmu?
- 565
- 00:33:50,194 --> 00:33:52,369
- Kau tak apa?
- 566
- 00:33:52,369 --> 00:33:53,943
- Ya.
- 567
- 00:33:53,943 --> 00:33:56,369
- Kau masih mau itu?
- 568
- 00:33:56,369 --> 00:33:58,316
- Apa?
- 569
- 00:34:01,271 --> 00:34:03,554
- Ya, aku mau.
- 570
- 00:34:12,331 --> 00:34:13,917
- Berapa yang harus kubayar?
- 571
- 00:34:13,917 --> 00:34:15,629
- 60./
- Baiklah.
- 572
- 00:34:15,629 --> 00:34:17,200
- Bayar aku nanti./
- Tidak, aku punya uang tunai.
- 573
- 00:34:17,200 --> 00:34:18,678
- Tidak, bayar aku nanti.
- 574
- 00:34:18,678 --> 00:34:21,123
- Pelan-pelan dengan itu, mengerti?
- 575
- 00:34:21,123 --> 00:34:22,858
- Itu kuat.
- 576
- 00:34:22,858 --> 00:34:24,622
- Baiklah.
- 577
- 00:34:39,909 --> 00:34:42,391
- Bagaimana roti isimu?
- 578
- 00:34:42,391 --> 00:34:45,161
- Terlalu banyak mayones.
- 579
- 00:34:45,754 --> 00:34:48,387
- Apa yang kau butuhkan?
- 580
- 00:34:49,873 --> 00:34:51,719
- Entahlah.
- 581
- 00:34:51,721 --> 00:34:54,882
- Aku tak temukan orang di jalanan.
- 582
- 00:34:54,882 --> 00:34:57,123
- Dimana tempat memasaknya?
- 583
- 00:34:57,123 --> 00:34:59,500
- Aku sudah dekat.
- 584
- 00:34:59,500 --> 00:35:02,095
- Itu tak cukup bagus.
- 585
- 00:35:02,095 --> 00:35:04,532
- Kau tak temukan pemasaknya,
- kita kejar bandarnya.
- 586
- 00:35:04,534 --> 00:35:07,534
- Bandarnya bukan masalah.
- Mereka anak-anak.
- 587
- 00:35:07,536 --> 00:35:09,092
- Bajingan ini punya belasan orang.
- 588
- 00:35:09,092 --> 00:35:11,166
- Terserah. Siapa yang peduli?
- Tangkap mereka semua.
- 589
- 00:35:11,166 --> 00:35:13,580
- Hukum mereka satu atau dua tahun.
- 590
- 00:35:13,580 --> 00:35:15,677
- Mereka tak berguna.
- 591
- 00:35:15,679 --> 00:35:18,799
- Kecuali kita bisa buat salah
- satunya menjadi informan.
- 592
- 00:35:18,799 --> 00:35:21,810
- Ada yang dekat?
- 593
- 00:35:21,810 --> 00:35:23,648
- Masih belum.
- 594
- 00:35:23,648 --> 00:35:25,266
- Apa yang kau tunggu?
- 595
- 00:35:25,266 --> 00:35:28,355
- Seseorang yang mengajakmu
- ke pesta dansa?
- 596
- 00:35:28,357 --> 00:35:30,784
- 12 orang tewas di wilayah ini
- karena OD tahun kemarin,
- 597
- 00:35:30,784 --> 00:35:33,016
- 6 diantaranya anak dibawah umur.
- 598
- 00:35:33,016 --> 00:35:35,191
- Kita fokus ke permainan.
- 599
- 00:35:35,191 --> 00:35:37,688
- Ini nyawa orang yang kita hadapi.
- 600
- 00:35:37,688 --> 00:35:38,965
- Jika kita akan tangkap mereka,
- 601
- 00:35:38,989 --> 00:35:40,989
- Mari pastikan kita mendapat yang
- lebih dari sekedar kantong mayat.
- 602
- 00:35:41,018 --> 00:35:44,003
- Nyawa orang?
- 603
- 00:35:44,003 --> 00:35:46,775
- Kau benar-benar mengatakan
- itu padaku?
- 604
- 00:35:46,777 --> 00:35:49,878
- Kau tahu berapa lama aku
- sudah melakukan ini?
- 605
- 00:35:49,880 --> 00:35:52,880
- Kau pikir aku tak tahu apa pengaruh
- yang kita punya terhadap lingkungan ini?
- 606
- 00:35:52,882 --> 00:35:54,781
- Kita melakukan ini untuk
- nyawa orang lain.
- 607
- 00:35:54,781 --> 00:35:57,509
- Ingat itu!
- 608
- 00:36:31,221 --> 00:36:33,726
- Hei, Kat.
- 609
- 00:36:33,726 --> 00:36:35,596
- Kat?
- 610
- 00:36:35,596 --> 00:36:37,758
- Hei./
- Ada apa?
- 611
- 00:36:37,758 --> 00:36:39,527
- Tidak ada.
- 612
- 00:36:39,529 --> 00:36:42,427
- Apa yang kau lakukan di luar sini?
- 613
- 00:36:43,411 --> 00:36:47,196
- Entahlah. Aku mau membeli obat.
- 614
- 00:36:47,196 --> 00:36:48,869
- Membeli obat.
- 615
- 00:36:48,871 --> 00:36:50,460
- Kau mencari obat?
- 616
- 00:36:50,460 --> 00:36:51,867
- Ya.
- 617
- 00:36:51,867 --> 00:36:53,608
- Jauh-jauh ke sini?
- 618
- 00:36:53,610 --> 00:36:57,486
- Gina bilang aku mungkin beruntung.
- Kau tahu seseorang?
- 619
- 00:36:57,486 --> 00:36:59,067
- Tidak.
- 620
- 00:36:59,067 --> 00:37:00,581
- Kami tidak kenal siapa-siapa.
- 621
- 00:37:00,583 --> 00:37:02,580
- Kami akan mengabarimu jika
- kami dengar sesuatu.
- 622
- 00:37:02,580 --> 00:37:03,851
- Itu akan lebih baik.
- 623
- 00:37:03,853 --> 00:37:05,899
- Kami memang orang baik,
- kau beruntung.
- 624
- 00:37:05,899 --> 00:37:07,895
- Aku yakin itu.
- 625
- 00:37:09,393 --> 00:37:10,822
- Kau tak percaya aku?/
- Ayo.
- 626
- 00:37:10,822 --> 00:37:12,092
- Tidak, sebentar.
- 627
- 00:37:12,094 --> 00:37:14,362
- Kau tak percaya aku?
- Kau pikir aku bukan orang baik?
- 628
- 00:37:14,364 --> 00:37:17,217
- Aku tidak mengenalmu./
- Itu benar.
- 629
- 00:37:17,217 --> 00:37:19,366
- Baiklah. Sampai bertemu.
- 630
- 00:37:19,368 --> 00:37:21,074
- Kuharap kau serius dengan itu.
- 631
- 00:37:21,074 --> 00:37:23,034
- Kau mau bertemu kami lagi?
- 632
- 00:37:23,034 --> 00:37:27,041
- Atau kau hanya permainkan kami
- seperti bajingan lainnya?
- 633
- 00:37:27,043 --> 00:37:29,878
- Ayo, kita pergi./
- Tidak. Diam.
- 634
- 00:37:29,880 --> 00:37:32,784
- Kau takkan lakukan itu
- kepada kami, 'kan?
- 635
- 00:37:34,339 --> 00:37:38,500
- Aku tak suka merasa kami hanya
- anjing, dan kau pemiliknya,
- 636
- 00:37:38,500 --> 00:37:42,335
- Berputar-putar di lingkaran
- dan tak melihat tulang.
- 637
- 00:37:43,993 --> 00:37:46,833
- Aku tak mengerti apa
- yang kau bicarakan.
- 638
- 00:37:47,816 --> 00:37:50,762
- Pikirkanlah./
- Pasti.
- 639
- 00:38:23,033 --> 00:38:24,418
- Ini sangat bagus.
- 640
- 00:38:24,418 --> 00:38:27,126
- Aku tahu bagaimana di Florida.
- Kalian punya barang bagus?
- 641
- 00:38:27,126 --> 00:38:28,781
- Kami punya. Ya.
- 642
- 00:38:28,781 --> 00:38:30,159
- Kau punya kualitas./
- Ya.
- 643
- 00:38:30,159 --> 00:38:32,895
- Kau mau bertemu kami lagi?
- 644
- 00:38:32,895 --> 00:38:36,324
- Atau kau hanya permainkan kami
- seperti bajingan lainnya?
- 645
- 00:39:02,471 --> 00:39:05,607
- "'Dia memberikan anak babi
- kepada Pa."
- 646
- 00:39:05,609 --> 00:39:08,909
- "Kita tak pernah tahu di mana
- dia memasang kawat itu."
- 647
- 00:39:08,911 --> 00:39:13,581
- "Mereka perlahan meningkat,
- bergerak halus di dalam debu lembut,"
- 648
- 00:39:13,583 --> 00:39:15,949
- "Merasakan bumi dengan kaki mereka."
- 649
- 00:39:15,951 --> 00:39:19,756
- "Mata Joad masuk ke dalam ingatannya."
- 650
- 00:39:38,424 --> 00:39:41,030
- Apa kabar?/
- Semoga harimu indah.
- 651
- 00:39:41,110 --> 00:39:42,689
- Halo./
- Hai.
- 652
- 00:39:42,689 --> 00:39:46,284
- Nama belakang?/
- Ya. Aku mengambil obat untuk Rivers.
- 653
- 00:39:46,284 --> 00:39:48,782
- Tanda pengenal, tolong./
- Ya.
- 654
- 00:39:48,784 --> 00:39:50,284
- Silakan./
- Bagus. Terima kasih.
- 655
- 00:39:50,286 --> 00:39:51,593
- Terima kasih.
- 656
- 00:39:53,623 --> 00:39:55,607
- Radang tenggorokan, ya
- 657
- 00:40:01,362 --> 00:40:04,087
- Silakan./
- Terima kasih.
- 658
- 00:40:07,798 --> 00:40:09,145
- Apa ada masalah?
- 659
- 00:40:09,145 --> 00:40:12,305
- Kelihatannya resepmu sudah diubah.
- 660
- 00:40:12,305 --> 00:40:14,198
- Aku mendapatkan ini setiap bulan.
- 661
- 00:40:14,198 --> 00:40:17,300
- Bagian dari kecacatan militerku.
- Ini untuk kecemasan.
- 662
- 00:40:17,300 --> 00:40:21,899
- Asuransimu tak lagi bisa
- menutupinya. Ini.
- 663
- 00:40:22,222 --> 00:40:26,155
- Kau tidak mendengarkan aku.
- Aku membutuhkannya.
- 664
- 00:40:28,918 --> 00:40:31,003
- Tunggu sebentar.
- 665
- 00:40:31,293 --> 00:40:33,188
- Terima kasih.
- 666
- 00:40:34,924 --> 00:40:37,075
- Maaf, ini akan agak lama.
- 667
- 00:40:38,467 --> 00:40:39,894
- Hai.
- 668
- 00:40:42,108 --> 00:40:46,273
- Pak, kau harus membayar harga penuh.
- Ini bukan keinginan kami.
- 669
- 00:40:46,275 --> 00:40:50,870
- Itu caramu perlakukan orang yang
- pertaruhkan nyawamu demi kebebasanmu?
- 670
- 00:40:52,093 --> 00:40:55,935
- Totalnya $282 tanpa asuransi.
- 671
- 00:40:59,343 --> 00:41:01,875
- Permisi.
- 672
- 00:41:01,875 --> 00:41:05,312
- Dengar, aku tak mampu membayarnya.
- 673
- 00:41:05,312 --> 00:41:07,740
- Aku mengerti.
- 674
- 00:41:08,032 --> 00:41:09,663
- Omong kosong.
- 675
- 00:41:09,665 --> 00:41:12,207
- Kau tidak mengerti.
- 676
- 00:41:12,207 --> 00:41:14,170
- Aku berdarah untuk negeri ini./
- Baiklah.
- 677
- 00:41:14,170 --> 00:41:15,688
- Aku mengorbankan waktuku.
- 678
- 00:41:15,688 --> 00:41:18,278
- Sekarang aku harus menerima
- diperlakukan seperti sampah?
- 679
- 00:41:18,278 --> 00:41:20,074
- Sementara pemerintah
- memberikan bantuan...
- 680
- 00:41:20,076 --> 00:41:23,258
- ...kepada orang-orang tunawisma
- dan pendatang sepertimu?
- 681
- 00:41:23,258 --> 00:41:25,472
- Wow./
- Ya. Wow.
- 682
- 00:41:25,472 --> 00:41:28,683
- Ada yang bisa aku bantu?/
- Aku berkorban demi kalian!
- 683
- 00:41:28,685 --> 00:41:30,624
- Baiklah, Pak.
- 684
- 00:41:33,506 --> 00:41:36,036
- Sama-sama, keparat.
- 685
- 00:41:46,757 --> 00:41:49,536
- Hei. Wyatt.
- 686
- 00:41:49,538 --> 00:41:51,165
- Kau mengikutiku?
- 687
- 00:41:51,165 --> 00:41:53,273
- Kumohon.
- 688
- 00:41:53,275 --> 00:41:55,476
- Aku butuh barangnya./
- Aku bukan apotek.
- 689
- 00:41:55,478 --> 00:41:57,930
- Troy tidak mau menemui kami./
- Aku serius, Gina. Pergilah.
- 690
- 00:41:57,930 --> 00:42:01,483
- Kumohon, Wyatt.
- Aku mohon?
- 691
- 00:42:01,483 --> 00:42:04,068
- Astaga, Gina.
- 692
- 00:42:08,241 --> 00:42:09,857
- Kumohon?
- 693
- 00:42:09,859 --> 00:42:12,499
- Aku akan melakukan
- apa pun yang kau inginkan.
- 694
- 00:42:12,499 --> 00:42:15,222
- Kemarilah./
- Ya?
- 695
- 00:42:16,932 --> 00:42:19,886
- Kau lebih baik dari ini.
- 696
- 00:42:20,164 --> 00:42:22,035
- Aku tahu.
- 697
- 00:42:24,885 --> 00:42:27,167
- Carilah hobi, Gina.
- 698
- 00:42:27,167 --> 00:42:29,163
- Dasar bajingan!
- 699
- 00:43:24,201 --> 00:43:27,701
- akumenang.com
- The Best Senior Master Agent Betting Indonesia
- 700
- 00:43:27,726 --> 00:43:31,226
- Bonus 5% DEPOSIT PERTAMA Untuk Permainan Casino
- Bonus 5% CASHBACK SPORTSBOOK
- 701
- 00:43:31,251 --> 00:43:34,751
- Bonus 0.25% COMMISION SPORTSBOOK Grade A
- Bonus 0.7% ROLLINGAN LIVE CASINO
- 702
- 00:43:46,030 --> 00:43:47,855
- Aku mengetuk pintu.
- 703
- 00:43:47,857 --> 00:43:49,835
- Aku tahu.
- Aku mendengarmu.
- 704
- 00:43:49,835 --> 00:43:54,178
- Kau tak berpikir untuk membukanya?
- 705
- 00:43:54,178 --> 00:43:56,372
- Bagaimana kau tahu tempat tinggalku?
- 706
- 00:43:56,372 --> 00:44:00,321
- Flip beritahu aku./
- Flip?
- 707
- 00:44:00,321 --> 00:44:02,789
- Sial.
- 708
- 00:44:04,333 --> 00:44:06,829
- Kau tak apa?
- 709
- 00:44:06,829 --> 00:44:08,809
- Ini bukan apa-apa
- dibandingkan biasanya.
- 710
- 00:44:08,811 --> 00:44:10,344
- Siapa yang melakukan itu?
- 711
- 00:44:10,346 --> 00:44:11,878
- Apa yang kau inginkan?
- 712
- 00:44:11,880 --> 00:44:14,756
- Beaver, siapa yang melakukan itu
- kepadamu?/Apa yang kau inginkan?
- 713
- 00:44:20,772 --> 00:44:22,754
- Aku berutang padamu.
- 714
- 00:44:28,901 --> 00:44:31,700
- Boleh aku masuk?
- 715
- 00:44:31,700 --> 00:44:35,587
- Kau sebaiknya pergi./
- Kenapa?
- 716
- 00:44:35,587 --> 00:44:37,819
- Ayahku sebentar lagi kembali.
- 717
- 00:44:37,819 --> 00:44:40,875
- Dia tak suka jika ada tamu.
- 718
- 00:44:41,102 --> 00:44:43,855
- Aku yakin dia bisa menerimaku.
- 719
- 00:44:43,855 --> 00:44:46,629
- Tidak.
- 720
- 00:44:47,282 --> 00:44:51,602
- Ini bukan personal.
- Dia hanya tak suka orang lain.
- 721
- 00:44:55,650 --> 00:44:58,912
- Bagaimana jika aku masuk sebentar?
- 722
- 00:44:58,912 --> 00:45:00,931
- Tolong?
- 723
- 00:45:14,534 --> 00:45:17,348
- Biasanya tidak berantakan
- seperti ini.
- 724
- 00:45:19,848 --> 00:45:22,904
- Tunggu sebentar.
- Aku akan membereskannya.
- 725
- 00:45:24,186 --> 00:45:28,090
- Kami seharusnya mencuci
- pakaian kemarin, tapi...
- 726
- 00:45:28,090 --> 00:45:31,562
- ...kami harus...
- 727
- 00:45:34,955 --> 00:45:37,485
- Jeff?
- 728
- 00:45:37,485 --> 00:45:39,753
- Tunggu sebentar.
- 729
- 00:45:40,136 --> 00:45:42,824
- Jeff?
- 730
- 00:45:43,127 --> 00:45:45,715
- Hei.
- 731
- 00:45:45,942 --> 00:45:49,151
- Ada apa?/
- Aku memecahkannya.
- 732
- 00:45:50,575 --> 00:45:54,012
- Itu pecah./
- Ya. Aku bisa lihat.
- 733
- 00:45:54,012 --> 00:45:56,337
- Kau tak apa?/
- Ya.
- 734
- 00:46:00,223 --> 00:46:02,364
- Bilang pada ayah aku
- yang memecahkannya.
- 735
- 00:46:02,364 --> 00:46:03,951
- Baiklah./
- Oke?
- 736
- 00:46:03,951 --> 00:46:05,801
- Oke.
- 737
- 00:46:05,801 --> 00:46:08,083
- Ini adikku.
- 738
- 00:46:08,665 --> 00:46:10,986
- Hei./
- Halo.
- 739
- 00:46:17,040 --> 00:46:18,860
- Baik. Pergilah makan
- di ruangan depan.
- 740
- 00:46:18,860 --> 00:46:20,871
- Oke./Ya?/Ya./Baiklah.
- 741
- 00:46:20,871 --> 00:46:23,731
- Kau bisa bermain video game./
- Baik.
- 742
- 00:46:25,197 --> 00:46:27,497
- Dah./
- Dah.
- 743
- 00:46:32,868 --> 00:46:35,674
- Dia terlihat baik./
- Ya.
- 744
- 00:46:36,781 --> 00:46:39,904
- Dia merepotkan, tapi entahlah...
- 745
- 00:46:41,331 --> 00:46:45,107
- Dia sangat baik.
- 746
- 00:46:45,855 --> 00:46:48,392
- Ayahku biasanya yang
- menjaga dia,
- 747
- 00:46:48,392 --> 00:46:52,247
- Tapi dia habiskan beberapa hari di danau
- bersama teman-teman memancingnya...
- 748
- 00:46:53,796 --> 00:46:57,095
- Setelah dia menghajarmu...
- 749
- 00:47:12,561 --> 00:47:14,392
- Letakkan ini di matamu.
- 750
- 00:47:16,571 --> 00:47:18,807
- Terima kasih.
- 751
- 00:47:19,502 --> 00:47:23,303
- Kau pernah berpikir kenapa
- keadaan berjalan seperti ini?
- 752
- 00:47:23,834 --> 00:47:26,597
- Bagi beberapa orang
- ini sangat mudah.
- 753
- 00:47:26,597 --> 00:47:31,968
- Dan sisanya seperti kita
- harus bekerja untuk itu.
- 754
- 00:47:32,151 --> 00:47:34,822
- Itu menyebalkan.
- 755
- 00:47:34,822 --> 00:47:37,221
- Ya.
- 756
- 00:47:40,089 --> 00:47:42,879
- Aku mau membawa dia
- pergi dari sini.
- 757
- 00:47:42,879 --> 00:47:46,594
- Aku akan bawa adikku
- pergi dari tempat ini.
- 758
- 00:47:46,594 --> 00:47:49,429
- Ada sekolah di Oregon.
- 759
- 00:47:49,431 --> 00:47:52,472
- Itu akan baik untuk
- anak-anak sepertinya.
- 760
- 00:47:52,472 --> 00:47:54,541
- Dan...
- 761
- 00:47:55,851 --> 00:47:59,413
- Aku punya tabungan 800 dolar.
- 762
- 00:47:59,742 --> 00:48:02,456
- Kau berikan aku separuhnya.
- 763
- 00:48:07,527 --> 00:48:09,852
- Terima kasih.
- 764
- 00:48:11,988 --> 00:48:14,785
- Untuk apa?
- 765
- 00:48:16,279 --> 00:48:19,271
- Mengizinkan aku masuk.
- 766
- 00:49:06,276 --> 00:49:09,216
- Berhenti...
- 767
- 00:49:12,293 --> 00:49:14,407
- Sial!
- 768
- 00:49:18,353 --> 00:49:21,293
- Apa?/
- Maaf. Aku tidak bisa.
- 769
- 00:50:04,605 --> 00:50:06,975
- Baiklah, aku punya.
- 770
- 00:50:07,359 --> 00:50:08,957
- Oke.
- 771
- 00:50:09,538 --> 00:50:11,785
- Ya, ambillah yang itu.
- Kau boleh mengambilnya.
- 772
- 00:50:11,785 --> 00:50:13,174
- Di sini. Sebelah sini.
- 773
- 00:50:13,176 --> 00:50:15,233
- Sebentar. Ini, kau mau?
- Ambillah.
- 774
- 00:50:15,233 --> 00:50:17,904
- Tentu, sayang, di sana.
- 775
- 00:50:18,614 --> 00:50:20,888
- Meredith, senang melihatmu.
- 776
- 00:50:20,888 --> 00:50:23,033
- Ya, kau juga.
- Bagaimana kabarmu?
- 777
- 00:50:23,033 --> 00:50:25,359
- Baik. Kau tahu, hanya...
- 778
- 00:50:25,359 --> 00:50:26,853
- Banyak.../
- Ya.
- 779
- 00:50:26,855 --> 00:50:29,223
- Aku bisa melihatnya./Aku bisa.../
- Terima kasih.
- 780
- 00:50:29,225 --> 00:50:31,562
- Kau datang./
- Ya. Aku di sini.
- 781
- 00:50:31,562 --> 00:50:34,907
- Kau tahu, lebih baik terlambat
- dari pada tidak sama sekali.
- 782
- 00:50:35,532 --> 00:50:37,175
- Kau sangat senang kau datang.
- 783
- 00:50:37,175 --> 00:50:38,670
- Terima kasih.
- 784
- 00:50:38,670 --> 00:50:41,588
- Kami masih punya kuenya.
- Aku akan ambilkan untukmu.
- 785
- 00:50:41,588 --> 00:50:43,588
- Oke.
- 786
- 00:50:44,674 --> 00:50:47,007
- Itu dibuat dari wortel dan seledri...
- 787
- 00:50:47,009 --> 00:50:50,543
- Oke, baiklah, jangan sekarang./
- Dan itu menjadikannya sehat?
- 788
- 00:50:50,545 --> 00:50:55,292
- Dia vegan yang mengendarai
- mobil listrik dan mengajar yoga.
- 789
- 00:50:55,797 --> 00:50:57,418
- Vegetarian.
- 790
- 00:50:57,420 --> 00:50:59,018
- Itu lebih baik.
- 791
- 00:50:59,018 --> 00:51:00,895
- Itu milikku.
- 792
- 00:51:00,895 --> 00:51:02,789
- Ini milikku!
- 793
- 00:51:02,789 --> 00:51:04,997
- Aku yang pertama mendapatkannya!/
- Ini milikku!
- 794
- 00:51:04,997 --> 00:51:06,928
- Hei, kawan.
- 795
- 00:51:07,912 --> 00:51:09,230
- Ayolah, tunggu sebentar.
- 796
- 00:51:09,232 --> 00:51:10,730
- Ini milikku!/
- Baiklah.
- 797
- 00:51:10,732 --> 00:51:13,166
- Baiklah./
- Kita akan istirahat sebentar.
- 798
- 00:51:13,168 --> 00:51:14,307
- Itu milikku, Ibu.
- 799
- 00:51:14,307 --> 00:51:17,440
- Aku tahu, sayang. Kita akan pergi.../
- Ayah akan segera menemuimu.
- 800
- 00:51:19,275 --> 00:51:21,020
- Apa dia berkata "Ibu"?
- 801
- 00:51:21,020 --> 00:51:24,652
- Ya, dia mulai melakukan
- itu belakangan ini.
- 802
- 00:51:24,652 --> 00:51:28,113
- Aku tak suka itu./
- Dia bingung.
- 803
- 00:51:32,790 --> 00:51:35,604
- Apa dia tinggal di sini sekarang?
- 804
- 00:51:35,604 --> 00:51:39,975
- Dia pindah ke sini dua minggu lalu.
- 805
- 00:51:40,395 --> 00:51:42,765
- Baiklah.
- 806
- 00:51:42,765 --> 00:51:44,931
- Kami sudah bertunangan.
- 807
- 00:51:44,933 --> 00:51:47,026
- Hanya...
- 808
- 00:51:49,190 --> 00:51:50,737
- Ya.
- 809
- 00:51:53,757 --> 00:51:56,206
- Selamat./
- Aku akan memberitahumu.
- 810
- 00:51:56,206 --> 00:51:59,382
- Tidak, aku bahagia untukmu./
- Aku hanya...
- 811
- 00:52:00,497 --> 00:52:03,376
- Aku akan pergi.
- 812
- 00:52:03,376 --> 00:52:04,684
- Tunggu. Ayolah.
- 813
- 00:52:04,686 --> 00:52:07,250
- Aku hanya butuh waktu./
- Mere, ayolah.
- 814
- 00:52:07,250 --> 00:52:08,999
- Hei.
- 815
- 00:52:08,999 --> 00:52:10,860
- Permisi, semuanya.
- 816
- 00:52:12,572 --> 00:52:14,549
- Meredith.
- 817
- 00:52:16,665 --> 00:52:20,567
- Dengar, aku minta maaf.
- Aku tidak... Itu bukan...
- 818
- 00:52:20,569 --> 00:52:22,336
- Aku tidak tahu kau akan
- merasa seperti itu.
- 819
- 00:52:22,336 --> 00:52:24,103
- Menurutmu bagaimana
- aku akan merasa?
- 820
- 00:52:24,105 --> 00:52:27,088
- Hanya saja, entahlah,
- aku tak mau kau marah.
- 821
- 00:52:30,413 --> 00:52:33,557
- Tak apa.
- Aku tahu ini akan terjadi.
- 822
- 00:52:35,332 --> 00:52:37,769
- Aku menunggumu.
- 823
- 00:52:37,769 --> 00:52:40,168
- Kau tahu itu.
- 824
- 00:52:43,125 --> 00:52:44,719
- Maafkan aku.
- 825
- 00:52:44,719 --> 00:52:46,604
- Aku... Hei!
- 826
- 00:54:02,971 --> 00:54:04,801
- Astaga...
- 827
- 00:54:09,457 --> 00:54:10,725
- Dia orangnya.
- 828
- 00:54:10,725 --> 00:54:12,667
- Kau yakin?/
- Ya.
- 829
- 00:54:14,277 --> 00:54:16,137
- Wyatt Rivers.
- 830
- 00:54:16,137 --> 00:54:18,161
- Satu istri, dua anak.
- 831
- 00:54:18,186 --> 00:54:20,702
- Pernah bertugas di Irak.
- 832
- 00:54:21,063 --> 00:54:22,889
- Dua catatan kriminal.
- 833
- 00:54:22,891 --> 00:54:24,905
- Mengemudi dalam pengaruh alkohol,
- kepemilikan senjata,
- 834
- 00:54:24,929 --> 00:54:28,972
- Izin membawa senjata, tak ada tuduhan.
- Menurutmu dia yang memasaknya?
- 835
- 00:54:28,972 --> 00:54:31,565
- Ya, mungkin./
- Mungkin?
- 836
- 00:54:31,567 --> 00:54:34,171
- Di mana kepalamu?
- 837
- 00:54:35,117 --> 00:54:37,817
- Entahlah. Anakku, kurasa.
- 838
- 00:54:40,011 --> 00:54:41,808
- Dia hampir tak mengenaliku.
- 839
- 00:54:41,810 --> 00:54:44,137
- Aku kesulitan mengikuti petunjuk.
- 840
- 00:54:44,137 --> 00:54:45,891
- Kau harus berikan aku sesuatu,
- apa saja.
- 841
- 00:54:45,891 --> 00:54:47,581
- Aku tahu. Itu pasti.
- 842
- 00:54:47,583 --> 00:54:50,028
- Singkirkan ini dari jalanan.
- 843
- 00:54:50,028 --> 00:54:52,070
- Aku...
- 844
- 00:54:52,487 --> 00:54:55,616
- Aku butuh waktu lagi./
- Kau tak punya waktu lagi.
- 845
- 00:54:59,360 --> 00:55:03,257
- Lakukan sekarang, lalu kau dan
- anakmu bisa pergi ke Disneyland.
- 846
- 00:57:11,125 --> 00:57:13,252
- Apa yang kau lakukan
- 847
- 00:57:14,510 --> 00:57:16,329
- Apa yang kau lakukan di sini?
- 848
- 00:57:16,329 --> 00:57:18,610
- Maafkan aku./Apa yang kau
- lakukan di tempat sampahku?
- 849
- 00:57:18,610 --> 00:57:21,055
- Maafkan aku! Aku mengacau.
- Aku hanya...
- 850
- 00:57:21,055 --> 00:57:23,804
- Aku mau merasakannya.
- Aku butuh sesuatu untuk...
- 851
- 00:57:23,806 --> 00:57:26,346
- Aku minta maaf.
- 852
- 00:57:26,346 --> 00:57:28,278
- Tolong.
- 853
- 00:57:28,278 --> 00:57:30,520
- Jangan lukai aku.
- 854
- 00:57:34,349 --> 00:57:36,262
- Tidak.
- 855
- 00:57:41,652 --> 00:57:44,115
- Bagaimana kau tahu
- tempat tinggalku?
- 856
- 00:57:44,115 --> 00:57:45,925
- Semua orang tahu.
- 857
- 00:57:45,927 --> 00:57:48,481
- Mereka bilang kau memasak
- barang terbaik.
- 858
- 00:57:51,736 --> 00:57:52,898
- Bajingan!
- 859
- 00:57:52,900 --> 00:57:55,436
- Baiklah, aku akan pergi...
- 860
- 00:57:59,284 --> 00:58:00,974
- Siapa yang mengatakan itu?
- 861
- 00:58:00,976 --> 00:58:02,875
- Aku tidak.../
- Siapa yang mengatakan itu?
- 862
- 00:58:02,877 --> 00:58:06,196
- Entahlah, Troy. Mungkin adiknya.
- Aku tidak tahu.
- 863
- 00:58:06,196 --> 00:58:08,014
- Biarkan aku pergi.
- 864
- 00:58:08,016 --> 00:58:11,433
- Aku janji takkan pernah
- mengganggumu lagi.
- 865
- 00:58:16,828 --> 00:58:18,547
- Kumohon.
- 866
- 00:58:22,072 --> 00:58:24,026
- Jangan bergerak.
- 867
- 00:58:43,977 --> 00:58:46,438
- Pergilah./
- Terima kasih.
- 868
- 00:58:56,441 --> 00:58:59,266
- Ini terakhir kali aku
- bertemu denganmu.
- 869
- 00:58:59,268 --> 00:59:02,881
- Baik./Jangan beritahu orang
- lain di mana aku tinggal.
- 870
- 00:59:02,881 --> 00:59:05,919
- Tidak akan./Selamanya!/
- Baik.
- 871
- 00:59:12,127 --> 00:59:14,644
- Kau tahu apa yang ironis?
- 872
- 00:59:14,644 --> 00:59:17,307
- Kau membuat sesuatu yang
- diinginkan semua orang,
- 873
- 00:59:17,307 --> 00:59:20,731
- Lalu kau marah saat mereka
- membutuhkannya.
- 874
- 00:59:26,217 --> 00:59:29,639
- Tidak sesederhana itu.
- 875
- 00:59:29,639 --> 00:59:32,853
- Aku tak berharap kau mengerti.
- 876
- 00:59:33,944 --> 00:59:36,620
- Cobalah.../
- Kau takkan bisa.
- 877
- 00:59:36,620 --> 00:59:39,139
- Kau adalah korban dari sistem.
- 878
- 00:59:39,141 --> 00:59:42,554
- Kau percaya yang dikatakan kepadamu.
- Kau domba diantara domba.
- 879
- 00:59:44,980 --> 00:59:49,029
- Jadi kau penggembala?/
- Aku pengusaha.
- 880
- 00:59:49,029 --> 00:59:52,319
- Negara ini punya 5 juta pengangguran,
- 881
- 00:59:52,321 --> 00:59:56,538
- 20 juta kemiskinan, tapi kau takkan
- temukan aku mendapat uang tunjangan.
- 882
- 00:59:56,538 --> 00:59:58,425
- Periksalah,
- 883
- 00:59:58,427 --> 01:00:02,550
- Baca semua buku sejarah yang mereka
- berikan. Ingat semua kebohongan.
- 884
- 01:00:02,550 --> 01:00:05,578
- Setelah kau lulus dan mereka
- berikan kau ijazahmu,
- 885
- 01:00:05,578 --> 01:00:07,768
- Beritahu aku seberapa jauh
- kau bisa melangkah...
- 886
- 01:00:07,770 --> 01:00:10,866
- ...sebelum mereka memutus aliran
- listrikmu karena tak bisa bayar tagihan,
- 887
- 01:00:10,866 --> 01:00:13,607
- Atau saat kau akan menerima
- pekerjaan apa pun...
- 888
- 01:00:13,609 --> 01:00:17,343
- ...karena kau tak punya makanan
- di dapur dan anak-anakmu kelaparan.
- 889
- 01:00:17,343 --> 01:00:19,643
- Jika kau tak terima pekerjaan itu,
- 890
- 01:00:19,643 --> 01:00:22,373
- Orang lain yang akan melakukannya...
- 891
- 01:00:22,373 --> 01:00:25,503
- Bekerja dua kali lipat dengan
- gaji separuhnya.
- 892
- 01:00:29,134 --> 01:00:32,811
- Jadi, kau pengusaha.
- 893
- 01:00:33,078 --> 01:00:35,480
- Ini kantormu?
- 894
- 01:00:35,563 --> 01:00:38,481
- Kau orang yang bekerja di rumah?
- 895
- 01:00:41,356 --> 01:00:45,118
- Kurasa ini waktunya kau pergi.
- 896
- 01:00:45,118 --> 01:00:47,237
- Ya.
- 897
- 01:00:49,767 --> 01:00:51,966
- Terima kasih.
- 898
- 01:00:53,040 --> 01:00:54,991
- Sebentar.
- 899
- 01:00:56,889 --> 01:00:58,466
- Kemari.
- 900
- 01:00:58,466 --> 01:00:59,699
- Duduk.
- 901
- 01:00:59,699 --> 01:01:02,295
- Aku.../
- Tunggu sebentar.
- 902
- 01:01:30,052 --> 01:01:32,492
- Kau kemari mencari obat...
- 903
- 01:01:32,492 --> 01:01:34,839
- Lakukanlah.
- 904
- 01:01:36,058 --> 01:01:38,578
- Nanti./
- Sekarang.
- 905
- 01:01:38,578 --> 01:01:43,069
- Lenganmu. Untuk seorang pecandu,
- itu sangat bersih.
- 906
- 01:01:43,069 --> 01:01:46,273
- Tak ada bekas sedikit pun.
- 907
- 01:01:47,477 --> 01:01:49,668
- Aku hanya menghisapnya.../
- Omong kosong.
- 908
- 01:01:49,670 --> 01:01:51,612
- Beberapa menit lalu kau menggali
- tempat sampahku...
- 909
- 01:01:51,612 --> 01:01:54,279
- ...mencari suntikan bekas.
- 910
- 01:01:54,279 --> 01:01:56,846
- Kau mau aku percaya denganmu?
- 911
- 01:01:56,846 --> 01:01:59,757
- Aku tak peduli jika kau
- percaya aku.
- 912
- 01:02:03,131 --> 01:02:05,390
- Kau harus.
- 913
- 01:02:58,350 --> 01:03:00,659
- Jangan lihat aku.
- 914
- 01:03:00,659 --> 01:03:03,188
- Apa yang kau tunggu?
- 915
- 01:03:31,871 --> 01:03:33,975
- Suntikkanlah.
- 916
- 01:03:50,391 --> 01:03:52,651
- Sudah?
- 917
- 01:04:21,156 --> 01:04:23,698
- Kau seharusnya datang
- dari 40 menit yang lalu.
- 918
- 01:04:23,698 --> 01:04:25,930
- Ada apa? Kau lupa...
- 919
- 01:04:27,547 --> 01:04:30,112
- Kat, hei...
- 920
- 01:04:30,573 --> 01:04:33,428
- Hei, sial.
- 921
- 01:04:34,401 --> 01:04:36,613
- Hei, ayo masuk ke dalam.
- Ayo.
- 922
- 01:04:36,613 --> 01:04:37,968
- Berdiri.
- 923
- 01:04:37,968 --> 01:04:39,615
- Ayolah. Berdiri.
- 924
- 01:04:41,909 --> 01:04:44,758
- Apa yang...
- Kat, di mana kuncimu?
- 925
- 01:04:46,157 --> 01:04:47,396
- Bajingan!
- 926
- 01:04:52,300 --> 01:04:53,807
- Bajingan!
- 927
- 01:05:30,446 --> 01:05:34,393
- Tolong!
- 928
- 01:05:34,395 --> 01:05:37,063
- Bisa panggilkan dokter?/
- Tolong!
- 929
- 01:05:37,065 --> 01:05:38,616
- Pak, pak, pak...
- 930
- 01:05:38,616 --> 01:05:40,372
- Apa yang terjadi?
- Beritahu aku apa yang terjadi.
- 931
- 01:05:50,811 --> 01:05:54,774
- Dokter bilang kau akan
- baik-baik saja.
- 932
- 01:05:56,456 --> 01:05:59,167
- Aku khawatir denganmu.
- 933
- 01:06:02,022 --> 01:06:03,481
- Waktunya tidak tepat.
- 934
- 01:06:03,481 --> 01:06:06,336
- Ayah, tinggalkan kami sebentar.
- 935
- 01:06:08,830 --> 01:06:10,572
- Baiklah.
- 936
- 01:06:22,700 --> 01:06:25,601
- Bagaimana perasaanmu?
- 937
- 01:06:26,391 --> 01:06:28,708
- Seperti aku mengacau.
- 938
- 01:06:28,708 --> 01:06:30,282
- Ya.
- 939
- 01:06:30,284 --> 01:06:33,869
- Laporan akan berkata kau
- di tahan dan di suntikkan,
- 940
- 01:06:33,869 --> 01:06:36,088
- Mencoba untuk menyelamatkan kasus.
- 941
- 01:06:36,090 --> 01:06:38,625
- Ini biasa terjadi.
- 942
- 01:06:38,627 --> 01:06:41,226
- Toksiologis berkata campurannya
- sama seperti yang lainnya.
- 943
- 01:06:41,228 --> 01:06:45,398
- Barang murahan.
- Tapi sangat beracun.
- 944
- 01:06:45,400 --> 01:06:49,006
- Tak itu tak membuatku berpikir
- kau di jebak.
- 945
- 01:06:50,287 --> 01:06:52,204
- Aku tidak di jebak.
- 946
- 01:06:52,206 --> 01:06:54,215
- Kelihatannya tidak begitu.
- 947
- 01:06:54,215 --> 01:06:56,742
- Hanya OD yang buruk.
- 948
- 01:06:56,744 --> 01:07:00,916
- Jika anak itu tak membawamu ke sini
- lebih cepat, kau akan mati.
- 949
- 01:07:01,595 --> 01:07:06,026
- Aku akan bicara dengannya./
- Kau akan mendapat kesempatan.
- 950
- 01:07:06,026 --> 01:07:08,587
- Pertama, aku mau kau
- mengisi dokumen ini.
- 951
- 01:07:08,589 --> 01:07:11,097
- Kita akan melakukan
- penangkapan besok.
- 952
- 01:07:11,097 --> 01:07:14,673
- Besok? Tapi...
- 953
- 01:07:14,673 --> 01:07:16,849
- Bagaimana dengan kasusnya?
- 954
- 01:07:16,873 --> 01:07:19,979
- Kita tak punya apa-apa
- selain kepemilikan.
- 955
- 01:07:20,130 --> 01:07:22,334
- Kita melewatkan kesempatan kita.
- 956
- 01:07:22,334 --> 01:07:25,018
- DEA mau aku membawanya sekarang.
- 957
- 01:07:25,018 --> 01:07:27,151
- Tidak.
- 958
- 01:07:27,674 --> 01:07:29,875
- Wyatt yang memasak.
- 959
- 01:07:29,877 --> 01:07:33,381
- Jika kita kaitkan dia dengan kepemilikan,
- dia bisa di tahan dengan mudah.
- 960
- 01:07:33,381 --> 01:07:35,380
- Kenapa kau butuh yang lainnya?
- 961
- 01:07:35,382 --> 01:07:38,911
- Karena hanya ini yang kita punya.
- 962
- 01:07:38,911 --> 01:07:40,152
- Jadi aku membutuhkan mereka.
- 963
- 01:07:40,154 --> 01:07:42,248
- Troy, Beaver, siapa saja
- yang sudah kau tunjuk,
- 964
- 01:07:42,248 --> 01:07:44,851
- Jika tidak ini semua hanya
- membuang-buang waktu kita.
- 965
- 01:07:44,851 --> 01:07:46,391
- Bukan itu rencananya.
- 966
- 01:07:46,393 --> 01:07:48,816
- Itu mariyuana yang cukup
- untuk menuntut mereka semua.
- 967
- 01:07:48,816 --> 01:07:50,608
- Aku disini bukan untuk
- menangkap pengguna ganja.
- 968
- 01:07:50,608 --> 01:07:53,233
- Kau di sini bukan untuk
- menangkap siapa-siapa.
- 969
- 01:07:53,235 --> 01:07:55,235
- Sudah tidak lagi.
- Kau keluar dari kasus.
- 970
- 01:07:55,237 --> 01:07:56,768
- Mereka menutup apartemenmu,
- 971
- 01:07:56,770 --> 01:08:00,104
- Jadi aku mau ponsel dan juga
- laporan secepatnya.
- 972
- 01:08:00,104 --> 01:08:02,574
- Aku tahu ini buruk,
- 973
- 01:08:02,576 --> 01:08:05,134
- Tapi kau masih hidup.
- Jangan lupa itu.
- 974
- 01:08:07,214 --> 01:08:10,044
- Jawablah pertanyaannya dan
- serahkan itu kembali padaku, mengerti?
- 975
- 01:08:10,044 --> 01:08:11,926
- Terima kasih, sayang.
- 976
- 01:08:19,160 --> 01:08:21,736
- Aku mau menjenguk Kat Carter.
- 977
- 01:08:24,684 --> 01:08:27,000
- Tak ada pasien di sini
- dengan nama itu.
- 978
- 01:08:27,002 --> 01:08:29,391
- Maaf. Katherine Carter.
- 979
- 01:08:32,342 --> 01:08:34,686
- Aku tak melihat dia di sistemku.
- 980
- 01:08:34,686 --> 01:08:38,230
- Itu tidak mungkin.
- Bisa kau lihat lagi?
- 981
- 01:08:38,230 --> 01:08:40,616
- Aku sudah memeriksanya.
- 982
- 01:08:40,616 --> 01:08:42,695
- Kau yakin dia pasien di sini?
- 983
- 01:08:42,695 --> 01:08:45,752
- Tentu saja aku yakin.
- Temanku yang mengantarnya.
- 984
- 01:08:45,754 --> 01:08:48,551
- Tidak ada pasien di sini
- dengan nama itu.
- 985
- 01:08:48,551 --> 01:08:51,250
- Itu omong kosong.
- Periksa lagi.
- 986
- 01:08:51,250 --> 01:08:52,658
- Berikutnya.
- 987
- 01:08:52,660 --> 01:08:55,178
- Terima kasih sudah membantu.
- 988
- 01:09:02,704 --> 01:09:05,568
- Tidak, itu pekerjaan bagus, Sam.
- Kau benar.
- 989
- 01:09:05,568 --> 01:09:07,237
- Detektif...
- 990
- 01:09:29,297 --> 01:09:31,246
- Troy.
- 991
- 01:09:31,298 --> 01:09:33,466
- Kami yang berikutnya.
- 992
- 01:09:33,468 --> 01:09:35,167
- Enyahlah, bajingan.
- 993
- 01:09:35,169 --> 01:09:36,502
- Baiklah, aku beritahu Ibu.
- 994
- 01:09:36,504 --> 01:09:38,604
- Bu./
- Pergilah dari sini selagi aku bermain.
- 995
- 01:09:38,606 --> 01:09:40,113
- Tidak, aku beritahu ibu.
- Ibu!
- 996
- 01:09:40,113 --> 01:09:42,278
- Dasar pengadu./
- Bu.
- 997
- 01:09:49,069 --> 01:09:51,822
- Ibu bilang biarkan aku bermain.
- 998
- 01:09:53,821 --> 01:09:56,133
- Ibu bilang biarkan aku bermain./
- Itu tidak benar.
- 999
- 01:09:56,133 --> 01:09:57,657
- Itu benar. Aku bersumpah./
- Ibu tak sadarkan diri.
- 1000
- 01:09:57,659 --> 01:09:59,024
- Dia masih tidur dan kau tahu itu.
- 1001
- 01:09:59,026 --> 01:10:01,050
- Biarkan kami main atau
- aku akan matikan ini.
- 1002
- 01:10:01,050 --> 01:10:02,161
- Tidak, itu takkan terjadi.
- 1003
- 01:10:02,163 --> 01:10:03,664
- Aku serius./
- Jangan sentuh itu.
- 1004
- 01:10:03,664 --> 01:10:06,420
- Aku akan ke tingkat berikutnya.
- Jangan sentuh konsolku.
- 1005
- 01:10:06,420 --> 01:10:08,736
- Ini yang kau dapatkan.
- 1006
- 01:10:09,890 --> 01:10:11,041
- Bung!
- 1007
- 01:10:11,041 --> 01:10:13,937
- Dasar bajingan.
- Apa yang aku bilang?
- 1008
- 01:10:13,937 --> 01:10:16,253
- Apa yang aku bilang padamu?
- 1009
- 01:10:16,744 --> 01:10:19,612
- Hentikanlah! Bu!
- 1010
- 01:10:19,614 --> 01:10:21,447
- Kenapa kau memukul dirimu sendiri?/
- Bung!
- 1011
- 01:10:21,449 --> 01:10:22,515
- Bung! Ibu!/
- Seperti wanita jalang.
- 1012
- 01:10:22,517 --> 01:10:23,661
- Bu, Troy memukulku!
- 1013
- 01:10:23,661 --> 01:10:25,917
- Kepalkan tanganmu./
- Bung.
- 1014
- 01:10:25,919 --> 01:10:28,320
- Aku akan menghajarmu!
- 1015
- 01:10:28,322 --> 01:10:29,520
- Pukullah dirimu seperti jagoan./
- Hentikan!
- 1016
- 01:10:29,520 --> 01:10:30,922
- Bantu aku! Ayolah.
- 1017
- 01:10:30,924 --> 01:10:33,100
- Apa, kau pikir Beaver
- akan membantumu?
- 1018
- 01:10:36,353 --> 01:10:37,596
- Ada apa, Wyatt?
- 1019
- 01:10:37,598 --> 01:10:40,812
- Aku mau bicara denganmu di luar.
- 1020
- 01:10:47,529 --> 01:10:49,410
- Ada apa denganmu?
- 1021
- 01:10:55,745 --> 01:10:58,418
- Aku berutang maaf padamu.
- 1022
- 01:10:58,960 --> 01:11:02,281
- Aku tidak tahu dia akan
- bereaksi seperti itu.
- 1023
- 01:11:04,558 --> 01:11:07,407
- Kau bisa saja membunuhnya.
- 1024
- 01:11:07,407 --> 01:11:09,455
- Kau benar.
- 1025
- 01:11:11,932 --> 01:11:15,153
- Entah ada apa denganku.
- 1026
- 01:11:15,346 --> 01:11:17,502
- Aku...
- 1027
- 01:11:17,504 --> 01:11:20,974
- Aku kesulitan percaya orang.
- 1028
- 01:11:21,476 --> 01:11:24,596
- Kau percaya dia?/
- Ya.
- 1029
- 01:11:24,596 --> 01:11:26,778
- Benarkah?
- 1030
- 01:11:30,285 --> 01:11:34,409
- Entahlah, Beaver.
- Aku mendengar hal-hal aneh, bung.
- 1031
- 01:11:34,856 --> 01:11:37,254
- Sangat aneh.
- 1032
- 01:11:37,424 --> 01:11:40,252
- Tidak, dia tak akan...
- Dia bukan pengadu.
- 1033
- 01:11:44,940 --> 01:11:47,248
- Kemari.
- 1034
- 01:11:47,825 --> 01:11:49,721
- Duduk.
- 1035
- 01:11:53,824 --> 01:11:56,337
- Kenapa kau tinggalkan dia di sana?
- 1036
- 01:11:56,337 --> 01:11:59,504
- Kenapa kau tidak tinggal?
- 1037
- 01:11:59,504 --> 01:12:02,834
- Dia OD, dan aku tidak...
- 1038
- 01:12:02,834 --> 01:12:05,282
- Entahlah. Aku tak tahu
- harus bagaimana, aku hanya...
- 1039
- 01:12:05,282 --> 01:12:08,510
- Dia temanmu,
- dan kau tinggalkan dia sendiri?
- 1040
- 01:12:08,510 --> 01:12:11,303
- Tidak, aku hanya...
- 1041
- 01:12:13,495 --> 01:12:16,732
- Tidak, aku mengantarkan dia
- lalu aku pergi dari sana.
- 1042
- 01:12:16,757 --> 01:12:19,532
- Aku... Di sana ada banyak orang,
- jadi aku harus pergi dari sana.
- 1043
- 01:12:19,534 --> 01:12:21,745
- Kau bicara dengan orang lain?
- 1044
- 01:12:21,745 --> 01:12:25,167
- Kenapa aku mau bicara
- dengan orang lain?
- 1045
- 01:12:25,764 --> 01:12:28,572
- Apa kau bicara dengan orang lain?
- 1046
- 01:12:28,572 --> 01:12:30,699
- Tidak.
- 1047
- 01:12:37,685 --> 01:12:40,550
- Kau anak yang baik, Beav.
- 1048
- 01:12:40,550 --> 01:12:43,071
- Aku menyukaimu.
- 1049
- 01:12:52,567 --> 01:12:54,732
- Bersenang-senanglah hari ini.
- 1050
- 01:13:17,894 --> 01:13:20,300
- Butuh bantuan?
- 1051
- 01:13:26,114 --> 01:13:28,190
- Ayo.
- 1052
- 01:13:35,533 --> 01:13:37,398
- Sialan.
- 1053
- 01:13:48,053 --> 01:13:50,941
- Kau menghubungi Beaver.
- Kau tahu harus bagaimana.
- 1054
- 01:13:58,499 --> 01:14:00,399
- Hei! Kau mau ke mana?
- 1055
- 01:14:00,401 --> 01:14:02,702
- Aku mau keluar sebentar.
- 1056
- 01:14:02,704 --> 01:14:05,279
- Tidak. Kau harus istirahat
- 1057
- 01:14:05,279 --> 01:14:07,607
- Di mana kunci mobilmu?/
- Ayah tidak...
- 1058
- 01:14:07,609 --> 01:14:09,475
- Meredith.../
- Aku segera kembali.
- 1059
- 01:14:09,477 --> 01:14:11,370
- Meredith.
- 1060
- 01:14:46,344 --> 01:14:48,438
- Kau membuatku takut.
- 1061
- 01:14:48,650 --> 01:14:50,752
- Mobil siapa ini?
- 1062
- 01:14:51,996 --> 01:14:54,857
- Milik temanku.
- 1063
- 01:14:56,300 --> 01:14:58,390
- Kau ke mana saja?
- 1064
- 01:14:58,392 --> 01:15:00,495
- Kau seharusnya di rumah sakit.
- 1065
- 01:15:00,495 --> 01:15:02,285
- Tadinya.
- 1066
- 01:15:02,285 --> 01:15:04,916
- Aku mengalami reaksi buruk.
- 1067
- 01:15:06,339 --> 01:15:09,283
- Kau tak apa?
- 1068
- 01:15:09,283 --> 01:15:12,165
- Aku akan baik-baik saja.
- 1069
- 01:15:12,458 --> 01:15:15,030
- Kau melihat Beaver?
- 1070
- 01:15:15,030 --> 01:15:16,609
- Tidak.
- 1071
- 01:15:16,611 --> 01:15:19,979
- Kau sudah menghubunginya?/
- Ya, dia tak mengangkat.
- 1072
- 01:15:19,981 --> 01:15:21,814
- Dia mungkin di tempat Troy.
- 1073
- 01:15:21,816 --> 01:15:24,146
- Mereka bilang akan
- minum-minum di sana.
- 1074
- 01:15:24,146 --> 01:15:26,322
- Bagus. Terima kasih.
- 1075
- 01:15:26,322 --> 01:15:28,584
- Aku mau ke sana.
- 1076
- 01:15:28,584 --> 01:15:32,765
- Jika kau mau ke sana,
- boleh aku menumpang?
- 1077
- 01:15:35,629 --> 01:15:37,257
- Ya?/
- Ya.
- 1078
- 01:15:37,257 --> 01:15:38,783
- Bagus.
- 1079
- 01:15:38,783 --> 01:15:41,440
- Masuklah./
- Terima kasih.
- 1080
- 01:16:04,357 --> 01:16:06,519
- Ini.
- 1081
- 01:16:06,519 --> 01:16:08,667
- Tidak, terima kasih.
- 1082
- 01:16:08,667 --> 01:16:12,562
- Benar. Kau sedikit malu-malu.
- 1083
- 01:16:12,562 --> 01:16:13,998
- Ya.
- 1084
- 01:16:14,000 --> 01:16:16,500
- Kau di rawat di rumah sakit mana?
- 1085
- 01:16:16,500 --> 01:16:19,157
- Oak Grove.
- 1086
- 01:16:19,893 --> 01:16:22,417
- Sungguh?
- 1087
- 01:16:22,902 --> 01:16:25,312
- Aku datang menjenguk.
- 1088
- 01:16:26,958 --> 01:16:29,889
- Sungguh?
- 1089
- 01:16:30,861 --> 01:16:32,810
- Kapan?
- 1090
- 01:16:32,810 --> 01:16:35,131
- Hari ini.
- 1091
- 01:16:36,074 --> 01:16:39,196
- Aku keluar semalam, jadi...
- 1092
- 01:16:39,196 --> 01:16:41,496
- Aku di rumah.
- 1093
- 01:16:44,437 --> 01:16:46,646
- Tapi terima kasih.
- 1094
- 01:16:46,646 --> 01:16:49,149
- Aku sangat hargai itu.
- 1095
- 01:16:49,149 --> 01:16:51,366
- Ya.
- 1096
- 01:17:05,753 --> 01:17:08,163
- Kau ikut?
- 1097
- 01:17:08,188 --> 01:17:12,516
- Tidak. Bisa kau minta Beaver keluar?
- 1098
- 01:17:12,516 --> 01:17:15,142
- Masuklah.
- 1099
- 01:17:16,329 --> 01:17:17,740
- Aku tidak bisa.
- 1100
- 01:17:17,740 --> 01:17:23,557
- Beberapa terakhir ini
- sangat berat, kau tahu.
- 1101
- 01:17:23,962 --> 01:17:26,209
- Baiklah.
- 1102
- 01:18:06,646 --> 01:18:09,413
- Di mana dia?/Aku tidak tahu.
- Dia tadi di sini.
- 1103
- 01:18:25,795 --> 01:18:30,125
- Beaver.
- 1104
- 01:18:32,334 --> 01:18:34,441
- Kat! Astaga...
- 1105
- 01:18:34,441 --> 01:18:36,730
- Kemarilah.
- 1106
- 01:18:36,755 --> 01:18:39,041
- Tidak, aku mau bicara denganmu.
- 1107
- 01:18:51,092 --> 01:18:53,058
- Kau baik-baik saja?/
- Ya.
- 1108
- 01:18:53,060 --> 01:18:54,937
- Kau baik-baik saja.
- 1109
- 01:18:55,896 --> 01:18:58,208
- Aku hanya...
- 1110
- 01:18:58,208 --> 01:19:00,740
- Aku mau berterima kasih.
- 1111
- 01:19:02,878 --> 01:19:05,835
- Aku tak percaya kau di sini.
- 1112
- 01:19:05,835 --> 01:19:07,605
- Kenapa?
- 1113
- 01:19:07,607 --> 01:19:11,267
- Kupikir kau dan ibumu
- juga semua yang terjadi, kau tahu...
- 1114
- 01:19:12,112 --> 01:19:15,499
- Dia membawamu pergi.
- 1115
- 01:19:15,499 --> 01:19:18,869
- Ada yang mau aku
- beritahu padamu.
- 1116
- 01:19:19,880 --> 01:19:23,413
- Aku mau kau dengarkan aku, oke?
- 1117
- 01:19:24,135 --> 01:19:29,933
- Bawa Jeff, pergilah keluar kota.
- Kumohon.
- 1118
- 01:19:29,933 --> 01:19:33,202
- Aku tak bisa bilang kenapa,
- tapi percaya aku.
- 1119
- 01:19:34,364 --> 01:19:37,631
- Kau bisa lakukan itu?
- 1120
- 01:19:37,631 --> 01:19:40,259
- Ke mana kami akan pergi?/
- Ke mana saja.
- 1121
- 01:19:40,259 --> 01:19:43,608
- Apa?/
- Aku serius.
- 1122
- 01:19:43,893 --> 01:19:46,327
- Aku sangat serius.
- 1123
- 01:19:46,327 --> 01:19:47,615
- Pergilah.
- 1124
- 01:19:47,615 --> 01:19:49,547
- Kau bercanda denganku.
- 1125
- 01:19:49,549 --> 01:19:51,645
- Kau bercanda, 'kan?
- Apa ini?
- 1126
- 01:19:51,645 --> 01:19:54,076
- Aku tidak bercanda.
- 1127
- 01:19:54,962 --> 01:19:57,501
- Lihat siapa ini.
- 1128
- 01:19:57,501 --> 01:20:01,193
- Aku sangat terkejut kau
- kembali ke sini, Kat.
- 1129
- 01:20:01,195 --> 01:20:02,927
- Siapa pun namamu sebenarnya.
- 1130
- 01:20:02,929 --> 01:20:05,797
- Wyatt, bisa tinggalkan kami berdua?/
- Tidak, tidak bisa.
- 1131
- 01:20:05,799 --> 01:20:08,387
- Gina, kenapa kau tidak beritahu
- bajingan bodoh ini yang kita ketahui?
- 1132
- 01:20:08,387 --> 01:20:10,168
- Wanita jalang ini polisi!
- 1133
- 01:20:10,170 --> 01:20:11,769
- Itu bohong./
- Itu benar!
- 1134
- 01:20:11,771 --> 01:20:13,505
- Tidak./
- Gina, apa yang kau lakukan?
- 1135
- 01:20:13,507 --> 01:20:16,152
- Aku pergi ke RS. Tak ada catatan
- di sana atas nama Katherine Carter.
- 1136
- 01:20:16,152 --> 01:20:17,704
- Lalu aku temukan grafikmu,
- 1137
- 01:20:17,704 --> 01:20:21,305
- Dan semua data dengan nama
- Meredith didalamnya!
- 1138
- 01:20:21,305 --> 01:20:23,448
- Hentikanlah!/
- Awas!
- 1139
- 01:20:51,846 --> 01:20:53,960
- Wyatt, jangan!
- Lepaskan, kawan.
- 1140
- 01:20:53,960 --> 01:20:55,346
- Wyatt, lepas.
- 1141
- 01:20:55,348 --> 01:20:56,941
- Wyatt./
- Menyingkirlah, Beaver.
- 1142
- 01:20:56,941 --> 01:20:59,283
- Aku akan membunuhnya.
- Dasar pembohong!
- 1143
- 01:20:59,285 --> 01:21:02,046
- Pulanglah, Gina./
- Apa yang kau lakukan, Wyatt?
- 1144
- 01:21:02,983 --> 01:21:04,954
- Pergilah dari sini, sekarang!
- 1145
- 01:21:04,954 --> 01:21:07,422
- Apa.../
- Troy, suruh mereka pergi!
- 1146
- 01:21:07,422 --> 01:21:10,592
- Cepat, keluar! Pergilah.
- 1147
- 01:21:10,592 --> 01:21:13,297
- Beaver, apa yang terjadi?
- 1148
- 01:21:13,299 --> 01:21:15,261
- Apa-apaan ini?/
- Troy, apa-apaan ini?
- 1149
- 01:21:15,261 --> 01:21:17,749
- Sudah kubilang agar kau
- pergi dari sini sekarang juga!
- 1150
- 01:21:17,749 --> 01:21:21,273
- Pergilah.
- Aku hubungi kau besok.
- 1151
- 01:21:21,273 --> 01:21:23,713
- Apa-apaan?
- 1152
- 01:21:23,713 --> 01:21:25,762
- Ikat wanita jalang itu./
- Ayo.
- 1153
- 01:21:27,103 --> 01:21:29,448
- Kenapa aku mengikatnya?
- 1154
- 01:21:29,450 --> 01:21:30,748
- Ayo.
- 1155
- 01:21:30,750 --> 01:21:32,308
- Berikan aku tanganmu!
- 1156
- 01:21:33,590 --> 01:21:35,022
- Bajingan!
- 1157
- 01:21:35,990 --> 01:21:37,855
- Apa-apaan ini?
- 1158
- 01:21:37,857 --> 01:21:40,158
- Troy, ayolah, kawan,
- biarkan dia pergi.
- 1159
- 01:21:40,160 --> 01:21:42,127
- Biarkan dia pergi./
- Kenapa aku mengikatnya?
- 1160
- 01:21:42,129 --> 01:21:43,678
- Beaver, tolong!
- 1161
- 01:21:43,678 --> 01:21:45,068
- Kenapa aku mengikatnya?
- 1162
- 01:21:45,068 --> 01:21:46,988
- Tolong aku.
- 1163
- 01:21:48,869 --> 01:21:52,641
- Kenapa aku mengikatnya?/
- Minggir!
- 1164
- 01:21:58,245 --> 01:22:00,500
- Siapa kau?
- 1165
- 01:22:00,500 --> 01:22:03,082
- Apa kau polisi?/
- Bukan.
- 1166
- 01:22:03,084 --> 01:22:05,651
- Apa kau polisi?/
- Bukan!
- 1167
- 01:22:05,651 --> 01:22:07,033
- Wyatt...
- 1168
- 01:22:07,033 --> 01:22:09,121
- Apa dia polisi?/
- Jangan lakukan itu!
- 1169
- 01:22:09,123 --> 01:22:11,649
- Apa dia polisi?
- Apa dia...
- 1170
- 01:22:11,649 --> 01:22:14,407
- Diam!
- 1171
- 01:22:14,407 --> 01:22:16,728
- Kau membawa polisi narkotik
- ke lingkungan kita?
- 1172
- 01:22:16,730 --> 01:22:19,730
- Dia tak akan bicara./
- Kau memang bodoh!
- 1173
- 01:22:19,732 --> 01:22:21,533
- Ada apa denganmu?
- 1174
- 01:22:21,535 --> 01:22:24,358
- Aku muak menanyakan itu.
- 1175
- 01:22:25,847 --> 01:22:27,592
- Bajingan!
- 1176
- 01:22:28,277 --> 01:22:30,382
- Troy, ikut aku.
- 1177
- 01:22:34,248 --> 01:22:36,877
- Apa dia polisi?/
- Masuk ke bak mandi!
- 1178
- 01:22:39,320 --> 01:22:41,286
- Kau melukainya.
- 1179
- 01:22:46,521 --> 01:22:48,627
- Apa kau polisi?!
- 1180
- 01:22:48,629 --> 01:22:50,810
- Ya! Aku polisi.
- 1181
- 01:22:50,810 --> 01:22:52,892
- Ya.
- 1182
- 01:22:56,194 --> 01:22:58,860
- Masih percaya dia?
- 1183
- 01:23:02,779 --> 01:23:04,676
- Berikan pistol itu padaku, Troy.
- 1184
- 01:23:04,678 --> 01:23:07,045
- Wyatt, kau harus pikirkan soal ini./
- Berikan aku pistolnya.
- 1185
- 01:23:07,047 --> 01:23:09,189
- Orang tahu dia di sini.
- 1186
- 01:23:09,214 --> 01:23:11,150
- Apa-apaan?
- 1187
- 01:23:15,054 --> 01:23:17,185
- Ambillah, Beaver.
- 1188
- 01:23:17,185 --> 01:23:19,794
- Kenapa?/
- Ambil pistolnya.
- 1189
- 01:23:19,794 --> 01:23:20,958
- Tidak.
- 1190
- 01:23:20,960 --> 01:23:22,490
- Apa?
- 1191
- 01:23:22,490 --> 01:23:26,652
- Dia mempermainkanmu.
- Dia permainkan kita semua.
- 1192
- 01:23:40,013 --> 01:23:41,808
- Beaver, tolong...
- 1193
- 01:23:46,387 --> 01:23:47,828
- Wyatt, pikirkan soal ini.
- Ayolah.
- 1194
- 01:23:47,828 --> 01:23:49,370
- Lakukanlah, Beaver.
- 1195
- 01:23:49,370 --> 01:23:51,227
- Aku mohon.
- 1196
- 01:23:52,727 --> 01:23:54,552
- Aku mohon./
- Tembak kepalanya!
- 1197
- 01:23:54,552 --> 01:23:56,394
- Kumohon, jangan./
- Lakukanlah!
- 1198
- 01:23:56,396 --> 01:23:58,166
- Tolong, jangan.
- 1199
- 01:24:00,868 --> 01:24:03,100
- Persetan ini./
- Persetan dengan, Beaver!
- 1200
- 01:24:03,102 --> 01:24:04,788
- Teman-teman!
- 1201
- 01:24:06,173 --> 01:24:09,324
- Ayolah. Kau membawa ini
- kepada kami semua.
- 1202
- 01:24:11,011 --> 01:24:13,444
- Sekarang kau akan memperbaikinya.
- 1203
- 01:24:15,015 --> 01:24:16,975
- Wyatt, ayolah.
- 1204
- 01:24:18,717 --> 01:24:22,128
- Tolong, jangan bunuh aku./
- Kau berada di pihak mana, Beaver?
- 1205
- 01:24:22,128 --> 01:24:24,649
- Kami atau mereka?
- 1206
- 01:24:25,692 --> 01:24:27,693
- Beaver, tolong,
- dia mempermainkanmu...
- 1207
- 01:24:27,695 --> 01:24:28,726
- Diam.
- 1208
- 01:24:28,728 --> 01:24:30,494
- Dia mempermainkanmu.../
- Tak ada yang permainkan dia.
- 1209
- 01:24:30,496 --> 01:24:33,064
- Kau satu-satunya yang
- permainkan dia selama ini!
- 1210
- 01:24:33,066 --> 01:24:34,233
- Diam!/
- Jangan lakukan itu!
- 1211
- 01:24:34,235 --> 01:24:36,843
- Diam! Diamlah!
- 1212
- 01:24:39,205 --> 01:24:41,405
- Dia tak menghormatimu.
- Kau tahu itu.
- 1213
- 01:24:41,407 --> 01:24:43,046
- Beaver, berhenti.
- 1214
- 01:24:43,046 --> 01:24:44,977
- Lakukanlah.
- 1215
- 01:24:47,914 --> 01:24:49,413
- Dasar bajingan.
- 1216
- 01:24:49,415 --> 01:24:51,363
- Tidak.../
- Sumpah demi Tuhan...
- 1217
- 01:24:51,675 --> 01:24:53,843
- Tidak!
- 1218
- 01:25:03,447 --> 01:25:05,436
- Beaver...
- 1219
- 01:25:05,436 --> 01:25:07,651
- Beaver, hei...
- 1220
- 01:25:58,878 --> 01:26:01,782
- Tunjukkan aku matamu.
- 1221
- 01:26:05,170 --> 01:26:07,907
- Kau akan baik-baik saja
- beberapa minggu lagi.
- 1222
- 01:26:09,629 --> 01:26:12,303
- Aku bisa membawamu kembali
- jika kau mau.
- 1223
- 01:26:12,303 --> 01:26:14,027
- Tapi itu tidak akan mudah.
- 1224
- 01:26:14,027 --> 01:26:18,774
- Pembatasan selama enam bulan,
- lalu pemulihan penuh.
- 1225
- 01:26:20,978 --> 01:26:22,617
- Ya.
- 1226
- 01:26:22,617 --> 01:26:25,361
- Tidak, terima kasih.
- 1227
- 01:26:25,361 --> 01:26:28,198
- Kita membuat perbedaan.
- 1228
- 01:26:29,682 --> 01:26:33,385
- Menangkap anak-anak
- dengan tuduhan sepele?
- 1229
- 01:26:33,387 --> 01:26:36,164
- Mengacaukan kemungkinan
- masa depan mereka?
- 1230
- 01:26:36,164 --> 01:26:38,830
- Jika kita selamatkan satu nyawa,
- 1231
- 01:26:38,830 --> 01:26:42,242
- Itu cukup bagus untukku.
- Kau harusnya merasa sama.
- 1232
- 01:26:43,716 --> 01:26:46,047
- Aku tak merasakannya.
- 1233
- 01:26:46,047 --> 01:26:49,932
- Kau tidak merasakannya?
- Hanya itu saja?
- 1234
- 01:26:49,932 --> 01:26:53,189
- Apa yang akan kau lakukan?
- 1235
- 01:26:55,193 --> 01:26:58,538
- Kembali ke kehidupan normalku.
- 1236
- 01:27:00,715 --> 01:27:03,968
- Kehidupan normalmu.
- 1237
- 01:27:05,226 --> 01:27:07,801
- Sampai bertemu lagi.
- 1238
- 01:27:29,910 --> 01:27:31,398
- Baiklah.
- 1239
- 01:27:36,450 --> 01:27:39,470
- Ada apa, sayang?
- 1240
- 01:27:39,585 --> 01:27:42,951
- Aku tak suka panekuk.
- 1241
- 01:27:43,056 --> 01:27:46,647
- Kau suka panekuk.
- Itu makanan favoritmu, ingat?
- 1242
- 01:27:52,057 --> 01:27:54,489
- Baiklah.
- 1243
- 01:27:54,489 --> 01:27:57,070
- Apa yang kau inginkan?
- 1244
- 01:27:58,838 --> 01:28:00,950
- Telur?
- 1245
- 01:28:01,798 --> 01:28:03,364
- Tentu.
- 1246
- 01:28:07,380 --> 01:28:10,016
- Nathan... Nathan.
- 1247
- 01:28:10,016 --> 01:28:11,811
- Jangan bergerak.
- 1248
- 01:28:11,811 --> 01:28:13,350
- Aku tak bergerak.
- 1249
- 01:28:13,352 --> 01:28:15,358
- Itu tidak benar.
- 1250
- 01:28:15,358 --> 01:28:17,318
- Ini tidak lucu.
- 1251
- 01:28:20,006 --> 01:28:21,877
- Sudah.
- 1252
- 01:28:27,834 --> 01:28:30,349
- Baiklah, ayo. Kita akan terlambat.
- 1253
- 01:28:35,853 --> 01:28:37,408
- Baiklah.
- 1254
- 01:28:37,408 --> 01:28:39,962
- Kau sudah membawa semuanya?
- 1255
- 01:28:39,962 --> 01:28:41,607
- Hei, Meredith.
- 1256
- 01:28:42,820 --> 01:28:45,575
- Bagaimana kabarmu, kawan?
- Kemari!/Ayah!
- 1257
- 01:28:45,575 --> 01:28:48,487
- Ayah merindukanmu!/
- Aku juga rindu ayah.
- 1258
- 01:29:10,076 --> 01:29:13,576
- akumenang.com
- The Best Senior Master Agent Betting Indonesia
- 1259
- 01:29:13,601 --> 01:29:17,101
- Bonus 5% DEPOSIT PERTAMA Untuk Permainan Casino
- Bonus 5% CASHBACK SPORTSBOOK
- 1260
- 01:29:17,126 --> 01:29:20,626
- Bonus 0.25% COMMISION SPORTSBOOK Grade A
- Bonus 0.7% ROLLINGAN LIVE CASINO
- 1261
- 01:29:20,651 --> 01:29:28,651
- akumenang.com
- The Best Senior Master Agent Betting Indonesia
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement