Advertisement
bujanglapuok

The Battleship Island (2017)

Nov 8th, 2018
544
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 111.80 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:30,680 --> 00:00:38,679
  8. - Synced and corrected by mrcjnthn_™ -
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:38,880 --> 00:00:41,870
  12. This story has been inspired
  13. by true historical events
  14.  
  15. 3
  16. 00:00:50,590 --> 00:00:53,660
  17. Hwang Jung-min
  18.  
  19. 4
  20. 00:00:58,630 --> 00:01:01,620
  21. So Ji-sub
  22.  
  23. 5
  24. 00:01:09,840 --> 00:01:12,530
  25. Song Joong-ki
  26.  
  27. 6
  28. 00:01:19,500 --> 00:01:22,490
  29. Lee Jung-hyun Kim Suan
  30.  
  31. 7
  32. 00:01:25,210 --> 00:01:29,780
  33. Kim Min-jae Kim Joong-hee
  34. Kim In-woo Shin Seunghwan
  35.  
  36. 8
  37. 00:01:30,880 --> 00:01:33,620
  38. Lee Kyoung-young
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:36,960 --> 00:01:38,490
  42. Get down, quickly.
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:39,960 --> 00:01:41,030
  46. Get down there.
  47.  
  48. 11
  49. 00:01:43,050 --> 00:01:44,570
  50. Move.
  51.  
  52. 12
  53. 00:01:45,420 --> 00:01:46,570
  54. Keep in line.
  55.  
  56. 13
  57. 00:02:23,750 --> 00:02:27,170
  58. Hey, we can't fit in here.
  59.  
  60. 14
  61. 00:02:27,250 --> 00:02:29,340
  62. Someone small, okay?
  63.  
  64. 15
  65. 00:02:29,420 --> 00:02:30,420
  66. Kids?
  67.  
  68. 16
  69. 00:02:30,710 --> 00:02:33,090
  70. Send the young ones in there.
  71.  
  72. 17
  73. 00:02:33,170 --> 00:02:35,280
  74. Get in there.
  75.  
  76. 18
  77. 00:02:55,710 --> 00:02:56,780
  78. Gas!
  79.  
  80. 19
  81. 00:02:58,960 --> 00:03:01,160
  82. Help! Help!
  83.  
  84. 20
  85. 00:03:01,920 --> 00:03:03,030
  86. Help!
  87.  
  88. 21
  89. 00:03:03,920 --> 00:03:06,950
  90. Where are you going! Get back here!
  91.  
  92. 22
  93. 00:03:08,340 --> 00:03:09,700
  94. Not today.
  95.  
  96. 23
  97. 00:03:10,420 --> 00:03:11,620
  98. Get in.
  99.  
  100. 24
  101. 00:03:13,420 --> 00:03:14,420
  102. Bastard.
  103.  
  104. 25
  105. 00:03:27,300 --> 00:03:28,590
  106. November 1944
  107.  
  108. 26
  109. 00:03:28,670 --> 00:03:31,160
  110. Japan Hashima Coal Mine, Korean Quarters
  111.  
  112. 27
  113. 00:03:43,630 --> 00:03:44,870
  114. I'm sorry.
  115.  
  116. 28
  117. 00:03:45,670 --> 00:03:49,530
  118. You've had to pay for
  119. my generation's sins.
  120.  
  121. 29
  122. 00:03:54,920 --> 00:03:57,570
  123. I wish you success.
  124.  
  125. 30
  126. 00:03:58,300 --> 00:04:00,490
  127. Grow old and fight for Korea.
  128.  
  129. 31
  130. 00:04:00,750 --> 00:04:03,070
  131. We'll come back for you.
  132.  
  133. 32
  134. 00:04:05,000 --> 00:04:09,620
  135. Don't you worry about an old man like me.
  136.  
  137. 33
  138. 00:04:09,880 --> 00:04:11,410
  139. Just live a good life.
  140.  
  141. 34
  142. 00:04:12,300 --> 00:04:14,120
  143. Time is running out.
  144.  
  145. 35
  146. 00:04:16,210 --> 00:04:17,320
  147. Let's go.
  148.  
  149. 36
  150. 00:04:27,670 --> 00:04:29,280
  151. Won't you come with us?
  152.  
  153. 37
  154. 00:04:30,130 --> 00:04:32,570
  155. Then who will care for Mr. Yoon?
  156.  
  157. 38
  158. 00:04:34,630 --> 00:04:36,740
  159. Even the weather is helping you out.
  160.  
  161. 39
  162. 00:04:37,550 --> 00:04:39,660
  163. It's time. Hurry.
  164.  
  165. 40
  166. 00:04:43,090 --> 00:04:45,200
  167. Go on! Be careful.
  168.  
  169. 41
  170. 00:04:46,250 --> 00:04:48,340
  171. If one of you is killed on the way.
  172.  
  173. 42
  174. 00:04:48,420 --> 00:04:50,280
  175. Leave him or you'll all die.
  176.  
  177. 43
  178. 00:04:51,340 --> 00:04:54,950
  179. Care only for yourself until
  180. reaching Nomo Peninsula.
  181.  
  182. 44
  183. 00:04:55,500 --> 00:05:00,570
  184. Hide there for a day to
  185. rest up, then go to Nagasaki.
  186.  
  187. 45
  188. 00:05:01,250 --> 00:05:03,950
  189. A lot of people get caught
  190. in Nagasaki as well.
  191.  
  192. 46
  193. 00:05:04,460 --> 00:05:07,870
  194. So don't rest easy until you reach Korea.
  195.  
  196. 47
  197. 00:05:08,960 --> 00:05:12,240
  198. Please survive, and let's
  199. meet in a better world.
  200.  
  201. 48
  202. 00:05:33,420 --> 00:05:34,490
  203. Hurry.
  204.  
  205. 49
  206. 00:05:36,050 --> 00:05:37,120
  207. Who's there? Don't move!
  208.  
  209. 50
  210. 00:05:37,710 --> 00:05:39,030
  211. Stop or we'll shoot!
  212.  
  213. 51
  214. 00:05:50,300 --> 00:05:52,450
  215. You want to get killed too?
  216.  
  217. 52
  218. 00:05:58,420 --> 00:05:59,570
  219. How much further?
  220.  
  221. 53
  222. 00:06:00,590 --> 00:06:01,590
  223. What?
  224.  
  225. 54
  226. 00:06:03,170 --> 00:06:04,950
  227. How much further to go?
  228.  
  229. 55
  230. 00:06:06,250 --> 00:06:09,030
  231. We're almost there! Keep going!
  232.  
  233. 56
  234. 00:06:26,630 --> 00:06:27,800
  235. Yamada-san.
  236.  
  237. 57
  238. 00:06:27,880 --> 00:06:29,590
  239. Should we fish them out?
  240.  
  241. 58
  242. 00:06:29,670 --> 00:06:31,470
  243. Why bother?
  244.  
  245. 59
  246. 00:06:31,550 --> 00:06:33,760
  247. Just report that we found them drowned.
  248.  
  249. 60
  250. 00:06:33,840 --> 00:06:36,220
  251. With three catches, we'll get a bonus.
  252.  
  253. 61
  254. 00:06:36,300 --> 00:06:37,530
  255. Let's go back, quickly!
  256.  
  257. 62
  258. 00:06:46,550 --> 00:06:48,620
  259. 1, 2, 3!
  260.  
  261. 63
  262. 00:07:19,460 --> 00:07:21,590
  263. Labor Mobilization for
  264. the Japanese Empire
  265.  
  266. 64
  267. 00:07:21,670 --> 00:07:23,720
  268. It's not the front line.
  269.  
  270. 65
  271. 00:07:23,800 --> 00:07:25,970
  272. Why get so uptight?
  273.  
  274. 66
  275. 00:07:26,050 --> 00:07:28,510
  276. It's no joke. I've been drafted.
  277.  
  278. 67
  279. 00:07:28,590 --> 00:07:31,530
  280. Oh my, drafted?
  281.  
  282. 68
  283. 00:07:32,000 --> 00:07:34,760
  284. Don't you intellectuals know that slogan?
  285.  
  286. 69
  287. 00:07:34,840 --> 00:07:37,630
  288. "The people have a duty to the nation."
  289.  
  290. 70
  291. 00:07:37,710 --> 00:07:40,570
  292. Then will you send your son to do his duty?
  293.  
  294. 71
  295. 00:07:41,670 --> 00:07:43,280
  296. My son has tuberculosis.
  297.  
  298. 72
  299. 00:07:47,300 --> 00:07:49,380
  300. If not for that
  301.  
  302. 73
  303. 00:07:49,460 --> 00:07:50,970
  304. he could serve in the
  305. rear like you, earn money,
  306.  
  307. 74
  308. 00:07:51,050 --> 00:07:53,260
  309. and support the Greater
  310. East Asia Co-Prosperity...
  311.  
  312. 75
  313. 00:07:53,340 --> 00:07:55,870
  314. What's with this damned music?
  315.  
  316. 76
  317. 00:07:56,750 --> 00:07:57,470
  318. Would you like a drink?
  319.  
  320. 77
  321. 00:07:57,550 --> 00:07:58,590
  322. Mister Lee, Mister Lee.
  323.  
  324. 78
  325. 00:07:58,670 --> 00:08:00,240
  326. Damn.
  327.  
  328. 79
  329. 00:08:00,670 --> 00:08:03,550
  330. Are you going to play this music all night?
  331.  
  332. 80
  333. 00:08:03,630 --> 00:08:06,670
  334. We're sending boys off
  335. to war, it's too gloomy.
  336.  
  337. 81
  338. 00:08:06,750 --> 00:08:08,800
  339. Don't you have any nice jazz?
  340.  
  341. 82
  342. 00:08:08,880 --> 00:08:10,130
  343. Why?
  344.  
  345. 83
  346. 00:08:10,210 --> 00:08:11,800
  347. You know that jazz is banned.
  348.  
  349. 84
  350. 00:08:11,880 --> 00:08:13,720
  351. You want me arrested?
  352.  
  353. 85
  354. 00:08:13,800 --> 00:08:16,090
  355. Who's going to arrest you?
  356.  
  357. 86
  358. 00:08:16,170 --> 00:08:20,280
  359. This room is filled with high-ranking,
  360. well-connected people.
  361.  
  362. 87
  363. 00:08:20,590 --> 00:08:23,410
  364. We need some fun for once.
  365.  
  366. 88
  367. 00:08:24,090 --> 00:08:25,910
  368. You want some fun?
  369.  
  370. 89
  371. 00:08:26,050 --> 00:08:28,240
  372. That'll cost you a bit of hazard pay.
  373.  
  374. 90
  375. 00:08:29,090 --> 00:08:31,490
  376. Oh gosh... all right.
  377.  
  378. 91
  379. 00:08:57,420 --> 00:09:02,530
  380. February 7, 1945 Peninsula Hotel,
  381. Myeongdong Seoul
  382.  
  383. 92
  384. 00:09:23,550 --> 00:09:24,820
  385. Where's Gang-ok?
  386.  
  387. 93
  388. 00:09:25,050 --> 00:09:26,380
  389. On the stage.
  390.  
  391. 94
  392. 00:09:26,460 --> 00:09:29,170
  393. If he wants to stay out of jail,
  394. tell him to come down and find me.
  395.  
  396. 95
  397. 00:09:29,250 --> 00:09:32,170
  398. Huh, why? Did he make trouble again?
  399.  
  400. 96
  401. 00:09:32,250 --> 00:09:33,300
  402. Damn idiot.
  403.  
  404. 97
  405. 00:09:33,380 --> 00:09:36,910
  406. Fooled around with a section chief's wife.
  407.  
  408. 98
  409. 00:09:43,710 --> 00:09:44,710
  410. Gang-ok.
  411.  
  412. 99
  413. 00:09:44,800 --> 00:09:45,800
  414. Gang-ok.
  415.  
  416. 100
  417. 00:09:46,300 --> 00:09:48,820
  418. ♪ The tap dance of love ♪
  419.  
  420. 101
  421. 00:09:49,170 --> 00:09:51,910
  422. ♪ Until the night is gone ♪
  423.  
  424. 102
  425. 00:09:52,670 --> 00:09:53,670
  426. Gang-ok.
  427.  
  428. 103
  429. 00:09:54,300 --> 00:09:55,130
  430. Okay.
  431.  
  432. 104
  433. 00:09:55,210 --> 00:09:56,490
  434. Give her a hand.
  435.  
  436. 105
  437. 00:09:58,380 --> 00:09:59,840
  438. No, come on.
  439.  
  440. 106
  441. 00:09:59,920 --> 00:10:02,240
  442. Come on, everyone.
  443.  
  444. 107
  445. 00:10:06,090 --> 00:10:08,700
  446. With a glass of champagne.
  447.  
  448. 108
  449. 00:10:08,840 --> 00:10:11,410
  450. Let's have ourselves a dance.
  451.  
  452. 109
  453. 00:10:12,460 --> 00:10:14,740
  454. Where's my wife?
  455.  
  456. 110
  457. 00:10:18,500 --> 00:10:19,990
  458. Stand up!
  459.  
  460. 111
  461. 00:10:20,800 --> 00:10:22,030
  462. Spin! Spin, you brat.
  463.  
  464. 112
  465. 00:10:24,050 --> 00:10:26,700
  466. Wait, Daddy! Wait!
  467.  
  468. 113
  469. 00:10:29,630 --> 00:10:32,530
  470. Are you out of your mind?
  471.  
  472. 114
  473. 00:10:32,840 --> 00:10:36,590
  474. The section chief's wife likes my music.
  475.  
  476. 115
  477. 00:10:36,670 --> 00:10:39,820
  478. She kept offering to buy dinner,
  479. how can I turn it down?
  480.  
  481. 116
  482. 00:10:40,130 --> 00:10:43,200
  483. And offered to introduce
  484. me to the theater owner.
  485.  
  486. 117
  487. 00:10:43,460 --> 00:10:45,720
  488. All we did was eat.
  489.  
  490. 118
  491. 00:10:45,800 --> 00:10:49,700
  492. If you get drafted for
  493. this, what will she do?
  494.  
  495. 119
  496. 00:10:50,460 --> 00:10:51,870
  497. I'm not going to be drafted.
  498.  
  499. 120
  500. 00:10:58,500 --> 00:11:03,090
  501. You think you'll get away with
  502. touching a section chief's wife?
  503.  
  504. 121
  505. 00:11:03,170 --> 00:11:05,240
  506. Then today you play jazz?
  507.  
  508. 122
  509. 00:11:13,420 --> 00:11:16,070
  510. Did you bring it?
  511.  
  512. 123
  513. 00:11:24,590 --> 00:11:25,590
  514. Here.
  515.  
  516. 124
  517. 00:11:29,210 --> 00:11:31,780
  518. It's nine musicians, including you.
  519.  
  520. 125
  521. 00:11:32,130 --> 00:11:35,300
  522. And your daughter makes ten.
  523.  
  524. 126
  525. 00:11:35,380 --> 00:11:39,780
  526. There'll be nothing left for me
  527. and my police colleagues
  528.  
  529. 127
  530. 00:11:40,500 --> 00:11:44,990
  531. I'm always in your debt, Mr. Sugiyama.
  532.  
  533. 128
  534. 00:11:46,630 --> 00:11:47,630
  535. Look.
  536.  
  537. 129
  538. 00:11:48,880 --> 00:11:52,450
  539. I'll arrange a bribe for you and your band.
  540.  
  541. 130
  542. 00:11:53,090 --> 00:11:56,320
  543. I'm asking around the offices
  544. of Japanese factories.
  545.  
  546. 131
  547. 00:11:56,550 --> 00:12:00,630
  548. Explain the situation to your band well.
  549.  
  550. 132
  551. 00:12:00,710 --> 00:12:02,910
  552. And bring in some more cash.
  553.  
  554. 133
  555. 00:12:03,710 --> 00:12:07,260
  556. You always said you wanted to work in Japan
  557.  
  558. 134
  559. 00:12:07,340 --> 00:12:08,670
  560. I heard.
  561.  
  562. 135
  563. 00:12:08,750 --> 00:12:11,090
  564. The Philippines The army was
  565. driven out of the Philippines again.
  566.  
  567. 136
  568. 00:12:11,170 --> 00:12:13,030
  569. Is Japan going to lose?
  570.  
  571. 137
  572. 00:12:13,920 --> 00:12:17,090
  573. That's all just talk. Don't
  574. you read the papers?
  575.  
  576. 138
  577. 00:12:17,170 --> 00:12:20,170
  578. There are thousands of U.S.
  579. POWs in Japan now.
  580.  
  581. 139
  582. 00:12:20,250 --> 00:12:23,530
  583. It'll be over before the
  584. cherry blossoms fall, trust me.
  585.  
  586. 140
  587. 00:12:24,630 --> 00:12:26,620
  588. We're going to see cherry blossoms?
  589.  
  590. 141
  591. 00:12:27,000 --> 00:12:34,570
  592. February 12, 1945 Ferry to Shimonoseki
  593.  
  594. 142
  595. 00:12:34,670 --> 00:12:36,240
  596. Get off then.
  597.  
  598. 143
  599. 00:12:42,550 --> 00:12:43,550
  600. Let's go.
  601.  
  602. 144
  603. 00:12:46,340 --> 00:12:47,870
  604. God, what a smell.
  605.  
  606. 145
  607. 00:12:52,170 --> 00:12:54,920
  608. You should be sucking
  609. on your mom's breasts.
  610.  
  611. 146
  612. 00:12:55,000 --> 00:12:58,010
  613. What's a kid like you doing on this boat?
  614.  
  615. 147
  616. 00:12:58,090 --> 00:12:59,970
  617. I was running errands for my father.
  618.  
  619. 148
  620. 00:13:00,050 --> 00:13:02,380
  621. And the town clerk said by joining the army
  622.  
  623. 149
  624. 00:13:02,460 --> 00:13:06,220
  625. I can earn lots of money
  626. and put me in a truck.
  627.  
  628. 150
  629. 00:13:06,300 --> 00:13:06,880
  630. Okay, okay.
  631.  
  632. 151
  633. 00:13:06,960 --> 00:13:08,630
  634. Couldn't even tell my
  635. parents before leaving.
  636.  
  637. 152
  638. 00:13:08,710 --> 00:13:13,550
  639. Tell me about it. They dragged
  640. me off on my wedding night.
  641.  
  642. 153
  643. 00:13:13,630 --> 00:13:14,670
  644. As a newlywed?
  645.  
  646. 154
  647. 00:13:14,750 --> 00:13:15,970
  648. I was still hard down there.
  649.  
  650. 155
  651. 00:13:16,050 --> 00:13:17,870
  652. And already forgetting her face.
  653.  
  654. 156
  655. 00:13:18,380 --> 00:13:20,470
  656. You in the glasses, how'd you end up here?
  657.  
  658. 157
  659. 00:13:20,550 --> 00:13:22,490
  660. I go to Keijo University.
  661.  
  662. 158
  663. 00:13:22,710 --> 00:13:23,710
  664. Whoa!
  665.  
  666. 159
  667. 00:13:23,960 --> 00:13:25,380
  668. You are an intellectual?
  669.  
  670. 160
  671. 00:13:25,460 --> 00:13:29,740
  672. No doubt, studying is
  673. better than going to war.
  674.  
  675. 161
  676. 00:13:31,460 --> 00:13:35,340
  677. I heard if you work like crazy
  678. for one year, you get a house?
  679.  
  680. 162
  681. 00:13:35,420 --> 00:13:36,740
  682. Even still...
  683.  
  684. 163
  685. 00:13:36,920 --> 00:13:39,630
  686. How could they drag off
  687. pre-pubescent boys?
  688.  
  689. 164
  690. 00:13:39,710 --> 00:13:42,590
  691. Snatching them from the fields
  692. or when they're out wrestling.
  693.  
  694. 165
  695. 00:13:42,670 --> 00:13:43,820
  696. Give me the case.
  697.  
  698. 166
  699. 00:13:45,710 --> 00:13:49,420
  700. When the boat lands
  701. we'll ditch these guys.
  702.  
  703. 167
  704. 00:13:49,500 --> 00:13:51,050
  705. - So bear it until then.
  706. - Okay.
  707.  
  708. 168
  709. 00:13:51,130 --> 00:13:53,970
  710. All of you brought cash?
  711.  
  712. 169
  713. 00:13:54,050 --> 00:13:55,050
  714. Take it out.
  715.  
  716. 170
  717. 00:14:00,380 --> 00:14:03,160
  718. This is our lifeline.
  719.  
  720. 171
  721. 00:14:05,500 --> 00:14:09,590
  722. If we lose this, we're dead.
  723.  
  724. 172
  725. 00:14:09,670 --> 00:14:10,670
  726. Okay.
  727.  
  728. 173
  729. 00:14:16,750 --> 00:14:19,470
  730. Dad, where are we really going?
  731.  
  732. 174
  733. 00:14:19,550 --> 00:14:21,950
  734. You'll see later. Stop asking me, go away.
  735.  
  736. 175
  737. 00:14:24,380 --> 00:14:25,780
  738. You asshole.
  739.  
  740. 176
  741. 00:14:28,170 --> 00:14:29,050
  742. There's a fight.
  743.  
  744. 177
  745. 00:14:29,130 --> 00:14:30,590
  746. Is that Choi Chil-sung?
  747.  
  748. 178
  749. 00:14:30,670 --> 00:14:32,130
  750. The famous gangster?
  751.  
  752. 179
  753. 00:14:32,210 --> 00:14:34,510
  754. Stupid Koreans, making sure
  755. everyone knows we like fighting.
  756.  
  757. 180
  758. 00:14:34,590 --> 00:14:37,160
  759. Can't help but fight each other.
  760.  
  761. 181
  762. 00:14:45,750 --> 00:14:46,990
  763. Stop fighting! Calm down!
  764.  
  765. 182
  766. 00:14:48,750 --> 00:14:49,750
  767. Sohee.
  768.  
  769. 183
  770. 00:14:49,960 --> 00:14:51,990
  771. Go away! Go!
  772.  
  773. 184
  774. 00:15:01,710 --> 00:15:04,970
  775. Any more trouble, we'll call
  776. it a riot and start shooting.
  777.  
  778. 185
  779. 00:15:05,050 --> 00:15:08,130
  780. What the fuck is he saying?
  781.  
  782. 186
  783. 00:15:08,210 --> 00:15:09,280
  784. Hey.
  785.  
  786. 187
  787. 00:15:10,380 --> 00:15:12,570
  788. Can anyone here speak Jap?
  789.  
  790. 188
  791. 00:15:13,050 --> 00:15:15,660
  792. If you freak out again,
  793. they'll start shooting.
  794.  
  795. 189
  796. 00:15:16,050 --> 00:15:18,380
  797. So shut the fuck up and calm down.
  798.  
  799. 190
  800. 00:15:18,460 --> 00:15:20,380
  801. How'd your mouth get so filthy?
  802.  
  803. 191
  804. 00:15:20,460 --> 00:15:22,550
  805. Is it as filthy between your legs?
  806.  
  807. 192
  808. 00:15:22,630 --> 00:15:25,620
  809. Did you ever see between my legs?
  810.  
  811. 193
  812. 00:15:26,000 --> 00:15:26,510
  813. Did you?
  814.  
  815. 194
  816. 00:15:26,590 --> 00:15:28,340
  817. Do you even know who you're talking to?
  818.  
  819. 195
  820. 00:15:28,420 --> 00:15:29,420
  821. Sit down!
  822.  
  823. 196
  824. 00:15:30,050 --> 00:15:33,300
  825. You look like gangsters
  826. from some Seoul slum.
  827.  
  828. 197
  829. 00:15:33,380 --> 00:15:35,550
  830. So if the Japs slap you around.
  831.  
  832. 198
  833. 00:15:35,630 --> 00:15:38,700
  834. You take it out on Korean girls?
  835.  
  836. 199
  837. 00:15:39,960 --> 00:15:42,570
  838. Quiet, sit down.
  839.  
  840. 200
  841. 00:15:44,300 --> 00:15:46,800
  842. All right, just let go.
  843.  
  844. 201
  845. 00:15:46,880 --> 00:15:48,120
  846. Sit down, guys.
  847.  
  848. 202
  849. 00:15:48,710 --> 00:15:49,870
  850. I said sit.
  851.  
  852. 203
  853. 00:15:51,630 --> 00:15:54,550
  854. Not much worth grabbing there anyway.
  855.  
  856. 204
  857. 00:15:54,630 --> 00:15:56,920
  858. Are you a man?
  859.  
  860. 205
  861. 00:15:57,000 --> 00:15:58,570
  862. I feel bad for your mom...
  863.  
  864. 206
  865. 00:15:59,420 --> 00:16:02,200
  866. Wow, she made a fool of him.
  867.  
  868. 207
  869. 00:16:03,340 --> 00:16:05,370
  870. Stick out too much and people hate you.
  871.  
  872. 208
  873. 00:16:05,630 --> 00:16:07,660
  874. Sometimes you have to keep your head down.
  875.  
  876. 209
  877. 00:16:08,340 --> 00:16:10,450
  878. Some people bring on their fate.
  879.  
  880. 210
  881. 00:16:12,800 --> 00:16:15,950
  882. Shimonoseki Harbor, Japan
  883.  
  884. 211
  885. 00:16:17,500 --> 00:16:19,870
  886. Dear passengers.
  887.  
  888. 212
  889. 00:16:20,670 --> 00:16:24,570
  890. The ferry from Busan to
  891. Shimonoseki has arrived
  892.  
  893. 213
  894. 00:16:24,880 --> 00:16:30,490
  895. Japanese passengers, please
  896. await separate instructions.
  897.  
  898. 214
  899. 00:16:30,800 --> 00:16:33,220
  900. Sohee, listen to me.
  901.  
  902. 215
  903. 00:16:33,300 --> 00:16:35,220
  904. If you lose my hand.
  905.  
  906. 216
  907. 00:16:35,300 --> 00:16:37,670
  908. Watch my back and follow me.
  909.  
  910. 217
  911. 00:16:37,750 --> 00:16:40,300
  912. - You guys, hold those cases tight.
  913. - Okay.
  914.  
  915. 218
  916. 00:16:40,380 --> 00:16:41,950
  917. Stay focused.
  918.  
  919. 219
  920. 00:16:42,710 --> 00:16:43,970
  921. Hold this.
  922.  
  923. 220
  924. 00:16:44,050 --> 00:16:45,320
  925. Sohee! Sohee!
  926.  
  927. 221
  928. 00:16:47,840 --> 00:16:49,570
  929. Excuse me.
  930.  
  931. 222
  932. 00:16:50,170 --> 00:16:51,510
  933. Pardon me.
  934.  
  935. 223
  936. 00:16:51,590 --> 00:16:56,170
  937. This letter is from Detective Sugiyama
  938.  
  939. 224
  940. 00:16:56,250 --> 00:16:57,510
  941. of Seoul Central Police Station.
  942.  
  943. 225
  944. 00:16:57,590 --> 00:16:59,990
  945. Where can I find Shimura-san?
  946.  
  947. 226
  948. 00:17:01,090 --> 00:17:01,970
  949. Shimura-san?
  950.  
  951. 227
  952. 00:17:02,050 --> 00:17:03,170
  953. Yes.
  954.  
  955. 228
  956. 00:17:03,250 --> 00:17:07,280
  957. Detective Sugiyama from Seoul.
  958.  
  959. 229
  960. 00:17:07,550 --> 00:17:09,570
  961. Told me to find Shimura-san.
  962.  
  963. 230
  964. 00:17:10,500 --> 00:17:13,880
  965. There are lots of Shimuras here.
  966.  
  967. 231
  968. 00:17:13,960 --> 00:17:15,970
  969. This way, please.
  970.  
  971. 232
  972. 00:17:16,050 --> 00:17:17,010
  973. Hey, take them.
  974.  
  975. 233
  976. 00:17:17,090 --> 00:17:17,880
  977. Wait...
  978.  
  979. 234
  980. 00:17:17,960 --> 00:17:19,280
  981. Detective Sugiyama...
  982.  
  983. 235
  984. 00:17:21,380 --> 00:17:23,410
  985. Recommendation Letter
  986.  
  987. 236
  988. 00:17:26,800 --> 00:17:28,950
  989. Wait, let go.
  990.  
  991. 237
  992. 00:17:29,340 --> 00:17:31,780
  993. He told me to find Shimura.
  994.  
  995. 238
  996. 00:17:47,170 --> 00:17:52,530
  997. Workers' ferry to Hashima
  998.  
  999. 239
  1000. 00:17:53,420 --> 00:17:54,870
  1001. Sohee, are you okay?
  1002.  
  1003. 240
  1004. 00:17:55,090 --> 00:17:57,120
  1005. Sohee, are you okay? Are...
  1006.  
  1007. 241
  1008. 00:18:03,050 --> 00:18:04,160
  1009. I don't need that!
  1010.  
  1011. 242
  1012. 00:19:01,050 --> 00:19:02,050
  1013. Asshole!
  1014.  
  1015. 243
  1016. 00:19:11,840 --> 00:19:12,800
  1017. Stop it!
  1018.  
  1019. 244
  1020. 00:19:12,880 --> 00:19:13,880
  1021. Stop!
  1022.  
  1023. 245
  1024. 00:19:14,050 --> 00:19:15,490
  1025. Daddy!
  1026.  
  1027. 246
  1028. 00:19:16,170 --> 00:19:16,970
  1029. Daddy!
  1030.  
  1031. 247
  1032. 00:19:17,050 --> 00:19:18,660
  1033. Sohee! Sohee!
  1034.  
  1035. 248
  1036. 00:19:20,750 --> 00:19:24,410
  1037. Sohee, it'll be okay!
  1038. Stay with those women!
  1039.  
  1040. 249
  1041. 00:19:25,590 --> 00:19:27,410
  1042. Please stop!
  1043.  
  1044. 250
  1045. 00:19:46,630 --> 00:19:47,630
  1046. No!
  1047.  
  1048. 251
  1049. 00:19:48,920 --> 00:19:49,920
  1050. Next!
  1051.  
  1052. 252
  1053. 00:20:08,000 --> 00:20:09,910
  1054. Take your bag and go!
  1055.  
  1056. 253
  1057. 00:20:10,050 --> 00:20:11,070
  1058. Move forward.
  1059.  
  1060. 254
  1061. 00:20:11,500 --> 00:20:12,500
  1062. Keep going.
  1063.  
  1064. 255
  1065. 00:20:13,960 --> 00:20:14,960
  1066. Bastard.
  1067.  
  1068. 256
  1069. 00:20:34,420 --> 00:20:36,280
  1070. It really is nothing, you see.
  1071.  
  1072. 257
  1073. 00:20:37,090 --> 00:20:38,470
  1074. I just have cigarettes.
  1075.  
  1076. 258
  1077. 00:20:38,550 --> 00:20:40,410
  1078. What's this?
  1079.  
  1080. 259
  1081. 00:20:41,460 --> 00:20:42,740
  1082. Give it here.
  1083.  
  1084. 260
  1085. 00:20:43,550 --> 00:20:44,620
  1086. Go, now!
  1087.  
  1088. 261
  1089. 00:20:46,420 --> 00:20:48,340
  1090. Don't stare. Eyes forward.
  1091.  
  1092. 262
  1093. 00:20:48,420 --> 00:20:50,990
  1094. Hey, shut up and put
  1095. your head on the ground.
  1096.  
  1097. 263
  1098. 00:20:51,300 --> 00:20:52,170
  1099. Hands on your head
  1100.  
  1101. 264
  1102. 00:20:52,250 --> 00:20:53,950
  1103. I said hands on your head.
  1104.  
  1105. 265
  1106. 00:20:56,300 --> 00:20:57,300
  1107. Nothing
  1108.  
  1109. 266
  1110. 00:20:57,550 --> 00:20:58,570
  1111. I have nothing.
  1112.  
  1113. 267
  1114. 00:20:59,420 --> 00:21:00,820
  1115. Foreheads on the ground.
  1116.  
  1117. 268
  1118. 00:21:01,000 --> 00:21:01,880
  1119. What do we do with these?
  1120.  
  1121. 269
  1122. 00:21:01,960 --> 00:21:03,570
  1123. It's war here, too.
  1124.  
  1125. 270
  1126. 00:21:08,090 --> 00:21:13,800
  1127. Get rid of that Korean habit
  1128. of depending on everyone.
  1129.  
  1130. 271
  1131. 00:21:13,880 --> 00:21:16,370
  1132. Sir! Sir! You're Korean?
  1133.  
  1134. 272
  1135. 00:21:17,340 --> 00:21:18,220
  1136. Just a moment, please.
  1137.  
  1138. 273
  1139. 00:21:18,300 --> 00:21:20,200
  1140. There's been some kind of mistake
  1141.  
  1142. 274
  1143. 00:21:20,550 --> 00:21:22,260
  1144. I was supposed to meet someone here.
  1145.  
  1146. 275
  1147. 00:21:22,340 --> 00:21:24,450
  1148. We haven't been drafted like the others.
  1149.  
  1150. 276
  1151. 00:21:24,750 --> 00:21:27,950
  1152. This is from Detective Sugiyama
  1153. at Seoul Central Police Station.
  1154.  
  1155. 277
  1156. 00:21:28,710 --> 00:21:31,420
  1157. And this is our performing license
  1158.  
  1159. 278
  1160. 00:21:31,500 --> 00:21:34,910
  1161. I'm Lee Gang-ok of the Lee Gang-ok Band.
  1162.  
  1163. 279
  1164. 00:21:35,000 --> 00:21:37,170
  1165. We released a record at
  1166. Okay Record Company.
  1167.  
  1168. 280
  1169. 00:21:37,250 --> 00:21:39,880
  1170. We performed at Government
  1171. Hall, Myungdong Theater.
  1172.  
  1173. 281
  1174. 00:21:39,960 --> 00:21:41,920
  1175. Peninsula Hotel, everywhere!
  1176.  
  1177. 282
  1178. 00:21:42,000 --> 00:21:42,550
  1179. Musicians?
  1180.  
  1181. 283
  1182. 00:21:42,630 --> 00:21:44,620
  1183. 1, 2, 3, 4.
  1184.  
  1185. 284
  1186. 00:21:54,130 --> 00:21:58,320
  1187. This kind of shit always
  1188. gets mixed up in the crowd.
  1189.  
  1190. 285
  1191. 00:21:59,380 --> 00:22:03,010
  1192. They said it's a factory.
  1193. Why take off our clothes?
  1194.  
  1195. 286
  1196. 00:22:03,090 --> 00:22:04,120
  1197. Follow me.
  1198.  
  1199. 287
  1200. 00:22:04,340 --> 00:22:05,990
  1201. Go on.
  1202.  
  1203. 288
  1204. 00:22:11,550 --> 00:22:12,700
  1205. Are those tattoos?
  1206.  
  1207. 289
  1208. 00:22:17,840 --> 00:22:19,740
  1209. Here at Hashima Comfort Station.
  1210.  
  1211. 290
  1212. 00:22:20,000 --> 00:22:21,970
  1213. We've received a special medal for
  1214.  
  1215. 291
  1216. 00:22:22,050 --> 00:22:23,700
  1217. being free of venereal disease.
  1218.  
  1219. 292
  1220. 00:22:24,170 --> 00:22:26,760
  1221. To protect our perfect record
  1222.  
  1223. 293
  1224. 00:22:26,840 --> 00:22:29,280
  1225. please keep yourselves clean.
  1226.  
  1227. 294
  1228. 00:22:32,630 --> 00:22:33,630
  1229. Next.
  1230.  
  1231. 295
  1232. 00:22:37,340 --> 00:22:39,070
  1233. Sir, just a minute.
  1234.  
  1235. 296
  1236. 00:22:40,550 --> 00:22:44,070
  1237. This is a luxury Western
  1238. watch called Rolex.
  1239.  
  1240. 297
  1241. 00:22:44,920 --> 00:22:47,530
  1242. It was a gift from someone
  1243. at the Governor-General's office
  1244.  
  1245. 298
  1246. 00:22:47,840 --> 00:22:50,300
  1247. I'm sure you'll take care of things.
  1248.  
  1249. 299
  1250. 00:22:50,380 --> 00:22:52,300
  1251. But I came here with my daughter
  1252.  
  1253. 300
  1254. 00:22:52,380 --> 00:22:55,550
  1255. Lee Sohee. We came off the boat separately.
  1256.  
  1257. 301
  1258. 00:22:55,630 --> 00:22:57,260
  1259. She's just a little girl.
  1260.  
  1261. 302
  1262. 00:22:57,340 --> 00:22:59,050
  1263. If you could even tell me where she is...
  1264.  
  1265. 303
  1266. 00:22:59,130 --> 00:23:01,740
  1267. Can you play "Cherry
  1268. Blossoms of the Same Class"?
  1269.  
  1270. 304
  1271. 00:23:01,880 --> 00:23:02,880
  1272. Yes.
  1273.  
  1274. 305
  1275. 00:23:10,000 --> 00:23:12,870
  1276. Damned music men are
  1277. settling in comfortably.
  1278.  
  1279. 306
  1280. 00:23:13,170 --> 00:23:14,280
  1281. Son of a bitch.
  1282.  
  1283. 307
  1284. 00:23:24,670 --> 00:23:29,260
  1285. ♪ You and I are ♪
  1286.  
  1287. 308
  1288. 00:23:29,340 --> 00:23:34,220
  1289. ♪ Cherry blossoms of the same class ♪
  1290.  
  1291. 309
  1292. 00:23:34,300 --> 00:23:39,170
  1293. ♪ Blooming in the same ♪
  1294.  
  1295. 310
  1296. 00:23:39,250 --> 00:23:43,490
  1297. ♪ Naval training ground ♪
  1298.  
  1299. 311
  1300. 00:23:43,800 --> 00:23:48,240
  1301. ♪ Any flower ♪
  1302.  
  1303. 312
  1304. 00:23:48,710 --> 00:23:52,920
  1305. ♪ Is destined to fall ♪
  1306.  
  1307. 313
  1308. 00:23:53,000 --> 00:23:57,450
  1309. ♪ So let us fall brilliantly ♪
  1310.  
  1311. 314
  1312. 00:23:57,800 --> 00:24:02,030
  1313. ♪ For the sake of our nation ♪
  1314.  
  1315. 315
  1316. 00:24:13,460 --> 00:24:16,420
  1317. I see some talented men
  1318. from Korea have arrived.
  1319.  
  1320. 316
  1321. 00:24:16,500 --> 00:24:17,260
  1322. Welcome.
  1323.  
  1324. 317
  1325. 00:24:17,340 --> 00:24:18,220
  1326. Yes.
  1327.  
  1328. 318
  1329. 00:24:18,300 --> 00:24:19,470
  1330. Thank you
  1331.  
  1332. 319
  1333. 00:24:19,550 --> 00:24:20,700
  1334. I am from Seoul...
  1335.  
  1336. 320
  1337. 00:24:22,340 --> 00:24:24,160
  1338. Sorry... Sorry.
  1339.  
  1340. 321
  1341. 00:24:26,090 --> 00:24:29,220
  1342. I am the manager of Hashima Mine.
  1343.  
  1344. 322
  1345. 00:24:29,300 --> 00:24:31,450
  1346. Shimazaki Daisuke.
  1347.  
  1348. 323
  1349. 00:24:31,840 --> 00:24:33,670
  1350. We welcome you from distant Korea
  1351.  
  1352. 324
  1353. 00:24:33,750 --> 00:24:36,670
  1354. to fulfill your duty here.
  1355.  
  1356. 325
  1357. 00:24:36,750 --> 00:24:40,910
  1358. As loyal subjects of His
  1359. Majesty the Emperor,
  1360.  
  1361. 326
  1362. 00:24:41,130 --> 00:24:46,530
  1363. I grant you the honor of taking part
  1364. in the Imperial Army's war.
  1365.  
  1366. 327
  1367. 00:24:49,210 --> 00:24:51,570
  1368. Here at Hashima Mine
  1369.  
  1370. 328
  1371. 00:24:51,920 --> 00:24:54,080
  1372. for 50 years, this place has
  1373. led as a supplier of coal
  1374.  
  1375. 329
  1376. 00:24:54,460 --> 00:24:57,050
  1377. to the industry of the
  1378. Great Japanese Empire.
  1379.  
  1380. 330
  1381. 00:24:57,130 --> 00:25:00,990
  1382. This is a historic site.
  1383.  
  1384. 331
  1385. 00:25:01,500 --> 00:25:04,870
  1386. The coal we produce here
  1387. is not merely coal.
  1388.  
  1389. 332
  1390. 00:25:05,170 --> 00:25:06,800
  1391. A single lump of coal
  1392.  
  1393. 333
  1394. 00:25:06,880 --> 00:25:08,630
  1395. is a drop of blood.
  1396.  
  1397. 334
  1398. 00:25:08,710 --> 00:25:09,780
  1399. A weapon.
  1400.  
  1401. 335
  1402. 00:25:09,920 --> 00:25:11,120
  1403. And a piece of history.
  1404.  
  1405. 336
  1406. 00:25:11,500 --> 00:25:13,620
  1407. Sons of the Emperor,
  1408.  
  1409. 337
  1410. 00:25:14,210 --> 00:25:16,870
  1411. I urge you to fulfill your duties
  1412.  
  1413. 338
  1414. 00:25:18,170 --> 00:25:19,590
  1415. as glorious soldiers of industry,
  1416.  
  1417. 339
  1418. 00:25:19,670 --> 00:25:23,200
  1419. and to not dishonor the
  1420. Imperial Japanese Army.
  1421.  
  1422. 340
  1423. 00:25:27,250 --> 00:25:28,370
  1424. Hurry up.
  1425.  
  1426. 341
  1427. 00:25:30,880 --> 00:25:33,620
  1428. Japanese Residential Area Comfort Station
  1429.  
  1430. 342
  1431. 00:25:33,920 --> 00:25:36,170
  1432. - How dare you Japanese...
  1433. - Go away.
  1434.  
  1435. 343
  1436. 00:25:36,250 --> 00:25:37,820
  1437. - Sister.
  1438. - Filthy whore!
  1439.  
  1440. 344
  1441. 00:25:37,920 --> 00:25:39,320
  1442. Shame on you.
  1443.  
  1444. 345
  1445. 00:25:40,380 --> 00:25:42,720
  1446. Don't get pregnant at the comfort station.
  1447.  
  1448. 346
  1449. 00:25:42,800 --> 00:25:46,760
  1450. One woman got pregnant
  1451. at the Chinese station.
  1452.  
  1453. 347
  1454. 00:25:46,840 --> 00:25:49,010
  1455. They cut her stomach and took the baby out.
  1456.  
  1457. 348
  1458. 00:25:49,090 --> 00:25:52,530
  1459. And a few days later she was
  1460. receiving soldiers again.
  1461.  
  1462. 349
  1463. 00:26:06,090 --> 00:26:08,240
  1464. We will now assign dormitories.
  1465.  
  1466. 350
  1467. 00:26:08,840 --> 00:26:09,970
  1468. After locating your room,
  1469.  
  1470. 351
  1471. 00:26:10,050 --> 00:26:12,660
  1472. prepare quickly and gather outside.
  1473.  
  1474. 352
  1475. 00:26:13,420 --> 00:26:15,490
  1476. The account slips we give you
  1477.  
  1478. 353
  1479. 00:26:15,800 --> 00:26:19,370
  1480. show the transport fees you
  1481. incurred while coming here.
  1482.  
  1483. 354
  1484. 00:26:20,250 --> 00:26:25,120
  1485. Traveling costs from Seoul
  1486. and other cities to Busan,
  1487.  
  1488. 355
  1489. 00:26:25,630 --> 00:26:27,780
  1490. the ferry to Shimonoseki,
  1491.  
  1492. 356
  1493. 00:26:28,090 --> 00:26:31,800
  1494. and transport to Hashima Island,
  1495. have been covered by the company,
  1496.  
  1497. 357
  1498. 00:26:31,880 --> 00:26:32,760
  1499. Korean Living Quarters
  1500.  
  1501. 358
  1502. 00:26:32,840 --> 00:26:35,120
  1503. and will be deducted from your pay.
  1504.  
  1505. 359
  1506. 00:26:36,340 --> 00:26:38,700
  1507. Housing costs provided by the company
  1508.  
  1509. 360
  1510. 00:26:39,050 --> 00:26:41,740
  1511. will be deducted from your pay.
  1512.  
  1513. 361
  1514. 00:26:42,630 --> 00:26:45,570
  1515. All personal items supplied to you
  1516.  
  1517. 362
  1518. 00:26:46,130 --> 00:26:47,700
  1519. are covered by the company
  1520.  
  1521. 363
  1522. 00:26:48,130 --> 00:26:50,200
  1523. and will be deducted from
  1524. your first month's pay.
  1525.  
  1526. 364
  1527. 00:26:57,210 --> 00:26:59,200
  1528. All expenses for meals
  1529.  
  1530. 365
  1531. 00:26:59,300 --> 00:27:00,870
  1532. are covered by the company
  1533.  
  1534. 366
  1535. 00:27:01,000 --> 00:27:02,780
  1536. and will be deducted from your pay.
  1537.  
  1538. 367
  1539. 00:27:19,050 --> 00:27:20,870
  1540. Hey, get up if you're done eating.
  1541.  
  1542. 368
  1543. 00:27:22,550 --> 00:27:24,620
  1544. For the country's future and your future
  1545.  
  1546. 369
  1547. 00:27:24,960 --> 00:27:27,030
  1548. national bond and savings fees,
  1549.  
  1550. 370
  1551. 00:27:27,500 --> 00:27:30,260
  1552. health insurance and pension funds
  1553.  
  1554. 371
  1555. 00:27:30,340 --> 00:27:31,590
  1556. are calculated in a lump sum
  1557.  
  1558. 372
  1559. 00:27:31,670 --> 00:27:33,170
  1560. and will be deducted from your pay.
  1561.  
  1562. 373
  1563. 00:27:33,250 --> 00:27:34,720
  1564. Insurance card
  1565. Savings account.
  1566.  
  1567. 374
  1568. 00:27:34,800 --> 00:27:37,870
  1569. For the sake of those who
  1570. don't speak our language
  1571.  
  1572. 375
  1573. 00:27:38,300 --> 00:27:40,300
  1574. we employ translators
  1575.  
  1576. 376
  1577. 00:27:40,380 --> 00:27:42,740
  1578. and provide job training.
  1579.  
  1580. 377
  1581. 00:27:43,340 --> 00:27:45,490
  1582. Various amenities
  1583.  
  1584. 378
  1585. 00:27:45,710 --> 00:27:48,530
  1586. and necessary equipment are furnished.
  1587.  
  1588. 379
  1589. 00:27:49,630 --> 00:27:51,380
  1590. All these items
  1591.  
  1592. 380
  1593. 00:27:51,460 --> 00:27:53,160
  1594. will be deducted from your pay.
  1595.  
  1596. 381
  1597. 00:27:54,840 --> 00:27:57,070
  1598. If your first month's pay
  1599.  
  1600. 382
  1601. 00:27:57,340 --> 00:28:00,160
  1602. is less than the company's expenses.
  1603.  
  1604. 383
  1605. 00:28:00,590 --> 00:28:02,950
  1606. Fees will be deducted from your next pay.
  1607.  
  1608. 384
  1609. 00:28:06,130 --> 00:28:08,260
  1610. What the hell will we have left?
  1611.  
  1612. 385
  1613. 00:28:08,340 --> 00:28:10,340
  1614. I'll just run up debts here.
  1615.  
  1616. 386
  1617. 00:28:10,420 --> 00:28:12,450
  1618. Hey, get moving.
  1619.  
  1620. 387
  1621. 00:28:13,420 --> 00:28:14,590
  1622. Consider today a workplace tour
  1623.  
  1624. 388
  1625. 00:28:14,670 --> 00:28:16,950
  1626. to learn your duties.
  1627.  
  1628. 389
  1629. 00:28:17,460 --> 00:28:19,320
  1630. We at Hashima Mine
  1631.  
  1632. 390
  1633. 00:28:19,670 --> 00:28:23,030
  1634. do not underestimate you for being Koreans.
  1635.  
  1636. 391
  1637. 00:28:24,130 --> 00:28:26,870
  1638. We believe you can excel
  1639. from the first day.
  1640.  
  1641. 392
  1642. 00:28:27,710 --> 00:28:29,590
  1643. Stop! Masks on!
  1644.  
  1645. 393
  1646. 00:28:29,670 --> 00:28:31,570
  1647. Put your mask on, damn it.
  1648.  
  1649. 394
  1650. 00:28:32,460 --> 00:28:33,820
  1651. Masks on.
  1652.  
  1653. 395
  1654. 00:28:51,710 --> 00:28:54,870
  1655. Shit, can't you walk? You praying?
  1656.  
  1657. 396
  1658. 00:28:54,960 --> 00:28:56,170
  1659. Get up now!
  1660.  
  1661. 397
  1662. 00:28:56,250 --> 00:28:57,820
  1663. My fucking glasses broke!
  1664.  
  1665. 398
  1666. 00:28:59,800 --> 00:29:02,220
  1667. Your glasses broke, so you're talking back?
  1668.  
  1669. 399
  1670. 00:29:02,300 --> 00:29:04,300
  1671. Are you? Are you?
  1672.  
  1673. 400
  1674. 00:29:04,380 --> 00:29:05,990
  1675. Stop it, you asshole.
  1676.  
  1677. 401
  1678. 00:29:07,840 --> 00:29:10,010
  1679. Just give him a break on
  1680. bath time and meal time.
  1681.  
  1682. 402
  1683. 00:29:10,090 --> 00:29:11,380
  1684. He's just a kid.
  1685.  
  1686. 403
  1687. 00:29:11,460 --> 00:29:12,910
  1688. Step aside.
  1689.  
  1690. 404
  1691. 00:29:13,550 --> 00:29:14,620
  1692. What are you doing?
  1693.  
  1694. 405
  1695. 00:29:14,750 --> 00:29:15,870
  1696. Everyone sit down!
  1697.  
  1698. 406
  1699. 00:29:17,050 --> 00:29:18,570
  1700. Fucking hell.
  1701.  
  1702. 407
  1703. 00:29:21,340 --> 00:29:22,490
  1704. Hey music man!
  1705.  
  1706. 408
  1707. 00:29:22,920 --> 00:29:23,950
  1708. You speak Jap, right?
  1709.  
  1710. 409
  1711. 00:29:26,090 --> 00:29:27,570
  1712. Get over here.
  1713.  
  1714. 410
  1715. 00:29:32,750 --> 00:29:34,030
  1716. Translate for me
  1717.  
  1718. 411
  1719. 00:29:36,880 --> 00:29:40,090
  1720. I'm ready to kick that
  1721. Yakuza wannabe's ass.
  1722.  
  1723. 412
  1724. 00:29:40,170 --> 00:29:41,240
  1725. Translate, now.
  1726.  
  1727. 413
  1728. 00:29:42,960 --> 00:29:47,170
  1729. I request to duel that Korean boss of
  1730. yours.
  1731.  
  1732. 414
  1733. 00:29:47,250 --> 00:29:50,280
  1734. I'm that famous Seoul
  1735. gangster Choi Chil-sung,
  1736.  
  1737. 415
  1738. 00:29:50,590 --> 00:29:54,030
  1739. I came here to beat your
  1740. Korean Yakuza boss.
  1741.  
  1742. 416
  1743. 00:29:54,500 --> 00:29:57,340
  1744. I am Choi Chil-sung,
  1745.  
  1746. 417
  1747. 00:29:57,420 --> 00:30:02,090
  1748. I'm here to challenge
  1749. that Korean labor boss.
  1750.  
  1751. 418
  1752. 00:30:02,170 --> 00:30:05,340
  1753. We fight samurai style, and if I win
  1754.  
  1755. 419
  1756. 00:30:05,420 --> 00:30:08,630
  1757. me and my boys will watch over the Koreans.
  1758.  
  1759. 420
  1760. 00:30:08,710 --> 00:30:13,760
  1761. We fight samurai style, and if I win
  1762.  
  1763. 421
  1764. 00:30:13,840 --> 00:30:18,320
  1765. my boys and I will oversee the Koreans.
  1766.  
  1767. 422
  1768. 00:30:18,750 --> 00:30:22,820
  1769. If I lose, I'll treat him as my boss.
  1770.  
  1771. 423
  1772. 00:30:22,920 --> 00:30:27,320
  1773. If I lose, that Korean
  1774. boss will be my boss.
  1775.  
  1776. 424
  1777. 00:30:28,000 --> 00:30:29,240
  1778. You assholes.
  1779.  
  1780. 425
  1781. 00:30:32,090 --> 00:30:33,260
  1782. That was a swear word.
  1783.  
  1784. 426
  1785. 00:30:33,340 --> 00:30:36,720
  1786. Think you're a circus ringleader?
  1787. Drag him off!
  1788.  
  1789. 427
  1790. 00:30:36,800 --> 00:30:38,030
  1791. Wait.
  1792.  
  1793. 428
  1794. 00:30:40,500 --> 00:30:41,990
  1795. That sounds like fun.
  1796.  
  1797. 429
  1798. 00:30:42,750 --> 00:30:44,280
  1799. All you need to do is win.
  1800.  
  1801. 430
  1802. 00:30:44,920 --> 00:30:47,320
  1803. There are new Korean girls
  1804. at the comfort station.
  1805.  
  1806. 431
  1807. 00:30:47,920 --> 00:30:50,320
  1808. How about betting on a pass?
  1809.  
  1810. 432
  1811. 00:30:51,590 --> 00:30:52,700
  1812. Comfort station?
  1813.  
  1814. 433
  1815. 00:32:15,340 --> 00:32:16,820
  1816. Everyone stop!
  1817.  
  1818. 434
  1819. 00:32:20,460 --> 00:32:24,200
  1820. Koreans fighting each other
  1821. is just what they want.
  1822.  
  1823. 435
  1824. 00:32:25,300 --> 00:32:26,740
  1825. The more we fight.
  1826.  
  1827. 436
  1828. 00:32:27,670 --> 00:32:29,410
  1829. The more we play into their hands.
  1830.  
  1831. 437
  1832. 00:32:30,000 --> 00:32:33,700
  1833. This bastard isn't Korean
  1834. like the rest of us.
  1835.  
  1836. 438
  1837. 00:32:36,130 --> 00:32:39,370
  1838. What are you looking at,
  1839. you stupid Koreans.
  1840.  
  1841. 439
  1842. 00:32:40,090 --> 00:32:41,420
  1843. From now on
  1844.  
  1845. 440
  1846. 00:32:41,500 --> 00:32:42,950
  1847. I'll be leading the Koreans.
  1848.  
  1849. 441
  1850. 00:32:43,340 --> 00:32:45,910
  1851. If you back me, I'll
  1852. keep the Koreans in line.
  1853.  
  1854. 442
  1855. 00:32:46,250 --> 00:32:47,450
  1856. Please support me.
  1857.  
  1858. 443
  1859. 00:32:51,500 --> 00:32:53,200
  1860. See me at the labor office.
  1861.  
  1862. 444
  1863. 00:32:56,710 --> 00:32:58,280
  1864. Hurrah for Choi Chil-sung!
  1865.  
  1866. 445
  1867. 00:33:04,920 --> 00:33:07,420
  1868. And where did this freak come from?
  1869.  
  1870. 446
  1871. 00:33:07,500 --> 00:33:08,260
  1872. ♪ Boss! ♪
  1873.  
  1874. 447
  1875. 00:33:08,340 --> 00:33:13,570
  1876. ♪ Let's whistle for him, ♪
  1877. ♪ new boss Choi Chil-sung. ♪
  1878.  
  1879. 448
  1880. 00:33:22,090 --> 00:33:24,530
  1881. Everyone bow.
  1882.  
  1883. 449
  1884. 00:33:26,670 --> 00:33:28,630
  1885. The beauties have arrived.
  1886.  
  1887. 450
  1888. 00:33:28,710 --> 00:33:31,120
  1889. Everyone take a seat.
  1890.  
  1891. 451
  1892. 00:33:31,500 --> 00:33:32,500
  1893. Sit.
  1894.  
  1895. 452
  1896. 00:33:32,840 --> 00:33:34,370
  1897. Go ahead, sit.
  1898.  
  1899. 453
  1900. 00:33:34,460 --> 00:33:34,970
  1901. Hurry.
  1902.  
  1903. 454
  1904. 00:33:35,050 --> 00:33:36,280
  1905. Here.
  1906.  
  1907. 455
  1908. 00:33:38,250 --> 00:33:40,010
  1909. This meal is to welcome you.
  1910.  
  1911. 456
  1912. 00:33:40,090 --> 00:33:41,740
  1913. Why so melancholy?
  1914.  
  1915. 457
  1916. 00:33:42,000 --> 00:33:44,130
  1917. You, who will give up your bodies
  1918.  
  1919. 458
  1920. 00:33:44,210 --> 00:33:47,260
  1921. to our soldiers fighting in
  1922. the Great East Asian War.
  1923.  
  1924. 459
  1925. 00:33:47,340 --> 00:33:49,760
  1926. And to our soldiers of industry
  1927.  
  1928. 460
  1929. 00:33:49,840 --> 00:33:52,490
  1930. are indeed invaluable assets.
  1931.  
  1932. 461
  1933. 00:33:52,710 --> 00:33:54,280
  1934. Take pride in yourselves.
  1935.  
  1936. 462
  1937. 00:33:55,050 --> 00:33:57,970
  1938. We used to employ first-class geisha
  1939.  
  1940. 463
  1941. 00:33:58,050 --> 00:33:59,760
  1942. or former actresses from film studios.
  1943.  
  1944. 464
  1945. 00:33:59,840 --> 00:34:02,170
  1946. Now mostly Korean women work here.
  1947.  
  1948. 465
  1949. 00:34:02,250 --> 00:34:07,410
  1950. But this innocence is part of their charm.
  1951.  
  1952. 466
  1953. 00:34:08,090 --> 00:34:12,490
  1954. This mood is too heavy
  1955. for a feast of welcome.
  1956.  
  1957. 467
  1958. 00:34:12,840 --> 00:34:14,910
  1959. Play that record I brought.
  1960.  
  1961. 468
  1962. 00:34:15,000 --> 00:34:16,000
  1963. Yes, sir.
  1964.  
  1965. 469
  1966. 00:34:16,090 --> 00:34:19,030
  1967. To help you feel comfortable
  1968.  
  1969. 470
  1970. 00:34:19,380 --> 00:34:21,880
  1971. I brought a Korean record which I enjoy.
  1972.  
  1973. 471
  1974. 00:34:21,960 --> 00:34:23,570
  1975. It's quite lively.
  1976.  
  1977. 472
  1978. 00:34:24,050 --> 00:34:25,800
  1979. We prepared beds for you here.
  1980.  
  1981. 473
  1982. 00:34:25,880 --> 00:34:28,260
  1983. So relax, listen to some music,
  1984.  
  1985. 474
  1986. 00:34:28,340 --> 00:34:31,120
  1987. and get to bed early tonight.
  1988.  
  1989. 475
  1990. 00:34:37,670 --> 00:34:41,240
  1991. Sister, this song...
  1992.  
  1993. 476
  1994. 00:34:41,460 --> 00:34:43,660
  1995. This is me singing.
  1996.  
  1997. 477
  1998. 00:34:45,460 --> 00:34:46,950
  1999. This song...
  2000.  
  2001. 478
  2002. 00:34:55,000 --> 00:34:57,160
  2003. I sang this song.
  2004.  
  2005. 479
  2006. 00:34:57,840 --> 00:34:59,090
  2007. Hey! What are you doing?
  2008.  
  2009. 480
  2010. 00:34:59,170 --> 00:35:00,660
  2011. Give it back.
  2012.  
  2013. 481
  2014. 00:35:01,000 --> 00:35:03,740
  2015. Tell them I used to sing this song.
  2016.  
  2017. 482
  2018. 00:35:03,880 --> 00:35:06,760
  2019. Tell them I sang it, please.
  2020.  
  2021. 483
  2022. 00:35:06,840 --> 00:35:08,260
  2023. Tell them.
  2024.  
  2025. 484
  2026. 00:35:08,340 --> 00:35:12,030
  2027. She sang what's playing right now.
  2028.  
  2029. 485
  2030. 00:35:14,670 --> 00:35:18,510
  2031. I can sing and dance, play
  2032. instruments, whatever.
  2033.  
  2034. 486
  2035. 00:35:18,590 --> 00:35:21,950
  2036. I can clean and do laundry.
  2037.  
  2038. 487
  2039. 00:35:22,340 --> 00:35:26,840
  2040. She can perform, play instruments
  2041. and is also good at housework.
  2042.  
  2043. 488
  2044. 00:35:26,920 --> 00:35:28,090
  2045. Ask her what she did before.
  2046.  
  2047. 489
  2048. 00:35:28,170 --> 00:35:29,780
  2049. He asked what you did in Korea.
  2050.  
  2051. 490
  2052. 00:35:30,500 --> 00:35:34,160
  2053. I played music in Seoul. The Yamamura Band.
  2054.  
  2055. 491
  2056. 00:35:35,050 --> 00:35:38,090
  2057. She performed at the Yamamura Band.
  2058.  
  2059. 492
  2060. 00:35:38,170 --> 00:35:41,450
  2061. My father and the rest
  2062. of the band are all here.
  2063.  
  2064. 493
  2065. 00:35:45,300 --> 00:35:46,530
  2066. Long live the Emperor.
  2067.  
  2068. 494
  2069. 00:35:47,170 --> 00:35:48,280
  2070. Hurrah.
  2071.  
  2072. 495
  2073. 00:35:48,460 --> 00:35:49,780
  2074. Hurrah.
  2075.  
  2076. 496
  2077. 00:35:54,170 --> 00:35:55,420
  2078. Long live the Emperor.
  2079.  
  2080. 497
  2081. 00:35:55,500 --> 00:36:00,450
  2082. Hurrah.
  2083.  
  2084. 498
  2085. 00:36:43,210 --> 00:36:46,170
  2086. July 1945, OSS Training Camp
  2087.  
  2088. 499
  2089. 00:36:46,250 --> 00:36:50,240
  2090. Korean Liberation Army in China
  2091.  
  2092. 500
  2093. 00:36:52,050 --> 00:36:54,950
  2094. How is your training with the OSS soldiers?
  2095.  
  2096. 501
  2097. 00:36:55,090 --> 00:36:56,320
  2098. I'm trying my best.
  2099.  
  2100. 502
  2101. 00:36:58,460 --> 00:37:00,380
  2102. You've got higher marks than the Americans.
  2103.  
  2104. 503
  2105. 00:37:00,460 --> 00:37:04,090
  2106. The Seoul infiltration
  2107. operation you've been planning
  2108.  
  2109. 504
  2110. 00:37:04,170 --> 00:37:08,010
  2111. I'm sorry, but we need
  2112. you for something else.
  2113.  
  2114. 505
  2115. 00:37:08,090 --> 00:37:12,130
  2116. Some OSS intelligence
  2117. was leaked to our side.
  2118.  
  2119. 506
  2120. 00:37:12,210 --> 00:37:14,720
  2121. The U.S. has developed a new bomb.
  2122.  
  2123. 507
  2124. 00:37:14,800 --> 00:37:16,670
  2125. They say its power is beyond imagination.
  2126.  
  2127. 508
  2128. 00:37:16,750 --> 00:37:19,630
  2129. The blast radius is up to 200km.
  2130.  
  2131. 509
  2132. 00:37:19,710 --> 00:37:22,720
  2133. If they drop that from a B-29
  2134. onto the Japanese mainland...
  2135.  
  2136. 510
  2137. 00:37:22,800 --> 00:37:24,920
  2138. That's all unconfirmed talk for now.
  2139.  
  2140. 511
  2141. 00:37:25,000 --> 00:37:27,670
  2142. The point is, the Soviets
  2143. are about to invade.
  2144.  
  2145. 512
  2146. 00:37:27,750 --> 00:37:30,780
  2147. The U.S. has already taken Okinawa.
  2148.  
  2149. 513
  2150. 00:37:30,880 --> 00:37:32,380
  2151. If the Soviets join in
  2152.  
  2153. 514
  2154. 00:37:32,460 --> 00:37:34,870
  2155. Japan won't last long.
  2156.  
  2157. 515
  2158. 00:37:35,210 --> 00:37:36,220
  2159. It's time to focus on winning the war
  2160.  
  2161. 516
  2162. 00:37:36,300 --> 00:37:38,620
  2163. not the battle.
  2164.  
  2165. 517
  2166. 00:37:38,920 --> 00:37:42,240
  2167. For a speedy liberation,
  2168. we must join together.
  2169.  
  2170. 518
  2171. 00:37:45,130 --> 00:37:46,010
  2172. Yoon Hak-chul.
  2173.  
  2174. 519
  2175. 00:37:46,090 --> 00:37:48,300
  2176. Only he can resolve the conflicts
  2177.  
  2178. 520
  2179. 00:37:48,380 --> 00:37:52,620
  2180. between all the factions fighting
  2181. for Korean independence.
  2182.  
  2183. 521
  2184. 00:37:53,130 --> 00:37:55,130
  2185. He handled fundraising at the KPG
  2186.  
  2187. 522
  2188. 00:37:55,210 --> 00:37:57,300
  2189. but two years ago, he was
  2190. caught by the Japanese
  2191.  
  2192. 523
  2193. 00:37:57,380 --> 00:37:59,280
  2194. and disappeared without a trace.
  2195.  
  2196. 524
  2197. 00:37:59,500 --> 00:38:02,240
  2198. We assumed he was executed without trial,
  2199.  
  2200. 525
  2201. 00:38:02,630 --> 00:38:06,130
  2202. but according to U.S. intel,
  2203. he was detained near Nagasaki.
  2204.  
  2205. 526
  2206. 00:38:06,210 --> 00:38:07,660
  2207. At Hashima Coal Mine.
  2208.  
  2209. 527
  2210. 00:38:09,090 --> 00:38:10,820
  2211. Go bring back Mr. Yoon.
  2212.  
  2213. 528
  2214. 00:38:12,250 --> 00:38:15,660
  2215. We will always be together. Our Hashima.
  2216.  
  2217. 529
  2218. 00:38:20,340 --> 00:38:22,120
  2219. Gather around, everyone.
  2220.  
  2221. 530
  2222. 00:38:25,090 --> 00:38:27,630
  2223. If we screw up again, we'll
  2224. be back in the mines.
  2225.  
  2226. 531
  2227. 00:38:27,710 --> 00:38:29,620
  2228. Do your best! And smile!
  2229.  
  2230. 532
  2231. 00:38:30,590 --> 00:38:32,340
  2232. If you don't smile I'll have Chil-sung
  2233.  
  2234. 533
  2235. 00:38:32,420 --> 00:38:34,240
  2236. take you back to the mine.
  2237.  
  2238. 534
  2239. 00:38:34,670 --> 00:38:35,670
  2240. Get ready, quick.
  2241.  
  2242. 535
  2243. 00:38:39,670 --> 00:38:41,780
  2244. Hey, why don't you eat that?
  2245.  
  2246. 536
  2247. 00:38:42,170 --> 00:38:43,620
  2248. Raw eggs are gross.
  2249.  
  2250. 537
  2251. 00:38:44,460 --> 00:38:47,170
  2252. Eat when I tell you, kid!
  2253. It's great for your throat.
  2254.  
  2255. 538
  2256. 00:38:47,250 --> 00:38:48,590
  2257. Some people can't eat at all!
  2258.  
  2259. 539
  2260. 00:38:48,670 --> 00:38:49,780
  2261. Hurry up.
  2262.  
  2263. 540
  2264. 00:38:53,500 --> 00:38:54,500
  2265. Hey!
  2266.  
  2267. 541
  2268. 00:38:54,710 --> 00:38:57,950
  2269. Abracadabra... ta-dah!
  2270.  
  2271. 542
  2272. 00:38:59,000 --> 00:39:00,120
  2273. Look at that grin.
  2274.  
  2275. 543
  2276. 00:39:00,920 --> 00:39:03,320
  2277. If you want food, you have to pay for it.
  2278.  
  2279. 544
  2280. 00:39:03,500 --> 00:39:06,670
  2281. Newbies who arrived today,
  2282. just follow the man in front.
  2283.  
  2284. 545
  2285. 00:39:06,750 --> 00:39:10,840
  2286. Fuckers don't feed us crap.
  2287. The fuck is he blabbering about?
  2288.  
  2289. 546
  2290. 00:39:10,920 --> 00:39:12,760
  2291. Isn't that dynamite?
  2292. What'll you do with it?
  2293.  
  2294. 547
  2295. 00:39:12,840 --> 00:39:14,570
  2296. Stop sputtering and be quiet.
  2297.  
  2298. 548
  2299. 00:39:15,460 --> 00:39:18,820
  2300. The liquid that seeps out is sweet.
  2301.  
  2302. 549
  2303. 00:39:19,000 --> 00:39:21,420
  2304. Need to eat at least that to survive.
  2305.  
  2306. 550
  2307. 00:39:21,500 --> 00:39:24,120
  2308. What if your stomach explodes?
  2309.  
  2310. 551
  2311. 00:39:24,800 --> 00:39:25,990
  2312. Give me a taste.
  2313.  
  2314. 552
  2315. 00:39:31,300 --> 00:39:32,910
  2316. Help me here.
  2317.  
  2318. 553
  2319. 00:39:44,800 --> 00:39:45,950
  2320. It's okay.
  2321.  
  2322. 554
  2323. 00:39:46,710 --> 00:39:48,320
  2324. It's just the coal dust in my lungs.
  2325.  
  2326. 555
  2327. 00:39:49,090 --> 00:39:50,670
  2328. That's why I cough out black sputum.
  2329.  
  2330. 556
  2331. 00:39:50,750 --> 00:39:52,840
  2332. Sir, are you okay?
  2333.  
  2334. 557
  2335. 00:39:52,920 --> 00:39:54,370
  2336. I'm fine.
  2337.  
  2338. 558
  2339. 00:39:56,710 --> 00:39:59,160
  2340. Hey, there's gas coming out.
  2341.  
  2342. 559
  2343. 00:40:00,050 --> 00:40:01,510
  2344. So what?
  2345.  
  2346. 560
  2347. 00:40:01,590 --> 00:40:04,420
  2348. Block off the gas! And pump out sea water.
  2349.  
  2350. 561
  2351. 00:40:04,500 --> 00:40:07,970
  2352. At the center of Japan's leadership
  2353.  
  2354. 562
  2355. 00:40:08,050 --> 00:40:10,670
  2356. in the Great East Asian
  2357. War is Hashima Coal Mine.
  2358.  
  2359. 563
  2360. 00:40:10,750 --> 00:40:11,760
  2361. Long live the Emperor.
  2362.  
  2363. 564
  2364. 00:40:11,840 --> 00:40:13,380
  2365. Long live the Japanese Empire.
  2366.  
  2367. 565
  2368. 00:40:13,460 --> 00:40:15,380
  2369. For Hashima Mine
  2370.  
  2371. 566
  2372. 00:40:15,460 --> 00:40:17,420
  2373. and its executives returning
  2374. to the head office.
  2375.  
  2376. 567
  2377. 00:40:17,500 --> 00:40:18,500
  2378. Cheers.
  2379.  
  2380. 568
  2381. 00:40:18,590 --> 00:40:19,910
  2382. Cheers.
  2383.  
  2384. 569
  2385. 00:40:26,880 --> 00:40:31,670
  2386. Rock, scissors, paper! Rock! Rock!
  2387.  
  2388. 570
  2389. 00:40:31,750 --> 00:40:33,300
  2390. We're even, try again.
  2391.  
  2392. 571
  2393. 00:40:33,380 --> 00:40:35,660
  2394. Here, it's your turn.
  2395.  
  2396. 572
  2397. 00:40:37,590 --> 00:40:38,660
  2398. Didn't you eat!
  2399.  
  2400. 573
  2401. 00:40:50,420 --> 00:40:51,910
  2402. Are you alright?
  2403.  
  2404. 574
  2405. 00:40:52,920 --> 00:40:54,160
  2406. Support his back.
  2407.  
  2408. 575
  2409. 00:40:56,000 --> 00:40:57,490
  2410. Are you hurt?
  2411.  
  2412. 576
  2413. 00:41:07,670 --> 00:41:09,370
  2414. It's sliding down!
  2415.  
  2416. 577
  2417. 00:41:09,750 --> 00:41:11,030
  2418. Hey kid, out of the way.
  2419.  
  2420. 578
  2421. 00:41:12,050 --> 00:41:13,160
  2422. No!
  2423.  
  2424. 579
  2425. 00:41:23,550 --> 00:41:24,620
  2426. Huh?
  2427.  
  2428. 580
  2429. 00:41:24,840 --> 00:41:25,990
  2430. What's that noise?
  2431.  
  2432. 581
  2433. 00:41:45,550 --> 00:41:46,820
  2434. Run!
  2435.  
  2436. 582
  2437. 00:41:46,960 --> 00:41:49,870
  2438. Run out quick! Bring your tools.
  2439.  
  2440. 583
  2441. 00:41:50,210 --> 00:41:52,220
  2442. Don't drop your tools, bring them.
  2443.  
  2444. 584
  2445. 00:41:52,300 --> 00:41:53,660
  2446. Thank you.
  2447.  
  2448. 585
  2449. 00:41:54,300 --> 00:41:55,700
  2450. Thank you very much.
  2451.  
  2452. 586
  2453. 00:41:58,250 --> 00:41:59,660
  2454. Thank you very much.
  2455.  
  2456. 587
  2457. 00:42:01,550 --> 00:42:03,910
  2458. Thank you very much.
  2459.  
  2460. 588
  2461. 00:42:05,550 --> 00:42:07,280
  2462. Thank you.
  2463.  
  2464. 589
  2465. 00:42:13,710 --> 00:42:16,800
  2466. How many times has Mine No. 2 caught fire?
  2467.  
  2468. 590
  2469. 00:42:16,880 --> 00:42:19,950
  2470. Do I need to step in
  2471. every time this happens?
  2472.  
  2473. 591
  2474. 00:42:23,170 --> 00:42:25,220
  2475. What about the passage to Mine No.3?
  2476.  
  2477. 592
  2478. 00:42:25,300 --> 00:42:27,240
  2479. It hasn't spread there yet.
  2480.  
  2481. 593
  2482. 00:42:31,840 --> 00:42:34,920
  2483. How much is Mine 2 producing?
  2484.  
  2485. 594
  2486. 00:42:35,000 --> 00:42:36,800
  2487. It has the lowest production.
  2488.  
  2489. 595
  2490. 00:42:36,880 --> 00:42:39,760
  2491. We're already 1100 meters
  2492. below the seafloor.
  2493.  
  2494. 596
  2495. 00:42:39,840 --> 00:42:42,160
  2496. So it'll be hard to mine deeper.
  2497.  
  2498. 597
  2499. 00:42:42,380 --> 00:42:43,300
  2500. Save me.
  2501.  
  2502. 598
  2503. 00:42:43,380 --> 00:42:44,800
  2504. Save the young ones first.
  2505.  
  2506. 599
  2507. 00:42:44,880 --> 00:42:48,780
  2508. Mr. Yoon! You must go up.
  2509.  
  2510. 600
  2511. 00:42:49,130 --> 00:42:52,120
  2512. Don't let anyone die! Not one!
  2513.  
  2514. 601
  2515. 00:42:52,840 --> 00:42:53,840
  2516. No.
  2517.  
  2518. 602
  2519. 00:42:57,420 --> 00:42:59,870
  2520. That's the Korean section, right?
  2521.  
  2522. 603
  2523. 00:43:00,000 --> 00:43:01,970
  2524. Seal them off.
  2525.  
  2526. 604
  2527. 00:43:02,050 --> 00:43:04,200
  2528. Prevent damage spreading to other mines.
  2529.  
  2530. 605
  2531. 00:43:09,590 --> 00:43:12,490
  2532. There are people here! You bastards!
  2533.  
  2534. 606
  2535. 00:43:12,800 --> 00:43:14,620
  2536. There are people here!
  2537.  
  2538. 607
  2539. 00:43:18,840 --> 00:43:21,120
  2540. Sir, Yoon Hak-chul is in the mine.
  2541.  
  2542. 608
  2543. 00:43:23,590 --> 00:43:24,590
  2544. Out of the way.
  2545.  
  2546. 609
  2547. 00:43:24,670 --> 00:43:26,470
  2548. I told you not to put him in the mine.
  2549.  
  2550. 610
  2551. 00:43:26,550 --> 00:43:27,590
  2552. If he dies,
  2553.  
  2554. 611
  2555. 00:43:27,670 --> 00:43:30,370
  2556. what should we do if the Koreans riot?
  2557.  
  2558. 612
  2559. 00:43:31,130 --> 00:43:34,160
  2560. By whatever means necessary, get him out.
  2561.  
  2562. 613
  2563. 00:43:37,340 --> 00:43:40,530
  2564. Hold on just a bit.
  2565.  
  2566. 614
  2567. 00:43:44,420 --> 00:43:45,450
  2568. Hurry up and dig.
  2569.  
  2570. 615
  2571. 00:43:47,460 --> 00:43:48,460
  2572. Hurry up and dig.
  2573.  
  2574. 616
  2575. 00:43:48,550 --> 00:43:51,660
  2576. Are you going to work all day? Huh?
  2577.  
  2578. 617
  2579. 00:43:51,750 --> 00:43:53,910
  2580. They're waiting for you.
  2581.  
  2582. 618
  2583. 00:43:54,340 --> 00:43:57,240
  2584. Jong-go! There's a problem in Mine 2.
  2585.  
  2586. 619
  2587. 00:43:58,250 --> 00:44:02,840
  2588. Damn, I worked all night!
  2589. Why'd they have to wake me up?
  2590.  
  2591. 620
  2592. 00:44:02,920 --> 00:44:05,990
  2593. Isn't that where we plugged
  2594. the gas leak before?
  2595.  
  2596. 621
  2597. 00:44:06,920 --> 00:44:10,870
  2598. Hey, just shut your mouth
  2599. and follow orders.
  2600.  
  2601. 622
  2602. 00:44:11,920 --> 00:44:14,780
  2603. Ah, are you back on duty?
  2604.  
  2605. 623
  2606. 00:44:18,420 --> 00:44:19,820
  2607. Fuck.
  2608.  
  2609. 624
  2610. 00:44:20,500 --> 00:44:22,300
  2611. You sure this connects to Mine 3?
  2612.  
  2613. 625
  2614. 00:44:22,380 --> 00:44:24,130
  2615. Shouldn't you know that?
  2616.  
  2617. 626
  2618. 00:44:24,210 --> 00:44:25,090
  2619. What? You prick!
  2620.  
  2621. 627
  2622. 00:44:25,170 --> 00:44:26,130
  2623. Blast through it.
  2624.  
  2625. 628
  2626. 00:44:26,210 --> 00:44:27,210
  2627. What?
  2628.  
  2629. 629
  2630. 00:44:27,300 --> 00:44:28,510
  2631. There's no other way.
  2632.  
  2633. 630
  2634. 00:44:28,590 --> 00:44:30,720
  2635. We point the gas at these supports
  2636.  
  2637. 631
  2638. 00:44:30,800 --> 00:44:31,880
  2639. and light it.
  2640.  
  2641. 632
  2642. 00:44:31,960 --> 00:44:33,660
  2643. Newbie! Shut the fuck up!
  2644.  
  2645. 633
  2646. 00:44:34,130 --> 00:44:36,970
  2647. I don't know if there's enough gas
  2648. to explode thoroughly.
  2649.  
  2650. 634
  2651. 00:44:37,050 --> 00:44:38,070
  2652. You know...
  2653.  
  2654. 635
  2655. 00:44:39,340 --> 00:44:42,820
  2656. I hid this thing here.
  2657.  
  2658. 636
  2659. 00:44:48,090 --> 00:44:49,720
  2660. We can't drill any deeper.
  2661.  
  2662. 637
  2663. 00:44:49,800 --> 00:44:50,470
  2664. We can't.
  2665.  
  2666. 638
  2667. 00:44:50,550 --> 00:44:53,670
  2668. Gas keeps leaking, what if there's a fire?
  2669.  
  2670. 639
  2671. 00:44:53,750 --> 00:44:57,410
  2672. That's why we called you technicians!
  2673.  
  2674. 640
  2675. 00:44:58,130 --> 00:44:59,370
  2676. Okay, okay...
  2677.  
  2678. 641
  2679. 00:45:30,920 --> 00:45:31,800
  2680. It's going in!
  2681.  
  2682. 642
  2683. 00:45:31,880 --> 00:45:34,410
  2684. Keep drilling!
  2685.  
  2686. 643
  2687. 00:45:40,340 --> 00:45:41,340
  2688. Pull.
  2689.  
  2690. 644
  2691. 00:45:41,630 --> 00:45:42,820
  2692. Pull it.
  2693.  
  2694. 645
  2695. 00:45:52,840 --> 00:45:55,300
  2696. The Koreans heard there was an accident
  2697.  
  2698. 646
  2699. 00:45:55,380 --> 00:45:58,870
  2700. but they don't know yet who lived or died.
  2701.  
  2702. 647
  2703. 00:45:59,340 --> 00:46:03,220
  2704. Announce we'll move wounded Koreans
  2705. to a main hospital in Nagasaki.
  2706.  
  2707. 648
  2708. 00:46:03,300 --> 00:46:05,470
  2709. Then send them to the crematorium
  2710.  
  2711. 649
  2712. 00:46:05,550 --> 00:46:06,590
  2713. and burn them with the corpses.
  2714.  
  2715. 650
  2716. 00:46:06,670 --> 00:46:09,280
  2717. There are limits to how
  2718. many Koreans we can bring.
  2719.  
  2720. 651
  2721. 00:46:09,380 --> 00:46:11,300
  2722. Given the war struggles.
  2723.  
  2724. 652
  2725. 00:46:11,380 --> 00:46:15,320
  2726. We will not allow the company
  2727. to lose any more money
  2728.  
  2729. 653
  2730. 00:46:16,590 --> 00:46:20,700
  2731. I'll be sure to contain the problem.
  2732.  
  2733. 654
  2734. 00:46:21,250 --> 00:46:22,950
  2735. Chiba -san.
  2736.  
  2737. 655
  2738. 00:46:23,210 --> 00:46:26,320
  2739. When do you plan to inspect our mine?
  2740.  
  2741. 656
  2742. 00:46:26,920 --> 00:46:28,590
  2743. - The thing is...
  2744. - I'm sorry.
  2745.  
  2746. 657
  2747. 00:46:28,670 --> 00:46:33,840
  2748. As I'm grateful for your
  2749. recommendation of our facility
  2750.  
  2751. 658
  2752. 00:46:33,920 --> 00:46:36,700
  2753. I mean to send someone to
  2754. express my deepest gratitude.
  2755.  
  2756. 659
  2757. 00:46:37,420 --> 00:46:38,450
  2758. I see.
  2759.  
  2760. 660
  2761. 00:46:38,590 --> 00:46:40,370
  2762. You won't be disappointed.
  2763.  
  2764. 661
  2765. 00:46:42,750 --> 00:46:44,200
  2766. Where is Yoon Hak-chul now?
  2767.  
  2768. 662
  2769. 00:46:46,960 --> 00:46:49,090
  2770. He's coming! He's coming!
  2771.  
  2772. 663
  2773. 00:46:49,170 --> 00:46:50,410
  2774. Here he comes!
  2775.  
  2776. 664
  2777. 00:46:54,670 --> 00:46:59,530
  2778. If the company doesn't
  2779. release a list of casualties
  2780.  
  2781. 665
  2782. 00:46:59,800 --> 00:47:04,280
  2783. and draw up compensation and safety plans,
  2784.  
  2785. 666
  2786. 00:47:04,420 --> 00:47:07,920
  2787. I will refuse all talks
  2788. with Manager Shimazaki.
  2789.  
  2790. 667
  2791. 00:47:08,000 --> 00:47:09,260
  2792. We support you!
  2793.  
  2794. 668
  2795. 00:47:09,340 --> 00:47:12,990
  2796. We support you! We support you!
  2797.  
  2798. 669
  2799. 00:47:17,380 --> 00:47:19,070
  2800. It's about time to leave.
  2801.  
  2802. 670
  2803. 00:47:21,590 --> 00:47:24,880
  2804. Wait a minute! You give me this.
  2805.  
  2806. 671
  2807. 00:47:24,960 --> 00:47:26,420
  2808. You're in charge of toilets now.
  2809.  
  2810. 672
  2811. 00:47:26,500 --> 00:47:28,320
  2812. You'll scoop piss and shit.
  2813.  
  2814. 673
  2815. 00:47:31,090 --> 00:47:32,090
  2816. Hey!
  2817.  
  2818. 674
  2819. 00:47:48,800 --> 00:47:49,870
  2820. Fuck.
  2821.  
  2822. 675
  2823. 00:47:57,840 --> 00:48:01,260
  2824. Someone tell this madman not to hit me.
  2825.  
  2826. 676
  2827. 00:48:01,340 --> 00:48:04,030
  2828. Give me my money's worth.
  2829.  
  2830. 677
  2831. 00:48:04,590 --> 00:48:08,050
  2832. I don't need
  2833.  
  2834. 678
  2835. 00:48:08,130 --> 00:48:10,070
  2836. any Korean bitches glaring at me.
  2837.  
  2838. 679
  2839. 00:48:11,380 --> 00:48:13,160
  2840. Come on, don't be like this.
  2841.  
  2842. 680
  2843. 00:48:29,420 --> 00:48:31,340
  2844. You got trained by the American.
  2845.  
  2846. 681
  2847. 00:48:31,420 --> 00:48:33,260
  2848. But without their help.
  2849.  
  2850. 682
  2851. 00:48:33,340 --> 00:48:36,370
  2852. You think you can escort Mr.
  2853. Yoon out of here?
  2854.  
  2855. 683
  2856. 00:48:36,710 --> 00:48:39,120
  2857. The plan was to use the network here.
  2858.  
  2859. 684
  2860. 00:48:39,300 --> 00:48:42,200
  2861. And contact Korean agents
  2862. at OSS headquarters.
  2863.  
  2864. 685
  2865. 00:48:42,500 --> 00:48:45,530
  2866. Through an agent planted on the
  2867. food ship that stops here.
  2868.  
  2869. 686
  2870. 00:48:46,670 --> 00:48:49,910
  2871. We'll go by ship to the U.S.
  2872. base in Okinawa.
  2873.  
  2874. 687
  2875. 00:48:50,170 --> 00:48:52,620
  2876. How do we know you're not on their side?
  2877.  
  2878. 688
  2879. 00:48:53,670 --> 00:48:56,160
  2880. You say you're OSS-trained resistance?
  2881.  
  2882. 689
  2883. 00:48:56,880 --> 00:48:58,760
  2884. I was a student soldier
  2885.  
  2886. 690
  2887. 00:48:58,840 --> 00:49:01,630
  2888. sent to Japanese unit 7991 in China.
  2889.  
  2890. 691
  2891. 00:49:01,710 --> 00:49:04,300
  2892. Then I escaped last July in
  2893. Xuzhou, then this February
  2894.  
  2895. 692
  2896. 00:49:04,380 --> 00:49:07,410
  2897. I met KLA General Lee
  2898. Beom-seok in Chongqing.
  2899.  
  2900. 693
  2901. 00:49:09,300 --> 00:49:11,630
  2902. Did he send any personal message to me?
  2903.  
  2904. 694
  2905. 00:49:11,710 --> 00:49:13,800
  2906. He says he'll treat you to
  2907. your favorite trotter stew
  2908.  
  2909. 695
  2910. 00:49:13,880 --> 00:49:18,240
  2911. and cold dishes at Hwapyung Restaurant.
  2912.  
  2913. 696
  2914. 00:49:21,050 --> 00:49:22,910
  2915. When do you plan to move?
  2916.  
  2917. 697
  2918. 00:49:34,420 --> 00:49:35,870
  2919. I'll send in another girl.
  2920.  
  2921. 698
  2922. 00:49:36,590 --> 00:49:37,620
  2923. Just sit.
  2924.  
  2925. 699
  2926. 00:49:41,800 --> 00:49:44,740
  2927. I said sit! I'm not here for romance.
  2928.  
  2929. 700
  2930. 00:49:45,630 --> 00:49:46,630
  2931. Why not?
  2932.  
  2933. 701
  2934. 00:49:46,960 --> 00:49:50,370
  2935. Do the marks on my chest make you go limp?
  2936.  
  2937. 702
  2938. 00:49:50,590 --> 00:49:52,030
  2939. Hell...
  2940.  
  2941. 703
  2942. 00:49:53,000 --> 00:49:58,120
  2943. Don't you need a Korean to
  2944. complain to, to breathe easier?
  2945.  
  2946. 704
  2947. 00:50:02,090 --> 00:50:05,090
  2948. Fuck... even worse than the Japs
  2949.  
  2950. 705
  2951. 00:50:05,170 --> 00:50:07,700
  2952. are these damned mosquitos.
  2953.  
  2954. 706
  2955. 00:50:29,420 --> 00:50:31,490
  2956. At first I was dragged to China.
  2957.  
  2958. 707
  2959. 00:50:32,960 --> 00:50:34,950
  2960. I had no idea.
  2961.  
  2962. 708
  2963. 00:50:35,550 --> 00:50:37,070
  2964. They said I was going to work.
  2965.  
  2966. 709
  2967. 00:50:37,210 --> 00:50:38,870
  2968. They drove me
  2969.  
  2970. 710
  2971. 00:50:39,130 --> 00:50:40,570
  2972. to a Japanese army base.
  2973.  
  2974. 711
  2975. 00:50:41,300 --> 00:50:42,990
  2976. Hell.
  2977.  
  2978. 712
  2979. 00:50:43,750 --> 00:50:47,450
  2980. The mosquitos bit me like crazy.
  2981.  
  2982. 713
  2983. 00:50:48,090 --> 00:50:51,200
  2984. Some mosquito bites can kill a person.
  2985.  
  2986. 714
  2987. 00:50:51,920 --> 00:50:56,130
  2988. One bite, and your whole
  2989. body swells with fever.
  2990.  
  2991. 715
  2992. 00:50:56,210 --> 00:50:59,280
  2993. However much you drink, your insides burn.
  2994.  
  2995. 716
  2996. 00:51:00,710 --> 00:51:03,070
  2997. There was a girl from Heungyang,
  2998.  
  2999. 717
  3000. 00:51:03,630 --> 00:51:05,630
  3001. the Japanese said she was
  3002. pretending to be sick.
  3003.  
  3004. 718
  3005. 00:51:05,710 --> 00:51:09,410
  3006. Put her on nails and
  3007. rolled her back and forth.
  3008.  
  3009. 719
  3010. 00:51:10,210 --> 00:51:13,280
  3011. She died in front of everyone.
  3012.  
  3013. 720
  3014. 00:51:14,590 --> 00:51:16,420
  3015. I didn't want to end up like her.
  3016.  
  3017. 721
  3018. 00:51:16,500 --> 00:51:18,240
  3019. I was too scared to tell them I was sick.
  3020.  
  3021. 722
  3022. 00:51:18,630 --> 00:51:22,280
  3023. Figured I'd rather die
  3024. fast, so I drank lye.
  3025.  
  3026. 723
  3027. 00:51:22,750 --> 00:51:25,130
  3028. But I didn't die.
  3029.  
  3030. 724
  3031. 00:51:25,210 --> 00:51:27,120
  3032. It was a Japanese doctor
  3033.  
  3034. 725
  3035. 00:51:27,670 --> 00:51:29,370
  3036. who stopped me from dying.
  3037.  
  3038. 726
  3039. 00:51:30,090 --> 00:51:32,340
  3040. But then a Korean pimp washed me.
  3041.  
  3042. 727
  3043. 00:51:32,420 --> 00:51:34,530
  3044. And threw me right back
  3045. at those Japanese guys.
  3046.  
  3047. 728
  3048. 00:51:35,750 --> 00:51:43,740
  3049. It was a fucking Korean town clerk
  3050. who sent me to that comfort station.
  3051.  
  3052. 729
  3053. 00:51:44,210 --> 00:51:47,470
  3054. When the unit retreated, I barely escaped.
  3055.  
  3056. 730
  3057. 00:51:47,550 --> 00:51:50,820
  3058. But that Korean pimp
  3059. caught and sent me here.
  3060.  
  3061. 731
  3062. 00:51:51,250 --> 00:51:53,410
  3063. So I need a Korean to complain to?
  3064.  
  3065. 732
  3066. 00:51:54,800 --> 00:51:56,200
  3067. To breathe easier?
  3068.  
  3069. 733
  3070. 00:51:59,710 --> 00:52:01,490
  3071. Biting the hand that feeds you.
  3072.  
  3073. 734
  3074. 00:52:03,210 --> 00:52:04,990
  3075. You need to control your temper.
  3076.  
  3077. 735
  3078. 00:52:09,250 --> 00:52:13,660
  3079. Sooner or later, things will get better.
  3080.  
  3081. 736
  3082. 00:52:45,300 --> 00:52:46,620
  3083. Fuck.
  3084.  
  3085. 737
  3086. 00:52:48,960 --> 00:52:50,840
  3087. Are you doing a lousy job on purpose?
  3088.  
  3089. 738
  3090. 00:52:50,920 --> 00:52:53,340
  3091. Try finding any guy who
  3092. won't get off on this.
  3093.  
  3094. 739
  3095. 00:52:53,420 --> 00:52:55,510
  3096. Dragging me out of the hospital to do this.
  3097.  
  3098. 740
  3099. 00:52:55,590 --> 00:52:56,630
  3100. Okay, here
  3101.  
  3102. 741
  3103. 00:52:56,710 --> 00:53:00,760
  3104. I send out so many of these,
  3105. why does so little come back?
  3106.  
  3107. 742
  3108. 00:53:00,840 --> 00:53:02,840
  3109. Damned guards cut the rations.
  3110.  
  3111. 743
  3112. 00:53:02,920 --> 00:53:05,300
  3113. You're not hoarding it yourself?
  3114.  
  3115. 744
  3116. 00:53:05,380 --> 00:53:06,450
  3117. Shit...
  3118.  
  3119. 745
  3120. 00:53:08,500 --> 00:53:10,660
  3121. Bro, just one cigarette.
  3122.  
  3123. 746
  3124. 00:53:11,170 --> 00:53:12,760
  3125. You still didn't pay for last month's.
  3126.  
  3127. 747
  3128. 00:53:12,840 --> 00:53:14,050
  3129. Fuck.
  3130.  
  3131. 748
  3132. 00:53:14,130 --> 00:53:18,010
  3133. The damned Japanese raised their
  3134. pension funds or whatever.
  3135.  
  3136. 749
  3137. 00:53:18,090 --> 00:53:19,630
  3138. We all had them raised.
  3139.  
  3140. 750
  3141. 00:53:19,710 --> 00:53:22,820
  3142. So control your gambling! If
  3143. you're broke, just sleep.
  3144.  
  3145. 751
  3146. 00:53:23,210 --> 00:53:25,950
  3147. Wait, pay up before you go.
  3148.  
  3149. 752
  3150. 00:53:32,130 --> 00:53:33,570
  3151. Damn it.
  3152.  
  3153. 753
  3154. 00:53:33,960 --> 00:53:36,220
  3155. Give this to the attendant
  3156. for 10 cigarettes.
  3157.  
  3158. 754
  3159. 00:53:36,300 --> 00:53:37,570
  3160. Yes, sir.
  3161.  
  3162. 755
  3163. 00:53:43,880 --> 00:53:45,660
  3164. Manager Shimazaki is calling you.
  3165.  
  3166. 756
  3167. 00:53:58,000 --> 00:53:59,160
  3168. Sohee!
  3169.  
  3170. 757
  3171. 00:54:02,750 --> 00:54:03,910
  3172. What is it? Oh no...
  3173.  
  3174. 758
  3175. 00:54:04,210 --> 00:54:05,130
  3176. A splinter.
  3177.  
  3178. 759
  3179. 00:54:05,210 --> 00:54:07,660
  3180. Be more careful, kid.
  3181.  
  3182. 760
  3183. 00:54:13,960 --> 00:54:15,030
  3184. What's that smell?
  3185.  
  3186. 761
  3187. 00:54:34,920 --> 00:54:38,120
  3188. I've been thinking of this for a while.
  3189.  
  3190. 762
  3191. 00:54:38,880 --> 00:54:41,240
  3192. After today's accident,
  3193.  
  3194. 763
  3195. 00:54:41,670 --> 00:54:44,220
  3196. I thought I should meet you
  3197.  
  3198. 764
  3199. 00:54:44,300 --> 00:54:45,820
  3200. and propose something
  3201.  
  3202. 765
  3203. 00:54:46,090 --> 00:54:48,030
  3204. before it's too late.
  3205.  
  3206. 766
  3207. 00:54:48,420 --> 00:54:49,420
  3208. I see.
  3209.  
  3210. 767
  3211. 00:54:49,750 --> 00:54:52,320
  3212. About your daughter...
  3213.  
  3214. 768
  3215. 00:54:52,920 --> 00:54:56,170
  3216. In the recent U.S. bombing
  3217. of our head office,
  3218.  
  3219. 769
  3220. 00:54:56,250 --> 00:54:59,380
  3221. Chiba-san lost his daughter.
  3222.  
  3223. 770
  3224. 00:54:59,460 --> 00:55:01,010
  3225. Rather than having her stay here
  3226.  
  3227. 771
  3228. 00:55:01,090 --> 00:55:02,620
  3229. where it's so dangerous,
  3230.  
  3231. 772
  3232. 00:55:02,840 --> 00:55:04,170
  3233. I was thinking
  3234.  
  3235. 773
  3236. 00:55:04,250 --> 00:55:07,280
  3237. to send her to Chiba-san
  3238. as an adopted daughter.
  3239.  
  3240. 774
  3241. 00:55:08,590 --> 00:55:09,910
  3242. Mr. Lee,
  3243.  
  3244. 775
  3245. 00:55:10,460 --> 00:55:11,990
  3246. we're in a war.
  3247.  
  3248. 776
  3249. 00:55:12,880 --> 00:55:15,570
  3250. In wartime, winners don't always survive.
  3251.  
  3252. 777
  3253. 00:55:16,170 --> 00:55:19,320
  3254. Survivors are true winners.
  3255.  
  3256. 778
  3257. 00:55:20,960 --> 00:55:24,050
  3258. On the next freight ship out,
  3259.  
  3260. 779
  3261. 00:55:24,130 --> 00:55:28,030
  3262. let's send Sohee.
  3263.  
  3264. 780
  3265. 00:55:28,840 --> 00:55:29,840
  3266. Huh?
  3267.  
  3268. 781
  3269. 00:55:44,340 --> 00:55:49,720
  3270. ♪ Meeting in this world of woe ♪
  3271.  
  3272. 782
  3273. 00:55:49,800 --> 00:55:54,720
  3274. ♪ What is your wish? ♪
  3275.  
  3276. 783
  3277. 00:55:54,800 --> 00:55:59,550
  3278. ♪ Will being rich ♪
  3279.  
  3280. 784
  3281. 00:55:59,630 --> 00:56:02,970
  3282. ♪ Make you happy? ♪
  3283.  
  3284. 785
  3285. 00:56:03,050 --> 00:56:04,120
  3286. Airplane.
  3287.  
  3288. 786
  3289. 00:56:10,170 --> 00:56:11,570
  3290. The post office key?
  3291.  
  3292. 787
  3293. 00:56:13,840 --> 00:56:15,720
  3294. We'll pay whatever you want.
  3295.  
  3296. 788
  3297. 00:56:15,800 --> 00:56:18,570
  3298. Hell, how would you know what I want?
  3299.  
  3300. 789
  3301. 00:56:21,590 --> 00:56:23,070
  3302. We'll give you this in advance.
  3303.  
  3304. 790
  3305. 00:56:23,380 --> 00:56:25,870
  3306. Wow, advance pay?
  3307.  
  3308. 791
  3309. 00:56:26,460 --> 00:56:29,160
  3310. I need to know what this is about.
  3311.  
  3312. 792
  3313. 00:56:29,880 --> 00:56:31,280
  3314. We need to check a package.
  3315.  
  3316. 793
  3317. 00:56:39,340 --> 00:56:42,780
  3318. I don't team up with
  3319. people who keep secrets.
  3320.  
  3321. 794
  3322. 00:56:43,420 --> 00:56:45,120
  3323. If you need to check a package,
  3324.  
  3325. 795
  3326. 00:56:45,250 --> 00:56:48,090
  3327. isn't it easier to just bribe
  3328. one of the labor officers?
  3329.  
  3330. 796
  3331. 00:56:48,170 --> 00:56:50,620
  3332. - Well...
  3333. - We need the telegraph.
  3334.  
  3335. 797
  3336. 00:56:52,550 --> 00:56:53,740
  3337. The telegraph?
  3338.  
  3339. 798
  3340. 00:56:54,710 --> 00:56:56,950
  3341. I'm going on patrol, how about you guys?
  3342.  
  3343. 799
  3344. 00:56:57,630 --> 00:56:58,820
  3345. Know how to use it?
  3346.  
  3347. 800
  3348. 00:57:01,170 --> 00:57:02,490
  3349. Just get us the key.
  3350.  
  3351. 801
  3352. 00:57:05,340 --> 00:57:07,950
  3353. A newbie wants to use the telegraph.
  3354.  
  3355. 802
  3356. 00:57:08,630 --> 00:57:10,970
  3357. A Korean who looks like
  3358. an independence leader
  3359.  
  3360. 803
  3361. 00:57:11,050 --> 00:57:12,820
  3362. bribes me...
  3363.  
  3364. 804
  3365. 00:57:14,750 --> 00:57:17,280
  3366. What's going on here?
  3367.  
  3368. 805
  3369. 00:57:20,710 --> 00:57:22,240
  3370. Forget it, then.
  3371.  
  3372. 806
  3373. 00:57:23,550 --> 00:57:26,660
  3374. - I already know, how can I forget?
  3375. - Geeze.
  3376.  
  3377. 807
  3378. 00:57:29,300 --> 00:57:33,530
  3379. Should I go ask the
  3380. boss to look into this?
  3381.  
  3382. 808
  3383. 00:57:36,920 --> 00:57:37,920
  3384. Park Mu-young.
  3385.  
  3386. 809
  3387. 00:57:38,960 --> 00:57:41,910
  3388. Mr. Yoon will escape from here.
  3389.  
  3390. 810
  3391. 00:57:44,630 --> 00:57:48,320
  3392. All we need is the key, no trouble.
  3393.  
  3394. 811
  3395. 00:57:48,920 --> 00:57:49,920
  3396. You decide.
  3397.  
  3398. 812
  3399. 00:57:50,750 --> 00:57:52,660
  3400. If you don't cooperate,
  3401.  
  3402. 813
  3403. 00:57:54,000 --> 00:57:55,490
  3404. we'll kill you.
  3405.  
  3406. 814
  3407. 00:57:56,210 --> 00:57:57,450
  3408. Hey, Yamamura!
  3409.  
  3410. 815
  3411. 00:57:57,750 --> 00:58:01,280
  3412. What are you doing? It's almost curfew.
  3413.  
  3414. 816
  3415. 00:58:09,090 --> 00:58:10,950
  3416. Where have you been?
  3417.  
  3418. 817
  3419. 00:58:11,630 --> 00:58:13,240
  3420. I've been looking for you.
  3421.  
  3422. 818
  3423. 00:58:13,880 --> 00:58:15,670
  3424. The drawings are done.
  3425.  
  3426. 819
  3427. 00:58:15,750 --> 00:58:17,420
  3428. Tell Maeda to see me tomorrow.
  3429.  
  3430. 820
  3431. 00:58:17,500 --> 00:58:18,780
  3432. What, already?
  3433.  
  3434. 821
  3435. 00:58:19,130 --> 00:58:20,820
  3436. I want one, too.
  3437.  
  3438. 822
  3439. 00:58:21,590 --> 00:58:24,120
  3440. But what are you doing here?
  3441.  
  3442. 823
  3443. 00:58:26,630 --> 00:58:29,300
  3444. They're fighting over gambling debts
  3445.  
  3446. 824
  3447. 00:58:29,380 --> 00:58:32,280
  3448. I'm trying to mediate.
  3449.  
  3450. 825
  3451. 00:58:32,460 --> 00:58:34,120
  3452. Damn idiots.
  3453.  
  3454. 826
  3455. 00:58:34,420 --> 00:58:35,740
  3456. Shake hands.
  3457.  
  3458. 827
  3459. 00:58:37,210 --> 00:58:41,200
  3460. I'll take care of this, you go on.
  3461.  
  3462. 828
  3463. 00:58:41,340 --> 00:58:43,410
  3464. All right, then.
  3465.  
  3466. 829
  3467. 00:58:44,090 --> 00:58:45,660
  3468. Have a good night.
  3469.  
  3470. 830
  3471. 00:58:57,090 --> 00:58:58,410
  3472. You don't need to pay
  3473.  
  3474. 831
  3475. 00:58:59,590 --> 00:59:00,870
  3476. but I have one condition.
  3477.  
  3478. 832
  3479. 00:59:01,710 --> 00:59:03,510
  3480. When he escapes,
  3481.  
  3482. 833
  3483. 00:59:03,590 --> 00:59:05,340
  3484. take me and my daughter.
  3485.  
  3486. 834
  3487. 00:59:05,420 --> 00:59:07,130
  3488. What are you talking about!
  3489.  
  3490. 835
  3491. 00:59:07,210 --> 00:59:10,090
  3492. I take it that old man won't be swimming?
  3493.  
  3494. 836
  3495. 00:59:10,170 --> 00:59:14,120
  3496. Since you want the telegraph,
  3497. you must have something lined up.
  3498.  
  3499. 837
  3500. 00:59:15,380 --> 00:59:16,740
  3501. Just kill me,
  3502.  
  3503. 838
  3504. 00:59:17,000 --> 00:59:20,010
  3505. or have the Japanese kill you,
  3506.  
  3507. 839
  3508. 00:59:20,090 --> 00:59:22,410
  3509. or take my daughter and me.
  3510.  
  3511. 840
  3512. 00:59:23,250 --> 00:59:25,820
  3513. This time, you decide.
  3514.  
  3515. 841
  3516. 00:59:28,880 --> 00:59:31,170
  3517. If our plan is leaked,
  3518.  
  3519. 842
  3520. 00:59:31,250 --> 00:59:33,160
  3521. I'll kill you myself.
  3522.  
  3523. 843
  3524. 00:59:37,880 --> 00:59:41,160
  3525. One, two, three.
  3526.  
  3527. 844
  3528. 00:59:42,210 --> 00:59:44,200
  3529. One, two, three.
  3530.  
  3531. 845
  3532. 00:59:53,630 --> 00:59:55,820
  3533. Where the hell did he go?
  3534.  
  3535. 846
  3536. 00:59:58,420 --> 01:00:01,030
  3537. Can't he leave me alone?
  3538.  
  3539. 847
  3540. 01:00:02,710 --> 01:00:04,300
  3541. Hey, go to my spot.
  3542.  
  3543. 848
  3544. 01:00:04,380 --> 01:00:05,740
  3545. Hey painter.
  3546.  
  3547. 849
  3548. 01:00:07,920 --> 01:00:10,760
  3549. Where's the guy who made
  3550. me a lock that time?
  3551.  
  3552. 850
  3553. 01:00:10,840 --> 01:00:12,300
  3554. Is he on the night shift?
  3555. Why don't I see him?
  3556.  
  3557. 851
  3558. 01:00:12,380 --> 01:00:13,380
  3559. Bang!
  3560.  
  3561. 852
  3562. 01:00:13,460 --> 01:00:15,880
  3563. They sent him to the tool repair factory...
  3564.  
  3565. 853
  3566. 01:00:15,960 --> 01:00:16,620
  3567. Bang!
  3568.  
  3569. 854
  3570. 01:00:16,840 --> 01:00:20,220
  3571. to work as a technician,
  3572. since he's good with tools.
  3573.  
  3574. 855
  3575. 01:00:20,300 --> 01:00:20,670
  3576. Bang!
  3577.  
  3578. 856
  3579. 01:00:20,750 --> 01:00:22,160
  3580. Tool repair factory? Shit.
  3581.  
  3582. 857
  3583. 01:00:25,630 --> 01:00:27,160
  3584. Good afternoon.
  3585.  
  3586. 858
  3587. 01:00:29,550 --> 01:00:32,990
  3588. I need a favor from the locksmith.
  3589.  
  3590. 859
  3591. 01:00:33,300 --> 01:00:34,450
  3592. Go ahead.
  3593.  
  3594. 860
  3595. 01:00:37,710 --> 01:00:40,670
  3596. What brings you out here?
  3597. You want another lock?
  3598.  
  3599. 861
  3600. 01:00:40,750 --> 01:00:44,130
  3601. No, I've got a really important key.
  3602.  
  3603. 862
  3604. 01:00:44,210 --> 01:00:46,720
  3605. I'm scared of losing it,
  3606. so I'd like a copy.
  3607.  
  3608. 863
  3609. 01:00:46,800 --> 01:00:47,590
  3610. Hand it over.
  3611.  
  3612. 864
  3613. 01:00:47,670 --> 01:00:49,870
  3614. Yes but... I need to bring it back.
  3615.  
  3616. 865
  3617. 01:00:53,590 --> 01:00:54,990
  3618. Something smells fishy.
  3619.  
  3620. 866
  3621. 01:00:56,050 --> 01:00:57,700
  3622. How come you get all the luck?
  3623.  
  3624. 867
  3625. 01:01:00,800 --> 01:01:02,200
  3626. Which woman's home?
  3627.  
  3628. 868
  3629. 01:01:04,920 --> 01:01:06,450
  3630. You're quick.
  3631.  
  3632. 869
  3633. 01:01:08,000 --> 01:01:11,530
  3634. Her husband carries the key around.
  3635.  
  3636. 870
  3637. 01:01:11,880 --> 01:01:13,780
  3638. You know how it is.
  3639.  
  3640. 871
  3641. 01:01:16,050 --> 01:01:19,450
  3642. Here you go. See you later.
  3643.  
  3644. 872
  3645. 01:01:55,920 --> 01:01:57,240
  3646. Hello!
  3647.  
  3648. 873
  3649. 01:01:57,460 --> 01:02:00,880
  3650. We'd still be nice to
  3651. Sohee without these gifts.
  3652.  
  3653. 874
  3654. 01:02:00,960 --> 01:02:04,490
  3655. I know, but treat her well.
  3656.  
  3657. 875
  3658. 01:02:15,840 --> 01:02:17,990
  3659. What are you sighing about?
  3660.  
  3661. 876
  3662. 01:02:19,960 --> 01:02:21,450
  3663. Come here.
  3664.  
  3665. 877
  3666. 01:02:23,250 --> 01:02:26,220
  3667. I talked to your supervisor lady.
  3668.  
  3669. 878
  3670. 01:02:26,300 --> 01:02:27,880
  3671. You'll move to her room.
  3672.  
  3673. 879
  3674. 01:02:27,960 --> 01:02:29,590
  3675. So when I call you at night,
  3676.  
  3677. 880
  3678. 01:02:29,670 --> 01:02:31,370
  3679. you can run out quickly.
  3680.  
  3681. 881
  3682. 01:02:32,300 --> 01:02:35,380
  3683. Can't you ask the manager
  3684. to let us stay together?
  3685.  
  3686. 882
  3687. 01:02:35,460 --> 01:02:38,010
  3688. Why? Did he do something?
  3689.  
  3690. 883
  3691. 01:02:38,090 --> 01:02:40,780
  3692. It's just that I'm lonely here...
  3693.  
  3694. 884
  3695. 01:02:41,000 --> 01:02:43,470
  3696. The other women tell me I'm annoying.
  3697.  
  3698. 885
  3699. 01:02:43,550 --> 01:02:46,590
  3700. Even when the manager takes care of me.
  3701.  
  3702. 886
  3703. 01:02:46,670 --> 01:02:48,070
  3704. Damn bitches.
  3705.  
  3706. 887
  3707. 01:02:49,000 --> 01:02:51,920
  3708. That's why I told you to
  3709. behave well with other people
  3710.  
  3711. 888
  3712. 01:02:52,000 --> 01:02:54,450
  3713. and be careful what impression you give.
  3714.  
  3715. 889
  3716. 01:02:56,880 --> 01:02:58,530
  3717. What are you crying about?
  3718.  
  3719. 890
  3720. 01:03:00,210 --> 01:03:02,010
  3721. Don't you know all that I'm doing for you?
  3722.  
  3723. 891
  3724. 01:03:02,090 --> 01:03:05,620
  3725. Think you're the only
  3726. one who's got it hard?
  3727.  
  3728. 892
  3729. 01:03:06,090 --> 01:03:09,450
  3730. Why do you always say
  3731. everything's my fault?
  3732.  
  3733. 893
  3734. 01:03:14,460 --> 01:03:17,070
  3735. Never mind. What do I say to you?
  3736.  
  3737. 894
  3738. 01:03:17,460 --> 01:03:18,460
  3739. Anyway...
  3740.  
  3741. 895
  3742. 01:03:18,750 --> 01:03:20,120
  3743. Always be ready.
  3744.  
  3745. 896
  3746. 01:03:20,750 --> 01:03:23,170
  3747. So you can run right out if I call you.
  3748.  
  3749. 897
  3750. 01:03:23,250 --> 01:03:27,820
  3751. Then we can be together, all right?
  3752.  
  3753. 898
  3754. 01:03:29,340 --> 01:03:30,840
  3755. Got a good movie for us?
  3756.  
  3757. 899
  3758. 01:03:30,920 --> 01:03:32,910
  3759. Yes, a love story!
  3760.  
  3761. 900
  3762. 01:03:47,500 --> 01:03:48,820
  3763. Good evening.
  3764.  
  3765. 901
  3766. 01:03:49,050 --> 01:03:50,160
  3767. Bro.
  3768.  
  3769. 902
  3770. 01:04:00,460 --> 01:04:02,620
  3771. Want to see a dirty picture?
  3772.  
  3773. 903
  3774. 01:04:02,710 --> 01:04:04,050
  3775. Uh, good!
  3776.  
  3777. 904
  3778. 01:04:04,130 --> 01:04:05,160
  3779. Come this way.
  3780.  
  3781. 905
  3782. 01:04:42,800 --> 01:04:45,260
  3783. The outside door, the office,
  3784. and the director's room.
  3785.  
  3786. 906
  3787. 01:04:45,340 --> 01:04:46,620
  3788. You remember my terms?
  3789.  
  3790. 907
  3791. 01:04:51,880 --> 01:04:54,240
  3792. I have eyes everywhere, you know.
  3793.  
  3794. 908
  3795. 01:04:54,840 --> 01:04:56,700
  3796. Hey, boss!
  3797.  
  3798. 909
  3799. 01:04:59,210 --> 01:04:59,920
  3800. What is it now?
  3801.  
  3802. 910
  3803. 01:05:00,000 --> 01:05:02,200
  3804. Nothing, I want to show you something.
  3805.  
  3806. 911
  3807. 01:05:41,590 --> 01:05:43,030
  3808. What the hell? It won't open?
  3809.  
  3810. 912
  3811. 01:05:44,800 --> 01:05:47,200
  3812. Gang-ok, that rat!
  3813.  
  3814. 913
  3815. 01:05:59,090 --> 01:06:00,420
  3816. Hey, assholes!
  3817.  
  3818. 914
  3819. 01:06:00,500 --> 01:06:02,160
  3820. Who is it? Stop right there.
  3821.  
  3822. 915
  3823. 01:06:02,960 --> 01:06:06,700
  3824. Hashima Eagle contacted.
  3825.  
  3826. 916
  3827. 01:06:07,420 --> 01:06:13,200
  3828. Preparations to transport Eagle complete.
  3829.  
  3830. 917
  3831. 01:06:13,840 --> 01:06:18,700
  3832. Number of passengers?
  3833.  
  3834. 918
  3835. 01:06:23,210 --> 01:06:27,530
  3836. Yoon and Park, two people.
  3837.  
  3838. 919
  3839. 01:06:36,920 --> 01:06:40,800
  3840. Sending food transport
  3841. ship in 48 hrs, 5AM.
  3842.  
  3843. 920
  3844. 01:06:40,880 --> 01:06:45,050
  3845. Find Takagura on transport ship.
  3846.  
  3847. 921
  3848. 01:06:45,130 --> 01:06:48,820
  3849. Wishing safe return, end
  3850.  
  3851. 922
  3852. 01:06:54,550 --> 01:06:56,910
  3853. Korean Account Records
  3854.  
  3855. 923
  3856. 01:06:57,170 --> 01:07:00,490
  3857. Seems the war is going badly.
  3858.  
  3859. 924
  3860. 01:07:01,710 --> 01:07:06,120
  3861. When was the last time Japan
  3862. used good paper like this?
  3863.  
  3864. 925
  3865. 01:07:06,750 --> 01:07:09,780
  3866. What do propaganda pamphlets
  3867. have to do with the war?
  3868.  
  3869. 926
  3870. 01:07:09,880 --> 01:07:13,450
  3871. The U.S. still has enough money
  3872.  
  3873. 927
  3874. 01:07:13,710 --> 01:07:16,410
  3875. to make pamphlets with good paper.
  3876.  
  3877. 928
  3878. 01:07:16,750 --> 01:07:19,720
  3879. Aren't wars ultimately won
  3880.  
  3881. 929
  3882. 01:07:19,800 --> 01:07:21,740
  3883. by those with the most money?
  3884.  
  3885. 930
  3886. 01:07:22,090 --> 01:07:25,700
  3887. Give me the relevant documents
  3888. for me and the other Koreans.
  3889.  
  3890. 931
  3891. 01:07:28,250 --> 01:07:29,280
  3892. Ah...
  3893.  
  3894. 932
  3895. 01:07:29,960 --> 01:07:31,990
  3896. More leaflets littering our island.
  3897.  
  3898. 933
  3899. 01:07:33,130 --> 01:07:34,870
  3900. Those are bombers.
  3901.  
  3902. 934
  3903. 01:07:57,960 --> 01:08:01,370
  3904. Citizens and employees,
  3905.  
  3906. 935
  3907. 01:08:01,750 --> 01:08:05,700
  3908. turn off lights and stay indoors.
  3909.  
  3910. 936
  3911. 01:08:06,250 --> 01:08:07,700
  3912. I repeat.
  3913.  
  3914. 937
  3915. 01:08:08,130 --> 01:08:11,320
  3916. Citizens and employees,
  3917.  
  3918. 938
  3919. 01:08:11,590 --> 01:08:13,920
  3920. turn off lights and stay indoors
  3921.  
  3922. 939
  3923. 01:08:14,000 --> 01:08:15,660
  3924. I repeat...
  3925.  
  3926. 940
  3927. 01:08:20,670 --> 01:08:21,670
  3928. It's time.
  3929.  
  3930. 941
  3931. 01:08:22,250 --> 01:08:24,820
  3932. Why so cheap this time?
  3933.  
  3934. 942
  3935. 01:08:27,840 --> 01:08:33,160
  3936. Too many people involved
  3937. now, I want to wrap it up.
  3938.  
  3939. 943
  3940. 01:08:34,170 --> 01:08:35,200
  3941. Where's the attendant?
  3942.  
  3943. 944
  3944. 01:08:57,590 --> 01:08:58,590
  3945. Let's go.
  3946.  
  3947. 945
  3948. 01:09:11,340 --> 01:09:14,450
  3949. Damn those bastards!
  3950.  
  3951. 946
  3952. 01:09:18,170 --> 01:09:20,990
  3953. Sir, it's time for your medicine.
  3954.  
  3955. 947
  3956. 01:09:23,630 --> 01:09:24,780
  3957. Sir?
  3958.  
  3959. 948
  3960. 01:09:28,000 --> 01:09:29,160
  3961. Quiet around here.
  3962.  
  3963. 949
  3964. 01:09:35,170 --> 01:09:36,320
  3965. Sohee!
  3966.  
  3967. 950
  3968. 01:09:39,300 --> 01:09:40,300
  3969. Sohee!
  3970.  
  3971. 951
  3972. 01:09:41,840 --> 01:09:43,200
  3973. What is it?
  3974.  
  3975. 952
  3976. 01:09:44,800 --> 01:09:46,990
  3977. Gang-ok? Come on in.
  3978.  
  3979. 953
  3980. 01:09:47,750 --> 01:09:50,160
  3981. All right. Where's Sohee?
  3982.  
  3983. 954
  3984. 01:09:50,710 --> 01:09:51,780
  3985. Quick...
  3986.  
  3987. 955
  3988. 01:09:51,880 --> 01:09:54,070
  3989. Let me see Sohee.
  3990.  
  3991. 956
  3992. 01:09:54,170 --> 01:09:55,740
  3993. I'll come back for you.
  3994.  
  3995. 957
  3996. 01:10:02,050 --> 01:10:03,050
  3997. Shit.
  3998.  
  3999. 958
  4000. 01:10:05,800 --> 01:10:07,720
  4001. When did you last see Park?
  4002.  
  4003. 959
  4004. 01:10:07,800 --> 01:10:08,800
  4005. What?
  4006.  
  4007. 960
  4008. 01:10:10,170 --> 01:10:12,200
  4009. Mr. Yoon is missing.
  4010.  
  4011. 961
  4012. 01:10:15,420 --> 01:10:18,160
  4013. I couldn't say goodbye to anyone.
  4014.  
  4015. 962
  4016. 01:10:18,750 --> 01:10:21,820
  4017. What kind of operation is this?
  4018.  
  4019. 963
  4020. 01:10:23,550 --> 01:10:27,070
  4021. I had to keep everything completely secret.
  4022.  
  4023. 964
  4024. 01:10:28,460 --> 01:10:31,820
  4025. And I have something to ask you first.
  4026.  
  4027. 965
  4028. 01:10:32,670 --> 01:10:34,780
  4029. I found Koreans' pay records.
  4030.  
  4031. 966
  4032. 01:10:35,050 --> 01:10:36,170
  4033. Korean Account Records
  4034. in the post office safe.
  4035.  
  4036. 967
  4037. 01:10:36,250 --> 01:10:37,250
  4038. In the post office safe.
  4039.  
  4040. 968
  4041. 01:10:38,500 --> 01:10:40,790
  4042. The pensions and bond payments
  4043. taken from their paychecks
  4044.  
  4045. 969
  4046. 01:10:40,880 --> 01:10:42,910
  4047. don't go to their accounts,
  4048.  
  4049. 970
  4050. 01:10:43,710 --> 01:10:46,780
  4051. but to someone else's.
  4052.  
  4053. 971
  4054. 01:10:47,380 --> 01:10:50,160
  4055. Your name is entered on their contracts
  4056.  
  4057. 972
  4058. 01:10:50,590 --> 01:10:52,720
  4059. and half the money flowing
  4060. into your account
  4061.  
  4062. 973
  4063. 01:10:52,800 --> 01:10:55,570
  4064. is forwarded into Manager
  4065. Shimazaki's account.
  4066.  
  4067. 974
  4068. 01:10:57,420 --> 01:10:58,780
  4069. Are you aware of this?
  4070.  
  4071. 975
  4072. 01:10:59,250 --> 01:11:01,320
  4073. Since coming here
  4074.  
  4075. 976
  4076. 01:11:01,630 --> 01:11:03,170
  4077. I heard that pay is embezzled
  4078.  
  4079. 977
  4080. 01:11:03,250 --> 01:11:05,990
  4081. by the manager and several others...
  4082.  
  4083. 978
  4084. 01:11:07,420 --> 01:11:08,950
  4085. But an account in my name?
  4086.  
  4087. 979
  4088. 01:11:09,840 --> 01:11:13,120
  4089. Even dead workers' compensation
  4090. is going in there.
  4091.  
  4092. 980
  4093. 01:11:14,920 --> 01:11:17,620
  4094. Without their families being
  4095. told of their deaths.
  4096.  
  4097. 981
  4098. 01:11:17,750 --> 01:11:21,950
  4099. Shimazaki... I never
  4100. thought he'd go this far.
  4101.  
  4102. 982
  4103. 01:11:22,250 --> 01:11:26,660
  4104. Looking through the documents,
  4105. I kept seeing your signature.
  4106.  
  4107. 983
  4108. 01:11:27,340 --> 01:11:29,620
  4109. Who could have made those files?
  4110.  
  4111. 984
  4112. 01:11:31,670 --> 01:11:35,120
  4113. Didn't it occur to you that
  4114. Shimazaki could've made it?
  4115.  
  4116. 985
  4117. 01:11:40,000 --> 01:11:43,700
  4118. No labor strike or escape
  4119. plan has ever succeeded here
  4120.  
  4121. 986
  4122. 01:11:44,050 --> 01:11:45,530
  4123. I wonder why.
  4124.  
  4125. 987
  4126. 01:11:47,000 --> 01:11:49,530
  4127. If you set up a leader of the Koreans
  4128.  
  4129. 988
  4130. 01:11:50,420 --> 01:11:51,950
  4131. and then use him,
  4132.  
  4133. 989
  4134. 01:11:52,300 --> 01:11:54,200
  4135. then this kind of control is possible.
  4136.  
  4137. 990
  4138. 01:11:56,250 --> 01:12:00,380
  4139. Can you explain how a man caught
  4140.  
  4141. 991
  4142. 01:12:00,460 --> 01:12:01,800
  4143. delivering huge sums for the KLA
  4144.  
  4145. 992
  4146. 01:12:01,880 --> 01:12:03,740
  4147. could have received no
  4148. trial from the Japanese
  4149.  
  4150. 993
  4151. 01:12:04,800 --> 01:12:06,280
  4152. and ended up here?
  4153.  
  4154. 994
  4155. 01:12:08,130 --> 01:12:11,570
  4156. This is just what Shimazaki wanted.
  4157.  
  4158. 995
  4159. 01:12:12,590 --> 01:12:13,590
  4160. Should I answer for you?
  4161.  
  4162. 996
  4163. 01:12:13,670 --> 01:12:14,780
  4164. You fool!
  4165.  
  4166. 997
  4167. 01:12:15,250 --> 01:12:17,450
  4168. Shimazaki knew someone
  4169. like you was coming.
  4170.  
  4171. 998
  4172. 01:12:17,960 --> 01:12:18,840
  4173. You converted.
  4174.  
  4175. 999
  4176. 01:12:18,920 --> 01:12:21,970
  4177. If you weren't on their
  4178. side, you'd be in jail.
  4179.  
  4180. 1000
  4181. 01:12:22,050 --> 01:12:22,920
  4182. Park Mu-young.
  4183.  
  4184. 1001
  4185. 01:12:23,000 --> 01:12:25,220
  4186. No one will follow you once they find out.
  4187.  
  4188. 1002
  4189. 01:12:25,300 --> 01:12:26,660
  4190. Why do you think
  4191.  
  4192. 1003
  4193. 01:12:28,750 --> 01:12:31,490
  4194. Shimazaki agreed to negotiate
  4195. over their protection?
  4196.  
  4197. 1004
  4198. 01:12:32,460 --> 01:12:33,460
  4199. Why?
  4200.  
  4201. 1005
  4202. 01:12:35,170 --> 01:12:36,200
  4203. Negotiate?
  4204.  
  4205. 1006
  4206. 01:12:37,050 --> 01:12:40,450
  4207. So dragging little boys off to
  4208. mines and stealing their money
  4209.  
  4210. 1007
  4211. 01:12:41,000 --> 01:12:42,660
  4212. was a negotiation?
  4213.  
  4214. 1008
  4215. 01:12:45,050 --> 01:12:49,410
  4216. If you're so convinced of my guilt
  4217.  
  4218. 1009
  4219. 01:12:51,130 --> 01:12:52,530
  4220. then right here,
  4221.  
  4222. 1010
  4223. 01:12:55,500 --> 01:12:56,780
  4224. shoot me.
  4225.  
  4226. 1011
  4227. 01:12:58,800 --> 01:13:02,490
  4228. You scoundrel! Trying
  4229. to run off without us?
  4230.  
  4231. 1012
  4232. 01:13:02,590 --> 01:13:03,800
  4233. I warned you!
  4234.  
  4235. 1013
  4236. 01:13:03,880 --> 01:13:05,090
  4237. That if you betray me, I'll report you!
  4238.  
  4239. 1014
  4240. 01:13:05,170 --> 01:13:05,880
  4241. You stay there!
  4242.  
  4243. 1015
  4244. 01:13:05,960 --> 01:13:06,960
  4245. Gang-ok!
  4246.  
  4247. 1016
  4248. 01:13:07,380 --> 01:13:09,010
  4249. Listen closely to me.
  4250.  
  4251. 1017
  4252. 01:13:09,090 --> 01:13:12,300
  4253. This is an American spy
  4254. with no connection to Korea.
  4255.  
  4256. 1018
  4257. 01:13:12,380 --> 01:13:14,450
  4258. If you report him
  4259.  
  4260. 1019
  4261. 01:13:14,750 --> 01:13:15,720
  4262. the two of you can escape.
  4263.  
  4264. 1020
  4265. 01:13:15,800 --> 01:13:17,220
  4266. If Shimazaki finds out, you all die!
  4267.  
  4268. 1021
  4269. 01:13:17,300 --> 01:13:19,420
  4270. What was your real goal in coming here?
  4271.  
  4272. 1022
  4273. 01:13:19,500 --> 01:13:20,220
  4274. Sohee!
  4275.  
  4276. 1023
  4277. 01:13:20,300 --> 01:13:21,510
  4278. When I shout,
  4279.  
  4280. 1024
  4281. 01:13:21,590 --> 01:13:24,050
  4282. run to Manager Shimazaki
  4283. and tell him everything.
  4284.  
  4285. 1025
  4286. 01:13:24,130 --> 01:13:25,380
  4287. He's on Shimazaki's side.
  4288.  
  4289. 1026
  4290. 01:13:25,460 --> 01:13:28,070
  4291. God damn fuckers!
  4292.  
  4293. 1027
  4294. 01:13:28,840 --> 01:13:30,660
  4295. Then when does the ship come?
  4296.  
  4297. 1028
  4298. 01:13:30,750 --> 01:13:31,870
  4299. Daddy.
  4300.  
  4301. 1029
  4302. 01:13:33,920 --> 01:13:36,170
  4303. Sohee, it's okay. Just stay still.
  4304.  
  4305. 1030
  4306. 01:13:36,250 --> 01:13:38,130
  4307. Why do you take the girl!
  4308.  
  4309. 1031
  4310. 01:13:38,210 --> 01:13:39,320
  4311. Let go of her.
  4312.  
  4313. 1032
  4314. 01:13:39,550 --> 01:13:41,130
  4315. Drop the gun first.
  4316.  
  4317. 1033
  4318. 01:13:41,210 --> 01:13:42,380
  4319. Sir, are you okay?
  4320.  
  4321. 1034
  4322. 01:13:42,460 --> 01:13:45,220
  4323. I'm fine, go watch over our men.
  4324.  
  4325. 1035
  4326. 01:13:45,300 --> 01:13:46,420
  4327. Park has betrayed us!
  4328.  
  4329. 1036
  4330. 01:13:46,500 --> 01:13:47,880
  4331. Put down the gun, now.
  4332.  
  4333. 1037
  4334. 01:13:47,960 --> 01:13:49,510
  4335. Our men are on the way.
  4336.  
  4337. 1038
  4338. 01:13:49,590 --> 01:13:51,530
  4339. Stop being stupid.
  4340.  
  4341. 1039
  4342. 01:13:51,920 --> 01:13:53,030
  4343. Try reading this.
  4344.  
  4345. 1040
  4346. 01:13:53,590 --> 01:13:54,880
  4347. What kind of plot is this?
  4348.  
  4349. 1041
  4350. 01:13:54,960 --> 01:13:56,530
  4351. Shut up, you scoundrel!
  4352.  
  4353. 1042
  4354. 01:13:57,250 --> 01:13:58,660
  4355. Coming to save someone like you...
  4356.  
  4357. 1043
  4358. 01:13:59,630 --> 01:14:01,450
  4359. Don't you feel sorry for them?
  4360.  
  4361. 1044
  4362. 01:14:01,960 --> 01:14:03,950
  4363. Ito Takamichi Yoon Hak-chul...
  4364.  
  4365. 1045
  4366. 01:14:07,250 --> 01:14:11,910
  4367. I will report your treason to the
  4368. Provisional Government of Korea.
  4369.  
  4370. 1046
  4371. 01:14:24,920 --> 01:14:26,820
  4372. You bastard!
  4373.  
  4374. 1047
  4375. 01:14:33,500 --> 01:14:35,410
  4376. Run, quick!
  4377.  
  4378. 1048
  4379. 01:15:17,710 --> 01:15:19,070
  4380. This way, quick.
  4381.  
  4382. 1049
  4383. 01:15:26,550 --> 01:15:27,660
  4384. This way.
  4385.  
  4386. 1050
  4387. 01:15:27,880 --> 01:15:29,620
  4388. Hurry.
  4389.  
  4390. 1051
  4391. 01:15:37,210 --> 01:15:38,820
  4392. You Koreans, wait there.
  4393.  
  4394. 1052
  4395. 01:15:39,630 --> 01:15:41,840
  4396. Block the Koreans.
  4397.  
  4398. 1053
  4399. 01:15:41,920 --> 01:15:43,530
  4400. I'm Japanese.
  4401.  
  4402. 1054
  4403. 01:15:45,210 --> 01:15:46,700
  4404. Only Japanese can...
  4405.  
  4406. 1055
  4407. 01:15:47,090 --> 01:15:48,780
  4408. Shut the gate! Get in, quick!
  4409.  
  4410. 1056
  4411. 01:15:48,920 --> 01:15:50,160
  4412. Move aside.
  4413.  
  4414. 1057
  4415. 01:15:58,000 --> 01:15:58,920
  4416. Shut the gate.
  4417.  
  4418. 1058
  4419. 01:15:59,000 --> 01:16:00,320
  4420. Asshole.
  4421.  
  4422. 1059
  4423. 01:16:01,590 --> 01:16:04,320
  4424. What the hell, why are they shooting.
  4425.  
  4426. 1060
  4427. 01:16:09,420 --> 01:16:10,620
  4428. Open the gate.
  4429.  
  4430. 1061
  4431. 01:16:21,050 --> 01:16:24,570
  4432. Sook, get up!
  4433.  
  4434. 1062
  4435. 01:16:26,170 --> 01:16:27,570
  4436. You want to die?
  4437.  
  4438. 1063
  4439. 01:16:27,750 --> 01:16:28,800
  4440. Let me go.
  4441.  
  4442. 1064
  4443. 01:16:28,880 --> 01:16:30,370
  4444. Sook!
  4445.  
  4446. 1065
  4447. 01:16:34,630 --> 01:16:35,630
  4448. Stop.
  4449.  
  4450. 1066
  4451. 01:16:35,710 --> 01:16:36,720
  4452. Don't move.
  4453.  
  4454. 1067
  4455. 01:16:36,800 --> 01:16:38,800
  4456. Don't shoot.
  4457.  
  4458. 1068
  4459. 01:16:38,880 --> 01:16:40,410
  4460. I'm Ito...
  4461.  
  4462. 1069
  4463. 01:16:46,300 --> 01:16:47,450
  4464. Yoon Hak-chul.
  4465.  
  4466. 1070
  4467. 01:17:13,920 --> 01:17:15,120
  4468. Sir.
  4469.  
  4470. 1071
  4471. 01:17:17,460 --> 01:17:19,050
  4472. Sir, are you okay?
  4473.  
  4474. 1072
  4475. 01:17:19,130 --> 01:17:19,880
  4476. I'm fine.
  4477.  
  4478. 1073
  4479. 01:17:19,960 --> 01:17:21,050
  4480. Are you hurt?
  4481.  
  4482. 1074
  4483. 01:17:21,130 --> 01:17:21,920
  4484. How are you?
  4485.  
  4486. 1075
  4487. 01:17:22,000 --> 01:17:24,340
  4488. I'm okay. Let's get away from here.
  4489.  
  4490. 1076
  4491. 01:17:24,420 --> 01:17:26,130
  4492. About that account book...
  4493.  
  4494. 1077
  4495. 01:17:26,210 --> 01:17:29,450
  4496. Don't worry about that.
  4497. I'll go back and get it.
  4498.  
  4499. 1078
  4500. 01:17:29,880 --> 01:17:33,320
  4501. Did you see what was in it?
  4502.  
  4503. 1079
  4504. 01:17:35,170 --> 01:17:39,120
  4505. Sir, I believe you to the end.
  4506.  
  4507. 1080
  4508. 01:17:51,170 --> 01:17:52,530
  4509. Help!
  4510.  
  4511. 1081
  4512. 01:17:52,880 --> 01:17:54,280
  4513. Help!
  4514.  
  4515. 1082
  4516. 01:17:54,840 --> 01:17:56,030
  4517. Help!
  4518.  
  4519. 1083
  4520. 01:17:58,750 --> 01:18:00,260
  4521. That man, he shot...
  4522.  
  4523. 1084
  4524. 01:18:00,340 --> 01:18:01,530
  4525. Quiet.
  4526.  
  4527. 1085
  4528. 01:18:40,750 --> 01:18:43,260
  4529. Sir, are you all right?
  4530.  
  4531. 1086
  4532. 01:18:43,340 --> 01:18:46,120
  4533. Sir, what will we do?
  4534.  
  4535. 1087
  4536. 01:18:46,420 --> 01:18:48,910
  4537. How could this happen to us?
  4538.  
  4539. 1088
  4540. 01:18:54,670 --> 01:18:59,280
  4541. You there! Did Gang-ok die too?
  4542.  
  4543. 1089
  4544. 01:19:00,000 --> 01:19:02,090
  4545. Someone thought they saw his corpse.
  4546.  
  4547. 1090
  4548. 01:19:02,170 --> 01:19:03,870
  4549. So we're looking...
  4550.  
  4551. 1091
  4552. 01:19:04,300 --> 01:19:06,570
  4553. Gang-ok, where are you?
  4554.  
  4555. 1092
  4556. 01:19:19,050 --> 01:19:20,370
  4557. Damn it.
  4558.  
  4559. 1093
  4560. 01:19:22,250 --> 01:19:24,030
  4561. Daddy, I'm thirsty.
  4562.  
  4563. 1094
  4564. 01:19:33,300 --> 01:19:36,660
  4565. Why are you giving me that?
  4566.  
  4567. 1095
  4568. 01:19:36,960 --> 01:19:39,740
  4569. - Any food here?
  4570. - Probably.
  4571.  
  4572. 1096
  4573. 01:19:42,750 --> 01:19:46,820
  4574. Drive out the Koreans!
  4575.  
  4576. 1097
  4577. 01:19:47,170 --> 01:19:50,780
  4578. Drive out the Koreans!
  4579.  
  4580. 1098
  4581. 01:19:51,210 --> 01:19:54,410
  4582. Drive out the Koreans!
  4583.  
  4584. 1099
  4585. 01:19:58,840 --> 01:20:00,370
  4586. Does the line work?
  4587.  
  4588. 1100
  4589. 01:20:01,500 --> 01:20:05,470
  4590. Hold out as long as you can
  4591. with the food and water you have.
  4592.  
  4593. 1101
  4594. 01:20:05,550 --> 01:20:06,510
  4595. Our manager's unrecoverable.
  4596.  
  4597. 1102
  4598. 01:20:06,590 --> 01:20:08,550
  4599. Are you telling us to just die?
  4600.  
  4601. 1103
  4602. 01:20:08,630 --> 01:20:11,820
  4603. Yesterday the U.S. dropped
  4604. a new bomb on Hiroshima.
  4605.  
  4606. 1104
  4607. 01:20:12,130 --> 01:20:13,590
  4608. A new bomb?
  4609.  
  4610. 1105
  4611. 01:20:13,670 --> 01:20:15,260
  4612. Word is coming in
  4613.  
  4614. 1106
  4615. 01:20:15,340 --> 01:20:16,670
  4616. that it's tremendously powerful.
  4617.  
  4618. 1107
  4619. 01:20:16,750 --> 01:20:18,720
  4620. There's no official report yet.
  4621.  
  4622. 1108
  4623. 01:20:18,800 --> 01:20:20,780
  4624. But it's said there are 100,000 casualties.
  4625.  
  4626. 1109
  4627. 01:20:21,210 --> 01:20:24,700
  4628. And no living thing survived.
  4629.  
  4630. 1110
  4631. 01:20:29,920 --> 01:20:34,530
  4632. The Americans have created
  4633. something unimaginable.
  4634.  
  4635. 1111
  4636. 01:20:40,210 --> 01:20:44,420
  4637. Are we going to lose this war?
  4638.  
  4639. 1112
  4640. 01:20:44,500 --> 01:20:47,260
  4641. After Hitler's death and
  4642. the fall of Germany.
  4643.  
  4644. 1113
  4645. 01:20:47,340 --> 01:20:50,050
  4646. Industrialists who helped the Nazis.
  4647.  
  4648. 1114
  4649. 01:20:50,130 --> 01:20:52,910
  4650. Are being lined up and
  4651. tried as war criminals.
  4652.  
  4653. 1115
  4654. 01:20:53,170 --> 01:20:56,670
  4655. If you have any materials
  4656. that can be used against us
  4657.  
  4658. 1116
  4659. 01:20:56,750 --> 01:20:59,090
  4660. burn them.
  4661.  
  4662. 1117
  4663. 01:20:59,170 --> 01:21:01,780
  4664. If it's a war crimes trial.
  4665.  
  4666. 1118
  4667. 01:21:02,250 --> 01:21:05,380
  4668. Shouldn't we kill the Koreans
  4669. who could testify against us?
  4670.  
  4671. 1119
  4672. 01:21:05,460 --> 01:21:07,760
  4673. That'd be the most effective solution.
  4674.  
  4675. 1120
  4676. 01:21:07,840 --> 01:21:09,410
  4677. But with Shimazaki in that state
  4678.  
  4679. 1121
  4680. 01:21:10,210 --> 01:21:11,490
  4681. can it be done?
  4682.  
  4683. 1122
  4684. 01:21:12,420 --> 01:21:16,530
  4685. If you take care of things properly
  4686.  
  4687. 1123
  4688. 01:21:17,170 --> 01:21:21,950
  4689. then surely you can take his place.
  4690.  
  4691. 1124
  4692. 01:21:23,880 --> 01:21:27,700
  4693. Drive out the Koreans!
  4694.  
  4695. 1125
  4696. 01:21:28,170 --> 01:21:31,950
  4697. Drive them out!
  4698.  
  4699. 1126
  4700. 01:21:32,340 --> 01:21:36,030
  4701. Drive out the Koreans!
  4702.  
  4703. 1127
  4704. 01:21:41,960 --> 01:21:44,660
  4705. You little prick.
  4706.  
  4707. 1128
  4708. 01:21:49,920 --> 01:21:51,820
  4709. You ruined everything!
  4710.  
  4711. 1129
  4712. 01:22:02,920 --> 01:22:04,740
  4713. Does it hurt a lot?
  4714.  
  4715. 1130
  4716. 01:22:12,500 --> 01:22:14,780
  4717. I can't believe this.
  4718.  
  4719. 1131
  4720. 01:22:17,130 --> 01:22:20,090
  4721. Corpses will be burned to prevent disease.
  4722.  
  4723. 1132
  4724. 01:22:20,170 --> 01:22:22,820
  4725. So finish identifying the bodies.
  4726.  
  4727. 1133
  4728. 01:22:24,130 --> 01:22:26,880
  4729. What about Japanese corpses?
  4730.  
  4731. 1134
  4732. 01:22:26,960 --> 01:22:31,450
  4733. Why is it only us who are
  4734. burned like garbage?
  4735.  
  4736. 1135
  4737. 01:22:32,880 --> 01:22:34,760
  4738. So as not to create more panic
  4739.  
  4740. 1136
  4741. 01:22:34,840 --> 01:22:39,490
  4742. for now, only you and I must
  4743. know of the manager's death.
  4744.  
  4745. 1137
  4746. 01:22:53,090 --> 01:22:54,530
  4747. Take this for now.
  4748.  
  4749. 1138
  4750. 01:22:55,550 --> 01:22:57,170
  4751. I couldn't find what you described
  4752.  
  4753. 1139
  4754. 01:22:57,250 --> 01:22:58,700
  4755. so I just took anything.
  4756.  
  4757. 1140
  4758. 01:23:07,090 --> 01:23:09,530
  4759. I hear a Japanese schoolgirl was murdered
  4760.  
  4761. 1141
  4762. 01:23:09,800 --> 01:23:12,510
  4763. Korean attendant Song
  4764. Jong-go says he saw it.
  4765.  
  4766. 1142
  4767. 01:23:12,590 --> 01:23:14,570
  4768. And the suspect is Korean.
  4769.  
  4770. 1143
  4771. 01:23:14,750 --> 01:23:16,200
  4772. That's good news.
  4773.  
  4774. 1144
  4775. 01:23:18,670 --> 01:23:21,950
  4776. Now we have a justification
  4777. to crack down on the Koreans.
  4778.  
  4779. 1145
  4780. 01:23:27,380 --> 01:23:28,380
  4781. Hey!
  4782.  
  4783. 1146
  4784. 01:23:36,630 --> 01:23:37,630
  4785. Hey!
  4786.  
  4787. 1147
  4788. 01:23:38,250 --> 01:23:39,280
  4789. Sohee!
  4790.  
  4791. 1148
  4792. 01:23:39,710 --> 01:23:41,090
  4793. Bro, you're alive?
  4794.  
  4795. 1149
  4796. 01:23:41,170 --> 01:23:43,300
  4797. You think I'm dead?
  4798.  
  4799. 1150
  4800. 01:23:43,380 --> 01:23:44,630
  4801. Why'd you want to meet here
  4802.  
  4803. 1151
  4804. 01:23:44,710 --> 01:23:46,030
  4805. and not the kitchen?
  4806.  
  4807. 1152
  4808. 01:23:46,340 --> 01:23:49,200
  4809. There's someone who can't know
  4810. the two of us are alive.
  4811.  
  4812. 1153
  4813. 01:23:49,800 --> 01:23:51,320
  4814. Have this.
  4815.  
  4816. 1154
  4817. 01:23:52,050 --> 01:23:53,570
  4818. What the hell? Eat this?
  4819.  
  4820. 1155
  4821. 01:23:53,960 --> 01:23:55,970
  4822. Hey, take a can from my shelf.
  4823.  
  4824. 1156
  4825. 01:23:56,050 --> 01:23:58,320
  4826. It disappeared in the bombing.
  4827.  
  4828. 1157
  4829. 01:23:58,630 --> 01:24:00,820
  4830. Huh? What about the cash?
  4831.  
  4832. 1158
  4833. 01:24:02,130 --> 01:24:03,130
  4834. All of it?
  4835.  
  4836. 1159
  4837. 01:24:04,170 --> 01:24:05,170
  4838. God damn it.
  4839.  
  4840. 1160
  4841. 01:24:05,960 --> 01:24:09,220
  4842. It was a life-or-death situation.
  4843.  
  4844. 1161
  4845. 01:24:09,300 --> 01:24:11,780
  4846. Why didn't you get it? Where have you been?
  4847.  
  4848. 1162
  4849. 01:24:13,710 --> 01:24:15,070
  4850. It's a long story.
  4851.  
  4852. 1163
  4853. 01:24:16,420 --> 01:24:18,320
  4854. Is Yoon asking about me?
  4855.  
  4856. 1164
  4857. 01:24:25,630 --> 01:24:27,450
  4858. Until the situation stabilizes
  4859.  
  4860. 1165
  4861. 01:24:27,670 --> 01:24:30,820
  4862. I will carry out the duties
  4863. of our wounded manager.
  4864.  
  4865. 1166
  4866. 01:24:31,460 --> 01:24:33,200
  4867. During this vicious American attack
  4868.  
  4869. 1167
  4870. 01:24:33,590 --> 01:24:35,700
  4871. when everyone is heartbroken
  4872.  
  4873. 1168
  4874. 01:24:36,630 --> 01:24:38,780
  4875. an innocent, pretty young girl
  4876.  
  4877. 1169
  4878. 01:24:39,210 --> 01:24:43,030
  4879. lost her life to a savage who
  4880. couldn't control his lust.
  4881.  
  4882. 1170
  4883. 01:24:43,340 --> 01:24:46,510
  4884. Can you see this innocent victim's family?
  4885.  
  4886. 1171
  4887. 01:24:46,590 --> 01:24:48,420
  4888. If you've any conscience, come forward!
  4889.  
  4890. 1172
  4891. 01:24:48,500 --> 01:24:52,740
  4892. What evidence do you
  4893. have that it was a Korean?
  4894.  
  4895. 1173
  4896. 01:24:54,340 --> 01:24:55,740
  4897. Witness, come forward.
  4898.  
  4899. 1174
  4900. 01:24:57,500 --> 01:24:59,490
  4901. Identify the suspect.
  4902.  
  4903. 1175
  4904. 01:25:10,710 --> 01:25:13,220
  4905. He was with us yesterday.
  4906.  
  4907. 1176
  4908. 01:25:13,300 --> 01:25:14,740
  4909. You scumbag!
  4910.  
  4911. 1177
  4912. 01:25:24,130 --> 01:25:26,910
  4913. Don't overdo it, you thug.
  4914.  
  4915. 1178
  4916. 01:25:33,500 --> 01:25:36,820
  4917. Ah, I want some cold soy noodles.
  4918.  
  4919. 1179
  4920. 01:25:37,380 --> 01:25:41,910
  4921. With savory broth... salt on top
  4922.  
  4923. 1180
  4924. 01:25:42,210 --> 01:25:44,280
  4925. I like it better with sugar.
  4926.  
  4927. 1181
  4928. 01:25:46,460 --> 01:25:48,780
  4929. All right, sugar it is.
  4930.  
  4931. 1182
  4932. 01:25:49,880 --> 01:25:52,870
  4933. Pull out a mouthful of those noodles...
  4934.  
  4935. 1183
  4936. 01:25:55,880 --> 01:25:58,160
  4937. With radish kimchi on the side...
  4938.  
  4939. 1184
  4940. 01:26:01,300 --> 01:26:04,320
  4941. Oh, let's stop this.
  4942.  
  4943. 1185
  4944. 01:26:05,210 --> 01:26:06,530
  4945. Only makes me hungrier.
  4946.  
  4947. 1186
  4948. 01:26:08,090 --> 01:26:09,990
  4949. When we get out of here,
  4950.  
  4951. 1187
  4952. 01:26:10,420 --> 01:26:12,120
  4953. let's go eat noodles first.
  4954.  
  4955. 1188
  4956. 01:26:14,380 --> 01:26:17,070
  4957. Then, we'll go back home?
  4958.  
  4959. 1189
  4960. 01:26:17,800 --> 01:26:18,950
  4961. Of course.
  4962.  
  4963. 1190
  4964. 01:26:19,960 --> 01:26:22,620
  4965. That's why your dad is helping me.
  4966.  
  4967. 1191
  4968. 01:26:24,300 --> 01:26:25,320
  4969. But right now...
  4970.  
  4971. 1192
  4972. 01:26:26,550 --> 01:26:28,950
  4973. There's something I need
  4974. you to help me with.
  4975.  
  4976. 1193
  4977. 01:26:30,170 --> 01:26:31,780
  4978. Will you help me?
  4979.  
  4980. 1194
  4981. 01:26:33,250 --> 01:26:34,570
  4982. Mr. Yoon.
  4983.  
  4984. 1195
  4985. 01:26:35,380 --> 01:26:38,660
  4986. If you get a chance to leave
  4987. this island, you'll take it?
  4988.  
  4989. 1196
  4990. 01:26:39,380 --> 01:26:41,970
  4991. If I take you to the U.S. occupied zone,
  4992.  
  4993. 1197
  4994. 01:26:42,050 --> 01:26:44,840
  4995. can you tell them I helped you
  4996. to look after the laborers
  4997.  
  4998. 1198
  4999. 01:26:44,920 --> 01:26:47,970
  5000. and supported Korean liberation?
  5001.  
  5002. 1199
  5003. 01:26:48,050 --> 01:26:50,010
  5004. If the manager is dead,
  5005.  
  5006. 1200
  5007. 01:26:50,090 --> 01:26:52,570
  5008. you'll probably get his position.
  5009.  
  5010. 1201
  5011. 01:26:52,840 --> 01:26:55,050
  5012. Is that really necessary?
  5013.  
  5014. 1202
  5015. 01:26:55,130 --> 01:26:56,950
  5016. I've thought it over
  5017.  
  5018. 1203
  5019. 01:26:57,630 --> 01:27:00,780
  5020. and we're both smart enough to know
  5021.  
  5022. 1204
  5023. 01:27:01,250 --> 01:27:03,700
  5024. how this war will end.
  5025.  
  5026. 1205
  5027. 01:27:04,710 --> 01:27:06,720
  5028. In return for getting you out
  5029.  
  5030. 1206
  5031. 01:27:06,800 --> 01:27:11,070
  5032. give me the money you
  5033. pocketed with the manager.
  5034.  
  5035. 1207
  5036. 01:27:11,550 --> 01:27:14,170
  5037. Can I leave right away?
  5038.  
  5039. 1208
  5040. 01:27:14,250 --> 01:27:16,820
  5041. The coal transport ship is almost repaired,
  5042.  
  5043. 1209
  5044. 01:27:17,000 --> 01:27:18,510
  5045. our communications are back,
  5046.  
  5047. 1210
  5048. 01:27:18,590 --> 01:27:21,030
  5049. and it's no problem to leave here with you,
  5050.  
  5051. 1211
  5052. 01:27:21,800 --> 01:27:24,660
  5053. but if I want to take
  5054. my family from Nagasaki
  5055.  
  5056. 1212
  5057. 01:27:25,460 --> 01:27:27,260
  5058. I'll have to follow the
  5059. head office's command
  5060.  
  5061. 1213
  5062. 01:27:27,750 --> 01:27:31,280
  5063. and deal with all the Koreans.
  5064.  
  5065. 1214
  5066. 01:27:36,250 --> 01:27:38,070
  5067. Deal with?
  5068.  
  5069. 1215
  5070. 01:27:39,000 --> 01:27:41,760
  5071. The Koreans who remembers
  5072. what happened here
  5073.  
  5074. 1216
  5075. 01:27:41,840 --> 01:27:44,780
  5076. must be killed.
  5077.  
  5078. 1217
  5079. 01:27:45,050 --> 01:27:48,160
  5080. Where did that old man Yoon hide it?
  5081.  
  5082. 1218
  5083. 01:27:59,380 --> 01:28:02,030
  5084. Records of Korean Laborers
  5085.  
  5086. 1219
  5087. 01:28:19,130 --> 01:28:20,200
  5088. Hey!
  5089.  
  5090. 1220
  5091. 01:28:20,550 --> 01:28:23,420
  5092. You lost your position
  5093. as the Korean leader
  5094.  
  5095. 1221
  5096. 01:28:23,500 --> 01:28:28,220
  5097. and took out your grudge
  5098. against a Japanese girl
  5099.  
  5100. 1222
  5101. 01:28:28,300 --> 01:28:30,170
  5102. but she fought back
  5103.  
  5104. 1223
  5105. 01:28:30,250 --> 01:28:33,380
  5106. and you strangled her.
  5107.  
  5108. 1224
  5109. 01:28:33,460 --> 01:28:36,620
  5110. Is that so hard to admit?
  5111.  
  5112. 1225
  5113. 01:28:37,670 --> 01:28:41,590
  5114. Hey! Just say it's true and
  5115. sign with your thumbprint
  5116.  
  5117. 1226
  5118. 01:28:41,670 --> 01:28:44,990
  5119. then I'll treat you like my older brother.
  5120.  
  5121. 1227
  5122. 01:28:46,300 --> 01:28:47,620
  5123. Song Jong-go...
  5124.  
  5125. 1228
  5126. 01:28:48,920 --> 01:28:51,120
  5127. I will fold you like a blanket
  5128.  
  5129. 1229
  5130. 01:28:51,960 --> 01:28:55,370
  5131. and chop you into pieces, you prick.
  5132.  
  5133. 1230
  5134. 01:28:57,840 --> 01:29:00,090
  5135. Gather all the remaining dynamite.
  5136.  
  5137. 1231
  5138. 01:29:00,170 --> 01:29:02,950
  5139. Tomorrow we'll put all
  5140. the Koreans in the mine.
  5141.  
  5142. 1232
  5143. 01:29:03,960 --> 01:29:06,240
  5144. Tomorrow morning...
  5145.  
  5146. 1233
  5147. 01:29:06,960 --> 01:29:10,410
  5148. Yamada plans to force all the Koreans
  5149. into the mine and kill us.
  5150.  
  5151. 1234
  5152. 01:29:10,880 --> 01:29:13,820
  5153. Women of course, and even children.
  5154.  
  5155. 1235
  5156. 01:29:23,170 --> 01:29:24,280
  5157. I beg you.
  5158.  
  5159. 1236
  5160. 01:29:28,000 --> 01:29:30,160
  5161. I won't ask for myself
  5162.  
  5163. 1237
  5164. 01:29:30,420 --> 01:29:33,160
  5165. but please take Sohee away from here.
  5166.  
  5167. 1238
  5168. 01:29:39,710 --> 01:29:42,410
  5169. Surely you can manage to take her.
  5170.  
  5171. 1239
  5172. 01:29:45,920 --> 01:29:47,120
  5173. I'm going to escape
  5174.  
  5175. 1240
  5176. 01:29:52,050 --> 01:29:54,120
  5177. with all the Koreans here.
  5178.  
  5179. 1241
  5180. 01:29:56,250 --> 01:29:58,820
  5181. In this place where we sweated and toiled
  5182.  
  5183. 1242
  5184. 01:29:59,050 --> 01:30:01,990
  5185. we have a right to proper treatment.
  5186.  
  5187. 1243
  5188. 01:30:02,590 --> 01:30:06,530
  5189. Today's arrest of Choi
  5190. Chil-sung as a murder suspect
  5191.  
  5192. 1244
  5193. 01:30:07,050 --> 01:30:09,970
  5194. is no different from what
  5195.  
  5196. 1245
  5197. 01:30:10,050 --> 01:30:13,280
  5198. all us Koreans have suffered!
  5199.  
  5200. 1246
  5201. 01:30:14,130 --> 01:30:15,420
  5202. Therefore, I
  5203.  
  5204. 1247
  5205. 01:30:15,500 --> 01:30:17,780
  5206. requested Manager Shimazaki
  5207.  
  5208. 1248
  5209. 01:30:17,960 --> 01:30:21,050
  5210. to stop Koreans from
  5211. being unfairly accused
  5212.  
  5213. 1249
  5214. 01:30:21,130 --> 01:30:24,280
  5215. and demanded an open trial.
  5216.  
  5217. 1250
  5218. 01:30:28,420 --> 01:30:30,570
  5219. - Out of the way.
  5220. - Let's go.
  5221.  
  5222. 1251
  5223. 01:30:31,670 --> 01:30:32,950
  5224. And furthermore.
  5225.  
  5226. 1252
  5227. 01:30:33,420 --> 01:30:35,380
  5228. I will reach an agreement
  5229. with the manager.
  5230.  
  5231. 1253
  5232. 01:30:35,460 --> 01:30:36,530
  5233. First.
  5234.  
  5235. 1254
  5236. 01:30:36,880 --> 01:30:38,510
  5237. We will be given the same quality food
  5238.  
  5239. 1255
  5240. 01:30:38,590 --> 01:30:40,590
  5241. as the Japanese.
  5242.  
  5243. 1256
  5244. 01:30:40,670 --> 01:30:41,670
  5245. Second.
  5246.  
  5247. 1257
  5248. 01:30:42,460 --> 01:30:44,300
  5249. The coal quotas raised last month
  5250.  
  5251. 1258
  5252. 01:30:44,380 --> 01:30:45,630
  5253. will be lowered.
  5254.  
  5255. 1259
  5256. 01:30:45,710 --> 01:30:46,470
  5257. Third.
  5258.  
  5259. 1260
  5260. 01:30:46,550 --> 01:30:48,910
  5261. Full time off on holidays.
  5262.  
  5263. 1261
  5264. 01:30:49,420 --> 01:30:50,420
  5265. Fourth.
  5266.  
  5267. 1262
  5268. 01:30:50,710 --> 01:30:54,450
  5269. Work to repair the island
  5270. will be compensated.
  5271.  
  5272. 1263
  5273. 01:30:55,500 --> 01:30:58,760
  5274. And finally! Injured young
  5275. workers will all be returned
  5276.  
  5277. 1264
  5278. 01:30:58,840 --> 01:31:01,120
  5279. to our homeland Korea.
  5280.  
  5281. 1265
  5282. 01:31:01,420 --> 01:31:03,870
  5283. We'll send them home.
  5284.  
  5285. 1266
  5286. 01:31:08,090 --> 01:31:09,950
  5287. There's just one condition.
  5288.  
  5289. 1267
  5290. 01:31:10,590 --> 01:31:12,870
  5291. Given what we will receive,
  5292.  
  5293. 1268
  5294. 01:31:13,630 --> 01:31:15,450
  5295. we need to show our sincerity.
  5296.  
  5297. 1269
  5298. 01:31:15,840 --> 01:31:17,510
  5299. Tomorrow is Hashima Mine's first opening
  5300.  
  5301. 1270
  5302. 01:31:17,590 --> 01:31:20,820
  5303. since the bombing.
  5304.  
  5305. 1271
  5306. 01:31:21,300 --> 01:31:24,700
  5307. The manager has asked
  5308.  
  5309. 1272
  5310. 01:31:24,960 --> 01:31:27,820
  5311. as a show of our unity
  5312. and for a new start
  5313.  
  5314. 1273
  5315. 01:31:28,090 --> 01:31:31,880
  5316. that all Koreans including
  5317. women and children
  5318.  
  5319. 1274
  5320. 01:31:31,960 --> 01:31:35,950
  5321. join the opening ceremony inside the mine.
  5322.  
  5323. 1275
  5324. 01:31:36,500 --> 01:31:38,670
  5325. What do you all think?
  5326.  
  5327. 1276
  5328. 01:31:38,750 --> 01:31:39,990
  5329. I object!
  5330.  
  5331. 1277
  5332. 01:31:40,380 --> 01:31:41,470
  5333. - Huh?
  5334. - Who is he?
  5335.  
  5336. 1278
  5337. 01:31:41,550 --> 01:31:44,280
  5338. Yoon Hak-chul never met the manager today.
  5339.  
  5340. 1279
  5341. 01:31:44,590 --> 01:31:45,910
  5342. The manager is dead.
  5343.  
  5344. 1280
  5345. 01:31:46,340 --> 01:31:48,070
  5346. If you enter the mine tomorrow
  5347.  
  5348. 1281
  5349. 01:31:48,460 --> 01:31:50,880
  5350. acting manager Yamada will have you buried.
  5351.  
  5352. 1282
  5353. 01:31:50,960 --> 01:31:51,510
  5354. What?
  5355.  
  5356. 1283
  5357. 01:31:51,590 --> 01:31:54,130
  5358. Park Mu-young, stop trying to stir chaos.
  5359.  
  5360. 1284
  5361. 01:31:54,210 --> 01:31:56,220
  5362. The U.S. has invaded Okinawa
  5363.  
  5364. 1285
  5365. 01:31:56,300 --> 01:31:58,120
  5366. and the war is almost over.
  5367.  
  5368. 1286
  5369. 01:31:58,380 --> 01:32:01,870
  5370. Yoon Hak-chul and Yamada
  5371. plan to bury you here
  5372.  
  5373. 1287
  5374. 01:32:02,050 --> 01:32:04,510
  5375. and then escape to the U.S. army.
  5376.  
  5377. 1288
  5378. 01:32:04,590 --> 01:32:05,620
  5379. Friends!
  5380.  
  5381. 1289
  5382. 01:32:05,880 --> 01:32:09,300
  5383. That man is a spy trying to
  5384. divide us Koreans! A spy!
  5385.  
  5386. 1290
  5387. 01:32:09,380 --> 01:32:10,570
  5388. All of you here
  5389.  
  5390. 1291
  5391. 01:32:11,340 --> 01:32:14,920
  5392. are decisive witnesses
  5393.  
  5394. 1292
  5395. 01:32:15,000 --> 01:32:16,630
  5396. of Hashima's war crimes.
  5397.  
  5398. 1293
  5399. 01:32:16,710 --> 01:32:17,990
  5400. Therefore, this company
  5401.  
  5402. 1294
  5403. 01:32:18,590 --> 01:32:22,320
  5404. plans to bury you in the
  5405. mine to destroy all evidence.
  5406.  
  5407. 1295
  5408. 01:32:23,050 --> 01:32:24,050
  5409. People!
  5410.  
  5411. 1296
  5412. 01:32:24,420 --> 01:32:25,780
  5413. Tell me!
  5414.  
  5415. 1297
  5416. 01:32:26,380 --> 01:32:27,300
  5417. Who do you trust?
  5418.  
  5419. 1298
  5420. 01:32:27,380 --> 01:32:29,990
  5421. You fucker!
  5422.  
  5423. 1299
  5424. 01:32:30,340 --> 01:32:33,320
  5425. That old geezer is a real fox.
  5426.  
  5427. 1300
  5428. 01:32:33,420 --> 01:32:35,130
  5429. Listen up, everyone.
  5430.  
  5431. 1301
  5432. 01:32:35,210 --> 01:32:39,320
  5433. Park is an independence fighter
  5434. who came to rescue Yoon.
  5435.  
  5436. 1302
  5437. 01:32:39,960 --> 01:32:42,920
  5438. But... if you can believe it,
  5439.  
  5440. 1303
  5441. 01:32:43,000 --> 01:32:46,800
  5442. Park discovered that Yoon
  5443. was Shimazaki's informant,
  5444.  
  5445. 1304
  5446. 01:32:46,880 --> 01:32:49,450
  5447. so Yoon shot him with a gun!
  5448.  
  5449. 1305
  5450. 01:32:50,460 --> 01:32:51,920
  5451. And this here!
  5452.  
  5453. 1306
  5454. 01:32:52,000 --> 01:32:54,090
  5455. Written by Yoon and the manager.
  5456.  
  5457. 1307
  5458. 01:32:54,170 --> 01:32:58,370
  5459. Lists all of the money they
  5460. skimmed off your paychecks.
  5461.  
  5462. 1308
  5463. 01:32:59,420 --> 01:33:02,470
  5464. People who died of
  5465. accidents, hunger, sickness, violence.
  5466.  
  5467. 1309
  5468. 01:33:02,550 --> 01:33:06,510
  5469. People who died trying to escape.
  5470. You stole their compensation.
  5471.  
  5472. 1310
  5473. 01:33:06,590 --> 01:33:07,820
  5474. This man Lee Gang-ok,
  5475.  
  5476. 1311
  5477. 01:33:08,000 --> 01:33:09,590
  5478. to kiss up to the Japanese
  5479.  
  5480. 1312
  5481. 01:33:09,670 --> 01:33:11,530
  5482. sold his own daughter.
  5483.  
  5484. 1313
  5485. 01:33:13,130 --> 01:33:14,320
  5486. And that spy
  5487.  
  5488. 1314
  5489. 01:33:14,500 --> 01:33:17,840
  5490. is completely unknown to us,
  5491. coming from who knows where.
  5492.  
  5493. 1315
  5494. 01:33:17,920 --> 01:33:18,920
  5495. That's right.
  5496.  
  5497. 1316
  5498. 01:33:19,210 --> 01:33:20,260
  5499. How do we know
  5500.  
  5501. 1317
  5502. 01:33:20,340 --> 01:33:23,700
  5503. Gang-ok and that newbie aren't spies?
  5504.  
  5505. 1318
  5506. 01:33:24,670 --> 01:33:26,220
  5507. Calm down.
  5508.  
  5509. 1319
  5510. 01:33:26,300 --> 01:33:28,420
  5511. All of us need to band together.
  5512.  
  5513. 1320
  5514. 01:33:28,500 --> 01:33:31,170
  5515. Let's keep our heads and not be fooled.
  5516.  
  5517. 1321
  5518. 01:33:31,250 --> 01:33:34,840
  5519. These unknown guys coming in
  5520. and slandering our Mr. Yoon
  5521.  
  5522. 1322
  5523. 01:33:34,920 --> 01:33:36,120
  5524. I saw it too.
  5525.  
  5526. 1323
  5527. 01:33:37,420 --> 01:33:41,260
  5528. Put down the gun, now!
  5529. Our men are on the way
  5530.  
  5531. 1324
  5532. 01:33:41,340 --> 01:33:42,530
  5533. I saw it.
  5534.  
  5535. 1325
  5536. 01:33:42,800 --> 01:33:46,630
  5537. I saw you shoot him and Choong-ho too.
  5538.  
  5539. 1326
  5540. 01:33:46,710 --> 01:33:49,450
  5541. Jang-woo, have you been bought off too?
  5542.  
  5543. 1327
  5544. 01:33:49,590 --> 01:33:52,120
  5545. Why betray your own country?
  5546.  
  5547. 1328
  5548. 01:33:52,880 --> 01:33:54,840
  5549. Do you really have to sell me?
  5550.  
  5551. 1329
  5552. 01:33:54,920 --> 01:33:58,010
  5553. Stop it, Jang-woo! How could you do it too?
  5554.  
  5555. 1330
  5556. 01:33:58,090 --> 01:34:00,070
  5557. What if I show you this?
  5558.  
  5559. 1331
  5560. 01:34:03,960 --> 01:34:05,740
  5561. 4088 Yoon Hak-chul.
  5562.  
  5563. 1332
  5564. 01:34:06,090 --> 01:34:08,990
  5565. Torn off your shirt by
  5566. Choong-ho as he died.
  5567.  
  5568. 1333
  5569. 01:34:10,210 --> 01:34:13,490
  5570. Don't be fooled by appearances.
  5571.  
  5572. 1334
  5573. 01:34:13,920 --> 01:34:15,550
  5574. They're deceiving you.
  5575.  
  5576. 1335
  5577. 01:34:15,630 --> 01:34:18,380
  5578. I saw it too! He's a bad man.
  5579.  
  5580. 1336
  5581. 01:34:18,460 --> 01:34:21,170
  5582. That girl saw such an awful thing?
  5583.  
  5584. 1337
  5585. 01:34:21,250 --> 01:34:23,410
  5586. First, let's look at those documents.
  5587.  
  5588. 1338
  5589. 01:34:25,750 --> 01:34:27,660
  5590. This is nuts.
  5591.  
  5592. 1339
  5593. 01:34:32,380 --> 01:34:35,550
  5594. You need to prove what they say isn't true.
  5595.  
  5596. 1340
  5597. 01:34:35,630 --> 01:34:37,340
  5598. Ito Takamichi, Yoon Hak-chul.
  5599.  
  5600. 1341
  5601. 01:34:37,420 --> 01:34:39,200
  5602. That money you worked for
  5603.  
  5604. 1342
  5605. 01:34:39,960 --> 01:34:42,010
  5606. is dirty Japanese money.
  5607.  
  5608. 1343
  5609. 01:34:42,090 --> 01:34:43,260
  5610. Guilty of treason.
  5611.  
  5612. 1344
  5613. 01:34:43,340 --> 01:34:47,030
  5614. That money was for Korean independence.
  5615.  
  5616. 1345
  5617. 01:34:47,380 --> 01:34:48,220
  5618. Was that so wrong?
  5619.  
  5620. 1346
  5621. 01:34:48,300 --> 01:34:50,510
  5622. Bleeding the people dry!
  5623.  
  5624. 1347
  5625. 01:34:50,590 --> 01:34:51,800
  5626. It was for us!
  5627.  
  5628. 1348
  5629. 01:34:51,880 --> 01:34:54,260
  5630. Pretending to lead and
  5631. deceiving the people.
  5632.  
  5633. 1349
  5634. 01:34:54,340 --> 01:34:55,590
  5635. You fools.
  5636.  
  5637. 1350
  5638. 01:34:55,670 --> 01:34:56,630
  5639. For betraying the nation...
  5640.  
  5641. 1351
  5642. 01:34:56,710 --> 01:34:59,880
  5643. You think killing me will bring liberation?
  5644.  
  5645. 1352
  5646. 01:34:59,960 --> 01:35:01,010
  5647. I punish you in the name of Korea!
  5648.  
  5649. 1353
  5650. 01:35:01,090 --> 01:35:03,070
  5651. I'm the one who gave you
  5652. guys all everything.
  5653.  
  5654. 1354
  5655. 01:35:23,380 --> 01:35:25,320
  5656. So what are we going to do?
  5657.  
  5658. 1355
  5659. 01:35:25,710 --> 01:35:28,510
  5660. No one's ever managed to escape here.
  5661.  
  5662. 1356
  5663. 01:35:28,590 --> 01:35:30,490
  5664. Think we can all just
  5665. hold hands and leave?
  5666.  
  5667. 1357
  5668. 01:35:31,170 --> 01:35:34,550
  5669. Yoon has always tipped off the manager,
  5670.  
  5671. 1358
  5672. 01:35:34,630 --> 01:35:35,870
  5673. that's why they failed.
  5674.  
  5675. 1359
  5676. 01:35:36,550 --> 01:35:39,370
  5677. If we take the coal transport
  5678. ship in the harbor
  5679.  
  5680. 1360
  5681. 01:35:39,750 --> 01:35:40,590
  5682. we can succeed.
  5683.  
  5684. 1361
  5685. 01:35:40,670 --> 01:35:41,670
  5686. Wait a minute.
  5687.  
  5688. 1362
  5689. 01:35:42,630 --> 01:35:44,300
  5690. Who's going to drive that big ship?
  5691.  
  5692. 1363
  5693. 01:35:44,380 --> 01:35:47,740
  5694. Hold on, we got a few boatmen here.
  5695.  
  5696. 1364
  5697. 01:35:49,880 --> 01:35:51,780
  5698. I've sailed fishing boats.
  5699.  
  5700. 1365
  5701. 01:35:51,920 --> 01:35:54,920
  5702. I know the route, so with
  5703. 5 or 6 men to row...
  5704.  
  5705. 1366
  5706. 01:35:55,000 --> 01:35:56,160
  5707. Hold on.
  5708.  
  5709. 1367
  5710. 01:35:56,340 --> 01:35:58,630
  5711. That freight ship is not a fishing boat.
  5712.  
  5713. 1368
  5714. 01:35:58,710 --> 01:36:01,470
  5715. It's not just that, if we all run for it.
  5716.  
  5717. 1369
  5718. 01:36:01,550 --> 01:36:05,200
  5719. Won't they start shooting
  5720. and stabbing us? What then?
  5721.  
  5722. 1370
  5723. 01:36:06,050 --> 01:36:07,840
  5724. The guards who come to Hashima
  5725.  
  5726. 1371
  5727. 01:36:07,920 --> 01:36:10,450
  5728. were all judged unfit for the battlefield.
  5729.  
  5730. 1372
  5731. 01:36:10,800 --> 01:36:12,370
  5732. And after the bombing
  5733.  
  5734. 1373
  5735. 01:36:12,800 --> 01:36:14,030
  5736. they're still spooked.
  5737.  
  5738. 1374
  5739. 01:36:14,750 --> 01:36:16,160
  5740. There are much more of us
  5741.  
  5742. 1375
  5743. 01:36:16,380 --> 01:36:17,870
  5744. and we got military training...
  5745.  
  5746. 1376
  5747. 01:36:18,050 --> 01:36:18,920
  5748. Instead
  5749.  
  5750. 1377
  5751. 01:36:19,000 --> 01:36:21,920
  5752. how about we try negotiating
  5753. with the Japanese?
  5754.  
  5755. 1378
  5756. 01:36:22,000 --> 01:36:28,010
  5757. To be honest, Japanese are
  5758. more enlightened than us,
  5759.  
  5760. 1379
  5761. 01:36:28,090 --> 01:36:28,760
  5762. if we try dialogue...
  5763.  
  5764. 1380
  5765. 01:36:28,840 --> 01:36:29,590
  5766. Dialogue my ass!
  5767.  
  5768. 1381
  5769. 01:36:29,670 --> 01:36:31,470
  5770. If they were sensible, would
  5771. we be living this way?
  5772.  
  5773. 1382
  5774. 01:36:31,550 --> 01:36:35,470
  5775. Remember the Kanto Earthquake?
  5776.  
  5777. 1383
  5778. 01:36:35,550 --> 01:36:39,880
  5779. They spread rumors that
  5780. Koreans poisoned the wells.
  5781.  
  5782. 1384
  5783. 01:36:39,960 --> 01:36:43,530
  5784. How could they say such
  5785. a thing and treat us like crap.
  5786.  
  5787. 1385
  5788. 01:36:44,300 --> 01:36:47,050
  5789. You say that because you
  5790. have skills and lived easy.
  5791.  
  5792. 1386
  5793. 01:36:47,130 --> 01:36:49,220
  5794. Who says I lived easy?
  5795.  
  5796. 1387
  5797. 01:36:49,300 --> 01:36:51,920
  5798. You're just trying to divide us, painter!
  5799.  
  5800. 1388
  5801. 01:36:52,000 --> 01:36:53,090
  5802. Hey!
  5803.  
  5804. 1389
  5805. 01:36:53,170 --> 01:36:55,130
  5806. Just decide who'd leave or stay.
  5807.  
  5808. 1390
  5809. 01:36:55,210 --> 01:36:56,590
  5810. This is wasting time.
  5811.  
  5812. 1391
  5813. 01:36:56,670 --> 01:36:57,670
  5814. He's right.
  5815.  
  5816. 1392
  5817. 01:36:58,250 --> 01:37:00,910
  5818. Those who want to go, can go.
  5819.  
  5820. 1393
  5821. 01:37:01,050 --> 01:37:02,470
  5822. Those who will stay, stay.
  5823.  
  5824. 1394
  5825. 01:37:02,550 --> 01:37:06,160
  5826. You really think they'd
  5827. kill so many people?
  5828.  
  5829. 1395
  5830. 01:37:06,340 --> 01:37:07,760
  5831. - Right?
  5832. - Yeah!
  5833.  
  5834. 1396
  5835. 01:37:07,840 --> 01:37:09,660
  5836. Daddy, aren't we going?
  5837.  
  5838. 1397
  5839. 01:37:10,670 --> 01:37:13,920
  5840. Damn it, I'm going to blow my top.
  5841.  
  5842. 1398
  5843. 01:37:14,000 --> 01:37:16,160
  5844. You stupid Koreans!
  5845.  
  5846. 1399
  5847. 01:37:16,670 --> 01:37:19,780
  5848. If you made it this far,
  5849. shouldn't you try to live?
  5850.  
  5851. 1400
  5852. 01:37:19,880 --> 01:37:21,920
  5853. Have you all grown
  5854.  
  5855. 1401
  5856. 01:37:22,000 --> 01:37:23,820
  5857. so used to being stepped on?
  5858.  
  5859. 1402
  5860. 01:37:24,090 --> 01:37:25,490
  5861. My goodness.
  5862.  
  5863. 1403
  5864. 01:37:25,710 --> 01:37:27,620
  5865. This girl and I want to live.
  5866.  
  5867. 1404
  5868. 01:37:27,800 --> 01:37:30,300
  5869. We'll go ourselves.
  5870.  
  5871. 1405
  5872. 01:37:30,380 --> 01:37:33,490
  5873. Wait! I'll go too.
  5874.  
  5875. 1406
  5876. 01:37:33,920 --> 01:37:36,800
  5877. I lost my leg and became a cripple
  5878.  
  5879. 1407
  5880. 01:37:36,880 --> 01:37:40,450
  5881. but I won't let them bury me here.
  5882.  
  5883. 1408
  5884. 01:37:41,000 --> 01:37:44,240
  5885. But Mallyon, what if
  5886. they really kill us all?
  5887.  
  5888. 1409
  5889. 01:37:45,000 --> 01:37:47,630
  5890. Even if just one of us survives, we win.
  5891.  
  5892. 1410
  5893. 01:37:47,710 --> 01:37:48,990
  5894. Just one.
  5895.  
  5896. 1411
  5897. 01:37:49,380 --> 01:37:51,300
  5898. My life was ruined
  5899.  
  5900. 1412
  5901. 01:37:51,380 --> 01:37:53,530
  5902. but I won't die in their hands.
  5903.  
  5904. 1413
  5905. 01:37:53,750 --> 01:37:54,910
  5906. Wait
  5907.  
  5908. 1414
  5909. 01:37:57,840 --> 01:37:59,450
  5910. I'll go too.
  5911.  
  5912. 1415
  5913. 01:38:21,130 --> 01:38:22,170
  5914. Are you really staying?
  5915.  
  5916. 1416
  5917. 01:38:22,250 --> 01:38:25,010
  5918. How can you trust them?
  5919. You should think it over.
  5920.  
  5921. 1417
  5922. 01:38:25,090 --> 01:38:28,760
  5923. Come on, we'll try talking to the Japanese!
  5924.  
  5925. 1418
  5926. 01:38:28,840 --> 01:38:29,340
  5927. Let's go!
  5928.  
  5929. 1419
  5930. 01:38:29,420 --> 01:38:31,490
  5931. There's no time, so we
  5932. won't try to persuade you.
  5933.  
  5934. 1420
  5935. 01:38:32,050 --> 01:38:33,590
  5936. Are you crazy? What's going on?
  5937.  
  5938. 1421
  5939. 01:38:33,670 --> 01:38:36,990
  5940. You telling them of our
  5941. plan is only trouble.
  5942.  
  5943. 1422
  5944. 01:38:37,300 --> 01:38:38,720
  5945. So please understand.
  5946.  
  5947. 1423
  5948. 01:38:38,800 --> 01:38:40,240
  5949. And besides
  5950.  
  5951. 1424
  5952. 01:38:40,670 --> 01:38:43,300
  5953. it'd be best if they found you tied up.
  5954.  
  5955. 1425
  5956. 01:38:43,380 --> 01:38:44,340
  5957. Don't need this.
  5958.  
  5959. 1426
  5960. 01:38:44,420 --> 01:38:46,620
  5961. Stabbing me first then
  5962. apologizing is useless.
  5963.  
  5964. 1427
  5965. 01:38:46,960 --> 01:38:49,370
  5966. Careful, careful...
  5967.  
  5968. 1428
  5969. 01:38:53,710 --> 01:38:56,320
  5970. Wait, I don't see Choi Chil-sung's gang.
  5971.  
  5972. 1429
  5973. 01:38:56,630 --> 01:38:58,590
  5974. If they tell the labor attendant...
  5975.  
  5976. 1430
  5977. 01:38:58,670 --> 01:39:01,550
  5978. They said they're going to rescue Choi.
  5979.  
  5980. 1431
  5981. 01:39:01,630 --> 01:39:02,630
  5982. Huh?
  5983.  
  5984. 1432
  5985. 01:39:02,880 --> 01:39:04,660
  5986. What'll they do then?
  5987.  
  5988. 1433
  5989. 01:39:06,000 --> 01:39:07,240
  5990. Let's hurry.
  5991.  
  5992. 1434
  5993. 01:39:15,090 --> 01:39:16,090
  5994. Boss.
  5995.  
  5996. 1435
  5997. 01:39:16,880 --> 01:39:18,160
  5998. What are you doing here?
  5999.  
  6000. 1436
  6001. 01:39:19,960 --> 01:39:21,880
  6002. They say they'll try you.
  6003.  
  6004. 1437
  6005. 01:39:21,960 --> 01:39:23,990
  6006. Let's go before things get worse.
  6007.  
  6008. 1438
  6009. 01:39:24,460 --> 01:39:27,570
  6010. Think of this as a drill, like in training.
  6011.  
  6012. 1439
  6013. 01:39:28,630 --> 01:39:31,740
  6014. We're going to move in groups.
  6015.  
  6016. 1440
  6017. 01:39:32,840 --> 01:39:34,240
  6018. When we're ready
  6019.  
  6020. 1441
  6021. 01:39:34,380 --> 01:39:36,550
  6022. women, the wounded,
  6023.  
  6024. 1442
  6025. 01:39:36,630 --> 01:39:38,410
  6026. and children will move first at our sign.
  6027.  
  6028. 1443
  6029. 01:39:39,590 --> 01:39:40,950
  6030. Our final goal
  6031.  
  6032. 1444
  6033. 01:39:41,670 --> 01:39:44,660
  6034. is to cross the coal belt over the wall,
  6035.  
  6036. 1445
  6037. 01:39:44,960 --> 01:39:47,030
  6038. board the ship, and escape.
  6039.  
  6040. 1446
  6041. 01:39:48,550 --> 01:39:51,070
  6042. This is dynamite they
  6043. prepared for the mine.
  6044.  
  6045. 1447
  6046. 01:39:51,340 --> 01:39:54,050
  6047. Explosives team, tie them
  6048. to the lantern batteries.
  6049.  
  6050. 1448
  6051. 01:39:54,130 --> 01:39:55,700
  6052. It will strengthen the blast.
  6053.  
  6054. 1449
  6055. 01:39:56,670 --> 01:39:59,740
  6056. The wounded, use tatami
  6057. mats to make shields.
  6058.  
  6059. 1450
  6060. 01:40:00,710 --> 01:40:04,910
  6061. Mallyon and the women will make
  6062. rope from fundoshi underwear.
  6063.  
  6064. 1451
  6065. 01:40:05,800 --> 01:40:10,370
  6066. Weapons team, take tools and
  6067. oil from the tool factory.
  6068.  
  6069. 1452
  6070. 01:40:11,750 --> 01:40:16,370
  6071. Lee and his band will gather
  6072. bottles for bottle bombs.
  6073.  
  6074. 1453
  6075. 01:40:48,000 --> 01:40:51,950
  6076. Those who can steer the
  6077. ship, help me take control.
  6078.  
  6079. 1454
  6080. 01:40:52,250 --> 01:40:56,740
  6081. The rest of you, wait for our signal.
  6082.  
  6083. 1455
  6084. 01:40:58,630 --> 01:41:00,420
  6085. It's dangerous, don't touch.
  6086.  
  6087. 1456
  6088. 01:41:00,500 --> 01:41:04,320
  6089. Why do you always yell at me?
  6090.  
  6091. 1457
  6092. 01:41:51,670 --> 01:41:53,030
  6093. Why are you here?
  6094.  
  6095. 1458
  6096. 01:41:54,340 --> 01:41:56,320
  6097. If you're ready, I'll bring everyone.
  6098.  
  6099. 1459
  6100. 01:42:02,960 --> 01:42:05,530
  6101. Don't do this, come with us.
  6102.  
  6103. 1460
  6104. 01:42:06,130 --> 01:42:10,050
  6105. You really think 400 people
  6106. can sneak onto a ship?
  6107.  
  6108. 1461
  6109. 01:42:10,130 --> 01:42:12,970
  6110. With all those wounded people?
  6111.  
  6112. 1462
  6113. 01:42:13,050 --> 01:42:15,370
  6114. Then do you want to start a war here?
  6115.  
  6116. 1463
  6117. 01:42:16,050 --> 01:42:18,280
  6118. We'll all die tomorrow anyway.
  6119.  
  6120. 1464
  6121. 01:42:20,130 --> 01:42:22,240
  6122. If you try to kill Jong-go, you'll die too!
  6123.  
  6124. 1465
  6125. 01:42:40,750 --> 01:42:41,750
  6126. Hey.
  6127.  
  6128. 1466
  6129. 01:42:42,170 --> 01:42:44,510
  6130. Did Park go without finishing them off?
  6131.  
  6132. 1467
  6133. 01:42:44,590 --> 01:42:46,550
  6134. They weren't here before.
  6135.  
  6136. 1468
  6137. 01:42:46,630 --> 01:42:47,820
  6138. Damn it.
  6139.  
  6140. 1469
  6141. 01:42:56,380 --> 01:42:56,970
  6142. Who's there?
  6143.  
  6144. 1470
  6145. 01:42:57,050 --> 01:42:58,510
  6146. It's me!
  6147.  
  6148. 1471
  6149. 01:42:58,590 --> 01:42:59,510
  6150. Shishido, it's me.
  6151.  
  6152. 1472
  6153. 01:42:59,590 --> 01:43:00,620
  6154. Gang-ok.
  6155.  
  6156. 1473
  6157. 01:43:00,800 --> 01:43:03,280
  6158. Why are you out so late? Go back inside.
  6159.  
  6160. 1474
  6161. 01:43:05,210 --> 01:43:07,700
  6162. I can't believe it either.
  6163.  
  6164. 1475
  6165. 01:43:09,300 --> 01:43:10,780
  6166. Get over here, quick.
  6167.  
  6168. 1476
  6169. 01:43:13,000 --> 01:43:16,260
  6170. With the big event tomorrow
  6171.  
  6172. 1477
  6173. 01:43:16,340 --> 01:43:18,590
  6174. Yamada said to bring the girls
  6175. and pour everyone a drink.
  6176.  
  6177. 1478
  6178. 01:43:18,670 --> 01:43:19,970
  6179. Since you guys have it hardest
  6180.  
  6181. 1479
  6182. 01:43:20,050 --> 01:43:21,800
  6183. I brought some girls... you know?
  6184.  
  6185. 1480
  6186. 01:43:21,880 --> 01:43:22,990
  6187. Really?
  6188.  
  6189. 1481
  6190. 01:43:23,300 --> 01:43:24,670
  6191. Where's the alcohol from?
  6192.  
  6193. 1482
  6194. 01:43:24,750 --> 01:43:27,660
  6195. Shimazaki had it stashed away
  6196.  
  6197. 1483
  6198. 01:43:28,300 --> 01:43:29,880
  6199. and Yamada took it out.
  6200.  
  6201. 1484
  6202. 01:43:29,960 --> 01:43:32,910
  6203. Just one drink for each of you.
  6204.  
  6205. 1485
  6206. 01:43:33,000 --> 01:43:35,880
  6207. If it's just one, better not to have any.
  6208.  
  6209. 1486
  6210. 01:43:35,960 --> 01:43:38,740
  6211. We'll give it a taste.
  6212.  
  6213. 1487
  6214. 01:43:39,050 --> 01:43:41,660
  6215. Come this way.
  6216.  
  6217. 1488
  6218. 01:43:59,210 --> 01:44:01,530
  6219. Bro! Quickly!
  6220.  
  6221. 1489
  6222. 01:44:37,170 --> 01:44:39,070
  6223. Women and the wounded first.
  6224.  
  6225. 1490
  6226. 01:44:42,300 --> 01:44:44,370
  6227. Can we really do this?
  6228.  
  6229. 1491
  6230. 01:44:46,000 --> 01:44:47,380
  6231. I don't see any guards.
  6232.  
  6233. 1492
  6234. 01:44:47,460 --> 01:44:50,920
  6235. I spent so much on Korean girls
  6236.  
  6237. 1493
  6238. 01:44:51,000 --> 01:44:52,420
  6239. if the manager finds out he'll be mad.
  6240.  
  6241. 1494
  6242. 01:44:52,500 --> 01:44:54,630
  6243. Who will know we started the fire?
  6244.  
  6245. 1495
  6246. 01:44:54,710 --> 01:44:58,630
  6247. They'll think the Koreans
  6248. kicked over a candle.
  6249.  
  6250. 1496
  6251. 01:44:58,710 --> 01:45:00,450
  6252. While they were sleeping.
  6253.  
  6254. 1497
  6255. 01:45:05,500 --> 01:45:08,280
  6256. Out of the way.
  6257.  
  6258. 1498
  6259. 01:45:08,380 --> 01:45:09,700
  6260. Go back.
  6261.  
  6262. 1499
  6263. 01:45:10,670 --> 01:45:13,340
  6264. Hey, it's women and the wounded first
  6265.  
  6266. 1500
  6267. 01:45:13,420 --> 01:45:14,880
  6268. I'm wounded too.
  6269.  
  6270. 1501
  6271. 01:45:14,960 --> 01:45:17,880
  6272. And she's a young girl.
  6273.  
  6274. 1502
  6275. 01:45:17,960 --> 01:45:19,420
  6276. Shouldn't we board first?
  6277.  
  6278. 1503
  6279. 01:45:19,500 --> 01:45:22,420
  6280. Bro! Don't you have any shame?
  6281.  
  6282. 1504
  6283. 01:45:22,500 --> 01:45:24,820
  6284. Take a look at these people!
  6285.  
  6286. 1505
  6287. 01:45:29,340 --> 01:45:31,220
  6288. Damn it.
  6289.  
  6290. 1506
  6291. 01:45:31,300 --> 01:45:34,880
  6292. Then at least let Sohee go first.
  6293.  
  6294. 1507
  6295. 01:45:34,960 --> 01:45:36,620
  6296. No!
  6297.  
  6298. 1508
  6299. 01:46:21,000 --> 01:46:23,160
  6300. Go.
  6301.  
  6302. 1509
  6303. 01:46:24,090 --> 01:46:26,280
  6304. Get up there, kid.
  6305.  
  6306. 1510
  6307. 01:46:35,090 --> 01:46:36,570
  6308. The sun will be up soon.
  6309.  
  6310. 1511
  6311. 01:46:37,630 --> 01:46:41,820
  6312. If you see a cripple go,
  6313. you can follow, right?
  6314.  
  6315. 1512
  6316. 01:46:52,840 --> 01:46:55,880
  6317. You'll be fine if you follow me.
  6318.  
  6319. 1513
  6320. 01:46:55,960 --> 01:46:57,660
  6321. So you come next.
  6322.  
  6323. 1514
  6324. 01:46:58,630 --> 01:47:03,700
  6325. ♪ Doong-ge, Doong-ge, Doong-ge ♪
  6326.  
  6327. 1515
  6328. 01:47:04,050 --> 01:47:08,490
  6329. ♪ My baby, Doong-ge ♪
  6330.  
  6331. 1516
  6332. 01:47:09,000 --> 01:47:13,490
  6333. ♪ I am afraid of him being caught ♪
  6334.  
  6335. 1517
  6336. 01:47:14,000 --> 01:47:18,410
  6337. ♪ Don't cry, Doong-ge ♪
  6338.  
  6339. 1518
  6340. 01:47:18,960 --> 01:47:23,950
  6341. ♪ Will he ride in on the wind? ♪
  6342.  
  6343. 1519
  6344. 01:47:24,500 --> 01:47:29,410
  6345. ♪ Will he ride in on the clouds? ♪
  6346.  
  6347. 1520
  6348. 01:47:29,840 --> 01:47:34,160
  6349. ♪ Come without a sound ♪
  6350.  
  6351. 1521
  6352. 01:47:35,090 --> 01:47:40,070
  6353. ♪ Come without a trace ♪
  6354.  
  6355. 1522
  6356. 01:47:40,420 --> 01:47:46,490
  6357. ♪ We wanted to be together ♪
  6358.  
  6359. 1523
  6360. 01:47:46,750 --> 01:47:51,700
  6361. ♪ We wanted to live as one ♪
  6362.  
  6363. 1524
  6364. 01:47:52,050 --> 01:47:56,990
  6365. ♪ If not in this world ♪
  6366.  
  6367. 1525
  6368. 01:47:57,420 --> 01:48:02,320
  6369. ♪ I'll meet you in the next world ♪
  6370.  
  6371. 1526
  6372. 01:48:02,630 --> 01:48:07,660
  6373. ♪ Doong-ge, Doong-ge, Doong-ge ♪
  6374.  
  6375. 1527
  6376. 01:48:08,090 --> 01:48:12,620
  6377. ♪ My baby, Doong-ge ♪
  6378.  
  6379. 1528
  6380. 01:48:13,300 --> 01:48:17,870
  6381. ♪ I am afraid of him being caught ♪
  6382.  
  6383. 1529
  6384. 01:48:18,590 --> 01:48:23,070
  6385. ♪ Don't cry, Doong-ge. ♪
  6386.  
  6387. 1530
  6388. 01:48:30,170 --> 01:48:32,410
  6389. Get to the coal depository.
  6390.  
  6391. 1531
  6392. 01:48:32,800 --> 01:48:35,370
  6393. The Koreans are escaping.
  6394.  
  6395. 1532
  6396. 01:48:42,420 --> 01:48:43,660
  6397. They've been spotted.
  6398.  
  6399. 1533
  6400. 01:48:46,460 --> 01:48:48,990
  6401. I'll join you, so you go first.
  6402.  
  6403. 1534
  6404. 01:48:49,960 --> 01:48:52,200
  6405. I keep my promises.
  6406.  
  6407. 1535
  6408. 01:48:54,300 --> 01:48:56,470
  6409. As they board the ship
  6410.  
  6411. 1536
  6412. 01:48:56,550 --> 01:48:58,070
  6413. we'll watch their backs.
  6414.  
  6415. 1537
  6416. 01:49:05,380 --> 01:49:07,370
  6417. You guys in the front, move.
  6418.  
  6419. 1538
  6420. 01:50:01,840 --> 01:50:05,160
  6421. The Koreans started a fire!
  6422.  
  6423. 1539
  6424. 01:50:06,130 --> 01:50:08,200
  6425. The Koreans are escaping!
  6426.  
  6427. 1540
  6428. 01:50:10,420 --> 01:50:12,160
  6429. There! Over there!
  6430.  
  6431. 1541
  6432. 01:50:22,630 --> 01:50:24,700
  6433. Check the back! Quickly!
  6434.  
  6435. 1542
  6436. 01:50:36,460 --> 01:50:37,620
  6437. Don't move in the back.
  6438.  
  6439. 1543
  6440. 01:51:10,800 --> 01:51:12,200
  6441. Snipers! Explosives!
  6442.  
  6443. 1544
  6444. 01:51:34,960 --> 01:51:36,030
  6445. Hold on.
  6446.  
  6447. 1545
  6448. 01:52:18,840 --> 01:52:20,370
  6449. It's a real war.
  6450.  
  6451. 1546
  6452. 01:52:21,090 --> 01:52:23,030
  6453. Kill every last one of them.
  6454.  
  6455. 1547
  6456. 01:52:39,420 --> 01:52:41,990
  6457. You rotten bastards.
  6458.  
  6459. 1548
  6460. 01:52:58,920 --> 01:53:01,820
  6461. Sohee, stay right here.
  6462.  
  6463. 1549
  6464. 01:53:08,630 --> 01:53:11,910
  6465. Kill every one of them.
  6466.  
  6467. 1550
  6468. 01:53:28,250 --> 01:53:30,120
  6469. - Stop shooting!
  6470. - That way!
  6471.  
  6472. 1551
  6473. 01:53:41,170 --> 01:53:43,320
  6474. Fuck, just let us go home.
  6475.  
  6476. 1552
  6477. 01:53:44,090 --> 01:53:51,570
  6478. I said this would never work!
  6479. From the very start!
  6480.  
  6481. 1553
  6482. 01:53:54,420 --> 01:53:57,320
  6483. Sohee! Hide, quickly!
  6484.  
  6485. 1554
  6486. 01:53:57,710 --> 01:53:58,990
  6487. Go back, you.
  6488.  
  6489. 1555
  6490. 01:54:13,550 --> 01:54:17,340
  6491. Lift! With all your strength!
  6492.  
  6493. 1556
  6494. 01:54:17,420 --> 01:54:19,620
  6495. Go over the wall and into the water.
  6496.  
  6497. 1557
  6498. 01:54:19,920 --> 01:54:21,490
  6499. Snipers and explosive team, move!
  6500.  
  6501. 1558
  6502. 01:54:21,710 --> 01:54:23,200
  6503. The rest of you, lift.
  6504.  
  6505. 1559
  6506. 01:54:31,250 --> 01:54:33,410
  6507. Light them here.
  6508.  
  6509. 1560
  6510. 01:54:35,250 --> 01:54:38,990
  6511. Let's fight to death!
  6512.  
  6513. 1561
  6514. 01:54:45,420 --> 01:54:48,070
  6515. 1, 2, 3.
  6516.  
  6517. 1562
  6518. 01:55:05,920 --> 01:55:07,780
  6519. Dae-yeop
  6520.  
  6521. 1563
  6522. 01:55:14,050 --> 01:55:17,160
  6523. 1, 2, 3.
  6524.  
  6525. 1564
  6526. 01:55:20,380 --> 01:55:23,160
  6527. Lift it.
  6528.  
  6529. 1565
  6530. 01:55:27,840 --> 01:55:29,370
  6531. Lift it.
  6532.  
  6533. 1566
  6534. 01:55:33,090 --> 01:55:36,490
  6535. Sohee, hide here.
  6536.  
  6537. 1567
  6538. 01:55:37,880 --> 01:55:40,160
  6539. Follow me, guys.
  6540.  
  6541. 1568
  6542. 01:55:50,170 --> 01:55:52,280
  6543. Bring this.
  6544.  
  6545. 1569
  6546. 01:55:55,210 --> 01:55:56,740
  6547. Help me.
  6548.  
  6549. 1570
  6550. 01:55:59,210 --> 01:56:01,240
  6551. Spread it out.
  6552.  
  6553. 1571
  6554. 01:56:01,380 --> 01:56:02,450
  6555. Spread it out.
  6556.  
  6557. 1572
  6558. 01:56:03,090 --> 01:56:04,320
  6559. Spread it out.
  6560.  
  6561. 1573
  6562. 01:56:08,710 --> 01:56:09,710
  6563. Throw!
  6564.  
  6565. 1574
  6566. 01:56:14,550 --> 01:56:16,320
  6567. Grab the rope and follow me.
  6568.  
  6569. 1575
  6570. 01:56:23,250 --> 01:56:25,130
  6571. Bullets! I'm out of bullets!
  6572.  
  6573. 1576
  6574. 01:56:25,210 --> 01:56:26,760
  6575. Bayonets!
  6576.  
  6577. 1577
  6578. 01:56:26,840 --> 01:56:27,840
  6579. Charge!
  6580.  
  6581. 1578
  6582. 01:56:31,050 --> 01:56:34,740
  6583. Bastards! We don't deserve this!
  6584.  
  6585. 1579
  6586. 01:56:35,880 --> 01:56:36,910
  6587. Daddy!
  6588.  
  6589. 1580
  6590. 01:56:37,130 --> 01:56:40,990
  6591. Get back there Sohee, it's dangerous!
  6592.  
  6593. 1581
  6594. 01:56:46,500 --> 01:56:48,200
  6595. Pull the rope!
  6596.  
  6597. 1582
  6598. 01:56:49,300 --> 01:56:52,450
  6599. 1, 2, 3...
  6600.  
  6601. 1583
  6602. 01:57:12,550 --> 01:57:13,570
  6603. Pull out.
  6604.  
  6605. 1584
  6606. 01:57:15,590 --> 01:57:18,070
  6607. Chil-sung, you asshole!
  6608.  
  6609. 1585
  6610. 01:57:19,340 --> 01:57:21,410
  6611. Come back here, bastard!
  6612.  
  6613. 1586
  6614. 01:57:25,250 --> 01:57:26,300
  6615. Pull it back, quick!
  6616.  
  6617. 1587
  6618. 01:57:26,380 --> 01:57:27,450
  6619. Pull it back!
  6620.  
  6621. 1588
  6622. 01:57:30,420 --> 01:57:32,120
  6623. What are you holding back for?
  6624.  
  6625. 1589
  6626. 01:57:32,550 --> 01:57:33,870
  6627. Move!
  6628.  
  6629. 1590
  6630. 01:57:36,840 --> 01:57:37,910
  6631. Pull the rope!
  6632.  
  6633. 1591
  6634. 01:57:42,840 --> 01:57:44,120
  6635. Pull!
  6636.  
  6637. 1592
  6638. 01:57:45,840 --> 01:57:47,240
  6639. Now push it!
  6640.  
  6641. 1593
  6642. 01:57:47,550 --> 01:57:49,820
  6643. A little more!
  6644.  
  6645. 1594
  6646. 01:57:50,170 --> 01:57:51,570
  6647. Lift it up!
  6648.  
  6649. 1595
  6650. 01:57:52,090 --> 01:57:53,570
  6651. Push!
  6652.  
  6653. 1596
  6654. 01:57:54,130 --> 01:57:55,490
  6655. That's it!
  6656.  
  6657. 1597
  6658. 01:58:00,130 --> 01:58:01,030
  6659. Climb up.
  6660.  
  6661. 1598
  6662. 01:58:01,130 --> 01:58:03,200
  6663. Everyone climb up.
  6664.  
  6665. 1599
  6666. 01:58:03,420 --> 01:58:05,010
  6667. Let the wounded climb up.
  6668.  
  6669. 1600
  6670. 01:58:05,090 --> 01:58:06,410
  6671. Sohee, where are you?
  6672.  
  6673. 1601
  6674. 01:58:06,920 --> 01:58:07,920
  6675. Daddy.
  6676.  
  6677. 1602
  6678. 01:58:09,210 --> 01:58:10,820
  6679. Sohee.
  6680.  
  6681. 1603
  6682. 01:58:36,420 --> 01:58:37,450
  6683. Hey.
  6684.  
  6685. 1604
  6686. 01:58:45,130 --> 01:58:46,740
  6687. Come on guys!
  6688.  
  6689. 1605
  6690. 01:58:47,130 --> 01:58:48,620
  6691. Get up!
  6692.  
  6693. 1606
  6694. 01:59:08,420 --> 01:59:09,990
  6695. Bastard!
  6696.  
  6697. 1607
  6698. 02:00:13,090 --> 02:00:15,280
  6699. Sorry for not keeping my promise.
  6700.  
  6701. 1608
  6702. 02:00:24,170 --> 02:00:25,450
  6703. You can rest now.
  6704.  
  6705. 1609
  6706. 02:00:38,130 --> 02:00:39,870
  6707. I'm on your side!
  6708.  
  6709. 1610
  6710. 02:00:40,500 --> 02:00:43,280
  6711. Kill all the Koreans,
  6712. whatever side they're on!
  6713.  
  6714. 1611
  6715. 02:00:50,170 --> 02:00:51,490
  6716. Kill them all.
  6717.  
  6718. 1612
  6719. 02:00:52,460 --> 02:00:55,950
  6720. - Bro! What do we do?
  6721. - Keep climbing.
  6722.  
  6723. 1613
  6724. 02:00:56,550 --> 02:00:57,410
  6725. Sung-il!
  6726.  
  6727. 1614
  6728. 02:00:57,550 --> 02:00:58,550
  6729. Sung-il!
  6730.  
  6731. 1615
  6732. 02:01:11,550 --> 02:01:12,410
  6733. Sung-il!
  6734.  
  6735. 1616
  6736. 02:01:12,550 --> 02:01:13,550
  6737. Sung-il!
  6738.  
  6739. 1617
  6740. 02:01:13,800 --> 02:01:15,530
  6741. Lee Gang-ok.
  6742.  
  6743. 1618
  6744. 02:01:24,670 --> 02:01:25,800
  6745. Sohee, stay there!
  6746.  
  6747. 1619
  6748. 02:01:25,880 --> 02:01:27,620
  6749. Stay there.
  6750.  
  6751. 1620
  6752. 02:01:41,000 --> 02:01:43,030
  6753. Daddy! Daddy!
  6754.  
  6755. 1621
  6756. 02:01:44,210 --> 02:01:45,820
  6757. I've got you now.
  6758.  
  6759. 1622
  6760. 02:01:53,340 --> 02:01:55,870
  6761. Dirty Koreans!
  6762.  
  6763. 1623
  6764. 02:01:57,130 --> 02:01:59,880
  6765. Why aren't you grateful?
  6766.  
  6767. 1624
  6768. 02:01:59,960 --> 02:02:01,200
  6769. Why!
  6770.  
  6771. 1625
  6772. 02:02:44,340 --> 02:02:46,120
  6773. It's all over now.
  6774.  
  6775. 1626
  6776. 02:02:49,050 --> 02:02:54,910
  6777. Your manager and Yamada are dead.
  6778.  
  6779. 1627
  6780. 02:02:59,670 --> 02:03:04,200
  6781. Now we're going back to our home!
  6782.  
  6783. 1628
  6784. 02:03:23,250 --> 02:03:24,990
  6785. Daddy.
  6786.  
  6787. 1629
  6788. 02:03:25,920 --> 02:03:27,570
  6789. Boss...
  6790.  
  6791. 1630
  6792. 02:04:40,920 --> 02:04:43,240
  6793. I'm not going to die.
  6794.  
  6795. 1631
  6796. 02:04:44,340 --> 02:04:45,700
  6797. Why are you crying?
  6798.  
  6799. 1632
  6800. 02:04:47,130 --> 02:04:48,130
  6801. Stop!
  6802.  
  6803. 1633
  6804. 02:04:50,710 --> 02:04:52,450
  6805. Go over there, Sohee
  6806.  
  6807. 1634
  6808. 02:04:59,210 --> 02:05:02,120
  6809. I'm older, so let me ask you a favor.
  6810.  
  6811. 1635
  6812. 02:05:05,050 --> 02:05:09,660
  6813. Give her some soy noodles with sugar.
  6814.  
  6815. 1636
  6816. 02:05:11,880 --> 02:05:13,700
  6817. That's what she likes best.
  6818.  
  6819. 1637
  6820. 02:05:32,960 --> 02:05:38,740
  6821. Please look after my girl.
  6822.  
  6823. 1638
  6824. 02:06:03,670 --> 02:06:05,870
  6825. Sorry I couldn't give you anything.
  6826.  
  6827. 1639
  6828. 02:06:21,170 --> 02:06:27,410
  6829. Don't turn your nose up at raw eggs.
  6830.  
  6831. 1640
  6832. 02:06:33,550 --> 02:06:36,530
  6833. Sing a song for me.
  6834.  
  6835. 1641
  6836. 02:06:44,050 --> 02:06:46,280
  6837. Daddy, Daddy!
  6838.  
  6839. 1642
  6840. 02:06:46,420 --> 02:06:49,120
  6841. Daddy!
  6842.  
  6843. 1643
  6844. 02:06:49,670 --> 02:06:52,410
  6845. You said you wouldn't die!
  6846.  
  6847. 1644
  6848. 02:06:52,670 --> 02:06:55,160
  6849. You promised!
  6850.  
  6851. 1645
  6852. 02:06:57,050 --> 02:06:58,740
  6853. Daddy!
  6854.  
  6855. 1646
  6856. 02:07:03,170 --> 02:07:09,740
  6857. August 9, 1945, 11:02 AM Nagasaki
  6858.  
  6859. 1647
  6860. 02:08:00,130 --> 02:08:04,200
  6861. Oh my gosh... look at that.
  6862.  
  6863. 1648
  6864. 02:08:04,960 --> 02:08:08,030
  6865. A lot of Koreans live there too.
  6866.  
  6867. 1649
  6868. 02:08:26,630 --> 02:08:28,380
  6869. Hashima's coal mine
  6870. opened in September 1890.
  6871.  
  6872. 1650
  6873. 02:08:28,460 --> 02:08:30,220
  6874. From the 1937 invasion of China
  6875. to the end of World War II
  6876.  
  6877. 1651
  6878. 02:08:30,300 --> 02:08:32,050
  6879. it contributed greatly to Japan's
  6880. military industrial sector.
  6881.  
  6882. 1652
  6883. 02:08:32,130 --> 02:08:33,630
  6884. In the 1970s Japan adopted
  6885. new energy policies
  6886.  
  6887. 1653
  6888. 02:08:33,710 --> 02:08:35,740
  6889. and closed the mine in January 1974.
  6890. Sohee.
  6891.  
  6892. 1654
  6893. 02:08:36,340 --> 02:08:37,970
  6894. Look at me, girl.
  6895.  
  6896. 1655
  6897. 02:08:38,050 --> 02:08:40,050
  6898. Battleship Island, as a part of Japan's
  6899. Meiji Industrial Revolution Don't laugh!
  6900.  
  6901. 1656
  6902. 02:08:40,130 --> 02:08:41,720
  6903. became a UNESCO World Heritage
  6904. Site in 2015. Don't be nervous.
  6905.  
  6906. 1657
  6907. 02:08:41,800 --> 02:08:43,090
  6908. One of UNESCO's conditions is by the
  6909. end of December 2017 Answer me.
  6910.  
  6911. 1658
  6912. 02:08:43,170 --> 02:08:45,420
  6913. Round your lips.
  6914.  
  6915. 1659
  6916. 02:08:45,500 --> 02:08:46,630
  6917. but Japan has yet to comply
  6918. With confidence.
  6919.  
  6920. 1660
  6921. 02:08:46,710 --> 02:08:48,670
  6922. Just like before.
  6923.  
  6924. 1661
  6925. 02:08:48,750 --> 02:08:49,298
  6926. to post notices about
  6927. forced labor and other
  6928.  
  6929. 1662
  6930. 02:08:49,378 --> 02:08:50,010
  6931. historical facts. Did my
  6932. little girl prepare well?
  6933.  
  6934. 1663
  6935. 02:08:50,090 --> 02:08:52,720
  6936. Answer me.
  6937.  
  6938. 1664
  6939. 02:08:52,800 --> 02:08:53,800
  6940. Ready.
  6941.  
  6942. 1665
  6943. 02:08:55,210 --> 02:08:56,510
  6944. 2, 3!
  6945.  
  6946. 1666
  6947. 02:08:56,590 --> 02:09:04,970
  6948. ♪ Meeting in this world of woe ♪
  6949.  
  6950. 1667
  6951. 02:09:05,050 --> 02:09:12,300
  6952. ♪ What is your wish? ♪
  6953.  
  6954. 1668
  6955. 02:09:12,380 --> 02:09:20,760
  6956. ♪ Will being rich. ♪
  6957.  
  6958. 1669
  6959. 02:09:20,840 --> 02:09:26,910
  6960. ♪ Make you happy? ♪
  6961.  
  6962. 1670
  6963. 02:09:28,840 --> 02:09:36,670
  6964. ♪ Under the clear blue sky ♪
  6965.  
  6966. 1671
  6967. 02:09:36,750 --> 02:09:43,740
  6968. ♪ Hundreds of thoughts on your mind ♪
  6969.  
  6970. 1672
  6971. 02:09:44,000 --> 02:09:52,380
  6972. ♪ Everything is just a dream ♪
  6973.  
  6974. 1673
  6975. 02:09:52,460 --> 02:09:59,030
  6976. ♪ Dreaming ♪
  6977.  
  6978. 1674
  6979. 02:10:31,460 --> 02:10:39,760
  6980. ♪ Meeting in this world of woe ♪
  6981.  
  6982. 1675
  6983. 02:10:39,840 --> 02:10:47,090
  6984. ♪ What is your wish? ♪
  6985.  
  6986. 1676
  6987. 02:10:47,170 --> 02:10:55,670
  6988. ♪ Will being rich. ♪
  6989.  
  6990. 1677
  6991. 02:10:55,750 --> 02:11:01,490
  6992. ♪ Make you happy? ♪
  6993.  
  6994. 1678
  6995. 02:11:03,630 --> 02:11:11,420
  6996. ♪ Exaggerated laughter and chatters ♪
  6997.  
  6998. 1679
  6999. 02:11:11,500 --> 02:11:18,630
  7000. ♪ Indulging in lust ♪
  7001.  
  7002. 1680
  7003. 02:11:18,710 --> 02:11:27,260
  7004. ♪ Letting everything go ♪
  7005.  
  7006. 1681
  7007. 02:11:27,340 --> 02:11:34,104
  7008. ♪ Will that make you happy? ♪
  7009.  
  7010. 1682
  7011. 02:11:34,184 --> 02:11:42,184
  7012. - Synced and corrected by mrcjnthn_™ -
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement