Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- WEBVTT
- Kind: captions
- Language: nl
- 00:01:40.642 --> 00:01:44.020 position:56% line:0%
- Goedemorgen, Mr. Bryce. Ik neem
- aan dat 't oppikken gladjes verliep?
- 00:01:44.187 --> 00:01:47.440
- Prima overdracht.
- Geen oponthoud.
- 00:01:51.069 --> 00:01:52.862
- Rustige wegen, chef...
- 00:01:53.905 --> 00:01:55.198 line:0%
- ...precies zoals je voorspelde.
- 00:01:55.365 --> 00:01:57.951 line:0%
- Bedankt dat u instemde met een
- vroegere vertrektijd, Mr. Kurosawa.
- 00:01:58.118 --> 00:02:02.747 line:0%
- Ik ben vereerd dat u in zee ging
- met Triple A Protection Service.
- 00:02:06.668 --> 00:02:10.005 line:0%
- Van optie rood naar groen,
- op jouw vector.
- 00:02:10.213 --> 00:02:12.549 line:0%
- Start de motoren,
- ik wil onmiddellijk vertrekken.
- 00:02:12.716 --> 00:02:15.343 line:0%
- Het luchtruim is al vrijgegeven.
- -Begrepen.
- 00:02:15.760 --> 00:02:19.139 line:0%
- Alle kanalen schakelen
- naar afgesloten luchtruim.
- 00:02:23.143 --> 00:02:24.144
- Zullen we?
- 00:02:37.657 --> 00:02:39.617 line:0%
- Mr. Kurosawa?
- 00:02:40.577 --> 00:02:42.245
- Goede reis.
- 00:02:42.454 --> 00:02:44.247
- Dank je wel, Michael.
- 00:02:48.668 --> 00:02:50.295 line:0%
- Weer iemand veilig afgeleverd.
- 00:02:50.462 --> 00:02:52.589 line:0%
- Blijf bij 'm tot na het opstijgen.
- 00:02:52.756 --> 00:02:56.593
- Omgeving is veilig?
- -Niks te zien. Bijna saai.
- 00:02:56.760 --> 00:03:00.764 line:0%
- En wat is ons motto?
- -'Saai Is Het Allerbeste.'
- 00:03:12.067 --> 00:03:14.861
- Cliënt is getroffen!
- 00:03:15.236 --> 00:03:18.281
- Het lijkt wel een milkshake
- hierbinnen!
- 00:03:18.448 --> 00:03:21.951 line:0%
- Bravo 1 is geraakt!
- -Roep het schoonmaakteam op!
- 00:03:22.077 --> 00:03:24.621 line:0%
- Bravo 1 is geraakt!
- 00:03:30.460 --> 00:03:33.296
- 2 JAAR LATER
- 00:04:17.340 --> 00:04:23.471
- Kutpapieren...
- ik heb hier geen tijd voor.
- 00:04:25.807 --> 00:04:27.767
- Holy shit...
- 00:04:32.313 --> 00:04:34.357
- Mr. Seifert?
- 00:04:35.859 --> 00:04:37.318
- Klaar voor vertrek?
- 00:04:37.485 --> 00:04:41.948
- 'Klaar?' Ik heb zitten wachten!
- Waar bleef je nou? Het is half 10!
- 00:04:42.073 --> 00:04:46.077 position:58%
- Excuses, maar ik moest wat
- voorbereidingen treffen. Mr. Seifert!
- 00:04:46.786 --> 00:04:49.539
- Het is beter als ik voorop ga.
- 00:04:51.166 --> 00:04:53.585 position:66%
- Volgens mij weet je niet waar dit om gaat!
- -Kom op, vooruit.
- 00:04:53.752 --> 00:04:56.421
- Dubbele snelheid.
- -Deze mensen zijn beesten!
- 00:04:56.588 --> 00:04:59.716
- Ze staan me vast al op te wachten.
- 00:04:59.883 --> 00:05:05.722 position:58%
- Ik begrijp uw zorgen, maar we zijn
- volkomen veilig. Doe maar wat ik zeg.
- 00:05:05.889 --> 00:05:08.683
- Mr. Seifert? Deze kant op, graag.
- 00:05:08.850 --> 00:05:11.394
- Is het niet genoeg cocaïne
- of juist te véél?
- 00:05:14.481 --> 00:05:17.901 position:61%
- Men zegt dat u de Triple A status hebt.
- Is dat echt?
- 00:05:18.026 --> 00:05:22.697
- Laten we ons concentreren op
- uw normale, natuurlijke dood.
- 00:05:22.864 --> 00:05:24.115
- Binnenkort...
- 00:05:24.240 --> 00:05:25.283
- Dat is mijn auto.
- 00:05:25.492 --> 00:05:31.039 position:63%
- Sla dat beeld maar mentaal op. We hebben
- 'n minder opvallende auto nodig.
- 00:05:32.874 --> 00:05:35.085
- Dat ging best makkelijk.
- Het stelde niks voor.
- 00:05:35.293 --> 00:05:39.130
- Saai is het allerbeste.
- -Wordt de factuur nu ook lager...
- 00:05:40.423 --> 00:05:44.094
- Michael Bryce hier: ik ben een
- bodyguard met alle EU-licenties.
- 00:05:44.302 --> 00:05:48.682
- Ik weet dat jij 't bent!
- Je naam staat in m'n scherm!
- 00:05:48.848 --> 00:05:50.809
- Moet ik iets oppikken?
- 00:05:50.975 --> 00:05:55.563 position:58%
- Ik heb mijn cliënt opgehaald op 27
- St.George Street. Schoonmaak vereist.
- 00:05:56.648 --> 00:06:02.195 position:56%
- Op de 7e verdieping ligt 'n Fransman
- van het Taray misdaadsyndicaat.
- 00:06:03.154 --> 00:06:05.115
- Nog twee in het zuidelijk
- trappenhuis.
- 00:06:05.323 --> 00:06:08.201
- Op het dak ligt iemand die dringend
- naar de tandarts moet.
- 00:06:09.577 --> 00:06:13.707
- In de steeg liggen twee heren die
- wel wat raad kunnen gebruiken.
- 00:06:14.958 --> 00:06:18.962
- Nog een in het oostelijke kantoor
- dat nu verbouwd wordt...
- 00:06:19.129 --> 00:06:21.965
- ...en nog eentje in lift nummer 3.
- 00:06:25.468 --> 00:06:31.933 position:63%
- En onder de Rolls Royce op parkeerplek 5
- liggen explosieven. Bel de EOD even.
- 00:06:33.226 --> 00:06:36.396
- Doe de brandweer maar.
- -Is dat mijn auto?
- 00:06:36.563 --> 00:06:39.566
- Ben bang van wel. Ga zitten,
- het was een lange dag.
- 00:06:44.904 --> 00:06:47.157
- Dat was een unieke Rolls Royce.
- 00:06:47.282 --> 00:06:50.285
- Ik vond de kleur al apart.
- Maagdenpalmblauw?
- 00:06:50.493 --> 00:06:52.287
- Ik vond dit op de achterbank.
- 00:06:52.495 --> 00:06:55.331
- Scraps!
- -Onbetaalbaar, hè?
- 00:06:56.583 --> 00:06:59.586
- Het meurt hier.
- -Veiligheidsgordel.
- 00:06:59.961 --> 00:07:05.258
- Deze auto is geen Triple A, je zou
- er nog geen beest in vervoeren.
- 00:07:25.653 --> 00:07:31.201 line:0%
- WIT-RUSLAND
- VOORMALIGE SOVJET UNIE
- 00:07:52.013 --> 00:07:55.809
- Excuses voor dit onverwachte
- en late bezoek, professor.
- 00:07:57.310 --> 00:08:00.355 position:56%
- U bent altijd welkom, Mr. President.
- 00:08:00.563 --> 00:08:02.774
- In uw huis, met soldaten, ja.
- 00:08:02.941 --> 00:08:06.111
- In uw leslokaal schijn ik
- minder populair te zijn.
- 00:08:08.446 --> 00:08:11.574
- Niets is belangrijker
- dan een goede educatie.
- 00:08:22.043 --> 00:08:23.795
- Hoe is uw Engels?
- 00:08:25.922 --> 00:08:30.385
- Ik spreek niet zo goed Engels,
- Mr. President.
- 00:08:31.928 --> 00:08:35.640
- 'Dit land kan slechts
- vooruitgang boeken...
- 00:08:35.807 --> 00:08:40.020
- ...door de gesel van genocide
- uit te bannen...
- 00:08:40.186 --> 00:08:45.316
- ...die ons land en samenleving
- in het duister hult.'
- 00:08:47.110 --> 00:08:49.154
- Ik waardeer uw bescheidenheid.
- 00:08:51.489 --> 00:08:55.869
- Hopelijk hinderen we uw gezin niet.
- 00:08:58.371 --> 00:09:02.334
- Ze zijn met vakantie.
- -Leuk voor ze.
- 00:09:04.169 --> 00:09:06.963
- 'n Gezin maakt een man compleet.
- 00:09:12.969 --> 00:09:15.847
- Ik kan je laten executeren
- voor hoogverraad...
- 00:09:16.014 --> 00:09:20.643
- ...maar dan staat er weer
- een ander op, op jouw lijk.
- 00:09:20.810 --> 00:09:26.107
- Er moet een ander lesje zijn
- dat ik jou kan leren.
- 00:09:33.573 --> 00:09:38.078
- Zoals ik al zei,
- niets is belangrijker...
- 00:09:38.661 --> 00:09:41.664
- ...dan een goede educatie.
- 00:09:46.419 --> 00:09:51.007 position:58%
- Professor Asimov, kunt u de rechtbank
- vertellen wat er toen gebeurde?
- 00:09:51.174 --> 00:09:57.931
- Toen werd ik overgebracht naar één
- van Dukhovich's interneringkampen.
- 00:09:59.265 --> 00:10:02.352
- Daar zat ik 3 jaar...
- 00:10:02.852 --> 00:10:06.439 position:58%
- ...totdat hij eindelijk werd afgezet.
- 00:10:06.648 --> 00:10:10.902 position:59%
- Gearresteerd omdat hij een monster is.
- 00:10:12.320 --> 00:10:14.322
- Dank u, professor Asimov.
- 00:10:14.489 --> 00:10:18.910
- Edelachtbare, ik verzoek dat
- deze getuigenis geschrapt wordt.
- 00:10:19.077 --> 00:10:22.997
- Zonder bewijs is dit louter
- een gerucht.
- 00:10:23.164 --> 00:10:24.541
- Aanvaard.
- 00:10:24.708 --> 00:10:27.460 line:0%
- Het proces van voormalig president
- Dukhovich van Wit-Rusland...
- 00:10:27.669 --> 00:10:31.339 position:56% line:0%
- ...bracht ons vandaag emotionele
- getuigenissen van zijn slachtoffers.
- 00:10:31.715 --> 00:10:36.970
- Dukhovich's advocaten noemen
- alles leugens van zijn vijanden.
- 00:10:37.137 --> 00:10:42.017 position:63%
- Eén van 's werelds wreedste dictators...
- -Beschuldigd van etnische zuiveringen...
- 00:10:42.142 --> 00:10:48.231 position:66%
- De beveiliging is ongekend en zelfs
- het luchtruim boven de stad is afgesloten.
- 00:10:48.398 --> 00:10:52.819 position:56%
- Tot dusver heeft de zaak te lijden
- onder het ontbreken van hard bewijs.
- 00:10:52.986 --> 00:10:56.406
- Diverse potentiële getuigen
- zijn verdwenen...
- 00:10:56.614 --> 00:11:02.287 position:64%
- Is er iemand dapper genoeg om te getuigen
- zodat het wrede regime tot 'n einde komt?
- 00:11:02.912 --> 00:11:04.873 line:0%
- MANCHESTER
- ENGELAND
- 00:11:05.331 --> 00:11:07.959 line:0%
- NATIONAAL HOOFDKANTOOR
- INTERPOL
- 00:11:19.346 --> 00:11:21.765
- Mr. Kincaid, dit is het aanbod
- van Interpol:
- 00:11:21.931 --> 00:11:25.101
- In ruil voor uw getuigenis
- tegen Dukhovich...
- 00:11:25.226 --> 00:11:29.898
- ...ontvangt uw vrouw gratie
- inzake alle aanklachten.
- 00:11:30.273 --> 00:11:34.861
- U verleent een onschuldige
- vrouw gratie?
- 00:11:35.320 --> 00:11:37.781
- Ik twijfel tussen
- 'dank je wel' en 'blank je wel'.
- 00:11:37.947 --> 00:11:41.368
- Stel dat we dit aanbod accepteren
- voor Sonia Kincaid...
- 00:11:41.534 --> 00:11:45.663
- ...dan zitten we nog steeds
- met de regeling voor mijn cliënt.
- 00:11:49.084 --> 00:11:53.380
- Hij zal deze brief ontvangen...
- 00:11:53.797 --> 00:11:55.048
- ...met een aanbeveling
- tot clementie.
- 00:11:55.215 --> 00:11:59.678 position:64%
- Mr. Kincaid is een huurmoordenaar met
- 20 aanklachten wegens moord in 10 landen.
- 00:11:59.844 --> 00:12:04.599
- Zonder legitieme deal, zal hij
- nooit meer vrij ademhalen...
- 00:12:11.398 --> 00:12:14.901
- Sonia gaat vrijuit.
- 00:12:15.985 --> 00:12:21.157 position:58%
- Dan zijn we zover, directeur Casoria.
- -Breng dit heerschap naar Den Haag.
- 00:12:30.041 --> 00:12:32.711
- Mr. Kincaid, dit is agent Roussel.
- 00:12:32.836 --> 00:12:38.341 position:63%
- Zij regelt de beveiliging tijdens uw
- escort naar het Internationaal Strafhof.
- 00:12:38.633 --> 00:12:42.137
- Dukhovich's mannen hebben
- alle getuigen vermoord...
- 00:12:42.303 --> 00:12:45.724
- ...en mijn escort bestaat uit
- een stel smerissen buiten dienst?
- 00:12:45.890 --> 00:12:49.310
- Dit zijn de best getrainde
- agenten in Europa.
- 00:12:49.477 --> 00:12:53.481 position:58%
- We troffen alle denkbare maatregelen,
- zodat uw betrokkenheid geheim blijft.
- 00:12:53.648 --> 00:12:57.986
- Is het geheim? Dan voel ik
- me meteen véél beter.
- 00:12:58.236 --> 00:13:04.159
- Echt, als het tot een aanval komt,
- zijn we er méér dan klaar voor.
- 00:13:06.036 --> 00:13:08.413 position:58%
- Was je daar klaar voor, motherfucker?
- 00:13:08.580 --> 00:13:12.542 position:66%
- Maak mijn boeien los, geef me 'n auto
- en wat wapens, dan zie ik jullie daar wel.
- 00:13:12.751 --> 00:13:15.920
- De deadline voor de rechtbank
- is morgen 17:00 uur.
- 00:13:16.087 --> 00:13:21.343 position:58%
- Dat geeft ons 27 uur om u van
- Manchester naar Nederland te brengen.
- 00:13:21.509 --> 00:13:25.513
- Als u uw vrouw wilt helpen,
- zou ik maar opschieten.
- 00:13:28.058 --> 00:13:31.895 position:58%
- Inspecteur Clouseau, laat maar zien
- wat je elitetroepen zoal klaarspelen.
- 00:13:32.103 --> 00:13:33.855
- Kom op, mannen.
- 00:13:36.149 --> 00:13:40.779
- Ik hoef u niet te vertellen
- hoe belangrijk dit is?
- 00:13:40.945 --> 00:13:43.907 position:61%
- Nee, mevrouw.
- -En twijfel niet aan zijn capaciteiten.
- 00:13:44.074 --> 00:13:46.117
- Zal ik niet doen, meneer.
- 00:14:11.976 --> 00:14:14.896
- Ga linksaf op Kirkland Avenue.
- 00:14:17.232 --> 00:14:20.652
- Wat een mooi stadje:
- oude, smalle straten...
- 00:14:20.860 --> 00:14:25.407
- ...mooie, opeengepakte gebouwen,
- prachtig zicht vanuit al die ramen.
- 00:14:25.573 --> 00:14:28.868
- De hele route is schoongeveegd.
- Geen zorgen.
- 00:14:29.035 --> 00:14:31.996 position:56%
- Is dat zo? Hoe gaat het met je neus?
- 00:14:42.090 --> 00:14:43.341
- Neem de afleidingsroute.
- 00:14:43.508 --> 00:14:47.721 position:59%
- Heb je een vriendje, Roussel? De ware?
- -Houd uw mond, Mr. Kincaid.
- 00:14:47.929 --> 00:14:53.101 position:61%
- Dit lijkt me het perfecte moment
- voor zo'n 'Ik hou eeuwig van je' tekst.
- 00:14:57.313 --> 00:15:01.609 position:58%
- Relax, motherfucker, als je het schot
- hóórt, was 't niet voor jou bedoeld.
- 00:15:03.445 --> 00:15:06.322
- 221, 10-4 onderweg.
- 00:15:29.929 --> 00:15:31.097
- Verdomme!
- 00:15:32.182 --> 00:15:33.308
- Wegwezen!
- 00:15:41.316 --> 00:15:43.026
- Dek me!
- 00:15:43.568 --> 00:15:45.987
- Schutters op het dak!
- 00:16:00.794 --> 00:16:04.005
- Vooruit! Rob, open de deur!
- 00:16:04.130 --> 00:16:07.050
- Alpha Squad, meekomen!
- 00:16:07.175 --> 00:16:09.260
- Agent Roberts, bescherm de getuige!
- 00:16:15.058 --> 00:16:17.060
- Parker, neem de linkerflank!
- 00:16:28.822 --> 00:16:31.116
- We hebben meer ondersteuning nodig!
- 00:16:36.079 --> 00:16:37.455
- Verdomme!
- 00:16:58.018 --> 00:17:02.814
- Agent Roussel! Verdomme,
- we hebben ondersteuning nodig!
- 00:17:08.778 --> 00:17:10.321
- Draai je om!
- 00:17:23.084 --> 00:17:25.170
- Ik heb dekkingsvuur nodig.
- 00:17:54.407 --> 00:17:55.867
- Verdomme!
- 00:18:15.970 --> 00:18:18.807
- Laat me je handen zien!
- -Bitch, alsjeblieft!
- 00:18:19.599 --> 00:18:21.476
- Doe ze om!
- -Vergeet 't maar.
- 00:18:21.601 --> 00:18:23.478
- Interpol heeft een lek.
- 00:18:24.479 --> 00:18:27.774
- Schiet me neer
- of laat me doodbloeden.
- 00:18:33.863 --> 00:18:37.742
- We moeten van de straat af.
- -Hier vlakbij is een safe house.
- 00:18:42.288 --> 00:18:47.419 position:61%
- 'n Autobom ging af bij Bishop's Square,
- vlakbij Coventry City centrum.
- 00:18:50.463 --> 00:18:54.300
- Denk er niet aan om die telefoon
- op te nemen!
- 00:18:54.426 --> 00:18:58.930
- Dukhovich kon onze route alleen
- weten als ie interne info had!
- 00:18:59.139 --> 00:19:01.725
- Ik heb medische spullen
- nodig en jij hebt hulp nodig.
- 00:19:01.891 --> 00:19:07.605 position:56%
- Dus als je iemand wilt bellen,
- laat 't dan een buitenstaander zijn.
- 00:19:09.274 --> 00:19:13.403
- Ik heb al vier keer jullie
- Black Diamond Service gehad.
- 00:19:13.570 --> 00:19:18.783
- De auto meurt nog als een kerkhof.
- Wassen jullie soms met stront?
- 00:19:19.159 --> 00:19:22.412
- Help me om 't te begrijpen.
- 00:19:22.579 --> 00:19:23.955
- PUUR KWAAD
- 00:19:24.456 --> 00:19:26.499
- Momentje.
- 00:19:27.375 --> 00:19:28.710
- Hallo, Amelia.
- 00:19:28.877 --> 00:19:32.213
- Ik sms je een adres in Coventry.
- Kom onmiddellijk.
- 00:19:32.339 --> 00:19:34.424
- Neem drie eenheden
- O-negatief bloed mee.
- 00:19:34.591 --> 00:19:37.385
- Met mij gaat alles goed en met jou?
- 00:19:37.552 --> 00:19:41.348 position:56%
- Hier heb ik geen tijd voor, Michael.
- Je moet een klus voor me doen.
- 00:19:41.514 --> 00:19:42.682
- Ik pas.
- 00:19:42.849 --> 00:19:45.852
- Ik bied niks aan, ik zég het je.
- Ik heb 'n klus die je gaat doen.
- 00:19:46.019 --> 00:19:48.772
- Deze keer werken
- je charmes niet, Amelia.
- 00:19:48.938 --> 00:19:53.526
- Ik ben hier ook niet blij mee,
- maar ik heb geen keus.
- 00:19:53.693 --> 00:19:57.030
- Ik wel, goddank.
- -Nee, Michael, niet waar.
- 00:19:57.238 --> 00:20:01.659 position:56%
- Als je niet komt, ga ik alles wat
- je zoal doet onthullen aan Interpol.
- 00:20:01.826 --> 00:20:06.081 position:61%
- Dan zorg ik dat je die gewenste
- Triple A status nooit meer terugkrijgt.
- 00:20:06.247 --> 00:20:08.917
- Bedreig je me nu? Niet jij, zij.
- 00:20:09.084 --> 00:20:11.878
- Je kunt me niet zomaar
- bevelen geven.
- 00:20:12.045 --> 00:20:14.839
- Dat zien we nog wel. Je bent 3 uur
- hiervandaan, dus tot over 2 uur.
- 00:20:15.006 --> 00:20:17.676 position:58%
- Zal allemaal wel... Jezus Christus...
- 00:20:17.842 --> 00:20:20.470
- We laden dit allemaal in de auto.
- 00:20:20.595 --> 00:20:23.223
- Dan rijden we 'm naar buiten
- en steken 'm in de fik.
- 00:20:24.015 --> 00:20:27.811
- Het lijkt wel 'n oorlogsgebied.
- Overal lijken...
- 00:20:27.977 --> 00:20:30.105
- ...onze eenheid is volledig
- uitgeschakeld.
- 00:20:30.313 --> 00:20:33.358 position:56%
- Identificeer iedereen.
- Ik kan agent Roussel nergens vinden.
- 00:20:33.525 --> 00:20:36.569
- Misschien 15 tot 20 dode
- huurlingen, zwaar bewapend.
- 00:20:36.736 --> 00:20:41.491
- De media stromen toe,
- maar dat is niet het ergste.
- 00:20:43.076 --> 00:20:44.452
- Kincaid is weg.
- 00:20:45.912 --> 00:20:50.792
- Coventry, alle beschikbare agenten.
- Houd me volledig op de hoogte.
- 00:20:53.420 --> 00:20:55.005
- Er moet een lek zijn.
- 00:20:55.296 --> 00:20:58.091
- Er zijn ook teveel partijen
- bij betrokken.
- 00:20:58.299 --> 00:21:01.386
- Kijk in Den Haag wat je
- uit Dukhovich los krijgt.
- 00:21:01.511 --> 00:21:03.138
- Ik zal 't proberen.
- 00:21:03.346 --> 00:21:07.767 position:59%
- En laat ze in Amsterdam de beveiliging
- van Kincaids vrouw verdriedubbelen.
- 00:21:07.934 --> 00:21:09.436
- Begrepen.
- 00:21:13.648 --> 00:21:16.776 line:0%
- AMSTERDAM
- NEDERLAND
- 00:21:16.901 --> 00:21:20.321
- REGIONAAL INTERPOL CENTRUM
- 00:21:32.751 --> 00:21:35.462
- Mrs. Kincaid? Uw advocaat.
- 00:21:52.729 --> 00:21:55.190
- Zei ik dat je je mocht omdraaien?
- 00:21:59.319 --> 00:22:01.279
- Wat moet je, waardeloos
- stuk vreten?
- 00:22:01.446 --> 00:22:03.573
- Schat, ik ben 't.
- 00:22:03.740 --> 00:22:06.117
- Mijn fout.
- 00:22:06.284 --> 00:22:10.455
- En wat moet jij, vuil vies
- hoerenjong, motherfucker?!
- 00:22:10.955 --> 00:22:13.875
- Ik wilde je stem horen.
- -Lik me reet!
- 00:22:14.042 --> 00:22:16.086
- Nu heb je mijn stem gehoord.
- 00:22:16.294 --> 00:22:20.882 position:61%
- De reden dat ik in deze schijtzooi zit,
- is omdat ze jou moeten hebben!
- 00:22:21.299 --> 00:22:24.511
- Hoe gaat 't? Heb je bescherming?
- -Hoezo?
- 00:22:24.636 --> 00:22:26.971
- Dat heb je nodig in de gevangenis.
- 00:22:27.138 --> 00:22:30.725 position:63%
- 'n Hollandse gevangenis, Darius! Denk je
- dat ze me aftuigen met 'n klomp?
- 00:22:31.142 --> 00:22:37.023 position:64%
- Dus je hebt wel mooi uitzicht?
- -Ik zie alleen saaie, Hollandse gebouwen.
- 00:22:37.190 --> 00:22:42.112 position:56%
- Ik zie een enorme klok tegenover me.
- Alsof ik die nu nodig heb.
- 00:22:42.320 --> 00:22:47.450 position:58%
- Hebben ze je lievelingsbloemen?
- Irissen? Die komen daar toch vandaan?
- 00:22:47.617 --> 00:22:49.619
- Tulpen, Darius!
- 00:22:49.786 --> 00:22:57.377 position:64%
- Welke sukkel vergeet de lievelingsbloemen
- van zijn vrouw? Jij weet ook nooit iets.
- 00:22:57.544 --> 00:23:00.505
- Wat is onze trouwdag?
- -Ik maak alles goed met je, schat.
- 00:23:00.672 --> 00:23:04.342
- Dat bedoel ik nou, klootzak.
- 00:23:04.718 --> 00:23:06.469
- Darius, is er iets?
- 00:23:08.346 --> 00:23:10.098
- Welnee, schat...
- 00:23:10.265 --> 00:23:13.143
- ...helemaal niks.
- 00:23:15.520 --> 00:23:17.605
- Dan wil ik 't horen.
- 00:23:20.734 --> 00:23:23.862
- je weet wat je moet zeggen
- 00:23:24.154 --> 00:23:26.114
- en je weet precies wat te doen
- 00:23:27.490 --> 00:23:30.118
- laat me beginnen te zeggen
- 00:23:30.702 --> 00:23:32.495
- ik hou van je
- 00:23:40.170 --> 00:23:42.130
- Sonia?
- -Darius!
- 00:23:43.423 --> 00:23:46.426
- Vuil, vies, smerig kutding!
- 00:24:19.959 --> 00:24:22.754
- Ga je gang, maak de klus maar af.
- 00:24:33.932 --> 00:24:37.435
- Waarom ben ik hier, Amelia?
- -Een uiterst waardevol transport.
- 00:24:38.520 --> 00:24:40.313
- Waardevol?
- 00:24:40.689 --> 00:24:44.025
- Ik doe niks meer in 'waardevol'.
- 00:24:44.150 --> 00:24:48.196
- Ik zit meer in de 'doorgesnoven
- advocaten markt'.
- 00:24:48.697 --> 00:24:51.282
- En waarom, denk je?
- -Meen je dat?
- 00:24:51.491 --> 00:24:56.663 position:61%
- Jij misbruikte me om hogerop bij
- Interpol te komen en daar zijn we weer.
- 00:24:58.623 --> 00:25:00.208
- Ga je weer gauw promotie maken?
- 00:25:00.375 --> 00:25:02.919 position:59%
- Jij geeft mij de schuld van alles, hè?
- 00:25:03.086 --> 00:25:07.841
- Niet zozeer van alles. Alleen van
- een dode, Japanse wapenhandelaar.
- 00:25:08.008 --> 00:25:09.676
- Waar ik niks mee te maken had.
- 00:25:09.801 --> 00:25:14.597 position:61%
- Weet je wat er met je Triple A gebeurt,
- als je een cliënt kwijt raakt?
- 00:25:14.764 --> 00:25:17.517
- Dit was mijn niveau, ja?
- 00:25:17.684 --> 00:25:22.897 position:63%
- Toen vertelde ik jou alles, omdat ik
- van je hield. Ik vertelde jou zijn naam.
- 00:25:23.064 --> 00:25:28.903 position:59%
- Voor 't eerst onthulde ik de naam
- van een cliënt. Want ik vertrouwde je.
- 00:25:30.321 --> 00:25:33.575
- Nu is dit mijn niveau.
- En het lijk zit hier.
- 00:25:35.535 --> 00:25:38.913 position:59%
- Sorry, Michael, het zat je even tegen.
- 00:25:39.080 --> 00:25:44.336 position:63%
- Vorige week spoten er 4 zakjes heroïne
- uit de reet van 'n bankier in mijn auto.
- 00:25:44.544 --> 00:25:46.755
- En mijn bekleding was van stof.
- 00:25:46.921 --> 00:25:51.051
- Stel je het schoonmaken eens voor!
- -Ik heb geen tijd voor die onzin!
- 00:25:51.217 --> 00:25:54.387
- Je kunt je auto beter verpatsen!
- -Ik heb je nooit misbruikt!
- 00:25:54.596 --> 00:25:56.806
- Ik ging bij je weg!
- 00:26:00.185 --> 00:26:04.981 position:59%
- Omdat je me niet kon vergeven
- voor iets wat ik niet eens had gedaan.
- 00:26:11.738 --> 00:26:13.990
- Het transport is daarbinnen.
- 00:26:16.701 --> 00:26:18.578
- Is die gast...
- 00:26:19.412 --> 00:26:21.539
- Godverdomme...
- 00:26:38.598 --> 00:26:41.851
- Weet je hoelang ik hier op
- heb gewacht?
- 00:26:43.144 --> 00:26:45.480
- Ik ga niet toekijken...
- 00:26:46.147 --> 00:26:48.108
- Motherfucker!
- 00:26:55.699 --> 00:26:58.910
- Laten we dit even bespreken, oké?
- 00:26:59.077 --> 00:27:04.249 position:59%
- Zelfs een eikel als jij is slim genoeg
- om er één achter de hand te houden...
- 00:27:05.000 --> 00:27:06.626
- Shit...
- 00:27:06.918 --> 00:27:08.670
- Welterusten.
- 00:27:09.087 --> 00:27:13.842 position:56%
- Darius Kincaid?! Moet ik die
- beschermen? Moet je mijn shirt zien!
- 00:27:14.009 --> 00:27:15.301
- Hou nou eens even je mond!
- 00:27:15.468 --> 00:27:19.973
- Best. Jij pakt zijn voeten,
- ik z'n neusgaten.
- 00:27:20.098 --> 00:27:23.601 position:59% line:0%
- Het proces tegen voormalig
- president Dukhovich van Wit-Rusland...
- 00:27:23.768 --> 00:27:30.942 position:58% line:0%
- ...nam 'n onverwachte wending. Hij
- overleefde een zware dosis dioxine...
- 00:27:32.277 --> 00:27:34.487
- Interpol wil u even spreken.
- 00:27:34.696 --> 00:27:39.284 position:61%
- Wat 'n vertoning in Coventry vanmorgen.
- Daar weet u vast niks van, hè?
- 00:27:42.203 --> 00:27:48.043 position:67%
- Komt u hier een klacht indienen?
- -Ik wil m'n geld. Ik heb m'n deel geleverd.
- 00:27:48.209 --> 00:27:51.379
- Ik bood jullie Kincaid aan
- op 'n presenteerblaadje.
- 00:27:51.546 --> 00:27:54.716
- Minimale beveiliging,
- met een groentje aan de leiding...
- 00:27:54.841 --> 00:27:59.054
- ...meer kan ik niet doen.
- Laten we eerlijk zijn.
- 00:28:08.021 --> 00:28:12.025
- Denk je dat 't eerlijk is
- om iets voor niets te eisen?
- 00:28:12.192 --> 00:28:13.985
- In mijn land...
- 00:28:15.070 --> 00:28:18.573
- ...zouden we je villen als een kat.
- 00:28:19.115 --> 00:28:20.700
- Zou dat eerlijk zijn?
- 00:28:22.327 --> 00:28:26.915
- Ik kom van nergens
- en werk al mijn hele leven...
- 00:28:27.082 --> 00:28:29.292
- ...om mijn volk te dienen.
- 00:28:29.459 --> 00:28:33.797
- En dan vallen ze mijn land binnen
- en pakken alles af!
- 00:28:34.923 --> 00:28:40.387
- Ze sluiten me op als een rat
- en voeren me vergif!
- 00:28:42.013 --> 00:28:43.973
- Is dat eerlijk?
- 00:28:44.099 --> 00:28:47.185
- Als Kincaid dood is...
- 00:28:49.062 --> 00:28:51.106
- ...krijg jij je geld.
- 00:28:53.692 --> 00:28:58.279 position:59%
- Je weet dat je 'n moordenaar verzorgt?
- -Een getuige.
- 00:28:58.863 --> 00:29:00.782
- 27 keer.
- 00:29:00.949 --> 00:29:05.453 position:59%
- Zo vaak heeft die klootzak me proberen
- te vermoorden! 28 keer! In Praag!
- 00:29:05.620 --> 00:29:10.333 position:63%
- Bij vrijspraak is Dukhovich zó weer
- aan de macht. Dat laat ik niet gebeuren.
- 00:29:10.500 --> 00:29:13.253
- Dan moet je hem
- naar Den Haag brengen.
- 00:29:13.420 --> 00:29:17.799 position:56%
- Dat kan ik niet. De mol in Interpol
- heeft me al 12 goede agenten gekost!
- 00:29:17.924 --> 00:29:20.135
- 'Goede'? Dat is subjectief.
- 00:29:20.301 --> 00:29:23.221 position:56%
- Misschien waren ze hooguit 'aardig'?
- 00:29:23.388 --> 00:29:26.391
- Simpel gesteld: als ik
- bij hem blijf, vinden ze hem.
- 00:29:26.558 --> 00:29:30.562 position:58%
- Dus ik mag mijn leven riskeren?
- Je moet 't wel de moeite waard maken.
- 00:29:30.770 --> 00:29:32.439
- Je carrière?
- -Hoezo?
- 00:29:32.605 --> 00:29:36.317
- Je kostbare carrière?
- Als jij dit voor me doet...
- 00:29:36.443 --> 00:29:39.279
- ...bezorg ik je
- je elitestatus weer.
- 00:29:39.446 --> 00:29:43.658
- Die macht heb jij niet.
- -Ik heb connecties.
- 00:29:43.867 --> 00:29:48.038
- Ik kan je weer hogerop helpen.
- -Waarom zou ik jou vertrouwen?
- 00:29:48.955 --> 00:29:50.957
- Waarom?
- 00:29:52.459 --> 00:29:55.920
- Omdat ik nooit tegen je
- heb gelogen, Michael.
- 00:29:56.379 --> 00:30:00.133
- Je bent bijna overal slecht in...
- 00:30:00.300 --> 00:30:02.427
- ...maar je bent goed in mensen
- in leven houden.
- 00:30:02.594 --> 00:30:09.434
- Houd hem ook in leven, alsjeblieft,
- dan krijg je je droomleven terug.
- 00:30:09.601 --> 00:30:13.605
- En als bonus hoor je
- dan nooit meer van me.
- 00:30:16.399 --> 00:30:18.026
- Goed.
- 00:30:19.861 --> 00:30:20.862
- Dat is niet goed.
- 00:30:20.987 --> 00:30:22.364
- Ik spreek geen Frans.
- 00:30:24.282 --> 00:30:25.784
- Jammer.
- 00:30:31.456 --> 00:30:32.457
- Verdomme!
- 00:30:34.000 --> 00:30:37.545 position:67%
- Waar ben je?
- -Op 't hoofdbureau van politie in Coventry.
- 00:30:37.712 --> 00:30:40.173
- Niks van Dukhovich?
- -Ben je verbaasd?
- 00:30:40.340 --> 00:30:41.341
- Mevrouw?
- -Bezig.
- 00:30:41.466 --> 00:30:44.552 position:61%
- Ik heb iets opgepikt in ons safe house.
- -Moet ik dat per se nu weten?
- 00:30:44.719 --> 00:30:47.972 position:64%
- Normaal niet, maar 't hoort leeg te zijn.
- -En dat is het nu niet?
- 00:30:48.139 --> 00:30:51.643
- De toegangscode werd
- zonder autorisatie geactiveerd.
- 00:30:51.851 --> 00:30:56.314 position:59%
- Kan Kincaid daar binnengedrongen zijn?
- -De encryptie verandert constant.
- 00:30:56.690 --> 00:30:58.900
- Stuur er een team heen!
- 00:30:59.526 --> 00:31:01.194
- En waar is agent Roussel?
- 00:31:01.653 --> 00:31:04.447
- Sorry, ik moet ophangen.
- -Veel succes.
- 00:31:11.246 --> 00:31:13.832 position:56%
- Ik denk dat ik weet waar Kincaid is.
- 00:31:20.380 --> 00:31:24.718
- Ik ken die Darius Kincaid.
- Ik wil bewijs dat hij dood is.
- 00:31:24.926 --> 00:31:27.762
- Zoals een foto?
- 00:31:27.971 --> 00:31:29.431
- Ik bedoel zijn hoofd.
- 00:31:42.318 --> 00:31:45.363
- Wat is dit allemaal, verdomme?
- -Je bent voortvluchtig.
- 00:31:45.530 --> 00:31:47.907
- Dus draag je handboeien.
- -Die bedoel ik niet.
- 00:31:48.074 --> 00:31:50.910
- Ik bedoel die achterlijke
- hipster kleren.
- 00:31:51.077 --> 00:31:54.622
- Ik had gelukkig extra meegenomen.
- -Gelukkig voor wie?
- 00:31:54.789 --> 00:31:57.167
- Shit... draag ik ondergoed?
- 00:31:57.334 --> 00:31:59.919 position:63%
- Die zijn ook voor en van mij, voor het
- geval ik je broek weer moet verwisselen.
- 00:32:00.045 --> 00:32:03.882
- Ik ben er geen fan van. 'n Pik
- moet lekker los kunnen zwaaien.
- 00:32:04.049 --> 00:32:06.593
- Zullen we 't hier nooit meer
- over hebben?
- 00:32:11.973 --> 00:32:13.391
- Interpol protocol.
- 00:32:13.558 --> 00:32:17.479
- Als die telefoon gaat en er neemt
- niemand op, sturen ze agenten.
- 00:32:18.605 --> 00:32:20.482
- Daar zijn ze al.
- 00:32:21.566 --> 00:32:23.735
- We zetten de omgeving af.
- 00:32:25.320 --> 00:32:28.448 position:58%
- Comfortabel?
- -Wat is er gebeurd met Miss Interpol?
- 00:32:28.615 --> 00:32:33.828 position:59%
- Agent Roussel is weg.
- -Verdomme, ik vond 't een lekker ding.
- 00:32:34.037 --> 00:32:37.957 position:67%
- Dit gebouw heeft twee trappenhuizen,
- geen branduitgang en geen belendende daken.
- 00:32:38.083 --> 00:32:40.543
- Je bent niet de enige motherfucker
- met ogen in z'n kop.
- 00:32:40.710 --> 00:32:45.465 position:63%
- Ik ga voorop. Als 't veilig is, kom jij.
- -Vind je dat echt noodzakelijk?
- 00:32:45.632 --> 00:32:48.009
- Mijn baan is jou veilig houden.
- 00:32:48.510 --> 00:32:53.348
- Shit, motherfucker, ik sta garant
- voor ónveiligheid.
- 00:32:56.309 --> 00:32:58.770 position:56%
- Ieder neemt een verschillende etage.
- 00:33:07.195 --> 00:33:10.740 position:63%
- Twee vijandige elementen, wellicht méér.
- -Ik krijg vast geen wapen?
- 00:33:10.865 --> 00:33:13.785
- We nemen 't noordelijke
- trappenhuis. Kom.
- 00:33:13.952 --> 00:33:15.412
- Verdomme!
- 00:33:31.511 --> 00:33:34.389
- Goddank dat je er bent.
- Ik wist me geen raad zonder jou.
- 00:33:34.556 --> 00:33:36.725
- Goed gedaan. Raad eens
- wat er nu gebeurt?
- 00:33:37.225 --> 00:33:39.394
- Er wordt geschoten!
- 00:33:53.533 --> 00:33:55.452
- Aan alle eenheden: stuur een 9-9.
- 00:33:59.581 --> 00:34:01.791
- Nu hebben we een nieuw probleem.
- 00:34:02.042 --> 00:34:04.419 position:59%
- Ik doe de dingen liever wat subtieler.
- 00:34:04.627 --> 00:34:06.588
- Snel, ze gaan naar het dak.
- 00:34:14.721 --> 00:34:17.474
- Zie je wel? Saai is beter.
- 00:34:21.019 --> 00:34:23.897
- Dat was erg luidruchtig.
- 00:34:24.314 --> 00:34:25.899
- Hij was sowieso leeg.
- 00:34:29.903 --> 00:34:33.531
- We hebben hittebeelden op het dak,
- in noordelijke richting.
- 00:34:33.698 --> 00:34:36.618
- Begrepen! Snel, ze zijn op het dak!
- 00:34:38.161 --> 00:34:42.415 position:64%
- Die sprong is onmogelijk.
- -'t Is beter als wat er nu op ons afkomt.
- 00:34:43.750 --> 00:34:47.879
- We moeten een intelligentere
- manier vinden...
- 00:34:50.674 --> 00:34:53.802
- Motherfucker! Shit!
- 00:34:55.345 --> 00:34:56.971
- Holy fucking shit...
- 00:34:57.180 --> 00:35:02.519 position:59%
- Vooruit! Delta Squad gaat met mij mee!
- -Noordzijde!
- 00:35:10.193 --> 00:35:14.781
- Ik deed die sprong met één been.
- -En ik deed 'm zonder te springen.
- 00:35:14.906 --> 00:35:18.451
- Wat is je volgende truc?
- Ontsnappen zonder ontsnapping?
- 00:35:18.618 --> 00:35:20.870
- Laten we naar de auto gaan
- zonder iemand te vermoorden.
- 00:35:22.414 --> 00:35:24.582
- Is dit jouw auto?
- -Eén van vele.
- 00:35:24.749 --> 00:35:26.167
- Ik schoot ooit op je in 'n Jaguar.
- 00:35:26.334 --> 00:35:29.212
- Als we echt hard moeten rijden,
- wil ik dat je je gordel om hebt.
- 00:35:29.379 --> 00:35:33.508
- Ik ben banger dat je je wielen
- kwijtraakt bij de maximumsnelheid.
- 00:35:34.884 --> 00:35:39.806 position:66%
- In de goeie ouwe tijd hadden we dit barrel
- niet eens gestólen, ik herinner me...
- 00:35:40.181 --> 00:35:46.271 position:63%
- Ik weet 't: Je arrestaties, je criminele
- vader, jij die in z'n voetsporen trad.
- 00:35:46.438 --> 00:35:50.859 position:58%
- Je hebt research gedaan, hè?
- -Voorbereiding vermijdt verrassingen.
- 00:35:51.026 --> 00:35:55.280 position:59%
- En jij wilde vroeger politieman worden
- tot je ontdekte dat 't niks verdiende.
- 00:35:55.447 --> 00:35:57.949
- Dus ging je naar de CIA...
- 00:35:58.158 --> 00:36:02.120
- ...en begon later voor jezelf,
- op jacht naar het grote geld.
- 00:36:02.287 --> 00:36:07.542 position:61%
- En dat wist ik zónder research. Ik lees
- het af van je uitgestreken smoel.
- 00:36:07.751 --> 00:36:11.171
- Benieuwd wat mijn volgende
- stap zal zijn.
- 00:36:11.463 --> 00:36:17.052 position:59%
- Waarom leun je niet lekker comfortabel
- achterover zodat je niet opvalt?
- 00:36:17.260 --> 00:36:19.429
- Goed idee!
- 00:36:23.433 --> 00:36:28.563
- Het meurt hier naar stront.
- Dat had je vast niet met de Jag.
- 00:36:30.065 --> 00:36:31.733
- Is dit je energiedrankje?
- 00:36:54.964 --> 00:36:56.800
- Darius is verdwenen.
- 00:36:56.966 --> 00:36:58.635
- Het wemelt hier van de smerissen.
- 00:37:00.345 --> 00:37:04.599
- De gezichtsherkenning identificeert
- hem als Michael Bryce.
- 00:37:04.766 --> 00:37:07.977 position:59%
- Maar dat weet u al, hè, agent Roussel?
- 00:37:08.186 --> 00:37:11.773
- Jullie twee hebben 'n verleden.
- -Lang geleden.
- 00:37:11.898 --> 00:37:15.610
- Je glipte met Kincaid ons
- safe house binnen en belde een...
- 00:37:15.777 --> 00:37:18.822
- ...een executive bodyguard?
- 00:37:21.658 --> 00:37:24.536
- Wij hadden 'n intern lek.
- Wat moest ik anders doen?
- 00:37:24.703 --> 00:37:30.750 position:58%
- Onze beveiliging is gecompromitteerd.
- -Je aantekening stáát. Jij mag gaan.
- 00:37:30.917 --> 00:37:35.130
- Je krijgt verlof
- en je levert je wapen en ID in.
- 00:37:35.338 --> 00:37:41.511 position:64%
- Je zult dit verhaal nog jaren kunnen
- vertellen, vanuit een héél groot kantoor.
- 00:37:41.678 --> 00:37:43.596
- Of vanuit een heel kleine cel.
- 00:37:45.390 --> 00:37:47.684
- Ik waag het er maar op.
- 00:37:47.809 --> 00:37:53.231 position:63%
- Bryce en Kincaid halen Den Haag
- alleen niet als ze elkáár eerst afmaken.
- 00:37:53.982 --> 00:37:55.650
- Amelia?
- 00:37:56.484 --> 00:38:00.280
- Ze begaat een vergissing.
- -We moeten het lek dichten.
- 00:38:00.447 --> 00:38:06.369
- Die Bryce? Vertrouw je hem?
- -In een zaak als dit, ja.
- 00:38:06.536 --> 00:38:10.540
- Ik praat Casoria wel om,
- zodat je mee kunt naar Den Haag.
- 00:38:10.707 --> 00:38:14.836
- Maar geen geheimen meer.
- -Dank u, meneer.
- 00:38:22.844 --> 00:38:27.682
- Zoek een auto met kenteken FJ56MHV.
- 00:38:27.849 --> 00:38:30.727
- Ze hebben de auto nu
- vast wel geïdentificeerd.
- 00:38:30.894 --> 00:38:33.521
- Welkom in het leven
- van een voortvluchtige.
- 00:38:33.688 --> 00:38:37.525
- Tot ik jou aangeef. Eerst een
- ander voertuig vinden...
- 00:38:37.692 --> 00:38:41.529
- ...ouder model, zonder alarm.
- Hier dus.
- 00:38:42.030 --> 00:38:44.657
- Gelukkig ben ik voorbereid.
- 00:38:46.659 --> 00:38:49.788
- Als dit even gaat duren,
- kan ik daar wel een kamer huren.
- 00:38:49.954 --> 00:38:54.834
- Ongemerkt en efficiënt
- inbreken is een kunst...
- 00:38:58.630 --> 00:39:00.674
- Kunst is objectief.
- 00:39:00.840 --> 00:39:02.384
- En jij bloedt weer.
- 00:39:02.550 --> 00:39:06.554
- Voor iemand die mensen vermoordt,
- heb je 'n rare kijk op bloed.
- 00:39:06.680 --> 00:39:09.683
- Het is inefficiënt. Ik vermoord
- geen mensen, ik bescherm ze.
- 00:39:09.808 --> 00:39:12.102
- Hector Ramirez?
- 00:39:12.769 --> 00:39:16.064
- Hector Ramirez was een moordenaar.
- -Weet ik, ik heb 'm opgeleid.
- 00:39:16.231 --> 00:39:19.359 position:59%
- Hij bedreigde mijn cliënt met een mes.
- -En jij vermoordde hem.
- 00:39:19.526 --> 00:39:24.322 position:63%
- Ik redde mijn cliënt.
- -Ik denk dat Hector dat toch anders zag.
- 00:39:24.489 --> 00:39:27.992
- Is dat zo? Ik was een Triple A
- Executive bodyguard.
- 00:39:28.159 --> 00:39:30.912
- Dat Triple A verzin je maar.
- -Niet waar!
- 00:39:31.079 --> 00:39:35.834 position:66%
- Als psychopaten als jij mijn cliënten niet
- zouden doden, overkomt niemand wat.
- 00:39:36.001 --> 00:39:39.587
- 'Triple A': dat klinkt als levens-
- verzekeringen of autoreparaties.
- 00:39:39.754 --> 00:39:42.382
- Jij bent onverzekerbaar, geloof me.
- -En je zei 'was'!
- 00:39:42.549 --> 00:39:46.720
- 'Ik was Triple A... '
- -Stap in!
- 00:39:50.473 --> 00:39:52.267
- Jezus Christus...
- 00:39:53.018 --> 00:39:56.396
- Je zei echt 'was'.
- 00:39:56.563 --> 00:40:02.527 position:61%
- Als in: 'ik was Triple A met een
- Jaguar, maar nu rijd ik in dit barrel.'
- 00:40:02.694 --> 00:40:06.698 position:58%
- Doe je gordel om.
- -Wat gebeurde er? Niet scherp genoeg?
- 00:40:06.865 --> 00:40:11.036
- Even de focus kwijt? Eén foutje
- en de klant is de lul?
- 00:40:11.202 --> 00:40:16.499
- Ik heb nooit 'n fout gemaakt.
- -Hoe werd 'ben' dan 'was'?
- 00:40:16.666 --> 00:40:18.209
- Dat weet ik eigenlijk niet.
- 00:40:18.418 --> 00:40:23.048
- Hoe wordt een zogenaamde
- moordexpert opgepakt door Interpol?
- 00:40:23.214 --> 00:40:25.216
- Liefde, baby. Pure liefde.
- 00:40:26.676 --> 00:40:29.471
- Ik had 'n klus in Genève.
- 00:40:29.637 --> 00:40:33.558 position:56%
- Iemand waste 't geld wit van de
- verkeerde gast. Toen werd ik gebeld.
- 00:40:33.725 --> 00:40:36.394
- Mijn vrouw was betrokken
- bij 'n ernstig auto-ongeluk.
- 00:40:36.561 --> 00:40:40.899 position:56%
- Ik maak de klus af, vlieg terug naar
- Mexico City, naar 't ziekenhuis...
- 00:40:41.024 --> 00:40:45.695
- ...staat Sonia's kamer
- ineens vol met agenten.
- 00:40:50.742 --> 00:40:54.162
- Bedrogen door de liefde.
- Kan de beste overkomen.
- 00:40:54.329 --> 00:40:59.876 position:64%
- Een beetje zoals agent Roussel jou van
- hier bracht, naar hier en toen naar hier.
- 00:41:00.043 --> 00:41:04.047
- Moordenaar en luistervink.
- 'n Dubbele bedreiging.
- 00:41:04.214 --> 00:41:06.758
- Je zat zo te janken, dat ik je
- door de muur kon horen.
- 00:41:06.925 --> 00:41:08.885
- Agent Roussel en ik
- gaan jou niets aan.
- 00:41:09.052 --> 00:41:13.098
- Dus ze dumpte je vanwege
- je saaie gezeik...
- 00:41:13.264 --> 00:41:15.183
- ...dat voorzichtige
- 'doe je gordel om' gezeur?
- 00:41:15.350 --> 00:41:19.104
- Ze dumpte me niet.
- -Motherfucker, echt wel.
- 00:41:19.270 --> 00:41:24.109
- Ik weeg alle redenen af en er is
- een ware plethora van kut redenen.
- 00:41:24.275 --> 00:41:26.194
- 'Plethora'?
- -Dat betekent 'veel'.
- 00:41:26.361 --> 00:41:30.031
- Ik weet wat het betekent!
- Alleen gaat dat hier niet op!
- 00:41:30.198 --> 00:41:33.284
- Niet van 'n dak springen
- is logisch en veilig.
- 00:41:33.451 --> 00:41:36.830
- Een gordel dragen?
- Logisch en veilig.
- 00:41:36.996 --> 00:41:41.876
- Hoe vaak ben jij beschoten?
- -Vandaag inbegrepen?
- 00:41:42.043 --> 00:41:45.213
- Te veel om bij te houden. En jij?
- -Nooit.
- 00:41:45.380 --> 00:41:50.218 position:56%
- We weten beiden dat dat gelul is.
- -Niet waar, het was een vleeswondje.
- 00:41:50.385 --> 00:41:53.930 position:61%
- Je drukte 't zó dicht. Zonder pleister.
- 00:41:54.097 --> 00:41:57.058 position:63%
- Je had mazzel.
- -De steen verschoof, net toen ik schoot.
- 00:41:57.225 --> 00:41:58.935
- Je bent een mazzelpik.
- 00:42:00.562 --> 00:42:03.398
- Dat klote Praag!
- -Praag...
- 00:42:03.606 --> 00:42:06.609 position:59%
- Ving je er nooit één op voor 'n klant?
- -Was nooit nodig.
- 00:42:06.776 --> 00:42:08.278
- Maar zou je dat doen?
- 00:42:08.486 --> 00:42:13.908 position:56%
- Als ik Triple A tarieven betaal,
- wil ik ook het volledige pretpakket.
- 00:42:14.075 --> 00:42:18.371
- Die extra A staat voor ass,
- de jouwe of de mijne.
- 00:42:18.538 --> 00:42:22.375
- Door voorbereid te zijn,
- gebeurt er dus niets.
- 00:42:22.584 --> 00:42:26.379
- 100% voorbereid zijn kan niet!
- Soms verrast het leven je!
- 00:42:26.588 --> 00:42:30.175
- Pleister erop en dóórgaan!
- 00:42:30.342 --> 00:42:33.428
- Mooi, man. Schrijf je
- die dingen wel eens op?
- 00:42:33.636 --> 00:42:35.930
- 'n Haiku of zo, af en toe?
- 00:42:36.097 --> 00:42:42.562
- leven is een snelweg
- en allejezus lang
- 00:42:42.729 --> 00:42:50.111
- vol bochten en versperringen
- en van sommige word je bang
- 00:42:50.945 --> 00:42:56.743
- je kunt wegslippen en glijden
- soms is 't niet te vermijden
- 00:42:57.369 --> 00:43:00.413
- niemand overleeft
- 00:43:03.208 --> 00:43:06.920
- niemand overleeft
- 00:43:08.213 --> 00:43:13.551
- niemand overleeft
- 00:43:21.643 --> 00:43:24.187
- niemand, niemand, niemand
- 00:43:24.354 --> 00:43:28.983
- ik zag het teken
- en mijn ogen gingen open
- 00:43:29.150 --> 00:43:33.321
- het leven is hard, je moet
- gewoon doorlopen
- 00:43:33.446 --> 00:43:38.868
- ik zag het teken
- en mijn ogen gingen open
- 00:43:40.578 --> 00:43:43.206
- Wat dacht je daarvan, motherfucker?
- 00:43:49.713 --> 00:43:53.508
- Enig idee hoe stom je klinkt?
- Wat een klerezooi!
- 00:43:53.717 --> 00:43:58.805
- Je raakt mijn man kwijt en je zegt:
- 'Kun je ons helpen hem te vinden?'
- 00:43:58.930 --> 00:44:03.309
- Waarom zou ik, godverdomme?
- Dat is jouw kutbaan, motherfucker!
- 00:44:03.476 --> 00:44:06.730
- Maar je kunt er geen reet van.
- 00:44:09.691 --> 00:44:13.820 position:56%
- Je advocaat belde je eerder vandaag.
- -Dus?
- 00:44:13.987 --> 00:44:19.117
- We vroegen ernaar maar je advocaat
- zei dat jullie geen contact hadden.
- 00:44:19.284 --> 00:44:22.829
- Neem je me in de zeik?
- 00:44:22.996 --> 00:44:29.169 position:61%
- Ik ben helemaal klaar met die advocaat!
- Hij belde me, volkomen bezopen...
- 00:44:29.336 --> 00:44:32.088
- ...en hij zei de meest
- schandalige dingen.
- 00:44:32.255 --> 00:44:36.092
- Wat hij bijvoorbeeld wilde doen
- met de reet van zijn vrouw!
- 00:44:36.259 --> 00:44:40.096
- Dat is een gore plek
- om kinderspeelgoed te verbergen!
- 00:44:40.263 --> 00:44:47.145 position:66%
- Ik hoef dat niet te horen! Hij vergeet 't,
- maar ik raak dat beeld niet meer kwijt!
- 00:44:47.312 --> 00:44:52.525 position:63%
- Mrs. Kincaid, als u weet waar uw man is,
- moet u ons dat vertellen.
- 00:44:52.734 --> 00:44:55.111
- Voor zijn eigen veiligheid.
- 00:45:08.416 --> 00:45:13.755
- Bent u bezorgd om de veiligheid
- van mijn man?
- 00:45:13.963 --> 00:45:18.802
- Niemand in deze wereld
- kan Darius Kincaid ombrengen.
- 00:45:18.927 --> 00:45:24.683 position:56%
- De man is een kakkerlak en ik bedoel
- dat in elk mogelijke betekenis.
- 00:45:24.849 --> 00:45:29.979
- Soms wil je zijn smerige kop
- onder je schoen vermorzelen...
- 00:45:30.146 --> 00:45:31.815
- ...maar hij wil maar niet doodgaan.
- 00:45:31.981 --> 00:45:36.361
- Die motherfucker is niet dood
- te krijgen, dus relax.
- 00:45:37.987 --> 00:45:43.118 position:56%
- Maar wacht, er is nog één belangrijk
- ding dat je moet weten.
- 00:45:47.205 --> 00:45:50.083
- Ik schijt op je hoer van 'n moeder.
- En ook op de jouwe.
- 00:45:50.250 --> 00:45:53.211 position:59%
- Motherfuckers, donder op uit mijn cel!
- 00:45:54.921 --> 00:45:56.840
- Fantastisch.
- -Nu!
- 00:45:56.965 --> 00:46:02.345 position:64%
- En ik wil dat die advocaat ontslagen
- wordt! Ik wil een professionele advocaat!
- 00:46:02.512 --> 00:46:05.348
- Ik heb ook mijn mensenrechten!
- 00:46:11.896 --> 00:46:15.191
- Oké, neem maar even
- 5 minuten pauze.
- 00:46:30.832 --> 00:46:32.417
- Goedenavond.
- 00:46:33.335 --> 00:46:34.461
- Kan ik u helpen?
- 00:46:34.586 --> 00:46:39.966 position:58%
- We moeten uw camerabeelden zien.
- -Sorry, alleen 't management mag dat.
- 00:46:50.310 --> 00:46:52.812 position:59%
- De anderen hebben 'n signaal opgepikt.
- 00:46:55.023 --> 00:46:56.399
- Ik heb je!
- 00:47:00.945 --> 00:47:04.616
- Waar zijn we?
- -Ik rijd in tegengestelde richting.
- 00:47:04.824 --> 00:47:08.495
- Dat is de verkeerde kant op.
- -Dank je.
- 00:47:08.661 --> 00:47:11.790 position:59%
- Ze verwachten juist een directe route.
- -Wat zit je te eten?
- 00:47:11.956 --> 00:47:14.709
- Tegen de vermoeidheid.
- Iets met glucose...
- 00:47:14.876 --> 00:47:18.046
- ...ik kocht er ook een voor jou
- terwijl je lag te maffen.
- 00:47:18.213 --> 00:47:22.467 position:66%
- Ik blijf wel wakker als je me laat rijden.
- -Dat is heel aardig... nee!
- 00:47:24.260 --> 00:47:26.721
- Ik moet pissen.
- -Gebruik dat maar.
- 00:47:26.930 --> 00:47:29.349
- Geen tijd voor nog meer pauzes.
- 00:47:30.600 --> 00:47:34.437
- Jouw pik past hier misschien in,
- maar de mijne...
- 00:47:34.604 --> 00:47:38.108
- ...en ik heb de inhoud nodig om
- dit ritje met jou aan te kunnen.
- 00:47:38.274 --> 00:47:41.486
- Stop gewoon even.
- -Christus...
- 00:47:50.912 --> 00:47:55.542 position:56%
- Het zou makkelijker gaan zonder
- die boeien, of dat stomme ondergoed.
- 00:48:00.130 --> 00:48:03.258
- TOT DUSVER GEEN PROBLEMEN
- 00:48:15.937 --> 00:48:17.564
- Kincaid!
- 00:48:18.732 --> 00:48:20.567
- Klootzak!
- 00:48:21.526 --> 00:48:24.612
- Godverdomme, dat is geen modder!
- 00:48:30.785 --> 00:48:32.537
- Denk je dat ik gek ben?
- 00:48:32.704 --> 00:48:37.751
- Ach, je dacht ook dat
- die goedkope whisky pis was.
- 00:48:40.086 --> 00:48:41.755
- Waar komt dat ineens vandaan?
- 00:48:41.963 --> 00:48:45.300
- Dat krijg je als je van
- een perfect plan afwijkt!
- 00:48:45.467 --> 00:48:48.553
- Geef me een wapen!
- -Ik regel dit wel!
- 00:48:52.098 --> 00:48:55.643
- Ze zijn met meer dan één!
- -Perfect speurwerk, Sherlock.
- 00:48:57.645 --> 00:49:01.566
- Leid ze af, zodat ik kan kijken.
- -Goed... nu!
- 00:49:05.820 --> 00:49:12.285
- Drie schutters, op een rij.
- Duidelijk zicht. Wat wil je doen?
- 00:49:15.080 --> 00:49:19.751
- Jij hebt geen plan, dus ze maken
- ons zo af. Dus dit is het plan.
- 00:49:20.377 --> 00:49:25.006
- Jij neemt die op 11 uur, ik neem
- 1 uur. Wie het eerst bij 12 is.
- 00:49:25.131 --> 00:49:27.634
- Ik tel tot 3. Klaar?
- 00:49:28.176 --> 00:49:29.552
- Eén...
- 00:49:37.852 --> 00:49:40.772 position:64%
- Ik zou tot 3 tellen. Jij schoot te vroeg.
- -Vóór zij schoten, ja.
- 00:49:40.980 --> 00:49:42.857
- Laat 't me even samenvatten...
- 00:49:54.077 --> 00:49:57.580 position:58%
- Daar gaan je nauwkeurige reisplannen.
- 00:49:57.747 --> 00:50:00.917
- Dat wilde ik je al zeggen:
- in m'n eentje ben ik veiliger.
- 00:50:01.084 --> 00:50:06.047 position:58%
- Zij konden nooit weten waar we waren.
- -Blijkbaar wel en nu zijn ze dood.
- 00:50:09.509 --> 00:50:13.388 position:66%
- Is dit jouw mobieltje?
- -Hij was wellicht van zo'n dooie huurling.
- 00:50:13.555 --> 00:50:17.058
- Mobieltjes zijn te traceren, hoor.
- 00:50:17.308 --> 00:50:24.024 position:66%
- Ik heb altijd 'n ghost chip, dan kunnen ze
- dat dus niet! Nu wisten ze waar we waren!
- 00:50:24.190 --> 00:50:29.571
- Ik verzin allerlei afleidingsroutes
- en jij hebt een baken in je zak!
- 00:50:30.405 --> 00:50:33.074
- Mijn fout.
- -Jouw fout?
- 00:50:33.241 --> 00:50:36.369
- Je weet niet eens
- hoe 21e eeuw technologie werkt!
- 00:50:36.536 --> 00:50:39.080 position:58%
- Hoe overleef je dit alles al zo lang?
- 00:50:39.247 --> 00:50:43.710
- Terwijl jullie je tijd verdoen
- met plannen en deduceren...
- 00:50:43.877 --> 00:50:49.007 position:61%
- ...doe ik gewoon mijn ding,
- en dat is altijd beter dan jullie ding!
- 00:50:49.174 --> 00:50:51.593
- Mooi... alsjeblieft.
- 00:50:51.760 --> 00:50:56.222
- Ik ben blij dat jouw ding
- altijd beter is dan mijn ding.
- 00:50:57.140 --> 00:51:00.852 position:59%
- Pak je mijn wapen niet af?
- -Hou maar. Schiet me er maar mee neer.
- 00:51:01.061 --> 00:51:03.521 position:56%
- Ik wilde je hier mee neerschieten...
- 00:51:13.865 --> 00:51:17.535
- Dat waren de wapens.
- -Bekijk 't van de positieve kant.
- 00:51:17.702 --> 00:51:20.330
- We hebben 't busje van de boeven.
- 00:51:40.809 --> 00:51:43.520
- Dit veld ruikt net als jouw auto.
- 00:51:44.145 --> 00:51:50.193 position:64%
- Gozer, ik zei al sorry voor die telefoon.
- Wellicht had je plan wel gewerkt.
- 00:51:50.944 --> 00:51:52.195
- Hoe zit het met je andere plan?
- 00:51:52.362 --> 00:51:55.740
- Er is geen plan.
- We lopen in de koeienstront!
- 00:51:55.865 --> 00:52:02.038 position:66%
- Ik bedoel je agent Roussel-plan.
- Je doet dit toch om haar terug te krijgen?
- 00:52:02.747 --> 00:52:05.834
- Jij denkt dat je met
- dat Triple A gelul...
- 00:52:06.001 --> 00:52:11.464 position:66%
- ...vrij toegang krijgt tot agent Roussels
- lekkere kontje en dat ze verliefd wordt...
- 00:52:11.631 --> 00:52:17.012 position:61%
- Jij bent vast degene aan wie de andere
- gevangenen advies vragen. Mazzelpikken.
- 00:52:17.220 --> 00:52:22.017
- Ik heb hamburgers gegeten die
- méér van vrouwen wisten dan jij.
- 00:52:22.225 --> 00:52:25.603
- Jij bent een romantische sukkel.
- 00:52:25.729 --> 00:52:30.233
- Alleen omdat ik m'n zaakjes op orde
- wil brengen, ben ik nog geen eikel!
- 00:52:30.400 --> 00:52:35.238
- En Amelia heeft hier helemaal
- niks mee te maken!
- 00:52:35.780 --> 00:52:39.492
- Jij bent zó hopeloos
- verliefd... krankzinnig.
- 00:52:39.659 --> 00:52:45.081 position:64%
- Hou je ooit wel eens je bek? Waarom
- moet alles bij jou steeds om liefde gaan?
- 00:52:45.248 --> 00:52:50.503 position:56%
- Wat is er verder dan? Haal de wapens
- weg, het geld, het reizen...
- 00:52:50.670 --> 00:52:55.884
- ...het perfecte schot
- door iemands kop op 300 meter...
- 00:52:56.051 --> 00:52:59.554
- ...dat maakt allemaal geen reet uit
- als ik 't Sonia niet kan vertellen.
- 00:52:59.721 --> 00:53:03.767
- Amelia is vast minder speciaal
- dan Sonia. Ze klinkt fantastisch.
- 00:53:03.933 --> 00:53:05.602
- Bedroog ze je?
- 00:53:05.769 --> 00:53:07.896
- Probeerde ze je te vermoorden?
- 00:53:08.063 --> 00:53:12.025 position:56%
- Sonia hakte ooit 'n stuk van m'n
- oor af. Ze naaide 't wel weer aan...
- 00:53:12.233 --> 00:53:16.905
- ...maar 't duurde wel 2 tot 3
- dagen tot alles weer goed was.
- 00:53:17.030 --> 00:53:20.909 position:61%
- Ontmoetten jullie elkaar bij Bijbelles?
- -Nee, in een kroeg in Honduras.
- 00:53:21.034 --> 00:53:25.914
- Zo'n tent waar niemand
- je gezicht of naam kent.
- 00:53:27.582 --> 00:53:29.334
- Ik had net 'n klus achter de rug.
- 00:53:29.501 --> 00:53:33.630
- Een of andere gast had de dochter
- van de verkeerde gast gekidnapt.
- 00:53:33.797 --> 00:53:39.552
- Ik zat te chillen, toen ik zag dat
- de serveerster lastiggevallen werd.
- 00:53:42.931 --> 00:53:46.351
- Ik wilde haar helpen,
- toen ze losbarstte...
- 00:53:46.518 --> 00:53:52.357
- ...in een orkaan van geweld
- en schoonheid...
- 00:53:52.691 --> 00:53:55.568
- ...zoals ik nog nooit had gezien.
- 00:54:31.563 --> 00:54:35.150
- Toen ze die gast z'n slagader
- had blootgelegd met een bierfles...
- 00:54:35.358 --> 00:54:37.318
- ...wist ik het.
- 00:54:37.527 --> 00:54:40.447
- Ik wist het zeker.
- 00:54:58.340 --> 00:55:01.801
- We dansten heel intiem,
- de hele avond.
- 00:55:08.475 --> 00:55:12.062
- Klinkt alsof ze ooit
- een prima moeder zal zijn.
- 00:55:12.604 --> 00:55:14.356
- Lichten.
- 00:55:18.360 --> 00:55:21.988 position:64%
- Lift nodig?
- -We moeten de ferry naar Amsterdam halen.
- 00:55:22.113 --> 00:55:25.075
- Dat lukt wel. Stap in.
- 00:55:25.700 --> 00:55:28.620
- Ze houden me in de gaten in
- Amsterdam. Sonia zit daar vast.
- 00:55:28.787 --> 00:55:32.207 position:59%
- Snel erin en eruit. Ik heb er 'n huis.
- -In Amsterdam?
- 00:55:32.374 --> 00:55:34.125
- Staat de Jaguar daar ook?
- 00:55:34.334 --> 00:55:38.588
- Waarom krijg jij niet lekker
- de tering en... hallo...
- 00:55:41.341 --> 00:55:44.177
- Hallo, mooie zusters.
- 00:55:47.597 --> 00:55:50.183
- Op wiens schoot mag ik zitten?
- 00:56:01.986 --> 00:56:04.239
- Hier is de telefoon.
- 00:56:08.201 --> 00:56:11.496
- Ivan zegt dat Kincaid
- nog steeds onderweg is.
- 00:56:13.039 --> 00:56:16.376
- Als God iemand dood wenst...
- 00:56:16.501 --> 00:56:18.962
- ...dan zal Ivan hem vinden.
- 00:56:19.796 --> 00:56:23.591
- En als God het nog niet
- Kincaids tijd vindt?
- 00:56:26.052 --> 00:56:28.680
- Zorg dan voor het back-up plan.
- 00:56:28.805 --> 00:56:30.432
- Plan B.
- 00:57:13.516 --> 00:57:15.143
- Nog eentje!
- 00:57:24.527 --> 00:57:26.529
- Jullie halte, jongens.
- 00:57:28.615 --> 00:57:31.284
- Pas goed op jezelf, zusters!
- 00:57:31.493 --> 00:57:33.411
- Dag, Kincaid!
- 00:57:34.996 --> 00:57:36.873
- Ga met God!
- 00:57:37.499 --> 00:57:41.753 position:61%
- Deze man heeft meer dan 150 man gedood.
- -250, met gemak.
- 00:57:41.878 --> 00:57:46.049
- Maar ze houden van jou. Bij mij
- willen ze een exorcisme uitvoeren.
- 00:57:46.216 --> 00:57:48.677
- Dat ligt aan een hogere macht.
- 00:57:48.843 --> 00:57:55.850
- Wie is erger? Hij die kwade mensen
- afmaakt, of hij die hen beschermt?
- 00:58:07.487 --> 00:58:10.824
- Geloof jij echt dat jij
- aan de goeie kant staat?
- 00:58:16.496 --> 00:58:20.291
- Bij mijn eerste contract was ik...
- 00:58:20.500 --> 00:58:22.002
- ...16 of 17 jaar.
- 00:58:23.253 --> 00:58:27.674
- Een of andere gast drong
- een kerk binnen.
- 00:58:27.799 --> 00:58:34.097 position:61%
- De dominee was er nog en zei: 'Je hoeft
- niks te stelen. Pak maar wat je wil.'
- 00:58:34.389 --> 00:58:38.935
- Maar hij kwam niet voor de buit.
- Hij wilde iemand pijn doen.
- 00:58:43.773 --> 00:58:49.946 position:66%
- Hij slacht de dominee af en legt zijn lijk
- op het altaar, zodat men 'm goed kon zien.
- 00:58:59.748 --> 00:59:04.336
- De Bijbel zegt:
- 'Neem nooit wraak'...
- 00:59:05.253 --> 00:59:07.589
- '...Laat het aan de Heer over.'
- 00:59:10.133 --> 00:59:12.594
- Maar ik was niet bereid
- zo lang te wachten.
- 00:59:27.776 --> 00:59:32.739
- Dus als jouw morele kompas
- op mij wijst...
- 00:59:33.323 --> 00:59:37.660
- ...dan wijst het op iemand
- aan de goeie kant, ja.
- 00:59:37.827 --> 00:59:41.956
- En hoe raak je dan in contact
- met een smeerlap als Dukhovich?
- 00:59:42.123 --> 00:59:45.043 position:58%
- Ik wist niet wat ie allemaal uitvrat.
- -Makkelijk excuus.
- 00:59:45.210 --> 00:59:47.379
- Weet jij alles van iedere cliënt
- die je ooit had?
- 00:59:47.587 --> 00:59:51.549
- Nee, ik beslis niet of mijn
- cliënten leven of sterven.
- 01:00:28.795 --> 01:00:31.006
- Wanneer heb je de huur
- voor het laatst betaald?
- 01:00:31.172 --> 01:00:35.844 position:66%
- Ik heb de laatste tijd weinig gedaan in
- Amsterdam. Maar ik wil mijn spullen terug.
- 01:00:35.969 --> 01:00:39.806
- Het probleem is dat de ramen
- poly-carb zijn.
- 01:00:39.973 --> 01:00:43.184
- Extra lagen laminaat.
- 01:00:43.351 --> 01:00:48.023
- Een Hetzger alarmsysteem,
- het beste wat er te koop is.
- 01:00:48.189 --> 01:00:53.945
- Drie veiligheidniveaus,
- maar als ik nou...
- 01:01:01.119 --> 01:01:04.330
- Jezus Christus!
- -Nee, Darius Kincaid.
- 01:01:04.873 --> 01:01:08.251
- Inderdaad, sprakeloos.
- Ik ben ongelofelijk.
- 01:01:09.085 --> 01:01:14.090
- Wat lief!
- Je ziet er zo gelukkig uit!
- 01:01:16.676 --> 01:01:20.430
- Is agent Roussel het enige
- fotogenieke meisje in je leven?
- 01:01:20.638 --> 01:01:22.682
- Te druk met werk.
- 01:01:25.310 --> 01:01:29.564 position:66%
- Ik wil 't nummer van je designer.
- -We hebben nog 4 uur. Fris jezelf even op.
- 01:01:29.773 --> 01:01:33.234
- Ik moet m'n verband verschonen
- en douchen. Is er nog heet water?
- 01:01:33.360 --> 01:01:35.153
- Boven!
- 01:01:35.653 --> 01:01:37.072
- Lift?
- 01:01:37.238 --> 01:01:38.865
- Verdomme!
- 01:01:41.451 --> 01:01:44.204
- Raadsheren, kom even hier.
- 01:01:44.371 --> 01:01:46.456 position:63%
- Hoe kunt u Kincaids getuigenis toestaan?
- 01:01:46.623 --> 01:01:52.671 position:58%
- 'n Huurmoordenaar met 'n prima deal.
- Die zegt alles om zichzelf te redden.
- 01:01:52.796 --> 01:01:57.467
- Helemaal niet zo'n goeie deal.
- Zijn vrouw komt vrij, hij niet.
- 01:02:02.013 --> 01:02:07.435 position:56%
- Ik sta de getuige toe, mits hij
- vanmiddag vóór 17:00 uur verschijnt.
- 01:02:13.566 --> 01:02:16.945 position:56%
- Michael, je had er al moeten zijn.
- -Beetje oponthoud. We zijn onderweg.
- 01:02:17.112 --> 01:02:20.907
- De rechter geeft ons geen ruimte.
- Je hebt minder dan 4 uur!
- 01:02:21.074 --> 01:02:25.328
- We zijn er binnen 2 uur.
- -Waarom bel je me dan?
- 01:02:26.913 --> 01:02:29.082
- Nou ja...
- 01:02:30.667 --> 01:02:34.337
- ...ik bel je omdat ik na
- heb zitten denken...
- 01:02:37.298 --> 01:02:39.426
- ...ik vergeef je.
- 01:02:42.345 --> 01:02:46.433
- Het voelt goed om dat te zeggen.
- 01:02:48.893 --> 01:02:51.187
- Ik vergeef je, Amelia.
- 01:02:52.105 --> 01:02:55.442
- Neem je me in de zeik of zo?
- -Wat?
- 01:02:55.608 --> 01:02:59.446
- Moet dat per se nu?
- En waar vergeef je me voor?
- 01:02:59.612 --> 01:03:02.574
- Er valt niks te vergeven!
- -Ik dacht dat jij...
- 01:03:02.782 --> 01:03:05.118
- Breng Kincaid hierheen!
- Stomme eikel!
- 01:03:16.421 --> 01:03:17.881
- Darius?
- 01:03:28.099 --> 01:03:29.517
- Verdomme!
- 01:03:33.688 --> 01:03:39.069
- We hebben het hele gebied in zicht.
- Als Kincaid opduikt, hebben we 'm.
- 01:03:42.655 --> 01:03:45.075
- Blijf alert.
- -Begrepen.
- 01:04:00.215 --> 01:04:03.051
- Laat iedereen goed opletten.
- Hij moet in de buurt zijn.
- 01:04:03.218 --> 01:04:04.260
- Begrepen.
- 01:04:12.185 --> 01:04:15.897
- Kan ik u ergens mee helpen?
- -Ja, tulpen.
- 01:04:16.147 --> 01:04:18.108
- Dat is 25 euro.
- 01:05:08.783 --> 01:05:10.243
- Rustig...
- 01:05:59.959 --> 01:06:02.462
- Mijn kakkerlakje...
- 01:06:10.595 --> 01:06:13.515
- Had je de bloemen niet kunnen
- laten bezorgen?
- 01:06:14.099 --> 01:06:15.433 position:56%
- Ik ging voor een persoonlijk tintje.
- 01:06:15.600 --> 01:06:18.853
- Maar goed dat ik je ben gevolgd.
- -Ik waardeer het.
- 01:06:19.062 --> 01:06:21.022 position:61%
- En die andere gasten die je al volgden?
- 01:06:21.189 --> 01:06:27.445 position:59%
- Die gast in de struiken en die twee in
- het park? Nogmaals, dat waardeer ik.
- 01:06:27.612 --> 01:06:33.702 position:59%
- Je wist dat die gasten daar waren
- en tóch wilde je die bloemen bezorgen?
- 01:06:33.827 --> 01:06:37.956
- Sonia zal wég zijn van die bloemen.
- -Ik mag 't hopen, verdomme.
- 01:06:38.123 --> 01:06:44.337 position:59%
- Dichterbij haar kom ik voorlopig niet.
- Het moest speciaal zijn.
- 01:06:46.589 --> 01:06:48.174
- Eerst...
- 01:06:48.758 --> 01:06:52.095
- ...ik was eerst. Wat zei je?
- 01:06:52.262 --> 01:06:56.808 position:61%
- Vertel me eens: de dag dat jij en agent
- Roussel die foto namen die ik zag...
- 01:06:57.017 --> 01:07:00.353 position:56%
- ...wat had jij toen voor haar gedaan
- om haar blij te maken?
- 01:07:00.478 --> 01:07:03.690
- Alles... ik hield van haar.
- Ik vertrouwde haar.
- 01:07:03.857 --> 01:07:06.109
- Ze verlinkte me. Zaak gesloten.
- 01:07:06.276 --> 01:07:10.739
- Dat is best kil.
- Heel misschien...
- 01:07:10.905 --> 01:07:13.408 position:66%
- ...verdient ze 't voordeel van de twijfel.
- 01:07:13.575 --> 01:07:19.247 position:58%
- Echt, niet veel vrouwen in deze
- wereld zouden die shit van je pikken.
- 01:07:19.414 --> 01:07:20.832
- Inspirerend.
- 01:07:20.999 --> 01:07:24.085 position:61%
- Ik bedoelde eigenlijk 'niet één vrouw'.
- -Beter.
- 01:07:24.252 --> 01:07:30.884 position:64%
- Je bent 'n irritante motherfucker met al
- je regeltjes. Zij moet wel speciaal zijn.
- 01:07:32.260 --> 01:07:34.262
- Dat is ze ook.
- 01:07:35.013 --> 01:07:38.725
- En ik vertelde haar vandaag
- dat ik haar vergaf.
- 01:07:38.892 --> 01:07:41.853
- Hoe liep dat af?
- -Moeilijk te zeggen.
- 01:07:42.062 --> 01:07:48.276 position:67%
- Vrouwen worden niet graag 'vergeven',
- want dat wijst er dus op dat ze fout zaten.
- 01:07:48.902 --> 01:07:51.529
- Ik moet Kurosawa maar vergeten.
- -Wat?
- 01:07:51.696 --> 01:07:54.157
- Takashi Kurosawa...
- 01:07:54.324 --> 01:07:58.536
- ...mijn cliënt die zij ontmaskerde,
- waarna hij werd gedood.
- 01:08:02.749 --> 01:08:04.501
- Is dat grappig?
- 01:08:04.876 --> 01:08:10.799
- Zij ontmaskerde helemaal niemand.
- Ik schoot Kurosawa neer!
- 01:08:11.132 --> 01:08:14.678
- Ik was daar voor 'n ander doelwit.
- Ik zag hem toevallig.
- 01:08:14.844 --> 01:08:17.806 position:59%
- Mazzel voor mij, voor hem iets minder.
- 01:08:17.972 --> 01:08:20.642
- Ik kreeg dubbel betaald
- voor die motherfucking spleetoog.
- 01:08:20.809 --> 01:08:26.189
- Het allermooiste schot
- óóit in mijn hele carrière.
- 01:08:26.398 --> 01:08:31.236
- 300 meter, door een stevig raampje,
- niet groter dan een tiet.
- 01:08:33.530 --> 01:08:37.701
- Ik dacht dat je wist dat
- dit mijn werk was.
- 01:08:48.253 --> 01:08:51.381
- Verdomme, Bryce!
- -Wij zijn klaar!
- 01:08:51.548 --> 01:08:54.551
- Dat was twee jaar geleden!
- Blijf je daar nou over janken?
- 01:08:54.718 --> 01:08:57.971
- Je staat er alleen voor!
- -Mooi! Dan ben ik veiliger!
- 01:08:58.179 --> 01:09:00.765 position:56%
- Je houdt 't geen uur vol zonder mij!
- Dood binnen 'n minuut!
- 01:09:00.932 --> 01:09:03.643
- Jij bent even nuttig
- als 'n condoom in een klooster.
- 01:09:03.810 --> 01:09:06.312
- Lik me reet!
- -Dat zei zij ook!
- 01:09:06.479 --> 01:09:09.024
- Flikker op!
- -Val dood!
- 01:09:10.150 --> 01:09:11.317
- Fucking mietje...
- 01:09:22.287 --> 01:09:23.288
- Verdomme!
- 01:09:31.755 --> 01:09:35.884 position:58%
- Enig idee hoe goed voorbereid ik was?
- 01:09:36.051 --> 01:09:37.385
- Niet echt.
- 01:09:37.552 --> 01:09:40.347
- Ik had elk scenario voorzien,
- elke aanslag...
- 01:09:40.472 --> 01:09:43.183
- ...alle invalshoeken.
- 01:09:47.687 --> 01:09:53.902 position:63%
- En hij verpest m'n leven met een mazzel-
- schot door 'n raampje, zo groot als...
- 01:09:58.448 --> 01:09:59.991
- Dat is 'm.
- 01:10:02.786 --> 01:10:04.621
- Daar gaat ie weer.
- 01:10:07.540 --> 01:10:09.334
- Er wordt geschoten!
- 01:10:09.668 --> 01:10:12.295 position:58%
- Ik hoop dat ze 'm afmaken, echt waar.
- 01:10:16.257 --> 01:10:19.928
- Al zou ik hem redden, alwéér,
- weet je wat ie dan zegt?
- 01:10:20.095 --> 01:10:23.348
- Dat alles ging zoals het
- nou eenmaal moest gaan.
- 01:10:26.393 --> 01:10:30.105
- 'Mijn ding is gewoon beter
- dan jouw ding, motherfucker!'
- 01:10:33.400 --> 01:10:35.944
- 'Kogels zijn gewoon allergisch
- voor me, motherfucker!'
- 01:10:39.072 --> 01:10:43.576 position:63%
- Die gast heeft het begrip 'motherfucker'
- verneukt. Weet je hoe lastig dat is?
- 01:10:46.579 --> 01:10:49.624
- Ik was een Triple A bodyguard.
- 01:10:52.919 --> 01:10:54.629
- Ik stond op dit niveau.
- 01:10:56.256 --> 01:10:57.924
- Ik was hier.
- 01:10:59.217 --> 01:11:00.635
- Godverdomme!
- 01:11:04.055 --> 01:11:05.473
- Geef hier dat magazijn!
- 01:11:17.694 --> 01:11:19.154
- Daar is ie!
- 01:11:47.140 --> 01:11:48.641
- Schud die Interpol auto af!
- 01:12:12.749 --> 01:12:14.376
- Alle eenheden, zuidelijke richting!
- 01:12:17.545 --> 01:12:20.340
- Schiet 'm neer! Rechts van je!
- 01:12:33.853 --> 01:12:35.021
- Sorry!
- 01:12:38.817 --> 01:12:41.986
- Opzij! Opzij!
- 01:12:42.320 --> 01:12:44.030
- Godverdomme!
- 01:13:01.089 --> 01:13:02.549
- Wie is die gast?!
- 01:13:04.467 --> 01:13:07.679
- Vooruit, vooruit!
- -Keren!
- 01:13:13.727 --> 01:13:15.228
- Schiet 'm neer!
- 01:13:32.579 --> 01:13:33.913
- Hij ontsnapt!
- 01:13:52.849 --> 01:13:54.100
- Remmen!
- 01:13:56.227 --> 01:13:57.520
- Kijk uit!
- 01:14:04.569 --> 01:14:06.112
- Rechtsaf!
- 01:14:09.949 --> 01:14:12.494
- Laat vallen die wapens!
- -Die kant op!
- 01:14:17.207 --> 01:14:18.792
- Interpol!
- 01:14:25.340 --> 01:14:26.341
- Verdomme!
- 01:14:33.890 --> 01:14:35.141
- Shit!
- 01:15:05.505 --> 01:15:06.548
- Schiet op!
- 01:15:37.996 --> 01:15:39.664
- Verdomme!
- 01:16:23.124 --> 01:16:24.834
- Verdomme!
- 01:16:36.596 --> 01:16:40.600
- Nog twee uur voor de deadline.
- Hoe staan we ervoor?
- 01:16:40.767 --> 01:16:42.352
- Goran heeft de bodyguard.
- 01:16:42.560 --> 01:16:44.145
- Ik ga hem nu ondervragen.
- 01:16:44.312 --> 01:16:47.732 position:64%
- Ik heb je hier nodig als Kincaid opduikt.
- 01:16:47.899 --> 01:16:50.610
- Goran krijgt 'm wel aan de praat.
- 01:16:53.321 --> 01:16:55.073
- Oké.
- 01:17:00.495 --> 01:17:03.248
- Welke sukkel draagt er nou
- zo'n strakke helm?
- 01:17:03.415 --> 01:17:06.251 position:63%
- 'n Te ruime helm is eigenlijk géén helm.
- 01:17:06.418 --> 01:17:09.421
- Het is geen gewone sluiting,
- maar een D-ring!
- 01:17:09.629 --> 01:17:12.132
- Losmaken is heel simpel.
- 01:17:12.298 --> 01:17:16.302
- Lossnijden kan ook.
- 01:17:23.601 --> 01:17:25.061
- Hallo...
- 01:17:31.526 --> 01:17:34.988
- Ik vraag het je één keer. Beleefd.
- 01:17:35.155 --> 01:17:38.116
- Waar is Kincaid?
- 01:17:40.493 --> 01:17:42.954 position:56%
- Echt, als ik 't wist, zei ik het je.
- 01:17:43.121 --> 01:17:46.458
- Erewoord.
- Kijk naar m'n rechterhand.
- 01:17:46.666 --> 01:17:49.461
- Dat is een padvindersgroet.
- 01:17:49.669 --> 01:17:52.797
- We mogen nooit liegen,
- daar heb ik 'n eed op gezworen.
- 01:17:53.381 --> 01:17:56.968
- Precies op mijn oor, verdomme!
- 01:17:59.054 --> 01:18:04.184
- Waterboarding? Ik zat bij de CIA
- en dat doen we niet meer.
- 01:18:06.895 --> 01:18:08.313
- Wacht even...
- 01:18:08.480 --> 01:18:15.195 position:66%
- Wij leerden dat er bij 'n ondervraging een
- band moest ontstaan tussen beide partijen.
- 01:18:15.362 --> 01:18:21.576
- 'n Soort begrip.
- Jij wilt dat ik je aardig vind.
- 01:18:21.868 --> 01:18:23.536
- Jij wilt dat ik je aardig vind!
- 01:18:33.672 --> 01:18:36.424
- Ik mag jou dus helemaal niet.
- 01:18:47.394 --> 01:18:49.187
- Waar is Kincaid?
- 01:18:49.354 --> 01:18:52.273
- Vlak achter je. Erewoord.
- 01:20:17.901 --> 01:20:18.902
- Verdomme...
- 01:20:19.444 --> 01:20:25.241
- Luister, voor je gaat praten
- en dat ga je ongetwijfeld doen...
- 01:20:25.408 --> 01:20:29.621
- ...sorry dat ik begon te lachen
- over Kurosawa.
- 01:20:29.788 --> 01:20:35.919 position:63%
- Ik weet dat 't je vriendin kostte en die
- nep Triple A waar je steeds over zeikt.
- 01:20:36.086 --> 01:20:38.588
- Het was allemaal mijn schuld.
- 01:20:38.797 --> 01:20:42.133
- Ik heb 't mezelf aangedaan.
- 01:20:42.300 --> 01:20:46.596
- Je hebt 't jezelf niet aangedaan.
- Zo is het leven gewoon.
- 01:20:46.805 --> 01:20:49.349
- 'n Leven zonder Amelia...
- 01:20:50.725 --> 01:20:54.479 position:56%
- Tijd zat om 't nog in orde te maken.
- 01:20:55.355 --> 01:20:59.067
- Hoe ontmoetten jij
- en agent Roussel elkaar?
- 01:21:00.902 --> 01:21:02.487
- Tijdens een klus.
- 01:21:03.571 --> 01:21:09.327
- Ze deed een undercover klus...
- 01:21:10.036 --> 01:21:11.996
- ...héél beroerd.
- 01:21:12.747 --> 01:21:15.875
- Ik was bij de begrafenis van
- een cliënt. Zware hartaanval.
- 01:21:16.001 --> 01:21:18.378
- Ik kan iemand beschermen
- tegen kogels en ontploffingen...
- 01:21:18.545 --> 01:21:23.883
- ...maar ik sta machteloos tegenover
- 68 jaar mayonaise misbruik.
- 01:21:24.217 --> 01:21:28.471 position:59%
- Technisch gesproken werd ik nog door-
- betaald, dus betuigde ik mijn respect.
- 01:21:36.021 --> 01:21:38.523
- Amelia was er ook,
- met een stel Interpol agenten...
- 01:21:38.690 --> 01:21:41.985
- ...op jacht naar de duistere
- en gezondere broer van mijn cliënt.
- 01:21:42.152 --> 01:21:47.365 position:61%
- In plaats van onopgemerkt te blijven,
- worden ze gespot en hun doelwit vlucht.
- 01:21:47.532 --> 01:21:52.162 position:64%
- Interpol weet wel hoe je 'n topbegrafenis
- met heerlijke hapjes laat ontaarden...
- 01:21:52.328 --> 01:21:55.749
- ...in een amateuristische puinhoop.
- 01:22:36.164 --> 01:22:38.792
- Ik liep gewoon tegen haar aan.
- 01:22:41.753 --> 01:22:45.090
- Dat bedoel ik nou.
- Het gebeurde gewoon!
- 01:22:45.256 --> 01:22:49.302 position:58%
- Je plande niks en Google had ook niks
- te maken met de vrouw van je dromen.
- 01:22:49.469 --> 01:22:53.181 position:58%
- Je liep haar tegen het lijf, zoals ik
- Kurosawa tegen het lijf liep.
- 01:22:53.306 --> 01:22:58.436
- Als het leven je stront geeft,
- meng je het maar met iets zoets.
- 01:23:00.230 --> 01:23:02.023
- Zo werkt 't niet altijd precies.
- 01:23:02.190 --> 01:23:05.860 position:56%
- Dat is het mooie ervan... het leven.
- 01:23:06.069 --> 01:23:11.074
- Ach, waar je stront ook mee mengt,
- echt zoet wordt het nooit.
- 01:23:11.241 --> 01:23:14.077
- Althans niet waar ik vandaan kom.
- 01:23:14.244 --> 01:23:17.539
- Luister, motherfucker, je hoeft
- niet alles uit te leggen...
- 01:23:17.706 --> 01:23:20.792
- ...je hoeft niet overal
- een reden voor te hebben...
- 01:23:21.001 --> 01:23:23.294
- ...houd verdomme
- je bek nou eens!
- 01:23:27.757 --> 01:23:29.884
- Zo werkt het gewoon niet.
- 01:23:43.440 --> 01:23:48.319 position:64%
- Het laatste nieuws uit Den Haag leert ons
- dat als er geen getuige komt opdagen...
- 01:23:48.486 --> 01:23:53.825 position:59%
- ...voormalig president Dukhovich wordt
- vrijgesproken en de macht weer grijpt.
- 01:23:54.034 --> 01:23:57.746 position:58%
- Dit zou de internationale gemeenschap
- in verlegenheid brengen...
- 01:23:57.912 --> 01:24:01.374
- ...en een enorme klap zijn
- voor de familieleden...
- 01:24:05.378 --> 01:24:08.006
- Ergens dáár staan ze...
- 01:24:08.757 --> 01:24:11.468
- ...wachtend tot wij als eerste
- in beweging komen.
- 01:24:11.634 --> 01:24:13.762
- Zou ik ook doen.
- 01:24:13.928 --> 01:24:17.098
- Ik had het Amelia moeten vertellen.
- -Wat?
- 01:24:17.265 --> 01:24:19.893
- Dat ik een stommeling ben.
- 01:24:22.854 --> 01:24:28.943 position:58%
- En als ik je nou niet kan beschermen?
- -Dan kan je ook niet.
- 01:24:29.194 --> 01:24:33.323
- We gaan weer naar Amsterdam,
- ik help je Sonia bevrijden...
- 01:24:33.490 --> 01:24:35.408
- ...dan kun je haar die bloemen
- persoonlijk geven.
- 01:24:35.575 --> 01:24:37.410
- Absoluut niet.
- 01:24:37.577 --> 01:24:42.082
- Ik moet je helpen die Triple A shit
- terug te krijgen. Uit schuldgevoel.
- 01:24:42.248 --> 01:24:45.502
- En Dukhovich, die motherfucker,
- moet hangen.
- 01:24:45.669 --> 01:24:49.381 position:59%
- Dat gebeurt niet, tenzij we het halen.
- En ik zou op hun wedden.
- 01:24:49.547 --> 01:24:54.094 position:61%
- Ik ook, normaal gesproken,
- maar ik heb nog wat ijzers in het vuur.
- 01:24:54.260 --> 01:24:56.888
- Ruime keuze in vervoer.
- 01:25:00.225 --> 01:25:02.394
- Die Jag ziet er goed uit.
- 01:25:02.560 --> 01:25:06.981
- Als die naar iemands reet ruikt,
- is 't een supermodelreet.
- 01:25:11.945 --> 01:25:13.905
- Echt?
- 01:25:14.322 --> 01:25:15.865
- Die valt niet op.
- 01:25:37.012 --> 01:25:39.431
- Dat rijdt gevoelig!
- 01:25:40.765 --> 01:25:43.685
- Ik heb 'n mes!
- 01:25:44.185 --> 01:25:47.480
- Je moet schakelen met rechts,
- daar ben ik niet aan gewend.
- 01:25:47.647 --> 01:25:49.399
- Het is bijna onmogelijk...
- -Stap uit.
- 01:25:49.566 --> 01:25:51.484 position:59%
- 't Duurt 3 dagen om hieraan te wennen.
- 01:25:51.651 --> 01:25:55.238
- Ik schiet je verrot als je
- deze auto niet opgeeft.
- 01:25:55.405 --> 01:25:57.657
- Zeg je ooit wel eens 'alsjeblieft'?
- -Alsjeblieft, motherfucker!
- 01:25:57.824 --> 01:26:00.994
- Waarom schreeuwen we altijd?
- -Stap uit, verdomme!
- 01:26:04.873 --> 01:26:07.167
- Er is bijna geen tijd meer.
- 01:26:08.043 --> 01:26:12.380 position:61%
- Geen teken van leven. Ze zijn verdwenen
- in Amsterdam. Dukhovich komt vrij.
- 01:26:12.547 --> 01:26:17.469 position:64%
- Dat laat Michael nooit gebeuren.
- -Blijkbaar vergis je je in Michael Bryce.
- 01:26:28.730 --> 01:26:30.440
- Hallo?
- 01:26:30.940 --> 01:26:32.067
- Michael, waar zit je?
- 01:26:32.275 --> 01:26:34.694
- Een paar minuten van jou vandaan.
- 01:26:38.531 --> 01:26:41.534
- Ik wil je zeggen dat het me spijt.
- 01:26:42.035 --> 01:26:45.580
- Het spijt me... voor alles.
- 01:26:45.747 --> 01:26:48.291 position:59%
- Kurosawa, ons... allemaal mijn schuld.
- 01:26:48.458 --> 01:26:52.253
- Ik gedraag me als een kind
- in jouw aanwezigheid.
- 01:26:52.379 --> 01:26:56.508
- Als ik mijn fouten op jou
- projecteer, is dat niet eerlijk.
- 01:26:56.675 --> 01:26:58.176
- Jij verdient beter.
- 01:26:59.928 --> 01:27:01.304
- Dat zijn ze!
- 01:27:02.389 --> 01:27:03.932
- Waarom vertel je me dat nu?
- 01:27:04.099 --> 01:27:09.229
- 't Leek me wel het juiste moment.
- -We hebben gezelschap.
- 01:27:13.983 --> 01:27:16.861
- Blauwe Ford C-Max op snelweg 44.
- 01:27:17.320 --> 01:27:18.822
- Vooruit!
- 01:27:27.831 --> 01:27:28.998
- Amelia?
- 01:27:33.712 --> 01:27:35.338
- Amelia...
- 01:27:38.008 --> 01:27:39.592
- Ik wil je zeggen dat...
- 01:27:39.759 --> 01:27:43.471
- Ik van je hou...
- 01:27:53.690 --> 01:27:58.153 position:58%
- Jezus Christus! Dat meen je niet!!
- -En je 'veiligheidsgordel regel' dan?
- 01:28:07.662 --> 01:28:08.663
- Verdomme!
- 01:28:11.666 --> 01:28:13.668
- Ga verdomme opzij met je auto!
- 01:28:13.835 --> 01:28:14.919
- Deze kant op!
- 01:28:41.446 --> 01:28:42.947
- Wie is dit?
- -Hallo?
- 01:28:43.073 --> 01:28:46.034 position:61%
- Agent Roussel, ik zet je op de speaker!
- 01:28:47.035 --> 01:28:49.746
- Wat is er met Michael gebeurd?
- -Die maakte 'n vreugdesprongetje.
- 01:28:52.248 --> 01:28:53.541
- Pardon!
- 01:28:58.046 --> 01:28:59.589
- Hij geeft echt om je.
- 01:29:00.674 --> 01:29:03.927
- Hij heeft 't alleen moeilijk
- met emoties.
- 01:29:13.645 --> 01:29:18.108 position:63%
- Maar één ding heeft ie wel uitgedokterd:
- hij houdt echt van je.
- 01:29:26.116 --> 01:29:28.993
- Ben je ergens mee bezig of zo?
- -Eigenlijk wel, ja.
- 01:29:29.160 --> 01:29:30.620
- We bellen terug.
- 01:30:15.206 --> 01:30:17.500
- Geef me 'n magazijn!
- 01:31:06.758 --> 01:31:07.759
- Kijk uit!
- 01:34:19.909 --> 01:34:22.120
- Als 't niet teveel moeite is?
- 01:34:22.912 --> 01:34:24.956
- Dat wapen?
- 01:34:25.832 --> 01:34:27.375
- Ja!
- 01:34:36.718 --> 01:34:38.094
- Dank je.
- 01:34:51.358 --> 01:34:53.276
- Bedankt.
- 01:34:56.488 --> 01:35:00.492
- Ben je klaar?
- De tijd dringt, motherfucker!
- 01:35:03.161 --> 01:35:06.623
- Hij is echt niet stuk
- te krijgen, verdomme...
- 01:35:07.707 --> 01:35:10.126
- Met nog slechts 5 minuten
- te gaan voor de deadline...
- 01:35:10.293 --> 01:35:13.880
- ...lijkt de zaak tegen Vladislav
- Dukhovich gedoemd te mislukken.
- 01:35:22.222 --> 01:35:26.059
- Er nadert een verdacht voertuig.
- -Stop die auto!
- 01:35:33.108 --> 01:35:35.485
- Is dit waar we op zaten te wachten?
- 01:35:47.330 --> 01:35:51.418
- Ik heb je getuige, Darius Kincaid.
- -Volg me.
- 01:35:55.672 --> 01:36:01.011 position:66%
- Edelachtbare, dit heeft zich ontwikkeld
- tot pure tijdverspilling voor mijn cliënt.
- 01:36:01.177 --> 01:36:04.055
- De aanklager heeft geen getuige
- naar voren gebracht.
- 01:36:06.099 --> 01:36:08.518
- Wilt u uw zakken leegmaken?
- 01:36:14.232 --> 01:36:15.859
- Neem je me in de zeik? Kom nou!
- 01:36:19.446 --> 01:36:21.531
- Aangezien we onze deadline
- lijken te bereiken...
- 01:36:21.656 --> 01:36:26.536
- ...heb ik geen andere keuze
- om dit proces...
- 01:36:35.837 --> 01:36:40.550 position:56%
- Edelachtbare, dit is Darius Kincaid.
- -De deadline is verstreken.
- 01:36:40.759 --> 01:36:45.096
- We hadden nog een paar seconden
- op de klok.
- 01:36:45.347 --> 01:36:49.225
- Hoe zie ik eruit?
- -Er zit een druppeltje bloed...
- 01:36:49.392 --> 01:36:51.227
- ...overal eigenlijk.
- 01:36:51.561 --> 01:36:54.898 position:63%
- Wil de aanklager de getuige presenteren?
- 01:36:55.065 --> 01:36:57.192
- Gaat 't wel goed met je?
- 01:36:57.984 --> 01:37:00.028
- Daar is je man.
- 01:37:00.362 --> 01:37:02.364
- Dank je.
- 01:37:03.990 --> 01:37:08.453
- Trouwens, tegen jou aanlopen is
- het beste dat me ooit is overkomen.
- 01:37:13.833 --> 01:37:18.546
- Zweert u de waarheid te vertellen
- en niets anders dan de waarheid?
- 01:37:20.674 --> 01:37:23.134
- Uw naam is Darius Kincaid?
- 01:37:23.426 --> 01:37:27.639
- Mijn echte naam is Darius Evans.
- 01:37:27.847 --> 01:37:29.599 position:59%
- Mijn ouders scheidden toen ik 6 was...
- 01:37:29.808 --> 01:37:34.479 position:59%
- ...mijn moeder hertrouwde met
- ene Roger Kincaid, een echte smeerlap.
- 01:37:34.646 --> 01:37:38.650
- Als ik zijn naam aannam, sloeg
- hij haar hopelijk minder vaak.
- 01:37:38.858 --> 01:37:41.528
- Dat liep dus anders,
- maar de naam bleef hangen.
- 01:37:41.653 --> 01:37:45.115
- Mijn echte vader was
- Maurice Evans, predikant.
- 01:37:45.281 --> 01:37:48.243
- Hij werd enige jaren later
- vermoord in zijn eigen kerk.
- 01:37:48.410 --> 01:37:51.746 position:59%
- Sorry, dat wist ik niet...
- -Geeft niet, je kunt niet alles weten.
- 01:37:51.913 --> 01:37:57.877
- Mr. Kincaid, was u ooit in dienst
- van Vladislav Dukhovich?
- 01:37:58.003 --> 01:38:00.630
- Nee...
- -Hebt u hem ooit ontmoet?
- 01:38:00.797 --> 01:38:06.052
- 17 april, 2012. Hij nodigde me uit
- in zijn paleis.
- 01:38:06.553 --> 01:38:10.390
- Bewijsstuk 17-D van de aanklager,
- de logboeken van het paleis.
- 01:38:10.932 --> 01:38:16.187
- Bood hij u toen werk aan?
- -Inderdaad.
- 01:38:16.396 --> 01:38:21.276
- Hij wilde dat ik 'n politieke
- banneling zou doden, in Engeland.
- 01:38:22.610 --> 01:38:24.529
- Ik weigerde.
- -Waarom?
- 01:38:24.654 --> 01:38:29.451 position:66%
- Omdat hij, terwijl ik daar was, z'n mannen
- opdroeg een heel dorp af te slachten.
- 01:38:31.745 --> 01:38:33.747 position:56%
- Ik vermoord geen onschuldige mensen.
- 01:38:33.913 --> 01:38:37.417 position:63%
- En hebt u bewijs om dit te ondersteunen?
- 01:38:38.084 --> 01:38:43.006
- Ga naar FTP site Raven-257.
- 01:38:43.882 --> 01:38:45.592
- Gewoon uploaden.
- 01:38:45.759 --> 01:38:48.887
- Bewijsstuk 18-D.
- De coördinaten zijn bevestigd.
- 01:38:49.054 --> 01:38:51.556
- Het vraagt 'n wachtwoord.
- 01:38:51.765 --> 01:38:58.313
- Het wachtwoord is: DUKHOVICH
- IS EEN lul. Lul in kleine letters.
- 01:38:59.731 --> 01:39:02.567 position:56%
- Dit vertrouwde ik Interpol niet toe.
- 01:39:13.578 --> 01:39:14.746
- Orde!
- 01:39:18.583 --> 01:39:20.126
- Orde!
- 01:39:22.212 --> 01:39:23.505
- JOUW FALEN ZAL PIJNLIJK ZIJN
- 01:39:25.256 --> 01:39:26.758
- Orde in de zaal!
- 01:39:27.759 --> 01:39:35.392 position:64%
- Edelachtbare, ik kan ons allemaal veel
- tijd besparen. Mag ik het Hof toespreken?
- 01:39:35.558 --> 01:39:37.852 position:58%
- Initieer de alternatieve maatregelen.
- 01:39:38.061 --> 01:39:41.022
- Maandenlang zit ik al
- in deze stoel...
- 01:39:41.189 --> 01:39:45.860
- ...en moet ik deze bespottelijke
- charade aanhoren.
- 01:39:46.069 --> 01:39:47.362
- Neem me niet kwalijk.
- 01:39:47.529 --> 01:39:53.159 position:67%
- Mijn voortreffelijke advocaat hoopte op
- formele vrijspraak, maar dat kan niet meer.
- 01:39:53.326 --> 01:39:55.328
- Dank daarvoor, Darius.
- 01:39:55.578 --> 01:39:59.124
- Laten we deze klucht nu beëindigen.
- 01:39:59.290 --> 01:40:01.876
- De aanklachten tegen mij...
- 01:40:02.085 --> 01:40:04.921
- ...zijn volkomen terecht.
- 01:40:05.797 --> 01:40:10.885
- Ik ben de rechtmatige machthebber
- van Wit-Rusland.
- 01:40:11.094 --> 01:40:16.349 position:59%
- Als leider van mijn land doe ik alles,
- zonder uitzonderingen of excuses.
- 01:40:16.516 --> 01:40:20.103
- Ik erken geen autoriteit
- die mijn macht limiteert!
- 01:40:20.270 --> 01:40:21.771
- Ik beveel u...
- 01:40:23.815 --> 01:40:27.360
- Assistent Directeur?
- -Doe je werk, Amelia!
- 01:40:28.528 --> 01:40:34.117
- Met dit proces probeert de wereld-
- gemeenschap een statement te maken!
- 01:40:34.325 --> 01:40:37.704 position:63%
- En nu wil ik mijn eigen statement maken!
- 01:40:42.792 --> 01:40:44.461
- Laat me je telefoon zien!
- 01:40:47.839 --> 01:40:51.551
- Ik erken geen autoriteit
- die mijn macht limiteert!
- 01:41:03.605 --> 01:41:05.648
- Iedereen weg hier!
- 01:41:11.446 --> 01:41:15.408
- Ik vertrek met behoud
- van mijn waardigheid!
- 01:41:42.268 --> 01:41:44.979
- Dat noem ik nou Triple A service!
- 01:41:48.817 --> 01:41:51.319 position:59%
- Ik heb medische verzorging nodig hier!
- 01:41:52.153 --> 01:41:54.489
- Protocol totale afgrendeling!
- -Verroer je niet!
- 01:42:05.917 --> 01:42:09.337
- We zijn live bij het Strafhof
- in Den Haag...
- 01:42:09.504 --> 01:42:13.925
- ...waar een truck vol explosieven
- zich op de menigte inboorde.
- 01:42:14.134 --> 01:42:20.265 position:56%
- Kritiek medisch noodgeval! We hebben
- lucht- en grondondersteuning nodig!
- 01:42:22.308 --> 01:42:25.103
- Focus op mij, Bryce!
- 01:42:25.270 --> 01:42:27.397
- Liever niet!
- 01:42:27.564 --> 01:42:31.109
- Alle eenheden!
- 01:42:33.737 --> 01:42:36.406
- Blijf bij me, Bryce.
- 01:42:36.573 --> 01:42:39.367
- Ik heb mijn werk gedaan.
- Doe jij nou maar 't jouwe.
- 01:42:39.534 --> 01:42:42.162
- Neem die motherfucker te grazen!
- 01:42:45.290 --> 01:42:47.167
- Geen beweging! Op je knieën!
- 01:42:56.718 --> 01:43:02.515 position:58%
- Vluchtleiding, AirMed-1 vraagt
- toestemming om gewonden op te pikken.
- 01:43:02.640 --> 01:43:07.228 position:58%
- Agent, het gebouw is afgesloten.
- Dukhovich mag zijn cel niet meer uit!
- 01:43:12.525 --> 01:43:13.943
- Vooruit!
- 01:43:31.586 --> 01:43:34.547
- Het spel is uit, geef het maar op.
- 01:44:15.380 --> 01:44:19.634
- Ik wilde dit niet doen, Amelia,
- ik zweer het je.
- 01:44:47.954 --> 01:44:49.497
- Verdomme!
- 01:45:03.970 --> 01:45:07.182
- Michael, hoor je me?
- -Gaat het?
- 01:45:07.390 --> 01:45:09.059
- Goed zo.
- 01:45:11.269 --> 01:45:12.395
- Je bloedt.
- 01:45:12.562 --> 01:45:15.273
- Niks aan de hand.
- 01:45:19.152 --> 01:45:20.987
- Ik ga hulp halen.
- 01:45:22.030 --> 01:45:23.740
- Blijf hier.
- 01:45:40.173 --> 01:45:41.716
- Dalen!
- 01:46:07.158 --> 01:46:09.828
- Ga naar de rand toe, Dookie Man!
- 01:46:12.497 --> 01:46:16.042
- Je hoorde me wel, bitch! De rand!
- 01:46:30.682 --> 01:46:33.810
- Die blik op je gezicht...
- 01:46:35.437 --> 01:46:37.647
- Je bent zó trots.
- 01:46:37.856 --> 01:46:44.529 position:58%
- Darius Kincaid, op 't punt om de held
- te worden die de situatie redt.
- 01:46:44.738 --> 01:46:46.656
- Doet er allemaal niet toe.
- 01:46:46.823 --> 01:46:51.703 position:59%
- Er is geen vergiffenis of boetedoening
- voor 'n man als jij.
- 01:46:51.870 --> 01:46:57.500
- Je hele leven is
- één lang spoor van lijken...
- 01:46:57.667 --> 01:47:02.047
- ...en ik word gewoon
- het volgende lijk op de stapel.
- 01:47:03.173 --> 01:47:04.966
- Ga je gang!
- 01:47:05.717 --> 01:47:07.469
- Maak me maar af!
- 01:47:08.762 --> 01:47:13.808
- Maar denk niet dat 't iets
- verandert aan wat je bent.
- 01:47:20.774 --> 01:47:23.401 position:58%
- Dat kan me allemaal geen zak schelen!
- 01:47:23.568 --> 01:47:30.200
- Je hebt 't verpest toen je
- mijn bodyguard neerschoot.
- 01:47:30.575 --> 01:47:31.701
- Wie?
- 01:47:45.048 --> 01:47:46.925
- Dukhovich...
- 01:47:48.134 --> 01:47:50.095
- Dat is Dukhovich.
- 01:48:14.369 --> 01:48:20.500 position:61%
- Ik zat aan 't volgende te denken.
- Beroemdheden beveiligen, weinig stress.
- 01:48:20.625 --> 01:48:26.506 position:58%
- Boybands en zo. Als er dan eentje
- doodgaat, worden ze niet boos op mij.
- 01:48:26.631 --> 01:48:29.759
- We komen er wel uit.
- -Is dat zo?
- 01:48:31.094 --> 01:48:35.598
- Wat moet een brother wel niet doen
- om hier gearresteerd te worden?
- 01:48:37.350 --> 01:48:40.812
- Kan iemand hem niet taseren?
- Zonder 'm te doden?
- 01:48:40.979 --> 01:48:45.025 position:61%
- Directeur Casoria? Staat mijn deal nog?
- 01:48:45.150 --> 01:48:48.319
- U hebt uw aandeel geleverd.
- 01:48:48.528 --> 01:48:53.116 position:56%
- Agent Roussel, waarom zoekt u niet
- een paar handboeien voor Mr.Kincaid?
- 01:48:53.575 --> 01:48:54.909
- Met genoegen.
- 01:48:59.372 --> 01:49:02.167
- Goed dat je op je instinct
- vertrouwde. Prima werk.
- 01:49:02.334 --> 01:49:03.918
- Dank u.
- 01:49:06.129 --> 01:49:07.881
- Graag gedaan.
- -Hoezo?
- 01:49:08.048 --> 01:49:10.342
- Door mij zit je op de eerste rij
- bij Roussel...
- 01:49:10.550 --> 01:49:14.179 position:59%
- ...en heb je een backstage pass voor
- dat lekkere kontje waar je zo op valt.
- 01:49:14.346 --> 01:49:15.388
- Hoezo dat?
- 01:49:15.597 --> 01:49:18.266
- Toen jij uit de auto sprong,
- heb ik 'r even bijgepraat.
- 01:49:18.433 --> 01:49:21.936 position:56%
- 'Sprong'? Ik vloog door de voorruit.
- -Semantiek.
- 01:49:22.062 --> 01:49:25.231
- Semantiek?
- -Kwestie van woordkeuze...
- 01:49:25.398 --> 01:49:28.902
- Ik weet wat 't betekent! En ik hoef
- geen liefdesadvies van jou.
- 01:49:29.069 --> 01:49:33.239
- Nee? Hoe was je liefdesleven dan
- vóór ik opdook?
- 01:49:36.951 --> 01:49:39.412
- Ze komt zo terug.
- 01:49:39.871 --> 01:49:41.623
- Laatste kans om te vluchten.
- 01:49:41.790 --> 01:49:46.628
- Ik wacht eerst tot Sonia vrij is.
- Dan doe ik mijn 'ding'.
- 01:49:46.795 --> 01:49:49.297 position:56%
- Denk je echt dat 't zo makkelijk is?
- 01:49:49.464 --> 01:49:52.384
- Motherfucker, als ik wil dat iets
- gebeurt, dan gebeurt het ook.
- 01:49:52.592 --> 01:49:57.263 position:64%
- Zoals dat schot toen ik Kurosawa omlegde.
- -Genoeg...
- 01:49:57.430 --> 01:50:02.018 position:61%
- Wat voor gezicht trok je toen dat
- gebeurde? Want dat verwachtte je nóóit.
- 01:50:02.185 --> 01:50:05.063 position:56%
- Ik verwachtte wel dat je mijn cliënt
- z'n kop eraf blies.
- 01:50:05.188 --> 01:50:07.857
- Trok je zo'n Home Alone gezicht?
- 01:50:08.191 --> 01:50:10.860 position:58%
- Hebben jullie geen handboeien bij je?
- 01:50:17.158 --> 01:50:21.746
- Een wereldwijd opsporingsalert
- voor huurmoordenaar Darius Kincaid.
- 01:50:21.913 --> 01:50:25.417
- Kincaid is ontsnapt
- uit de Belmarsh gevangenis.
- 01:50:25.625 --> 01:50:30.338 position:63%
- De beruchte moordenaar is waarschijnlijk
- gewapend en extreem gevaarlijk.
- 01:50:50.608 --> 01:50:52.485
- O, lieverd...
- 01:50:53.069 --> 01:50:57.657
- ...het is zó romantisch dat je bent
- ontsnapt voor onze trouwdag.
- 01:50:57.824 --> 01:51:00.952
- Ik wilde het dit jaar absoluut
- niet missen, corazón.
- 01:51:01.119 --> 01:51:04.622
- Mijn kakkerlakje...
- -Gefeliciteerd.
- 01:51:04.789 --> 01:51:07.792
- Gefeliciteerd, motherfucker.
- 01:57:11.406 --> 01:57:13.825
- Nog 'n keertje!
- 01:57:17.537 --> 01:57:21.041
- Stilte op de set!
- 01:57:23.084 --> 01:57:24.919
- Standby, Ryan!
- 01:57:28.923 --> 01:57:31.551
- Wacht even op die kerkklokken!
- 01:57:38.475 --> 01:57:40.060
- Even wachten...
- 01:57:40.477 --> 01:57:43.271
- Sorry Ryan, we wachten even
- op de kerkklokken.
- 01:57:43.521 --> 01:57:46.649
- Waar komt dat vandaan?
- 01:57:47.609 --> 01:57:49.235
- We filmen nog.
- 01:57:50.153 --> 01:57:52.947
- Stuur Max even, wil je?
- 01:57:57.243 --> 01:58:00.580
- Max, zoek eens uit wat
- daar verdomme gebeurt.
- 01:58:09.422 --> 01:58:11.925
- Jezus, is dit de director's cut?
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement