Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:01:06,483 --> 00:01:08,019
- Vaya.
- 2
- 00:01:09,687 --> 00:01:10,887
- Oh, Dios mío.
- 3
- 00:01:12,289 --> 00:01:13,690
- Es hermoso.
- 4
- 00:01:14,626 --> 00:01:16,737
- Oh, esto es justo lo que
- necesito ahora mismo.
- 5
- 00:01:16,761 --> 00:01:19,807
- Y mira la maldita costa.
- 6
- 00:01:19,831 --> 00:01:21,842
- Oh, lo quiero ahora.
- 7
- 00:01:21,866 --> 00:01:25,069
- Bueno, está disponible
- este fin de semana.
- 8
- 00:01:26,638 --> 00:01:28,481
- Oh, tal vez por eso.
- 9
- 00:01:28,505 --> 00:01:31,575
- Mierda, ¿eso es por noche? Vaya.
- 10
- 00:01:34,979 --> 00:01:36,489
- A la mierda.
- 11
- 00:01:36,513 --> 00:01:38,381
- Lo necesitas.
- 12
- 00:01:39,751 --> 00:01:40,794
- Yo.
- 13
- 00:01:40,818 --> 00:01:42,796
- Oh, hey. Hola.
- 14
- 00:01:42,820 --> 00:01:44,297
- Hola, siento interrumpir.
- 15
- 00:01:44,321 --> 00:01:46,399
- No, para nada. Mi bebé.
- 16
- 00:01:46,423 --> 00:01:47,568
- ¿Qué pasa, hermano?
- 17
- 00:01:47,592 --> 00:01:48,669
- Hey, hombre nada,
- 18
- 00:01:48,693 --> 00:01:51,204
- Sólo estaba dejando a
- alguien en el vecindario,
- 19
- 00:01:51,228 --> 00:01:53,641
- pasaba por aquí, por si
- necesitabas que te llevara a casa.
- 20
- 00:01:53,665 --> 00:01:55,609
- Oh, sí. Sí.
- 21
- 00:01:55,633 --> 00:01:56,977
- Sí, estamos a punto de terminar.
- 22
- 00:01:57,001 --> 00:01:58,579
- ¿Ella te solicita en la aplicación
- 23
- 00:01:58,603 --> 00:01:59,647
- o puedes irte por las ramas?
- 24
- 00:01:59,671 --> 00:02:03,416
- Creo que nos saldremos
- con la nuestra, esta vez, sí.
- 25
- 00:02:03,440 --> 00:02:04,685
- ¿Qué están mirando?
- 26
- 00:02:04,709 --> 00:02:06,219
- Esta casa en la costa,
- 27
- 00:02:06,243 --> 00:02:08,055
- podría ser divertido
- si nos fuéramos,
- 28
- 00:02:08,079 --> 00:02:10,289
- y celebrar el cierre de la
- financiación de los asientos.
- 29
- 00:02:10,313 --> 00:02:11,457
- Será una tonelada de trabajo,
- 30
- 00:02:11,481 --> 00:02:13,661
- así que sería bueno tomar
- unas pequeñas vacaciones
- 31
- 00:02:13,685 --> 00:02:14,695
- antes de que empecemos.
- 32
- 00:02:14,719 --> 00:02:16,262
- Sí, genial.
- 33
- 00:02:16,286 --> 00:02:17,765
- Sólo voy a coger mi chaqueta.
- 34
- 00:02:17,789 --> 00:02:18,989
- Está bien.
- 35
- 00:02:21,592 --> 00:02:23,336
- Oye, quería enviarte
- un mensaje de texto,
- 36
- 00:02:23,360 --> 00:02:26,807
- Felicitaciones, es
- algo muy importante.
- 37
- 00:02:26,831 --> 00:02:29,275
- - Gracias, hombre.
- - Sí.
- 38
- 00:02:29,299 --> 00:02:30,711
- Bien, vamonos.
- 39
- 00:02:30,735 --> 00:02:32,736
- - ¿Estás lista?
- - Sí.
- 40
- 00:02:33,470 --> 00:02:35,515
- Está bien, te quiero
- hermano, hermano.
- 41
- 00:02:35,539 --> 00:02:36,884
- Te quiero más.
- 42
- 00:02:36,908 --> 00:02:38,484
- Buenas noches.
- 43
- 00:02:38,508 --> 00:02:39,709
- Buenas noches.
- 44
- 00:02:42,714 --> 00:02:44,024
- No puedo creer que esté esperando
- 45
- 00:02:44,048 --> 00:02:46,325
- nuestro fin de semana
- fuera con tu hermano.
- 46
- 00:02:46,349 --> 00:02:47,995
- Ya me había dado
- por vencida con él
- 47
- 00:02:48,019 --> 00:02:50,296
- pero se siente como si
- Mina lo hubiera despertado.
- 48
- 00:02:50,320 --> 00:02:51,699
- No lo sé.
- 49
- 00:02:51,723 --> 00:02:53,667
- En realidad parece motivado,
- 50
- 00:02:53,691 --> 00:02:55,936
- está trabajando, ha
- vuelto a la escuela.
- 51
- 00:02:55,960 --> 00:02:58,038
- No sé si llamaría a
- dos clases nocturnas,
- 52
- 00:02:58,062 --> 00:02:59,663
- de vuelta a la escuela.
- 53
- 00:03:00,397 --> 00:03:03,476
- Bueno, definitivamente
- es una influencia positiva.
- 54
- 00:03:03,500 --> 00:03:06,880
- Dime cómo esa
- relación tiene piernas.
- 55
- 00:03:06,904 --> 00:03:08,816
- Ella es, ya sabes, quiero decir.
- 56
- 00:03:08,840 --> 00:03:10,918
- Ella es todo el
- paquete. Sí, es cierto,
- 57
- 00:03:10,942 --> 00:03:12,351
- y luego tienes a mi hermano,
- 58
- 00:03:12,375 --> 00:03:15,321
- es un conductor de
- Lyft apenas empleado,
- 59
- 00:03:15,345 --> 00:03:16,422
- fue expulsado de la universidad,
- 60
- 00:03:16,446 --> 00:03:18,859
- cumplió condena por casi
- golpear a un tipo hasta la muerte,
- 61
- 00:03:18,883 --> 00:03:20,561
- fuera de su casa
- de la fraternidad.
- 62
- 00:03:20,585 --> 00:03:23,797
- Sólo digo que
- nunca lo he visto así.
- 63
- 00:03:23,821 --> 00:03:25,933
- Él realmente la ama, es dulce.
- 64
- 00:03:25,957 --> 00:03:27,968
- Sí, por supuesto que la ama,
- 65
- 00:03:27,992 --> 00:03:30,593
- el sacó el maldito premio gordo.
- 66
- 00:03:33,998 --> 00:03:37,044
- Oh sí, es una jugosa.
- 67
- 00:03:37,068 --> 00:03:38,579
- Sí, eso es asqueroso. Mira eso,
- 68
- 00:03:38,603 --> 00:03:39,445
- ¿lo quieres?
- 69
- 00:03:39,469 --> 00:03:40,279
- No, no lo quiero.
- 70
- 00:03:40,303 --> 00:03:41,081
- Es tuyo.
- 71
- 00:03:41,105 --> 00:03:41,949
- Es tuyo ahora.
- 72
- 00:03:41,973 --> 00:03:44,041
- - Vamos, quédatelo.
- - No.
- 73
- 00:03:50,114 --> 00:03:52,025
- No acabas de hacer eso.
- 74
- 00:03:52,049 --> 00:03:54,027
- Déjame ver, déjame ver tu dedo.
- 75
- 00:03:54,051 --> 00:03:55,763
- Todavía está en mi
- dedo. Déjame ver tu dedo,
- 76
- 00:03:55,787 --> 00:03:57,121
- déjame verlo.
- 77
- 00:03:59,857 --> 00:04:02,069
- Me estás tomando el pelo.
- 78
- 00:04:02,093 --> 00:04:03,036
- Hola.
- 79
- 00:04:03,060 --> 00:04:04,638
- Amigo, dijeron que
- nada de mascotas.
- 80
- 00:04:04,662 --> 00:04:06,405
- Tranquilízate,
- todo va a salir bien.
- 81
- 00:04:06,429 --> 00:04:07,741
- No, los dueños de
- las casas no toman
- 82
- 00:04:07,765 --> 00:04:09,475
- esta mierda a la ligera, tío,
- 83
- 00:04:09,499 --> 00:04:10,935
- nos rechazarán.
- 84
- 00:04:11,736 --> 00:04:12,546
- Oh sí, será histérico.
- 85
- 00:04:12,570 --> 00:04:14,014
- cuando manejamos
- a por todo el estado
- 86
- 00:04:14,038 --> 00:04:15,015
- y dar la vuelta.
- 87
- 00:04:15,039 --> 00:04:15,983
- Lo esconderemos
- 88
- 00:04:16,007 --> 00:04:18,118
- hasta que los dueños
- se hayan ido, de acuerdo.
- 89
- 00:04:18,142 --> 00:04:19,753
- Todo va a estar bien.
- 90
- 00:04:19,777 --> 00:04:20,621
- Dale un poco de amor.
- 91
- 00:04:20,645 --> 00:04:21,755
- Qué, no. Dale un beso.
- 92
- 00:04:21,779 --> 00:04:22,556
- No. Vas a
- 93
- 00:04:22,580 --> 00:04:25,648
- convertirlo en inseguro,
- hombre, en serio.
- 94
- 00:04:26,383 --> 00:04:27,795
- Ahí está.
- 95
- 00:04:27,819 --> 00:04:29,153
- Buen chico, Reg.
- 96
- 00:04:34,391 --> 00:04:36,770
- Esto parece totalmente
- normal, ¿verdad?
- 97
- 00:04:36,794 --> 00:04:38,437
- Sí.
- 98
- 00:04:38,461 --> 00:04:40,140
- Nada que pueda hacer
- saltar ninguna bandera roja.
- 99
- 00:04:40,164 --> 00:04:44,477
- Excepto que no todo el
- mundo es un gilipollas racista.
- 100
- 00:04:44,501 --> 00:04:47,548
- Mina, ¿cuántos
- lugares has reservado?
- 101
- 00:04:47,572 --> 00:04:49,415
- Uno. Bien, ahí lo tienes.
- 102
- 00:04:49,439 --> 00:04:51,051
- Sí, pero tiene una
- calificación de cinco estrellas.
- 103
- 00:04:51,075 --> 00:04:53,921
- ¿Cuántas plazas hemos reservado?
- 104
- 00:04:53,945 --> 00:04:55,145
- Tres.
- 105
- 00:04:55,646 --> 00:04:56,489
- ¿Qué?
- 106
- 00:04:56,513 --> 00:04:57,490
- Sigue siendo más de uno.
- 107
- 00:04:57,514 --> 00:05:00,027
- Oh, vamos, es la misma
- casa, las mismas fechas,
- 108
- 00:05:00,051 --> 00:05:01,128
- su solicitud es denegada
- 109
- 00:05:01,152 --> 00:05:03,764
- y el tuyo es aceptado
- una hora después.
- 110
- 00:05:03,788 --> 00:05:05,532
- Mira, la discriminación
- obviamente existe,
- 111
- 00:05:05,556 --> 00:05:07,000
- y el nombre Mina Mohamadi,
- 112
- 00:05:07,024 --> 00:05:09,136
- es lo más parecido
- a Oriente Medio.
- 113
- 00:05:09,160 --> 00:05:10,971
- Sólo digo, ¿por qué saltar a eso
- 114
- 00:05:10,995 --> 00:05:12,940
- como la única
- explicación posible.
- 115
- 00:05:12,964 --> 00:05:14,908
- Sí, no, tienes razón.
- 116
- 00:05:14,932 --> 00:05:16,743
- Deberíamos darle
- al hombre blanco
- 117
- 00:05:16,767 --> 00:05:17,711
- el beneficio de la duda.
- 118
- 00:05:17,735 --> 00:05:19,112
- Dale a todos el
- beneficio de la duda,
- 119
- 00:05:19,136 --> 00:05:20,047
- es lo que estoy diciendo.
- 120
- 00:05:20,071 --> 00:05:22,916
- Sí, no, eso es genial,
- 121
- 00:05:22,940 --> 00:05:24,175
- paz y amor.
- 122
- 00:06:03,681 --> 00:06:04,825
- Mierda, ¿estamos aquí?
- 123
- 00:06:04,849 --> 00:06:07,184
- Eso parece.
- 124
- 00:06:08,019 --> 00:06:10,154
- ¿Esconderás a tu perro.
- 125
- 00:06:11,055 --> 00:06:12,900
- Te das cuenta de que
- si ladra, estamos jodidos.
- 126
- 00:06:12,924 --> 00:06:15,326
- No moverá el pico.
- 127
- 00:06:37,915 --> 00:06:39,850
- No está mal. Muy bonito.
- 128
- 00:06:42,186 --> 00:06:43,730
- Tiene que estar por
- aquí en alguna parte.
- 129
- 00:06:43,754 --> 00:06:44,954
- Hola.
- 130
- 00:06:58,269 --> 00:07:00,137
- Vaya. Mierda.
- 131
- 00:07:01,205 --> 00:07:03,140
- Oh, sí, esto servirá.
- 132
- 00:07:03,641 --> 00:07:05,185
- ¿Tienen el número, chicos?
- 133
- 00:07:05,209 --> 00:07:06,410
- Sí, aquí.
- 134
- 00:07:14,018 --> 00:07:15,629
- Oh, hola.
- 135
- 00:07:15,653 --> 00:07:17,197
- Acaban de decidir entrar, ¿eh?
- 136
- 00:07:17,221 --> 00:07:18,941
- Lo siento, estaba
- tratando de llamarte.
- 137
- 00:07:19,724 --> 00:07:21,668
- Sí, te esperaba hace una hora.
- 138
- 00:07:21,692 --> 00:07:22,669
- ¿Está todo bien?
- 139
- 00:07:22,693 --> 00:07:24,705
- Sí, es sólo que
- empezamos un poco tarde...
- 140
- 00:07:24,729 --> 00:07:26,606
- y luego paramos
- para hacer la compra.
- 141
- 00:07:26,630 --> 00:07:28,041
- Tú debes ser
- Taylor, yo soy Charlie.
- 142
- 00:07:28,065 --> 00:07:29,109
- Sí, ese soy yo.
- 143
- 00:07:29,133 --> 00:07:31,135
- ¿Eres el dueño de este lugar?
- 144
- 00:07:31,869 --> 00:07:33,747
- ¿Por qué tienes que decirlo así?
- 145
- 00:07:33,771 --> 00:07:36,049
- Oh, no quise decir nada con eso.
- 146
- 00:07:36,073 --> 00:07:37,851
- Sí, es el lugar de mis hermanos,
- 147
- 00:07:37,875 --> 00:07:39,052
- Yo sólo me encargo de eso,
- 148
- 00:07:39,076 --> 00:07:40,253
- está en el área de la bahía,
- 149
- 00:07:40,277 --> 00:07:42,055
- nunca lo usa.
- 150
- 00:07:42,079 --> 00:07:43,223
- Esperemos que estemos en camino
- 151
- 00:07:43,247 --> 00:07:47,127
- a ser dueños de una segunda
- casa, que nunca usemos, también.
- 152
- 00:07:47,151 --> 00:07:49,062
- Esta es mi esposa Michelle,
- 153
- 00:07:49,086 --> 00:07:50,597
- ese es mi hermano Josh
- 154
- 00:07:50,621 --> 00:07:51,765
- y mi compañera Mina,
- 155
- 00:07:51,789 --> 00:07:55,302
- mi compañera de trabajo,
- también resulta ser la novia de Josh.
- 156
- 00:07:55,326 --> 00:07:59,129
- ¿Cómo te mezclaste
- con esta familia?
- 157
- 00:08:02,099 --> 00:08:03,877
- ¿Qué quieres decir?
- 158
- 00:08:03,901 --> 00:08:06,713
- Oh, no, no quise
- decir nada con eso.
- 159
- 00:08:06,737 --> 00:08:10,407
- Vamos, déjame mostrarte
- el resto de la casa.
- 160
- 00:08:12,943 --> 00:08:15,956
- Vaya, este pedazo de mierda,
- 161
- 00:08:15,980 --> 00:08:18,759
- de alguna manera
- superó mis expectativas.
- 162
- 00:08:18,783 --> 00:08:21,785
- Sí, no, eso es jodidamente raro.
- 163
- 00:08:22,319 --> 00:08:25,599
- No puedo creer que le demos
- a este tipo nuestro dinero.
- 164
- 00:08:25,623 --> 00:08:27,901
- - Nena.
- - ¿Qué?
- 165
- 00:08:27,925 --> 00:08:30,837
- Mira, ya hemos conducido,
- 166
- 00:08:30,861 --> 00:08:32,272
- todo el camino hasta aquí,
- 167
- 00:08:32,296 --> 00:08:34,074
- vamos a divertirnos,
- 168
- 00:08:34,098 --> 00:08:35,742
- pasar algo de tiempo juntos
- 169
- 00:08:35,766 --> 00:08:38,302
- y salir pronto de aquí, vale.
- 170
- 00:08:50,815 --> 00:08:52,292
- De acuerdo, ponlo en
- blanco, gira esa cosa
- 171
- 00:08:52,316 --> 00:08:53,226
- y déjame mostrarte.
- 172
- 00:08:53,250 --> 00:08:54,861
- - Oh, hey.
- - Hey.
- 173
- 00:08:54,885 --> 00:08:56,063
- Déjame mostrarte
- la parte de atrás
- 174
- 00:08:56,087 --> 00:08:58,231
- y luego me quitaré de en medio.
- 175
- 00:08:58,255 --> 00:09:00,124
- Genial.
- 176
- 00:09:03,127 --> 00:09:05,229
- Vaya, es hermoso.
- 177
- 00:09:07,231 --> 00:09:10,167
- Sí, esa es la cosa, el océano.
- 178
- 00:09:10,968 --> 00:09:13,170
- El jacuzzi está por aquí.
- 179
- 00:09:16,674 --> 00:09:18,685
- Las instrucciones
- están en el lateral.
- 180
- 00:09:18,709 --> 00:09:20,854
- Hay un baño por esa puerta,
- 181
- 00:09:20,878 --> 00:09:22,222
- en la esquina de allí,
- 182
- 00:09:22,246 --> 00:09:24,257
- toallas, todo lo que necesitas.
- 183
- 00:09:24,281 --> 00:09:26,359
- - Oh, bien.
- - Genial.
- 184
- 00:09:26,383 --> 00:09:29,429
- Sí, es agradable entrar
- después de que oscurezca,
- 185
- 00:09:29,453 --> 00:09:32,399
- las estrellas están locas aquí.
- 186
- 00:09:32,423 --> 00:09:34,835
- Maldita sea, debería
- haber traído el telescopio.
- 187
- 00:09:34,859 --> 00:09:37,204
- Lo pensé y lo
- olvidé por completo.
- 188
- 00:09:37,228 --> 00:09:40,173
- ¿Para qué necesitas un
- telescopio en la ciudad?
- 189
- 00:09:40,197 --> 00:09:44,335
- A menos que seas
- como un mirón o algo así.
- 190
- 00:09:48,706 --> 00:09:49,483
- Tengo uno que
- puedes pedir prestado.
- 191
- 00:09:49,507 --> 00:09:50,817
- Si prometes tratarlo bien,
- 192
- 00:09:50,841 --> 00:09:52,385
- Lo traeré.
- 193
- 00:09:52,409 --> 00:09:54,421
- Oh, está bien, no
- quiero molestarte.
- 194
- 00:09:54,445 --> 00:09:56,223
- No, eso no es problema.
- 195
- 00:09:56,247 --> 00:09:59,226
- Ya debería tener uno aquí.
- 196
- 00:09:59,250 --> 00:10:00,918
- Es mi culpa.
- 197
- 00:10:06,157 --> 00:10:08,468
- Muy bien, entonces, te
- dejaré que te pongas a ello.
- 198
- 00:10:08,492 --> 00:10:10,370
- Hay un paquete de bienvenida
- en el desván de arriba,
- 199
- 00:10:10,394 --> 00:10:13,340
- tienen mi número de
- teléfono, información wifi y tal,
- 200
- 00:10:13,364 --> 00:10:14,407
- Estoy en la carretera,
- 201
- 00:10:14,431 --> 00:10:16,276
- si necesitan algo.
- 202
- 00:10:16,300 --> 00:10:19,779
- De lo contrario, sigan los procedimientos
- de revisión, cuando se vayan,
- 203
- 00:10:19,803 --> 00:10:22,816
- y que tengan un buen,
- buen fin de semana.
- 204
- 00:10:22,840 --> 00:10:23,517
- Está bien. Gracias.
- 205
- 00:10:23,541 --> 00:10:24,751
- Realmente lo aprecio, gracias.
- 206
- 00:10:24,775 --> 00:10:25,852
- Está bien. Hey, amigo,
- 207
- 00:10:25,876 --> 00:10:30,180
- eres tú quien hace las
- reservas para este lugar?
- 208
- 00:10:31,415 --> 00:10:32,926
- Sí, yo reservo este lugar.
- 209
- 00:10:32,950 --> 00:10:34,060
- Intenté alquilar esta casa,
- 210
- 00:10:34,084 --> 00:10:35,462
- por este período
- exacto de tiempo,
- 211
- 00:10:35,486 --> 00:10:36,930
- pero mi petición fue denegada,
- 212
- 00:10:36,954 --> 00:10:38,832
- ¿puedes decirme por qué es eso?
- 213
- 00:10:38,856 --> 00:10:41,334
- No sé, mucha gente
- intenta alquilar este lugar,
- 214
- 00:10:41,358 --> 00:10:43,904
- - No recuerdo tu petición.
- - Sí, nena.
- 215
- 00:10:43,928 --> 00:10:44,804
- Es un poco extraño,
- 216
- 00:10:44,828 --> 00:10:46,406
- porque mi petición fue denegada
- 217
- 00:10:46,430 --> 00:10:47,807
- pero luego Charlie,
- un hombre blanco,
- 218
- 00:10:47,831 --> 00:10:49,376
- ...hizo una solicitud idéntica,
- 219
- 00:10:49,400 --> 00:10:51,211
- una hora más tarde y
- la suya fue aceptada.
- 220
- 00:10:51,235 --> 00:10:53,079
- No tenemos que meternos
- en esto, ahora mismo.
- 221
- 00:10:53,103 --> 00:10:56,373
- Mina Mohamadi, ¿recuerdas ahora?
- 222
- 00:10:58,842 --> 00:10:59,986
- Si no te gusta la casa,
- 223
- 00:11:00,010 --> 00:11:01,121
- o cualquier otro problema,
- 224
- 00:11:01,145 --> 00:11:05,892
- la política de cancelación está
- claramente indicada en el sitio web.
- 225
- 00:11:05,916 --> 00:11:08,995
- Aparte de eso, no tengo nada más
- 226
- 00:11:09,019 --> 00:11:10,954
- para discutir contigo.
- 227
- 00:11:13,424 --> 00:11:16,026
- Lo entendemos, gracias.
- 228
- 00:11:17,861 --> 00:11:19,396
- - Imbécil.
- - Oye...
- 229
- 00:11:25,102 --> 00:11:26,780
- ¿Quieres ayudarme
- a guardar la comida?
- 230
- 00:11:26,804 --> 00:11:28,004
- Sí.
- 231
- 00:12:07,211 --> 00:12:08,255
- Es una casa hermosa,
- 232
- 00:12:08,279 --> 00:12:09,613
- hah, hermano?
- 233
- 00:12:10,582 --> 00:12:13,527
- Hazme un bruskey o un doble,
- 234
- 00:12:13,551 --> 00:12:15,986
- mira en el cinturón
- de los brorians.
- 235
- 00:12:17,488 --> 00:12:20,023
- Bebe un poco de Pinot gris,
- 236
- 00:12:20,524 --> 00:12:23,036
- ...en una comedia bromántica.
- 237
- 00:12:23,060 --> 00:12:26,273
- Oh, Broseph Gordon-Levitt
- todo el día, toda la noche.
- 238
- 00:12:26,297 --> 00:12:28,508
- Fuma una J, da un largo paseo
- 239
- 00:12:28,532 --> 00:12:30,377
- a lo largo del broceo.
- 240
- 00:12:30,401 --> 00:12:32,379
- Sí, mete esa arena
- entre tus hermanos.
- 241
- 00:12:32,403 --> 00:12:33,923
- Prefecto bromear
- lejos de bromear.
- 242
- 00:12:34,371 --> 00:12:36,440
- Bien, ya es suficiente.
- 243
- 00:12:38,442 --> 00:12:40,020
- Aunque un paseo suena bien.
- 244
- 00:12:40,044 --> 00:12:40,920
- No estaba bromeando.
- 245
- 00:12:40,944 --> 00:12:41,821
- Después de guardar las cosas,
- 246
- 00:12:41,845 --> 00:12:43,490
- ¿Queréis comprobar la propiedad?
- 247
- 00:12:43,514 --> 00:12:45,258
- Absolutamente.
- 248
- 00:12:45,282 --> 00:12:48,820
- Mierda, Michelle, desde
- el centro de la ciudad.
- 249
- 00:12:51,021 --> 00:12:52,221
- Vamos.
- 250
- 00:13:51,949 --> 00:13:53,149
- Mierda.
- 251
- 00:13:54,284 --> 00:13:55,484
- Vamos.
- 252
- 00:13:56,019 --> 00:13:57,219
- Vamos.
- 253
- 00:14:43,066 --> 00:14:44,978
- - ¿Qué haces, chico?
- - Jesús.
- 254
- 00:14:45,002 --> 00:14:46,346
- Dios, eso estuvo bien.
- 255
- 00:14:46,370 --> 00:14:47,704
- ¿Qué mierda?
- 256
- 00:14:48,606 --> 00:14:53,276
- Una puerta espeluznante con un
- código electrónico, eso es genial.
- 257
- 00:14:59,283 --> 00:15:01,227
- Habría sido muy
- espeluznante si eso funcionara.
- 258
- 00:15:01,251 --> 00:15:02,495
- Tan tonto.
- 259
- 00:15:02,519 --> 00:15:05,857
- - Vamos, están esperando.
- - Está bien.
- 260
- 00:15:15,299 --> 00:15:17,243
- Pueden ser un poco
- intensos, ¿verdad?
- 261
- 00:15:17,267 --> 00:15:19,045
- Sí.
- 262
- 00:15:19,069 --> 00:15:22,182
- No te preocupes, se
- vuelve menos raro.
- 263
- 00:15:22,206 --> 00:15:24,274
- Eso es reconfortante.
- 264
- 00:15:31,315 --> 00:15:35,462
- Estoy constantemente
- aterrorizado, ella me va a dejar.
- 265
- 00:15:35,486 --> 00:15:37,755
- ¿Por qué dices eso?
- 266
- 00:15:39,156 --> 00:15:42,168
- Es tan jodidamente inteligente
- 267
- 00:15:42,192 --> 00:15:43,604
- y con talento.
- 268
- 00:15:43,628 --> 00:15:46,574
- Y, ya sabes, sólo
- quiero ser mejor para ella
- 269
- 00:15:46,598 --> 00:15:51,177
- y quiero ser capaz de
- desafiarla e inspirarla
- 270
- 00:15:51,201 --> 00:15:55,739
- pero, siento que, ella ni
- siquiera necesita eso de mí,
- 271
- 00:15:56,808 --> 00:16:00,210
- ya se ha realizado de esa manera.
- 272
- 00:16:00,678 --> 00:16:01,789
- ¿Tiene algún sentido?
- 273
- 00:16:01,813 --> 00:16:03,680
- Sí, por supuesto.
- 274
- 00:16:04,749 --> 00:16:07,494
- Confía en mí, escucho
- todo lo que dices.
- 275
- 00:16:07,518 --> 00:16:10,698
- y creo que lo que
- ella necesita de ti
- 276
- 00:16:10,722 --> 00:16:14,367
- no es para ti que
- ocupes el mismo espacio
- 277
- 00:16:14,391 --> 00:16:16,503
- como su compañero de trabajo,
- 278
- 00:16:16,527 --> 00:16:18,729
- eso es todo lo que es para ella.
- 279
- 00:16:19,764 --> 00:16:20,608
- Y sólo pienso,
- 280
- 00:16:20,632 --> 00:16:23,376
- tienes que ser
- cariñoso y comprensivo,
- 281
- 00:16:23,400 --> 00:16:26,279
- va mucho más
- allá de lo que crees.
- 282
- 00:16:26,303 --> 00:16:28,214
- De acuerdo,
- entonces, eres genial
- 283
- 00:16:28,238 --> 00:16:30,350
- con ella ocupando
- un espacio tan grande
- 284
- 00:16:30,374 --> 00:16:32,452
- en la vida de su marido?
- 285
- 00:16:32,476 --> 00:16:35,088
- Quiero decir, no, que se joda.
- 286
- 00:16:35,112 --> 00:16:36,456
- Pero sí, sí,
- 287
- 00:16:36,480 --> 00:16:39,492
- sólo tienen su cosa
- creativa en marcha.
- 288
- 00:16:39,516 --> 00:16:43,386
- Me alegro de que tenga
- alguien con quien compartir eso.
- 289
- 00:16:47,625 --> 00:16:49,837
- - Hey.
- - Me estoy congelando.
- 290
- 00:16:49,861 --> 00:16:52,573
- ¿Están listos para regresar?
- 291
- 00:16:52,597 --> 00:16:53,931
- - Sí.
- - Sí.
- 292
- 00:17:00,370 --> 00:17:01,806
- Hace frío.
- 293
- 00:17:17,855 --> 00:17:21,301
- Vaya, mira lo que tenemos aquí.
- 294
- 00:17:21,325 --> 00:17:23,537
- Algunos tratan de obtener una
- calificación de cinco estrellas.
- 295
- 00:17:23,561 --> 00:17:24,761
- Oh, ooh.
- 296
- 00:17:26,530 --> 00:17:28,474
- De acuerdo, sé que
- no nos gusta el tipo
- 297
- 00:17:28,498 --> 00:17:30,778
- pero me alegro de que tengamos
- esto para el fin de semana.
- 298
- 00:17:30,802 --> 00:17:32,002
- Sí.
- 299
- 00:17:34,271 --> 00:17:35,515
- Entonces, ¿realmente
- estás aceptando
- 300
- 00:17:35,539 --> 00:17:38,384
- que va a ir y venir a su antojo?
- 301
- 00:17:38,408 --> 00:17:40,921
- Bueno, ya sabes, él dijo,
- 302
- 00:17:40,945 --> 00:17:44,015
- iba a dejarlo esta noche.
- 303
- 00:17:45,315 --> 00:17:49,162
- ¿No podía dejarlo en el pórtico?
- 304
- 00:17:49,186 --> 00:17:52,589
- ¿No encontráis esto
- espeluznante en absoluto?
- 305
- 00:17:56,828 --> 00:17:57,938
- Lo siento.
- 306
- 00:17:57,962 --> 00:18:00,031
- Ya he terminado
- de hablar de ello.
- 307
- 00:18:01,264 --> 00:18:03,400
- Vamos a pasar un buen rato.
- 308
- 00:18:04,468 --> 00:18:05,511
- ¿Quién quiere un trago?
- 309
- 00:18:05,535 --> 00:18:06,971
- Sí.
- 310
- 00:18:15,880 --> 00:18:17,858
- Esto se ve increíble.
- 311
- 00:18:17,882 --> 00:18:19,225
- Sí, es hermoso.
- 312
- 00:18:19,249 --> 00:18:20,393
- ¿Y qué?
- 313
- 00:18:20,417 --> 00:18:21,929
- Saldremos a primera
- hora de la mañana.
- 314
- 00:18:21,953 --> 00:18:23,496
- Sí, llevará al menos dos horas
- 315
- 00:18:23,520 --> 00:18:25,431
- para llegar a la cascada.
- 316
- 00:18:25,455 --> 00:18:27,467
- Charlie se ha
- estado burlando de mí
- 317
- 00:18:27,491 --> 00:18:29,235
- por comprar un
- paquete de hidratación
- 318
- 00:18:29,259 --> 00:18:30,604
- sólo para esta caminata.
- 319
- 00:18:30,628 --> 00:18:32,205
- Es la cosa más tonta
- que he visto nunca
- 320
- 00:18:32,229 --> 00:18:34,608
- pero te amo y me encanta
- que planees con anticipación.
- 321
- 00:18:34,632 --> 00:18:36,100
- Me emociona.
- 322
- 00:18:37,300 --> 00:18:39,747
- ¿Y qué hay de esta noche?
- 323
- 00:18:39,771 --> 00:18:41,682
- Quiero decir, no sé qué tipo
- de vibración vamos a tener...
- 324
- 00:18:41,706 --> 00:18:46,576
- pero, Michelle, ¿no tienes una
- pequeña sorpresa para nosotros?
- 325
- 00:18:47,879 --> 00:18:49,222
- ¿Esta noche?
- 326
- 00:18:49,246 --> 00:18:52,449
- Estaba pensando
- que tal vez mañana.
- 327
- 00:18:53,483 --> 00:18:55,596
- Sólo, vamos a mostrarles.
- 328
- 00:18:55,620 --> 00:18:57,487
- - Sólo consíguelo.
- - De acuerdo.
- 329
- 00:18:58,589 --> 00:19:00,433
- ¿Qué pasa?
- 330
- 00:19:00,457 --> 00:19:02,268
- ¿En qué andan, chicas?
- 331
- 00:19:02,292 --> 00:19:04,938
- No sé lo que está pasando.
- 332
- 00:19:04,962 --> 00:19:07,941
- ¿Qué haces?
- 333
- 00:19:07,965 --> 00:19:10,433
- La astuta Michelle.
- 334
- 00:19:13,336 --> 00:19:14,536
- ¿Qué?
- 335
- 00:19:16,741 --> 00:19:17,941
- Oh, Dios mío.
- 336
- 00:19:18,810 --> 00:19:20,420
- Oh Dios mío, no creo
- que haya hecho esto
- 337
- 00:19:20,444 --> 00:19:21,622
- desde la noche en
- que nos conocimos.
- 338
- 00:19:21,646 --> 00:19:23,256
- ¿De dónde has sacado esto?
- 339
- 00:19:23,280 --> 00:19:24,792
- Mina, te ha contado la historia
- de cómo nos conocimos, ¿verdad?
- 340
- 00:19:24,816 --> 00:19:26,660
- Sí, por supuesto, he estado
- escuchando durante años
- 341
- 00:19:26,684 --> 00:19:29,863
- que sólo consigues un
- poco de éxtasis en este tipo,
- 342
- 00:19:29,887 --> 00:19:31,721
- y te convierte en
- una reina bailarina.
- 343
- 00:19:32,355 --> 00:19:33,967
- Hay fotos de esa noche
- donde sólo se ve,
- 344
- 00:19:33,991 --> 00:19:37,871
- que estamos subidos y
- jodiendo en la pista de baile.
- 345
- 00:19:37,895 --> 00:19:40,630
- Entonces, ¿deberíamos
- tomar algunas drogas?
- 346
- 00:19:43,768 --> 00:19:46,847
- Mierda, chicos, realmente
- no quiero ser depresiva
- 347
- 00:19:46,871 --> 00:19:49,583
- pero puede que me retire pronto.
- 348
- 00:19:49,607 --> 00:19:52,720
- Es sólo que fue una larga
- semana de mierda en el trabajo
- 349
- 00:19:52,744 --> 00:19:55,956
- y lamentablemente me estoy
- desvaneciendo un poco rápida.
- 350
- 00:19:55,980 --> 00:19:58,726
- Bien, bueno, ya
- sabes, si no te gusta,
- 351
- 00:19:58,750 --> 00:20:00,694
- no tenemos que hacerlo
- esta noche, ¿verdad?
- 352
- 00:20:00,718 --> 00:20:01,895
- Sí. Dios mío, no, no, no,
- 353
- 00:20:01,919 --> 00:20:03,296
- por favor, hazlo, yo sólo..,
- 354
- 00:20:03,320 --> 00:20:05,065
- Sé que si sigo adelante,
- 355
- 00:20:05,089 --> 00:20:07,801
- no creo que esté viva para
- la caminata de mañana.
- 356
- 00:20:07,825 --> 00:20:09,803
- Sólo guarda lo suficiente
- para que todos podamos
- 357
- 00:20:09,827 --> 00:20:13,339
- joder lo suficiente
- mañana por la noche.
- 358
- 00:20:13,363 --> 00:20:14,575
- Sí, sólo un poco.
- 359
- 00:20:14,599 --> 00:20:15,743
- Sí. Un poco.
- 360
- 00:20:15,767 --> 00:20:17,534
- Un poco. Un poco.
- 361
- 00:20:42,492 --> 00:20:45,404
- Muy bien, vamos, te tengo.
- 362
- 00:20:45,428 --> 00:20:49,009
- Tira, tira. Josh, es suficiente.
- 363
- 00:20:49,033 --> 00:20:50,768
- Golpea.
- 364
- 00:20:51,501 --> 00:20:52,702
- Sí, ganador.
- 365
- 00:20:54,105 --> 00:20:55,305
- Sí.
- 366
- 00:21:23,134 --> 00:21:24,678
- Debido a la
- rotación de la Tierra,
- 367
- 00:21:24,702 --> 00:21:26,379
- si hubiera llegado
- un minuto después,
- 368
- 00:21:26,403 --> 00:21:27,413
- habría aterrizado en el mar
- 369
- 00:21:27,437 --> 00:21:31,641
- y los dinosaurios seguirían
- gobernando nuestra tierra.
- 370
- 00:21:37,414 --> 00:21:38,592
- ¿Crees que la
- gente de las cavernas
- 371
- 00:21:38,616 --> 00:21:40,885
- tenían miedo de los asteroides?
- 372
- 00:21:43,888 --> 00:21:45,666
- ¿Dices eso porque crees
- que la gente de las cavernas
- 373
- 00:21:45,690 --> 00:21:48,225
- y los dinosaurios vivían juntos?
- 374
- 00:21:49,459 --> 00:21:52,539
- Oh no, quiero decir,
- sé que había, ya sabes,
- 375
- 00:21:52,563 --> 00:21:54,575
- un tiempo después de los
- dinosaurios y personas.
- 376
- 00:21:54,599 --> 00:21:56,009
- ¿Cuánto tiempo va entre
- los dinosaurios,
- 377
- 00:21:56,033 --> 00:21:57,443
- y el homo sapiens.
- Siempre lo haces,
- 378
- 00:21:57,467 --> 00:21:58,145
- no voy con tu examen.
- 379
- 00:21:58,169 --> 00:21:59,445
- No, vamos hermano, adivina.
- 380
- 00:21:59,469 --> 00:22:00,681
- - Jódete.
- - 65 millones de años.
- 381
- 00:22:00,705 --> 00:22:02,173
- Bien, tú ganas.
- 382
- 00:22:10,681 --> 00:22:12,793
- Voy a buscar
- otra, ¿quieres algo?
- 383
- 00:22:12,817 --> 00:22:13,994
- Estoy bien, cariño, gracias.
- 384
- 00:22:14,018 --> 00:22:15,529
- - ¿Estás bien?
- - Sí.
- 385
- 00:22:15,553 --> 00:22:17,064
- ¿Qué hay de ti, Reg?
- 386
- 00:22:17,088 --> 00:22:18,889
- ¿Quieres algo?
- 387
- 00:22:24,161 --> 00:22:27,098
- - ¿Quieres echar un vistazo?
- - Sí.
- 388
- 00:22:37,041 --> 00:22:38,652
- ¿Qué haces?
- 389
- 00:22:38,676 --> 00:22:41,555
- Ser uno de esos
- mirones de la gran ciudad,
- 390
- 00:22:41,579 --> 00:22:43,848
- de la que la gente
- siempre está hablando.
- 391
- 00:22:45,650 --> 00:22:47,661
- ¿Ves algo?
- 392
- 00:22:47,685 --> 00:22:50,620
- Una casa con las
- luces encendidas.
- 393
- 00:22:51,923 --> 00:22:53,123
- Oh, sí.
- 394
- 00:22:55,492 --> 00:22:57,228
- ¿La gente lo hace?
- 395
- 00:22:59,230 --> 00:23:00,574
- Oh, mierda.
- 396
- 00:23:00,598 --> 00:23:02,042
- - ¿Qué?
- - Alguien estaba mirando,
- 397
- 00:23:02,066 --> 00:23:03,644
- mirando a nosotros.
- 398
- 00:23:03,668 --> 00:23:04,510
- ¿Qué?
- 399
- 00:23:04,534 --> 00:23:05,178
- No.
- 400
- 00:23:05,202 --> 00:23:08,139
- Hablo muy en serio, mira.
- 401
- 00:23:10,107 --> 00:23:13,854
- Oh Dios mío, ¿ese es Taylor?
- 402
- 00:23:13,878 --> 00:23:15,155
- Bien, la puja ha terminado.
- 403
- 00:23:15,179 --> 00:23:16,023
- ¿Qué cojones está haciendo?
- 404
- 00:23:16,047 --> 00:23:17,224
- - Callate.
- - No, hablo en serio,
- 405
- 00:23:17,248 --> 00:23:19,016
- que tiene la mierda, la mierda.
- 406
- 00:23:19,717 --> 00:23:21,161
- Jódete.
- 407
- 00:23:21,185 --> 00:23:24,721
- Nunca intentes
- superar al jugador.
- 408
- 00:23:30,127 --> 00:23:32,739
- Me alegro de que
- hayamos hecho esto.
- 409
- 00:23:32,763 --> 00:23:34,431
- Yo también.
- 410
- 00:23:35,199 --> 00:23:37,811
- Va a ser un año
- divertido, ¿verdad?
- 411
- 00:23:37,835 --> 00:23:39,279
- Sí.
- 412
- 00:23:39,303 --> 00:23:42,806
- Finalmente lo
- hicimos, es una locura.
- 413
- 00:23:53,017 --> 00:23:55,419
- Voy a ir a ver a Josh.
- 414
- 00:24:06,564 --> 00:24:07,764
- Oh, hey.
- 415
- 00:24:10,034 --> 00:24:10,877
- Vuelve a salir.
- 416
- 00:24:10,901 --> 00:24:12,045
- Hola, nena.
- 417
- 00:24:12,069 --> 00:24:13,780
- No estés aquí solo.
- 418
- 00:24:13,804 --> 00:24:15,215
- Es tan cómodo.
- 419
- 00:24:15,239 --> 00:24:18,685
- No, vamos, son
- nuestras vacaciones.
- 420
- 00:24:18,709 --> 00:24:20,253
- Nunca podemos pasar el rato así.
- 421
- 00:24:20,277 --> 00:24:21,121
- Lo sé, nena,
- 422
- 00:24:21,145 --> 00:24:23,690
- Ya voy, ya voy.
- 423
- 00:24:23,714 --> 00:24:25,058
- Ya voy.
- 424
- 00:24:25,082 --> 00:24:28,261
- ¿Por qué tuviste
- que beber tanto?
- 425
- 00:24:28,285 --> 00:24:30,354
- Te dije que fueras más despacio.
- 426
- 00:24:44,235 --> 00:24:46,036
- ¿Todo está bien?
- 427
- 00:24:47,071 --> 00:24:48,738
- Está como fuera.
- 428
- 00:24:50,207 --> 00:24:52,019
- Bueno, no sé tú...
- 429
- 00:24:52,043 --> 00:24:55,255
- pero me voy a
- meter en este jacuzzi.
- 430
- 00:24:55,279 --> 00:24:58,325
- Oh no, me siento molesta ahora.
- 431
- 00:24:58,349 --> 00:25:05,453
- Yo sólo, sí, tal vez quiero
- meterme en este jacuzzi.
- 432
- 00:25:05,656 --> 00:25:07,968
- Voy a buscar mi
- bañador y te veré aquí.
- 433
- 00:25:07,992 --> 00:25:09,192
- Está bien.
- 434
- 00:25:29,680 --> 00:25:30,991
- Hidratate.
- 435
- 00:25:31,015 --> 00:25:32,549
- Hidratate, hidratate.
- 436
- 00:25:34,118 --> 00:25:34,961
- ¿Cómo está?
- 437
- 00:25:34,985 --> 00:25:36,920
- Dios mío, entra.
- 438
- 00:25:40,224 --> 00:25:41,424
- Oh, mierda.
- 439
- 00:25:42,293 --> 00:25:43,493
- ¿Verdad?
- 440
- 00:25:47,164 --> 00:25:49,366
- Con la niebla entrando.
- 441
- 00:25:50,768 --> 00:25:51,968
- Qué bonito.
- 442
- 00:25:52,803 --> 00:25:55,406
- ¿Sabes lo que es
- realmente bueno?
- 443
- 00:25:57,808 --> 00:25:59,877
- Estos chorros en mi espalda.
- 444
- 00:26:01,145 --> 00:26:02,479
- Quiero chorros.
- 445
- 00:26:03,781 --> 00:26:05,249
- Déjeme buscar un poco.
- 446
- 00:26:06,016 --> 00:26:07,216
- Cambiemos.
- 447
- 00:26:18,028 --> 00:26:19,897
- Esto es irreal.
- 448
- 00:26:23,234 --> 00:26:25,312
- ¿Puedo decirte algo?
- 449
- 00:26:25,336 --> 00:26:30,007
- ¿Nos vas a conseguir
- un jacuzzi para la oficina?
- 450
- 00:26:31,342 --> 00:26:33,944
- Creo que eres brillante.
- 451
- 00:26:35,379 --> 00:26:36,323
- Gracias.
- 452
- 00:26:36,347 --> 00:26:43,117
- Me haces mucho
- mejor en lo que hago...
- 453
- 00:26:43,187 --> 00:26:47,656
- y eres divertida y amable
- 454
- 00:26:47,892 --> 00:26:49,202
- y eres jodidamente genial,
- 455
- 00:26:49,226 --> 00:26:51,104
- y estoy tan feliz de conocerte
- 456
- 00:26:51,128 --> 00:26:52,930
- y trabajar contigo.
- 457
- 00:26:55,799 --> 00:26:57,410
- Si te vas a poner muy cariñoso,
- 458
- 00:26:57,434 --> 00:27:00,237
- yo siento lo mismo por ti.
- 459
- 00:27:01,972 --> 00:27:05,218
- Siento que tenemos
- una verdadera sociedad,
- 460
- 00:27:05,242 --> 00:27:09,113
- lo cual honestamente
- no creí que fuera posible.
- 461
- 00:27:10,281 --> 00:27:13,584
- Siempre siento que la
- gente me decepciona.
- 462
- 00:27:14,885 --> 00:27:19,022
- Sólo sigue, sin
- decepcionarme, es raro.
- 463
- 00:27:22,293 --> 00:27:23,493
- Salud.
- 464
- 00:27:25,062 --> 00:27:26,530
- Salud.
- 465
- 00:27:30,367 --> 00:27:31,745
- Ahora, devuélveme esos chorros.
- 466
- 00:27:31,769 --> 00:27:32,969
- No.
- 467
- 00:27:34,338 --> 00:27:35,849
- ¿Compartir los chorros?
- 468
- 00:27:35,873 --> 00:27:37,408
- Comparte los chorros.
- 469
- 00:27:43,981 --> 00:27:45,192
- ¿Vas a conseguir un poco?
- 470
- 00:27:45,216 --> 00:27:46,416
- Sip.
- 471
- 00:28:22,453 --> 00:28:23,653
- Reggie.
- 472
- 00:28:25,289 --> 00:28:27,024
- Reggie, ven aquí.
- 473
- 00:28:35,199 --> 00:28:36,042
- Vaya.
- 474
- 00:28:36,066 --> 00:28:38,335
- ¿Qué demonios fue eso?
- 475
- 00:28:39,403 --> 00:28:41,004
- No lo sé.
- 476
- 00:28:42,273 --> 00:28:45,819
- Tal vez Reggie
- tiene la idea correcta,
- 477
- 00:28:45,843 --> 00:28:47,511
- tal vez sea hora de dormir.
- 478
- 00:29:04,629 --> 00:29:06,430
- Buenas noches, Charlie.
- 479
- 00:30:44,495 --> 00:30:46,473
- La reina bailarina vive.
- 480
- 00:30:46,497 --> 00:30:47,440
- Oh, apenas.
- 481
- 00:30:47,464 --> 00:30:49,275
- ¿Te diviertes?
- 482
- 00:30:49,299 --> 00:30:50,578
- Bueno, vamos, tenemos que irnos,
- 483
- 00:30:50,602 --> 00:30:52,245
- No quiero quedarme
- atrapada en la oscuridad,
- 484
- 00:30:52,269 --> 00:30:53,805
- de vuelta de la caminata.
- 485
- 00:31:02,446 --> 00:31:03,881
- ¿Vas a ir?
- 486
- 00:31:05,449 --> 00:31:08,061
- Sentada aquí,
- tratando de decidir.
- 487
- 00:31:08,085 --> 00:31:10,397
- Vamos, termina de comer, vamos.
- 488
- 00:31:10,421 --> 00:31:15,626
- Estoy tan cansada que no
- creo que me divierta mucho.
- 489
- 00:31:15,693 --> 00:31:17,227
- Está bien.
- 490
- 00:31:18,051 --> 00:31:20,051
- ¿Qué?
- 491
- 00:31:20,565 --> 00:31:21,609
- Nada, es sólo que,
- 492
- 00:31:21,633 --> 00:31:24,511
- ya sabes, no recuerdo
- mucho de anoche,
- 493
- 00:31:24,535 --> 00:31:26,446
- pero me acuerdo,
- 494
- 00:31:26,470 --> 00:31:28,481
- alguien que me dice una mierda
- 495
- 00:31:28,505 --> 00:31:32,352
- sobre perderse las
- vacaciones divertidas.
- 496
- 00:31:32,376 --> 00:31:34,354
- Ya sabes, algo sobre
- 497
- 00:31:34,378 --> 00:31:38,592
- cómo nunca podemos
- pasar el rato de esta manera.
- 498
- 00:31:38,616 --> 00:31:40,217
- ¿Llamas a eso un empate?
- 499
- 00:31:41,218 --> 00:31:43,096
- Sabes, no tengo que ir,
- 500
- 00:31:43,120 --> 00:31:45,389
- Puedo quedarme aquí contigo.
- 501
- 00:31:47,124 --> 00:31:49,259
- No puedo deshacerme de Michelle,
- 502
- 00:31:50,260 --> 00:31:52,462
- mira lo emocionada que está.
- 503
- 00:31:57,167 --> 00:32:01,304
- Bueno, Charlie y ella
- pueden tener su propio día.
- 504
- 00:32:03,040 --> 00:32:05,676
- No creo que eso esté sucediendo.
- 505
- 00:32:06,477 --> 00:32:07,788
- Supongo que estoy un
- poco atascado con esto, ¿no?
- 506
- 00:32:07,812 --> 00:32:11,816
- Lo siento, te
- compensaré, lo prometo.
- 507
- 00:32:13,818 --> 00:32:17,531
- Podrás tener una noche
- muy divertida cuando vuelvas.
- 508
- 00:32:17,555 --> 00:32:19,098
- Está bien.
- 509
- 00:32:19,122 --> 00:32:20,701
- Te quiero.
- 510
- 00:32:20,725 --> 00:32:22,526
- Te quiero, cariño.
- 511
- 00:32:24,361 --> 00:32:26,072
- Mina, Charlie, vamos,
- 512
- 00:32:26,096 --> 00:32:27,608
- Es hora de cambiar.
- 513
- 00:32:27,632 --> 00:32:28,508
- Ya sabes qué,
- 514
- 00:32:28,532 --> 00:32:31,645
- creo que Mina se va
- a quedar fuera de esto.
- 515
- 00:32:31,669 --> 00:32:35,205
- No, ¿en serio?
- Me duele mucho.
- 516
- 00:32:36,240 --> 00:32:39,276
- De acuerdo, bueno,
- tú te lo pierdes.
- 517
- 00:32:40,210 --> 00:32:43,246
- Charlie, ven, vamos.
- 518
- 00:32:45,148 --> 00:32:47,093
- No, no me vengas con eso.
- 519
- 00:32:47,117 --> 00:32:48,662
- Venga, vamos.
- 520
- 00:32:48,686 --> 00:32:49,887
- Lo siento.
- 521
- 00:32:54,157 --> 00:32:55,769
- Bien, bueno, tú
- cocinas esta noche
- 522
- 00:32:55,793 --> 00:32:58,338
- y ya me estáis jodiendo.
- 523
- 00:32:58,362 --> 00:32:59,629
- Sí, está bien.
- 524
- 00:33:01,198 --> 00:33:02,543
- Josh, ¿estás listo?
- 525
- 00:33:02,567 --> 00:33:04,177
- Sí, te quiero.
- 526
- 00:33:04,201 --> 00:33:05,679
- Te quiero.
- 527
- 00:33:05,703 --> 00:33:07,480
- Y Reggie sigue atado
- en la parte de atrás,
- 528
- 00:33:07,504 --> 00:33:09,415
- lo atraparemos más tarde en
- caso de que Taylor pase por aquí.
- 529
- 00:33:09,439 --> 00:33:11,150
- Sí, lo agarraré, cariño.
- 530
- 00:33:11,174 --> 00:33:12,810
- Gracias.
- 531
- 00:33:28,292 --> 00:33:29,659
- ¿Estás bien?
- 532
- 00:33:31,663 --> 00:33:32,930
- En realidad no.
- 533
- 00:33:36,366 --> 00:33:37,701
- ¿Cómo estás?
- 534
- 00:33:45,910 --> 00:33:48,254
- ¿En qué estás pensando?
- 535
- 00:33:48,278 --> 00:33:50,614
- Somos más inteligentes que esto.
- 536
- 00:33:53,618 --> 00:33:55,328
- No puede volver a suceder.
- 537
- 00:33:55,352 --> 00:33:56,888
- Sí.
- 538
- 00:33:57,855 --> 00:33:58,699
- Lo digo en serio.
- 539
- 00:33:58,723 --> 00:34:00,724
- Sí, estoy contigo.
- 540
- 00:34:06,631 --> 00:34:09,432
- Realmente quiero a tu hermano.
- 541
- 00:34:10,768 --> 00:34:12,636
- Lo sé.
- 542
- 00:34:15,205 --> 00:34:18,384
- De todos modos, ella terminó
- consiguiendo mi número de Charlie
- 543
- 00:34:18,408 --> 00:34:21,487
- y me envió un mensaje
- de texto con el remate
- 544
- 00:34:21,511 --> 00:34:23,691
- de esta broma que ella
- había masacrado totalmente,
- 545
- 00:34:23,715 --> 00:34:25,491
- de la noche en
- que nos conocimos.
- 546
- 00:34:25,515 --> 00:34:27,260
- Eso es muy lindo.
- 547
- 00:34:27,284 --> 00:34:28,986
- ¿Cuál fue el chiste?
- 548
- 00:34:29,687 --> 00:34:30,887
- No me hagas decirlo.
- 549
- 00:34:35,860 --> 00:34:37,470
- Ya sabes, tú y Charlie,
- 550
- 00:34:37,494 --> 00:34:40,440
- tenéis la mejor,
- como se conocieron, historia.
- 551
- 00:34:40,464 --> 00:34:42,800
- Es una muy buena.
- 552
- 00:34:43,668 --> 00:34:45,646
- Aunque, puedo
- pensar en una persona
- 553
- 00:34:45,670 --> 00:34:47,704
- que piensa de otra manera.
- 554
- 00:34:49,339 --> 00:34:51,752
- ¿Cómo, quién?
- 555
- 00:34:51,776 --> 00:34:54,287
- Espera, sabes que cuando
- Charlie y yo nos conocimos,
- 556
- 00:34:54,311 --> 00:34:56,422
- él y Jen seguían
- juntos, ¿verdad?
- 557
- 00:34:56,446 --> 00:34:57,646
- ¿En serio?
- 558
- 00:34:58,783 --> 00:35:01,260
- Vaya, entonces, la noche
- de éxtasis, eso en realidad.
- 559
- 00:35:01,284 --> 00:35:02,663
- Sí, tenía una novia.
- 560
- 00:35:02,687 --> 00:35:04,297
- Vaya.
- 561
- 00:35:04,321 --> 00:35:06,723
- Lo sé, no era lo ideal.
- 562
- 00:35:07,792 --> 00:35:10,738
- A veces pienso en ella al azar.
- 563
- 00:35:10,762 --> 00:35:12,405
- Era una buena persona,
- 564
- 00:35:12,429 --> 00:35:14,708
- no se merecía eso.
- 565
- 00:35:14,732 --> 00:35:17,377
- Yo tampoco diría que
- era totalmente inocente.
- 566
- 00:35:17,401 --> 00:35:18,946
- ¿Qué quieres decir?
- 567
- 00:35:18,970 --> 00:35:21,514
- Creo que ella tenía
- un poco de lo mismo,
- 568
- 00:35:21,538 --> 00:35:23,717
- con su anterior novia.
- 569
- 00:35:23,741 --> 00:35:26,386
- ¿Qué, como si estuviera con
- alguien cuando conoció a Jen?
- 570
- 00:35:26,410 --> 00:35:28,045
- Sí, eso creo,
- 571
- 00:35:28,913 --> 00:35:30,724
- No recuerdo todos los detalles
- 572
- 00:35:30,748 --> 00:35:32,626
- pero había una chica, Zoe
- 573
- 00:35:32,650 --> 00:35:35,529
- y entonces lo de
- Jen pasó muy rápido,
- 574
- 00:35:35,553 --> 00:35:38,488
- un poco demasiado
- rápido, ya sabes.
- 575
- 00:35:39,991 --> 00:35:42,459
- No, no lo sabía.
- 576
- 00:35:46,030 --> 00:35:47,230
- Oh.
- 577
- 00:35:50,935 --> 00:35:53,513
- Mira, sólo quería decir,
- 578
- 00:35:53,537 --> 00:35:57,540
- no deberías sentirte mal
- con nadie, Jen, ya sabes.
- 579
- 00:35:58,843 --> 00:36:00,978
- Está bien.
- 580
- 00:36:02,880 --> 00:36:04,591
- Ni siquiera sé de
- qué estoy hablando,
- 581
- 00:36:04,615 --> 00:36:06,984
- esto fue como hace 10 años.
- 582
- 00:36:07,919 --> 00:36:11,989
- Está bien, sigamos adelante.
- 583
- 00:36:43,654 --> 00:36:44,922
- Hey.
- 584
- 00:36:46,389 --> 00:36:48,192
- Lo hicieron bastante bien.
- 585
- 00:36:52,830 --> 00:36:55,967
- Puedes seguir
- durmiendo, yo terminaré.
- 586
- 00:37:31,736 --> 00:37:32,936
- Charlie.
- 587
- 00:37:35,505 --> 00:37:38,417
- Dime que eso no es una cámara.
- 588
- 00:37:38,441 --> 00:37:40,486
- De ninguna manera.
- 589
- 00:37:40,510 --> 00:37:42,089
- Voy a llamar a la policía.
- 590
- 00:37:42,113 --> 00:37:43,624
- Espera, espera.
- 591
- 00:37:43,648 --> 00:37:46,117
- ¿Qué, a dónde vas?
- 592
- 00:37:56,393 --> 00:37:57,594
- Joder.
- No.
- 593
- 00:38:04,802 --> 00:38:08,015
- - No podemos llamar a la policía.
- - ¿Qué, por qué?
- 594
- 00:38:08,039 --> 00:38:10,041
- Todo está en la cámara.
- 595
- 00:38:10,808 --> 00:38:11,952
- Si denunciamos de esto,
- 596
- 00:38:11,976 --> 00:38:15,556
- entonces Michelle y Josh
- podrían averiguarlo todo.
- 597
- 00:38:15,580 --> 00:38:18,659
- Entonces, qué, dejamos que
- este maldito pervertido racista,
- 598
- 00:38:18,683 --> 00:38:19,626
- se salga con la suya?
- 599
- 00:38:19,650 --> 00:38:23,897
- No lo sé, no lo
- sé, déjame pensar.
- 600
- 00:38:23,921 --> 00:38:27,925
- Sólo pensar en él
- masturbándose con eso.
- 601
- 00:38:40,571 --> 00:38:43,516
- Creo que fingamos
- que no ha pasado.
- 602
- 00:38:43,540 --> 00:38:45,886
- - ¿Qué?
- - ¿Cuáles son nuestras otras opciones?
- 603
- 00:38:45,910 --> 00:38:48,155
- No lo sé, amenazarlo para
- que nos dé la grabación.
- 604
- 00:38:48,179 --> 00:38:49,756
- Estoy bastante seguro
- de que amenazarlo
- 605
- 00:38:49,780 --> 00:38:51,091
- es la mejor manera de asegurar
- 606
- 00:38:51,115 --> 00:38:55,195
- que lo muestra todo
- a Michelle y Josh.
- 607
- 00:38:55,219 --> 00:38:57,088
- Mátalo, joder.
- 608
- 00:38:59,123 --> 00:39:02,870
- Bien, está claro que no
- podemos pasar la noche,
- 609
- 00:39:02,894 --> 00:39:04,972
- así que, sólo tenemos
- que pensar en una razón
- 610
- 00:39:04,996 --> 00:39:09,475
- para decirles a Josh y Michelle
- por qué nos vamos temprano,
- 611
- 00:39:09,499 --> 00:39:11,044
- como, Taylor vino y
- dijo alguna mierda racista
- 612
- 00:39:11,068 --> 00:39:11,979
- o algo así.
- 613
- 00:39:12,003 --> 00:39:13,512
- Ya sabes lo
- protector que es Josh,
- 614
- 00:39:13,536 --> 00:39:14,915
- no se iría sin enfrentarse a él.
- 615
- 00:39:14,939 --> 00:39:16,083
- Sí, pero, yo me
- encargaré de Josh.
- 616
- 00:39:16,107 --> 00:39:17,050
- No lo contemos.
- 617
- 00:39:17,074 --> 00:39:17,718
- Lo resolveremos.
- 618
- 00:39:17,742 --> 00:39:18,952
- Decimos más mentiras,
- 619
- 00:39:18,976 --> 00:39:20,845
- ...y se vuelve un desastre.
- 620
- 00:39:22,847 --> 00:39:24,849
- Oh, vamos.
- 621
- 00:39:26,684 --> 00:39:27,928
- Todo va a estar bien.
- 622
- 00:39:27,952 --> 00:39:29,796
- Así que no hacemos nada,
- 623
- 00:39:29,820 --> 00:39:30,631
- ¿Es eso lo que estás diciendo?
- 624
- 00:39:30,655 --> 00:39:31,732
- No puede mostrarle
- a nadie las imágenes,
- 625
- 00:39:31,756 --> 00:39:32,666
- ...o si no, lo atrapan,
- 626
- 00:39:32,690 --> 00:39:36,236
- es el único que lo verá.
- 627
- 00:39:36,260 --> 00:39:37,104
- Pasamos la noche,
- 628
- 00:39:37,128 --> 00:39:40,641
- nos vamos a primera
- hora de la mañana,
- 629
- 00:39:40,665 --> 00:39:42,066
- nunca ocurrió.
- 630
- 00:39:51,742 --> 00:39:55,722
- Hey, pensé que casi
- los perdemos ahí fuera.
- 631
- 00:39:55,746 --> 00:39:59,159
- Alguien se puso
- moreno y sexy. ¿Ah, sí?
- 632
- 00:39:59,183 --> 00:40:01,094
- Sí.
- 633
- 00:40:01,118 --> 00:40:02,062
- ¿Te divertiste?
- 634
- 00:40:02,086 --> 00:40:04,155
- Hey, te he echado de menos.
- 635
- 00:40:11,295 --> 00:40:13,674
- ¿Está todo bien?
- 636
- 00:40:13,698 --> 00:40:14,541
- Sí.
- 637
- 00:40:14,565 --> 00:40:16,167
- ¿Qué pasa?
- 638
- 00:40:17,201 --> 00:40:19,179
- Sabes qué, déjame
- quitarme esta ropa,
- 639
- 00:40:19,203 --> 00:40:20,747
- ir a la ducha
- 640
- 00:40:20,771 --> 00:40:22,849
- y te regalaré un
- cuento conmovedor,
- 641
- 00:40:22,873 --> 00:40:24,051
- esa fue nuestra caminata.
- 642
- 00:40:24,075 --> 00:40:25,752
- Oh, ¿vas a tomar una ducha?
- 643
- 00:40:25,776 --> 00:40:27,621
- Sí, no puedes olerme.
- 644
- 00:40:27,645 --> 00:40:28,454
- No, no lo sé,
- 645
- 00:40:28,478 --> 00:40:31,825
- Yo sólo, me excita tu suciedad.
- 646
- 00:40:31,849 --> 00:40:33,384
- Oh, sí. Sí.
- 647
- 00:40:34,618 --> 00:40:35,953
- Está bien.
- 648
- 00:40:39,957 --> 00:40:42,569
- ¿Qué pasa?
- 649
- 00:40:42,593 --> 00:40:43,303
- ¿Qué quieres decir?
- 650
- 00:40:43,327 --> 00:40:46,063
- No lo sé, ¿estás bien?
- 651
- 00:40:48,866 --> 00:40:50,077
- Donde tú y Zoe rompieron
- 652
- 00:40:50,101 --> 00:40:53,113
- cuando empezaste
- a salir con Jen?
- 653
- 00:40:53,137 --> 00:40:54,337
- ¿Qué?
- 654
- 00:40:55,172 --> 00:40:57,441
- ¿De dónde viene esto?
- 655
- 00:41:00,711 --> 00:41:01,911
- Hola.
- 656
- 00:41:05,750 --> 00:41:07,327
- No recuerdo cómo
- se desarrolló...
- 657
- 00:41:07,351 --> 00:41:10,330
- pero sí, puede que
- haya habido una situación
- 658
- 00:41:10,354 --> 00:41:12,199
- donde pasamos el
- rato por primera vez,
- 659
- 00:41:12,223 --> 00:41:15,235
- mientras estaba
- rompiendo con Zoe.
- 660
- 00:41:15,259 --> 00:41:16,336
- Cuando conociste a Jen,
- 661
- 00:41:16,360 --> 00:41:17,671
- definitivamente seguías con Zoe?
- 662
- 00:41:17,695 --> 00:41:19,573
- Creo que sí, ya sabes,
- 663
- 00:41:19,597 --> 00:41:22,333
- pero ¿qué está
- pasando ahora mismo?
- 664
- 00:41:24,769 --> 00:41:27,280
- Estaba pensando en nosotros
- 665
- 00:41:27,304 --> 00:41:30,350
- y las circunstancias en
- las que nos reunimos,
- 666
- 00:41:30,374 --> 00:41:32,252
- y pensé que era
- divertido escuchar
- 667
- 00:41:32,276 --> 00:41:35,813
- que tienes un
- patrón de hacer esto.
- 668
- 00:41:36,714 --> 00:41:38,358
- Entonces, esta es
- una conversación que tuviste
- 669
- 00:41:38,382 --> 00:41:40,060
- con Josh, supongo.
- 670
- 00:41:40,084 --> 00:41:42,129
- ¿Qué dijo exactamente
- mi maldito hermano?
- 671
- 00:41:42,153 --> 00:41:42,829
- No,
- 672
- 00:41:42,853 --> 00:41:45,032
- me hace cosquillas
- pensar que Josh
- 673
- 00:41:45,056 --> 00:41:47,167
- ha estado manteniendo
- una vigilancia tan estrecha
- 674
- 00:41:47,191 --> 00:41:49,159
- en mi historial de citas.
- 675
- 00:41:50,227 --> 00:41:51,638
- Me pregunto por qué
- me habrías mentido...
- 676
- 00:41:51,662 --> 00:41:52,706
- sobre ello en ese momento.
- 677
- 00:41:52,730 --> 00:41:53,807
- No creo que te haya mentido,
- 678
- 00:41:53,831 --> 00:41:55,175
- No recuerdo los detalles.
- 679
- 00:41:55,199 --> 00:41:59,270
- Lo que dije en ese momento
- probablemente era cierto.
- 680
- 00:42:07,778 --> 00:42:11,782
- Migrar a la playa de anidación.
- 681
- 00:42:16,220 --> 00:42:20,523
- Bien, no, no vamos a hacer esto.
- 682
- 00:42:20,691 --> 00:42:23,894
- No es así como este
- viaje está terminando.
- 683
- 00:42:24,762 --> 00:42:26,973
- Vamos a tomar drogas,
- 684
- 00:42:26,997 --> 00:42:28,141
- vamos a divertirnos.
- 685
- 00:42:28,165 --> 00:42:29,967
- Mina, hagámoslo.
- 686
- 00:42:30,968 --> 00:42:32,279
- Lo siento.
- 687
- 00:42:32,303 --> 00:42:34,081
- Pero vosotros deberían
- hacer lo que sea,
- 688
- 00:42:34,105 --> 00:42:35,315
- no dejes que yo lo detenga.
- 689
- 00:42:35,339 --> 00:42:36,049
- En realidad,
- 690
- 00:42:36,073 --> 00:42:38,351
- también me quedaré
- fuera de esto.
- 691
- 00:42:38,375 --> 00:42:41,788
- No, levántate,
- levántate, dijimos.
- 692
- 00:42:41,812 --> 00:42:43,857
- Nena, ¿y si tuviéramos
- una noche más tranquila,
- 693
- 00:42:43,881 --> 00:42:47,151
- ...jugar algunos juegos
- de mesa o algo así?
- 694
- 00:42:48,953 --> 00:42:51,765
- ¿Sabes qué? Adelante.
- 695
- 00:42:51,789 --> 00:42:53,200
- y desperdicia tu última noche.
- 696
- 00:42:53,224 --> 00:42:55,335
- Pensé que habíamos venido
- aquí para pasar un buen rato
- 697
- 00:42:55,359 --> 00:42:57,404
- y eso es exactamente
- lo que voy a hacer.
- 698
- 00:42:57,428 --> 00:42:58,939
- ¿Dónde está la Molly?
- 699
- 00:42:58,963 --> 00:43:00,073
- No me digas que lo terminaron.
- 700
- 00:43:00,097 --> 00:43:01,141
- o lo haré, joder.
- 701
- 00:43:01,165 --> 00:43:02,342
- Está al lado, junto a la barra.
- 702
- 00:43:02,366 --> 00:43:04,301
- Queda mucho.
- 703
- 00:43:14,445 --> 00:43:16,389
- ¿Segura que quieres hacer esto?
- 704
- 00:43:16,413 --> 00:43:17,124
- Este era el plan.
- 705
- 00:43:17,148 --> 00:43:18,458
- Me acosté temprano,
- 706
- 00:43:18,482 --> 00:43:19,759
- así que lo haré esta noche,
- 707
- 00:43:19,783 --> 00:43:21,385
- así que, sí, estoy segura.
- 708
- 00:43:22,920 --> 00:43:24,120
- Está bien.
- 709
- 00:43:24,722 --> 00:43:25,922
- Está bien.
- 710
- 00:43:43,941 --> 00:43:45,141
- ¿Reg?
- 711
- 00:43:49,246 --> 00:43:51,850
- Oigan, chicos,
- ¿dónde está Reggie?
- 712
- 00:43:55,519 --> 00:43:56,997
- Cariño, lo siento mucho.
- 713
- 00:43:57,021 --> 00:43:58,431
- Estaba tan fuera
- de sí esta mañana,
- 714
- 00:43:58,455 --> 00:44:00,100
- me olvidé por completo.
- 715
- 00:44:00,124 --> 00:44:01,935
- ¿Qué pasa?
- 716
- 00:44:01,959 --> 00:44:04,204
- Genial, es bueno saberlo.
- 717
- 00:44:04,228 --> 00:44:06,230
- No, no.
- 718
- 00:44:07,097 --> 00:44:08,297
- Reg.
- 719
- 00:44:09,767 --> 00:44:10,967
- Reggie.
- 720
- 00:44:11,402 --> 00:44:13,380
- Bien, tiene que estar
- por aquí en algún sitio.
- 721
- 00:44:13,404 --> 00:44:14,881
- Joder. Josh, está bien,
- 722
- 00:44:14,905 --> 00:44:15,849
- lo encontraremos.
- 723
- 00:44:15,873 --> 00:44:17,217
- Separémonos.
- 724
- 00:44:17,241 --> 00:44:20,420
- ¿Y si se cayó del
- lado del acantilado?
- 725
- 00:44:20,444 --> 00:44:21,821
- Joder.
- 726
- 00:44:21,845 --> 00:44:23,447
- Reggie.
- 727
- 00:44:25,482 --> 00:44:26,682
- Reggie.
- 728
- 00:44:27,985 --> 00:44:30,521
- Oh, mierda, perdieron el perro.
- 729
- 00:44:32,790 --> 00:44:34,391
- Reggie. Reggie.
- 730
- 00:44:35,960 --> 00:44:37,361
- Reggie. Reg.
- 731
- 00:44:39,930 --> 00:44:41,598
- Reggie.
- 732
- 00:44:44,435 --> 00:44:45,445
- Reggie.
- 733
- 00:44:45,469 --> 00:44:46,913
- Reggie.
- 734
- 00:44:46,937 --> 00:44:48,137
- Hey, Reg.
- 735
- 00:44:49,373 --> 00:44:51,918
- Vamos Reg.
- 736
- 00:44:51,942 --> 00:44:53,377
- Reggie.
- 737
- 00:45:04,221 --> 00:45:05,465
- ¿Ha habido suerte?
- 738
- 00:45:05,489 --> 00:45:07,434
- No, está muy oscuro,
- 739
- 00:45:07,458 --> 00:45:09,193
- no tenemos teléfonos.
- 740
- 00:45:10,261 --> 00:45:11,137
- Oye, ¿te olvidaste de apagar
- 741
- 00:45:11,161 --> 00:45:14,140
- el jacuzzi, anoche. está roto?
- 742
- 00:45:14,164 --> 00:45:15,141
- No lo sé, tal vez.
- 743
- 00:45:15,165 --> 00:45:18,211
- Bueno, como sea, llamé a Taylor.
- 744
- 00:45:18,235 --> 00:45:19,946
- ¿Qué, por qué?
- 745
- 00:45:19,970 --> 00:45:22,282
- Bueno, porque no
- está funcionando
- 746
- 00:45:22,306 --> 00:45:24,818
- y me gustaría que
- empezara a funcionar,
- 747
- 00:45:24,842 --> 00:45:26,510
- para poder entrar en él.
- 748
- 00:45:27,579 --> 00:45:29,489
- Entonces, ¿va a venir
- aquí ahora mismo?
- 749
- 00:45:29,513 --> 00:45:30,156
- Sí.
- 750
- 00:45:30,180 --> 00:45:32,259
- ¿Quién viene ahora mismo?
- 751
- 00:45:32,283 --> 00:45:35,552
- Taylor viene a
- arreglar el jacuzzi.
- 752
- 00:45:36,420 --> 00:45:40,066
- Nena, ojalá me lo hubieras
- dicho antes de hacerlo.
- 753
- 00:45:40,090 --> 00:45:41,101
- Sólo va a venir,
- 754
- 00:45:41,125 --> 00:45:42,869
- ¿cuál es el problema?
- 755
- 00:45:42,893 --> 00:45:43,870
- Lo sé, es que..,
- 756
- 00:45:43,894 --> 00:45:47,140
- Sólo sé que a Mina
- no le gusta el tipo.
- 757
- 00:45:47,164 --> 00:45:48,908
- Está bien,
- 758
- 00:45:48,932 --> 00:45:50,343
- Estoy bien.
- 759
- 00:45:50,367 --> 00:45:52,345
- Está bien, ella está bien.
- 760
- 00:45:52,369 --> 00:45:53,847
- Oye, ¿y si se lo llevó?
- 761
- 00:45:53,871 --> 00:45:56,316
- ¿Y si se lo llevó, qué?
- 762
- 00:45:56,340 --> 00:46:00,020
- ¿Y si Taylor vino
- a ver a Reggie?
- 763
- 00:46:00,044 --> 00:46:03,123
- ¿Crees que Taylor
- se llevó a Reggie?
- 764
- 00:46:03,147 --> 00:46:05,158
- Tal vez.
- 765
- 00:46:05,182 --> 00:46:07,894
- Bueno, no creo que
- esté de acuerdo en venir...
- 766
- 00:46:07,918 --> 00:46:10,897
- y ayudarme, si tuviera
- a su perro como rehén.
- 767
- 00:46:10,921 --> 00:46:11,798
- Ya veremos.
- 768
- 00:46:11,822 --> 00:46:13,199
- ¿Se lo vas a preguntar
- directamente?
- 769
- 00:46:13,223 --> 00:46:13,933
- Sí.
- 770
- 00:46:13,957 --> 00:46:16,236
- Estoy seguro que sabe
- que metimos un perro en su casa,
- 771
- 00:46:16,260 --> 00:46:17,237
- si le preguntas sobre ello.
- 772
- 00:46:17,261 --> 00:46:19,205
- Mi maldito perro ha
- desaparecido, vale.
- 773
- 00:46:19,229 --> 00:46:23,033
- Si sabe algo, lo averiguaré.
- 774
- 00:46:38,315 --> 00:46:39,516
- Está aquí.
- 775
- 00:46:40,618 --> 00:46:41,818
- Finalmente.
- 776
- 00:46:46,123 --> 00:46:47,334
- Hey, amigos de la noche.
- 777
- 00:46:47,358 --> 00:46:51,237
- Oye, ¿viniste a la casa, hoy?
- 778
- 00:46:51,261 --> 00:46:52,729
- No, hoy no.
- 779
- 00:46:53,598 --> 00:46:55,308
- Sí, he estado en
- mi casa todo el día,
- 780
- 00:46:55,332 --> 00:46:57,310
- en el sofá con mi botella.
- 781
- 00:46:57,334 --> 00:46:58,144
- ¿Es eso cierto?
- 782
- 00:46:58,168 --> 00:46:59,771
- Eso es correcto.
- 783
- 00:47:02,640 --> 00:47:04,484
- ¿Está esa chica blanca aquí?
- 784
- 00:47:04,508 --> 00:47:06,778
- Llamó por lo de la bañera.
- 785
- 00:47:08,178 --> 00:47:10,247
- ¿Te llevaste a mi perro?
- 786
- 00:47:12,983 --> 00:47:14,194
- ¿Qué?
- 787
- 00:47:14,218 --> 00:47:16,029
- ¿Te llevaste a mi perro?
- 788
- 00:47:16,053 --> 00:47:17,397
- No, escuché lo que
- me dijiste compañero,
- 789
- 00:47:17,421 --> 00:47:19,065
- Sólo estoy tratando de averiguar
- 790
- 00:47:19,089 --> 00:47:21,267
- por qué tienes un perro
- aquí, en primer lugar.
- 791
- 00:47:21,291 --> 00:47:24,796
- ¿Por qué no respondes
- a la pregunta?
- 792
- 00:47:26,497 --> 00:47:29,099
- No, no me llevé a tu perro.
- 793
- 00:47:33,203 --> 00:47:34,403
- Hey, hola,
- 794
- 00:47:35,372 --> 00:47:36,640
- Te llamé.
- 795
- 00:47:37,474 --> 00:47:39,352
- Revelación completa,
- estoy drogada,
- 796
- 00:47:39,376 --> 00:47:41,421
- Me encantaría
- meterme en ese jacuzzi
- 797
- 00:47:41,445 --> 00:47:43,691
- tan pronto como sea
- humanamente posible.
- 798
- 00:47:43,715 --> 00:47:44,915
- Gracias.
- 799
- 00:47:50,187 --> 00:47:54,792
- Probablemente no debería
- estar ahí fuera, a solas con él.
- 800
- 00:47:58,429 --> 00:48:01,231
- Cariño, ¿qué estás pensando?
- 801
- 00:48:02,232 --> 00:48:05,011
- No sé qué cojones pensar.
- 802
- 00:48:05,035 --> 00:48:06,503
- ¿Qué puedo hacer?
- 803
- 00:48:07,371 --> 00:48:08,214
- Encontremos a Reggie,
- 804
- 00:48:08,238 --> 00:48:11,441
- ...e irnos de aquí, de acuerdo.
- 805
- 00:48:19,784 --> 00:48:20,984
- ¿Qué?
- 806
- 00:48:22,519 --> 00:48:24,388
- De acuerdo, espera.
- 807
- 00:48:29,359 --> 00:48:30,559
- Sí.
- 808
- 00:48:36,568 --> 00:48:37,678
- Sí.
- 809
- 00:48:37,702 --> 00:48:39,780
- El programa estaba atascado
- en el modo de limpieza,
- 810
- 00:48:39,804 --> 00:48:41,347
- debería estar
- listo para ir ahora.
- 811
- 00:48:41,371 --> 00:48:42,616
- Oh, muchas gracias,
- 812
- 00:48:42,640 --> 00:48:45,118
- eres un salvavidas.
- 813
- 00:48:45,142 --> 00:48:48,779
- Bueno, disfruta
- de tu última noche.
- 814
- 00:48:49,046 --> 00:48:50,915
- Gracias.
- 815
- 00:48:52,483 --> 00:48:55,485
- Quédate conmigo,
- hasta que se caliente.
- 816
- 00:49:00,558 --> 00:49:01,569
- Reggie.
- 817
- 00:49:01,593 --> 00:49:04,404
- Ven aquí, chico, Reg.
- 818
- 00:49:04,428 --> 00:49:05,628
- Reggie.
- 819
- 00:49:08,700 --> 00:49:09,900
- Reggie.
- 820
- 00:49:12,302 --> 00:49:13,502
- Oye.
- 821
- 00:49:15,439 --> 00:49:17,574
- Espero que encuentre a tu perro.
- 822
- 00:49:18,475 --> 00:49:20,186
- Yo también tengo dos.
- 823
- 00:49:20,210 --> 00:49:22,055
- Toda esa política
- de no tener perros,
- 824
- 00:49:22,079 --> 00:49:23,815
- es idea de mis hermanos.
- 825
- 00:49:24,515 --> 00:49:28,428
- No te preocupes,
- no te voy a delatar.
- 826
- 00:49:28,452 --> 00:49:30,922
- Sé cómo guardar un secreto.
- 827
- 00:49:32,857 --> 00:49:35,703
- Bueno, si no hay nada más.
- 828
- 00:49:35,727 --> 00:49:39,239
- En realidad, ¿puedo mostrarte
- una última cosa, muy rápido?
- 829
- 00:49:39,263 --> 00:49:40,463
- Sip.
- 830
- 00:49:44,301 --> 00:49:45,837
- Oh, déjame adivinar,
- 831
- 00:49:46,503 --> 00:49:48,472
- Es ese baño, ¿eh?
- 832
- 00:49:51,308 --> 00:49:52,853
- Sí, tienes que mantener
- ese purgador abajo,
- 833
- 00:49:52,877 --> 00:49:55,512
- mucho más tiempo
- de lo que crees.
- 834
- 00:49:56,513 --> 00:49:57,558
- Sólo quiero que sepas
- 835
- 00:49:57,582 --> 00:49:59,727
- que si alguna vez haces
- algo con las imágenes,
- 836
- 00:49:59,751 --> 00:50:01,953
- vamos directamente a la policía.
- 837
- 00:50:05,155 --> 00:50:06,600
- ¿Perdona?
- 838
- 00:50:06,624 --> 00:50:08,702
- Lo sabemos, vale.
- 839
- 00:50:08,726 --> 00:50:10,403
- Mira, no sé realmente lo que
- está pasando ahora mismo,
- 840
- 00:50:10,427 --> 00:50:12,295
- ¿Qué haces?
- 841
- 00:50:13,430 --> 00:50:16,544
- Jesús, ¿realmente me
- vas hacer ésto, joder?
- 842
- 00:50:16,568 --> 00:50:17,768
- ¿Qué?
- 843
- 00:50:26,878 --> 00:50:28,789
- ¿Qué demonios es eso?
- 844
- 00:50:28,813 --> 00:50:31,659
- Amigo, te tenemos.
- 845
- 00:50:31,683 --> 00:50:33,827
- Mira, no sé qué estafa
- estás tratando de hacer,
- 846
- 00:50:33,851 --> 00:50:35,529
- pero sigue adelante
- y llama a la policía.
- 847
- 00:50:35,553 --> 00:50:36,530
- ¿Me estás escuchando?
- 848
- 00:50:36,554 --> 00:50:37,831
- No tuve nada que
- ver con esa mierda.
- 849
- 00:50:37,855 --> 00:50:39,132
- Te estoy dando una puta salida,
- 850
- 00:50:39,156 --> 00:50:40,333
- podríamos haberte entregado ya.
- 851
- 00:50:40,357 --> 00:50:42,302
- ¿Sabes? ¿Qué tal si
- llamo a la policía por ti?
- 852
- 00:50:42,326 --> 00:50:43,037
- ¿Qué?
- 853
- 00:50:43,061 --> 00:50:44,004
- No, eso no es lo que digo.
- 854
- 00:50:44,028 --> 00:50:45,606
- Hey. Eso no es lo
- que estoy diciendo.
- 855
- 00:50:45,630 --> 00:50:46,830
- Reggie.
- 856
- 00:50:51,936 --> 00:50:55,281
- - Detente, no seas estúpido.
- - Hijos de puta.
- 857
- 00:50:55,305 --> 00:50:56,505
- Nena.
- 858
- 00:51:01,445 --> 00:51:03,591
- Josh, detente.
- 859
- 00:51:03,615 --> 00:51:05,425
- Josh, es suficiente.
- 860
- 00:51:05,449 --> 00:51:06,649
- Deténte.
- 861
- 00:51:12,924 --> 00:51:14,668
- Es suficiente.
- 862
- 00:51:14,692 --> 00:51:15,536
- Hey,
- 863
- 00:51:15,560 --> 00:51:17,370
- Hey, hey, hey, hey.
- 864
- 00:51:17,394 --> 00:51:18,594
- Ven aquí.
- 865
- 00:51:46,724 --> 00:51:47,768
- Estaba a punto de
- llamar a la policía
- 866
- 00:51:47,792 --> 00:51:50,704
- y me asusté y se
- intensificó, lo siento.
- 867
- 00:51:50,728 --> 00:51:52,305
- Joder, joder.
- 868
- 00:51:52,329 --> 00:51:52,973
- Estamos tan jodidos.
- 869
- 00:51:52,997 --> 00:51:54,999
- ¿Qué vamos a hacer?
- 870
- 00:51:56,333 --> 00:51:58,102
- ¿Qué acaba de pasar?
- 871
- 00:52:01,471 --> 00:52:02,671
- ¿Chicos?
- 872
- 00:52:09,346 --> 00:52:11,357
- Nos estaba filmando.
- 873
- 00:52:11,381 --> 00:52:12,793
- ¿Qué?
- 874
- 00:52:12,817 --> 00:52:15,696
- Me estaba duchando antes.
- 875
- 00:52:15,720 --> 00:52:18,055
- y vi algo raro,
- 876
- 00:52:18,990 --> 00:52:20,601
- como una cámara,
- 877
- 00:52:20,625 --> 00:52:22,402
- pero no estaba segura
- 878
- 00:52:22,426 --> 00:52:23,937
- y yo sólo, me
- sentí muy asustada,
- 879
- 00:52:23,961 --> 00:52:25,371
- No sabía qué hacer.
- 880
- 00:52:25,395 --> 00:52:26,607
- Y mientras estaba
- lidiando con eso,
- 881
- 00:52:26,631 --> 00:52:28,241
- cuando regresaron a la casa
- 882
- 00:52:28,265 --> 00:52:30,935
- y yo iba a dejarlo pasar.
- 883
- 00:52:32,502 --> 00:52:33,781
- Esperaba que no fuera real,
- 884
- 00:52:33,805 --> 00:52:35,415
- pero luego cuando Taylor vino,
- 885
- 00:52:35,439 --> 00:52:36,516
- No pude contenerme
- 886
- 00:52:36,540 --> 00:52:38,809
- y me enfrenté a él...
- 887
- 00:52:40,277 --> 00:52:42,679
- Definitivamente era una cámara.
- 888
- 00:52:44,281 --> 00:52:47,018
- Y entonces Josh nos oyó pelear.
- 889
- 00:52:48,385 --> 00:52:49,586
- La he cagado.
- 890
- 00:52:51,789 --> 00:52:52,700
- Lo siento mucho,
- 891
- 00:52:52,724 --> 00:52:53,867
- Debería haberte dicho algo,
- 892
- 00:52:53,891 --> 00:52:55,268
- Debería habértelo dicho.
- 893
- 00:52:55,292 --> 00:52:56,827
- Está bien.
- 894
- 00:52:59,797 --> 00:53:03,067
- Dios mío, ¿encontraste
- algún otro?
- 895
- 00:53:19,751 --> 00:53:21,762
- Sí, estoy asqueada,
- nos estaba mirando,
- 896
- 00:53:21,786 --> 00:53:24,531
- pero tenemos que
- llamar a una ambulancia.
- 897
- 00:53:24,555 --> 00:53:26,365
- ¿Qué les vamos a decir?
- 898
- 00:53:26,389 --> 00:53:28,301
- Le dio una paliza.
- 899
- 00:53:28,325 --> 00:53:30,904
- Lo siento, Josh, no
- hay manera de evitarlo.
- 900
- 00:53:30,928 --> 00:53:32,539
- La estaba atacando cuando entré.
- 901
- 00:53:32,563 --> 00:53:35,308
- Lo sé, pero está
- todo en la cámara.
- 902
- 00:53:35,332 --> 00:53:36,242
- Si ven esas imágenes,
- 903
- 00:53:36,266 --> 00:53:38,078
- no creo que el argumento
- de la autodefensa
- 904
- 00:53:38,102 --> 00:53:39,546
- se va a aguantar.
- 905
- 00:53:39,570 --> 00:53:41,514
- El es un racista de mierda
- 906
- 00:53:41,538 --> 00:53:45,318
- que nos estaba filmando
- en la ducha, de acuerdo.
- 907
- 00:53:45,342 --> 00:53:47,588
- No hice nada malo.
- 908
- 00:53:47,612 --> 00:53:49,013
- Adelante, llama.
- 909
- 00:53:56,020 --> 00:53:58,688
- Voy a ver cómo está Taylor.
- 910
- 00:54:04,662 --> 00:54:06,797
- No fue tu culpa.
- 911
- 00:54:09,033 --> 00:54:12,579
- Sólo intentaba
- protegerte, ya sabes.
- 912
- 00:54:12,603 --> 00:54:13,803
- Lo sé.
- 913
- 00:54:19,677 --> 00:54:21,688
- Michelle, espera.
- 914
- 00:54:21,712 --> 00:54:22,912
- ¿Qué?
- 915
- 00:54:23,513 --> 00:54:25,515
- No está respirando.
- 916
- 00:54:38,696 --> 00:54:40,563
- Joder, joder, joder.
- 917
- 00:54:54,879 --> 00:54:56,957
- Mira, él estaba bien,
- hace un segundo, bien,
- 918
- 00:54:56,981 --> 00:54:58,315
- Ni siquiera lo hice.
- 919
- 00:55:00,117 --> 00:55:02,920
- ¿Cómo murió de eso?
- 920
- 00:55:07,490 --> 00:55:08,959
- ¿Qué hacemos?
- 921
- 00:55:11,128 --> 00:55:12,997
- ¿Qué quieres decir?
- 922
- 00:55:13,798 --> 00:55:18,879
- Quiero decir, como,
- ¿qué hacemos, no lo sé?
- 923
- 00:55:18,903 --> 00:55:20,881
- Tenemos que llamar a la policía.
- 924
- 00:55:20,905 --> 00:55:22,773
- No podemos hacer eso.
- 925
- 00:55:23,774 --> 00:55:25,185
- Ahora es diferente.
- 926
- 00:55:25,209 --> 00:55:26,687
- Sí, está muerto.
- 927
- 00:55:26,711 --> 00:55:27,955
- En el momento en que llamemos,
- 928
- 00:55:27,979 --> 00:55:29,790
- están enviando a Josh
- de vuelta a la cárcel.
- 929
- 00:55:29,814 --> 00:55:30,924
- No se lo van a poner fácil.
- 930
- 00:55:30,948 --> 00:55:33,459
- Josh mató a un hombre.
- 931
- 00:55:33,483 --> 00:55:34,427
- ¿Lo entiendes?
- 932
- 00:55:34,451 --> 00:55:36,462
- Esto está sucediendo
- realmente. Lo sé, lo sé,
- 933
- 00:55:36,486 --> 00:55:37,798
- pero no quiero ver a
- mi hermano pequeño
- 934
- 00:55:37,822 --> 00:55:41,025
- ir a la cárcel para
- el resto de su vida.
- 935
- 00:55:44,562 --> 00:55:48,441
- Tiene que haber algo
- que podamos hacer.
- 936
- 00:55:48,465 --> 00:55:49,666
- ¿Cómo qué?
- 937
- 00:55:52,036 --> 00:55:53,636
- No lo sé,
- 938
- 00:55:56,073 --> 00:55:58,976
- como si fuera un accidente?
- 939
- 00:56:01,112 --> 00:56:02,312
- ¿Qué?
- 940
- 00:56:05,548 --> 00:56:09,229
- Tenía una tonelada de
- alcohol en su sistema, ¿verdad?
- 941
- 00:56:09,253 --> 00:56:11,464
- Quién puede decir que no
- 942
- 00:56:11,488 --> 00:56:13,233
- tropiezan los borrachos
- en el acantilado.
- 943
- 00:56:13,257 --> 00:56:14,968
- No, no.
- 944
- 00:56:14,992 --> 00:56:16,003
- Tenía unos cuantas de más.
- 945
- 00:56:16,027 --> 00:56:17,905
- y vino a limpiar el lugar
- después de que nos fuimos,
- 946
- 00:56:17,929 --> 00:56:19,330
- y se resbaló.
- 947
- 00:56:21,098 --> 00:56:24,368
- No vamos a tener
- esta conversación.
- 948
- 00:56:28,806 --> 00:56:32,076
- Michelle lo llamó
- desde su teléfono,
- 949
- 00:56:32,743 --> 00:56:34,677
- pueden rastrear eso.
- 950
- 00:56:39,549 --> 00:56:41,094
- Cierto, pero los registros de
- llamadas no prueban
- 951
- 00:56:41,118 --> 00:56:43,030
- ...que alguna vez lo vimos.
- 952
- 00:56:43,054 --> 00:56:45,265
- Hay un millón de razones por
- las que podría haber llamado.
- 953
- 00:56:45,289 --> 00:56:46,934
- Esto es una maldita locura.
- 954
- 00:56:46,958 --> 00:56:48,001
- ¿Qué hay de las imágenes?
- 955
- 00:56:48,025 --> 00:56:49,760
- está todo grabado.
- 956
- 00:56:54,799 --> 00:56:59,246
- No lo sé, supongo que tenemos que
- deshacernos de él de alguna manera.
- 957
- 00:56:59,270 --> 00:57:01,805
- La cámara era inalámbrica.
- 958
- 00:57:02,807 --> 00:57:04,618
- Esas cosas no
- tienen tanto alcance,
- 959
- 00:57:04,642 --> 00:57:09,022
- el receptor probablemente
- esté en algún lugar de esta casa.
- 960
- 00:57:09,046 --> 00:57:10,713
- No.
- 961
- 00:57:11,983 --> 00:57:13,860
- Nena, esto podría funcionar.
- 962
- 00:57:13,884 --> 00:57:16,263
- No digo que no podamos
- salirnos con la nuestra,
- 963
- 00:57:16,287 --> 00:57:18,765
- Digo que no quiero
- salirme con la mía.
- 964
- 00:57:18,789 --> 00:57:19,700
- Nos encargaremos de todo,
- 965
- 00:57:19,724 --> 00:57:21,802
- no tendrías que estar
- involucrada en absoluto.
- 966
- 00:57:21,826 --> 00:57:23,103
- No me estás escuchando,
- 967
- 00:57:23,127 --> 00:57:24,237
- no voy a vivir el
- resto de mi vida,
- 968
- 00:57:24,261 --> 00:57:25,772
- sabiendo que matamos a un tipo
- 969
- 00:57:25,796 --> 00:57:28,731
- y no se hizo nada al respecto.
- 970
- 00:57:57,328 --> 00:57:58,528
- Tres.
- 971
- 00:58:45,309 --> 00:58:49,122
- Sólo vine a decir
- que estaremos afuera.
- 972
- 00:58:49,146 --> 00:58:53,326
- No diré nada más, no
- tienes nada que ver con esto.
- 973
- 00:58:53,350 --> 00:58:55,352
- Ya soy culpable.
- 974
- 00:58:56,720 --> 00:58:57,397
- No, no lo eres,
- 975
- 00:58:57,421 --> 00:59:00,100
- no hiciste nada.
- 976
- 00:59:00,124 --> 00:59:03,103
- No llamé a la policía.
- 977
- 00:59:03,127 --> 00:59:05,705
- Si nos atrapan, soy
- cómplice de asesinato,
- 978
- 00:59:05,729 --> 00:59:07,865
- como tú y Mina.
- 979
- 00:59:16,807 --> 00:59:19,820
- Podemos decir que ni
- siquiera estabas aquí.
- 980
- 00:59:19,844 --> 00:59:21,354
- Sólo ve, ve a hacer
- lo que necesites hacer.
- 981
- 00:59:21,378 --> 00:59:23,847
- para que podamos salir de aquí.
- 982
- 00:59:26,117 --> 00:59:30,063
- Se acabará pronto, lo prometo.
- 983
- 00:59:30,087 --> 00:59:32,423
- Esto nunca terminará.
- 984
- 01:00:19,937 --> 01:00:22,606
- - Bien, bien, ¿estás listo?
- - Sí.
- 985
- 01:00:37,988 --> 01:00:39,188
- Joder.
- 986
- 01:00:41,926 --> 01:00:43,126
- Joder.
- 987
- 01:01:35,145 --> 01:01:39,016
- Bien, a la cuenta de
- tres, uno, dos, tres.
- 988
- 01:02:29,400 --> 01:02:30,844
- ¿Qué cojones estás haciendo?
- 989
- 01:02:30,868 --> 01:02:33,246
- Josh, no.
- 990
- 01:02:33,270 --> 01:02:35,148
- ¿Estás loco?
- 991
- 01:02:35,172 --> 01:02:37,484
- Lo maté, de acuerdo.
- 992
- 01:02:37,508 --> 01:02:39,853
- No dejaré que los dos vayan
- a la cárcel porque yo la cagué
- 993
- 01:02:39,877 --> 01:02:41,087
- sólo déjame terminar esto.
- 994
- 01:02:41,111 --> 01:02:43,447
- Cariño, no vale la pena.
- 995
- 01:02:44,616 --> 01:02:46,016
- Está bien.
- 996
- 01:02:47,985 --> 01:02:51,231
- Está bien, está
- bien, sólo suéltalo.
- 997
- 01:02:51,255 --> 01:02:53,390
- Suelta, está bien.
- 998
- 01:03:00,565 --> 01:03:02,543
- Por favor, ten cuidado.
- 999
- 01:03:02,567 --> 01:03:03,767
- Ve despacio.
- 1000
- 01:03:24,622 --> 01:03:27,825
- Usa tu luz, la mía está muerta.
- 1001
- 01:03:46,310 --> 01:03:47,510
- Josh.
- 1002
- 01:04:03,093 --> 01:04:05,495
- - ¿Estás bien?
- - ¿Estás bien, J?
- 1003
- 01:04:08,566 --> 01:04:10,167
- Estoy bien.
- 1004
- 01:04:19,744 --> 01:04:21,411
- Nos vemos en el infierno.
- 1005
- 01:05:07,057 --> 01:05:08,392
- Aquí.
- 1006
- 01:05:13,363 --> 01:05:14,631
- ¿Estás bien?
- 1007
- 01:05:16,133 --> 01:05:17,333
- Jesús.
- 1008
- 01:05:22,506 --> 01:05:25,910
- Vamos a encontrar esas imágenes.
- 1009
- 01:05:41,659 --> 01:05:43,069
- Detente, ¿qué estás haciendo?
- 1010
- 01:05:43,093 --> 01:05:44,070
- Deténte.
- 1011
- 01:05:44,094 --> 01:05:45,371
- Detén el auto.
- 1012
- 01:05:45,395 --> 01:05:47,330
- ¿A dónde vas?
- 1013
- 01:05:56,106 --> 01:05:57,507
- Lo sé, lo sé.
- 1014
- 01:05:59,510 --> 01:06:00,353
- La peor parte ya ha pasado.
- 1015
- 01:06:00,377 --> 01:06:03,256
- Sólo una última y pequeña cosa.
- 1016
- 01:06:03,280 --> 01:06:04,480
- Te he visto.
- 1017
- 01:06:05,215 --> 01:06:07,227
- Lo viste, ¿de qué
- estás hablando?
- 1018
- 01:06:07,251 --> 01:06:08,652
- Tú y Mina.
- 1019
- 01:06:15,192 --> 01:06:16,804
- Escucha, la he cagado,
- eso fue un gran error,
- 1020
- 01:06:16,828 --> 01:06:19,372
- no significó nada.
- 1021
- 01:06:19,396 --> 01:06:20,808
- Nena, por favor,
- lo siento mucho.
- 1022
- 01:06:20,832 --> 01:06:22,576
- Ni siquiera puedo
- mirarte, ahora mismo.
- 1023
- 01:06:22,600 --> 01:06:24,077
- Nena, lo siento,
- déjame explicarte,
- 1024
- 01:06:24,101 --> 01:06:25,011
- déjame explicarte,
- 1025
- 01:06:25,035 --> 01:06:27,581
- Mírame, por favor,
- nena, por favor.
- 1026
- 01:06:27,605 --> 01:06:28,805
- Por favor.
- 1027
- 01:06:31,643 --> 01:06:35,847
- Bien, primero que nada,
- ¿dónde encontraste las imágenes?
- 1028
- 01:06:39,349 --> 01:06:40,684
- ¿Quién eres tú?
- 1029
- 01:06:42,654 --> 01:06:45,388
- Espera, espera.
- 1030
- 01:06:57,401 --> 01:06:59,512
- Hey, oye, ¿qué acaba de pasar?
- 1031
- 01:06:59,536 --> 01:07:00,614
- ¿Adónde va?
- 1032
- 01:07:00,638 --> 01:07:02,850
- Llegó a su límite
- y no pudo aguantar más.
- 1033
- 01:07:02,874 --> 01:07:03,717
- ¿Qué significa eso?
- 1034
- 01:07:03,741 --> 01:07:04,752
- ¿Va a ir a la policía?
- 1035
- 01:07:04,776 --> 01:07:06,519
- No, ella sólo tenía que irse.
- 1036
- 01:07:06,543 --> 01:07:07,721
- Espera, espera, ¿va a volver?
- 1037
- 01:07:07,745 --> 01:07:10,423
- Oye, ¿cómo vamos
- a salir de aquí?
- 1038
- 01:07:10,447 --> 01:07:11,391
- Hey.
- 1039
- 01:07:11,415 --> 01:07:13,527
- Mira, esto no está bien,
- Charlie, de acuerdo,
- 1040
- 01:07:13,551 --> 01:07:15,328
- deja de estar tan
- jodidamente tranquilo.
- 1041
- 01:07:15,352 --> 01:07:16,195
- Todo está bien.
- 1042
- 01:07:16,219 --> 01:07:18,298
- Mira, nosotros sólo,
- nos apegamos al plan,
- 1043
- 01:07:18,322 --> 01:07:22,994
- encontramos las imágenes y luego
- averiguamos cómo salir de aquí.
- 1044
- 01:07:50,287 --> 01:07:51,688
- Joder.
- 1045
- 01:08:15,847 --> 01:08:17,380
- ¿Qué mierda?
- 1046
- 01:09:22,104 --> 01:09:25,904
- <i>Me he salido de la carretera.
- Ayuda. Estoy enloqueciendo</i>
- 1047
- 01:09:32,590 --> 01:09:35,836
- Chicos, Michelle
- está en problemas.
- 1048
- 01:09:35,860 --> 01:09:39,529
- Está fuera de la
- carretera, ya vuelvo.
- 1049
- 01:09:49,372 --> 01:09:50,572
- Nena.
- 1050
- 01:09:52,777 --> 01:09:53,977
- Nena.
- 1051
- 01:10:07,357 --> 01:10:08,557
- Michelle.
- 1052
- 01:10:21,839 --> 01:10:23,817
- Gracias a Dios.
- 1053
- 01:10:23,841 --> 01:10:27,644
- Jesús, boo, me has
- dado un buen susto.
- 1054
- 01:11:16,894 --> 01:11:19,438
- ¿Qué es lo que ves?
- 1055
- 01:11:19,462 --> 01:11:22,266
- Sólo un montón
- de cajas y basura.
- 1056
- 01:11:30,174 --> 01:11:33,554
- Tiene que estar
- aquí en alguna parte.
- 1057
- 01:11:33,578 --> 01:11:35,856
- Esto es tan jodido.
- 1058
- 01:11:35,880 --> 01:11:37,815
- Sólo ayúdame a buscar.
- 1059
- 01:11:39,150 --> 01:11:42,428
- ¿Estamos seguros de que
- sabemos lo que estamos buscando?
- 1060
- 01:11:42,452 --> 01:11:45,132
- Un ordenador, un disco duro,
- 1061
- 01:11:45,156 --> 01:11:46,891
- router, cualquier cosa.
- 1062
- 01:11:54,665 --> 01:11:55,865
- Oh, Jesús.
- 1063
- 01:11:56,433 --> 01:11:58,769
- ¿Qué, qué es?
- 1064
- 01:12:00,738 --> 01:12:03,140
- Oh, no querrás saberlo.
- 1065
- 01:12:09,080 --> 01:12:10,881
- ¿Algo?
- 1066
- 01:12:11,883 --> 01:12:13,083
- No.
- 1067
- 01:12:17,889 --> 01:12:21,892
- Una parte de mí esperaba
- encontrar una sala de control,
- 1068
- 01:12:24,595 --> 01:12:28,065
- un montón de monitores
- de televisión, algo.
- 1069
- 01:12:29,000 --> 01:12:30,201
- Está bien.
- 1070
- 01:12:31,168 --> 01:12:33,370
- Sigamos buscando.
- 1071
- 01:12:35,573 --> 01:12:38,708
- Soy un maldito pedazo de mierda.
- 1072
- 01:12:40,543 --> 01:12:44,191
- No sé qué cojones me pasa.
- 1073
- 01:12:44,215 --> 01:12:47,751
- Ya sabes, y yo
- te arrastré a esto.
- 1074
- 01:12:48,920 --> 01:12:50,653
- No, no lo hiciste.
- 1075
- 01:12:54,158 --> 01:12:56,894
- Vamos a superar esto.
- 1076
- 01:12:59,096 --> 01:13:01,765
- Sólo necesito un minuto aquí.
- 1077
- 01:13:04,769 --> 01:13:06,370
- Estaré afuera.
- 1078
- 01:13:32,296 --> 01:13:33,496
- Nena.
- 1079
- 01:13:40,805 --> 01:13:42,005
- Charlie.
- 1080
- 01:13:54,285 --> 01:13:55,829
- ¿Estás bien?
- 1081
- 01:13:55,853 --> 01:13:57,798
- En realidad no.
- 1082
- 01:13:57,822 --> 01:14:01,425
- ¿En qué estás pensando?
- 1083
- 01:14:09,734 --> 01:14:13,213
- Oye, nena, ¿puedo
- mostrarte algo?
- 1084
- 01:14:13,237 --> 01:14:14,114
- ¿Lo encontraste?
- 1085
- 01:14:14,138 --> 01:14:16,340
- No, no, no es eso,
- 1086
- 01:14:18,342 --> 01:14:22,012
- Acabo de recibir este
- extraño mensaje de Charlie.
- 1087
- 01:14:23,180 --> 01:14:25,025
- ¿Qué ha dicho?
- 1088
- 01:14:25,049 --> 01:14:26,259
- ¿Estás bien?
- 1089
- 01:14:26,283 --> 01:14:28,061
- En realidad no.
- 1090
- 01:14:28,085 --> 01:14:30,330
- ¿En qué estás pensando?
- 1091
- 01:14:30,354 --> 01:14:33,333
- Somos más inteligentes que esto.
- 1092
- 01:14:33,357 --> 01:14:35,202
- ¿Qué es esto?
- 1093
- 01:14:35,226 --> 01:14:36,703
- No lo sé.
- 1094
- 01:14:36,727 --> 01:14:38,171
- No puede volver a suceder.
- 1095
- 01:14:38,195 --> 01:14:41,742
- Quiero decir, esto es
- tú y Charlie, ¿verdad?
- 1096
- 01:14:41,766 --> 01:14:43,434
- Sí, eso creo.
- 1097
- 01:14:44,235 --> 01:14:46,747
- Quiero decir, sí, pero no...
- 1098
- 01:14:46,771 --> 01:14:49,373
- ¿Qué no puede volver a pasar?
- 1099
- 01:14:50,074 --> 01:14:51,274
- ¿Qué?
- 1100
- 01:14:52,176 --> 01:14:55,756
- En la grabación, dijiste: "Eso
- no puede volver a suceder".
- 1101
- 01:14:55,780 --> 01:14:58,249
- ¿De qué hablaban?
- 1102
- 01:15:05,089 --> 01:15:06,757
- ¿Qué pasa?
- 1103
- 01:15:11,896 --> 01:15:13,640
- ¿Cómo consiguió
- Charlie esta foto tuya?
- 1104
- 01:15:13,664 --> 01:15:15,675
- ¿Por qué cojones me
- está enviando esto?
- 1105
- 01:15:15,699 --> 01:15:17,744
- No lo sé.
- 1106
- 01:15:17,768 --> 01:15:19,436
- No mires eso.
- 1107
- 01:15:22,039 --> 01:15:23,239
- Lo siento.
- 1108
- 01:15:25,643 --> 01:15:26,843
- Charlie.
- 1109
- 01:15:27,411 --> 01:15:30,514
- Te voy a matar, Charlie.
- 1110
- 01:15:38,289 --> 01:15:40,167
- ¿Vas a enviarme esta mierda
- 1111
- 01:15:40,191 --> 01:15:42,259
- y te vas a esconder?
- 1112
- 01:15:53,037 --> 01:15:54,237
- Charlie.
- 1113
- 01:16:23,434 --> 01:16:24,634
- Josh.
- 1114
- 01:22:38,509 --> 01:22:40,353
- Pasa.
- 1115
- 01:22:40,377 --> 01:22:42,088
- Hay un baño allí,
- 1116
- 01:22:42,112 --> 01:22:43,312
- dormitorio.
- 1117
- 01:22:51,154 --> 01:22:53,423
- Hay una hermosa vista.
- 1118
- 01:23:00,197 --> 01:23:01,398
- Wifi, Cable.
- 1119
- 01:23:05,502 --> 01:23:06,702
- Disfrútalo.
- 1120
- 01:25:46,965 --> 01:25:52,165
- @labed31445
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement