Advertisement
sundarihorehore

Still (2018)

Jan 12th, 2019
128
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 38.08 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:04,012 --> 00:00:09,012
  3. akumenang.com
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:09,036 --> 00:00:14,036
  7. 1id Bisa Bermain Poker,
  8. Sportsbook, idnlive dan Casino
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:14,060 --> 00:00:19,060
  12. New Member Bonus 30%
  13. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  14.  
  15. 4
  16. 00:01:30,530 --> 00:01:32,243
  17. Hei. Lihat.
  18.  
  19. 5
  20. 00:01:32,304 --> 00:01:34,244
  21. Terima kasih Tuhan.
  22.  
  23. 6
  24. 00:01:34,288 --> 00:01:36,664
  25. Hei!/
  26. Halo. Selamat pagi.
  27.  
  28. 7
  29. 00:01:39,173 --> 00:01:41,949
  30. Maaf. Kami tak bermaksud
  31. menakutimu.
  32.  
  33. 8
  34. 00:01:41,949 --> 00:01:45,536
  35. Apa mungkin kautahu di mana
  36. penjemput AT disekitar sini?
  37.  
  38. 9
  39. 00:01:48,957 --> 00:01:53,204
  40. Bu. Hei.
  41.  
  42. 10
  43. 00:01:53,303 --> 00:01:55,546
  44. Kalian pejalan kaki yang lewat?
  45.  
  46. 11
  47. 00:01:55,548 --> 00:01:58,214
  48. Benar, benar, bu
  49. Kami berada diluar sini selama...
  50.  
  51. 12
  52. 00:01:58,216 --> 00:02:02,070
  53. ...18 hari.../
  54. 18 atau 19 hari, ya.
  55.  
  56. 13
  57. 00:02:02,156 --> 00:02:03,987
  58. Bagaimana situasinya?
  59.  
  60. 14
  61. 00:02:03,989 --> 00:02:05,755
  62. Itu bagus. Sangat bagus.
  63.  
  64. 15
  65. 00:02:05,757 --> 00:02:07,990
  66. Kami tersesat 3-4 kali, entahlah.
  67.  
  68. 16
  69. 00:02:07,992 --> 00:02:11,572
  70. Mungkin 4-5 kali./
  71. Mungkin itu, mungkin itu.
  72.  
  73. 17
  74. 00:02:18,937 --> 00:02:21,547
  75. Sekali lagi, maaf membuatmu terkejut.
  76.  
  77. 18
  78. 00:02:21,564 --> 00:02:23,726
  79. Kau bisa cukup tunjukkan
  80. kami arahnya.
  81.  
  82. 19
  83. 00:02:23,726 --> 00:02:25,301
  84. Kalian lapar?
  85.  
  86. 20
  87. 00:02:32,431 --> 00:02:34,687
  88. Kau sering bertemu
  89. pejalan kaki di sini?
  90.  
  91. 21
  92. 00:02:35,012 --> 00:02:37,444
  93. Hanya mereka yang tak bisa
  94. membaca peta.
  95.  
  96. 22
  97. 00:02:39,148 --> 00:02:42,013
  98. Kau tinggal di sini?/
  99. Ya.
  100.  
  101. 23
  102. 00:02:42,069 --> 00:02:45,644
  103. Kami tinggal di sini./
  104. Kau dan...
  105.  
  106. 24
  107. 00:02:51,656 --> 00:02:54,064
  108. Suamiku.
  109. Tidak. Berhenti!
  110.  
  111. 25
  112. 00:02:54,106 --> 00:02:56,138
  113. Kau dengar aku?
  114. Kubilang berhenti! Di sana!
  115.  
  116. 26
  117. 00:02:56,140 --> 00:02:57,808
  118. Kau berhenti di sana.
  119. Kau dengar aku?!
  120.  
  121. 27
  122. 00:02:57,810 --> 00:03:00,550
  123. Adam. Adam, kubilang berhenti.
  124. Berhenti di sana, kumohon. Sayang.
  125.  
  126. 28
  127. 00:03:00,550 --> 00:03:02,421
  128. Adam, berhenti di sana./
  129. Apa itu senjata?
  130.  
  131. 29
  132. 00:03:02,421 --> 00:03:05,142
  133. Dengarkan aku. Tidak!/
  134. Menunduk!
  135.  
  136. 30
  137. 00:03:06,670 --> 00:03:08,050
  138. Bagaimana kau temukan tempat ini?
  139.  
  140. 31
  141. 00:03:08,052 --> 00:03:09,774
  142. Kami... Tidak.../Siapa yang
  143. memberitahumu tentang kami?
  144.  
  145. 32
  146. 00:03:09,774 --> 00:03:11,755
  147. Kami tidak.../
  148. Kami hanya salah belok.
  149.  
  150. 33
  151. 00:03:11,757 --> 00:03:14,007
  152. Kami mencari jalur./
  153. Adam, aku mohon, sayang.
  154.  
  155. 34
  156. 00:03:14,058 --> 00:03:17,623
  157. Berdiri. Jalan. Berdiri!/
  158. Oke.
  159.  
  160. 35
  161. 00:03:17,709 --> 00:03:19,255
  162. Oke, oke.
  163.  
  164. 36
  165. 00:03:19,972 --> 00:03:22,207
  166. Adam, dengarkan aku./
  167. Cepat!
  168.  
  169. 37
  170. 00:03:22,231 --> 00:03:24,963
  171. Oke. Oke./
  172. Lepaskan itu.
  173.  
  174. 38
  175. 00:03:25,047 --> 00:03:26,721
  176. Lepaskan itu!
  177.  
  178. 39
  179. 00:03:27,599 --> 00:03:31,608
  180. Masuk./
  181. Adam, sayang. Aku mohon.
  182.  
  183. 40
  184. 00:03:31,610 --> 00:03:33,681
  185. Lepaskan bandana itu.
  186.  
  187. 41
  188. 00:04:23,185 --> 00:04:26,415
  189. Undang-Undang Penyingkiran
  190. Indian Disahkan
  191.  
  192. 42
  193. 00:04:30,954 --> 00:04:36,699
  194. Pengambilan Tanah Di Appalachia
  195.  
  196. 43
  197. 00:04:46,959 --> 00:04:53,048
  198. AS Memilih Kering
  199.  
  200. 44
  201. 00:05:06,169 --> 00:05:10,155
  202. DICARI: Adam Samson
  203. Atas Penculikan Ella Shelby
  204.  
  205. 45
  206. 00:05:13,237 --> 00:05:17,162
  207. Shelby Membangkitkan Kota
  208. Lewat Doa dan Perdagangan
  209.  
  210. 46
  211. 00:05:24,158 --> 00:05:29,388
  212. Temuan Kuno Menahan
  213. Pembangunan Jalan
  214.  
  215. 47
  216. 00:05:41,659 --> 00:05:45,357
  217. Dua Pendaki Hilang
  218. Didekat Blood Mountain
  219.  
  220. 48
  221. 00:05:49,622 --> 00:05:55,888
  222. Penggalangan Dana untuk Mahasiswi
  223. North GA Menghadapi Kanker Langka
  224.  
  225. 49
  226. 00:07:18,635 --> 00:07:20,503
  227. Hei.
  228.  
  229. 50
  230. 00:07:20,505 --> 00:07:23,263
  231. Kau tahu bagaimana menuju
  232. ke penginapan pejalan kaki?
  233.  
  234. 51
  235. 00:07:26,082 --> 00:07:28,337
  236. Penginapan berada beberapa
  237. mil melewati jalur itu.
  238.  
  239. 52
  240. 00:07:28,337 --> 00:07:29,912
  241. Ya, aku tahu. Baiklah.
  242.  
  243. 53
  244. 00:07:29,912 --> 00:07:32,511
  245. Baik. Hati-hati./
  246. Terima kasih.
  247.  
  248. 54
  249. 00:10:25,590 --> 00:10:27,475
  250. Tidak, jangan khawatir soal itu.
  251. Itu salahku.
  252.  
  253. 55
  254. 00:10:27,475 --> 00:10:31,264
  255. Aku tak bermaksud mengagetkanmu.
  256. Tidak, aku... Serius, tak apa.
  257.  
  258. 56
  259. 00:10:32,222 --> 00:10:36,045
  260. Bagaimana keadaanmu?/
  261. Aku...
  262.  
  263. 57
  264. 00:10:36,295 --> 00:10:38,322
  265. Aku lebih baik.
  266.  
  267. 58
  268. 00:10:39,395 --> 00:10:41,276
  269. Ella?
  270.  
  271. 59
  272. 00:10:41,284 --> 00:10:43,022
  273. Permisi.
  274.  
  275. 60
  276. 00:11:22,034 --> 00:11:24,241
  277. Bagaimana makan malam
  278. kedengarannya?
  279.  
  280. 61
  281. 00:11:26,406 --> 00:11:29,084
  282. Kau pasti masih lemah.
  283.  
  284. 62
  285. 00:11:29,119 --> 00:11:32,000
  286. Aku memaksa.
  287.  
  288. 63
  289. 00:11:32,127 --> 00:11:35,291
  290. Entahlah, kurasa.../
  291. Aku bisa siapkan kau bak berendam...
  292.  
  293. 64
  294. 00:11:35,293 --> 00:11:37,951
  295. ...dan kau bisa pergi lebih
  296. awal besok pagi.
  297.  
  298. 65
  299. 00:11:46,093 --> 00:11:47,882
  300. Baiklah.
  301.  
  302. 66
  303. 00:12:13,112 --> 00:12:15,397
  304. Aku harap airnya pas untukmu.
  305.  
  306. 67
  307. 00:12:15,399 --> 00:12:17,367
  308. Kami bekerja di sisi lain
  309. dari lumbung.
  310.  
  311. 68
  312. 00:12:17,369 --> 00:12:19,677
  313. Seluruh tempat ini milik kami,
  314.  
  315. 69
  316. 00:12:20,989 --> 00:12:23,578
  317. Jadi kurasa kau akan
  318. mendapatkan privasi.
  319.  
  320. 70
  321. 00:13:16,061 --> 00:13:17,858
  322. Sial.
  323.  
  324. 71
  325. 00:13:43,159 --> 00:13:44,807
  326. Adam...
  327.  
  328. 72
  329. 00:13:44,807 --> 00:13:48,034
  330. Adam, sayang,
  331. bisa kau memimpin doa?
  332.  
  333. 73
  334. 00:13:54,128 --> 00:13:57,542
  335. Adam, doa.
  336.  
  337. 74
  338. 00:14:06,271 --> 00:14:08,011
  339. Terima kasih Tuhan untuk
  340. makanan ini. Amin.
  341.  
  342. 75
  343. 00:14:08,013 --> 00:14:09,503
  344. Amin.
  345.  
  346. 76
  347. 00:14:20,796 --> 00:14:22,583
  348. Aku minta maaf.
  349.  
  350. 77
  351. 00:14:22,655 --> 00:14:25,628
  352. Masakanku tidak.../
  353. Tak apa.
  354.  
  355. 78
  356. 00:14:25,716 --> 00:14:27,731
  357. Aku pernah coba yang lebih buruk.
  358.  
  359. 79
  360. 00:14:37,333 --> 00:14:39,408
  361. Gaun itu, itu cocok denganmu.
  362.  
  363. 80
  364. 00:14:39,410 --> 00:14:41,320
  365. Terima kasih.
  366. Ya, ini bagus.
  367.  
  368. 81
  369. 00:14:41,320 --> 00:14:43,715
  370. Bagaimana kau temukan kami?/
  371. Adam.
  372.  
  373. 82
  374. 00:14:48,834 --> 00:14:52,655
  375. Aku berjalan di hutan dan tersesat.
  376.  
  377. 83
  378. 00:14:52,680 --> 00:14:54,838
  379. Aku hanya berjalan kaki.
  380.  
  381. 84
  382. 00:14:55,775 --> 00:14:58,374
  383. Tahu jalanmu kembali?
  384.  
  385. 85
  386. 00:15:00,179 --> 00:15:01,834
  387. Tidak.
  388.  
  389. 86
  390. 00:15:01,880 --> 00:15:04,557
  391. Seperti yang aku katakan,
  392. aku tersesat. Jadi...
  393.  
  394. 87
  395. 00:15:11,963 --> 00:15:15,838
  396. Bersiaplah besok.
  397. Kita pergi pagi-pagi sekali.
  398.  
  399. 88
  400. 00:15:24,352 --> 00:15:27,563
  401. Aku akan biarkan kau makan
  402. dengan tenang.
  403.  
  404. 89
  405. 00:16:01,982 --> 00:16:04,437
  406. Aku minta maaf.
  407.  
  408. 90
  409. 00:16:04,490 --> 00:16:07,634
  410. Kami jarang kedatangan banyak
  411. pengunjung belakangan ini.
  412.  
  413. 91
  414. 00:16:08,212 --> 00:16:10,882
  415. Aku bisa merasakan itu.
  416.  
  417. 92
  418. 00:16:16,552 --> 00:16:20,324
  419. Jadi kau hanya menjauh dari
  420. komunitas atau semacamnya?
  421.  
  422. 93
  423. 00:16:23,870 --> 00:16:28,344
  424. Maksudku, kau tak punya listrik,
  425. tak punya air dan...
  426.  
  427. 94
  428. 00:16:29,252 --> 00:16:31,979
  429. Kau seperti orang Amish.
  430.  
  431. 95
  432. 00:16:32,861 --> 00:16:35,758
  433. Tidak.
  434.  
  435. 96
  436. 00:16:36,902 --> 00:16:39,067
  437. Tidak terlalu.
  438.  
  439. 97
  440. 00:16:40,668 --> 00:16:43,809
  441. Tapi ini hanya kalian berdua di sini.
  442.  
  443. 98
  444. 00:16:45,117 --> 00:16:49,009
  445. Sebenarnya itu menyenangkan
  446. kedatangan tamu.
  447.  
  448. 99
  449. 00:16:53,195 --> 00:16:55,037
  450. Aku sebaiknya masuk.
  451.  
  452. 100
  453. 00:16:55,037 --> 00:16:56,975
  454. Kau tinggallah di luar sini
  455. selama yang kau mau.
  456.  
  457. 101
  458. 00:16:56,975 --> 00:16:58,536
  459. Ini malam yang indah.
  460.  
  461. 102
  462. 00:16:58,536 --> 00:17:01,528
  463. Tapi ingat, suamiku akan siap
  464. untuk berangkat saat fajar.
  465.  
  466. 103
  467. 00:17:16,603 --> 00:17:18,545
  468. Kau tersenyum.
  469.  
  470. 104
  471. 00:17:22,574 --> 00:17:25,443
  472. Ada apa dengan itu?
  473.  
  474. 105
  475. 00:17:25,487 --> 00:17:27,983
  476. Ini sudah lama, itu saja.
  477.  
  478. 106
  479. 00:18:22,767 --> 00:18:25,133
  480. Aku kesiangan.
  481.  
  482. 107
  483. 00:18:25,135 --> 00:18:28,171
  484. Maaf, aku tak bermaksud begitu,
  485. aku hanya...
  486.  
  487. 108
  488. 00:18:28,173 --> 00:18:30,479
  489. Kau berusaha untuk pergi?
  490.  
  491. 109
  492. 00:18:30,527 --> 00:18:32,251
  493. Apa?
  494.  
  495. 110
  496. 00:18:32,315 --> 00:18:34,815
  497. Kau berusaha untuk pergi?
  498.  
  499. 111
  500. 00:18:35,376 --> 00:18:36,698
  501. Kau bilang jika...
  502.  
  503. 112
  504. 00:18:36,725 --> 00:18:39,412
  505. Aku tahu yang aku katakan,
  506. sekarang aku bertanya padamu.
  507.  
  508. 113
  509. 00:18:39,499 --> 00:18:42,259
  510. Kau berusaha untuk pergi
  511. atau tidak?
  512.  
  513. 114
  514. 00:18:45,930 --> 00:18:48,713
  515. Kau bisa tetap di sini
  516. hingga akhir pekan.
  517.  
  518. 115
  519. 00:19:22,378 --> 00:19:24,379
  520. Sial!
  521.  
  522. 116
  523. 00:19:26,134 --> 00:19:28,212
  524. Biar aku lihat.
  525.  
  526. 117
  527. 00:19:35,877 --> 00:19:37,840
  528. Kau sudah selesai untuk hari ini.
  529.  
  530. 118
  531. 00:19:37,842 --> 00:19:41,124
  532. Tidak, aku tak apa. Aku masih bias.../
  533. Kubilang kau sudah selesai.
  534.  
  535. 119
  536. 00:19:41,158 --> 00:19:44,953
  537. Kau sudah mendapatkan tempatmu.
  538. Masuklah ke dalam.
  539.  
  540. 120
  541. 00:19:45,761 --> 00:19:49,032
  542. Aku tak apa, sungguh. Maksudku.../
  543. Pergilah.
  544.  
  545. 121
  546. 00:20:23,870 --> 00:20:26,756
  547. Sudah selesai.
  548. Bagaimana rasanya?
  549.  
  550. 122
  551. 00:20:26,758 --> 00:20:28,838
  552. Itu lebih baik.
  553.  
  554. 123
  555. 00:20:28,874 --> 00:20:30,465
  556. Terima kasih.
  557.  
  558. 124
  559. 00:20:31,548 --> 00:20:33,362
  560. Kau kembali keluar?
  561.  
  562. 125
  563. 00:20:33,364 --> 00:20:37,910
  564. Tidak. Dia bilang aku sudah
  565. selesai untuk hari ini.
  566.  
  567. 126
  568. 00:20:38,109 --> 00:20:40,948
  569. Dia pasti menerimamu.
  570.  
  571. 127
  572. 00:20:41,039 --> 00:20:43,038
  573. Aku takkan berkata begitu.
  574.  
  575. 128
  576. 00:20:43,040 --> 00:20:45,701
  577. Dia tidak mengejarmu
  578. dengan shotgun.
  579.  
  580. 129
  581. 00:20:46,987 --> 00:20:49,623
  582. Itu artinya dia pasti sudah menerimamu.
  583.  
  584. 130
  585. 00:21:25,872 --> 00:21:27,857
  586. Hei!
  587.  
  588. 131
  589. 00:21:37,760 --> 00:21:39,629
  590. Di sini.
  591.  
  592. 132
  593. 00:21:58,477 --> 00:22:00,237
  594. Kau...
  595.  
  596. 133
  597. 00:22:00,571 --> 00:22:03,028
  598. Apa yang kau buat?
  599.  
  600. 134
  601. 00:22:05,025 --> 00:22:07,143
  602. Ini pakan jagung.
  603.  
  604. 135
  605. 00:22:07,212 --> 00:22:10,926
  606. Air yang dipanaskan, ragi,
  607. ditambah sedikit kentang tumbuk.
  608.  
  609. 136
  610. 00:22:10,928 --> 00:22:14,355
  611. Uapnya mengalir melalui pipa ini
  612. menuju tong penumbukkan.
  613.  
  614. 137
  615. 00:22:14,446 --> 00:22:17,885
  616. Ditumbuk dan ditumbuk...
  617. Kentang tumbuk jatuh ke bawahnya.
  618.  
  619. 138
  620. 00:22:19,720 --> 00:22:21,692
  621. Mengerti?
  622.  
  623. 139
  624. 00:22:22,493 --> 00:22:24,123
  625. Sungai ini,
  626.  
  627. 140
  628. 00:22:24,148 --> 00:22:26,248
  629. Rahasia terhadap semuanya.
  630.  
  631. 141
  632. 00:22:26,334 --> 00:22:28,538
  633. Uap mengalir lewat sini,
  634.  
  635. 142
  636. 00:22:28,556 --> 00:22:30,642
  637. Air sungai mendinginkannya,
  638.  
  639. 143
  640. 00:22:30,731 --> 00:22:32,284
  641. Hingga...
  642.  
  643. 144
  644. 00:22:35,409 --> 00:22:37,835
  645. Itu bisa membuatmu jatuh terduduk.
  646.  
  647. 145
  648. 00:22:44,562 --> 00:22:46,729
  649. Kau...
  650.  
  651. 146
  652. 00:22:47,439 --> 00:22:49,864
  653. Kau membuat minuman keras.
  654.  
  655. 147
  656. 00:22:49,899 --> 00:22:52,059
  657. Terbaik di Appalachia.
  658.  
  659. 148
  660. 00:22:54,977 --> 00:22:57,258
  661. Aku menyadari itu.
  662.  
  663. 149
  664. 00:22:59,109 --> 00:23:01,763
  665. Kurasa kita butuh minuman lagi.
  666.  
  667. 150
  668. 00:23:01,984 --> 00:23:04,821
  669. Aku juga harus melihat pohonnya.
  670.  
  671. 151
  672. 00:23:10,557 --> 00:23:14,078
  673. Kau tahu, kurasa itu
  674. masuk akal sekarang.
  675.  
  676. 152
  677. 00:23:14,129 --> 00:23:16,043
  678. Apa?
  679.  
  680. 153
  681. 00:23:16,072 --> 00:23:18,326
  682. Kau tahu, kau hanya...
  683.  
  684. 154
  685. 00:23:18,328 --> 00:23:22,656
  686. Kau tak punya siapa pun di sini
  687. untuk bilang kau harus apa, atau...
  688.  
  689. 155
  690. 00:23:22,701 --> 00:23:25,636
  691. Kau tahu, kau hanya melakukan
  692. apapun yang kau mau.
  693.  
  694. 156
  695. 00:23:27,180 --> 00:23:29,020
  696. Ya.
  697.  
  698. 157
  699. 00:23:29,072 --> 00:23:32,602
  700. Kurasa itu sesuatu,
  701. karena kau menyebutkannya,
  702.  
  703. 158
  704. 00:23:32,720 --> 00:23:35,313
  705. Tapi aku terkadang lupa.
  706.  
  707. 159
  708. 00:23:43,556 --> 00:23:45,356
  709. Ya Tuhan.
  710.  
  711. 160
  712. 00:23:51,581 --> 00:23:54,259
  713. Jadi apa ceritamu?
  714.  
  715. 161
  716. 00:23:57,136 --> 00:23:59,244
  717. Apa maksudmu?
  718.  
  719. 162
  720. 00:23:59,254 --> 00:24:02,028
  721. Kau berjalan kaki sendirian?
  722.  
  723. 163
  724. 00:24:02,070 --> 00:24:03,961
  725. Ya.
  726.  
  727. 164
  728. 00:24:04,249 --> 00:24:07,304
  729. Tak bersama pacar atau
  730. semacamnya?/Tidak.
  731.  
  732. 165
  733. 00:24:07,348 --> 00:24:09,786
  734. Tidak, tidak, tidak seperti itu.
  735.  
  736. 166
  737. 00:24:12,156 --> 00:24:14,683
  738. Keluarga?
  739.  
  740. 167
  741. 00:24:16,037 --> 00:24:18,054
  742. Tidak terlalu.
  743.  
  744. 168
  745. 00:24:20,475 --> 00:24:23,187
  746. Tak ad yang akan mencarimu?
  747.  
  748. 169
  749. 00:24:26,663 --> 00:24:30,000
  750. Aku tidak benar-benar ingin
  751. mereka menemukanku.
  752.  
  753. 170
  754. 00:24:36,737 --> 00:24:39,646
  755. Kurasa kau datang ke tempat
  756. yang tepat.
  757.  
  758. 171
  759. 00:24:39,671 --> 00:24:42,294
  760. Ya. Ya.
  761.  
  762. 172
  763. 00:24:42,312 --> 00:24:44,034
  764. Astaga.
  765.  
  766. 173
  767. 00:24:44,074 --> 00:24:45,552
  768. Kau tak apa?
  769.  
  770. 174
  771. 00:24:45,577 --> 00:24:48,517
  772. Ya, aku tak apa.
  773. Aku hanya sedikit pegal.
  774.  
  775. 175
  776. 00:24:48,519 --> 00:24:51,941
  777. Ya, memotong kayu tidak mudah
  778. jika kau belum terbiasa.
  779.  
  780. 176
  781. 00:24:51,995 --> 00:24:54,644
  782. Kemari. Disini.
  783.  
  784. 177
  785. 00:24:58,035 --> 00:25:00,479
  786. Disini?
  787.  
  788. 178
  789. 00:25:00,510 --> 00:25:02,121
  790. Bagaimana rasanya?
  791.  
  792. 179
  793. 00:25:02,156 --> 00:25:04,496
  794. Itu sakit, tapi enak.
  795.  
  796. 180
  797. 00:25:04,538 --> 00:25:07,491
  798. Terlalu keras?/
  799. Tidak, tidak sama sekali.
  800.  
  801. 181
  802. 00:25:09,131 --> 00:25:11,637
  803. Pejamkan matamu, Lily.
  804.  
  805. 182
  806. 00:25:30,282 --> 00:25:32,746
  807. Sudah selesai.
  808.  
  809. 183
  810. 00:25:34,758 --> 00:25:36,798
  811. Terima kasih.
  812.  
  813. 184
  814. 00:25:36,800 --> 00:25:39,621
  815. Itu sangat luar biasa.
  816.  
  817. 185
  818. 00:26:13,749 --> 00:26:15,871
  819. Astaga. Adam.
  820.  
  821. 186
  822. 00:26:15,873 --> 00:26:17,873
  823. Adam, aku...
  824.  
  825. 187
  826. 00:26:17,875 --> 00:26:20,217
  827. Sial, maafkan aku...
  828.  
  829. 188
  830. 00:32:26,595 --> 00:32:28,518
  831. Kenapa kau tak duduk di sini?
  832.  
  833. 189
  834. 00:32:43,288 --> 00:32:46,859
  835. Kedua itu milikku.
  836.  
  837. 190
  838. 00:32:46,922 --> 00:32:50,632
  839. Yang ada salibnya.
  840.  
  841. 191
  842. 00:32:50,903 --> 00:32:54,228
  843. Mereka meninggal saat dilahirkan,
  844. keduanya.
  845.  
  846. 192
  847. 00:32:57,895 --> 00:33:01,418
  848. Kami tidak bersama sejak itu.
  849.  
  850. 193
  851. 00:33:05,575 --> 00:33:08,886
  852. Awalnya kupikir jika aku
  853. kehilangan sesuatu,
  854.  
  855. 194
  856. 00:33:08,949 --> 00:33:11,366
  857. Tapi setelah semalam,
  858.  
  859. 195
  860. 00:33:12,713 --> 00:33:16,075
  861. Yang bisa aku pikirkan adalah
  862. masih ada lebih untuk itu.
  863.  
  864. 196
  865. 00:33:17,137 --> 00:33:19,359
  866. Aku tidak...
  867.  
  868. 197
  869. 00:33:19,559 --> 00:33:21,612
  870. Lebih untuk apa?
  871.  
  872. 198
  873. 00:33:25,031 --> 00:33:28,056
  874. Awalnya aku tidak tahu
  875. kenapa kau datang ke sini.
  876.  
  877. 199
  878. 00:33:28,098 --> 00:33:30,640
  879. Aku pikir kau mungkin ujian.
  880.  
  881. 200
  882. 00:33:30,692 --> 00:33:33,059
  883. Kau ingin tunjukkan kami sesuatu,
  884.  
  885. 201
  886. 00:33:33,063 --> 00:33:35,075
  887. Mengajari kami.
  888.  
  889. 202
  890. 00:33:35,104 --> 00:33:39,538
  891. Tapi setelah semalam, aku sadar,
  892. kau disini untuk hal lain.
  893.  
  894. 203
  895. 00:33:50,006 --> 00:33:52,893
  896. Hei, Ella, bisa kita pelan-pelan?
  897.  
  898. 204
  899. 00:33:52,930 --> 00:33:55,044
  900. Ayo, kita sudah sampai.
  901.  
  902. 205
  903. 00:33:56,210 --> 00:33:58,810
  904. Kau mau aku masuk ke sana?
  905.  
  906. 206
  907. 00:33:58,810 --> 00:34:01,269
  908. Kita berdua akan masuk.
  909.  
  910. 207
  911. 00:34:02,917 --> 00:34:05,344
  912. Aku tak tahu soal itu.
  913.  
  914. 208
  915. 00:34:05,420 --> 00:34:07,201
  916. Kau ingin jawaban, 'kan?
  917.  
  918. 209
  919. 00:34:07,209 --> 00:34:09,517
  920. Aku berusaha berikan itu kepadamu.
  921.  
  922. 210
  923. 00:34:09,969 --> 00:34:12,638
  924. Ini tak masuk akal.
  925.  
  926. 211
  927. 00:34:12,689 --> 00:34:14,938
  928. Kau sedang melarikan diri, 'kan?
  929.  
  930. 212
  931. 00:34:19,253 --> 00:34:21,726
  932. Kau tak tahu apa yang
  933. kau bicarakan.
  934.  
  935. 213
  936. 00:34:22,488 --> 00:34:25,538
  937. Tapi kita berdua tahu
  938. kau takkan bisa lari dari ini.
  939.  
  940. 214
  941. 00:34:31,493 --> 00:34:33,344
  942. Dari mana kau mendapatkan itu?
  943.  
  944. 215
  945. 00:34:33,407 --> 00:34:36,300
  946. Ini tidak akan mengobatimu./
  947. Apa kau memeriksa barangku?
  948.  
  949. 216
  950. 00:34:36,300 --> 00:34:37,637
  951. Ini bukan obat.
  952.  
  953. 217
  954. 00:34:37,637 --> 00:34:39,341
  955. Ada apa denganmu?
  956. Lancang kau untuk...
  957.  
  958. 218
  959. 00:34:39,341 --> 00:34:43,380
  960. Dengarkan aku!
  961. Aku berusaha membantumu,
  962.  
  963. 219
  964. 00:34:43,449 --> 00:34:45,948
  965. Jika kau mengizinkan aku.
  966.  
  967. 220
  968. 00:34:49,839 --> 00:34:52,652
  969. Lepas perbanmu.
  970.  
  971. 221
  972. 00:34:55,871 --> 00:34:58,471
  973. Ayo, lepas itu.
  974.  
  975. 222
  976. 00:35:10,606 --> 00:35:12,753
  977. Itu...
  978.  
  979. 223
  980. 00:35:14,151 --> 00:35:15,948
  981. Kau lihat?
  982.  
  983. 224
  984. 00:35:17,990 --> 00:35:20,615
  985. Itu yang aku coba katakan kepadamu.
  986.  
  987. 225
  988. 00:35:20,617 --> 00:35:23,314
  989. Kau harus masuk ke dalam gua itu./
  990. Ella!
  991.  
  992. 226
  993. 00:35:23,952 --> 00:35:27,390
  994. Tidak. Tidak!
  995. Adam, tenang.
  996.  
  997. 227
  998. 00:35:27,437 --> 00:35:29,516
  999. Dengarkan aku.
  1000. Turunkan senjata itu, Adam.
  1001.  
  1002. 228
  1003. 00:35:29,516 --> 00:35:33,147
  1004. Kenapa kau bawa dia ke sini?/
  1005. Turunkan senjata itu, Adam.
  1006.  
  1007. 229
  1008. 00:35:33,697 --> 00:35:36,238
  1009. Kenapa kau bawa dia ke sini?
  1010.  
  1011. 230
  1012. 00:35:40,959 --> 00:35:43,879
  1013. Ella, kau sebaiknya mulai bicara.
  1014.  
  1015. 231
  1016. 00:35:45,661 --> 00:35:47,691
  1017. Kubilang, mulai bicara!
  1018.  
  1019. 232
  1020. 00:35:47,691 --> 00:35:49,606
  1021. Baiklah.
  1022.  
  1023. 233
  1024. 00:35:49,650 --> 00:35:51,637
  1025. Baiklah.
  1026.  
  1027. 234
  1028. 00:35:55,849 --> 00:35:58,905
  1029. Aku tak mau kau
  1030. mendengarnya seperti ini.
  1031.  
  1032. 235
  1033. 00:35:59,274 --> 00:36:02,087
  1034. Bukan begini yang
  1035. seharusnya terjadi.
  1036.  
  1037. 236
  1038. 00:36:04,457 --> 00:36:07,017
  1039. Tapi aku ingin keluar.
  1040.  
  1041. 237
  1042. 00:36:10,293 --> 00:36:12,597
  1043. Aku ingin keluar.
  1044.  
  1045. 238
  1046. 00:36:14,727 --> 00:36:18,028
  1047. Apa maksudmu?
  1048.  
  1049. 239
  1050. 00:36:18,132 --> 00:36:20,475
  1051. Maksudku, aku tidak bahagia.
  1052.  
  1053. 240
  1054. 00:36:21,579 --> 00:36:25,101
  1055. Aku tidak bahagia untuk
  1056. waktu yang lama.
  1057.  
  1058. 241
  1059. 00:36:26,220 --> 00:36:29,099
  1060. Aku tidak bahagia dan
  1061. aku ingin keluar.
  1062.  
  1063. 242
  1064. 00:36:30,244 --> 00:36:32,094
  1065. Kau tidak bahagia,
  1066. kita akan perbaiki itu.
  1067.  
  1068. 243
  1069. 00:36:32,094 --> 00:36:36,006
  1070. Kita tak bisa perbaiki ini./
  1071. Kenapa tidak?
  1072.  
  1073. 244
  1074. 00:36:40,289 --> 00:36:43,218
  1075. Kita sudah mencobanya.
  1076.  
  1077. 245
  1078. 00:36:43,280 --> 00:36:48,072
  1079. Adam, kita berdua mencoba itu.
  1080.  
  1081. 246
  1082. 00:36:51,165 --> 00:36:53,759
  1083. Tapi kita sudah bersumpah.
  1084.  
  1085. 247
  1086. 00:36:55,797 --> 00:36:58,904
  1087. Sumpah tak seharusnya untuk ini.
  1088.  
  1089. 248
  1090. 00:36:58,998 --> 00:37:01,017
  1091. Apa yang kita lakukan...
  1092.  
  1093. 249
  1094. 00:37:01,899 --> 00:37:05,380
  1095. Itu tidak biasa.
  1096. Kau tahu itu.
  1097.  
  1098. 250
  1099. 00:37:05,400 --> 00:37:07,535
  1100. Apa yang kau bicarakan?
  1101.  
  1102. 251
  1103. 00:37:08,781 --> 00:37:12,042
  1104. Sumpah adalah selamanya./
  1105. Tak ada yang selamanya.
  1106.  
  1107. 252
  1108. 00:37:12,042 --> 00:37:14,425
  1109. Bagaimana bisa kau berkata begitu?
  1110.  
  1111. 253
  1112. 00:37:16,329 --> 00:37:19,467
  1113. Bagaimana kau menjelaskan ini?
  1114. Bagaimana kau menjelaskan semua ini?
  1115.  
  1116. 254
  1117. 00:37:19,469 --> 00:37:22,304
  1118. Bagaimana kau menjelaskan dia?!/
  1119. Dia tak ada kaitannya dengan ini!
  1120.  
  1121. 255
  1122. 00:37:22,306 --> 00:37:24,808
  1123. Dia di sini untuk suatu alasan, Adam,
  1124. dia adalah pertanda!
  1125.  
  1126. 256
  1127. 00:37:24,808 --> 00:37:27,394
  1128. Dia dikirim ke sini untuk kita,
  1129. dia dikirim ke sini untukmu!
  1130.  
  1131. 257
  1132. 00:37:27,394 --> 00:37:28,915
  1133. Dia tersesat seperti yang lainnya.
  1134.  
  1135. 258
  1136. 00:37:28,915 --> 00:37:31,064
  1137. Dia dikirim ke sini agar kau
  1138. bisa memiliki dia.
  1139.  
  1140. 259
  1141. 00:37:31,064 --> 00:37:34,900
  1142. Dia dikirim ke sini untuk
  1143. bersama denganmu...
  1144.  
  1145. 260
  1146. 00:37:34,979 --> 00:37:37,244
  1147. Tidak, tidak, tidak.
  1148.  
  1149. 261
  1150. 00:37:37,339 --> 00:37:40,541
  1151. Tidak, kau adalah istriku.
  1152.  
  1153. 262
  1154. 00:37:41,865 --> 00:37:43,377
  1155. Kau adalah istriku.
  1156.  
  1157. 263
  1158. 00:37:43,416 --> 00:37:46,327
  1159. Dia dikirim ke sini,
  1160. agar aku bisa pergi.
  1161.  
  1162. 264
  1163. 00:37:53,720 --> 00:37:56,133
  1164. Tapi kau mencintai aku.
  1165.  
  1166. 265
  1167. 00:37:59,279 --> 00:38:01,220
  1168. Katakanlah.
  1169.  
  1170. 266
  1171. 00:38:03,543 --> 00:38:05,747
  1172. Katakan kau mencintaiku.
  1173.  
  1174. 267
  1175. 00:38:08,781 --> 00:38:11,285
  1176. Katakan itu, sialan!
  1177.  
  1178. 268
  1179. 00:38:25,266 --> 00:38:27,176
  1180. Maafkan aku.
  1181.  
  1182. 269
  1183. 00:38:33,007 --> 00:38:34,809
  1184. Tidak!
  1185.  
  1186. 270
  1187. 00:38:38,302 --> 00:38:40,598
  1188. Lihat apa yang kau lakukan.
  1189.  
  1190. 271
  1191. 00:38:41,244 --> 00:38:43,193
  1192. Kau yang melakukan itu.
  1193.  
  1194. 272
  1195. 00:38:43,262 --> 00:38:45,508
  1196. Lihat apa yang kau lakukan.
  1197.  
  1198. 273
  1199. 00:38:47,036 --> 00:38:49,289
  1200. Lihatlah dia.
  1201.  
  1202. 274
  1203. 00:38:49,291 --> 00:38:51,724
  1204. Lihatlah apa yang kau lakukan.
  1205.  
  1206. 275
  1207. 00:38:52,236 --> 00:38:54,612
  1208. Lihat apa yang kau perbuat.
  1209.  
  1210. 276
  1211. 00:39:16,987 --> 00:39:18,686
  1212. Ayo.
  1213. Kita sebaiknya kembali.
  1214.  
  1215. 277
  1216. 00:39:18,688 --> 00:39:20,509
  1217. Kita berdua tahu...
  1218.  
  1219. 278
  1220. 00:39:25,232 --> 00:39:26,827
  1221. Jangan coba-coba
  1222. menyerah sekarang!
  1223.  
  1224. 279
  1225. 00:39:26,829 --> 00:39:28,491
  1226. Lepas, kau menyakitiku!
  1227.  
  1228. 280
  1229. 00:39:28,491 --> 00:39:30,984
  1230. Tunggulah hingga orangnya
  1231. Shelby menemukan kita.
  1232.  
  1233. 281
  1234. 00:39:31,457 --> 00:39:33,725
  1235. Kupikir kita bisa menjauh.
  1236.  
  1237. 282
  1238. 00:39:41,644 --> 00:39:44,042
  1239. Ayo. Ayo.
  1240.  
  1241. 283
  1242. 00:39:46,227 --> 00:39:48,208
  1243. Masuk.
  1244.  
  1245. 284
  1246. 00:39:53,803 --> 00:39:56,245
  1247. Bawa ini.
  1248.  
  1249. 285
  1250. 00:39:56,961 --> 00:39:59,261
  1251. Aku akan terus berjaga.
  1252.  
  1253. 286
  1254. 00:39:59,317 --> 00:40:01,085
  1255. Ayo, cepat.
  1256.  
  1257. 287
  1258. 00:40:01,145 --> 00:40:03,719
  1259. Duduklah.
  1260.  
  1261. 288
  1262. 00:41:41,774 --> 00:41:43,657
  1263. Ella.
  1264.  
  1265. 289
  1266. 00:41:46,333 --> 00:41:48,167
  1267. Bangun.
  1268.  
  1269. 290
  1270. 00:41:49,852 --> 00:41:53,407
  1271. Ini sudah pagi.
  1272. Kita sebaiknya pergi.
  1273.  
  1274. 291
  1275. 00:42:13,545 --> 00:42:16,939
  1276. Apa yang aku pikirkan?
  1277.  
  1278. 292
  1279. 00:42:16,978 --> 00:42:21,490
  1280. Mempercayaimu.
  1281. Aku seharusnya tidak melakukan itu.
  1282.  
  1283. 293
  1284. 00:42:22,942 --> 00:42:25,177
  1285. Sekarang apa?
  1286.  
  1287. 294
  1288. 00:42:26,476 --> 00:42:30,557
  1289. Kita ketinggalan kereta.
  1290. Truknya rusak.
  1291.  
  1292. 295
  1293. 00:42:30,630 --> 00:42:32,584
  1294. Meski jika kita berhasil
  1295. keluar dari sini,
  1296.  
  1297. 296
  1298. 00:42:32,584 --> 00:42:35,215
  1299. Shelby punya mata sejauh
  1300. ratusan mil.
  1301.  
  1302. 297
  1303. 00:42:35,217 --> 00:42:37,389
  1304. Apa kau bahkan
  1305. membawa uangnya
  1306.  
  1307. 298
  1308. 00:42:39,238 --> 00:42:40,893
  1309. Adam?
  1310.  
  1311. 299
  1312. 00:42:42,123 --> 00:42:43,861
  1313. Adam?
  1314.  
  1315. 300
  1316. 00:42:47,078 --> 00:42:49,049
  1317. Apa ini?
  1318.  
  1319. 301
  1320. 00:42:51,863 --> 00:42:54,855
  1321. Adam? Hei.
  1322.  
  1323. 302
  1324. 00:42:57,286 --> 00:43:00,251
  1325. Tidak. Tidak.
  1326.  
  1327. 303
  1328. 00:43:00,318 --> 00:43:02,384
  1329. Tidak.
  1330.  
  1331. 304
  1332. 00:43:22,449 --> 00:43:25,716
  1333. Hei. Hei! Hei!
  1334.  
  1335. 305
  1336. 00:43:30,601 --> 00:43:32,391
  1337. Hei!
  1338.  
  1339. 306
  1340. 00:43:32,432 --> 00:43:33,985
  1341. Tolong!
  1342.  
  1343. 307
  1344. 00:43:34,133 --> 00:43:35,915
  1345. Halo?
  1346.  
  1347. 308
  1348. 00:43:38,163 --> 00:43:40,095
  1349. Halo?
  1350.  
  1351. 309
  1352. 00:43:44,042 --> 00:43:47,542
  1353. akumenang.com
  1354.  
  1355. 310
  1356. 00:43:47,566 --> 00:43:51,066
  1357. 1id Bisa Bermain Poker,
  1358. Sportsbook, idnlive dan Casino
  1359.  
  1360. 311
  1361. 00:43:51,090 --> 00:43:54,590
  1362. New Member Bonus 30%
  1363. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  1364.  
  1365. 312
  1366. 00:46:45,039 --> 00:46:47,504
  1367. Apa itu?/
  1368. Akta kepemilikan.
  1369.  
  1370. 313
  1371. 00:46:47,533 --> 00:46:50,360
  1372. Thomas dan Mary Bragg.
  1373.  
  1374. 314
  1375. 00:46:52,326 --> 00:46:54,725
  1376. Ini hanya tergeletak begitu saja.
  1377.  
  1378. 315
  1379. 00:46:54,762 --> 00:46:58,364
  1380. Tak ada lemari besi,
  1381. tak ada kunci.
  1382.  
  1383. 316
  1384. 00:46:58,406 --> 00:47:00,293
  1385. Ada apa dengan itu?
  1386.  
  1387. 317
  1388. 00:47:00,356 --> 00:47:02,936
  1389. Mereka tak akan kembali.
  1390.  
  1391. 318
  1392. 00:47:03,570 --> 00:47:06,123
  1393. Yang benar saja.
  1394.  
  1395. 319
  1396. 00:47:07,543 --> 00:47:10,335
  1397. Mereka menembak anjing di pondok.
  1398.  
  1399. 320
  1400. 00:47:12,829 --> 00:47:16,099
  1401. Mereka sudah merencakan itu.
  1402.  
  1403. 321
  1404. 00:47:16,138 --> 00:47:18,138
  1405. Kenapa?
  1406.  
  1407. 322
  1408. 00:47:26,309 --> 00:47:28,997
  1409. Kita di sini sekarang dan
  1410. aku memiliki aktanya.
  1411.  
  1412. 323
  1413. 00:47:30,365 --> 00:47:33,453
  1414. Kau berencana mencuri
  1415. nama mereka?
  1416.  
  1417. 324
  1418. 00:47:35,235 --> 00:47:37,567
  1419. Aku bisa menjadi Mary.
  1420.  
  1421. 325
  1422. 00:47:37,612 --> 00:47:39,563
  1423. Kurasa itu menjadikanku Thomas.
  1424.  
  1425. 326
  1426. 00:47:39,606 --> 00:47:41,589
  1427. Tidak.
  1428.  
  1429. 327
  1430. 00:47:41,648 --> 00:47:44,643
  1431. Tidak, ini tempatku.
  1432. Bukan milikmu.
  1433.  
  1434. 328
  1435. 00:47:44,676 --> 00:47:47,040
  1436. Aku punya hak sama sepertimu.
  1437.  
  1438. 329
  1439. 00:47:47,534 --> 00:47:49,362
  1440. Kau sudah mati jika
  1441. bukan tanpaku.
  1442.  
  1443. 330
  1444. 00:47:49,364 --> 00:47:51,831
  1445. Dan kau akan tetap tinggal
  1446. dibawah Daniel Shelby.
  1447.  
  1448. 331
  1449. 00:47:51,833 --> 00:47:53,733
  1450. Kesepakatan itu sudah impas.
  1451.  
  1452. 332
  1453. 00:47:53,735 --> 00:47:57,010
  1454. Aku membayarmu. Itu salahmu
  1455. jika kehilangan uangnya.
  1456.  
  1457. 333
  1458. 00:48:03,658 --> 00:48:06,280
  1459. Aku akan biarkan kau tetap di sini
  1460. hingga lukamu pulih.
  1461.  
  1462. 334
  1463. 00:48:06,282 --> 00:48:08,587
  1464. Lalu aku mau segera pergi.
  1465.  
  1466. 335
  1467. 00:48:14,050 --> 00:48:16,602
  1468. Apa? Kenapa kau tertawa?
  1469.  
  1470. 336
  1471. 00:48:16,689 --> 00:48:19,753
  1472. Kau tahu cara bertani?
  1473.  
  1474. 337
  1475. 00:48:22,163 --> 00:48:25,630
  1476. Itu sama seperti masakanmu./
  1477. Aku akan mengusahakannya.
  1478.  
  1479. 338
  1480. 00:48:25,670 --> 00:48:28,155
  1481. Dan uang?
  1482.  
  1483. 339
  1484. 00:48:28,675 --> 00:48:30,518
  1485. Aku akan mengusahakannya.
  1486.  
  1487. 340
  1488. 00:48:38,330 --> 00:48:41,910
  1489. Dan jika ayahmu datang untuk
  1490. membawamu kembali,
  1491.  
  1492. 341
  1493. 00:48:41,933 --> 00:48:43,947
  1494. Bagaimana kau akan
  1495. mengusahakannya?
  1496.  
  1497. 342
  1498. 00:48:47,046 --> 00:48:49,530
  1499. Kubilang aku akan mengusahakannya.
  1500.  
  1501. 343
  1502. 00:48:59,784 --> 00:49:02,631
  1503. Terserah denganmu.
  1504.  
  1505. 344
  1506. 00:49:02,713 --> 00:49:04,783
  1507. Nyonya Bragg.
  1508.  
  1509. 345
  1510. 00:50:17,955 --> 00:50:19,430
  1511. Lepaskan aku.
  1512.  
  1513. 346
  1514. 00:50:19,469 --> 00:50:21,282
  1515. Kau memang bodoh, kau tahu?
  1516.  
  1517. 347
  1518. 00:50:21,284 --> 00:50:22,717
  1519. Aku baik-baik saja./
  1520. Kau tidak baik.
  1521.  
  1522. 348
  1523. 00:50:22,717 --> 00:50:25,378
  1524. Kubilang lepas!
  1525. Aku tak butuh kasihanmu!
  1526.  
  1527. 349
  1528. 00:50:30,464 --> 00:50:32,739
  1529. Aku tahu kau kecewa
  1530. soal tempat ini.
  1531.  
  1532. 350
  1533. 00:50:32,772 --> 00:50:35,556
  1534. Kau tak mau diperintah oleh
  1535. seorang wanita, 'kan?
  1536.  
  1537. 351
  1538. 00:50:35,606 --> 00:50:37,501
  1539. Tinggal di bawah atap
  1540. milik seorang wanita?
  1541.  
  1542. 352
  1543. 00:50:37,518 --> 00:50:40,166
  1544. Tapi dengarkan aku,
  1545. dan dengarkan baik-baik.
  1546.  
  1547. 353
  1548. 00:50:40,168 --> 00:50:43,113
  1549. Jika menurutmu ini kasihan,
  1550. kau sebaiknya pikirkan lagi.
  1551.  
  1552. 354
  1553. 00:50:43,301 --> 00:50:45,206
  1554. Aku tidak lari melintasi
  1555. negara bagian...
  1556.  
  1557. 355
  1558. 00:50:45,208 --> 00:50:48,357
  1559. ...hanya agar kau menuntun Shelby
  1560. dan anak buahnya kembali padaku.
  1561.  
  1562. 356
  1563. 00:50:49,266 --> 00:50:51,583
  1564. Aku takkan tertangkap.
  1565.  
  1566. 357
  1567. 00:50:52,712 --> 00:50:55,449
  1568. Aku bukan pengadu.
  1569.  
  1570. 358
  1571. 00:50:55,702 --> 00:50:59,718
  1572. Tapi kau bodoh.
  1573. Sangat bodoh.
  1574.  
  1575. 359
  1576. 00:51:01,710 --> 00:51:05,525
  1577. Sekarang, kau boleh tidur di pondok.
  1578.  
  1579. 360
  1580. 00:51:05,527 --> 00:51:09,301
  1581. Tapi kau tak boleh pergi meninggalkan
  1582. jejak di hutan untuk dilacak oleh anjing.
  1583.  
  1584. 361
  1585. 00:51:10,011 --> 00:51:12,780
  1586. Kau coba pergi lagi sebelum
  1587. luka itu pulih dengan baik,
  1588.  
  1589. 362
  1590. 00:51:12,857 --> 00:51:15,280
  1591. Aku sendiri yang akan membunuhmu.
  1592.  
  1593. 363
  1594. 00:51:24,638 --> 00:51:26,603
  1595. Atau,
  1596.  
  1597. 364
  1598. 00:51:26,619 --> 00:51:30,503
  1599. Kau bisa bawa dirimu kembali ke dalam
  1600. dan berusaha membuat dirimu berguna.
  1601.  
  1602. 365
  1603. 00:51:30,560 --> 00:51:33,534
  1604. Tidak mungkin aku bisa membuat
  1605. penyulingan sendirian.
  1606.  
  1607. 366
  1608. 00:52:39,142 --> 00:52:41,089
  1609. Aku akui,
  1610.  
  1611. 367
  1612. 00:52:41,089 --> 00:52:44,204
  1613. Aku tak mengira kau bisa
  1614. melanjutkan usaha ayahmu.
  1615.  
  1616. 368
  1617. 00:52:44,204 --> 00:52:45,863
  1618. Ayah tiri.
  1619.  
  1620. 369
  1621. 00:52:45,865 --> 00:52:47,879
  1622. Kita butuh persediaan, bukan?
  1623.  
  1624. 370
  1625. 00:52:47,903 --> 00:52:50,098
  1626. Kita takkan bisa bertahan
  1627. di musim dingin tanpa itu.
  1628.  
  1629. 371
  1630. 00:52:56,687 --> 00:52:59,285
  1631. Kau mau menjual alkohol
  1632. tepat dihadapannya?
  1633.  
  1634. 372
  1635. 00:52:59,332 --> 00:53:02,141
  1636. Tentu saja tidak.
  1637. Kita akan menukarkan itu.
  1638.  
  1639. 373
  1640. 00:53:02,143 --> 00:53:05,247
  1641. Membarternya. Dengan begitu
  1642. kita tetap tidak mencolok.
  1643.  
  1644. 374
  1645. 00:53:11,052 --> 00:53:15,770
  1646. Shelby sembunyi dibalik ini.
  1647. Kau tak mengenal dia sepertiku.
  1648.  
  1649. 375
  1650. 00:53:15,825 --> 00:53:18,464
  1651. Dia takkan pernah berhenti
  1652. mencariku.
  1653.  
  1654. 376
  1655. 00:53:39,642 --> 00:53:41,648
  1656. Itu minuman keras terbaik
  1657. sejauh ribuan mil.
  1658.  
  1659. 377
  1660. 00:53:41,650 --> 00:53:43,888
  1661. Aku tahu, itu fakta.
  1662.  
  1663. 378
  1664. 00:53:44,431 --> 00:53:46,646
  1665. Dua botol.
  1666.  
  1667. 379
  1668. 00:53:46,729 --> 00:53:48,470
  1669. Cukup untuk sekarang.
  1670.  
  1671. 380
  1672. 00:54:01,209 --> 00:54:03,572
  1673. Dia masih belum temukan kita.
  1674.  
  1675. 381
  1676. 00:54:03,595 --> 00:54:06,576
  1677. Dan aku tak berencana
  1678. untuk mengubahnya.
  1679.  
  1680. 382
  1681. 00:54:12,399 --> 00:54:14,558
  1682. Apa yang dia lakukan kepadamu?
  1683.  
  1684. 383
  1685. 00:54:17,379 --> 00:54:20,563
  1686. Aku melakukan semua yang dikatakan
  1687. dan tak pernah bertanya sedikitpun.
  1688.  
  1689. 384
  1690. 00:54:20,563 --> 00:54:23,088
  1691. Dan kau jangan pernah
  1692. tanyakan aku lagi.
  1693.  
  1694. 385
  1695. 00:54:33,108 --> 00:54:35,738
  1696. Aku akan bunuh orang itu untukmu.
  1697.  
  1698. 386
  1699. 00:54:35,799 --> 00:54:37,854
  1700. Aku bersumpah.
  1701.  
  1702. 387
  1703. 00:54:53,655 --> 00:54:56,091
  1704. Siapa yang mengira?
  1705.  
  1706. 388
  1707. 00:54:56,119 --> 00:54:57,643
  1708. Bukan aku.
  1709.  
  1710. 389
  1711. 00:54:57,651 --> 00:55:00,872
  1712. Kupikir kau akan selalu menjadi
  1713. keledai besar yang bodoh.
  1714.  
  1715. 390
  1716. 00:55:00,874 --> 00:55:04,145
  1717. Kupikir kau hanyalah
  1718. sepasang ceker ayam.
  1719.  
  1720. 391
  1721. 00:55:08,554 --> 00:55:12,072
  1722. Kita tetap keledai dan
  1723. ayam yang kabur dari serigala.
  1724.  
  1725. 392
  1726. 00:55:13,843 --> 00:55:15,642
  1727. Kau tak apa?/
  1728. Ya, aku tak apa.
  1729.  
  1730. 393
  1731. 00:55:15,644 --> 00:55:17,344
  1732. Biar aku periksa untuk pastikan
  1733. kau baik saja./Kubilang aku tak apa.
  1734.  
  1735. 394
  1736. 00:55:17,346 --> 00:55:19,792
  1737. Biar aku ganti perbannya./
  1738. Aku tak apa.
  1739.  
  1740. 395
  1741. 00:55:31,167 --> 00:55:33,688
  1742. Kau benar.
  1743. Itu mungkin baik-baik saja.
  1744.  
  1745. 396
  1746. 00:55:33,748 --> 00:55:36,140
  1747. Seperti yang aku katakan.
  1748.  
  1749. 397
  1750. 00:55:42,913 --> 00:55:45,221
  1751. Aku sebaiknya tidur.
  1752.  
  1753. 398
  1754. 00:55:50,030 --> 00:55:51,898
  1755. Selamat malam.
  1756.  
  1757. 399
  1758. 00:55:53,959 --> 00:55:55,951
  1759. Selamat malam.
  1760.  
  1761. 400
  1762. 00:58:00,293 --> 00:58:02,142
  1763. Adam!
  1764.  
  1765. 401
  1766. 00:58:35,070 --> 00:58:37,155
  1767. Halo.
  1768.  
  1769. 402
  1770. 00:58:37,781 --> 00:58:40,148
  1771. Aku tahu seseorang didalam sana.
  1772.  
  1773. 403
  1774. 00:58:43,167 --> 00:58:46,221
  1775. Aku mencari putriku, Ella Shelby.
  1776.  
  1777. 404
  1778. 00:58:48,396 --> 00:58:50,374
  1779. Pergilah ke sana.
  1780.  
  1781. 405
  1782. 00:58:54,726 --> 00:58:57,000
  1783. Ella, kau di sana?
  1784.  
  1785. 406
  1786. 00:59:02,759 --> 00:59:04,470
  1787. Masuklah.
  1788.  
  1789. 407
  1790. 00:59:04,472 --> 00:59:06,491
  1791. Cepat dobrak pintu itu.
  1792.  
  1793. 408
  1794. 00:59:16,954 --> 00:59:19,549
  1795. Bos, dia keluar lewat belakang.
  1796. Aku bisa melihat dia.
  1797.  
  1798. 409
  1799. 00:59:20,753 --> 00:59:23,448
  1800. Pastikah kau tidak melukai dia.
  1801.  
  1802. 410
  1803. 00:59:23,726 --> 00:59:25,760
  1804. Dia tak boleh terluka.
  1805.  
  1806. 411
  1807. 00:59:37,617 --> 00:59:39,452
  1808. Berhenti di sana.
  1809.  
  1810. 412
  1811. 00:59:40,738 --> 00:59:44,467
  1812. Ella, jangan lari.
  1813. Jangan lari.
  1814.  
  1815. 413
  1816. 00:59:44,921 --> 00:59:47,500
  1817. Bos! Bos!
  1818.  
  1819. 414
  1820. 00:59:47,525 --> 00:59:49,829
  1821. Aku mendapatkan dia di samping...
  1822.  
  1823. 415
  1824. 00:59:51,973 --> 00:59:54,619
  1825. Cepat!/
  1826. Adam.
  1827.  
  1828. 416
  1829. 01:00:06,909 --> 01:00:09,293
  1830. Masuklah ke dalam. Jangan berisik.
  1831. Aku segera kembali.
  1832.  
  1833. 417
  1834. 01:00:09,293 --> 01:00:12,253
  1835. Kau pergi?/
  1836. Ini waktunya kau percaya padaku.
  1837.  
  1838. 418
  1839. 01:00:50,616 --> 01:00:52,437
  1840. Ella.
  1841.  
  1842. 419
  1843. 01:00:53,443 --> 01:00:55,151
  1844. Ella.
  1845.  
  1846. 420
  1847. 01:00:56,396 --> 01:00:58,150
  1848. Aku mendapatkan orang satunya.
  1849.  
  1850. 421
  1851. 01:00:58,152 --> 01:01:00,416
  1852. Shelby melarikan diri.
  1853. Aku tidak melihat dia.
  1854.  
  1855. 422
  1856. 01:01:02,664 --> 01:01:04,394
  1857. Ayo.
  1858.  
  1859. 423
  1860. 01:01:28,214 --> 01:01:31,053
  1861. Terima kasih Tuhan.
  1862.  
  1863. 424
  1864. 01:01:31,113 --> 01:01:34,600
  1865. Kau maju selangkah lagi...
  1866.  
  1867. 425
  1868. 01:01:34,951 --> 01:01:38,239
  1869. Entah berapa kali aku sudah
  1870. berdoa untuk hari ini.
  1871.  
  1872. 426
  1873. 01:01:38,277 --> 01:01:40,567
  1874. Untuk momen ini.
  1875.  
  1876. 427
  1877. 01:01:40,612 --> 01:01:42,550
  1878. Kami semua begitu.
  1879.  
  1880. 428
  1881. 01:01:42,610 --> 01:01:44,919
  1882. Mundur.
  1883.  
  1884. 429
  1885. 01:01:45,002 --> 01:01:46,776
  1886. Baru akhir pekan terakhir,
  1887.  
  1888. 430
  1889. 01:01:46,801 --> 01:01:49,303
  1890. Pastor Willett memimpin
  1891. khotbah indah.
  1892.  
  1893. 431
  1894. 01:01:49,303 --> 01:01:51,171
  1895. Seluruh orang menangis di kapel,
  1896.  
  1897. 432
  1898. 01:01:51,171 --> 01:01:52,508
  1899. Seluruh jemaat.
  1900.  
  1901. 433
  1902. 01:01:52,508 --> 01:01:55,008
  1903. Aku bilang mundur!
  1904.  
  1905. 434
  1906. 01:01:58,313 --> 01:02:02,175
  1907. Aku melihat penyulingan
  1908. di dekat sungai.
  1909.  
  1910. 435
  1911. 01:02:02,178 --> 01:02:04,254
  1912. Kau membuat itu?
  1913.  
  1914. 436
  1915. 01:02:06,103 --> 01:02:08,248
  1916. Aku pria yang bangga.
  1917.  
  1918. 437
  1919. 01:02:08,248 --> 01:02:09,748
  1920. Ayah yang bangga.
  1921.  
  1922. 438
  1923. 01:02:09,748 --> 01:02:12,258
  1924. Kau bukan ayahku!
  1925.  
  1926. 439
  1927. 01:02:12,260 --> 01:02:14,306
  1928. Jangan berkata begitu.
  1929.  
  1930. 440
  1931. 01:02:14,930 --> 01:02:17,844
  1932. Jangan ucapkan kata-kata itu.
  1933.  
  1934. 441
  1935. 01:02:17,898 --> 01:02:19,666
  1936. Kau mungkin bukan dari benihku,
  1937.  
  1938. 442
  1939. 01:02:19,668 --> 01:02:21,178
  1940. Tapi aku ayah yang lebih
  1941. baik untukmu...
  1942.  
  1943. 443
  1944. 01:02:21,178 --> 01:02:23,651
  1945. ...dibanding Ayah yang
  1946. berada diatas kita semua.
  1947.  
  1948. 444
  1949. 01:02:24,053 --> 01:02:26,165
  1950. Ini waktunya, Ella-ku sayang,
  1951.  
  1952. 445
  1953. 01:02:26,165 --> 01:02:28,328
  1954. Untukmu kembali./
  1955. Tidak.
  1956.  
  1957. 446
  1958. 01:02:30,376 --> 01:02:33,481
  1959. Sudah cukup dosa yang
  1960. telah dihasilkan.
  1961.  
  1962. 447
  1963. 01:02:34,900 --> 01:02:38,029
  1964. Sudah cukup darah yang
  1965. telah tertumpah,
  1966.  
  1967. 448
  1968. 01:02:38,072 --> 01:02:39,946
  1969. Dan meminta maaflah
  1970. atas nama Yesus.
  1971.  
  1972. 449
  1973. 01:02:39,952 --> 01:02:41,224
  1974. Tidak.
  1975.  
  1976. 450
  1977. 01:02:41,224 --> 01:02:43,099
  1978. Tidak, aku mohon biarkan aku pergi.
  1979.  
  1980. 451
  1981. 01:02:43,099 --> 01:02:46,665
  1982. Aku di sini untuk membersihkanmu
  1983. dengan Roh Kudus!
  1984.  
  1985. 452
  1986. 01:02:46,674 --> 01:02:48,528
  1987. Biarkan aku pergi, aku mohon!
  1988.  
  1989. 453
  1990. 01:02:48,530 --> 01:02:51,164
  1991. Untuk memaafkanmu,
  1992. kesalahanmu!
  1993.  
  1994. 454
  1995. 01:02:51,166 --> 01:02:53,599
  1996. Kumohon, biarkan aku pergi./
  1997. Kau akan bertobat!
  1998.  
  1999. 455
  2000. 01:02:53,601 --> 01:02:55,942
  2001. Kau dengar aku? Aku mau
  2002. mendengar kau mengatakan itu,
  2003.  
  2004. 456
  2005. 01:02:55,999 --> 01:02:58,406
  2006. Bertobat...
  2007.  
  2008. 457
  2009. 01:03:29,570 --> 01:03:31,957
  2010. Halo, ceker ayam.
  2011.  
  2012. 458
  2013. 01:03:33,699 --> 01:03:36,489
  2014. Hei, keledai.
  2015.  
  2016. 459
  2017. 01:03:38,396 --> 01:03:42,112
  2018. Kau akan mengobatiku lagi?
  2019.  
  2020. 460
  2021. 01:03:42,844 --> 01:03:45,453
  2022. Kurasa kali ini aku tidak bisa.
  2023.  
  2024. 461
  2025. 01:03:50,117 --> 01:03:52,455
  2026. Aku minta maaf.
  2027.  
  2028. 462
  2029. 01:03:53,337 --> 01:03:55,161
  2030. Baiklah.
  2031.  
  2032. 463
  2033. 01:03:56,622 --> 01:03:59,221
  2034. Sekarang berbaringlah.
  2035.  
  2036. 464
  2037. 01:04:02,451 --> 01:04:04,878
  2038. Kau punya air?
  2039.  
  2040. 465
  2041. 01:04:09,801 --> 01:04:13,174
  2042. Di gua.
  2043. Ada air di gua.
  2044.  
  2045. 466
  2046. 01:04:55,901 --> 01:04:58,074
  2047. Ayo, Lily. Minum ini.
  2048.  
  2049. 467
  2050. 01:04:58,138 --> 01:05:00,436
  2051. Ayo. Minumlah.
  2052.  
  2053. 468
  2054. 01:05:00,489 --> 01:05:03,102
  2055. Minumlah. Ayo.
  2056.  
  2057. 469
  2058. 01:05:05,934 --> 01:05:10,547
  2059. Benar begitu, benar begitu...
  2060.  
  2061. 470
  2062. 01:05:30,101 --> 01:05:32,019
  2063. Dia masih tak sadarkan diri.
  2064.  
  2065. 471
  2066. 01:05:51,658 --> 01:05:54,505
  2067. Apa yang kau lakukan?
  2068.  
  2069. 472
  2070. 01:05:55,473 --> 01:05:58,174
  2071. Kau mau menggendong dia
  2072. sendirian?
  2073.  
  2074. 473
  2075. 01:06:02,355 --> 01:06:04,071
  2076. Kalau begitu cukup
  2077. antarkan aku bersamanya,
  2078.  
  2079. 474
  2080. 01:06:04,071 --> 01:06:06,471
  2081. Lalu aku akan memikirkannya
  2082. dari sana.
  2083.  
  2084. 475
  2085. 01:06:21,433 --> 01:06:23,252
  2086. Adam.
  2087.  
  2088. 476
  2089. 01:06:28,008 --> 01:06:29,975
  2090. Adam.
  2091.  
  2092. 477
  2093. 01:07:57,969 --> 01:08:00,518
  2094. Dimana dia?/
  2095. Dia tidak di sini.
  2096.  
  2097. 478
  2098. 01:08:00,521 --> 01:08:02,424
  2099. Dimana dia?/
  2100. Dia tidak disini. Kau aman.
  2101.  
  2102. 479
  2103. 01:08:02,424 --> 01:08:04,105
  2104. Dia tidak disini.
  2105. Ini hanya kita berdua.
  2106.  
  2107. 480
  2108. 01:08:04,105 --> 01:08:05,642
  2109. Biarkan aku pergi dari sini./
  2110. Lily, kau sudah aman.
  2111.  
  2112. 481
  2113. 01:08:05,642 --> 01:08:07,347
  2114. Lily, kau aman. Tetaplah di sini.
  2115. Kita akan bermalam di sini.
  2116.  
  2117. 482
  2118. 01:08:07,349 --> 01:08:08,662
  2119. Aku akan pergi di pemberhentian
  2120. berikutnya,
  2121.  
  2122. 483
  2123. 01:08:08,686 --> 01:08:10,633
  2124. Dan kau takkan pernah
  2125. melihatku lagi. Kau sudah aman.
  2126.  
  2127. 484
  2128. 01:08:10,658 --> 01:08:12,100
  2129. Kau aman, sayang.
  2130.  
  2131. 485
  2132. 01:08:12,184 --> 01:08:16,236
  2133. Lily, dia tidak di sini.
  2134. Dia tidak disini.
  2135.  
  2136. 486
  2137. 01:08:16,289 --> 01:08:18,587
  2138. Kau aman, sayang.
  2139.  
  2140. 487
  2141. 01:08:21,452 --> 01:08:23,345
  2142. Dia... Dia menembakku.
  2143.  
  2144. 488
  2145. 01:08:23,345 --> 01:08:26,831
  2146. Dia menembakku.
  2147. Bagaimana aku...
  2148.  
  2149. 489
  2150. 01:08:29,023 --> 01:08:32,362
  2151. Ini yang aku ingin tunjukkan
  2152. padamu di gua.
  2153.  
  2154. 490
  2155. 01:08:35,876 --> 01:08:37,975
  2156. Ini sebabnya.
  2157.  
  2158. 491
  2159. 01:08:41,388 --> 01:08:43,097
  2160. Baiklah.
  2161.  
  2162. 492
  2163. 01:09:42,347 --> 01:09:44,918
  2164. Tapi ini rasanya seperti air.
  2165.  
  2166. 493
  2167. 01:09:44,964 --> 01:09:46,884
  2168. Aku tahu.
  2169.  
  2170. 494
  2171. 01:09:49,774 --> 01:09:52,471
  2172. Aku tak mengerti semua ini.
  2173.  
  2174. 495
  2175. 01:10:01,468 --> 01:10:03,838
  2176. Apa aku sembuh?
  2177.  
  2178. 496
  2179. 01:10:08,367 --> 01:10:11,129
  2180. Lily, sayang,
  2181.  
  2182. 497
  2183. 01:10:11,160 --> 01:10:14,310
  2184. Kondisimu jauh lebih buruk.
  2185.  
  2186. 498
  2187. 01:10:14,982 --> 01:10:17,221
  2188. Mungkin jika kau terus
  2189. meminum airnya,
  2190.  
  2191. 499
  2192. 01:10:17,221 --> 01:10:20,035
  2193. Itu bisa mencegahnya.
  2194.  
  2195. 500
  2196. 01:10:42,494 --> 01:10:44,782
  2197. Aku benar-benar minta maaf.
  2198.  
  2199. 501
  2200. 01:13:13,054 --> 01:13:16,857
  2201. Hei, kau mau bergabung
  2202. dengan kami?
  2203.  
  2204. 502
  2205. 01:13:16,960 --> 01:13:19,601
  2206. Kami punya bir dengan
  2207. namamu tertulis disana.
  2208.  
  2209. 503
  2210. 01:13:20,695 --> 01:13:22,495
  2211. Tidak, terima kasih.
  2212.  
  2213. 504
  2214. 01:13:22,497 --> 01:13:26,342
  2215. Ayolah, tampaknya kau butuh
  2216. sedikit jalur ajaib.
  2217.  
  2218. 505
  2219. 01:13:31,647 --> 01:13:33,501
  2220. Terima kasih.
  2221.  
  2222. 506
  2223. 01:13:33,608 --> 01:13:35,993
  2224. Tapi aku tak apa, sungguh.
  2225.  
  2226. 507
  2227. 01:13:38,345 --> 01:13:42,048
  2228. Dia bilang ini adalah
  2229. akhir jalan untukmu.
  2230.  
  2231. 508
  2232. 01:13:42,050 --> 01:13:44,709
  2233. Kau akan berjalan
  2234. kembali ke kota?
  2235.  
  2236. 509
  2237. 01:13:47,881 --> 01:13:49,955
  2238. Aku akan membuat
  2239. kesepakatan denganmu.
  2240.  
  2241. 510
  2242. 01:13:49,957 --> 01:13:53,702
  2243. Ikutlah minum bersama kami.
  2244. Kau bisa bermalam di penginapan,
  2245.  
  2246. 511
  2247. 01:13:53,702 --> 01:13:57,330
  2248. Lalu jika kau masih merasakan
  2249. hal yang sama besok pagi,
  2250.  
  2251. 512
  2252. 01:13:57,332 --> 01:14:00,125
  2253. Aku sendiri yang akan
  2254. mengantarmu ke kota.
  2255.  
  2256. 513
  2257. 01:14:02,426 --> 01:14:05,339
  2258. Ayolah./
  2259. Oke.
  2260.  
  2261. 514
  2262. 01:14:05,414 --> 01:14:07,384
  2263. Ya.
  2264.  
  2265. 515
  2266. 01:14:07,409 --> 01:14:09,107
  2267. Ya?
  2268.  
  2269. 516
  2270. 01:14:09,109 --> 01:14:12,245
  2271. Ya, biar aku bawakan itu...
  2272. Aku akan membantumu
  2273.  
  2274. 517
  2275. 01:14:13,449 --> 01:14:15,080
  2276. Dan...
  2277.  
  2278. 518
  2279. 01:14:15,082 --> 01:14:17,374
  2280. Temui aku di bar.
  2281.  
  2282. 519
  2283. 01:14:17,388 --> 01:14:18,797
  2284. Baiklah.
  2285.  
  2286. 520
  2287. 01:14:46,453 --> 01:14:48,162
  2288. Ella?
  2289.  
  2290. 521
  2291. 01:14:55,128 --> 01:14:57,196
  2292. Ella?
  2293.  
  2294. 522
  2295. 01:14:59,147 --> 01:15:01,066
  2296. Ella?
  2297.  
  2298. 523
  2299. 01:15:08,112 --> 01:15:11,917
  2300. Pondok dan Penginapan
  2301. Pejalan Kaki, 4 Mil.
  2302.  
  2303. 524
  2304. 01:15:17,218 --> 01:15:20,045
  2305. Bagaimana keadaannya?/
  2306. Aku tidak tahu.
  2307.  
  2308. 525
  2309. 01:15:20,047 --> 01:15:22,825
  2310. Berapa lama lagi?/
  2311. Mungkin sekitar 5 mil.
  2312.  
  2313. 526
  2314. 01:15:22,825 --> 01:15:24,250
  2315. Klinik berada di pinggiran kota.
  2316.  
  2317. 527
  2318. 01:15:24,252 --> 01:15:25,929
  2319. Bung, kita butuh rumah sakit.
  2320.  
  2321. 528
  2322. 01:15:25,929 --> 01:15:28,821
  2323. Itu sekitar satu jam dari sini./
  2324. Dia takkan selamat ke sana.
  2325.  
  2326. 529
  2327. 01:15:28,823 --> 01:15:31,379
  2328. Ada apa dengannya?
  2329. Tutup hidungnya,
  2330.  
  2331. 530
  2332. 01:15:31,379 --> 01:15:33,095
  2333. Tegakkan kepalanya atau
  2334. sesuatu.
  2335.  
  2336. 531
  2337. 01:15:38,600 --> 01:15:40,094
  2338. Dia di luar sini.
  2339.  
  2340. 532
  2341. 01:15:41,536 --> 01:15:43,356
  2342. Ayo, angkat dia.
  2343.  
  2344. 533
  2345. 01:15:43,356 --> 01:15:44,637
  2346. Pelan-pelan.
  2347.  
  2348. 534
  2349. 01:15:44,639 --> 01:15:46,691
  2350. Ayo, cepat.
  2351.  
  2352. 535
  2353. 01:15:47,706 --> 01:15:49,349
  2354. Hei.
  2355.  
  2356. 536
  2357. 01:15:50,773 --> 01:15:52,347
  2358. Dudukkan dia di tepi meja,
  2359.  
  2360. 537
  2361. 01:15:52,347 --> 01:15:54,575
  2362. Baringkan dia perlahan-lahan.
  2363.  
  2364. 538
  2365. 01:15:55,517 --> 01:15:56,916
  2366. Dokter...
  2367.  
  2368. 539
  2369. 01:15:56,916 --> 01:15:58,366
  2370. Mundur, tolong.
  2371.  
  2372. 540
  2373. 01:15:58,366 --> 01:15:59,951
  2374. Kami berjalan kaki,
  2375. lalu kami ke pos jaga...
  2376.  
  2377. 541
  2378. 01:15:59,951 --> 01:16:02,554
  2379. ...dan dia mulai mimisan
  2380. lalu kemudian pingsan.
  2381.  
  2382. 542
  2383. 01:16:02,556 --> 01:16:04,341
  2384. Sial. Suruh mereka keluar dari sini!
  2385.  
  2386. 543
  2387. 01:16:04,341 --> 01:16:05,958
  2388. Apa dia baik-baik saja?
  2389.  
  2390. 544
  2391. 01:16:05,960 --> 01:16:08,050
  2392. Kami akan menemuimu.
  2393. Sekarang!
  2394.  
  2395. 545
  2396. 01:16:13,142 --> 01:16:15,301
  2397. Cepat.
  2398.  
  2399. 546
  2400. 01:16:15,371 --> 01:16:17,144
  2401. Ayo.
  2402.  
  2403. 547
  2404. 01:18:18,902 --> 01:18:21,962
  2405. Kau benar, aku minta maaf.
  2406. A.S
  2407.  
  2408. 548
  2409. 01:19:27,804 --> 01:19:30,348
  2410. Bersulang./
  2411. Tidak, tidak.
  2412.  
  2413. 549
  2414. 01:19:30,348 --> 01:19:33,103
  2415. Tidak, lakukanlah.
  2416. Sekali lagi.
  2417.  
  2418. 550
  2419. 01:19:43,203 --> 01:19:45,303
  2420. Siap? Kau siap?
  2421.  
  2422. 551
  2423. 01:19:45,394 --> 01:19:47,278
  2424. Baiklah...
  2425.  
  2426. 552
  2427. 01:19:49,705 --> 01:19:51,886
  2428. Astaga.
  2429.  
  2430. 553
  2431. 01:21:02,375 --> 01:21:04,074
  2432. Angkat.
  2433.  
  2434. 554
  2435. 01:21:04,103 --> 01:21:05,592
  2436. Dorong itu.
  2437.  
  2438. 555
  2439. 01:21:05,604 --> 01:21:09,208
  2440. Hei, apa yang terjadi?/
  2441. Dia penyebabnya.
  2442.  
  2443. 556
  2444. 01:21:09,227 --> 01:21:12,125
  2445. Itu tidak sengaja.
  2446. Hentikanlah, bung.
  2447.  
  2448. 557
  2449. 01:21:12,150 --> 01:21:14,061
  2450. Kau tak seharusnya
  2451. menyentuh itu sejak pertama.
  2452.  
  2453. 558
  2454. 01:21:14,061 --> 01:21:17,269
  2455. Tak apa, kita akan perbaiki itu./
  2456. Aku terpeleset. Jangan dorong aku!
  2457.  
  2458. 559
  2459. 01:21:18,271 --> 01:21:19,867
  2460. Hei, hentikan itu!
  2461.  
  2462. 560
  2463. 01:21:19,867 --> 01:21:22,574
  2464. Salahku?
  2465. Bangun, bangun!
  2466.  
  2467. 561
  2468. 01:21:22,576 --> 01:21:24,191
  2469. Cepat...
  2470.  
  2471. 562
  2472. 01:21:25,144 --> 01:21:28,425
  2473. Baik, jangan berdiri!
  2474. Jangan berdiri!
  2475.  
  2476. 563
  2477. 01:22:58,738 --> 01:23:01,667
  2478. Tunggu, apa?
  2479. Tunggu! Tunggu!
  2480.  
  2481. 564
  2482. 01:24:49,372 --> 01:24:54,372
  2483. akumenang.com
  2484.  
  2485. 565
  2486. 01:24:54,396 --> 01:24:59,396
  2487. 1id Bisa Bermain Poker,
  2488. Sportsbook, idnlive dan Casino
  2489.  
  2490. 566
  2491. 01:24:59,420 --> 01:25:04,420
  2492. New Member Bonus 30%
  2493. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement