Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Jan 18th, 2020
103
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 60.83 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,946 --> 00:00:06,946
  3. Rog303.com
  4. Agen Sbobet Aman dan Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:06,970 --> 00:00:11,970
  8. Bonus New Member 50%
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:11,994 --> 00:00:16,994
  12. Cashback 7%
  13. Rollingan Casino 1%
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:47,234 --> 00:00:49,175
  17. <i>Semua dimulai sebagai lelucon.</i>
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:49,207 --> 00:00:51,250
  21. <i>Setidaknya bagi orang lainnya.</i>
  22.  
  23. 6
  24. 00:00:51,275 --> 00:00:53,377
  25. <i>Penyidik swasta?</i>
  26.  
  27. 7
  28. 00:00:53,619 --> 00:00:56,906
  29. <i>Generasi saat ini menggunakan
  30. Facebook dan Linkedln.</i>
  31.  
  32. 8
  33. 00:00:57,473 --> 00:00:59,179
  34. <i>Tapi aku serius.</i>
  35.  
  36. 9
  37. 00:00:59,204 --> 00:01:00,664
  38. <i>Aku berlatih.</i>
  39.  
  40. 10
  41. 00:01:00,687 --> 00:01:02,435
  42. <i>Aku belajar.</i>
  43.  
  44. 11
  45. 00:01:02,481 --> 00:01:04,522
  46. <i>Ini adalah hasratku.</i>
  47.  
  48. 12
  49. 00:01:04,572 --> 00:01:06,217
  50. <i>Karirku.</i>
  51.  
  52. 13
  53. 00:01:06,260 --> 00:01:08,546
  54. <i>Aku menginginkan ini.</i>
  55.  
  56. 14
  57. 00:01:15,310 --> 00:01:17,081
  58. <i>Kemudian Jennifer Wong menghubungi.</i>
  59.  
  60. 15
  61. 00:01:17,105 --> 00:01:21,780
  62. Kasus #015.
  63. 17 Oktober 2014.
  64.  
  65. 16
  66. 00:01:22,249 --> 00:01:25,193
  67. <i>Sebelum dia,
  68. ada kasus kecil bodoh lain.</i>
  69.  
  70. 17
  71. 00:01:25,256 --> 00:01:27,158
  72. <i>Tapi dia berbeda.</i>
  73.  
  74. 18
  75. 00:01:27,209 --> 00:01:29,247
  76. <i>Dia putus asa.</i>
  77.  
  78. 19
  79. 00:01:29,286 --> 00:01:31,592
  80. <i>Firasatku berkata ini nyata.</i>
  81.  
  82. 20
  83. 00:01:32,032 --> 00:01:33,825
  84. <i>Suaranya bergetar.</i>
  85.  
  86. 21
  87. 00:01:33,835 --> 00:01:35,929
  88. <i>Dia tidak fokus.</i>
  89.  
  90. 22
  91. 00:01:37,361 --> 00:01:40,069
  92. <i>Aku mengikuti suaminya
  93. ke sebuah motel di lembah,</i>
  94.  
  95. 23
  96. 00:01:40,123 --> 00:01:41,824
  97. <i>Motel prostitusi terkenal.</i>
  98.  
  99. 24
  100. 00:01:41,845 --> 00:01:44,136
  101. <i>Aku beranggapan itu
  102. hanya secara apa adanya.</i>
  103.  
  104. 25
  105. 00:01:44,138 --> 00:01:47,275
  106. <i>Hanya John lainnya yang
  107. bersenang-senang sepulang kerja.</i>
  108.  
  109. 26
  110. 00:01:48,182 --> 00:01:50,445
  111. <i>Tapi itu berbeda.</i>
  112.  
  113. 27
  114. 00:01:50,473 --> 00:01:52,817
  115. <i>Pada waktu itu,
  116. aku bersemangat.</i>
  117.  
  118. 28
  119. 00:01:52,855 --> 00:01:56,206
  120. <i>Aku merekam semua ini
  121. di kamera secara apa adanya.</i>
  122.  
  123. 29
  124. 00:01:56,283 --> 00:01:58,175
  125. <i>Kasus sederhana.</i>
  126.  
  127. 30
  128. 00:01:58,588 --> 00:02:01,733
  129. <i>"Ny. Wong, aku takut
  130. aku membawa kabar buruk."</i>
  131.  
  132. 31
  133. 00:02:01,802 --> 00:02:05,492
  134. <i>"Suamimu berselingkuh
  135. dengan seorang pria."</i>
  136.  
  137. 32
  138. 00:02:06,591 --> 00:02:08,934
  139. Senang melihatmu.
  140.  
  141. 33
  142. 00:02:12,459 --> 00:02:15,475
  143. Kau butuh waktu lama
  144. untuk menghubungiku.
  145.  
  146. 34
  147. 00:02:18,758 --> 00:02:20,978
  148. Kau siap kali ini?
  149.  
  150. 35
  151. 00:02:21,423 --> 00:02:23,188
  152. Apa, kau yakin?
  153.  
  154. 36
  155. 00:02:23,411 --> 00:02:25,601
  156. Kau yakin siap kali ini?
  157.  
  158. 37
  159. 00:02:28,090 --> 00:02:29,926
  160. Siap untuk waktu yang kasar?
  161.  
  162. 38
  163. 00:02:29,975 --> 00:02:31,974
  164. <i>Tapi bukan itu yang terjadi.</i>
  165.  
  166. 39
  167. 00:02:32,443 --> 00:02:33,928
  168. <i>Dia datang.</i>
  169.  
  170. 40
  171. 00:02:33,981 --> 00:02:35,869
  172. <i>Dia pasti mengikutiku,</i>
  173.  
  174. 41
  175. 00:02:35,894 --> 00:02:39,143
  176. <i>Aku berpikir menghentikan dia,
  177. tapi aku putuskan tak ikut campur.</i>
  178.  
  179. 42
  180. 00:02:39,287 --> 00:02:41,338
  181. <i>Ini adalah kebenaran
  182. yang memang dia inginkan.</i>
  183.  
  184. 43
  185. 00:02:41,363 --> 00:02:43,359
  186. <i>Kenapa aku menghentikan itu?</i>
  187.  
  188. 44
  189. 00:02:43,728 --> 00:02:45,018
  190. <i>Tapi aku harusnya
  191. melakukan itu.</i>
  192.  
  193. 45
  194. 00:02:45,049 --> 00:02:46,600
  195. Dia terlihat siap kali ini.
  196.  
  197. 46
  198. 00:02:46,640 --> 00:02:49,413
  199. Baik, mari kita lakukan.
  200. Mari kita lakukan, kawan.
  201.  
  202. 47
  203. 00:02:49,495 --> 00:02:54,180
  204. <i>Aku ingat kesedihan dari
  205. suara Jennifer yang bergetar,</i>
  206.  
  207. 48
  208. 00:02:54,205 --> 00:02:56,383
  209. <i>Dan permohonan suaminya.</i>
  210.  
  211. 49
  212. 00:02:56,397 --> 00:02:57,676
  213. Jenny, maafkan aku.
  214.  
  215. 50
  216. 00:02:57,678 --> 00:02:59,047
  217. <i>Kemudian...</i>
  218.  
  219. 51
  220. 00:03:02,683 --> 00:03:04,611
  221. Apa yang kau lakukan?/
  222. Menjauh dariku.
  223.  
  224. 52
  225. 00:03:04,636 --> 00:03:05,824
  226. John. John.
  227.  
  228. 53
  229. 00:03:05,849 --> 00:03:08,469
  230. John?/
  231. Tim, akan kujelaskan nanti, oke?
  232.  
  233. 54
  234. 00:03:08,494 --> 00:03:10,328
  235. Kau tak perlu menjelaskan, cukup...
  236.  
  237. 55
  238. 00:03:10,352 --> 00:03:13,085
  239. Ya./
  240. Menjauh dariku!
  241.  
  242. 56
  243. 00:03:13,138 --> 00:03:14,884
  244. <i>Kau pernah merasakan
  245. di perutmu...</i>
  246.  
  247. 57
  248. 00:03:14,925 --> 00:03:16,850
  249. <i>...bahwa sesuatu yang
  250. buruk akan terjadi?</i>
  251.  
  252. 58
  253. 00:03:16,991 --> 00:03:19,311
  254. <i>Semuanya tiba-tiba membusuk.</i>
  255.  
  256. 59
  257. 00:03:20,131 --> 00:03:21,533
  258. Hentikanlah, John!
  259.  
  260. 60
  261. 00:03:21,535 --> 00:03:24,852
  262. Kumohon, Jenny,
  263. aku mencintaimu. Ini...
  264.  
  265. 61
  266. 00:03:25,315 --> 00:03:26,466
  267. Tenanglah.
  268.  
  269. 62
  270. 00:03:26,499 --> 00:03:28,006
  271. Tak apa, tenanglah.
  272.  
  273. 63
  274. 00:03:28,008 --> 00:03:30,175
  275. John.../
  276. Jangan lakukan itu.
  277.  
  278. 64
  279. 00:03:30,177 --> 00:03:31,288
  280. <i>Kemudian...</i>
  281.  
  282. 65
  283. 00:03:34,336 --> 00:03:37,101
  284. Tidak, jangan lakukan itu!
  285.  
  286. 66
  287. 00:03:40,396 --> 00:03:43,038
  288. Ya Tuhan./
  289. <i>Kasus besar pertamaku,</i>
  290.  
  291. 67
  292. 00:03:43,063 --> 00:03:46,467
  293. <i>Namaku masuk di seluruh berita.
  294. di seluruh Internet.</i>
  295.  
  296. 68
  297. 00:03:46,534 --> 00:03:50,436
  298. <i>"Penyidik swasta setempat
  299. merekam bunuh diri di kamera."</i>
  300.  
  301. 69
  302. 00:03:51,016 --> 00:03:53,436
  303. <i>Ponselku tak berhenti
  304. berdering sejak itu.</i>
  305.  
  306. 70
  307. 00:04:03,377 --> 00:04:04,943
  308. Kenapa aku memanggilmu?
  309.  
  310. 71
  311. 00:04:04,945 --> 00:04:08,221
  312. Kasus nomor 21.
  313. Dennis Stork.
  314.  
  315. 72
  316. 00:04:08,245 --> 00:04:13,768
  317. Kasus #21.
  318. 2 Maret 2016.
  319.  
  320. 73
  321. 00:04:26,100 --> 00:04:28,767
  322. <i>Dia mencari masalah,
  323. dan dia menemukannya.</i>
  324.  
  325. 74
  326. 00:04:28,769 --> 00:04:31,770
  327. <i>Lalu kemudian dia
  328. ikut menyeretku.</i>
  329.  
  330. 75
  331. 00:05:08,695 --> 00:05:10,475
  332. Hey.
  333.  
  334. 76
  335. 00:05:10,477 --> 00:05:13,641
  336. Kau tahu,
  337. aku sangat tertinggal di sini.
  338.  
  339. 77
  340. 00:05:13,691 --> 00:05:16,874
  341. Aku harus bekerja lembur
  342. setidaknya beberapa jam lagi.
  343.  
  344. 78
  345. 00:05:16,927 --> 00:05:18,765
  346. Tugasku menumpuk.
  347.  
  348. 79
  349. 00:05:18,837 --> 00:05:23,271
  350. Ceritanya panjang.
  351. Akan kuberitahu nanti, tapi...
  352.  
  353. 80
  354. 00:05:23,355 --> 00:05:26,542
  355. Sampai bertemu beberapa jam lagi.
  356. Setidaknya 3-4 jam lagi.
  357.  
  358. 81
  359. 00:05:26,728 --> 00:05:28,711
  360. Oke, sayang? Baiklah.
  361.  
  362. 82
  363. 00:05:28,736 --> 00:05:30,295
  364. Baiklah, aku mencintaimu.
  365. Sampai nanti.
  366.  
  367. 83
  368. 00:05:30,297 --> 00:05:31,462
  369. Baiklah, sampai jumpa.
  370.  
  371. 84
  372. 00:06:11,091 --> 00:06:12,614
  373. Hei.
  374.  
  375. 85
  376. 00:06:15,980 --> 00:06:17,961
  377. Apa kabar?
  378.  
  379. 86
  380. 00:06:23,028 --> 00:06:24,795
  381. Ada apa?
  382.  
  383. 87
  384. 00:06:25,558 --> 00:06:27,686
  385. Kau mau pergi jalan-jalan?
  386.  
  387. 88
  388. 00:06:27,688 --> 00:06:29,718
  389. Aku bukan polisi, sumpah.
  390.  
  391. 89
  392. 00:06:30,068 --> 00:06:31,723
  393. Aku harus mengatakan
  394. itu padamu, 'kan?
  395.  
  396. 90
  397. 00:06:31,725 --> 00:06:33,857
  398. Aku tak begitu mengerti
  399. dengan urusan ini.
  400.  
  401. 91
  402. 00:06:34,034 --> 00:06:36,511
  403. Pergilah./
  404. Ayolah.
  405.  
  406. 92
  407. 00:06:36,536 --> 00:06:38,413
  408. Ayo, masuklah./
  409. Pergilah.
  410.  
  411. 93
  412. 00:06:39,132 --> 00:06:41,173
  413. Aku hanya ingin bersantai.
  414.  
  415. 94
  416. 00:06:42,108 --> 00:06:45,976
  417. Bagus. Ditolak oleh PSK.
  418.  
  419. 95
  420. 00:06:46,161 --> 00:06:49,331
  421. Tambahkan itu ke daftar
  422. pencapaianmu, Dennis.
  423.  
  424. 96
  425. 00:06:50,118 --> 00:06:52,041
  426. Astaga.
  427.  
  428. 97
  429. 00:07:43,589 --> 00:07:45,082
  430. Hei.
  431.  
  432. 98
  433. 00:07:45,117 --> 00:07:46,769
  434. Halo.
  435.  
  436. 99
  437. 00:07:47,041 --> 00:07:48,635
  438. Kau mau pergi jalan?
  439.  
  440. 100
  441. 00:07:48,684 --> 00:07:50,829
  442. Apa yang kau punya, sayang?
  443.  
  444. 101
  445. 00:07:50,887 --> 00:07:52,537
  446. Bagaimana menurutmu?
  447.  
  448. 102
  449. 00:07:53,541 --> 00:07:56,747
  450. Itu terlihat bagus.
  451. Bagus dan besar.
  452.  
  453. 103
  454. 00:07:58,216 --> 00:08:01,285
  455. Berapa?/
  456. 150?
  457.  
  458. 104
  459. 00:08:01,301 --> 00:08:03,697
  460. 150 terdengar bagus.
  461.  
  462. 105
  463. 00:08:03,722 --> 00:08:07,056
  464. Kau mau masuk dan
  465. membayar ayahku terlebih dulu?
  466.  
  467. 106
  468. 00:08:07,394 --> 00:08:10,380
  469. Oke./
  470. Tak apa. Ikut aku.
  471.  
  472. 107
  473. 00:08:10,423 --> 00:08:12,073
  474. Ayo.
  475.  
  476. 108
  477. 00:08:31,441 --> 00:08:34,136
  478. Lihatlah dirimu, pria seksi.
  479.  
  480. 109
  481. 00:08:35,675 --> 00:08:37,190
  482. Kau punya 150 untukku?
  483.  
  484. 110
  485. 00:08:37,235 --> 00:08:38,488
  486. Ya, aku punya semuanya untukmu.
  487.  
  488. 111
  489. 00:08:38,547 --> 00:08:40,915
  490. Kau harus membayar
  491. Ayahku di sana.
  492.  
  493. 112
  494. 00:08:42,564 --> 00:08:44,411
  495. Apa? Apa?/
  496. Di mana dompetmu?
  497.  
  498. 113
  499. 00:08:44,436 --> 00:08:46,187
  500. Apa? Sialan!/
  501. Ambil dompetnya.
  502.  
  503. 114
  504. 00:08:46,212 --> 00:08:47,297
  505. Aku mendapatkannya!/
  506. Apa lagi yang kau punya?
  507.  
  508. 115
  509. 00:08:47,306 --> 00:08:48,996
  510. Apa lagi yang kau punya, keparat?
  511.  
  512. 116
  513. 00:08:49,063 --> 00:08:50,336
  514. Apa lagi yang kau punya?
  515.  
  516. 117
  517. 00:08:50,402 --> 00:08:51,668
  518. Ambil itu, pelacur.
  519.  
  520. 118
  521. 00:08:52,673 --> 00:08:54,265
  522. Apa lagi yang kau punya?/
  523. Tidak ada!
  524.  
  525. 119
  526. 00:08:54,283 --> 00:08:56,531
  527. Ambil barangnya!
  528.  
  529. 120
  530. 00:08:57,816 --> 00:08:59,665
  531. Pergi dari sini, bangsat!
  532.  
  533. 121
  534. 00:08:59,721 --> 00:09:01,477
  535. Sialan. Siapa kau?
  536.  
  537. 122
  538. 00:09:01,522 --> 00:09:03,394
  539. Tembak dia, Ayah!
  540.  
  541. 123
  542. 00:09:09,595 --> 00:09:11,218
  543. Jangan panggil aku pelacur!
  544.  
  545. 124
  546. 00:09:11,243 --> 00:09:12,785
  547. Dasar keparat!
  548.  
  549. 125
  550. 00:09:12,832 --> 00:09:15,453
  551. Siapa kau?/
  552. Namaku Abel Walker.
  553.  
  554. 126
  555. 00:09:15,478 --> 00:09:17,119
  556. Istrimu menyewaku.
  557.  
  558. 127
  559. 00:09:17,165 --> 00:09:19,220
  560. Sial.
  561.  
  562. 128
  563. 00:09:23,297 --> 00:09:25,397
  564. Lihat, di sana...
  565.  
  566. 129
  567. 00:09:25,399 --> 00:09:27,118
  568. Saat itulah kameraku mati.
  569.  
  570. 130
  571. 00:09:27,143 --> 00:09:30,574
  572. Aku beruntung mendapat seluruh
  573. rekaman dari kartu memori.
  574.  
  575. 131
  576. 00:09:30,599 --> 00:09:32,641
  577. Ya. Aku paham maksudmu.
  578.  
  579. 132
  580. 00:09:32,964 --> 00:09:34,795
  581. Kau takkan begitu khawatir
  582. dengan peralatan kamera...
  583.  
  584. 133
  585. 00:09:34,820 --> 00:09:37,062
  586. ...ketika ada orang yang
  587. menembakimu, kau tahu?
  588.  
  589. 134
  590. 00:09:37,117 --> 00:09:38,937
  591. Apa kau berubah pikiran?
  592.  
  593. 135
  594. 00:09:39,003 --> 00:09:41,279
  595. Sudah kubilang pekerjaan ini
  596. terkadang bisa berbahaya.
  597.  
  598. 136
  599. 00:09:41,281 --> 00:09:43,331
  600. Tidak, tidak, tidak, tidak.
  601. Aku pernah lihat yang lebih buruk.
  602.  
  603. 137
  604. 00:09:43,393 --> 00:09:45,934
  605. Oke, bagus.
  606. Karena aku benar-benar berpikir...
  607.  
  608. 138
  609. 00:09:45,959 --> 00:09:48,119
  610. ...serial dokumenter ini
  611. bisa menjadi sesuatu yang besar.
  612.  
  613. 139
  614. 00:09:48,121 --> 00:09:49,421
  615. Aku sangat setuju.
  616.  
  617. 140
  618. 00:09:49,423 --> 00:09:51,311
  619. Bahkan tanpa juru kamera,
  620.  
  621. 141
  622. 00:09:51,336 --> 00:09:53,579
  623. Kau mendapat rekaman
  624. yang sangat intens.
  625.  
  626. 142
  627. 00:09:54,460 --> 00:09:55,862
  628. Terima kasih.
  629.  
  630. 143
  631. 00:09:56,709 --> 00:09:59,196
  632. Jadi, kau mau melihat
  633. perlengkapan kameraku?
  634.  
  635. 144
  636. 00:09:59,260 --> 00:10:00,900
  637. Ya.
  638.  
  639. 145
  640. 00:10:02,139 --> 00:10:03,766
  641. Ini yang kau dapatkan.
  642.  
  643. 146
  644. 00:10:03,791 --> 00:10:05,371
  645. Kau mendapat GoPro,
  646.  
  647. 147
  648. 00:10:05,382 --> 00:10:07,040
  649. Kau punya kamera video.
  650.  
  651. 148
  652. 00:10:07,065 --> 00:10:08,747
  653. Beberapa DSLR.
  654.  
  655. 149
  656. 00:10:08,814 --> 00:10:12,178
  657. Juga ada lensa dan
  658. peralatan audio.
  659.  
  660. 150
  661. 00:10:12,312 --> 00:10:14,837
  662. Itu luar biasa. Ya.
  663.  
  664. 151
  665. 00:10:14,840 --> 00:10:17,529
  666. Dengar, aku mau kau merekam
  667. semuanya, termasuk dirimu sendiri.
  668.  
  669. 152
  670. 00:10:17,572 --> 00:10:19,684
  671. Kau tak pernah tahu kapan kau
  672. mendapat gambar terbaik, jadi...
  673.  
  674. 153
  675. 00:10:19,686 --> 00:10:21,257
  676. Tak masalah./
  677. Bagus.
  678.  
  679. 154
  680. 00:10:21,300 --> 00:10:23,288
  681. Kau jelas membuat kita
  682. dilengkapi dengan peralatan.
  683.  
  684. 155
  685. 00:10:23,290 --> 00:10:25,854
  686. Aku hanya... Aku akan jujur,
  687.  
  688. 156
  689. 00:10:25,879 --> 00:10:27,759
  690. Kurasa aku tak mampu
  691. menyewa semua ini, jadi...
  692.  
  693. 157
  694. 00:10:27,761 --> 00:10:30,295
  695. Tidak, semua ini termasuk
  696. di harga paketnya.
  697.  
  698. 158
  699. 00:10:30,297 --> 00:10:32,307
  700. Sungguh?/
  701. Tapi ini masalahnya.
  702.  
  703. 159
  704. 00:10:32,332 --> 00:10:35,473
  705. Aku banyak merekam acara
  706. realita TV dan di lokasi syuting,
  707.  
  708. 160
  709. 00:10:35,498 --> 00:10:37,268
  710. Jadi aku tak benar-benar
  711. melakukan apa yang kau lakukan.
  712.  
  713. 161
  714. 00:10:37,270 --> 00:10:39,831
  715. Aku tidak mengintai sesuatu
  716. atau mengikuti orang,
  717.  
  718. 162
  719. 00:10:39,856 --> 00:10:41,720
  720. Jadi kau harus tunjukkan aku
  721. beberapa kiat-kiat...
  722.  
  723. 163
  724. 00:10:41,745 --> 00:10:43,831
  725. ...dan ajari aku cara melakukannya./
  726. Ya, tentu saja, kawan.
  727.  
  728. 164
  729. 00:10:43,856 --> 00:10:46,044
  730. Tidak, ini banyak duduk,
  731. menunggu, mengamati,
  732.  
  733. 165
  734. 00:10:46,069 --> 00:10:47,489
  735. Mengawasi... Ekstra bersabar.
  736.  
  737. 166
  738. 00:10:47,514 --> 00:10:48,860
  739. Ya./
  740. Aku bisa melakukan itu.
  741.  
  742. 167
  743. 00:10:48,885 --> 00:10:50,639
  744. Itu sangat bagus.
  745. Kita sepakat.
  746.  
  747. 168
  748. 00:10:50,664 --> 00:10:51,997
  749. Bagus.
  750.  
  751. 169
  752. 00:10:52,057 --> 00:10:54,506
  753. Jadi, kapan kasus pertamamu?
  754.  
  755. 170
  756. 00:10:54,550 --> 00:10:56,584
  757. Itu pertanyaan yang sulit.
  758.  
  759. 171
  760. 00:10:59,634 --> 00:11:02,607
  761. Bagaimana jika malam ini
  762. kita keluar dan mencobanya?
  763.  
  764. 172
  765. 00:11:02,644 --> 00:11:03,960
  766. Baiklah.
  767.  
  768. 173
  769. 00:11:04,006 --> 00:11:05,361
  770. Ya.
  771.  
  772. 174
  773. 00:11:07,322 --> 00:11:11,507
  774. Kasus $25.
  775. 5 Desember 2017.
  776.  
  777. 175
  778. 00:11:12,161 --> 00:11:13,632
  779. Kau mau aku mengambil stok gambar?
  780.  
  781. 176
  782. 00:11:13,657 --> 00:11:14,858
  783. Stok gambar?
  784.  
  785. 177
  786. 00:11:14,883 --> 00:11:16,678
  787. Kau tahu, untuk membuatnya
  788. sinematik.
  789.  
  790. 178
  791. 00:11:16,726 --> 00:11:19,322
  792. Gedung-gedung, lampu jalanan,
  793. orang... Hal-hal seperti itu.
  794.  
  795. 179
  796. 00:11:19,392 --> 00:11:21,079
  797. Tidak, ya, aku tahu stok gambar.
  798.  
  799. 180
  800. 00:11:21,116 --> 00:11:22,788
  801. Ya, silakan.
  802.  
  803. 181
  804. 00:11:23,579 --> 00:11:25,385
  805. Aku suka pola pikirmu.
  806.  
  807. 182
  808. 00:11:25,418 --> 00:11:27,037
  809. Kau selalu merekam.
  810.  
  811. 183
  812. 00:12:00,550 --> 00:12:02,094
  813. Abel Walker Investigasi.
  814.  
  815. 184
  816. 00:12:02,135 --> 00:12:03,593
  817. Apa yang bisa aku bantu?
  818.  
  819. 185
  820. 00:12:04,259 --> 00:12:05,891
  821. Ya.
  822.  
  823. 186
  824. 00:12:08,039 --> 00:12:10,008
  825. Malam ini?
  826.  
  827. 187
  828. 00:12:10,052 --> 00:12:12,252
  829. Ya, aku bisa bertemu malam ini.
  830.  
  831. 188
  832. 00:12:12,451 --> 00:12:14,599
  833. Aku tahu itu di mana.
  834.  
  835. 189
  836. 00:12:15,682 --> 00:12:17,811
  837. Ya, 25 menit?
  838.  
  839. 190
  840. 00:12:17,859 --> 00:12:19,957
  841. Baik, sampai nanti.
  842.  
  843. 191
  844. 00:12:22,983 --> 00:12:24,060
  845. Siapa itu?
  846.  
  847. 192
  848. 00:12:24,107 --> 00:12:26,729
  849. Tampaknya kita tak perlu menunggu
  850. lama untuk kasus berikutnya.
  851.  
  852. 193
  853. 00:12:26,823 --> 00:12:30,224
  854. Kita bertemu orang bernama Bill
  855. Augustine untuk kemungkinan 10-57.
  856.  
  857. 194
  858. 00:12:30,245 --> 00:12:31,762
  859. Luar biasa!
  860.  
  861. 195
  862. 00:12:31,823 --> 00:12:33,414
  863. Apa itu 10-57?
  864.  
  865. 196
  866. 00:12:33,606 --> 00:12:35,082
  867. Orang hilang.
  868.  
  869. 197
  870. 00:12:35,178 --> 00:12:38,431
  871. Aku menemui dia. Kau akan
  872. merekam dari kejauhan.
  873.  
  874. 198
  875. 00:12:54,069 --> 00:12:56,143
  876. Kau harus beritahu aku di mana
  877. kau memotong rambut.
  878.  
  879. 199
  880. 00:12:56,195 --> 00:12:59,370
  881. Apa kau meminta potongan rambut
  882. guru penjas SMA, atau apa?
  883.  
  884. 200
  885. 00:13:00,509 --> 00:13:01,780
  886. Ada apa dengan dasi kecil itu?
  887.  
  888. 201
  889. 00:13:01,782 --> 00:13:03,758
  890. Kau anggota band 80-an?
  891. Ini dia.
  892.  
  893. 202
  894. 00:13:03,808 --> 00:13:05,598
  895. Tn. Augustine? Hai./
  896. Ya.
  897.  
  898. 203
  899. 00:13:05,623 --> 00:13:07,126
  900. Abel Walker.
  901.  
  902. 204
  903. 00:13:07,175 --> 00:13:08,854
  904. Hai, silakan duduk.
  905.  
  906. 205
  907. 00:13:11,161 --> 00:13:13,658
  908. Sebelum kita memulai,
  909. Tn. Augustine...
  910.  
  911. 206
  912. 00:13:13,660 --> 00:13:16,137
  913. Bill. Panggil aku Bill.
  914.  
  915. 207
  916. 00:13:16,159 --> 00:13:18,127
  917. Tentu, Bill. Ya.
  918.  
  919. 208
  920. 00:13:18,181 --> 00:13:19,764
  921. Sebelum kita memulai, Bill,
  922.  
  923. 209
  924. 00:13:19,766 --> 00:13:21,966
  925. Aku ingin memberitahumu
  926. jika aku merekam...
  927.  
  928. 210
  929. 00:13:21,968 --> 00:13:24,002
  930. ...seluruh interaksi klien
  931. dan subjek.
  932.  
  933. 211
  934. 00:13:24,004 --> 00:13:26,337
  935. Aku hanya butuh persetujuan lisanmu
  936. untuk terus merekam.
  937.  
  938. 212
  939. 00:13:26,339 --> 00:13:28,190
  940. Dan tentu saja,
  941. kau bisa gunakan semua ini...
  942.  
  943. 213
  944. 00:13:28,215 --> 00:13:30,279
  945. ...untuk tujuan hukum kedepannya.
  946.  
  947. 214
  948. 00:13:30,332 --> 00:13:31,930
  949. Apa kau mengerti semua itu?
  950.  
  951. 215
  952. 00:13:31,961 --> 00:13:33,812
  953. Ya, tidak apa.
  954.  
  955. 216
  956. 00:13:33,814 --> 00:13:37,115
  957. Aku hanya ingin tahu
  958. kau bisa membantuku.
  959.  
  960. 217
  961. 00:13:37,117 --> 00:13:40,388
  962. Aku ingin temukan Maria.
  963.  
  964. 218
  965. 00:13:40,462 --> 00:13:43,321
  966. Maria, dia istrimu, benar?
  967.  
  968. 219
  969. 00:13:43,323 --> 00:13:45,855
  970. Benar. Maksudku, bukan,
  971. mantan istri.
  972.  
  973. 220
  974. 00:13:47,225 --> 00:13:50,587
  975. Kami pisah empat bulan lalu.
  976.  
  977. 221
  978. 00:13:54,093 --> 00:13:56,835
  979. Jika kau tak keberatan aku bertanya,
  980.  
  981. 222
  982. 00:13:56,837 --> 00:13:59,003
  983. Bagaimana kau tahu
  984. Maria benar-benar menghilang?
  985.  
  986. 223
  987. 00:13:59,005 --> 00:14:02,907
  988. Apa mungkin dia sengaja
  989. menghindari teleponmu, atau...?
  990.  
  991. 224
  992. 00:14:02,909 --> 00:14:07,366
  993. Kami tidak memiliki
  994. hubungan yang baik.
  995.  
  996. 225
  997. 00:14:07,409 --> 00:14:10,460
  998. Maksudku, kami sering bertengkar.
  999.  
  1000. 226
  1001. 00:14:11,296 --> 00:14:15,886
  1002. Banyak piring yang pecah dan
  1003. saling adu argumen.
  1004.  
  1005. 227
  1006. 00:14:17,692 --> 00:14:20,917
  1007. Itu semakin memburuk dengan
  1008. perceraian dan perpisahan.
  1009.  
  1010. 228
  1011. 00:14:20,957 --> 00:14:22,712
  1012. Aku turut prihatin.
  1013.  
  1014. 229
  1015. 00:14:23,026 --> 00:14:24,696
  1016. Dia membenciku.
  1017.  
  1018. 230
  1019. 00:14:24,698 --> 00:14:26,588
  1020. Sepenuhnya membenciku, kau tahu?
  1021.  
  1022. 231
  1023. 00:14:27,850 --> 00:14:31,436
  1024. Setelah dia pergi, aku mulai
  1025. mendapat panggilan telepon...
  1026.  
  1027. 232
  1028. 00:14:31,438 --> 00:14:34,278
  1029. ...saat tengah malam.
  1030. Pukul 2-3 pagi.
  1031.  
  1032. 233
  1033. 00:14:36,359 --> 00:14:39,410
  1034. Awalnya mereka hanya menutup,
  1035. tapi kemudian...
  1036.  
  1037. 234
  1038. 00:14:39,412 --> 00:14:42,784
  1039. Seperti ada suara napas yang berat.
  1040.  
  1041. 235
  1042. 00:14:43,260 --> 00:14:46,993
  1043. Dan, entahlah,
  1044. suatu malam dia menelepon...
  1045.  
  1046. 236
  1047. 00:14:47,187 --> 00:14:49,531
  1048. Dan dia bersama seseorang.
  1049. Aku bisa mendengarnya.
  1050.  
  1051. 237
  1052. 00:14:49,556 --> 00:14:54,270
  1053. Itu terdengar seolah dia
  1054. sedang mencumbu seorang pria.
  1055.  
  1056. 238
  1057. 00:14:54,885 --> 00:14:58,246
  1058. Dia memasang pengeras suara,
  1059. dan dia mencumbu seorang pria.
  1060.  
  1061. 239
  1062. 00:14:58,270 --> 00:15:02,114
  1063. Dia tahu ini akan membuatku marah.
  1064.  
  1065. 240
  1066. 00:15:02,522 --> 00:15:05,370
  1067. Jadi aku tidak menyewamu
  1068. karena aku ingin dia kembali.
  1069.  
  1070. 241
  1071. 00:15:05,372 --> 00:15:09,826
  1072. Aku tak peduli apa yang dia lakukan,
  1073. atau dengan siapa dia melakukannya.
  1074.  
  1075. 242
  1076. 00:15:10,416 --> 00:15:13,996
  1077. Aku hanya takut dia terlalu jauh
  1078. dengan pembalasan dendam ini,
  1079.  
  1080. 243
  1081. 00:15:14,021 --> 00:15:17,106
  1082. Dan terlibat ke suatu yang buruk.
  1083.  
  1084. 244
  1085. 00:15:17,683 --> 00:15:19,793
  1086. Aku membenci dia, oke?
  1087.  
  1088. 245
  1089. 00:15:19,818 --> 00:15:22,213
  1090. Tapi aku tak mau dia mati.
  1091.  
  1092. 246
  1093. 00:15:25,117 --> 00:15:27,091
  1094. Kau masih tidak menjawab
  1095. pertanyaanku.
  1096.  
  1097. 247
  1098. 00:15:27,093 --> 00:15:30,795
  1099. Dia tidak mencairkan cek uang
  1100. tunjangan selama dua bulan,
  1101.  
  1102. 248
  1103. 00:15:30,797 --> 00:15:33,264
  1104. Aku tak peduli seberapa buruk
  1105. dia membenciku.
  1106.  
  1107. 249
  1108. 00:15:33,266 --> 00:15:35,667
  1109. Jika aku mengirim cek,
  1110. dia langsung mencairkannya.
  1111.  
  1112. 250
  1113. 00:15:35,669 --> 00:15:37,468
  1114. Tentu. Benar./
  1115. Itu sebabnya aku tahu.
  1116.  
  1117. 251
  1118. 00:15:37,470 --> 00:15:39,680
  1119. Itu tanda adanya tindak
  1120. pelanggaran yang kuat.
  1121.  
  1122. 252
  1123. 00:15:39,968 --> 00:15:41,484
  1124. Apa kau memiliki petunjuk?
  1125.  
  1126. 253
  1127. 00:15:41,531 --> 00:15:44,575
  1128. Kau tahu siapa telepon
  1129. yang di telepon itu?
  1130.  
  1131. 254
  1132. 00:15:44,577 --> 00:15:46,498
  1133. Ya, ini orangnya.
  1134.  
  1135. 255
  1136. 00:15:46,565 --> 00:15:50,848
  1137. Dan ini semua informasi yang
  1138. kupunya tentang Maria,
  1139.  
  1140. 256
  1141. 00:15:50,850 --> 00:15:53,059
  1142. Alamat terakhirnya.
  1143.  
  1144. 257
  1145. 00:15:53,893 --> 00:15:55,176
  1146. Nomor teleponnya.
  1147.  
  1148. 258
  1149. 00:15:55,201 --> 00:15:57,248
  1150. Semua informasi kotakku ada di sana,
  1151.  
  1152. 259
  1153. 00:15:57,286 --> 00:15:58,823
  1154. Berikut dengan pembayaran pertamamu.
  1155.  
  1156. 260
  1157. 00:15:58,825 --> 00:16:00,319
  1158. Oke, bagus, bagus, bagus.
  1159.  
  1160. 261
  1161. 00:16:00,372 --> 00:16:02,095
  1162. Semakin banyak informasi yang
  1163. kita miliki tentang dia,
  1164.  
  1165. 262
  1166. 00:16:02,120 --> 00:16:04,467
  1167. Semakin mudah itu untuk kami
  1168. menemukan dia.
  1169.  
  1170. 263
  1171. 00:16:04,486 --> 00:16:06,565
  1172. Bagus./
  1173. Ya.
  1174.  
  1175. 264
  1176. 00:16:06,590 --> 00:16:10,083
  1177. Kau tahu, aku tak ingin membuat
  1178. ini soal uang, tapi...
  1179.  
  1180. 265
  1181. 00:16:10,124 --> 00:16:13,521
  1182. Aku bukan orang kaya, jadi semakin
  1183. cepat kau bisa melakukan ini,
  1184.  
  1185. 266
  1186. 00:16:13,568 --> 00:16:14,964
  1187. Semakin baik.
  1188.  
  1189. 267
  1190. 00:16:15,008 --> 00:16:17,642
  1191. Aku gunakan uang tunjangan
  1192. untuk membayarmu,
  1193.  
  1194. 268
  1195. 00:16:17,644 --> 00:16:21,145
  1196. Tapi saat uang itu habis,
  1197. kita selesai.
  1198.  
  1199. 269
  1200. 00:16:21,147 --> 00:16:23,121
  1201. Mengerti. Tidak, aku mengerti.
  1202.  
  1203. 270
  1204. 00:16:23,121 --> 00:16:24,469
  1205. Kami akan berusaha semampunya.
  1206.  
  1207. 271
  1208. 00:16:24,495 --> 00:16:26,305
  1209. Sekarang, karena waktunya
  1210. sangat mendesak,
  1211.  
  1212. 272
  1213. 00:16:26,330 --> 00:16:28,052
  1214. Aku anggap kau sudah
  1215. melewati apartemennya?
  1216.  
  1217. 273
  1218. 00:16:28,054 --> 00:16:30,942
  1219. Ya. Beberapa kali. Jadi.../
  1220. Baiklah.
  1221.  
  1222. 274
  1223. 00:16:30,967 --> 00:16:33,124
  1224. Kami akan mulai dengan
  1225. teman prianya terlebih dulu.
  1226.  
  1227. 275
  1228. 00:16:33,126 --> 00:16:35,509
  1229. Jika dia sembunyikan sesuatu,
  1230. aku akan dapatkan itu darinya.
  1231.  
  1232. 276
  1233. 00:16:35,527 --> 00:16:37,729
  1234. Tapi tolong, lakukan secara bijak.
  1235.  
  1236. 277
  1237. 00:16:37,731 --> 00:16:40,832
  1238. Aku tak mau mendapat
  1239. masalah hukum karena ini.
  1240.  
  1241. 278
  1242. 00:16:40,834 --> 00:16:43,698
  1243. Jangan khawatir. Aku tahu cara
  1244. menangani orang-orang seperti ini.
  1245.  
  1246. 279
  1247. 00:16:43,728 --> 00:16:45,906
  1248. Kau di tangan yang handal, Bill.
  1249.  
  1250. 280
  1251. 00:16:46,190 --> 00:16:48,281
  1252. Kita akan temukan Maria.
  1253.  
  1254. 281
  1255. 00:16:48,457 --> 00:16:50,340
  1256. Itu yang aku lakukan.
  1257.  
  1258. 282
  1259. 00:16:50,413 --> 00:16:52,152
  1260. Baiklah.
  1261.  
  1262. 283
  1263. 00:16:53,027 --> 00:16:55,662
  1264. Terima kasih./
  1265. Ya. Terima kasih.
  1266.  
  1267. 284
  1268. 00:17:17,229 --> 00:17:19,358
  1269. Itu masalah yang cukup serius.
  1270.  
  1271. 285
  1272. 00:17:20,689 --> 00:17:22,171
  1273. Kau tak boleh tunjukkan emosimu...
  1274.  
  1275. 286
  1276. 00:17:22,196 --> 00:17:24,429
  1277. ...ketika berurusan dengan
  1278. klien-klien ini.
  1279.  
  1280. 287
  1281. 00:17:24,512 --> 00:17:26,077
  1282. Mereka akan menjadi gugup.
  1283.  
  1284. 288
  1285. 00:17:26,079 --> 00:17:28,307
  1286. Kehilangan keyakinan
  1287. terhadap kemampuanmu.
  1288.  
  1289. 289
  1290. 00:17:30,074 --> 00:17:31,919
  1291. Aku akan menjemputmu besok.
  1292.  
  1293. 290
  1294. 00:17:31,969 --> 00:17:34,223
  1295. Kita akan pergi ke...
  1296.  
  1297. 291
  1298. 00:17:36,192 --> 00:17:38,297
  1299. Apartemennya Lee Brady.
  1300.  
  1301. 292
  1302. 00:17:48,412 --> 00:17:52,449
  1303. Apartemen Lee Brady.
  1304.  
  1305. 293
  1306. 00:18:17,972 --> 00:18:19,895
  1307. Jadi berapa lama hingga dia...
  1308.  
  1309. 294
  1310. 00:18:20,019 --> 00:18:22,307
  1311. Apa, kau melihat dia?/
  1312. Tidak.
  1313.  
  1314. 295
  1315. 00:18:22,715 --> 00:18:24,469
  1316. Aku sudah tahu yang akan
  1317. kau tanyakan.
  1318.  
  1319. 296
  1320. 00:18:24,471 --> 00:18:28,408
  1321. Kita baru saja berhenti,
  1322. dan aku tak mau mendengar itu.
  1323.  
  1324. 297
  1325. 00:18:40,362 --> 00:18:42,182
  1326. Terima kasih, kawan.
  1327.  
  1328. 298
  1329. 00:19:06,141 --> 00:19:07,503
  1330. Itu orang kita.
  1331.  
  1332. 299
  1333. 00:19:07,533 --> 00:19:08,797
  1334. Ke mana dia pergi?
  1335.  
  1336. 300
  1337. 00:19:08,864 --> 00:19:11,403
  1338. Stasiun kereta ada di ujung jalan.
  1339.  
  1340. 301
  1341. 00:19:12,705 --> 00:19:14,108
  1342. Kelihatannya kita berjalan kaki.
  1343.  
  1344. 302
  1345. 00:19:14,135 --> 00:19:15,589
  1346. Ayo.
  1347.  
  1348. 303
  1349. 00:19:36,313 --> 00:19:38,345
  1350. Apa dia melihat kita?
  1351.  
  1352. 304
  1353. 00:19:54,793 --> 00:19:56,933
  1354. Kemari, kemari, kemari.
  1355.  
  1356. 305
  1357. 00:20:13,684 --> 00:20:15,680
  1358. Ayo, ayo.
  1359.  
  1360. 306
  1361. 00:20:27,725 --> 00:20:29,513
  1362. Hei, Abel, tunggu.
  1363.  
  1364. 307
  1365. 00:20:29,538 --> 00:20:30,733
  1366. Ayo.
  1367.  
  1368. 308
  1369. 00:20:30,781 --> 00:20:32,378
  1370. Kita takkan naik kereta, 'kan?
  1371.  
  1372. 309
  1373. 00:20:32,408 --> 00:20:34,557
  1374. Ya, ayo. Cepat.
  1375.  
  1376. 310
  1377. 00:20:34,582 --> 00:20:36,153
  1378. Tapi...
  1379.  
  1380. 311
  1381. 00:20:36,250 --> 00:20:37,798
  1382. Baiklah.
  1383.  
  1384. 312
  1385. 00:20:48,617 --> 00:20:49,926
  1386. Sekarang apa?
  1387.  
  1388. 313
  1389. 00:20:49,949 --> 00:20:51,786
  1390. Apa kita akan naik kereta
  1391. bersama dia?
  1392.  
  1393. 314
  1394. 00:20:51,821 --> 00:20:54,022
  1395. Bagian apa dari mengikuti
  1396. tersangka yang tak kau pahami?
  1397.  
  1398. 315
  1399. 00:20:54,065 --> 00:20:55,845
  1400. Ayo.
  1401.  
  1402. 316
  1403. 00:21:22,782 --> 00:21:25,265
  1404. Kita akan naik di gerbong sampingnya.
  1405.  
  1406. 317
  1407. 00:21:36,936 --> 00:21:38,763
  1408. Apa dia masih di sana?
  1409.  
  1410. 318
  1411. 00:21:38,765 --> 00:21:41,350
  1412. Ya, dia masih didalam kereta, Abel.
  1413.  
  1414. 319
  1415. 00:21:41,497 --> 00:21:43,143
  1416. Jadi bagaimana menurutmu
  1417. sejauh ini?
  1418.  
  1419. 320
  1420. 00:21:43,147 --> 00:21:44,698
  1421. Soal apa?
  1422.  
  1423. 321
  1424. 00:21:45,117 --> 00:21:47,070
  1425. Kasus ini. Cukup menari, bukan?
  1426.  
  1427. 322
  1428. 00:21:47,095 --> 00:21:48,766
  1429. Kurasa begitu.
  1430.  
  1431. 323
  1432. 00:21:48,822 --> 00:21:50,129
  1433. Apa maksudmu, kau rasa?
  1434.  
  1435. 324
  1436. 00:21:50,154 --> 00:21:53,597
  1437. Ini lebih baik dibanding acara
  1438. tentang alam itu, benar?
  1439.  
  1440. 325
  1441. 00:21:53,974 --> 00:21:57,764
  1442. Ya, kasus ini sangat-sangat menarik.
  1443.  
  1444. 326
  1445. 00:22:01,085 --> 00:22:02,655
  1446. Ya.
  1447.  
  1448. 327
  1449. 00:22:03,875 --> 00:22:05,395
  1450. Benar.
  1451.  
  1452. 328
  1453. 00:22:05,450 --> 00:22:08,142
  1454. Hanya dua orang mengikuti
  1455. orang lainnya di kereta.
  1456.  
  1457. 329
  1458. 00:22:08,666 --> 00:22:10,677
  1459. Jantung berpacu kencang.
  1460.  
  1461. 330
  1462. 00:22:20,559 --> 00:22:22,657
  1463. Ayo, cepat.
  1464.  
  1465. 331
  1466. 00:23:16,628 --> 00:23:18,065
  1467. Dia menghilang.
  1468.  
  1469. 332
  1470. 00:23:18,123 --> 00:23:19,463
  1471. Bagaimana bisa dia menghilang
  1472. seperti itu?
  1473.  
  1474. 333
  1475. 00:23:19,465 --> 00:23:21,313
  1476. Apa kau melihat sesuatu?
  1477.  
  1478. 334
  1479. 00:23:21,954 --> 00:23:24,435
  1480. Apa yang kau lakukan?/
  1481. Tenang.
  1482.  
  1483. 335
  1484. 00:23:24,437 --> 00:23:26,363
  1485. Tn. Brady, tenang./
  1486. Bagaimana kau tahu namaku?
  1487.  
  1488. 336
  1489. 00:23:26,381 --> 00:23:27,763
  1490. Lee, tenanglah.
  1491.  
  1492. 337
  1493. 00:23:27,780 --> 00:23:30,074
  1494. Namaku Abel Walker,
  1495. aku penyidik swasta.
  1496.  
  1497. 338
  1498. 00:23:30,076 --> 00:23:32,671
  1499. Apa kau mengikutiku?
  1500. Dasar keparat!
  1501.  
  1502. 339
  1503. 00:23:32,683 --> 00:23:34,284
  1504. Hei, kau sebaiknya matikan itu!
  1505.  
  1506. 340
  1507. 00:23:34,321 --> 00:23:36,408
  1508. Tenang./
  1509. Kenapa kau merekamku?
  1510.  
  1511. 341
  1512. 00:23:36,433 --> 00:23:39,255
  1513. Aku merekam semua kasusku untuk
  1514. menghindari konsekuensi hukum...
  1515.  
  1516. 342
  1517. 00:23:39,300 --> 00:23:41,919
  1518. ...yang akan terjadi seperti ini,
  1519. jika kau terus bersikap agresif!
  1520.  
  1521. 343
  1522. 00:23:41,921 --> 00:23:44,822
  1523. Aku tidak menginginkan itu, kau?/
  1524. Aku tidak membantu polisi!
  1525.  
  1526. 344
  1527. 00:23:44,824 --> 00:23:47,185
  1528. Itu bagus, aku juga.
  1529. Aku bukan polisi.
  1530.  
  1531. 345
  1532. 00:23:47,213 --> 00:23:49,778
  1533. Aku penyidik swasta, oke?
  1534. Polisi membenciku.
  1535.  
  1536. 346
  1537. 00:23:49,807 --> 00:23:50,813
  1538. Apa yang kau inginkan?
  1539.  
  1540. 347
  1541. 00:23:50,837 --> 00:23:52,959
  1542. Kami mencari wanita bernama
  1543. Maria Augustine.
  1544.  
  1545. 348
  1546. 00:23:52,975 --> 00:23:55,766
  1547. Augustine? Maksudmu Maria Hendrix?
  1548.  
  1549. 349
  1550. 00:23:55,768 --> 00:23:57,494
  1551. Kau kenal dia, 'kan?
  1552.  
  1553. 350
  1554. 00:23:57,784 --> 00:23:59,494
  1555. Sebelumnya.
  1556.  
  1557. 351
  1558. 00:23:59,561 --> 00:24:01,447
  1559. Sudah tidak lagi?
  1560.  
  1561. 352
  1562. 00:24:01,544 --> 00:24:03,263
  1563. Tidak.
  1564.  
  1565. 353
  1566. 00:24:03,354 --> 00:24:06,574
  1567. Apa-apaan ini?/
  1568. Dia menghilang.
  1569.  
  1570. 354
  1571. 00:24:08,725 --> 00:24:10,848
  1572. Kau sudah periksa dengan
  1573. mantan suaminya yang bajingan?
  1574.  
  1575. 355
  1576. 00:24:10,878 --> 00:24:12,628
  1577. Mantan suami Maria, Bill,
  1578.  
  1579. 356
  1580. 00:24:12,653 --> 00:24:15,298
  1581. Adalah orang yang menyewa
  1582. kami untuk menemukan dia.
  1583.  
  1584. 357
  1585. 00:24:15,423 --> 00:24:17,335
  1586. Aku terkejut bajingan itu
  1587. menyadari dia menghilang.
  1588.  
  1589. 358
  1590. 00:24:17,361 --> 00:24:20,881
  1591. Dengar, kita semua tahu mereka
  1592. punya hubungan tidak baik, oke?
  1593.  
  1594. 359
  1595. 00:24:20,906 --> 00:24:22,426
  1596. Dia hanya khawatir Maria
  1597. mungkin bergaul...
  1598.  
  1599. 360
  1600. 00:24:22,428 --> 00:24:24,428
  1601. ...dan berurusan dengan
  1602. orang yang salah!
  1603.  
  1604. 361
  1605. 00:24:24,430 --> 00:24:26,068
  1606. Maksudmu aku?
  1607.  
  1608. 362
  1609. 00:24:26,093 --> 00:24:29,019
  1610. Aku tidak menilai karaktermu,
  1611. Tn. Brady, oke?
  1612.  
  1613. 363
  1614. 00:24:29,057 --> 00:24:30,639
  1615. Aku hanya berusaha
  1616. melakukan tugasku.
  1617.  
  1618. 364
  1619. 00:24:30,693 --> 00:24:32,166
  1620. Aku tidak melihat dia, oke?
  1621.  
  1622. 365
  1623. 00:24:32,183 --> 00:24:34,040
  1624. Kapan terakhir kau melihat dia?
  1625.  
  1626. 366
  1627. 00:24:34,065 --> 00:24:35,907
  1628. Berhari-hari? Berminggu-minggu?
  1629.  
  1630. 367
  1631. 00:24:35,920 --> 00:24:37,399
  1632. Sebulan.
  1633.  
  1634. 368
  1635. 00:24:37,424 --> 00:24:39,143
  1636. Kau tahu, aku sudah selesai
  1637. menjawab pertanyaanmu.
  1638.  
  1639. 369
  1640. 00:24:39,145 --> 00:24:42,305
  1641. Tn. Brady.
  1642. Jika kau tak keberatan, tolong.
  1643.  
  1644. 370
  1645. 00:24:42,383 --> 00:24:44,121
  1646. Kau tahu ke mana dia
  1647. mungkin pergi?
  1648.  
  1649. 371
  1650. 00:24:44,200 --> 00:24:46,116
  1651. Aku tak peduli dia di mana.
  1652.  
  1653. 372
  1654. 00:24:46,118 --> 00:24:48,135
  1655. Bahkan jika dia mati?
  1656.  
  1657. 373
  1658. 00:24:48,695 --> 00:24:50,425
  1659. Dengar, oke?
  1660.  
  1661. 374
  1662. 00:24:50,445 --> 00:24:52,180
  1663. Aku yakin kau khawatir dengan dia,
  1664.  
  1665. 375
  1666. 00:24:52,209 --> 00:24:53,824
  1667. Kami hanya butuh sedikit informasi.
  1668.  
  1669. 376
  1670. 00:24:53,826 --> 00:24:56,013
  1671. Informasi apapun bisa membantu, Lee.
  1672.  
  1673. 377
  1674. 00:24:57,847 --> 00:24:59,396
  1675. Sandra.
  1676.  
  1677. 378
  1678. 00:24:59,398 --> 00:25:01,173
  1679. Sandra?
  1680.  
  1681. 379
  1682. 00:25:01,914 --> 00:25:04,869
  1683. Aku menjemput dia dari rumah
  1684. gadis ini beberapa kali di lembah.
  1685.  
  1686. 380
  1687. 00:25:04,871 --> 00:25:07,916
  1688. Sandra-sesuatu.
  1689.  
  1690. 381
  1691. 00:25:07,941 --> 00:25:09,920
  1692. Kau tahu alamatnya?
  1693.  
  1694. 382
  1695. 00:25:09,957 --> 00:25:12,997
  1696. Kau ingat di bagian mana
  1697. tepatnya di lembah?
  1698.  
  1699. 383
  1700. 00:25:18,158 --> 00:25:19,679
  1701. Baiklah.
  1702.  
  1703. 384
  1704. 00:25:19,722 --> 00:25:22,617
  1705. Tn. Brady, terima kasih banyak
  1706. untuk informasinya,
  1707.  
  1708. 385
  1709. 00:25:22,642 --> 00:25:24,021
  1710. Maaf jika kami membuatmu
  1711. merasa tidak nyaman...
  1712.  
  1713. 386
  1714. 00:25:24,023 --> 00:25:25,894
  1715. Enyahlah.
  1716.  
  1717. 387
  1718. 00:25:30,513 --> 00:25:33,775
  1719. Kau benar-benar menangani itu
  1720. dengan sangat baik, ya?
  1721.  
  1722. 388
  1723. 00:25:34,747 --> 00:25:36,486
  1724. Itu intens.
  1725.  
  1726. 389
  1727. 00:25:56,528 --> 00:25:58,401
  1728. <i>Halo? Ya.</i>/
  1729. Hai, Bill?
  1730.  
  1731. 390
  1732. 00:25:58,426 --> 00:26:00,186
  1733. Hei, ini Abel Walker.
  1734.  
  1735. 391
  1736. 00:26:00,626 --> 00:26:02,684
  1737. Kami bertemu Lee Brady pagi ini.
  1738.  
  1739. 392
  1740. 00:26:02,693 --> 00:26:04,755
  1741. <i>Ya, bagaimana hasilnya?</i>
  1742.  
  1743. 393
  1744. 00:26:04,823 --> 00:26:09,233
  1745. Bisa dibilang dia takkan menang
  1746. penghargaan untuk kepribadiannya.
  1747.  
  1748. 394
  1749. 00:26:09,235 --> 00:26:10,901
  1750. Aku bisa melihat kenapa
  1751. Maria meninggalkan dia.
  1752.  
  1753. 395
  1754. 00:26:10,903 --> 00:26:12,995
  1755. <i>Jadi mereka putus?</i>
  1756.  
  1757. 396
  1758. 00:26:12,998 --> 00:26:15,020
  1759. Ya, sekitar satu bulan lalu.
  1760.  
  1761. 397
  1762. 00:26:15,058 --> 00:26:16,525
  1763. Dia tidak memberi kami
  1764. banyak untuk melanjutkan,
  1765.  
  1766. 398
  1767. 00:26:16,550 --> 00:26:18,790
  1768. Tapi dia biang tidak
  1769. melihatnya sejak itu.
  1770.  
  1771. 399
  1772. 00:26:18,825 --> 00:26:22,427
  1773. Bill, apa Maria pernah sebutkan
  1774. wanita bernama Sandra?
  1775.  
  1776. 400
  1777. 00:26:22,452 --> 00:26:23,884
  1778. Sandra dari lembah?
  1779.  
  1780. 401
  1781. 00:26:23,909 --> 00:26:26,383
  1782. <i>Tidak, kurasa tidak.</i>
  1783.  
  1784. 402
  1785. 00:26:26,385 --> 00:26:28,275
  1786. <i>Kenapa?
  1787. Apa yang kau dapatkan?</i>
  1788.  
  1789. 403
  1790. 00:26:29,044 --> 00:26:33,575
  1791. Baiklah, Lee bilang Maria
  1792. mungkin tinggal bersama dia.
  1793.  
  1794. 404
  1795. 00:26:33,640 --> 00:26:36,072
  1796. <i>Aku ragukan itu.</i>
  1797.  
  1798. 405
  1799. 00:26:36,091 --> 00:26:37,315
  1800. Kenapa?
  1801.  
  1802. 406
  1803. 00:26:37,360 --> 00:26:40,568
  1804. <i>Bukan apa-apa.
  1805. Maria tak suka lembah.</i>
  1806.  
  1807. 407
  1808. 00:26:40,593 --> 00:26:43,058
  1809. <i>Aku ragu dia mau
  1810. tinggal di sana.</i>
  1811.  
  1812. 408
  1813. 00:26:43,565 --> 00:26:45,553
  1814. Baiklah, kami akan tetap
  1815. memeriksanya.
  1816.  
  1817. 409
  1818. 00:26:45,578 --> 00:26:46,767
  1819. Kau tak pernah tahu
  1820. pikiran seseorang...
  1821.  
  1822. 410
  1823. 00:26:46,792 --> 00:26:48,496
  1824. ...saat mereka dibawah tekanan.
  1825.  
  1826. 411
  1827. 00:26:48,567 --> 00:26:50,385
  1828. <i>Baiklah, semoga berhasil.</i>
  1829.  
  1830. 412
  1831. 00:26:50,451 --> 00:26:52,087
  1832. Baik, aku akan mengabarimu
  1833. lagi besok.
  1834.  
  1835. 413
  1836. 00:26:52,112 --> 00:26:53,518
  1837. Kami akan memberitahumu
  1838. hasil temuannya.
  1839.  
  1840. 414
  1841. 00:26:53,543 --> 00:26:54,893
  1842. <i>Ya.</i>
  1843.  
  1844. 415
  1845. 00:27:26,312 --> 00:27:28,693
  1846. Kami mencoba melakukan
  1847. kontak dengan Sandra,
  1848.  
  1849. 416
  1850. 00:27:28,718 --> 00:27:30,773
  1851. Kemungkinan temannya
  1852. Maria Augustine.
  1853.  
  1854. 417
  1855. 00:27:35,321 --> 00:27:36,799
  1856. Lihatlah ini.
  1857.  
  1858. 418
  1859. 00:27:37,529 --> 00:27:39,229
  1860. Pintunya terbuka.
  1861.  
  1862. 419
  1863. 00:27:41,217 --> 00:27:42,709
  1864. Pakai ini.
  1865.  
  1866. 420
  1867. 00:27:42,766 --> 00:27:44,538
  1868. Untuk apa?
  1869.  
  1870. 421
  1871. 00:27:44,616 --> 00:27:46,153
  1872. Kita akan masuk.
  1873.  
  1874. 422
  1875. 00:27:55,602 --> 00:27:57,802
  1876. Halo, Sandra?
  1877.  
  1878. 423
  1879. 00:27:58,871 --> 00:28:00,468
  1880. Maria?
  1881.  
  1882. 424
  1883. 00:28:05,017 --> 00:28:08,483
  1884. Namaku Abel Walker,
  1885. aku penyidik swasta.
  1886.  
  1887. 425
  1888. 00:28:10,572 --> 00:28:12,469
  1889. Aku akan masuk.
  1890.  
  1891. 426
  1892. 00:29:01,844 --> 00:29:03,874
  1893. Apa yang kau lakukan?
  1894.  
  1895. 427
  1896. 00:29:04,076 --> 00:29:05,934
  1897. Aku mematikannya.
  1898. Ini berbahaya.
  1899.  
  1900. 428
  1901. 00:29:05,959 --> 00:29:08,116
  1902. Kita tidak di sini saat ini, Jim.
  1903. Tinggalkan saja.
  1904.  
  1905. 429
  1906. 00:29:08,140 --> 00:29:10,861
  1907. Maaf./
  1908. Ayo.
  1909.  
  1910. 430
  1911. 00:29:18,245 --> 00:29:20,991
  1912. Itu berbahaya dan rawan kebakaran.
  1913.  
  1914. 431
  1915. 00:29:20,993 --> 00:29:23,237
  1916. Diamlah, Jim.
  1917.  
  1918. 432
  1919. 00:29:25,757 --> 00:29:27,629
  1920. Halo?
  1921.  
  1922. 433
  1923. 00:29:41,473 --> 00:29:43,332
  1924. Ini mungkin milik Maria.
  1925.  
  1926. 434
  1927. 00:29:44,445 --> 00:29:46,158
  1928. Bukankah kau bilang agar
  1929. tidak menyentuh sesuatu?
  1930.  
  1931. 435
  1932. 00:29:46,183 --> 00:29:48,777
  1933. Itu untukmu, Jim.
  1934. Aku tahu apa yang aku lakukan.
  1935.  
  1936. 436
  1937. 00:29:54,701 --> 00:29:56,856
  1938. Tak ada apa-apa di sini
  1939. yang berkata ini milik Maria.
  1940.  
  1941. 437
  1942. 00:29:56,881 --> 00:29:59,114
  1943. Maksudku, ini bisa saja
  1944. koper orang lain.
  1945.  
  1946. 438
  1947. 00:29:59,185 --> 00:30:01,425
  1948. Kenapa kau tidak SMS
  1949. gambarnya kepada Bill?
  1950.  
  1951. 439
  1952. 00:30:01,464 --> 00:30:03,842
  1953. Mungkin dia akan tahu
  1954. jika itu miliknya.
  1955.  
  1956. 440
  1957. 00:30:04,664 --> 00:30:06,550
  1958. Itu ide bagus.
  1959.  
  1960. 441
  1961. 00:30:13,439 --> 00:30:15,321
  1962. Baiklah, ayo.
  1963.  
  1964. 442
  1965. 00:30:30,447 --> 00:30:32,229
  1966. Sialan!
  1967.  
  1968. 443
  1969. 00:30:32,231 --> 00:30:33,712
  1970. Apa, kenapa?
  1971.  
  1972. 444
  1973. 00:30:34,099 --> 00:30:35,507
  1974. Apa-apaan?
  1975.  
  1976. 445
  1977. 00:30:35,569 --> 00:30:37,446
  1978. Hei, kawan, kita sebaiknya
  1979. panggil polisi.
  1980.  
  1981. 446
  1982. 00:30:37,501 --> 00:30:40,414
  1983. Kita harus mencari
  1984. tanda-tanda Maria.
  1985.  
  1986. 447
  1987. 00:30:43,221 --> 00:30:45,604
  1988. Apa ini?
  1989.  
  1990. 448
  1991. 00:30:53,351 --> 00:30:54,826
  1992. Apa yang aku lihat?
  1993.  
  1994. 449
  1995. 00:30:54,886 --> 00:30:58,481
  1996. Wanita. Kemungkinan Sandra.
  1997.  
  1998. 450
  1999. 00:31:24,084 --> 00:31:26,621
  2000. Abel, ini gila, kawan.
  2001.  
  2002. 451
  2003. 00:31:26,655 --> 00:31:28,450
  2004. Kau yakin kita tidak
  2005. terlalu memaksakan diri?
  2006.  
  2007. 452
  2008. 00:31:28,480 --> 00:31:31,288
  2009. Tak ada peraturan saat
  2010. berurusan dengan hal-hal ini.
  2011.  
  2012. 453
  2013. 00:31:31,796 --> 00:31:34,087
  2014. Kita hanya harus tetap fokus.
  2015.  
  2016. 454
  2017. 00:31:36,522 --> 00:31:38,435
  2018. Sialan./
  2019. Apa?
  2020.  
  2021. 455
  2022. 00:31:38,481 --> 00:31:40,226
  2023. Astaga, untuk siapa itu?
  2024.  
  2025. 456
  2026. 00:31:40,251 --> 00:31:42,011
  2027. Untuk kita.
  2028.  
  2029. 457
  2030. 00:31:42,306 --> 00:31:45,293
  2031. Apa yang kau bicarakan?
  2032. Kita tak seharusnya berada di sini.
  2033.  
  2034. 458
  2035. 00:31:46,028 --> 00:31:48,120
  2036. Matikan kameranya./
  2037. Kenapa?
  2038.  
  2039. 459
  2040. 00:31:48,150 --> 00:31:49,369
  2041. Karena aku harus
  2042. melakukan sesuatu...
  2043.  
  2044. 460
  2045. 00:31:49,393 --> 00:31:51,393
  2046. ...yang tak seharusnya
  2047. dijadikan barang bukti.
  2048.  
  2049. 461
  2050. 00:32:06,472 --> 00:32:08,693
  2051. Kurasa itu bukan langkah
  2052. yang cerdas.
  2053.  
  2054. 462
  2055. 00:32:08,718 --> 00:32:10,210
  2056. Ini tempat kejadian.
  2057.  
  2058. 463
  2059. 00:32:10,235 --> 00:32:12,921
  2060. Satu-satunya cara kita tahu apa
  2061. yang ada di 12th dan Wilshire,
  2062.  
  2063. 464
  2064. 00:32:12,946 --> 00:32:15,682
  2065. Yaitu jika kita pergi sendirian.
  2066. Jika polisi melihat pesan itu,
  2067.  
  2068. 465
  2069. 00:32:15,707 --> 00:32:17,301
  2070. Mereka akan memenuhi tempat itu./
  2071. Ya, itu seharusnya dikelilingi polisi.
  2072.  
  2073. 466
  2074. 00:32:17,303 --> 00:32:19,169
  2075. Ini lebih besar dari kita sekarang.
  2076. Kita bicara pembunuhan.
  2077.  
  2078. 467
  2079. 00:32:19,171 --> 00:32:20,404
  2080. Kau tidak mengerti?
  2081.  
  2082. 468
  2083. 00:32:20,406 --> 00:32:23,813
  2084. 10-57 ini baru saja
  2085. berubah menjadi 207.
  2086.  
  2087. 469
  2088. 00:32:23,838 --> 00:32:26,063
  2089. 207? Apa itu 207?
  2090.  
  2091. 470
  2092. 00:32:26,088 --> 00:32:29,136
  2093. 207. Penculikan.
  2094. Ayolah, Jim.
  2095.  
  2096. 471
  2097. 00:32:29,146 --> 00:32:31,155
  2098. Ini investigasi besar sekarang.
  2099.  
  2100. 472
  2101. 00:32:31,179 --> 00:32:32,511
  2102. Setelah kita menyelesaikan ini,
  2103.  
  2104. 473
  2105. 00:32:32,536 --> 00:32:33,959
  2106. Nama kita akan ada di mana-mana.
  2107.  
  2108. 474
  2109. 00:32:34,004 --> 00:32:35,953
  2110. Kita bicara tentang
  2111. waktu siaran secara penuh.
  2112.  
  2113. 475
  2114. 00:32:35,955 --> 00:32:37,254
  2115. Wawancara berita.
  2116.  
  2117. 476
  2118. 00:32:37,256 --> 00:32:39,696
  2119. Acara TV kita sendiri./
  2120. Entahlah, kawan.
  2121.  
  2122. 477
  2123. 00:32:39,821 --> 00:32:41,783
  2124. Ini terasa tidak benar.
  2125.  
  2126. 478
  2127. 00:33:01,327 --> 00:33:03,989
  2128. Hei, ini Jim.
  2129.  
  2130. 479
  2131. 00:33:04,169 --> 00:33:06,493
  2132. Aku menunggu Abel untuk
  2133. menjemputku.
  2134.  
  2135. 480
  2136. 00:33:08,487 --> 00:33:10,220
  2137. Kami pergi ke 12th dan Wilshire...
  2138.  
  2139. 481
  2140. 00:33:10,222 --> 00:33:12,121
  2141. ...seperti yang dikatakan
  2142. pesan berdarah.
  2143.  
  2144. 482
  2145. 00:33:14,188 --> 00:33:15,973
  2146. Aku takkan bohong.
  2147.  
  2148. 483
  2149. 00:33:16,014 --> 00:33:17,871
  2150. Aku cukup takut.
  2151.  
  2152. 484
  2153. 00:33:20,095 --> 00:33:23,233
  2154. Menurutku polisi yang harusnya
  2155. melakukan ini, bukan kami. Tapi...
  2156.  
  2157. 485
  2158. 00:33:25,746 --> 00:33:28,934
  2159. Aku tidak setuju untuk jadi bagian
  2160. dari permainan pembunuhan.
  2161.  
  2162. 486
  2163. 00:33:31,505 --> 00:33:33,694
  2164. Aku hanya juru kamera.
  2165.  
  2166. 487
  2167. 00:33:35,022 --> 00:33:37,386
  2168. Aku suka menjadi juru kamera.
  2169.  
  2170. 488
  2171. 00:33:38,642 --> 00:33:40,506
  2172. Aku ingin terus menjadi
  2173. juru kamera...
  2174.  
  2175. 489
  2176. 00:33:40,555 --> 00:33:42,752
  2177. ...dan aku jelas tak ingin
  2178. menjadi juru kamera yang mati.
  2179.  
  2180. 490
  2181. 00:33:46,147 --> 00:33:48,662
  2182. Tapi jika kami temukan gadis itu,
  2183.  
  2184. 491
  2185. 00:33:50,439 --> 00:33:52,628
  2186. Itu akan sangat besar.
  2187.  
  2188. 492
  2189. 00:33:58,388 --> 00:34:00,313
  2190. Baiklah.
  2191.  
  2192. 493
  2193. 00:34:00,362 --> 00:34:02,199
  2194. Itu Abel.
  2195.  
  2196. 494
  2197. 00:34:03,690 --> 00:34:07,190
  2198. Rog303.com
  2199. Agen Sbobet Aman dan Terpercaya
  2200.  
  2201. 495
  2202. 00:34:07,214 --> 00:34:10,714
  2203. Bonus New Member 50%
  2204.  
  2205. 496
  2206. 00:34:10,738 --> 00:34:14,238
  2207. Cashback 7%
  2208. Rollingan Casino 1%
  2209.  
  2210. 497
  2211. 00:34:34,146 --> 00:34:36,756
  2212. Aku berpikir tentang
  2213. profil pelaku penculikan ini.
  2214.  
  2215. 498
  2216. 00:34:39,588 --> 00:34:41,478
  2217. Dia mengirim pesan, benar?
  2218.  
  2219. 499
  2220. 00:34:41,480 --> 00:34:43,476
  2221. Maksudku, foto-foto itu sakit.
  2222.  
  2223. 500
  2224. 00:34:44,950 --> 00:34:47,079
  2225. Yang artinya, dia mungkin memiliki
  2226. kebencian terhadap wanita,
  2227.  
  2228. 501
  2229. 00:34:47,104 --> 00:34:48,851
  2230. Kemungkinan besar Ibunya.
  2231.  
  2232. 502
  2233. 00:34:49,359 --> 00:34:51,852
  2234. Mungkin melibatkan
  2235. seksualitas Ibunya juga.
  2236.  
  2237. 503
  2238. 00:34:51,893 --> 00:34:53,901
  2239. Maksudmu dia bercinta
  2240. dengan Ibunya?
  2241.  
  2242. 504
  2243. 00:34:53,935 --> 00:34:55,409
  2244. Tidak.
  2245.  
  2246. 505
  2247. 00:34:55,469 --> 00:34:57,836
  2248. Tidak, maksudku, dia melihat
  2249. Ibunya sebagai objek seksual,
  2250.  
  2251. 506
  2252. 00:34:57,861 --> 00:35:00,923
  2253. Tapi tak bisa berbuat apa-apa.
  2254. Melihat, tapi tidak menyentuh.
  2255.  
  2256. 507
  2257. 00:35:00,996 --> 00:35:02,566
  2258. Jika ini dimulai ketika
  2259. dia masih muda,
  2260.  
  2261. 508
  2262. 00:35:02,568 --> 00:35:05,073
  2263. Dia kemungkinan besar suka
  2264. melukai hewan-hewan kecil.
  2265.  
  2266. 509
  2267. 00:35:05,097 --> 00:35:08,991
  2268. Tikus, tupai, tidak ada yang
  2269. lebih besar dari kucing.
  2270.  
  2271. 510
  2272. 00:35:09,295 --> 00:35:12,331
  2273. Kecuali dia memang psikopat,
  2274. maka mungkin anjing.
  2275.  
  2276. 511
  2277. 00:35:12,414 --> 00:35:14,020
  2278. Wow.
  2279.  
  2280. 512
  2281. 00:35:14,800 --> 00:35:16,973
  2282. Tapi dia sudah dewasa.
  2283.  
  2284. 513
  2285. 00:35:17,063 --> 00:35:19,247
  2286. Dia meningkatkan permainan.
  2287.  
  2288. 514
  2289. 00:35:19,338 --> 00:35:21,422
  2290. Dia kuat.
  2291.  
  2292. 515
  2293. 00:35:21,865 --> 00:35:23,803
  2294. Mungkin orang berbadan besar.
  2295.  
  2296. 516
  2297. 00:35:23,823 --> 00:35:25,566
  2298. Seperti Lee Brady?
  2299.  
  2300. 517
  2301. 00:35:25,628 --> 00:35:27,343
  2302. Mungkin.
  2303.  
  2304. 518
  2305. 00:35:27,365 --> 00:35:29,293
  2306. Jadi dia tersangka?
  2307.  
  2308. 519
  2309. 00:35:29,365 --> 00:35:32,507
  2310. Semua orang tersangka hingga
  2311. kita tahu pelakunya, Jim.
  2312.  
  2313. 520
  2314. 00:35:33,967 --> 00:35:37,023
  2315. Dia mungkin malu dengan
  2316. jati dirinya, kau tahu?
  2317.  
  2318. 521
  2319. 00:35:37,118 --> 00:35:39,136
  2320. Dan itu membuat dia
  2321. menjadi ancaman lebih.
  2322.  
  2323. 522
  2324. 00:35:39,138 --> 00:35:40,846
  2325. Dia mudah berubah.
  2326.  
  2327. 523
  2328. 00:35:40,918 --> 00:35:43,953
  2329. Meluapkan agresinya kepada
  2330. orang yang lemah.
  2331.  
  2332. 524
  2333. 00:35:45,148 --> 00:35:47,663
  2334. Kau mendapatkan semua itu
  2335. dari foto-foto Polaroid...
  2336.  
  2337. 525
  2338. 00:35:47,688 --> 00:35:49,492
  2339. ...yang ditemukan di kamar mandi?
  2340.  
  2341. 526
  2342. 00:35:53,320 --> 00:35:54,860
  2343. Kau pernah berpikir orang ini...
  2344.  
  2345. 527
  2346. 00:35:54,885 --> 00:35:57,442
  2347. ...hanya psikopat yang
  2348. suka membunuh wanita?
  2349.  
  2350. 528
  2351. 00:35:58,276 --> 00:35:59,961
  2352. Kau tahu, kau mengambil
  2353. gambar yang bagus, Jim,
  2354.  
  2355. 529
  2356. 00:35:59,986 --> 00:36:03,351
  2357. Tapi kurasa kau sebaiknya serahkan
  2358. teori investigasi kepadaku.
  2359.  
  2360. 530
  2361. 00:36:05,873 --> 00:36:08,282
  2362. Maksudku, lihatlah orang-orang ini.
  2363.  
  2364. 531
  2365. 00:36:08,363 --> 00:36:10,133
  2366. Mereka akan melakukan
  2367. aktivitas hariannya,
  2368.  
  2369. 532
  2370. 00:36:10,135 --> 00:36:13,198
  2371. Tanpa menyadari ada pembunuh
  2372. berkeliaran di jalanan.
  2373.  
  2374. 533
  2375. 00:36:13,560 --> 00:36:17,215
  2376. Setiap waktu, salah satu
  2377. dari mereka bisa diculik,
  2378.  
  2379. 534
  2380. 00:36:17,240 --> 00:36:20,659
  2381. Ditusuk, dibunuh, diperkosa,
  2382. atau diikat seperti gadis malang itu,
  2383.  
  2384. 535
  2385. 00:36:20,684 --> 00:36:23,854
  2386. Dan kau pikir mereka pernah
  2387. memikirkan soal itu sedikit saja?
  2388.  
  2389. 536
  2390. 00:36:24,793 --> 00:36:26,638
  2391. Tidak.
  2392.  
  2393. 537
  2394. 00:36:26,719 --> 00:36:28,675
  2395. Mereka hanya terus melanjutkan.
  2396.  
  2397. 538
  2398. 00:36:31,870 --> 00:36:34,178
  2399. Seperti domba yang akan dibantai.
  2400.  
  2401. 539
  2402. 00:36:45,668 --> 00:36:48,270
  2403. Seperti domba yang akan dibantai.
  2404.  
  2405. 540
  2406. 00:36:52,012 --> 00:36:55,871
  2407. 12th & Wilshire
  2408.  
  2409. 541
  2410. 00:37:04,241 --> 00:37:06,491
  2411. Berapa besar peluangnya
  2412. tidak ada yang datang?
  2413.  
  2414. 542
  2415. 00:37:07,590 --> 00:37:09,552
  2416. Biasanya saat kau menulis
  2417. sesuatu dengan darah,
  2418.  
  2419. 543
  2420. 00:37:09,577 --> 00:37:11,567
  2421. Kau cenderung menyatakan maksudmu.
  2422.  
  2423. 544
  2424. 00:37:38,410 --> 00:37:40,890
  2425. Kau harus belajar untuk
  2426. mengontrol napasmu.
  2427.  
  2428. 545
  2429. 00:37:41,902 --> 00:37:43,895
  2430. Menjaga detak jantungmu
  2431. tetap rendah.
  2432.  
  2433. 546
  2434. 00:37:43,947 --> 00:37:46,104
  2435. Saat itulah kejelasan datang.
  2436.  
  2437. 547
  2438. 00:37:47,953 --> 00:37:50,162
  2439. Kau tahu semua jawaban, ya?
  2440.  
  2441. 548
  2442. 00:37:50,861 --> 00:37:52,974
  2443. Aku tidak berkata begitu.
  2444.  
  2445. 549
  2446. 00:37:53,037 --> 00:37:54,863
  2447. Aku hanya berpengalaman.
  2448.  
  2449. 550
  2450. 00:37:55,474 --> 00:37:57,307
  2451. Aku sudah lama di bidang ini.
  2452.  
  2453. 551
  2454. 00:37:57,309 --> 00:37:59,190
  2455. Tepatnya berapa lama?
  2456.  
  2457. 552
  2458. 00:37:59,811 --> 00:38:01,253
  2459. Entahlah.
  2460.  
  2461. 553
  2462. 00:38:01,304 --> 00:38:03,046
  2463. Maksudku, jika kasus ini nomor 25,
  2464.  
  2465. 554
  2466. 00:38:03,071 --> 00:38:06,430
  2467. Itu artinya ada 24 kasus
  2468. sebelum kasus ini, benar?
  2469.  
  2470. 555
  2471. 00:38:06,584 --> 00:38:09,454
  2472. Begitu cara kerja nomor, Jim.
  2473.  
  2474. 556
  2475. 00:38:10,913 --> 00:38:13,285
  2476. Selama berapa tahun?
  2477.  
  2478. 557
  2479. 00:38:13,377 --> 00:38:16,026
  2480. Entahlah. Tiga tahun, mungkin?
  2481.  
  2482. 558
  2483. 00:38:16,028 --> 00:38:17,955
  2484. Ada apa dengan pertanyaan ini?
  2485.  
  2486. 559
  2487. 00:38:24,918 --> 00:38:27,346
  2488. Aku pernah bekerja dengan orang ini,
  2489.  
  2490. 560
  2491. 00:38:28,380 --> 00:38:31,748
  2492. Dia pemandu acara salah
  2493. satu acara alam liar.
  2494.  
  2495. 561
  2496. 00:38:31,806 --> 00:38:33,875
  2497. Sangat angkuh.
  2498.  
  2499. 562
  2500. 00:38:35,061 --> 00:38:37,765
  2501. Berpikir dia tahu segalanya
  2502. tentang semuanya, kau tahu?
  2503.  
  2504. 563
  2505. 00:38:41,292 --> 00:38:44,799
  2506. Setiap pagi sebelum syuting,
  2507. kami mengadakan pertemuan keselamatan.
  2508.  
  2509. 564
  2510. 00:38:45,679 --> 00:38:48,309
  2511. Kru akan selalu memperhatikan.
  2512.  
  2513. 565
  2514. 00:38:48,337 --> 00:38:50,653
  2515. Biasanya kami ditempatkan
  2516. di belahan bumi terpencil...
  2517.  
  2518. 566
  2519. 00:38:50,678 --> 00:38:54,259
  2520. ...dimana kau tak bisa ke rumah sakit
  2521. meski kau menginginkannya.
  2522.  
  2523. 567
  2524. 00:38:54,537 --> 00:38:57,085
  2525. Jadi kau harus tahu
  2526. berbuat apa, kau tahu?
  2527.  
  2528. 568
  2529. 00:38:59,275 --> 00:39:01,237
  2530. Lalu orang ini akan berdiri
  2531. di belakang para ahli,
  2532.  
  2533. 569
  2534. 00:39:01,239 --> 00:39:03,292
  2535. Sama sekali tidak memperhatikan.
  2536.  
  2537. 570
  2538. 00:39:03,811 --> 00:39:05,268
  2539. Pada akhir pertemuan,
  2540.  
  2541. 571
  2542. 00:39:05,293 --> 00:39:06,607
  2543. Dia akan mengatakan sesuatu
  2544. yang sangat bodoh seperti,
  2545.  
  2546. 572
  2547. 00:39:06,633 --> 00:39:08,346
  2548. "Ikuti aku jika kau mau hidup,"
  2549.  
  2550. 573
  2551. 00:39:08,347 --> 00:39:11,351
  2552. Atau hal-hal bodoh semacam itu.
  2553.  
  2554. 574
  2555. 00:39:12,401 --> 00:39:14,249
  2556. Kau mau tahu apa yang
  2557. terjadi kepada orang ini?
  2558.  
  2559. 575
  2560. 00:39:14,294 --> 00:39:16,100
  2561. Apa?
  2562.  
  2563. 576
  2564. 00:39:17,214 --> 00:39:20,733
  2565. Dia terkena tanduk badak
  2566. tepat di jantungnya.
  2567.  
  2568. 577
  2569. 00:39:21,731 --> 00:39:24,308
  2570. Dan dia mati kehabisan darah
  2571. di depan kamera.
  2572.  
  2573. 578
  2574. 00:39:26,161 --> 00:39:28,459
  2575. Aku yang mengambil gambarnya.
  2576.  
  2577. 579
  2578. 00:39:30,847 --> 00:39:33,568
  2579. Kau tak bisa melupakan
  2580. hal-hal seperti itu.
  2581.  
  2582. 580
  2583. 00:39:36,408 --> 00:39:39,074
  2584. Bahkan tidak saat kau
  2585. memejamkan matamu.
  2586.  
  2587. 581
  2588. 00:39:42,836 --> 00:39:45,485
  2589. Sama seperti Polaroid itu.
  2590.  
  2591. 582
  2592. 00:39:47,631 --> 00:39:49,320
  2593. Apa maksudmu, Jim?
  2594.  
  2595. 583
  2596. 00:39:49,345 --> 00:39:50,504
  2597. Maksudku adalah,
  2598.  
  2599. 584
  2600. 00:39:50,537 --> 00:39:53,381
  2601. Kau tak bisa menjadi pakar dalam
  2602. semuanya setiap waktu.
  2603.  
  2604. 585
  2605. 00:39:53,595 --> 00:39:56,523
  2606. Kadang kau harus mendengarkan
  2607. apa yang ada di sekitarmu.
  2608.  
  2609. 586
  2610. 00:39:59,089 --> 00:40:01,170
  2611. Membaca tulisan di dinding.
  2612.  
  2613. 587
  2614. 00:40:01,206 --> 00:40:03,677
  2615. Khususnya didalam kasus ini.
  2616.  
  2617. 588
  2618. 00:40:05,162 --> 00:40:08,388
  2619. Kita sebaiknya tidak berurusan
  2620. dengan orang-orang ini.
  2621.  
  2622. 589
  2623. 00:40:17,727 --> 00:40:19,816
  2624. Apa-apaan?
  2625.  
  2626. 590
  2627. 00:40:23,758 --> 00:40:25,549
  2628. Dari mana itu berasal?
  2629.  
  2630. 591
  2631. 00:40:29,390 --> 00:40:31,377
  2632. Tunggu, kau mau ke mana?
  2633.  
  2634. 592
  2635. 00:40:33,038 --> 00:40:34,764
  2636. Aku akan pergi melihat isi kotak itu.
  2637.  
  2638. 593
  2639. 00:40:34,766 --> 00:40:36,423
  2640. Kau tak bisa pergi ke sana.
  2641.  
  2642. 594
  2643. 00:40:36,479 --> 00:40:38,804
  2644. Kau mau tetap di sini?
  2645. Tidak masalah.
  2646.  
  2647. 595
  2648. 00:40:41,346 --> 00:40:43,790
  2649. Astaga. Tunggu.
  2650.  
  2651. 596
  2652. 00:41:02,754 --> 00:41:04,371
  2653. Sial.
  2654.  
  2655. 597
  2656. 00:41:05,084 --> 00:41:06,518
  2657. Itu terlihat seperti darah.
  2658.  
  2659. 598
  2660. 00:41:06,529 --> 00:41:08,298
  2661. Ambillah dan kita pergi dari sini.
  2662.  
  2663. 599
  2664. 00:41:08,300 --> 00:41:09,523
  2665. Sebentar.
  2666.  
  2667. 600
  2668. 00:41:09,543 --> 00:41:11,462
  2669. Aku ingin memfotonya.
  2670.  
  2671. 601
  2672. 00:41:19,894 --> 00:41:22,959
  2673. Ini Abel Walker untuk
  2674. kasus nomor 25.
  2675.  
  2676. 602
  2677. 00:41:22,984 --> 00:41:25,718
  2678. Kami berdiri di sudut
  2679. 12th dan Wilshire,
  2680.  
  2681. 603
  2682. 00:41:25,743 --> 00:41:27,383
  2683. Dimana seseorang tinggalkan
  2684. kami kotak ini.
  2685.  
  2686. 604
  2687. 00:41:27,385 --> 00:41:28,808
  2688. Seperti yang kau lihat,
  2689.  
  2690. 605
  2691. 00:41:28,833 --> 00:41:32,056
  2692. Ada zat merah yang menetes.
  2693. Kemungkinan darah.
  2694.  
  2695. 606
  2696. 00:41:33,096 --> 00:41:35,175
  2697. Aku akan membuka kotaknya.
  2698.  
  2699. 607
  2700. 00:41:42,987 --> 00:41:44,807
  2701. "Terima kasih untuk bantuannya."
  2702.  
  2703. 608
  2704. 00:41:44,871 --> 00:41:46,712
  2705. Apa maksudnya itu?
  2706.  
  2707. 609
  2708. 00:41:49,785 --> 00:41:52,651
  2709. Kelihatannya ada sesuatu
  2710. di bawah rol film ini.
  2711.  
  2712. 610
  2713. 00:41:52,828 --> 00:41:54,437
  2714. Kau tahu?
  2715.  
  2716. 611
  2717. 00:41:54,524 --> 00:41:55,971
  2718. Mari ambil pengambilan
  2719. gambar lebar,
  2720.  
  2721. 612
  2722. 00:41:55,995 --> 00:41:57,537
  2723. Aku mau bicara ke kamera.
  2724.  
  2725. 613
  2726. 00:41:57,900 --> 00:41:59,436
  2727. Kau sudah merekam?
  2728.  
  2729. 614
  2730. 00:41:59,449 --> 00:42:02,270
  2731. Abel, di belakangmu!
  2732.  
  2733. 615
  2734. 00:42:09,772 --> 00:42:12,064
  2735. Hei, kau yang letakkan ini di sini?
  2736.  
  2737. 616
  2738. 00:42:13,496 --> 00:42:16,066
  2739. Ikuti dia./
  2740. Ayo.
  2741.  
  2742. 617
  2743. 00:42:26,938 --> 00:42:30,835
  2744. Tunggu. Aku hanya ingin
  2745. berikan kau beberapa pertanyaan.
  2746.  
  2747. 618
  2748. 00:42:39,978 --> 00:42:42,502
  2749. Apa kau kenal Maria Augustine?
  2750.  
  2751. 619
  2752. 00:42:47,651 --> 00:42:49,155
  2753. Haruskah kita mengejar dia?
  2754.  
  2755. 620
  2756. 00:42:49,240 --> 00:42:51,196
  2757. Tidak, ini terlalu berbahaya.
  2758.  
  2759. 621
  2760. 00:42:55,703 --> 00:42:57,665
  2761. Hei, tunggu!
  2762.  
  2763. 622
  2764. 00:43:13,158 --> 00:43:14,505
  2765. Ayo.
  2766.  
  2767. 623
  2768. 00:43:21,733 --> 00:43:24,523
  2769. Sialan. Abel, sebentar,
  2770. tali pengaitku putus.
  2771.  
  2772. 624
  2773. 00:43:28,658 --> 00:43:30,228
  2774. Sial!
  2775.  
  2776. 625
  2777. 00:43:34,741 --> 00:43:36,425
  2778. Sialan!
  2779.  
  2780. 626
  2781. 00:43:38,695 --> 00:43:40,523
  2782. Bajingan!
  2783.  
  2784. 627
  2785. 00:43:41,512 --> 00:43:43,386
  2786. Abel.
  2787.  
  2788. 628
  2789. 00:43:45,582 --> 00:43:47,298
  2790. Sialan, bajingan!
  2791.  
  2792. 629
  2793. 00:43:48,620 --> 00:43:51,494
  2794. Bajingan! Sialan!
  2795.  
  2796. 630
  2797. 00:43:55,977 --> 00:43:57,446
  2798. Abel?
  2799.  
  2800. 631
  2801. 00:43:57,516 --> 00:43:59,455
  2802. Abel?
  2803.  
  2804. 632
  2805. 00:44:01,308 --> 00:44:03,295
  2806. Abel?
  2807.  
  2808. 633
  2809. 00:44:06,862 --> 00:44:08,502
  2810. Abel?
  2811.  
  2812. 634
  2813. 00:44:14,325 --> 00:44:16,065
  2814. Abel?
  2815.  
  2816. 635
  2817. 00:44:26,312 --> 00:44:29,402
  2818. Jim. Sebelah sini.
  2819.  
  2820. 636
  2821. 00:45:00,933 --> 00:45:03,121
  2822. Matikan itu, mereka akan melihat kita.
  2823.  
  2824. 637
  2825. 00:45:04,842 --> 00:45:06,389
  2826. Mereka bertiga.
  2827.  
  2828. 638
  2829. 00:45:06,436 --> 00:45:08,352
  2830. Mereka di sini.
  2831.  
  2832. 639
  2833. 00:45:42,279 --> 00:45:43,877
  2834. Ayo.
  2835.  
  2836. 640
  2837. 00:46:33,193 --> 00:46:35,427
  2838. Ayo cari jalan keluar.
  2839.  
  2840. 641
  2841. 00:46:35,635 --> 00:46:37,496
  2842. Kita dikepung.
  2843.  
  2844. 642
  2845. 00:46:51,072 --> 00:46:53,000
  2846. Sialan./
  2847. Lari!
  2848.  
  2849. 643
  2850. 00:46:57,248 --> 00:46:58,981
  2851. Bajingan!
  2852.  
  2853. 644
  2854. 00:47:17,872 --> 00:47:20,189
  2855. Sialan./
  2856. Apa, kenapa?
  2857.  
  2858. 645
  2859. 00:48:27,407 --> 00:48:29,438
  2860. Haruskah kita kembali ke tempatmu
  2861. dan memeriksa kotak itu?
  2862.  
  2863. 646
  2864. 00:48:29,440 --> 00:48:31,685
  2865. Aku tak mau kotak itu di tempatku.
  2866.  
  2867. 647
  2868. 00:48:32,330 --> 00:48:34,655
  2869. Aku tahu tempat yang
  2870. bisa kita datangi.
  2871.  
  2872. 648
  2873. 00:49:04,468 --> 00:49:06,793
  2874. Kau tak apa, kawan?
  2875.  
  2876. 649
  2877. 00:49:09,603 --> 00:49:11,419
  2878. Bajingan.
  2879.  
  2880. 650
  2881. 00:49:26,783 --> 00:49:30,199
  2882. Ini Abel Walker untuk
  2883. kasus nomor 025.
  2884.  
  2885. 651
  2886. 00:49:30,201 --> 00:49:33,049
  2887. Rekanku Jim dan aku
  2888. bertemu dengan orang...
  2889.  
  2890. 652
  2891. 00:49:33,074 --> 00:49:35,371
  2892. ...yang aku yakin menyandera
  2893. Maria Augustine.
  2894.  
  2895. 653
  2896. 00:49:35,373 --> 00:49:38,507
  2897. Mereka memakai topeng dan aku
  2898. tak bisa mengidentifikasi mereka.
  2899.  
  2900. 654
  2901. 00:49:38,509 --> 00:49:42,010
  2902. Mereka mengejar kami dengan pisau,
  2903. lalu mereka meninggalkan ini.
  2904.  
  2905. 655
  2906. 00:49:44,222 --> 00:49:46,374
  2907. Orang-orang ini berbahaya.
  2908.  
  2909. 656
  2910. 00:49:48,896 --> 00:49:51,621
  2911. Aku yakin ini waktunya kami
  2912. berhenti melanjutkan kasus ini...
  2913.  
  2914. 657
  2915. 00:49:51,646 --> 00:49:54,063
  2916. ...dan menyerahkan seluruh
  2917. barang bukti kepada LAPD.
  2918.  
  2919. 658
  2920. 00:50:03,882 --> 00:50:07,412
  2921. Rumah Abel Walker.
  2922. 03:15 pagi.
  2923.  
  2924. 659
  2925. 00:50:08,906 --> 00:50:10,673
  2926. Baiklah, nyalakan kameranya.
  2927.  
  2928. 660
  2929. 00:50:10,675 --> 00:50:12,115
  2930. Bisa kau tolong kunci pintunya?
  2931.  
  2932. 661
  2933. 00:50:12,140 --> 00:50:14,541
  2934. Apa yang terjadi?/
  2935. Kau punya wiski?
  2936.  
  2937. 662
  2938. 00:50:19,926 --> 00:50:21,550
  2939. Bung, mereka di tempatku.
  2940.  
  2941. 663
  2942. 00:50:21,552 --> 00:50:22,730
  2943. Apa?
  2944.  
  2945. 664
  2946. 00:50:22,740 --> 00:50:24,864
  2947. Bagaimana kau tahu?/
  2948. Pintuku didobrak.
  2949.  
  2950. 665
  2951. 00:50:24,889 --> 00:50:26,232
  2952. Mereka membuat barangku
  2953. berserakan di mana-mana.
  2954.  
  2955. 666
  2956. 00:50:26,257 --> 00:50:27,967
  2957. Apa kau merekamnya?/
  2958. Tidak.
  2959.  
  2960. 667
  2961. 00:50:27,992 --> 00:50:29,492
  2962. Aku langsung pergi dari sana
  2963. dan datang ke sini.
  2964.  
  2965. 668
  2966. 00:50:29,494 --> 00:50:31,896
  2967. Ini masalah serius, Abel.
  2968. Kita harus temui polisi sekarang.
  2969.  
  2970. 669
  2971. 00:50:31,921 --> 00:50:36,499
  2972. Baiklah... Biar aku cari nomor
  2973. untuk kontakku di kota.
  2974.  
  2975. 670
  2976. 00:51:01,498 --> 00:51:03,214
  2977. Hei, Abel?
  2978.  
  2979. 671
  2980. 00:51:03,974 --> 00:51:05,843
  2981. Ya, ada apa?
  2982.  
  2983. 672
  2984. 00:51:05,898 --> 00:51:07,854
  2985. Kau yang mengerjakan semua ini?
  2986.  
  2987. 673
  2988. 00:51:07,885 --> 00:51:09,836
  2989. Ya, kenapa?
  2990.  
  2991. 674
  2992. 00:51:10,215 --> 00:51:12,917
  2993. Jadi kau benar-benar tahu
  2994. cara melakukan ini.
  2995.  
  2996. 675
  2997. 00:51:13,313 --> 00:51:15,087
  2998. Ini tugasku.
  2999.  
  3000. 676
  3001. 00:51:16,326 --> 00:51:17,904
  3002. Apa artinya itu?
  3003.  
  3004. 677
  3005. 00:51:17,929 --> 00:51:19,670
  3006. Itu artinya Bill memainkannya
  3007. cukup tenang.
  3008.  
  3009. 678
  3010. 00:51:19,710 --> 00:51:22,128
  3011. Ingat saat kita hubungi dia sebelum
  3012. pergi ke tempatnya Sandra?
  3013.  
  3014. 679
  3015. 00:51:22,204 --> 00:51:23,719
  3016. Ya, dia bilang tidak kenal Sandra.
  3017.  
  3018. 680
  3019. 00:51:23,762 --> 00:51:25,243
  3020. Dia bohong.
  3021.  
  3022. 681
  3023. 00:51:25,323 --> 00:51:27,458
  3024. Baiklah, tunggu sebentar.
  3025.  
  3026. 682
  3027. 00:51:34,699 --> 00:51:36,308
  3028. Jadi menurutmu dia pelakunya?
  3029.  
  3030. 683
  3031. 00:51:36,349 --> 00:51:39,061
  3032. Tidak. Maksudku, itu tak masuk diakal.
  3033.  
  3034. 684
  3035. 00:51:39,063 --> 00:51:41,193
  3036. Dia yang menyewa kita, kau tahu?
  3037.  
  3038. 685
  3039. 00:51:41,222 --> 00:51:44,336
  3040. Tapi kurasa dia tidak berkata
  3041. jujur sepenuhnya dengan kita.
  3042.  
  3043. 686
  3044. 00:51:45,633 --> 00:51:48,207
  3045. Menurutmu kita sebaiknya
  3046. mewawancarai dia?
  3047.  
  3048. 687
  3049. 00:51:48,287 --> 00:51:50,018
  3050. Apa yang kau katakan?
  3051.  
  3052. 688
  3053. 00:51:50,028 --> 00:51:51,471
  3054. Dengar,
  3055.  
  3056. 689
  3057. 00:51:51,503 --> 00:51:53,967
  3058. Aku tahu kita sebaiknya
  3059. menemui polisi, tapi...
  3060.  
  3061. 690
  3062. 00:51:54,172 --> 00:51:57,046
  3063. Mungkin kita sebaiknya mendengar
  3064. apa yang harus dia katakan.
  3065.  
  3066. 691
  3067. 00:51:58,054 --> 00:52:00,385
  3068. Itu bukan ide yang buruk.
  3069.  
  3070. 692
  3071. 00:52:00,454 --> 00:52:03,669
  3072. Lagi pula, seluruh petunjukku
  3073. sudah tidak berguna lagi.
  3074.  
  3075. 693
  3076. 00:52:04,236 --> 00:52:07,667
  3077. Ya. Kita akan hubungi dia
  3078. besok pagi.
  3079.  
  3080. 694
  3081. 00:52:07,692 --> 00:52:09,670
  3082. Kau keberatan tidur di sofa?
  3083.  
  3084. 695
  3085. 00:52:09,744 --> 00:52:12,013
  3086. Aku bahkan kesulitan tidur
  3087. meski di rumahku sendiri.
  3088.  
  3089. 696
  3090. 00:52:55,412 --> 00:52:57,846
  3091. Jadi, sekarang apa?
  3092.  
  3093. 697
  3094. 00:52:58,239 --> 00:53:00,278
  3095. Kita masuk ke dalam.
  3096.  
  3097. 698
  3098. 00:53:09,421 --> 00:53:11,665
  3099. Mungkin coba tali itu.
  3100.  
  3101. 699
  3102. 00:53:26,381 --> 00:53:28,384
  3103. Kelihatannya tak ada
  3104. orang di rumah.
  3105.  
  3106. 700
  3107. 00:53:28,963 --> 00:53:30,727
  3108. Ayo.
  3109.  
  3110. 701
  3111. 00:53:36,562 --> 00:53:38,250
  3112. Bill?
  3113.  
  3114. 702
  3115. 00:53:40,430 --> 00:53:43,017
  3116. Apa yang Bill katakan
  3117. soal pekerjaannya?
  3118.  
  3119. 703
  3120. 00:53:43,055 --> 00:53:44,964
  3121. Dia tidak mengatakannya.
  3122.  
  3123. 704
  3124. 00:54:05,544 --> 00:54:07,877
  3125. Astaga, itu Sandra.
  3126.  
  3127. 705
  3128. 00:54:08,701 --> 00:54:10,613
  3129. Apa yang kau lakukan, Bill?
  3130.  
  3131. 706
  3132. 00:54:10,687 --> 00:54:13,061
  3133. Terlihat bagiku seolah dia
  3134. membunuh wanita itu.
  3135.  
  3136. 707
  3137. 00:54:13,575 --> 00:54:16,182
  3138. Sial, apa yang aku tekan?
  3139.  
  3140. 708
  3141. 00:55:18,756 --> 00:55:21,148
  3142. Ada apa, sayang?
  3143.  
  3144. 709
  3145. 00:55:21,198 --> 00:55:25,117
  3146. Kau tak mau bermain?
  3147.  
  3148. 710
  3149. 00:55:27,467 --> 00:55:31,084
  3150. Sekarang beritahu mereka namamu.
  3151.  
  3152. 711
  3153. 00:55:33,254 --> 00:55:35,494
  3154. Beritahu mereka.
  3155.  
  3156. 712
  3157. 00:55:38,096 --> 00:55:42,300
  3158. Beritahu mereka namamu!
  3159.  
  3160. 713
  3161. 00:55:42,318 --> 00:55:44,006
  3162. Sandra.
  3163.  
  3164. 714
  3165. 00:55:44,008 --> 00:55:46,006
  3166. Gadis pintar.
  3167.  
  3168. 715
  3169. 00:55:46,022 --> 00:55:47,817
  3170. Ya.
  3171.  
  3172. 716
  3173. 00:55:52,335 --> 00:55:56,114
  3174. Kumohon, aku tidak...
  3175. Aku tak ingin melakukan ini.
  3176.  
  3177. 717
  3178. 00:55:56,814 --> 00:56:00,890
  3179. Jangan khawatir.
  3180. Aku akan segera kembali.
  3181.  
  3182. 718
  3183. 00:56:00,906 --> 00:56:03,774
  3184. Aku hanya bersiap untukmu.
  3185.  
  3186. 719
  3187. 00:56:09,004 --> 00:56:11,692
  3188. Jangan takut.
  3189.  
  3190. 720
  3191. 00:56:16,652 --> 00:56:21,806
  3192. Beri Ayah sedikit ciuman.
  3193.  
  3194. 721
  3195. 00:56:28,968 --> 00:56:32,851
  3196. Kau tak mau sedikit keseruan?
  3197.  
  3198. 722
  3199. 00:56:32,923 --> 00:56:35,900
  3200. Bukankah kau gadis yang seru?
  3201.  
  3202. 723
  3203. 00:56:35,915 --> 00:56:42,549
  3204. Bukankah kau suka bermain-main
  3205. seperti gadis yang seru?
  3206.  
  3207. 724
  3208. 00:56:45,041 --> 00:56:47,994
  3209. Saat kau bangun pagi ini,
  3210.  
  3211. 725
  3212. 00:56:48,036 --> 00:56:50,406
  3213. Dengan mata yang masih mengantuk,
  3214.  
  3215. 726
  3216. 00:56:50,408 --> 00:56:54,476
  3217. Bukankah kau terbangun dan bilang,
  3218. "Aku mau keseruan hari ini"!
  3219.  
  3220. 727
  3221. 00:56:54,478 --> 00:56:57,171
  3222. "Aku mau bermain-main hari ini"!
  3223.  
  3224. 728
  3225. 00:56:57,281 --> 00:57:01,987
  3226. "Aku ingin bersenang-senang"!
  3227.  
  3228. 729
  3229. 00:57:02,423 --> 00:57:05,675
  3230. Bukankah kau mengatakan itu?
  3231.  
  3232. 730
  3233. 00:57:06,080 --> 00:57:09,259
  3234. Kue pastel, kue pastel.
  3235.  
  3236. 731
  3237. 00:57:10,853 --> 00:57:13,918
  3238. Kau mau sedikit bermain-main?
  3239.  
  3240. 732
  3241. 00:57:16,707 --> 00:57:23,869
  3242. Maksudku, itu terlihat seru saat
  3243. kau ingin bermain-main.
  3244.  
  3245. 733
  3246. 00:57:25,677 --> 00:57:28,444
  3247. Kau tak ingin keseruan?
  3248.  
  3249. 734
  3250. 00:57:28,446 --> 00:57:30,802
  3251. Kau tahu cara bersenang-senang.
  3252.  
  3253. 735
  3254. 00:57:30,827 --> 00:57:35,527
  3255. Seperti, S-E-R-U!
  3256.  
  3257. 736
  3258. 00:57:35,603 --> 00:57:37,666
  3259. Seru.
  3260.  
  3261. 737
  3262. 00:57:37,987 --> 00:57:40,436
  3263. Aku tak bisa melihat ini lagi.
  3264.  
  3265. 738
  3266. 00:57:40,480 --> 00:57:41,768
  3267. Dengar, kita akan lapor polisi.
  3268.  
  3269. 739
  3270. 00:57:41,807 --> 00:57:43,491
  3271. Maksudku, ini pembunuhan.
  3272. Aku tidak ikut untuk ini.
  3273.  
  3274. 740
  3275. 00:57:43,500 --> 00:57:45,294
  3276. Mengerti? Ini jauh terlalu
  3277. besar untuk kita berdua.
  3278.  
  3279. 741
  3280. 00:57:45,296 --> 00:57:47,396
  3281. Baiklah, kita pergi ke polisi.
  3282.  
  3283. 742
  3284. 00:57:47,472 --> 00:57:49,882
  3285. Kurasa kau sebaiknya bermalam
  3286. di tempatku malam ini.
  3287.  
  3288. 743
  3289. 00:57:49,927 --> 00:57:52,514
  3290. Aku jelas tidak akan pulang
  3291. ke rumahku sendirian.
  3292.  
  3293. 744
  3294. 00:57:55,117 --> 00:57:57,831
  3295. Aku akan mengambil stok gambar./
  3296. Ya.
  3297.  
  3298. 745
  3299. 00:58:13,948 --> 00:58:15,958
  3300. Demi Tuhan!/
  3301. Apa?
  3302.  
  3303. 746
  3304. 00:58:15,960 --> 00:58:17,291
  3305. Maaf, kawan.
  3306.  
  3307. 747
  3308. 00:58:17,336 --> 00:58:19,101
  3309. Kupikir aku melihat Bill untuk saat.
  3310.  
  3311. 748
  3312. 00:58:19,182 --> 00:58:20,753
  3313. Astaga.
  3314.  
  3315. 749
  3316. 00:58:23,015 --> 00:58:30,868
  3317. Rumah Abel Walker
  3318.  
  3319. 750
  3320. 00:58:50,485 --> 00:58:51,891
  3321. <i>Apa yang kau lakukan di sini?</i>
  3322.  
  3323. 751
  3324. 00:58:51,921 --> 00:58:53,829
  3325. <i>Kupikir sudah memintamu
  3326. untuk tidak kemari.</i>
  3327.  
  3328. 752
  3329. 00:58:54,634 --> 00:58:56,452
  3330. <i>Aku harus, Don.</i>
  3331.  
  3332. 753
  3333. 00:58:56,480 --> 00:58:58,901
  3334. <i>Ini David Chase, jurnalis, Fran.</i>
  3335.  
  3336. 754
  3337. 00:58:58,903 --> 00:59:01,904
  3338. <i>Apa kabar?/
  3339. Fran Bishop, temannya Ny. Larson.</i>
  3340.  
  3341. 755
  3342. 00:59:01,906 --> 00:59:03,516
  3343. <i>Kau ada melihat Ella pagi ini?</i>
  3344.  
  3345. 756
  3346. 00:59:03,576 --> 00:59:06,077
  3347. <i>Tidak, aku baru ke sini saat
  3348. mendengar kau mengetuk pintu.</i>
  3349.  
  3350. 757
  3351. 00:59:06,109 --> 00:59:08,199
  3352. <i>Kami khawatir dengan Ny. Larson.</i>
  3353.  
  3354. 758
  3355. 00:59:08,221 --> 00:59:11,079
  3356. <i>Kalau boleh tahu,
  3357. di mana kamarnya?</i>
  3358.  
  3359. 759
  3360. 00:59:11,081 --> 00:59:12,658
  3361. <i>DI belakang sana.</i>
  3362.  
  3363. 760
  3364. 00:59:27,044 --> 00:59:29,805
  3365. <i>Menurutmu sudah berapa lama
  3366. kematiannya, Tn. Chase?</i>
  3367.  
  3368. 761
  3369. 00:59:29,882 --> 00:59:31,876
  3370. <i>Aku bukan koroner.</i>
  3371.  
  3372. 762
  3373. 00:59:31,918 --> 00:59:33,916
  3374. <i>Tapi kurasa belum terlalu.</i>
  3375.  
  3376. 763
  3377. 00:59:33,953 --> 00:59:35,806
  3378. <i>Menurutku hitungan jam.</i>
  3379.  
  3380. 764
  3381. 00:59:35,881 --> 00:59:38,364
  3382. <i>Aku memiliki alibi.</i>
  3383.  
  3384. 765
  3385. 00:59:38,429 --> 00:59:40,216
  3386. <i>Tentu saja.</i>
  3387.  
  3388. 766
  3389. 00:59:49,556 --> 00:59:51,459
  3390. Ini Abel Walker.
  3391.  
  3392. 767
  3393. 00:59:51,514 --> 00:59:53,708
  3394. Aku takkan mengatakan
  3395. secara detail kejadian...
  3396.  
  3397. 768
  3398. 00:59:53,733 --> 00:59:56,983
  3399. ...yang terjadi semalam
  3400. di rumahku sendiri.
  3401.  
  3402. 769
  3403. 00:59:58,210 --> 01:00:01,359
  3404. Jim dan aku putuskan untuk
  3405. melanjutkan ini hingga tuntas.
  3406.  
  3407. 770
  3408. 01:00:01,387 --> 01:00:03,545
  3409. Demi kebaikan Maria.
  3410.  
  3411. 771
  3412. 01:00:04,361 --> 01:00:06,768
  3413. Aku sudah berusaha
  3414. menghubungi Bill Augustine...
  3415.  
  3416. 772
  3417. 01:00:06,770 --> 01:00:08,986
  3418. ...dan dia tidak mengangkat teleponnya.
  3419.  
  3420. 773
  3421. 01:00:09,123 --> 01:00:11,506
  3422. Kami harus melakukan ini sendirian.
  3423.  
  3424. 774
  3425. 01:00:20,815 --> 01:00:23,500
  3426. Aku tak percaya kita tidak
  3427. mendengar dia.
  3428.  
  3429. 775
  3430. 01:00:26,336 --> 01:00:27,780
  3431. Itu tidak penting.
  3432.  
  3433. 776
  3434. 01:00:27,795 --> 01:00:29,940
  3435. Apa maksudmu, tidak penting?
  3436.  
  3437. 777
  3438. 01:00:43,294 --> 01:00:44,965
  3439. Astaga.
  3440.  
  3441. 778
  3442. 01:00:44,991 --> 01:00:46,410
  3443. Itu pistol yang besar.
  3444.  
  3445. 779
  3446. 01:00:46,442 --> 01:00:49,502
  3447. Kau tahu cerita yang kau katakan
  3448. padaku tentang pemandu acara TV?
  3449.  
  3450. 780
  3451. 01:00:49,565 --> 01:00:51,767
  3452. Badak itu?
  3453.  
  3454. 781
  3455. 01:00:51,814 --> 01:00:53,486
  3456. Jika dia memiliki ini,
  3457.  
  3458. 782
  3459. 01:00:53,511 --> 01:00:56,709
  3460. Dia pasti bisa mengamankan
  3461. kepala badak itu.
  3462.  
  3463. 783
  3464. 01:01:46,811 --> 01:01:48,937
  3465. Jadi, bagaimana menurutmu?
  3466.  
  3467. 784
  3468. 01:01:55,376 --> 01:01:57,328
  3469. Ini gelap.
  3470.  
  3471. 785
  3472. 01:01:57,397 --> 01:01:59,710
  3473. Tak ada pergerakan.
  3474.  
  3475. 786
  3476. 01:02:00,543 --> 01:02:02,435
  3477. Kita masuk ke sana dengan
  3478. cepat dan hening,
  3479.  
  3480. 787
  3481. 01:02:02,460 --> 01:02:04,773
  3482. Seperti tim SWAT. Mengerti?
  3483.  
  3484. 788
  3485. 01:02:04,800 --> 01:02:07,051
  3486. Jika aku melihat kanan,
  3487. kau jaga kiriku, mengerti?
  3488.  
  3489. 789
  3490. 01:02:07,095 --> 01:02:09,091
  3491. Mengerti.
  3492.  
  3493. 790
  3494. 01:02:09,132 --> 01:02:11,014
  3495. Ayo lakukan ini.
  3496.  
  3497. 791
  3498. 01:03:37,306 --> 01:03:39,040
  3499. Apa yang kau lakukan?
  3500.  
  3501. 792
  3502. 01:03:39,073 --> 01:03:40,937
  3503. Tidak ada.
  3504.  
  3505. 793
  3506. 01:03:53,297 --> 01:03:54,969
  3507. <i>Tidak!</i>
  3508.  
  3509. 794
  3510. 01:03:55,105 --> 01:03:57,384
  3511. Ini siaran langsung./
  3512. Di mana dia?
  3513.  
  3514. 795
  3515. 01:03:57,409 --> 01:03:59,069
  3516. Ayo.
  3517.  
  3518. 796
  3519. 01:04:16,053 --> 01:04:18,379
  3520. Maria, kau tak apa?
  3521.  
  3522. 797
  3523. 01:04:19,092 --> 01:04:21,034
  3524. Tolong bantu aku.
  3525.  
  3526. 798
  3527. 01:04:22,483 --> 01:04:24,497
  3528. Jim, kemari dan dokumentasikan ini.
  3529.  
  3530. 799
  3531. 01:04:24,519 --> 01:04:25,989
  3532. Namaku Abel Walker.
  3533.  
  3534. 800
  3535. 01:04:26,014 --> 01:04:28,467
  3536. Aku disewa oleh Bill
  3537. untuk menemukanmu.
  3538.  
  3539. 801
  3540. 01:04:31,040 --> 01:04:33,311
  3541. Terima kasih./Siapa yang
  3542. melakukan ini padamu?
  3543.  
  3544. 802
  3545. 01:04:33,396 --> 01:04:36,332
  3546. Aku tidak tahu.
  3547.  
  3548. 803
  3549. 01:04:36,417 --> 01:04:38,650
  3550. Oke, oke, tenanglah.
  3551.  
  3552. 804
  3553. 01:04:38,705 --> 01:04:41,391
  3554. Aku akan keluarkan
  3555. kau dari sini. Ayo.
  3556.  
  3557. 805
  3558. 01:04:43,249 --> 01:04:45,088
  3559. Tidak!
  3560.  
  3561. 806
  3562. 01:04:47,183 --> 01:04:50,009
  3563. Jatuhkan pisaumu. Ini berakhir.
  3564.  
  3565. 807
  3566. 01:05:00,301 --> 01:05:03,240
  3567. Bill!/
  3568. Maria, tunggu!
  3569.  
  3570. 808
  3571. 01:05:05,356 --> 01:05:08,237
  3572. Aku akan keluarkan isi perutmu,
  3573. keparat!
  3574.  
  3575. 809
  3576. 01:05:08,275 --> 01:05:11,154
  3577. Apa-apaan?/
  3578. Apa dia bilang?
  3579.  
  3580. 810
  3581. 01:05:13,254 --> 01:05:15,588
  3582. Abel, kita harus keluar dari sini.
  3583.  
  3584. 811
  3585. 01:05:27,668 --> 01:05:28,953
  3586. Terima kasih.
  3587.  
  3588. 812
  3589. 01:05:29,008 --> 01:05:31,318
  3590. Lee? Aku tahu itu.
  3591.  
  3592. 813
  3593. 01:05:32,311 --> 01:05:34,828
  3594. Kau yakin tak mau aku
  3595. mengurus ini?
  3596.  
  3597. 814
  3598. 01:05:34,856 --> 01:05:37,596
  3599. Tunggu, kau bagian dari ini?
  3600.  
  3601. 815
  3602. 01:05:39,223 --> 01:05:42,086
  3603. Aku akan melakukan
  3604. apa saja untuk Maria.
  3605.  
  3606. 816
  3607. 01:05:42,781 --> 01:05:45,140
  3608. Aku menginginkan ini, Lee.
  3609.  
  3610. 817
  3611. 01:05:47,785 --> 01:05:51,036
  3612. Apa yang terjadi sekarang?
  3613.  
  3614. 818
  3615. 01:05:51,590 --> 01:05:53,993
  3616. Aku ingin berterima kasih.
  3617.  
  3618. 819
  3619. 01:05:54,063 --> 01:05:57,102
  3620. Kau mendokumentasikan ini
  3621. dengan sangat indah.
  3622.  
  3623. 820
  3624. 01:05:57,163 --> 01:05:59,533
  3625. Kau psikopat!/
  3626. Sudah cukup!
  3627.  
  3628. 821
  3629. 01:05:59,558 --> 01:06:01,890
  3630. Kalian semua,
  3631. letakkan senjatamu, sekarang!
  3632.  
  3633. 822
  3634. 01:06:01,959 --> 01:06:04,539
  3635. Tidak, kau yang buang
  3636. senjatamu ke sana!
  3637.  
  3638. 823
  3639. 01:06:04,877 --> 01:06:06,404
  3640. Sekarang!
  3641.  
  3642. 824
  3643. 01:06:06,412 --> 01:06:08,341
  3644. Abel, jangan letakkan senjatamu.
  3645.  
  3646. 825
  3647. 01:06:08,366 --> 01:06:10,149
  3648. Tembak para bajingan...
  3649. Tunggu, apa yang kau lakukan?
  3650.  
  3651. 826
  3652. 01:06:10,154 --> 01:06:13,101
  3653. Aku tidak mengerti apa
  3654. yang terjadi di sini, Maria.
  3655.  
  3656. 827
  3657. 01:06:13,140 --> 01:06:16,356
  3658. Kau tidak mengenal orang ini
  3659. seperti aku mengenal dia.
  3660.  
  3661. 828
  3662. 01:06:17,549 --> 01:06:20,894
  3663. Pelacur Sodomi, ingat, Bill?
  3664.  
  3665. 829
  3666. 01:06:21,301 --> 01:06:24,512
  3667. Begitu dia memanggilku saat
  3668. teman-temannya datang.
  3669.  
  3670. 830
  3671. 01:06:24,514 --> 01:06:26,995
  3672. Dia tak peduli dengan uang.
  3673.  
  3674. 831
  3675. 01:06:27,105 --> 01:06:31,702
  3676. Maria, aku minta maaf.
  3677. Aku tidak tahu.
  3678.  
  3679. 832
  3680. 01:06:31,733 --> 01:06:34,188
  3681. Tapi kita harus biarkan pihak
  3682. berwajib yang menangani ini, oke?
  3683.  
  3684. 833
  3685. 01:06:34,213 --> 01:06:36,253
  3686. Kita lakukan hal yang benar.
  3687.  
  3688. 834
  3689. 01:06:37,974 --> 01:06:41,359
  3690. Kau masih bermain detektif, ya?
  3691.  
  3692. 835
  3693. 01:06:41,426 --> 01:06:45,253
  3694. Aku yakin kau masih bertanya-tanya
  3695. tentang foto-foto Sandra itu.
  3696.  
  3697. 836
  3698. 01:06:47,337 --> 01:06:49,795
  3699. Kau mau beritahu dia,
  3700. atau aku?
  3701.  
  3702. 837
  3703. 01:06:49,882 --> 01:06:51,484
  3704. Itu palsu!
  3705.  
  3706. 838
  3707. 01:06:51,509 --> 01:06:54,449
  3708. Ini cara dia menghasilkan uang, Tn. Walker.
  3709.  
  3710. 839
  3711. 01:06:54,523 --> 01:06:56,712
  3712. Dia temukan gadis yang
  3713. mudah dan bodoh,
  3714.  
  3715. 840
  3716. 01:06:56,778 --> 01:06:58,695
  3717. Lalu memanfaatkan mereka!
  3718.  
  3719. 841
  3720. 01:06:58,755 --> 01:07:00,750
  3721. Jadi dia masih hidup?
  3722.  
  3723. 842
  3724. 01:07:00,813 --> 01:07:02,630
  3725. Dia seorang kriminal, Maria.
  3726.  
  3727. 843
  3728. 01:07:02,699 --> 01:07:06,588
  3729. Tapi kau harus hentikan permainan ini
  3730. sebelum ini terlambat.
  3731.  
  3732. 844
  3733. 01:07:06,590 --> 01:07:09,408
  3734. Kau benar.
  3735. Ini sudah terlambat.
  3736.  
  3737. 845
  3738. 01:07:09,455 --> 01:07:11,338
  3739. Ini sudah terlambat untuk dia.
  3740.  
  3741. 846
  3742. 01:07:11,815 --> 01:07:13,955
  3743. Dan ini sudah terlambat untukmu.
  3744.  
  3745. 847
  3746. 01:07:15,316 --> 01:07:17,165
  3747. Abel, Abel, Abel, awas!
  3748.  
  3749. 848
  3750. 01:07:17,167 --> 01:07:18,612
  3751. Awas!
  3752.  
  3753. 849
  3754. 01:07:24,643 --> 01:07:27,242
  3755. Tidak! Jim!
  3756.  
  3757. 850
  3758. 01:07:49,939 --> 01:07:51,799
  3759. Maria.
  3760.  
  3761. 851
  3762. 01:07:51,831 --> 01:07:53,601
  3763. Kenapa kau melakukan ini?
  3764.  
  3765. 852
  3766. 01:07:53,603 --> 01:07:55,710
  3767. Aku mau kau terluka, Bill.
  3768.  
  3769. 853
  3770. 01:07:55,765 --> 01:07:57,711
  3771. Aku sangat menginginkan itu!
  3772.  
  3773. 854
  3774. 01:07:57,736 --> 01:08:00,005
  3775. Ini semua untukmu.
  3776.  
  3777. 855
  3778. 01:08:00,063 --> 01:08:01,696
  3779. Kau bisa terlepas dari kematian?
  3780.  
  3781. 856
  3782. 01:08:01,740 --> 01:08:04,299
  3783. Ini adalah momenmu.
  3784.  
  3785. 857
  3786. 01:08:04,339 --> 01:08:06,141
  3787. Mantan istriku.
  3788. Aku benci dia.
  3789.  
  3790. 858
  3791. 01:08:06,188 --> 01:08:08,049
  3792. Dia sudah keterlaluan dengan
  3793. pembalasan dendam ini.
  3794.  
  3795. 859
  3796. 01:08:08,051 --> 01:08:11,333
  3797. Aku benci dia.
  3798. Dia mencumbu seorang pria.
  3799.  
  3800. 860
  3801. 01:08:11,917 --> 01:08:13,721
  3802. Ini akan membuatku marah.
  3803.  
  3804. 861
  3805. 01:08:13,723 --> 01:08:15,102
  3806. Aku benci dia.
  3807.  
  3808. 862
  3809. 01:08:15,122 --> 01:08:17,285
  3810. Aku mau di mati.
  3811.  
  3812. 863
  3813. 01:08:17,334 --> 01:08:19,748
  3814. Aku tak ingin dia mati.
  3815.  
  3816. 864
  3817. 01:08:19,801 --> 01:08:22,317
  3818. Maria, kumohon.
  3819.  
  3820. 865
  3821. 01:08:22,410 --> 01:08:25,358
  3822. Ini sudah waktunya
  3823. kau memohon padaku.
  3824.  
  3825. 866
  3826. 01:09:06,114 --> 01:09:08,505
  3827. Mari tonton itu kembali.
  3828.  
  3829. 867
  3830. 01:09:13,757 --> 01:09:18,757
  3831. Rog303.com
  3832. Agen Sbobet Aman dan Terpercaya
  3833.  
  3834. 868
  3835. 01:09:18,781 --> 01:09:23,781
  3836. Bonus New Member 50%
  3837.  
  3838. 869
  3839. 01:09:23,805 --> 01:09:28,805
  3840. Cashback 7%
  3841. Rollingan Casino 1%
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement