SHARE
TWEET

Untitled

rpx11117 Dec 29th, 2019 52 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Dukungan dengan suka & bagikan :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:58,259 --> 00:01:00,259
  8. -Tidak.
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:00,261 --> 00:01:01,693
  12. Tidak.
  13.  
  14. 3
  15. 00:03:16,229 --> 00:03:18,330
  16. -Apa masalahnya?
  17.  
  18. 4
  19. 00:03:35,782 --> 00:03:38,817
  20. -Apa?
  21.  
  22. 5
  23. 00:03:38,819 --> 00:03:41,853
  24. - Kenapa kamu tidak
  25. makan apa saja?
  26.  
  27. 6
  28. 00:03:41,855 --> 00:03:43,855
  29. - Saya tidak pernah gila
  30. tentang makanan di sini.
  31.  
  32. 7
  33. 00:03:43,857 --> 00:03:45,958
  34. Kamu tahu itu.
  35.  
  36. 8
  37. 00:03:46,926 --> 00:03:49,628
  38. - Aku akan membawamu
  39. ke tempat paman persik saya.
  40.  
  41. 9
  42. 00:03:49,630 --> 00:03:51,330
  43. Saya katakan itu dalam perjalanan ke sini.
  44.  
  45. 10
  46. 00:03:51,332 --> 00:03:53,966
  47. - Ini adalah satu-satunya tempat
  48. kamu pernah membawa saya,
  49.  
  50. 11
  51. 00:03:53,968 --> 00:03:55,634
  52. dan setiap kali Anda memberi tahu saya
  53.  
  54. 12
  55. 00:03:55,636 --> 00:03:58,537
  56. tentang bagaimana Anda dulu datang ke sini
  57. dengan ibumu
  58.  
  59. 13
  60. 00:03:58,539 --> 00:04:01,773
  61. dan nenekmu
  62. ketika kamu masih kecil,
  63.  
  64. 14
  65. 00:04:01,775 --> 00:04:05,744
  66. kembali ketika Anda shoobie
  67. dan bantal kursi berwarna biru.
  68.  
  69. 15
  70. 00:04:09,550 --> 00:04:14,987
  71. Oke, jadi kamu tidak bersemangat
  72. tentang merombak seperti saya.
  73.  
  74. 16
  75. 00:04:14,989 --> 00:04:16,788
  76. Anda tidak harus menjadi jahat.
  77.  
  78. 17
  79. 00:04:16,790 --> 00:04:21,360
  80. - Saya tidak bersemangat
  81. tentang apa pun lagi, Eddie.
  82.  
  83. 18
  84. 00:04:21,362 --> 00:04:23,462
  85. Apa yang kita lakukan?
  86.  
  87. 19
  88. 00:04:25,565 --> 00:04:27,666
  89. -Apa masalah Anda?
  90.  
  91. 20
  92. 00:04:29,569 --> 00:04:35,540
  93. - Kota ini, di jalan
  94. kita hidup, semuanya.
  95.  
  96. 21
  97. 00:04:40,580 --> 00:04:43,382
  98. - Di sinilah
  99. kamu dari, Sandra.
  100.  
  101. 22
  102. 00:04:43,384 --> 00:04:45,484
  103. Ini rumahmu.
  104.  
  105. 23
  106. 00:04:58,498 --> 00:05:02,834
  107. - Saya sudah banyak berpikir tentang
  108. ketika kita pertama kali bersama.
  109.  
  110. 24
  111. 00:05:02,836 --> 00:05:07,873
  112. - Kami memiliki banyak waktu yang baik.
  113. - Itu lebih dari itu untukku.
  114.  
  115. 25
  116. 00:05:10,877 --> 00:05:12,744
  117. Anda lebih besar
  118. dari pada hidup, Eddie.
  119.  
  120. 26
  121. 00:05:12,746 --> 00:05:14,479
  122. Anda lebih baik dari ini.
  123.  
  124. 27
  125. 00:05:14,481 --> 00:05:18,717
  126. Saya duduk di sini menunggu
  127. untuk pria itu muncul kembali.
  128.  
  129. 28
  130. 00:05:18,719 --> 00:05:22,487
  131. Di suatu tempat di sepanjang garis,
  132. Sesuatu berubah.
  133.  
  134. 29
  135. 00:05:25,525 --> 00:05:27,059
  136. -Mendengarkan...
  137.  
  138. 30
  139. 00:05:32,498 --> 00:05:36,501
  140. Saya tahu hal-hal itu
  141. kasar
  142.  
  143. 31
  144. 00:05:36,503 --> 00:05:40,572
  145. karena kami kehilangan apartemen,
  146.  
  147. 32
  148. 00:05:40,574 --> 00:05:45,110
  149. dan kami berdua tahu
  150. itu salah saya.
  151.  
  152. 33
  153. 00:05:45,112 --> 00:05:48,046
  154. Anda tidak berpikir saya menginginkan sesuatu
  155. menjadi lebih baik bagi kita?
  156.  
  157. 34
  158. 00:05:48,048 --> 00:05:50,048
  159. - Lalu mengapa kamu tidak menelepon
  160. sepupumu Dominick?
  161.  
  162. 35
  163. 00:05:50,050 --> 00:05:51,883
  164. - Kenapa!
  165. - Karena dia bisa mendapatkanmu kembali
  166.  
  167. 36
  168. 00:05:51,885 --> 00:05:56,054
  169. dalam persatuan tukang kayu
  170. dalam, seperti, dua menit.
  171.  
  172. 37
  173. 00:05:56,056 --> 00:05:59,791
  174. - Dan kemudian aku bisa
  175. seperti sepupu saya?
  176.  
  177. 38
  178. 00:05:59,793 --> 00:06:03,962
  179. Bawa ember makan siang untuk bekerja,
  180. meninju jam?
  181.  
  182. 39
  183. 00:06:03,964 --> 00:06:06,698
  184. Dia seorang Strunz, sepupu saya.
  185.  
  186. 40
  187. 00:06:06,700 --> 00:06:08,700
  188. Strunz!
  189.  
  190. 41
  191. 00:06:57,483 --> 00:06:59,751
  192. - Semoga beruntung, tuan-tuan,
  193. tangan ini.
  194.  
  195. 42
  196. 00:07:04,490 --> 00:07:06,124
  197. Dua puluh.
  198.  
  199. 43
  200. 00:07:06,126 --> 00:07:08,727
  201. - Saya tidak mengeluh.
  202. - Lihat ini.
  203.  
  204. 44
  205. 00:07:08,729 --> 00:07:12,130
  206. - Enam belas ... membaginya?
  207. - Membagi mereka, membelah.
  208.  
  209. 45
  210. 00:07:12,132 --> 00:07:16,635
  211. - 3.000, tuan.
  212. - 3.000. Lihat ini.
  213.  
  214. 46
  215. 00:07:16,637 --> 00:07:20,872
  216. 3.000.
  217. - Ooh, pukulan besar, lihat dia.
  218.  
  219. 47
  220. 00:07:20,874 --> 00:07:23,575
  221. -Memainkan 3.000 lagi.
  222.  
  223. 48
  224. 00:07:23,577 --> 00:07:27,179
  225. Semoga beruntung ronde ini.
  226.  
  227. 49
  228. 00:07:27,181 --> 00:07:29,815
  229. Delapan belas.
  230.  
  231. 50
  232. 00:07:29,817 --> 00:07:31,616
  233. Delapan belas.
  234.  
  235. 51
  236. 00:07:31,618 --> 00:07:34,986
  237. Tigabelas.
  238. Sembilan belas.
  239.  
  240. 52
  241. 00:07:37,757 --> 00:07:39,758
  242. Dua puluh.
  243.  
  244. 53
  245. 00:07:39,760 --> 00:07:41,693
  246. - Baiklah baiklah.
  247. - Seperti itu?
  248.  
  249. 54
  250. 00:07:41,695 --> 00:07:43,495
  251. - Itu ... itu yang sulit,
  252. teman
  253.  
  254. 55
  255. 00:07:43,497 --> 00:07:46,131
  256. -Hei. Tidak bisa memenangkan semuanya, kawan.
  257.  
  258. 56
  259. 00:07:46,133 --> 00:07:48,467
  260. Hanya Marciano yang berbatu.
  261. - Bagaimana dengan jawaban itu?
  262.  
  263. 57
  264. 00:07:48,469 --> 00:07:50,969
  265. - Hei, bagaimana dengan itu?
  266. - Ya, sangat lucu.
  267.  
  268. 58
  269. 00:07:50,971 --> 00:07:52,571
  270. -Saya.
  271.  
  272. 59
  273. 00:07:52,573 --> 00:07:54,773
  274. -Permintaan maaf saya.
  275.  
  276. 60
  277. 00:07:54,775 --> 00:07:56,775
  278. - Ini yang kedua kalinya
  279. dalam dua minggu.
  280.  
  281. 61
  282. 00:07:56,777 --> 00:08:00,178
  283. Sial minggu lalu sama.
  284. Dia menipu saya. Dia curang.
  285.  
  286. 62
  287. 00:08:00,180 --> 00:08:02,113
  288. - Tidak ada yang berusaha
  289. menipu kamu, santai.
  290.  
  291. 63
  292. 00:08:02,115 --> 00:08:03,615
  293. - Saya anggota yang membayar iuran
  294. di sendi ini.
  295.  
  296. 64
  297. 00:08:03,617 --> 00:08:05,150
  298. - Kami semua adalah.
  299. - Kita semua membayar iuran,
  300.  
  301. 65
  302. 00:08:05,152 --> 00:08:07,686
  303. dan Anda tahu, Anda baru saja membayar
  304. beberapa iuran lagi saat itu.
  305.  
  306. 66
  307. 00:08:07,688 --> 00:08:10,088
  308. Bersantai.
  309. - Kemudahan kembali, Eddie.
  310.  
  311. 67
  312. 00:08:10,090 --> 00:08:11,823
  313. - Tidak malu. Kamu punya
  314. untuk membagi delapan.
  315.  
  316. 68
  317. 00:08:11,825 --> 00:08:13,525
  318. - Ayo, tenang.
  319. - "Split delapan" ...
  320.  
  321. 69
  322. 00:08:13,527 --> 00:08:15,193
  323. -Ini permainan yang ramah.
  324.  
  325. 70
  326. 00:08:15,195 --> 00:08:17,963
  327. - Sepertinya kamu keluar sekarang.
  328. - Ya, kamu lihat itu?
  329.  
  330. 71
  331. 00:08:17,965 --> 00:08:20,065
  332. Ya, saya keluar.
  333. Beri aku spidol.
  334.  
  335. 72
  336. 00:08:20,067 --> 00:08:22,767
  337. - Apa kesenanganmu, Tuan m.?
  338. - Sepuluh.
  339.  
  340. 73
  341. 00:08:22,769 --> 00:08:25,170
  342. - 10.000?
  343. - Tidak, sepuluh dolar.
  344.  
  345. 74
  346. 00:08:25,172 --> 00:08:27,572
  347. Ya, 10.000.
  348. - Dia pria yang bijak.
  349.  
  350. 75
  351. 00:08:27,574 --> 00:08:29,508
  352. Apakah kamu akan santai?
  353.  
  354. 76
  355. 00:08:34,947 --> 00:08:37,215
  356. - Pak, Anda baik-baik saja
  357. $ 5.000 malam ini.
  358.  
  359. 77
  360. 00:08:37,217 --> 00:08:39,684
  361. - 5.000?
  362. - Tuan, itu saldo Anda.
  363.  
  364. 78
  365. 00:08:39,686 --> 00:08:42,053
  366. - Angelo, kamu gila? Itu buruk
  367. cukup bajingan ini
  368.  
  369. 79
  370. 00:08:42,055 --> 00:08:43,822
  371. merampokku sepanjang malam!
  372. - Oh! Bersantai.
  373.  
  374. 80
  375. 00:08:43,824 --> 00:08:46,024
  376. - Apakah kamu gila ?!
  377. Apakah kamu gila?
  378.  
  379. 81
  380. 00:08:46,026 --> 00:08:47,859
  381. - Keluarkan dia dari sini!
  382. - Apa-apaan ini ?!
  383.  
  384. 82
  385. 00:08:47,861 --> 00:08:49,661
  386. - Hei! Dapatkan tangan sialanmu
  387. dariku.
  388.  
  389. 83
  390. 00:08:49,663 --> 00:08:51,563
  391. - Sampai jumpa minggu depan, Eddie.
  392. - Ya, aku akan melihat semuanya
  393.  
  394. 84
  395. 00:08:51,565 --> 00:08:53,532
  396. Anda bajingan minggu depan.
  397. - Beritahu teman!
  398.  
  399. 85
  400. 00:08:53,534 --> 00:08:55,233
  401. - Persetan kalian semua.
  402. Sampai jumpa minggu depan.
  403.  
  404. 86
  405. 00:08:55,235 --> 00:08:57,769
  406. Sampai jumpa minggu depan!
  407.  
  408. 87
  409. 00:10:00,299 --> 00:10:02,167
  410. -Anda tergelincir, Giancarlo.
  411.  
  412. 88
  413. 00:10:02,169 --> 00:10:06,037
  414. Saya bisa membatasi Anda
  415. disini.
  416.  
  417. 89
  418. 00:10:06,039 --> 00:10:10,141
  419. -Tony, Yesus. Kamu menakuti saya.
  420.  
  421. 90
  422. 00:10:13,312 --> 00:10:17,215
  423. -Malam yang sulit?
  424.  
  425. 91
  426. 00:10:17,217 --> 00:10:20,118
  427. - Bulan yang kasar.
  428. - Berapa kali saya dapat
  429.  
  430. 92
  431. 00:10:20,120 --> 00:10:23,355
  432. untuk memberitahu Anda untuk tenang
  433. dengan minuman keras itu?
  434.  
  435. 93
  436. 00:10:23,357 --> 00:10:27,726
  437. Moderasi.
  438. Itu akan membunuhmu,
  439.  
  440. 94
  441. 00:10:27,728 --> 00:10:31,930
  442. tapi kamu tidak mau
  443. untuk mendengar itu, bukan?
  444.  
  445. 95
  446. 00:10:31,932 --> 00:10:34,799
  447. - Saya akan menerima saran.
  448. - Ayolah. Ayo jalan.
  449.  
  450. 96
  451. 00:10:34,801 --> 00:10:37,168
  452. Ayo bicara.
  453.  
  454. 97
  455. 00:10:37,170 --> 00:10:40,639
  456. - Hei, terima kasih sudah datang lagi.
  457. - Itulah gunanya teman.
  458.  
  459. 98
  460. 00:10:48,347 --> 00:10:50,649
  461. -Terlalu banyak telinga.
  462.  
  463. 99
  464. 00:10:55,921 --> 00:10:59,124
  465. Anda tahu tentang permainan poker
  466. di rumah saya pada hari Rabu malam?
  467.  
  468. 100
  469. 00:10:59,126 --> 00:11:00,692
  470. -Mm-hmm.
  471.  
  472. 101
  473. 00:11:00,694 --> 00:11:03,361
  474. - Orang ini benar-benar
  475. malam yang buruk minggu lalu.
  476.  
  477. 102
  478. 00:11:03,363 --> 00:11:05,330
  479. Dia masuk untuk saya untuk 100 ribu.
  480.  
  481. 103
  482. 00:11:05,332 --> 00:11:08,166
  483. Aku dengan ramah memberinya
  484. beberapa hari ekstra.
  485.  
  486. 104
  487. 00:11:08,168 --> 00:11:11,770
  488. Sekarang tusukan itu bahkan tidak akan kembali
  489. panggilan telepon saya.
  490.  
  491. 105
  492. 00:11:11,772 --> 00:11:14,873
  493. Oke, pria apa?
  494.  
  495. 106
  496. 00:11:14,875 --> 00:11:18,810
  497. - Teman pop Anda dari
  498. geng dari Philly.
  499.  
  500. 107
  501. 00:11:18,812 --> 00:11:21,713
  502. - Whoa, whoa, whoa, tunggu sebentar.
  503. Tahan.
  504.  
  505. 108
  506. 00:11:21,715 --> 00:11:24,683
  507. Anda ingin saya kembali ke rumah?
  508.  
  509. 109
  510. 00:11:24,685 --> 00:11:28,119
  511. Ton, kamu tahu
  512. Anda memiliki kesetiaan saya,
  513.  
  514. 110
  515. 00:11:28,121 --> 00:11:30,989
  516. tapi aku tidak bisa pulang,
  517. dan kamu tahu itu.
  518.  
  519. 111
  520. 00:11:30,991 --> 00:11:33,792
  521. - Masih?
  522. - Ya, masih.
  523.  
  524. 112
  525. 00:11:35,428 --> 00:11:38,830
  526. - Kamu khawatir tentang itu
  527. orang bodoh dari jalan kembali kapan?
  528.  
  529. 113
  530. 00:11:38,832 --> 00:11:40,398
  531. -Biarkan aku bertanya padamu,
  532.  
  533. 114
  534. 00:11:40,400 --> 00:11:42,834
  535. apa yang tidak pernah menjejakkan kaki di sini
  536. lagi berarti bagi Anda?
  537.  
  538. 115
  539. 00:11:42,836 --> 00:11:46,337
  540. Bagi saya, itu berarti jangan kembali,
  541. jadi saya belum.
  542.  
  543. 116
  544. 00:11:46,339 --> 00:11:49,441
  545. - Aku mendukungmu
  546. pergi ke sana.
  547.  
  548. 117
  549. 00:11:49,443 --> 00:11:53,478
  550. Bahkan tidak memikirkan hal itu
  551. pernah terjadi.
  552.  
  553. 118
  554. 00:11:53,480 --> 00:11:57,482
  555. Lihat, orang ini sudah mengenal Anda
  556. sejak kamu masih kecil.
  557.  
  558. 119
  559. 00:11:57,484 --> 00:11:59,350
  560. Mungkin Anda bisa mendapatkannya
  561. untuk mengerti
  562.  
  563. 120
  564. 00:11:59,352 --> 00:12:01,419
  565. keseriusan
  566. situasi.
  567.  
  568. 121
  569. 00:12:08,928 --> 00:12:11,362
  570. - Baiklah,
  571. Saya akan membereskannya.
  572.  
  573. 122
  574. 00:12:11,364 --> 00:12:13,765
  575. - Anda tahu di mana bar-nya
  576. ada di, kan?
  577.  
  578. 123
  579. 00:12:13,767 --> 00:12:16,935
  580. - Ya, saya tahu di mana dia berada.
  581. - Dia mungkin menutupnya
  582.  
  583. 124
  584. 00:12:16,937 --> 00:12:19,804
  585. beberapa kali
  586. kembali pada hari itu, kan?
  587.  
  588. 125
  589. 00:12:19,806 --> 00:12:22,340
  590. - Sedikit.
  591. - Aku ingin kamu pergi ke sana,
  592.  
  593. 126
  594. 00:12:22,342 --> 00:12:23,975
  595. tunggu dia,
  596.  
  597. 127
  598. 00:12:23,977 --> 00:12:27,746
  599. kapan dia akan tutup besok
  600. malam, kamu ikuti?
  601.  
  602. 128
  603. 00:12:27,748 --> 00:12:29,514
  604. Jika dia tidak bekerja sama dengan Anda,
  605.  
  606. 129
  607. 00:12:29,516 --> 00:12:31,516
  608. kamu kasar dia
  609. bagaimanapun Anda harus,
  610.  
  611. 130
  612. 00:12:31,518 --> 00:12:35,887
  613. tapi jangan keluar dari sana
  614. tanpa uang saya, Anda mendapatkannya?
  615.  
  616. 131
  617. 00:12:35,889 --> 00:12:37,922
  618. Dia punya brankas
  619. di lantai dua.
  620.  
  621. 132
  622. 00:12:37,924 --> 00:12:41,993
  623. Meledakkan keparat itu, aku
  624. tidak peduli, tapi saya ingin uang saya.
  625.  
  626. 133
  627. 00:12:44,930 --> 00:12:48,767
  628. - Saya membantu Anda.
  629. - Bajingan membuatnya benar-benar
  630.  
  631. 134
  632. 00:12:48,769 --> 00:12:51,836
  633. sulit bagiku
  634. untuk membuat daftar gaji minggu ini.
  635.  
  636. 135
  637. 00:13:22,234 --> 00:13:24,335
  638. -Salut.
  639.  
  640. 136
  641. 00:13:35,381 --> 00:13:38,016
  642. - Kamu ingat itu
  643. Pekerjaan Marina dua tahun lalu?
  644.  
  645. 137
  646. 00:13:40,586 --> 00:13:44,122
  647. -Siapa yang bisa melupakan itu?
  648.  
  649. 138
  650. 00:13:44,124 --> 00:13:47,225
  651. - "Masuk dan keluar, 10 grand masing-masing."
  652.  
  653. 139
  654. 00:13:47,227 --> 00:13:50,995
  655. Itu milik Tony
  656. kata-kata yang tepat untuk kita.
  657.  
  658. 140
  659. 00:13:53,499 --> 00:13:55,567
  660. - Bagaimana kita berdua tidak duduk
  661. di sel penjara
  662.  
  663. 141
  664. 00:13:55,569 --> 00:13:58,570
  665. sekarang tentang kesepakatan itu?
  666.  
  667. 142
  668. 00:13:58,572 --> 00:14:01,606
  669. - Saya terkena pneumonia
  670. bersembunyi di air itu.
  671.  
  672. 143
  673. 00:14:01,608 --> 00:14:03,875
  674. Saya masih belum benar tentang itu.
  675.  
  676. 144
  677. 00:14:08,480 --> 00:14:12,150
  678. -Nah, pekerjaan ini di lahan kering.
  679.  
  680. 145
  681. 00:14:14,253 --> 00:14:16,855
  682. Pemilik restoran di Philly,
  683.  
  684. 146
  685. 00:14:16,857 --> 00:14:19,190
  686. dulu teman baik
  687. dengan pop saya,
  688.  
  689. 147
  690. 00:14:19,192 --> 00:14:21,392
  691. berutang Tony 100 yang besar.
  692.  
  693. 148
  694. 00:14:21,394 --> 00:14:25,163
  695. Dia memberi Tony alasannya.
  696.  
  697. 149
  698. 00:14:25,165 --> 00:14:28,233
  699. -Apa yang tidak kamu katakan padaku?
  700.  
  701. 150
  702. 00:14:28,235 --> 00:14:31,436
  703. -Ini harus dilakukan malam ini.
  704.  
  705. 151
  706. 00:14:33,539 --> 00:14:35,173
  707. - Bagaimana jika dia tidak punya
  708. uang tunai?
  709.  
  710. 152
  711. 00:14:35,175 --> 00:14:37,208
  712. Bagaimana jika dia tidak ada di sana?
  713.  
  714. 153
  715. 00:14:37,210 --> 00:14:39,878
  716. Anda tahu bagaimana gilanya Tony
  717. ketika semuanya tidak berjalan dengan benar.
  718.  
  719. 154
  720. 00:14:39,880 --> 00:14:42,881
  721. - Lihat, waktu untuk menangkapnya
  722. adalah ketika
  723.  
  724. 155
  725. 00:14:42,883 --> 00:14:44,315
  726. dia bersiap-siap
  727. untuk menutup toko.
  728.  
  729. 156
  730. 00:14:44,317 --> 00:14:45,917
  731. Itu waktu kita.
  732.  
  733. 157
  734. 00:14:48,888 --> 00:14:52,023
  735. Anda masih punya,
  736. uh, kelelawar kan?
  737.  
  738. 158
  739. 00:14:52,025 --> 00:14:56,127
  740. -Yeah, untuk apa aku membutuhkannya?
  741.  
  742. 159
  743. 00:15:08,274 --> 00:15:10,308
  744. -Kristus.
  745.  
  746. 160
  747. 00:15:17,683 --> 00:15:19,217
  748. -Terry.
  749.  
  750. 161
  751. 00:15:24,056 --> 00:15:28,026
  752. Jadilah sahabat, jaga tanganmu
  753. di mana saya bisa melihat mereka.
  754.  
  755. 162
  756. 00:15:32,064 --> 00:15:34,332
  757. Keduanya.
  758.  
  759. 163
  760. 00:15:40,339 --> 00:15:44,142
  761. -Eddie.
  762.  
  763. 164
  764. 00:15:44,144 --> 00:15:45,710
  765. Apa itu kamu?
  766.  
  767. 165
  768. 00:15:45,712 --> 00:15:49,681
  769. -Aku naik tangga.
  770.  
  771. 166
  772. 00:15:52,685 --> 00:15:55,019
  773. Mengumpulkan untuk
  774. "satu-satunya," Terry.
  775.  
  776. 167
  777. 00:15:55,021 --> 00:15:57,488
  778. Dia menginginkan uangnya.
  779.  
  780. 168
  781. 00:15:57,490 --> 00:15:59,457
  782. -Dan dia mengirimmu keluar untuk itu?
  783.  
  784. 169
  785. 00:16:01,160 --> 00:16:04,228
  786. Saya akan terkesima.
  787.  
  788. 170
  789. 00:16:04,230 --> 00:16:08,399
  790. Anda tahu, jika ayahmu
  791. masih hidup,
  792.  
  793. 171
  794. 00:16:08,401 --> 00:16:10,668
  795. dia akan menamparmu
  796. untuk bahkan datang ke sini.
  797.  
  798. 172
  799. 00:16:12,204 --> 00:16:14,472
  800. - Saya tidak ingin berada di sini
  801. sekarang juga.
  802.  
  803. 173
  804. 00:16:14,474 --> 00:16:16,040
  805. Saya di sini karena saya harus menjadi.
  806.  
  807. 174
  808. 00:16:16,042 --> 00:16:20,144
  809. Anda mengalami malam yang buruk dan Anda berutang.
  810.  
  811. 175
  812. 00:16:20,146 --> 00:16:22,714
  813. - Kamu ... kamu mengatakan itu
  814. dasar bajingan
  815.  
  816. 176
  817. 00:16:22,716 --> 00:16:24,983
  818. bahwa saya akan membawa uangnya
  819.  
  820. 177
  821. 00:16:24,985 --> 00:16:28,386
  822. untuk dia hal pertama
  823. besok pagi, bersumpah demi tuhan.
  824.  
  825. 178
  826. 00:16:28,388 --> 00:16:34,525
  827. Tetapi untuk malam ini, saya akan menjadi
  828. di tengah sesuatu,
  829.  
  830. 179
  831. 00:16:34,527 --> 00:16:36,761
  832. dan untuk cinta Yesus,
  833. kamu tidak bisa berada di sini.
  834.  
  835. 180
  836. 00:16:40,599 --> 00:16:43,201
  837. SAYA...
  838.  
  839. 181
  840. 00:16:43,203 --> 00:16:46,170
  841. Anda semut kecil kencing
  842. sepotong kotoran.
  843.  
  844. 182
  845. 00:16:46,172 --> 00:16:47,739
  846. -Apa itu tadi?
  847.  
  848. 183
  849. 00:16:51,010 --> 00:16:53,111
  850. -Aku akan memberimu apa yang aku punya.
  851.  
  852. 184
  853. 00:16:56,281 --> 00:16:59,250
  854. Yesus.
  855.  
  856. 185
  857. 00:17:01,087 --> 00:17:03,054
  858. Ini yang terakhir saya,
  859. bersumpah demi tuhan.
  860.  
  861. 186
  862. 00:17:08,627 --> 00:17:12,263
  863. 50.000 atau 60.000.
  864.  
  865. 187
  866. 00:17:12,265 --> 00:17:14,365
  867. Saya tidak begitu tahu.
  868.  
  869. 188
  870. 00:17:18,437 --> 00:17:21,406
  871. Jadi, semua benar saat itu.
  872.  
  873. 189
  874. 00:17:21,408 --> 00:17:24,142
  875. Senang melihatmu di sana,
  876. Eddie,
  877.  
  878. 190
  879. 00:17:24,144 --> 00:17:26,244
  880. dan...
  881.  
  882. 191
  883. 00:17:29,048 --> 00:17:31,249
  884. -tidak akan menyelesaikannya.
  885.  
  886. 192
  887. 00:17:33,318 --> 00:17:37,388
  888. -Oh, yah, sekarang ...
  889.  
  890. 193
  891. 00:17:37,390 --> 00:17:40,324
  892. saya mau kemana
  893. untuk mendapatkan $ 50.000 lagi?
  894.  
  895. 194
  896. 00:17:40,326 --> 00:17:44,595
  897. Saya punya ide...
  898. Bank sialan itu,
  899.  
  900. 195
  901. 00:17:44,597 --> 00:17:46,697
  902. yang tidak terbuka.
  903.  
  904. 196
  905. 00:17:50,769 --> 00:17:53,304
  906. Kamu tahu, ayahmu
  907. dan saya, kami biasa bermain
  908.  
  909. 197
  910. 00:17:53,306 --> 00:17:55,773
  911. bertahun-tahun yang baik bersama.
  912. Maksudku...
  913.  
  914. 198
  915. 00:17:55,775 --> 00:17:58,109
  916. Aku memelukmu dalam pelukanku
  917. ketika kamu masih kecil, anak kecil.
  918.  
  919. 199
  920. 00:17:58,111 --> 00:18:00,111
  921. Anda masih muntah
  922. dan menggerutu
  923.  
  924. 200
  925. 00:18:00,113 --> 00:18:02,547
  926. dan shittin kecilmu
  927. popok.
  928.  
  929. 201
  930. 00:18:02,549 --> 00:18:04,782
  931. Gah!
  932. - Kamu dengarkan aku.
  933.  
  934. 202
  935. 00:18:04,784 --> 00:18:07,585
  936. Jika saya kembali ke sana
  937. tanpa 100,
  938.  
  939. 203
  940. 00:18:07,587 --> 00:18:09,587
  941. maka masalah Anda
  942. menjadi masalah saya.
  943.  
  944. 204
  945. 00:18:09,589 --> 00:18:10,822
  946. Tidak akan terjadi.
  947.  
  948. 205
  949. 00:18:10,824 --> 00:18:13,591
  950. -Jadi masuk akal di sini, boyo!
  951.  
  952. 206
  953. 00:18:13,593 --> 00:18:16,227
  954. Demi Tuhan,
  955. Aku mengajakmu memancing!
  956.  
  957. 207
  958. 00:18:16,229 --> 00:18:20,231
  959. - Ya, dan kami tidak menangkapnya
  960. sial, apa kita ?!
  961.  
  962. 208
  963. 00:18:22,102 --> 00:18:25,603
  964. - Saya katakan saat itu
  965. menggunakan iming-iming yang salah.
  966.  
  967. 209
  968. 00:18:28,607 --> 00:18:30,341
  969. -Apa-apaan itu?
  970.  
  971. 210
  972. 00:18:30,343 --> 00:18:33,678
  973. - Saya tidak tahu.
  974. Saya tidak mengharapkan siapa pun.
  975.  
  976. 211
  977. 00:18:43,489 --> 00:18:46,324
  978. - Tuan McGann?
  979. - Bantu aku, untuk apaan!
  980.  
  981. 212
  982. 00:18:55,167 --> 00:18:59,504
  983. Sekarang, boyo, sekarang tetap tenang!
  984.  
  985. 213
  986. 00:19:31,403 --> 00:19:33,905
  987. -Kau baik-baik saja, bung?
  988.  
  989. 214
  990. 00:19:35,607 --> 00:19:38,743
  991. Chris?
  992. - Hah?
  993.  
  994. 215
  995. 00:19:39,711 --> 00:19:41,812
  996. -Kosongkan sakunya.
  997.  
  998. 216
  999. 00:19:48,720 --> 00:19:50,221
  1000. Silakan, lakukan itu.
  1001.  
  1002. 217
  1003. 00:19:50,223 --> 00:19:52,523
  1004. -Ya.
  1005.  
  1006. 218
  1007. 00:22:19,838 --> 00:22:22,773
  1008. - Hei.
  1009. - Hei.
  1010.  
  1011. 219
  1012. 00:22:36,488 --> 00:22:39,357
  1013. - Oke, jadi apa
  1014. misteri besar di sini?
  1015.  
  1016. 220
  1017. 00:22:39,359 --> 00:22:41,125
  1018. -Jadi ini.
  1019.  
  1020. 221
  1021. 00:23:00,679 --> 00:23:04,815
  1022. -Apakah kamu bercanda?
  1023.  
  1024. 222
  1025. 00:23:04,817 --> 00:23:06,617
  1026. -Nggak.
  1027.  
  1028. 223
  1029. 00:23:11,790 --> 00:23:14,692
  1030. - Aku bahkan tidak bisa mulai membayangkan
  1031. berapa banyak karat ini.
  1032.  
  1033. 224
  1034. 00:23:21,466 --> 00:23:24,435
  1035. Warna dan kejernihan
  1036. baik, sangat bagus.
  1037.  
  1038. 225
  1039. 00:23:25,771 --> 00:23:28,706
  1040. Mungkin si1 atau 2 saat dipotong,
  1041. suatu tempat di sana.
  1042.  
  1043. 226
  1044. 00:23:30,409 --> 00:23:32,109
  1045. - Jadi, berapa banyak yang Anda pikirkan
  1046. layak?
  1047.  
  1048. 227
  1049. 00:23:34,679 --> 00:23:36,714
  1050. -Jutaan.
  1051.  
  1052. 228
  1053. 00:23:38,851 --> 00:23:41,919
  1054. -Kamu tahu ini apa?
  1055.  
  1056. 229
  1057. 00:23:41,921 --> 00:23:45,890
  1058. Ini jalan kita
  1059. keluar dari kehidupan yang menyebalkan ini.
  1060.  
  1061. 230
  1062. 00:23:47,092 --> 00:23:51,896
  1063. - Mungkin, tapi pertama-tama kita punya
  1064. untuk pagar hal itu.
  1065.  
  1066. 231
  1067. 00:23:51,898 --> 00:23:53,998
  1068. Itu tidak akan terjadi
  1069. agar mudah, teman saya.
  1070.  
  1071. 232
  1072. 00:23:54,000 --> 00:23:56,834
  1073. Siapa pun yang memilikinya pasti memilikinya
  1074. akan datang untuk itu.
  1075.  
  1076. 233
  1077. 00:23:56,836 --> 00:23:58,836
  1078. Mereka mungkin sudah.
  1079.  
  1080. 234
  1081. 00:23:58,838 --> 00:24:01,472
  1082. - Ya.
  1083. Bayangkan betapa kesalnya mereka.
  1084.  
  1085. 235
  1086. 00:24:01,474 --> 00:24:03,974
  1087. Plus, Tony mungkin mendapatkannya
  1088. kru mencari kami.
  1089.  
  1090. 236
  1091. 00:24:11,083 --> 00:24:13,184
  1092. -Ya, bicara padaku.
  1093.  
  1094. 237
  1095. 00:24:14,586 --> 00:24:16,720
  1096. Dia melakukan apa?
  1097.  
  1098. 238
  1099. 00:24:16,722 --> 00:24:18,489
  1100. Tidak tidak Tidak.
  1101.  
  1102. 239
  1103. 00:24:18,491 --> 00:24:21,759
  1104. Jangan khawatir tentang Eddie.
  1105.  
  1106. 240
  1107. 00:24:21,761 --> 00:24:24,528
  1108. Anda menemukan putranya,
  1109. Christian Flynn.
  1110.  
  1111. 241
  1112. 00:24:24,530 --> 00:24:26,096
  1113. Tinggalkan Eddie padaku.
  1114.  
  1115. 242
  1116. 00:24:34,739 --> 00:24:37,708
  1117. - Kamu akan punya
  1118. untuk mengubah kamar motel.
  1119.  
  1120. 243
  1121. 00:24:37,710 --> 00:24:41,846
  1122. -Ya, ya, kita akan.
  1123.  
  1124. 244
  1125. 00:24:50,589 --> 00:24:53,624
  1126. Pasti Victor
  1127. pada sesuatu seperti ini.
  1128.  
  1129. 245
  1130. 00:24:53,626 --> 00:24:55,993
  1131. -Tidak, bung, tidak, bukan Victor.
  1132.  
  1133. 246
  1134. 00:24:55,995 --> 00:24:58,996
  1135. Bisakah kita panggil teman-teman
  1136. di lembah Lehigh,
  1137.  
  1138. 247
  1139. 00:24:58,998 --> 00:25:01,031
  1140. , uh, orang Rusia?
  1141.  
  1142. 248
  1143. 00:25:02,601 --> 00:25:05,102
  1144. - Ini terlalu besar untuk mereka,
  1145. apa yang kamu gila
  1146.  
  1147. 249
  1148. 00:25:05,104 --> 00:25:06,770
  1149. Terlalu besar.
  1150.  
  1151. 250
  1152. 00:25:06,772 --> 00:25:10,040
  1153. -Baik, tapi bukan Victor.
  1154.  
  1155. 251
  1156. 00:25:10,042 --> 00:25:14,111
  1157. Astaga, dia mengacaukan kita
  1158. setiap saat.
  1159.  
  1160. 252
  1161. 00:25:15,914 --> 00:25:18,916
  1162. - Dia mahal,
  1163. Aku akan memberimu itu,
  1164.  
  1165. 253
  1166. 00:25:18,918 --> 00:25:21,185
  1167. tapi dia selalu mendukungku.
  1168.  
  1169. 254
  1170. 00:25:21,187 --> 00:25:25,756
  1171. - Tidak, tidak, saya selalu
  1172. telah kembali.
  1173.  
  1174. 255
  1175. 00:25:25,758 --> 00:25:30,594
  1176. Dia memainkan itu palsu
  1177. sosok ayah omong kosong
  1178.  
  1179. 256
  1180. 00:25:30,596 --> 00:25:34,265
  1181. ke t, dan setiap kali,
  1182. Saya melihat dia mengacaukan Anda.
  1183.  
  1184. 257
  1185. 00:25:34,267 --> 00:25:36,734
  1186. -Dia satu-satunya di kota
  1187.  
  1188. 258
  1189. 00:25:36,736 --> 00:25:39,169
  1190. itu bisa mendapatkan kesepakatan
  1191. seperti ini dilakukan,
  1192.  
  1193. 259
  1194. 00:25:39,171 --> 00:25:41,272
  1195. dan kami berdua tahu itu.
  1196.  
  1197. 260
  1198. 00:25:42,974 --> 00:25:45,776
  1199. - Baik, baik, apa pun,
  1200. itu panggilanmu,
  1201.  
  1202. 261
  1203. 00:25:45,778 --> 00:25:47,678
  1204. tapi saya tidak suka itu.
  1205.  
  1206. 262
  1207. 00:25:47,680 --> 00:25:49,813
  1208. - Lihat ini.
  1209. Apa yang kau khawatirkan?
  1210.  
  1211. 263
  1212. 00:25:49,815 --> 00:25:51,916
  1213. Ini akan menjadi
  1214. uang paling mudah
  1215.  
  1216. 264
  1217. 00:25:51,918 --> 00:25:53,751
  1218. kami pernah membuat dalam hidup kami.
  1219.  
  1220. 265
  1221. 00:25:53,753 --> 00:25:55,786
  1222. Yang termudah. Apakah kamu bercanda?
  1223.  
  1224. 266
  1225. 00:25:55,788 --> 00:25:59,256
  1226. - Baiklah, kita dapat ini.
  1227. - Kami punya ini.
  1228.  
  1229. 267
  1230. 00:25:59,258 --> 00:26:01,258
  1231. Saya tidak bisa mempercayainya.
  1232.  
  1233. 268
  1234. 00:26:20,045 --> 00:26:22,212
  1235. - Bisakah saya mengajukan pertanyaan?
  1236. - Hanya satu.
  1237.  
  1238. 269
  1239. 00:26:22,214 --> 00:26:25,082
  1240. - Kenapa kamu begitu rewel?
  1241. - Apakah kalian mendapatkan kertas?
  1242.  
  1243. 270
  1244. 00:26:25,084 --> 00:26:27,151
  1245. Anda membaca koran setiap hari
  1246. atau kamu baru baca komik?
  1247.  
  1248. 271
  1249. 00:26:27,153 --> 00:26:28,586
  1250. Anda lihat berapa harganya
  1251. dari emas itu?
  1252.  
  1253. 272
  1254. 00:26:28,588 --> 00:26:30,054
  1255. -Siapa yang mendapat koran lagi?
  1256.  
  1257. 273
  1258. 00:26:30,056 --> 00:26:31,855
  1259. - Apakah kamu tidak melihat apa
  1260. harga emas hari ini?
  1261.  
  1262. 274
  1263. 00:26:31,857 --> 00:26:34,858
  1264. - Aku tidak peduli
  1265. emas, apa yang dilakukan emas, oke?
  1266.  
  1267. 275
  1268. 00:26:34,860 --> 00:26:38,095
  1269. - Dengar, Eddie, ayo kita ambil
  1270. ini di jalan, ya?
  1271.  
  1272. 276
  1273. 00:26:39,297 --> 00:26:40,965
  1274. - Yang kamu ingin?
  1275. - Ya.
  1276.  
  1277. 277
  1278. 00:26:40,967 --> 00:26:42,700
  1279. -Mungkin kita harus.
  1280.  
  1281. 278
  1282. 00:26:42,702 --> 00:26:45,135
  1283. Hei, hei, kalian berdua,
  1284.  
  1285. 279
  1286. 00:26:45,137 --> 00:26:46,937
  1287. peluk dan cium,
  1288. Sampai jumpa.
  1289.  
  1290. 280
  1291. 00:26:46,939 --> 00:26:49,607
  1292. Baik? Sampai jumpa.
  1293. Lanjutkan.
  1294.  
  1295. 281
  1296. 00:26:49,609 --> 00:26:51,775
  1297. - Ayolah.
  1298. Berhenti berhenti.
  1299.  
  1300. 282
  1301. 00:26:54,012 --> 00:26:56,013
  1302. Kami akan melihat apakah kami bisa mendapatkannya
  1303. kegilaan ini
  1304.  
  1305. 283
  1306. 00:26:56,015 --> 00:26:59,016
  1307. berbalik, oke?
  1308. - Itu semua tergantung, silakan.
  1309.  
  1310. 284
  1311. 00:26:59,018 --> 00:27:03,320
  1312. - Di kantong ini ... skor
  1313. hidup Anda, lihatlah.
  1314.  
  1315. 285
  1316. 00:27:03,322 --> 00:27:05,889
  1317. - Kamu tahu, teman
  1318. membunuhku di sini.
  1319.  
  1320. 286
  1321. 00:27:05,891 --> 00:27:07,324
  1322. Saya tidak berurusan dengan obat bius.
  1323.  
  1324. 287
  1325. 00:27:07,326 --> 00:27:09,393
  1326. Keluar dari toko saya
  1327. dengan kantong ini, ayolah.
  1328.  
  1329. 288
  1330. 00:27:09,395 --> 00:27:11,261
  1331. -Victor, itu bukan obat bius.
  1332.  
  1333. 289
  1334. 00:27:11,263 --> 00:27:13,731
  1335. Buka saja dan lihat.
  1336.  
  1337. 290
  1338. 00:27:13,733 --> 00:27:17,301
  1339. -Buka? Oke, saya akan membukanya.
  1340.  
  1341. 291
  1342. 00:27:22,907 --> 00:27:24,875
  1343. Ya Tuhan.
  1344.  
  1345. 292
  1346. 00:27:24,877 --> 00:27:28,646
  1347. - Oke, kamu lebih bahagia sekarang?
  1348. - Wow, wow, wow, wow, nak.
  1349.  
  1350. 293
  1351. 00:27:28,648 --> 00:27:30,314
  1352. Anda punya sesuatu di sini.
  1353.  
  1354. 294
  1355. 00:27:30,316 --> 00:27:32,216
  1356. Ini tidak mungkin nyata, bukan?
  1357.  
  1358. 295
  1359. 00:27:32,218 --> 00:27:34,318
  1360. - Kenapa kau tidak memakainya
  1361. timbangan dan timbang.
  1362.  
  1363. 296
  1364. 00:27:34,320 --> 00:27:35,919
  1365. Anda tahu itu nyata.
  1366.  
  1367. 297
  1368. 00:27:35,921 --> 00:27:37,788
  1369. - Mari kita lihat apa
  1370. skala mengatakan, Tuan-tuan.
  1371.  
  1372. 298
  1373. 00:27:40,225 --> 00:27:42,926
  1374. Dikatakan itu layak
  1375. sekitar $ 15 juta.
  1376.  
  1377. 299
  1378. 00:27:42,928 --> 00:27:45,329
  1379. Hah?
  1380.  
  1381. 300
  1382. 00:27:45,331 --> 00:27:47,297
  1383. Di mana kalian menemukan ini?
  1384.  
  1385. 301
  1386. 00:27:47,299 --> 00:27:49,199
  1387. Ini tidak adil
  1388. muncul entah dari mana.
  1389.  
  1390. 302
  1391. 00:27:49,201 --> 00:27:50,834
  1392. Hah?
  1393.  
  1394. 303
  1395. 00:27:50,836 --> 00:27:52,236
  1396. - Itu milikku
  1397. dan Kristen sekarang.
  1398.  
  1399. 304
  1400. 00:27:52,238 --> 00:27:54,104
  1401. Itu yang kamu butuhkan
  1402. khawatir tentang.
  1403.  
  1404. 305
  1405. 00:27:54,106 --> 00:27:57,207
  1406. - Tidak ada yang tahu
  1407. tentang ini, ya?
  1408.  
  1409. 306
  1410. 00:27:57,209 --> 00:28:00,144
  1411. - Hanya tiga orang
  1412. di ruangan ini.
  1413.  
  1414. 307
  1415. 00:28:00,146 --> 00:28:03,247
  1416. - Kamu tahu, pagar,
  1417. jika kamu beruntung,
  1418.  
  1419. 308
  1420. 00:28:03,249 --> 00:28:05,416
  1421. hanya akan memberi Anda 10%
  1422. di atas batu ini.
  1423.  
  1424. 309
  1425. 00:28:05,418 --> 00:28:07,918
  1426. - Kami baik dengan itu,
  1427. benar kan, kristen?
  1428.  
  1429. 310
  1430. 00:28:07,920 --> 00:28:11,221
  1431. -Ya, aku baik-baik saja dengan itu.
  1432.  
  1433. 311
  1434. 00:28:11,223 --> 00:28:14,058
  1435. - Saya ingin biaya saya di muka
  1436. dalam kesepakatan ini,
  1437.  
  1438. 312
  1439. 00:28:14,060 --> 00:28:16,060
  1440. mengingat saya tidak tahu
  1441. dari mana batu itu berasal.
  1442.  
  1443. 313
  1444. 00:28:16,062 --> 00:28:17,728
  1445. Jangan beri aku pandangan kotor itu.
  1446.  
  1447. 314
  1448. 00:28:17,730 --> 00:28:20,964
  1449. 50 ribu di depan,
  1450. Anda sudah sepakat.
  1451.  
  1452. 315
  1453. 00:29:27,132 --> 00:29:32,202
  1454. - Ya Tuhan, Sandra.
  1455. Masuk, Bu, masuk.
  1456.  
  1457. 316
  1458. 00:29:32,204 --> 00:29:33,804
  1459. Hei, bu, hei.
  1460.  
  1461. 317
  1462. 00:29:33,806 --> 00:29:37,141
  1463. - Oh, dingin.
  1464. Apa yang kamu lakukan di sini?
  1465.  
  1466. 318
  1467. 00:29:37,143 --> 00:29:39,877
  1468. Itu pasti dua tahun
  1469. sejak aku melihatmu.
  1470.  
  1471. 319
  1472. 00:29:39,879 --> 00:29:41,512
  1473. -Y-yeah, yeah.
  1474.  
  1475. 320
  1476. 00:29:41,514 --> 00:29:44,948
  1477. - Lihat dirimu,
  1478. kamu cantik, tuhan memberkati.
  1479.  
  1480. 321
  1481. 00:29:44,950 --> 00:29:47,384
  1482. Biarkan aku mengambil mantelmu.
  1483. Apa yang kamu lakukan di sini, bu?
  1484.  
  1485. 322
  1486. 00:29:47,386 --> 00:29:50,487
  1487. - Senang melihatmu.
  1488. - Kamu juga, bu.
  1489.  
  1490. 323
  1491. 00:29:56,060 --> 00:29:58,128
  1492. -Ini berantakan, aku minta maaf.
  1493.  
  1494. 324
  1495. 00:29:58,130 --> 00:30:01,098
  1496. - Ya, beberapa hal
  1497. tidak pernah berubah.
  1498.  
  1499. 325
  1500. 00:30:01,533 --> 00:30:05,302
  1501. - Ya, setidaknya saya tahu
  1502. dimana dia di malam hari.
  1503.  
  1504. 326
  1505. 00:30:07,472 --> 00:30:09,406
  1506. Bisakah saya mendapatkan teh untuk Anda
  1507. atau sesuatu, sayang?
  1508.  
  1509. 327
  1510. 00:30:10,375 --> 00:30:14,244
  1511. -Uh ... Kopi baik-baik saja.
  1512.  
  1513. 328
  1514. 00:30:14,246 --> 00:30:16,113
  1515. - Baik.
  1516. Anda baik-baik saja?
  1517.  
  1518. 329
  1519. 00:30:16,115 --> 00:30:19,416
  1520. -Ya.
  1521.  
  1522. 330
  1523. 00:30:19,418 --> 00:30:21,518
  1524. -Sayangku.
  1525.  
  1526. 331
  1527. 00:30:27,559 --> 00:30:29,526
  1528. Apakah kamu masih suka krim?
  1529.  
  1530. 332
  1531. 00:30:29,528 --> 00:30:33,096
  1532. -Uh, ya, ya saya lakukan.
  1533.  
  1534. 333
  1535. 00:30:33,098 --> 00:30:35,132
  1536. -Baik.
  1537.  
  1538. 334
  1539. 00:30:35,134 --> 00:30:38,468
  1540. Bayiku, ibuku kecil.
  1541.  
  1542. 335
  1543. 00:30:38,470 --> 00:30:40,237
  1544. Kamu terlihat cantik.
  1545.  
  1546. 336
  1547. 00:30:40,239 --> 00:30:43,140
  1548. - Terimakasih Ibu.
  1549. Hentikan.
  1550.  
  1551. 337
  1552. 00:30:43,142 --> 00:30:46,243
  1553. - Aku tidak bisa menahannya,
  1554. kamu adalah bayi saya.
  1555.  
  1556. 338
  1557. 00:30:48,513 --> 00:30:50,280
  1558. Apa yang membawamu, sayang?
  1559.  
  1560. 339
  1561. 00:30:50,282 --> 00:30:52,616
  1562. - Saya punya kabar baik, bu.
  1563. - kamu lakukan?
  1564.  
  1565. 340
  1566. 00:30:52,618 --> 00:30:55,219
  1567. Saya bisa menggunakan beberapa berita bagus.
  1568.  
  1569. 341
  1570. 00:30:56,354 --> 00:30:58,055
  1571. Apa?
  1572.  
  1573. 342
  1574. 00:30:58,057 --> 00:31:00,457
  1575. - Aku dan Eddie pergi
  1576. untuk memiliki bayi.
  1577.  
  1578. 343
  1579. 00:31:00,459 --> 00:31:02,626
  1580. -Apa?
  1581.  
  1582. 344
  1583. 00:31:02,628 --> 00:31:04,394
  1584. Ya Tuhan.
  1585.  
  1586. 345
  1587. 00:31:04,396 --> 00:31:07,264
  1588. -Dapatkah Anda mempercayainya?
  1589.  
  1590. 346
  1591. 00:31:07,266 --> 00:31:09,967
  1592. -Saya sangat senang untuk rumah Anda.
  1593.  
  1594. 347
  1595. 00:31:09,969 --> 00:31:12,603
  1596. Terima kasih, ma, terima kasih.
  1597.  
  1598. 348
  1599. 00:31:12,605 --> 00:31:14,238
  1600. -Oh.
  1601.  
  1602. 349
  1603. 00:31:14,240 --> 00:31:16,240
  1604. Bayiku sedang mengandung.
  1605.  
  1606. 350
  1607. 00:31:16,242 --> 00:31:18,442
  1608. - Mm-hmm.
  1609. - Tuhanku.
  1610.  
  1611. 351
  1612. 00:31:20,613 --> 00:31:24,314
  1613. Indah sekali.
  1614. - Mm. Ya.
  1615.  
  1616. 352
  1617. 00:31:24,316 --> 00:31:27,951
  1618. Tapi...
  1619.  
  1620. 353
  1621. 00:31:27,953 --> 00:31:30,487
  1622. -Pasir.
  1623.  
  1624. 354
  1625. 00:31:30,489 --> 00:31:34,224
  1626. - Saya tidak tahu harus berbuat apa.
  1627. - Tentang apa, Bu?
  1628.  
  1629. 355
  1630. 00:31:38,930 --> 00:31:41,098
  1631. -Saya, uh ...
  1632.  
  1633. 356
  1634. 00:31:43,534 --> 00:31:47,371
  1635. -Sandy, apa?
  1636.  
  1637. 357
  1638. 00:31:47,373 --> 00:31:50,240
  1639. - Saya tidak bisa mendapatkannya
  1640. untuk berhenti minum ...
  1641.  
  1642. 358
  1643. 00:31:52,911 --> 00:31:55,379
  1644. Dan judi.
  1645.  
  1646. 359
  1647. 00:32:08,159 --> 00:32:10,227
  1648. Anda masih mencintainya, bukan?
  1649.  
  1650. 360
  1651. 00:32:10,229 --> 00:32:11,995
  1652. -Ya tentu.
  1653.  
  1654. 361
  1655. 00:32:11,997 --> 00:32:15,933
  1656. - Dan dia mencintaimu?
  1657. - Ya.
  1658.  
  1659. 362
  1660. 00:32:15,935 --> 00:32:18,669
  1661. Oke, jadi ...
  1662.  
  1663. 363
  1664. 00:32:21,640 --> 00:32:24,641
  1665. Kamu saling mencintai ...
  1666. - Mm-hmm.
  1667.  
  1668. 364
  1669. 00:32:24,643 --> 00:32:29,446
  1670. - Anda berdua masih muda
  1671. dan cantik.
  1672.  
  1673. 365
  1674. 00:32:29,448 --> 00:32:31,148
  1675. Pria memiliki kecenderungan untuk berubah
  1676.  
  1677. 366
  1678. 00:32:31,150 --> 00:32:33,617
  1679. saat bayi
  1680. datanglah, sayang.
  1681.  
  1682. 367
  1683. 00:32:35,119 --> 00:32:37,621
  1684. -Tidak dalam keluarga ini.
  1685.  
  1686. 368
  1687. 00:32:40,458 --> 00:32:42,392
  1688. Hai sayang.
  1689.  
  1690. 369
  1691. 00:32:42,394 --> 00:32:44,494
  1692. -Apa kabar?
  1693.  
  1694. 370
  1695. 00:32:48,066 --> 00:32:51,168
  1696. Whoa, whoa, whoa. Kemari.
  1697.  
  1698. 371
  1699. 00:32:51,170 --> 00:32:52,536
  1700. -Apa?
  1701.  
  1702. 372
  1703. 00:32:52,538 --> 00:32:55,605
  1704. - Itu bagus,
  1705. Saya ingin yang lain.
  1706.  
  1707. 373
  1708. 00:32:55,607 --> 00:32:58,275
  1709. - Ya
  1710. - Ayolah.
  1711.  
  1712. 374
  1713. 00:33:00,311 --> 00:33:02,312
  1714. Kamu terlihat bagus.
  1715.  
  1716. 375
  1717. 00:33:05,350 --> 00:33:06,717
  1718. Itu lebih baik.
  1719.  
  1720. 376
  1721. 00:33:06,719 --> 00:33:10,320
  1722. - Mm, mm-hmm.
  1723. - Anda melakukan sesuatu yang berbeda?
  1724.  
  1725. 377
  1726. 00:33:10,322 --> 00:33:12,089
  1727. -Apa?
  1728.  
  1729. 378
  1730. 00:33:12,091 --> 00:33:15,125
  1731. - Saya tidak tahu.
  1732.  
  1733. 379
  1734. 00:33:15,127 --> 00:33:18,996
  1735. Ya. Ini adalah kondisioner baru.
  1736.  
  1737. 380
  1738. 00:33:18,998 --> 00:33:20,364
  1739. -Terlihat bagus.
  1740.  
  1741. 381
  1742. 00:33:20,366 --> 00:33:22,466
  1743. -Mm-hmm.
  1744.  
  1745. 382
  1746. 00:33:33,778 --> 00:33:36,179
  1747. Anda tidak akan pernah menebak
  1748. kemana saya pergi hari ini.
  1749.  
  1750. 383
  1751. 00:33:38,483 --> 00:33:41,084
  1752. Aku pergi menemui ibuku.
  1753.  
  1754. 384
  1755. 00:33:47,525 --> 00:33:49,192
  1756. Untuk apa?
  1757.  
  1758. 385
  1759. 00:33:49,194 --> 00:33:52,262
  1760. - Karena, setelah dua tahun,
  1761. Saya perlu berbicara dengannya.
  1762.  
  1763. 386
  1764. 00:33:52,264 --> 00:33:54,664
  1765. - Apa yang dia katakan?
  1766. Tunggu, tunggu, tunggu, biar kutebak.
  1767.  
  1768. 387
  1769. 00:33:54,666 --> 00:33:56,700
  1770. Biar kutebak.
  1771.  
  1772. 388
  1773. 00:33:56,702 --> 00:33:58,735
  1774. Buang yang buruk merosot.
  1775.  
  1776. 389
  1777. 00:33:58,737 --> 00:34:00,404
  1778. - Tidak.
  1779. - Apakah saya benar?
  1780.  
  1781. 390
  1782. 00:34:00,406 --> 00:34:05,108
  1783. - Tidak tidak.
  1784. Padahal, justru sebaliknya.
  1785.  
  1786. 391
  1787. 00:34:05,110 --> 00:34:06,410
  1788. -Sangat mengejutkan.
  1789.  
  1790. 392
  1791. 00:34:06,412 --> 00:34:09,312
  1792. -Ya, mengejutkan saya.
  1793.  
  1794. 393
  1795. 00:34:09,314 --> 00:34:13,050
  1796. -Dan?
  1797.  
  1798. 394
  1799. 00:34:19,157 --> 00:34:21,792
  1800. - Saya ingin memberitahunya
  1801. berita bagus.
  1802.  
  1803. 395
  1804. 00:34:21,794 --> 00:34:26,430
  1805. -Apa itu?
  1806.  
  1807. 396
  1808. 00:34:26,432 --> 00:34:29,800
  1809. Ada apa di balik pintu
  1810. nomor dua, hmm?
  1811.  
  1812. 397
  1813. 00:34:36,441 --> 00:34:41,078
  1814. -Anda akan menjadi ayah.
  1815.  
  1816. 398
  1817. 00:34:51,656 --> 00:34:54,091
  1818. Apakah kamu tidak pergi
  1819. untuk mengatakan sesuatu?
  1820.  
  1821. 399
  1822. 00:35:01,399 --> 00:35:05,268
  1823. Eddie, kamu selalu berkata
  1824. Anda menginginkan sebuah keluarga.
  1825.  
  1826. 400
  1827. 00:35:08,473 --> 00:35:10,407
  1828. Eddie.
  1829.  
  1830. 401
  1831. 00:35:23,254 --> 00:35:27,824
  1832. Anda akan menjadi seorang ayah.
  1833.  
  1834. 402
  1835. 00:35:37,135 --> 00:35:39,436
  1836. Apakah kamu tidak pergi
  1837. untuk mengatakan sesuatu?
  1838.  
  1839. 403
  1840. 00:35:50,148 --> 00:35:52,849
  1841. Kamu selalu berkata
  1842. Anda menginginkan sebuah keluarga.
  1843.  
  1844. 404
  1845. 00:35:58,156 --> 00:36:01,658
  1846. - Anda sudah memberi kami
  1847. namanya, Christian Flynn.
  1848.  
  1849. 405
  1850. 00:36:01,660 --> 00:36:03,693
  1851. Di mana dia tinggal?
  1852.  
  1853. 406
  1854. 00:36:03,695 --> 00:36:05,862
  1855. - Saya tidak kenal laki-laki,
  1856. dia orang rendahan.
  1857.  
  1858. 407
  1859. 00:36:05,864 --> 00:36:08,298
  1860. Saya tidak tahu, teman, saya tidak tahu.
  1861.  
  1862. 408
  1863. 00:36:11,435 --> 00:36:14,804
  1864. -Dimana kamu bertemu dengannya, Bobby?
  1865.  
  1866. 409
  1867. 00:36:14,806 --> 00:36:17,474
  1868. - Tepat di pasir sekali
  1869. atau dua kali, bung.
  1870.  
  1871. 410
  1872. 00:36:17,476 --> 00:36:20,443
  1873. Hampir tidak mengenalnya. Dia adil
  1874. beberapa tudung rendahan, kawan.
  1875.  
  1876. 411
  1877. 00:36:20,445 --> 00:36:22,746
  1878. Sialan nyaris tidak mengenalnya.
  1879. Dia bukan siapa-siapa!
  1880.  
  1881. 412
  1882. 00:36:22,748 --> 00:36:25,615
  1883. -Dia seseorang untuk kita.
  1884.  
  1885. 413
  1886. 00:36:29,287 --> 00:36:31,821
  1887. Ayo, Bobby,
  1888. kamu pria yang cerdas.
  1889.  
  1890. 414
  1891. 00:36:31,823 --> 00:36:33,957
  1892. Anda akan memberi tahu saya bahwa Anda dapat
  1893. nama depan dan nama belakang,
  1894.  
  1895. 415
  1896. 00:36:33,959 --> 00:36:36,426
  1897. Anda tidak ingin tahu apa-apa
  1898. lagi tentang orang ini?
  1899.  
  1900. 416
  1901. 00:36:36,428 --> 00:36:38,828
  1902. Hah? Beri tahu kami
  1903. di mana menemukannya
  1904.  
  1905. 417
  1906. 00:36:38,830 --> 00:36:41,398
  1907. - Saya tidak tahu. Saya tidak tahu
  1908. Saya bilang saya tidak tahu!
  1909.  
  1910. 418
  1911. 00:36:41,400 --> 00:36:43,533
  1912. -Dimana dia?
  1913.  
  1914. 419
  1915. 00:36:45,736 --> 00:36:48,371
  1916. - Baiklah baiklah,
  1917. eh, Margate.
  1918.  
  1919. 420
  1920. 00:36:48,373 --> 00:36:50,507
  1921. Sesuatu tentang Margate.
  1922. Ya, ya.
  1923.  
  1924. 421
  1925. 00:36:50,509 --> 00:36:52,275
  1926. Lucy si gajah.
  1927.  
  1928. 422
  1929. 00:36:52,277 --> 00:36:54,211
  1930. Aku ... aku sia-sia, kawan.
  1931.  
  1932. 423
  1933. 00:37:17,568 --> 00:37:19,903
  1934. -Kamu mau pergi kemana?
  1935.  
  1936. 424
  1937. 00:37:23,641 --> 00:37:25,842
  1938. -Maafkan aku sebelumnya.
  1939.  
  1940. 425
  1941. 00:37:41,759 --> 00:37:43,793
  1942. Lihat saya.
  1943.  
  1944. 426
  1945. 00:37:49,567 --> 00:37:50,900
  1946. Kamu tahu aku mencintaimu
  1947.  
  1948. 427
  1949. 00:37:50,902 --> 00:37:54,738
  1950. sejak menit
  1951. Aku menatapmu, kan?
  1952.  
  1953. 428
  1954. 00:37:54,740 --> 00:37:57,274
  1955. - Saya tahu, Eddie, Anda memberi tahu saya
  1956. itu setiap hari.
  1957.  
  1958. 429
  1959. 00:37:59,744 --> 00:38:02,979
  1960. -Karena itu, aku menyimpannya
  1961.  
  1962. 430
  1963. 00:38:02,981 --> 00:38:07,017
  1964. banyak hal buruk
  1965. dari Anda untuk melindungi Anda.
  1966.  
  1967. 431
  1968. 00:38:08,853 --> 00:38:11,521
  1969. Saya tidak akan melakukannya
  1970. itu lagi.
  1971.  
  1972. 432
  1973. 00:38:13,858 --> 00:38:16,893
  1974. Saya di tengah
  1975. dari kesepakatan yang sangat berbahaya.
  1976.  
  1977. 433
  1978. 00:38:16,895 --> 00:38:19,296
  1979. - Kamu bilang tidak pergi
  1980. ikut terlibat
  1981.  
  1982. 434
  1983. 00:38:19,298 --> 00:38:22,732
  1984. dengan barang-barang itu lagi.
  1985. - Aku tahu.
  1986.  
  1987. 435
  1988. 00:38:22,734 --> 00:38:24,901
  1989. Saya ditarik ...
  1990.  
  1991. 436
  1992. 00:38:24,903 --> 00:38:26,736
  1993. Aku berbohong.
  1994.  
  1995. 437
  1996. 00:38:33,811 --> 00:38:37,380
  1997. Ketika selesai
  1998. dalam beberapa hari ...
  1999.  
  2000. 438
  2001. 00:38:39,050 --> 00:38:46,923
  2002. Saya akan membuat segalanya
  2003. cantik untukmu dan bayinya.
  2004.  
  2005. 439
  2006. 00:38:46,925 --> 00:38:49,326
  2007. Anda tidak akan memilikinya
  2008. khawatir tentang apa pun.
  2009.  
  2010. 440
  2011. 00:38:51,529 --> 00:38:54,631
  2012. Dan saya akan menjadi
  2013. ayah terbaik
  2014.  
  2015. 441
  2016. 00:38:54,633 --> 00:38:56,966
  2017. di dunia untuk anak itu.
  2018.  
  2019. 442
  2020. 00:39:06,043 --> 00:39:09,412
  2021. Kemari.
  2022.  
  2023. 443
  2024. 00:39:09,414 --> 00:39:12,015
  2025. Saya berjanji.
  2026.  
  2027. 444
  2028. 00:39:12,017 --> 00:39:14,117
  2029. Saya berjanji kepadamu.
  2030.  
  2031. 445
  2032. 00:39:21,826 --> 00:39:24,961
  2033. - Saya ingin percaya
  2034. kamu, Giancarlo.
  2035.  
  2036. 446
  2037. 00:39:27,531 --> 00:39:29,833
  2038. Saya benar-benar.
  2039.  
  2040. 447
  2041. 00:39:32,436 --> 00:39:34,838
  2042. -Kali ini kamu bisa.
  2043.  
  2044. 448
  2045. 00:40:05,870 --> 00:40:09,506
  2046. - Saya ingin Anda mendengarkan,
  2047. oke, sangat hati-hati.
  2048.  
  2049. 449
  2050. 00:40:09,508 --> 00:40:12,108
  2051. Saya sudah memegangnya di tangan saya.
  2052. Saya sudah melihatnya dengan mata kepala sendiri,
  2053.  
  2054. 450
  2055. 00:40:12,110 --> 00:40:16,012
  2056. 57 karat megah
  2057. dari batu yang belum dipotong.
  2058.  
  2059. 451
  2060. 00:40:16,014 --> 00:40:19,015
  2061. Aku bersumpah demi Tuhan, itu indah sekali.
  2062.  
  2063. 452
  2064. 00:40:19,017 --> 00:40:24,154
  2065. - Saya tidak tahu, kedengarannya sedikit
  2066. dongeng bagiku, temanku.
  2067.  
  2068. 453
  2069. 00:40:24,156 --> 00:40:27,424
  2070. Nick, bagaimana menurutmu?
  2071. Apakah ini orang gila atau apa?
  2072.  
  2073. 454
  2074. 00:40:27,426 --> 00:40:30,093
  2075. - Saya sudah mendengar tentang darah ini
  2076. berlian datang dari Afrika,
  2077.  
  2078. 455
  2079. 00:40:30,095 --> 00:40:34,664
  2080. tapi saya tidak tahu,
  2081. kedengarannya mencurigakan.
  2082.  
  2083. 456
  2084. 00:40:34,666 --> 00:40:36,499
  2085. Maafkan aku, Matey.
  2086.  
  2087. 457
  2088. 00:40:36,501 --> 00:40:38,601
  2089. - Dengar, tidak ada apa-apa
  2090. ikan tentang laporan ini.
  2091.  
  2092. 458
  2093. 00:40:38,603 --> 00:40:41,805
  2094. Jumlahnya luar biasa.
  2095. Anda harus melihatnya.
  2096.  
  2097. 459
  2098. 00:40:41,807 --> 00:40:43,773
  2099. - Maaf, kami
  2100. benar-benar tidak tertarik.
  2101.  
  2102. 460
  2103. 00:40:43,775 --> 00:40:45,742
  2104. - Tolong, apa
  2105. apakah kamu harus kalah?
  2106.  
  2107. 461
  2108. 00:40:45,744 --> 00:40:48,445
  2109. Coba lihat, saya bekerja keras.
  2110.  
  2111. 462
  2112. 00:40:48,447 --> 00:40:50,547
  2113. -Baiklah, cukup adil.
  2114.  
  2115. 463
  2116. 00:40:59,490 --> 00:41:02,559
  2117. Kamu tidak
  2118. benar-benar bercanda, kan?
  2119.  
  2120. 464
  2121. 00:41:04,795 --> 00:41:08,198
  2122. - Siapa yang lebih mencintaimu
  2123. dari saya, ya? Tak seorangpun.
  2124.  
  2125. 465
  2126. 00:41:08,200 --> 00:41:12,035
  2127. -Jika benda itu nyata ...
  2128.  
  2129. 466
  2130. 00:41:12,037 --> 00:41:17,974
  2131. - Kemudian batu yang dipotong bernilai
  2132. 15 juta dengan mudah, mungkin lebih.
  2133.  
  2134. 467
  2135. 00:41:17,976 --> 00:41:20,777
  2136. - Saya tidak membayar lebih dari 10%,
  2137. Puncak 15%.
  2138.  
  2139. 468
  2140. 00:41:20,779 --> 00:41:25,949
  2141. - Apa yang dia katakan adalah 10%
  2142. adalah maksimum yang akan kami bayarkan.
  2143.  
  2144. 469
  2145. 00:41:28,686 --> 00:41:32,622
  2146. -Nah, 10 sepertinya lebih dari adil.
  2147.  
  2148. 470
  2149. 00:41:32,624 --> 00:41:34,591
  2150. -Apa tangkapannya?
  2151.  
  2152. 471
  2153. 00:41:34,593 --> 00:41:37,560
  2154. - Saya ingin $ 100.000
  2155. depan sebagai biaya pencari.
  2156.  
  2157. 472
  2158. 00:41:37,562 --> 00:41:39,229
  2159. Tidak ada tangkapan.
  2160.  
  2161. 473
  2162. 00:41:39,231 --> 00:41:42,732
  2163. - Kurasa tidak.
  2164. - Dengar, semuanya berjalan
  2165.  
  2166. 474
  2167. 00:41:42,734 --> 00:41:45,001
  2168. untuk dirawat
  2169. dari oleh saya sebelumnya.
  2170.  
  2171. 475
  2172. 00:41:45,003 --> 00:41:46,803
  2173. Kalian tidak akan rugi apa-apa.
  2174.  
  2175. 476
  2176. 00:41:46,805 --> 00:41:50,507
  2177. Kesepakatan menjadi buruk, Anda dapatkan
  2178. uang Anda kembali, dijamin.
  2179.  
  2180. 477
  2181. 00:41:50,509 --> 00:41:51,941
  2182. -Oh.
  2183.  
  2184. 478
  2185. 00:41:51,943 --> 00:41:54,544
  2186. Tidak, saya tidak suka
  2187. semua hal di muka ini.
  2188.  
  2189. 479
  2190. 00:41:54,546 --> 00:41:57,981
  2191. - Kita akan ke meja
  2192. diskusi ini
  2193.  
  2194. 480
  2195. 00:41:57,983 --> 00:42:00,817
  2196. sampai aku punya kesempatan
  2197. untuk memikirkannya.
  2198.  
  2199. 481
  2200. 00:42:47,132 --> 00:42:51,701
  2201. -Baiklah baiklah.
  2202.  
  2203. 482
  2204. 00:42:51,703 --> 00:42:54,237
  2205. -Apa yang masih kamu lakukan disini?
  2206.  
  2207. 483
  2208. 00:42:59,043 --> 00:43:02,178
  2209. - Saya sedang merencanakan
  2210. untuk memindahkan kita keluar hari ini.
  2211.  
  2212. 484
  2213. 00:43:13,958 --> 00:43:16,793
  2214. Jangan ... jangan ...
  2215. Jangan merokok itu di sini.
  2216.  
  2217. 485
  2218. 00:43:16,795 --> 00:43:18,695
  2219. Dia mengeluh
  2220. beberapa hari terakhir
  2221.  
  2222. 486
  2223. 00:43:18,697 --> 00:43:20,797
  2224. tentang bagaimana berasap itu.
  2225.  
  2226. 487
  2227. 00:43:23,334 --> 00:43:25,735
  2228. -Terserah apa kata anda.
  2229.  
  2230. 488
  2231. 00:43:27,871 --> 00:43:30,740
  2232. Lihat berita
  2233. beberapa hari terakhir?
  2234.  
  2235. 489
  2236. 00:43:31,709 --> 00:43:34,310
  2237. -Anda tahu saya tidak terlalu banyak menonton TV.
  2238.  
  2239. 490
  2240. 00:43:36,880 --> 00:43:38,181
  2241. Apa?
  2242.  
  2243. 491
  2244. 00:43:38,183 --> 00:43:40,783
  2245. - Masalah philly?
  2246. - Ya
  2247.  
  2248. 492
  2249. 00:43:40,785 --> 00:43:43,820
  2250. - Semua tempat.
  2251. - Kamu serius?
  2252.  
  2253. 493
  2254. 00:43:43,822 --> 00:43:45,922
  2255. -Ya.
  2256.  
  2257. 494
  2258. 00:43:46,357 --> 00:43:49,926
  2259. - Jangan katakan apapun tentang itu
  2260. ketika dia keluar dari sana.
  2261.  
  2262. 495
  2263. 00:43:49,928 --> 00:43:52,328
  2264. - Dia akan menemukannya
  2265. bagaimanapun juga segera keluar.
  2266.  
  2267. 496
  2268. 00:43:58,970 --> 00:44:01,938
  2269. Uh-oh, ini dia masalah.
  2270.  
  2271. 497
  2272. 00:44:01,940 --> 00:44:04,874
  2273. Hei.
  2274.  
  2275. 498
  2276. 00:44:04,876 --> 00:44:06,242
  2277. Ny.
  2278.  
  2279. 499
  2280. 00:44:06,244 --> 00:44:10,279
  2281. Apa yang kamu hooligan
  2282. masuk ke hari ini?
  2283.  
  2284. 500
  2285. 00:44:10,281 --> 00:44:12,315
  2286. -Ed?
  2287.  
  2288. 501
  2289. 00:44:19,990 --> 00:44:22,225
  2290. -Babe, Anda ingat kesepakatan itu
  2291.  
  2292. 502
  2293. 00:44:22,227 --> 00:44:24,427
  2294. Aku memberitahumu
  2295. tentang malam lainnya?
  2296.  
  2297. 503
  2298. 00:44:24,429 --> 00:44:27,430
  2299. -Ya.
  2300.  
  2301. 504
  2302. 00:44:35,072 --> 00:44:37,173
  2303. Bagaimana dengan itu?
  2304.  
  2305. 505
  2306. 00:44:40,711 --> 00:44:43,746
  2307. -Uh ...
  2308.  
  2309. 506
  2310. 00:44:43,748 --> 00:44:46,049
  2311. Kami punya sedikit masalah.
  2312.  
  2313. 507
  2314. 00:44:48,886 --> 00:44:52,855
  2315. -Apa yang kamu lakukan kali ini?
  2316.  
  2317. 508
  2318. 00:44:52,857 --> 00:44:55,425
  2319. -Hasil akhirnya bagus.
  2320.  
  2321. 509
  2322. 00:44:55,427 --> 00:44:57,460
  2323. Ada beberapa ...
  2324.  
  2325. 510
  2326. 00:44:57,462 --> 00:44:59,996
  2327. Komplikasi.
  2328.  
  2329. 511
  2330. 00:45:02,299 --> 00:45:05,268
  2331. -Apakah satu-satunya yang terlibat?
  2332.  
  2333. 512
  2334. 00:45:05,270 --> 00:45:07,737
  2335. -Ya.
  2336.  
  2337. 513
  2338. 00:45:07,739 --> 00:45:09,906
  2339. -Sial, kalian.
  2340.  
  2341. 514
  2342. 00:45:21,351 --> 00:45:23,753
  2343. Pemenang?
  2344.  
  2345. 515
  2346. 00:45:27,925 --> 00:45:30,026
  2347. -Dia juga.
  2348.  
  2349. 516
  2350. 00:45:33,931 --> 00:45:36,332
  2351. - Terdengar seperti
  2352. seorang pemenang dari suatu kesepakatan.
  2353.  
  2354. 517
  2355. 00:45:41,805 --> 00:45:43,906
  2356. Begitu?
  2357.  
  2358. 518
  2359. 00:45:47,845 --> 00:45:49,946
  2360. Apa yang terjadi?
  2361.  
  2362. 519
  2363. 00:45:58,021 --> 00:46:02,258
  2364. - Dengar, kami tidak mau
  2365. untuk membuatmu khawatir,
  2366.  
  2367. 520
  2368. 00:46:02,260 --> 00:46:05,294
  2369. tapi aku butuh kamu
  2370. untuk mendapatkan kamar ini dikemas
  2371.  
  2372. 521
  2373. 00:46:05,296 --> 00:46:07,330
  2374. sementara dia dan aku melihat
  2375. untuk motel lain.
  2376.  
  2377. 522
  2378. 00:46:07,332 --> 00:46:10,066
  2379. - Seperti itu, Eddie?
  2380. - Ya.
  2381.  
  2382. 523
  2383. 00:46:10,834 --> 00:46:13,202
  2384. - Kenapa kamu terus-menerus
  2385. lakukan hal ini padaku?
  2386.  
  2387. 524
  2388. 00:46:13,204 --> 00:46:15,204
  2389. -Ada satu hal lagi.
  2390.  
  2391. 525
  2392. 00:46:16,940 --> 00:46:19,075
  2393. -Apa itu?
  2394.  
  2395. 526
  2396. 00:46:19,077 --> 00:46:23,813
  2397. - Setelah pekerjaan ini selesai
  2398. dalam satu atau dua hari,
  2399.  
  2400. 527
  2401. 00:46:23,815 --> 00:46:27,450
  2402. kita akan miliki
  2403. untuk keluar dari kota Atlantik,
  2404.  
  2405. 528
  2406. 00:46:27,452 --> 00:46:31,120
  2407. dan kita tidak bisa kembali.
  2408.  
  2409. 529
  2410. 00:46:36,794 --> 00:46:39,962
  2411. - Maksudmu seperti
  2412. selama beberapa bulan?
  2413.  
  2414. 530
  2415. 00:46:43,167 --> 00:46:45,268
  2416. Setahun atau lebih?
  2417.  
  2418. 531
  2419. 00:46:48,272 --> 00:46:50,373
  2420. Apa yang kamu katakan?
  2421.  
  2422. 532
  2423. 00:46:52,476 --> 00:46:54,544
  2424. -Kita tidak bisa kembali.
  2425.  
  2426. 533
  2427. 00:47:00,083 --> 00:47:02,251
  2428. Saya akan memberi tahu Anda nanti.
  2429.  
  2430. 534
  2431. 00:47:03,987 --> 00:47:06,088
  2432. -Tentu kamu.
  2433.  
  2434. 535
  2435. 00:47:12,529 --> 00:47:16,199
  2436. - Dengar, aku akan memberimu
  2437. guys beberapa menit saja.
  2438.  
  2439. 536
  2440. 00:47:18,602 --> 00:47:20,570
  2441. Uh ...
  2442.  
  2443. 537
  2444. 00:47:20,572 --> 00:47:22,305
  2445. Saya akan berada di luar.
  2446.  
  2447. 538
  2448. 00:47:22,307 --> 00:47:24,407
  2449. -Temui aku di belakang.
  2450.  
  2451. 539
  2452. 00:47:33,083 --> 00:47:35,151
  2453. Saya akan memberi tahu Anda nanti.
  2454.  
  2455. 540
  2456. 00:47:35,153 --> 00:47:37,220
  2457. Ayolah.
  2458.  
  2459. 541
  2460. 00:47:38,422 --> 00:47:40,890
  2461. -Jangan.
  2462.  
  2463. 542
  2464. 00:47:48,366 --> 00:47:50,466
  2465. -Apakah yang kamu temukan?
  2466.  
  2467. 543
  2468. 00:47:57,608 --> 00:48:01,210
  2469. -Victor bekerja untuk New York.
  2470.  
  2471. 544
  2472. 00:48:01,212 --> 00:48:03,279
  2473. - Apakah kamu pikir itu
  2474. masalah bagi kita?
  2475.  
  2476. 545
  2477. 00:48:03,281 --> 00:48:08,084
  2478. - Tidak, dugaanku dia lakukan
  2479. kesepakatan ini sendiri.
  2480.  
  2481. 546
  2482. 00:48:08,086 --> 00:48:11,654
  2483. Pikiran saya persis.
  2484.  
  2485. 547
  2486. 00:48:11,656 --> 00:48:13,356
  2487. -Dia tidak bodoh.
  2488.  
  2489. 548
  2490. 00:48:13,358 --> 00:48:15,958
  2491. Mengapa dia memotongnya?
  2492. kalau dia tidak harus?
  2493.  
  2494. 549
  2495. 00:48:17,928 --> 00:48:20,997
  2496. - Jika semuanya berjalan lancar
  2497. Saya pikir mereka mungkin,
  2498.  
  2499. 550
  2500. 00:48:20,999 --> 00:48:23,566
  2501. Saya akan menjaring 12 juta,
  2502.  
  2503. 551
  2504. 00:48:23,568 --> 00:48:26,402
  2505. Anda akan menjaring 2.
  2506. - Matematika yang menarik.
  2507.  
  2508. 552
  2509. 00:48:28,639 --> 00:48:30,373
  2510. Kamu terdengar ragu-ragu.
  2511.  
  2512. 553
  2513. 00:48:30,375 --> 00:48:32,675
  2514. -Untuk melakukan kesepakatan ini,
  2515.  
  2516. 554
  2517. 00:48:32,677 --> 00:48:37,647
  2518. Saya harus memasang
  2519. semua yang saya miliki cairan.
  2520.  
  2521. 555
  2522. 00:48:37,649 --> 00:48:39,916
  2523. - Aku akan memastikan
  2524. kamu terisolasi
  2525.  
  2526. 556
  2527. 00:48:39,918 --> 00:48:41,484
  2528. Anda tidak akan terluka.
  2529.  
  2530. 557
  2531. 00:48:41,486 --> 00:48:46,622
  2532. - Ada yang salah,
  2533. kita ke sungai, teman saya.
  2534.  
  2535. 558
  2536. 00:48:46,624 --> 00:48:49,492
  2537. -Kami berada di kursi pengemudi.
  2538.  
  2539. 559
  2540. 00:48:49,494 --> 00:48:52,495
  2541. -Beberapa saya tidak merasa seperti itu.
  2542.  
  2543. 560
  2544. 00:48:54,932 --> 00:48:58,167
  2545. -Apa yang bisa saya lakukan untuk membantu Anda?
  2546.  
  2547. 561
  2548. 00:48:58,169 --> 00:49:01,971
  2549. -Aku ingin kau mencari kota.
  2550.  
  2551. 562
  2552. 00:49:01,973 --> 00:49:04,473
  2553. Temukan siapa saja
  2554. memegang berlian ini
  2555.  
  2556. 563
  2557. 00:49:04,475 --> 00:49:07,576
  2558. dan mengambilnya dari mereka.
  2559.  
  2560. 564
  2561. 00:49:07,578 --> 00:49:09,412
  2562. -Dan?
  2563.  
  2564. 565
  2565. 00:49:09,414 --> 00:49:12,548
  2566. -Bunuh mereka dengan tenang.
  2567.  
  2568. 566
  2569. 00:49:36,740 --> 00:49:39,041
  2570. - Kami mungkin akan
  2571. satu atau dua jam.
  2572.  
  2573. 567
  2574. 00:49:39,609 --> 00:49:42,178
  2575. Harus mendapatkan beberapa barang
  2576. disetrika dengan Victor.
  2577.  
  2578. 568
  2579. 00:49:42,180 --> 00:49:44,714
  2580. - Bagaimana kamu sampai di sana?
  2581. - Taksi.
  2582.  
  2583. 569
  2584. 00:49:47,618 --> 00:49:49,685
  2585. Bukankah lebih baik
  2586. apakah dia datang ke sini?
  2587.  
  2588. 570
  2589. 00:49:52,622 --> 00:49:55,458
  2590. - Nah, lebih baik
  2591. jika kita bertemu dengannya di tempatnya.
  2592.  
  2593. 571
  2594. 00:49:55,460 --> 00:49:58,294
  2595. -Baik.
  2596.  
  2597. 572
  2598. 00:50:01,631 --> 00:50:04,433
  2599. Saya tebak.
  2600.  
  2601. 573
  2602. 00:50:05,669 --> 00:50:08,237
  2603. - Dengar, selagi kita keluar, bisa
  2604. Anda membantu saya dan tetap tinggal?
  2605.  
  2606. 574
  2607. 00:50:10,207 --> 00:50:13,042
  2608. - Saya akan mengatakan
  2609. selamat tinggal kepada orang tua saya.
  2610.  
  2611. 575
  2612. 00:50:13,044 --> 00:50:16,112
  2613. -Tidak ide yang bagus.
  2614.  
  2615. 576
  2616. 00:50:16,114 --> 00:50:18,481
  2617. -Mengapa?
  2618.  
  2619. 577
  2620. 00:50:18,483 --> 00:50:20,383
  2621. Mereka perlu tahu
  2622. apa yang sedang terjadi.
  2623.  
  2624. 578
  2625. 00:50:20,385 --> 00:50:22,118
  2626. -Untuk apa?
  2627.  
  2628. 579
  2629. 00:50:22,120 --> 00:50:25,221
  2630. -Karena mereka orang tuaku
  2631.  
  2632. 580
  2633. 00:50:25,223 --> 00:50:27,723
  2634. dan mereka bayi
  2635. kakek-nenek.
  2636.  
  2637. 581
  2638. 00:50:27,725 --> 00:50:30,026
  2639. -Apa sayang?
  2640.  
  2641. 582
  2642. 00:50:34,331 --> 00:50:36,432
  2643. -Anda tidak memberitahunya?
  2644.  
  2645. 583
  2646. 00:50:41,304 --> 00:50:43,406
  2647. -Aku akan jadi ayah.
  2648.  
  2649. 584
  2650. 00:50:44,641 --> 00:50:47,543
  2651. - Itu berita bagus.
  2652.  
  2653. 585
  2654. 00:50:50,247 --> 00:50:52,715
  2655. - Dan kamu akan pergi
  2656. untuk menjadi ayah baptisnya.
  2657.  
  2658. 586
  2659. 00:50:52,717 --> 00:50:56,519
  2660. -Atau miliknya. Dan saya merasa terhormat.
  2661.  
  2662. 587
  2663. 00:51:00,357 --> 00:51:02,391
  2664. -Mm.
  2665.  
  2666. 588
  2667. 00:51:04,461 --> 00:51:06,328
  2668. - Sekarang kamu ingin menjelaskan padanya,
  2669. silahkan,
  2670.  
  2671. 589
  2672. 00:51:06,330 --> 00:51:08,464
  2673. mengapa dia tidak bisa turun Wildwood?
  2674.  
  2675. 590
  2676. 00:51:11,268 --> 00:51:15,271
  2677. - Dengar, aku tidak mau
  2678. ikut terlibat...
  2679.  
  2680. 591
  2681. 00:51:16,673 --> 00:51:19,675
  2682. Tapi dia agak punya
  2683. satu titik, Eddie.
  2684.  
  2685. 592
  2686. 00:51:21,378 --> 00:51:24,547
  2687. - Oh, apa yang ingin kamu tuju
  2688. lihat mereka yang kalah sekarang, ya?
  2689.  
  2690. 593
  2691. 00:51:24,549 --> 00:51:27,783
  2692. Setelah semua omong kosong mereka menempatkan Anda
  2693. melalui, menempatkan kami melalui?
  2694.  
  2695. 594
  2696. 00:51:27,785 --> 00:51:29,819
  2697. Mereka bahkan tidak pantas
  2698. selamat tinggal!
  2699.  
  2700. 595
  2701. 00:51:29,821 --> 00:51:31,587
  2702. Lupakan mereka!
  2703.  
  2704. 596
  2705. 00:51:31,589 --> 00:51:34,190
  2706. -Eddie, kalian baru saja memberitahuku
  2707.  
  2708. 597
  2709. 00:51:34,192 --> 00:51:36,192
  2710. Saya tidak pernah bisa melihatnya lagi
  2711. lusa.
  2712.  
  2713. 598
  2714. 00:51:36,194 --> 00:51:37,793
  2715. Sekarang, saya akan mengatakannya
  2716. selamat tinggal kepada mereka
  2717.  
  2718. 599
  2719. 00:51:37,795 --> 00:51:39,495
  2720. apakah Anda ingin saya atau tidak.
  2721.  
  2722. 600
  2723. 00:51:39,497 --> 00:51:41,530
  2724. Aku bahkan tidak punya ini
  2725. berbincang dengan Anda sekarang.
  2726.  
  2727. 601
  2728. 00:51:41,532 --> 00:51:43,232
  2729. -Jangan lakukan ini, oke?
  2730.  
  2731. 602
  2732. 00:51:43,234 --> 00:51:45,134
  2733. - Saya punya ide yang lebih baik,
  2734. bagaimana dengan ini?
  2735.  
  2736. 603
  2737. 00:51:45,136 --> 00:51:47,436
  2738. Saya akan pergi ke sana dan saya akan mengalahkan
  2739. omong kosong dari keduanya.
  2740.  
  2741. 604
  2742. 00:51:47,438 --> 00:51:48,771
  2743. Dia karena menganiaya kamu dan dia
  2744.  
  2745. 605
  2746. 00:51:48,773 --> 00:51:51,307
  2747. untuk membiarkannya pergi
  2748. pada semua waktu itu!
  2749.  
  2750. 606
  2751. 00:51:51,309 --> 00:51:53,609
  2752. Keduanya membuatku mual!
  2753.  
  2754. 607
  2755. 00:52:05,589 --> 00:52:07,690
  2756. - Aku tidak bisa mempercayaimu.
  2757.  
  2758. 608
  2759. 00:52:07,692 --> 00:52:10,426
  2760. Aku tidak bisa mempercayaimu!
  2761.  
  2762. 609
  2763. 00:52:24,141 --> 00:52:25,641
  2764. -Diam.
  2765.  
  2766. 610
  2767. 00:52:35,218 --> 00:52:36,785
  2768. -Mm.
  2769.  
  2770. 611
  2771. 00:52:36,787 --> 00:52:39,822
  2772. - Nah, nona-nona, apakah Anda
  2773. menikmati anggurmu?
  2774.  
  2775. 612
  2776. 00:52:39,824 --> 00:52:41,490
  2777. -Iya nih.
  2778.  
  2779. 613
  2780. 00:52:41,492 --> 00:52:43,225
  2781. - Kamu mengerti
  2782. sedikit lapar?
  2783.  
  2784. 614
  2785. 00:52:43,227 --> 00:52:45,294
  2786. Saya pikir kita.
  2787.  
  2788. 615
  2789. 00:52:45,296 --> 00:52:46,795
  2790. -Ya.
  2791.  
  2792. 616
  2793. 00:52:46,797 --> 00:52:52,501
  2794. - Mm. Anda mau sesuatu?
  2795. untuk mengunyah?
  2796.  
  2797. 617
  2798. 00:52:54,772 --> 00:52:57,840
  2799. Ya ya.
  2800. - Kedengarannya bagus.
  2801.  
  2802. 618
  2803. 00:53:00,511 --> 00:53:03,913
  2804. Dan apa yang kamu suka
  2805. untuk mengunyah?
  2806.  
  2807. 619
  2808. 00:53:03,915 --> 00:53:06,482
  2809. - Kita bisa tinggalkan itu
  2810. untuk imajinasi Anda.
  2811.  
  2812. 620
  2813. 00:53:06,484 --> 00:53:09,818
  2814. - Oh, jangan membayangkan.
  2815. Maksudku, kita di sini.
  2816.  
  2817. 621
  2818. 00:53:12,323 --> 00:53:15,291
  2819. Halo, Nicholas.
  2820. Tahu semua orang
  2821.  
  2822. 622
  2823. 00:53:15,293 --> 00:53:17,560
  2824. -Tidak.
  2825.  
  2826. 623
  2827. 00:53:20,830 --> 00:53:23,666
  2828. Permisi. Gordon?
  2829.  
  2830. 624
  2831. 00:53:26,503 --> 00:53:28,404
  2832. Gordon?
  2833. - Mm-hmm.
  2834.  
  2835. 625
  2836. 00:53:28,406 --> 00:53:30,506
  2837. -Bisakah saya punya waktu sebentar?
  2838.  
  2839. 626
  2840. 00:53:30,508 --> 00:53:34,443
  2841. - Ya tentu saja.
  2842. Nona, maukah Anda permisi?
  2843.  
  2844. 627
  2845. 00:53:48,358 --> 00:53:52,428
  2846. Jadi, kamu terlihat sedikit
  2847. di bawah cuaca.
  2848.  
  2849. 628
  2850. 00:53:52,430 --> 00:53:54,663
  2851. -Saya baik-baik saja.
  2852.  
  2853. 629
  2854. 00:53:54,665 --> 00:53:58,701
  2855. Saya berlari
  2856. di seluruh kota tanpa keberuntungan.
  2857.  
  2858. 630
  2859. 00:53:58,703 --> 00:54:00,836
  2860. -Itu memalukan.
  2861.  
  2862. 631
  2863. 00:54:02,272 --> 00:54:04,540
  2864. -Apakah kesepakatan akan ditetapkan besok?
  2865.  
  2866. 632
  2867. 00:54:04,542 --> 00:54:06,308
  2868. -Mm-hmm.
  2869.  
  2870. 633
  2871. 00:54:06,310 --> 00:54:08,744
  2872. -Apakah kamu punya uang?
  2873.  
  2874. 634
  2875. 00:54:10,647 --> 00:54:13,249
  2876. -Tidak.
  2877.  
  2878. 635
  2879. 00:54:13,251 --> 00:54:15,718
  2880. -Kenapa tidak?
  2881.  
  2882. 636
  2883. 00:54:15,720 --> 00:54:19,555
  2884. - Pasang semuanya
  2885. Saya bisa cair.
  2886.  
  2887. 637
  2888. 00:54:19,557 --> 00:54:21,690
  2889. Itu cukup.
  2890.  
  2891. 638
  2892. 00:54:21,692 --> 00:54:24,260
  2893. Jadi inilah yang kami lakukan.
  2894.  
  2895. 639
  2896. 00:54:24,262 --> 00:54:26,595
  2897. Kami membuat mereka berpikir
  2898. kita bisa membayar mereka,
  2899.  
  2900. 640
  2901. 00:54:26,597 --> 00:54:27,997
  2902. kami mengambil batu itu,
  2903.  
  2904. 641
  2905. 00:54:27,999 --> 00:54:29,898
  2906. kamu membunuh mereka semua,
  2907.  
  2908. 642
  2909. 00:54:29,900 --> 00:54:32,568
  2910. lalu kita langsung ke Eropa.
  2911.  
  2912. 643
  2913. 00:54:32,570 --> 00:54:36,639
  2914. -Dua mayat di rumah.
  2915.  
  2916. 644
  2917. 00:54:36,641 --> 00:54:39,908
  2918. Saya tidak suka itu.
  2919.  
  2920. 645
  2921. 00:54:39,910 --> 00:54:43,045
  2922. -Anda akan melakukan apa yang saya minta, hmm?
  2923.  
  2924. 646
  2925. 00:55:10,907 --> 00:55:13,575
  2926. -Aku akan mengambil shift pertama.
  2927.  
  2928. 647
  2929. 00:55:14,311 --> 00:55:17,646
  2930. - Kamu yakin, bung?
  2931. Anda terlihat agak berdetak.
  2932.  
  2933. 648
  2934. 00:55:19,482 --> 00:55:21,950
  2935. - Ya, saya harus duduk di sini
  2936. sementara waktu.
  2937.  
  2938. 649
  2939. 00:55:33,063 --> 00:55:35,964
  2940. -Eddie?
  2941.  
  2942. 650
  2943. 00:55:35,966 --> 00:55:38,834
  2944. Dengar, aku minta maaf tentang Sandy.
  2945.  
  2946. 651
  2947. 00:55:40,503 --> 00:55:43,605
  2948. Saya tahu dia ...
  2949.  
  2950. 652
  2951. 00:55:43,607 --> 00:55:45,674
  2952. Segala sesuatu.
  2953.  
  2954. 653
  2955. 00:55:47,644 --> 00:55:50,646
  2956. - Dia terlalu baik untuk pecundang
  2957. seperti saya, itu sudah pasti.
  2958.  
  2959. 654
  2960. 00:55:52,949 --> 00:55:55,551
  2961. -Aku bilang dia tidak baik.
  2962.  
  2963. 655
  2964. 00:55:55,553 --> 00:55:58,387
  2965. Sudah kubilang lama
  2966. waktu yang lalu.
  2967.  
  2968. 656
  2969. 00:56:00,123 --> 00:56:04,126
  2970. Mengapa kamu tidak pernah mendengarkan
  2971. bagi saya, ya?
  2972.  
  2973. 657
  2974. 00:56:04,128 --> 00:56:07,096
  2975. Sekarang lihat dirimu.
  2976.  
  2977. 658
  2978. 00:56:07,098 --> 00:56:08,931
  2979. - Jangan lakukan itu, tolong,
  2980. untuk bayinya, kumohon?
  2981.  
  2982. 659
  2983. 00:56:08,933 --> 00:56:11,567
  2984. Jangan lakukan itu.
  2985. - Ya. Kamu benar.
  2986.  
  2987. 660
  2988. 00:56:11,569 --> 00:56:14,770
  2989. Tidak, seharusnya tidak.
  2990. Saya seharusnya tidak merokok.
  2991.  
  2992. 661
  2993. 00:56:14,772 --> 00:56:17,873
  2994. Dengar, aku tidak datang ke sini
  2995. berdebat dengan rumah.
  2996.  
  2997. 662
  2998. 00:56:17,875 --> 00:56:20,476
  2999. - Untuk apa kamu datang ke sini?
  3000. - Saya datang ke sini untuk mengucapkan selamat tinggal.
  3001.  
  3002. 663
  3003. 00:56:20,977 --> 00:56:22,978
  3004. - Selamat tinggal?
  3005. - Tidak.
  3006.  
  3007. 664
  3008. 00:56:22,980 --> 00:56:25,080
  3009. - Lihat ...
  3010. - Selamat tinggal.
  3011.  
  3012. 665
  3013. 00:56:30,019 --> 00:56:36,392
  3014. - Dengar, aku tahu kamu mau
  3015. menyalahkan diri sendiri untuk ...
  3016.  
  3017. 666
  3018. 00:56:37,827 --> 00:56:39,862
  3019. Untuk semua ini ...
  3020.  
  3021. 667
  3022. 00:56:43,166 --> 00:56:45,401
  3023. Tapi itu benar-benar bukan salahmu.
  3024.  
  3025. 668
  3026. 00:56:45,403 --> 00:56:49,838
  3027. - Saya kesal padanya,
  3028. tapi aku mencintainya.
  3029.  
  3030. 669
  3031. 00:56:49,840 --> 00:56:52,141
  3032. Dia adalah ayah dari bayi itu.
  3033.  
  3034. 670
  3035. 00:56:52,143 --> 00:56:54,109
  3036. Aku mencintainya dan aku akan pergi
  3037. untuk pergi bersamanya.
  3038.  
  3039. 671
  3040. 00:56:54,111 --> 00:56:55,744
  3041. - Anda tidak akan
  3042. di mana saja, gadis kecil.
  3043.  
  3044. 672
  3045. 00:56:55,746 --> 00:56:57,546
  3046. - Oh, kamu ...
  3047. - Kamu tidak ke mana-mana
  3048.  
  3049. 673
  3050. 00:56:57,548 --> 00:56:59,415
  3051. kecuali itu di atas mayatku.
  3052. - Kamu tidak akan memberitahuku!
  3053.  
  3054. 674
  3055. 00:56:59,417 --> 00:57:01,583
  3056. -Berhenti!
  3057.  
  3058. 675
  3059. 00:57:05,955 --> 00:57:08,157
  3060. -Kamu tahu apa?
  3061.  
  3062. 676
  3063. 00:57:08,159 --> 00:57:12,161
  3064. Aku menyeret kalian ke rumah
  3065. ke duniaku yang menyebalkan
  3066.  
  3067. 677
  3068. 00:57:12,163 --> 00:57:15,664
  3069. tempat saya tinggal,
  3070.  
  3071. 678
  3072. 00:57:15,666 --> 00:57:18,534
  3073. dan tak satu pun dari rumah
  3074. punya bisnis di sini.
  3075.  
  3076. 679
  3077. 00:57:21,171 --> 00:57:23,739
  3078. Dan sekarang dia ada di luar sana
  3079. suatu tempat ...
  3080.  
  3081. 680
  3082. 00:57:27,744 --> 00:57:31,213
  3083. Membawa anak saya
  3084.  
  3085. 681
  3086. 00:57:31,215 --> 00:57:33,949
  3087. di perutnya.
  3088.  
  3089. 682
  3090. 00:57:42,192 --> 00:57:44,493
  3091. Seorang anak yatim.
  3092.  
  3093. 683
  3094. 00:57:50,600 --> 00:57:53,769
  3095. Mungkin itu yang terbaik.
  3096.  
  3097. 684
  3098. 00:57:59,676 --> 00:58:02,044
  3099. Saya hanya akan mengacaukannya.
  3100.  
  3101. 685
  3102. 00:58:48,992 --> 00:58:52,027
  3103. -Kristen.
  3104.  
  3105. 686
  3106. 00:58:52,029 --> 00:58:54,696
  3107. Kristen, bangun.
  3108. - Apa?
  3109.  
  3110. 687
  3111. 00:58:54,698 --> 00:58:57,599
  3112. Apa masalahnya?
  3113.  
  3114. 688
  3115. 00:58:59,235 --> 00:59:02,571
  3116. - Anda harus menjatuhkan saya
  3117. kepada orang tua Sandy di Wildwood.
  3118.  
  3119. 689
  3120. 00:59:08,978 --> 00:59:10,979
  3121. -Anda bercanda?
  3122.  
  3123. 690
  3124. 00:59:10,981 --> 00:59:13,282
  3125. Maksudku...
  3126.  
  3127. 691
  3128. 00:59:13,284 --> 00:59:17,653
  3129. Anda tahu Tony pasti memilikinya
  3130. seluruh jalan diintai.
  3131.  
  3132. 692
  3133. 00:59:19,022 --> 00:59:23,759
  3134. - Tidak, dia tidak pernah mengenalnya
  3135. nama belakang atau dari mana asalnya.
  3136.  
  3137. 693
  3138. 00:59:23,761 --> 00:59:25,861
  3139. Kita akan baik-baik saja.
  3140.  
  3141. 694
  3142. 00:59:36,906 --> 00:59:38,840
  3143. Ayo, bangun.
  3144.  
  3145. 695
  3146. 00:59:40,777 --> 00:59:43,645
  3147. Aku tidak bisa hidup tanpanya.
  3148.  
  3149. 696
  3150. 00:59:43,647 --> 00:59:46,014
  3151. Anda harus membawa saya.
  3152.  
  3153. 697
  3154. 00:59:48,151 --> 00:59:52,120
  3155. - Kenapa saya selalu
  3156. biarkan kamu melakukan ini?
  3157.  
  3158. 698
  3159. 00:59:59,829 --> 01:00:02,297
  3160. -Ma?
  3161.  
  3162. 699
  3163. 01:00:10,006 --> 01:00:12,874
  3164. -Hei.
  3165.  
  3166. 700
  3167. 01:00:12,876 --> 01:00:15,611
  3168. Apa kabar?
  3169.  
  3170. 701
  3171. 01:00:15,613 --> 01:00:18,280
  3172. -Bagaimana saya lakukan?
  3173.  
  3174. 702
  3175. 01:00:25,221 --> 01:00:28,824
  3176. - Rumah terlihat bagus,
  3177. tempat terlihat bagus.
  3178.  
  3179. 703
  3180. 01:00:28,826 --> 01:00:33,295
  3181. - Baiklah.
  3182. - Di mana dia, Dean?
  3183.  
  3184. 704
  3185. 01:00:33,297 --> 01:00:35,631
  3186. Istri saya sedang berbelanja.
  3187.  
  3188. 705
  3189. 01:00:35,633 --> 01:00:37,299
  3190. Pergi berbelanja ...
  3191.  
  3192. 706
  3193. 01:00:37,301 --> 01:00:39,768
  3194. Itu tidak ada
  3195. bisnis Anda.
  3196.  
  3197. 707
  3198. 01:00:41,771 --> 01:00:43,705
  3199. -Sandy, dimana Sandy?
  3200.  
  3201. 708
  3202. 01:00:43,707 --> 01:00:46,341
  3203. - Sandy?
  3204. - Ya.
  3205.  
  3206. 709
  3207. 01:00:46,343 --> 01:00:48,143
  3208. - Belum melihatnya
  3209. dalam beberapa tahun.
  3210.  
  3211. 710
  3212. 01:00:48,145 --> 01:00:50,012
  3213. Dua tahun, tiga tahun.
  3214.  
  3215. 711
  3216. 01:00:54,684 --> 01:00:56,852
  3217. - Aku tahu dia baru saja
  3218. datang ke sini.
  3219.  
  3220. 712
  3221. 01:00:56,854 --> 01:00:58,387
  3222. Ayo, dimana dia?
  3223.  
  3224. 713
  3225. 01:01:06,929 --> 01:01:10,365
  3226. -Anda ingin sedikit?
  3227.  
  3228. 714
  3229. 01:01:10,367 --> 01:01:12,668
  3230. -Nah, aku baik-baik saja.
  3231.  
  3232. 715
  3233. 01:01:18,908 --> 01:01:21,777
  3234. Anda ingin memberi tahu saya
  3235. tentang hal ini?
  3236.  
  3237. 716
  3238. 01:01:21,779 --> 01:01:23,445
  3239. Bagaimana dengan ini?
  3240.  
  3241. 717
  3242. 01:01:25,782 --> 01:01:28,684
  3243. - Mereka milik istriku.
  3244. - Ya Karena mereka terlihat
  3245.  
  3246. 718
  3247. 01:01:28,686 --> 01:01:30,819
  3248. sangat mirip Sandy.
  3249.  
  3250. 719
  3251. 01:01:30,821 --> 01:01:34,423
  3252. - Saya katakan sebelumnya, kami belum
  3253. melihat Sandy dalam waktu yang lama.
  3254.  
  3255. 720
  3256. 01:01:34,425 --> 01:01:38,126
  3257. Hal terburuk pernah terjadi
  3258. untuk saya dan keluarga saya
  3259.  
  3260. 721
  3261. 01:01:38,128 --> 01:01:41,997
  3262. adalah ketika putri saya satu-satunya
  3263. bercampur dengan creep seperti Anda.
  3264.  
  3265. 722
  3266. 01:01:41,999 --> 01:01:43,865
  3267. Mengapa?
  3268.  
  3269. 723
  3270. 01:01:43,867 --> 01:01:45,734
  3271. Saya tidak tahu apa itu
  3272. dia melihatmu.
  3273.  
  3274. 724
  3275. 01:01:45,736 --> 01:01:48,003
  3276. - Saya yakin ada yang lebih buruk
  3277. sesuatu
  3278.  
  3279. 725
  3280. 01:01:48,005 --> 01:01:50,105
  3281. itu terjadi pada keluargamu.
  3282.  
  3283. 726
  3284. 01:02:01,218 --> 01:02:03,819
  3285. Apa yang akan
  3286. ada hubungannya dengan itu?
  3287.  
  3288. 727
  3289. 01:02:03,821 --> 01:02:05,887
  3290. - Apa yang kamu pikirkan
  3291. Aku akan melakukan?
  3292.  
  3293. 728
  3294. 01:02:06,289 --> 01:02:07,923
  3295. - Tidak banyak saat ini
  3296. menunjuk ke arahmu.
  3297.  
  3298. 729
  3299. 01:02:08,891 --> 01:02:12,094
  3300. - Itu tidak berarti apa-apa bagiku.
  3301. Apa yang ingin kamu lakukan?
  3302.  
  3303. 730
  3304. 01:02:12,096 --> 01:02:15,130
  3305. - Aku akan memberitahumu apa, katamu
  3306. itu turun, aku akan meletakkan ini.
  3307.  
  3308. 731
  3309. 01:02:15,132 --> 01:02:17,999
  3310. Apa yang kamu pikirkan?
  3311. Silakan, letakkan.
  3312.  
  3313. 732
  3314. 01:02:18,001 --> 01:02:20,168
  3315. -Ya. Letakkan.
  3316.  
  3317. 733
  3318. 01:02:21,871 --> 01:02:24,172
  3319. -Shh.
  3320.  
  3321. 734
  3322. 01:02:25,241 --> 01:02:27,075
  3323. -Ma. Bu!
  3324.  
  3325. 735
  3326. 01:02:27,077 --> 01:02:28,810
  3327. - Mohon mohon mohon,
  3328. mohon mohon mohon.
  3329.  
  3330. 736
  3331. 01:02:28,812 --> 01:02:30,312
  3332. Tolong, biarkan mereka pergi.
  3333. Biarkan mereka pergi.
  3334.  
  3335. 737
  3336. 01:02:36,285 --> 01:02:40,122
  3337. - Dia ayah bayi itu.
  3338. Saya harus pergi.
  3339.  
  3340. 738
  3341. 01:02:40,124 --> 01:02:41,423
  3342. Bu!
  3343.  
  3344. 739
  3345. 01:02:41,425 --> 01:02:44,259
  3346. - Aku tahu dia,
  3347. dan saya menghormati itu,
  3348.  
  3349. 740
  3350. 01:02:44,261 --> 01:02:45,961
  3351. dan Anda harus menjadi keluarga.
  3352.  
  3353. 741
  3354. 01:02:45,963 --> 01:02:48,230
  3355. Anda tidak bisa pergi sekarang.
  3356. Anda tidak bisa pergi ke sana sekarang.
  3357.  
  3358. 742
  3359. 01:02:48,232 --> 01:02:51,233
  3360. Tolong, kamu tidak bisa pergi ke sana.
  3361. Sst, sst, sst.
  3362.  
  3363. 743
  3364. 01:02:51,235 --> 01:02:54,770
  3365. - Bu. Ibu
  3366. - Tidak.
  3367.  
  3368. 744
  3369. 01:02:54,772 --> 01:02:57,172
  3370. - Aku tidak tahan.
  3371. - Sst, sst, sst!
  3372.  
  3373. 745
  3374. 01:02:57,174 --> 01:02:59,841
  3375. Sst, hanya ... santai saja.
  3376. Sst, sst, sst.
  3377.  
  3378. 746
  3379. 01:02:59,843 --> 01:03:01,777
  3380. Tenang saja.
  3381. Sst, sst.
  3382.  
  3383. 747
  3384. 01:03:01,779 --> 01:03:03,211
  3385. -Eddie!
  3386.  
  3387. 748
  3388. 01:03:05,315 --> 01:03:07,549
  3389. - Sandy?
  3390. - Ya.
  3391.  
  3392. 749
  3393. 01:03:09,952 --> 01:03:11,953
  3394. - Apa apaan
  3395. apa yang kamu lakukan disana
  3396.  
  3397. 750
  3398. 01:03:11,955 --> 01:03:14,489
  3399. - Dia mendengar kamu datang,
  3400. dan dia mengunci kami.
  3401.  
  3402. 751
  3403. 01:03:14,491 --> 01:03:17,425
  3404. -Segera mundur dari pintu.
  3405.  
  3406. 752
  3407. 01:03:22,366 --> 01:03:25,834
  3408. -Apa nama tempat itu?
  3409.  
  3410. 753
  3411. 01:03:25,836 --> 01:03:27,502
  3412. Katakan padaku namanya.
  3413.  
  3414. 754
  3415. 01:03:27,504 --> 01:03:30,305
  3416. -Kamu sudah memberitahuku 400 kali.
  3417.  
  3418. 755
  3419. 01:03:30,307 --> 01:03:32,541
  3420. -Yang ada di pulau Pawley.
  3421.  
  3422. 756
  3423. 01:03:32,543 --> 01:03:35,510
  3424. - Ya.
  3425. - Baik.
  3426.  
  3427. 757
  3428. 01:03:38,815 --> 01:03:40,916
  3429. Ini adalah sel burner.
  3430.  
  3431. 758
  3432. 01:03:44,387 --> 01:03:47,956
  3433. Satu-satunya nomor di dalamnya
  3434. apakah ini
  3435.  
  3436. 759
  3437. 01:03:47,958 --> 01:03:50,992
  3438. Ketika Anda sampai di sana
  3439. dan kamu aman,
  3440.  
  3441. 760
  3442. 01:03:50,994 --> 01:03:53,028
  3443. semua nomor
  3444. dan kemudian membuang telepon.
  3445.  
  3446. 761
  3447. 01:03:53,030 --> 01:03:55,197
  3448. -Baiklah.
  3449.  
  3450. 762
  3451. 01:03:55,199 --> 01:03:57,465
  3452. -Sini.
  3453.  
  3454. 763
  3455. 01:03:57,467 --> 01:04:00,535
  3456. - Apa itu?
  3457. - Lima ribu dalam 20-an.
  3458.  
  3459. 764
  3460. 01:04:00,537 --> 01:04:03,605
  3461. Itu harus lebih dari cukup
  3462. untuk mengurus semuanya.
  3463.  
  3464. 765
  3465. 01:04:13,583 --> 01:04:15,450
  3466. Ayo semuanya
  3467. akan baik-baik saja.
  3468.  
  3469. 766
  3470. 01:04:15,452 --> 01:04:18,019
  3471. Kemari. Baiklah?
  3472.  
  3473. 767
  3474. 01:04:18,021 --> 01:04:20,088
  3475. Ayo, ayo, ayo pergi.
  3476.  
  3477. 768
  3478. 01:04:23,926 --> 01:04:25,527
  3479. Ayo pergi.
  3480.  
  3481. 769
  3482. 01:04:25,529 --> 01:04:28,263
  3483. - Jika sesuatu terjadi pada Anda,
  3484. bagaimana aku bisa tahu?
  3485.  
  3486. 770
  3487. 01:04:28,265 --> 01:04:30,265
  3488. - Aku akan satu atau dua hari
  3489. di belakang kamu, berhenti.
  3490.  
  3491. 771
  3492. 01:04:30,267 --> 01:04:33,468
  3493. Baiklah?
  3494. Sam, buang kopernya.
  3495.  
  3496. 772
  3497. 01:04:42,445 --> 01:04:44,045
  3498. Pastikan dia mendapatkannya
  3499. kereta berikutnya ke DC.
  3500.  
  3501. 773
  3502. 01:04:44,047 --> 01:04:47,215
  3503. Baiklah, tunggu
  3504. bersamanya, oke?
  3505.  
  3506. 774
  3507. 01:04:47,217 --> 01:04:50,051
  3508. Ini dia
  3509. Pergi.
  3510.  
  3511. 775
  3512. 01:05:57,987 --> 01:06:00,221
  3513. Mulai mobil.
  3514.  
  3515. 776
  3516. 01:06:04,727 --> 01:06:07,062
  3517. -Terserah apa kata anda.
  3518.  
  3519. 777
  3520. 01:06:21,277 --> 01:06:23,979
  3521. - Kamu tahu cara memakai baju hitam
  3522. tombak kuda menuju tong kayu pinus?
  3523.  
  3524. 778
  3525. 01:06:25,681 --> 01:06:27,282
  3526. -Ya.
  3527.  
  3528. 779
  3529. 01:06:29,051 --> 01:06:31,152
  3530. -Lakukan itu.
  3531.  
  3532. 780
  3533. 01:06:55,311 --> 01:06:57,612
  3534. Di hutan seperti itu.
  3535.  
  3536. 781
  3537. 01:07:47,530 --> 01:07:49,497
  3538. Jadi kamu keluar
  3539.  
  3540. 782
  3541. 01:07:49,499 --> 01:07:51,633
  3542. mencari saya tadi malam,
  3543.  
  3544. 783
  3545. 01:07:51,635 --> 01:07:55,070
  3546. hanya banyak
  3547. dari tempat yang salah.
  3548.  
  3549. 784
  3550. 01:07:55,072 --> 01:07:56,771
  3551. Jelas,
  3552. kamu tidak terlalu cerdas.
  3553.  
  3554. 785
  3555. 01:07:56,773 --> 01:07:59,607
  3556. Jelas.
  3557.  
  3558. 786
  3559. 01:07:59,609 --> 01:08:02,710
  3560. -Apa yang kamu coba lakukan?
  3561.  
  3562. 787
  3563. 01:08:02,712 --> 01:08:04,279
  3564. Berbicara.
  3565.  
  3566. 788
  3567. 01:08:04,281 --> 01:08:07,182
  3568. - Gordon memberitahuku
  3569. untuk mendapatkan berlian.
  3570.  
  3571. 789
  3572. 01:08:09,118 --> 01:08:10,819
  3573. Lalu apa?
  3574.  
  3575. 790
  3576. 01:08:10,821 --> 01:08:13,154
  3577. - Yah, dia memberitahuku
  3578. untuk menjagamu,
  3579.  
  3580. 791
  3581. 01:08:13,156 --> 01:08:15,423
  3582. tetapi saya tidak akan melakukannya.
  3583.  
  3584. 792
  3585. 01:08:15,425 --> 01:08:17,559
  3586. - Kamu ingin tahu
  3587. sesuatu sobat?
  3588.  
  3589. 793
  3590. 01:08:17,561 --> 01:08:21,763
  3591. Tubuh saya terkubur di sekitar
  3592. di sini di bawah salju ini.
  3593.  
  3594. 794
  3595. 01:08:26,135 --> 01:08:28,870
  3596. Anda sedang bersiap-siap
  3597. untuk bergabung dengan mereka.
  3598.  
  3599. 795
  3600. 01:08:31,141 --> 01:08:33,108
  3601. -Anda disana.
  3602.  
  3603. 796
  3604. 01:08:33,110 --> 01:08:36,678
  3605. -Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tunggu.
  3606.  
  3607. 797
  3608. 01:08:36,680 --> 01:08:39,114
  3609. Tolong saya ...
  3610. Saya akan melakukan apa pun yang Anda inginkan.
  3611.  
  3612. 798
  3613. 01:08:39,116 --> 01:08:41,216
  3614. Katakan saja apa yang kamu inginkan.
  3615.  
  3616. 799
  3617. 01:08:42,518 --> 01:08:44,486
  3618. - Malam ini, saat kita membuat
  3619. pertukaran,
  3620.  
  3621. 800
  3622. 01:08:44,488 --> 01:08:46,821
  3623. Anda akan membunuh bos Anda
  3624.  
  3625. 801
  3626. 01:08:46,823 --> 01:08:49,324
  3627. dan aku akan memukulmu
  3628. beberapa ratus ribu
  3629.  
  3630. 802
  3631. 01:08:49,326 --> 01:08:51,793
  3632. dari uang itu
  3633.  
  3634. 803
  3635. 01:08:51,795 --> 01:08:55,630
  3636. dan saya menyimpan sisanya
  3637. dan berlian.
  3638.  
  3639. 804
  3640. 01:08:55,632 --> 01:08:58,600
  3641. Anda mengikuti saya?
  3642. - Hei, apapun yang kamu mau.
  3643.  
  3644. 805
  3645. 01:08:58,602 --> 01:09:01,236
  3646. Saya tidak suka pria itu
  3647. di tempat pertama.
  3648.  
  3649. 806
  3650. 01:09:01,238 --> 01:09:05,740
  3651. - Apa pun selain itu
  3652. terjadi, kalian berdua pergi.
  3653.  
  3654. 807
  3655. 01:09:05,742 --> 01:09:07,775
  3656. Sekarang buat trek.
  3657.  
  3658. 808
  3659. 01:09:07,777 --> 01:09:10,278
  3660. Semoga Anda tidak tertembak
  3661. bagian belakang saat Anda melakukannya.
  3662.  
  3663. 809
  3664. 01:09:11,481 --> 01:09:14,215
  3665. -Kotoran!
  3666.  
  3667. 810
  3668. 01:09:25,661 --> 01:09:27,595
  3669. -Anda milikku, Eddie.
  3670.  
  3671. 811
  3672. 01:09:27,597 --> 01:09:30,565
  3673. Jalankan kelinci kecil, lari.
  3674.  
  3675. 812
  3676. 01:10:55,251 --> 01:10:57,652
  3677. -Oh, sial.
  3678.  
  3679. 813
  3680. 01:11:02,758 --> 01:11:05,560
  3681. Eddie!
  3682.  
  3683. 814
  3684. 01:11:09,698 --> 01:11:12,667
  3685. Membuatku mengejar kamu
  3686. melalui hutan sialan,
  3687.  
  3688. 815
  3689. 01:11:12,669 --> 01:11:15,470
  3690. semua salju itu.
  3691.  
  3692. 816
  3693. 01:11:15,472 --> 01:11:19,307
  3694. Anda menghancurkan pasangan favorit saya
  3695. sepatu, kau brengsek.
  3696.  
  3697. 817
  3698. 01:12:35,651 --> 01:12:39,020
  3699. Kamu dimana, Marturano ?!
  3700.  
  3701. 818
  3702. 01:12:39,022 --> 01:12:41,356
  3703. Dimana kamu ?!
  3704.  
  3705. 819
  3706. 01:12:48,697 --> 01:12:51,933
  3707. Kamu dimana, Marturano?
  3708.  
  3709. 820
  3710. 01:12:51,935 --> 01:12:55,069
  3711. Di mana Anda, Anda brengsek?
  3712.  
  3713. 821
  3714. 01:12:55,071 --> 01:12:56,904
  3715. Jawab aku, bajingan.
  3716.  
  3717. 822
  3718. 01:12:56,906 --> 01:13:00,375
  3719. Jawab aku!
  3720.  
  3721. 823
  3722. 01:13:14,823 --> 01:13:18,092
  3723. -Untuk Marichel, dia sangat korup
  3724.  
  3725. 824
  3726. 01:13:18,094 --> 01:13:21,829
  3727. penjahat itu seperti kita
  3728. memiliki peluang bertarung.
  3729.  
  3730. 825
  3731. 01:13:28,737 --> 01:13:31,439
  3732. - Kami tidak datang ke sini
  3733. untuk melakukan percakapan.
  3734.  
  3735. 826
  3736. 01:13:31,441 --> 01:13:33,708
  3737. -Oh, sayang sekali.
  3738.  
  3739. 827
  3740. 01:13:33,710 --> 01:13:37,645
  3741. Anda lihat, ketika saya masih muda,
  3742. kami diajari untuk menjadi tuan-tuan.
  3743.  
  3744. 828
  3745. 01:13:37,647 --> 01:13:41,149
  3746. - Temanku tidak jahat
  3747. rasa tidak hormat.
  3748.  
  3749. 829
  3750. 01:13:42,718 --> 01:13:45,453
  3751. Apa yang ingin kamu bicarakan?
  3752.  
  3753. 830
  3754. 01:13:45,455 --> 01:13:48,923
  3755. - Yah, sebagai permulaan,
  3756. dari mana batu itu berasal.
  3757.  
  3758. 831
  3759. 01:13:48,925 --> 01:13:55,563
  3760. Retasan salesman itu, Victor,
  3761. tidak terlalu ramah.
  3762.  
  3763. 832
  3764. 01:13:55,565 --> 01:13:59,434
  3765. -Interesting mengambil Victor.
  3766.  
  3767. 833
  3768. 01:14:02,671 --> 01:14:05,940
  3769. Ini adalah berlian darah
  3770. dari Afrika.
  3771.  
  3772. 834
  3773. 01:14:05,942 --> 01:14:08,009
  3774. -Kami tahu itu.
  3775.  
  3776. 835
  3777. 01:14:08,011 --> 01:14:12,013
  3778. Apa yang ingin dia ketahui
  3779. Disanalah Anda mendapatkannya.
  3780.  
  3781. 836
  3782. 01:14:12,015 --> 01:14:14,148
  3783. -Kenapa kamu peduli?
  3784.  
  3785. 837
  3786. 01:14:14,150 --> 01:14:18,019
  3787. - Karena saya tidak ingin mencoba
  3788. dan menjualnya
  3789.  
  3790. 838
  3791. 01:14:18,021 --> 01:14:22,557
  3792. untuk siapa pun kamu mencurinya
  3793. atau rekan mereka.
  3794.  
  3795. 839
  3796. 01:14:22,559 --> 01:14:26,627
  3797. Itu mungkin membuat waktu saya tersisa
  3798. di planet ini sangat singkat,
  3799.  
  3800. 840
  3801. 01:14:26,629 --> 01:14:29,163
  3802. dan itu sudah cukup singkat.
  3803.  
  3804. 841
  3805. 01:14:31,967 --> 01:14:35,670
  3806. - Yang benar adalah,
  3807. kami sedang melakukan pekerjaan lain,
  3808.  
  3809. 842
  3810. 01:14:35,672 --> 01:14:39,140
  3811. dan itu agak jatuh
  3812. ke pangkuan kami.
  3813.  
  3814. 843
  3815. 01:14:39,142 --> 01:14:42,777
  3816. -Sangat cerita.
  3817.  
  3818. 844
  3819. 01:14:42,779 --> 01:14:45,613
  3820. - Kamu mengerti
  3821. harga seumur hidup.
  3822.  
  3823. 845
  3824. 01:14:45,615 --> 01:14:49,517
  3825. Letakkan uang di atas meja,
  3826. atau kita akan berjalan.
  3827.  
  3828. 846
  3829. 01:14:53,188 --> 01:14:57,058
  3830. - Katakan ini padaku, jika aku menjual ini
  3831. di Eropa,
  3832.  
  3833. 847
  3834. 01:14:57,060 --> 01:14:59,961
  3835. apakah itu mungkin
  3836. untuk memberi saya masalah?
  3837.  
  3838. 848
  3839. 01:15:04,700 --> 01:15:07,001
  3840. - Jujur saja, kita tidak tahu.
  3841.  
  3842. 849
  3843. 01:15:07,003 --> 01:15:09,670
  3844. Tidak mungkin.
  3845.  
  3846. 850
  3847. 01:15:12,908 --> 01:15:16,210
  3848. - Kurasa aku hanya pergi
  3849. harus mengambil risiko.
  3850.  
  3851. 851
  3852. 01:15:19,214 --> 01:15:21,516
  3853. Tunjukkan berliannya.
  3854.  
  3855. 852
  3856. 01:16:02,925 --> 01:16:04,859
  3857. Beri mereka apa yang mereka inginkan.
  3858.  
  3859. 853
  3860. 01:16:19,741 --> 01:16:21,842
  3861. Di sini sepanjang waktu.
  3862.  
  3863. 854
  3864. 01:16:29,284 --> 01:16:31,686
  3865. Satu, dua, dua.
  3866.  
  3867. 855
  3868. 01:16:40,696 --> 01:16:44,966
  3869. -Ini benar-benar luar biasa.
  3870.  
  3871. 856
  3872. 01:16:53,810 --> 01:16:56,877
  3873. -Eddie?
  3874.  
  3875. 857
  3876. 01:16:59,781 --> 01:17:02,149
  3877. Eddie, ayolah.
  3878.  
  3879. 858
  3880. 01:17:02,151 --> 01:17:04,318
  3881. Eddie, bangun, sayang.
  3882.  
  3883. 859
  3884. 01:17:26,975 --> 01:17:28,676
  3885. Bangun kamu
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Top