Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Mahou Shoujo/Puella Magi/Magical Girl Kazumi Magica ch 21 English Script
- By /a/non
- Dialogue are separated and arranged in reading order
- Text in brackets are comments, suggestions, notes, etc.
- Text in parentheses are smaller text
- Ka = Kazumi
- Kr = Kaoru Maki
- Um = Umika Misaki
- Ni = Niko Kanna
- Sa = Satomi
- Mi = Mirai
- Sk = Saki
- Name order is Western.
- Attack names are in Italian.
- ===========Page 1===========
- Ky: Long time no see, Pleiades
- Chapter 21 "Juubey"
- SFX: pick up
- SFX: throw
- pop
- SFX: burp
- flash...
- ===========Page 2===========
- Ka: Kyuu...
- bey?
- Ky: A pleasure to meet you, Kazumi
- Kr: Where... were you until now?
- Ky: I never left this town, Kaoru Maki
- Kr: You observed us in secret...?
- Ky: I didn't do anything at all
- You girls just didn't notice me
- Kr: No way... How...
- ===========Page 3===========
- Ky: Why don't you ask
- the magical girl next to you, Umika Misaki?
- Ky: Looks like you've remembered,
- Umika Misaki
- ===========Page 4===========
- SFX: RUMBLE
- SFX: pour
- Kr: What do you mean, magical girl!?
- Ky: "Witch" means "magical woman," right?
- Ky: Then it isn't wrong to call
- those who will become witches "magical girls"
- ===========Page 5===========
- SFX: grab
- Um: UWAAAHHHHHHHHHH
- SFX: bash
- SFX: impale
- Um: Hah
- Hah
- Hah
- Sa: This is wrong... You didn't have to kill him...
- ===========Page 6===========
- Um: If he's not around,
- then we won't turn into witches...
- Ky: Really?
- Um: !!?
- Ky: You humans always like to kill me
- Such a futile act
- : You...
- Ky: We Incubators don't have individual consciousnesses
- We belong to a single consciousness
- ===========Page 7===========
- Ky: We have many terminals for you to kill
- Um: ...
- Ni: Then---
- we can take this one, right?
- SFX: drip drip
- SFX: pop
- SFX: splash
- ===========Page 8===========
- SFX: gurgle...
- ===========Page 9===========
- SFX: creak
- SFX: caltter
- SFX: boop
- SFX: clack clack
- SFX: clack clack clack clack clack clack
- SFX: clack clack clack clack clack
- SFX: clack
- SFX: flash
- ===========Page 10===========
- SFX: appear
- SFX: hold
- SFX: rumble
- SFX: rumble
- SFX: rumble...
- ===========Page 11===========
- SFX: glitter
- Ni: ......
- : Niko, what is that...?
- ===========Page 12===========
- Ni: A Gem cleaning device for us
- SFX: snap
- wake
- Ni: Mornin'
- Introduce yourself
- Ju: Yo! I'm Juubey
- Nice to you meet you, girls of the Pleiades
- Sk: Juubey...?
- Ni: I made him obey us [Lines were change to make the pun work in English]
- Incubator ver. 2, or Incubator Jr. [In Japanese, Juubey is an abbreviation of "juuzoku suru incubator", or "incubator that follows us"]
- I call him Juubey
- ===========Page 13===========
- Mi: Wow... I dunno about the name, but this is amazing, Niko!
- Um: Now our magical girl system doesn't need Kyuubey anymore
- Um: All that's left is---
- Ky: It's about time you came, Pleiades
- Those Grief Seeds need to be disposed, or else
- : Or else what?
- Ky: Who are you?
- ===========Page 14===========
- Ju: I took care of the Grief Seeds
- SFX: throw
- Kr: Like this
- SFX: munch
- Ju: That's not all. Get out your Gems!
- SFX: burp
- SFX: jump
- Ju: Here we go!!
- SFX: rumble
- ===========Page 15===========
- SFX: suck
- Ky: You don't need this
- Just use the Grief Seeds to clean your Gems
- Sk: No one wants to use the remains of their friends to live
- SFX: suck
- Ky: I don't understand
- Ni: We don't expect you to understand
- So
- SFX: fwhish
- Ky: You have no need for me anymore, huh
- Um: We won't let yo make another contract in this city ever again
- SFX: extend
- Ky: Even though there's lots of us,
- I prefer that you don't waste resources by killing us
- ===========Page 16===========
- Um: Agreed
- That's why we'll erase your existence
- Ky: ?
- SFX: bam
- ===========Page 17===========
- Um: This will make all Incubators invisible to everyone throughout this entire city
- We'll change our memories of you to memories of Juubey---
- Of course, we'll forget that we ever casted this magic
- Ky: What a way to "kill" me
- How well thought out, Umika Misaki
- Um: Ciao,
- Um: Kyuubey
- ===========Page 18===========
- Ky: That was interesting experiment
- Turning Grief Seeds into programs
- and using our bodies as a cleaning system wasn't a bad idea
- Ky: This is just my theory,
- but your mistake was in using our bodies to clean your Gems
- Um: ...?
- Ky: You're Gems weren't truly cleaned
- They were just being polished on the surface
- Kr: You tricked us...?
- Ky: We don't "trick"
- We Incubators exist solely to harvest the energy that comes from hope turning into despair
- Did you think that we would be capable of cleaning Gems without Grief Seeds?
- ===========Page 19===========
- Ky: I wanted to talk with Juubey
- I wanted to talk to another of my own kind, even if he was man-made,
- but he couldn't even hear my words
- SFX: tremble
- ===========Page 20===========
- Ky: Two witches will be born soon
- Ka: Kyuubey
- Clean their Gems!
- Ky: I can't do that
- Only the Grief Seeds of witches can clean Gems
- Ka: Grief---
- ===========Page 21===========
- Ni: ...
- SFX: grab
- SFX: pierce
- SFX: thud
- ===========Page 22===========
- Ka: Limiti Esterni
- SFX: BAM
- SFX: GYAHHHHHHH
- ===========Page 23===========
- SFX: fade
- SFX: fade...
- Ka: Where's the Grief Seed!?
- SFX: splash
- Ky: Sorry, but it seems that this witch didn't drop a Grief Seed
- Ka: Why!?
- Ky: Witches don't always drop Grief Seeds
- Ka: No way!! Then Umika and Kaoru...
- Ky: As you know,
- they'll turn into witches
- ===========Page 24===========
- SFX: bubble...
- Ka: No...
- No no no no...!
- SFX: splash
- ===========Page 25===========
- Ky: ...
- Ni: ...
- Ka: Umika! Kaoru!
- SFX: sob
- ===========Page 26===========
- Ka: Sorry---
- SFX: bzzzzz
- SFX: ding...
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement