Advertisement
sofiasari

battle

Oct 4th, 2018
152
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 74.15 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,966 --> 00:00:05,966
  3. akumenang.com
  4. akumenang.com
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:05,990 --> 00:00:10,990
  8. akumenang.com
  9. akumenang.com
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:11,014 --> 00:00:16,014
  13. Bonus New Member 30%
  14. Bonus Cashback 5%
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:16,038 --> 00:00:21,038
  18. Bonus 0.25% Commision Grade A
  19. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  20.  
  21. 5
  22. 00:00:42,876 --> 00:00:45,988
  23. Setiap Selasa kau menyala
  24. seperti pohon Natal.
  25.  
  26. 6
  27. 00:00:45,988 --> 00:00:48,515
  28. Aku bicara denganmu!
  29. Lihat aku!
  30.  
  31. 7
  32. 00:00:48,995 --> 00:00:51,076
  33. Dia mencumbu juga?
  34.  
  35. 8
  36. 00:00:51,076 --> 00:00:53,441
  37. Dia mencumbumu juga
  38. seperti yang lain?
  39.  
  40. 9
  41. 00:00:54,011 --> 00:00:55,554
  42. Dia mencumbumu juga?
  43.  
  44. 10
  45. 00:00:55,554 --> 00:00:57,387
  46. Aku bicara denganmu.
  47. Kemari.
  48.  
  49. 11
  50. 00:00:57,389 --> 00:00:59,652
  51. Aku bicara denganmu.
  52. Hei!
  53.  
  54. 12
  55. 00:01:05,730 --> 00:01:07,961
  56. Kemari. Kemari, kawan.
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:07,961 --> 00:01:11,601
  60. Ini, kawan.
  61. Siapa anjing pintar?
  62.  
  63. 14
  64. 00:01:11,603 --> 00:01:13,535
  65. Anjing pintar.
  66.  
  67. 15
  68. 00:02:43,882 --> 00:02:47,970
  69. Apa aku pernah bilang jika punya yang
  70. kami sebut tangan berbentuk api?
  71.  
  72. 16
  73. 00:02:47,970 --> 00:02:51,145
  74. Penuh gairah dan energi terpendam.
  75.  
  76. 17
  77. 00:02:51,145 --> 00:02:53,346
  78. Selalu mencari tempat untuk
  79. mencurahkan itu semua...
  80.  
  81. 18
  82. 00:02:53,346 --> 00:02:56,173
  83. Aku tak kemari untuk
  84. dibacakan telapak tanganku.
  85.  
  86. 19
  87. 00:02:58,746 --> 00:03:01,221
  88. Hei, Henry.
  89.  
  90. 20
  91. 00:03:01,947 --> 00:03:05,367
  92. Kupikir anakmu vampir.
  93. Hanya keluar saat malam.
  94.  
  95. 21
  96. 00:03:05,367 --> 00:03:09,690
  97. Carl, kita tak mau kau
  98. terlambat, bukan?
  99.  
  100. 22
  101. 00:03:20,891 --> 00:03:24,252
  102. Carl hanya mampir.
  103.  
  104. 23
  105. 00:03:24,408 --> 00:03:26,951
  106. Ibu belikan kau ini.
  107.  
  108. 24
  109. 00:03:27,939 --> 00:03:32,395
  110. Anakku yang berbakat harus punya
  111. kuas baru untuk melukis dunia.
  112.  
  113. 25
  114. 00:03:32,493 --> 00:03:34,563
  115. Terima kasih.
  116.  
  117. 26
  118. 00:03:34,588 --> 00:03:36,727
  119. Bagaimana pekerjaan?
  120.  
  121. 27
  122. 00:03:36,727 --> 00:03:38,893
  123. Bagus.
  124.  
  125. 28
  126. 00:03:41,968 --> 00:03:45,789
  127. Ny. Martin akan datang kemari.
  128.  
  129. 29
  130. 00:03:45,948 --> 00:03:48,208
  131. Ibu akan meramal dia malam ini.
  132.  
  133. 30
  134. 00:03:48,208 --> 00:03:50,902
  135. Kupikir Ibu takkan melakukan
  136. itu lagi dengannya.
  137.  
  138. 31
  139. 00:03:50,902 --> 00:03:53,791
  140. Dia tidak siap sebelumnya.
  141.  
  142. 32
  143. 00:03:54,900 --> 00:03:58,420
  144. Dia berpikir sudah siap sekarang?
  145.  
  146. 33
  147. 00:03:58,420 --> 00:04:02,442
  148. Karena selain dari apa yang
  149. kau pikirkan, Henry Pearl,
  150.  
  151. 34
  152. 00:04:02,467 --> 00:04:05,408
  153. Ada hal-hal tertentu
  154. yang memang aku ketahui.
  155.  
  156. 35
  157. 00:04:06,637 --> 00:04:09,933
  158. Dan aku tahu apa yang
  159. orang butuhkan.
  160.  
  161. 36
  162. 00:04:09,933 --> 00:04:12,529
  163. Jika kau berkata begitu.
  164.  
  165. 37
  166. 00:04:20,059 --> 00:04:23,117
  167. Ibu letakkan kaos baru
  168. di ranjangmu, sayang.
  169.  
  170. 38
  171. 00:04:34,403 --> 00:04:37,878
  172. Bagaimana kabarmu, sayang?/
  173. Baik. Kau?
  174.  
  175. 39
  176. 00:04:37,878 --> 00:04:41,563
  177. Aku kelelahan, Henry.
  178.  
  179. 40
  180. 00:04:41,588 --> 00:04:43,434
  181. Sejak pabrik pengemasan
  182. botol memecatnya,
  183.  
  184. 41
  185. 00:04:43,434 --> 00:04:46,615
  186. Arnie hanya bersantai di sofaku.
  187.  
  188. 42
  189. 00:04:46,617 --> 00:04:50,681
  190. Dan dia memaksaku membuang
  191. semua botol di rumah.
  192.  
  193. 43
  194. 00:04:51,157 --> 00:04:53,945
  195. Aku mungkin akan kembali
  196. pindah bersama Ibuku.
  197.  
  198. 44
  199. 00:04:55,523 --> 00:04:58,132
  200. Kau mungkin kau
  201. pertimbangkan itu lagi.
  202.  
  203. 45
  204. 00:04:59,240 --> 00:05:03,099
  205. Bagaimana kabar Ibumu?
  206. Masih berwarna seperti bisa?
  207.  
  208. 46
  209. 00:05:03,099 --> 00:05:05,770
  210. Mungkin aku sebaiknya datang
  211. dan menemui dia.
  212.  
  213. 47
  214. 00:05:05,770 --> 00:05:09,194
  215. Melihat apa yang ada di cakrawala.
  216. Tuhan tolong aku.
  217.  
  218. 48
  219. 00:05:12,007 --> 00:05:15,416
  220. Ibuku sering bacakan aku syair
  221. setiap malam sebelum tidur.
  222.  
  223. 49
  224. 00:05:15,416 --> 00:05:18,719
  225. Aku suka itu. Tak terlalu
  226. banyak kata yang merepotkan.
  227.  
  228. 50
  229. 00:05:18,719 --> 00:05:21,317
  230. Kurasa begitu.
  231. Terkadang.
  232.  
  233. 51
  234. 00:05:21,317 --> 00:05:24,720
  235. Arnie bilang aku terlalu
  236. memperhatikan kutu.
  237.  
  238. 52
  239. 00:05:24,720 --> 00:05:26,575
  240. Seolah dia bisa bicara!
  241.  
  242. 53
  243. 00:05:26,575 --> 00:05:29,819
  244. Aku tak yakin dia bisa membaca
  245. selain dari panduan TV.
  246.  
  247. 54
  248. 00:05:29,819 --> 00:05:32,628
  249. Berhenti mengobrol, Melinda,
  250. dan bekerjalah.
  251.  
  252. 55
  253. 00:05:32,628 --> 00:05:35,535
  254. Maaf, Nak, aku memecahkan
  255. kuning telurnya.
  256.  
  257. 56
  258. 00:05:38,241 --> 00:05:43,111
  259. Dua telur mata sapi.
  260. Kurang lebih, ditambah kue.
  261.  
  262. 57
  263. 00:05:43,111 --> 00:05:45,374
  264. Makanlah, Henry.
  265.  
  266. 58
  267. 00:05:54,270 --> 00:05:56,262
  268. Maaf.
  269.  
  270. 59
  271. 00:06:04,110 --> 00:06:07,990
  272. Jika dipikir lagi, kurasa Arnie
  273. bukan pria yang jahat.
  274.  
  275. 60
  276. 00:06:16,912 --> 00:06:20,090
  277. Kulihat kau membaca buku
  278. fiksi itu lagi, Henry.
  279.  
  280. 61
  281. 00:06:23,457 --> 00:06:25,182
  282. Aku diberitahu,
  283.  
  284. 62
  285. 00:06:25,184 --> 00:06:28,291
  286. "Kau menginginkan itu,
  287. kau harus mencari kebenaran."
  288.  
  289. 63
  290. 00:06:31,151 --> 00:06:34,218
  291. Plato berkata, "Syair mendekati
  292. kebenaran daripada sejarah."
  293.  
  294. 64
  295. 00:06:34,218 --> 00:06:38,716
  296. Frost, dia lebih suka mencekik
  297. leher kehidupan.
  298.  
  299. 65
  300. 00:06:38,716 --> 00:06:41,401
  301. Aku suka itu.
  302.  
  303. 66
  304. 00:06:42,105 --> 00:06:44,700
  305. "Mencekik leher kehidupan."
  306.  
  307. 67
  308. 00:06:44,702 --> 00:06:48,087
  309. Itu bagus./
  310. Aku selalu bilang padamu.
  311.  
  312. 68
  313. 00:06:48,306 --> 00:06:50,443
  314. Syair punya bahasanya sendiri.
  315.  
  316. 69
  317. 00:06:50,443 --> 00:06:53,140
  318. Ritmenya sepenuhnya berbeda,
  319. berbeda dari yang lain.
  320.  
  321. 70
  322. 00:06:53,140 --> 00:06:55,348
  323. Sama seperti musik Jazz-mu.
  324.  
  325. 71
  326. 00:06:55,348 --> 00:06:58,024
  327. Tidak, itu sama sekali
  328. tidak sama seperti musik Jazz.
  329.  
  330. 72
  331. 00:06:58,024 --> 00:06:59,806
  332. Orang hanya ketakutan
  333. dari itu semua.
  334.  
  335. 73
  336. 00:06:59,806 --> 00:07:03,758
  337. Itu hanya masalah mendengarkan,
  338. mencerna apa yang ada di sana.
  339.  
  340. 74
  341. 00:07:03,758 --> 00:07:06,556
  342. Kau tahu apa yang aku percayai?
  343.  
  344. 75
  345. 00:07:06,556 --> 00:07:11,599
  346. Aku percaya terlalu banyak membaca...
  347.  
  348. 76
  349. 00:07:11,599 --> 00:07:14,231
  350. ...membuatmu kurang minum.
  351.  
  352. 77
  353. 00:07:14,233 --> 00:07:16,587
  354. Kau harus meminum itu.
  355.  
  356. 78
  357. 00:07:20,569 --> 00:07:22,485
  358. Baiklah.
  359.  
  360. 79
  361. 00:07:26,918 --> 00:07:29,057
  362. Lumayan.
  363.  
  364. 80
  365. 00:07:33,835 --> 00:07:36,365
  366. Apa yang akan aku lakukan
  367. dengan ini sekarang?
  368.  
  369. 81
  370. 00:07:36,365 --> 00:07:38,663
  371. Mari kita lihat.
  372.  
  373. 82
  374. 00:07:45,163 --> 00:07:47,062
  375. Ini sudah terlalu tua./
  376. Kau tak apa?
  377.  
  378. 83
  379. 00:07:47,064 --> 00:07:49,400
  380. Aku tak apa.
  381.  
  382. 84
  383. 00:07:53,074 --> 00:07:55,275
  384. Aku baik.
  385.  
  386. 85
  387. 00:07:57,177 --> 00:08:00,069
  388. Biar aku saja./
  389. Ya, baik, pergilah. Urus itu.
  390.  
  391. 86
  392. 00:08:10,456 --> 00:08:12,399
  393. Apa kabar, Henry?
  394.  
  395. 87
  396. 00:08:12,399 --> 00:08:15,282
  397. Bisa kau matikan itu.
  398.  
  399. 88
  400. 00:08:18,603 --> 00:08:20,329
  401. Apa yang bisa kubantu?
  402.  
  403. 89
  404. 00:08:20,331 --> 00:08:23,469
  405. Kau tak punya bensin?/
  406. Tidak, mesinnya rusak.
  407.  
  408. 90
  409. 00:08:23,893 --> 00:08:26,940
  410. Berikan aku dua galon minyak.
  411.  
  412. 91
  413. 00:08:26,940 --> 00:08:28,462
  414. 15w40.
  415.  
  416. 92
  417. 00:08:28,462 --> 00:08:30,462
  418. Biar aku saja.
  419.  
  420. 93
  421. 00:08:31,088 --> 00:08:34,117
  422. Bagaimana kabarmu, Magnus?/
  423. Baik. Kau?
  424.  
  425. 94
  426. 00:08:34,117 --> 00:08:35,712
  427. Aku baik, terima kasih.
  428.  
  429. 95
  430. 00:08:35,714 --> 00:08:37,826
  431. Kalian pasti sangat bosan di sini,
  432.  
  433. 96
  434. 00:08:37,850 --> 00:08:40,159
  435. Setiap malam, tak ada TV,
  436. tak ada wanita.
  437.  
  438. 97
  439. 00:08:40,184 --> 00:08:41,951
  440. Aku pasti sudah menembak kepalaku.
  441.  
  442. 98
  443. 00:08:41,953 --> 00:08:44,528
  444. Semoga Tuhan mendengarkan.
  445.  
  446. 99
  447. 00:08:44,611 --> 00:08:46,608
  448. Apa kau bilang?
  449.  
  450. 100
  451. 00:08:46,608 --> 00:08:48,667
  452. Aku akan letakkan ini
  453. di belakang untukmu.
  454.  
  455. 101
  456. 00:08:48,667 --> 00:08:50,733
  457. Semuanya 20 dolar.
  458.  
  459. 102
  460. 00:08:52,950 --> 00:08:55,488
  461. Kenapa aku tak berutang denganmu?
  462.  
  463. 103
  464. 00:09:00,437 --> 00:09:02,707
  465. Selamat bersenang-senang.
  466.  
  467. 104
  468. 00:09:09,619 --> 00:09:12,715
  469. Aku seharusnya mencekik lehernya.
  470.  
  471. 105
  472. 00:09:12,715 --> 00:09:16,278
  473. Menurutmu apa pendapat
  474. Frost tentang itu?
  475.  
  476. 106
  477. 00:10:47,078 --> 00:10:49,390
  478. Itu tak terlihat bagus.
  479.  
  480. 107
  481. 00:10:49,415 --> 00:10:51,781
  482. Mesinnya hanya kepanasan.
  483.  
  484. 108
  485. 00:10:51,783 --> 00:10:54,068
  486. Entahlah.
  487.  
  488. 109
  489. 00:10:54,068 --> 00:10:55,919
  490. Dimana selang airmu?
  491.  
  492. 110
  493. 00:10:55,921 --> 00:10:58,181
  494. Di sana, biar kuambilkan./
  495. Aku saja.
  496.  
  497. 111
  498. 00:11:05,671 --> 00:11:07,783
  499. Perjalananmu masih jauh?
  500.  
  501. 112
  502. 00:11:07,783 --> 00:11:10,972
  503. Kau sebaiknya jangan berjalan jauh
  504. dalam keadaan seperti ini.
  505.  
  506. 113
  507. 00:11:11,668 --> 00:11:14,333
  508. Berapa yang harus kubayar?
  509.  
  510. 114
  511. 00:11:14,333 --> 00:11:16,825
  512. Itu hanya air.
  513.  
  514. 115
  515. 00:11:24,609 --> 00:11:26,803
  516. Hati-hati di jalan.
  517.  
  518. 116
  519. 00:12:20,955 --> 00:12:23,484
  520. Sial.
  521.  
  522. 117
  523. 00:12:29,667 --> 00:12:31,568
  524. Lihat itu, di sana?
  525.  
  526. 118
  527. 00:12:31,568 --> 00:12:33,603
  528. Itu adalah sumber masalahnya.
  529.  
  530. 119
  531. 00:12:33,603 --> 00:12:35,532
  532. Aku akan perbaiki kebocoran ini.
  533.  
  534. 120
  535. 00:12:35,532 --> 00:12:38,873
  536. Aku akan pesan onderdilnya.
  537. Setelah kuperbaiki, kau akan baik saja.
  538.  
  539. 121
  540. 00:12:38,873 --> 00:12:41,696
  541. Kau tahu?
  542.  
  543. 122
  544. 00:12:41,696 --> 00:12:43,421
  545. Kau beruntung mobilmu mogok di sini.
  546.  
  547. 123
  548. 00:12:43,421 --> 00:12:46,113
  549. Kondisinya cukup parah./
  550. Kau bisa perbaiki itu?
  551.  
  552. 124
  553. 00:12:46,113 --> 00:12:48,064
  554. Ini akan memakan waktu,
  555. tapi kau bisa serahkan padaku.
  556.  
  557. 125
  558. 00:12:48,066 --> 00:12:50,156
  559. Berapa lama?
  560.  
  561. 126
  562. 00:12:50,156 --> 00:12:53,583
  563. Aku harus mencari.../
  564. Aku harus segera pergi.
  565.  
  566. 127
  567. 00:12:53,583 --> 00:12:56,230
  568. Ini tidak terlalu lama.
  569.  
  570. 128
  571. 00:12:59,994 --> 00:13:01,970
  572. Aku tak punya uang
  573. untuk membayarmu.
  574.  
  575. 129
  576. 00:13:01,970 --> 00:13:04,003
  577. Dan aku tak menginginkan
  578. tumpangan gratis sekarang,
  579.  
  580. 130
  581. 00:13:04,027 --> 00:13:06,777
  582. Tapi ini juga rumahku.
  583.  
  584. 131
  585. 00:13:06,777 --> 00:13:08,669
  586. Aku akan...
  587.  
  588. 132
  589. 00:13:09,386 --> 00:13:11,850
  590. Begini saja.
  591.  
  592. 133
  593. 00:13:11,850 --> 00:13:14,110
  594. Restoran disini sedang
  595. mencari karyawan.
  596.  
  597. 134
  598. 00:13:14,110 --> 00:13:16,678
  599. Aku mau kau ke sana
  600. dan temui Melinda.
  601.  
  602. 135
  603. 00:13:16,678 --> 00:13:21,255
  604. Kau dengar? Melinda. Bilang padanya
  605. Arthur mengirimmu. Itu aku.
  606.  
  607. 136
  608. 00:13:21,255 --> 00:13:23,954
  609. Sementara itu,
  610. parkirkan mobilmu di belakang,
  611.  
  612. 137
  613. 00:13:23,954 --> 00:13:26,743
  614. Setelah kau siap, kita akan
  615. segera perbaiki ini untukmu.
  616.  
  617. 138
  618. 00:13:26,743 --> 00:13:29,451
  619. Mengerti?
  620.  
  621. 139
  622. 00:13:30,428 --> 00:13:32,593
  623. Baiklah.
  624.  
  625. 140
  626. 00:13:40,682 --> 00:13:44,453
  627. Makanan tak bisa memasak
  628. dengan sendirinya.
  629.  
  630. 141
  631. 00:13:44,453 --> 00:13:47,303
  632. Itu akan terasa lebih enak
  633. jika bisa memasak sendiri.
  634.  
  635. 142
  636. 00:13:56,467 --> 00:14:00,200
  637. Kau tak punya alamat atau
  638. nomor telepon?/Tidak.
  639.  
  640. 143
  641. 00:14:03,475 --> 00:14:05,574
  642. Dengar, apapun yang kau butuhkan,
  643. aku bisa melakukannya
  644.  
  645. 144
  646. 00:14:05,576 --> 00:14:07,506
  647. Aku sudah sering mencuci piring.
  648.  
  649. 145
  650. 00:14:07,531 --> 00:14:11,441
  651. Aku bisa bersih-bersih dan jika kau
  652. mau aku memasak, aku juga bias.
  653.  
  654. 146
  655. 00:14:12,417 --> 00:14:15,205
  656. Tentu saja.
  657.  
  658. 147
  659. 00:14:16,011 --> 00:14:19,174
  660. Kami cukup kesulitan karena salah
  661. satu pelayan tak datang bekerja,
  662.  
  663. 148
  664. 00:14:19,174 --> 00:14:21,690
  665. Jadi itu mungkin jam kerja malam.
  666.  
  667. 149
  668. 00:14:21,692 --> 00:14:24,348
  669. Tak masalah.
  670. Aku hanya butuh kerja.
  671.  
  672. 150
  673. 00:14:26,044 --> 00:14:29,740
  674. Kalau begitu,
  675. sampai bertemu malam ini.
  676.  
  677. 151
  678. 00:14:32,915 --> 00:14:34,960
  679. Bagus.
  680.  
  681. 152
  682. 00:14:37,562 --> 00:14:40,443
  683. Cinta jelas terlihat di kartumu.
  684.  
  685. 153
  686. 00:14:40,443 --> 00:14:42,612
  687. Tapi jangan berikan energimu
  688. pada pria pertama
  689.  
  690. 154
  691. 00:14:42,636 --> 00:14:44,865
  692. ...yang menawarkan untuk
  693. mentraktirmu makan malam.
  694.  
  695. 155
  696. 00:14:44,896 --> 00:14:46,781
  697. Tanpa energi, kita sama saja mati.
  698.  
  699. 156
  700. 00:14:46,781 --> 00:14:49,123
  701. Makan malam? Aku beruntung jika
  702. mendapatkan kacang dari beruang.
  703.  
  704. 157
  705. 00:14:49,123 --> 00:14:51,320
  706. Datanglah ke rumah,
  707. kita akan lihat sekali lagi.
  708.  
  709. 158
  710. 00:14:51,322 --> 00:14:54,208
  711. Tunggu, Ny, Pearl,
  712. kau melupakan sesuatu.
  713.  
  714. 159
  715. 00:14:54,208 --> 00:14:58,346
  716. Hidup takkan menarik tanpa
  717. ini, bukan begitu?
  718.  
  719. 160
  720. 00:14:58,346 --> 00:15:01,111
  721. Dan panggil aku Tallulah, sayang.
  722.  
  723. 161
  724. 00:15:01,111 --> 00:15:03,478
  725. Tallulah.
  726.  
  727. 162
  728. 00:15:03,478 --> 00:15:06,748
  729. Aku tak pernah melihat dia
  730. di sekitar sini sebelumnya.
  731.  
  732. 163
  733. 00:15:06,748 --> 00:15:09,968
  734. Tidak, dia jelas wajah baru.
  735.  
  736. 164
  737. 00:15:17,445 --> 00:15:20,749
  738. Aku tahu pasti kapan kau
  739. akan datang, Henry Pearl.
  740.  
  741. 165
  742. 00:15:20,751 --> 00:15:23,030
  743. Henry sudah datang.
  744.  
  745. 166
  746. 00:15:24,805 --> 00:15:27,055
  747. Gina tidak datang semalam.
  748.  
  749. 167
  750. 00:15:27,057 --> 00:15:30,851
  751. Ketiga kalinya pekan ini.
  752. Jack kehilangan kesabaran.
  753.  
  754. 168
  755. 00:15:33,617 --> 00:15:38,012
  756. Dia datang ke sini begitu saja
  757. seolah kami memesannya.
  758.  
  759. 169
  760. 00:15:38,581 --> 00:15:41,434
  761. Melinda, cepat, pesanan siap.
  762.  
  763. 170
  764. 00:15:41,471 --> 00:15:44,396
  765. Astaga, Jack!
  766.  
  767. 171
  768. 00:15:46,833 --> 00:15:49,703
  769. Kau baik-baik saja, sayang?
  770. Kau sedikit terkejut.
  771.  
  772. 172
  773. 00:15:55,261 --> 00:15:57,111
  774. Hei.
  775.  
  776. 173
  777. 00:15:57,654 --> 00:15:59,487
  778. Hei.
  779.  
  780. 174
  781. 00:15:59,564 --> 00:16:03,285
  782. Arthur bilang onderdil untuk
  783. memperbaiki mobilmu segera datang.
  784.  
  785. 175
  786. 00:16:04,765 --> 00:16:06,554
  787. Itu bagus.
  788.  
  789. 176
  790. 00:16:06,554 --> 00:16:10,422
  791. Jika kau mau aku mengawasi itu
  792. selama.../Tidak, tak apa.
  793.  
  794. 177
  795. 00:16:10,517 --> 00:16:13,964
  796. Terima kasih tawarannya,
  797. tapi tak apa.
  798.  
  799. 178
  800. 00:16:19,959 --> 00:16:22,602
  801. Biar aku bantu kau
  802. dengan itu, Cantik.
  803.  
  804. 179
  805. 00:16:24,783 --> 00:16:27,682
  806. Itu Henry.
  807. Dia sangat manis.
  808.  
  809. 180
  810. 00:16:27,684 --> 00:16:30,896
  811. Selalu dengan kursi dan waktu
  812. yang sama, setiap waktu.
  813.  
  814. 181
  815. 00:16:32,704 --> 00:16:37,387
  816. Dia mengidap penyakit kulit hingga
  817. tak bisa terkena sinar matahari.
  818.  
  819. 182
  820. 00:16:38,617 --> 00:16:43,575
  821. Pria malang. Dia tak bisa keluar
  822. saat siang sejak ia masih kecil.
  823.  
  824. 183
  825. 00:16:47,116 --> 00:16:49,257
  826. Baiklah, di sini dikatakan jika
  827. Jelly Roll Morton...
  828.  
  829. 184
  830. 00:16:49,281 --> 00:16:50,979
  831. ...mulai bermain piano
  832. di rumah bordil.
  833.  
  834. 185
  835. 00:16:50,979 --> 00:16:52,929
  836. Saat 14 tahun.
  837.  
  838. 186
  839. 00:16:52,929 --> 00:16:54,285
  840. Ya.
  841.  
  842. 187
  843. 00:16:54,285 --> 00:16:58,511
  844. Kemudian kami semua
  845. bernyanyi bersama-sama.
  846.  
  847. 188
  848. 00:16:58,511 --> 00:17:00,922
  849. Tak satu pun di buku itu
  850. bisa mengajariku sesuatu.
  851.  
  852. 189
  853. 00:17:00,922 --> 00:17:05,037
  854. Henry, apapun yang ada di kepalamu
  855. pasti sudah aku ketahui.
  856.  
  857. 190
  858. 00:17:05,037 --> 00:17:08,010
  859. Itu benar./
  860. Itu benar.
  861.  
  862. 191
  863. 00:17:08,010 --> 00:17:13,496
  864. Tapi kau takkan bisa membedakan
  865. kunci pas dan kunci inggris, bukan?
  866.  
  867. 192
  868. 00:17:15,309 --> 00:17:19,412
  869. Aku yakin Jelly Roll punya
  870. masa terbaiknya.
  871.  
  872. 193
  873. 00:17:19,412 --> 00:17:23,281
  874. Ada inspirasi bagus
  875. diantara dinding-dinding itu.
  876.  
  877. 194
  878. 00:17:23,281 --> 00:17:28,360
  879. Setiap orang butuh inspirasi
  880. yang bagus, paham maksudku?
  881.  
  882. 195
  883. 00:17:28,360 --> 00:17:30,426
  884. Apa kau menyarankan agar
  885. aku ke rumah bordil, Arthur?
  886.  
  887. 196
  888. 00:17:30,426 --> 00:17:33,022
  889. Tidak, aku tak berkata begitu.
  890.  
  891. 197
  892. 00:17:33,872 --> 00:17:35,665
  893. Aku tidak mengatakan itu.
  894.  
  895. 198
  896. 00:17:35,665 --> 00:17:37,230
  897. Tapi kukatakan padamu,
  898.  
  899. 199
  900. 00:17:37,230 --> 00:17:41,086
  901. Itu jauh lebih baik untuk kau habiskan
  902. malammu daripada bersamaku di sini.
  903.  
  904. 200
  905. 00:17:41,086 --> 00:17:44,462
  906. Bagaimana denganmu?/
  907. Ayolah.
  908.  
  909. 201
  910. 00:17:46,003 --> 00:17:50,550
  911. Saat Martha meninggal,
  912. aku memasuki pensiunan.
  913.  
  914. 202
  915. 00:17:50,550 --> 00:17:56,141
  916. Aku berpikir untuk menutup
  917. toko sementara waktu.
  918.  
  919. 203
  920. 00:17:57,301 --> 00:18:01,212
  921. Tapi kau...
  922. Kau tak punya alasan.
  923.  
  924. 204
  925. 00:18:02,188 --> 00:18:05,188
  926. Aku bisa pikirkan beberapa alasan.
  927.  
  928. 205
  929. 00:18:05,188 --> 00:18:07,498
  930. Ya? Contohnya?
  931.  
  932. 206
  933. 00:18:08,535 --> 00:18:10,592
  934. Biar aku katakan padamu.
  935.  
  936. 207
  937. 00:18:13,372 --> 00:18:16,421
  938. Musik yang kau baca itu,
  939.  
  940. 208
  941. 00:18:18,324 --> 00:18:22,376
  942. Dibuat oleh orang yang datang
  943. ke negara ini dengan belenggu.
  944.  
  945. 209
  946. 00:18:22,376 --> 00:18:27,769
  947. Dan musik yang sama bisa
  948. membebaskan jiwa seseorang.
  949.  
  950. 210
  951. 00:18:27,771 --> 00:18:29,777
  952. Setiap orang harus belajar
  953. untuk membebaskan diri...
  954.  
  955. 211
  956. 00:18:29,801 --> 00:18:34,263
  957. ...dari belenggu apapun
  958. yang mengikatnya, Henry.
  959.  
  960. 212
  961. 00:18:34,263 --> 00:18:38,670
  962. Itu tak penting jika kau ketakutan
  963. setengah mati untuk melakukannya.
  964.  
  965. 213
  966. 00:18:39,834 --> 00:18:42,140
  967. Itu yang sebenarnya.
  968.  
  969. 214
  970. 00:18:42,140 --> 00:18:45,133
  971. Itu jelas kebenaran yang cukup.
  972.  
  973. 215
  974. 00:18:45,924 --> 00:18:48,313
  975. Minumlah, kawan.
  976.  
  977. 216
  978. 00:18:51,307 --> 00:18:53,252
  979. Astaga.
  980.  
  981. 217
  982. 00:18:59,627 --> 00:19:02,005
  983. Henry...
  984.  
  985. 218
  986. 00:19:02,650 --> 00:19:06,097
  987. Kenapa kau tak datang kemari,
  988.  
  989. 219
  990. 00:19:06,097 --> 00:19:09,524
  991. Dan cat dinding ini.
  992. Apapun yang ada di kepalamu.
  993.  
  994. 220
  995. 00:19:09,524 --> 00:19:12,432
  996. Berikan tempat ini sedikit
  997. kehidupan, kau tahu?
  998.  
  999. 221
  1000. 00:19:13,530 --> 00:19:15,653
  1001. Apa yang kau pikirkan?
  1002.  
  1003. 222
  1004. 00:19:15,653 --> 00:19:20,273
  1005. Semacam pulau tropis...
  1006.  
  1007. 223
  1008. 00:19:20,273 --> 00:19:25,111
  1009. ...dengan pohon palem,
  1010. pantai yang indah dan aku...
  1011.  
  1012. 224
  1013. 00:19:25,111 --> 00:19:31,148
  1014. ...bersantai di pantai itu sambil
  1015. disajikan bir dingin...
  1016.  
  1017. 225
  1018. 00:19:31,148 --> 00:19:34,518
  1019. ...oleh seorang wanita
  1020. yang sangat cantik.
  1021.  
  1022. 226
  1023. 00:19:34,905 --> 00:19:36,791
  1024. Kupikir kau bilang sudah pensiun.
  1025.  
  1026. 227
  1027. 00:19:36,791 --> 00:19:38,807
  1028. Aku bilang sementara.
  1029. Aku tak bilang selamanya.
  1030.  
  1031. 228
  1032. 00:19:38,809 --> 00:19:41,552
  1033. Sementara?/
  1034. Sementara.
  1035.  
  1036. 229
  1037. 00:19:43,765 --> 00:19:46,439
  1038. Baiklah, akan aku usahakan.
  1039.  
  1040. 230
  1041. 00:19:47,988 --> 00:19:51,526
  1042. Kau sangat mengerti aku, Henry.
  1043. Kau sangat mengerti aku.
  1044.  
  1045. 231
  1046. 00:20:16,000 --> 00:20:19,138
  1047. Pagi, Janice./
  1048. Sore, Henry.
  1049.  
  1050. 232
  1051. 00:20:19,916 --> 00:20:23,488
  1052. Apa Ny. Nelson masih punya
  1053. kamar yang disewakan?
  1054.  
  1055. 233
  1056. 00:20:23,488 --> 00:20:25,630
  1057. Kenapa?
  1058. Kau pergi ke tempat lain?
  1059.  
  1060. 234
  1061. 00:20:25,630 --> 00:20:28,028
  1062. Itu untuk teman./
  1063. Teman?
  1064.  
  1065. 235
  1066. 00:20:28,028 --> 00:20:29,500
  1067. Siapa?
  1068.  
  1069. 236
  1070. 00:20:29,500 --> 00:20:31,059
  1071. Lupakanlah.
  1072.  
  1073. 237
  1074. 00:20:31,061 --> 00:20:36,596
  1075. Henry, sejauh yang aku tahu,
  1076. itu masih disewakan.
  1077.  
  1078. 238
  1079. 00:20:36,596 --> 00:20:38,761
  1080. Terima kasih.
  1081.  
  1082. 239
  1083. 00:20:40,016 --> 00:20:43,233
  1084. Anakmu memang manis.
  1085.  
  1086. 240
  1087. 00:20:43,233 --> 00:20:45,793
  1088. Selalu memikirkan yang lain./
  1089. Itu benar.
  1090.  
  1091. 241
  1092. 00:20:45,793 --> 00:20:47,923
  1093. Dia manis seperti pie.
  1094.  
  1095. 242
  1096. 00:20:50,205 --> 00:20:52,708
  1097. Aku yakin mobilmu akan
  1098. bagus untuk musim gugur,
  1099.  
  1100. 243
  1101. 00:20:52,732 --> 00:20:55,879
  1102. Tapi saat musim dingin,
  1103. kau bisa mati kedinginan.
  1104.  
  1105. 244
  1106. 00:20:58,031 --> 00:21:01,331
  1107. Aku tak berencana tinggal
  1108. di sini selama itu.
  1109.  
  1110. 245
  1111. 00:21:01,331 --> 00:21:03,709
  1112. Mungkin tidak.
  1113.  
  1114. 246
  1115. 00:21:09,933 --> 00:21:14,093
  1116. Pendengaran Ny. Nelson tak begitu
  1117. bagus, jadi kau harus bicara keras.
  1118.  
  1119. 247
  1120. 00:21:17,075 --> 00:21:18,410
  1121. Terima kasih.
  1122.  
  1123. 248
  1124. 00:21:20,481 --> 00:21:23,456
  1125. Jadi kau temannya Henry?
  1126.  
  1127. 249
  1128. 00:21:23,456 --> 00:21:25,519
  1129. Tidak terlalu.
  1130.  
  1131. 250
  1132. 00:21:25,519 --> 00:21:29,474
  1133. Itu bagus, sayang.
  1134. Kamarnya di atas sini.
  1135.  
  1136. 251
  1137. 00:21:29,474 --> 00:21:34,824
  1138. Tak boleh merokok didalam rumah dan
  1139. aku tak mau mendengar keributan.
  1140.  
  1141. 252
  1142. 00:21:34,826 --> 00:21:37,594
  1143. Aku tidur lebih awal dan
  1144. bangun saat fajar.
  1145.  
  1146. 253
  1147. 00:21:37,594 --> 00:21:39,094
  1148. Tak boleh ada kebisingan.
  1149.  
  1150. 254
  1151. 00:21:39,096 --> 00:21:40,595
  1152. Tak ada pria.
  1153.  
  1154. 255
  1155. 00:21:40,597 --> 00:21:43,359
  1156. Aku tak mau yang aneh-aneh,
  1157. kau dengar aku?
  1158.  
  1159. 256
  1160. 00:21:43,359 --> 00:21:46,569
  1161. Aku suka rumah yang bersih.
  1162.  
  1163. 257
  1164. 00:21:46,569 --> 00:21:49,183
  1165. Aku mengerti.
  1166.  
  1167. 258
  1168. 00:21:49,530 --> 00:21:51,981
  1169. Kamarnya di sini.
  1170.  
  1171. 259
  1172. 00:21:54,764 --> 00:21:58,121
  1173. Kau sangat cantik.
  1174.  
  1175. 260
  1176. 00:21:58,264 --> 00:22:00,562
  1177. Ini kamarnya.
  1178.  
  1179. 261
  1180. 00:23:22,565 --> 00:23:26,604
  1181. Kau punya keluarga di Florida?
  1182.  
  1183. 262
  1184. 00:23:27,944 --> 00:23:31,663
  1185. Siapa bilang aku dari Florida?
  1186.  
  1187. 263
  1188. 00:23:31,781 --> 00:23:35,341
  1189. Plat nomor mobilmu.
  1190.  
  1191. 264
  1192. 00:23:39,731 --> 00:23:42,452
  1193. Namamu Alison, 'kan?
  1194.  
  1195. 265
  1196. 00:23:42,452 --> 00:23:45,078
  1197. Aku Henry.
  1198.  
  1199. 266
  1200. 00:23:46,555 --> 00:23:49,008
  1201. Dengar, aku berterima kasih
  1202. kau sudah carikan aku kamar,
  1203.  
  1204. 267
  1205. 00:23:49,008 --> 00:23:52,384
  1206. Tapi aku tak mencari
  1207. teman sekarang.
  1208.  
  1209. 268
  1210. 00:23:53,232 --> 00:23:55,978
  1211. Ini bukan personal.
  1212.  
  1213. 269
  1214. 00:23:58,320 --> 00:24:00,749
  1215. Bukan personal.
  1216.  
  1217. 270
  1218. 00:24:08,144 --> 00:24:12,035
  1219. Aku beritahu kau,
  1220. aku dulu bermain terompet.
  1221.  
  1222. 271
  1223. 00:24:12,035 --> 00:24:14,665
  1224. Kau tidak bilang.
  1225.  
  1226. 272
  1227. 00:24:14,946 --> 00:24:17,308
  1228. Kakekku dan aku sering duduk
  1229. di beranda belakang...
  1230.  
  1231. 273
  1232. 00:24:17,332 --> 00:24:21,665
  1233. ...mendengarkan Dizzy Gillespie
  1234. seolah itu permintaan terakhir kami.
  1235.  
  1236. 274
  1237. 00:24:21,665 --> 00:24:25,162
  1238. Kakekku sering memaksaku
  1239. bermain trompet...
  1240.  
  1241. 275
  1242. 00:24:25,162 --> 00:24:29,522
  1243. ...hingga paru-paruku sakit
  1244. dan bibirku terluka.
  1245.  
  1246. 276
  1247. 00:24:29,522 --> 00:24:32,920
  1248. Dia tak tahu arti kata "menderita."
  1249.  
  1250. 277
  1251. 00:24:32,920 --> 00:24:37,765
  1252. Dia berkata padaku, "Nak, kau
  1253. sebaiknya berjalan melalui hidup..."
  1254.  
  1255. 278
  1256. 00:24:37,765 --> 00:24:42,129
  1257. "...menghadapi yang Tuhan berikan
  1258. dengan senyuman di wajahmu,"
  1259.  
  1260. 279
  1261. 00:24:42,129 --> 00:24:45,867
  1262. "Serta kehormatan di langkahmu."
  1263.  
  1264. 280
  1265. 00:24:45,867 --> 00:24:48,409
  1266. Itu yang aku lakukan.
  1267.  
  1268. 281
  1269. 00:24:48,409 --> 00:24:50,219
  1270. Tentu.
  1271.  
  1272. 282
  1273. 00:24:50,221 --> 00:24:54,053
  1274. Aku berpikir mengajari Miles Davis
  1275. satu atau dua hal.
  1276.  
  1277. 283
  1278. 00:24:58,541 --> 00:25:00,401
  1279. Ya, itu benar.
  1280.  
  1281. 284
  1282. 00:25:02,623 --> 00:25:04,647
  1283. Hidup yang terjadi.
  1284.  
  1285. 285
  1286. 00:25:04,647 --> 00:25:07,554
  1287. Ya, kau benar.
  1288.  
  1289. 286
  1290. 00:25:07,554 --> 00:25:11,536
  1291. Banyak hal yang terjadi,
  1292. dan ayahku bilang padaku,
  1293.  
  1294. 287
  1295. 00:25:11,536 --> 00:25:13,795
  1296. Dia bilang,
  1297.  
  1298. 288
  1299. 00:25:13,795 --> 00:25:18,980
  1300. "Nak, tidakkah kau tahu orang kulit
  1301. hitam tak berhak untuk bermimpi?"
  1302.  
  1303. 289
  1304. 00:25:18,982 --> 00:25:23,378
  1305. Henry, berapa lama kau akan berada
  1306. di sini berurusan dengan blok mesin?
  1307.  
  1308. 290
  1309. 00:25:26,995 --> 00:25:28,990
  1310. Aku tidak tahu.
  1311.  
  1312. 291
  1313. 00:25:28,992 --> 00:25:31,681
  1314. Aku tak pernah memikirkan itu.
  1315.  
  1316. 292
  1317. 00:25:35,066 --> 00:25:38,193
  1318. Kau sebaiknya mulai
  1319. memikirkan soal itu.
  1320.  
  1321. 293
  1322. 00:25:38,193 --> 00:25:40,169
  1323. Saat ini...
  1324.  
  1325. 294
  1326. 00:25:43,025 --> 00:25:46,988
  1327. Kau hidup seperti pemuda
  1328. yang tak memiliki pilihan.
  1329.  
  1330. 295
  1331. 00:25:46,988 --> 00:25:49,177
  1332. Pilihannya cukup terbatas.
  1333.  
  1334. 296
  1335. 00:25:49,177 --> 00:25:52,021
  1336. Kata siapa?
  1337.  
  1338. 297
  1339. 00:25:52,021 --> 00:25:55,456
  1340. Aku tak melihat seseorang
  1341. yang menahanmu.
  1342.  
  1343. 298
  1344. 00:25:55,581 --> 00:25:58,489
  1345. Henry...
  1346.  
  1347. 299
  1348. 00:25:58,489 --> 00:26:01,868
  1349. Masa depanmu masih panjang.
  1350.  
  1351. 300
  1352. 00:26:01,868 --> 00:26:03,864
  1353. Yang harus kau lakukan adalah
  1354. melangkah ke luar...
  1355.  
  1356. 301
  1357. 00:26:03,888 --> 00:26:05,983
  1358. ...dan ambil apapun milikmu,
  1359. kau dengar aku?
  1360.  
  1361. 302
  1362. 00:26:06,055 --> 00:26:10,923
  1363. Seperti yang dikatakan penulis
  1364. favoritmu, cekiklah leher kehidupan.
  1365.  
  1366. 303
  1367. 00:28:01,074 --> 00:28:03,178
  1368. Hei.
  1369.  
  1370. 304
  1371. 00:28:03,180 --> 00:28:06,003
  1372. Apa yang kau lakukan di sini?
  1373.  
  1374. 305
  1375. 00:28:06,003 --> 00:28:08,254
  1376. Hei.
  1377.  
  1378. 306
  1379. 00:28:09,397 --> 00:28:13,629
  1380. Ini tidak aman untukmu berada
  1381. di sini saat tengah malam.
  1382.  
  1383. 307
  1384. 00:28:13,629 --> 00:28:15,995
  1385. Kau di sini.
  1386.  
  1387. 308
  1388. 00:28:15,995 --> 00:28:18,932
  1389. Orang cenderung tidak
  1390. menggangguku.
  1391.  
  1392. 309
  1393. 00:28:19,834 --> 00:28:22,133
  1394. Dengar,
  1395.  
  1396. 310
  1397. 00:28:22,133 --> 00:28:24,504
  1398. Di restoran, saat kubilang
  1399. aku tidak butuh teman,
  1400.  
  1401. 311
  1402. 00:28:24,528 --> 00:28:26,868
  1403. Aku tak bermaksud untuk...
  1404.  
  1405. 312
  1406. 00:28:28,272 --> 00:28:31,091
  1407. Aku tak terbiasa dengan...
  1408.  
  1409. 313
  1410. 00:28:31,091 --> 00:28:33,165
  1411. Tak apa.
  1412.  
  1413. 314
  1414. 00:28:36,832 --> 00:28:40,207
  1415. Kenapa kau begitu baik kepadaku?
  1416.  
  1417. 315
  1418. 00:28:43,823 --> 00:28:46,303
  1419. Tak bisa tidur?
  1420.  
  1421. 316
  1422. 00:28:46,303 --> 00:28:49,025
  1423. Kau?
  1424.  
  1425. 317
  1426. 00:28:49,596 --> 00:28:52,390
  1427. Ini terlalu panas untuk tidur.
  1428.  
  1429. 318
  1430. 00:28:53,608 --> 00:28:58,678
  1431. Ny. Nelson tak suka kipas angin
  1432. karena dia bilang itu terlalu berisik.
  1433.  
  1434. 319
  1435. 00:29:04,976 --> 00:29:07,467
  1436. Ayo, aku akan mengantarmu.
  1437.  
  1438. 320
  1439. 00:29:08,968 --> 00:29:11,314
  1440. Ayo.
  1441.  
  1442. 321
  1443. 00:29:14,551 --> 00:29:16,552
  1444. Itu Tn. Hayworth.
  1445.  
  1446. 322
  1447. 00:29:16,554 --> 00:29:19,026
  1448. Istrinya meninggal 8 tahun lalu.
  1449.  
  1450. 323
  1451. 00:29:19,051 --> 00:29:22,187
  1452. Setiap malam, dia duduk di beranda
  1453. itu hingga ketiduran.
  1454.  
  1455. 324
  1456. 00:29:22,187 --> 00:29:24,831
  1457. Seolah dia menunggu sesuatu.
  1458.  
  1459. 325
  1460. 00:29:27,131 --> 00:29:30,321
  1461. Hai, hai, hai...
  1462.  
  1463. 326
  1464. 00:29:30,321 --> 00:29:31,738
  1465. Ini Benny.
  1466.  
  1467. 327
  1468. 00:29:31,738 --> 00:29:34,146
  1469. Hai./
  1470. Kau mau makanan, kawan?
  1471.  
  1472. 328
  1473. 00:29:34,146 --> 00:29:35,747
  1474. Ini untukmu.
  1475.  
  1476. 329
  1477. 00:29:35,747 --> 00:29:38,073
  1478. Aku selalu bawakan dia makanan.
  1479.  
  1480. 330
  1481. 00:29:38,075 --> 00:29:39,735
  1482. Dia tahu seluruh rahasia kota.
  1483.  
  1484. 331
  1485. 00:29:39,735 --> 00:29:41,652
  1486. Dia menggemaskan.
  1487.  
  1488. 332
  1489. 00:29:54,526 --> 00:29:57,095
  1490. Aku di sini.
  1491.  
  1492. 333
  1493. 00:29:58,362 --> 00:30:03,017
  1494. Mau kuantar kau pulang?/
  1495. Tidak, aku tak apa. Itu sudah dekat.
  1496.  
  1497. 334
  1498. 00:30:03,952 --> 00:30:06,913
  1499. Kalau begitu sampai bertemu lagi.
  1500.  
  1501. 335
  1502. 00:30:07,583 --> 00:30:09,133
  1503. Kurasa begitu.
  1504.  
  1505. 336
  1506. 00:30:09,133 --> 00:30:12,112
  1507. Kau suka festival?
  1508.  
  1509. 337
  1510. 00:30:12,112 --> 00:30:15,244
  1511. Setiap tahun kota mengadakan
  1512. festival di belakang pabrik apel.
  1513.  
  1514. 338
  1515. 00:30:15,246 --> 00:30:18,069
  1516. Itu tidak banyak.
  1517. Percaya aku.
  1518.  
  1519. 339
  1520. 00:30:18,069 --> 00:30:21,332
  1521. Tapi Melinda akan mempertahankan
  1522. gelar memakan apel dari baskom air.
  1523.  
  1524. 340
  1525. 00:30:21,332 --> 00:30:24,964
  1526. Empat tahun berturut-turut.
  1527. Dia berlatih khusus.
  1528.  
  1529. 341
  1530. 00:30:24,964 --> 00:30:29,014
  1531. Jack menutup restoran untuk semalam
  1532. agar semua orang bisa pergi.
  1533.  
  1534. 342
  1535. 00:30:29,862 --> 00:30:32,280
  1536. Ya.
  1537.  
  1538. 343
  1539. 00:30:32,280 --> 00:30:34,437
  1540. Mungkin.
  1541.  
  1542. 344
  1543. 00:31:01,224 --> 00:31:04,292
  1544. Malammu menyenangkan?
  1545.  
  1546. 345
  1547. 00:31:04,292 --> 00:31:06,672
  1548. Seperti biasa.
  1549.  
  1550. 346
  1551. 00:31:06,672 --> 00:31:08,977
  1552. Duduklah bersama Ibumu.
  1553.  
  1554. 347
  1555. 00:31:43,701 --> 00:31:45,908
  1556. "Si bodoh"...
  1557.  
  1558. 348
  1559. 00:31:45,908 --> 00:31:49,650
  1560. ...mewakili awal dari siklus
  1561. kehidupan baru.
  1562.  
  1563. 349
  1564. 00:31:51,075 --> 00:31:53,560
  1565. Dan "Pendeta Wanita Tertinggi"...
  1566.  
  1567. 350
  1568. 00:31:53,560 --> 00:31:57,189
  1569. Dia bicara tentang
  1570. pengaruh tersembunyi.
  1571.  
  1572. 351
  1573. 00:31:58,165 --> 00:32:00,898
  1574. Biasanya itu seorang wanita.
  1575.  
  1576. 352
  1577. 00:32:00,898 --> 00:32:02,853
  1578. Berhenti berbicara, Tallulah.
  1579.  
  1580. 353
  1581. 00:32:02,853 --> 00:32:05,098
  1582. Aku hanya bilang apa
  1583. yang aku lihat, sayang.
  1584.  
  1585. 354
  1586. 00:32:05,098 --> 00:32:06,862
  1587. Tidak lebih.
  1588.  
  1589. 355
  1590. 00:32:06,862 --> 00:32:09,483
  1591. Itu tak pernah "tidak" denganmu.
  1592.  
  1593. 356
  1594. 00:32:10,682 --> 00:32:12,594
  1595. Bilang padaku kau menyayangiku.
  1596.  
  1597. 357
  1598. 00:32:12,596 --> 00:32:15,101
  1599. Kau tahu itu.
  1600.  
  1601. 358
  1602. 00:32:15,101 --> 00:32:17,111
  1603. Katakanlah.
  1604.  
  1605. 359
  1606. 00:32:18,979 --> 00:32:22,412
  1607. Ini sudah larut, Tallulah.
  1608. Selamat malam.
  1609.  
  1610. 360
  1611. 00:32:55,759 --> 00:32:58,370
  1612. Aku akan pastikan untuk
  1613. tak berurusan denganmu.
  1614.  
  1615. 361
  1616. 00:32:58,370 --> 00:33:00,832
  1617. Saudaraku mengajariku
  1618. cara menembak.
  1619.  
  1620. 362
  1621. 00:33:00,832 --> 00:33:03,226
  1622. Pilih hadiahmu.
  1623.  
  1624. 363
  1625. 00:33:03,814 --> 00:33:06,029
  1626. Boneka beruang.
  1627.  
  1628. 364
  1629. 00:33:07,611 --> 00:33:10,823
  1630. Di mana saudaramu tinggal?
  1631.  
  1632. 365
  1633. 00:33:13,193 --> 00:33:16,601
  1634. Sungguh? Kudengar di sana
  1635. sangat bagus saat musim ini.
  1636.  
  1637. 366
  1638. 00:33:32,380 --> 00:33:34,487
  1639. Kau mau sesuatu?
  1640.  
  1641. 367
  1642. 00:33:34,487 --> 00:33:37,795
  1643. Tidak. Ya./
  1644. Kau yakin?
  1645.  
  1646. 368
  1647. 00:33:38,623 --> 00:33:41,113
  1648. Kau mau mencoba ini?/
  1649. $5 untuk melihat orang aneh.
  1650.  
  1651. 369
  1652. 00:33:41,113 --> 00:33:44,340
  1653. Kami punya kucing berkepala dua,
  1654. anjing berkaki tiga,
  1655.  
  1656. 370
  1657. 00:33:44,340 --> 00:33:46,777
  1658. Dan wanita yang sangat jelek.
  1659.  
  1660. 371
  1661. 00:33:47,351 --> 00:33:51,717
  1662. Henry, kenapa kau tak kemari?
  1663. Kau akan merasa seperti di rumah.
  1664.  
  1665. 372
  1666. 00:33:52,014 --> 00:33:55,253
  1667. Dia mungkin orang normal
  1668. yang paling kacau di sana.
  1669.  
  1670. 373
  1671. 00:33:55,253 --> 00:33:57,423
  1672. Itu yang pertama.
  1673.  
  1674. 374
  1675. 00:34:00,967 --> 00:34:03,166
  1676. Apa aku sudah beritahu aku
  1677. jika aku mencumbu Ibunya?
  1678.  
  1679. 375
  1680. 00:34:03,191 --> 00:34:07,227
  1681. Ya. Dia pasti sangat
  1682. kesakitan di bokongnya.
  1683.  
  1684. 376
  1685. 00:34:08,673 --> 00:34:12,046
  1686. Ayolah, Henry, kau akan dapat uang
  1687. lebih banyak dari pada di pom bensin.
  1688.  
  1689. 377
  1690. 00:34:12,046 --> 00:34:13,470
  1691. Bagaimana, Henry?
  1692.  
  1693. 378
  1694. 00:34:13,470 --> 00:34:17,014
  1695. Sedikit uang di sakumu, dan kau
  1696. bisa pindah keluar dari rumah Ibumu.
  1697.  
  1698. 379
  1699. 00:34:22,285 --> 00:34:24,912
  1700. Dia mengabaikanmu.
  1701.  
  1702. 380
  1703. 00:34:24,912 --> 00:34:27,883
  1704. Orang aneh itu tidak
  1705. mendengarkanmu.
  1706.  
  1707. 381
  1708. 00:34:28,966 --> 00:34:30,658
  1709. Pegang birku.
  1710.  
  1711. 382
  1712. 00:34:30,658 --> 00:34:33,290
  1713. Hei, aku bicara denganmu.
  1714.  
  1715. 383
  1716. 00:34:33,892 --> 00:34:36,561
  1717. Kau pikir bisa mengabaikan aku?
  1718.  
  1719. 384
  1720. 00:34:36,792 --> 00:34:39,890
  1721. Kau membalikkan punggungmu
  1722. dariku, orang aneh?
  1723.  
  1724. 385
  1725. 00:34:39,890 --> 00:34:42,727
  1726. Ada apa denganmu?
  1727.  
  1728. 386
  1729. 00:34:42,873 --> 00:34:46,132
  1730. Drakula ternyata punya
  1731. pengawal kecil.
  1732.  
  1733. 387
  1734. 00:34:46,132 --> 00:34:48,226
  1735. Kita pergi.
  1736.  
  1737. 388
  1738. 00:34:48,226 --> 00:34:51,925
  1739. Itu benar. Pergilah.
  1740.  
  1741. 389
  1742. 00:34:55,525 --> 00:34:58,016
  1743. Kau seharusnya tak biarkan
  1744. dia pergi begitu saja.
  1745.  
  1746. 390
  1747. 00:34:58,016 --> 00:34:59,568
  1748. Aku terbiasa bertarung dalam
  1749. pertempuranku sendiri.
  1750.  
  1751. 391
  1752. 00:34:59,568 --> 00:35:00,982
  1753. Mereka bajingan. Kau harusnya
  1754. tak biarkan mereka...
  1755.  
  1756. 392
  1757. 00:35:00,982 --> 00:35:02,608
  1758. Seperti yang kubilang, aku bisa
  1759. bertempur di pertempuranku sendiri.
  1760.  
  1761. 393
  1762. 00:35:02,632 --> 00:35:04,463
  1763. Aku tak butuh bantuanmu.
  1764.  
  1765. 394
  1766. 00:35:04,463 --> 00:35:07,216
  1767. Aku tak menyebut itu bertempur.
  1768.  
  1769. 395
  1770. 00:35:24,735 --> 00:35:28,187
  1771. Minuman ini akan membuat
  1772. ibumu gila.
  1773.  
  1774. 396
  1775. 00:35:30,176 --> 00:35:34,389
  1776. Ibu merasa seolah seluruh
  1777. kekhawatiran warga di kepalaku.
  1778.  
  1779. 397
  1780. 00:35:37,328 --> 00:35:40,562
  1781. Kudengar kau dan wanita
  1782. itu datang ke festival.
  1783.  
  1784. 398
  1785. 00:35:41,393 --> 00:35:45,303
  1786. Mata-matamu bekerja lebur, Tallulah?
  1787.  
  1788. 399
  1789. 00:35:45,303 --> 00:35:48,557
  1790. Ibu hanya menjagamu, Henry.
  1791.  
  1792. 400
  1793. 00:35:49,140 --> 00:35:51,505
  1794. Kau akan beritahu aku siapa dia?
  1795.  
  1796. 401
  1797. 00:35:51,505 --> 00:35:53,844
  1798. Tak ada yang tahu.
  1799.  
  1800. 402
  1801. 00:35:53,844 --> 00:35:56,578
  1802. Aku tahu semua orang di kota ini.
  1803.  
  1804. 403
  1805. 00:36:09,025 --> 00:36:13,081
  1806. Henry, ada apa dengan wajahmu?/
  1807. Bukan apa-apa.
  1808.  
  1809. 404
  1810. 00:36:15,106 --> 00:36:17,245
  1811. Itu kelihatannya tak begitu.
  1812. Lihatlah dirimu.
  1813.  
  1814. 405
  1815. 00:36:17,245 --> 00:36:19,402
  1816. Kubilang aku baik-baik saja
  1817.  
  1818. 406
  1819. 00:36:19,665 --> 00:36:22,788
  1820. Henry, siapa yang melakukan ini?/
  1821. Itu tidak penting.
  1822.  
  1823. 407
  1824. 00:36:22,788 --> 00:36:27,796
  1825. Ibu akan mencari tahu siapa
  1826. yang menyentuh anakku.
  1827.  
  1828. 408
  1829. 00:36:28,023 --> 00:36:30,957
  1830. Ibu akan cari tahu siapa pelakunya.
  1831.  
  1832. 409
  1833. 00:36:30,957 --> 00:36:33,869
  1834. Ibu adalah mata dan
  1835. telinga kota ini, Henry.
  1836.  
  1837. 410
  1838. 00:36:33,869 --> 00:36:36,922
  1839. Lalu kenapa, Tallulah?
  1840.  
  1841. 411
  1842. 00:36:37,011 --> 00:36:40,392
  1843. Itu tak menghentikan siapapun
  1844. sebelumnya, bukan?
  1845.  
  1846. 412
  1847. 00:36:42,307 --> 00:36:44,166
  1848. Tuan-tuan.
  1849.  
  1850. 413
  1851. 00:36:46,924 --> 00:36:50,509
  1852. Aku terkejut, dia akhirnya bisa
  1853. memasaknya dengan benar.
  1854.  
  1855. 414
  1856. 00:36:51,342 --> 00:36:53,641
  1857. Aku dengar itu.
  1858.  
  1859. 415
  1860. 00:36:53,641 --> 00:36:55,607
  1861. Arnie juga mendapat pekerjaan.
  1862.  
  1863. 416
  1864. 00:36:55,607 --> 00:36:58,677
  1865. Kelihatannya keberuntungan
  1866. kita telah berubah, Nak.
  1867.  
  1868. 417
  1869. 00:37:03,116 --> 00:37:05,136
  1870. Kopi.
  1871.  
  1872. 418
  1873. 00:37:16,055 --> 00:37:18,069
  1874. Bagaimana kabar kalian?
  1875.  
  1876. 419
  1877. 00:37:18,069 --> 00:37:20,439
  1878. Ada yang bisa aku bantu, Henry?
  1879.  
  1880. 420
  1881. 00:37:20,439 --> 00:37:23,231
  1882. Seperti yang kubilang,
  1883. aku tak butuh bantuan.
  1884.  
  1885. 421
  1886. 00:37:23,231 --> 00:37:25,526
  1887. Aku hanya ingin tambah kopinya.
  1888.  
  1889. 422
  1890. 00:37:25,526 --> 00:37:29,005
  1891. Baik.
  1892. Kau tahu dimana tempatnya.
  1893.  
  1894. 423
  1895. 00:37:40,261 --> 00:37:43,701
  1896. Dasar bodoh.
  1897. Kau mau pesan apa?
  1898.  
  1899. 424
  1900. 00:38:07,542 --> 00:38:10,078
  1901. Apa kau pernah merindukan itu?
  1902.  
  1903. 425
  1904. 00:38:10,078 --> 00:38:12,168
  1905. Sinar matahari.
  1906.  
  1907. 426
  1908. 00:38:16,096 --> 00:38:18,723
  1909. Entahlah.
  1910.  
  1911. 427
  1912. 00:38:18,723 --> 00:38:21,509
  1913. Aku terbiasa dengan malam.
  1914.  
  1915. 428
  1916. 00:38:21,597 --> 00:38:25,598
  1917. Sunyi, suasananya.
  1918.  
  1919. 429
  1920. 00:38:25,841 --> 00:38:29,104
  1921. Kadang ini rasanya
  1922. hanya milikku.
  1923.  
  1924. 430
  1925. 00:38:31,699 --> 00:38:33,908
  1926. Kurasa aku bisa duduk
  1927. didekat jendelaku,
  1928.  
  1929. 431
  1930. 00:38:33,908 --> 00:38:37,377
  1931. Atau pergi keluar jika
  1932. aku tetap berlindung.
  1933.  
  1934. 432
  1935. 00:38:37,377 --> 00:38:40,690
  1936. Tapi aku merasa seperti
  1937. bersembunyi.
  1938.  
  1939. 433
  1940. 00:38:40,747 --> 00:38:43,325
  1941. Dan ini tidak?
  1942.  
  1943. 434
  1944. 00:38:45,700 --> 00:38:50,042
  1945. Entahlah. Kurasa kita semua
  1946. bersembunyi dari sesuatu.
  1947.  
  1948. 435
  1949. 00:39:01,557 --> 00:39:04,777
  1950. Orang sering memanggilku vampir.
  1951.  
  1952. 436
  1953. 00:39:04,777 --> 00:39:07,889
  1954. Berkata aku tidur di peti mati.
  1955.  
  1956. 437
  1957. 00:39:07,889 --> 00:39:09,911
  1958. Aku yakin beberapa masih
  1959. berpikir begitu.
  1960.  
  1961. 438
  1962. 00:39:09,913 --> 00:39:12,692
  1963. Orang memang kejam.
  1964.  
  1965. 439
  1966. 00:39:13,417 --> 00:39:16,206
  1967. Kurasa hanya ketakutan.
  1968.  
  1969. 440
  1970. 00:39:18,954 --> 00:39:23,134
  1971. Ibuku berpikir sekolah rumahan
  1972. akan lebih mudah untukku.
  1973.  
  1974. 441
  1975. 00:39:26,876 --> 00:39:28,725
  1976. Perang Korea sedikit tidak jelas,
  1977.  
  1978. 442
  1979. 00:39:28,749 --> 00:39:31,410
  1980. Tapi mendasari makna
  1981. dua alam didalam mimpi,
  1982.  
  1983. 443
  1984. 00:39:31,410 --> 00:39:34,166
  1985. Aku bisa tuliskan kau disertasi.
  1986.  
  1987. 444
  1988. 00:39:34,166 --> 00:39:37,218
  1989. Percaya aku, tak banyak
  1990. yang kau lewatkan.
  1991.  
  1992. 445
  1993. 00:39:38,204 --> 00:39:42,241
  1994. Ujian mendadak, tarian sekolah,
  1995. Halloween.
  1996.  
  1997. 446
  1998. 00:39:42,241 --> 00:39:45,149
  1999. Kau melewatkan Halloween?
  2000.  
  2001. 447
  2002. 00:39:45,964 --> 00:39:50,047
  2003. Selama ini, aku sudah
  2004. memakai kostum yang bagus.
  2005.  
  2006. 448
  2007. 00:39:55,219 --> 00:39:57,321
  2008. Ayo.
  2009.  
  2010. 449
  2011. 00:39:57,321 --> 00:39:58,827
  2012. Apa?
  2013.  
  2014. 450
  2015. 00:39:58,829 --> 00:40:00,609
  2016. Ayo.
  2017.  
  2018. 451
  2019. 00:40:12,039 --> 00:40:15,561
  2020. Astaga.
  2021. Apa-apaan ini?
  2022.  
  2023. 452
  2024. 00:40:15,561 --> 00:40:17,744
  2025. Maaf membangunkanmu, Ny. Koehler.
  2026.  
  2027. 453
  2028. 00:40:17,744 --> 00:40:20,177
  2029. Henry, kau baik-baik saja?
  2030.  
  2031. 454
  2032. 00:40:20,177 --> 00:40:23,835
  2033. Kau hampir membuatku terkena
  2034. serangan jantung, sayang.
  2035.  
  2036. 455
  2037. 00:40:24,137 --> 00:40:26,385
  2038. Kenapa kau berpakaian
  2039. seperti itu?
  2040.  
  2041. 456
  2042. 00:40:26,385 --> 00:40:29,952
  2043. Dan di jam ini./
  2044. Kami sedang trik atau traktiran.
  2045.  
  2046. 457
  2047. 00:40:30,159 --> 00:40:32,467
  2048. Halloween masih sebulan lagi.
  2049.  
  2050. 458
  2051. 00:40:32,467 --> 00:40:35,231
  2052. Dia menebus waktu yang hilang.
  2053.  
  2054. 459
  2055. 00:40:35,369 --> 00:40:38,548
  2056. Aku tak yakin jika masih
  2057. punya permen.
  2058.  
  2059. 460
  2060. 00:40:38,548 --> 00:40:40,543
  2061. Sebentar.
  2062.  
  2063. 461
  2064. 00:40:41,103 --> 00:40:44,238
  2065. Kau harusnya bilang "Trik atau traktiran"
  2066. saat mereka membuka pintu.
  2067.  
  2068. 462
  2069. 00:40:44,240 --> 00:40:46,401
  2070. Itu konyol.
  2071.  
  2072. 463
  2073. 00:40:49,669 --> 00:40:52,369
  2074. Apa kue bolu cukup?
  2075.  
  2076. 464
  2077. 00:40:52,369 --> 00:40:54,148
  2078. Kau bisa memakannya
  2079. untuk sarapan.
  2080.  
  2081. 465
  2082. 00:40:54,150 --> 00:40:55,913
  2083. Sempurna. Terima kasih./
  2084. Terima kasih.
  2085.  
  2086. 466
  2087. 00:40:55,913 --> 00:40:57,969
  2088. Baiklah./
  2089. Maaf mengganggu, Ny. Koehler.
  2090.  
  2091. 467
  2092. 00:40:57,969 --> 00:41:00,194
  2093. Kapan saja, sayang.
  2094.  
  2095. 468
  2096. 00:41:00,477 --> 00:41:02,846
  2097. Selamat malam./
  2098. Selamat malam.
  2099.  
  2100. 469
  2101. 00:41:18,882 --> 00:41:20,982
  2102. Hanya ini yang aku punya.
  2103.  
  2104. 470
  2105. 00:41:21,655 --> 00:41:23,845
  2106. Ayo, ambillah.
  2107.  
  2108. 471
  2109. 00:41:23,847 --> 00:41:26,080
  2110. Sekarang pergilah./
  2111. Terima kasih, Arthur.
  2112.  
  2113. 472
  2114. 00:41:26,849 --> 00:41:28,518
  2115. Selamat bersenang-senang./
  2116. Selamat malam.
  2117.  
  2118. 473
  2119. 00:41:28,518 --> 00:41:30,371
  2120. Baiklah.
  2121.  
  2122. 474
  2123. 00:41:34,047 --> 00:41:36,854
  2124. Kurasa aku terlalu banyak makan.
  2125.  
  2126. 475
  2127. 00:41:36,854 --> 00:41:39,640
  2128. Rencana Janice tak berjalan lancar.
  2129.  
  2130. 476
  2131. 00:41:47,990 --> 00:41:50,547
  2132. Di mana itu?
  2133.  
  2134. 477
  2135. 00:41:50,547 --> 00:41:54,570
  2136. Entahlah. Suatu tempat.
  2137.  
  2138. 478
  2139. 00:41:54,570 --> 00:41:56,643
  2140. Di mana saja.
  2141.  
  2142. 479
  2143. 00:41:59,452 --> 00:42:02,212
  2144. Bagaimana ini terjadi?
  2145.  
  2146. 480
  2147. 00:42:02,212 --> 00:42:06,443
  2148. Aku tidak ingat. Aku masih
  2149. kecil saat itu terjadi.
  2150.  
  2151. 481
  2152. 00:42:08,187 --> 00:42:11,070
  2153. Aku mungkin berada diluar cukup lama.
  2154.  
  2155. 482
  2156. 00:42:12,714 --> 00:42:15,495
  2157. Aku bisa ingat luka bakarnya.
  2158.  
  2159. 483
  2160. 00:42:17,314 --> 00:42:20,031
  2161. Perasaan sebenarnya dari kulitku
  2162. yang terbakar dibawah sinar matahari.
  2163.  
  2164. 484
  2165. 00:42:20,031 --> 00:42:24,952
  2166. Aromanya... Itu aroma yang
  2167. takkan pernah kau lupakan.
  2168.  
  2169. 485
  2170. 00:42:25,653 --> 00:42:28,159
  2171. Di mana orang tuamu saat itu?
  2172.  
  2173. 486
  2174. 00:42:28,159 --> 00:42:29,828
  2175. Aku tidak tahu.
  2176.  
  2177. 487
  2178. 00:42:29,828 --> 00:42:32,280
  2179. Tallulah meninggalkan aku
  2180. bersama Ayahku.
  2181.  
  2182. 488
  2183. 00:42:32,282 --> 00:42:34,322
  2184. Ayahku selalu mabuk saat itu.
  2185.  
  2186. 489
  2187. 00:42:34,346 --> 00:42:37,234
  2188. Kurasa dia tak mendengarku
  2189. hingga itu sudah terlambat.
  2190.  
  2191. 490
  2192. 00:42:37,484 --> 00:42:40,355
  2193. Dia pergi tak lama setelahnya.
  2194.  
  2195. 491
  2196. 00:42:44,282 --> 00:42:46,891
  2197. Aku turut prihatin, Henry.
  2198.  
  2199. 492
  2200. 00:42:48,731 --> 00:42:51,733
  2201. Hal anehnya adalah,
  2202.  
  2203. 493
  2204. 00:42:52,845 --> 00:42:57,763
  2205. Selama beberapa bulan,
  2206. itu terasa baik.
  2207.  
  2208. 494
  2209. 00:42:58,560 --> 00:43:01,923
  2210. Bagaimana sinar matahari
  2211. terasa di kulitku.
  2212.  
  2213. 495
  2214. 00:43:01,923 --> 00:43:04,845
  2215. Itu seperti meraih didalam dirimu...
  2216.  
  2217. 496
  2218. 00:43:04,847 --> 00:43:08,358
  2219. ...dan menghangatkanmu
  2220. dari dalam keluar.
  2221.  
  2222. 497
  2223. 00:43:09,460 --> 00:43:12,324
  2224. Itu terasa bagus.
  2225.  
  2226. 498
  2227. 00:43:13,071 --> 00:43:15,883
  2228. Seolah aku hidup.
  2229.  
  2230. 499
  2231. 00:43:45,783 --> 00:43:47,885
  2232. Jadi?
  2233.  
  2234. 500
  2235. 00:43:47,885 --> 00:43:51,289
  2236. Kau akan tetap tinggal
  2237. di sini lebih lama?
  2238.  
  2239. 501
  2240. 00:44:08,192 --> 00:44:11,692
  2241. akumenang.com
  2242. akumenang.com
  2243.  
  2244. 502
  2245. 00:44:11,716 --> 00:44:15,216
  2246. Bonus New Member 30%
  2247. Bonus Cashback 5%
  2248.  
  2249. 503
  2250. 00:44:15,240 --> 00:44:18,740
  2251. Bonus 0.25% Commision Grade A
  2252. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  2253.  
  2254. 504
  2255. 00:45:12,399 --> 00:45:16,292
  2256. Aku anggap kau mencumbu
  2257. anakku di rumahku,
  2258.  
  2259. 505
  2260. 00:45:16,292 --> 00:45:20,562
  2261. Kurasa ini waktunya kita
  2262. saling berkenalan, bukan?
  2263.  
  2264. 506
  2265. 00:45:22,452 --> 00:45:24,707
  2266. Aku Tallulah.
  2267.  
  2268. 507
  2269. 00:45:24,707 --> 00:45:27,144
  2270. Dan kau?
  2271.  
  2272. 508
  2273. 00:45:27,144 --> 00:45:29,311
  2274. Alison.
  2275.  
  2276. 509
  2277. 00:45:30,577 --> 00:45:33,405
  2278. Duduklah, Alison.
  2279.  
  2280. 510
  2281. 00:45:43,845 --> 00:45:46,549
  2282. Alison...
  2283.  
  2284. 511
  2285. 00:45:48,228 --> 00:45:50,882
  2286. Aku seorang pemimpi.
  2287.  
  2288. 512
  2289. 00:45:50,882 --> 00:45:54,639
  2290. Aku yakin Henry sudah
  2291. beritahu kau tentang itu.
  2292.  
  2293. 513
  2294. 00:45:56,871 --> 00:46:00,982
  2295. Terkadang, mimpi-mimpi ini
  2296. terasa begitu nyata.
  2297.  
  2298. 514
  2299. 00:46:03,878 --> 00:46:08,670
  2300. Kadang aku melihat warna,
  2301. hewan, pandangan.
  2302.  
  2303. 515
  2304. 00:46:08,670 --> 00:46:11,031
  2305. Dan juga, terkadang...
  2306.  
  2307. 516
  2308. 00:46:11,031 --> 00:46:15,073
  2309. Itu hanya perasaan kuat
  2310. dimana ada yang tidak beres.
  2311.  
  2312. 517
  2313. 00:46:15,691 --> 00:46:19,032
  2314. Kau paham maksudku dengan
  2315. "ada yang tidak beres," 'kan?
  2316.  
  2317. 518
  2318. 00:46:25,329 --> 00:46:28,391
  2319. Kelihatannya ada yang sedang
  2320. ingin menenangkan jiwanya...
  2321.  
  2322. 519
  2323. 00:46:28,391 --> 00:46:31,368
  2324. Begitu ayahku menyebutnya.
  2325.  
  2326. 520
  2327. 00:46:41,810 --> 00:46:44,816
  2328. Boleh aku lihat telapak tanganmu?
  2329.  
  2330. 521
  2331. 00:46:49,706 --> 00:46:51,958
  2332. Ayo.
  2333.  
  2334. 522
  2335. 00:46:58,222 --> 00:47:01,754
  2336. Kau punya apa yang kami
  2337. sebut "tangan bumi."
  2338.  
  2339. 523
  2340. 00:47:01,754 --> 00:47:04,356
  2341. Praktis, pekerja keras.
  2342.  
  2343. 524
  2344. 00:47:04,356 --> 00:47:08,697
  2345. Kau tak punya khayalan tentang
  2346. bagaimana dunia ini bekerja.
  2347.  
  2348. 525
  2349. 00:47:09,253 --> 00:47:13,021
  2350. Kau punya tumpukan amarah.
  2351.  
  2352. 526
  2353. 00:47:14,308 --> 00:47:16,812
  2354. Bisa dikatakan itu pertanda
  2355. seseorang yang...
  2356.  
  2357. 527
  2358. 00:47:16,812 --> 00:47:20,273
  2359. ...yang merasa tak cukup
  2360. akan hal baik.
  2361.  
  2362. 528
  2363. 00:47:20,748 --> 00:47:24,172
  2364. Kau paham maksudku?/
  2365. Aku sebaiknya pergi.
  2366.  
  2367. 529
  2368. 00:47:24,206 --> 00:47:26,636
  2369. Tunggu dulu.
  2370.  
  2371. 530
  2372. 00:47:28,239 --> 00:47:31,995
  2373. Ini, disini, itu garis hidupmu.
  2374.  
  2375. 531
  2376. 00:47:31,995 --> 00:47:36,108
  2377. Kelihatannya kau sedang
  2378. mengalami cobaan berat, sayang.
  2379.  
  2380. 532
  2381. 00:47:36,511 --> 00:47:39,237
  2382. Sesuatu yang jelas
  2383. meninggalkan bekas.
  2384.  
  2385. 533
  2386. 00:47:41,300 --> 00:47:43,926
  2387. Atau harus kukatakan,
  2388. seseorang?
  2389.  
  2390. 534
  2391. 00:47:45,855 --> 00:47:48,699
  2392. Maaf, aku tak bermaksud
  2393. membuatmu kesal.
  2394.  
  2395. 535
  2396. 00:47:48,699 --> 00:47:51,138
  2397. Tapi hanya itu yang aku lihat.
  2398.  
  2399. 536
  2400. 00:47:51,138 --> 00:47:53,668
  2401. Senang bertemu kau, Tallulah.
  2402.  
  2403. 537
  2404. 00:48:06,336 --> 00:48:09,832
  2405. Henry sudah datang.
  2406. Siapkan menu yang biasa.
  2407.  
  2408. 538
  2409. 00:48:10,374 --> 00:48:13,932
  2410. Sebenarnya, aku ingin sesuatu
  2411. yang berbeda hari ini.
  2412.  
  2413. 539
  2414. 00:48:16,328 --> 00:48:19,406
  2415. Apa kau baik-baik saja, Henry Pearl?
  2416.  
  2417. 540
  2418. 00:48:19,406 --> 00:48:21,769
  2419. Tentu. Aku baik.
  2420.  
  2421. 541
  2422. 00:48:24,425 --> 00:48:27,022
  2423. Aku pesan waffle, tolong.
  2424.  
  2425. 542
  2426. 00:48:46,703 --> 00:48:51,256
  2427. Ibuku selalu bilang keheningan
  2428. adalah hal yang paling berisik.
  2429.  
  2430. 543
  2431. 00:48:51,256 --> 00:48:55,838
  2432. Dan kalian berdua seperti
  2433. sepasang orang kasmaran.
  2434.  
  2435. 544
  2436. 00:48:58,115 --> 00:49:00,360
  2437. Aku bukan Monet...
  2438.  
  2439. 545
  2440. 00:49:00,360 --> 00:49:05,159
  2441. Tapi itu jelas terlihat lebih baik daripada
  2442. tulisan pembunuh berantainya.
  2443.  
  2444. 546
  2445. 00:49:05,159 --> 00:49:09,174
  2446. Monet, bokongku, Melinda.
  2447. Cepat antarkan makanan ini.
  2448.  
  2449. 547
  2450. 00:49:09,250 --> 00:49:12,516
  2451. Suara malaikat.
  2452.  
  2453. 548
  2454. 00:49:24,245 --> 00:49:28,238
  2455. Kau baik-baik saja?/
  2456. Baik.
  2457.  
  2458. 549
  2459. 00:49:30,002 --> 00:49:34,789
  2460. Kau bertemu Tallulah./
  2461. Ya.
  2462.  
  2463. 550
  2464. 00:49:35,417 --> 00:49:38,441
  2465. Apa yang dia katakan?
  2466.  
  2467. 551
  2468. 00:49:38,441 --> 00:49:41,160
  2469. Tidak ada.
  2470.  
  2471. 552
  2472. 00:49:41,160 --> 00:49:43,662
  2473. Hanya menyapa.
  2474.  
  2475. 553
  2476. 00:49:45,194 --> 00:49:48,169
  2477. Alison, kemarilah.
  2478. Baik, putar itu, sebelah sana.
  2479.  
  2480. 554
  2481. 00:49:48,169 --> 00:49:50,470
  2482. Yang ini?
  2483.  
  2484. 555
  2485. 00:49:50,470 --> 00:49:54,012
  2486. Putar yang kencang.
  2487. Putar hingga kencang.
  2488.  
  2489. 556
  2490. 00:49:54,177 --> 00:49:55,946
  2491. Kau wanita yang kuat.
  2492.  
  2493. 557
  2494. 00:49:55,946 --> 00:49:58,096
  2495. Ya./
  2496. Sudah. Mobilmu sudah beres.
  2497.  
  2498. 558
  2499. 00:49:58,096 --> 00:49:59,728
  2500. Hanya itu saja?/
  2501. Hanya itu saja.
  2502.  
  2503. 559
  2504. 00:49:59,795 --> 00:50:02,052
  2505. Henry...
  2506.  
  2507. 560
  2508. 00:50:02,052 --> 00:50:06,546
  2509. Wanita ini mekanik yang lebih
  2510. baik dibandingkan kau.
  2511.  
  2512. 561
  2513. 00:50:06,546 --> 00:50:08,449
  2514. Dia bisa ambil pekerjaanku.
  2515.  
  2516. 562
  2517. 00:50:08,449 --> 00:50:11,865
  2518. Dia lebih kuat dan juga
  2519. akumenang.com
  2520.  
  2521. 563
  2522. 00:50:11,865 --> 00:50:14,679
  2523. Ini. Ambillah itu.
  2524.  
  2525. 564
  2526. 00:50:14,679 --> 00:50:17,999
  2527. Ini untukmu.
  2528. Ayo, duduklah.
  2529.  
  2530. 565
  2531. 00:50:17,999 --> 00:50:20,967
  2532. Hanya kau yang bekerja./
  2533. Tak masalah.
  2534.  
  2535. 566
  2536. 00:50:21,163 --> 00:50:23,751
  2537. Pegang itu.
  2538. Itu kopi untukmu.
  2539.  
  2540. 567
  2541. 00:50:23,753 --> 00:50:25,753
  2542. Terima kasih./
  2543. Baiklah.
  2544.  
  2545. 568
  2546. 00:50:25,755 --> 00:50:28,183
  2547. Kau tahu?
  2548.  
  2549. 569
  2550. 00:50:29,724 --> 00:50:32,117
  2551. Aku akan periksa ban ini untukmu.
  2552.  
  2553. 570
  2554. 00:50:41,319 --> 00:50:43,861
  2555. Tahu apa yang tidak
  2556. aku mengerti?
  2557.  
  2558. 571
  2559. 00:50:43,861 --> 00:50:47,380
  2560. Wanita muda sepertimu melakukan
  2561. perjalanan ini sendirian.
  2562.  
  2563. 572
  2564. 00:50:51,474 --> 00:50:54,459
  2565. Aku hanya ini melakukan
  2566. perjalanan.
  2567.  
  2568. 573
  2569. 00:50:54,459 --> 00:50:56,321
  2570. Tak ada yang merindukanmu di rumah?
  2571.  
  2572. 574
  2573. 00:50:56,321 --> 00:50:59,093
  2574. Mereka punya kehidupan sendiri,
  2575. begitu juga aku.
  2576.  
  2577. 575
  2578. 00:51:00,451 --> 00:51:02,594
  2579. Ya.
  2580.  
  2581. 576
  2582. 00:51:02,594 --> 00:51:06,659
  2583. Di mana kuncimu?
  2584. Aku akan nyalakan mesinnya.
  2585.  
  2586. 577
  2587. 00:51:06,661 --> 00:51:09,645
  2588. Kuncinya didalam./
  2589. Baiklah.
  2590.  
  2591. 578
  2592. 00:51:19,751 --> 00:51:22,642
  2593. Itu indah, Henry.
  2594.  
  2595. 579
  2596. 00:51:23,845 --> 00:51:26,447
  2597. Ibuku sering membawa
  2598. kami ke laut...
  2599.  
  2600. 580
  2601. 00:51:26,449 --> 00:51:30,178
  2602. Saat musim panas dan itu terlalu
  2603. panas hingga kau sulit bernapas,
  2604.  
  2605. 581
  2606. 00:51:30,178 --> 00:51:32,391
  2607. Dia mengemas bajuku dan adikku
  2608. saat tengah malam,
  2609.  
  2610. 582
  2611. 00:51:32,391 --> 00:51:34,986
  2612. Lalu menempuh perjalanan
  2613. berjam-jam selagi kami masih tidur.
  2614.  
  2615. 583
  2616. 00:51:34,986 --> 00:51:36,505
  2617. Dia sama sekali tak
  2618. pernah berhenti.
  2619.  
  2620. 584
  2621. 00:51:36,505 --> 00:51:40,392
  2622. Dia mengemudi seperti
  2623. sedang dalam sebuah misi.
  2624.  
  2625. 585
  2626. 00:51:40,923 --> 00:51:43,332
  2627. Dia selalu berkata tak ada
  2628. yang lebih baik...
  2629.  
  2630. 586
  2631. 00:51:43,356 --> 00:51:45,065
  2632. ...untuk membangunkan selain
  2633. dari suara lautan,
  2634.  
  2635. 587
  2636. 00:51:45,065 --> 00:51:47,665
  2637. Serta sinar matahari di wajahmu.
  2638.  
  2639. 588
  2640. 00:51:52,344 --> 00:51:55,282
  2641. Maaf.
  2642.  
  2643. 589
  2644. 00:51:55,282 --> 00:51:58,236
  2645. Ya, tapi itu bagus.
  2646.  
  2647. 590
  2648. 00:52:05,371 --> 00:52:08,215
  2649. Pejamkan matamu.
  2650.  
  2651. 591
  2652. 00:52:25,155 --> 00:52:28,230
  2653. Ini tidak sama, tapi...
  2654.  
  2655. 592
  2656. 00:52:40,028 --> 00:52:43,328
  2657. Aku mau melihatnya suatu hari.
  2658.  
  2659. 593
  2660. 00:54:28,455 --> 00:54:30,408
  2661. Masuklah!
  2662.  
  2663. 594
  2664. 00:54:30,787 --> 00:54:33,848
  2665. Cepat, masuklah.
  2666. Apa kau takut?
  2667.  
  2668. 595
  2669. 00:55:29,422 --> 00:55:33,204
  2670. Ny. Tallulah! Kenapa aku
  2671. mendapatkan kehormatan ini?
  2672.  
  2673. 596
  2674. 00:55:33,204 --> 00:55:34,817
  2675. Aku hanya berpikir
  2676. untuk singgah.
  2677.  
  2678. 597
  2679. 00:55:34,841 --> 00:55:37,010
  2680. Melihat tempat Henry-ku
  2681. menghabiskan kebanyakan waktunya.
  2682.  
  2683. 598
  2684. 00:55:37,010 --> 00:55:40,694
  2685. Mau pesan apa?/
  2686. Kopi.
  2687.  
  2688. 599
  2689. 00:55:42,165 --> 00:55:46,275
  2690. Dan juga sepotong pie yang
  2691. terlihat enak itu?
  2692.  
  2693. 600
  2694. 00:55:46,275 --> 00:55:49,541
  2695. Itu taruhan amanmu.
  2696. Aku sendiri yang membuatnya.
  2697.  
  2698. 601
  2699. 00:55:51,100 --> 00:55:56,494
  2700. Aku selalu beritahu Henry untuk
  2701. singgah dan mengunjungimu.
  2702.  
  2703. 602
  2704. 00:55:56,494 --> 00:55:58,519
  2705. Tentu saja.
  2706.  
  2707. 603
  2708. 00:55:58,521 --> 00:56:02,717
  2709. Aku tak yakin bisa menangani
  2710. apa yang tersimpan.
  2711.  
  2712. 604
  2713. 00:56:02,717 --> 00:56:05,376
  2714. Kau tak perlu khawatir dengan itu.
  2715.  
  2716. 605
  2717. 00:56:05,376 --> 00:56:08,771
  2718. Hidup memberi kita apa
  2719. yang kita butuhkan, Melinda.
  2720.  
  2721. 606
  2722. 00:56:09,118 --> 00:56:12,065
  2723. Apa yang kau ketahui
  2724. tentang wanita baru ini?
  2725.  
  2726. 607
  2727. 00:56:12,067 --> 00:56:14,637
  2728. Alison?/
  2729. Alison.
  2730.  
  2731. 608
  2732. 00:56:14,637 --> 00:56:16,362
  2733. Dia wanita yang manis.
  2734.  
  2735. 609
  2736. 00:56:16,362 --> 00:56:18,688
  2737. Dia hanya datang begitu saja.
  2738.  
  2739. 610
  2740. 00:56:18,688 --> 00:56:22,708
  2741. Kami sedang kesulitan karena
  2742. Gina tak datang untuk bekerja.
  2743.  
  2744. 611
  2745. 00:56:22,708 --> 00:56:26,079
  2746. Aku tak suka bergosip,
  2747. tapi suaminya bukan orang baik.
  2748.  
  2749. 612
  2750. 00:56:26,081 --> 00:56:27,981
  2751. Dia beritahu dari mana asalnya?
  2752.  
  2753. 613
  2754. 00:56:27,983 --> 00:56:31,952
  2755. Tidak, dia hanya menyimpan
  2756. itu untuk dirinya sendiri.
  2757.  
  2758. 614
  2759. 00:56:31,954 --> 00:56:34,292
  2760. Dia dan juga Henry.
  2761.  
  2762. 615
  2763. 00:56:34,292 --> 00:56:37,673
  2764. Mereka berdua seperti orang
  2765. yang rumahnya kebakaran.
  2766.  
  2767. 616
  2768. 00:56:37,673 --> 00:56:39,500
  2769. Dia baru saja menelepon,
  2770.  
  2771. 617
  2772. 00:56:39,500 --> 00:56:43,475
  2773. Berkata sedang menatap
  2774. samudra luas sekarang.
  2775.  
  2776. 618
  2777. 00:56:43,475 --> 00:56:46,329
  2778. Kurasa itu bagus Henry untuk keluar.
  2779.  
  2780. 619
  2781. 00:56:46,329 --> 00:56:50,013
  2782. Berikutnya, mereka akan pindah
  2783. keluar dari kota ini.
  2784.  
  2785. 620
  2786. 00:56:51,764 --> 00:56:54,704
  2787. Aku akan bawa ini pulang
  2788. jika kau tak keberatan.
  2789.  
  2790. 621
  2791. 00:56:54,704 --> 00:56:58,463
  2792. Tentu. Sebentar. Aku akan
  2793. bungkuskan itu untukmu.
  2794.  
  2795. 622
  2796. 00:56:59,546 --> 00:57:02,048
  2797. Aku terus beritahu Jack...
  2798.  
  2799. 623
  2800. 00:57:02,050 --> 00:57:05,983
  2801. ...agar mendapat bagian dari
  2802. setiap potong pie yang aku jual.
  2803.  
  2804. 624
  2805. 00:57:13,430 --> 00:57:16,028
  2806. Ada apa?
  2807.  
  2808. 625
  2809. 00:57:16,370 --> 00:57:19,062
  2810. Ini hampir 24 jam...
  2811.  
  2812. 626
  2813. 00:57:19,960 --> 00:57:23,021
  2814. Dia sama sekali tak
  2815. berpikir menghubungi Ibunya.
  2816.  
  2817. 627
  2818. 00:57:23,021 --> 00:57:24,874
  2819. Dia baik-baik saja, Tallulah.
  2820.  
  2821. 628
  2822. 00:57:24,874 --> 00:57:28,354
  2823. Dia mungkin sembunyi dibawah
  2824. pohon atau didalam gua.
  2825.  
  2826. 629
  2827. 00:57:28,354 --> 00:57:30,781
  2828. Itu anakku yang kau
  2829. bicarakan, Carl.
  2830.  
  2831. 630
  2832. 00:57:30,781 --> 00:57:32,708
  2833. Kau dengar aku?
  2834. Anakku!
  2835.  
  2836. 631
  2837. 00:57:32,708 --> 00:57:35,390
  2838. Demi Tuhan!
  2839. Dia sudah dewasa.
  2840.  
  2841. 632
  2842. 00:57:35,390 --> 00:57:36,983
  2843. Dia mungkin bersenang-senang.
  2844.  
  2845. 633
  2846. 00:57:36,985 --> 00:57:39,219
  2847. Menurutku kau seharusnya senang
  2848. dia bisa bercinta...
  2849.  
  2850. 634
  2851. 00:57:39,221 --> 00:57:42,130
  2852. Mengingat penampilannya.
  2853.  
  2854. 635
  2855. 00:57:42,940 --> 00:57:46,930
  2856. Kau pergilah dari sini.
  2857. Kau dengar aku?
  2858.  
  2859. 636
  2860. 00:57:47,850 --> 00:57:52,436
  2861. Pergilah dan jangan
  2862. pernah kembali lagi!
  2863.  
  2864. 637
  2865. 00:57:55,490 --> 00:57:59,716
  2866. Kau tahu, kalian berdua
  2867. memang seharusnya bersama.
  2868.  
  2869. 638
  2870. 00:57:59,716 --> 00:58:02,075
  2871. Dasar orang aneh.
  2872.  
  2873. 639
  2874. 00:58:11,971 --> 00:58:15,421
  2875. Mari jangan kembali.
  2876.  
  2877. 640
  2878. 00:58:15,977 --> 00:58:19,692
  2879. Ayolah, kita terus berjalan.
  2880.  
  2881. 641
  2882. 00:58:19,692 --> 00:58:23,196
  2883. Temukan kota di pinggir laut
  2884. dan tempat tinggal kecil.
  2885.  
  2886. 642
  2887. 00:58:23,196 --> 00:58:25,608
  2888. Aku bisa mencari kerja di bengkel.
  2889.  
  2890. 643
  2891. 00:58:25,608 --> 00:58:27,300
  2892. Sebenarnya, mungkin kau yang
  2893. sebaiknya melakukan itu.
  2894.  
  2895. 644
  2896. 00:58:27,302 --> 00:58:30,049
  2897. Kau mekanik yang lebih
  2898. baik daripada aku.
  2899.  
  2900. 645
  2901. 00:58:31,485 --> 00:58:33,418
  2902. Aku bisa bacakan kau puisi.
  2903.  
  2904. 646
  2905. 00:58:33,418 --> 00:58:37,931
  2906. Bagus. Aku yang bekerja
  2907. sementara kau membaca.
  2908.  
  2909. 647
  2910. 00:58:37,931 --> 00:58:40,826
  2911. Aku akan mengecat rumah.
  2912.  
  2913. 648
  2914. 00:58:49,805 --> 00:58:52,826
  2915. Ini bagus.
  2916.  
  2917. 649
  2918. 00:58:52,826 --> 00:58:55,923
  2919. Di sini, sekarang.
  2920.  
  2921. 650
  2922. 00:58:57,594 --> 00:59:02,112
  2923. Ini sudah alam sejak aku
  2924. bisa mengatakan itu.
  2925.  
  2926. 651
  2927. 00:59:02,112 --> 00:59:04,585
  2928. Kalau begitu kita tetap di sini.
  2929.  
  2930. 652
  2931. 00:59:59,398 --> 01:00:03,609
  2932. Itu karena aku./Tidak, ini tak
  2933. ada kaitannya dengan itu.
  2934.  
  2935. 653
  2936. 01:00:08,016 --> 01:00:12,745
  2937. Tak semua di dunia ini baik, Henry.
  2938. Tidak sepertimu.
  2939.  
  2940. 654
  2941. 01:00:40,931 --> 01:00:43,749
  2942. Beberapa dari kita sembunyikan
  2943. pengingat yang kita tanggung,
  2944.  
  2945. 655
  2946. 01:00:43,773 --> 01:00:46,355
  2947. Dan beberapa tidak.
  2948.  
  2949. 656
  2950. 01:01:18,994 --> 01:01:22,224
  2951. Astaga, dia masih hidup.
  2952.  
  2953. 657
  2954. 01:01:22,224 --> 01:01:25,571
  2955. Kau bisa beritahu aku kau ke mana
  2956. saja selama dua hari belakangan?
  2957.  
  2958. 658
  2959. 01:01:25,571 --> 01:01:27,942
  2960. Tanpa kabar sedikit pun?!
  2961.  
  2962. 659
  2963. 01:01:27,942 --> 01:01:29,382
  2964. Aku lelah, Tallulah.
  2965.  
  2966. 660
  2967. 01:01:29,384 --> 01:01:32,997
  2968. Jangan berikan aku omong kosong
  2969. "Aku lelah, Tallulah!"
  2970.  
  2971. 661
  2972. 01:01:32,997 --> 01:01:35,029
  2973. Apa ini?
  2974.  
  2975. 662
  2976. 01:01:35,029 --> 01:01:37,858
  2977. Apa kau lupa dengan kondisimu?
  2978.  
  2979. 663
  2980. 01:01:37,858 --> 01:01:40,166
  2981. Aku tak melupakan apapun.
  2982.  
  2983. 664
  2984. 01:01:40,166 --> 01:01:41,768
  2985. Ayolah, Tallulah.
  2986.  
  2987. 665
  2988. 01:01:41,768 --> 01:01:43,303
  2989. Kau lebih tahu. Apa kau tak
  2990. lihat aku baik-baik saja?
  2991.  
  2992. 666
  2993. 01:01:43,303 --> 01:01:45,695
  2994. Jangan membalas perkataanku,
  2995. Henry Pearl.
  2996.  
  2997. 667
  2998. 01:01:45,695 --> 01:01:48,897
  2999. Yang aku lakukan hanya
  3000. memberimu segalanya.
  3001.  
  3002. 668
  3003. 01:01:48,897 --> 01:01:51,577
  3004. Setiap inci hari-hari dan malamku,
  3005.  
  3006. 669
  3007. 01:01:51,577 --> 01:01:54,220
  3008. Mengkhawatirkan dan melindungimu
  3009. dari hal jahat di dunia ini,
  3010.  
  3011. 670
  3012. 01:01:54,220 --> 01:01:58,278
  3013. Dan aku tidak suka jika kau
  3014. tak menghormati aku!
  3015.  
  3016. 671
  3017. 01:01:58,490 --> 01:02:00,447
  3018. Bagaimana jika aku berpikir
  3019. dunia ini tak begitu jahat?
  3020.  
  3021. 672
  3022. 01:02:00,449 --> 01:02:03,049
  3023. Maka aku akan berkata
  3024. jika kau bodoh!
  3025.  
  3026. 673
  3027. 01:02:03,758 --> 01:02:05,835
  3028. Siapa dia, Henry?!
  3029.  
  3030. 674
  3031. 01:02:05,835 --> 01:02:09,570
  3032. Orang tidak muncul begitu saja
  3033. di suatu tempat tanpa alasan!
  3034.  
  3035. 675
  3036. 01:02:09,795 --> 01:02:12,366
  3037. Ada kegelapan di masa lalunya,
  3038. dan aku tidak...
  3039.  
  3040. 676
  3041. 01:02:12,366 --> 01:02:14,228
  3042. Hentikan!
  3043.  
  3044. 677
  3045. 01:02:14,228 --> 01:02:16,580
  3046. Aku tak peduli dengan apa
  3047. yang menurutmu kau lihat.
  3048.  
  3049. 678
  3050. 01:02:16,580 --> 01:02:18,010
  3051. Sekarang dia di sini.
  3052.  
  3053. 679
  3054. 01:02:18,034 --> 01:02:20,904
  3055. Itu tak penting dia dari mana.
  3056. Tidak untukku.
  3057.  
  3058. 680
  3059. 01:02:25,887 --> 01:02:27,779
  3060. Malam, semuanya.
  3061.  
  3062. 681
  3063. 01:02:27,779 --> 01:02:29,342
  3064. Uruslah mereka, sayang.
  3065.  
  3066. 682
  3067. 01:02:29,344 --> 01:02:32,520
  3068. Ya, uruslah kami, oke, sayang?
  3069.  
  3070. 683
  3071. 01:02:35,723 --> 01:02:37,285
  3072. Terima kasih.
  3073.  
  3074. 684
  3075. 01:02:39,697 --> 01:02:41,449
  3076. Mau pesan apa?
  3077.  
  3078. 685
  3079. 01:02:41,449 --> 01:02:43,641
  3080. Apa menu istimewamu?
  3081.  
  3082. 686
  3083. 01:02:45,628 --> 01:02:49,788
  3084. Aku tak bisa sejauh itu, bisa kau
  3085. bacakan untukku, sayang?
  3086.  
  3087. 687
  3088. 01:02:49,788 --> 01:02:51,914
  3089. Cabai, steak.
  3090.  
  3091. 688
  3092. 01:02:51,914 --> 01:02:55,132
  3093. Keduanya terdengar enak.
  3094.  
  3095. 689
  3096. 01:02:55,132 --> 01:02:57,840
  3097. Entahlah, Magnus,
  3098. bagaimana menurutmu?
  3099.  
  3100. 690
  3101. 01:02:58,592 --> 01:03:00,969
  3102. Aku suka cabai, tapi,
  3103.  
  3104. 691
  3105. 01:03:00,993 --> 01:03:03,712
  3106. Itu tak sebanding dengan
  3107. potongan daging yang tebal.
  3108.  
  3109. 692
  3110. 01:03:07,477 --> 01:03:09,948
  3111. Dua steak, setengah matang.
  3112.  
  3113. 693
  3114. 01:03:09,948 --> 01:03:13,719
  3115. Dan pastikan dia tak memasaknya
  3116. terlalu matang, sayang.
  3117.  
  3118. 694
  3119. 01:03:13,784 --> 01:03:16,198
  3120. Dan kopi.
  3121.  
  3122. 695
  3123. 01:03:16,881 --> 01:03:21,628
  3124. Tunggu, aku mendapatkan
  3125. semacam pandangan psikis.
  3126.  
  3127. 696
  3128. 01:03:21,630 --> 01:03:23,496
  3129. Ya, itu semakin jelas.
  3130.  
  3131. 697
  3132. 01:03:23,498 --> 01:03:26,174
  3133. Itu Tallulah Pearl.
  3134.  
  3135. 698
  3136. 01:03:26,259 --> 01:03:28,534
  3137. Dia sedang berlutut.
  3138.  
  3139. 699
  3140. 01:03:28,536 --> 01:03:31,173
  3141. Seperti anjing kampung.
  3142.  
  3143. 700
  3144. 01:03:32,556 --> 01:03:37,111
  3145. Apa menurutmu Henry merintih
  3146. seperti yang dilakukan Ibunya?
  3147.  
  3148. 701
  3149. 01:03:37,729 --> 01:03:40,447
  3150. Sebenarnya, mereka bilang
  3151. wanita yang berisik saat bercinta...
  3152.  
  3153. 702
  3154. 01:03:40,449 --> 01:03:44,925
  3155. ...biasanya menandakan rasa
  3156. kurang puas terhadap pasangannya.
  3157.  
  3158. 703
  3159. 01:03:44,925 --> 01:03:47,113
  3160. Apa yang dia katakan?
  3161.  
  3162. 704
  3163. 01:03:47,113 --> 01:03:49,595
  3164. Dia bilang kau buruk di ranjang.
  3165.  
  3166. 705
  3167. 01:03:50,582 --> 01:03:52,356
  3168. Sial!
  3169.  
  3170. 706
  3171. 01:03:52,356 --> 01:03:56,732
  3172. Maaf, tutupnya pasti longgar.
  3173.  
  3174. 707
  3175. 01:03:57,019 --> 01:03:58,952
  3176. Kau akan menyesali itu.
  3177.  
  3178. 708
  3179. 01:03:58,952 --> 01:04:01,242
  3180. Kurasa tidak.
  3181.  
  3182. 709
  3183. 01:04:01,338 --> 01:04:03,913
  3184. Tenanglah, Carl.
  3185.  
  3186. 710
  3187. 01:04:03,913 --> 01:04:06,928
  3188. Kau tak mau Jack harus
  3189. turun tangan, 'kan?
  3190.  
  3191. 711
  3192. 01:04:06,928 --> 01:04:10,262
  3193. Kau tahu dia dua kali
  3194. lebih besar darimu.
  3195.  
  3196. 712
  3197. 01:04:10,626 --> 01:04:12,480
  3198. Ayo pergi dari tempat busuk ini.
  3199.  
  3200. 713
  3201. 01:04:19,871 --> 01:04:24,685
  3202. Entahlah, Henry, kurasa pacarmu
  3203. punya keberanian yang besar.
  3204.  
  3205. 714
  3206. 01:04:24,784 --> 01:04:26,945
  3207. Itu tidak sengaja.
  3208.  
  3209. 715
  3210. 01:04:28,666 --> 01:04:32,291
  3211. Lagi?/
  3212. Ya, tolong.
  3213.  
  3214. 716
  3215. 01:04:45,561 --> 01:04:47,529
  3216. Apa?
  3217.  
  3218. 717
  3219. 01:04:48,063 --> 01:04:50,860
  3220. Tidak ada. Hanya melihat.
  3221.  
  3222. 718
  3223. 01:04:58,994 --> 01:05:01,284
  3224. Kau tampak berbeda.
  3225.  
  3226. 719
  3227. 01:05:01,284 --> 01:05:03,554
  3228. Kenapa?
  3229.  
  3230. 720
  3231. 01:05:06,639 --> 01:05:08,934
  3232. Entahlah.
  3233.  
  3234. 721
  3235. 01:05:10,332 --> 01:05:13,197
  3236. Restoran, bersama orang-orang itu.
  3237.  
  3238. 722
  3239. 01:05:16,893 --> 01:05:20,784
  3240. Ya, kurasa tak ada salahnya untuk
  3241. menunjukkan bagaimana bodohnya mereka.
  3242.  
  3243. 723
  3244. 01:05:23,012 --> 01:05:25,531
  3245. Lagi pula, aku memilikimu sekarang.
  3246.  
  3247. 724
  3248. 01:05:28,307 --> 01:05:30,544
  3249. Kurasa begitu.
  3250.  
  3251. 725
  3252. 01:05:36,180 --> 01:05:39,299
  3253. Kurasa aku akan tidur
  3254. di rumahku malam ini.
  3255.  
  3256. 726
  3257. 01:05:40,213 --> 01:05:43,979
  3258. Kita tak mau membuat
  3259. Tallulah lebih emosi lagi.
  3260.  
  3261. 727
  3262. 01:05:43,979 --> 01:05:46,536
  3263. Dia baik-baik saja.
  3264.  
  3265. 728
  3266. 01:05:46,536 --> 01:05:49,217
  3267. Kita bertemu besok.
  3268.  
  3269. 729
  3270. 01:05:49,217 --> 01:05:51,548
  3271. Aku akan antar kau pulang./
  3272. Tidak.
  3273.  
  3274. 730
  3275. 01:05:51,548 --> 01:05:53,645
  3276. Tak apa.
  3277. Itu hanya beberapa blok.
  3278.  
  3279. 731
  3280. 01:05:53,645 --> 01:05:55,775
  3281. Aku tahu.
  3282. Tapi ini sudah larut.
  3283.  
  3284. 732
  3285. 01:05:55,775 --> 01:05:58,114
  3286. Henry,
  3287.  
  3288. 733
  3289. 01:06:00,995 --> 01:06:03,797
  3290. Aku wanita dewasa.
  3291.  
  3292. 734
  3293. 01:06:13,015 --> 01:06:14,831
  3294. Ya.
  3295.  
  3296. 735
  3297. 01:06:14,831 --> 01:06:17,332
  3298. Aku punya banyak keberanian.
  3299.  
  3300. 736
  3301. 01:07:09,757 --> 01:07:11,791
  3302. Aku menunggumu./
  3303. Tidak.
  3304.  
  3305. 737
  3306. 01:07:11,793 --> 01:07:13,412
  3307. Aku menunggumu.
  3308.  
  3309. 738
  3310. 01:07:13,412 --> 01:07:15,127
  3311. Kami menunggumu,
  3312. bukan begitu, Henry?
  3313.  
  3314. 739
  3315. 01:07:15,127 --> 01:07:17,776
  3316. Kami menunggumu.
  3317. Ayo.
  3318.  
  3319. 740
  3320. 01:07:22,388 --> 01:07:25,201
  3321. Aku punya dua kaki kiri.
  3322.  
  3323. 741
  3324. 01:07:39,080 --> 01:07:42,544
  3325. Tn. Henry, berdansa?
  3326.  
  3327. 742
  3328. 01:08:01,081 --> 01:08:04,798
  3329. Aku tahu kau memilikinya.
  3330. Aku tahu itu.
  3331.  
  3332. 743
  3333. 01:08:05,039 --> 01:08:07,402
  3334. Bagus.
  3335.  
  3336. 744
  3337. 01:08:18,111 --> 01:08:22,684
  3338. Lihatlah itu. Kalian menawan.
  3339. Aku suka itu.
  3340.  
  3341. 745
  3342. 01:08:22,684 --> 01:08:25,106
  3343. Biar aku yang urus ini.
  3344.  
  3345. 746
  3346. 01:08:31,920 --> 01:08:34,450
  3347. Kau sangat bagus, kawan.
  3348.  
  3349. 747
  3350. 01:08:39,943 --> 01:08:41,716
  3351. Kurasa aku terlalu banyak minum.
  3352.  
  3353. 748
  3354. 01:08:41,716 --> 01:08:44,972
  3355. Apa kau baik saja?/
  3356. Aku harus ke kamar mandi.
  3357.  
  3358. 749
  3359. 01:08:48,164 --> 01:08:51,200
  3360. Beritahu dia kita tak punya
  3361. bensin di sini.
  3362.  
  3363. 750
  3364. 01:09:01,384 --> 01:09:03,124
  3365. Apa kabar?
  3366.  
  3367. 751
  3368. 01:09:03,124 --> 01:09:04,836
  3369. Kami tak punya bensin.
  3370.  
  3371. 752
  3372. 01:09:04,838 --> 01:09:09,375
  3373. Aku bisa lihat itu. Aku sebenarnya
  3374. sedang mencari bir dingin.
  3375.  
  3376. 753
  3377. 01:09:09,871 --> 01:09:11,509
  3378. Jadi...
  3379.  
  3380. 754
  3381. 01:09:12,527 --> 01:09:14,441
  3382. Di mana aku sekarang?
  3383.  
  3384. 755
  3385. 01:09:14,441 --> 01:09:17,090
  3386. Battlecreek.
  3387.  
  3388. 756
  3389. 01:09:17,755 --> 01:09:20,284
  3390. Battlecreek.
  3391.  
  3392. 757
  3393. 01:09:21,880 --> 01:09:24,050
  3394. Kau mau ke mana?
  3395.  
  3396. 758
  3397. 01:09:24,050 --> 01:09:27,422
  3398. Masih belum tahu.
  3399. Hanya lewat.
  3400.  
  3401. 759
  3402. 01:09:27,422 --> 01:09:29,643
  3403. Aku berpikir untuk melihat-lihat.
  3404.  
  3405. 760
  3406. 01:09:29,643 --> 01:09:32,471
  3407. Aku takut tak banyak yang
  3408. bisa dilihat di sekitar sini.
  3409.  
  3410. 761
  3411. 01:09:32,471 --> 01:09:36,496
  3412. Entahlah. Selalu ada sesuatu
  3413. untuk dilihat.
  3414.  
  3415. 762
  3416. 01:09:37,851 --> 01:09:40,211
  3417. Aku sebenarnya sedang
  3418. mencari temanku.
  3419.  
  3420. 763
  3421. 01:09:40,211 --> 01:09:42,763
  3422. Dia kemungkinan menuju
  3423. ke arah sini.
  3424.  
  3425. 764
  3426. 01:09:44,086 --> 01:09:46,537
  3427. Ada melihat wajah baru di kota?
  3428.  
  3429. 765
  3430. 01:09:46,537 --> 01:09:49,081
  3431. Seingatku tidak.
  3432.  
  3433. 766
  3434. 01:09:50,480 --> 01:09:53,385
  3435. Aku yakin kau orang yang
  3436. sulit dilupakan.
  3437.  
  3438. 767
  3439. 01:09:56,684 --> 01:10:01,096
  3440. Kau keberatan jika aku ke toilet.../
  3441. Maaf, toiletnya rusak.
  3442.  
  3443. 768
  3444. 01:10:01,096 --> 01:10:05,177
  3445. Ada bar ke arah kota jika
  3446. kau hanya ingin melintas.
  3447.  
  3448. 769
  3449. 01:10:05,177 --> 01:10:07,913
  3450. Tak jauh dari sini.
  3451.  
  3452. 770
  3453. 01:10:07,913 --> 01:10:10,461
  3454. Kau takkan melewatkan itu.
  3455.  
  3456. 771
  3457. 01:10:10,939 --> 01:10:12,866
  3458. Baiklah.
  3459.  
  3460. 772
  3461. 01:10:13,465 --> 01:10:15,721
  3462. Terima kasih.
  3463.  
  3464. 773
  3465. 01:10:28,709 --> 01:10:32,121
  3466. Apa semua baik-baik saja?/
  3467. Aku tidak tahu.
  3468.  
  3469. 774
  3470. 01:10:32,576 --> 01:10:34,828
  3471. Alison?
  3472.  
  3473. 775
  3474. 01:10:42,499 --> 01:10:45,152
  3475. Kemana dia pergi?
  3476.  
  3477. 776
  3478. 01:10:45,477 --> 01:10:47,461
  3479. Dia tak ada di belakang sana?
  3480.  
  3481. 777
  3482. 01:10:47,461 --> 01:10:49,445
  3483. Dia tak ada di belakang sana.
  3484.  
  3485. 778
  3486. 01:10:51,213 --> 01:10:53,454
  3487. Hei, Henry...
  3488.  
  3489. 779
  3490. 01:10:57,187 --> 01:10:59,654
  3491. Alison, apa yang terjadi?
  3492.  
  3493. 780
  3494. 01:11:02,105 --> 01:11:03,681
  3495. Apa-apaan ini?
  3496.  
  3497. 781
  3498. 01:11:03,681 --> 01:11:06,269
  3499. Jangan ikut campur, Henry.
  3500.  
  3501. 782
  3502. 01:11:06,860 --> 01:11:08,785
  3503. Kau membawa itu kemari?
  3504. Ke rumah kami?
  3505.  
  3506. 783
  3507. 01:11:08,785 --> 01:11:10,996
  3508. Inilah aku sebenarnya, Henry.
  3509.  
  3510. 784
  3511. 01:11:10,998 --> 01:11:12,964
  3512. Aku bisa berpura-pura semua yang
  3513. aku inginkan sudah berlalu,
  3514.  
  3515. 785
  3516. 01:11:12,966 --> 01:11:15,067
  3517. Tapi itu tak pernah meninggalkan aku.
  3518. Itu selalu berada di sini.
  3519.  
  3520. 786
  3521. 01:11:15,069 --> 01:11:17,385
  3522. Kau harusnya lebih tahu itu
  3523. dibandingkan orang lain.
  3524.  
  3525. 787
  3526. 01:11:17,454 --> 01:11:19,871
  3527. Tidak, ini bukan kau sebenarnya.
  3528.  
  3529. 788
  3530. 01:11:19,873 --> 01:11:21,705
  3531. Henry, aku terlibat dalam hal
  3532. ini terlalu dalam,
  3533.  
  3534. 789
  3535. 01:11:21,729 --> 01:11:24,024
  3536. Aku tak mengira bisa berhasil
  3537. keluar hidup-hidup.
  3538.  
  3539. 790
  3540. 01:11:24,045 --> 01:11:25,725
  3541. Aku hanya ingin jalan keluar.
  3542.  
  3543. 791
  3544. 01:11:25,725 --> 01:11:29,199
  3545. Tolong, jangan benci aku untuk itu.
  3546.  
  3547. 792
  3548. 01:11:29,911 --> 01:11:32,021
  3549. Maafkan aku.
  3550.  
  3551. 793
  3552. 01:11:34,319 --> 01:11:37,254
  3553. Aku tak pernah ingin
  3554. melibatkanmu dalam hal ini.
  3555.  
  3556. 794
  3557. 01:11:39,824 --> 01:11:42,156
  3558. Alison, tunggu.
  3559.  
  3560. 795
  3561. 01:11:42,572 --> 01:11:44,285
  3562. Cukup beritahu siapa dia.
  3563.  
  3564. 796
  3565. 01:11:44,285 --> 01:11:46,610
  3566. Itu tidak penting.
  3567.  
  3568. 797
  3569. 01:11:46,610 --> 01:11:50,406
  3570. Mengemasi mobilmu saat tengah
  3571. malam dan itu tidak penting?
  3572.  
  3573. 798
  3574. 01:11:51,024 --> 01:11:52,569
  3575. Beritahu aku apa yang terjadi?!
  3576.  
  3577. 799
  3578. 01:11:52,569 --> 01:11:55,855
  3579. Aku tidak bisa, Henry.
  3580. Ini tak ada kaitannya denganmu.
  3581.  
  3582. 800
  3583. 01:11:55,855 --> 01:11:59,881
  3584. Jadi begitu?
  3585. Kau akan terus berlari?
  3586.  
  3587. 801
  3588. 01:11:59,980 --> 01:12:02,770
  3589. Tak semua orang bisa berada
  3590. di satu tempat selamanya.
  3591.  
  3592. 802
  3593. 01:12:02,770 --> 01:12:05,151
  3594. Beberapa dari kita berlari.
  3595. Kita harus.
  3596.  
  3597. 803
  3598. 01:12:05,153 --> 01:12:08,078
  3599. Alison, tolong jangan.
  3600.  
  3601. 804
  3602. 01:12:18,572 --> 01:12:21,963
  3603. Malam, Tallulah. Yang biasa?
  3604.  
  3605. 805
  3606. 01:12:21,963 --> 01:12:23,936
  3607. Kenapa mengubah hal baik?
  3608.  
  3609. 806
  3610. 01:12:23,938 --> 01:12:26,090
  3611. Hei./
  3612. Hei.
  3613.  
  3614. 807
  3615. 01:12:30,979 --> 01:12:33,683
  3616. Silakan./
  3617. Terima kasih.
  3618.  
  3619. 808
  3620. 01:12:40,380 --> 01:12:42,784
  3621. Itu nama yang menarik.
  3622.  
  3623. 809
  3624. 01:12:46,888 --> 01:12:49,251
  3625. Tallulah.
  3626.  
  3627. 810
  3628. 01:12:49,412 --> 01:12:53,025
  3629. Aku wanita yang menarik.
  3630.  
  3631. 811
  3632. 01:12:53,350 --> 01:12:57,471
  3633. Siapa yang memberimu
  3634. nama sebagus itu?
  3635.  
  3636. 812
  3637. 01:13:00,028 --> 01:13:03,177
  3638. Ibuku.
  3639.  
  3640. 813
  3641. 01:13:03,268 --> 01:13:06,417
  3642. Dia dari Huntsville, Alabama.
  3643.  
  3644. 814
  3645. 01:13:06,417 --> 01:13:10,959
  3646. Kota kelahiran Tallulah Bankhead.
  3647.  
  3648. 815
  3649. 01:13:13,250 --> 01:13:15,272
  3650. Lupakanlah.
  3651.  
  3652. 816
  3653. 01:13:17,719 --> 01:13:21,219
  3654. Apa yang membawamu ke kota
  3655. kecil membosankan kami?
  3656.  
  3657. 817
  3658. 01:13:21,219 --> 01:13:23,537
  3659. Hanya melihat-lihat.
  3660.  
  3661. 818
  3662. 01:13:26,128 --> 01:13:29,337
  3663. Apa kau mencari seseorang?
  3664.  
  3665. 819
  3666. 01:13:29,337 --> 01:13:31,688
  3667. Atau hanya mencari masalah?
  3668.  
  3669. 820
  3670. 01:13:31,688 --> 01:13:34,168
  3671. Mungkin sedikit keduanya.
  3672.  
  3673. 821
  3674. 01:13:34,168 --> 01:13:38,271
  3675. Seorang pria selalu ingin mencari
  3676. sedikit kesenangan, bukan?
  3677.  
  3678. 822
  3679. 01:13:38,524 --> 01:13:41,595
  3680. Aku tahu kau suka kesenangan.
  3681.  
  3682. 823
  3683. 01:13:41,595 --> 01:13:44,470
  3684. Bukan begitu, Tallulah?
  3685.  
  3686. 824
  3687. 01:13:45,779 --> 01:13:49,212
  3688. Sedikit kesenangan tak ada salahnya.
  3689.  
  3690. 825
  3691. 01:13:49,532 --> 01:13:53,279
  3692. Bukan begitu?/
  3693. Bukankah itu sebenarnya?
  3694.  
  3695. 826
  3696. 01:13:58,013 --> 01:13:59,601
  3697. Jadi...
  3698.  
  3699. 827
  3700. 01:14:00,935 --> 01:14:04,187
  3701. Bagaimana jika Tallulah
  3702. membantumu mencari?
  3703.  
  3704. 828
  3705. 01:14:04,187 --> 01:14:08,027
  3706. Setelah kau selesai bersenang-senang.
  3707.  
  3708. 829
  3709. 01:14:08,052 --> 01:14:10,285
  3710. Intinya seorang teman perempuanku...
  3711.  
  3712. 830
  3713. 01:14:10,285 --> 01:14:13,181
  3714. ...mengambil sesuatu yang
  3715. bukan miliknya.
  3716.  
  3717. 831
  3718. 01:14:14,472 --> 01:14:17,087
  3719. Sesuatu yang penting.
  3720.  
  3721. 832
  3722. 01:14:18,900 --> 01:14:21,996
  3723. Ini kelihatannya hari keberuntunganmu.
  3724.  
  3725. 833
  3726. 01:14:23,546 --> 01:14:27,301
  3727. Karena Tallulah suka memberikan
  3728. orang apa yang mereka inginkan.
  3729.  
  3730. 834
  3731. 01:14:27,301 --> 01:14:29,807
  3732. Kau paham maksudku?
  3733.  
  3734. 835
  3735. 01:14:29,807 --> 01:14:32,105
  3736. Kurasa begitu.
  3737.  
  3738. 836
  3739. 01:14:33,755 --> 01:14:36,213
  3740. Siapa namamu?
  3741.  
  3742. 837
  3743. 01:14:38,173 --> 01:14:40,251
  3744. Cy.
  3745.  
  3746. 838
  3747. 01:14:40,689 --> 01:14:43,255
  3748. Aku yakin itu.
  3749.  
  3750. 839
  3751. 01:15:34,614 --> 01:15:38,521
  3752. Ada apa?
  3753. Kau temukan Alison?
  3754.  
  3755. 840
  3756. 01:15:38,671 --> 01:15:41,608
  3757. Kenapa semua orang berbohong, Arthur?
  3758.  
  3759. 841
  3760. 01:15:41,608 --> 01:15:44,010
  3761. Kenapa?
  3762.  
  3763. 842
  3764. 01:15:44,744 --> 01:15:47,099
  3765. Kurasa...
  3766.  
  3767. 843
  3768. 01:15:50,266 --> 01:15:55,098
  3769. Aku tidak tahu, Henry.
  3770. Aku tidak yakin.
  3771.  
  3772. 844
  3773. 01:15:55,098 --> 01:15:57,237
  3774. Orang bermaksud baik.
  3775.  
  3776. 845
  3777. 01:15:57,237 --> 01:16:00,551
  3778. Kurasa mereka hanya berusaha
  3779. melindungi orang yang mereka sayangi.
  3780.  
  3781. 846
  3782. 01:16:00,551 --> 01:16:02,923
  3783. Aku tak ingin perlindungan.
  3784.  
  3785. 847
  3786. 01:16:02,923 --> 01:16:05,244
  3787. Aku tak pernah menginginkan itu.
  3788.  
  3789. 848
  3790. 01:16:05,244 --> 01:16:06,959
  3791. Aku mau orang berhenti
  3792. perlakukan aku...
  3793.  
  3794. 849
  3795. 01:16:06,961 --> 01:16:09,604
  3796. ...seperti sesuatu yang berada
  3797. di ambang kehancuran.
  3798.  
  3799. 850
  3800. 01:16:11,974 --> 01:16:15,190
  3801. Kau bilang jika aku mau kebenaran,
  3802. aku harus mencarinya, benar?
  3803.  
  3804. 851
  3805. 01:16:15,190 --> 01:16:16,570
  3806. Ya.
  3807.  
  3808. 852
  3809. 01:16:16,570 --> 01:16:19,638
  3810. Aku mau yang sebenarnya, Arthur.
  3811. Aku mau semuanya.
  3812.  
  3813. 853
  3814. 01:16:22,002 --> 01:16:24,366
  3815. Baik.
  3816.  
  3817. 854
  3818. 01:16:25,463 --> 01:16:28,873
  3819. Duduklah. Ada yang mau
  3820. aku tunjukkan kepadamu.
  3821.  
  3822. 855
  3823. 01:16:28,873 --> 01:16:30,585
  3824. Aku segera kembali.
  3825.  
  3826. 856
  3827. 01:16:45,660 --> 01:16:48,581
  3828. Ayahmu meninggalkan itu
  3829. sudah lama sekali.
  3830.  
  3831. 857
  3832. 01:16:50,106 --> 01:16:54,233
  3833. Aku tak ingin membuangnya.
  3834.  
  3835. 858
  3836. 01:16:55,238 --> 01:16:59,749
  3837. Tapi jujur, aku tak yakin kau
  3838. ingin melihat dia atau tidak.
  3839.  
  3840. 859
  3841. 01:17:04,860 --> 01:17:08,540
  3842. Aku hanya ingin menyimpannya
  3843. sendiri, kau tahu?
  3844.  
  3845. 860
  3846. 01:17:08,540 --> 01:17:10,476
  3847. Kau sudah melalui cobaan
  3848. yang cukup berat.
  3849.  
  3850. 861
  3851. 01:17:10,476 --> 01:17:12,990
  3852. Aku tak mau menyebabkan
  3853. lebih banyak masalah.
  3854.  
  3855. 862
  3856. 01:17:12,990 --> 01:17:15,419
  3857. Tak apa.
  3858.  
  3859. 863
  3860. 01:17:18,933 --> 01:17:21,725
  3861. Kalian berteman baik?
  3862.  
  3863. 864
  3864. 01:17:22,686 --> 01:17:26,819
  3865. Ayahmu adalah orang
  3866. terkeras yang aku kenal, Henry.
  3867.  
  3868. 865
  3869. 01:17:26,819 --> 01:17:31,226
  3870. Pendiam, menyembunyikan perasaannya,
  3871. mengerjakan tugasnya.
  3872.  
  3873. 866
  3874. 01:17:31,226 --> 01:17:33,602
  3875. Mirip sepertimu.
  3876.  
  3877. 867
  3878. 01:17:43,018 --> 01:17:47,140
  3879. Tapi ayahmu lemah, Henry,
  3880. berbeda denganmu.
  3881.  
  3882. 868
  3883. 01:17:47,140 --> 01:17:51,037
  3884. Dia tak punya kekuatan
  3885. mental di atas sini.
  3886.  
  3887. 869
  3888. 01:17:51,037 --> 01:17:53,755
  3889. Tidak sepertimu.
  3890.  
  3891. 870
  3892. 01:17:53,755 --> 01:17:58,769
  3893. Ada begitu banyak hal yang
  3894. terlalu berat untuknya.
  3895.  
  3896. 871
  3897. 01:17:59,564 --> 01:18:02,689
  3898. Ibumu salah satunya.
  3899.  
  3900. 872
  3901. 01:18:03,460 --> 01:18:06,191
  3902. Ibumu,
  3903.  
  3904. 873
  3905. 01:18:06,191 --> 01:18:09,004
  3906. Dia sulit untuk ditangani.
  3907.  
  3908. 874
  3909. 01:18:10,784 --> 01:18:14,822
  3910. Kurasa orang tak begitu
  3911. banyak berubah, bukan begitu?
  3912.  
  3913. 875
  3914. 01:18:17,788 --> 01:18:20,419
  3915. kenapa dia pergi?
  3916.  
  3917. 876
  3918. 01:18:21,078 --> 01:18:23,723
  3919. Itu sesuatu antara kau dan Ibumu.
  3920.  
  3921. 877
  3922. 01:18:23,748 --> 01:18:27,241
  3923. Tidak, Arthur, kumohon.
  3924.  
  3925. 878
  3926. 01:18:29,191 --> 01:18:32,769
  3927. Kurasa ayahmu terlalu sering
  3928. mendapati dia berselingkuh...
  3929.  
  3930. 879
  3931. 01:18:32,769 --> 01:18:35,029
  3932. Hingga suatu hari,
  3933. dia putuskan untuk pergi.
  3934.  
  3935. 880
  3936. 01:18:35,029 --> 01:18:38,463
  3937. Dia pergi begitu saja.
  3938. Itu memang tidak benar...
  3939.  
  3940. 881
  3941. 01:18:38,463 --> 01:18:42,356
  3942. Dia meninggalkan keluarganya.
  3943. Meninggalkanmu.
  3944.  
  3945. 882
  3946. 01:18:42,804 --> 01:18:44,658
  3947. Tapi kadang,
  3948. saat kau sedang kacau,
  3949.  
  3950. 883
  3951. 01:18:44,658 --> 01:18:50,192
  3952. Harga diri, itu membuatmu
  3953. melakukan hal-hal bodoh.
  3954.  
  3955. 884
  3956. 01:18:50,192 --> 01:18:55,348
  3957. Sesuatu yang akan dia sesalkan
  3958. sepanjang sisa hidupnya.
  3959.  
  3960. 885
  3961. 01:18:56,951 --> 01:19:00,046
  3962. Dan untuk Tallulah,
  3963.  
  3964. 886
  3965. 01:19:00,046 --> 01:19:03,978
  3966. Kami tak bisa apa-apa selain
  3967. merasa kasihan dengannya.
  3968.  
  3969. 887
  3970. 01:19:04,795 --> 01:19:07,739
  3971. Berikutnya yang aku tahu,
  3972. kau mengalami insidenmu,
  3973.  
  3974. 888
  3975. 01:19:07,739 --> 01:19:11,117
  3976. Dan dia sendirian di sini
  3977. berusaha membesarkanmu.
  3978.  
  3979. 889
  3980. 01:19:11,117 --> 01:19:13,998
  3981. Tidak, tapi ayahku...
  3982.  
  3983. 890
  3984. 01:19:18,161 --> 01:19:21,151
  3985. Ayahku pergi sebelum insiden itu?
  3986.  
  3987. 891
  3988. 01:19:23,714 --> 01:19:26,106
  3989. Henry...
  3990.  
  3991. 892
  3992. 01:19:29,958 --> 01:19:34,948
  3993. Aku tak mau berada diantara
  3994. kau dan Ibumu, kau tahu itu.
  3995.  
  3996. 893
  3997. 01:19:35,447 --> 01:19:37,323
  3998. Kau ingin mencari yang sebenarnya...
  3999.  
  4000. 894
  4001. 01:19:37,347 --> 01:19:40,837
  4002. ...dan kurasa ini saatnya kau
  4003. mendengarkan yang sebenarnya.
  4004.  
  4005. 895
  4006. 01:19:40,837 --> 01:19:43,696
  4007. Semuanya.
  4008.  
  4009. 896
  4010. 01:19:44,645 --> 01:19:49,329
  4011. Henry, kau harus bicara dengan Ibumu.
  4012.  
  4013. 897
  4014. 01:19:51,840 --> 01:19:54,568
  4015. Kau mengerti?
  4016.  
  4017. 898
  4018. 01:19:57,728 --> 01:20:00,460
  4019. Bicaralah dengan Ibumu.
  4020.  
  4021. 899
  4022. 01:20:12,639 --> 01:20:16,651
  4023. Hei, kau harus pergi.
  4024.  
  4025. 900
  4026. 01:20:17,163 --> 01:20:21,238
  4027. Tenanglah./
  4028. Cepat, kau harus pergi.
  4029.  
  4030. 901
  4031. 01:20:24,296 --> 01:20:26,888
  4032. Kau kedatangan tamu lain?
  4033.  
  4034. 902
  4035. 01:20:27,859 --> 01:20:30,256
  4036. Anakku akan pulang.
  4037.  
  4038. 903
  4039. 01:20:30,256 --> 01:20:32,639
  4040. Lalu apa masalahnya?
  4041.  
  4042. 904
  4043. 01:20:32,639 --> 01:20:35,886
  4044. Anakmu masih berpikir ibunya perawan?
  4045.  
  4046. 905
  4047. 01:20:36,064 --> 01:20:38,261
  4048. Kubilang kau harus pergi.
  4049.  
  4050. 906
  4051. 01:20:38,261 --> 01:20:40,613
  4052. Dan kubilang...
  4053.  
  4054. 907
  4055. 01:20:40,880 --> 01:20:43,480
  4056. "Tenanglah."
  4057.  
  4058. 908
  4059. 01:21:08,496 --> 01:21:10,297
  4060. Hei.
  4061.  
  4062. 909
  4063. 01:21:10,497 --> 01:21:12,231
  4064. Hei!
  4065.  
  4066. 910
  4067. 01:21:12,399 --> 01:21:14,617
  4068. Apa yang kau lakukan?
  4069.  
  4070. 911
  4071. 01:21:25,823 --> 01:21:28,607
  4072. Ada restoran di kota.
  4073.  
  4074. 912
  4075. 01:21:28,840 --> 01:21:31,567
  4076. Menyajikan pie yang cukup enak.
  4077.  
  4078. 913
  4079. 01:21:33,344 --> 01:21:36,571
  4080. Kurasa kau akan temukan apa
  4081. yang kau cari.
  4082.  
  4083. 914
  4084. 01:21:42,845 --> 01:21:45,731
  4085. Hei, sayang, kenapa kau di sini?/
  4086. Apa kau melihat Henry?
  4087.  
  4088. 915
  4089. 01:21:45,733 --> 01:21:48,223
  4090. Tidak, dia tak datang malam ini.
  4091.  
  4092. 916
  4093. 01:21:48,223 --> 01:21:51,024
  4094. Kau mau ke mana?
  4095. Apa semua baik-baik saja?
  4096.  
  4097. 917
  4098. 01:22:04,825 --> 01:22:07,760
  4099. Aku sudah mencarimu.
  4100.  
  4101. 918
  4102. 01:22:13,594 --> 01:22:15,867
  4103. Kita berdua tak pernah
  4104. benar-benar bicara.
  4105.  
  4106. 919
  4107. 01:22:15,867 --> 01:22:18,438
  4108. Kau menyadari itu?
  4109.  
  4110. 920
  4111. 01:22:18,952 --> 01:22:21,437
  4112. Maksudku, hanya kau yang
  4113. selalu bicara, Tallulah.
  4114.  
  4115. 921
  4116. 01:22:21,437 --> 01:22:24,416
  4117. Kepada semua orang di kota ini,
  4118. tentang semuanya.
  4119.  
  4120. 922
  4121. 01:22:25,086 --> 01:22:29,534
  4122. Tapi kau dan aku, kita tak pernah
  4123. benar-benar bicara, bukan?
  4124.  
  4125. 923
  4126. 01:22:30,452 --> 01:22:32,144
  4127. Apa yang ingin kau bicarakan?
  4128.  
  4129. 924
  4130. 01:22:32,144 --> 01:22:35,505
  4131. Aku mau bicara tentang bagaimana
  4132. aku berakhir seperti ini.
  4133.  
  4134. 925
  4135. 01:22:35,505 --> 01:22:39,423
  4136. Sayang, aku benar-benar.../
  4137. Aku mau tahu.
  4138.  
  4139. 926
  4140. 01:22:40,126 --> 01:22:42,863
  4141. Beritahu aku tentang
  4142. mimpi-mimpimu, Tallulah.
  4143.  
  4144. 927
  4145. 01:22:42,863 --> 01:22:45,312
  4146. Mimpi-mimpimu, mimpi-mimpiku,
  4147.  
  4148. 928
  4149. 01:22:45,312 --> 01:22:47,211
  4150. Mimpi-mimpi yang terus menjaga
  4151. kita terjaga saat malam hari,
  4152.  
  4153. 929
  4154. 01:22:47,235 --> 01:22:48,627
  4155. Dan membuatmu minum
  4156. selama 20 tahun terakhir.
  4157.  
  4158. 930
  4159. 01:22:48,628 --> 01:22:51,092
  4160. Mari bicara tentang itu.
  4161.  
  4162. 931
  4163. 01:22:53,041 --> 01:22:55,278
  4164. Kenapa kau melakukan ini, Henry?
  4165.  
  4166. 932
  4167. 01:22:55,278 --> 01:22:57,831
  4168. Apa ini karena wanita itu?
  4169.  
  4170. 933
  4171. 01:22:58,611 --> 01:23:02,194
  4172. Ayahku saat itu bahkan tak
  4173. berada di sini, 'kan?
  4174.  
  4175. 934
  4176. 01:23:02,398 --> 01:23:05,823
  4177. Dia tak bisa menerima apa yang kau
  4178. alami. Dia tidak tahan.
  4179.  
  4180. 935
  4181. 01:23:05,823 --> 01:23:07,618
  4182. Tidak...
  4183.  
  4184. 936
  4185. 01:23:07,618 --> 01:23:10,821
  4186. Yang sebenarnya adalah dia tak
  4187. bisa menerimamu, Tallulah, benar?
  4188.  
  4189. 937
  4190. 01:23:10,821 --> 01:23:14,285
  4191. Henry, aku tak tahu apa maksudmu,
  4192. tapi ini harus berhenti!
  4193.  
  4194. 938
  4195. 01:23:14,287 --> 01:23:16,257
  4196. Kau tak bermimpi tentang
  4197. kelelawar, kupu-kupu,
  4198.  
  4199. 939
  4200. 01:23:16,281 --> 01:23:19,359
  4201. Atau awan hitam, 'kan, Tallulah?
  4202.  
  4203. 940
  4204. 01:23:19,592 --> 01:23:21,612
  4205. Kau bermimpi tentang apa
  4206. yang kau lakukan.
  4207.  
  4208. 941
  4209. 01:23:21,636 --> 01:23:24,483
  4210. Kau bermimpi tentang ini, 'kan?
  4211.  
  4212. 942
  4213. 01:23:25,693 --> 01:23:29,154
  4214. Aku tidak pergi.
  4215.  
  4216. 943
  4217. 01:23:29,362 --> 01:23:31,761
  4218. Apa kau tak lihat itu?
  4219.  
  4220. 944
  4221. 01:23:31,761 --> 01:23:34,505
  4222. Aku bisa saja pergi!
  4223.  
  4224. 945
  4225. 01:23:34,507 --> 01:23:36,607
  4226. Tapi aku tetap di sini!
  4227.  
  4228. 946
  4229. 01:23:36,609 --> 01:23:39,378
  4230. Aku berada di sini!
  4231. Selalu di sini!
  4232.  
  4233. 947
  4234. 01:23:39,380 --> 01:23:41,513
  4235. Ayahmu tahu siapa aku saat
  4236. dia bertemu denganku!
  4237.  
  4238. 948
  4239. 01:23:41,515 --> 01:23:43,701
  4240. Tapi dia mau meremas kehidupanku...
  4241.  
  4242. 949
  4243. 01:23:43,701 --> 01:23:47,001
  4244. ...dan menjebakku di sini
  4245. seperti halnya binatang!
  4246.  
  4247. 950
  4248. 01:23:47,001 --> 01:23:48,963
  4249. Dia memilih untuk pergi.
  4250.  
  4251. 951
  4252. 01:23:48,963 --> 01:23:54,050
  4253. Dia memilih melarikan diri!
  4254. Darimu, dari kita!
  4255.  
  4256. 952
  4257. 01:23:54,558 --> 01:23:57,392
  4258. Aku mau mendengar kau
  4259. mengatakan itu, Tallulah.
  4260.  
  4261. 953
  4262. 01:23:57,392 --> 01:23:59,498
  4263. Aku mau mendengar kau
  4264. mengatakan itu.
  4265.  
  4266. 954
  4267. 01:23:59,500 --> 01:24:01,700
  4268. Katakanlah, sialan!
  4269.  
  4270. 955
  4271. 01:24:01,702 --> 01:24:03,833
  4272. Itu kau.
  4273. Hanya kau.
  4274.  
  4275. 956
  4276. 01:24:03,857 --> 01:24:06,725
  4277. Kau mabuk, dan kau
  4278. meninggalkan aku diluar sana.
  4279.  
  4280. 957
  4281. 01:24:07,496 --> 01:24:09,855
  4282. Itu kecelakaan.
  4283.  
  4284. 958
  4285. 01:24:11,142 --> 01:24:15,181
  4286. Aku bersumpah.
  4287. Kau bermain-main keluar sana.
  4288.  
  4289. 959
  4290. 01:24:17,888 --> 01:24:22,992
  4291. Kemudian kau mulai berteriak.
  4292.  
  4293. 960
  4294. 01:24:23,138 --> 01:24:26,152
  4295. Dan kau tak berhenti berteriak.
  4296.  
  4297. 961
  4298. 01:24:26,438 --> 01:24:29,250
  4299. Kau butuh Ibumu.
  4300.  
  4301. 962
  4302. 01:24:31,630 --> 01:24:36,554
  4303. Lalu kulit anakku...
  4304. Kulit anak kesayanganku...
  4305.  
  4306. 963
  4307. 01:24:38,188 --> 01:24:41,195
  4308. Henry, Ibu berusaha,
  4309. tapi ibu tidak bisa.
  4310.  
  4311. 964
  4312. 01:24:41,195 --> 01:24:44,740
  4313. Tidak. Tidak.
  4314.  
  4315. 965
  4316. 01:24:45,188 --> 01:24:48,214
  4317. Kau tidak berusaha, Tallulah.
  4318.  
  4319. 966
  4320. 01:24:48,214 --> 01:24:50,721
  4321. Kau tidak berusaha.
  4322.  
  4323. 967
  4324. 01:25:52,416 --> 01:25:55,748
  4325. Kau pikir kau bisa kabur dengan
  4326. membawa barang milikku?
  4327.  
  4328. 968
  4329. 01:25:59,012 --> 01:26:01,686
  4330. Dasar jalang pencandu.
  4331.  
  4332. 969
  4333. 01:26:07,590 --> 01:26:10,399
  4334. Apa kau akan menjadi wanita baik?
  4335.  
  4336. 970
  4337. 01:26:12,580 --> 01:26:15,314
  4338. Lagi pula takkan ada yang
  4339. bisa mendengarmu.
  4340.  
  4341. 971
  4342. 01:26:16,466 --> 01:26:21,172
  4343. Siapa yang kau cumbu untuk bisa
  4344. mendapatkan obatmu belakangan ini?
  4345.  
  4346. 972
  4347. 01:26:21,172 --> 01:26:23,260
  4348. Atau kau hanya menahannya?
  4349.  
  4350. 973
  4351. 01:26:23,260 --> 01:26:24,751
  4352. Kau sudah mendapatkan
  4353. apa yang kau cari.
  4354.  
  4355. 974
  4356. 01:26:24,751 --> 01:26:26,822
  4357. Kau bisa tinggalkan aku.
  4358. Biarkan aku pergi.
  4359.  
  4360. 975
  4361. 01:26:26,822 --> 01:26:28,114
  4362. Tidak.
  4363.  
  4364. 976
  4365. 01:26:28,139 --> 01:26:31,385
  4366. Aku memikirkan tentang reuni
  4367. kecil kita setelah kau pergi.
  4368.  
  4369. 977
  4370. 01:26:31,385 --> 01:26:36,382
  4371. Setiap menit, dan setiap hal
  4372. yang bisa aku lakukan padamu.
  4373.  
  4374. 978
  4375. 01:26:38,338 --> 01:26:40,717
  4376. Kau ingat ini, 'kan?
  4377.  
  4378. 979
  4379. 01:26:41,792 --> 01:26:44,725
  4380. Aku akan membuat ini sakit.
  4381.  
  4382. 980
  4383. 01:26:44,939 --> 01:26:46,572
  4384. Itu akan benar-benar sakit...
  4385.  
  4386. 981
  4387. 01:26:46,572 --> 01:26:51,535
  4388. ...hingga hembusan napas
  4389. terakhirmu.
  4390.  
  4391. 982
  4392. 01:26:51,537 --> 01:26:53,363
  4393. Kau tak harus melakukan ini.
  4394.  
  4395. 983
  4396. 01:26:53,363 --> 01:26:54,921
  4397. Tidak, tapi aku mau.
  4398.  
  4399. 984
  4400. 01:26:54,921 --> 01:26:58,051
  4401. Aku sangat menginginkan itu
  4402. hingga itu membuatku bergairah.
  4403.  
  4404. 985
  4405. 01:26:58,051 --> 01:27:00,978
  4406. Aku akan membuatmu memohon.
  4407.  
  4408. 986
  4409. 01:27:00,980 --> 01:27:03,868
  4410. Memohon untuk hidupmu
  4411. hingga aku mengambilnya...
  4412.  
  4413. 987
  4414. 01:27:06,755 --> 01:27:09,178
  4415. Itu yang aku suka darimu.
  4416.  
  4417. 988
  4418. 01:27:10,189 --> 01:27:13,435
  4419. Kau tak pernah tahu kapan
  4420. untuk berhenti melawan.
  4421.  
  4422. 989
  4423. 01:27:13,435 --> 01:27:18,117
  4424. Kau memang binatang kecil
  4425. kotor yang liar.
  4426.  
  4427. 990
  4428. 01:27:18,953 --> 01:27:21,779
  4429. Kau tahu apa yang terjadi
  4430. pada wanita liar?
  4431.  
  4432. 991
  4433. 01:27:22,636 --> 01:27:27,454
  4434. Kau potong mereka hingga
  4435. mereka kehabisan darah...
  4436.  
  4437. 992
  4438. 01:27:27,454 --> 01:27:30,863
  4439. Hingga mereka memohon dan
  4440. memohon untuk diselamatkan!
  4441.  
  4442. 993
  4443. 01:27:59,841 --> 01:28:04,078
  4444. Kemana putera kecilku pergi?
  4445. Kau tak boleh tinggalkan Ibu.
  4446.  
  4447. 994
  4448. 01:28:04,078 --> 01:28:07,577
  4449. Aku akan pergi.
  4450. Dan aku bukan anak kecil lagi.
  4451.  
  4452. 995
  4453. 01:28:07,577 --> 01:28:09,746
  4454. Henry...
  4455.  
  4456. 996
  4457. 01:28:09,882 --> 01:28:12,249
  4458. Ibu tahu ibu membohongimu.
  4459.  
  4460. 997
  4461. 01:28:14,316 --> 01:28:18,160
  4462. Tapi ibu habiskan sisa hariku
  4463. untuk memperbaiki itu denganmu.
  4464.  
  4465. 998
  4466. 01:28:18,160 --> 01:28:21,265
  4467. Ini bukan tentangmu, Tallulah.
  4468.  
  4469. 999
  4470. 01:28:21,265 --> 01:28:22,861
  4471. Aku seharusnya pergi sejak lama,
  4472.  
  4473. 1000
  4474. 01:28:22,863 --> 01:28:25,104
  4475. Dan kau seharusnya mendorongku.
  4476.  
  4477. 1001
  4478. 01:28:25,104 --> 01:28:27,180
  4479. Tapi kau tidak melakukannya.
  4480.  
  4481. 1002
  4482. 01:28:27,180 --> 01:28:29,996
  4483. Kau mau aku tinggal dan
  4484. membusuk di sini.
  4485.  
  4486. 1003
  4487. 01:28:32,391 --> 01:28:36,017
  4488. Aku terjaga.
  4489. Apa kau tak mengerti?
  4490.  
  4491. 1004
  4492. 01:28:37,886 --> 01:28:40,583
  4493. Katakan selamat tinggal, Tallulah.
  4494.  
  4495. 1005
  4496. 01:31:11,351 --> 01:31:13,673
  4497. Henry?
  4498.  
  4499. 1006
  4500. 01:31:24,496 --> 01:31:26,750
  4501. Kau!
  4502.  
  4503. 1007
  4504. 01:31:27,444 --> 01:31:29,834
  4505. Kau yang melakukan ini!
  4506.  
  4507. 1008
  4508. 01:31:56,199 --> 01:31:59,807
  4509. Maafkan aku, Henry.
  4510. Maafkan aku.
  4511.  
  4512. 1009
  4513. 01:32:00,753 --> 01:32:03,630
  4514. Aku tak mau sembunyi lagi.
  4515.  
  4516. 1010
  4517. 01:32:03,630 --> 01:32:06,699
  4518. Aku tahu.
  4519.  
  4520. 1011
  4521. 01:32:07,093 --> 01:32:09,109
  4522. Kau tidak harus sembunyi.
  4523.  
  4524. 1012
  4525. 01:32:17,102 --> 01:32:19,650
  4526. Semua akan baik-baik saja.
  4527.  
  4528. 1013
  4529. 01:33:10,764 --> 01:33:14,159
  4530. "Aku seorang yang berkenalan
  4531. dengan malam."
  4532.  
  4533. 1014
  4534. 01:33:17,496 --> 01:33:21,475
  4535. "Telah kuhindari hujan dan
  4536. menembusnya lagi."
  4537.  
  4538. 1015
  4539. 01:33:25,318 --> 01:33:28,825
  4540. "Aku telah melangkah jauh
  4541. ke kota cahaya."
  4542.  
  4543. 1016
  4544. 01:33:28,825 --> 01:33:31,851
  4545. "Telah kupandangi kota yang
  4546. sedih di jalur terpencil."
  4547.  
  4548. 1017
  4549. 01:33:36,933 --> 01:33:39,581
  4550. "Aku dilewati oleh penjaga
  4551. yang menjaga iramanya."
  4552.  
  4553. 1018
  4554. 01:33:39,581 --> 01:33:42,951
  4555. "Dan aku menurunkan pandangan
  4556. enggan untuk menjelaskan."
  4557.  
  4558. 1019
  4559. 01:33:47,154 --> 01:33:49,739
  4560. "Aku berdiri tegak dan
  4561. menghentikan suara kaki."
  4562.  
  4563. 1020
  4564. 01:33:49,739 --> 01:33:52,096
  4565. "Saat tangisan menyela
  4566. dari kejauhan."
  4567.  
  4568. 1021
  4569. 01:33:52,096 --> 01:33:54,932
  4570. "Melewati rumah-rumah
  4571. dari sisi jalanan lain."
  4572.  
  4573. 1022
  4574. 01:33:58,389 --> 01:34:01,398
  4575. "Tapi tak memanggilku atau
  4576. berkata selamat tinggal."
  4577.  
  4578. 1023
  4579. 01:34:01,400 --> 01:34:04,653
  4580. "Dan masih jauh pada
  4581. ketinggian tidak bisa."
  4582.  
  4583. 1024
  4584. 01:34:09,444 --> 01:34:12,971
  4585. "Satu jam waktu sinar buatan
  4586. menghadap angkasa."
  4587.  
  4588. 1025
  4589. 01:34:13,279 --> 01:34:17,038
  4590. "Menyatakan waktu yang
  4591. tidak salah atau pun benar."
  4592.  
  4593. 1026
  4594. 01:34:21,127 --> 01:34:24,147
  4595. "Aku sudah berkenalan
  4596. dengan malam."
  4597.  
  4598. 1027
  4599. 01:34:28,543 --> 01:34:31,012
  4600. Aku sudah pernah.
  4601.  
  4602. 1028
  4603. 01:34:54,988 --> 01:34:58,488
  4604. akumenang.com
  4605. akumenang.com
  4606.  
  4607. 1029
  4608. 01:34:58,513 --> 01:35:02,013
  4609. Bonus New Member 30%
  4610. Bonus Cashback 5%
  4611.  
  4612. 1030
  4613. 01:35:02,038 --> 01:35:05,538
  4614. Bonus 0.25% Commision Grade A
  4615. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  4616.  
  4617. 1031
  4618. 01:35:05,563 --> 01:35:13,563
  4619. akumenang.com
  4620. akumenang.com
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement