Er_Lucky2

Coffee & Kareem

Apr 26th, 2020
38
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 119.32 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:07,007 --> 00:00:10,510
  3. <i>Es una tarde preciosa en Detroit.</i>
  4. <i>Los </i>fans<i> de Lobezno…</i>
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:10,593 --> 00:00:13,638
  8. <i>…en ambos sentidos de la I-696.</i>
  9. <i>Hay conges…</i>
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:13,722 --> 00:00:15,682
  13. <i>…se prevén temperaturas de…</i>
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:15,765 --> 00:00:18,476
  17. NETFLIX PRESENTA
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:42,751 --> 00:00:43,752
  21. ¡Buenas, Kareem!
  22.  
  23. 6
  24. 00:00:50,759 --> 00:00:52,844
  25. {\an8}POLICÍA METROPOLITANA DE DETROIT
  26.  
  27. 7
  28. 00:01:01,728 --> 00:01:02,729
  29. ¡Hola!
  30.  
  31. 8
  32. 00:01:04,939 --> 00:01:05,940
  33. Hola.
  34.  
  35. 9
  36. 00:01:11,446 --> 00:01:12,280
  37. Hola.
  38.  
  39. 10
  40. 00:01:13,073 --> 00:01:14,074
  41. Hola.
  42.  
  43. 11
  44. 00:01:18,036 --> 00:01:20,038
  45. ¿Hay algún problema, agente?
  46.  
  47. 12
  48. 00:01:30,298 --> 00:01:31,299
  49. ¿Te gusta?
  50.  
  51. 13
  52. 00:01:34,219 --> 00:01:36,387
  53. - Quédate ahí. Justo ahí.
  54. - ¡Sí!
  55.  
  56. 14
  57. 00:01:36,971 --> 00:01:38,306
  58. Gira un poco.
  59.  
  60. 15
  61. 00:01:41,392 --> 00:01:42,352
  62. - Espera.
  63. - ¿Qué?
  64.  
  65. 16
  66. 00:01:42,435 --> 00:01:44,062
  67. - ¿Lo has oído?
  68. - ¿El qué?
  69.  
  70. 17
  71. 00:01:44,145 --> 00:01:45,563
  72. Kareem no está, ¿no?
  73.  
  74. 18
  75. 00:01:45,647 --> 00:01:47,148
  76. Venga ya. ¿En serio?
  77.  
  78. 19
  79. 00:01:47,232 --> 00:01:49,067
  80. Creo que he visto a Kareem.
  81.  
  82. 20
  83. 00:01:49,150 --> 00:01:52,529
  84. Deja de mencionar a mi hijo
  85. mientras estás dentro de mí.
  86.  
  87. 21
  88. 00:01:52,612 --> 00:01:53,988
  89. Lo puede traumatizar.
  90.  
  91. 22
  92. 00:01:54,072 --> 00:01:56,741
  93. ¿Ver a su madre ahí
  94. dale que te pego con uno?
  95.  
  96. 23
  97. 00:01:56,825 --> 00:01:58,201
  98. No te montes películas.
  99.  
  100. 24
  101. 00:01:58,910 --> 00:02:01,663
  102. Tiene clase.
  103. ¿Por qué te pones así de raro?
  104.  
  105. 25
  106. 00:02:01,746 --> 00:02:03,832
  107. - Ah, ¿que me pongo raro?
  108. - Sí.
  109.  
  110. 26
  111. 00:02:03,915 --> 00:02:07,460
  112. Cuando nos conocimos,
  113. me miró como si estuviera en la cárcel.
  114.  
  115. 27
  116. 00:02:07,585 --> 00:02:09,796
  117. Es mucho que procesar. ¡Tiene 12 años!
  118.  
  119. 28
  120. 00:02:10,130 --> 00:02:11,840
  121. Lo que pasa es que es tímido.
  122.  
  123. 29
  124. 00:02:11,923 --> 00:02:13,174
  125. Yo no sé…
  126.  
  127. 30
  128. 00:02:13,716 --> 00:02:15,677
  129. …si lo llamaría "tímido".
  130.  
  131. 31
  132. 00:02:15,760 --> 00:02:17,887
  133. Mira, Kareem y yo somos un paquete.
  134.  
  135. 32
  136. 00:02:17,971 --> 00:02:20,682
  137. Necesito estar segura de que va en serio.
  138.  
  139. 33
  140. 00:02:20,765 --> 00:02:23,893
  141. Lo nuestro.
  142. Estoy mayor para perder el tiempo.
  143.  
  144. 34
  145. 00:02:23,977 --> 00:02:25,145
  146. Nessa, ven aquí.
  147.  
  148. 35
  149. 00:02:26,855 --> 00:02:27,981
  150. Sé que estás mayor.
  151.  
  152. 36
  153. 00:02:28,064 --> 00:02:30,358
  154. Esa no es la respuesta que esperaba.
  155.  
  156. 37
  157. 00:02:30,441 --> 00:02:31,651
  158. Me he expresado mal.
  159.  
  160. 38
  161. 00:02:31,734 --> 00:02:33,736
  162. - De verdad…
  163. - Sí que voy en serio.
  164.  
  165. 39
  166. 00:02:34,154 --> 00:02:36,531
  167. Eres la mujer más increíble que conozco.
  168.  
  169. 40
  170. 00:02:37,198 --> 00:02:38,533
  171. Me siento afortunado.
  172.  
  173. 41
  174. 00:02:40,368 --> 00:02:41,202
  175. Ya.
  176.  
  177. 42
  178. 00:02:41,411 --> 00:02:45,165
  179. Y me esforzaré más por conocer a Kareem.
  180.  
  181. 43
  182. 00:02:46,040 --> 00:02:46,875
  183. ¿Te parece?
  184.  
  185. 44
  186. 00:02:47,167 --> 00:02:48,084
  187. Vale.
  188.  
  189. 45
  190. 00:02:49,002 --> 00:02:52,755
  191. Ahora le pido que salga de su ropa
  192. y ponga las manos en su novio.
  193.  
  194. 46
  195. 00:02:55,175 --> 00:02:56,676
  196. ¡Venga, porfa!
  197.  
  198. 47
  199. 00:02:56,759 --> 00:02:58,303
  200. Mira que eres crío.
  201.  
  202. 48
  203. 00:02:58,386 --> 00:03:00,597
  204. Sí, un crío con pene de hombre.
  205.  
  206. 49
  207. 00:03:00,680 --> 00:03:02,891
  208. ¡Venga ya! Has fastidiado el momento.
  209.  
  210. 50
  211. 00:03:02,974 --> 00:03:04,017
  212. - ¿Sí?
  213. - Pues sí.
  214.  
  215. 51
  216. 00:03:04,100 --> 00:03:05,310
  217. Claro que sí.
  218.  
  219. 52
  220. 00:03:06,728 --> 00:03:07,896
  221. ¡No tengo remedio!
  222.  
  223. 53
  224. 00:03:10,231 --> 00:03:12,525
  225. ¿Un poli? ¿Qué me estás contando?
  226.  
  227. 54
  228. 00:03:12,609 --> 00:03:14,736
  229. ¿En serio? ¿Estaban follando?
  230.  
  231. 55
  232. 00:03:15,236 --> 00:03:18,156
  233. He subido a buscar mi iPad y allí estaban.
  234.  
  235. 56
  236. 00:03:18,615 --> 00:03:19,949
  237. Sexo de viejos.
  238.  
  239. 57
  240. 00:03:20,033 --> 00:03:21,367
  241. ¿Has hecho algo?
  242.  
  243. 58
  244. 00:03:21,451 --> 00:03:25,163
  245. Le habría dado de leches,
  246. pero no quiero ver a mi madre desnuda.
  247.  
  248. 59
  249. 00:03:25,246 --> 00:03:27,624
  250. Y hacía ruiditos de blanco, en plan…
  251.  
  252. 60
  253. 00:03:31,252 --> 00:03:33,963
  254. Si va a salir con un blanco,
  255. que tenga pasta.
  256.  
  257. 61
  258. 00:03:34,047 --> 00:03:35,298
  259. Exacto.
  260.  
  261. 62
  262. 00:03:35,381 --> 00:03:37,717
  263. Por no mencionar que asociarte con la poli
  264.  
  265. 63
  266. 00:03:37,800 --> 00:03:40,261
  267. se puede cargar tu carrera de rapero.
  268.  
  269. 64
  270. 00:03:40,345 --> 00:03:41,763
  271. Pues lo lleva claro.
  272.  
  273. 65
  274. 00:03:42,222 --> 00:03:43,723
  275. Porque esto se acaba ya.
  276.  
  277. 66
  278. 00:03:44,140 --> 00:03:46,643
  279. Echa un polvo con mi madre
  280. y te haré polvo.
  281.  
  282. 67
  283. 00:03:46,726 --> 00:03:47,727
  284. ¿Qué vas a hacer?
  285.  
  286. 68
  287. 00:03:47,810 --> 00:03:51,356
  288. Le he pagado 20 pavos
  289. a uno que ha salido del reformatorio
  290.  
  291. 69
  292. 00:03:51,439 --> 00:03:54,234
  293. para que me localizara
  294. a un tal Orlando Johnson.
  295.  
  296. 70
  297. 00:03:54,317 --> 00:03:56,236
  298. ¡Ese tío es un puto gánster!
  299.  
  300. 71
  301. 00:03:56,319 --> 00:04:01,157
  302. Sí, como las bambas Yeezy 350
  303. al final vienen con malla y bien curtidas,
  304.  
  305. 72
  306. 00:04:01,241 --> 00:04:04,244
  307. le puedo dar a ese poli
  308. una buena patada en el culo.
  309.  
  310. 73
  311. 00:04:04,327 --> 00:04:05,203
  312. Te lo aseguro,
  313.  
  314. 74
  315. 00:04:06,037 --> 00:04:08,539
  316. mi madre no es chocolate
  317. para mojar el churro.
  318.  
  319. 75
  320. 00:04:09,123 --> 00:04:10,792
  321. Sr. Manning, ¿qué hace ahí?
  322.  
  323. 76
  324. 00:04:11,084 --> 00:04:12,585
  325. ¡Estoy cagando!
  326.  
  327. 77
  328. 00:04:12,669 --> 00:04:16,047
  329. Y seguro que es ilegal
  330. que me hables mientras cago.
  331.  
  332. 78
  333. 00:04:16,381 --> 00:04:18,216
  334. Tienes que volver a clase.
  335.  
  336. 79
  337. 00:04:18,299 --> 00:04:20,551
  338. Pues le diré a la trabajadora social
  339.  
  340. 80
  341. 00:04:20,635 --> 00:04:23,554
  342. que me mirabas la polla
  343. por el hueco de la puerta.
  344.  
  345. 81
  346. 00:04:23,638 --> 00:04:25,515
  347. ¿Hace falta repetir la escenita?
  348.  
  349. 82
  350. 00:04:26,432 --> 00:04:29,978
  351. ¿Sabes qué, Gary?
  352. Tengo fotos de tus pies en mi espacio.
  353.  
  354. 83
  355. 00:04:30,061 --> 00:04:31,562
  356. No lo puedes demostrar.
  357.  
  358. 84
  359. 00:04:31,646 --> 00:04:35,775
  360. - Mucha gente lleva Crocs en primavera.
  361. - Solo los pervertidos, Gary.
  362.  
  363. 85
  364. 00:04:35,858 --> 00:04:38,027
  365. Así que dile a la Srta. Chu
  366.  
  367. 86
  368. 00:04:38,111 --> 00:04:40,113
  369. que me llega hasta la rodilla.
  370.  
  371. 87
  372. 00:04:40,655 --> 00:04:42,865
  373. Improvisa si quieres. Confío en ti.
  374.  
  375. 88
  376. 00:04:42,949 --> 00:04:43,908
  377. Ya.
  378.  
  379. 89
  380. 00:04:44,409 --> 00:04:45,243
  381. Srta. Chu,
  382.  
  383. 90
  384. 00:04:45,326 --> 00:04:48,788
  385. Kareem quiere que sepa
  386. que su pene flácido le llega…
  387.  
  388. 91
  389. 00:04:48,871 --> 00:04:51,666
  390. - Gracias, Gary. Lo he oído todo.
  391. - Mierda.
  392.  
  393. 92
  394. 00:04:51,749 --> 00:04:54,377
  395. Kareem, si no sales
  396. y haces tu presentación,
  397.  
  398. 93
  399. 00:04:54,460 --> 00:04:57,255
  400. te pondré un cerapio y llamaré a tu madre.
  401.  
  402. 94
  403. 00:04:57,964 --> 00:05:00,216
  404. Chivato bueno, chivato muerto, Gary.
  405.  
  406. 95
  407. 00:05:01,217 --> 00:05:02,302
  408. Puto soplón.
  409.  
  410. 96
  411. 00:05:09,892 --> 00:05:13,938
  412. Vale, chicos. Quiero discreción.
  413. Que nadie dispare a nadie.
  414.  
  415. 97
  416. 00:05:14,022 --> 00:05:15,815
  417. No queremos salir en YouTube…
  418.  
  419. 98
  420. 00:05:15,898 --> 00:05:16,858
  421. …otra vez.
  422.  
  423. 99
  424. 00:05:18,901 --> 00:05:20,820
  425. - ¡Policía! ¡Al suelo!
  426. - ¡Mierda!
  427.  
  428. 100
  429. 00:05:21,195 --> 00:05:23,531
  430. - ¡Arriba las manos, joder!
  431. - ¡Al suelo!
  432.  
  433. 101
  434. 00:05:24,490 --> 00:05:26,075
  435. - ¡A cubierto!
  436. - ¡Al suelo!
  437.  
  438. 102
  439. 00:05:29,454 --> 00:05:31,164
  440. ¡Al suelo, que yo os vea!
  441.  
  442. 103
  443. 00:05:31,247 --> 00:05:33,791
  444. Todos al suelo. ¡Al suelo, joder!
  445.  
  446. 104
  447. 00:05:34,542 --> 00:05:35,752
  448. ¡Que nadie dispare!
  449.  
  450. 105
  451. 00:05:41,883 --> 00:05:43,968
  452. ¿Quién coño compraba las toallitas?
  453.  
  454. 106
  455. 00:05:44,052 --> 00:05:45,595
  456. Eran la puta hostia.
  457.  
  458. 107
  459. 00:05:45,678 --> 00:05:47,847
  460. ¡Me cago en el papel de dos capas!
  461.  
  462. 108
  463. 00:05:47,930 --> 00:05:49,557
  464. Es una puta mierda, macho.
  465.  
  466. 109
  467. 00:05:49,640 --> 00:05:52,268
  468. Ahora salgo del baño, voy hasta arriba de…
  469.  
  470. 110
  471. 00:05:56,564 --> 00:05:57,440
  472. ¡No disparéis!
  473.  
  474. 111
  475. 00:06:01,027 --> 00:06:02,820
  476. ¡No me toques! ¡Suéltame!
  477.  
  478. 112
  479. 00:06:03,696 --> 00:06:04,697
  480. ÚLTIMA HORA
  481.  
  482. 113
  483. 00:06:05,156 --> 00:06:07,158
  484. {\an8}<i>Orlando Johnson ha escapado</i>
  485.  
  486. 114
  487. 00:06:07,241 --> 00:06:11,245
  488. {\an8}<i>un día después de que lo arrestaran</i>
  489. <i>en una audaz redada antidroga.</i>
  490.  
  491. 115
  492. 00:06:12,038 --> 00:06:12,955
  493. {\an8}<i>Muy bien, Carl.</i>
  494.  
  495. 116
  496. 00:06:13,039 --> 00:06:16,918
  497. {\an8}<i>El otrora prometedor artista de hiphop</i>
  498. <i>ha sido la última víctima</i>
  499.  
  500. 117
  501. 00:06:17,001 --> 00:06:20,046
  502. {\an8}<i>en la guerra</i>
  503. <i>contra el narcotráfico de Detroit.</i>
  504.  
  505. 118
  506. 00:06:20,129 --> 00:06:21,547
  507. {\an8}<i>- ¡Ay!</i>
  508. <i>- Perdón.</i>
  509.  
  510. 119
  511. 00:06:21,631 --> 00:06:24,801
  512. {\an8}<i>La policía incautó e incineró</i>
  513. <i>casi una tonelada de cocaína</i>
  514.  
  515. 120
  516. 00:06:24,884 --> 00:06:26,552
  517. {\an8}<i>lista para su distribución.</i>
  518.  
  519. 121
  520. 00:06:26,636 --> 00:06:29,472
  521. {\an8}<i>Hoy estoy orgullosa de ser policía.</i>
  522.  
  523. 122
  524. 00:06:29,847 --> 00:06:33,351
  525. {\an8}<i>Protegemos a nuestros hijos:</i>
  526. <i>las naricitas de Detroit.</i>
  527.  
  528. 123
  529. 00:06:33,434 --> 00:06:35,686
  530. {\an8}<i>Johnson vuelve a los titulares</i>
  531.  
  532. 124
  533. 00:06:35,770 --> 00:06:39,399
  534. {\an8}<i>tras escapar de la custodia policial</i>
  535. <i>durante un traslado.</i>
  536.  
  537. 125
  538. 00:06:40,066 --> 00:06:40,900
  539. {\an8}<i>¡Mierda!</i>
  540.  
  541. 126
  542. 00:06:40,983 --> 00:06:42,568
  543. {\an8}<i>Se ha dado el aviso</i>
  544.  
  545. 127
  546. 00:06:42,652 --> 00:06:46,406
  547. {\an8}<i>y ahora se busca a Johnson</i>
  548. <i>tanto a nivel local como estatal.</i>
  549.  
  550. 128
  551. 00:06:50,410 --> 00:06:53,746
  552. {\an8}<i>El vídeo del suceso</i>
  553. <i>está arrasando en las redes sociales</i>
  554.  
  555. 129
  556. 00:06:53,830 --> 00:06:58,543
  557. {\an8}<i>y ha llevado a los ciudadanos a cuestionar</i>
  558. <i>la competencia de la policía.</i>
  559.  
  560. 130
  561. 00:06:58,626 --> 00:07:01,712
  562. {\an8}<i>Que sepan los ciudadanos</i>
  563. <i>de las redes sociales</i>
  564.  
  565. 131
  566. 00:07:01,796 --> 00:07:03,923
  567. {\an8}<i>que removeremos cielo y tierra.</i>
  568.  
  569. 132
  570. 00:07:04,006 --> 00:07:06,759
  571. {\an8}<i>Orlando Johnson,</i>
  572. <i>se enfrentará a la justicia.</i>
  573.  
  574. 133
  575. 00:07:07,009 --> 00:07:08,136
  576. {\an8}<i>Se lo garantizo.</i>
  577.  
  578. 134
  579. 00:07:10,763 --> 00:07:11,848
  580. Ya vale.
  581.  
  582. 135
  583. 00:07:13,516 --> 00:07:14,434
  584. Jopé…
  585.  
  586. 136
  587. 00:07:14,517 --> 00:07:17,145
  588. ¿No me he pasado
  589. con lo de "se lo garantizo"?
  590.  
  591. 137
  592. 00:07:17,228 --> 00:07:19,480
  593. - Qué va.
  594. - Que les den a los troles.
  595.  
  596. 138
  597. 00:07:19,814 --> 00:07:24,569
  598. "Me amenazó con insertar a la fuerza
  599. mis genitales castrados por el recto
  600.  
  601. 139
  602. 00:07:24,652 --> 00:07:27,822
  603. y luego meterme
  604. esos mismos genitales en la boca".
  605.  
  606. 140
  607. 00:07:27,905 --> 00:07:31,659
  608. Lo formulo así
  609. para que la queja suene más formal.
  610.  
  611. 141
  612. 00:07:31,742 --> 00:07:34,287
  613. La agente Watts también me llamó "inútil"…
  614.  
  615. 142
  616. 00:07:34,370 --> 00:07:36,205
  617. Lo corroboro.
  618.  
  619. 143
  620. 00:07:36,289 --> 00:07:37,915
  621. ¿Qué leches hace ella aquí?
  622.  
  623. 144
  624. 00:07:37,999 --> 00:07:41,127
  625. Pensaba arreglar esto
  626. como agentes de policía.
  627.  
  628. 145
  629. 00:07:41,210 --> 00:07:44,922
  630. Vale, perdí los estribos
  631. y solté algún que otro improperio,
  632.  
  633. 146
  634. 00:07:45,006 --> 00:07:48,009
  635. pero fue única y exclusivamente
  636. porque es un inútil.
  637.  
  638. 147
  639. 00:07:48,092 --> 00:07:50,887
  640. El sospechoso
  641. no estaba esposado debidamente.
  642.  
  643. 148
  644. 00:07:50,970 --> 00:07:52,680
  645. No sé si Choy pudo haber…
  646.  
  647. 149
  648. 00:07:52,763 --> 00:07:55,433
  649. Así te responsabilizas por haberla cagado.
  650.  
  651. 150
  652. 00:07:55,516 --> 00:07:57,059
  653. ¿Seguro que fue Choy?
  654.  
  655. 151
  656. 00:07:57,143 --> 00:08:01,606
  657. ¿Por qué no culpas a la academia
  658. por no enseñarte a sacar tu puta arma?
  659.  
  660. 152
  661. 00:08:01,689 --> 00:08:03,566
  662. Otra opción es culpar a tu TEPT
  663.  
  664. 153
  665. 00:08:03,649 --> 00:08:07,820
  666. después de que tu ex te dejara
  667. para chupársela a la mitad de los Lions.
  668.  
  669. 154
  670. 00:08:07,904 --> 00:08:11,491
  671. Con eso te haces a la idea
  672. del acoso que detallo en el informe.
  673.  
  674. 155
  675. 00:08:11,574 --> 00:08:13,826
  676. Vale, Watts, baja el tono.
  677.  
  678. 156
  679. 00:08:13,910 --> 00:08:16,454
  680. - ¿Tu caballero blanco al rescate?
  681. - Qué va.
  682.  
  683. 157
  684. 00:08:16,537 --> 00:08:19,999
  685. ¿O es tu caballero negro?
  686. ¿Lo comparas con Martin Lawrence?
  687.  
  688. 158
  689. 00:08:20,082 --> 00:08:22,502
  690. ¿Eres racista? ¿Hoy en día?
  691.  
  692. 159
  693. 00:08:22,585 --> 00:08:24,921
  694. - ¡Qué fuerte!
  695. - No soy racista.
  696.  
  697. 160
  698. 00:08:25,004 --> 00:08:26,088
  699. Mi novia es negra.
  700.  
  701. 161
  702. 00:08:26,172 --> 00:08:27,840
  703. - Me ofendes.
  704. - Dios mío.
  705.  
  706. 162
  707. 00:08:27,924 --> 00:08:29,091
  708. ¡Ya vale, los dos!
  709.  
  710. 163
  711. 00:08:29,175 --> 00:08:30,885
  712. Watts, pídele disculpas.
  713.  
  714. 164
  715. 00:08:31,844 --> 00:08:33,638
  716. Siento haberte insultado…
  717.  
  718. 165
  719. 00:08:34,430 --> 00:08:35,348
  720. ¿Tanto pedía?
  721.  
  722. 166
  723. 00:08:35,431 --> 00:08:38,184
  724. …por joder el caso
  725. y dejar libre a un criminal.
  726.  
  727. 167
  728. 00:08:38,267 --> 00:08:39,101
  729. Ya estamos.
  730.  
  731. 168
  732. 00:08:39,185 --> 00:08:42,355
  733. Siento haber confiado en ti
  734. para trasladarlo.
  735.  
  736. 169
  737. 00:08:42,438 --> 00:08:45,107
  738. Es como si al capturar a Sadam
  739. hubieran dicho:
  740.  
  741. 170
  742. 00:08:45,191 --> 00:08:46,234
  743. "¿Quién lo lleva?
  744.  
  745. 171
  746. 00:08:46,943 --> 00:08:49,320
  747. ¿El perro minusválido puede conducir?".
  748.  
  749. 172
  750. 00:08:49,403 --> 00:08:50,404
  751. Y el perro ahí…
  752.  
  753. 173
  754. 00:08:50,488 --> 00:08:53,157
  755. Siento que tu "vaguina" sea tan pequeña.
  756.  
  757. 174
  758. 00:08:53,241 --> 00:08:55,952
  759. Gracias por el cumplido.
  760. ¿Has dicho "vaguina"?
  761.  
  762. 175
  763. 00:08:56,786 --> 00:08:58,037
  764. No. Vagin… "Vaguina".
  765.  
  766. 176
  767. 00:08:58,120 --> 00:08:59,121
  768. Vagina. Va…
  769.  
  770. 177
  771. 00:08:59,205 --> 00:09:00,706
  772. - ¿Cómo dices?
  773. - "Vágina".
  774.  
  775. 178
  776. 00:09:00,790 --> 00:09:04,585
  777. Pues siento que haya agentes
  778. honrados y trabajadores
  779.  
  780. 179
  781. 00:09:04,669 --> 00:09:08,130
  782. en peligro cada vez
  783. que te pones esa puta placa.
  784.  
  785. 180
  786. 00:09:08,548 --> 00:09:10,258
  787. {\an8}Si algo siento, es eso.
  788.  
  789. 181
  790. 00:09:11,008 --> 00:09:12,635
  791. - Adiós, comisario.
  792. - James.
  793.  
  794. 182
  795. 00:09:13,761 --> 00:09:16,013
  796. Lo arrestó ella y se te escapó a ti.
  797.  
  798. 183
  799. 00:09:16,097 --> 00:09:18,641
  800. No tiene por qué restregármelo
  801. por la cara.
  802.  
  803. 184
  804. 00:09:18,724 --> 00:09:21,269
  805. Te lo restriega
  806. porque es una poli cojonuda.
  807.  
  808. 185
  809. 00:09:21,352 --> 00:09:24,480
  810. Tú, por otro lado,
  811. te vas a encargar del tráfico.
  812.  
  813. 186
  814. 00:09:25,898 --> 00:09:28,818
  815. Que alguien le traiga
  816. unos guantes y un silbato.
  817.  
  818. 187
  819. 00:09:29,735 --> 00:09:31,070
  820. Saludos de tu ex.
  821.  
  822. 188
  823. 00:09:37,285 --> 00:09:38,369
  824. ¡Vamos, Lions!
  825.  
  826. 189
  827. 00:09:43,749 --> 00:09:47,253
  828. Kareem me ha pedido
  829. que James lo recoja del instituto.
  830.  
  831. 190
  832. 00:09:47,336 --> 00:09:49,589
  833. - Sabrá que estáis saliendo.
  834. - Supongo.
  835.  
  836. 191
  837. 00:09:49,672 --> 00:09:53,217
  838. Pero puede ser buena señal
  839. que Kareem quiera estar con él.
  840.  
  841. 192
  842. 00:09:53,634 --> 00:09:57,597
  843. Puede, pero no mola
  844. que tu madre salga con un poli.
  845.  
  846. 193
  847. 00:09:57,680 --> 00:09:59,348
  848. - O con un blanco.
  849. - Sin pasta.
  850.  
  851. 194
  852. 00:09:59,432 --> 00:10:04,437
  853. Prefiero mil veces a un hombre honrado
  854. y fiable a cualquier gilipollas con pasta.
  855.  
  856. 195
  857. 00:10:04,520 --> 00:10:07,023
  858. - Es buen tío.
  859. - Pues que recoja a Kareem.
  860.  
  861. 196
  862. 00:10:10,985 --> 00:10:14,822
  863. Joder, esto parece una tormenta de polen.
  864.  
  865. 197
  866. 00:10:16,282 --> 00:10:18,618
  867. ¡Hola! ¿Qué tal? Estaba pensando en ti.
  868.  
  869. 198
  870. 00:10:18,701 --> 00:10:21,412
  871. - Oye, ¿estás liado esta tarde?
  872. <i>- Diría que no.</i>
  873.  
  874. 199
  875. 00:10:21,495 --> 00:10:22,413
  876. ¿Te apetece…
  877.  
  878. 200
  879. 00:10:22,955 --> 00:10:24,415
  880. …jugar con mi porra?
  881.  
  882. 201
  883. 00:10:24,498 --> 00:10:25,750
  884. <i>Tengo buenas noticias.</i>
  885.  
  886. 202
  887. 00:10:25,833 --> 00:10:28,544
  888. Kareem tiene que pasar
  889. por casa de un amigo.
  890.  
  891. 203
  892. 00:10:28,628 --> 00:10:30,171
  893. Le he dicho que trabajaba
  894.  
  895. 204
  896. 00:10:30,254 --> 00:10:33,257
  897. <i>y él me ha pedido expresamente</i>
  898. <i>que lo recojas tú.</i>
  899.  
  900. 205
  901. 00:10:33,883 --> 00:10:34,967
  902. <i>¿A que es genial?</i>
  903.  
  904. 206
  905. 00:10:36,010 --> 00:10:37,011
  906. <i>¿Hola?</i>
  907.  
  908. 207
  909. 00:10:38,054 --> 00:10:40,890
  910. Hola. Perdona, se ha cortado un momento.
  911.  
  912. 208
  913. 00:10:40,973 --> 00:10:41,807
  914. <i>Qué bien,</i>
  915.  
  916. 209
  917. 00:10:41,891 --> 00:10:44,977
  918. aunque al final estoy
  919. más liado de lo que pensaba.
  920.  
  921. 210
  922. 00:10:45,061 --> 00:10:46,562
  923. Hablaré con el comisario.
  924.  
  925. 211
  926. 00:10:46,646 --> 00:10:49,148
  927. - Papeleo y tal…
  928. - Si no quieres, dilo.
  929.  
  930. 212
  931. 00:10:49,231 --> 00:10:50,399
  932. <i>Claro que quiero.</i>
  933.  
  934. 213
  935. 00:10:50,483 --> 00:10:52,693
  936. Perdona, es que llevo un día raro.
  937.  
  938. 214
  939. 00:10:52,777 --> 00:10:55,321
  940. Una compañera me ha acusado de racista.
  941.  
  942. 215
  943. 00:10:55,404 --> 00:10:56,697
  944. - ¿Qué?
  945. <i>- Lo sé, y yo:</i>
  946.  
  947. 216
  948. 00:10:56,781 --> 00:10:58,491
  949. "Si mi novia es negra".
  950.  
  951. 217
  952. 00:10:58,574 --> 00:11:00,493
  953. No. Dime que no has dicho eso.
  954.  
  955. 218
  956. 00:11:00,576 --> 00:11:02,286
  957. No, claro que no.
  958.  
  959. 219
  960. 00:11:02,370 --> 00:11:04,413
  961. Puede. Bueno, sí.
  962.  
  963. 220
  964. 00:11:05,039 --> 00:11:05,956
  965. Lo he dicho.
  966.  
  967. 221
  968. 00:11:06,666 --> 00:11:07,875
  969. <i>Perdón. ¿Sabes qué?</i>
  970.  
  971. 222
  972. 00:11:07,958 --> 00:11:10,169
  973. Lo iré a buscar encantado.
  974.  
  975. 223
  976. 00:11:10,252 --> 00:11:11,962
  977. Quiero conocerlo mejor.
  978.  
  979. 224
  980. 00:11:12,046 --> 00:11:14,256
  981. ¿Sí? ¿Podrás con tanto papeleo?
  982.  
  983. 225
  984. 00:11:14,340 --> 00:11:15,174
  985. <i>Un momento.</i>
  986.  
  987. 226
  988. 00:11:16,133 --> 00:11:18,177
  989. ¿Cómo dices? ¿Que al final nada?
  990.  
  991. 227
  992. 00:11:18,260 --> 00:11:19,428
  993. Mira, mejor.
  994.  
  995. 228
  996. 00:11:19,512 --> 00:11:20,680
  997. <i>Pues estoy libre.</i>
  998.  
  999. 229
  1000. 00:11:20,763 --> 00:11:23,015
  1001. Dime dónde y cuándo y allí estaré.
  1002.  
  1003. 230
  1004. 00:11:23,099 --> 00:11:25,851
  1005. Muchas gracias, James.
  1006. Significa mucho para mí.
  1007.  
  1008. 231
  1009. 00:11:25,935 --> 00:11:27,520
  1010. Para mí también.
  1011.  
  1012. 232
  1013. 00:11:27,770 --> 00:11:28,604
  1014. Chao.
  1015.  
  1016. 233
  1017. 00:11:29,647 --> 00:11:30,564
  1018. Mierda.
  1019.  
  1020. 234
  1021. 00:11:31,190 --> 00:11:33,150
  1022. Reducir, reutilizar, reciclar.
  1023.  
  1024. 235
  1025. 00:11:33,234 --> 00:11:34,777
  1026. Ahí está la clave.
  1027.  
  1028. 236
  1029. 00:11:34,860 --> 00:11:36,779
  1030. Para salvar el planeta…
  1031.  
  1032. 237
  1033. 00:11:36,862 --> 00:11:39,115
  1034. MAMÁ: TE RECOGE JAMES. ¡PÓRTATE BIEN!
  1035.  
  1036. 238
  1037. 00:11:39,198 --> 00:11:41,242
  1038. …no hay que dejar que se agrave.
  1039.  
  1040. 239
  1041. 00:11:41,325 --> 00:11:44,120
  1042. Si todos colaboramos,
  1043. alcanzaremos nuestra meta.
  1044.  
  1045. 240
  1046. 00:11:44,203 --> 00:11:46,205
  1047. RECITAL DE POESÍA
  1048.  
  1049. 241
  1050. 00:11:46,288 --> 00:11:50,042
  1051. {\an8}¡GENIAL! ¡GRACIAS, MAMÁ!
  1052. ¡CÓMO MOLA QUE ME RECOJA UN POLI!
  1053.  
  1054. 242
  1055. 00:11:50,126 --> 00:11:51,043
  1056. Kareem.
  1057.  
  1058. 243
  1059. 00:11:51,127 --> 00:11:53,129
  1060. ¿Algún comentario sobre el poema?
  1061.  
  1062. 244
  1063. 00:11:54,422 --> 00:11:56,090
  1064. Me ha parecido pasable.
  1065.  
  1066. 245
  1067. 00:11:56,841 --> 00:11:59,552
  1068. - ¿Puedo ir al baño?
  1069. - Ya has ido cuatro veces.
  1070.  
  1071. 246
  1072. 00:11:59,635 --> 00:12:03,597
  1073. Preferiría no detallar la afección
  1074. por la que uso el baño en exceso
  1075.  
  1076. 247
  1077. 00:12:03,681 --> 00:12:05,099
  1078. delante de la clase.
  1079.  
  1080. 248
  1081. 00:12:05,182 --> 00:12:07,101
  1082. Y dado que ya casi es hora de…
  1083.  
  1084. 249
  1085. 00:12:07,184 --> 00:12:10,146
  1086. Como no presentes tu poema,
  1087. te hago repetir quinto.
  1088.  
  1089. 250
  1090. 00:12:13,524 --> 00:12:15,192
  1091. Conque esas tenemos, ¿eh?
  1092.  
  1093. 251
  1094. 00:12:16,861 --> 00:12:17,695
  1095. Muy bien.
  1096.  
  1097. 252
  1098. 00:12:18,112 --> 00:12:20,030
  1099. Ahora verás lo que es bueno.
  1100.  
  1101. 253
  1102. 00:12:21,073 --> 00:12:22,575
  1103. Aprovechad que es gratis.
  1104.  
  1105. 254
  1106. 00:12:22,658 --> 00:12:25,661
  1107. En nada solo lo podréis escuchar en Tidal.
  1108.  
  1109. 255
  1110. 00:12:25,745 --> 00:12:27,955
  1111. Pero me alegro de compartirlo,
  1112.  
  1113. 256
  1114. 00:12:28,038 --> 00:12:31,208
  1115. porque cuando lo compuse en 2017
  1116. estaba de bajón.
  1117.  
  1118. 257
  1119. 00:12:31,292 --> 00:12:34,003
  1120. - Necesitaba un cambio y…
  1121. - ¡No te enrolles!
  1122.  
  1123. 258
  1124. 00:12:34,962 --> 00:12:37,089
  1125. - ¿Listo, Dominic?
  1126. - Ya te digo.
  1127.  
  1128. 259
  1129. 00:12:39,592 --> 00:12:42,303
  1130. <i>Sí, señor, al loro</i>
  1131.  
  1132. 260
  1133. 00:12:42,386 --> 00:12:45,431
  1134. <i>Estoy hecho un gánster</i>
  1135. <i>Bien lo sabes tú</i>
  1136.  
  1137. 261
  1138. 00:12:45,514 --> 00:12:48,267
  1139. <i>Las galletitas me dejan</i>
  1140. <i>Como la Srta. Chu</i>
  1141.  
  1142. 262
  1143. 00:12:48,350 --> 00:12:51,771
  1144. <i>Porque mi amor por ella</i>
  1145. <i>Es profundo y sincero</i>
  1146.  
  1147. 263
  1148. 00:12:51,854 --> 00:12:54,064
  1149. <i>Tengo algo para ti</i>
  1150. <i>Mejor que el dinero</i>
  1151.  
  1152. 264
  1153. 00:12:54,148 --> 00:12:56,400
  1154. <i>Tengo ganas de bizcocho</i>
  1155.  
  1156. 265
  1157. 00:12:56,484 --> 00:12:59,069
  1158. <i>- Te comería todo el chocho</i>
  1159. - ¡Kareem!
  1160.  
  1161. 266
  1162. 00:12:59,153 --> 00:13:01,655
  1163. <i>Guapa, yo sé lo que te mola</i>
  1164.  
  1165. 267
  1166. 00:13:01,739 --> 00:13:04,074
  1167. <i>- Voy a sacarme la…</i>
  1168. - Gracias, Kareem.
  1169.  
  1170. 268
  1171. 00:13:04,158 --> 00:13:06,243
  1172. Así saben cómo acabar castigados.
  1173.  
  1174. 269
  1175. 00:13:09,121 --> 00:13:12,416
  1176. "Si el niño se pasa de la raya,
  1177. no le siga el juego.
  1178.  
  1179. 270
  1180. 00:13:12,792 --> 00:13:16,086
  1181. Puede sentir que amenaza
  1182. la relación con su padre/madre".
  1183.  
  1184. 271
  1185. 00:13:16,170 --> 00:13:17,296
  1186. No me digas.
  1187.  
  1188. 272
  1189. 00:13:20,716 --> 00:13:21,550
  1190. Aborto.
  1191.  
  1192. 273
  1193. 00:13:22,551 --> 00:13:24,887
  1194. Aborto la misión. Lo siento, Kareem.
  1195.  
  1196. 274
  1197. 00:13:24,970 --> 00:13:26,430
  1198. "Querida Vanessa:
  1199.  
  1200. 275
  1201. 00:13:26,514 --> 00:13:28,933
  1202. Me sabe fatal, pero el deber me llama.
  1203.  
  1204. 276
  1205. 00:13:29,016 --> 00:13:31,852
  1206. Un pirómano en serie
  1207. anda suelto por Detroit".
  1208.  
  1209. 277
  1210. 00:13:31,936 --> 00:13:34,939
  1211. Ahora me toca ocuparme del cerdo este.
  1212.  
  1213. 278
  1214. 00:13:35,356 --> 00:13:37,733
  1215. - Buena suerte.
  1216. - El plan está en marcha.
  1217.  
  1218. 279
  1219. 00:13:38,067 --> 00:13:40,945
  1220. "Podemos jugar a<i> laser tag</i>
  1221. la semana que viene.
  1222.  
  1223. 280
  1224. 00:13:41,362 --> 00:13:43,280
  1225. O en los próximos meses…".
  1226.  
  1227. 281
  1228. 00:13:43,614 --> 00:13:45,366
  1229. ¡Eh, tío! Abre, anda.
  1230.  
  1231. 282
  1232. 00:13:46,450 --> 00:13:47,451
  1233. Mierda.
  1234.  
  1235. 283
  1236. 00:13:48,077 --> 00:13:49,119
  1237. ¡Muy buenas!
  1238.  
  1239. 284
  1240. 00:13:49,745 --> 00:13:52,039
  1241. Siéntate conmigo. Atrás van los malos.
  1242.  
  1243. 285
  1244. 00:13:52,122 --> 00:13:52,998
  1245. ¡Vale!
  1246.  
  1247. 286
  1248. 00:13:53,415 --> 00:13:57,127
  1249. Me subo, pero no diré ni mu
  1250. hasta que no vea a mi abogado.
  1251.  
  1252. 287
  1253. 00:13:58,003 --> 00:14:01,966
  1254. ¡Que alguien llame a Johnnie Cochran!
  1255. ¡Libertad para Kareem!
  1256.  
  1257. 288
  1258. 00:14:04,885 --> 00:14:07,304
  1259. No quiero ser aguafiestas…
  1260.  
  1261. 289
  1262. 00:14:08,013 --> 00:14:10,266
  1263. …pero Cochran falleció hace unos años.
  1264.  
  1265. 290
  1266. 00:14:10,349 --> 00:14:12,101
  1267. - Tú conduce.
  1268. - De acuerdo.
  1269.  
  1270. 291
  1271. 00:14:16,647 --> 00:14:19,608
  1272. Me ha hecho ilusión venir a buscarte hoy.
  1273.  
  1274. 292
  1275. 00:14:19,692 --> 00:14:20,818
  1276. A CHU LE HA MOLADO.
  1277.  
  1278. 293
  1279. 00:14:20,901 --> 00:14:23,737
  1280. Así pasamos un rato juntos sin chicas
  1281.  
  1282. 294
  1283. 00:14:23,821 --> 00:14:25,406
  1284. y nos conocemos un poco.
  1285.  
  1286. 295
  1287. 00:14:26,073 --> 00:14:29,410
  1288. ¿Qué te cuentas, colegui?
  1289. ¿De qué palo vais en el insti?
  1290.  
  1291. 296
  1292. 00:14:29,493 --> 00:14:30,578
  1293. ESTABA CHORREANDO.
  1294.  
  1295. 297
  1296. 00:14:30,661 --> 00:14:31,787
  1297. ¿Y EL CERDO?
  1298.  
  1299. 298
  1300. 00:14:31,871 --> 00:14:33,122
  1301. ¿Empiezo yo?
  1302.  
  1303. 299
  1304. 00:14:33,581 --> 00:14:35,457
  1305. Soy un agente de la ley.
  1306.  
  1307. 300
  1308. 00:14:36,125 --> 00:14:37,126
  1309. Obvio.
  1310.  
  1311. 301
  1312. 00:14:39,628 --> 00:14:40,629
  1313. Estoy divorciado.
  1314.  
  1315. 302
  1316. 00:14:40,713 --> 00:14:41,922
  1317. DIRECTO AL MATADERO.
  1318.  
  1319. 303
  1320. 00:14:42,006 --> 00:14:44,133
  1321. Cosas que pasan. No me arrepiento.
  1322.  
  1323. 304
  1324. 00:14:44,216 --> 00:14:45,175
  1325. ¡GÁNSTER!
  1326.  
  1327. 305
  1328. 00:14:45,259 --> 00:14:47,011
  1329. Soy como la fruta magullada:
  1330.  
  1331. 306
  1332. 00:14:47,094 --> 00:14:50,014
  1333. no luzco como antes,
  1334. pero sigo estando buenísimo.
  1335.  
  1336. 307
  1337. 00:14:50,097 --> 00:14:51,181
  1338. ¡A VER ESE BEICON!
  1339.  
  1340. 308
  1341. 00:14:52,516 --> 00:14:53,350
  1342. ¿Qué?
  1343.  
  1344. 309
  1345. 00:14:54,393 --> 00:14:55,603
  1346. {\an8}¿Para tus contactos?
  1347.  
  1348. 310
  1349. 00:14:55,686 --> 00:14:57,229
  1350. {\an8}¡ME PARTO! ¡ESTÁ EMPANADO!
  1351.  
  1352. 311
  1353. 00:14:57,813 --> 00:14:59,398
  1354. ¿Puedes parar un momento?
  1355.  
  1356. 312
  1357. 00:15:00,107 --> 00:15:01,692
  1358. BIGOTE = PEDERASTA.
  1359.  
  1360. 313
  1361. 00:15:01,775 --> 00:15:03,319
  1362. TE DEJO, TÍO. PAZ.
  1363.  
  1364. 314
  1365. 00:15:04,069 --> 00:15:05,112
  1366. Gracias.
  1367.  
  1368. 315
  1369. 00:15:06,113 --> 00:15:08,032
  1370. - ¿Cuánto ganas al año?
  1371. - ¿Qué?
  1372.  
  1373. 316
  1374. 00:15:08,115 --> 00:15:10,075
  1375. ¿No querías que nos conociéramos?
  1376.  
  1377. 317
  1378. 00:15:10,159 --> 00:15:12,411
  1379. Lo importante es el paquete completo.
  1380.  
  1381. 318
  1382. 00:15:12,494 --> 00:15:14,455
  1383. Ser poli es más que el dinero.
  1384.  
  1385. 319
  1386. 00:15:14,538 --> 00:15:17,041
  1387. Ayudas a la gente
  1388. a construir la comunidad…
  1389.  
  1390. 320
  1391. 00:15:17,583 --> 00:15:19,710
  1392. También tenemos juguetes molones.
  1393.  
  1394. 321
  1395. 00:15:19,793 --> 00:15:20,794
  1396. Mira esto.
  1397.  
  1398. 322
  1399. 00:15:22,087 --> 00:15:23,756
  1400. ¿Has intentado tragártela?
  1401.  
  1402. 323
  1403. 00:15:23,839 --> 00:15:25,716
  1404. No, porque no está para eso.
  1405.  
  1406. 324
  1407. 00:15:25,799 --> 00:15:29,011
  1408. O porque sabe a culo de negro inocente.
  1409.  
  1410. 325
  1411. 00:15:31,680 --> 00:15:32,556
  1412. ¿Sabes qué?
  1413.  
  1414. 326
  1415. 00:15:34,099 --> 00:15:36,185
  1416. Tengo una pistola táser bien guapa.
  1417.  
  1418. 327
  1419. 00:15:36,268 --> 00:15:38,562
  1420. Te deja inconsciente hasta tres horas.
  1421.  
  1422. 328
  1423. 00:15:38,646 --> 00:15:41,482
  1424. - ¿No tienes un arma de verdad?
  1425. - Claro que sí.
  1426.  
  1427. 329
  1428. 00:15:41,565 --> 00:15:44,360
  1429. - Demuéstralo.
  1430. - No voy a sacarla solo para eso.
  1431.  
  1432. 330
  1433. 00:15:44,443 --> 00:15:47,446
  1434. Pues vi una peli de Nicolas Cage
  1435. donde hace de poli
  1436.  
  1437. 331
  1438. 00:15:47,529 --> 00:15:50,574
  1439. y amenaza a las putas
  1440. para que se la chupen gratis.
  1441.  
  1442. 332
  1443. 00:15:50,658 --> 00:15:54,536
  1444. Doy por hecho que te refieres
  1445. al <i>remake</i> de <i>Teniente corrupto.</i>
  1446.  
  1447. 333
  1448. 00:15:54,620 --> 00:15:56,789
  1449. Ni caso, eso es muy peliculero.
  1450.  
  1451. 334
  1452. 00:15:58,248 --> 00:16:00,501
  1453. Vaya con el barrio. Tiene vidilla.
  1454.  
  1455. 335
  1456. 00:16:00,584 --> 00:16:02,169
  1457. ¿Seguro que vamos bien?
  1458.  
  1459. 336
  1460. 00:16:02,252 --> 00:16:04,338
  1461. ¿Qué pasa? ¿Le falta un Starbucks?
  1462.  
  1463. 337
  1464. 00:16:04,421 --> 00:16:07,132
  1465. - Tu barrio no es así.
  1466. - ¿Has ido últimamente?
  1467.  
  1468. 338
  1469. 00:16:12,680 --> 00:16:14,056
  1470. Aquí mismo.
  1471.  
  1472. 339
  1473. 00:16:17,142 --> 00:16:18,268
  1474. Espera un momento.
  1475.  
  1476. 340
  1477. 00:16:20,688 --> 00:16:23,440
  1478. Solo quiero decir
  1479. que sé lo raro que es esto.
  1480.  
  1481. 341
  1482. 00:16:24,066 --> 00:16:25,651
  1483. También me crié sin padre
  1484.  
  1485. 342
  1486. 00:16:25,734 --> 00:16:29,530
  1487. y, cuando mi madre salía con tíos,
  1488. los veía como una amenaza.
  1489.  
  1490. 343
  1491. 00:16:29,613 --> 00:16:33,534
  1492. Pero con uno de ellos me dije:
  1493.  
  1494. 344
  1495. 00:16:33,617 --> 00:16:35,494
  1496. "Voy a darle una oportunidad".
  1497.  
  1498. 345
  1499. 00:16:35,577 --> 00:16:37,538
  1500. Lo hice y desde entonces somos…
  1501.  
  1502. 346
  1503. 00:16:38,414 --> 00:16:39,248
  1504. …APS.
  1505.  
  1506. 347
  1507. 00:16:39,957 --> 00:16:41,500
  1508. - ¿Amigos para siempre?
  1509. - Eso.
  1510.  
  1511. 348
  1512. 00:16:41,583 --> 00:16:43,669
  1513. - ¿Y sabes quién es ahora?
  1514. - ¿Quién?
  1515.  
  1516. 349
  1517. 00:16:44,128 --> 00:16:45,087
  1518. Mi padrastro.
  1519.  
  1520. 350
  1521. 00:16:45,504 --> 00:16:47,756
  1522. ¿Y cuál es la moraleja de todo esto?
  1523.  
  1524. 351
  1525. 00:16:47,840 --> 00:16:50,884
  1526. A falta de padre, bien viene un padrastro.
  1527.  
  1528. 352
  1529. 00:16:51,593 --> 00:16:54,221
  1530. ¿O sea que eras superamigo de un adulto?
  1531.  
  1532. 353
  1533. 00:16:54,471 --> 00:16:55,889
  1534. Lo tuyo no es normal.
  1535.  
  1536. 354
  1537. 00:16:55,973 --> 00:17:00,144
  1538. Hay documentales en Netflix y todo
  1539. sobre lo chungo que es eso.
  1540.  
  1541. 355
  1542. 00:17:00,227 --> 00:17:02,896
  1543. - Es otro tipo de…
  1544. - Pretendes que seamos ami…
  1545.  
  1546. 356
  1547. 00:17:02,980 --> 00:17:04,606
  1548. ¿De qué coño vas?
  1549.  
  1550. 357
  1551. 00:17:04,690 --> 00:17:07,026
  1552. No me comas la oreja con tus paridas…
  1553.  
  1554. 358
  1555. 00:17:07,359 --> 00:17:08,527
  1556. Buena charla.
  1557.  
  1558. 359
  1559. 00:17:09,403 --> 00:17:11,947
  1560. - Aquí te espero.
  1561. - Espera sentado.
  1562.  
  1563. 360
  1564. 00:17:27,087 --> 00:17:29,548
  1565. Bienvenidos al canal. Aquí está el menda.
  1566.  
  1567. 361
  1568. 00:17:29,631 --> 00:17:33,177
  1569. <i>¿Recordáis que un poli blanco</i>
  1570. <i>se estaba zumbando a mi vieja?</i>
  1571.  
  1572. 362
  1573. 00:17:33,260 --> 00:17:35,345
  1574. <i>Pues ahora veréis lo que pasa.</i>
  1575.  
  1576. 363
  1577. 00:17:35,763 --> 00:17:38,599
  1578. Ah, y de paso dadle al me gusta
  1579. y suscribíos.
  1580.  
  1581. 364
  1582. 00:17:44,063 --> 00:17:46,482
  1583. ¿Qué? ¿No se lo has dicho a tu mujer?
  1584.  
  1585. 365
  1586. 00:17:47,191 --> 00:17:48,692
  1587. ¿No sale en tu diario?
  1588.  
  1589. 366
  1590. 00:17:48,776 --> 00:17:51,070
  1591. ¡No tengo diario!
  1592.  
  1593. 367
  1594. 00:17:51,153 --> 00:17:53,155
  1595. ¡Y mi mujer me odia, joder!
  1596.  
  1597. 368
  1598. 00:17:53,238 --> 00:17:55,574
  1599. Dicen que has hablado de nuestro trato,
  1600.  
  1601. 369
  1602. 00:17:55,657 --> 00:17:57,576
  1603. que ibas por ahí fardando.
  1604.  
  1605. 370
  1606. 00:17:57,659 --> 00:18:00,162
  1607. - ¿Qué?
  1608. - Fardando, hijoputa.
  1609.  
  1610. 371
  1611. 00:18:00,245 --> 00:18:03,832
  1612. Diciéndole a tus colegas
  1613. que te ibas a comprar un Kia Soul.
  1614.  
  1615. 372
  1616. 00:18:03,916 --> 00:18:06,001
  1617. - ¿Qué?
  1618. - ¡Mira hacia el otro lado!
  1619.  
  1620. 373
  1621. 00:18:06,085 --> 00:18:08,003
  1622. ¡No quiero verte el muñón!
  1623.  
  1624. 374
  1625. 00:18:08,337 --> 00:18:10,255
  1626. ¿Y tú por qué le rajas la oreja?
  1627.  
  1628. 375
  1629. 00:18:10,339 --> 00:18:14,551
  1630. Ahora no sé si es que no me oye
  1631. o es que cuestiona mi acusación.
  1632.  
  1633. 376
  1634. 00:18:14,635 --> 00:18:16,845
  1635. Hombre, no le iba a cortar la lengua.
  1636.  
  1637. 377
  1638. 00:18:17,387 --> 00:18:18,972
  1639. ¿No había más opciones, Dee?
  1640.  
  1641. 378
  1642. 00:18:19,056 --> 00:18:22,101
  1643. Si le cortas la oreja,
  1644. el hijoputa se acojona.
  1645.  
  1646. 379
  1647. 00:18:22,184 --> 00:18:24,269
  1648. Además, la oreja no se ve. Mira.
  1649.  
  1650. 380
  1651. 00:18:24,353 --> 00:18:26,772
  1652. Alguna otra opción habrá. No puedes…
  1653.  
  1654. 381
  1655. 00:18:27,564 --> 00:18:28,398
  1656. Ey.
  1657.  
  1658. 382
  1659. 00:18:29,775 --> 00:18:30,776
  1660. ¿De dónde sale?
  1661.  
  1662. 383
  1663. 00:18:32,027 --> 00:18:34,029
  1664. Dee, ¿este crío es tuyo?
  1665.  
  1666. 384
  1667. 00:18:35,072 --> 00:18:37,783
  1668. No. El mío es regordete,
  1669. pero tiene alopecia.
  1670.  
  1671. 385
  1672. 00:18:37,866 --> 00:18:39,743
  1673. Es más calvo que su puta madre.
  1674.  
  1675. 386
  1676. 00:18:40,035 --> 00:18:41,662
  1677. En realidad, venía a verte.
  1678.  
  1679. 387
  1680. 00:18:41,745 --> 00:18:42,746
  1681. ¿A mí?
  1682.  
  1683. 388
  1684. 00:18:42,830 --> 00:18:46,333
  1685. Sí, un colega
  1686. de la Escuela Secundaria Dickerson…
  1687.  
  1688. 389
  1689. 00:18:47,334 --> 00:18:50,754
  1690. …me dio esta dire
  1691. y me dijo que preguntara por Rodney.
  1692.  
  1693. 390
  1694. 00:18:52,965 --> 00:18:55,509
  1695. Puedo volver luego si eso. No corre prisa.
  1696.  
  1697. 391
  1698. 00:18:55,592 --> 00:18:56,844
  1699. ¿Qué cojones, Rodney?
  1700.  
  1701. 392
  1702. 00:18:56,927 --> 00:19:00,764
  1703. Pensaba que estaría guay
  1704. tener reclutas jóvenes a los que mandar,
  1705.  
  1706. 393
  1707. 00:19:00,848 --> 00:19:02,474
  1708. en plan niños soldados.
  1709.  
  1710. 394
  1711. 00:19:02,558 --> 00:19:05,018
  1712. Les lavas el cerebro y hacen lo que sea.
  1713.  
  1714. 395
  1715. 00:19:05,102 --> 00:19:06,103
  1716. - Una cosa…
  1717. - Dime.
  1718.  
  1719. 396
  1720. 00:19:06,186 --> 00:19:09,481
  1721. Esto es un escondite.
  1722. ¿Sabes qué pasa si lo vas contando?
  1723.  
  1724. 397
  1725. 00:19:09,565 --> 00:19:10,399
  1726. Ya no sirve.
  1727.  
  1728. 398
  1729. 00:19:10,482 --> 00:19:12,818
  1730. ¿Y dónde coño está el perro?
  1731.  
  1732. 399
  1733. 00:19:12,901 --> 00:19:14,403
  1734. ¡Tenía que estar vigilando!
  1735.  
  1736. 400
  1737. 00:19:14,486 --> 00:19:16,613
  1738. Orlando, necesito tu ayuda, macho.
  1739.  
  1740. 401
  1741. 00:19:16,697 --> 00:19:18,532
  1742. Estoy metido en un marrón.
  1743.  
  1744. 402
  1745. 00:19:18,615 --> 00:19:21,702
  1746. Anda, lárgate de aquí
  1747. y olvídate de esta movida.
  1748.  
  1749. 403
  1750. 00:19:21,785 --> 00:19:24,329
  1751. - Eso.
  1752. <i>- </i>Esperaba que fueras más espabilado,
  1753.  
  1754. 404
  1755. 00:19:24,413 --> 00:19:28,041
  1756. pero como te mola joder a los polis,
  1757. he venido a traerte otro.
  1758.  
  1759. 405
  1760. 00:19:36,967 --> 00:19:40,137
  1761. Jobar, haría lo que fuera
  1762. por conocer a John Oates.
  1763.  
  1764. 406
  1765. 00:19:40,220 --> 00:19:41,388
  1766. ¿Qué te ha hecho?
  1767.  
  1768. 407
  1769. 00:19:41,471 --> 00:19:44,141
  1770. Digamos que mete la polla
  1771. donde no le llaman.
  1772.  
  1773. 408
  1774. 00:19:44,224 --> 00:19:45,142
  1775. ¿Te ha violado?
  1776.  
  1777. 409
  1778. 00:19:46,894 --> 00:19:49,855
  1779. Casi, pero yo le planté cara.
  1780. No soy un cagado.
  1781.  
  1782. 410
  1783. 00:19:49,938 --> 00:19:51,273
  1784. - Con un par.
  1785. - Qué crac.
  1786.  
  1787. 411
  1788. 00:19:51,356 --> 00:19:52,524
  1789. Mira, traigo pasta.
  1790.  
  1791. 412
  1792. 00:19:52,608 --> 00:19:53,901
  1793. ¡Eh!
  1794.  
  1795. 413
  1796. 00:19:53,984 --> 00:19:55,986
  1797. ¡Mierda! Tranqui, solo es pasta.
  1798.  
  1799. 414
  1800. 00:19:56,069 --> 00:19:57,946
  1801. - Despacito.
  1802. - Vale.
  1803.  
  1804. 415
  1805. 00:19:59,865 --> 00:20:01,033
  1806. Pero no tanto.
  1807.  
  1808. 416
  1809. 00:20:02,701 --> 00:20:04,912
  1810. - ¿Lo ves? Pasta.
  1811. - ¿En un calcetín?
  1812.  
  1813. 417
  1814. 00:20:04,995 --> 00:20:08,081
  1815. Que pille el mensaje.
  1816. No hace falta que lo matéis.
  1817.  
  1818. 418
  1819. 00:20:08,165 --> 00:20:11,168
  1820. Dejadlo paralítico,
  1821. que no le funcione la polla.
  1822.  
  1823. 419
  1824. 00:20:12,711 --> 00:20:14,254
  1825. VANESSA: ¿QUÉ TAL TODO?
  1826.  
  1827. 420
  1828. 00:20:14,338 --> 00:20:17,174
  1829. Genial. Nos lo estamos pasando en grande.
  1830.  
  1831. 421
  1832. 00:20:18,634 --> 00:20:19,676
  1833. Guiño.
  1834.  
  1835. 422
  1836. 00:20:19,760 --> 00:20:22,763
  1837. ¡Por favor!
  1838. ¡Decidles que me habéis matado!
  1839.  
  1840. 423
  1841. 00:20:22,846 --> 00:20:26,308
  1842. ¡No me volveréis a ver!
  1843. ¡Desapareceré! ¡Me iré a Delaware!
  1844.  
  1845. 424
  1846. 00:20:26,391 --> 00:20:28,977
  1847. - ¡Ojo, que se va a Delaware!
  1848. - Madre mía.
  1849.  
  1850. 425
  1851. 00:20:29,061 --> 00:20:30,896
  1852. ¿Quién coño se va a Delaware?
  1853.  
  1854. 426
  1855. 00:20:30,979 --> 00:20:35,609
  1856. ¡No te haces a la idea!
  1857. ¡Nuestro jefe es un puto monstruo!
  1858.  
  1859. 427
  1860. 00:20:35,692 --> 00:20:38,570
  1861. En cuanto se acabe el trato,
  1862. se deshará de ti.
  1863.  
  1864. 428
  1865. 00:20:38,654 --> 00:20:40,155
  1866. ¡Ya verás mañana!
  1867.  
  1868. 429
  1869. 00:20:40,239 --> 00:20:42,115
  1870. ¡Date por muerto, joder!
  1871.  
  1872. 430
  1873. 00:20:42,199 --> 00:20:43,283
  1874. Qué bien actúa.
  1875.  
  1876. 431
  1877. 00:20:43,367 --> 00:20:44,785
  1878. ¡Estás muerto, joder!
  1879.  
  1880. 432
  1881. 00:20:46,995 --> 00:20:49,081
  1882. ¡No me jodas!
  1883.  
  1884. 433
  1885. 00:20:49,164 --> 00:20:51,750
  1886. ¡Hostia puta! ¿A ti qué coño te pasa?
  1887.  
  1888. 434
  1889. 00:20:52,459 --> 00:20:53,919
  1890. ¡Hostia, Kareem!
  1891.  
  1892. 435
  1893. 00:20:56,213 --> 00:20:57,798
  1894. ¿A qué coño ha venido eso?
  1895.  
  1896. 436
  1897. 00:20:57,881 --> 00:21:00,550
  1898. Tanto grito me jode el equilibrio, tío.
  1899.  
  1900. 437
  1901. 00:21:00,634 --> 00:21:02,928
  1902. ¿Qué equilibrio? Estás sentado, mamón.
  1903.  
  1904. 438
  1905. 00:21:05,138 --> 00:21:07,099
  1906. Tiroteo. Solicito refuerzos.
  1907.  
  1908. 439
  1909. 00:21:08,976 --> 00:21:09,810
  1910. ¡Dios!
  1911.  
  1912. 440
  1913. 00:21:10,852 --> 00:21:12,312
  1914. <i>¿Cuál es su ubicación?</i>
  1915.  
  1916. 441
  1917. 00:21:14,398 --> 00:21:16,024
  1918. Bueno, ya hablamos si eso.
  1919.  
  1920. 442
  1921. 00:21:16,650 --> 00:21:18,068
  1922. Sí, yo me abro.
  1923.  
  1924. 443
  1925. 00:21:18,151 --> 00:21:20,821
  1926. Venga ya, macho. No os pongáis así.
  1927.  
  1928. 444
  1929. 00:21:20,904 --> 00:21:22,281
  1930. Tranqui, yo ya me iba.
  1931.  
  1932. 445
  1933. 00:21:22,364 --> 00:21:23,490
  1934. ¿Eso es el perro?
  1935.  
  1936. 446
  1937. 00:21:23,991 --> 00:21:26,785
  1938. ¡Rosco! ¿Eres tú?
  1939. Dos ladridos si estás bien.
  1940.  
  1941. 447
  1942. 00:21:26,868 --> 00:21:28,370
  1943. A callarse todo el mundo.
  1944.  
  1945. 448
  1946. 00:21:28,912 --> 00:21:30,247
  1947. ¿Quién anda ahí?
  1948.  
  1949. 449
  1950. 00:21:30,580 --> 00:21:32,499
  1951. Te oímos, no eres nada sigiloso.
  1952.  
  1953. 450
  1954. 00:21:32,958 --> 00:21:35,252
  1955. - Orlando.
  1956. - Ya estás saliendo de ahí.
  1957.  
  1958. 451
  1959. 00:21:35,585 --> 00:21:36,503
  1960. Hostia.
  1961.  
  1962. 452
  1963. 00:21:36,586 --> 00:21:39,214
  1964. O sales ya o pinto la pared con el crío.
  1965.  
  1966. 453
  1967. 00:21:39,298 --> 00:21:40,257
  1968. ¡No jodas, tío!
  1969.  
  1970. 454
  1971. 00:21:40,340 --> 00:21:41,591
  1972. <i>¿Cuál es su posición?</i>
  1973.  
  1974. 455
  1975. 00:21:41,675 --> 00:21:43,176
  1976. Me cago en Dios.
  1977.  
  1978. 456
  1979. 00:21:43,844 --> 00:21:45,304
  1980. - Tú puedes.
  1981. - ¡Sal ya!
  1982.  
  1983. 457
  1984. 00:21:45,387 --> 00:21:46,888
  1985. No me obligues a hacerlo.
  1986.  
  1987. 458
  1988. 00:21:46,972 --> 00:21:49,308
  1989. ¡Policía! El chaval está conmigo.
  1990.  
  1991. 459
  1992. 00:21:49,391 --> 00:21:51,351
  1993. Qué va, si yo odio a los polis.
  1994.  
  1995. 460
  1996. 00:21:51,435 --> 00:21:52,894
  1997. Son todos unos cerdos.
  1998.  
  1999. 461
  2000. 00:21:52,978 --> 00:21:55,647
  2001. ¡Orlando Johnson!
  2002. Te persigue la justicia.
  2003.  
  2004. 462
  2005. 00:21:55,731 --> 00:21:57,941
  2006. Quedas detenido. ¡Las armas al suelo!
  2007.  
  2008. 463
  2009. 00:21:58,025 --> 00:22:00,027
  2010. ¡No estoy de coña!
  2011.  
  2012. 464
  2013. 00:22:00,110 --> 00:22:01,945
  2014. Ese es el tío del que hablaba.
  2015.  
  2016. 465
  2017. 00:22:02,029 --> 00:22:04,448
  2018. - ¿El que intentó violarte?
  2019. - ¿Qué?
  2020.  
  2021. 466
  2022. 00:22:04,531 --> 00:22:08,994
  2023. Sí, por eso iba a pagarnos con calderilla
  2024. para que te dejáramos paralítico.
  2025.  
  2026. 467
  2027. 00:22:09,077 --> 00:22:11,788
  2028. No lo he vio… agredido sexualmente.
  2029.  
  2030. 468
  2031. 00:22:11,872 --> 00:22:13,540
  2032. Estoy saliendo con su madre.
  2033.  
  2034. 469
  2035. 00:22:13,623 --> 00:22:16,001
  2036. ¿Y pensabas que podías venir a mi casa
  2037.  
  2038. 470
  2039. 00:22:16,084 --> 00:22:17,878
  2040. y trajinártela sin mi permiso?
  2041.  
  2042. 471
  2043. 00:22:17,961 --> 00:22:18,795
  2044. ¡Ni de coña!
  2045.  
  2046. 472
  2047. 00:22:18,879 --> 00:22:20,630
  2048. - Es que lo sabía.
  2049. - Cállate.
  2050.  
  2051. 473
  2052. 00:22:20,714 --> 00:22:22,257
  2053. Tienes que salir de ahí.
  2054.  
  2055. 474
  2056. 00:22:22,341 --> 00:22:24,676
  2057. <i>Agente Coffee, confirme su ubicación.</i>
  2058.  
  2059. 475
  2060. 00:22:24,760 --> 00:22:26,303
  2061. - ¿Coffee?
  2062. - ¡Mierda!
  2063.  
  2064. 476
  2065. 00:22:27,179 --> 00:22:29,097
  2066. ¡Corre, cabrón! ¡Corre!
  2067.  
  2068. 477
  2069. 00:22:32,351 --> 00:22:33,685
  2070. - ¡Corre!
  2071. - ¡Espabila!
  2072.  
  2073. 478
  2074. 00:22:36,104 --> 00:22:38,357
  2075. - ¡Mierda!
  2076. - ¡Vamos!
  2077.  
  2078. 479
  2079. 00:22:42,319 --> 00:22:43,362
  2080. ¡Que no escapen!
  2081.  
  2082. 480
  2083. 00:22:44,488 --> 00:22:45,530
  2084. ¡Mierda!
  2085.  
  2086. 481
  2087. 00:22:45,614 --> 00:22:46,823
  2088. ¡Nos disparan!
  2089.  
  2090. 482
  2091. 00:22:47,949 --> 00:22:49,493
  2092. ¡Me cago en todo!
  2093.  
  2094. 483
  2095. 00:22:50,452 --> 00:22:51,453
  2096. ¡Vamos!
  2097.  
  2098. 484
  2099. 00:22:52,079 --> 00:22:53,663
  2100. - ¡Mierda!
  2101. - ¡Venid aquí!
  2102.  
  2103. 485
  2104. 00:22:55,832 --> 00:22:57,626
  2105. ¡No te pares! ¡Vamos!
  2106.  
  2107. 486
  2108. 00:22:59,336 --> 00:23:00,545
  2109. ¡Déjame en paz!
  2110.  
  2111. 487
  2112. 00:23:00,629 --> 00:23:04,466
  2113. - Te disparan a ti, no a mí.
  2114. - Nos disparan por tu culpa.
  2115.  
  2116. 488
  2117. 00:23:04,549 --> 00:23:07,052
  2118. ¡Dispara tú también, cabrón!
  2119. ¡Que te jodan!
  2120.  
  2121. 489
  2122. 00:23:08,678 --> 00:23:10,097
  2123. Me cago en todo.
  2124.  
  2125. 490
  2126. 00:23:10,180 --> 00:23:11,139
  2127. ¡Vamos!
  2128.  
  2129. 491
  2130. 00:23:16,645 --> 00:23:18,939
  2131. - ¡Vamos!
  2132. - ¡Vamos!
  2133.  
  2134. 492
  2135. 00:23:19,022 --> 00:23:20,482
  2136. ¡No te pares!
  2137.  
  2138. 493
  2139. 00:23:20,565 --> 00:23:22,317
  2140. Coge a ese puto gordinflas.
  2141.  
  2142. 494
  2143. 00:23:22,984 --> 00:23:23,819
  2144. ¡Vamos!
  2145.  
  2146. 495
  2147. 00:23:25,987 --> 00:23:26,822
  2148. ¡Mierda!
  2149.  
  2150. 496
  2151. 00:23:27,697 --> 00:23:29,324
  2152. - ¿Dónde están?
  2153. - ¡Cógelos!
  2154.  
  2155. 497
  2156. 00:23:29,408 --> 00:23:30,742
  2157. Mi primer infarto.
  2158.  
  2159. 498
  2160. 00:23:30,826 --> 00:23:33,203
  2161. - En gimnasia no corremos tanto.
  2162. - ¡Vamos!
  2163.  
  2164. 499
  2165. 00:23:36,164 --> 00:23:37,624
  2166. ¡Sube, vamos!
  2167.  
  2168. 500
  2169. 00:23:37,958 --> 00:23:39,084
  2170. Venga, vamos.
  2171.  
  2172. 501
  2173. 00:23:41,461 --> 00:23:42,379
  2174. Mierda.
  2175.  
  2176. 502
  2177. 00:23:45,799 --> 00:23:47,217
  2178. - ¡Joder!
  2179. - ¡No!
  2180.  
  2181. 503
  2182. 00:23:47,300 --> 00:23:48,385
  2183. No puede ser…
  2184.  
  2185. 504
  2186. 00:23:48,468 --> 00:23:50,720
  2187. ¡No me jodas!
  2188.  
  2189. 505
  2190. 00:23:51,555 --> 00:23:53,807
  2191. Mira que lo sabía. ¡Me cago en Detroit!
  2192.  
  2193. 506
  2194. 00:23:53,890 --> 00:23:56,351
  2195. ¡Y todo por ir a por un puto <i>muffin!</i>
  2196.  
  2197. 507
  2198. 00:23:56,768 --> 00:23:57,602
  2199. ¡Venga ya!
  2200.  
  2201. 508
  2202. 00:23:58,186 --> 00:23:59,479
  2203. No hagas ruido.
  2204.  
  2205. 509
  2206. 00:24:00,147 --> 00:24:01,022
  2207. Vale.
  2208.  
  2209. 510
  2210. 00:24:02,399 --> 00:24:04,151
  2211. - Vale, todo bien.
  2212. - Por Dios.
  2213.  
  2214. 511
  2215. 00:24:10,240 --> 00:24:11,491
  2216. <i>Aquí está el menda…</i>
  2217.  
  2218. 512
  2219. 00:24:11,992 --> 00:24:14,202
  2220. - Mierda.
  2221. <i>- ¡Date por muerto, joder!</i>
  2222.  
  2223. 513
  2224. 00:24:21,877 --> 00:24:24,087
  2225. Ey, tenemos un problema.
  2226.  
  2227. 514
  2228. 00:24:24,671 --> 00:24:26,006
  2229. Coffee nos ha jodido.
  2230.  
  2231. 515
  2232. 00:24:26,506 --> 00:24:27,966
  2233. Ya lo sé.
  2234.  
  2235. 516
  2236. 00:24:42,647 --> 00:24:45,150
  2237. Soy el agente Coffee.
  2238. ¿La inspectora Watts?
  2239.  
  2240. 517
  2241. 00:24:45,233 --> 00:24:47,402
  2242. No te pegues. Tu polla me roza el culo.
  2243.  
  2244. 518
  2245. 00:24:47,486 --> 00:24:48,737
  2246. Pues date la vuelta.
  2247.  
  2248. 519
  2249. 00:24:48,820 --> 00:24:50,197
  2250. No quiero rozar pollas.
  2251.  
  2252. 520
  2253. 00:24:50,280 --> 00:24:52,032
  2254. ¿Eso es lo que te preocupa?
  2255.  
  2256. 521
  2257. 00:24:52,282 --> 00:24:54,117
  2258. Acaban de matar a un poli.
  2259.  
  2260. 522
  2261. 00:24:54,201 --> 00:24:55,785
  2262. Bueno, pero era corrupto.
  2263.  
  2264. 523
  2265. 00:24:56,453 --> 00:24:57,287
  2266. Espera.
  2267.  
  2268. 524
  2269. 00:24:57,704 --> 00:24:59,206
  2270. - No, cuelga.
  2271. - ¿Qué?
  2272.  
  2273. 525
  2274. 00:24:59,539 --> 00:25:00,373
  2275. ¡Suelta!
  2276.  
  2277. 526
  2278. 00:25:00,457 --> 00:25:02,584
  2279. Inspectora Watts, Coffee la reclama.
  2280.  
  2281. 527
  2282. 00:25:02,667 --> 00:25:03,919
  2283. Vale, lo cojo a ver.
  2284.  
  2285. 528
  2286. 00:25:04,002 --> 00:25:06,546
  2287. Vale, pero no os riáis.
  2288. Si no, no aguantaré.
  2289.  
  2290. 529
  2291. 00:25:06,630 --> 00:25:07,964
  2292. - ¡Trae aquí, coño!
  2293. - No.
  2294.  
  2295. 530
  2296. 00:25:08,048 --> 00:25:09,716
  2297. <i>Coffee, ¿qué tal el tráfico?</i>
  2298.  
  2299. 531
  2300. 00:25:09,799 --> 00:25:12,093
  2301. ¿Ya has provocado alguna colisión?
  2302.  
  2303. 532
  2304. 00:25:12,177 --> 00:25:13,512
  2305. - ¿Qué? Trae.
  2306. - ¡Cuelga!
  2307.  
  2308. 533
  2309. 00:25:13,595 --> 00:25:15,096
  2310. <i>¡Escúchame, mongolo!</i>
  2311.  
  2312. 534
  2313. 00:25:15,180 --> 00:25:16,014
  2314. ¿Hola?
  2315.  
  2316. 535
  2317. 00:25:16,097 --> 00:25:19,601
  2318. Watts, he encontrado a Orlando.
  2319. Han matado al agente Choy.
  2320.  
  2321. 536
  2322. 00:25:20,018 --> 00:25:21,853
  2323. ¿Qué? ¡Hay un agente abatido!
  2324.  
  2325. 537
  2326. 00:25:22,562 --> 00:25:24,940
  2327. <i>- ¿Dónde estás?</i>
  2328. <i>- ¡No me toques la polla!</i>
  2329.  
  2330. 538
  2331. 00:25:25,232 --> 00:25:26,066
  2332. <i>¡Trae aquí!</i>
  2333.  
  2334. 539
  2335. 00:25:26,566 --> 00:25:28,360
  2336. ¿Podéis rastrear la llamada?
  2337.  
  2338. 540
  2339. 00:25:28,443 --> 00:25:31,029
  2340. ¿Que la rastreemos? Esto no funciona así…
  2341.  
  2342. 541
  2343. 00:25:31,655 --> 00:25:32,489
  2344. ¿Sabes qué?
  2345.  
  2346. 542
  2347. 00:25:33,532 --> 00:25:35,659
  2348. Según el GPS, va por la calle Grand.
  2349.  
  2350. 543
  2351. 00:25:35,742 --> 00:25:37,744
  2352. Era broma. ¿Está Amanda Huevos?
  2353.  
  2354. 544
  2355. 00:25:37,827 --> 00:25:38,828
  2356. <i>¡Amanda…!</i>
  2357.  
  2358. 545
  2359. 00:25:39,037 --> 00:25:40,914
  2360. ¿Hola, Coffee? ¡Mierda!
  2361.  
  2362. 546
  2363. 00:25:40,997 --> 00:25:42,374
  2364. ¿Qué narices pasa aquí?
  2365.  
  2366. 547
  2367. 00:25:42,958 --> 00:25:44,584
  2368. ¡Hay un agente abatido!
  2369.  
  2370. 548
  2371. 00:25:44,668 --> 00:25:47,128
  2372. - ¡Socorro! ¡Déjame salir!
  2373. - ¡Para!
  2374.  
  2375. 549
  2376. 00:25:49,923 --> 00:25:51,591
  2377. - ¡Para ya!
  2378. - Pues escúchame.
  2379.  
  2380. 550
  2381. 00:25:51,675 --> 00:25:52,551
  2382. Vale. ¿Qué?
  2383.  
  2384. 551
  2385. 00:25:52,634 --> 00:25:55,637
  2386. El poli al que han matado
  2387. trabajaba con Orlando.
  2388.  
  2389. 552
  2390. 00:25:55,720 --> 00:25:56,680
  2391. ¿Choy?
  2392.  
  2393. 553
  2394. 00:25:56,763 --> 00:25:57,847
  2395. No, qué va.
  2396.  
  2397. 554
  2398. 00:25:57,931 --> 00:26:00,267
  2399. Parece mentira, pero somos buena gente.
  2400.  
  2401. 555
  2402. 00:26:00,350 --> 00:26:02,060
  2403. Y lo dice un blanco, cómo no.
  2404.  
  2405. 556
  2406. 00:26:02,143 --> 00:26:05,105
  2407. Tienes que deshacerte del móvil
  2408. y dejarme ya.
  2409.  
  2410. 557
  2411. 00:26:06,439 --> 00:26:07,357
  2412. ¡Mierda!
  2413.  
  2414. 558
  2415. 00:26:08,149 --> 00:26:08,984
  2416. ¿Qué?
  2417.  
  2418. 559
  2419. 00:26:09,067 --> 00:26:12,153
  2420. - Se me ha caído el móvil.
  2421. - Te compraremos otro.
  2422.  
  2423. 560
  2424. 00:26:12,237 --> 00:26:16,449
  2425. ¿Un móvil nuevo con mi cara
  2426. y el vídeo de un poli ejecutado?
  2427.  
  2428. 561
  2429. 00:26:17,200 --> 00:26:18,034
  2430. Mierda.
  2431.  
  2432. 562
  2433. 00:26:18,118 --> 00:26:20,745
  2434. Me van a encontrar.
  2435. Mi madre está en peligro.
  2436.  
  2437. 563
  2438. 00:26:20,829 --> 00:26:22,455
  2439. ¿Vas a correr ese riesgo?
  2440.  
  2441. 564
  2442. 00:26:22,539 --> 00:26:25,834
  2443. - Espabila, pichafloja.
  2444. - Mierda, hay que avisarla.
  2445.  
  2446. 565
  2447. 00:26:25,917 --> 00:26:27,877
  2448. - ¡Déjame salir!
  2449. - ¡Socorro!
  2450.  
  2451. 566
  2452. 00:26:27,961 --> 00:26:29,588
  2453. - ¡Socorro!
  2454. - ¡Socorro!
  2455.  
  2456. 567
  2457. 00:26:31,798 --> 00:26:32,799
  2458. Mierda.
  2459.  
  2460. 568
  2461. 00:26:32,882 --> 00:26:35,093
  2462. - Quita de en medio.
  2463. - Vamos.
  2464.  
  2465. 569
  2466. 00:26:36,136 --> 00:26:37,470
  2467. ¿Qué coño pasa aquí?
  2468.  
  2469. 570
  2470. 00:26:37,554 --> 00:26:41,266
  2471. Es una emergencia policial.
  2472. Necesito requisar su vehículo.
  2473.  
  2474. 571
  2475. 00:26:41,349 --> 00:26:44,019
  2476. ¿Requisar? ¡Ya nos estás dando las llaves!
  2477.  
  2478. 572
  2479. 00:26:44,102 --> 00:26:46,855
  2480. - Voy a llamar a la policía.
  2481. - ¡Buena idea!
  2482.  
  2483. 573
  2484. 00:26:46,938 --> 00:26:49,816
  2485. Y… ¡puf! Magia, aquí me tiene.
  2486.  
  2487. 574
  2488. 00:26:49,899 --> 00:26:51,276
  2489. ¿No ves su placa?
  2490.  
  2491. 575
  2492. 00:26:51,359 --> 00:26:53,778
  2493. Cualquiera tiene una. Parece un disfraz.
  2494.  
  2495. 576
  2496. 00:26:53,862 --> 00:26:55,530
  2497. ¡Soy un agente de la ley!
  2498.  
  2499. 577
  2500. 00:26:55,614 --> 00:26:58,908
  2501. ¿En serio? ¿Le va a sacar el arma
  2502. a un negro desarmado?
  2503.  
  2504. 578
  2505. 00:26:59,451 --> 00:27:00,493
  2506. No, no es eso.
  2507.  
  2508. 579
  2509. 00:27:00,577 --> 00:27:01,870
  2510. ¿Cómo que no? ¡Mire!
  2511.  
  2512. 580
  2513. 00:27:01,953 --> 00:27:03,371
  2514. Pero no es por su raza.
  2515.  
  2516. 581
  2517. 00:27:03,455 --> 00:27:06,124
  2518. Es para robarle el coche,
  2519. sea negro o blanco.
  2520.  
  2521. 582
  2522. 00:27:06,207 --> 00:27:08,752
  2523. - ¡Dispara a este cabrón! ¡Mi madre!
  2524. - Vale.
  2525.  
  2526. 583
  2527. 00:27:08,835 --> 00:27:11,212
  2528. - Intentaba ayudarte.
  2529. - En el cuello.
  2530.  
  2531. 584
  2532. 00:27:11,296 --> 00:27:13,340
  2533. Ya, hombre negro, poli blanco.
  2534.  
  2535. 585
  2536. 00:27:13,423 --> 00:27:16,968
  2537. Parece algo racial,
  2538. pero no tiene que ver con nosotros,
  2539.  
  2540. 586
  2541. 00:27:17,052 --> 00:27:20,639
  2542. sino con su madre,
  2543. que está en peligro y necesita ayuda.
  2544.  
  2545. 587
  2546. 00:27:20,722 --> 00:27:21,723
  2547. Y, por cierto…
  2548.  
  2549. 588
  2550. 00:27:22,098 --> 00:27:22,974
  2551. …es negra.
  2552.  
  2553. 589
  2554. 00:27:23,058 --> 00:27:24,309
  2555. De color… Cállate.
  2556.  
  2557. 590
  2558. 00:27:24,392 --> 00:27:25,435
  2559. ¿Qué digo?
  2560.  
  2561. 591
  2562. 00:27:25,518 --> 00:27:28,813
  2563. Si se lo lleva en plan Buffalo Bill
  2564. y dejo que se vaya,
  2565.  
  2566. 592
  2567. 00:27:28,897 --> 00:27:30,148
  2568. quedaré como el culo.
  2569.  
  2570. 593
  2571. 00:27:30,231 --> 00:27:31,941
  2572. Por favor, deme las llaves.
  2573.  
  2574. 594
  2575. 00:27:32,359 --> 00:27:33,985
  2576. - ¡Ya!
  2577. - ¡Ya, cabrón!
  2578.  
  2579. 595
  2580. 00:27:35,236 --> 00:27:38,114
  2581. Trae aquí.
  2582. Esos cabrones nos pueden rastrear.
  2583.  
  2584. 596
  2585. 00:27:38,198 --> 00:27:40,992
  2586. Hostia, la cámara corporal. Buena idea.
  2587.  
  2588. 597
  2589. 00:27:42,952 --> 00:27:46,081
  2590. ¿Y me dejáis aquí?
  2591. ¿Con estas pintas y en este barrio?
  2592.  
  2593. 598
  2594. 00:27:46,164 --> 00:27:48,291
  2595. - Muchas gracias.
  2596. - Adiós. Un placer.
  2597.  
  2598. 599
  2599. 00:27:50,168 --> 00:27:51,795
  2600. ¿Cuándo me lo devolveréis?
  2601.  
  2602. 600
  2603. 00:27:51,878 --> 00:27:53,004
  2604. JEFE POLI: 4.ª CON GRAND
  2605.  
  2606. 601
  2607. 00:27:53,088 --> 00:27:56,424
  2608. - Sigue, están ahí delante.
  2609. - Oye, ¿este me lo dejáis?
  2610.  
  2611. 602
  2612. 00:27:56,508 --> 00:27:59,469
  2613. Nunca he matado a nadie,
  2614. pero seguro que mola mazo.
  2615.  
  2616. 603
  2617. 00:27:59,552 --> 00:28:02,263
  2618. Como cuando machaqué
  2619. un pomelo con un martillo.
  2620.  
  2621. 604
  2622. 00:28:02,347 --> 00:28:03,306
  2623. ¡Calla, coño!
  2624.  
  2625. 605
  2626. 00:28:03,390 --> 00:28:06,768
  2627. - He practicado lo que voy a decir.
  2628. - ¿Quién es ese?
  2629.  
  2630. 606
  2631. 00:28:06,851 --> 00:28:09,270
  2632. "Saluda a Satanás de mi parte".
  2633.  
  2634. 607
  2635. 00:28:09,354 --> 00:28:11,356
  2636. ¡Para el coche! Necesito ayuda.
  2637.  
  2638. 608
  2639. 00:28:11,439 --> 00:28:12,816
  2640. ¡No puedo, llevo prisa!
  2641.  
  2642. 609
  2643. 00:28:12,899 --> 00:28:15,777
  2644. ¿Has visto a un poli blanco
  2645. con un negro gordito?
  2646.  
  2647. 610
  2648. 00:28:15,860 --> 00:28:17,237
  2649. ¡Sí, tienen mi coche!
  2650.  
  2651. 611
  2652. 00:28:17,320 --> 00:28:20,198
  2653. - ¡Media vuelta!
  2654. - ¡Saluda a Satanás de mi parte!
  2655.  
  2656. 612
  2657. 00:28:21,908 --> 00:28:22,742
  2658. ¡Esperad!
  2659.  
  2660. 613
  2661. 00:28:33,044 --> 00:28:35,046
  2662. - Andando.
  2663. - ¡Venga, vamos!
  2664.  
  2665. 614
  2666. 00:28:35,130 --> 00:28:37,549
  2667. Tenemos que sacarla de casa cuanto antes.
  2668.  
  2669. 615
  2670. 00:28:37,632 --> 00:28:38,842
  2671. Tú sígueme el rollo.
  2672.  
  2673. 616
  2674. 00:28:38,925 --> 00:28:41,636
  2675. Hazme caso.
  2676. Estoy acostumbrado a estas movidas.
  2677.  
  2678. 617
  2679. 00:28:41,720 --> 00:28:43,638
  2680. A huir de ellas, ¿no?
  2681.  
  2682. 618
  2683. 00:28:43,722 --> 00:28:45,932
  2684. Porque tú no huyes nunca, claramente.
  2685.  
  2686. 619
  2687. 00:28:46,015 --> 00:28:47,058
  2688. - Capullo.
  2689. - Tú más.
  2690.  
  2691. 620
  2692. 00:28:47,142 --> 00:28:48,435
  2693. - Tú más.
  2694. - Tú más.
  2695.  
  2696. 621
  2697. 00:28:48,518 --> 00:28:49,519
  2698. - Tú más.
  2699. - Tú más.
  2700.  
  2701. 622
  2702. 00:28:49,811 --> 00:28:51,813
  2703. - Hola, Vanessa.
  2704. - Hola, mamá.
  2705.  
  2706. 623
  2707. 00:28:51,896 --> 00:28:52,731
  2708. Hola.
  2709.  
  2710. 624
  2711. 00:28:53,106 --> 00:28:54,816
  2712. Me he dejado las llaves.
  2713.  
  2714. 625
  2715. 00:28:54,899 --> 00:28:56,234
  2716. No pasa nada, cariño.
  2717.  
  2718. 626
  2719. 00:28:57,527 --> 00:28:59,821
  2720. Hola a ti también. ¿Te quedas a cenar?
  2721.  
  2722. 627
  2723. 00:28:59,904 --> 00:29:00,989
  2724. Sí, claro.
  2725.  
  2726. 628
  2727. 00:29:03,324 --> 00:29:04,701
  2728. ¿Dónde coño estabais?
  2729.  
  2730. 629
  2731. 00:29:06,035 --> 00:29:07,454
  2732. Hablemos dentro mejor.
  2733.  
  2734. 630
  2735. 00:29:08,788 --> 00:29:10,665
  2736. ¿Qué tal en clase, cariño?
  2737.  
  2738. 631
  2739. 00:29:10,749 --> 00:29:13,501
  2740. Me ha llamado la Srta. Chu.
  2741. ¿Has hecho algo?
  2742.  
  2743. 632
  2744. 00:29:14,043 --> 00:29:17,255
  2745. No, todo genial.
  2746. Aunque no tanto como la vuelta a casa.
  2747.  
  2748. 633
  2749. 00:29:17,338 --> 00:29:19,841
  2750. Coffee me ha enseñado
  2751. un control de tráfico
  2752.  
  2753. 634
  2754. 00:29:19,924 --> 00:29:21,926
  2755. y me ha dejado encender la sirena.
  2756.  
  2757. 635
  2758. 00:29:26,347 --> 00:29:27,515
  2759. ¿Va todo bien?
  2760.  
  2761. 636
  2762. 00:29:28,183 --> 00:29:31,019
  2763. Vanessa, ¿por qué no te sientas?
  2764. Tenemos que hablar.
  2765.  
  2766. 637
  2767. 00:29:31,603 --> 00:29:32,604
  2768. ¿Qué ha pasado?
  2769.  
  2770. 638
  2771. 00:29:33,229 --> 00:29:36,191
  2772. Nada, un pequeño percance.
  2773. Tiene gracia, la verdad.
  2774.  
  2775. 639
  2776. 00:29:36,274 --> 00:29:38,568
  2777. - Ya ves.
  2778. - Hay que mantener la calma.
  2779.  
  2780. 640
  2781. 00:29:46,367 --> 00:29:47,368
  2782. ¿Qué es esto?
  2783.  
  2784. 641
  2785. 00:29:48,703 --> 00:29:49,996
  2786. ¡Explícamelo!
  2787.  
  2788. 642
  2789. 00:29:50,955 --> 00:29:53,041
  2790. - Es un error.
  2791. - ¿Qué, exactamente?
  2792.  
  2793. 643
  2794. 00:29:53,124 --> 00:29:55,376
  2795. - ¿Tu nombre?
  2796. - Sí, no es infalible.
  2797.  
  2798. 644
  2799. 00:29:55,460 --> 00:29:57,212
  2800. El nombre de mi hijo, mira.
  2801.  
  2802. 645
  2803. 00:29:57,295 --> 00:29:58,296
  2804. ¿Es un error?
  2805.  
  2806. 646
  2807. 00:29:58,379 --> 00:29:59,923
  2808. No hagas mucho caso.
  2809.  
  2810. 647
  2811. 00:30:00,006 --> 00:30:03,343
  2812. - ¿Ha saltado la alerta por error?
  2813. - Sí.
  2814.  
  2815. 648
  2816. 00:30:03,468 --> 00:30:04,302
  2817. Capullo.
  2818.  
  2819. 649
  2820. 00:30:04,385 --> 00:30:06,054
  2821. <i>El mismo agente James Coffee</i>
  2822.  
  2823. 650
  2824. 00:30:06,137 --> 00:30:09,349
  2825. <i>se ha convertido</i>
  2826. <i>en sospechoso de secuestro.</i>
  2827.  
  2828. 651
  2829. 00:30:09,432 --> 00:30:13,353
  2830. <i>Kareem Manning, de 12 años,</i>
  2831. <i>fue secuestrado al salir del instituto.</i>
  2832.  
  2833. 652
  2834. 00:30:13,436 --> 00:30:17,774
  2835. <i>La última víctima, según afirman,</i>
  2836. <i>de un brote psicótico peligroso.</i>
  2837.  
  2838. 653
  2839. 00:30:17,857 --> 00:30:19,526
  2840. - La policía de Detroit…
  2841. - ¡No!
  2842.  
  2843. 654
  2844. 00:30:19,609 --> 00:30:21,820
  2845. Cuéntame ahora mismo qué coño pasa.
  2846.  
  2847. 655
  2848. 00:30:21,903 --> 00:30:24,697
  2849. Para empezar,
  2850. tu hijo ha intentado que me maten
  2851.  
  2852. 656
  2853. 00:30:24,781 --> 00:30:26,491
  2854. después de vernos en la cama.
  2855.  
  2856. 657
  2857. 00:30:26,950 --> 00:30:29,744
  2858. - ¿Qué?
  2859. - Y seguro que yo también le atraigo.
  2860.  
  2861. 658
  2862. 00:30:29,828 --> 00:30:31,329
  2863. - ¡Cállate, mocoso!
  2864. - ¡Eh!
  2865.  
  2866. 659
  2867. 00:30:31,412 --> 00:30:35,083
  2868. Mamá, que le den por saco.
  2869. Tú y yo nos largamos.
  2870.  
  2871. 660
  2872. 00:30:35,166 --> 00:30:37,794
  2873. Necesitamos carbohidratos, por si acaso.
  2874.  
  2875. 661
  2876. 00:30:37,877 --> 00:30:40,922
  2877. Tenemos que irnos los tres.
  2878. Aquí no estamos a salvo.
  2879.  
  2880. 662
  2881. 00:30:41,005 --> 00:30:41,965
  2882. ¡Vale, a ver!
  2883.  
  2884. 663
  2885. 00:30:42,048 --> 00:30:44,968
  2886. No sé qué coño pasa.
  2887. Voy a llamar a la policía.
  2888.  
  2889. 664
  2890. 00:30:45,051 --> 00:30:48,304
  2891. - No es buena idea.
  2892. - Kareem, ven aquí ahora mismo.
  2893.  
  2894. 665
  2895. 00:30:49,472 --> 00:30:51,266
  2896. - ¿Hola, emergencias?
  2897. - ¡Coffee!
  2898.  
  2899. 666
  2900. 00:30:51,349 --> 00:30:52,892
  2901. Genial, estoy en espera.
  2902.  
  2903. 667
  2904. 00:30:53,518 --> 00:30:55,603
  2905. Mierda. La hemos cagado.
  2906.  
  2907. 668
  2908. 00:30:55,687 --> 00:30:57,272
  2909. ¡Nessa, cuelga!
  2910.  
  2911. 669
  2912. 00:30:57,355 --> 00:30:58,940
  2913. ¡No me llames así!
  2914.  
  2915. 670
  2916. 00:30:59,023 --> 00:31:00,817
  2917. ¡Mamá, tenemos que irnos!
  2918.  
  2919. 671
  2920. 00:31:00,900 --> 00:31:03,194
  2921. ¡Estás castigado! ¡Me tienes negra!
  2922.  
  2923. 672
  2924. 00:31:03,278 --> 00:31:05,405
  2925. ¿Quién me manda salir con un blanco?
  2926.  
  2927. 673
  2928. 00:31:05,488 --> 00:31:08,241
  2929. Mi amiga Sharon tenía razón:
  2930. ¡estáis fatal!
  2931.  
  2932. 674
  2933. 00:31:08,324 --> 00:31:09,617
  2934. ¿Quieres colgar?
  2935.  
  2936. 675
  2937. 00:31:09,701 --> 00:31:11,452
  2938. - Asesinos en serie…
  2939. - ¡Vamos!
  2940.  
  2941. 676
  2942. 00:31:11,536 --> 00:31:14,455
  2943. …que si yogur de cabra,
  2944. frisbi golf, coger fruta…
  2945.  
  2946. 677
  2947. 00:31:17,750 --> 00:31:19,627
  2948. ¡No me jodas!
  2949.  
  2950. 678
  2951. 00:31:20,795 --> 00:31:22,422
  2952. Entrar y salir, chavales.
  2953.  
  2954. 679
  2955. 00:31:25,091 --> 00:31:26,092
  2956. ¿Qué coño haces?
  2957.  
  2958. 680
  2959. 00:31:26,175 --> 00:31:28,970
  2960. ¿Por qué llamas
  2961. como si fuéramos de Amazon?
  2962.  
  2963. 681
  2964. 00:31:29,053 --> 00:31:32,223
  2965. - Ya sabes qué hacemos aquí.
  2966. - ¿Y si cuela, qué?
  2967.  
  2968. 682
  2969. 00:31:32,307 --> 00:31:33,683
  2970. No dejes huellas.
  2971.  
  2972. 683
  2973. 00:31:33,766 --> 00:31:36,561
  2974. - Gracias. No toques nada.
  2975. - ¿Otra vez, joder?
  2976.  
  2977. 684
  2978. 00:31:36,644 --> 00:31:39,063
  2979. Para quitar la huella. ¿En qué quedamos?
  2980.  
  2981. 685
  2982. 00:31:39,147 --> 00:31:43,484
  2983. Llamas al timbre como si fuera Halloween:
  2984. "Truco o te mato".
  2985.  
  2986. 686
  2987. 00:31:43,568 --> 00:31:45,653
  2988. No os metáis conmigo. Soy frágil.
  2989.  
  2990. 687
  2991. 00:31:45,737 --> 00:31:46,863
  2992. - Calma.
  2993. - ¿Y ahora?
  2994.  
  2995. 688
  2996. 00:31:46,946 --> 00:31:49,282
  2997. Ahora verás cómo entramos. ¡Apartaos!
  2998.  
  2999. 689
  3000. 00:31:51,326 --> 00:31:52,660
  3001. Eso es aún peor.
  3002.  
  3003. 690
  3004. 00:31:52,744 --> 00:31:55,872
  3005. La manos por debajo de la rodilla.
  3006. ¡Corre, Coffee!
  3007.  
  3008. 691
  3009. 00:32:08,217 --> 00:32:09,093
  3010. Joder.
  3011.  
  3012. 692
  3013. 00:32:09,594 --> 00:32:10,762
  3014. ¿Cómo se te ocurre?
  3015.  
  3016. 693
  3017. 00:32:10,845 --> 00:32:12,972
  3018. No razones con una negra desquiciada.
  3019.  
  3020. 694
  3021. 00:32:13,056 --> 00:32:15,391
  3022. Hay seis pelis de Tyler Perry sobre eso.
  3023.  
  3024. 695
  3025. 00:32:15,475 --> 00:32:19,520
  3026. Pero no le das una descarga a tu madre.
  3027. Te has pasado tres pueblos.
  3028.  
  3029. 696
  3030. 00:32:19,604 --> 00:32:20,521
  3031. Hay que irse.
  3032.  
  3033. 697
  3034. 00:32:20,605 --> 00:32:22,357
  3035. - ¡Vamos!
  3036. - Voy a ver atrás.
  3037.  
  3038. 698
  3039. 00:32:25,652 --> 00:32:27,403
  3040. - ¿Algo?
  3041. - Nada.
  3042.  
  3043. 699
  3044. 00:32:27,487 --> 00:32:28,446
  3045. ¡Mierda!
  3046.  
  3047. 700
  3048. 00:32:35,662 --> 00:32:37,622
  3049. Ey, soy yo.
  3050.  
  3051. 701
  3052. 00:32:37,705 --> 00:32:40,458
  3053. No, aquí no están. Bueno, estaban, pero…
  3054.  
  3055. 702
  3056. 00:32:40,541 --> 00:32:43,336
  3057. Mira, vamos a… ¡Vale!
  3058. Nos vemos donde siempre.
  3059.  
  3060. 703
  3061. 00:32:43,419 --> 00:32:44,671
  3062. ¡Me cago en todo!
  3063.  
  3064. 704
  3065. 00:32:44,754 --> 00:32:47,215
  3066. Explícame una cosa: ¿qué haces comiendo?
  3067.  
  3068. 705
  3069. 00:32:47,298 --> 00:32:49,258
  3070. He dicho que no tocarais nada.
  3071.  
  3072. 706
  3073. 00:32:49,342 --> 00:32:51,135
  3074. - ¿Es pan de maíz?
  3075. - Calentito.
  3076.  
  3077. 707
  3078. 00:32:51,219 --> 00:32:52,345
  3079. Déjalo, nos vamos.
  3080.  
  3081. 708
  3082. 00:32:52,428 --> 00:32:54,055
  3083. Pero ha dejado sus huellas.
  3084.  
  3085. 709
  3086. 00:32:54,138 --> 00:32:55,890
  3087. Pues pilla el plato y el tenedor.
  3088.  
  3089. 710
  3090. 00:32:56,808 --> 00:32:59,811
  3091. Necesito carbohidratos.
  3092. Mi chica me tiene a dieta.
  3093.  
  3094. 711
  3095. 00:33:02,105 --> 00:33:04,565
  3096. HABITACIONES DISPONIBLES
  3097.  
  3098. 712
  3099. 00:33:11,447 --> 00:33:13,825
  3100. ¡Qué pasa, fiera! ¿La de siempre?
  3101.  
  3102. 713
  3103. 00:33:13,908 --> 00:33:16,577
  3104. Cállate la boca. No sé de qué me hablas.
  3105.  
  3106. 714
  3107. 00:33:17,453 --> 00:33:20,081
  3108. Creo que me ha confundido
  3109. con otra persona.
  3110.  
  3111. 715
  3112. 00:33:21,666 --> 00:33:23,376
  3113. Bueno, sí que estuve aquí.
  3114.  
  3115. 716
  3116. 00:33:23,459 --> 00:33:26,879
  3117. Estaba de incógnito
  3118. con una poli disfrazada de enfermera.
  3119.  
  3120. 717
  3121. 00:33:27,296 --> 00:33:28,715
  3122. Yo no me meto.
  3123.  
  3124. 718
  3125. 00:33:29,382 --> 00:33:30,967
  3126. No me llega. ¿Cuánto tienes?
  3127.  
  3128. 719
  3129. 00:33:37,098 --> 00:33:39,684
  3130. Pues una habitación. Para lo que nos dé.
  3131.  
  3132. 720
  3133. 00:33:39,767 --> 00:33:43,604
  3134. También te pedimos suma discreción.
  3135. Es un asunto policial.
  3136.  
  3137. 721
  3138. 00:33:44,522 --> 00:33:46,899
  3139. Claro, un "asunto policial".
  3140.  
  3141. 722
  3142. 00:33:46,983 --> 00:33:49,485
  3143. No estamos haciendo
  3144. nada sospechoso, ¿vale?
  3145.  
  3146. 723
  3147. 00:33:49,986 --> 00:33:51,237
  3148. Suerte con el caso.
  3149.  
  3150. 724
  3151. 00:33:52,864 --> 00:33:54,699
  3152. Saca a tu madre del maletero.
  3153.  
  3154. 725
  3155. 00:34:19,432 --> 00:34:21,726
  3156. - ¿Qué es eso?
  3157. - ¿Qué coño haces?
  3158.  
  3159. 726
  3160. 00:34:22,143 --> 00:34:25,980
  3161. Para despistar a la gente.
  3162. Así parece que hay alguien follando.
  3163.  
  3164. 727
  3165. 00:34:26,064 --> 00:34:27,899
  3166. Aquí se viene a eso, ¿no?
  3167.  
  3168. 728
  3169. 00:34:27,982 --> 00:34:29,650
  3170. Buscábamos un sitio seguro.
  3171.  
  3172. 729
  3173. 00:34:29,734 --> 00:34:32,653
  3174. A nivel de no llamar la atención,
  3175. no de hepatitis.
  3176.  
  3177. 730
  3178. 00:34:32,737 --> 00:34:35,156
  3179. <i>El agente James Coffee sigue sin control.</i>
  3180.  
  3181. 731
  3182. 00:34:35,239 --> 00:34:36,074
  3183. PSICOPOLI
  3184.  
  3185. 732
  3186. 00:34:36,157 --> 00:34:39,911
  3187. <i>Es el principal sospechoso</i>
  3188. <i>en el asesinato de su compañero…</i>
  3189.  
  3190. 733
  3191. 00:34:39,994 --> 00:34:41,329
  3192. ¡No he matado a Choy!
  3193.  
  3194. 734
  3195. 00:34:41,412 --> 00:34:43,790
  3196. <i>La policía se niega a hacer comentarios.</i>
  3197.  
  3198. 735
  3199. 00:34:43,873 --> 00:34:47,376
  3200. <i>Han puesto controles</i>
  3201. <i>por toda la ciudad y en los puentes…</i>
  3202.  
  3203. 736
  3204. 00:34:47,460 --> 00:34:49,587
  3205. - De puta madre, ¿eh?
  3206. - ¡Joder!
  3207.  
  3208. 737
  3209. 00:34:50,713 --> 00:34:52,548
  3210. Alguien miente a los medios.
  3211.  
  3212. 738
  3213. 00:34:52,632 --> 00:34:54,592
  3214. ¿Alguien? Nada de "alguien".
  3215.  
  3216. 739
  3217. 00:34:54,675 --> 00:34:56,427
  3218. Los putos polis corruptos.
  3219.  
  3220. 740
  3221. 00:34:56,511 --> 00:34:57,762
  3222. Quédate con tu madre.
  3223.  
  3224. 741
  3225. 00:34:57,845 --> 00:35:00,932
  3226. Voy a buscar al comisario Hill
  3227. y a solucionar esto.
  3228.  
  3229. 742
  3230. 00:35:01,015 --> 00:35:03,684
  3231. - ¿Y si Hill es corrupto?
  3232. - Hill no es malo.
  3233.  
  3234. 743
  3235. 00:35:03,768 --> 00:35:05,394
  3236. Tiene dos hijos adoptivos.
  3237.  
  3238. 744
  3239. 00:35:05,478 --> 00:35:07,271
  3240. Y uno de ellos es de Uganda.
  3241.  
  3242. 745
  3243. 00:35:07,355 --> 00:35:08,940
  3244. ¿Y si no se fía de ti?
  3245.  
  3246. 746
  3247. 00:35:09,774 --> 00:35:13,569
  3248. Deja de ser un moñas
  3249. y vamos a por los polis corruptos.
  3250.  
  3251. 747
  3252. 00:35:13,653 --> 00:35:15,363
  3253. ¿No recuerdas lo que pasó?
  3254.  
  3255. 748
  3256. 00:35:15,446 --> 00:35:16,989
  3257. Acabamos en un motel cutre
  3258.  
  3259. 749
  3260. 00:35:17,073 --> 00:35:20,493
  3261. al que vengo con tu madre
  3262. dos veces a la semana en su pausa
  3263.  
  3264. 750
  3265. 00:35:20,785 --> 00:35:22,870
  3266. para alejarnos de su hijo metomentodo.
  3267.  
  3268. 751
  3269. 00:35:22,954 --> 00:35:25,706
  3270. - ¿Vas de gracioso?
  3271. - ¿Nos damos una tregua?
  3272.  
  3273. 752
  3274. 00:35:25,790 --> 00:35:29,210
  3275. Y, en cuanto acabemos con esto,
  3276. podemos volver a odiarnos.
  3277.  
  3278. 753
  3279. 00:35:29,669 --> 00:35:31,212
  3280. Vale, con dos condiciones.
  3281.  
  3282. 754
  3283. 00:35:31,295 --> 00:35:33,256
  3284. Claro, con condiciones. Tú dirás.
  3285.  
  3286. 755
  3287. 00:35:33,339 --> 00:35:37,301
  3288. Primera, si sobrevivimos,
  3289. no le vas a ver el pelo a mi madre.
  3290.  
  3291. 756
  3292. 00:35:37,385 --> 00:35:40,513
  3293. Y segunda,
  3294. que me lleves a un club de estriptis.
  3295.  
  3296. 757
  3297. 00:35:40,596 --> 00:35:44,725
  3298. Te llevaré al club más guarro de Detroit.
  3299. Conozco uno con un buen bufé.
  3300.  
  3301. 758
  3302. 00:35:44,809 --> 00:35:47,895
  3303. Y, si sobrevivimos,
  3304. ya hablaremos de lo de tu madre.
  3305.  
  3306. 759
  3307. 00:35:47,979 --> 00:35:50,773
  3308. - No hay trato.
  3309. - No voy a ceder en lo otro, ¿vale?
  3310.  
  3311. 760
  3312. 00:35:50,857 --> 00:35:52,775
  3313. Es increíble y me importa mucho.
  3314.  
  3315. 761
  3316. 00:35:52,859 --> 00:35:54,735
  3317. Pues nada, aquí nos quedamos.
  3318.  
  3319. 762
  3320. 00:35:54,819 --> 00:35:57,113
  3321. Es muy muy importante para mí.
  3322.  
  3323. 763
  3324. 00:35:57,196 --> 00:35:58,489
  3325. A ver qué te parece:
  3326.  
  3327. 764
  3328. 00:35:59,031 --> 00:36:00,491
  3329. le diré a los medios
  3330.  
  3331. 765
  3332. 00:36:00,575 --> 00:36:03,202
  3333. que me secuestraste
  3334. para que fuera tu pareja.
  3335.  
  3336. 766
  3337. 00:36:03,286 --> 00:36:06,289
  3338. Me obligabas a ponerme vestidos,
  3339. me leías la Biblia
  3340.  
  3341. 767
  3342. 00:36:06,372 --> 00:36:10,126
  3343. y me hacías tomar relajantes musculares
  3344. para relajarme el ojete.
  3345.  
  3346. 768
  3347. 00:36:10,543 --> 00:36:12,712
  3348. Me preocupa que me amenaces con eso.
  3349.  
  3350. 769
  3351. 00:36:12,795 --> 00:36:15,381
  3352. Casi tanto como que se te haya ocurrido.
  3353.  
  3354. 770
  3355. 00:36:15,464 --> 00:36:17,592
  3356. Para que veas. ¿Qué piensas hacer?
  3357.  
  3358. 771
  3359. 00:36:19,177 --> 00:36:22,054
  3360. - Vale, me alejaré de tu madre.
  3361. - Gracias.
  3362.  
  3363. 772
  3364. 00:36:22,138 --> 00:36:25,391
  3365. Ahora tenemos que averiguar
  3366. dónde está mi móvil.
  3367.  
  3368. 773
  3369. 00:36:25,474 --> 00:36:27,518
  3370. Olvídate del comisario Hill ese.
  3371.  
  3372. 774
  3373. 00:36:27,602 --> 00:36:28,644
  3374. ¿Qué haces?
  3375.  
  3376. 775
  3377. 00:36:29,061 --> 00:36:30,730
  3378. Ey, Dom, soy yo.
  3379.  
  3380. 776
  3381. 00:36:31,480 --> 00:36:33,441
  3382. No ha salido según lo previsto.
  3383.  
  3384. 777
  3385. 00:36:33,900 --> 00:36:34,984
  3386. Sí, lo tengo aquí.
  3387.  
  3388. 778
  3389. 00:36:35,067 --> 00:36:37,653
  3390. ¿Sabes la mirada esa de poli? Así me mira.
  3391.  
  3392. 779
  3393. 00:36:37,737 --> 00:36:40,072
  3394. - ¡El móvil!
  3395. - Hazme un favor.
  3396.  
  3397. 780
  3398. 00:36:40,156 --> 00:36:42,158
  3399. Conéctate para localizar mi móvil.
  3400.  
  3401. 781
  3402. 00:36:42,742 --> 00:36:43,784
  3403. Ah, claro.
  3404.  
  3405. 782
  3406. 00:36:43,868 --> 00:36:47,288
  3407. Mi usuario es "ChúpameElOjetePutaBida23".
  3408.  
  3409. 783
  3410. 00:36:47,747 --> 00:36:49,582
  3411. ¿Ya había 22 con ese nombre?
  3412.  
  3413. 784
  3414. 00:36:52,585 --> 00:36:55,087
  3415. - ¿Adónde vamos?
  3416. - Te lo cuento por el camino.
  3417.  
  3418. 785
  3419. 00:36:55,171 --> 00:36:56,672
  3420. Tu madre me va a matar.
  3421.  
  3422. 786
  3423. 00:36:57,131 --> 00:36:58,132
  3424. No te preocupes.
  3425.  
  3426. 787
  3427. 00:36:58,216 --> 00:37:01,719
  3428. Le he dejado una nota
  3429. que explica la situación al detalle.
  3430.  
  3431. 788
  3432. 00:37:09,143 --> 00:37:10,895
  3433. <i>En palabras de Brett Harris:</i>
  3434.  
  3435. 789
  3436. 00:37:10,978 --> 00:37:12,688
  3437. <i>"Fui al instituto con Coffee.</i>
  3438.  
  3439. 790
  3440. 00:37:12,772 --> 00:37:15,691
  3441. <i>Fijo que le molan los críos.</i>
  3442. <i>Ánimo a la familia".</i>
  3443.  
  3444. 791
  3445. 00:37:16,192 --> 00:37:19,862
  3446. <i>Uno de los muchos testimonios</i>
  3447. <i>vistos en las redes sociales.</i>
  3448.  
  3449. 792
  3450. 00:37:20,446 --> 00:37:23,991
  3451. <i>La policía ofrece ahora</i>
  3452. <i>una recompensa de de 10 000 dólares…</i>
  3453.  
  3454. 793
  3455. 00:37:24,075 --> 00:37:25,034
  3456. ¿Emergencias?
  3457.  
  3458. 794
  3459. 00:37:25,117 --> 00:37:26,577
  3460. <i>…para saber su paradero.</i>
  3461.  
  3462. 795
  3463. 00:37:26,661 --> 00:37:27,662
  3464. Sí, espero.
  3465.  
  3466. 796
  3467. 00:37:35,544 --> 00:37:37,088
  3468. Dom decía que estaba aquí.
  3469.  
  3470. 797
  3471. 00:37:37,505 --> 00:37:39,006
  3472. Vamos a recuperar tu móvil.
  3473.  
  3474. 798
  3475. 00:37:39,090 --> 00:37:41,801
  3476. Orlando está aquí. He reconocido a un tío.
  3477.  
  3478. 799
  3479. 00:37:41,884 --> 00:37:44,178
  3480. Me preocupa más qué haremos con él.
  3481.  
  3482. 800
  3483. 00:37:44,637 --> 00:37:45,763
  3484. Él no es un cagado.
  3485.  
  3486. 801
  3487. 00:37:45,846 --> 00:37:47,723
  3488. No va a cambiarse de bando
  3489.  
  3490. 802
  3491. 00:37:47,807 --> 00:37:50,309
  3492. y a chivarse de los otros polis corruptos.
  3493.  
  3494. 803
  3495. 00:37:50,393 --> 00:37:54,105
  3496. Me aseguraré de que canta.
  3497. De momento, centrémonos en detenerlo.
  3498.  
  3499. 804
  3500. 00:37:54,689 --> 00:37:55,856
  3501. "Detenerlo".
  3502.  
  3503. 805
  3504. 00:37:56,315 --> 00:37:58,567
  3505. Ya sé por qué te dio por hacerte poli.
  3506.  
  3507. 806
  3508. 00:37:59,235 --> 00:38:00,945
  3509. Sí, para ayudar a la gente.
  3510.  
  3511. 807
  3512. 00:38:01,028 --> 00:38:01,988
  3513. No.
  3514.  
  3515. 808
  3516. 00:38:02,363 --> 00:38:04,407
  3517. Es porque de pequeño te puteaban.
  3518.  
  3519. 809
  3520. 00:38:05,533 --> 00:38:06,951
  3521. Puede que tenga que ver.
  3522.  
  3523. 810
  3524. 00:38:07,410 --> 00:38:10,788
  3525. - ¿Sabes cuál es tu problema?
  3526. - ¿Que soy un moñas?
  3527.  
  3528. 811
  3529. 00:38:10,871 --> 00:38:13,624
  3530. ¿O un pedazo de moñas?
  3531. ¿O un moñas de mierda?
  3532.  
  3533. 812
  3534. 00:38:13,708 --> 00:38:16,377
  3535. No lo sé,
  3536. pero supongo que algo por el estilo.
  3537.  
  3538. 813
  3539. 00:38:16,460 --> 00:38:17,837
  3540. No sabes defenderte.
  3541.  
  3542. 814
  3543. 00:38:18,212 --> 00:38:21,173
  3544. - ¿No me digas?
  3545. - Tengo un 42 % de grasa corporal.
  3546.  
  3547. 815
  3548. 00:38:21,257 --> 00:38:22,758
  3549. Pero conmigo no se meten.
  3550.  
  3551. 816
  3552. 00:38:23,384 --> 00:38:26,304
  3553. Como me toquen los cojones, se enteran.
  3554.  
  3555. 817
  3556. 00:38:26,387 --> 00:38:27,722
  3557. ¡Está tirado!
  3558.  
  3559. 818
  3560. 00:38:27,805 --> 00:38:30,141
  3561. Solo hay dos secretos:
  3562.  
  3563. 819
  3564. 00:38:30,224 --> 00:38:32,768
  3565. tienes que ser agresivo y gay.
  3566.  
  3567. 820
  3568. 00:38:33,477 --> 00:38:35,229
  3569. Pero muy gay.
  3570.  
  3571. 821
  3572. 00:38:35,688 --> 00:38:37,857
  3573. Más gay que la madre que te parió.
  3574.  
  3575. 822
  3576. 00:38:38,399 --> 00:38:41,527
  3577. Eso me parece ofensivo
  3578. y no tiene ningún sentido.
  3579.  
  3580. 823
  3581. 00:38:41,610 --> 00:38:42,445
  3582. Mira…
  3583.  
  3584. 824
  3585. 00:38:43,779 --> 00:38:45,072
  3586. ¡Chúpame la polla!
  3587.  
  3588. 825
  3589. 00:38:45,156 --> 00:38:46,240
  3590. ¡Venga, Coffee!
  3591.  
  3592. 826
  3593. 00:38:46,699 --> 00:38:49,368
  3594. ¡Chúpamela! Antes de que te cruce la cara.
  3595.  
  3596. 827
  3597. 00:38:49,452 --> 00:38:53,414
  3598. ¡O me la chupas ahora mismo
  3599. o te follo vivo!
  3600.  
  3601. 828
  3602. 00:38:54,707 --> 00:38:57,209
  3603. Vale, tío. Joder, relájate.
  3604.  
  3605. 829
  3606. 00:38:58,502 --> 00:38:59,670
  3607. Ya lo pillo.
  3608.  
  3609. 830
  3610. 00:38:59,754 --> 00:39:00,921
  3611. Mira a Mike Tyson.
  3612.  
  3613. 831
  3614. 00:39:01,297 --> 00:39:03,674
  3615. Es el puto amo haciendo eso.
  3616.  
  3617. 832
  3618. 00:39:04,175 --> 00:39:07,261
  3619. Algunos se quedan pillados,
  3620. pero imagínatelo:
  3621.  
  3622. 833
  3623. 00:39:07,345 --> 00:39:10,139
  3624. "¡Te voy a petar el cacas, gilipollas!
  3625.  
  3626. 834
  3627. 00:39:10,222 --> 00:39:12,683
  3628. ¡Te voy a joder hasta que me quieras!".
  3629.  
  3630. 835
  3631. 00:39:13,434 --> 00:39:15,686
  3632. Da un miedo que te cagas.
  3633.  
  3634. 836
  3635. 00:39:16,270 --> 00:39:18,147
  3636. Intentaré ser más gay.
  3637.  
  3638. 837
  3639. 00:39:19,690 --> 00:39:20,566
  3640. Buen consejo.
  3641.  
  3642. 838
  3643. 00:39:22,360 --> 00:39:23,944
  3644. Muy bien, allá voy.
  3645.  
  3646. 839
  3647. 00:39:24,028 --> 00:39:25,613
  3648. ¿No pensarás ir sin mí?
  3649.  
  3650. 840
  3651. 00:39:25,696 --> 00:39:26,572
  3652. Pues sí.
  3653.  
  3654. 841
  3655. 00:39:26,655 --> 00:39:28,616
  3656. Tú te quedas. Ya me apaño yo.
  3657.  
  3658. 842
  3659. 00:39:28,699 --> 00:39:31,410
  3660. Si tanto te apañas,
  3661. sácate mi polla del culo.
  3662.  
  3663. 843
  3664. 00:39:32,203 --> 00:39:34,747
  3665. ¿Ah, sí? Pues eres un capullo y un cabrón.
  3666.  
  3667. 844
  3668. 00:39:35,164 --> 00:39:36,582
  3669. Eres un "capón".
  3670.  
  3671. 845
  3672. 00:40:05,111 --> 00:40:06,112
  3673. ¿Quién coño eres?
  3674.  
  3675. 846
  3676. 00:40:06,195 --> 00:40:07,113
  3677. Mierda.
  3678.  
  3679. 847
  3680. 00:40:07,822 --> 00:40:10,408
  3681. Suelta la pistola y dale una patada. ¡Ya!
  3682.  
  3683. 848
  3684. 00:40:11,992 --> 00:40:13,536
  3685. Oye, ¿podemos negociar?
  3686.  
  3687. 849
  3688. 00:40:13,619 --> 00:40:16,497
  3689. No tengo dinero,
  3690. pero te puedo dar mi tarjeta.
  3691.  
  3692. 850
  3693. 00:40:16,580 --> 00:40:19,166
  3694. El pin es: uno, uno, uno…
  3695.  
  3696. 851
  3697. 00:40:20,251 --> 00:40:21,085
  3698. …uno.
  3699.  
  3700. 852
  3701. 00:40:21,168 --> 00:40:22,044
  3702. ¡Ey!
  3703.  
  3704. 853
  3705. 00:40:23,629 --> 00:40:25,756
  3706. ¡Blade! ¿Ya has salido del trullo?
  3707.  
  3708. 854
  3709. 00:40:25,840 --> 00:40:28,759
  3710. ¿Qué pasa?
  3711. ¿Te has quedado sin O positivos?
  3712.  
  3713. 855
  3714. 00:40:28,843 --> 00:40:31,887
  3715. Si te faltan proteínas,
  3716. ¡cómeme los huevos, panoli!
  3717.  
  3718. 856
  3719. 00:40:34,682 --> 00:40:38,352
  3720. - ¿Qué haces aquí?
  3721. - De nada por salvarte la vida, pringado.
  3722.  
  3723. 857
  3724. 00:40:38,436 --> 00:40:40,688
  3725. - Es peligroso.
  3726. - No te queda otra.
  3727.  
  3728. 858
  3729. 00:40:40,771 --> 00:40:42,606
  3730. Déjame que los distraiga.
  3731.  
  3732. 859
  3733. 00:40:42,690 --> 00:40:45,401
  3734. No, te vuelves al coche.
  3735. No hay más que hablar.
  3736.  
  3737. 860
  3738. 00:40:45,484 --> 00:40:46,318
  3739. Mierda.
  3740.  
  3741. 861
  3742. 00:40:46,402 --> 00:40:47,987
  3743. Vale. Coge una pierna.
  3744.  
  3745. 862
  3746. 00:40:48,571 --> 00:40:50,531
  3747. Sí que se parece a Wesley Snipes.
  3748.  
  3749. 863
  3750. 00:40:52,491 --> 00:40:53,701
  3751. - Vamos.
  3752. - Espera.
  3753.  
  3754. 864
  3755. 00:40:54,243 --> 00:40:55,953
  3756. - ¿No me das un arma?
  3757. - ¡No!
  3758.  
  3759. 865
  3760. 00:40:56,412 --> 00:40:58,205
  3761. Mira, te dejo esto.
  3762.  
  3763. 866
  3764. 00:40:59,039 --> 00:41:01,292
  3765. ¿Qué coño es esto? ¿Tu consolador?
  3766.  
  3767. 867
  3768. 00:41:02,168 --> 00:41:05,045
  3769. No, es un espray de pimienta.
  3770. Para policías.
  3771.  
  3772. 868
  3773. 00:41:05,129 --> 00:41:07,673
  3774. Es muy fuerte.
  3775. Funciona con los osos y todo.
  3776.  
  3777. 869
  3778. 00:41:07,923 --> 00:41:10,634
  3779. Lo han comprobado,
  3780. cosa que no me parece bien.
  3781.  
  3782. 870
  3783. 00:41:11,093 --> 00:41:12,553
  3784. ¡Dame la puta pistola!
  3785.  
  3786. 871
  3787. 00:41:15,806 --> 00:41:16,807
  3788. ¿Qué coño dices?
  3789.  
  3790. 872
  3791. 00:41:16,891 --> 00:41:20,311
  3792. He dicho que no te voy a dar el lujo
  3793. de escupir un poquito.
  3794.  
  3795. 873
  3796. 00:41:20,394 --> 00:41:21,770
  3797. Te la voy a meter seca…
  3798.  
  3799. 874
  3800. 00:41:23,564 --> 00:41:24,398
  3801. No veas.
  3802.  
  3803. 875
  3804. 00:41:24,482 --> 00:41:25,900
  3805. ¡Así! ¡Aprieta!
  3806.  
  3807. 876
  3808. 00:41:25,983 --> 00:41:28,736
  3809. Deja de hacer manitas con él
  3810. y ponlo a dormir.
  3811.  
  3812. 877
  3813. 00:41:28,819 --> 00:41:30,863
  3814. ¡Un besito de buenas noches!
  3815.  
  3816. 878
  3817. 00:41:33,532 --> 00:41:35,826
  3818. No. No lo veo.
  3819.  
  3820. 879
  3821. 00:41:35,910 --> 00:41:37,036
  3822. Mierda.
  3823.  
  3824. 880
  3825. 00:41:37,912 --> 00:41:39,997
  3826. Vamos.
  3827.  
  3828. 881
  3829. 00:41:41,790 --> 00:41:43,250
  3830. ¿Qué pasa? ¿Qué haces?
  3831.  
  3832. 882
  3833. 00:41:43,334 --> 00:41:44,627
  3834. Me estoy jiñando.
  3835.  
  3836. 883
  3837. 00:41:45,002 --> 00:41:47,880
  3838. - ¿Ahora?
  3839. - Espera, no me agobies, tío.
  3840.  
  3841. 884
  3842. 00:41:48,130 --> 00:41:51,258
  3843. Me arrepiento de haberme zampado
  3844. tantos carbohidratos.
  3845.  
  3846. 885
  3847. 00:41:51,342 --> 00:41:52,176
  3848. Vale.
  3849.  
  3850. 886
  3851. 00:41:58,766 --> 00:42:01,644
  3852. - Vale, controlado.
  3853. - ¿Todo bien? Pues venga.
  3854.  
  3855. 887
  3856. 00:42:06,899 --> 00:42:08,234
  3857. LAXANTE PARA BEBÉS
  3858.  
  3859. 888
  3860. 00:42:12,321 --> 00:42:14,281
  3861. ¿A qué? ¿Estás de coña?
  3862.  
  3863. 889
  3864. 00:42:15,324 --> 00:42:18,035
  3865. - Hoy pago yo, ¿vale?
  3866. - Qué suerte la mía.
  3867.  
  3868. 890
  3869. 00:42:22,873 --> 00:42:24,833
  3870. Joder, la corto yo si hace falta.
  3871.  
  3872. 891
  3873. 00:42:26,835 --> 00:42:28,337
  3874. Dee, que se ponga Rodney.
  3875.  
  3876. 892
  3877. 00:42:28,420 --> 00:42:29,755
  3878. ¡Kareem!
  3879.  
  3880. 893
  3881. 00:42:30,839 --> 00:42:32,716
  3882. - Joder.
  3883. - Algo hay que hacer.
  3884.  
  3885. 894
  3886. 00:42:33,008 --> 00:42:35,844
  3887. Flipo con la peña.
  3888. ¿Qué quieren, un sindicato?
  3889.  
  3890. 895
  3891. 00:42:36,136 --> 00:42:38,973
  3892. ¿Me tomo yo un puto descanso?
  3893. ¿Me lo tomo? No.
  3894.  
  3895. 896
  3896. 00:42:39,473 --> 00:42:41,350
  3897. - Lo haré yo mismo.
  3898. - Tú puedes.
  3899.  
  3900. 897
  3901. 00:42:41,433 --> 00:42:42,601
  3902. ¿Qué cojones?
  3903.  
  3904. 898
  3905. 00:42:43,852 --> 00:42:44,937
  3906. Ven aquí, cabrón.
  3907.  
  3908. 899
  3909. 00:42:46,063 --> 00:42:47,189
  3910. ¡Así se pega!
  3911.  
  3912. 900
  3913. 00:42:47,898 --> 00:42:49,733
  3914. Me acababa de comprar el piso.
  3915.  
  3916. 901
  3917. 00:42:49,817 --> 00:42:51,235
  3918. Creo que tengo chinches.
  3919.  
  3920. 902
  3921. 00:42:51,318 --> 00:42:52,945
  3922. Ahora no vale nada de nada.
  3923.  
  3924. 903
  3925. 00:42:53,028 --> 00:42:54,697
  3926. ¡Toma ya! ¡Qué pasada!
  3927.  
  3928. 904
  3929. 00:42:54,780 --> 00:42:57,116
  3930. El porno siempre empieza así.
  3931.  
  3932. 905
  3933. 00:42:57,199 --> 00:42:58,951
  3934. Joder, y yo sin mi móvil.
  3935.  
  3936. 906
  3937. 00:42:59,034 --> 00:43:01,579
  3938. - ¿Te parece una picadura?
  3939. - Sí, seguro.
  3940.  
  3941. 907
  3942. 00:43:06,500 --> 00:43:07,960
  3943. - ¿Quieres más?
  3944. - Toma.
  3945.  
  3946. 908
  3947. 00:43:08,043 --> 00:43:09,003
  3948. Joder, tío.
  3949.  
  3950. 909
  3951. 00:43:09,086 --> 00:43:11,422
  3952. - No te cortes.
  3953. - Me jodes la mercancía.
  3954.  
  3955. 910
  3956. 00:43:11,505 --> 00:43:13,674
  3957. ¡Joder! ¡Deja de tirar la coca!
  3958.  
  3959. 911
  3960. 00:43:14,842 --> 00:43:19,138
  3961. Orlando Johnson,
  3962. tiene derecho a guardar silencio.
  3963.  
  3964. 912
  3965. 00:43:26,645 --> 00:43:28,314
  3966. - ¡Mis ojos!
  3967. - ¡Puto maricón!
  3968.  
  3969. 913
  3970. 00:43:28,397 --> 00:43:30,983
  3971. ¡Con lo limpio que lo tengo siempre todo!
  3972.  
  3973. 914
  3974. 00:43:31,066 --> 00:43:32,484
  3975. Y vienes tú a joder.
  3976.  
  3977. 915
  3978. 00:43:35,029 --> 00:43:36,363
  3979. Venga, cabronazo.
  3980.  
  3981. 916
  3982. 00:43:36,697 --> 00:43:37,531
  3983. ¿Qué coño?
  3984.  
  3985. 917
  3986. 00:43:37,615 --> 00:43:40,868
  3987. Trapicheando con polis corruptos.
  3988. Ya verás en la cárcel.
  3989.  
  3990. 918
  3991. 00:43:40,951 --> 00:43:43,203
  3992. - ¡Puto espray!
  3993. - Más te vale…
  3994.  
  3995. 919
  3996. 00:43:43,287 --> 00:43:44,496
  3997. ¡Quietos!
  3998.  
  3999. 920
  4000. 00:43:44,580 --> 00:43:45,581
  4001. ¡Hostia!
  4002.  
  4003. 921
  4004. 00:43:47,499 --> 00:43:48,584
  4005. ¿Estás de coña?
  4006.  
  4007. 922
  4008. 00:43:49,335 --> 00:43:52,546
  4009. Estás adorable.
  4010. Si ni siquiera sabes cómo va.
  4011.  
  4012. 923
  4013. 00:43:52,630 --> 00:43:56,216
  4014. Seguro que, si aprieto el gatillo,
  4015. te dejo hecho mierda.
  4016.  
  4017. 924
  4018. 00:43:56,300 --> 00:43:57,134
  4019. Bien hecho.
  4020.  
  4021. 925
  4022. 00:43:57,635 --> 00:43:59,470
  4023. Déjame a mí. ¿Estás bien?
  4024.  
  4025. 926
  4026. 00:44:00,596 --> 00:44:01,513
  4027. Bien hecho.
  4028.  
  4029. 927
  4030. 00:44:01,597 --> 00:44:04,683
  4031. ¿Quién le da un arma a un crío?
  4032. Tiene como diez años.
  4033.  
  4034. 928
  4035. 00:44:04,767 --> 00:44:05,851
  4036. Yo se la he dado.
  4037.  
  4038. 929
  4039. 00:44:06,727 --> 00:44:08,520
  4040. Me amenazaba con el espray.
  4041.  
  4042. 930
  4043. 00:44:08,604 --> 00:44:10,689
  4044. Acabará en la cárcel por tu culpa.
  4045.  
  4046. 931
  4047. 00:44:10,773 --> 00:44:12,650
  4048. Puede, pero no será por mí.
  4049.  
  4050. 932
  4051. 00:44:13,817 --> 00:44:15,903
  4052. Además, ni siquiera está cargada.
  4053.  
  4054. 933
  4055. 00:44:31,835 --> 00:44:35,297
  4056. Dime adónde van las drogas,
  4057. para quién trabajas
  4058.  
  4059. 934
  4060. 00:44:35,381 --> 00:44:37,257
  4061. y cómo funciona este tinglado.
  4062.  
  4063. 935
  4064. 00:44:37,341 --> 00:44:39,385
  4065. "Adónde va la droga, para quién…".
  4066.  
  4067. 936
  4068. 00:44:39,468 --> 00:44:40,636
  4069. Vete a la mierda.
  4070.  
  4071. 937
  4072. 00:44:40,719 --> 00:44:42,763
  4073. Poneos lo chungos que queráis.
  4074.  
  4075. 938
  4076. 00:44:42,846 --> 00:44:44,973
  4077. Si canto, me puedo dar por muerto.
  4078.  
  4079. 939
  4080. 00:44:45,057 --> 00:44:46,433
  4081. ¡Me cago en todo!
  4082.  
  4083. 940
  4084. 00:44:48,185 --> 00:44:50,521
  4085. Esto no funciona. Es muy cabezota.
  4086.  
  4087. 941
  4088. 00:44:50,604 --> 00:44:53,273
  4089. ¿Cómo quieres que funcione?
  4090. Eres un inútil.
  4091.  
  4092. 942
  4093. 00:44:53,357 --> 00:44:54,650
  4094. - Ya.
  4095. - ¡Que te jodan!
  4096.  
  4097. 943
  4098. 00:44:54,733 --> 00:44:56,568
  4099. Vete a pedirle bollos a tu madre.
  4100.  
  4101. 944
  4102. 00:44:56,652 --> 00:44:58,696
  4103. ¿Tienes hambre? ¿Quieres algo?
  4104.  
  4105. 945
  4106. 00:44:58,779 --> 00:45:01,824
  4107. Lo que sea para quitarme
  4108. el sabor al coño de tu madre.
  4109.  
  4110. 946
  4111. 00:45:01,907 --> 00:45:04,618
  4112. - No sabrás ni dónde está.
  4113. - A lo mejor es eso.
  4114.  
  4115. 947
  4116. 00:45:04,702 --> 00:45:07,162
  4117. No sabía si le comía el culo o el coño.
  4118.  
  4119. 948
  4120. 00:45:07,246 --> 00:45:09,581
  4121. Tienes suerte
  4122. de que esté atado a la silla.
  4123.  
  4124. 949
  4125. 00:45:09,665 --> 00:45:13,127
  4126. Te juro que cogía el puto palo
  4127. y te lo metía por el culo.
  4128.  
  4129. 950
  4130. 00:45:13,210 --> 00:45:15,921
  4131. - Y luego al otro.
  4132. - Cuando quieras, hijoputa.
  4133.  
  4134. 951
  4135. 00:45:16,004 --> 00:45:17,798
  4136. Suéltame y te lo demuestro.
  4137.  
  4138. 952
  4139. 00:45:17,881 --> 00:45:20,467
  4140. - A que te meto.
  4141. - No nos calentemos.
  4142.  
  4143. 953
  4144. 00:45:20,551 --> 00:45:21,969
  4145. Chúpame la polla.
  4146.  
  4147. 954
  4148. 00:45:22,052 --> 00:45:24,012
  4149. ¿Qué coño os pasa a vosotros dos?
  4150.  
  4151. 955
  4152. 00:45:24,096 --> 00:45:25,806
  4153. - Chúpamela.
  4154. - Es buena señal.
  4155.  
  4156. 956
  4157. 00:45:26,515 --> 00:45:27,599
  4158. Oye, ¿por qué no?
  4159.  
  4160. 957
  4161. 00:45:27,683 --> 00:45:29,059
  4162. Eso. ¿Qué?
  4163.  
  4164. 958
  4165. 00:45:29,476 --> 00:45:30,352
  4166. ¿Qué?
  4167.  
  4168. 959
  4169. 00:45:30,811 --> 00:45:32,229
  4170. Sí, a lo mejor…
  4171.  
  4172. 960
  4173. 00:45:33,105 --> 00:45:35,149
  4174. …estoy coladito por ti, Orlando.
  4175.  
  4176. 961
  4177. 00:45:35,733 --> 00:45:38,277
  4178. ¿Qué? ¿Qué coño me estás contando?
  4179.  
  4180. 962
  4181. 00:45:38,360 --> 00:45:41,071
  4182. Pues que quiero quedar a solas contigo.
  4183.  
  4184. 963
  4185. 00:45:41,155 --> 00:45:45,117
  4186. Quiero demostrarte
  4187. que me merezco tu amor, ¡cabronazo!
  4188.  
  4189. 964
  4190. 00:45:45,743 --> 00:45:47,911
  4191. - ¡Sí!
  4192. - ¿Esto ahora a qué viene?
  4193.  
  4194. 965
  4195. 00:45:47,995 --> 00:45:50,164
  4196. Es lo que me decías: gay y agresivo.
  4197.  
  4198. 966
  4199. 00:45:50,247 --> 00:45:52,332
  4200. Pero suena en plan romántico.
  4201.  
  4202. 967
  4203. 00:45:52,416 --> 00:45:55,127
  4204. Cuando la gente se quiere,
  4205. quiere lo que todos.
  4206.  
  4207. 968
  4208. 00:45:55,210 --> 00:45:57,671
  4209. - Ya verás, va a funcionar.
  4210. - Pero así no…
  4211.  
  4212. 969
  4213. 00:45:57,755 --> 00:45:58,797
  4214. Tú déjame.
  4215.  
  4216. 970
  4217. 00:45:59,256 --> 00:46:03,761
  4218. Quiero que compartas conmigo
  4219. todas tus necesidades y deseos sexuales.
  4220.  
  4221. 971
  4222. 00:46:03,844 --> 00:46:05,679
  4223. ¿Por qué me miras con esa cara?
  4224.  
  4225. 972
  4226. 00:46:05,763 --> 00:46:09,892
  4227. Y luego te haré el amor
  4228. ¡tal y como me lo has descrito!
  4229.  
  4230. 973
  4231. 00:46:09,975 --> 00:46:11,852
  4232. ¡Respetando todos tus límites!
  4233.  
  4234. 974
  4235. 00:46:11,935 --> 00:46:13,979
  4236. - ¡No me jodas!
  4237. - Estoy confuso.
  4238.  
  4239. 975
  4240. 00:46:14,062 --> 00:46:15,564
  4241. ¿No te follabas a su madre?
  4242.  
  4243. 976
  4244. 00:46:15,647 --> 00:46:19,234
  4245. Imagínate lo contento que te pondrás
  4246. cuando te enteres
  4247.  
  4248. 977
  4249. 00:46:19,318 --> 00:46:22,279
  4250. de que expreso mi amor
  4251. ¡frotándote con los pies!
  4252.  
  4253. 978
  4254. 00:46:22,362 --> 00:46:24,740
  4255. A mí me la suda cómo lo expreses.
  4256.  
  4257. 979
  4258. 00:46:24,823 --> 00:46:26,158
  4259. ¿Qué cojones?
  4260.  
  4261. 980
  4262. 00:46:26,241 --> 00:46:28,619
  4263. Luego me presentarás a tus padres
  4264.  
  4265. 981
  4266. 00:46:28,702 --> 00:46:30,996
  4267. ¡y verás como me adoran!
  4268.  
  4269. 982
  4270. 00:46:31,079 --> 00:46:32,456
  4271. - No…
  4272. - ¿Qué me dices?
  4273.  
  4274. 983
  4275. 00:46:32,539 --> 00:46:34,166
  4276. En apenas ocho meses,
  4277.  
  4278. 984
  4279. 00:46:34,249 --> 00:46:38,086
  4280. tú y yo estaremos paseando
  4281. por el bulevar de Charleston…
  4282.  
  4283. 985
  4284. 00:46:38,462 --> 00:46:41,048
  4285. - No, levántate.
  4286. - …y te sacaré un anillo.
  4287.  
  4288. 986
  4289. 00:46:41,965 --> 00:46:43,050
  4290. Y te diré:
  4291.  
  4292. 987
  4293. 00:46:44,510 --> 00:46:46,512
  4294. "¿Quieres casarte conmigo?
  4295.  
  4296. 988
  4297. 00:46:46,595 --> 00:46:48,889
  4298. - ¡Te quiero!".
  4299. - "Deja que me lo piense".
  4300.  
  4301. 989
  4302. 00:46:48,972 --> 00:46:52,226
  4303. Eso es lo que te diría.
  4304. ¿Cuánto llevamos, ocho meses?
  4305.  
  4306. 990
  4307. 00:46:52,309 --> 00:46:54,311
  4308. Y además… ¡No, espera!
  4309.  
  4310. 991
  4311. 00:46:54,394 --> 00:46:56,438
  4312. ¿Quieres casarte conmigo, hostia?
  4313.  
  4314. 992
  4315. 00:46:57,064 --> 00:46:59,775
  4316. ¡Que alguien me ayude! ¡Por favor, tío!
  4317.  
  4318. 993
  4319. 00:47:00,984 --> 00:47:03,320
  4320. - ¡No! ¡Ah!
  4321. - ¡Espera!
  4322.  
  4323. 994
  4324. 00:47:04,822 --> 00:47:07,491
  4325. - ¿Qué es eso?
  4326. - Mi puto móvil.
  4327.  
  4328. 995
  4329. 00:47:07,574 --> 00:47:09,159
  4330. Si te he cacheado.
  4331.  
  4332. 996
  4333. 00:47:11,620 --> 00:47:13,372
  4334. ¿Te lo has metido en el culo?
  4335.  
  4336. 997
  4337. 00:47:19,378 --> 00:47:21,755
  4338. <i>¡Hostia puta, tío!</i>
  4339.  
  4340. 998
  4341. 00:47:22,339 --> 00:47:26,426
  4342. Vale, ahora entiendo por qué
  4343. este teléfono es tan importante para ti.
  4344.  
  4345. 999
  4346. 00:47:26,510 --> 00:47:30,305
  4347. La balística me exculpará.
  4348. Y no hay pruebas físicas contra mí.
  4349.  
  4350. 1000
  4351. 00:47:30,389 --> 00:47:33,559
  4352. Pero esto es lo único que demuestra
  4353. que no mataste a Choy.
  4354.  
  4355. 1001
  4356. 00:47:33,642 --> 00:47:35,727
  4357. No me conoces. No tienes ni idea.
  4358.  
  4359. 1002
  4360. 00:47:35,811 --> 00:47:39,314
  4361. Si nos cuentas lo que queremos saber,
  4362. te devolveré el vídeo
  4363.  
  4364. 1003
  4365. 00:47:39,398 --> 00:47:42,067
  4366. y te protegeré cuando esto se desmadre.
  4367.  
  4368. 1004
  4369. 00:47:42,150 --> 00:47:44,903
  4370. ¿Crees que tu colega
  4371. irá a la cárcel por ti?
  4372.  
  4373. 1005
  4374. 00:47:45,863 --> 00:47:46,780
  4375. No.
  4376.  
  4377. 1006
  4378. 00:47:46,864 --> 00:47:48,907
  4379. En la calle, o comes o te comen.
  4380.  
  4381. 1007
  4382. 00:47:50,158 --> 00:47:52,244
  4383. - Acepta el trato.
  4384. - Y una mierda.
  4385.  
  4386. 1008
  4387. 00:47:52,744 --> 00:47:54,371
  4388. Los polis no son de fiar.
  4389.  
  4390. 1009
  4391. 00:47:54,454 --> 00:47:55,956
  4392. Coffee no es corrupto.
  4393.  
  4394. 1010
  4395. 00:47:56,039 --> 00:47:58,417
  4396. Es el único poli del que te puedes fiar.
  4397.  
  4398. 1011
  4399. 00:47:58,500 --> 00:48:00,168
  4400. Por eso da pena el pobre.
  4401.  
  4402. 1012
  4403. 00:48:00,627 --> 00:48:02,629
  4404. - ¿Gracias?
  4405. - No hay de qué.
  4406.  
  4407. 1013
  4408. 00:48:03,922 --> 00:48:05,632
  4409. Pues nada, borramos el vídeo.
  4410.  
  4411. 1014
  4412. 00:48:05,716 --> 00:48:08,886
  4413. ¡No, por favor! No lo borres.
  4414.  
  4415. 1015
  4416. 00:48:10,137 --> 00:48:11,430
  4417. Vale, es Watts.
  4418.  
  4419. 1016
  4420. 00:48:11,847 --> 00:48:13,682
  4421. - ¿Watts?
  4422. - No lo sabes tú bien.
  4423.  
  4424. 1017
  4425. 00:48:13,765 --> 00:48:16,685
  4426. Cuando me arrestó,
  4427. le entregué a mis proveedores.
  4428.  
  4429. 1018
  4430. 00:48:16,768 --> 00:48:18,562
  4431. Hizo las redadas gracias a mí.
  4432.  
  4433. 1019
  4434. 00:48:18,979 --> 00:48:22,608
  4435. Y destruyeron drogas falsas.
  4436. Choy les dio el cambiazo.
  4437.  
  4438. 1020
  4439. 00:48:23,191 --> 00:48:25,736
  4440. Vaya. Vale. ¿Y qué me dices del trato?
  4441.  
  4442. 1021
  4443. 00:48:26,945 --> 00:48:30,157
  4444. Se hará esta noche.
  4445. En la vieja acería de la costa.
  4446.  
  4447. 1022
  4448. 00:48:30,240 --> 00:48:33,327
  4449. Les va a vender drogas
  4450. a unos quebequenses chalados.
  4451.  
  4452. 1023
  4453. 00:48:33,410 --> 00:48:36,288
  4454. Yo solo quería mi parte y pirarme, ¿sabes?
  4455.  
  4456. 1024
  4457. 00:48:36,371 --> 00:48:38,916
  4458. Quería montarme un estudio que flipas.
  4459.  
  4460. 1025
  4461. 00:48:38,999 --> 00:48:42,586
  4462. En plan mitad estudio de música
  4463. y mitad club de estriptis.
  4464.  
  4465. 1026
  4466. 00:48:42,669 --> 00:48:43,921
  4467. ¡Iba a ser la polla!
  4468.  
  4469. 1027
  4470. 00:48:44,212 --> 00:48:47,424
  4471. Coffee, tienes que protegerme.
  4472.  
  4473. 1028
  4474. 00:48:47,507 --> 00:48:49,635
  4475. He dicho que te protegería y eso haré.
  4476.  
  4477. 1029
  4478. 00:48:49,718 --> 00:48:51,511
  4479. - Tienes mi palabra.
  4480. - Vale.
  4481.  
  4482. 1030
  4483. 00:48:51,595 --> 00:48:53,597
  4484. Poli malo, poli gay. Sí, señor.
  4485.  
  4486. 1031
  4487. 00:48:55,557 --> 00:48:57,684
  4488. Espera, ¿no puedo ir sentado atrás?
  4489.  
  4490. 1032
  4491. 00:48:57,768 --> 00:48:59,603
  4492. ¡Coffee, me ibas a proteger!
  4493.  
  4494. 1033
  4495. 00:48:59,686 --> 00:49:02,606
  4496. Hazme caso:
  4497. estás mejor ahí que en ningún sitio.
  4498.  
  4499. 1034
  4500. 00:49:02,689 --> 00:49:03,607
  4501. ¡No, espera!
  4502.  
  4503. 1035
  4504. 00:49:03,690 --> 00:49:05,817
  4505. Joder, sí que da de sí el maletero.
  4506.  
  4507. 1036
  4508. 00:49:05,901 --> 00:49:06,860
  4509. ¿Adónde vamos?
  4510.  
  4511. 1037
  4512. 00:49:10,656 --> 00:49:12,741
  4513. Hill, soy Coffee.
  4514.  
  4515. 1038
  4516. 00:49:13,116 --> 00:49:16,370
  4517. No digas nada, escúchame:
  4518. tengo que contarte una cosa.
  4519.  
  4520. 1039
  4521. 00:49:16,453 --> 00:49:19,456
  4522. Tiene que ser en persona.
  4523. En el Venus en 30 minutos.
  4524.  
  4525. 1040
  4526. 00:49:19,539 --> 00:49:21,041
  4527. Sí, el del buen bufé.
  4528.  
  4529. 1041
  4530. 00:49:21,124 --> 00:49:22,709
  4531. Ven solo, nunca se sabe.
  4532.  
  4533. 1042
  4534. 00:49:24,628 --> 00:49:25,504
  4535. <i>"Querida mamá:</i>
  4536.  
  4537. 1043
  4538. 00:49:25,587 --> 00:49:29,049
  4539. <i>Que sepas que Coffee</i>
  4540. <i>me dijo que te electrocutara.</i>
  4541.  
  4542. 1044
  4543. 00:49:29,132 --> 00:49:32,135
  4544. <i>Yo no quería,</i>
  4545. <i>pero dijo que no teníamos elección.</i>
  4546.  
  4547. 1045
  4548. 00:49:32,219 --> 00:49:35,722
  4549. <i>No tienes gusto para los hombres</i>
  4550. <i>y él no es una excepción.</i>
  4551.  
  4552. 1046
  4553. 00:49:35,806 --> 00:49:38,475
  4554. <i>Nos hemos ido a buscar</i>
  4555. <i>a unos polis corruptos,</i>
  4556.  
  4557. 1047
  4558. 00:49:38,558 --> 00:49:41,478
  4559. <i>porque el tío es un pedazo de moñas</i>
  4560.  
  4561. 1048
  4562. 00:49:41,561 --> 00:49:43,063
  4563. <i>y seguro que la cagaría.</i>
  4564.  
  4565. 1049
  4566. 00:49:43,146 --> 00:49:46,066
  4567. <i>No llames a la policía.</i>
  4568. <i>Es por tu propio bien.</i>
  4569.  
  4570. 1050
  4571. 00:49:46,149 --> 00:49:48,193
  4572. <i>Volveré luego. Un beso, Kareem".</i>
  4573.  
  4574. 1051
  4575. 00:49:48,276 --> 00:49:49,111
  4576. LA BIBLIA
  4577.  
  4578. 1052
  4579. 00:49:49,194 --> 00:49:51,446
  4580. <i>"P. D.: Perdón por las palabrotas".</i>
  4581.  
  4582. 1053
  4583. 00:49:51,530 --> 00:49:53,740
  4584. ¿Ha dicho en la tres o la cuatro?
  4585.  
  4586. 1054
  4587. 00:49:53,824 --> 00:49:56,660
  4588. - ¡Mira la puta llave!
  4589. - Eh, a mí no me grites.
  4590.  
  4591. 1055
  4592. 00:49:56,743 --> 00:49:58,412
  4593. ¿Quién manda aquí?
  4594.  
  4595. 1056
  4596. 00:49:58,495 --> 00:50:03,000
  4597. Cuando le has disparado al tío,
  4598. me he sentido como si me dispararas a mí.
  4599.  
  4600. 1057
  4601. 00:50:03,625 --> 00:50:05,168
  4602. A veces, por llevar armas,
  4603.  
  4604. 1058
  4605. 00:50:05,252 --> 00:50:08,046
  4606. parece que haya que usarlas,
  4607. pero no hace falta.
  4608.  
  4609. 1059
  4610. 00:50:08,130 --> 00:50:11,425
  4611. Menos armas y más boquita,
  4612. que tenemos voz.
  4613.  
  4614. 1060
  4615. 00:50:11,508 --> 00:50:12,384
  4616. ¿Vale?
  4617.  
  4618. 1061
  4619. 00:50:13,051 --> 00:50:14,761
  4620. ¿Adónde coño vas? Es esta.
  4621.  
  4622. 1062
  4623. 00:50:14,845 --> 00:50:15,971
  4624. Trae la puta llave.
  4625.  
  4626. 1063
  4627. 00:50:16,054 --> 00:50:17,723
  4628. Y no te me pongas filósofo.
  4629.  
  4630. 1064
  4631. 00:50:17,806 --> 00:50:20,934
  4632. Me rayas con tanto sentimiento
  4633. y tanta charla TED.
  4634.  
  4635. 1065
  4636. 00:50:21,018 --> 00:50:22,936
  4637. Estamos a lo que estamos.
  4638.  
  4639. 1066
  4640. 00:50:23,020 --> 00:50:25,063
  4641. Te quiero pegadito a mí. Venga.
  4642.  
  4643. 1067
  4644. 00:50:25,147 --> 00:50:26,565
  4645. ¡Sabemos que estáis ahí!
  4646.  
  4647. 1068
  4648. 00:50:26,648 --> 00:50:28,608
  4649. ¡No nos lo pongáis difícil!
  4650.  
  4651. 1069
  4652. 00:50:29,234 --> 00:50:31,862
  4653. ¿Qué te decía yo del bufé?
  4654. No está mal, ¿eh?
  4655.  
  4656. 1070
  4657. 00:50:31,945 --> 00:50:34,948
  4658. Ya ves. Aquí estoy en mi salsa, joder.
  4659.  
  4660. 1071
  4661. 00:50:36,408 --> 00:50:40,203
  4662. Hemos venido porque tenemos un trato
  4663. y soy un hombre de palabra,
  4664.  
  4665. 1072
  4666. 00:50:40,287 --> 00:50:43,790
  4667. pero dame tu palabra
  4668. de que no se lo contarás a tu madre.
  4669.  
  4670. 1073
  4671. 00:50:44,458 --> 00:50:47,544
  4672. - Dile que hemos ido a los recreativos.
  4673. - Tranqui.
  4674.  
  4675. 1074
  4676. 00:50:48,170 --> 00:50:52,049
  4677. Ya que estamos aquí
  4678. rodeados de mujeres desnudas,
  4679.  
  4680. 1075
  4681. 00:50:52,924 --> 00:50:54,426
  4682. ¿tienes alguna pregunta?
  4683.  
  4684. 1076
  4685. 00:50:54,634 --> 00:50:55,635
  4686. ¿De chicas?
  4687.  
  4688. 1077
  4689. 00:50:56,053 --> 00:50:57,429
  4690. ¿De flores y abejitas?
  4691.  
  4692. 1078
  4693. 00:50:57,679 --> 00:50:59,306
  4694. No eres mi padre, capullo.
  4695.  
  4696. 1079
  4697. 00:50:59,806 --> 00:51:01,641
  4698. Está bien. Tomo nota.
  4699.  
  4700. 1080
  4701. 00:51:02,350 --> 00:51:05,103
  4702. Pero que conste que sé que no soy tu padre
  4703.  
  4704. 1081
  4705. 00:51:05,187 --> 00:51:06,646
  4706. y tampoco quiero serlo.
  4707.  
  4708. 1082
  4709. 00:51:07,105 --> 00:51:08,523
  4710. Sin ánimo de ofender,
  4711.  
  4712. 1083
  4713. 00:51:08,607 --> 00:51:11,651
  4714. es que me aterroriza
  4715. la idea de tener hijos.
  4716.  
  4717. 1084
  4718. 00:51:11,735 --> 00:51:13,987
  4719. Me da miedo que pueda ser mal padre,
  4720.  
  4721. 1085
  4722. 00:51:14,738 --> 00:51:18,408
  4723. cosa que no le extrañará
  4724. a nadie que nos vea aquí.
  4725.  
  4726. 1086
  4727. 00:51:18,492 --> 00:51:20,494
  4728. Es que no sé cómo…
  4729.  
  4730. 1087
  4731. 00:51:21,036 --> 00:51:22,329
  4732. …ser padre.
  4733.  
  4734. 1088
  4735. 00:51:22,412 --> 00:51:23,955
  4736. Alucino con tu madre.
  4737.  
  4738. 1089
  4739. 00:51:24,039 --> 00:51:27,876
  4740. Es que… No lo entiendo.
  4741. No he tenido ningún modelo a seguir.
  4742.  
  4743. 1090
  4744. 00:51:27,959 --> 00:51:29,795
  4745. ¿Sabes lo de mi padrastro?
  4746.  
  4747. 1091
  4748. 00:51:30,796 --> 00:51:32,756
  4749. - Era mentira.
  4750. - No me digas.
  4751.  
  4752. 1092
  4753. 00:51:33,215 --> 00:51:34,800
  4754. No, tenerlo lo tuve,
  4755.  
  4756. 1093
  4757. 00:51:34,883 --> 00:51:37,010
  4758. solo que no nos llevábamos genial.
  4759.  
  4760. 1094
  4761. 00:51:38,762 --> 00:51:41,139
  4762. El tío era un canalla, la verdad.
  4763.  
  4764. 1095
  4765. 00:51:41,681 --> 00:51:43,308
  4766. Trataba fatal a mi madre.
  4767.  
  4768. 1096
  4769. 00:51:45,644 --> 00:51:47,395
  4770. Me mangoneaba todo el rato.
  4771.  
  4772. 1097
  4773. 00:51:48,522 --> 00:51:50,649
  4774. Llamábamos a la policía. A menudo.
  4775.  
  4776. 1098
  4777. 00:51:51,525 --> 00:51:52,692
  4778. Así conocí a Hill.
  4779.  
  4780. 1099
  4781. 00:51:52,776 --> 00:51:54,236
  4782. El tío llegaba a casa…
  4783.  
  4784. 1100
  4785. 00:51:54,694 --> 00:51:57,197
  4786. …y mi padrastro se acojonaba.
  4787.  
  4788. 1101
  4789. 00:51:58,406 --> 00:51:59,950
  4790. Y por eso me hice poli.
  4791.  
  4792. 1102
  4793. 00:52:02,869 --> 00:52:04,371
  4794. ¿Puedo decirte una cosa?
  4795.  
  4796. 1103
  4797. 00:52:04,830 --> 00:52:06,873
  4798. Sí, claro. Lo que sea.
  4799.  
  4800. 1104
  4801. 00:52:08,750 --> 00:52:11,378
  4802. Hace dos semanas
  4803. descargué por primera vez.
  4804.  
  4805. 1105
  4806. 00:52:12,295 --> 00:52:14,047
  4807. - ¿Cómo?
  4808. - Que eyaculé.
  4809.  
  4810. 1106
  4811. 00:52:14,339 --> 00:52:16,424
  4812. Saqué lefa por el rabo. Venga ya.
  4813.  
  4814. 1107
  4815. 00:52:16,508 --> 00:52:18,135
  4816. Sí, te había entendido.
  4817.  
  4818. 1108
  4819. 00:52:18,760 --> 00:52:20,303
  4820. Es que tienes 12 años.
  4821.  
  4822. 1109
  4823. 00:52:20,387 --> 00:52:23,598
  4824. Vi una publicación en Reddit
  4825. sobre el clitosaurio
  4826.  
  4827. 1110
  4828. 00:52:23,682 --> 00:52:26,768
  4829. que decía que era
  4830. como 100 pollas en un botoncito.
  4831.  
  4832. 1111
  4833. 00:52:26,852 --> 00:52:28,728
  4834. Tengo que pulsarlo como sea.
  4835.  
  4836. 1112
  4837. 00:52:28,812 --> 00:52:31,606
  4838. Tienes que dejar de leer Reddit, ¿vale?
  4839.  
  4840. 1113
  4841. 00:52:31,690 --> 00:52:33,650
  4842. Y evita cosificar a las mujeres.
  4843.  
  4844. 1114
  4845. 00:52:34,401 --> 00:52:36,903
  4846. Las mujeres ofrecen mucho más que sexo.
  4847.  
  4848. 1115
  4849. 00:52:37,404 --> 00:52:40,991
  4850. Busca a alguien que sea tu amiga
  4851. y tu compañera de verdad.
  4852.  
  4853. 1116
  4854. 00:52:41,825 --> 00:52:43,285
  4855. Eso sí que es triunfar.
  4856.  
  4857. 1117
  4858. 00:52:43,493 --> 00:52:46,538
  4859. Si te soy sincero,
  4860. las mujeres me dan mucho cague.
  4861.  
  4862. 1118
  4863. 00:52:46,621 --> 00:52:49,207
  4864. - ¿Por dónde empiezas?
  4865. - Muy buena pregunta.
  4866.  
  4867. 1119
  4868. 00:52:49,291 --> 00:52:51,710
  4869. Tienes que ser sincero. Sé tú mismo.
  4870.  
  4871. 1120
  4872. 00:52:51,793 --> 00:52:54,754
  4873. Pero ten curiosidad,
  4874. hazles preguntas personales,
  4875.  
  4876. 1121
  4877. 00:52:54,838 --> 00:52:56,756
  4878. averigua lo que les interesa.
  4879.  
  4880. 1122
  4881. 00:52:57,048 --> 00:52:58,967
  4882. ¿Sabes? Oye, perdona.
  4883.  
  4884. 1123
  4885. 00:52:59,467 --> 00:53:02,721
  4886. A mi amigo le gustaría
  4887. practicar con una señorita.
  4888.  
  4889. 1124
  4890. 00:53:02,888 --> 00:53:06,266
  4891. La sala de champán cuesta 150 dólares,
  4892. el resto va aparte.
  4893.  
  4894. 1125
  4895. 00:53:06,349 --> 00:53:08,685
  4896. Me refería a hablar con una señorita.
  4897.  
  4898. 1126
  4899. 00:53:08,768 --> 00:53:10,770
  4900. El dinero también habla, cariño.
  4901.  
  4902. 1127
  4903. 00:53:11,438 --> 00:53:12,272
  4904. Claro.
  4905.  
  4906. 1128
  4907. 00:53:12,355 --> 00:53:15,817
  4908. Sí. Mira, aquí tienes.
  4909. Aceptas cambio, ¿no?
  4910.  
  4911. 1129
  4912. 00:53:18,111 --> 00:53:19,404
  4913. ¿Cómo te llamas, guapo?
  4914.  
  4915. 1130
  4916. 00:53:23,033 --> 00:53:25,243
  4917. - Kareem, ¿y tú?
  4918. - Thursday.
  4919.  
  4920. 1131
  4921. 00:53:26,411 --> 00:53:27,871
  4922. Háblame de ti, Thursday.
  4923.  
  4924. 1132
  4925. 00:53:27,954 --> 00:53:31,374
  4926. Soy de Detroit de toda la vida,
  4927. tengo un título en biología
  4928.  
  4929. 1133
  4930. 00:53:31,458 --> 00:53:33,043
  4931. y quiero ser veterinaria.
  4932.  
  4933. 1134
  4934. 00:53:34,878 --> 00:53:38,131
  4935. - Qué interesante. ¿Y tienes <i>hobbys?</i>
  4936. - Me gusta correr.
  4937.  
  4938. 1135
  4939. 00:53:38,215 --> 00:53:40,217
  4940. Me flipa <i>CSI: Nueva York.</i>
  4941.  
  4942. 1136
  4943. 00:53:40,300 --> 00:53:42,010
  4944. Me encanta Gary Sinise.
  4945.  
  4946. 1137
  4947. 00:53:42,093 --> 00:53:43,386
  4948. Sinise es un crac.
  4949.  
  4950. 1138
  4951. 00:53:44,221 --> 00:53:46,181
  4952. - ¿Me enseñas el chumino?
  4953. - Por 5 $.
  4954.  
  4955. 1139
  4956. 00:53:46,264 --> 00:53:49,059
  4957. No. ¿Te entra por un oído
  4958. y te sale por el otro?
  4959.  
  4960. 1140
  4961. 00:53:49,142 --> 00:53:51,144
  4962. - ¿Qué coño pasa aquí?
  4963. - ¡Hill!
  4964.  
  4965. 1141
  4966. 00:53:51,353 --> 00:53:52,938
  4967. Menos mal que has venido.
  4968.  
  4969. 1142
  4970. 00:53:53,605 --> 00:53:56,900
  4971. Tengo un vídeo que demuestra
  4972. que yo no maté a Choy.
  4973.  
  4974. 1143
  4975. 00:53:57,734 --> 00:54:02,489
  4976. Además, sé que no te lo vas a creer,
  4977. pero la inspectora Watts está en el ajo.
  4978.  
  4979. 1144
  4980. 00:54:02,572 --> 00:54:04,115
  4981. Apesta que te cagas.
  4982.  
  4983. 1145
  4984. 00:54:04,532 --> 00:54:07,869
  4985. ¡Qué fuerte! ¿En serio? ¿Watts es la mala?
  4986.  
  4987. 1146
  4988. 00:54:08,245 --> 00:54:09,162
  4989. ¿Qué hace aquí?
  4990.  
  4991. 1147
  4992. 00:54:09,246 --> 00:54:12,165
  4993. ¡Se acabó el espectáculo!
  4994. Asuntos policiales.
  4995.  
  4996. 1148
  4997. 00:54:12,249 --> 00:54:14,876
  4998. Les pido respetuosamente que se vayan.
  4999.  
  5000. 1149
  5001. 00:54:14,960 --> 00:54:16,378
  5002. - Es corrupta.
  5003. - A casa.
  5004.  
  5005. 1150
  5006. 00:54:16,711 --> 00:54:18,588
  5007. ¡Todo el mundo a la puta calle!
  5008.  
  5009. 1151
  5010. 00:54:18,672 --> 00:54:20,215
  5011. ¡Largo de aquí, joder!
  5012.  
  5013. 1152
  5014. 00:54:20,298 --> 00:54:22,384
  5015. ¡A arreglar vuestros matrimonios!
  5016.  
  5017. 1153
  5018. 00:54:23,134 --> 00:54:24,177
  5019. ¡Por Dios!
  5020.  
  5021. 1154
  5022. 00:54:24,261 --> 00:54:26,888
  5023. Vale, parejita. Vamos a dar un paseo.
  5024.  
  5025. 1155
  5026. 00:54:27,472 --> 00:54:28,848
  5027. No tan rápido, Watts.
  5028.  
  5029. 1156
  5030. 00:54:28,932 --> 00:54:30,725
  5031. Sí, tú sí que sabes.
  5032.  
  5033. 1157
  5034. 00:54:30,809 --> 00:54:32,185
  5035. Suelta el arma, Coffee.
  5036.  
  5037. 1158
  5038. 00:54:33,603 --> 00:54:36,022
  5039. ¿Qué? ¿El viejales este?
  5040.  
  5041. 1159
  5042. 00:54:36,106 --> 00:54:37,023
  5043. ¿Es corrupto?
  5044.  
  5045. 1160
  5046. 00:54:38,984 --> 00:54:40,527
  5047. ¿Los dos? ¿Tú y él?
  5048.  
  5049. 1161
  5050. 00:54:40,610 --> 00:54:42,612
  5051. Hill quería decírtelo.
  5052.  
  5053. 1162
  5054. 00:54:42,696 --> 00:54:46,449
  5055. Cuando lo sugirió,
  5056. me partí la caja como diez minutos.
  5057.  
  5058. 1163
  5059. 00:54:46,533 --> 00:54:48,243
  5060. Lo siento, Coffee.
  5061.  
  5062. 1164
  5063. 00:54:50,287 --> 00:54:51,830
  5064. Te lancé indirectas.
  5065.  
  5066. 1165
  5067. 00:54:51,913 --> 00:54:54,624
  5068. ¿Recuerdas cuando me preguntaste
  5069. por el Jaguar
  5070.  
  5071. 1166
  5072. 00:54:54,708 --> 00:54:56,209
  5073. y te dije que traficaba?
  5074.  
  5075. 1167
  5076. 00:54:56,793 --> 00:54:57,919
  5077. Cierto, no caí.
  5078.  
  5079. 1168
  5080. 00:54:58,003 --> 00:55:00,588
  5081. Cuando me llevé aquel kilo, no lo analicé.
  5082.  
  5083. 1169
  5084. 00:55:01,047 --> 00:55:02,507
  5085. Me encanta la cocaína.
  5086.  
  5087. 1170
  5088. 00:55:02,924 --> 00:55:04,301
  5089. Me meto todo el tiempo.
  5090.  
  5091. 1171
  5092. 00:55:04,384 --> 00:55:06,219
  5093. ¿Y los resultados que trajiste?
  5094.  
  5095. 1172
  5096. 00:55:06,303 --> 00:55:09,139
  5097. ¿Cuántos quieres?
  5098. Voy puesto hasta las cejas.
  5099.  
  5100. 1173
  5101. 00:55:09,222 --> 00:55:10,223
  5102. Me gusta.
  5103.  
  5104. 1174
  5105. 00:55:10,307 --> 00:55:12,851
  5106. - Y el pringado aquí soy yo.
  5107. - Espabila.
  5108.  
  5109. 1175
  5110. 00:55:12,934 --> 00:55:14,728
  5111. Estamos en Detroit, chaval.
  5112.  
  5113. 1176
  5114. 00:55:14,811 --> 00:55:16,688
  5115. - El trato…
  5116. - ¡Hostia puta!
  5117.  
  5118. 1177
  5119. 00:55:16,771 --> 00:55:19,691
  5120. - ¡No!
  5121. - ¡Mejor para mí! Así me llevo más.
  5122.  
  5123. 1178
  5124. 00:55:19,774 --> 00:55:20,775
  5125. Estás loca.
  5126.  
  5127. 1179
  5128. 00:55:20,859 --> 00:55:24,529
  5129. Sí, acabo de matar a mi compinche.
  5130. Lo he hecho aposta.
  5131.  
  5132. 1180
  5133. 00:55:24,612 --> 00:55:26,990
  5134. Linda, piensa. ¿Cómo hacemos que cuadre?
  5135.  
  5136. 1181
  5137. 00:55:28,408 --> 00:55:30,952
  5138. Dejaste escapar a Orlando
  5139. porque colaboráis.
  5140.  
  5141. 1182
  5142. 00:55:31,036 --> 00:55:35,040
  5143. El niño te vio matar a Choy
  5144. y lo mataste junto con su madre y Hill.
  5145.  
  5146. 1183
  5147. 00:55:35,123 --> 00:55:38,960
  5148. Ah, y mis socios ya han ido
  5149. al motel cutre donde está tu madre,
  5150.  
  5151. 1184
  5152. 00:55:39,044 --> 00:55:40,920
  5153. así que no se me da nada mal.
  5154.  
  5155. 1185
  5156. 00:55:41,379 --> 00:55:42,547
  5157. Te dejas una cosa.
  5158.  
  5159. 1186
  5160. 00:55:43,381 --> 00:55:45,550
  5161. Si yo maté a Kareem, ¿por qué…?
  5162.  
  5163. 1187
  5164. 00:55:46,343 --> 00:55:48,470
  5165. No, espera. Mierda, cuadra todo.
  5166.  
  5167. 1188
  5168. 00:55:49,596 --> 00:55:51,890
  5169. ¿Qué pasa? ¿Vas a echarte a llorar?
  5170.  
  5171. 1189
  5172. 00:55:51,973 --> 00:55:53,850
  5173. Tranquilo, tu madre te espera.
  5174.  
  5175. 1190
  5176. 00:55:53,933 --> 00:55:56,102
  5177. En el cielo, pero estaréis juntos.
  5178.  
  5179. 1191
  5180. 00:55:56,186 --> 00:55:57,604
  5181. Si creéis en eso. Yo no.
  5182.  
  5183. 1192
  5184. 00:55:57,979 --> 00:55:59,272
  5185. No lo hagas.
  5186.  
  5187. 1193
  5188. 00:55:59,647 --> 00:56:00,732
  5189. Cierra los ojitos.
  5190.  
  5191. 1194
  5192. 00:56:01,399 --> 00:56:02,567
  5193. No quiero.
  5194.  
  5195. 1195
  5196. 00:56:03,693 --> 00:56:04,778
  5197. Cierra los ojos.
  5198.  
  5199. 1196
  5200. 00:56:10,950 --> 00:56:11,910
  5201. ¡Corre!
  5202.  
  5203. 1197
  5204. 00:56:13,286 --> 00:56:14,371
  5205. ¡Que te jodan!
  5206.  
  5207. 1198
  5208. 00:56:16,289 --> 00:56:17,290
  5209. ¿Y el puto crío?
  5210.  
  5211. 1199
  5212. 00:56:18,625 --> 00:56:19,501
  5213. ¡Joder!
  5214.  
  5215. 1200
  5216. 00:56:19,918 --> 00:56:20,794
  5217. ¡Joder!
  5218.  
  5219. 1201
  5220. 00:56:21,378 --> 00:56:23,922
  5221. ¡Kareem! ¿Dónde estás, mocoso?
  5222.  
  5223. 1202
  5224. 00:56:24,005 --> 00:56:25,632
  5225. - ¡Corre, Kareem!
  5226. - ¡Kareem!
  5227.  
  5228. 1203
  5229. 00:56:25,965 --> 00:56:26,800
  5230. ¡Joder!
  5231.  
  5232. 1204
  5233. 00:56:28,885 --> 00:56:30,095
  5234. ¡Levántate, cabrón!
  5235.  
  5236. 1205
  5237. 00:56:31,971 --> 00:56:33,139
  5238. ¿Dónde coño estás?
  5239.  
  5240. 1206
  5241. 00:56:39,813 --> 00:56:42,148
  5242. Vale, chavalín, te propongo una cosa.
  5243.  
  5244. 1207
  5245. 00:56:42,690 --> 00:56:43,691
  5246. Si sales ahora,
  5247.  
  5248. 1208
  5249. 00:56:43,775 --> 00:56:47,695
  5250. le echamos la culpa a este mamón
  5251. y tú te puedes ir con tu madre.
  5252.  
  5253. 1209
  5254. 00:56:47,987 --> 00:56:49,072
  5255. ¡No le hagas caso!
  5256.  
  5257. 1210
  5258. 00:56:49,155 --> 00:56:52,575
  5259. - Te doy tres segundos para decidirte.
  5260. - ¡No le hagas caso!
  5261.  
  5262. 1211
  5263. 00:56:52,659 --> 00:56:53,493
  5264. Uno,
  5265.  
  5266. 1212
  5267. 00:56:54,285 --> 00:56:55,120
  5268. dos…
  5269.  
  5270. 1213
  5271. 00:56:56,371 --> 00:56:57,205
  5272. ¡Joder!
  5273.  
  5274. 1214
  5275. 00:56:58,248 --> 00:56:59,499
  5276. ¡Mierda!
  5277.  
  5278. 1215
  5279. 00:57:03,878 --> 00:57:04,879
  5280. ¡Lo siento!
  5281.  
  5282. 1216
  5283. 00:57:08,216 --> 00:57:09,259
  5284. ¡Vamos, sube!
  5285.  
  5286. 1217
  5287. 00:57:09,884 --> 00:57:11,886
  5288. No hay tiempo para eso. ¡Sube, coño!
  5289.  
  5290. 1218
  5291. 00:57:16,015 --> 00:57:18,643
  5292. ¿Hay alguien ahí? ¡Que alguien me ayude!
  5293.  
  5294. 1219
  5295. 00:57:19,269 --> 00:57:20,270
  5296. ¡Por favor!
  5297.  
  5298. 1220
  5299. 00:57:20,937 --> 00:57:22,522
  5300. ¡No dispares, por favor!
  5301.  
  5302. 1221
  5303. 00:57:22,605 --> 00:57:24,441
  5304. ¡Watts! Joder, menos mal.
  5305.  
  5306. 1222
  5307. 00:57:24,524 --> 00:57:26,192
  5308. Coffee me tenía de rehén.
  5309.  
  5310. 1223
  5311. 00:57:26,276 --> 00:57:27,902
  5312. Está como una puta cabra.
  5313.  
  5314. 1224
  5315. 00:57:28,486 --> 00:57:30,447
  5316. ¡Sal del puto maletero!
  5317.  
  5318. 1225
  5319. 00:57:30,530 --> 00:57:31,531
  5320. Conduces tú.
  5321.  
  5322. 1226
  5323. 00:57:39,122 --> 00:57:42,750
  5324. - ¡Más despacio! ¡Que me muero!
  5325. - ¡Si te me mueres, te mato!
  5326.  
  5327. 1227
  5328. 00:57:43,168 --> 00:57:44,419
  5329. ¡Tienen a mi madre!
  5330.  
  5331. 1228
  5332. 00:57:45,879 --> 00:57:47,422
  5333. ¡Nos vas a matar! ¡Frena!
  5334.  
  5335. 1229
  5336. 00:57:47,505 --> 00:57:49,591
  5337. - ¿Cómo se frena?
  5338. - ¡A la izquierda!
  5339.  
  5340. 1230
  5341. 00:57:51,926 --> 00:57:53,178
  5342. ¡Mierda!
  5343.  
  5344. 1231
  5345. 00:57:55,722 --> 00:57:56,556
  5346. ¡Joder!
  5347.  
  5348. 1232
  5349. 00:57:57,640 --> 00:57:58,516
  5350. ¡Dale!
  5351.  
  5352. 1233
  5353. 00:58:00,059 --> 00:58:01,895
  5354. Si tienes algo de coordinación,
  5355.  
  5356. 1234
  5357. 00:58:01,978 --> 00:58:04,022
  5358. ¡ponte a dispararle a esa bruja!
  5359.  
  5360. 1235
  5361. 00:58:04,522 --> 00:58:07,108
  5362. - Salgo. ¡No des volantazos!
  5363. - Lo intentaré.
  5364.  
  5365. 1236
  5366. 00:58:07,192 --> 00:58:08,735
  5367. Como se escape, te enteras.
  5368.  
  5369. 1237
  5370. 00:58:08,818 --> 00:58:10,862
  5371. ¿No ves cómo conduce el chaval?
  5372.  
  5373. 1238
  5374. 00:58:10,945 --> 00:58:12,238
  5375. ¡Agárrate!
  5376.  
  5377. 1239
  5378. 00:58:21,080 --> 00:58:22,165
  5379. ¡Sí, dales!
  5380.  
  5381. 1240
  5382. 00:58:25,585 --> 00:58:28,338
  5383. ¡El puto crío se lo va a cargar él solito!
  5384.  
  5385. 1241
  5386. 00:58:32,342 --> 00:58:33,218
  5387. ¡Mierda!
  5388.  
  5389. 1242
  5390. 00:58:34,344 --> 00:58:35,345
  5391. ¿Estás bien?
  5392.  
  5393. 1243
  5394. 00:58:35,428 --> 00:58:36,930
  5395. Déjalo, para.
  5396.  
  5397. 1244
  5398. 00:58:37,013 --> 00:58:38,556
  5399. Que me maten. Me da igual.
  5400.  
  5401. 1245
  5402. 00:58:48,149 --> 00:58:49,526
  5403. ¡Dios santo! ¡Apartaos!
  5404.  
  5405. 1246
  5406. 00:58:50,443 --> 00:58:51,694
  5407. ¿Es una puta rotonda?
  5408.  
  5409. 1247
  5410. 00:59:02,789 --> 00:59:04,290
  5411. ¿Qué coño está pasando?
  5412.  
  5413. 1248
  5414. 00:59:04,374 --> 00:59:06,376
  5415. ¿Quién persigue a quién?
  5416.  
  5417. 1249
  5418. 00:59:06,459 --> 00:59:07,335
  5419. ¡No lo sé!
  5420.  
  5421. 1250
  5422. 00:59:09,504 --> 00:59:10,755
  5423. ¡Al habla la policía!
  5424.  
  5425. 1251
  5426. 00:59:10,838 --> 00:59:14,717
  5427. Se busca al agente James Coffee
  5428. por doble homicidio y secuestro.
  5429.  
  5430. 1252
  5431. 00:59:14,801 --> 00:59:17,136
  5432. <i>También es un pervertido declarado.</i>
  5433.  
  5434. 1253
  5435. 00:59:17,220 --> 00:59:19,681
  5436. Escondan a sus hijos y sus miniojetes.
  5437.  
  5438. 1254
  5439. 00:59:19,764 --> 00:59:21,140
  5440. <i>Es un peligro.</i>
  5441.  
  5442. 1255
  5443. 00:59:21,224 --> 00:59:23,851
  5444. <i>La inspectora Watts</i>
  5445. <i>es mentirosa y asesina.</i>
  5446.  
  5447. 1256
  5448. 00:59:23,935 --> 00:59:26,688
  5449. Todo lo que dice
  5450. debe tomarse con reservas.
  5451.  
  5452. 1257
  5453. 00:59:26,771 --> 00:59:29,649
  5454. A tu ex le daba igual
  5455. si eran titulares o reservas.
  5456.  
  5457. 1258
  5458. 00:59:29,732 --> 00:59:32,068
  5459. Se tiró a la mitad de los Pistons.
  5460.  
  5461. 1259
  5462. 00:59:32,151 --> 00:59:34,654
  5463. Mentira podrida. No jugaban al baloncesto.
  5464.  
  5465. 1260
  5466. 00:59:34,737 --> 00:59:35,822
  5467. Trae aquí, coño.
  5468.  
  5469. 1261
  5470. 00:59:36,990 --> 00:59:38,241
  5471. Watts está cabreada
  5472.  
  5473. 1262
  5474. 00:59:38,324 --> 00:59:41,828
  5475. <i>porque parece</i>
  5476. <i>una Taylor Swift vieja puesta de meta.</i>
  5477.  
  5478. 1263
  5479. 00:59:41,911 --> 00:59:43,705
  5480. ¡Me cago en el puto niñato!
  5481.  
  5482. 1264
  5483. 00:59:45,456 --> 00:59:46,332
  5484. ¡Te mato!
  5485.  
  5486. 1265
  5487. 00:59:51,045 --> 00:59:52,088
  5488. Voy a vomitar.
  5489.  
  5490. 1266
  5491. 00:59:53,631 --> 00:59:54,465
  5492. ¡Joder!
  5493.  
  5494. 1267
  5495. 00:59:55,341 --> 00:59:56,175
  5496. ¡Aguanta!
  5497.  
  5498. 1268
  5499. 00:59:56,968 --> 00:59:58,052
  5500. ¡Cuidado!
  5501.  
  5502. 1269
  5503. 01:00:03,891 --> 01:00:05,893
  5504. ¡Toma ya!
  5505.  
  5506. 1270
  5507. 01:00:07,312 --> 01:00:09,314
  5508. - ¡Chócala!
  5509. - ¡Soy una máquina!
  5510.  
  5511. 1271
  5512. 01:00:09,397 --> 01:00:11,524
  5513. - ¡Sí!
  5514. - ¡Su puta madre!
  5515.  
  5516. 1272
  5517. 01:00:11,608 --> 01:00:13,234
  5518. - Mira al frente.
  5519. - ¡Hostia!
  5520.  
  5521. 1273
  5522. 01:00:13,318 --> 01:00:15,194
  5523. Yo ya paso de sacarme el carné.
  5524.  
  5525. 1274
  5526. 01:00:15,278 --> 01:00:18,781
  5527. ¡Dile al puto examinador
  5528. que soy la polla conduciendo!
  5529.  
  5530. 1275
  5531. 01:00:18,865 --> 01:00:22,201
  5532. Se lo diré.
  5533. Te mereces que te lo den ahora mismo.
  5534.  
  5535. 1276
  5536. 01:00:22,285 --> 01:00:24,662
  5537. - ¡Vamos a por mi madre!
  5538. - Vamos, sí.
  5539.  
  5540. 1277
  5541. 01:00:27,582 --> 01:00:28,416
  5542. Llama a Rodney.
  5543.  
  5544. 1278
  5545. 01:00:28,499 --> 01:00:31,628
  5546. Dile que se traiga
  5547. a la puta novia a la acería.
  5548.  
  5549. 1279
  5550. 01:00:36,841 --> 01:00:37,925
  5551. - ¡Mamá!
  5552. - Mierda.
  5553.  
  5554. 1280
  5555. 01:00:38,009 --> 01:00:39,636
  5556. - ¿Qué ha pasado?
  5557. - Vanessa.
  5558.  
  5559. 1281
  5560. 01:00:39,719 --> 01:00:41,304
  5561. - ¿Qué cojones?
  5562. - Por Dios.
  5563.  
  5564. 1282
  5565. 01:00:43,473 --> 01:00:44,599
  5566. ¡No jodas!
  5567.  
  5568. 1283
  5569. 01:00:44,682 --> 01:00:46,684
  5570. - Por Dios.
  5571. - No.
  5572.  
  5573. 1284
  5574. 01:00:48,353 --> 01:00:49,354
  5575. Qué mal.
  5576.  
  5577. 1285
  5578. 01:00:50,855 --> 01:00:52,565
  5579. Es culpa mía. Mierda.
  5580.  
  5581. 1286
  5582. 01:00:53,274 --> 01:00:54,692
  5583. Tienen a mi madre.
  5584.  
  5585. 1287
  5586. 01:00:57,028 --> 01:00:58,946
  5587. Joder, que tienen a mi madre.
  5588.  
  5589. 1288
  5590. 01:01:05,119 --> 01:01:06,120
  5591. Oye…
  5592.  
  5593. 1289
  5594. 01:01:06,663 --> 01:01:08,956
  5595. - Tranquilo.
  5596. - Todo es culpa mía.
  5597.  
  5598. 1290
  5599. 01:01:09,040 --> 01:01:10,124
  5600. Lo solucionaremos.
  5601.  
  5602. 1291
  5603. 01:01:10,208 --> 01:01:12,502
  5604. La encontraremos. No pasa nada.
  5605.  
  5606. 1292
  5607. 01:01:12,585 --> 01:01:14,837
  5608. A la mierda. Tenemos que hacer algo.
  5609.  
  5610. 1293
  5611. 01:01:15,004 --> 01:01:17,215
  5612. Vamos a por ellos, ¿verdad, Coffee?
  5613.  
  5614. 1294
  5615. 01:01:17,298 --> 01:01:19,050
  5616. Sí, claro. Pero hay que…
  5617.  
  5618. 1295
  5619. 01:01:20,468 --> 01:01:23,930
  5620. - Hay que ir con cuidado. Es peligrosa.
  5621. - ¡Y una mierda!
  5622.  
  5623. 1296
  5624. 01:01:24,013 --> 01:01:27,141
  5625. Podemos pillar un arsenal
  5626. por internet en una hora.
  5627.  
  5628. 1297
  5629. 01:01:27,225 --> 01:01:29,894
  5630. ¡AK-47, napalm, granadas!
  5631.  
  5632. 1298
  5633. 01:01:30,353 --> 01:01:32,313
  5634. ¡La vamos a liar parda, hostia!
  5635.  
  5636. 1299
  5637. 01:01:32,730 --> 01:01:35,066
  5638. ¡No, Kareem! ¡Esto no es un videojuego!
  5639.  
  5640. 1300
  5641. 01:01:35,483 --> 01:01:37,402
  5642. Así no recuperaremos a tu madre.
  5643.  
  5644. 1301
  5645. 01:01:37,485 --> 01:01:39,779
  5646. - Hay que intentarlo.
  5647. - No, no te dejo.
  5648.  
  5649. 1302
  5650. 01:01:39,862 --> 01:01:41,447
  5651. ¡Quita de en medio, coño!
  5652.  
  5653. 1303
  5654. 01:01:41,531 --> 01:01:42,365
  5655. ¡No!
  5656.  
  5657. 1304
  5658. 01:01:43,866 --> 01:01:47,120
  5659. - Eso por meterte en medio.
  5660. - ¡Siéntate de una vez!
  5661.  
  5662. 1305
  5663. 01:01:47,203 --> 01:01:49,122
  5664. Déjame en paz. No eres mi padre.
  5665.  
  5666. 1306
  5667. 01:01:49,205 --> 01:01:51,666
  5668. Sí, a diferencia de él, yo no me he ido.
  5669.  
  5670. 1307
  5671. 01:01:51,749 --> 01:01:53,543
  5672. Mi padre murió de cáncer.
  5673.  
  5674. 1308
  5675. 01:01:53,626 --> 01:01:54,460
  5676. ¿Ah, sí?
  5677.  
  5678. 1309
  5679. 01:01:55,378 --> 01:01:57,422
  5680. Jo, lo siento. A lo que iba…
  5681.  
  5682. 1310
  5683. 01:01:58,172 --> 01:01:59,257
  5684. Está decidido.
  5685.  
  5686. 1311
  5687. 01:01:59,340 --> 01:02:01,926
  5688. Ahora sí tienes huevos, ¿eh?
  5689. A buenas horas.
  5690.  
  5691. 1312
  5692. 01:02:02,009 --> 01:02:05,722
  5693. Me habrían venido bien
  5694. para dejar a tu madre nada más conocerte.
  5695.  
  5696. 1313
  5697. 01:02:05,805 --> 01:02:07,890
  5698. - No estaría así.
  5699. - ¡Ya te gustaría!
  5700.  
  5701. 1314
  5702. 01:02:07,974 --> 01:02:09,684
  5703. - ¿Perdón?
  5704. - ¡Vanessa!
  5705.  
  5706. 1315
  5707. 01:02:10,017 --> 01:02:10,852
  5708. ¡Mamá!
  5709.  
  5710. 1316
  5711. 01:02:10,935 --> 01:02:14,105
  5712. ¡No le vuelvas a hablar así a mi hijo!
  5713.  
  5714. 1317
  5715. 01:02:14,188 --> 01:02:15,273
  5716. - Cielito.
  5717. - ¡Mamá!
  5718.  
  5719. 1318
  5720. 01:02:15,356 --> 01:02:17,024
  5721. - ¿Estás bien?
  5722. - Sí.
  5723.  
  5724. 1319
  5725. 01:02:17,108 --> 01:02:19,235
  5726. - ¿Te han hecho daño?
  5727. - Estoy bien.
  5728.  
  5729. 1320
  5730. 01:02:19,318 --> 01:02:20,528
  5731. ¿Me ibas a dejar?
  5732.  
  5733. 1321
  5734. 01:02:20,611 --> 01:02:23,156
  5735. Tienes suerte de estar conmigo, cabronazo.
  5736.  
  5737. 1322
  5738. 01:02:23,239 --> 01:02:26,784
  5739. No quería decir eso. ¿Qué ha pasado?
  5740. ¿No te han secuestrado?
  5741.  
  5742. 1323
  5743. 01:02:26,868 --> 01:02:29,370
  5744. ¿Te crees que unos niñatos pueden conmigo?
  5745.  
  5746. 1324
  5747. 01:02:30,204 --> 01:02:32,874
  5748. Me ocupé de ellos
  5749. como no hicieron sus madres.
  5750.  
  5751. 1325
  5752. 01:02:34,000 --> 01:02:37,545
  5753. Trae la puta llave.
  5754. Te quiero pegadito a mí.
  5755.  
  5756. 1326
  5757. 01:02:37,628 --> 01:02:38,463
  5758. Venga.
  5759.  
  5760. 1327
  5761. 01:02:39,797 --> 01:02:42,383
  5762. Sabemos que estáis ahí.
  5763. No nos lo pongáis difícil.
  5764.  
  5765. 1328
  5766. 01:02:42,508 --> 01:02:43,342
  5767. ¡Joder!
  5768.  
  5769. 1329
  5770. 01:02:44,886 --> 01:02:45,720
  5771. ¡Mierda!
  5772.  
  5773. 1330
  5774. 01:02:47,430 --> 01:02:48,431
  5775. ¡Cabrón!
  5776.  
  5777. 1331
  5778. 01:02:49,265 --> 01:02:50,516
  5779. ¡No!
  5780.  
  5781. 1332
  5782. 01:02:55,563 --> 01:02:56,522
  5783. ¡Hostia puta!
  5784.  
  5785. 1333
  5786. 01:03:00,735 --> 01:03:02,403
  5787. ¡Joder! ¡No me provoques!
  5788.  
  5789. 1334
  5790. 01:03:03,946 --> 01:03:06,449
  5791. - ¿Qué vas a hacer tú?
  5792. - Rodney, ayúdame.
  5793.  
  5794. 1335
  5795. 01:03:07,283 --> 01:03:08,576
  5796. ¡Socorro!
  5797.  
  5798. 1336
  5799. 01:03:12,288 --> 01:03:14,207
  5800. - Te toca a ti, cabrón.
  5801. - ¡No!
  5802.  
  5803. 1337
  5804. 01:03:16,876 --> 01:03:19,253
  5805. ¡No, espera! ¡No!
  5806.  
  5807. 1338
  5808. 01:03:21,589 --> 01:03:23,090
  5809. ¿Dónde está mi hijo?
  5810.  
  5811. 1339
  5812. 01:03:23,174 --> 01:03:24,175
  5813. ¡Espera, para!
  5814.  
  5815. 1340
  5816. 01:03:31,557 --> 01:03:33,184
  5817. Te lo dije, James.
  5818.  
  5819. 1341
  5820. 01:03:33,267 --> 01:03:35,186
  5821. Yo por mi hijo mato.
  5822.  
  5823. 1342
  5824. 01:03:35,269 --> 01:03:36,103
  5825. Vamos, cariño.
  5826.  
  5827. 1343
  5828. 01:03:36,562 --> 01:03:37,730
  5829. ¡No, espera!
  5830.  
  5831. 1344
  5832. 01:03:38,564 --> 01:03:40,024
  5833. - ¿Estás llorando?
  5834. - Calla.
  5835.  
  5836. 1345
  5837. 01:03:40,107 --> 01:03:42,276
  5838. - ¿Por qué coño lloras?
  5839. - Es Orlando.
  5840.  
  5841. 1346
  5842. 01:03:42,360 --> 01:03:44,237
  5843. Mierda. ¡Vamos!
  5844.  
  5845. 1347
  5846. 01:03:44,320 --> 01:03:47,114
  5847. ¡Orlando! Si me oyes,
  5848. nos tiene atados en la furgo.
  5849.  
  5850. 1348
  5851. 01:03:47,198 --> 01:03:48,407
  5852. Estamos en el motel.
  5853.  
  5854. 1349
  5855. 01:03:48,491 --> 01:03:50,201
  5856. Manda a alguien. Está pirada.
  5857.  
  5858. 1350
  5859. 01:03:50,284 --> 01:03:53,538
  5860. Nunca te metas con una madre soltera.
  5861. No merece la pena.
  5862.  
  5863. 1351
  5864. 01:03:53,621 --> 01:03:57,333
  5865. Ya sabes cómo acaba:
  5866. con tu cabeza en el váter comiendo mierda.
  5867.  
  5868. 1352
  5869. 01:03:58,167 --> 01:04:00,253
  5870. Que viene. ¡Hazte el muerto!
  5871.  
  5872. 1353
  5873. 01:04:00,336 --> 01:04:01,838
  5874. - ¿Y nosotros?
  5875. - Venga ya.
  5876.  
  5877. 1354
  5878. 01:04:01,921 --> 01:04:04,298
  5879. - ¡Kareem!
  5880. - ¿No ibas a estar mejor?
  5881.  
  5882. 1355
  5883. 01:04:04,382 --> 01:04:06,926
  5884. ¡Sí, me ibas a dejar! ¿No te acuerdas?
  5885.  
  5886. 1356
  5887. 01:04:07,510 --> 01:04:08,928
  5888. ¡No quería decir eso!
  5889.  
  5890. 1357
  5891. 01:04:09,011 --> 01:04:11,389
  5892. ¡Me acaban de disparar!
  5893.  
  5894. 1358
  5895. 01:04:11,472 --> 01:04:12,807
  5896. Kareem, venga.
  5897.  
  5898. 1359
  5899. 01:04:12,890 --> 01:04:15,643
  5900. Somos un equipo. Como Crockett y el otro.
  5901.  
  5902. 1360
  5903. 01:04:15,726 --> 01:04:17,395
  5904. James, adiós.
  5905.  
  5906. 1361
  5907. 01:04:17,812 --> 01:04:20,982
  5908. Y ponte el cinturón.
  5909. Aún estoy molesta por lo de la táser.
  5910.  
  5911. 1362
  5912. 01:04:21,065 --> 01:04:22,233
  5913. Escucha a tu madre.
  5914.  
  5915. 1363
  5916. 01:04:22,316 --> 01:04:24,610
  5917. ¡Tú! ¿Te he dicho que pudieras hablar?
  5918.  
  5919. 1364
  5920. 01:04:24,694 --> 01:04:26,362
  5921. - No, señora.
  5922. - Pues atrás.
  5923.  
  5924. 1365
  5925. 01:04:26,445 --> 01:04:27,321
  5926. Vale, perdón.
  5927.  
  5928. 1366
  5929. 01:04:28,030 --> 01:04:28,865
  5930. ¡No!
  5931.  
  5932. 1367
  5933. 01:04:30,283 --> 01:04:31,951
  5934. ¡Vanessa, por favor!
  5935.  
  5936. 1368
  5937. 01:04:35,997 --> 01:04:37,290
  5938. Si te vas ahora…
  5939.  
  5940. 1369
  5941. 01:04:38,291 --> 01:04:39,125
  5942. …se acabó.
  5943.  
  5944. 1370
  5945. 01:04:47,967 --> 01:04:49,635
  5946. ¡No, Vanessa! ¡Kareem!
  5947.  
  5948. 1371
  5949. 01:04:49,719 --> 01:04:52,346
  5950. ¡Suéltame!
  5951.  
  5952. 1372
  5953. 01:04:54,390 --> 01:04:55,683
  5954. Mierda. ¡No!
  5955.  
  5956. 1373
  5957. 01:04:57,977 --> 01:04:58,978
  5958. ¡Kareem!
  5959.  
  5960. 1374
  5961. 01:05:25,504 --> 01:05:26,464
  5962. Watts,
  5963.  
  5964. 1375
  5965. 01:05:27,006 --> 01:05:28,007
  5966. soy Coffee.
  5967.  
  5968. 1376
  5969. 01:05:29,425 --> 01:05:30,843
  5970. Esto se acaba hoy.
  5971.  
  5972. 1377
  5973. 01:05:31,594 --> 01:05:35,056
  5974. <i>Te cambio mi vida</i>
  5975. <i>por la de Kareem y Vanessa.</i>
  5976.  
  5977. 1378
  5978. 01:05:38,476 --> 01:05:41,187
  5979. A la buena gente de Detroit:
  5980. soy James Coffee,
  5981.  
  5982. 1379
  5983. 01:05:41,270 --> 01:05:43,397
  5984. <i>antiguo miembro de la policía.</i>
  5985.  
  5986. 1380
  5987. 01:05:44,357 --> 01:05:47,026
  5988. <i>Llevo tres meses</i>
  5989. <i>saliendo con Vanessa Manning.</i>
  5990.  
  5991. 1381
  5992. 01:05:47,109 --> 01:05:49,987
  5993. Su hijo Kareem y yo
  5994. tenemos nuestros roces,
  5995.  
  5996. 1382
  5997. 01:05:50,071 --> 01:05:51,197
  5998. pero estamos en ello.
  5999.  
  6000. 1383
  6001. 01:05:51,280 --> 01:05:54,992
  6002. <i>Me ve como una amenaza.</i>
  6003. <i>Es una dinámica muy habitual.</i>
  6004.  
  6005. 1384
  6006. 01:05:55,076 --> 01:05:58,412
  6007. Estoy leyendo un libro.
  6008. Lo recomiendo. Os pasaré un enlace.
  6009.  
  6010. 1385
  6011. 01:05:58,496 --> 01:06:02,124
  6012. <i>El caso es que nunca hemos sido</i>
  6013. <i>secuestrador y secuestrado.</i>
  6014.  
  6015. 1386
  6016. 01:06:03,918 --> 01:06:07,171
  6017. Me he dado cuenta
  6018. de que los quiero más que a nada
  6019.  
  6020. 1387
  6021. 01:06:07,713 --> 01:06:09,090
  6022. y lo voy a demostrar.
  6023.  
  6024. 1388
  6025. 01:06:10,216 --> 01:06:14,428
  6026. Solicito unidades tácticas en la acería
  6027. para detener la venta de drogas 
  6028.  
  6029. 1389
  6030. 01:06:14,512 --> 01:06:17,390
  6031. <i>orquestada</i>
  6032. <i>por la agente corrupta Linda Watts.</i>
  6033.  
  6034. 1390
  6035. 01:06:17,473 --> 01:06:20,101
  6036. Ha sido un honor
  6037. servir como agente de la ley
  6038.  
  6039. 1391
  6040. 01:06:20,184 --> 01:06:21,435
  6041. los últimos 15 años.
  6042.  
  6043. 1392
  6044. 01:06:23,229 --> 01:06:24,480
  6045. No estoy loco.
  6046.  
  6047. 1393
  6048. 01:06:33,072 --> 01:06:35,449
  6049. Orlando, tengo una infección en el culo.
  6050.  
  6051. 1394
  6052. 01:06:35,533 --> 01:06:36,575
  6053. <i>Oui,</i> bienvenidos.
  6054.  
  6055. 1395
  6056. 01:06:36,659 --> 01:06:39,203
  6057. No, mejor sin acento.
  6058. Debería ser yo misma.
  6059.  
  6060. 1396
  6061. 01:06:54,093 --> 01:06:55,094
  6062. Vale, allá vamos.
  6063.  
  6064. 1397
  6065. 01:06:55,177 --> 01:06:57,805
  6066. Nos ocupamos del retrasado
  6067. en cinco minutos
  6068.  
  6069. 1398
  6070. 01:06:57,888 --> 01:06:58,973
  6071. y luego ya está.
  6072.  
  6073. 1399
  6074. 01:06:59,056 --> 01:07:01,517
  6075. Orlando, saca a la mujer y al crío.
  6076.  
  6077. 1400
  6078. 01:07:03,477 --> 01:07:05,688
  6079. ¿Orlando? ¡Que estás en Babia!
  6080.  
  6081. 1401
  6082. 01:07:05,771 --> 01:07:07,440
  6083. ¡Ve a por ellos y sácalos!
  6084.  
  6085. 1402
  6086. 01:07:07,523 --> 01:07:09,191
  6087. Vale, voy.
  6088.  
  6089. 1403
  6090. 01:07:09,275 --> 01:07:11,861
  6091. - Ha venido tu novio.
  6092. - ¡No me toques!
  6093.  
  6094. 1404
  6095. 01:07:12,528 --> 01:07:14,447
  6096. Aquí están. ¡Sal del puto coche!
  6097.  
  6098. 1405
  6099. 01:07:15,656 --> 01:07:17,825
  6100. <i>Primero la mujer y el niño.</i>
  6101.  
  6102. 1406
  6103. 01:07:18,868 --> 01:07:22,204
  6104. No, tienes que alejar
  6105. la bocaza del micrófono.
  6106.  
  6107. 1407
  6108. 01:07:22,997 --> 01:07:25,750
  6109. Ah, este no es
  6110. como el de mi coche patrulla.
  6111.  
  6112. 1408
  6113. 01:07:25,833 --> 01:07:27,793
  6114. - Es lo mismo.
  6115. - Es de otra marca.
  6116.  
  6117. 1409
  6118. 01:07:27,877 --> 01:07:29,628
  6119. Ni idea. ¿Me oís bien?
  6120.  
  6121. 1410
  6122. 01:07:30,755 --> 01:07:33,716
  6123. - Más lejos aún.
  6124. <i>- Esta radio es muy sensible.</i>
  6125.  
  6126. 1411
  6127. 01:07:34,091 --> 01:07:35,801
  6128. <i>- ¿Así mejor?</i>
  6129. - Mucho mejor.
  6130.  
  6131. 1412
  6132. 01:07:36,343 --> 01:07:37,470
  6133. <i>Vale, genial.</i>
  6134.  
  6135. 1413
  6136. 01:07:37,845 --> 01:07:39,472
  6137. <i>Primero la mujer y el niño.</i>
  6138.  
  6139. 1414
  6140. 01:07:39,555 --> 01:07:41,515
  6141. No, sal tú del puto coche.
  6142.  
  6143. 1415
  6144. 01:07:41,599 --> 01:07:42,850
  6145. <i>Cuando estén a salvo.</i>
  6146.  
  6147. 1416
  6148. 01:07:42,933 --> 01:07:45,728
  6149. Mi vida por la suya. Ese es el trato.
  6150.  
  6151. 1417
  6152. 01:07:45,811 --> 01:07:50,858
  6153. El trato es que se acercarán
  6154. cuando salgas del puto coche.
  6155.  
  6156. 1418
  6157. 01:07:51,233 --> 01:07:52,735
  6158. <i>No nos estamos entendiendo.</i>
  6159.  
  6160. 1419
  6161. 01:07:52,818 --> 01:07:56,864
  6162. <i>Voy a acercarme hasta la mitad</i>
  6163. <i>y entonces los sueltas.</i>
  6164.  
  6165. 1420
  6166. 01:07:56,947 --> 01:07:58,449
  6167. <i>Y yo me acabo de acercar.</i>
  6168.  
  6169. 1421
  6170. 01:07:58,532 --> 01:08:01,869
  6171. Parece un baile de salón
  6172. en el que no quiero participar.
  6173.  
  6174. 1422
  6175. 01:08:01,952 --> 01:08:03,412
  6176. <i>Vale, pues tú dirás.</i>
  6177.  
  6178. 1423
  6179. 01:08:03,496 --> 01:08:06,248
  6180. <i>Propón tú algo</i>
  6181. <i>y te haré una contrapropuesta.</i>
  6182.  
  6183. 1424
  6184. 01:08:06,332 --> 01:08:08,042
  6185. Sal de una puta vez
  6186.  
  6187. 1425
  6188. 01:08:08,125 --> 01:08:11,420
  6189. o le provoco ahora mismo
  6190. un aborto de 600 semanas.
  6191.  
  6192. 1426
  6193. 01:08:11,504 --> 01:08:12,338
  6194. ¿Vale?
  6195.  
  6196. 1427
  6197. 01:08:13,422 --> 01:08:14,423
  6198. Si mueren ellos,
  6199.  
  6200. 1428
  6201. 01:08:15,841 --> 01:08:16,842
  6202. moriremos todos.
  6203.  
  6204. 1429
  6205. 01:08:18,719 --> 01:08:22,264
  6206. No tienes huevos
  6207. para ir de gánster, Coffee.
  6208.  
  6209. 1430
  6210. 01:08:22,765 --> 01:08:24,141
  6211. Tengo huevos, créeme.
  6212.  
  6213. 1431
  6214. 01:08:30,856 --> 01:08:31,857
  6215. De hecho,
  6216.  
  6217. 1432
  6218. 01:08:32,316 --> 01:08:35,361
  6219. tengo un par de huevos grandes,
  6220. verdes y ovalados.
  6221.  
  6222. 1433
  6223. 01:08:35,861 --> 01:08:37,238
  6224. - ¿Qué?
  6225. - ¿Qué?
  6226.  
  6227. 1434
  6228. 01:08:37,321 --> 01:08:38,239
  6229. ¡Granadas!
  6230.  
  6231. 1435
  6232. 01:08:39,198 --> 01:08:41,200
  6233. ¿Vale? Tengo un par de granadas.
  6234.  
  6235. 1436
  6236. 01:08:41,283 --> 01:08:42,660
  6237. - ¡Hostia puta!
  6238. - ¡Dios!
  6239.  
  6240. 1437
  6241. 01:08:42,743 --> 01:08:46,580
  6242. No. Que nadie se asuste. Es un farol.
  6243.  
  6244. 1438
  6245. 01:08:46,664 --> 01:08:48,499
  6246. - Son de verdad.
  6247. - Qué va.
  6248.  
  6249. 1439
  6250. 01:08:48,582 --> 01:08:51,001
  6251. Este tío se pajea con Glenn Close.
  6252.  
  6253. 1440
  6254. 01:08:51,085 --> 01:08:53,254
  6255. Estamos a salvo, os lo garantizo.
  6256.  
  6257. 1441
  6258. 01:08:53,796 --> 01:08:55,005
  6259. ¿Sabes lo curioso?
  6260.  
  6261. 1442
  6262. 01:08:56,549 --> 01:08:59,969
  6263. Creía que no tenía las granadas
  6264. para acabar con todo esto,
  6265.  
  6266. 1443
  6267. 01:09:00,511 --> 01:09:04,014
  6268. pero gracias a Kareem
  6269. me di cuenta de que estaban ahí.
  6270.  
  6271. 1444
  6272. 01:09:04,807 --> 01:09:06,809
  6273. Me faltaba algo por lo que luchar.
  6274.  
  6275. 1445
  6276. 01:09:08,936 --> 01:09:11,021
  6277. ¿Habéis visto qué puntería?
  6278.  
  6279. 1446
  6280. 01:09:11,105 --> 01:09:13,107
  6281. ¡Mierda! ¡Corred!
  6282.  
  6283. 1447
  6284. 01:09:18,529 --> 01:09:19,780
  6285. No me dan miedo las…
  6286.  
  6287. 1448
  6288. 01:09:22,449 --> 01:09:23,450
  6289. ¡Mierda!
  6290.  
  6291. 1449
  6292. 01:09:27,997 --> 01:09:29,748
  6293. ¡No!
  6294.  
  6295. 1450
  6296. 01:09:29,832 --> 01:09:31,333
  6297. ¡No!
  6298.  
  6299. 1451
  6300. 01:09:31,417 --> 01:09:32,418
  6301. ¡Mis drogas!
  6302.  
  6303. 1452
  6304. 01:09:33,294 --> 01:09:36,130
  6305. - ¡Hostia puta!
  6306. - ¡Joder, mis drogas!
  6307.  
  6308. 1453
  6309. 01:09:38,382 --> 01:09:39,216
  6310. Que poto.
  6311.  
  6312. 1454
  6313. 01:09:39,300 --> 01:09:42,052
  6314. ¡Nos quedan cinco minutos!
  6315. Hay que limpiarlo.
  6316.  
  6317. 1455
  6318. 01:09:42,136 --> 01:09:44,013
  6319. ¡Recoged esto y para dentro!
  6320.  
  6321. 1456
  6322. 01:09:44,096 --> 01:09:47,308
  6323. Vienen los canadienses.
  6324. ¡Quiero causar buena impresión!
  6325.  
  6326. 1457
  6327. 01:09:48,058 --> 01:09:48,893
  6328. ¿Orlando?
  6329.  
  6330. 1458
  6331. 01:09:49,727 --> 01:09:52,229
  6332. Ve detrás de ellos y ejecútalos a todos.
  6333.  
  6334. 1459
  6335. 01:09:54,148 --> 01:09:55,274
  6336. ¡Eh, Orlando!
  6337.  
  6338. 1460
  6339. 01:09:55,691 --> 01:09:57,401
  6340. - ¿Te traigo un pañal?
  6341. - No…
  6342.  
  6343. 1461
  6344. 01:09:57,484 --> 01:10:00,070
  6345. ¿Para que no te chorree la mierda?
  6346.  
  6347. 1462
  6348. 01:10:00,154 --> 01:10:01,363
  6349. - No…
  6350. - Puto cagado.
  6351.  
  6352. 1463
  6353. 01:10:01,447 --> 01:10:02,531
  6354. No soy… ¿Qué?
  6355.  
  6356. 1464
  6357. 01:10:02,615 --> 01:10:05,284
  6358. Rodney, chaval. Te mereces un ascenso.
  6359.  
  6360. 1465
  6361. 01:10:05,701 --> 01:10:08,078
  6362. Y necesito que marques un precedente
  6363.  
  6364. 1466
  6365. 01:10:08,162 --> 01:10:10,122
  6366. matando a un niño y a su madre.
  6367.  
  6368. 1467
  6369. 01:10:10,206 --> 01:10:11,415
  6370. ¡Sí!
  6371.  
  6372. 1468
  6373. 01:10:11,498 --> 01:10:14,001
  6374. ¡Por fin, joder! ¡Bien!
  6375.  
  6376. 1469
  6377. 01:10:14,084 --> 01:10:15,586
  6378. - Sí.
  6379. - Muchas gracias.
  6380.  
  6381. 1470
  6382. 01:10:15,669 --> 01:10:17,421
  6383. Llega en el mejor momento.
  6384.  
  6385. 1471
  6386. 01:10:17,504 --> 01:10:20,090
  6387. Me estaban acosando.
  6388. Es hora de que lidere.
  6389.  
  6390. 1472
  6391. 01:10:20,174 --> 01:10:22,635
  6392. Que parezca que Coffee los ha suicidado.
  6393.  
  6394. 1473
  6395. 01:10:23,594 --> 01:10:24,720
  6396. Ya la has oído.
  6397.  
  6398. 1474
  6399. 01:10:24,929 --> 01:10:25,930
  6400. Ponte las pilas.
  6401.  
  6402. 1475
  6403. 01:10:26,013 --> 01:10:27,097
  6404. Vete a la mierda.
  6405.  
  6406. 1476
  6407. 01:10:27,181 --> 01:10:29,475
  6408. ¿Lo ves? A eso me refería.
  6409.  
  6410. 1477
  6411. 01:10:30,100 --> 01:10:33,354
  6412. Lo siento, Coffee.
  6413. Siento haber dudado de tus huevos.
  6414.  
  6415. 1478
  6416. 01:10:33,437 --> 01:10:35,481
  6417. - No hay salida.
  6418. - Por aquí.
  6419.  
  6420. 1479
  6421. 01:10:40,361 --> 01:10:42,613
  6422. - ¡Eh! ¿Vosotros adónde vais?
  6423. - Mierda.
  6424.  
  6425. 1480
  6426. 01:10:42,696 --> 01:10:45,366
  6427. - No lo hagas.
  6428. - ¿Crees que me apetece?
  6429.  
  6430. 1481
  6431. 01:10:45,449 --> 01:10:47,284
  6432. Veo que lo has pasado mal.
  6433.  
  6434. 1482
  6435. 01:10:47,368 --> 01:10:49,578
  6436. Todos podemos salir de aquí vivos.
  6437.  
  6438. 1483
  6439. 01:10:49,662 --> 01:10:50,746
  6440. A la mierda todo.
  6441.  
  6442. 1484
  6443. 01:10:53,249 --> 01:10:56,126
  6444. Orlando, tú no eres así.
  6445. Esto no te pega nada.
  6446.  
  6447. 1485
  6448. 01:10:56,210 --> 01:10:58,420
  6449. - No me conoces.
  6450. - Lo sé, soy madre.
  6451.  
  6452. 1486
  6453. 01:10:58,504 --> 01:11:00,839
  6454. - Sé que tienes miedo.
  6455. - Eso, mamá.
  6456.  
  6457. 1487
  6458. 01:11:00,923 --> 01:11:02,508
  6459. ¡Eres una nenaza!
  6460.  
  6461. 1488
  6462. 01:11:02,591 --> 01:11:03,842
  6463. Cállate, flipado.
  6464.  
  6465. 1489
  6466. 01:11:03,926 --> 01:11:06,095
  6467. ¡Eres un enano con huevos de enano!
  6468.  
  6469. 1490
  6470. 01:11:06,178 --> 01:11:09,848
  6471. ¡Eh! Eres una nenaza.
  6472. Watts hace contigo lo que quiere.
  6473.  
  6474. 1491
  6475. 01:11:09,932 --> 01:11:12,059
  6476. - ¡Nenaza!
  6477. - ¿Quién, yo? ¡Nenaza tú!
  6478.  
  6479. 1492
  6480. 01:11:12,142 --> 01:11:15,104
  6481. - ¡No matas ni a un fiambre!
  6482. - ¡No me llames así!
  6483.  
  6484. 1493
  6485. 01:11:15,187 --> 01:11:17,523
  6486. - Nenaza tu puta madre.
  6487. - Es que lo eres.
  6488.  
  6489. 1494
  6490. 01:11:17,606 --> 01:11:18,774
  6491. Tú y el enano.
  6492.  
  6493. 1495
  6494. 01:11:18,857 --> 01:11:21,652
  6495. ¡Callaos ya, joder! ¡Por el amor de Dios!
  6496.  
  6497. 1496
  6498. 01:11:22,152 --> 01:11:25,406
  6499. Es increíble
  6500. lo inseguros que llegáis a ser.
  6501.  
  6502. 1497
  6503. 01:11:25,489 --> 01:11:26,615
  6504. "Nenaza tú. No, tú.
  6505.  
  6506. 1498
  6507. 01:11:26,699 --> 01:11:29,827
  6508. No, la tengo enorme.
  6509. A mí me cuelga como a King Kong".
  6510.  
  6511. 1499
  6512. 01:11:29,910 --> 01:11:31,787
  6513. ¡Dejaos ya de postureo, hostia!
  6514.  
  6515. 1500
  6516. 01:11:31,870 --> 01:11:34,957
  6517. Aquí no hay ningún machote.
  6518. ¡Sois unos blandengues!
  6519.  
  6520. 1501
  6521. 01:11:35,040 --> 01:11:38,877
  6522. Y, Orlando,
  6523. tú no vas a disparar a nadie, ¿vale?
  6524.  
  6525. 1502
  6526. 01:11:38,961 --> 01:11:41,964
  6527. Te veo. Te tengo calado.
  6528. Eres como mi hijo.
  6529.  
  6530. 1503
  6531. 01:11:42,715 --> 01:11:43,841
  6532. ¿Somos gánsteres?
  6533.  
  6534. 1504
  6535. 01:11:43,924 --> 01:11:45,759
  6536. No, eres un buen chico.
  6537.  
  6538. 1505
  6539. 01:11:45,843 --> 01:11:47,553
  6540. Los dos sois buenos chicos.
  6541.  
  6542. 1506
  6543. 01:11:47,636 --> 01:11:48,929
  6544. Pero sois inseguros,
  6545.  
  6546. 1507
  6547. 01:11:49,013 --> 01:11:51,849
  6548. así que vais de machotes para protegeros.
  6549.  
  6550. 1508
  6551. 01:11:51,932 --> 01:11:55,436
  6552. Pero tengo un plan:
  6553. ¿y si dejamos los egos a un lado?
  6554.  
  6555. 1509
  6556. 01:11:55,519 --> 01:11:58,939
  6557. ¡Y vámonos antes de que nos mate
  6558. la chalada de tu jefa!
  6559.  
  6560. 1510
  6561. 01:12:05,279 --> 01:12:06,697
  6562. ¡Joder, tío!
  6563.  
  6564. 1511
  6565. 01:12:07,448 --> 01:12:09,450
  6566. ¡Me cago en todo!
  6567.  
  6568. 1512
  6569. 01:12:10,993 --> 01:12:14,288
  6570. Soy un puto blandengue.
  6571. Nunca he disparado a nadie.
  6572.  
  6573. 1513
  6574. 01:12:14,371 --> 01:12:15,205
  6575. No pasa nada.
  6576.  
  6577. 1514
  6578. 01:12:15,289 --> 01:12:17,583
  6579. - Yo también lo soy.
  6580. - Lo sabemos.
  6581.  
  6582. 1515
  6583. 01:12:17,666 --> 01:12:18,917
  6584. Lo mío es la música.
  6585.  
  6586. 1516
  6587. 01:12:19,001 --> 01:12:22,212
  6588. ¿Ahora tengo que hacer caso
  6589. a mi yo de 17 años?
  6590.  
  6591. 1517
  6592. 01:12:22,838 --> 01:12:25,716
  6593. ¡Estoy hasta los huevos de esto!
  6594. Vivo agobiado.
  6595.  
  6596. 1518
  6597. 01:12:26,300 --> 01:12:28,135
  6598. - Quería ser dentista.
  6599. - Qué bien.
  6600.  
  6601. 1519
  6602. 01:12:28,218 --> 01:12:29,261
  6603. Arreglar dientes.
  6604.  
  6605. 1520
  6606. 01:12:29,345 --> 01:12:31,513
  6607. - Tienes buena dentadura.
  6608. - Gracias.
  6609.  
  6610. 1521
  6611. 01:12:31,597 --> 01:12:34,224
  6612. - Larguémonos de aquí.
  6613. - Vale, seguidme.
  6614.  
  6615. 1522
  6616. 01:12:34,641 --> 01:12:35,851
  6617. Queda bien, ¿no?
  6618.  
  6619. 1523
  6620. 01:12:35,934 --> 01:12:38,354
  6621. A ver las manos. ¿Quién cree que se nota?
  6622.  
  6623. 1524
  6624. 01:12:39,396 --> 01:12:40,230
  6625. Ya, pinta mal.
  6626.  
  6627. 1525
  6628. 01:12:41,023 --> 01:12:41,899
  6629. Vamos allá.
  6630.  
  6631. 1526
  6632. 01:12:42,733 --> 01:12:44,193
  6633. Bienvenidos. <i>Bienvenue.</i>
  6634.  
  6635. 1527
  6636. 01:12:44,693 --> 01:12:46,612
  6637. - Hola.
  6638. - <i>Madame</i> Watts.
  6639.  
  6640. 1528
  6641. 01:12:51,575 --> 01:12:52,576
  6642. No ha colado.
  6643.  
  6644. 1529
  6645. 01:12:52,659 --> 01:12:57,122
  6646. Pensaba improvisar sobre la marcha,
  6647. pero veo que es una lengua de verdad.
  6648.  
  6649. 1530
  6650. 01:12:57,748 --> 01:12:59,458
  6651. En fin, ¿cerramos el trato?
  6652.  
  6653. 1531
  6654. 01:12:59,833 --> 01:13:02,002
  6655. Ni de coña. Mira esa mierda.
  6656.  
  6657. 1532
  6658. 01:13:03,170 --> 01:13:04,588
  6659. ¿Por qué está chamuscada?
  6660.  
  6661. 1533
  6662. 01:13:04,880 --> 01:13:06,340
  6663. - ¿Cómo?
  6664. - Está quemada.
  6665.  
  6666. 1534
  6667. 01:13:06,423 --> 01:13:10,677
  6668. Parece que la hayas pasado por una fogata,
  6669. cantando y toda la pesca.
  6670.  
  6671. 1535
  6672. 01:13:10,761 --> 01:13:12,262
  6673. Aunque algo chamuscada…
  6674.  
  6675. 1536
  6676. 01:13:12,930 --> 01:13:14,598
  6677. …sube que no veas, en serio.
  6678.  
  6679. 1537
  6680. 01:13:14,681 --> 01:13:16,350
  6681. Es artesanal.
  6682.  
  6683. 1538
  6684. 01:13:16,433 --> 01:13:18,936
  6685. Cogimos la clásica y le prendimos fuego.
  6686.  
  6687. 1539
  6688. 01:13:19,019 --> 01:13:21,480
  6689. Es en plan coca<i> brûlée. </i>¿Lo ven?<i> </i>
  6690.  
  6691. 1540
  6692. 01:13:22,356 --> 01:13:23,357
  6693. Madre mía.
  6694.  
  6695. 1541
  6696. 01:13:24,400 --> 01:13:25,776
  6697. No es mi primera vez.
  6698.  
  6699. 1542
  6700. 01:13:27,486 --> 01:13:29,780
  6701. ¿Sentimientos, primeras impresiones?
  6702.  
  6703. 1543
  6704. 01:13:29,863 --> 01:13:31,365
  6705. ¿Nota el toque especial?
  6706.  
  6707. 1544
  6708. 01:13:33,158 --> 01:13:34,284
  6709. Qué horror.
  6710.  
  6711. 1545
  6712. 01:13:35,035 --> 01:13:36,787
  6713. ¿Qué? ¿Trato hecho?
  6714.  
  6715. 1546
  6716. 01:13:37,454 --> 01:13:40,040
  6717. No la mire demasiado. Míreme a mí.
  6718.  
  6719. 1547
  6720. 01:13:40,874 --> 01:13:42,709
  6721. ¿Hay alguna otra salida?
  6722.  
  6723. 1548
  6724. 01:13:42,793 --> 01:13:43,919
  6725. No, es la única.
  6726.  
  6727. 1549
  6728. 01:13:44,795 --> 01:13:46,547
  6729. - Mira, el quebequense.
  6730. - Ya.
  6731.  
  6732. 1550
  6733. 01:13:47,005 --> 01:13:51,009
  6734. Como me cae bien
  6735. y creo que podríamos ser amigos,
  6736.  
  6737. 1551
  6738. 01:13:51,635 --> 01:13:52,761
  6739. le ofrezco un 10 %.
  6740.  
  6741. 1552
  6742. 01:13:52,845 --> 01:13:55,431
  6743. Un 10 % de descuento si se la llevan hoy.
  6744.  
  6745. 1553
  6746. 01:13:56,306 --> 01:13:58,350
  6747. Pues un 15 %, joder.
  6748.  
  6749. 1554
  6750. 01:13:58,434 --> 01:13:59,977
  6751. Estás mareando la perdiz.
  6752.  
  6753. 1555
  6754. 01:14:00,060 --> 01:14:03,021
  6755. Aprovechemos ahora que están distraídos.
  6756.  
  6757. 1556
  6758. 01:14:03,105 --> 01:14:04,148
  6759. Buena idea.
  6760.  
  6761. 1557
  6762. 01:14:04,231 --> 01:14:06,358
  6763. Un 18,5 % y nada más.
  6764.  
  6765. 1558
  6766. 01:14:06,442 --> 01:14:09,903
  6767. Bueno, un 19 %,
  6768. pero no bajo ni una puta décima.
  6769.  
  6770. 1559
  6771. 01:14:09,987 --> 01:14:14,283
  6772. Un 25 %, porque me quiero ir a casa
  6773. a ponerme una peli de Nancy Meyers
  6774.  
  6775. 1560
  6776. 01:14:14,366 --> 01:14:15,576
  6777. y olvidarme de todo.
  6778.  
  6779. 1561
  6780. 01:14:15,993 --> 01:14:17,453
  6781. Un 25 %, ¿dice?
  6782.  
  6783. 1562
  6784. 01:14:21,623 --> 01:14:22,458
  6785. Vale.
  6786.  
  6787. 1563
  6788. 01:14:22,541 --> 01:14:25,919
  6789. - Trato hecho.
  6790. - Muchísimas gracias. Que le den.
  6791.  
  6792. 1564
  6793. 01:14:26,378 --> 01:14:28,881
  6794. Ahí está la pasta. ¡Qué emoción!
  6795.  
  6796. 1565
  6797. 01:14:28,964 --> 01:14:31,925
  6798. <i>Les habla la policía de Detroit.</i>
  6799. <i>Están rodeados.</i>
  6800.  
  6801. 1566
  6802. 01:14:32,009 --> 01:14:33,510
  6803. - ¡No!
  6804. - ¡Era una trampa!
  6805.  
  6806. 1567
  6807. 01:14:33,594 --> 01:14:35,137
  6808. ¡No me iré de vacío!
  6809.  
  6810. 1568
  6811. 01:14:35,220 --> 01:14:38,515
  6812. ¿Y si esperamos a que se maten
  6813. y salimos por patas?
  6814.  
  6815. 1569
  6816. 01:14:38,599 --> 01:14:40,225
  6817. A ver, putos franchutes,
  6818.  
  6819. 1570
  6820. 01:14:40,309 --> 01:14:43,395
  6821. sé que el feminismo
  6822. y el cáncer de pulmón os sorprenden,
  6823.  
  6824. 1571
  6825. 01:14:43,479 --> 01:14:44,521
  6826. pero me lo llevo.
  6827.  
  6828. 1572
  6829. 01:14:44,605 --> 01:14:46,565
  6830. ¡La pasta es mía, hijos de puta!
  6831.  
  6832. 1573
  6833. 01:14:46,648 --> 01:14:49,151
  6834. - Te voy a dar entre ceja y ceja.
  6835. - No.
  6836.  
  6837. 1574
  6838. 01:14:49,234 --> 01:14:51,487
  6839. - ¡Agáchate, Stein!
  6840. - ¡A la mierda!
  6841.  
  6842. 1575
  6843. 01:14:59,870 --> 01:15:01,205
  6844. ¡Por el amor de Dios!
  6845.  
  6846. 1576
  6847. 01:15:01,288 --> 01:15:02,122
  6848. ¿Qué?
  6849.  
  6850. 1577
  6851. 01:15:03,207 --> 01:15:04,833
  6852. - ¿Qué cojones?
  6853. - ¡Perdón!
  6854.  
  6855. 1578
  6856. 01:15:10,797 --> 01:15:11,924
  6857. ÁCIDO NÍTRICO
  6858.  
  6859. 1579
  6860. 01:15:14,927 --> 01:15:18,138
  6861. - ¡Socorro!
  6862. - ¡Todo el mundo se equivoca!
  6863.  
  6864. 1580
  6865. 01:15:22,601 --> 01:15:23,769
  6866. Os cuento el plan:
  6867.  
  6868. 1581
  6869. 01:15:23,852 --> 01:15:27,523
  6870. Orlando y yo saldremos a balazo limpio,
  6871. para distraerlos.
  6872.  
  6873. 1582
  6874. 01:15:27,606 --> 01:15:30,108
  6875. Os prometo que todos saldremos de esta.
  6876.  
  6877. 1583
  6878. 01:15:30,776 --> 01:15:31,818
  6879. La mayoría.
  6880.  
  6881. 1584
  6882. 01:15:31,902 --> 01:15:34,613
  6883. Al menos la mitad saldremos de esta, fijo.
  6884.  
  6885. 1585
  6886. 01:15:34,696 --> 01:15:36,615
  6887. - ¿A qué viene eso?
  6888. - ¿Qué mitad?
  6889.  
  6890. 1586
  6891. 01:15:36,698 --> 01:15:38,075
  6892. No, no es buen plan.
  6893.  
  6894. 1587
  6895. 01:15:38,158 --> 01:15:41,245
  6896. En serio, si la palmas,
  6897. me cabrearé mogollón.
  6898.  
  6899. 1588
  6900. 01:15:41,662 --> 01:15:43,956
  6901. - Yo también te quiero.
  6902. - No he dicho eso.
  6903.  
  6904. 1589
  6905. 01:15:44,039 --> 01:15:45,207
  6906. No hace falta.
  6907.  
  6908. 1590
  6909. 01:15:45,290 --> 01:15:48,043
  6910. - ¿No estás entrenado para esto?
  6911. - A por ellos.
  6912.  
  6913. 1591
  6914. 01:16:01,098 --> 01:16:01,932
  6915. ¡Mierda!
  6916.  
  6917. 1592
  6918. 01:16:02,015 --> 01:16:04,017
  6919. ¡Coffee!
  6920.  
  6921. 1593
  6922. 01:16:06,562 --> 01:16:07,563
  6923. ¡Venga, vamos!
  6924.  
  6925. 1594
  6926. 01:16:11,483 --> 01:16:13,110
  6927. - ¡No disparen!
  6928. - ¡Alto el fuego!
  6929.  
  6930. 1595
  6931. 01:16:13,193 --> 01:16:16,780
  6932. ¡Aun si voy por valles tenebrosos,
  6933. no temo peligro alguno!
  6934.  
  6935. 1596
  6936. 01:16:18,699 --> 01:16:21,159
  6937. - ¡Coffee sigue ahí!
  6938. - ¡Va a explotar!
  6939.  
  6940. 1597
  6941. 01:16:21,243 --> 01:16:22,077
  6942. ¡A cubierto!
  6943.  
  6944. 1598
  6945. 01:16:23,579 --> 01:16:25,914
  6946. ¡Joder, está enganchado!
  6947.  
  6948. 1599
  6949. 01:16:32,713 --> 01:16:34,631
  6950. No me creo que lo vayamos a contar.
  6951.  
  6952. 1600
  6953. 01:16:35,716 --> 01:16:38,302
  6954. ¡Si yo muero, vosotros os venís conmigo!
  6955.  
  6956. 1601
  6957. 01:16:39,386 --> 01:16:41,305
  6958. ¡Coffee, te juro que te mato!
  6959.  
  6960. 1602
  6961. 01:16:42,764 --> 01:16:43,849
  6962. ¡Sal de aquí!
  6963.  
  6964. 1603
  6965. 01:16:45,225 --> 01:16:46,852
  6966. - ¡Joder!
  6967. - ¡Mierda!
  6968.  
  6969. 1604
  6970. 01:16:52,357 --> 01:16:53,233
  6971. Lo siento.
  6972.  
  6973. 1605
  6974. 01:16:54,818 --> 01:16:56,361
  6975. Lo siento mucho.
  6976.  
  6977. 1606
  6978. 01:16:58,155 --> 01:17:02,451
  6979. - ¡Son lágrimas de cocodrilo!
  6980. - No. Se me ha ido de las manos.
  6981.  
  6982. 1607
  6983. 01:17:04,369 --> 01:17:05,495
  6984. Por favor, ayúdame.
  6985.  
  6986. 1608
  6987. 01:17:05,579 --> 01:17:10,125
  6988. No veo la salida al final del túnel.
  6989. ¡No sé cómo hemos llegado a esto!
  6990.  
  6991. 1609
  6992. 01:17:10,834 --> 01:17:12,628
  6993. Has tomado muy malas decisiones.
  6994.  
  6995. 1610
  6996. 01:17:12,711 --> 01:17:15,547
  6997. Pero aún estás a tiempo.
  6998. Puedes ir a terapia.
  6999.  
  7000. 1611
  7001. 01:17:15,631 --> 01:17:18,342
  7002. Irás a la cárcel un tiempo,
  7003. pero hay solución.
  7004.  
  7005. 1612
  7006. 01:17:18,425 --> 01:17:19,635
  7007. Estoy…
  7008.  
  7009. 1613
  7010. 01:17:19,718 --> 01:17:20,927
  7011. …¡tomándote el pelo!
  7012.  
  7013. 1614
  7014. 01:17:21,011 --> 01:17:22,387
  7015. - ¡Lo sabía!
  7016. - Atontado.
  7017.  
  7018. 1615
  7019. 01:17:22,471 --> 01:17:23,680
  7020. No te enteras.
  7021.  
  7022. 1616
  7023. 01:17:42,658 --> 01:17:43,659
  7024. ¡Coffee!
  7025.  
  7026. 1617
  7027. 01:17:48,997 --> 01:17:52,751
  7028. Esto es lo que te pasa
  7029. por tocarme los cojones, hijo de…
  7030.  
  7031. 1618
  7032. 01:17:54,294 --> 01:17:55,253
  7033. ¡Cómetela!
  7034.  
  7035. 1619
  7036. 01:17:57,297 --> 01:17:58,173
  7037. ¡No!
  7038.  
  7039. 1620
  7040. 01:17:58,715 --> 01:17:59,633
  7041. ¡No!
  7042.  
  7043. 1621
  7044. 01:18:00,467 --> 01:18:01,301
  7045. ¡No!
  7046.  
  7047. 1622
  7048. 01:18:05,180 --> 01:18:06,181
  7049. ¡No!
  7050.  
  7051. 1623
  7052. 01:18:08,725 --> 01:18:10,018
  7053. ¡Tenéis que sacarlo!
  7054.  
  7055. 1624
  7056. 01:18:10,352 --> 01:18:12,604
  7057. Los bomberos están al caer.
  7058.  
  7059. 1625
  7060. 01:18:12,688 --> 01:18:14,606
  7061. Seguro que todo saldrá bien.
  7062.  
  7063. 1626
  7064. 01:18:19,277 --> 01:18:21,196
  7065. - Qué putada.
  7066. <i>- Voilà.</i>
  7067.  
  7068. 1627
  7069. 01:18:32,165 --> 01:18:34,167
  7070. Conozco a un buen especialista.
  7071.  
  7072. 1628
  7073. 01:18:34,793 --> 01:18:35,794
  7074. ¡Mirad!
  7075.  
  7076. 1629
  7077. 01:18:43,802 --> 01:18:45,262
  7078. - ¡Coffee!
  7079. - ¡James!
  7080.  
  7081. 1630
  7082. 01:18:48,390 --> 01:18:49,808
  7083. - ¡Se quema!
  7084. - ¡Coffee!
  7085.  
  7086. 1631
  7087. 01:18:52,018 --> 01:18:53,520
  7088. ¡Apártese!
  7089.  
  7090. 1632
  7091. 01:18:54,187 --> 01:18:56,106
  7092. James, menos mal que estás bien.
  7093.  
  7094. 1633
  7095. 01:18:56,189 --> 01:18:57,566
  7096. ¡Dios santo!
  7097.  
  7098. 1634
  7099. 01:18:58,191 --> 01:18:59,401
  7100. ¿Estás llorando?
  7101.  
  7102. 1635
  7103. 01:19:00,360 --> 01:19:01,862
  7104. ¿Quién es el blandengue?
  7105.  
  7106. 1636
  7107. 01:19:01,945 --> 01:19:03,655
  7108. - ¿Se encuentra bien?
  7109. - ¡No!
  7110.  
  7111. 1637
  7112. 01:19:05,282 --> 01:19:06,366
  7113. ¡Necesita ayuda!
  7114.  
  7115. 1638
  7116. 01:19:18,545 --> 01:19:21,256
  7117. ¿El agente Coffee
  7118. confirmará su colaboración?
  7119.  
  7120. 1639
  7121. 01:19:21,339 --> 01:19:23,967
  7122. Ya te digo. Y el puto crío, si hace falta.
  7123.  
  7124. 1640
  7125. 01:19:24,050 --> 01:19:27,429
  7126. Se acabó. Me voy a hacer dentista.
  7127. Lo acabo de decidir.
  7128.  
  7129. 1641
  7130. 01:19:27,512 --> 01:19:30,474
  7131. Dentista, macho.
  7132. Lo mío son las bocas y los moldes.
  7133.  
  7134. 1642
  7135. 01:19:30,599 --> 01:19:33,226
  7136. Deb, ¿a ti te gusta Gary Sinise?
  7137.  
  7138. 1643
  7139. 01:19:33,935 --> 01:19:35,437
  7140. ¿Crees que estará bien?
  7141.  
  7142. 1644
  7143. 01:19:36,396 --> 01:19:38,356
  7144. Sí, yo creo que sí.
  7145.  
  7146. 1645
  7147. 01:19:39,357 --> 01:19:40,442
  7148. ¿Y nosotros?
  7149.  
  7150. 1646
  7151. 01:19:42,903 --> 01:19:46,072
  7152. ¿Qué dirías si te pidiera
  7153. que te casaras conmigo?
  7154.  
  7155. 1647
  7156. 01:19:46,156 --> 01:19:48,283
  7157. Primero veamos cómo te queda eso.
  7158.  
  7159. 1648
  7160. 01:19:51,286 --> 01:19:52,454
  7161. ¡No me hagas reír!
  7162.  
  7163. 1649
  7164. 01:19:52,788 --> 01:19:54,664
  7165. Si no, se me caen más trozos.
  7166.  
  7167. 1650
  7168. 01:19:54,748 --> 01:19:56,124
  7169. ¿Ya te has visto?
  7170.  
  7171. 1651
  7172. 01:19:56,208 --> 01:19:59,503
  7173. Se me curará. Me pondré aloe vera.
  7174.  
  7175. 1652
  7176. 01:20:03,715 --> 01:20:06,384
  7177. ¡Coffee, las manos donde pueda verlas!
  7178.  
  7179. 1653
  7180. 01:20:08,386 --> 01:20:09,221
  7181. ¡Vaya tela!
  7182.  
  7183. 1654
  7184. 01:20:09,304 --> 01:20:12,015
  7185. ¿Por qué me da más asco
  7186. que pillaros chingando?
  7187.  
  7188. 1655
  7189. 01:20:12,098 --> 01:20:13,600
  7190. ¡Hay otra superviviente!
  7191.  
  7192. 1656
  7193. 01:20:18,313 --> 01:20:19,648
  7194. ¡No!
  7195.  
  7196. 1657
  7197. 01:20:22,067 --> 01:20:26,321
  7198. Coffee, te voy a ma…
  7199.  
  7200. 1658
  7201. 01:20:37,332 --> 01:20:38,166
  7202. Coffee.
  7203.  
  7204. 1659
  7205. 01:20:39,960 --> 01:20:42,170
  7206. ¡No te acerques a mi familia, zorra!
  7207.  
  7208. 1660
  7209. 01:20:44,548 --> 01:20:45,382
  7210. Qué sexi.
  7211.  
  7212. 1661
  7213. 01:20:47,551 --> 01:20:49,678
  7214. ¡La madre que me parió!
  7215.  
  7216. 1662
  7217. 01:20:49,761 --> 01:20:51,179
  7218. ¡Eh! Esa boca.
  7219.  
  7220. 1663
  7221. 01:20:52,138 --> 01:20:53,265
  7222. Si te has cargado…
  7223.  
  7224. 1664
  7225. 01:20:56,685 --> 01:20:57,686
  7226. Está bien.
  7227.  
  7228. 1665
  7229. 01:20:59,271 --> 01:21:01,523
  7230. Y no creáis que no veo esas miraditas.
  7231.  
  7232. 1666
  7233. 01:21:01,606 --> 01:21:02,774
  7234. Yo lo veo todo.
  7235.  
  7236. 1667
  7237. 01:21:03,942 --> 01:21:06,528
  7238. - Coffee, menuda se te viene encima…
  7239. - Sí.
  7240.  
  7241. 1668
  7242. 01:21:06,945 --> 01:21:08,446
  7243. ¿Puedo romper mi palabra?
  7244.  
  7245. 1669
  7246. 01:21:08,530 --> 01:21:12,075
  7247. ¿Me dejarás salir con tu madre
  7248. sin intentar que me maten?
  7249.  
  7250. 1670
  7251. 01:21:13,910 --> 01:21:15,453
  7252. Mejor no me des razones.
  7253.  
  7254. 1671
  7255. 01:27:25,698 --> 01:27:30,703
  7256. Cortesía By
  7257. *** The Shadow ***
Add Comment
Please, Sign In to add comment