Advertisement
nano31

vbhkhlohj

Sep 9th, 2019
330
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 90.48 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:12,450 --> 00:00:17,450
  3. Teks oleh ViSHAL
  4. akumenang.com
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:17,618 --> 00:00:22,488
  8. Jauh, jauh di waktu sebelumnya
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:22,490 --> 00:00:27,559
  12. dan dunia lain, di sana
  13. adalah raja segala raja.
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:28,029 --> 00:00:32,331
  17. Dia adalah
  18. penguasa semua kerajaan.
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:32,333 --> 00:00:34,800
  22. Dia adalah Raja Kelinci.
  23.  
  24. 6
  25. 00:00:37,571 --> 00:00:40,339
  26. Fajar telah rusak, membangunkan
  27. Kelinci Raja dari tidurnya,
  28.  
  29. 7
  30. 00:00:40,341 --> 00:00:43,475
  31. tapi bukan pagi yang normal.
  32.  
  33. 8
  34. 00:00:43,477 --> 00:00:46,345
  35. Sesuatu
  36. sedang bergerak di udara,
  37.  
  38. 9
  39. 00:00:46,347 --> 00:00:50,416
  40. dan ini dibuat
  41. Raja Kelinci sangat gelisah,
  42.  
  43. 10
  44. 00:00:51,052 --> 00:00:53,719
  45. ketika sesuatu yang jahat datang.
  46.  
  47. 11
  48. 00:00:54,722 --> 00:00:58,657
  49. Raja Kelinci dulu
  50. siap untuk apa yang akan datang,
  51.  
  52. 12
  53. 00:00:58,659 --> 00:01:03,195
  54. untuk apa pun yang datang,
  55. itu akan memenuhi amarahnya.
  56.  
  57. 13
  58. 00:01:18,679 --> 00:01:21,113
  59. Ya Tuhan.
  60.  
  61. 14
  62. 00:01:23,084 --> 00:01:27,219
  63. Oh, sial, oh.
  64.  
  65. 15
  66. 00:01:32,159 --> 00:01:36,228
  67. Pak, tuan, mari kita dudukkan Anda.
  68.  
  69. 16
  70. 00:01:36,697 --> 00:01:38,730
  71. Aku tidak melihatnya, kawan.
  72.  
  73. 17
  74. 00:01:38,732 --> 00:01:41,233
  75. Saya pikir Anda terluka.
  76.  
  77. 18
  78. 00:01:41,235 --> 00:01:44,203
  79. Aku tidak melihatnya, kawan.
  80.  
  81. 19
  82. 00:01:44,205 --> 00:01:47,806
  83. Saya di, tapi saya tidak melihatnya.
  84.  
  85. 20
  86. 00:01:47,808 --> 00:01:49,708
  87. Mari kita duduk saja.
  88.  
  89. 21
  90. 00:01:49,710 --> 00:01:51,376
  91. Ambulans sedang dalam perjalanan.
  92.  
  93. 22
  94. 00:01:51,378 --> 00:01:52,711
  95. Mereka akan melakukannya
  96. ingin memeriksamu.
  97.  
  98. 23
  99. 00:01:52,713 --> 00:01:54,246
  100. Dan apakah Anda pikir mereka sudah mati?
  101.  
  102. 24
  103. 00:01:54,248 --> 00:01:56,582
  104. Saya tidak tahu, saya perlu
  105. untuk memeriksa mereka,
  106.  
  107. 25
  108. 00:01:56,584 --> 00:02:00,185
  109. tapi pertama-tama aku membutuhkanmu
  110. untuk duduk untukku.
  111.  
  112. 26
  113. 00:02:00,187 --> 00:02:01,720
  114. Saya tidak melihatnya.
  115.  
  116. 27
  117. 00:02:01,722 --> 00:02:04,790
  118. Minumlah saja birmu, duduklah.
  119.  
  120. 28
  121. 00:02:04,792 --> 00:02:08,260
  122. Oh sial, aku berdarah,
  123.  
  124. 29
  125. 00:02:08,262 --> 00:02:10,395
  126. oh saya berdarah.
  127.  
  128. 30
  129. 00:02:11,799 --> 00:02:14,600
  130. Apakah saya akan masuk penjara.
  131.  
  132. 31
  133. 00:02:14,869 --> 00:02:16,869
  134. Saya tidak bisa masuk penjara.
  135.  
  136. 32
  137. 00:02:26,747 --> 00:02:29,248
  138. Saya tidak bisa masuk penjara.
  139.  
  140. 33
  141. 00:02:37,625 --> 00:02:40,692
  142. Silahkan!
  143.  
  144. 34
  145. 00:02:55,643 --> 00:02:57,726
  146. Saya tidak bisa masuk penjara.
  147.  
  148. 35
  149. 00:02:57,727 --> 00:02:59,810
  150. Tidak apa-apa, tidak apa-apa,
  151. Sayang, lihat aku.
  152.  
  153. 36
  154. 00:02:59,813 --> 00:03:01,313
  155. Semuanya akan baik-baik saja.
  156.  
  157. 37
  158. 00:03:01,315 --> 00:03:02,648
  159. Kami akan mengeluarkanmu dari sini.
  160.  
  161. 38
  162. 00:03:02,650 --> 00:03:04,216
  163. Saya benar-benar
  164. perlu Anda diam
  165.  
  166. 39
  167. 00:03:04,218 --> 00:03:05,884
  168. sampai paramedis bisa mendapatkan
  169. disini, oke?
  170.  
  171. 40
  172. 00:03:08,354 --> 00:03:10,821
  173. Apakah kamu mengerti apa?
  174. Saya katakan, sayang?
  175.  
  176. 41
  177. 00:03:11,659 --> 00:03:14,326
  178. Bagus, awasi saja aku.
  179.  
  180. 42
  181. 00:03:14,328 --> 00:03:17,196
  182. Kami akan mengambil sangat
  183. Anda baik-baik saja, oke?
  184.  
  185. 43
  186. 00:03:20,868 --> 00:03:22,935
  187. Lihat aku, tetap terjaga,
  188.  
  189. 44
  190. 00:03:22,937 --> 00:03:25,604
  191. semuanya akan baik-baik saja,
  192. kekasih.
  193.  
  194. 45
  195. 00:03:25,606 --> 00:03:27,606
  196. Lihat saja aku.
  197.  
  198. 46
  199. 00:03:27,608 --> 00:03:29,741
  200. Kami punya satu di sini.
  201.  
  202. 47
  203. 00:03:32,279 --> 00:03:36,548
  204. Tetap bersamaku, lihat aku,
  205. lihatlah mataku.
  206.  
  207. 48
  208. 00:03:39,520 --> 00:03:42,221
  209. Semuanya akan baik-baik saja,
  210. kekasih.
  211.  
  212. 49
  213. 00:03:42,223 --> 00:03:44,356
  214. Dalam perjalanan ke 496 Broadway.
  215.  
  216. 50
  217. 00:03:44,358 --> 00:03:46,925
  218. Kami punya yang lain
  219. unit respon siap?
  220.  
  221. 51
  222. 00:03:46,927 --> 00:03:49,928
  223. Eh apa ...
  224.  
  225. 52
  226. 00:03:54,368 --> 00:03:59,371
  227. Brantley,
  228. 2744, Dr. Brantley.
  229.  
  230. 53
  231. 00:04:09,516 --> 00:04:11,583
  232. Katanya kamu mau
  233. untuk memberi tahu saya tentang itu.
  234.  
  235. 54
  236. 00:04:11,585 --> 00:04:12,851
  237. Jadi, saya punya pertanyaan
  238.  
  239. 55
  240. 00:04:12,853 --> 00:04:15,454
  241. karena Anda kenal Dr. Phillip?
  242.  
  243. 56
  244. 00:04:15,456 --> 00:04:16,739
  245. Oh ya.
  246.  
  247. 57
  248. 00:04:16,740 --> 00:04:18,023
  249. Dia agak
  250. lepas dengan cara itu,
  251.  
  252. 58
  253. 00:04:18,025 --> 00:04:19,925
  254. mengatakan sudah berakhir
  255. di sana, dan aku seperti khawatir,
  256.  
  257. 59
  258. 00:04:19,927 --> 00:04:22,027
  259. seperti apa yang terjadi,
  260. ginekologi?
  261.  
  262. 60
  263. 00:04:24,031 --> 00:04:25,597
  264. - Tidak, jangan.
  265. - Tidak.
  266.  
  267. 61
  268. 00:04:25,599 --> 00:04:27,532
  269. Oh baiklah.
  270.  
  271. 62
  272. 00:04:32,873 --> 00:04:35,474
  273. Tidak, ini bukan ginekologis.
  274.  
  275. 63
  276. 00:04:35,476 --> 00:04:37,376
  277. Dan itu bukan karena kamu
  278. di orang tua
  279.  
  280. 64
  281. 00:04:37,378 --> 00:04:38,377
  282. dan kamu bisa melakukan ...
  283.  
  284. 65
  285. 00:04:38,379 --> 00:04:40,279
  286. Ya ampun, apa?
  287.  
  288. 66
  289. 00:04:40,281 --> 00:04:42,881
  290. Oh begini, oke,
  291. oke, ya, bagus.
  292.  
  293. 67
  294. 00:04:42,883 --> 00:04:44,449
  295. Terima kasih
  296. Vera sangat merepotkan ...
  297.  
  298. 68
  299. 00:04:44,451 --> 00:04:45,817
  300. Baiklah baiklah.
  301.  
  302. 69
  303. 00:04:49,690 --> 00:04:51,290
  304. Nona Ritz?
  305.  
  306. 70
  307. 00:04:56,597 --> 00:04:58,964
  308. Terima kasih sudah datang
  309. pemberitahuan singkat seperti itu.
  310.  
  311. 71
  312. 00:04:58,966 --> 00:04:59,965
  313. Kamu sudah menunggu lama?
  314.  
  315. 72
  316. 00:04:59,967 --> 00:05:01,667
  317. Tidak.
  318.  
  319. 73
  320. 00:05:01,669 --> 00:05:04,903
  321. Pertama-tama saya
  322. belasungkawa atas kehilangan Anda.
  323.  
  324. 74
  325. 00:05:04,905 --> 00:05:06,972
  326. Kami tidak dekat.
  327.  
  328. 75
  329. 00:05:07,675 --> 00:05:10,442
  330. Namun kamu adalah
  331. saudara perempuan dari almarhum.
  332.  
  333. 76
  334. 00:05:10,444 --> 00:05:11,910
  335. Ya.
  336.  
  337. 77
  338. 00:05:11,912 --> 00:05:14,012
  339. Apakah kamu punya
  340. hubungan dengan Nina?
  341.  
  342. 78
  343. 00:05:14,014 --> 00:05:16,415
  344. Tidak juga, temui dia
  345. ketika dia masih bayi
  346.  
  347. 79
  348. 00:05:16,417 --> 00:05:18,550
  349. dalam Natal tahun lalu.
  350.  
  351. 80
  352. 00:05:19,787 --> 00:05:22,921
  353. Di sini ibu
  354. dan aku tidak pernah dekat.
  355.  
  356. 81
  357. 00:05:22,923 --> 00:05:25,824
  358. Alasannya
  359. mengapa saya meminta Anda untuk masuk
  360.  
  361. 82
  362. 00:05:25,826 --> 00:05:30,529
  363. adalah bahwa Nina tidak punya tempat
  364. sekarang keluarganya sudah pergi.
  365.  
  366. 83
  367. 00:05:32,700 --> 00:05:35,067
  368. Dia membutuhkan tempat tinggal.
  369.  
  370. 84
  371. 00:05:36,937 --> 00:05:39,771
  372. Di suatu tempat di mana ada keluarga.
  373.  
  374. 85
  375. 00:05:42,042 --> 00:05:44,476
  376. Kamu bibinya.
  377.  
  378. 86
  379. 00:05:44,478 --> 00:05:46,078
  380. Jadi, tinggal bersamaku?
  381.  
  382. 87
  383. 00:05:46,080 --> 00:05:47,746
  384. Tentu saja.
  385.  
  386. 88
  387. 00:05:47,748 --> 00:05:50,816
  388. Saya tidak tahu, saya tidak tahu
  389. apapun tentang anak-anak.
  390.  
  391. 89
  392. 00:05:50,818 --> 00:05:53,719
  393. Baik.
  394.  
  395. 90
  396. 00:05:53,721 --> 00:05:56,621
  397. Alasan mengapa
  398. Saya meminta Anda untuk masuk,
  399.  
  400. 91
  401. 00:05:56,623 --> 00:05:58,724
  402. Saya bertanya...
  403. Aku bahkan tidak mengenalnya.
  404.  
  405. 92
  406. 00:05:58,726 --> 00:06:01,693
  407. Kami hanya ingin
  408. untuk menghindari asuh.
  409.  
  410. 93
  411. 00:06:01,695 --> 00:06:03,862
  412. Saya yakin dia
  413. bahkan tidak tahu siapa aku.
  414.  
  415. 94
  416. 00:06:03,864 --> 00:06:06,131
  417. Dan memilikinya bersama keluarga.
  418.  
  419. 95
  420. 00:06:13,507 --> 00:06:15,841
  421. Saya sudah bicara dengan pengacara
  422. yang telah bekerja
  423.  
  424. 96
  425. 00:06:15,843 --> 00:06:18,710
  426. di perkebunan
  427.  
  428. 97
  429. 00:06:18,712 --> 00:06:23,014
  430. dan akan ada dana
  431. untuk membantu membesarkannya.
  432.  
  433. 98
  434. 00:06:24,985 --> 00:06:29,388
  435. Kami memiliki pendukung itu
  436. dapat membantu Anda dengan rencana.
  437.  
  438. 99
  439. 00:06:32,826 --> 00:06:33,892
  440. Bergerak.
  441.  
  442. 100
  443. 00:06:37,464 --> 00:06:40,065
  444. Pernyataan Dr. Paging,
  445.  
  446. 101
  447. 00:06:40,067 --> 00:06:41,533
  448. Pernyataan Dr. tolong.
  449.  
  450. 102
  451. 00:06:41,535 --> 00:06:43,068
  452. Ikuti jariku.
  453.  
  454. 103
  455. 00:06:48,609 --> 00:06:52,077
  456. Hubisec, 2945,
  457.  
  458. 104
  459. 00:06:52,079 --> 00:06:54,146
  460. Hubisec, 2945.
  461.  
  462. 105
  463. 00:06:54,148 --> 00:06:57,616
  464. Hei Syd, senang bertemu denganmu di sini.
  465.  
  466. 106
  467. 00:06:58,085 --> 00:07:00,152
  468. Pagi Anthony.
  469.  
  470. 107
  471. 00:07:03,757 --> 00:07:07,826
  472. Nah Nak, sepertinya kamu akan
  473. baik untuk pergi dalam satu atau dua hari.
  474.  
  475. 108
  476. 00:07:07,828 --> 00:07:10,429
  477. Kamu mengambil cukup
  478. benjolan di kepala Anda
  479.  
  480. 109
  481. 00:07:10,431 --> 00:07:12,564
  482. yang memberi Anda gegar otak.
  483.  
  484. 110
  485. 00:07:12,566 --> 00:07:14,199
  486. Apakah sakit kepala Anda hilang?
  487.  
  488. 111
  489. 00:07:14,201 --> 00:07:15,767
  490. Iya nih.
  491.  
  492. 112
  493. 00:07:16,036 --> 00:07:18,103
  494. Adakah pusing?
  495.  
  496. 113
  497. 00:07:18,105 --> 00:07:19,671
  498. Tidak.
  499.  
  500. 114
  501. 00:07:20,107 --> 00:07:22,808
  502. Itu pertanda baik.
  503.  
  504. 115
  505. 00:07:23,010 --> 00:07:24,643
  506. Dia anak yang beruntung.
  507.  
  508. 116
  509. 00:07:25,479 --> 00:07:28,947
  510. Dia menderita hematoma
  511. karena cedera kepala.
  512.  
  513. 117
  514. 00:07:28,949 --> 00:07:31,783
  515. Kami harus menguras a
  516. koleksi cairan berlebih
  517.  
  518. 118
  519. 00:07:31,785 --> 00:07:33,852
  520. dari sekitar luka.
  521.  
  522. 119
  523. 00:07:33,854 --> 00:07:35,654
  524. Saya ingin tetap
  525. dia hanya beberapa hari lagi
  526.  
  527. 120
  528. 00:07:35,656 --> 00:07:37,722
  529. hanya untuk aman.
  530.  
  531. 121
  532. 00:07:38,926 --> 00:07:40,692
  533. Saya akan kembali dalam beberapa hari.
  534.  
  535. 122
  536. 00:07:40,694 --> 00:07:41,993
  537. Baik.
  538.  
  539. 123
  540. 00:07:41,995 --> 00:07:45,764
  541. Terlalu lambat.
  542.  
  543. 124
  544. 00:07:49,036 --> 00:07:51,470
  545. Selamat tinggal, Sydney.
  546.  
  547. 125
  548. 00:07:51,472 --> 00:07:54,573
  549. Metta, 2945,
  550.  
  551. 126
  552. 00:07:54,575 --> 00:07:55,907
  553. Metta, 2945.
  554.  
  555. 127
  556. 00:08:03,150 --> 00:08:05,217
  557. Jadi kamu baik-baik saja, Nak?
  558.  
  559. 128
  560. 00:08:06,520 --> 00:08:08,653
  561. Anda mengalami istirahat yang sulit.
  562.  
  563. 129
  564. 00:08:09,857 --> 00:08:13,058
  565. Ada seseorang di sini untuk melihatmu.
  566.  
  567. 130
  568. 00:08:13,060 --> 00:08:15,126
  569. Ini Erma, bibimu.
  570.  
  571. 131
  572. 00:08:17,931 --> 00:08:19,865
  573. Hai.
  574.  
  575. 132
  576. 00:08:20,834 --> 00:08:22,901
  577. Hei.
  578.  
  579. 133
  580. 00:08:25,973 --> 00:08:28,573
  581. Beberapa orang dari kantor saya
  582. pergi dengan rumah lamamu
  583.  
  584. 134
  585. 00:08:28,575 --> 00:08:30,075
  586. dan mendapatkan beberapa barang Anda.
  587.  
  588. 135
  589. 00:08:30,077 --> 00:08:31,243
  590. Kelinci saya?
  591.  
  592. 136
  593. 00:08:31,245 --> 00:08:33,712
  594. Semuanya dalam kotak.
  595.  
  596. 137
  597. 00:08:34,515 --> 00:08:36,047
  598. Topeng saya.
  599.  
  600. 138
  601. 00:08:36,049 --> 00:08:38,517
  602. Semuanya menunggu Anda.
  603.  
  604. 139
  605. 00:09:48,889 --> 00:09:50,956
  606. Rumahku Surgaku.
  607.  
  608. 140
  609. 00:09:56,029 --> 00:09:59,831
  610. Mungkin Bibi Erma mau
  611. untuk menunjukkan Anda ke kamar Anda.
  612.  
  613. 141
  614. 00:09:59,833 --> 00:10:01,900
  615. Itu di lantai atas.
  616.  
  617. 142
  618. 00:10:11,178 --> 00:10:12,711
  619. Ini ruang tamu tempat
  620. orang-orang jatuh
  621.  
  622. 143
  623. 00:10:12,713 --> 00:10:14,679
  624. ketika saya mengadakan pesta.
  625.  
  626. 144
  627. 00:10:14,681 --> 00:10:16,748
  628. Kira itu milikmu sekarang.
  629.  
  630. 145
  631. 00:10:26,927 --> 00:10:28,226
  632. Ini tempat tidur baru.
  633.  
  634. 146
  635. 00:10:28,228 --> 00:10:30,362
  636. Bukankah itu baik dari Erma?
  637.  
  638. 147
  639. 00:10:31,865 --> 00:10:36,067
  640. Ya, lebih bagus dari milikku.
  641.  
  642. 148
  643. 00:10:41,875 --> 00:10:43,942
  644. Itu barangmu.
  645.  
  646. 149
  647. 00:10:44,945 --> 00:10:47,345
  648. Bisakah saya berbicara dengan Anda sebentar?
  649.  
  650. 150
  651. 00:10:57,758 --> 00:10:59,591
  652. Apa?
  653.  
  654. 151
  655. 00:10:59,592 --> 00:11:01,425
  656. Anda sedang berusaha membesarkan anak.
  657.  
  658. 152
  659. 00:11:01,428 --> 00:11:03,094
  660. Apa yang kamu mau dari saya?
  661.  
  662. 153
  663. 00:11:03,096 --> 00:11:05,113
  664. Upaya.
  665.  
  666. 154
  667. 00:11:05,114 --> 00:11:07,194
  668. Kamar anak-anak, terlihat seperti
  669. sel, terlihat seperti sel penjara.
  670.  
  671. 155
  672. 00:11:08,135 --> 00:11:11,136
  673. Ini rumah saya.
  674.  
  675. 156
  676. 00:11:11,138 --> 00:11:13,338
  677. Segalanya berubah menjadi gelap
  678.  
  679. 157
  680. 00:11:15,541 --> 00:11:17,741
  681. untuk Raja Kelinci dan
  682. putri puterinya
  683.  
  684. 158
  685. 00:11:17,744 --> 00:11:20,412
  686. telah menjadi
  687. dipisahkan selama perjalanan mereka
  688.  
  689. 159
  690. 00:11:20,414 --> 00:11:22,681
  691. di hutan yang gelap.
  692.  
  693. 160
  694. 00:11:23,316 --> 00:11:26,451
  695. Sang putri
  696. duduk ketakutan dan sendirian
  697.  
  698. 161
  699. 00:11:27,354 --> 00:11:31,790
  700. saat dia menunggunya
  701. ayah, Raja Kelinci.
  702.  
  703. 162
  704. 00:11:31,792 --> 00:11:35,093
  705. Namun dia ingat
  706. sesuatu yang Raja Kelinci
  707.  
  708. 163
  709. 00:11:35,095 --> 00:11:36,227
  710. telah memberitahunya.
  711.  
  712. 164
  713. 00:11:37,064 --> 00:11:40,331
  714. Tidak pernah takut
  715. karena aku selalu ada di hatimu
  716.  
  717. 165
  718. 00:11:41,435 --> 00:11:44,836
  719. karena cinta lebih kuat dari pada kejahatan.
  720.  
  721. 166
  722. 00:11:44,838 --> 00:11:46,705
  723. saya akan menemukan Anda
  724.  
  725. 167
  726. 00:11:46,707 --> 00:11:49,474
  727. dimanapun Anda berada.
  728.  
  729. 168
  730. 00:11:49,476 --> 00:11:51,976
  731. Selalu pegang aku di hatimu
  732.  
  733. 169
  734. 00:11:51,978 --> 00:11:55,714
  735. seperti yang saya lakukan dengan kamu
  736. dan aku akan selalu
  737.  
  738. 170
  739. 00:11:55,716 --> 00:11:57,782
  740. temukan jalanku untukmu.
  741.  
  742. 171
  743. 00:12:45,232 --> 00:12:46,898
  744. Anda pergi
  745. harus kuat.
  746.  
  747. 172
  748. 00:12:48,668 --> 00:12:50,435
  749. Berapa lama
  750. apakah Anda pikir itu akan berlaku?
  751.  
  752. 173
  753. 00:12:50,437 --> 00:12:52,036
  754. Dia aneh.
  755.  
  756. 174
  757. 00:12:54,407 --> 00:12:58,943
  758. Dia keluarga dan dia
  759. sama gugupnya dengan Anda.
  760.  
  761. 175
  762. 00:13:00,914 --> 00:13:05,383
  763. Dengar, ada pepatah lama
  764.  
  765. 176
  766. 00:13:06,253 --> 00:13:10,255
  767. mereka yang paling sulit melakukannya
  768. cinta paling membutuhkannya.
  769.  
  770. 177
  771. 00:13:13,126 --> 00:13:15,026
  772. Kami menghabiskan banyak waktu bersama
  773.  
  774. 178
  775. 00:13:15,028 --> 00:13:18,229
  776. jadi aman untuk
  777. katakan bahwa kita adalah teman
  778.  
  779. 179
  780. 00:13:19,533 --> 00:13:22,534
  781. dan Anda dapat menghubungi saya kapan saja
  782.  
  783. 180
  784. 00:13:22,536 --> 00:13:25,336
  785. jika kamu butuh sesuatu. Baiklah?
  786.  
  787. 181
  788. 00:13:26,940 --> 00:13:28,373
  789. Kamu butuh sesuatu.
  790.  
  791. 182
  792. 00:13:30,076 --> 00:13:33,144
  793. Sampai jumpa lagi.
  794.  
  795. 183
  796. 00:15:16,549 --> 00:15:18,016
  797. Hei.
  798.  
  799. 184
  800. 00:15:18,018 --> 00:15:19,284
  801. Hei.
  802.  
  803. 185
  804. 00:15:24,057 --> 00:15:25,256
  805. Apa itu?
  806.  
  807. 186
  808. 00:15:25,258 --> 00:15:27,325
  809. Takin peduli.
  810.  
  811. 187
  812. 00:15:29,529 --> 00:15:31,462
  813. Anda punya rumput liar?
  814.  
  815. 188
  816. 00:15:32,098 --> 00:15:34,465
  817. Ya, saya punya rumput liar.
  818.  
  819. 189
  820. 00:15:36,069 --> 00:15:38,069
  821. Mau masuk?
  822.  
  823. 190
  824. 00:15:38,071 --> 00:15:39,437
  825. Sedikit.
  826.  
  827. 191
  828. 00:15:39,439 --> 00:15:40,505
  829. Baik.
  830.  
  831. 192
  832. 00:15:41,441 --> 00:15:43,942
  833. Anda tahu Ash akan datang nanti.
  834.  
  835. 193
  836. 00:15:43,944 --> 00:15:47,011
  837. Ooo, aku akan menarik
  838. chip yang baik.
  839.  
  840. 194
  841. 00:17:02,756 --> 00:17:04,155
  842. Ya Tuhan.
  843.  
  844. 195
  845. 00:17:12,532 --> 00:17:14,232
  846. Oh tidak.
  847.  
  848. 196
  849. 00:17:14,234 --> 00:17:16,300
  850. Astaga.
  851.  
  852. 197
  853. 00:17:29,382 --> 00:17:31,149
  854. Ya Tuhan.
  855.  
  856. 198
  857. 00:17:31,718 --> 00:17:33,518
  858. Laura.
  859.  
  860. 199
  861. 00:18:16,663 --> 00:18:20,431
  862. Oh Gracie, terima kasih Tuhan.
  863.  
  864. 200
  865. 00:18:21,101 --> 00:18:23,501
  866. Dapatkan, dapatkan beberapa, dapatkan bantuan.
  867.  
  868. 201
  869. 00:19:18,925 --> 00:19:22,460
  870. Siapa pun yang menemukan
  871. donat itu kaya.
  872.  
  873. 202
  874. 00:19:25,365 --> 00:19:27,165
  875. Tahukah Anda donat itu?
  876.  
  877. 203
  878. 00:19:27,167 --> 00:19:30,568
  879. ditemukan di Internet
  880. di abad ke-19?
  881.  
  882. 204
  883. 00:19:33,506 --> 00:19:36,707
  884. Pemukim Belanda menciptakannya
  885. ketika mereka datang ke Amerika.
  886.  
  887. 205
  888. 00:19:36,709 --> 00:19:38,943
  889. Mereka sebenarnya menyebutnya dengan
  890. nama yang berbeda.
  891.  
  892. 206
  893. 00:19:38,945 --> 00:19:40,645
  894. Olykoek.
  895.  
  896. 207
  897. 00:19:40,647 --> 00:19:42,313
  898. Itu berarti kue minyak.
  899.  
  900. 208
  901. 00:19:43,316 --> 00:19:44,382
  902. Apa?
  903.  
  904. 209
  905. 00:19:49,522 --> 00:19:51,589
  906. Dasar bajingan.
  907.  
  908. 210
  909. 00:19:52,659 --> 00:19:55,359
  910. Tidak melihat itu datang.
  911.  
  912. 211
  913. 00:19:55,361 --> 00:19:58,496
  914. Apakah anda tahu
  915. mengapa rasanya begitu enak?
  916.  
  917. 212
  918. 00:20:00,233 --> 00:20:03,701
  919. Tidak, mengapa
  920. donat rasanya begitu enak?
  921.  
  922. 213
  923. 00:20:05,305 --> 00:20:07,371
  924. Ini lubangnya.
  925.  
  926. 214
  927. 00:20:07,373 --> 00:20:08,806
  928. Apa?
  929.  
  930. 215
  931. 00:20:08,808 --> 00:20:10,741
  932. Ini lubangnya.
  933.  
  934. 216
  935. 00:20:11,477 --> 00:20:15,279
  936. Seorang anak berusia 16 tahun
  937. menemukan lubang pada tahun 1847.
  938.  
  939. 217
  940. 00:20:19,686 --> 00:20:21,919
  941. Saya mengambil ksatria Anda.
  942.  
  943. 218
  944. 00:20:21,921 --> 00:20:23,721
  945. Anak pistol.
  946.  
  947. 219
  948. 00:20:24,257 --> 00:20:25,756
  949. Bagaimanapun.
  950.  
  951. 220
  952. 00:20:26,359 --> 00:20:29,360
  953. Bagaimanapun, miliknya
  954. namanya adalah Hanson Gregory.
  955.  
  956. 221
  957. 00:20:29,362 --> 00:20:31,963
  958. Dia adalah seorang pelaut di atas kapur
  959. kapal dagang.
  960.  
  961. 222
  962. 00:20:31,965 --> 00:20:33,965
  963. Jelas, dia tidak melakukannya
  964. seperti cara si juru masak
  965.  
  966. 223
  967. 00:20:33,967 --> 00:20:35,800
  968. sedang membuat kue ini.
  969.  
  970. 224
  971. 00:20:35,802 --> 00:20:36,901
  972. Ketika Anda akan menggigitnya,
  973.  
  974. 225
  975. 00:20:36,903 --> 00:20:40,738
  976. bagian dalamnya
  977. terlalu berminyak dan pucat.
  978.  
  979. 226
  980. 00:20:40,740 --> 00:20:43,474
  981. Jadi, masak lebih lama.
  982.  
  983. 227
  984. 00:20:43,476 --> 00:20:44,909
  985. Dia melakukan itu.
  986.  
  987. 228
  988. 00:20:44,911 --> 00:20:46,811
  989. Meskipun dia memasaknya lebih lama,
  990.  
  991. 229
  992. 00:20:46,813 --> 00:20:50,414
  993. luar akan
  994. dibakar atau matang
  995.  
  996. 230
  997. 00:20:50,416 --> 00:20:52,984
  998. dan Gregory punya ide ini,
  999. membuat lubang
  1000.  
  1001. 231
  1002. 00:20:52,986 --> 00:20:55,386
  1003. melalui pusat
  1004. kue memastikan
  1005.  
  1006. 232
  1007. 00:20:55,388 --> 00:20:59,824
  1008. bahwa di luar adalah sebagai
  1009. masak merata seperti bagian dalam.
  1010.  
  1011. 233
  1012. 00:20:59,826 --> 00:21:01,892
  1013. Dan voila, donat.
  1014.  
  1015. 234
  1016. 00:21:03,830 --> 00:21:06,264
  1017. Bagaimana kamu tahu ini?
  1018.  
  1019. 235
  1020. 00:21:06,266 --> 00:21:09,600
  1021. aku tahu
  1022. segala macam hal sepele.
  1023.  
  1024. 236
  1025. 00:21:11,704 --> 00:21:15,306
  1026. Anda benar-benar menangkap orang.
  1027.  
  1028. 237
  1029. 00:21:19,012 --> 00:21:22,346
  1030. Paul, kamu di sana?
  1031.  
  1032. 238
  1033. 00:21:23,750 --> 00:21:25,883
  1034. - Ya saya di sini.
  1035. - Ada apa, Eleanor?
  1036.  
  1037. 239
  1038. 00:21:27,803 --> 00:21:29,720
  1039. Ada masalah
  1040. di rumah sakit pemerintah.
  1041.  
  1042. 240
  1043. 00:21:29,722 --> 00:21:31,789
  1044. Mereka membutuhkanmu
  1045. di sana segera.
  1046.  
  1047. 241
  1048. 00:21:33,660 --> 00:21:35,493
  1049. Apakah ini serius?
  1050.  
  1051. 242
  1052. 00:21:36,496 --> 00:21:38,362
  1053. Aku pikir begitu.
  1054.  
  1055. 243
  1056. 00:21:38,364 --> 00:21:40,665
  1057. Kepala Marchesi adalah
  1058. menuju ke sana sekarang.
  1059.  
  1060. 244
  1061. 00:21:41,668 --> 00:21:44,302
  1062. Saya sedang dalam perjalanan, berulang-ulang.
  1063.  
  1064. 245
  1065. 00:21:46,306 --> 00:21:47,338
  1066. Berulang-ulang.
  1067.  
  1068. 246
  1069. 00:21:48,341 --> 00:21:50,341
  1070. Satu untuk jalan?
  1071.  
  1072. 247
  1073. 00:24:18,124 --> 00:24:20,858
  1074. Yesus Kristus.
  1075.  
  1076. 248
  1077. 00:25:20,953 --> 00:25:22,753
  1078. Mendapatkan semuanya
  1079. kamu butuh di sana, Wyatt?
  1080.  
  1081. 249
  1082. 00:25:22,755 --> 00:25:24,522
  1083. Ya, bos.
  1084.  
  1085. 250
  1086. 00:25:24,523 --> 00:25:26,290
  1087. Biarkan saya mendapatkan satu lagi
  1088. gambar gigi ini padanya
  1089.  
  1090. 251
  1091. 00:25:26,292 --> 00:25:28,192
  1092. dan saya pikir saya sudah selesai.
  1093.  
  1094. 252
  1095. 00:25:28,194 --> 00:25:31,729
  1096. Bisakah aku melepaskan Paul dari tanganmu?
  1097.  
  1098. 253
  1099. 00:25:31,731 --> 00:25:34,198
  1100. Tolong, sebelum dia muntah.
  1101.  
  1102. 254
  1103. 00:25:45,111 --> 00:25:46,977
  1104. Bagaimana kabarnya, Paul?
  1105.  
  1106. 255
  1107. 00:25:46,979 --> 00:25:52,049
  1108. Mempertimbangkan
  1109. keadaan, oke saya kira.
  1110.  
  1111. 256
  1112. 00:25:53,920 --> 00:25:56,554
  1113. Anda perlu mengingat file ini.
  1114.  
  1115. 257
  1116. 00:25:56,556 --> 00:25:58,055
  1117. Nama pelarian
  1118. adalah Milton Treadwell,
  1119.  
  1120. 258
  1121. 00:25:58,057 --> 00:26:00,157
  1122. berusia 30 tahun terbelakang.
  1123.  
  1124. 259
  1125. 00:26:00,159 --> 00:26:01,959
  1126. Jelas berbahaya.
  1127.  
  1128. 260
  1129. 00:26:03,062 --> 00:26:05,796
  1130. Apa yang terjadi di sini?
  1131.  
  1132. 261
  1133. 00:26:05,798 --> 00:26:08,799
  1134. Ya, kita tahu
  1135. Insiden dimulai di sini.
  1136.  
  1137. 262
  1138. 00:26:08,801 --> 00:26:11,235
  1139. Mereka menyiapkan Milton
  1140. untuk mandi mingguannya
  1141.  
  1142. 263
  1143. 00:26:11,237 --> 00:26:13,671
  1144. dan yah, kita
  1145. hanya memiliki satu yang selamat
  1146.  
  1147. 264
  1148. 00:26:13,673 --> 00:26:17,074
  1149. dan dia tidak bisa
  1150. benar-benar memberi tahu kami apa yang terjadi.
  1151.  
  1152. 265
  1153. 00:26:17,944 --> 00:26:19,877
  1154. Dia sangat kacau.
  1155.  
  1156. 266
  1157. 00:26:21,681 --> 00:26:26,216
  1158. Berapa banyak orderlies
  1159. dibutuhkan untuk mandi orang ini?
  1160.  
  1161. 267
  1162. 00:26:26,218 --> 00:26:29,687
  1163. Jelas dia tidak suka
  1164. mengambilnya.
  1165.  
  1166. 268
  1167. 00:26:30,923 --> 00:26:33,891
  1168. Dia juga menemukan beberapa peluang
  1169.  
  1170. 269
  1171. 00:26:33,893 --> 00:26:36,226
  1172. atau sesuatu membuatnya kesal.
  1173.  
  1174. 270
  1175. 00:26:37,597 --> 00:26:40,297
  1176. Beberapa suaka ini
  1177. karyawan telah dikenal
  1178.  
  1179. 271
  1180. 00:26:40,299 --> 00:26:42,366
  1181. bukan untuk menjadi malaikat sungguhan.
  1182.  
  1183. 272
  1184. 00:26:42,368 --> 00:26:45,636
  1185. Orang itu di sana,
  1186. bajingan total.
  1187.  
  1188. 273
  1189. 00:26:46,772 --> 00:26:49,707
  1190. Saya menangkapnya karena memukul
  1191. sekitar pacar-pacarnya,
  1192.  
  1193. 274
  1194. 00:26:49,709 --> 00:26:52,943
  1195. buang air kecil di depan umum,
  1196. kepemilikan narkoba.
  1197.  
  1198. 275
  1199. 00:26:52,945 --> 00:26:56,113
  1200. Dia mungkin datang
  1201. ketika datang ke Milton.
  1202.  
  1203. 276
  1204. 00:26:56,115 --> 00:26:59,984
  1205. Pokoknya, setelah keributan,
  1206. keluar dari pintu itu.
  1207.  
  1208. 277
  1209. 00:27:01,020 --> 00:27:03,153
  1210. Mengurus
  1211. bisnis di sana.
  1212.  
  1213. 278
  1214. 00:27:03,155 --> 00:27:06,724
  1215. Berakhir dua
  1216. lantai di kafetaria.
  1217.  
  1218. 279
  1219. 00:27:06,726 --> 00:27:09,960
  1220. Anak laki-laki itu ditemukan
  1221. dua mayat lagi di sana.
  1222.  
  1223. 280
  1224. 00:27:09,962 --> 00:27:13,397
  1225. Lalu dia keluar dari dapur
  1226. pintu dan malam.
  1227.  
  1228. 281
  1229. 00:27:22,041 --> 00:27:26,110
  1230. Mari Bicara tentang
  1231. ini lebih dari satu irisan. Saya lapar.
  1232.  
  1233. 282
  1234. 00:27:34,286 --> 00:27:36,353
  1235. Ini dia, Paul.
  1236.  
  1237. 283
  1238. 00:27:38,924 --> 00:27:40,257
  1239. Skeedaddle.
  1240.  
  1241. 284
  1242. 00:27:45,998 --> 00:27:48,065
  1243. Persetan kamu.
  1244.  
  1245. 285
  1246. 00:27:58,344 --> 00:27:59,410
  1247. Hei.
  1248.  
  1249. 286
  1250. 00:28:00,913 --> 00:28:02,146
  1251. Apa?
  1252.  
  1253. 287
  1254. 00:28:02,148 --> 00:28:03,814
  1255. Apa itu?
  1256.  
  1257. 288
  1258. 00:28:06,085 --> 00:28:07,084
  1259. Apa?
  1260.  
  1261. 289
  1262. 00:28:07,086 --> 00:28:09,286
  1263. Apa itu di sana?
  1264.  
  1265. 290
  1266. 00:28:13,459 --> 00:28:15,092
  1267. Itu mayat.
  1268.  
  1269. 291
  1270. 00:28:15,094 --> 00:28:17,227
  1271. Ya, dan apakah mereka berjalan?
  1272.  
  1273. 292
  1274. 00:28:18,464 --> 00:28:19,730
  1275. Apa?
  1276.  
  1277. 293
  1278. 00:28:19,732 --> 00:28:21,131
  1279. Apakah mereka berjalan?
  1280.  
  1281. 294
  1282. 00:28:22,334 --> 00:28:23,967
  1283. Mereka sudah mati.
  1284.  
  1285. 295
  1286. 00:28:23,969 --> 00:28:26,370
  1287. Benar, jadi letakkan
  1288. cangkir kopi Anda
  1289.  
  1290. 296
  1291. 00:28:26,372 --> 00:28:28,439
  1292. dan menaruhnya di tas.
  1293.  
  1294. 297
  1295. 00:28:32,745 --> 00:28:34,178
  1296. Yesus.
  1297.  
  1298. 298
  1299. 00:28:53,866 --> 00:28:55,265
  1300. Shh, dengarkan.
  1301.  
  1302. 299
  1303. 00:28:58,070 --> 00:28:59,336
  1304. Apakah kamu mendengar itu?
  1305.  
  1306. 300
  1307. 00:29:08,380 --> 00:29:10,114
  1308. Ah.
  1309.  
  1310. 301
  1311. 00:29:12,818 --> 00:29:14,885
  1312. Cantik sekali.
  1313.  
  1314. 302
  1315. 00:29:54,360 --> 00:29:57,060
  1316. Juni, Juni, Juni.
  1317.  
  1318. 303
  1319. 00:29:57,463 --> 00:29:59,062
  1320. Hai, Ash.
  1321.  
  1322. 304
  1323. 00:30:00,132 --> 00:30:01,999
  1324. Bagaimana kabarmu, sayang?
  1325.  
  1326. 305
  1327. 00:30:04,103 --> 00:30:05,969
  1328. Ada sesuatu untukku?
  1329.  
  1330. 306
  1331. 00:30:32,531 --> 00:30:35,132
  1332. Siapa yang nakal atau baik?
  1333.  
  1334. 307
  1335. 00:30:36,502 --> 00:30:39,002
  1336. Santa Claus telah datang ke kota.
  1337.  
  1338. 308
  1339. 00:31:49,275 --> 00:31:52,342
  1340. Jadi, Erma.
  1341.  
  1342. 309
  1343. 00:31:55,047 --> 00:31:57,114
  1344. Bagaimana kabarmu?
  1345.  
  1346. 310
  1347. 00:32:06,058 --> 00:32:08,125
  1348. Belasungkawa.
  1349.  
  1350. 311
  1351. 00:32:11,030 --> 00:32:15,098
  1352. Kami tidak dekat.
  1353.  
  1354. 312
  1355. 00:32:27,346 --> 00:32:30,981
  1356. Katakanlah, saya mendapat pekerjaan.
  1357.  
  1358. 313
  1359. 00:32:32,117 --> 00:32:34,384
  1360. Saya butuh orang dengan mobil.
  1361.  
  1362. 314
  1363. 00:32:37,456 --> 00:32:39,523
  1364. Saya bisa menggunakan pekerjaan.
  1365.  
  1366. 315
  1367. 00:32:40,726 --> 00:32:42,993
  1368. Saya punya anak sekarang.
  1369.  
  1370. 316
  1371. 00:32:43,595 --> 00:32:45,329
  1372. Apa?
  1373.  
  1374. 317
  1375. 00:32:46,699 --> 00:32:49,299
  1376. Anak adik saya.
  1377.  
  1378. 318
  1379. 00:32:49,301 --> 00:32:51,101
  1380. Dia tinggal bersamaku sekarang.
  1381.  
  1382. 319
  1383. 00:32:51,103 --> 00:32:53,170
  1384. Dia ...
  1385.  
  1386. 320
  1387. 00:32:59,745 --> 00:33:02,012
  1388. Di atas.
  1389.  
  1390. 321
  1391. 00:33:05,651 --> 00:33:07,584
  1392. Tidur
  1393.  
  1394. 322
  1395. 00:33:19,732 --> 00:33:22,265
  1396. Uh.
  1397.  
  1398. 323
  1399. 00:33:32,478 --> 00:33:35,012
  1400. Ah.
  1401.  
  1402. 324
  1403. 00:33:37,516 --> 00:33:41,251
  1404. Ya Tuhan.
  1405.  
  1406. 325
  1407. 00:33:47,159 --> 00:33:49,226
  1408. Sayang.
  1409.  
  1410. 326
  1411. 00:33:50,629 --> 00:33:53,697
  1412. Apakah Anda punya musik?
  1413.  
  1414. 327
  1415. 00:38:18,063 --> 00:38:20,864
  1416. Yesus Kristus, tujuh kaki tingginya,
  1417.  
  1418. 328
  1419. 00:38:21,833 --> 00:38:25,902
  1420. 350 pound, kekuatan histeris.
  1421.  
  1422. 329
  1423. 00:38:27,906 --> 00:38:29,506
  1424. Dikatakan di sini dia sudah
  1425. dilembagakan
  1426.  
  1427. 330
  1428. 00:38:29,508 --> 00:38:32,075
  1429. sejak dia berumur 10 tahun.
  1430.  
  1431. 331
  1432. 00:38:32,077 --> 00:38:34,010
  1433. Saya orang yang membawanya.
  1434.  
  1435. 332
  1436. 00:38:34,012 --> 00:38:35,745
  1437. Tidak bercanda?
  1438.  
  1439. 333
  1440. 00:38:35,747 --> 00:38:37,380
  1441. Tidak bercanda.
  1442.  
  1443. 334
  1444. 00:38:37,382 --> 00:38:39,449
  1445. Itu malam yang buruk.
  1446.  
  1447. 335
  1448. 00:38:39,451 --> 00:38:41,651
  1449. Saya punya teman di Internet
  1450. departemen di rumah sakit
  1451.  
  1452. 336
  1453. 00:38:41,653 --> 00:38:44,854
  1454. yang menyerahkan mereka
  1455. pengunduran diri setelah malam itu.
  1456.  
  1457. 337
  1458. 00:38:44,856 --> 00:38:48,024
  1459. Tidak ada yang pernah
  1460. melihat sesuatu yang sangat mengerikan.
  1461.  
  1462. 338
  1463. 00:38:48,026 --> 00:38:50,060
  1464. Apa yang dia lakukan?
  1465.  
  1466. 339
  1467. 00:38:50,062 --> 00:38:52,329
  1468. Itu adalah ibunya.
  1469.  
  1470. 340
  1471. 00:39:01,606 --> 00:39:03,506
  1472. Itu dia.
  1473.  
  1474. 341
  1475. 00:39:03,508 --> 00:39:04,874
  1476. Iva Treadwell.
  1477.  
  1478. 342
  1479. 00:39:05,811 --> 00:39:09,446
  1480. Wanita itu lebih konyol
  1481. dari arloji kayu.
  1482.  
  1483. 343
  1484. 00:39:09,448 --> 00:39:10,847
  1485. Dia gila.
  1486.  
  1487. 344
  1488. 00:39:11,750 --> 00:39:13,550
  1489. Apa yang terjadi?
  1490.  
  1491. 345
  1492. 00:39:13,552 --> 00:39:15,752
  1493. Ini adalah kisah yang sangat menyedihkan.
  1494.  
  1495. 346
  1496. 00:39:17,622 --> 00:39:21,091
  1497. Ketika Milton
  1498. lahir dia hampir mati.
  1499.  
  1500. 347
  1501. 00:39:22,361 --> 00:39:23,927
  1502. Dia melanggar.
  1503.  
  1504. 348
  1505. 00:39:23,929 --> 00:39:28,631
  1506. Para dokter mengeluarkannya tetapi
  1507. mereka harus menggunakan tang
  1508.  
  1509. 349
  1510. 00:39:29,501 --> 00:39:31,801
  1511. jadi ada kerusakan otak.
  1512.  
  1513. 350
  1514. 00:39:31,803 --> 00:39:33,737
  1515. Treadwell dicintai
  1516. bocah itu sama saja.
  1517.  
  1518. 351
  1519. 00:39:33,739 --> 00:39:37,907
  1520. Tetapi dengan kerusakan Milton,
  1521. segalanya menjadi sulit
  1522.  
  1523. 352
  1524. 00:39:37,909 --> 00:39:39,976
  1525. seiring bertambahnya usia.
  1526.  
  1527. 353
  1528. 00:39:39,978 --> 00:39:41,878
  1529. Ada
  1530. laporan tentang hewan peliharaan yang hilang
  1531.  
  1532. 354
  1533. 00:39:41,880 --> 00:39:44,414
  1534. di bagian kota tertentu.
  1535.  
  1536. 355
  1537. 00:39:44,416 --> 00:39:47,050
  1538. Milton hidup
  1539. di bagian kota itu.
  1540.  
  1541. 356
  1542. 00:39:47,052 --> 00:39:48,651
  1543. Dia berumur 10 tahun.
  1544.  
  1545. 357
  1546. 00:39:49,888 --> 00:39:51,588
  1547. Anjing?
  1548.  
  1549. 358
  1550. 00:39:51,590 --> 00:39:53,123
  1551. Dan kucing.
  1552.  
  1553. 359
  1554. 00:39:54,159 --> 00:39:57,927
  1555. Dia memikat
  1556. hewan peliharaan dan membunuh mereka.
  1557.  
  1558. 360
  1559. 00:39:57,929 --> 00:39:59,629
  1560. Bagaimana dia bisa tertangkap?
  1561.  
  1562. 361
  1563. 00:39:59,631 --> 00:40:02,899
  1564. Tn. Treadwell menemukan
  1565. bangkai di ruang bawah tanah.
  1566.  
  1567. 362
  1568. 00:40:02,901 --> 00:40:05,034
  1569. Itu adalah jerami terakhir.
  1570.  
  1571. 363
  1572. 00:40:05,036 --> 00:40:08,104
  1573. Dia keluar dan berjalan
  1574. tidak pernah mendengar lagi.
  1575.  
  1576. 364
  1577. 00:40:08,106 --> 00:40:10,173
  1578. Dia tidak melaporkannya?
  1579.  
  1580. 365
  1581. 00:40:12,411 --> 00:40:14,811
  1582. Saya pikir dia hanya ingin keluar.
  1583.  
  1584. 366
  1585. 00:40:14,813 --> 00:40:17,180
  1586. Iva memiliki beberapa masalah sendiri.
  1587.  
  1588. 367
  1589. 00:40:17,182 --> 00:40:18,848
  1590. Dia psikotik.
  1591.  
  1592. 368
  1593. 00:40:20,185 --> 00:40:22,552
  1594. Segalanya benar-benar berputar
  1595. ketika dia harus menangkis
  1596.  
  1597. 369
  1598. 00:40:22,554 --> 00:40:24,521
  1599. untuk anak laki-laki dan dirinya sendiri.
  1600.  
  1601. 370
  1602. 00:40:29,828 --> 00:40:33,563
  1603. Lalu dia mulai
  1604. mengabaikan pengobatannya.
  1605.  
  1606. 371
  1607. 00:40:36,201 --> 00:40:39,002
  1608. Sesuatu dibuat
  1609. Iva klik hari itu.
  1610.  
  1611. 372
  1612. 00:40:39,004 --> 00:40:41,938
  1613. Saya jujur
  1614. pikir itu patah hati.
  1615.  
  1616. 373
  1617. 00:40:41,940 --> 00:40:43,873
  1618. Kebencian terhadap
  1619. memiliki cinta dalam hidupnya
  1620.  
  1621. 374
  1622. 00:40:43,875 --> 00:40:45,775
  1623. meninggalkan
  1624. dan tinggalkan dia untuk dirawat
  1625.  
  1626. 375
  1627. 00:40:45,777 --> 00:40:48,845
  1628. terbelakang
  1629. pembunuh binatang sendiri
  1630.  
  1631. 376
  1632. 00:40:49,648 --> 00:40:52,482
  1633. terlalu banyak.
  1634.  
  1635. 377
  1636. 00:40:52,484 --> 00:40:55,552
  1637. Suatu hari
  1638. dia sedang membuat sarapan.
  1639.  
  1640. 378
  1641. 00:40:56,721 --> 00:40:58,788
  1642. Bacon tepatnya.
  1643.  
  1644. 379
  1645. 00:41:29,087 --> 00:41:31,254
  1646. Wanita itu mengambilnya
  1647. panci panas penuh minyak
  1648.  
  1649. 380
  1650. 00:41:31,256 --> 00:41:34,591
  1651. dan membuangnya
  1652. di seluruh kepala putranya.
  1653.  
  1654. 381
  1655. 00:41:42,634 --> 00:41:44,868
  1656. Dia menyerahkan diri?
  1657.  
  1658. 382
  1659. 00:41:44,870 --> 00:41:46,002
  1660. Tidak.
  1661.  
  1662. 383
  1663. 00:41:46,004 --> 00:41:47,136
  1664. Tidak?
  1665.  
  1666. 384
  1667. 00:41:47,138 --> 00:41:49,873
  1668. Itu enam lainnya
  1669. bulan sebelum kami belajar
  1670.  
  1671. 385
  1672. 00:41:49,875 --> 00:41:51,708
  1673. apa yang terjadi pada Milton.
  1674.  
  1675. 386
  1676. 00:41:51,710 --> 00:41:53,009
  1677. Iva panik.
  1678.  
  1679. 387
  1680. 00:41:53,011 --> 00:41:56,980
  1681. Dia tahu kalau ada yang melihat itu
  1682. luka bocah dia akan dilakukan.
  1683.  
  1684. 388
  1685. 00:41:56,982 --> 00:41:59,249
  1686. Jadi dia merawat luka itu sendiri
  1687.  
  1688. 389
  1689. 00:41:59,251 --> 00:42:02,218
  1690. dan menyembunyikannya
  1691. masyarakat di ruang bawah tanahnya.
  1692.  
  1693. 390
  1694. 00:42:02,220 --> 00:42:06,155
  1695. Selama enam bulan bocah itu
  1696. turun di ruang bawah tanah?
  1697.  
  1698. 391
  1699. 00:42:06,157 --> 00:42:08,691
  1700. Milton tidak benar-benar
  1701. di mata publik banyak
  1702.  
  1703. 392
  1704. 00:42:08,693 --> 00:42:11,194
  1705. jadi tidak seorangpun
  1706. memperhatikan dia hilang.
  1707.  
  1708. 393
  1709. 00:42:11,196 --> 00:42:15,865
  1710. Dia pergi ke tempat khusus
  1711. sekolah di daerah berikutnya
  1712.  
  1713. 394
  1714. 00:42:15,867 --> 00:42:20,236
  1715. jadi sekolah di kota tidak mau
  1716. telah memperhatikan dia absen.
  1717.  
  1718. 395
  1719. 00:42:20,238 --> 00:42:21,804
  1720. Astaga. Astaga.
  1721.  
  1722. 396
  1723. 00:42:21,806 --> 00:42:27,810
  1724. Enam bulan berlalu, bocah itu
  1725. tidak pernah melihat cahaya hari.
  1726.  
  1727. 397
  1728. 00:42:27,812 --> 00:42:30,313
  1729. Iva terus membuatnya terikat
  1730. sebuah pipa di ruang bawah tanah
  1731.  
  1732. 398
  1733. 00:42:30,315 --> 00:42:33,016
  1734. jadi dia tidak akan meninggalkan rumah.
  1735.  
  1736. 399
  1737. 00:42:33,018 --> 00:42:35,051
  1738. Bagaimana dia bisa tertangkap?
  1739.  
  1740. 400
  1741. 00:42:35,053 --> 00:42:37,120
  1742. Beberapa transien
  1743. datang ke stasiun
  1744.  
  1745. 401
  1746. 00:42:37,122 --> 00:42:39,188
  1747. larut malam dan berbalik
  1748. diri mereka sendiri.
  1749.  
  1750. 402
  1751. 00:42:40,574 --> 00:42:41,957
  1752. Mereka rusak
  1753. ke ruang bawah tanah Treadwell
  1754.  
  1755. 403
  1756. 00:42:41,960 --> 00:42:43,760
  1757. mencari barang berharga untuk digadaikan.
  1758.  
  1759. 404
  1760. 00:42:51,269 --> 00:42:53,937
  1761. Saat itulah mereka menemukan Milton.
  1762.  
  1763. 405
  1764. 00:43:11,022 --> 00:43:13,122
  1765. Mereka bilang ada
  1766. bocah cacat
  1767.  
  1768. 406
  1769. 00:43:13,124 --> 00:43:16,192
  1770. dirantai dalam
  1771. basement di Lincoln Street.
  1772.  
  1773. 407
  1774. 00:43:23,802 --> 00:43:25,702
  1775. Aku hampir merasa kasihan pada Milton.
  1776.  
  1777. 408
  1778. 00:43:28,039 --> 00:43:30,373
  1779. Lihat kamu
  1780. bertemu dengan psiko itu
  1781.  
  1782. 409
  1783. 00:43:30,375 --> 00:43:33,076
  1784. Anda menempatkan peluru di kepalanya.
  1785.  
  1786. 410
  1787. 00:43:33,078 --> 00:43:35,311
  1788. Dia tidak tahu bedanya.
  1789.  
  1790. 411
  1791. 00:43:35,313 --> 00:43:37,380
  1792. Milton berhenti maju
  1793. yang berarti dia masih berpikir
  1794.  
  1795. 412
  1796. 00:43:37,382 --> 00:43:39,148
  1797. dia berumur 10 tahun.
  1798.  
  1799. 413
  1800. 00:43:39,985 --> 00:43:43,920
  1801. Sebelum situasi ini malam ini,
  1802. ada kejadian lain
  1803.  
  1804. 414
  1805. 00:43:43,922 --> 00:43:46,923
  1806. beberapa tahun
  1807. sebelum Anda naik kapal.
  1808.  
  1809. 415
  1810. 00:43:46,925 --> 00:43:51,160
  1811. Kami harus mengambil isak tangis itu
  1812. turun dengan panah gajah.
  1813.  
  1814. 416
  1815. 00:43:52,230 --> 00:43:54,697
  1816. Dia benar-benar robek
  1817. lengan tahanan lain
  1818.  
  1819. 417
  1820. 00:43:54,699 --> 00:43:56,766
  1821. lebih dari satu paket puding.
  1822.  
  1823. 418
  1824. 00:43:58,136 --> 00:44:00,069
  1825. Paket puding?
  1826.  
  1827. 419
  1828. 00:44:00,705 --> 00:44:04,073
  1829. Setelah itu dia sendirian.
  1830.  
  1831. 420
  1832. 00:44:04,075 --> 00:44:06,809
  1833. Bagaimana dia bisa keluar dari kesendirian?
  1834.  
  1835. 421
  1836. 00:44:07,712 --> 00:44:09,379
  1837. Seseorang mengacau.
  1838.  
  1839. 422
  1840. 00:44:12,917 --> 00:44:16,185
  1841. Sejauh yang saya ketahui,
  1842. kami sedang mencari yang besar
  1843.  
  1844. 423
  1845. 00:44:16,187 --> 00:44:20,123
  1846. mematahkan leher
  1847. anak laki-laki dengan kekuatan retard.
  1848.  
  1849. 424
  1850. 00:44:20,125 --> 00:44:21,891
  1851. Bagaimana jika kita berbicara dengan ibunya?
  1852.  
  1853. 425
  1854. 00:44:21,893 --> 00:44:23,292
  1855. Mungkin dia tahu kemana dia pergi.
  1856.  
  1857. 426
  1858. 00:44:23,294 --> 00:44:25,645
  1859. Mungkin dia pulang ke rumah.
  1860.  
  1861. 427
  1862. 00:44:25,646 --> 00:44:27,997
  1863. Rumah Treadwell
  1864. dibakar bertahun-tahun yang lalu.
  1865.  
  1866. 428
  1867. 00:44:27,999 --> 00:44:30,700
  1868. Ada sebuah
  1869. kompleks apartemen di sana sekarang.
  1870.  
  1871. 429
  1872. 00:44:30,702 --> 00:44:32,802
  1873. Dia memberi tahu kami segala yang kami tahu.
  1874.  
  1875. 430
  1876. 00:44:32,804 --> 00:44:35,038
  1877. Baik?
  1878.  
  1879. 431
  1880. 00:44:35,039 --> 00:44:37,273
  1881. Iva bunuh diri dua
  1882. minggu setelah kami menangkapnya.
  1883.  
  1884. 432
  1885. 00:44:37,275 --> 00:44:39,409
  1886. Menggantung dirinya di selnya.
  1887.  
  1888. 433
  1889. 00:44:42,113 --> 00:44:44,814
  1890. Saya harus pergi ke toilet pria.
  1891.  
  1892. 434
  1893. 00:47:46,431 --> 00:47:48,331
  1894. Siapa namamu?
  1895.  
  1896. 435
  1897. 00:47:48,333 --> 00:47:49,866
  1898. Nina.
  1899.  
  1900. 436
  1901. 00:47:51,302 --> 00:47:53,236
  1902. Apa yang kamu lakukan di sini?
  1903.  
  1904. 437
  1905. 00:47:53,238 --> 00:47:54,871
  1906. Saya tinggal disini.
  1907.  
  1908. 438
  1909. 00:47:55,974 --> 00:47:58,207
  1910. Kamu tinggal di sini?
  1911.  
  1912. 439
  1913. 00:47:58,209 --> 00:48:00,209
  1914. Saya tiba di sini kemarin.
  1915.  
  1916. 440
  1917. 00:48:01,012 --> 00:48:02,345
  1918. Orang tua saya meninggal.
  1919.  
  1920. 441
  1921. 00:48:30,041 --> 00:48:31,641
  1922. Orang tuamu meninggal?
  1923.  
  1924. 442
  1925. 00:48:32,543 --> 00:48:34,677
  1926. Kami berada dalam kecelakaan mobil.
  1927.  
  1928. 443
  1929. 00:48:36,915 --> 00:48:39,248
  1930. Dan, mengapa kamu ada di sini?
  1931.  
  1932. 444
  1933. 00:48:40,385 --> 00:48:42,451
  1934. Erma bibiku.
  1935.  
  1936. 445
  1937. 00:48:45,223 --> 00:48:47,290
  1938. Oh
  1939.  
  1940. 446
  1941. 00:48:54,966 --> 00:48:56,933
  1942. Anda sangat terluka?
  1943.  
  1944. 447
  1945. 00:48:56,935 --> 00:48:58,401
  1946. Sedikit.
  1947.  
  1948. 448
  1949. 00:48:58,403 --> 00:49:00,970
  1950. Kata dokter
  1951. Saya mengalami gegar otak yang buruk,
  1952.  
  1953. 449
  1954. 00:49:00,972 --> 00:49:02,471
  1955. tapi saya beruntung.
  1956.  
  1957. 450
  1958. 00:49:02,473 --> 00:49:05,007
  1959. Dia bilang aku akan sedikit libur.
  1960.  
  1961. 451
  1962. 00:49:06,511 --> 00:49:11,514
  1963. Nah, jika itu berharga,
  1964. Anda tampak cukup baik bagi saya.
  1965.  
  1966. 452
  1967. 00:49:13,318 --> 00:49:15,384
  1968. Nina adalah nama yang cantik.
  1969.  
  1970. 453
  1971. 00:49:16,721 --> 00:49:18,721
  1972. Kamu tinggal disini?
  1973.  
  1974. 454
  1975. 00:49:18,723 --> 00:49:20,156
  1976. Tidak.
  1977.  
  1978. 455
  1979. 00:49:20,158 --> 00:49:22,491
  1980. Yah, agak.
  1981.  
  1982. 456
  1983. 00:49:22,493 --> 00:49:25,328
  1984. Eh, tergantung, kurasa.
  1985.  
  1986. 457
  1987. 00:49:26,464 --> 00:49:29,198
  1988. Kadang-kadang tempat untuk menginap.
  1989.  
  1990. 458
  1991. 00:49:29,200 --> 00:49:32,535
  1992. Ya, Erma,
  1993. Erma dan aku adalah teman baik.
  1994.  
  1995. 459
  1996. 00:49:36,441 --> 00:49:40,509
  1997. Apakah Anda Erma
  1998. saudara perempuan ibu atau ayahmu?
  1999.  
  2000. 460
  2001. 00:49:40,511 --> 00:49:43,379
  2002. Saya pikir ibuku.
  2003.  
  2004. 461
  2005. 00:49:43,381 --> 00:49:45,081
  2006. Saya tidak pernah kenal Erma.
  2007.  
  2008. 462
  2009. 00:49:45,083 --> 00:49:48,284
  2010. Orang tua saya tidak begitu
  2011. banyak bicara tentang dia.
  2012.  
  2013. 463
  2014. 00:49:48,286 --> 00:49:49,719
  2015. Hmm.
  2016.  
  2017. 464
  2018. 00:50:02,266 --> 00:50:04,333
  2019. Raja Kelinci.
  2020.  
  2021. 465
  2022. 00:50:05,203 --> 00:50:08,637
  2023. Saya biasa membaca
  2024. ini untuk gadis kecilku.
  2025.  
  2026. 466
  2027. 00:50:08,639 --> 00:50:10,706
  2028. Anda punya anak perempuan?
  2029.  
  2030. 467
  2031. 00:50:16,381 --> 00:50:18,114
  2032. Tidak, saya, saya dulu.
  2033.  
  2034. 468
  2035. 00:50:20,752 --> 00:50:23,219
  2036. Dia meninggal beberapa tahun yang lalu.
  2037.  
  2038. 469
  2039. 00:50:26,324 --> 00:50:28,391
  2040. Bagaimana dia mati?
  2041.  
  2042. 470
  2043. 00:50:28,760 --> 00:50:33,462
  2044. Um mobil menabraknya.
  2045.  
  2046. 471
  2047. 00:50:38,269 --> 00:50:42,338
  2048. Dia ada di seberang jalan
  2049. di rumah temannya.
  2050.  
  2051. 472
  2052. 00:50:42,340 --> 00:50:45,741
  2053. Dan saya memanggilnya
  2054. pulang untuk makan malam.
  2055.  
  2056. 473
  2057. 00:50:46,677 --> 00:50:49,745
  2058. Lalu aku mendengar klakson.
  2059.  
  2060. 474
  2061. 00:50:54,252 --> 00:50:58,120
  2062. Saya keluar
  2063. dan ada orang tua ini
  2064.  
  2065. 475
  2066. 00:50:58,122 --> 00:51:00,456
  2067. berlutut di depan mobilnya
  2068.  
  2069. 476
  2070. 00:51:02,393 --> 00:51:04,460
  2071. atas bayi saya.
  2072.  
  2073. 477
  2074. 00:51:08,633 --> 00:51:12,635
  2075. Dan yang bisa saya lihat hanyalah
  2076. kakinya mencuat.
  2077.  
  2078. 478
  2079. 00:51:17,508 --> 00:51:19,575
  2080. Ya Tuhan, ya Tuhan.
  2081.  
  2082. 479
  2083. 00:51:21,379 --> 00:51:23,112
  2084. Pria itu merasa sangat tidak enak.
  2085.  
  2086. 480
  2087. 00:51:23,114 --> 00:51:26,649
  2088. Dia hanya, dia hanya
  2089. tidak bisa berhenti tepat waktu.
  2090.  
  2091. 481
  2092. 00:51:34,358 --> 00:51:37,426
  2093. Astaga, dia hanya, ya.
  2094.  
  2095. 482
  2096. 00:51:40,665 --> 00:51:44,200
  2097. Dia terbiasa
  2098. menyeberangi jalan itu setiap hari.
  2099.  
  2100. 483
  2101. 00:51:51,642 --> 00:51:53,375
  2102. Maafkan saya.
  2103.  
  2104. 484
  2105. 00:51:54,145 --> 00:51:56,278
  2106. Ya, ya.
  2107.  
  2108. 485
  2109. 00:51:58,549 --> 00:52:00,549
  2110. Saya, oh, saya sangat menyesal.
  2111.  
  2112. 486
  2113. 00:52:03,554 --> 00:52:06,889
  2114. Saya masih, oh,
  2115. masih sedikit kacau
  2116.  
  2117. 487
  2118. 00:52:06,891 --> 00:52:09,191
  2119. dari semalam saya kira.
  2120.  
  2121. 488
  2122. 00:52:10,161 --> 00:52:11,560
  2123. Mmm
  2124.  
  2125. 489
  2126. 00:52:18,769 --> 00:52:20,469
  2127. Kamu suka musik?
  2128.  
  2129. 490
  2130. 00:52:21,339 --> 00:52:22,471
  2131. Ya.
  2132.  
  2133. 491
  2134. 00:52:22,473 --> 00:52:23,506
  2135. Ya?
  2136.  
  2137. 492
  2138. 00:52:23,508 --> 00:52:24,773
  2139. Apa yang kamu suka?
  2140.  
  2141. 493
  2142. 00:52:24,775 --> 00:52:28,210
  2143. Sister of Mercy, the Cure.
  2144.  
  2145. 494
  2146. 00:52:28,212 --> 00:52:29,545
  2147. Sangat?
  2148.  
  2149. 495
  2150. 00:52:30,548 --> 00:52:32,348
  2151. Ayah saya mendengarkan mereka.
  2152.  
  2153. 496
  2154. 00:52:32,350 --> 00:52:33,916
  2155. Dia menyukai hal-hal aneh.
  2156.  
  2157. 497
  2158. 00:52:33,918 --> 00:52:36,252
  2159. Tidak, tidak, saya juga menyukainya.
  2160.  
  2161. 498
  2162. 00:52:39,624 --> 00:52:42,691
  2163. Saya pikir kita
  2164. akan menjadi teman baik.
  2165.  
  2166. 499
  2167. 00:52:48,833 --> 00:52:50,466
  2168. Ya, Anda punya ini?
  2169.  
  2170. 500
  2171. 00:52:50,468 --> 00:52:51,667
  2172. Tidak.
  2173.  
  2174. 501
  2175. 00:52:55,840 --> 00:52:57,506
  2176. Itu milikmu.
  2177.  
  2178. 502
  2179. 00:52:59,277 --> 00:53:00,276
  2180. Sangat?
  2181.  
  2182. 503
  2183. 00:53:00,278 --> 00:53:01,443
  2184. Ya.
  2185.  
  2186. 504
  2187. 00:53:01,445 --> 00:53:03,512
  2188. Saya bisa mendapatkan yang lain.
  2189.  
  2190. 505
  2191. 00:53:25,269 --> 00:53:27,203
  2192. Keparat
  2193.  
  2194. 506
  2195. 00:53:42,253 --> 00:53:45,821
  2196. Erma, kamu tidak memberitahuku
  2197. Nina tinggal bersamamu?
  2198.  
  2199. 507
  2200. 00:53:45,823 --> 00:53:46,822
  2201. Apa?
  2202.  
  2203. 508
  2204. 00:53:46,824 --> 00:53:48,357
  2205. Nina.
  2206.  
  2207. 509
  2208. 00:53:48,359 --> 00:53:50,459
  2209. Anda tidak memberi tahu saya
  2210. punya anak yang tinggal di sini.
  2211.  
  2212. 510
  2213. 00:53:50,461 --> 00:53:52,928
  2214. Jadi, itu baru saja terjadi.
  2215.  
  2216. 511
  2217. 00:53:52,930 --> 00:53:56,565
  2218. Adikku sudah mati, sekarang
  2219. dia tinggal bersamaku.
  2220.  
  2221. 512
  2222. 00:53:56,567 --> 00:53:57,800
  2223. Ya.
  2224.  
  2225. 513
  2226. 00:53:57,802 --> 00:54:00,002
  2227. Itu yang baru saja dia katakan.
  2228.  
  2229. 514
  2230. 00:54:00,905 --> 00:54:02,605
  2231. Aku bahkan tidak
  2232. tahu kamu punya saudara perempuan.
  2233.  
  2234. 515
  2235. 00:54:02,607 --> 00:54:04,673
  2236. Kami tidak dekat.
  2237.  
  2238. 516
  2239. 00:54:05,876 --> 00:54:07,326
  2240. Kotoran.
  2241.  
  2242. 517
  2243. 00:54:07,327 --> 00:54:08,777
  2244. Ya Tuhan, aku tidak akan memilikinya
  2245. Ash datang tadi malam
  2246.  
  2247. 518
  2248. 00:54:08,779 --> 00:54:09,979
  2249. jika aku tahu dia ada di sini.
  2250.  
  2251. 519
  2252. 00:54:09,981 --> 00:54:12,781
  2253. Apa masalahnya,
  2254. dia sedang tidur.
  2255.  
  2256. 520
  2257. 00:54:12,783 --> 00:54:14,516
  2258. Tuhan, Erma.
  2259. 521
  2260. 00:54:20,891 --> 00:54:23,959
  2261. Saya butuh kopi, oh.
  2262.  
  2263. 522
  2264. 00:54:25,396 --> 00:54:28,264
  2265. Yang Anda butuhkan adalah makanan.
  2266.  
  2267. 523
  2268. 00:54:28,266 --> 00:54:29,698
  2269. Dia perlu makan.
  2270.  
  2271. 524
  2272. 00:54:29,700 --> 00:54:32,835
  2273. Yah, aku akan membawanya
  2274. dan makan burger nanti.
  2275.  
  2276. 525
  2277. 00:54:36,040 --> 00:54:38,941
  2278. Dengar, aku harus membuat pasangan
  2279. berlari untuk Ash
  2280.  
  2281. 526
  2282. 00:54:38,943 --> 00:54:41,877
  2283. dan kemudian saya di klub tapi
  2284. aku akan kembali
  2285.  
  2286. 527
  2287. 00:54:41,879 --> 00:54:44,647
  2288. dalam beberapa hari dengan bahan makanan.
  2289.  
  2290. 528
  2291. 00:54:44,649 --> 00:54:46,548
  2292. Saya harap Anda menggunakan kondom.
  2293.  
  2294. 529
  2295. 00:54:50,521 --> 00:54:52,054
  2296. Ash memberiku pekerjaan.
  2297.  
  2298. 530
  2299. 00:54:53,758 --> 00:54:57,459
  2300. Berhati-hatilah dengan dia, Erma.
  2301.  
  2302. 531
  2303. 00:54:57,461 --> 00:54:58,994
  2304. Itu satu pekerjaan.
  2305.  
  2306. 532
  2307. 00:54:59,897 --> 00:55:01,630
  2308. Saya harus melakukan sesuatu
  2309. sampai uang masuk
  2310.  
  2311. 533
  2312. 00:55:01,632 --> 00:55:04,300
  2313. untuk merawat anak itu.
  2314.  
  2315. 534
  2316. 00:55:04,302 --> 00:55:05,701
  2317. Baiklah.
  2318.  
  2319. 535
  2320. 00:55:08,639 --> 00:55:09,638
  2321. Sampai jumpa sayang.
  2322.  
  2323. 536
  2324. 00:55:09,640 --> 00:55:10,839
  2325. Sampai jumpa.
  2326.  
  2327. 537
  2328. 00:55:13,844 --> 00:55:14,910
  2329. Hei.
  2330.  
  2331. 538
  2332. 00:55:16,947 --> 00:55:19,648
  2333. Berhati-hatilah dengan dia, oke?
  2334.  
  2335. 539
  2336. 00:55:19,650 --> 00:55:20,983
  2337. Dia tidak benar.
  2338.  
  2339. 540
  2340. 00:57:11,028 --> 00:57:12,895
  2341. Hmm, bagus.
  2342.  
  2343. 541
  2344. 00:57:16,000 --> 00:57:17,433
  2345. 90.
  2346.  
  2347. 542
  2348. 00:57:18,969 --> 00:57:21,036
  2349. Itu ibu ...
  2350.  
  2351. 543
  2352. 00:57:25,910 --> 00:57:28,177
  2353. Persetan denganmu, ikan.
  2354.  
  2355. 544
  2356. 00:57:47,965 --> 00:57:49,698
  2357. Halo.
  2358.  
  2359. 545
  2360. 00:58:11,188 --> 00:58:13,255
  2361. Halo.
  2362.  
  2363. 546
  2364. 00:59:37,641 --> 00:59:38,874
  2365. Hah.
  2366.  
  2367. 547
  2368. 01:00:12,943 --> 01:00:14,876
  2369. Merayu!
  2370.  
  2371. 548
  2372. 01:02:25,142 --> 01:02:26,441
  2373. Selamat pagi.
  2374.  
  2375. 549
  2376. 01:02:26,443 --> 01:02:27,809
  2377. Apa yang bisa saya bantu?
  2378.  
  2379. 550
  2380. 01:02:27,811 --> 01:02:29,177
  2381. Pagi.
  2382.  
  2383. 551
  2384. 01:02:29,179 --> 01:02:31,813
  2385. Saya dari distribusi.
  2386.  
  2387. 552
  2388. 01:02:31,815 --> 01:02:34,082
  2389. Saya di sini untuk melihat pembeli Anda.
  2390.  
  2391. 553
  2392. 01:02:35,018 --> 01:02:38,787
  2393. Saya punya Mary Kaye 59 yang spesial
  2394. Stratocaster
  2395.  
  2396. 554
  2397. 01:02:38,789 --> 01:02:40,856
  2398. dia mungkin tertarik.
  2399.  
  2400. 555
  2401. 01:02:42,893 --> 01:02:46,094
  2402. Saya belum melihat
  2403. Anda di sini sebelumnya.
  2404.  
  2405. 556
  2406. 01:02:46,096 --> 01:02:49,097
  2407. saya dari
  2408. cabang Kabupaten Utara.
  2409.  
  2410. 557
  2411. 01:03:13,557 --> 01:03:16,358
  2412. Silakan melangkah ke sini.
  2413.  
  2414. 558
  2415. 01:03:21,999 --> 01:03:23,398
  2416. Oke, berhenti.
  2417.  
  2418. 559
  2419. 01:03:23,400 --> 01:03:26,201
  2420. Berbaliklah, hadapi aku.
  2421.  
  2422. 560
  2423. 01:03:26,203 --> 01:03:27,936
  2424. Tangan diatas.
  2425.  
  2426. 561
  2427. 01:03:53,096 --> 01:03:57,299
  2428. Anda akan mendapatkannya kembali kapan
  2429. janji temu Anda sudah berakhir.
  2430.  
  2431. 562
  2432. 01:04:01,338 --> 01:04:04,039
  2433. Pak, janji Anda ada di sini.
  2434.  
  2435. 563
  2436. 01:04:05,475 --> 01:04:08,043
  2437. Oh, Tuan Ash.
  2438.  
  2439. 564
  2440. 01:04:08,045 --> 01:04:10,111
  2441. Halo, Tn. Ash.
  2442.  
  2443. 565
  2444. 01:04:16,887 --> 01:04:18,119
  2445. Halo.
  2446.  
  2447. 566
  2448. 01:04:22,292 --> 01:04:24,893
  2449. Silakan turun.
  2450.  
  2451. 567
  2452. 01:04:26,430 --> 01:04:29,164
  2453. Ikuti dia.
  2454.  
  2455. 568
  2456. 01:06:18,709 --> 01:06:21,309
  2457. Pak Ash, akhirnya kami bertemu.
  2458.  
  2459. 569
  2460. 01:06:28,251 --> 01:06:32,988
  2461. Saya minta maaf atas keterlambatannya
  2462. pengenalan tatap muka.
  2463.  
  2464. 570
  2465. 01:06:32,990 --> 01:06:36,091
  2466. Kami menyimpan barang-barang dengan jubah dan belati
  2467.  
  2468. 571
  2469. 01:06:36,093 --> 01:06:39,160
  2470. sampai kita bekerja dengannya
  2471. rekan selama beberapa bulan.
  2472.  
  2473. 572
  2474. 01:06:39,162 --> 01:06:41,563
  2475. Kamu mengerti.
  2476.  
  2477. 573
  2478. 01:06:41,565 --> 01:06:43,298
  2479. Benar.
  2480.  
  2481. 574
  2482. 01:06:44,401 --> 01:06:48,470
  2483. Bolehkah saya menawarkan minuman,
  2484. Darah dan Pasir, mungkin,
  2485.  
  2486. 575
  2487. 01:06:48,472 --> 01:06:50,271
  2488. sebuah Martini Kotor?
  2489.  
  2490. 576
  2491. 01:06:51,475 --> 01:06:53,308
  2492. Tidak terima kasih.
  2493.  
  2494. 577
  2495. 01:06:59,782 --> 01:07:01,782
  2496. Sekarang kita bisa
  2497. langsung ke bisnis.
  2498.  
  2499. 578
  2500. 01:07:01,785 --> 01:07:04,652
  2501. Eh, Anda sebutkan di
  2502. telepon yang memiliki sesuatu
  2503.  
  2504. 579
  2505. 01:07:04,654 --> 01:07:05,754
  2506. untuk menunjukkan kepada saya.
  2507.  
  2508. 580
  2509. 01:07:21,505 --> 01:07:23,038
  2510. Lihat wanita itu.
  2511.  
  2512. 581
  2513. 01:07:23,774 --> 01:07:25,306
  2514. Malaikat seperti itu.
  2515.  
  2516. 582
  2517. 01:08:16,560 --> 01:08:18,560
  2518. Ini dari Ash.
  2519.  
  2520. 583
  2521. 01:08:18,562 --> 01:08:20,695
  2522. Dia adalah salah satu distributor kami.
  2523.  
  2524. 584
  2525. 01:08:20,697 --> 01:08:24,399
  2526. Dia membawa kita foto
  2527. malaikat kecil yang sempurna.
  2528.  
  2529. 585
  2530. 01:08:24,401 --> 01:08:27,469
  2531. Apa yang kamu pikirkan?
  2532.  
  2533. 586
  2534. 01:08:35,178 --> 01:08:37,579
  2535. Dia akan melakukannya.
  2536.  
  2537. 587
  2538. 01:08:40,417 --> 01:08:42,584
  2539. Dia akan melakukannya.
  2540.  
  2541. 588
  2542. 01:09:35,839 --> 01:09:37,405
  2543. Tidak masalah.
  2544.  
  2545. 589
  2546. 01:09:37,407 --> 01:09:39,474
  2547. Itu saja sekarang.
  2548.  
  2549. 590
  2550. 01:09:51,588 --> 01:09:53,621
  2551. Anda dapat mengambil ini kembali.
  2552.  
  2553. 591
  2554. 01:09:53,623 --> 01:09:55,223
  2555. Saya tidak membutuhkannya.
  2556.  
  2557. 592
  2558. 01:10:00,463 --> 01:10:03,531
  2559. Kapan kamu pikir kamu
  2560. dapat melakukan pengiriman?
  2561.  
  2562. 593
  2563. 01:10:05,202 --> 01:10:07,402
  2564. Itu akan memakan waktu beberapa hari.
  2565.  
  2566. 594
  2567. 01:10:08,205 --> 01:10:11,739
  2568. Hmm, kalau begitu, kita akan
  2569. berbicara dalam beberapa hari.
  2570.  
  2571. 595
  2572. 01:10:13,877 --> 01:10:15,410
  2573. Polisi.
  2574.  
  2575. 596
  2576. 01:10:16,213 --> 01:10:18,513
  2577. Ya, bos.
  2578.  
  2579. 597
  2580. 01:10:18,515 --> 01:10:21,549
  2581. Tn. Ash membuat jalan.
  2582.  
  2583. 598
  2584. 01:10:21,551 --> 01:10:24,953
  2585. Oh, aku akan menunggu
  2586. dengan napas tertahan, tuan.
  2587.  
  2588. 599
  2589. 01:10:24,955 --> 01:10:26,421
  2590. Sangat bagus.
  2591.  
  2592. 600
  2593. 01:10:26,423 --> 01:10:31,893
  2594. Itu bagus untuk memasang wajah
  2595. di belakang nama, Tuan Ash.
  2596.  
  2597. 601
  2598. 01:10:33,296 --> 01:10:35,430
  2599. Anda dapat melihat diri Anda keluar.
  2600.  
  2601. 602
  2602. 01:10:43,406 --> 01:10:44,572
  2603. Tuan Ash.
  2604.  
  2605. 603
  2606. 01:10:49,512 --> 01:10:53,815
  2607. Saya bangga dengan
  2608. kemampuan membaca orang.
  2609.  
  2610. 604
  2611. 01:10:53,817 --> 01:10:57,685
  2612. Sepanjang pertemuan kami, Anda
  2613. tampak enggan
  2614.  
  2615. 605
  2616. 01:10:57,687 --> 01:10:58,820
  2617. di mukamu.
  2618.  
  2619. 606
  2620. 01:11:00,290 --> 01:11:01,856
  2621. Sekarang kamu harus mengerti
  2622.  
  2623. 607
  2624. 01:11:01,858 --> 01:11:04,792
  2625. bahwa saya sedang berlari
  2626. bisnis yang sangat menguntungkan.
  2627.  
  2628. 608
  2629. 01:11:05,895 --> 01:11:08,963
  2630. Kami memiliki klien konsekuensial
  2631.  
  2632. 609
  2633. 01:11:10,467 --> 01:11:13,835
  2634. siapa yang membayar
  2635. sejumlah besar uang
  2636.  
  2637. 610
  2638. 01:11:13,837 --> 01:11:16,971
  2639. untuk melakukan hal-hal yang tak terkatakan.
  2640.  
  2641. 611
  2642. 01:11:20,644 --> 01:11:23,044
  2643. Dan kita memenuhinya, Tn. Ash.
  2644.  
  2645. 612
  2646. 01:11:24,881 --> 01:11:27,915
  2647. Sekarang, beberapa hal itu
  2648. sulit untuk melihat masa lalu
  2649.  
  2650. 613
  2651. 01:11:27,917 --> 01:11:29,517
  2652. pada awalnya,
  2653.  
  2654. 614
  2655. 01:11:30,320 --> 01:11:32,387
  2656. tapi, apa kata mereka,
  2657.  
  2658. 615
  2659. 01:11:34,057 --> 01:11:37,325
  2660. pembicaraan uang, omong kosong berjalan.
  2661.  
  2662. 616
  2663. 01:11:41,765 --> 01:11:46,668
  2664. Saya suka berpikir orang-orang
  2665. yang bekerja untuk saya sebagai mitra saya
  2666.  
  2667. 617
  2668. 01:11:46,670 --> 01:11:48,736
  2669. bukan hanya distributor.
  2670.  
  2671. 618
  2672. 01:11:49,673 --> 01:11:52,006
  2673. Sekarang kamu bisa mengerti
  2674. betapa pentingnya itu
  2675.  
  2676. 619
  2677. 01:11:52,008 --> 01:11:54,809
  2678. bahwa saya dapat mempercayai mitra ini.
  2679.  
  2680. 620
  2681. 01:11:55,845 --> 01:11:58,379
  2682. Saya butuh orang yang bisa saya andalkan.
  2683.  
  2684. 621
  2685. 01:11:59,816 --> 01:12:03,017
  2686. Jika aku tidak bisa
  2687. andalkan kamu, Tn. Ash,
  2688.  
  2689. 622
  2690. 01:12:03,019 --> 01:12:04,752
  2691. kami mempunyai masalah.
  2692.  
  2693. 623
  2694. 01:12:06,456 --> 01:12:08,990
  2695. Saya harap Anda bisa mengerti itu.
  2696.  
  2697. 624
  2698. 01:12:12,896 --> 01:12:14,962
  2699. Selamat siang, Tn. Ash.
  2700.  
  2701. 625
  2702. 01:13:12,922 --> 01:13:16,524
  2703. Kita harus
  2704. taruh beberapa kartu di atas meja.
  2705.  
  2706. 626
  2707. 01:13:20,764 --> 01:13:23,631
  2708. Bukan saya
  2709. sangat panas dalam situasi ini.
  2710.  
  2711. 627
  2712. 01:13:24,534 --> 01:13:27,802
  2713. Aku tidak tahu kenapa kamu
  2714. duduk di sini di depan saya.
  2715.  
  2716. 628
  2717. 01:13:27,804 --> 01:13:31,873
  2718. Aku, aku, kupikir aku, aw,
  2719.  
  2720. 629
  2721. 01:13:32,842 --> 01:13:35,843
  2722. Saya akan menjadi
  2723. orang terakhir yang saudara perempuan saya
  2724.  
  2725. 630
  2726. 01:13:35,845 --> 01:13:39,914
  2727. ingin putrinya
  2728. untuk datang dan tinggal bersama.
  2729.  
  2730. 631
  2731. 01:13:41,985 --> 01:13:44,185
  2732. Dia dan aku tidak pernah akur.
  2733.  
  2734. 632
  2735. 01:13:47,690 --> 01:13:52,093
  2736. Aku bahkan tidak begitu tahu
  2737. mengapa kami pergi ke rumah sakit
  2738.  
  2739. 633
  2740. 01:13:52,095 --> 01:13:55,062
  2741. setelah saya mendapat telepon dari CPS.
  2742.  
  2743. 634
  2744. 01:13:55,064 --> 01:13:56,831
  2745. Mungkin rasa ingin tahu.
  2746.  
  2747. 635
  2748. 01:13:58,768 --> 01:14:01,102
  2749. Semua jalan ke rumah sakit
  2750. Saya bertanya-tanya mengapa
  2751.  
  2752. 636
  2753. 01:14:01,104 --> 01:14:04,906
  2754. kakak saya memikirkan
  2755. saya menjadi wali Anda.
  2756.  
  2757. 637
  2758. 01:14:06,209 --> 01:14:08,943
  2759. Saya pikir itu adalah cabang zaitun,
  2760.  
  2761. 638
  2762. 01:14:10,780 --> 01:14:13,848
  2763. aneh
  2764. cabang zaitun dari kematian.
  2765.  
  2766. 639
  2767. 01:14:14,617 --> 01:14:19,554
  2768. Tapi apa-apaan, mungkin
  2769. itu akan menjadi sesuatu yang istimewa,
  2770.  
  2771. 640
  2772. 01:14:19,556 --> 01:14:23,157
  2773. perubahan yang bagus
  2774. dalam hidup kecilku yang menyebalkan.
  2775.  
  2776. 641
  2777. 01:14:23,159 --> 01:14:27,829
  2778. Mengetahui ego kakak saya,
  2779. mungkin itu alasannya.
  2780.  
  2781. 642
  2782. 01:14:27,831 --> 01:14:31,799
  2783. Tapi itu akan memberi
  2784. kreditnya terlalu banyak.
  2785.  
  2786. 643
  2787. 01:14:31,801 --> 01:14:33,868
  2788. Anda ibu menyebalkan.
  2789.  
  2790. 644
  2791. 01:14:37,240 --> 01:14:40,508
  2792. Kamu ingin tahu
  2793. mengapa kamu tidak pernah bertemu saya?
  2794.  
  2795. 645
  2796. 01:14:42,812 --> 01:14:45,012
  2797. Saya dulu berkencan dengan ayahmu.
  2798.  
  2799. 646
  2800. 01:14:46,783 --> 01:14:48,783
  2801. Semua menyebalkan
  2802. semoga beruntung dengan pria
  2803.  
  2804. 647
  2805. 01:14:48,785 --> 01:14:51,085
  2806. dan kemudian aku bertemu ayahmu.
  2807.  
  2808. 648
  2809. 01:14:53,957 --> 01:14:58,025
  2810. Dia sangat tampan dan sangat baik
  2811.  
  2812. 649
  2813. 01:14:59,629 --> 01:15:03,965
  2814. dan aku jatuh cinta padanya
  2815.  
  2816. 650
  2817. 01:15:07,036 --> 01:15:08,769
  2818. pada kencan ketiga kami.
  2819.  
  2820. 651
  2821. 01:15:10,707 --> 01:15:15,643
  2822. Dan suatu hari saya memperkenalkan
  2823. dia untuk saudara perempuanku.
  2824.  
  2825. 652
  2826. 01:15:15,645 --> 01:15:18,179
  2827. Ingin memamerkannya,
  2828. tunjukkan padanya aku punya sesuatu
  2829.  
  2830. 653
  2831. 01:15:18,181 --> 01:15:20,515
  2832. dia tidak akan pernah.
  2833.  
  2834. 654
  2835. 01:15:20,516 --> 01:15:22,850
  2836. Dan dia melihat sekali
  2837. padanya dan aku sudah selesai.
  2838.  
  2839. 655
  2840. 01:15:22,852 --> 01:15:26,153
  2841. Dia selalu lebih cantik
  2842. satu, yang lebih pintar,
  2843.  
  2844. 656
  2845. 01:15:26,155 --> 01:15:27,855
  2846. yang waras.
  2847.  
  2848. 657
  2849. 01:15:30,026 --> 01:15:34,962
  2850. Dia selalu melangkah maju dan
  2851. Saya selalu dalam bayangannya.
  2852.  
  2853. 658
  2854. 01:15:39,669 --> 01:15:41,802
  2855. Dia adalah sundal emas.
  2856.  
  2857. 659
  2858. 01:15:49,078 --> 01:15:51,746
  2859. Dia akan membawaku ke Jepang.
  2860.  
  2861. 660
  2862. 01:15:55,285 --> 01:15:57,818
  2863. Saya selalu ingin pergi ke sana.
  2864.  
  2865. 661
  2866. 01:16:12,635 --> 01:16:15,036
  2867. Dasar bajingan.
  2868.  
  2869. 662
  2870. 01:16:36,092 --> 01:16:37,825
  2871. Erma.
  2872.  
  2873. 663
  2874. 01:16:42,365 --> 01:16:43,731
  2875. Erma.
  2876.  
  2877. 664
  2878. 01:16:46,903 --> 01:16:49,937
  2879. Oh, hai, Lowell.
  2880.  
  2881. 665
  2882. 01:16:50,673 --> 01:16:53,140
  2883. Saya tidak melihat Anda berdiri di sana.
  2884.  
  2885. 666
  2886. 01:16:53,142 --> 01:16:56,210
  2887. Saya belum melihat
  2888. cek sewa belum, Erma!
  2889.  
  2890. 667
  2891. 01:16:57,614 --> 01:16:59,013
  2892. Ini Lowell.
  2893.  
  2894. 668
  2895. 01:17:00,316 --> 01:17:03,250
  2896. Penisnya
  2897. tertiup dalam perang.
  2898.  
  2899. 669
  2900. 01:17:05,154 --> 01:17:10,124
  2901. Anda dua bulan lalu.
  2902.  
  2903. 670
  2904. 01:17:10,126 --> 01:17:13,060
  2905. Anda dua bulan kembali sewa,
  2906. Erma.
  2907.  
  2908. 671
  2909. 01:17:13,930 --> 01:17:16,864
  2910. Saya akan mendapatkan uang di a
  2911. beberapa hari.
  2912.  
  2913. 672
  2914. 01:17:16,866 --> 01:17:18,666
  2915. Kamu selalu mengatakan itu.
  2916.  
  2917. 673
  2918. 01:17:18,668 --> 01:17:21,268
  2919. - Saya baru saja mendapat pekerjaan.
  2920. - Saya akan punya uang.
  2921.  
  2922. 674
  2923. 01:17:21,270 --> 01:17:26,340
  2924. Aku serius, Erma, aku
  2925. lebih baik memilikinya
  2926.  
  2927. 675
  2928. 01:17:27,377 --> 01:17:31,112
  2929. cek sewa atau aku akan
  2930. melayani Anda surat.
  2931.  
  2932. 676
  2933. 01:17:32,081 --> 01:17:34,949
  2934. Saya akan lewat
  2935. rumah dalam dua hari.
  2936.  
  2937. 677
  2938. 01:17:35,918 --> 01:17:37,318
  2939. Ini omong kosong.
  2940.  
  2941. 678
  2942. 01:17:45,194 --> 01:17:49,330
  2943. Dua hari, Erma, dua hari.
  2944.  
  2945. 679
  2946. 01:17:57,907 --> 01:18:00,107
  2947. Dia tidak punya penis?
  2948.  
  2949. 680
  2950. 01:18:13,790 --> 01:18:15,189
  2951. Ya.
  2952.  
  2953. 681
  2954. 01:18:15,892 --> 01:18:17,958
  2955. Ya, itu saya.
  2956.  
  2957. 682
  2958. 01:18:20,029 --> 01:18:21,429
  2959. Tunggu sebentar.
  2960.  
  2961. 683
  2962. 01:18:21,431 --> 01:18:24,699
  2963. Bisakah Anda menyimpan bahan makanan?
  2964.  
  2965. 684
  2966. 01:18:31,340 --> 01:18:32,940
  2967. Baik.
  2968.  
  2969. 685
  2970. 01:18:35,244 --> 01:18:36,977
  2971. Ya.
  2972.  
  2973. 686
  2974. 01:18:38,381 --> 01:18:40,715
  2975. Ya, saya tahu di mana itu.
  2976.  
  2977. 687
  2978. 01:18:41,984 --> 01:18:44,051
  2979. Oke bye.
  2980.  
  2981. 688
  2982. 01:18:49,759 --> 01:18:52,126
  2983. Saya harus melihat seseorang
  2984. tentang pekerjaan baru saya besok
  2985.  
  2986. 689
  2987. 01:18:52,128 --> 01:18:54,061
  2988. jadi kamu sendirian.
  2989.  
  2990. 690
  2991. 01:18:59,035 --> 01:19:01,335
  2992. Anda dapat memiliki bologna dan roti
  2993.  
  2994. 691
  2995. 01:19:01,337 --> 01:19:03,304
  2996. tapi jangan jadi gila
  2997. itu harus bertahan beberapa hari
  2998.  
  2999. 692
  3000. 01:19:03,306 --> 01:19:06,173
  3001. sampai Juni
  3002. tiba di sini dengan makanan.
  3003.  
  3004. 693
  3005. 01:19:10,880 --> 01:19:12,413
  3006. Aku akan tidur.
  3007.  
  3008. 694
  3009. 01:19:29,098 --> 01:19:30,431
  3010. Uh.
  3011.  
  3012. 695
  3013. 01:19:31,968 --> 01:19:33,400
  3014. Mereka bersih.
  3015.  
  3016. 696
  3017. 01:19:33,402 --> 01:19:35,035
  3018. Hanya beberapa anak yang parkir.
  3019.  
  3020. 697
  3021. 01:19:35,037 --> 01:19:39,106
  3022. 10-4.
  3023.  
  3024. 698
  3025. 01:19:53,872 --> 01:19:56,356
  3026. Oke, aku akan membiarkanmu
  3027. teman-teman dengan peringatan.
  3028.  
  3029. 699
  3030. 01:19:56,359 --> 01:19:58,259
  3031. Tidak ada lagi parkir.
  3032.  
  3033. 700
  3034. 01:19:58,261 --> 01:19:59,393
  3035. Ya, tuan, terima kasih.
  3036.  
  3037. 701
  3038. 01:19:59,395 --> 01:20:01,796
  3039. Sangat buruk
  3040. sesuatu terjadi di sini.
  3041.  
  3042. 702
  3043. 01:20:01,798 --> 01:20:03,831
  3044. Terima kasih Pak.
  3045.  
  3046. 703
  3047. 01:20:03,833 --> 01:20:06,467
  3048. Juga, tempo hari
  3049. kami punya pasien jiwa
  3050.  
  3051. 704
  3052. 01:20:06,469 --> 01:20:09,970
  3053. melarikan diri dari rumah sakit jiwa
  3054. sisi lain bukit.
  3055.  
  3056. 705
  3057. 01:20:09,972 --> 01:20:11,172
  3058. Kami belum menemukannya.
  3059.  
  3060. 706
  3061. 01:20:11,174 --> 01:20:13,440
  3062. Dia sangat berbahaya.
  3063.  
  3064. 707
  3065. 01:20:13,442 --> 01:20:17,178
  3066. Jadi jika aku jadi kamu, ambil
  3067. pacar kamu, pulanglah,
  3068.  
  3069. 708
  3070. 01:20:17,180 --> 01:20:18,913
  3071. kunci pintunya.
  3072.  
  3073. 709
  3074. 01:20:18,915 --> 01:20:20,281
  3075. Pulang sekarang, tuan.
  3076.  
  3077. 710
  3078. 01:20:20,283 --> 01:20:22,149
  3079. Terima kasih, Petugas.
  3080.  
  3081. 711
  3082. 01:20:22,151 --> 01:20:24,385
  3083. Baiklah, tetap aman,
  3084. tidur yang nyenyak.
  3085.  
  3086. 712
  3087. 01:21:02,858 --> 01:21:04,458
  3088. Masuk, Paul.
  3089.  
  3090. 713
  3091. 01:21:08,331 --> 01:21:10,130
  3092. Silakan, Eleanor.
  3093.  
  3094. 714
  3095. 01:21:12,001 --> 01:21:13,601
  3096. Baru saja mendapat telepon
  3097.  
  3098. 715
  3099. 01:21:13,603 --> 01:21:15,536
  3100. dari ibu Harvey Stettler.
  3101.  
  3102. 716
  3103. 01:21:15,538 --> 01:21:17,938
  3104. Dia belum melihat
  3105. dia selama satu setengah hari.
  3106.  
  3107. 717
  3108. 01:21:17,940 --> 01:21:20,574
  3109. Dia bilang dia pergi bekerja
  3110. Senin tetapi tidak pernah pulang.
  3111.  
  3112. 718
  3113. 01:21:22,077 --> 01:21:23,677
  3114. Mungkin dia pergi ke
  3115. kasino atau sesuatu.
  3116.  
  3117. 719
  3118. 01:21:25,648 --> 01:21:27,314
  3119. Bisakah Anda memeriksanya, Paul.
  3120.  
  3121. 720
  3122. 01:21:28,317 --> 01:21:29,550
  3123. Ya, dalam perjalanan.
  3124.  
  3125. 721
  3126. 01:22:25,141 --> 01:22:28,208
  3127. Harv, kamu di sini?
  3128.  
  3129. 722
  3130. 01:23:31,607 --> 01:23:33,073
  3131. Eleanor, ini Paul.
  3132.  
  3133. 723
  3134. 01:23:35,277 --> 01:23:37,478
  3135. Saya ingin Anda menelepon, saya perlu
  3136. Anda memanggil petugas koroner
  3137.  
  3138. 724
  3139. 01:23:37,480 --> 01:23:40,514
  3140. ke tempat Harv sekarang.
  3141.  
  3142. 725
  3143. 01:23:40,516 --> 01:23:41,615
  3144. Dan panggil kepala.
  3145.  
  3146. 726
  3147. 01:23:41,617 --> 01:23:43,350
  3148. Dia akan melakukannya
  3149. ingin berada di sini juga.
  3150.  
  3151. 727
  3152. 01:23:46,222 --> 01:23:47,721
  3153. Apakah semuanya baik-baik saja, Paul?
  3154.  
  3155. 728
  3156. 01:23:51,627 --> 01:23:53,794
  3157. Ini, ini Harv.
  3158.  
  3159. 729
  3160. 01:23:53,796 --> 01:23:55,396
  3161. Aku menemukannya.
  3162.  
  3163. 730
  3164. 01:23:56,499 --> 01:23:58,632
  3165. Ada banyak darah.
  3166.  
  3167. 731
  3168. 01:25:53,349 --> 01:25:55,816
  3169. Sudah berhari-hari
  3170. berlalu dan sang putri
  3171.  
  3172. 732
  3173. 01:25:55,818 --> 01:26:00,154
  3174. akan berlatih pelatihannya
  3175. untuk menjaga pikirannya di tempat lain.
  3176.  
  3177. 733
  3178. 01:26:00,156 --> 01:26:03,457
  3179. Tapi dia merindukannya
  3180. ayah, Raja Kelinci.
  3181.  
  3182. 734
  3183. 01:26:03,459 --> 01:26:06,160
  3184. Dia kehilangan kesabaran.
  3185.  
  3186. 735
  3187. 01:26:06,162 --> 01:26:09,496
  3188. Dia
  3189. mulai merasa gatal.
  3190.  
  3191. 736
  3192. 01:27:51,300 --> 01:27:53,500
  3193. Apa yang kamu lakukan di sini?
  3194.  
  3195. 737
  3196. 01:27:54,837 --> 01:27:57,437
  3197. Apa yang kamu lakukan di sini?
  3198.  
  3199. 738
  3200. 01:27:57,439 --> 01:27:59,439
  3201. Berjalan.
  3202.  
  3203. 739
  3204. 01:28:02,010 --> 01:28:03,677
  3205. Kamu adalah
  3206. berjalan di tempat yang salah.
  3207.  
  3208. 740
  3209. 01:28:03,679 --> 01:28:05,412
  3210. Dari mana kamu berasal?
  3211.  
  3212. 741
  3213. 01:28:07,416 --> 01:28:11,518
  3214. Kamu selalu
  3215. melanggar hak milik orang?
  3216.  
  3217. 742
  3218. 01:28:11,520 --> 01:28:13,587
  3219. Dan serahkan itu.
  3220.  
  3221. 743
  3222. 01:28:19,295 --> 01:28:21,361
  3223. Serahkan itu.
  3224.  
  3225. 744
  3226. 01:28:28,570 --> 01:28:29,803
  3227. Bagus.
  3228.  
  3229. 745
  3230. 01:28:29,805 --> 01:28:31,605
  3231. Headphone juga.
  3232.  
  3233. 746
  3234. 01:28:43,752 --> 01:28:45,485
  3235. Saya tidak menginginkan ini.
  3236.  
  3237. 747
  3238. 01:28:46,422 --> 01:28:48,488
  3239. Saya suka Floyd.
  3240.  
  3241. 748
  3242. 01:28:50,926 --> 01:28:51,926
  3243. Ransel juga.
  3244.  
  3245. 749
  3246. 01:29:13,949 --> 01:29:16,016
  3247. Bologna menyebalkan.
  3248.  
  3249. 750
  3250. 01:29:18,554 --> 01:29:20,620
  3251. Beri aku atas juga.
  3252.  
  3253. 751
  3254. 01:29:22,925 --> 01:29:24,791
  3255. Anggap ini tol.
  3256.  
  3257. 752
  3258. 01:29:25,761 --> 01:29:28,795
  3259. Sekarang, ambil pedang kecilmu.
  3260.  
  3261. 753
  3262. 01:29:28,797 --> 01:29:30,997
  3263. Ambil sandwich kecilmu.
  3264.  
  3265. 754
  3266. 01:29:32,401 --> 01:29:34,568
  3267. Ambil rekaman kecilmu yang mengerikan
  3268.  
  3269. 755
  3270. 01:29:34,570 --> 01:29:36,570
  3271. dan pergi dari sini.
  3272.  
  3273. 756
  3274. 01:29:36,572 --> 01:29:37,871
  3275. Jangan kembali.
  3276.  
  3277. 757
  3278. 01:29:39,742 --> 01:29:41,541
  3279. Anda mengatakan apa pun saya akan menemukan Anda
  3280.  
  3281. 758
  3282. 01:29:41,543 --> 01:29:43,610
  3283. dan aku akan menggorok lehermu.
  3284.  
  3285. 759
  3286. 01:31:12,100 --> 01:31:13,700
  3287. Dari mana asal mereka?
  3288.  
  3289. 760
  3290. 01:31:13,702 --> 01:31:15,101
  3291. Utah.
  3292.  
  3293. 761
  3294. 01:31:15,103 --> 01:31:16,636
  3295. Penumpang.
  3296.  
  3297. 762
  3298. 01:31:34,223 --> 01:31:36,156
  3299. Mereka sangat cantik.
  3300.  
  3301. 763
  3302. 01:32:52,301 --> 01:32:54,000
  3303. Hei, Ben.
  3304.  
  3305. 764
  3306. 01:32:56,605 --> 01:33:00,106
  3307. Saya pikir kita
  3308. harus memberi mereka koktail.
  3309.  
  3310. 765
  3311. 01:33:00,108 --> 01:33:04,044
  3312. Saya tidak bisa menangani semua itu
  3313. berdebar dan menjerit.
  3314.  
  3315. 766
  3316. 01:33:06,949 --> 01:33:11,217
  3317. Saya mengunjungi Belgia untuk
  3318. pertama kali kemarin.
  3319.  
  3320. 767
  3321. 01:33:12,020 --> 01:33:14,888
  3322. Saya merasakan apa
  3323. terjadi pada produk
  3324.  
  3325. 768
  3326. 01:33:14,890 --> 01:33:16,957
  3327. setelah pengiriman.
  3328.  
  3329. 769
  3330. 01:33:18,226 --> 01:33:20,293
  3331. Itu memberiku semangat.
  3332.  
  3333. 770
  3334. 01:33:28,203 --> 01:33:30,704
  3335. Kami memiliki masalah.
  3336.  
  3337. 771
  3338. 01:33:30,706 --> 01:33:32,706
  3339. Ya apa itu?
  3340.  
  3341. 772
  3342. 01:33:32,708 --> 01:33:35,875
  3343. Anak-anak pergi keluar yang lain
  3344. malam dan melukis kota.
  3345.  
  3346. 773
  3347. 01:33:35,877 --> 01:33:38,845
  3348. Gavin pernah
  3349. sedikit terlalu banyak minum.
  3350.  
  3351. 774
  3352. 01:33:38,847 --> 01:33:42,248
  3353. Dia menyebutkan
  3354. nama Anda dalam percakapan.
  3355.  
  3356. 775
  3357. 01:33:43,819 --> 01:33:45,885
  3358. Tidak ada apa-apa.
  3359.  
  3360. 776
  3361. 01:33:47,956 --> 01:33:50,023
  3362. Hei, Gavin.
  3363.  
  3364. 777
  3365. 01:33:50,759 --> 01:33:53,093
  3366. Datang ke sini sebentar, ya?
  3367.  
  3368. 778
  3369. 01:34:00,902 --> 01:34:02,335
  3370. Bagaimana kabarmu, nak?
  3371.  
  3372. 779
  3373. 01:34:02,337 --> 01:34:03,937
  3374. Baik.
  3375.  
  3376. 780
  3377. 01:34:05,240 --> 01:34:09,175
  3378. Kami punya sedikit masalah
  3379. kita harus memilah.
  3380.  
  3381. 781
  3382. 01:34:09,845 --> 01:34:11,911
  3383. Tentu, Ash.
  3384.  
  3385. 782
  3386. 01:34:13,181 --> 01:34:15,382
  3387. Aku dengar kamu memberitahumu
  3388. dan anak-anak keluar
  3389.  
  3390. 783
  3391. 01:34:15,384 --> 01:34:17,884
  3392. dan dicat
  3393. kota malam itu.
  3394.  
  3395. 784
  3396. 01:34:17,886 --> 01:34:21,221
  3397. Ya, itu malam yang gila.
  3398.  
  3399. 785
  3400. 01:34:21,223 --> 01:34:23,073
  3401. Ya.
  3402.  
  3403. 786
  3404. 01:34:23,074 --> 01:34:24,924
  3405. Itu selalu bagus
  3406. untuk mengeluarkan sedikit uap
  3407.  
  3408. 787
  3409. 01:34:24,926 --> 01:34:26,259
  3410. sekarang dan nanti.
  3411.  
  3412. 788
  3413. 01:34:26,862 --> 01:34:29,796
  3414. Anda harus banyak minum, bukan?
  3415.  
  3416. 789
  3417. 01:34:31,233 --> 01:34:32,966
  3418. Kami punya beberapa.
  3419.  
  3420. 790
  3421. 01:34:33,368 --> 01:34:37,437
  3422. Ya, yah, yang lain
  3423. menjadi karyawan yang baik
  3424.  
  3425. 791
  3426. 01:34:40,208 --> 01:34:43,276
  3427. mereka punya beberapa
  3428. keprihatinan dan mereka membawanya
  3429.  
  3430. 792
  3431. 01:34:43,278 --> 01:34:45,812
  3432. perhatian Will dan aku.
  3433.  
  3434. 793
  3435. 01:34:48,417 --> 01:34:52,819
  3436. Anda kebetulan menyebutkan
  3437. nama saya dalam percakapan?
  3438.  
  3439. 794
  3440. 01:34:58,260 --> 01:35:02,295
  3441. Apakah Anda menyebutkan nama saya di a
  3442. percakapan?
  3443.  
  3444. 795
  3445. 01:35:02,297 --> 01:35:03,763
  3446. Saya mungkin punya.
  3447.  
  3448. 796
  3449. 01:35:04,466 --> 01:35:06,266
  3450. Anda mungkin punya.
  3451.  
  3452. 797
  3453. 01:35:07,202 --> 01:35:09,135
  3454. Anda sebaiknya berpikir, nak.
  3455.  
  3456. 798
  3457. 01:35:10,072 --> 01:35:13,239
  3458. Lihat, Ash, kami bertemu beberapa gadis
  3459. yang sedang mencari pekerjaan
  3460.  
  3461. 799
  3462. 01:35:13,241 --> 01:35:14,774
  3463. dan saya tahu
  3464. Anda mencari jadi saya ...
  3465.  
  3466. 800
  3467. 01:35:14,776 --> 01:35:16,142
  3468. Apakah saya meminta bantuan Anda?
  3469.  
  3470. 801
  3471. 01:35:16,144 --> 01:35:17,444
  3472. Abu.
  3473.  
  3474. 802
  3475. 01:35:18,447 --> 01:35:20,714
  3476. Siapa gadis-gadis ini?
  3477.  
  3478. 803
  3479. 01:35:20,716 --> 01:35:23,283
  3480. Saya pernah melihat mereka
  3481. di kedai sebelumnya.
  3482.  
  3483. 804
  3484. 01:35:23,285 --> 01:35:24,484
  3485. Cewek lokal.
  3486.  
  3487. 805
  3488. 01:35:24,486 --> 01:35:26,319
  3489. Ya.
  3490.  
  3491. 806
  3492. 01:35:26,321 --> 01:35:27,987
  3493. Ya.
  3494.  
  3495. 807
  3496. 01:35:31,827 --> 01:35:35,895
  3497. Aturan nomor satu adalah
  3498. untuk tidak pernah menyebut nama saya.
  3499.  
  3500. 808
  3501. 01:35:37,032 --> 01:35:40,100
  3502. Kami tidak pernah menyebut nama.
  3503.  
  3504. 809
  3505. 01:35:42,104 --> 01:35:45,105
  3506. Saya tahu, Ash, saya kacau.
  3507.  
  3508. 810
  3509. 01:35:45,107 --> 01:35:47,173
  3510. Itu tidak akan terjadi lagi.
  3511.  
  3512. 811
  3513. 01:35:48,110 --> 01:35:50,176
  3514. Ya aku tahu.
  3515.  
  3516. 812
  3517. 01:36:19,207 --> 01:36:21,541
  3518. Membuang-buang waktu, tuan-tuan.
  3519.  
  3520. 813
  3521. 01:38:16,191 --> 01:38:17,257
  3522. Hei.
  3523.  
  3524. 814
  3525. 01:38:18,159 --> 01:38:20,226
  3526. Apa yang kamu lakukan di sini?
  3527.  
  3528. 815
  3529. 01:38:37,312 --> 01:38:39,412
  3530. Anda seharusnya tidak berada di sini.
  3531.  
  3532. 816
  3533. 01:38:39,414 --> 01:38:41,614
  3534. Dia tidak seharusnya ...
  3535.  
  3536. 817
  3537. 01:38:42,984 --> 01:38:46,119
  3538. Sst.
  3539.  
  3540. 818
  3541. 01:38:48,056 --> 01:38:49,989
  3542. Seperti
  3543. kita adalah korban dari waktu yang salah,
  3544.  
  3545. 819
  3546. 01:38:49,991 --> 01:38:51,991
  3547. tidakkah kamu setuju?
  3548.  
  3549. 820
  3550. 01:38:54,262 --> 01:38:57,330
  3551. Hei, kamu mau bermain dengan kami?
  3552.  
  3553. 821
  3554. 01:39:23,124 --> 01:39:26,025
  3555. Apa itu tadi?
  3556.  
  3557. 822
  3558. 01:39:26,027 --> 01:39:27,460
  3559. Apakah dia sudah mati?
  3560.  
  3561. 823
  3562. 01:39:28,630 --> 01:39:30,029
  3563. Tidak.
  3564.  
  3565. 824
  3566. 01:39:31,399 --> 01:39:33,032
  3567. Belum.
  3568.  
  3569. 825
  3570. 01:39:34,135 --> 01:39:35,335
  3571. Apa?
  3572.  
  3573. 826
  3574. 01:39:37,138 --> 01:39:39,205
  3575. Dia masih perawan.
  3576.  
  3577. 827
  3578. 01:39:40,675 --> 01:39:44,143
  3579. Hei, hei, katamu binatang saja.
  3580.  
  3581. 828
  3582. 01:39:44,145 --> 01:39:46,312
  3583. Ini terlalu sempurna.
  3584.  
  3585. 829
  3586. 01:39:46,314 --> 01:39:48,481
  3587. Ini akan membawa kita ke yang baru
  3588. level, lebih dekat ke Belial.
  3589.  
  3590. 830
  3591. 01:39:48,483 --> 01:39:50,216
  3592. Kami tidak bisa melakukan ini.
  3593.  
  3594. 831
  3595. 01:39:51,119 --> 01:39:53,419
  3596. Bagaimana dengan tubuh?
  3597.  
  3598. 832
  3599. 01:39:53,421 --> 01:39:56,022
  3600. Saya punya sekop
  3601. di bagasi mobil saya.
  3602.  
  3603. 833
  3604. 01:39:56,024 --> 01:39:58,358
  3605. Kami akan menggali lubang di sana.
  3606.  
  3607. 834
  3608. 01:39:59,594 --> 01:40:02,695
  3609. Anda ingin menjadi bagian
  3610. dari kelompok kecil ini.
  3611.  
  3612. 835
  3613. 01:40:02,697 --> 01:40:06,165
  3614. Setelah Kumis, tidak ada
  3615. berbalik.
  3616.  
  3617. 836
  3618. 01:40:06,167 --> 01:40:10,370
  3619. Bagaimanapun, kami hanya akan membuat
  3620. semuanya pergi.
  3621.  
  3622. 837
  3623. 01:40:10,372 --> 01:40:13,506
  3624. saya selalu
  3625. punya sekop di mobil saya.
  3626.  
  3627. 838
  3628. 01:40:47,675 --> 01:40:49,342
  3629. Percepat.
  3630.  
  3631. 839
  3632. 01:40:50,478 --> 01:40:54,080
  3633. Anda sedang menggali
  3634. lubang itu sendiri.
  3635.  
  3636. 840
  3637. 01:40:54,082 --> 01:40:55,381
  3638. Vagina.
  3639.  
  3640. 841
  3641. 01:40:57,185 --> 01:40:58,651
  3642. Jalang sialan.
  3643.  
  3644. 842
  3645. 01:41:15,136 --> 01:41:16,469
  3646. Lakukan saja.
  3647.  
  3648. 843
  3649. 01:41:35,123 --> 01:41:37,256
  3650. Ini lebih baik daripada kucing.
  3651.  
  3652. 844
  3653. 01:42:03,485 --> 01:42:05,118
  3654. Sang putri diperingatkan
  3655.  
  3656. 845
  3657. 01:42:05,120 --> 01:42:07,220
  3658. betapa berbahayanya hutan yang gelap
  3659.  
  3660. 846
  3661. 01:42:07,222 --> 01:42:10,523
  3662. akan untuk
  3663. seorang gadis muda untuk bepergian.
  3664.  
  3665. 847
  3666. 01:42:10,525 --> 01:42:14,360
  3667. Namun,
  3668. ayahnya, Raja Kelinci,
  3669.  
  3670. 848
  3671. 01:42:14,362 --> 01:42:16,562
  3672. telah ditemukan
  3673. dia tepat pada waktunya
  3674.  
  3675. 849
  3676. 01:42:16,564 --> 01:42:18,898
  3677. untuk membantai makhluk jahat
  3678.  
  3679. 850
  3680. 01:42:18,900 --> 01:42:23,503
  3681. yang pada dasarnya,
  3682. berusaha melahap jiwanya.
  3683.  
  3684. 851
  3685. 01:42:24,873 --> 01:42:29,275
  3686. "Lihatlah, tuan puteri,"
  3687. kata Raja Kelinci.
  3688.  
  3689. 852
  3690. 01:42:29,277 --> 01:42:32,178
  3691. "Simpan milikmu
  3692. hati penuh dan kami akan selalu "
  3693.  
  3694. 853
  3695. 01:42:32,180 --> 01:42:35,214
  3696. "Temukan jalan kita
  3697. kembali satu sama lain. "
  3698.  
  3699. 854
  3700. 01:42:35,216 --> 01:42:37,817
  3701. "Raja Kelincimu telah kembali."
  3702.  
  3703. 855
  3704. 01:43:24,432 --> 01:43:25,498
  3705. Hei.
  3706.  
  3707. 856
  3708. 01:43:31,539 --> 01:43:32,538
  3709. Hei!
  3710.  
  3711. 857
  3712. 01:43:32,540 --> 01:43:33,606
  3713. Kotoran.
  3714.  
  3715. 858
  3716. 01:43:35,210 --> 01:43:36,309
  3717. Kotoran.
  3718.  
  3719. 859
  3720. 01:43:39,514 --> 01:43:40,580
  3721. Hei.
  3722.  
  3723. 860
  3724. 01:43:42,483 --> 01:43:45,551
  3725. Oh, ya, kamu pasti Erma, ya?
  3726.  
  3727. 861
  3728. 01:43:46,387 --> 01:43:47,553
  3729. Ya.
  3730.  
  3731. 862
  3732. 01:43:47,922 --> 01:43:49,589
  3733. Hei, ayo masuk.
  3734.  
  3735. 863
  3736. 01:43:50,525 --> 01:43:52,592
  3737. Uh, duduklah.
  3738.  
  3739. 864
  3740. 01:43:59,734 --> 01:44:02,335
  3741. Ini kali pertama Anda, ya?
  3742.  
  3743. 865
  3744. 01:44:05,306 --> 01:44:09,242
  3745. Ash mengatakan kamu mungkin
  3746. menjadi sedikit, eh, hijau.
  3747.  
  3748. 866
  3749. 01:44:09,978 --> 01:44:12,245
  3750. Ya, cukup banyak.
  3751.  
  3752. 867
  3753. 01:44:13,648 --> 01:44:16,949
  3754. Yah, pekerjaannya bagus
  3755. banyak jalan-jalan kue, oke.
  3756.  
  3757. 868
  3758. 01:44:16,951 --> 01:44:18,884
  3759. Beberapa pengiriman,
  3760. maka kamu akan kembali ke rumah
  3761.  
  3762. 869
  3763. 01:44:18,886 --> 01:44:21,320
  3764. di trailer
  3765. parkir sebelum Anda menyadarinya.
  3766.  
  3767. 870
  3768. 01:44:21,322 --> 01:44:22,655
  3769. Kamu sangat
  3770. tidak perlu melakukan itu banyak.
  3771.  
  3772. 871
  3773. 01:44:22,657 --> 01:44:25,491
  3774. Anda hanya harus ...
  3775.  
  3776. 872
  3777. 01:44:25,493 --> 01:44:27,560
  3778. Sial, sial!
  3779.  
  3780. 873
  3781. 01:44:33,534 --> 01:44:36,969
  3782. Bagaimanapun, ini cukup banyak
  3783. pekerjaan masuk dan keluar, oke.
  3784.  
  3785. 874
  3786. 01:44:36,971 --> 01:44:39,505
  3787. Anda muncul dengan barang
  3788.  
  3789. 875
  3790. 01:44:39,507 --> 01:44:41,874
  3791. dan mereka memberi Anda uang tunai.
  3792.  
  3793. 876
  3794. 01:44:41,876 --> 01:44:43,743
  3795. Ada sekitar
  3796. 30 pengiriman dalam tas itu.
  3797.  
  3798. 877
  3799. 01:44:43,745 --> 01:44:44,844
  3800. Masing-masing diukur dan diberi label
  3801.  
  3802. 878
  3803. 01:44:44,846 --> 01:44:47,780
  3804. untuk siapa pelanggan itu.
  3805.  
  3806. 879
  3807. 01:44:47,782 --> 01:44:49,415
  3808. Apa itu?
  3809.  
  3810. 880
  3811. 01:44:49,417 --> 01:44:50,816
  3812. Bahwa?
  3813.  
  3814. 881
  3815. 01:44:50,818 --> 01:44:53,819
  3816. Quaaludes, Ekstasi, dan popper.
  3817.  
  3818. 882
  3819. 01:44:53,821 --> 01:44:55,821
  3820. Apakah ini akan berbahaya?
  3821.  
  3822. 883
  3823. 01:44:55,823 --> 01:44:56,889
  3824. Tidak.
  3825.  
  3826. 884
  3827. 01:44:56,891 --> 01:44:58,591
  3828. Itu adalah narkoba klub.
  3829.  
  3830. 885
  3831. 01:44:58,593 --> 01:45:00,426
  3832. Kamu akan
  3833. menjual kepada mahasiswa,
  3834.  
  3835. 886
  3836. 01:45:00,428 --> 01:45:03,396
  3837. clubbers, dan sialan
  3838. anak-anak kaya, oke?
  3839.  
  3840. 887
  3841. 01:45:03,398 --> 01:45:07,333
  3842. Oh, satu hal lagi, jangan dipusingkan
  3843. dengan persediaannya juga, oke?
  3844.  
  3845. 888
  3846. 01:45:07,335 --> 01:45:09,402
  3847. Ash tidak
  3848. tidak main-main dengan omong kosong itu.
  3849.  
  3850. 889
  3851. 01:45:09,404 --> 01:45:10,603
  3852. Jika pelanggan
  3853. tidak mendapatkan apa yang mereka inginkan
  3854.  
  3855. 890
  3856. 01:45:10,605 --> 01:45:12,338
  3857. dia akan mencari tahu tentang itu.
  3858.  
  3859. 891
  3860. 01:45:12,340 --> 01:45:14,740
  3861. Dan tidak pernah,
  3862. sebutkan namanya, lamanya.
  3863.  
  3864. 892
  3865. 01:45:19,013 --> 01:45:20,713
  3866. Mau minum sesuatu?
  3867.  
  3868. 893
  3869. 01:45:20,715 --> 01:45:22,148
  3870. Tidak.
  3871.  
  3872. 894
  3873. 01:45:22,149 --> 01:45:23,582
  3874. Baiklah, kamu akan
  3875. pergi ke Everett dan Ferndales
  3876.  
  3877. 895
  3878. 01:45:23,584 --> 01:45:25,384
  3879. sebagai bagian dari tetes Anda.
  3880.  
  3881. 896
  3882. 01:45:25,386 --> 01:45:27,420
  3883. Itu enam jam perjalanan.
  3884.  
  3885. 897
  3886. 01:45:27,422 --> 01:45:31,691
  3887. Ya, tapi di situlah
  3888. bisnisnya, oke?
  3889.  
  3890. 898
  3891. 01:45:31,693 --> 01:45:33,793
  3892. Mereka menyukai obat-obatan mereka.
  3893.  
  3894. 899
  3895. 01:45:33,795 --> 01:45:35,594
  3896. Saya sangat berharap ini
  3897. tidak akan menjadi masalah
  3898.  
  3899. 900
  3900. 01:45:35,596 --> 01:45:36,796
  3901. Karena kamu mulai hari ini.
  3902.  
  3903. 901
  3904. 01:45:36,798 --> 01:45:39,398
  3905. Saya tidak punya gas.
  3906.  
  3907. 902
  3908. 01:45:39,400 --> 01:45:43,035
  3909. Baiklah, kita
  3910. jaga gas Anda
  3911.  
  3912. 903
  3913. 01:45:43,037 --> 01:45:44,804
  3914. dan pengeluaran hotel Anda.
  3915.  
  3916. 904
  3917. 01:45:44,806 --> 01:45:46,339
  3918. Tidak ada apa-apa.
  3919.  
  3920. 905
  3921. 01:45:46,341 --> 01:45:50,643
  3922. Anda merawat Ash,
  3923. dia merawatmu.
  3924.  
  3925. 906
  3926. 01:45:50,645 --> 01:45:52,611
  3927. saya yakin Anda
  3928. perhatikan tanda-tanda kecantikan ini
  3929.  
  3930. 907
  3931. 01:45:52,613 --> 01:45:54,714
  3932. Saya memiliki seluruh wajah saya.
  3933.  
  3934. 908
  3935. 01:45:54,716 --> 01:45:59,051
  3936. Nah, beberapa minggu yang lalu,
  3937. Saya sedang dalam kecelakaan mobil.
  3938.  
  3939. 909
  3940. 01:45:59,053 --> 01:46:02,855
  3941. Membunuh seluruh keluarga
  3942. kecuali gadis kecil mereka.
  3943.  
  3944. 910
  3945. 01:46:02,857 --> 01:46:07,059
  3946. Saya akan masuk penjara,
  3947. tapi dia mengeluarkanku dari situ.
  3948.  
  3949. 911
  3950. 01:46:09,864 --> 01:46:12,131
  3951. Gadis itu hidup, ya?
  3952.  
  3953. 912
  3954. 01:46:12,133 --> 01:46:14,801
  3955. Ya.
  3956.  
  3957. 913
  3958. 01:46:14,802 --> 01:46:17,470
  3959. Bagaimanapun, Anda butuh sesuatu,
  3960. Saya adalah sari Anda.
  3961.  
  3962. 914
  3963. 01:46:27,715 --> 01:46:29,715
  3964. Anda suka shrooms?
  3965.  
  3966. 915
  3967. 01:46:29,717 --> 01:46:30,950
  3968. Saya tebak.
  3969.  
  3970. 916
  3971. 01:46:30,952 --> 01:46:34,787
  3972. Mmm, saya mengerti
  3973. spesies Skandinavia.
  3974.  
  3975. 917
  3976. 01:46:34,789 --> 01:46:36,822
  3977. Tumbuh dalam kotoran sapi terbaik
  3978. lembah.
  3979.  
  3980. 918
  3981. 01:46:36,824 --> 01:46:38,557
  3982. Saya tidak tahu apakah Anda
  3983. pada acara terkini
  3984.  
  3985. 919
  3986. 01:46:38,559 --> 01:46:40,760
  3987. tapi ada
  3988. alasan saya butuh pekerjaan.
  3989.  
  3990. 920
  3991. 01:46:40,762 --> 01:46:43,313
  3992. Tidak apa-apa.
  3993.  
  3994. 921
  3995. 01:46:43,314 --> 01:46:45,865
  3996. Saya yakin kita bisa mencari tahu
  3997. bentuk pembayaran lainnya.
  3998.  
  3999. 922
  4000. 01:46:45,867 --> 01:46:47,967
  4001. Saya tidak akan membuat sesuatu
  4002. tidak nyaman, oke?
  4003.  
  4004. 923
  4005. 01:46:47,969 --> 01:46:49,702
  4006. Saya akan benar-benar
  4007. membuatnya sangat mudah.
  4008.  
  4009. 924
  4010. 01:46:49,704 --> 01:46:51,504
  4011. Aku akan memberimu semua
  4012. kartu di atas meja
  4013.  
  4014. 925
  4015. 01:46:51,506 --> 01:46:54,673
  4016. dan sungguh
  4017. yang harus Anda lakukan adalah menggambar.
  4018.  
  4019. 926
  4020. 01:46:58,713 --> 01:47:02,815
  4021. Jadi saya akan pergi di belakang,
  4022. tutup pintu di belakangku.
  4023.  
  4024. 927
  4025. 01:47:02,817 --> 01:47:04,450
  4026. Jika Anda memutuskan ingin
  4027. menghabiskan sedikit waktu
  4028.  
  4029. 928
  4030. 01:47:04,452 --> 01:47:09,455
  4031. dengan cowok yang menyenangkan untuk sedikit
  4032. sekantong jamur,
  4033.  
  4034. 929
  4035. 01:47:09,457 --> 01:47:11,824
  4036. Yang harus Anda lakukan hanyalah mengetuk.
  4037.  
  4038. 930
  4039. 01:47:11,826 --> 01:47:12,858
  4040. Kamu pikir bahwa...
  4041.  
  4042. 931
  4043. 01:47:12,860 --> 01:47:14,593
  4044. Hei, sst.
  4045.  
  4046. 932
  4047. 01:47:14,595 --> 01:47:15,828
  4048. Biarkan saya selesai.
  4049.  
  4050. 933
  4051. 01:47:15,830 --> 01:47:18,063
  4052. Jika Anda memutuskan untuk melakukannya
  4053. pergi, jadi itu.
  4054.  
  4055. 934
  4056. 01:47:18,065 --> 01:47:19,698
  4057. Tidak ada perasaan keras.
  4058.  
  4059. 935
  4060. 01:47:20,635 --> 01:47:23,469
  4061. Tapi aku akan melakukannya
  4062. kembali ke sini, tutup pintunya.
  4063.  
  4064. 936
  4065. 01:47:23,471 --> 01:47:25,171
  4066. Sekarang terserah Anda, oke?
  4067.  
  4068. 937
  4069. 01:48:48,890 --> 01:48:52,024
  4070. Ayolah, tidak apa-apa.
  4071.  
  4072. 938
  4073. 01:49:10,311 --> 01:49:11,810
  4074. Saya tinggal disini.
  4075.  
  4076. 939
  4077. 01:49:14,949 --> 01:49:17,283
  4078. Orang tua saya meninggal.
  4079.  
  4080. 940
  4081. 01:49:18,553 --> 01:49:20,619
  4082. Saya tinggal dengan bibiku.
  4083.  
  4084. 941
  4085. 01:49:27,862 --> 01:49:29,929
  4086. Apakah itu namamu?
  4087.  
  4088. 942
  4089. 01:49:32,567 --> 01:49:34,633
  4090. Harvey.
  4091.  
  4092. 943
  4093. 01:50:22,617 --> 01:50:23,617
  4094. Sini.
  4095.  
  4096. 944
  4097. 01:50:38,332 --> 01:50:40,399
  4098. Tidak masalah.
  4099.  
  4100. 945
  4101. 01:50:47,074 --> 01:50:48,374
  4102. Halo?
  4103.  
  4104. 946
  4105. 01:50:48,376 --> 01:50:50,075
  4106. Itu Erma.
  4107.  
  4108. 947
  4109. 01:50:50,077 --> 01:50:51,710
  4110. Hai, Erma.
  4111.  
  4112. 948
  4113. 01:50:53,247 --> 01:50:54,847
  4114. Saya tidak datang
  4115. untuk beberapa hari.
  4116.  
  4117. 949
  4118. 01:50:54,849 --> 01:50:57,149
  4119. Saya punya beberapa hal untuk dilakukan.
  4120.  
  4121. 950
  4122. 01:50:57,918 --> 01:50:59,785
  4123. Harus keluar kota.
  4124.  
  4125. 951
  4126. 01:51:01,255 --> 01:51:02,821
  4127. Baik.
  4128.  
  4129. 952
  4130. 01:51:02,823 --> 01:51:04,723
  4131. Anda sudah cukup
  4132. bologna dan roti
  4133.  
  4134. 953
  4135. 01:51:04,725 --> 01:51:07,393
  4136. jadi kamu
  4137. harus baik untuk sementara.
  4138.  
  4139. 954
  4140. 01:51:08,295 --> 01:51:10,829
  4141. Juni akan ada di sana besok.
  4142.  
  4143. 955
  4144. 01:51:14,335 --> 01:51:16,068
  4145. Tidak apa-apa.
  4146.  
  4147. 956
  4148. 01:51:17,371 --> 01:51:20,372
  4149. Jangan bercinta dengan apa pun.
  4150.  
  4151. 957
  4152. 01:51:20,374 --> 01:51:22,708
  4153. Aku harus pergi.
  4154.  
  4155. 958
  4156. 01:52:11,092 --> 01:52:12,124
  4157. Halo?
  4158.  
  4159. 959
  4160. 01:52:12,126 --> 01:52:14,093
  4161. Hei, Nak, ini Sydney.
  4162.  
  4163. 960
  4164. 01:52:14,095 --> 01:52:15,360
  4165. Hai, Sydney.
  4166.  
  4167. 961
  4168. 01:52:15,362 --> 01:52:17,029
  4169. Bagaimana kabarnya?
  4170.  
  4171. 962
  4172. 01:52:17,031 --> 01:52:18,197
  4173. Baik.
  4174.  
  4175. 963
  4176. 01:52:18,766 --> 01:52:20,466
  4177. Apakah Anda rukun dengan Erma.
  4178.  
  4179. 964
  4180. 01:52:20,468 --> 01:52:22,334
  4181. Ya, dia baik-baik saja.
  4182.  
  4183. 965
  4184. 01:52:22,336 --> 01:52:24,503
  4185. Dia mengatakan hal-hal buruk
  4186. terkadang,
  4187.  
  4188. 966
  4189. 01:52:24,505 --> 01:52:26,438
  4190. tapi aku mengabaikannya.
  4191.  
  4192. 967
  4193. 01:52:27,508 --> 01:52:29,808
  4194. Apakah dia merawatmu?
  4195.  
  4196. 968
  4197. 01:52:29,810 --> 01:52:30,876
  4198. Ya.
  4199.  
  4200. 969
  4201. 01:52:33,214 --> 01:52:35,147
  4202. Bisakah saya berbicara dengannya?
  4203.  
  4204. 970
  4205. 01:52:35,149 --> 01:52:38,283
  4206. Dia tidak disini. Dia sedang bekerja.
  4207.  
  4208. 971
  4209. 01:52:38,285 --> 01:52:40,352
  4210. Apa kau sendirian?
  4211.  
  4212. 972
  4213. 01:52:44,225 --> 01:52:47,893
  4214. Ya, tapi tidak apa-apa,
  4215. dia pulang.
  4216.  
  4217. 973
  4218. 01:52:49,497 --> 01:52:53,298
  4219. Kamu bukan
  4220. seharusnya sendirian, Nina.
  4221.  
  4222. 974
  4223. 01:52:53,300 --> 01:52:55,234
  4224. Bagaimana kepalamu?
  4225. 975
  4226. 01:52:55,236 --> 01:52:57,903
  4227. Terkadang sakit, tapi,
  4228.  
  4229. 976
  4230. 01:53:00,941 --> 01:53:03,008
  4231. tapi tidak apa-apa.
  4232.  
  4233. 977
  4234. 01:53:04,812 --> 01:53:06,779
  4235. Apakah hanya sakit kepala?
  4236.  
  4237. 978
  4238. 01:53:08,115 --> 01:53:10,182
  4239. Apa itu tadi?
  4240.  
  4241. 979
  4242. 01:53:13,053 --> 01:53:14,820
  4243. Saya menjatuhkan gelas.
  4244.  
  4245. 980
  4246. 01:53:14,822 --> 01:53:16,188
  4247. Aku harus pergi.
  4248.  
  4249. 981
  4250. 01:53:37,444 --> 01:53:39,511
  4251. Kamu bisa tinggal di sini
  4252.  
  4253. 982
  4254. 01:54:02,903 --> 01:54:04,369
  4255. Sana.
  4256.  
  4257. 983
  4258. 01:54:28,229 --> 01:54:30,295
  4259. Selamat malam, Harvey.
  4260.  
  4261. 984
  4262. 01:55:28,989 --> 01:55:32,124
  4263. Lihat wanita itu,
  4264. begitu polos dan manis.
  4265.  
  4266. 985
  4267. 01:55:35,262 --> 01:55:37,996
  4268. Sama seperti
  4269. anak kucing kecil dan anak anjing
  4270.  
  4271. 986
  4272. 01:55:37,998 --> 01:55:42,634
  4273. Anda digunakan untuk mengikat kepala
  4274. ketika Anda masih kecil.
  4275.  
  4276. 987
  4277. 01:55:42,636 --> 01:55:46,605
  4278. Anakku sayang,
  4279. apa yang membuatmu berpikir
  4280.  
  4281. 988
  4282. 01:55:46,607 --> 01:55:49,374
  4283. dia berbeda.
  4284.  
  4285. 989
  4286. 01:55:49,376 --> 01:55:54,112
  4287. Dia akan segera menyadari bahwa kamu
  4288. hanya retard raksasa,
  4289.  
  4290. 990
  4291. 01:55:54,114 --> 01:55:56,181
  4292. orang dungu yang kebesaran.
  4293.  
  4294. 991
  4295. 01:55:58,118 --> 01:56:00,719
  4296. Tidak ada yang tahu kamu menyukai ibumu.
  4297.  
  4298. 992
  4299. 01:56:03,590 --> 01:56:08,360
  4300. Kamu akan selalu
  4301. jadilah anak kecil yang jahat.
  4302.  
  4303. 993
  4304. 01:57:36,183 --> 01:57:38,250
  4305. Apa yang terjadi, Ash?
  4306.  
  4307. 994
  4308. 01:57:44,258 --> 01:57:46,324
  4309. Tuan-tuan.
  4310.  
  4311. 995
  4312. 01:57:49,763 --> 01:57:53,131
  4313. Kami mendapat
  4314. pekerjaan khusus, bayaran yang sangat bagus.
  4315.  
  4316. 996
  4317. 01:57:58,138 --> 01:58:00,072
  4318. Apa?
  4319.  
  4320. 997
  4321. 01:58:00,674 --> 01:58:02,741
  4322. Bukan itu yang biasa.
  4323.  
  4324. 998
  4325. 01:58:12,419 --> 01:58:13,618
  4326. Gadis kecil?
  4327.  
  4328. 999
  4329. 01:58:14,521 --> 01:58:16,254
  4330. Yesus, Ash.
  4331.  
  4332. 1000
  4333. 01:58:18,325 --> 01:58:20,725
  4334. Hai teman-teman, apa yang kamu lakukan?
  4335.  
  4336. 1001
  4337. 01:58:20,727 --> 01:58:23,829
  4338. Johnny Walker,
  4339. empat jari, rapi.
  4340.  
  4341. 1002
  4342. 01:58:23,831 --> 01:58:25,230
  4343. Fuzzy Navel.
  4344.  
  4345. 1003
  4346. 01:58:29,736 --> 01:58:31,336
  4347. Pusar kabur?
  4348.  
  4349. 1004
  4350. 01:58:31,338 --> 01:58:33,872
  4351. Saya suka Fuzzy Navels.
  4352.  
  4353. 1005
  4354. 01:58:38,412 --> 01:58:40,612
  4355. Jadi kita sedang melakukan anak-anak sekarang?
  4356.  
  4357. 1006
  4358. 01:58:41,882 --> 01:58:44,216
  4359. Saya berjanji kepada orang Belgia.
  4360.  
  4361. 1007
  4362. 01:58:45,285 --> 01:58:46,485
  4363. Belgia?
  4364.  
  4365. 1008
  4366. 01:58:48,322 --> 01:58:50,889
  4367. Bagaimana Anda berbicara dengan orang Belgia?
  4368.  
  4369. 1009
  4370. 01:58:52,126 --> 01:58:54,192
  4371. Saya bertemu dengannya.
  4372.  
  4373. 1010
  4374. 01:58:56,130 --> 01:58:58,196
  4375. Bagaimana kamu melakukannya?
  4376.  
  4377. 1011
  4378. 01:59:00,767 --> 01:59:03,368
  4379. Kami sudah bekerja untuknya.
  4380.  
  4381. 1012
  4382. 01:59:04,204 --> 01:59:05,704
  4383. Saya tidak tahu.
  4384.  
  4385. 1013
  4386. 01:59:05,706 --> 01:59:09,441
  4387. Kami dalam masa percobaan.
  4388.  
  4389. 1014
  4390. 01:59:11,311 --> 01:59:12,811
  4391. Apakah kamu tahu apa itu?
  4392. katakan tentang pria itu.
  4393.  
  4394. 1015
  4395. 01:59:12,813 --> 01:59:15,480
  4396. Seperti perkotaan
  4397. legenda sial, bung.
  4398.  
  4399. 1016
  4400. 01:59:16,617 --> 01:59:20,685
  4401. Saya bertemu dengannya untuk
  4402. pertama kali tempo hari.
  4403.  
  4404. 1017
  4405. 01:59:20,687 --> 01:59:24,289
  4406. Dan saya tahu, itu tidak benar
  4407. legenda urban.
  4408.  
  4409. 1018
  4410. 01:59:31,632 --> 01:59:33,431
  4411. Satu Johnny Walker,
  4412.  
  4413. 1019
  4414. 01:59:35,702 --> 01:59:37,435
  4415. satu Fuzzy Navel.
  4416.  
  4417. 1020
  4418. 01:59:48,182 --> 01:59:52,450
  4419. Saya sedikit diambil kembali
  4420. ketika saya melihat apa yang terjadi
  4421.  
  4422. 1021
  4423. 01:59:52,452 --> 01:59:54,386
  4424. ke pengiriman.
  4425.  
  4426. 1022
  4427. 01:59:54,855 --> 01:59:57,822
  4428. Pria.
  4429.  
  4430. 1023
  4431. 01:59:57,824 --> 02:00:01,426
  4432. Lihat, semakin sedikit
  4433. kalian berdua tahu yang lebih baik.
  4434.  
  4435. 1024
  4436. 02:00:03,730 --> 02:00:06,665
  4437. Saya membuat keputusan,
  4438. membuat lebih banyak bank.
  4439.  
  4440. 1025
  4441. 02:00:09,436 --> 02:00:13,705
  4442. Anda mungkin sudah tahu sekarang,
  4443. itu tidak akan kembali.
  4444.  
  4445. 1026
  4446. 02:00:14,808 --> 02:00:16,741
  4447. Kita harus maju.
  4448.  
  4449. 1027
  4450. 02:00:18,612 --> 02:00:20,979
  4451. Kapan ini harus dilakukan?
  4452.  
  4453. 1028
  4454. 02:00:20,981 --> 02:00:22,380
  4455. Dua hari.
  4456.  
  4457. 1029
  4458. 02:00:24,518 --> 02:00:27,385
  4459. Kami memiliki akhir
  4460. pengiriman bulan dari Calgary
  4461.  
  4462. 1030
  4463. 02:00:27,387 --> 02:00:29,721
  4464. dan saya harus menjadi penerima.
  4465.  
  4466. 1031
  4467. 02:00:35,329 --> 02:00:38,463
  4468. Pembicaraan uang,
  4469. omong kosong berjalan, kan?
  4470.  
  4471. 1032
  4472. 02:00:40,000 --> 02:00:41,766
  4473. Terima kasih, Ben.
  4474.  
  4475. 1033
  4476. 02:00:43,937 --> 02:00:46,605
  4477. Jadi, kita punya rencana?
  4478.  
  4479. 1034
  4480. 02:00:49,476 --> 02:00:51,410
  4481. Ya.
  4482.  
  4483. 1035
  4484. 02:00:51,411 --> 02:00:53,345
  4485. Jadi gadis kecil ini,
  4486. dia adalah keponakan perempuan
  4487.  
  4488. 1036
  4489. 02:00:54,381 --> 02:00:58,450
  4490. dengan nama Erma Ritz,
  4491. salah satu teman June.
  4492.  
  4493. 1037
  4494. 02:01:01,255 --> 02:01:03,955
  4495. Benar, rumah itu kita
  4496. berada di malam lainnya.
  4497.  
  4498. 1038
  4499. 02:01:03,957 --> 02:01:05,523
  4500. Kanan.
  4501.  
  4502. 1039
  4503. 02:01:05,759 --> 02:01:08,426
  4504. Dia bekerja untukku sekarang.
  4505.  
  4506. 1040
  4507. 02:01:08,428 --> 02:01:10,695
  4508. Dia keluar dari pekerjaan pertamanya.
  4509.  
  4510. 1041
  4511. 02:01:11,565 --> 02:01:13,865
  4512. Ketika dia kembali, aku memberitahunya
  4513.  
  4514. 1042
  4515. 02:01:13,867 --> 02:01:16,668
  4516. dia perlu membuat setetes lagi.
  4517.  
  4518. 1043
  4519. 02:01:16,670 --> 02:01:19,671
  4520. Ketika dia pergi, ambil anak itu.
  4521.  
  4522. 1044
  4523. 02:01:22,609 --> 02:01:25,510
  4524. Bagaimana kita
  4525. tahu dia akan sendirian?
  4526.  
  4527. 1045
  4528. 02:01:25,512 --> 02:01:30,315
  4529. Mungkin pengasuh, dia mungkin
  4530. berada di taman atau sesuatu.
  4531.  
  4532. 1046
  4533. 02:01:32,486 --> 02:01:36,388
  4534. Siapa saja di rumah
  4535. kerusakan jaminan.
  4536.  
  4537. 1047
  4538. 02:01:36,390 --> 02:01:40,525
  4539. Kita harus mendapatkan
  4540. pekerjaan dilakukan dengan cepat dan tenang.
  4541.  
  4542. 1048
  4543. 02:01:41,461 --> 02:01:45,697
  4544. Kami akan pergi dengan pasangan
  4545. Hush-ems sebagai tindakan pencegahan.
  4546.  
  4547. 1049
  4548. 02:01:45,699 --> 02:01:49,467
  4549. Dan jika tidak
  4550. di sana, kita akan menunggu.
  4551.  
  4552. 1050
  4553. 02:01:49,469 --> 02:01:52,804
  4554. Kapan mereka datang
  4555. kembali, ambil dan pergi.
  4556.  
  4557. 1051
  4558. 02:02:03,750 --> 02:02:07,919
  4559. Tubuh di Slough Town
  4560. Otomatis dipukul sampai mati.
  4561.  
  4562. 1052
  4563. 02:02:07,921 --> 02:02:10,989
  4564. Semoga Harv beristirahat dengan tenang.
  4565.  
  4566. 1053
  4567. 02:02:12,059 --> 02:02:13,792
  4568. Mekanik yang sangat bagus.
  4569.  
  4570. 1054
  4571. 02:02:15,095 --> 02:02:18,063
  4572. Rumah sakit pemerintah, lima mayat.
  4573.  
  4574. 1055
  4575. 02:02:18,065 --> 02:02:20,732
  4576. Satu dalam kondisi kritis.
  4577.  
  4578. 1056
  4579. 02:02:20,734 --> 02:02:22,100
  4580. Pagi ini,
  4581.  
  4582. 1057
  4583. 02:02:22,102 --> 02:02:26,371
  4584. tiga remaja mati
  4585. ditemukan di Watson Field.
  4586.  
  4587. 1058
  4588. 02:02:27,341 --> 02:02:30,075
  4589. Apakah Anda pikir mereka terkait?
  4590.  
  4591. 1059
  4592. 02:02:30,077 --> 02:02:32,944
  4593. Semua dalam radius tiga mil?
  4594.  
  4595. 1060
  4596. 02:02:34,514 --> 02:02:36,648
  4597. Saya tidak berpikir
  4598. itu kebetulan.
  4599.  
  4600. 1061
  4601. 02:02:40,821 --> 02:02:42,287
  4602. Tidak melakukannya.
  4603.  
  4604. 1062
  4605. 02:02:42,288 --> 02:02:43,754
  4606. Jadi orang baru masuk
  4607. di sana dengan beberapa pinset
  4608.  
  4609. 1063
  4610. 02:02:43,757 --> 02:02:47,025
  4611. dan dia hanya,
  4612. dia hanya merenggutnya.
  4613.  
  4614. 1064
  4615. 02:02:47,027 --> 02:02:49,427
  4616. Keluarkan benda itu.
  4617.  
  4618. 1065
  4619. 02:02:49,429 --> 02:02:51,863
  4620. Dan aku bersumpah itu
  4621. seperti tiga inci panjangnya.
  4622.  
  4623. 1066
  4624. 02:02:51,865 --> 02:02:52,964
  4625. Steker kontol terbesar ...
  4626.  
  4627. 1067
  4628. 02:02:52,966 --> 02:02:54,599
  4629. Katakan sesuatu padaku,
  4630.  
  4631. 1068
  4632. 02:02:55,869 --> 02:02:58,370
  4633. apakah kamu tahu
  4634. kota-kota kecil lainnya
  4635.  
  4636. 1069
  4637. 02:02:58,372 --> 02:03:01,973
  4638. yang punya
  4639. kantor koroner sebesar ini?
  4640.  
  4641. 1070
  4642. 02:03:01,975 --> 02:03:06,511
  4643. Ada delapan koroner
  4644. di luar sana dan empat polisi.
  4645.  
  4646. 1071
  4647. 02:03:06,513 --> 02:03:10,715
  4648. Kantor mereka sebesar
  4649. Seattle menangis keras.
  4650.  
  4651. 1072
  4652. 02:03:10,717 --> 02:03:13,051
  4653. Pernah ke departemen
  4654. dua bulan sekarang, kan?
  4655.  
  4656. 1073
  4657. 02:03:13,053 --> 02:03:14,953
  4658. Dua setengah.
  4659.  
  4660. 1074
  4661. 02:03:14,955 --> 02:03:16,688
  4662. Dua setengah.
  4663.  
  4664. 1075
  4665. 02:03:18,158 --> 02:03:20,158
  4666. Lebih baik terbiasa dengan itu, Nak.
  4667.  
  4668. 1076
  4669. 02:03:20,160 --> 02:03:21,993
  4670. Kota itu dikutuk.
  4671.  
  4672. 1077
  4673. 02:03:21,995 --> 02:03:25,163
  4674. Sudah begini
  4675. cara sejak didirikan.
  4676.  
  4677. 1078
  4678. 02:03:25,165 --> 02:03:27,165
  4679. Saya tidak tahu
  4680. apa itu tentang Slough Town
  4681.  
  4682. 1079
  4683. 02:03:27,167 --> 02:03:30,802
  4684. tapi selalu tertarik
  4685. yang tidak diinginkan,
  4686.  
  4687. 1080
  4688. 02:03:30,804 --> 02:03:33,838
  4689. sampah putih,
  4690. pecandu narkoba, pengedar,
  4691.  
  4692. 1081
  4693. 02:03:33,840 --> 02:03:38,510
  4694. penjahat karir, pelacuran,
  4695. penyelundupan, pekerjaan mendera.
  4696.  
  4697. 1082
  4698. 02:03:40,414 --> 02:03:45,083
  4699. Jangan salah sangka
  4700. juga orang baik di sini.
  4701.  
  4702. 1083
  4703. 02:03:45,085 --> 02:03:48,086
  4704. Tetapi jika Anda mau
  4705. beri Bumi enema,
  4706.  
  4707. 1084
  4708. 02:03:48,088 --> 02:03:50,955
  4709. ini dimana
  4710. Anda akan memasang selang.
  4711.  
  4712. 1085
  4713. 02:03:52,793 --> 02:03:56,828
  4714. Saya akan berbohong jika saya mengatakan stres
  4715. tidak datang dengan pekerjaan itu.
  4716.  
  4717. 1086
  4718. 02:03:56,830 --> 02:03:59,798
  4719. Saya dapat memberitahu Anda
  4720. ketika saya mulai,
  4721.  
  4722. 1087
  4723. 02:03:59,800 --> 02:04:02,567
  4724. Aku cantik seperti kamu.
  4725.  
  4726. 1088
  4727. 02:04:06,440 --> 02:04:10,508
  4728. Kami mendapat foto adegan
  4729. remaja yang mati.
  4730.  
  4731. 1089
  4732. 02:04:12,179 --> 02:04:15,013
  4733. Saya kenal para remaja ini.
  4734.  
  4735. 1090
  4736. 02:04:15,015 --> 02:04:17,515
  4737. Kacau sedikit kaya
  4738. anak-anak yang tinggal di bukit
  4739.  
  4740. 1091
  4741. 02:04:17,517 --> 02:04:20,051
  4742. memberontak melawan orang tua mereka
  4743.  
  4744. 1092
  4745. 02:04:21,087 --> 02:04:23,021
  4746. yang benar-benar tidak peduli.
  4747.  
  4748. 1093
  4749. 02:04:24,558 --> 02:04:25,890
  4750. Mereka memang begitu
  4751. terlibat membersihkan usus kucing itu,
  4752.  
  4753. 1094
  4754. 02:04:25,892 --> 02:04:29,227
  4755. mereka bahkan tidak melihat
  4756. penyerang datang.
  4757.  
  4758. 1095
  4759. 02:04:29,229 --> 02:04:31,496
  4760. Begini, salah satu dari saya
  4761. anak-anak pernah terlibat
  4762.  
  4763. 1096
  4764. 02:04:31,498 --> 02:04:36,067
  4765. dalam omong kosong iblis yang menyembah,
  4766. Aku akan mengalahkan mereka.
  4767.  
  4768. 1097
  4769. 02:04:47,881 --> 02:04:51,249
  4770. Paul, kita perlu menaikkannya
  4771. bukit dan berbicara dengan orang tua
  4772.  
  4773. 1098
  4774. 02:04:51,251 --> 02:04:52,951
  4775. remaja ini.
  4776.  
  4777. 1099
  4778. 02:04:53,787 --> 02:04:56,488
  4779. Saya ragu ada keterlibatannya.
  4780.  
  4781. 1100
  4782. 02:04:56,490 --> 02:04:59,257
  4783. Mungkin bahkan tidak tahu
  4784. anak-anak mereka hilang.
  4785.  
  4786. 1101
  4787. 02:04:59,259 --> 02:05:01,960
  4788. Tapi kita seharusnya tidak mengesampingkannya.
  4789.  
  4790. 1102
  4791. 02:05:03,597 --> 02:05:05,864
  4792. Hei, Paul, bagaimana kabarmu?
  4793.  
  4794. 1103
  4795. 02:05:06,933 --> 02:05:10,768
  4796. Mengingat
  4797. keadaan, bengkak.
  4798.  
  4799. 1104
  4800. 02:05:15,509 --> 02:05:17,075
  4801. Kita bisa melihat sisi baiknya.
  4802.  
  4803. 1105
  4804. 02:05:17,077 --> 02:05:19,628
  4805. Hah?
  4806.  
  4807. 1106
  4808. 02:05:19,629 --> 02:05:22,180
  4809. Setidaknya kucing Slough Town
  4810. populasi aman kembali.
  4811.  
  4812. 1107
  4813. 02:05:34,628 --> 02:05:36,194
  4814. Anda adalah seorang bajingan gila.
  4815.  
  4816. 1108
  4817. 02:05:39,065 --> 02:05:40,899
  4818. Oh, permisi.
  4819.  
  4820. 1109
  4821. 02:05:54,848 --> 02:05:58,182
  4822. Halo, Lowell,
  4823. apa yang bisa kami lakukan untukmu?
  4824.  
  4825. 1110
  4826. 02:05:59,686 --> 02:06:01,819
  4827. Saya mendapat penyewa di sewa saya,
  4828.  
  4829. 1111
  4830. 02:06:01,821 --> 02:06:05,290
  4831. Saya ingin Anda menyingkirkannya.
  4832.  
  4833. 1112
  4834. 02:06:05,292 --> 02:06:06,558
  4835. Erma Ritz.
  4836.  
  4837. 1113
  4838. 02:06:06,560 --> 02:06:11,596
  4839. Jalang itu tiga
  4840. bulan terlambat sewa.
  4841.  
  4842. 1114
  4843. 02:06:12,265 --> 02:06:14,699
  4844. Dan dia tidak peduli.
  4845.  
  4846. 1115
  4847. 02:06:14,701 --> 02:06:16,301
  4848. Sudahkah Anda berbicara dengannya?
  4849.  
  4850. 1116
  4851. 02:06:16,303 --> 02:06:18,102
  4852. Ketika saya dapat menemukannya.
  4853.  
  4854. 1117
  4855. 02:06:18,104 --> 02:06:20,922
  4856. Dan ketika saya bisa,
  4857.  
  4858. 1118
  4859. 02:06:20,923 --> 02:06:23,741
  4860. dia kasar dan menghina.
  4861.  
  4862. 1119
  4863. 02:06:24,644 --> 02:06:27,045
  4864. Dua hari yang lalu
  4865. dia ada di kafe.
  4866.  
  4867. 1120
  4868. 02:06:27,047 --> 02:06:28,179
  4869. Saya berdiri.
  4870.  
  4871. 1121
  4872. 02:06:28,181 --> 02:06:30,748
  4873. Dia bilang aku tidak punya penis.
  4874.  
  4875. 1122
  4876. 02:06:37,824 --> 02:06:39,891
  4877. Hei, Eleanor.
  4878.  
  4879. 1123
  4880. 02:06:45,732 --> 02:06:47,131
  4881. Ya, Ketua.
  4882.  
  4883. 1124
  4884. 02:06:48,702 --> 02:06:50,969
  4885. Bisakah Anda mendapatkan formulir di sini Lowell?
  4886.  
  4887. 1125
  4888. 02:06:50,971 --> 02:06:53,171
  4889. Dia perlu mengusir seseorang.
  4890.  
  4891. 1126
  4892. 02:06:55,809 --> 02:06:57,875
  4893. Benar.
  4894.  
  4895. 1127
  4896. 02:06:59,279 --> 02:07:01,613
  4897. Tolong ikuti saya.
  4898.  
  4899. 1128
  4900. 02:07:09,322 --> 02:07:12,957
  4901. Yesus Kristus.
  4902.  
  4903. 1129
  4904. 02:07:12,959 --> 02:07:15,293
  4905. Satu tahun, saya pensiun.
  4906.  
  4907. 1130
  4908. 02:08:02,108 --> 02:08:03,875
  4909. Hai, Harvey.
  4910.  
  4911. 1131
  4912. 02:08:27,867 --> 02:08:30,735
  4913. Aku bermimpi tadi malam,
  4914. Harvey.
  4915.  
  4916. 1132
  4917. 02:08:31,404 --> 02:08:33,471
  4918. Saya melihat ibu dan ayah saya.
  4919.  
  4920. 1133
  4921. 02:08:37,143 --> 02:08:40,912
  4922. Mereka bilang begitu
  4923. mengirimmu untuk melindungiku.
  4924.  
  4925. 1134
  4926. 02:08:41,781 --> 02:08:44,982
  4927. Ayah saya selalu
  4928. kata topeng itu ajaib.
  4929.  
  4930. 1135
  4931. 02:08:48,288 --> 02:08:51,422
  4932. Terima kasih telah menyelamatkan saya
  4933. kemarin.
  4934.  
  4935. 1136
  4936. 02:08:51,424 --> 02:08:53,491
  4937. Apa yang Anda lakukan tidak apa-apa.
  4938.  
  4939. 1137
  4940. 02:08:56,129 --> 02:08:59,263
  4941. Itu apa
  4942. Raja Kelinci akan melakukannya.
  4943.  
  4944. 1138
  4945. 02:09:00,433 --> 02:09:03,301
  4946. Orang jahat
  4947. dapatkan apa yang layak mereka dapatkan.
  4948.  
  4949. 1139
  4950. 02:09:04,437 --> 02:09:06,370
  4951. Mereka jahat, Harvey.
  4952.  
  4953. 1140
  4954. 02:09:08,041 --> 02:09:11,075
  4955. Sekarat adalah yang paling baik dilakukan musuh.
  4956.  
  4957. 1141
  4958. 02:09:11,077 --> 02:09:13,945
  4959. Itu apa
  4960. kata Raja Kelinci.
  4961.  
  4962. 1142
  4963. 02:09:14,814 --> 02:09:16,881
  4964. Disana, sempurna.
  4965.  
  4966. 1143
  4967. 02:09:27,260 --> 02:09:30,061
  4968. Kipaskan tangan Anda agar kering.
  4969.  
  4970. 1144
  4971. 02:09:37,470 --> 02:09:42,073
  4972. Jauh, jauh di awal
  4973. waktu di dunia lain
  4974.  
  4975. 1145
  4976. 02:09:42,075 --> 02:09:44,442
  4977. ada seorang raja raja.
  4978.  
  4979. 1146
  4980. 02:09:44,444 --> 02:09:47,945
  4981. Dia adalah
  4982. penguasa semua kerajaan.
  4983.  
  4984. 1147
  4985. 02:09:47,947 --> 02:09:50,214
  4986. Dia adalah Raja Kelinci.
  4987.  
  4988. 1148
  4989. 02:09:50,216 --> 02:09:53,951
  4990. Fajar telah rusak membangunkan
  4991. Kelinci Raja dari tidurnya,
  4992.  
  4993. 1149
  4994. 02:09:53,953 --> 02:09:58,890
  4995. tetapi tidak di pagi hari.
  4996.  
  4997. 1150
  4998. 02:10:12,105 --> 02:10:14,172
  4999. Harvey.
  5000.  
  5001. 1151
  5002. 02:12:07,620 --> 02:12:09,053
  5003. Halo?
  5004.  
  5005. 1152
  5006. 02:14:26,659 --> 02:14:28,726
  5007. Ow!
  5008.  
  5009. 1153
  5010. 02:15:44,270 --> 02:15:45,669
  5011. Hai, Harvey.
  5012.  
  5013. 1154
  5014. 02:15:59,852 --> 02:16:01,919
  5015. Saya merindukan Ayah dan Ibu.
  5016.  
  5017. 1155
  5018. 02:16:11,764 --> 02:16:13,564
  5019. Kepala saya sakit.
  5020.  
  5021. 1156
  5022. 02:21:20,139 --> 02:21:23,907
  5023. Apakah Anda menertawakan saya?
  5024.  
  5025. 1157
  5026. 02:21:59,879 --> 02:22:01,945
  5027. Harvey.
  5028.  
  5029. 1158
  5030. 02:22:19,565 --> 02:22:20,964
  5031. Ini Harvey.
  5032.  
  5033. 1159
  5034. 02:22:22,001 --> 02:22:23,734
  5035. Dia adalah temanku.
  5036.  
  5037. 1160
  5038. 02:22:24,870 --> 02:22:26,603
  5039. Dia melindungi saya.
  5040.  
  5041. 1161
  5042. 02:22:27,806 --> 02:22:30,874
  5043. Jika kamu menyakitiku, dia akan menyakitimu.
  5044.  
  5045. 1162
  5046. 02:22:32,177 --> 02:22:34,845
  5047. Jika Anda jahat, dia jahat.
  5048.  
  5049. 1163
  5050. 02:22:37,016 --> 02:22:39,650
  5051. Anda jahat, Bibi Erma.
  5052.  
  5053. 1164
  5054. 02:23:16,055 --> 02:23:18,121
  5055. Harvey?
  5056.  
  5057. 1165
  5058. 02:23:22,227 --> 02:23:24,962
  5059. Apa yang kamu lakukan?
  5060.  
  5061. 1166
  5062. 02:23:32,004 --> 02:23:34,304
  5063. Juni itu baik.
  5064.  
  5065. 1167
  5066. 02:23:34,306 --> 02:23:36,940
  5067. Dia tidak melakukan hal buruk.
  5068.  
  5069. 1168
  5070. 02:23:37,810 --> 02:23:40,210
  5071. Kenapa kau melakukan itu?
  5072.  
  5073. 1169
  5074. 02:23:40,212 --> 02:23:42,379
  5075. Ini tidak baik, Harvey.
  5076.  
  5077. 1170
  5078. 02:23:42,381 --> 02:23:43,981
  5079. Buruk.
  5080.  
  5081. 1171
  5082. 02:24:40,305 --> 02:24:43,940
  5083. Dia mungkin buruk, ya,
  5084. Harvey?
  5085.  
  5086. 1172
  5087. 02:24:59,391 --> 02:25:01,758
  5088. Selamat pagi, Paul.
  5089.  
  5090. 1173
  5091. 02:25:01,760 --> 02:25:02,760
  5092. Pagi, nona.
  5093.  
  5094. 1174
  5095. 02:25:03,996 --> 02:25:06,196
  5096. Penggusuran
  5097. perhatikan untuk Erma Ritz.
  5098.  
  5099. 1175
  5100. 02:25:06,198 --> 02:25:08,265
  5101. Terima kasih, Eleanor.
  5102.  
  5103. 1176
  5104. 02:25:10,102 --> 02:25:12,335
  5105. Di 60 First Avenue.
  5106.  
  5107. 1177
  5108. 02:25:12,337 --> 02:25:13,770
  5109. Selamat pagi, Chief.
  5110.  
  5111. 1178
  5112. 02:25:13,772 --> 02:25:15,338
  5113. Apartemen 18, C seperti di Charles.
  5114.  
  5115. 1179
  5116. 02:25:15,340 --> 02:25:17,207
  5117. Selamat pagi, Eleanor.
  5118.  
  5119. 1180
  5120. 02:25:17,209 --> 02:25:19,126
  5121. 18C 10.
  5122.  
  5123. 1181
  5124. 02:25:19,127 --> 02:25:21,044
  5125. 740 dalam lima,
  5126. menghadapi unit yang telah datang
  5127.  
  5128. 1182
  5129. 02:25:21,046 --> 02:25:22,779
  5130. pada sirene tambahan.
  5131.  
  5132. 1183
  5133. 02:25:22,781 --> 02:25:24,448
  5134. Sedang pergi.
  5135.  
  5136. 1184
  5137. 02:25:25,451 --> 02:25:28,118
  5138. Beberapa pejalan kaki menemukan mayat.
  5139.  
  5140. 1185
  5141. 02:25:29,455 --> 02:25:31,905
  5142. Membengkak.
  5143.  
  5144. 1186
  5145. 02:25:31,906 --> 02:25:34,356
  5146. Seorang pria memancing, mengambil
  5147. Pisau bowie menembus dada.
  5148.  
  5149. 1187
  5150. 02:25:34,359 --> 02:25:35,492
  5151. Pria.
  5152.  
  5153. 1188
  5154. 02:25:36,095 --> 02:25:38,061
  5155. Mungkin orang kita.
  5156.  
  5157. 1189
  5158. 02:25:38,063 --> 02:25:41,865
  5159. Tusukan tunggal
  5160. melalui lempeng dada.
  5161.  
  5162. 1190
  5163. 02:25:41,867 --> 02:25:43,901
  5164. Kekuatan histeris.
  5165.  
  5166. 1191
  5167. 02:25:43,902 --> 02:25:45,936
  5168. 740 dalam lima,
  5169. menghadapi unit yang telah ...
  5170.  
  5171. 1192
  5172. 02:25:45,938 --> 02:25:47,337
  5173. Apa itu?
  5174.  
  5175. 1193
  5176. 02:25:47,339 --> 02:25:50,006
  5177. Penggusuran
  5178. perhatikan untuk Erma Ritz.
  5179.  
  5180. 1194
  5181. 02:25:50,008 --> 02:25:52,909
  5182. Saya bertemu Lowell di
  5183. sewa untuk melayaninya.
  5184.  
  5185. 1195
  5186. 02:25:52,911 --> 02:25:54,044
  5187. Hmm.
  5188.  
  5189. 1196
  5190. 02:25:54,046 --> 02:25:56,780
  5191. Kita bisa melakukannya di jalan.
  5192.  
  5193. 1197
  5194. 02:25:56,782 --> 02:25:59,049
  5195. Tubuh tidak akan kemana-mana.
  5196.  
  5197. 1198
  5198. 02:25:59,051 --> 02:26:00,350
  5199. Eh, apa pekerjaannya?
  5200.  
  5201. 1199
  5202. 02:26:50,969 --> 02:26:53,970
  5203. Harvey,
  5204. bisakah kamu ambilkan aku susu?
  5205.  
  5206. 1200
  5207. 02:28:31,970 --> 02:28:35,338
  5208. Apa yang kamu lakukan di sini?
  5209.  
  5210. 1201
  5211. 02:28:35,340 --> 02:28:38,408
  5212. Saya tinggal di sini bersama Erma.
  5213.  
  5214. 1202
  5215. 02:28:38,410 --> 02:28:40,477
  5216. Kamu, apa ?, apa.
  5217.  
  5218. 1203
  5219. 02:28:41,513 --> 02:28:44,514
  5220. Apa-apaan ini. Dimanakah Erma?
  5221.  
  5222. 1204
  5223. 02:28:45,517 --> 02:28:48,385
  5224. Ada wanita Jepang yang sudah mati
  5225.  
  5226. 1205
  5227. 02:28:48,387 --> 02:28:50,453
  5228. dan pelacur di gudang saya.
  5229.  
  5230. 1206
  5231. 02:28:52,357 --> 02:28:55,392
  5232. Kamu tinggal,
  5233. polisi datang.
  5234.  
  5235. 1207
  5236. 02:29:40,706 --> 02:29:43,306
  5237. Tidak, pergilah ke rumahmu.
  5238.  
  5239. 1208
  5240. 02:29:54,286 --> 02:29:55,719
  5241. Tidak.
  5242.  
  5243. 1209
  5244. 02:30:22,614 --> 02:30:24,681
  5245. Semua orang mati.
  5246.  
  5247. 1210
  5248. 02:31:26,745 --> 02:31:29,412
  5249. Sial
  5250.  
  5251. 1211
  5252. 02:31:36,288 --> 02:31:38,488
  5253. Anda baik-baik saja sayang?
  5254.  
  5255. 1212
  5256. 02:32:49,294 --> 02:32:52,262
  5257. Itu mobil Ash Walker.
  5258.  
  5259. 1213
  5260. 02:32:54,633 --> 02:32:56,366
  5261. Siapa Ash Walker?
  5262.  
  5263. 1214
  5264. 02:32:57,569 --> 02:33:00,503
  5265. Tn. Walker
  5266. bajingan yang pintar.
  5267.  
  5268. 1215
  5269. 02:33:00,505 --> 02:33:03,273
  5270. saya telah
  5271. mengawasinya selama bertahun-tahun.
  5272.  
  5273. 1216
  5274. 02:33:03,275 --> 02:33:06,876
  5275. Tidak pernah
  5276. bisa mendapatkan apa pun padanya.
  5277.  
  5278. 1217
  5279. 02:33:06,878 --> 02:33:10,346
  5280. Anda pernah melihat mobil itu,
  5281. Anda tahu sesuatu yang buruk
  5282.  
  5283. 1218
  5284. 02:33:10,348 --> 02:33:11,714
  5285. sedang turun.
  5286.  
  5287. 1219
  5288. 02:33:14,219 --> 02:33:16,286
  5289. Aku akan pergi denganmu.
  5290.  
  5291. 1220
  5292. 02:33:45,317 --> 02:33:47,517
  5293. Paul, pergi berkeliling rumah,
  5294.  
  5295. 1221
  5296. 02:33:49,721 --> 02:33:51,521
  5297. datang melalui pintu belakang.
  5298.  
  5299. 1222
  5300. 02:35:02,827 --> 02:35:04,560
  5301. Apakah kamu baik-baik saja?
  5302.  
  5303. 1223
  5304. 02:35:04,562 --> 02:35:07,430
  5305. Ada pria jahat di sini.
  5306.  
  5307. 1224
  5308. 02:35:07,432 --> 02:35:08,998
  5309. Ada berapa banyak?
  5310.  
  5311. 1225
  5312. 02:35:09,000 --> 02:35:10,366
  5313. Dua.
  5314.  
  5315. 1226
  5316. 02:35:11,036 --> 02:35:13,936
  5317. Kamu adalah
  5318. Gadis dari kecelakaan mobil.
  5319.  
  5320. 1227
  5321. 02:35:13,938 --> 02:35:15,672
  5322. Apakah kamu ingat saya?
  5323.  
  5324. 1228
  5325. 02:35:20,578 --> 02:35:24,047
  5326. Tetap benar
  5327. di mana Anda berada, Tn. Walker.
  5328.  
  5329. 1229
  5330. 02:35:24,049 --> 02:35:28,551
  5331. Saya tidak akan ragu untuk melakukannya
  5332. letakkan peluru di kepala Anda.
  5333.  
  5334. 1230
  5335. 02:35:28,553 --> 02:35:33,623
  5336. Jatuhkan senjatanya dan tahan
  5337. angkat tangan ke tempat aku bisa melihatnya.
  5338.  
  5339. 1231
  5340. 02:35:33,925 --> 02:35:35,825
  5341. Saya tidak melakukan itu.
  5342.  
  5343. 1232
  5344. 02:35:40,699 --> 02:35:43,833
  5345. Jatuhkan pistolnya
  5346. dan angkat tangan.
  5347.  
  5348. 1233
  5349. 02:35:58,883 --> 02:36:01,751
  5350. Sayang, aku membutuhkanmu
  5351. lari ke mobil patroli
  5352.  
  5353. 1234
  5354. 02:36:01,753 --> 02:36:03,386
  5355. dan kunci dirimu.
  5356.  
  5357. 1235
  5358. 02:36:03,388 --> 02:36:04,388
  5359. Di ujung ...
  5360.  
  5361. 1236
  5362. 02:37:34,612 --> 02:37:35,678
  5363. Keparat!
  5364.  
  5365. 1237
  5366. 02:39:34,265 --> 02:39:35,331
  5367. Nina?
  5368.  
  5369. 1238
  5370. 02:39:39,671 --> 02:39:40,736
  5371. Nina?
  5372.  
  5373. 1239
  5374. 02:39:41,606 --> 02:39:43,072
  5375. Apakah kamu baik-baik saja?
  5376.  
  5377. 1240
  5378. 02:39:44,042 --> 02:39:45,107
  5379. Sydney?
  5380.  
  5381. 1241
  5382. 02:39:46,678 --> 02:39:48,744
  5383. Anda seharusnya tidak berada di sini.
  5384.  
  5385. 1242
  5386. 02:39:50,014 --> 02:39:51,647
  5387. Apa?
  5388.  
  5389. 1243
  5390. 02:39:55,920 --> 02:39:59,055
  5391. Nah, baik, baik, jika itu
  5392. bukan Nona Muffin Kecil
  5393.  
  5394. 1244
  5395. 02:39:59,057 --> 02:40:01,257
  5396. dan Nenek Perinya.
  5397.  
  5398. 1245
  5399. 02:40:07,932 --> 02:40:11,000
  5400. Apa ini,
  5401. Stasiun besar pusat?
  5402.  
  5403. 1246
  5404. 02:40:11,936 --> 02:40:14,136
  5405. Sebagai chief engineer, saya akan
  5406. ingin mengajak kalian berdua masuk
  5407.  
  5408. 1247
  5409. 02:40:14,138 --> 02:40:16,105
  5410. untuk pesta teh.
  5411.  
  5412. 1248
  5413. 02:40:19,010 --> 02:40:21,310
  5414. Anda tidak banyak bicara, ya
  5415. kamu, Red.
  5416.  
  5417. 1249
  5418. 02:40:24,916 --> 02:40:27,049
  5419. Di sebelah sini, sayang.
  5420.  
  5421. 1250
  5422. 02:40:28,620 --> 02:40:31,087
  5423. Wah, wah,
  5424. whoa, dimana apinya?
  5425.  
  5426. 1251
  5427. 02:40:31,089 --> 02:40:33,789
  5428. Tunggu di sana,
  5429. Merah, jangan pergi dulu.
  5430.  
  5431. 1252
  5432. 02:40:33,791 --> 02:40:36,792
  5433. Setiap Jane membutuhkan Tarzan.
  5434.  
  5435. 1253
  5436. 02:41:03,921 --> 02:41:06,389
  5437. Tidak, Harvey, tinggalkan dia sendiri.
  5438.  
  5439. 1254
  5440. 02:42:41,352 --> 02:42:43,119
  5441. Keparat ibu!
  5442.  
  5443. 1255
  5444. 02:43:45,850 --> 02:43:47,917
  5445. Saya akan mendapatkan bagasi.
  5446.  
  5447. 1256
  5448. 02:44:06,037 --> 02:44:08,103
  5449. Rumahku Surgaku.
  5450.  
  5451. 1257
  5452. 02:44:24,589 --> 02:44:28,123
  5453. Anda dapat menempatkan
  5454. segalanya di sana.
  5455.  
  5456. 1258
  5457. 02:44:32,296 --> 02:44:34,897
  5458. Ini kantor suamiku.
  5459.  
  5460. 1259
  5461. 02:44:36,300 --> 02:44:38,367
  5462. Dia pergi beberapa tahun yang lalu.
  5463.  
  5464. 1260
  5465. 02:44:42,506 --> 02:44:43,906
  5466. Itu miliknya.
  5467.  
  5468. 1261
  5469. 02:44:46,911 --> 02:44:50,246
  5470. Dia selalu membeli
  5471. mereka, tidak pernah membangunnya.
  5472.  
  5473. 1262
  5474. 02:44:52,116 --> 02:44:55,417
  5475. Kasur terlipat ke tempat tidur.
  5476.  
  5477. 1263
  5478. 02:44:55,419 --> 02:44:57,519
  5479. Dan saya punya beberapa anak yang datang
  5480. dari pusat besok
  5481.  
  5482. 1264
  5483. 02:44:57,521 --> 02:44:59,521
  5484. untuk membantu membersihkan tempat ini
  5485.  
  5486. 1265
  5487. 02:44:59,523 --> 02:45:01,523
  5488. sehingga Anda bisa mulai segar.
  5489.  
  5490. 1266
  5491. 02:45:02,426 --> 02:45:03,993
  5492. Baik.
  5493.  
  5494. 1267
  5495. 02:45:03,995 --> 02:45:06,262
  5496. Bagaimana kamu suka kamarnya?
  5497.  
  5498. 1268
  5499. 02:45:07,265 --> 02:45:08,330
  5500. Tidak apa-apa.
  5501.  
  5502. 1269
  5503. 02:45:08,332 --> 02:45:10,933
  5504. Butuh beberapa waktu untuk membiasakan diri.
  5505.  
  5506. 1270
  5507. 02:45:10,935 --> 02:45:14,536
  5508. Saya selalu berbagi
  5509. kamar dengan gadis lain.
  5510.  
  5511. 1271
  5512. 02:45:15,573 --> 02:45:18,908
  5513. Ini berbeda dari
  5514. RSUD.
  5515.  
  5516. 1272
  5517. 02:45:18,910 --> 02:45:20,242
  5518. Aku bisa membayangkan.
  5519.  
  5520. 1273
  5521. 02:45:22,380 --> 02:45:24,280
  5522. Itu akan memakan waktu
  5523.  
  5524. 1274
  5525. 02:45:24,282 --> 02:45:26,048
  5526. dan beberapa penyesuaian.
  5527.  
  5528. 1275
  5529. 02:45:27,652 --> 02:45:29,051
  5530. Kami akan mengarahkan Anda ke beberapa program
  5531.  
  5532. 1276
  5533. 02:45:29,053 --> 02:45:31,120
  5534. itu akan membantu menyempurnakan Anda
  5535. keterampilan sosial
  5536.  
  5537. 1277
  5538. 02:45:31,122 --> 02:45:33,188
  5539. dan membantu Anda menemukan pekerjaan.
  5540.  
  5541. 1278
  5542. 02:45:39,063 --> 02:45:41,497
  5543. Kami akan melihat apakah kami dapat menangkap Anda
  5544.  
  5545. 1279
  5546. 02:45:41,498 --> 02:45:43,932
  5547. ke beberapa perguruan tinggi komunitas
  5548. kelas juga.
  5549.  
  5550. 1280
  5551. 02:45:43,935 --> 02:45:46,001
  5552. Boleh juga.
  5553.  
  5554. 1281
  5555. 02:45:47,505 --> 02:45:51,006
  5556. Aku akan pergi makan siang.
  5557.  
  5558. 1282
  5559. 02:45:51,008 --> 02:45:53,075
  5560. Merasa bebas untuk menetap.
  5561.  
  5562. 1283
  5563. 02:45:53,978 --> 02:45:57,379
  5564. Pasti menyenangkan memiliki seseorang
  5565. lain di sekitar.
  5566.  
  5567. 1284
  5568. 02:46:09,260 --> 02:46:12,094
  5569. Ratu muda
  5570. tidak akan pernah melupakan hari itu
  5571.  
  5572. 1285
  5573. 02:46:12,096 --> 02:46:15,164
  5574. Ayahnya,
  5575. Raja Kelinci, meninggal.
  5576.  
  5577. 1286
  5578. 02:46:16,067 --> 02:46:20,502
  5579. Dia berbaring di lengannya
  5580. mengetahui itu adalah waktunya
  5581.  
  5582. 1287
  5583. 02:46:20,504 --> 02:46:23,605
  5584. untuk pindah ke dunia lain.
  5585.  
  5586. 1288
  5587. 02:46:23,607 --> 02:46:27,309
  5588. Sudah waktunya untuk mengatakan
  5589. selamat tinggal pada putrinya.
  5590.  
  5591. 1289
  5592. 02:46:27,311 --> 02:46:32,147
  5593. Dan dengan nyaman mengetahui dia
  5594. akan melanjutkan warisannya
  5595.  
  5596. 1290
  5597. 02:46:32,149 --> 02:46:34,216
  5598. sebagai ratu baru.
  5599.  
  5600. 1291
  5601. 02:46:36,187 --> 02:46:40,089
  5602. Bertahun-tahun telah berlalu sejak itu
  5603. ketenangan Raja Kelinci
  5604.  
  5605. 1292
  5606. 02:46:40,091 --> 02:46:43,225
  5607. dan sang putri
  5608. telah menjadi ratu
  5609.  
  5610. 1293
  5611. 02:46:43,227 --> 02:46:45,494
  5612. bertahun-tahun yang lalu.
  5613.  
  5614. 1294
  5615. 02:46:45,496 --> 02:46:49,631
  5616. Dia sendirian untuk berlari
  5617. kerajaan sendiri.
  5618.  
  5619. 1295
  5620. 02:46:51,402 --> 02:46:54,169
  5621. Kadang-kadang,
  5622. dia akan melihat keluar jendela
  5623.  
  5624. 1296
  5625. 02:46:54,171 --> 02:46:58,073
  5626. dari menara nya
  5627. menghadap ke kerajaannya.
  5628.  
  5629. 1297
  5630. 02:46:58,075 --> 02:47:02,011
  5631. Itu tugas yang menakutkan,
  5632. memiliki begitu banyak beban.
  5633.  
  5634. 1298
  5635. 02:47:03,114 --> 02:47:08,183
  5636. Dia merindukan ayahnya dan
  5637. kali hatinya akan tenggelam.
  5638.  
  5639. 1299
  5640. 02:47:23,167 --> 02:47:25,234
  5641. Bagaimana kabarnya?
  5642.  
  5643. 1300
  5644. 02:47:33,611 --> 02:47:34,593
  5645. Baik.
  5646.  
  5647. 1301
  5648. 02:47:34,594 --> 02:47:35,954
  5649. Aku berharap kamu
  5650. seperti sandwich bologna.
  5651.  
  5652. 1302
  5653. 02:47:40,117 --> 02:47:43,118
  5654. Sandwich Bologna terdengar hebat.
  5655.  
  5656. 1303
  5657. 02:47:43,120 --> 02:47:44,119
  5658. Besar.
  5659.  
  5660. 1304
  5661. 02:47:44,121 --> 02:47:45,821
  5662. Lima menit.
  5663.  
  5664. 1305
  5665. 02:47:45,823 --> 02:47:48,524
  5666. Sebelum
  5667. Raja Kelinci telah berlalu,
  5668.  
  5669. 1306
  5670. 02:47:48,526 --> 02:47:52,127
  5671. ratu muda akan selalu
  5672. ingat satu hal itu
  5673.  
  5674. 1307
  5675. 02:47:52,129 --> 02:47:55,164
  5676. dia selalu berkata
  5677. padanya dengan binar itu
  5678.  
  5679. 1308
  5680. 02:47:55,166 --> 02:47:57,399
  5681. di matanya.
  5682.  
  5683. 1309
  5684. 02:47:57,401 --> 02:48:01,070
  5685. "Jangan pernah takut sebagai
  5686. Aku selalu ada di hatimu. "
  5687.  
  5688. 1310
  5689. 02:48:02,073 --> 02:48:04,606
  5690. "Karena cinta lebih kuat dari pada kejahatan."
  5691.  
  5692. 1311
  5693. 02:48:05,443 --> 02:48:09,611
  5694. "Selalu pegang aku di rumahmu
  5695. hati seperti yang saya lakukan dengan kamu "
  5696.  
  5697. 1312
  5698. 02:48:09,613 --> 02:48:12,748
  5699. "dan saya akan
  5700. selalu menemukan jalan saya untuk Anda "
  5701.  
  5702. 1313
  5703. 02:48:14,852 --> 02:48:19,088
  5704. "Untuk kita akan
  5705. selalu menjadi binatang buas yang dicintai. "
  5706.  
  5707. 1314
  5708. 02:48:33,050 --> 02:48:41,050
  5709. Teks oleh ViSHAL
  5710. akumenang.c
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement