Advertisement
Er_Lucky2

Stano

Aug 16th, 2020
81
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 93.60 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:13,279 --> 00:01:17,159
  3. <i>24 de junio de 1999
  4. Prisión de Sing Sing</i>
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:54,587 --> 00:01:58,000
  8. Oye, Stano. Estos sujetos
  9. no se andan con rodeos, papi chulo.
  10.  
  11. 3
  12. 00:01:58,858 --> 00:02:01,998
  13. Si no consigues protección,
  14. te usarán como muñeca inflable.
  15.  
  16. 4
  17. 00:02:10,904 --> 00:02:12,110
  18. ¿Aún necesitas gente?
  19.  
  20. 5
  21. 00:02:18,078 --> 00:02:19,557
  22. ¡Vamos, cariño! Vamos.
  23.  
  24. 6
  25. 00:02:23,583 --> 00:02:25,119
  26. ¡Vamos, Stano!
  27.  
  28. 7
  29. 00:02:42,435 --> 00:02:43,709
  30. ¡No puede ser!
  31.  
  32. 8
  33. 00:03:03,823 --> 00:03:05,268
  34. ¡Vamos, amigo! ¿Es broma?
  35.  
  36. 9
  37. 00:03:05,325 --> 00:03:07,305
  38. ¿Qué es eso? No está bien, amigo.
  39.  
  40. 10
  41. 00:03:07,393 --> 00:03:08,838
  42. ¡No está bien!
  43.  
  44. 11
  45. 00:03:10,330 --> 00:03:11,775
  46. Vamos, levántate.
  47.  
  48. 12
  49. 00:03:18,738 --> 00:03:20,615
  50. Un buen golpe, Sonny.
  51.  
  52. 13
  53. 00:03:20,673 --> 00:03:22,812
  54. Hazlo, Sonny.
  55. Vamos. Da un gran golpe.
  56.  
  57. 14
  58. 00:03:28,748 --> 00:03:29,954
  59. Vamos, Sonny.
  60.  
  61. 15
  62. 00:03:44,330 --> 00:03:46,207
  63. ¡Nadie se propasa conmigo!
  64.  
  65. 16
  66. 00:05:07,113 --> 00:05:08,285
  67. ¡Stano!
  68.  
  69. 17
  70. 00:05:56,229 --> 00:05:58,175
  71. <i>Ferrocarril Metro-North
  72. Billetes diarios</i>
  73.  
  74. 18
  75. 00:06:24,290 --> 00:06:26,201
  76. <i>MERCADO DE PESCADO COSENZA'S</i>
  77.  
  78. 19
  79. 00:07:33,493 --> 00:07:34,870
  80. ¡Sonny!
  81.  
  82. 20
  83. 00:07:34,927 --> 00:07:37,373
  84. - Hola, Eugene.
  85. - ¡Cielos!
  86.  
  87. 21
  88. 00:07:37,430 --> 00:07:40,411
  89. Me da mucho gusto verte.
  90.  
  91. 22
  92. 00:07:41,401 --> 00:07:43,381
  93. No entendí en tu carta
  94.  
  95. 23
  96. 00:07:43,436 --> 00:07:45,939
  97. sí volvías a casa
  98. esta semana o la próxima.
  99.  
  100. 24
  101. 00:07:46,038 --> 00:07:47,949
  102. Hoy. Salí hoy.
  103.  
  104. 25
  105. 00:07:48,040 --> 00:07:49,917
  106. ¿Cómo estás? ¿Te encuentras bien?
  107.  
  108. 26
  109. 00:07:50,009 --> 00:07:53,354
  110. Sí. Sí, estoy bien. Gracias.
  111.  
  112. 27
  113. 00:07:53,413 --> 00:07:55,086
  114. - ¿Tú?
  115. - Bien.
  116.  
  117. 28
  118. 00:07:56,015 --> 00:07:57,358
  119. ¿Tú...?
  120.  
  121. 29
  122. 00:07:58,518 --> 00:08:00,020
  123. - ¿Tienes las llaves?
  124. - Claro.
  125.  
  126. 30
  127. 00:08:00,520 --> 00:08:01,555
  128. Toma.
  129.  
  130. 31
  131. 00:08:01,621 --> 00:08:02,725
  132. Gracias.
  133.  
  134. 32
  135. 00:08:03,022 --> 00:08:07,095
  136. ¿Sabes? Tu madre deseaba tanto
  137. seguir viva para este día.
  138.  
  139. 33
  140. 00:08:08,094 --> 00:08:09,971
  141. Es una pena que no lo consiguiera.
  142.  
  143. 34
  144. 00:08:15,902 --> 00:08:19,645
  145. Bueno, sí necesitas algo,
  146. llama a la puerta.
  147.  
  148. 35
  149. 00:08:20,239 --> 00:08:21,377
  150. Gracias.
  151.  
  152. 36
  153. 00:10:50,923 --> 00:10:54,302
  154. <i>ROSEMARY STANO
  155. MADRE AMADA DE SANTINO STANO</i>
  156.  
  157. 37
  158. 00:10:58,864 --> 00:11:01,208
  159. Señora Murphy
  160.  
  161. 38
  162. 00:11:12,244 --> 00:11:13,552
  163. Hola. ¿Señora Murphy?
  164.  
  165. 39
  166. 00:11:14,981 --> 00:11:16,289
  167. Soy yo, Sonny Stano.
  168.  
  169. 40
  170. 00:11:17,883 --> 00:11:19,658
  171. Espero que no le moleste que esté aquí.
  172.  
  173. 41
  174. 00:11:20,820 --> 00:11:22,458
  175. En los últimos 17 años...
  176.  
  177. 42
  178. 00:11:24,223 --> 00:11:27,170
  179. ...he querido decirle que desearía
  180. que esa noche no hubiera pasado.
  181.  
  182. 43
  183. 00:11:30,162 --> 00:11:32,005
  184. Le escribí estas cartas
  185. y fueron devueltas...
  186.  
  187. 44
  188. 00:11:32,098 --> 00:11:35,011
  189. ¿Cómo te atreves a aparecer por aquí?
  190.  
  191. 45
  192. 00:11:35,801 --> 00:11:37,838
  193. Sra. Murphy, no, por favor.
  194. Acabo de salir.
  195.  
  196. 46
  197. 00:11:37,937 --> 00:11:41,475
  198. Y solo quería venir y decirle
  199. cuánto lamento todos...
  200.  
  201. 47
  202. 00:11:53,119 --> 00:11:55,599
  203. ¿Alguna lesión antes de tu liberación?
  204.  
  205. 48
  206. 00:11:55,855 --> 00:11:57,357
  207. - No.
  208. - Bien.
  209.  
  210. 49
  211. 00:11:57,456 --> 00:12:00,767
  212. ¿Consumiste drogas o alcohol
  213. en las últimas 72 horas?
  214.  
  215. 50
  216. 00:12:01,027 --> 00:12:02,472
  217. No.
  218.  
  219. 51
  220. 00:12:02,528 --> 00:12:06,135
  221. ¿Algún contacto con agentes de la ley
  222. desde tu liberación?
  223.  
  224. 52
  225. 00:12:08,100 --> 00:12:09,170
  226. - No.
  227. - Bien.
  228.  
  229. 53
  230. 00:12:09,268 --> 00:12:11,839
  231. Bien, estas son las reglas.
  232. Si rompes una, vuelves adentro.
  233.  
  234. 54
  235. 00:12:12,538 --> 00:12:16,111
  236. Regresas a las 10:00.
  237. No sales del Estado. Nada de drogas.
  238.  
  239. 55
  240. 00:12:16,175 --> 00:12:19,349
  241. Orinas en un bote cada vez que vienes
  242. y lo consideras un regalo amistoso.
  243.  
  244. 56
  245. 00:12:19,445 --> 00:12:21,186
  246. Rezas como un loco para que salga limpio.
  247.  
  248. 57
  249. 00:12:28,554 --> 00:12:30,659
  250. Un contrato con las Grandes Ligas
  251. y lo perdiste.
  252.  
  253. 58
  254. 00:12:30,723 --> 00:12:32,225
  255. Idiota.
  256.  
  257. 59
  258. 00:12:33,859 --> 00:12:36,669
  259. Mañana empiezas a trabajar
  260. en la pescadería.
  261.  
  262. 60
  263. 00:12:36,729 --> 00:12:38,299
  264. Sí, sobre eso. Yo...
  265.  
  266. 61
  267. 00:12:38,998 --> 00:12:41,205
  268. ...esperaba que pudiera disponer
  269. de un poco de tiempo
  270.  
  271. 62
  272. 00:12:41,300 --> 00:12:43,712
  273. - para encontrar algo mejor.
  274. - ¿Mejor?
  275.  
  276. 63
  277. 00:12:43,803 --> 00:12:46,340
  278. No. El acuerdo de libertad condicional
  279. es para ahí. ¿De qué hablas?
  280.  
  281. 64
  282. 00:12:46,405 --> 00:12:48,578
  283. Se me ocurrió que tal vez...
  284.  
  285. 65
  286. 00:12:48,674 --> 00:12:51,052
  287. ...podría encontrar algo
  288. de administración.
  289.  
  290. 66
  291. 00:12:52,645 --> 00:12:55,421
  292. ¿En serio? ¿Administración?
  293.  
  294. 67
  295. 00:12:55,514 --> 00:12:57,551
  296. ¿Qué vas a administrar? ¿Un hotel?
  297.  
  298. 68
  299. 00:12:57,650 --> 00:13:00,927
  300. ¿Una distribuidora de autos?
  301. ¿O un restaurante de tres estrellas?
  302.  
  303. 69
  304. 00:13:01,020 --> 00:13:02,499
  305. No pudiste administrar una bodega.
  306.  
  307. 70
  308. 00:13:02,555 --> 00:13:04,330
  309. Apenas tienes un diploma de Preparatoria.
  310.  
  311. 71
  312. 00:13:04,390 --> 00:13:06,063
  313. No ofreces ninguna experiencia
  314.  
  315. 72
  316. 00:13:06,158 --> 00:13:08,160
  317. a una fuerza laboral
  318. que ya está saturada.
  319.  
  320. 73
  321. 00:13:08,227 --> 00:13:11,106
  322. Alégrate de que tu amigo de la pescadería
  323. se arriesgara por ti.
  324.  
  325. 74
  326. 00:13:11,197 --> 00:13:12,835
  327. Es difícil encontrar
  328. segundas oportunidades.
  329.  
  330. 75
  331. 00:13:12,898 --> 00:13:14,275
  332. ¿El chico que mataste?
  333.  
  334. 76
  335. 00:13:14,366 --> 00:13:16,209
  336. Sin duda, él no la tendrá.
  337.  
  338. 77
  339. 00:13:16,268 --> 00:13:17,713
  340. Agradece que tú sí.
  341.  
  342. 78
  343. 00:13:19,205 --> 00:13:20,616
  344. Ve a orinar en el bote.
  345.  
  346. 79
  347. 00:13:44,897 --> 00:13:46,535
  348. Busco a Joey Costenza.
  349.  
  350. 80
  351. 00:13:46,599 --> 00:13:48,078
  352. - ¿El jefe?
  353. - Sí.
  354.  
  355. 81
  356. 00:13:48,134 --> 00:13:50,045
  357. - Esa es su oficina.
  358. - Gracias.
  359.  
  360. 82
  361. 00:13:57,209 --> 00:14:00,486
  362. Aquí está. Caray, mirate.
  363.  
  364. 83
  365. 00:14:00,579 --> 00:14:02,422
  366. Te ves muy bien, maldito.
  367.  
  368. 84
  369. 00:14:02,481 --> 00:14:03,824
  370. Tú no luces tan mal.
  371.  
  372. 85
  373. 00:14:03,916 --> 00:14:06,590
  374. Gracias. No me comparo contigo.
  375. Nunca ha sido así, ¿verdad?
  376.  
  377. 86
  378. 00:14:07,219 --> 00:14:09,165
  379. Amigo, me da gusto verte.
  380.  
  381. 87
  382. 00:14:09,255 --> 00:14:11,098
  383. Qué bueno que saliste, Sonny.
  384.  
  385. 88
  386. 00:14:11,157 --> 00:14:14,104
  387. Digo, que estás fuera... Y libre.
  388.  
  389. 89
  390. 00:14:14,160 --> 00:14:16,106
  391. Gracias por la carta a la comisión.
  392.  
  393. 90
  394. 00:14:16,162 --> 00:14:18,642
  395. No, no bromeo.
  396. Significó mucho para mí.
  397.  
  398. 91
  399. 00:14:18,731 --> 00:14:20,972
  400. Si no fuera por eso,
  401. no estaría libre ahora.
  402.  
  403. 92
  404. 00:14:21,066 --> 00:14:22,909
  405. Tranquilo. Te ayudaremos a recuperarte.
  406.  
  407. 93
  408. 00:14:22,968 --> 00:14:23,969
  409. Debes empezar desde abajo,
  410.  
  411. 94
  412. 00:14:24,069 --> 00:14:26,447
  413. los chicos te enseñarán cómo.
  414.  
  415. 95
  416. 00:14:26,505 --> 00:14:28,644
  417. ¿Te queda algo de la prima del contrato?
  418. ¿No?
  419.  
  420. 96
  421. 00:14:29,074 --> 00:14:31,953
  422. No. Todo fue a parar
  423. a la familia del chico, al abogado.
  424.  
  425. 97
  426. 00:14:32,011 --> 00:14:33,513
  427. Sí, claro. Por supuesto.
  428.  
  429. 98
  430. 00:14:36,015 --> 00:14:37,085
  431. Mira.
  432.  
  433. 99
  434. 00:14:37,950 --> 00:14:40,453
  435. Pagué $1500 dólares
  436. por este bate de Rod Carew.
  437.  
  438. 100
  439. 00:14:40,519 --> 00:14:41,930
  440. Adelante, pruébalo.
  441.  
  442. 101
  443. 00:14:42,421 --> 00:14:44,298
  444. - No.
  445. - Anda, no me importa.
  446.  
  447. 102
  448. 00:14:44,824 --> 00:14:45,825
  449. No, así está bien.
  450.  
  451. 103
  452. 00:14:45,925 --> 00:14:46,926
  453. ¿No?
  454.  
  455. 104
  456. 00:14:48,294 --> 00:14:49,773
  457. Está bien.
  458.  
  459. 105
  460. 00:14:49,829 --> 00:14:52,332
  461. Oye, voy a apoyar una Liga de Verano.
  462.  
  463. 106
  464. 00:14:52,431 --> 00:14:53,432
  465. ¿Quieres jugar?
  466.  
  467. 107
  468. 00:14:54,800 --> 00:14:57,303
  469. - No sé.
  470. - El Club de Surf pagó contra entrega.
  471.  
  472. 108
  473. 00:14:57,369 --> 00:14:59,110
  474. - Con cheque y efectivo.
  475. - Está bien.
  476.  
  477. 109
  478. 00:14:59,171 --> 00:15:02,050
  479. Muy bien. ¿Pasas por mi casa
  480. y sacas la basura de la cochera?
  481.  
  482. 110
  483. 00:15:02,141 --> 00:15:03,984
  484. - Sí, ya está.
  485. - Bien, qué bueno.
  486.  
  487. 111
  488. 00:15:04,043 --> 00:15:06,319
  489. Él es Sonny, un buen amigo mío.
  490. Acaba de salir de la cárcel.
  491.  
  492. 112
  493. 00:15:08,347 --> 00:15:09,519
  494. Felicitaciones.
  495.  
  496. 113
  497. 00:15:09,615 --> 00:15:12,619
  498. Crecimos juntos. Jugábamos al béisbol
  499. en la Liga Infantil de la escuela.
  500.  
  501. 114
  502. 00:15:12,685 --> 00:15:15,564
  503. Se le hiela la sangre cuando está al bate.
  504.  
  505. 115
  506. 00:15:16,856 --> 00:15:18,130
  507. Sí.
  508.  
  509. 116
  510. 00:15:18,190 --> 00:15:20,136
  511. Fuiste el Rey. ¿Recuerdas?
  512.  
  513. 117
  514. 00:15:21,527 --> 00:15:22,801
  515. Sí.
  516.  
  517. 118
  518. 00:15:24,029 --> 00:15:26,066
  519. ¿Qué quieres? Estás ahí parado.
  520. Te veo la cara.
  521.  
  522. 119
  523. 00:15:26,165 --> 00:15:28,042
  524. Dije que trabajaría el domingo.
  525.  
  526. 120
  527. 00:15:28,133 --> 00:15:30,511
  528. Pero olvidé, Joey, que es
  529. el cumpleaños de mi hija
  530.  
  531. 121
  532. 00:15:30,569 --> 00:15:32,344
  533. y dijeron que lloverá el sábado.
  534.  
  535. 122
  536. 00:15:32,404 --> 00:15:33,974
  537. - Espera...
  538. - Y quería...
  539.  
  540. 123
  541. 00:15:34,039 --> 00:15:36,815
  542. ...tengo que vaciar mi ático.
  543. Ya recibí el contenedor de basura.
  544.  
  545. 124
  546. 00:15:36,876 --> 00:15:38,685
  547. Entiendo. Es esta vez, Joey.
  548.  
  549. 125
  550. 00:15:38,744 --> 00:15:40,382
  551. No. Te daré más días.
  552.  
  553. 126
  554. 00:15:40,479 --> 00:15:42,425
  555. ¿Sabes por qué?
  556. Será mi nuevo bateador.
  557.  
  558. 127
  559. 00:15:42,514 --> 00:15:44,585
  560. - Dale las llaves.
  561. - ¿Me estás despidiendo?
  562.  
  563. 128
  564. 00:15:44,683 --> 00:15:46,390
  565. Sí. Dale las llaves, Bobby.
  566.  
  567. 129
  568. 00:15:47,586 --> 00:15:49,532
  569. ¿Sabes, Joey?
  570. ¿Por qué no te vas al demonio?
  571.  
  572. 130
  573. 00:15:49,588 --> 00:15:50,726
  574. Muy bien.
  575.  
  576. 131
  577. 00:15:50,823 --> 00:15:52,234
  578. - Por eso estás despedido.
  579. - Sí.
  580.  
  581. 132
  582. 00:15:53,259 --> 00:15:55,205
  583. - No es por mí, ¿verdad?
  584. - No le hagas caso.
  585.  
  586. 133
  587. 00:15:55,261 --> 00:15:57,832
  588. Toma, Sonny. Eres mi nuevo bateador, ¿sí?
  589.  
  590. 134
  591. 00:15:57,897 --> 00:15:59,433
  592. La mitad del día cargas el muelle,
  593.  
  594. 135
  595. 00:15:59,531 --> 00:16:01,602
  596. la otra mitad haces
  597. algunas de mis cosas personales.
  598.  
  599. 136
  600. 00:16:01,700 --> 00:16:04,078
  601. Será algo bueno, amigo.
  602. Como en los viejos tiempos, tú y yo.
  603.  
  604. 137
  605. 00:16:04,169 --> 00:16:07,343
  606. Pasaremos el rato.
  607. Me alegro de verte.
  608.  
  609. 138
  610. 00:16:07,406 --> 00:16:08,749
  611. - Sí.
  612. - Sí.
  613.  
  614. 139
  615. 00:16:10,042 --> 00:16:11,180
  616. Gracias, amigo.
  617.  
  618. 140
  619. 00:16:21,854 --> 00:16:22,889
  620. Maldición.
  621.  
  622. 141
  623. 00:16:23,956 --> 00:16:25,060
  624. Lo siento.
  625.  
  626. 142
  627. 00:16:31,063 --> 00:16:32,701
  628. Son $26.40 dólares.
  629.  
  630. 143
  631. 00:16:35,267 --> 00:16:37,269
  632. - ¿Cuánto dijo?
  633. - Son $26.40 dólares.
  634.  
  635. 144
  636. 00:16:39,305 --> 00:16:41,546
  637. - ¿Puedo devolver algo?
  638. - ¿Qué quiere devolver?
  639.  
  640. 145
  641. 00:16:41,607 --> 00:16:43,314
  642. No sé, el equivalente a seis dólares.
  643.  
  644. 146
  645. 00:16:44,143 --> 00:16:45,144
  646. ¿Cuánto cuesta el café?
  647.  
  648. 147
  649. 00:16:46,478 --> 00:16:47,479
  650. Cinco con sesenta y cinco.
  651.  
  652. 148
  653. 00:16:48,914 --> 00:16:50,951
  654. - ¿La lechuga?
  655. - Dos dólares.
  656.  
  657. 149
  658. 00:16:52,651 --> 00:16:53,959
  659. ¿Y los tomates?
  660.  
  661. 150
  662. 00:16:54,954 --> 00:16:57,264
  663. Rosita, está bien. Inclúyelo en mis cosas.
  664.  
  665. 151
  666. 00:17:02,428 --> 00:17:03,736
  667. Hola, Sonny.
  668.  
  669. 152
  670. 00:17:05,130 --> 00:17:06,165
  671. Hola.
  672.  
  673. 153
  674. 00:17:06,999 --> 00:17:09,104
  675. No, no. Lo devolveré.
  676.  
  677. 154
  678. 00:17:09,168 --> 00:17:10,647
  679. - No, está bien.
  680. - No, yo...
  681.  
  682. 155
  683. 00:17:15,674 --> 00:17:17,745
  684. Gracias por pagarme la cuenta.
  685.  
  686. 156
  687. 00:17:17,810 --> 00:17:19,983
  688. - Te lo devolveré.
  689. - No, tranquilo.
  690.  
  691. 157
  692. 00:17:20,079 --> 00:17:22,992
  693. - ¿Me dejas llevar tu bolsa?
  694. - Cielos, así está bien.
  695.  
  696. 158
  697. 00:17:25,784 --> 00:17:26,922
  698. Me alegro de verte.
  699.  
  700. 159
  701. 00:17:28,354 --> 00:17:29,697
  702. También me alegro de verte.
  703.  
  704. 160
  705. 00:17:30,789 --> 00:17:32,598
  706. ¿Cuánto hace que volviste a casa?
  707.  
  708. 161
  709. 00:17:32,658 --> 00:17:35,605
  710. Hace un par de semanas.
  711. Aún intento orientarme.
  712.  
  713. 162
  714. 00:17:36,495 --> 00:17:39,772
  715. Lo lograrás.
  716. Supongo que solo necesitas tiempo.
  717.  
  718. 163
  719. 00:17:40,599 --> 00:17:41,771
  720. Luces estupenda.
  721.  
  722. 164
  723. 00:17:43,202 --> 00:17:44,647
  724. ¿Cómo has estado?
  725.  
  726. 165
  727. 00:17:44,703 --> 00:17:46,614
  728. De maravilla.
  729.  
  730. 166
  731. 00:17:46,672 --> 00:17:47,878
  732. - ¿Sí?
  733. - Sí.
  734.  
  735. 167
  736. 00:17:49,975 --> 00:17:53,115
  737. Disculpa el olor.
  738. Ahora trabajo en la pescadería de Joey.
  739.  
  740. 168
  741. 00:17:53,178 --> 00:17:55,784
  742. Es temporal, hasta que consiga algo más.
  743.  
  744. 169
  745. 00:17:56,782 --> 00:17:58,386
  746. - ¿Trabajas por aquí?
  747. - Sí.
  748.  
  749. 170
  750. 00:17:58,484 --> 00:18:00,691
  751. Doy clases de español en Columbus.
  752.  
  753. 171
  754. 00:18:01,453 --> 00:18:02,659
  755. ¡Vaya!
  756.  
  757. 172
  758. 00:18:03,022 --> 00:18:05,696
  759. ¿Ahora eres la señora Ramirez?
  760. ¿Para los chicos?
  761.  
  762. 173
  763. 00:18:05,791 --> 00:18:07,668
  764. Si saben lo que les conviene.
  765.  
  766. 174
  767. 00:18:10,562 --> 00:18:11,905
  768. Voy para allá.
  769.  
  770. 175
  771. 00:18:13,198 --> 00:18:14,404
  772. Buena suerte, Sonny.
  773.  
  774. 176
  775. 00:18:15,734 --> 00:18:16,838
  776. Angela.
  777.  
  778. 177
  779. 00:18:19,471 --> 00:18:21,212
  780. Quiero que sepas que lo lamento.
  781.  
  782. 178
  783. 00:18:22,741 --> 00:18:25,221
  784. Por todo. Por lastimarte.
  785.  
  786. 179
  787. 00:18:25,911 --> 00:18:29,222
  788. Debes entenderlo.
  789. No era que ya no quisiera verte.
  790.  
  791. 180
  792. 00:18:29,314 --> 00:18:30,816
  793. Quería que siguieras adelante.
  794.  
  795. 181
  796. 00:18:33,485 --> 00:18:34,555
  797. Lo hice.
  798.  
  799. 182
  800. 00:18:40,926 --> 00:18:45,204
  801. ¿Hola? No, amor. No lo olvidé.
  802.  
  803. 183
  804. 00:18:45,264 --> 00:18:47,437
  805. Sí. Elige la película.
  806.  
  807. 184
  808. 00:18:47,533 --> 00:18:49,206
  809. Sí, llegaré pronto. No.
  810.  
  811. 185
  812. 00:18:49,268 --> 00:18:51,214
  813. ¡Esa no, por favor!
  814.  
  815. 186
  816. 00:18:51,603 --> 00:18:52,775
  817. Está bien.
  818.  
  819. 187
  820. 00:18:54,907 --> 00:18:58,445
  821. Solo quiere ver High School Musical.
  822.  
  823. 188
  824. 00:18:59,211 --> 00:19:00,212
  825. ¿Cuántos años tiene?
  826.  
  827. 189
  828. 00:19:00,279 --> 00:19:01,553
  829. Diez.
  830.  
  831. 190
  832. 00:19:02,114 --> 00:19:03,388
  833. ¿Tienes más?
  834.  
  835. 191
  836. 00:19:03,449 --> 00:19:05,690
  837. No, solo una. La mejor.
  838.  
  839. 192
  840. 00:19:09,088 --> 00:19:10,863
  841. Adiós, Sonny.
  842. Buena suerte con todo.
  843.  
  844. 193
  845. 00:19:42,221 --> 00:19:43,291
  846. Oye, muchacho.
  847.  
  848. 194
  849. 00:19:45,424 --> 00:19:47,597
  850. ¿Qué? ¿Tanto subí de peso
  851.  
  852. 195
  853. 00:19:47,659 --> 00:19:49,070
  854. que ya no sabes quién soy?
  855.  
  856. 196
  857. 00:19:49,461 --> 00:19:50,735
  858. ¿Qué quieres?
  859.  
  860. 197
  861. 00:19:51,396 --> 00:19:52,807
  862. Supe que habías vuelto.
  863.  
  864. 198
  865. 00:19:52,898 --> 00:19:54,605
  866. Quise pasar a saludar.
  867.  
  868. 199
  869. 00:19:57,669 --> 00:20:00,616
  870. Supe de tu mamá. Lo siento.
  871.  
  872. 200
  873. 00:20:04,276 --> 00:20:05,277
  874. ¿Sigues entrenando?
  875.  
  876. 201
  877. 00:20:05,677 --> 00:20:09,124
  878. Sí. Treinta años en las Menores.
  879. Al menos es con los Yankees.
  880.  
  881. 202
  882. 00:20:09,181 --> 00:20:12,128
  883. Si vas a quedarte atorado,
  884. es mejor que sea con ellos.
  885.  
  886. 203
  887. 00:20:13,085 --> 00:20:15,190
  888. He esperado mucho tiempo para esto.
  889.  
  890. 204
  891. 00:20:15,287 --> 00:20:16,789
  892. Hay cosas que quería decir.
  893.  
  894. 205
  895. 00:20:16,855 --> 00:20:18,528
  896. ¿Por qué no las dijiste entonces?
  897.  
  898. 206
  899. 00:20:19,324 --> 00:20:21,133
  900. Ossining está a cinco estaciones
  901. en el Metro-North.
  902.  
  903. 207
  904. 00:20:21,193 --> 00:20:23,434
  905. Mira, estoy aquí ahora, ¿no?
  906.  
  907. 208
  908. 00:20:23,495 --> 00:20:24,872
  909. Eso ya es algo.
  910.  
  911. 209
  912. 00:20:26,932 --> 00:20:27,933
  913. ¿Quieres dar un paseo?
  914.  
  915. 210
  916. 00:20:29,268 --> 00:20:30,542
  917. Vamos a dar una vuelta.
  918.  
  919. 211
  920. 00:20:31,770 --> 00:20:33,477
  921. Debí escribir como diez cartas,
  922.  
  923. 212
  924. 00:20:33,539 --> 00:20:36,383
  925. pero todo lo que escribí sonaba mal.
  926.  
  927. 213
  928. 00:20:36,475 --> 00:20:37,715
  929. Yo solo...
  930.  
  931. 214
  932. 00:20:38,810 --> 00:20:40,312
  933. ...quería sentir pena por ti.
  934.  
  935. 215
  936. 00:20:40,379 --> 00:20:42,154
  937. No quiero que sientas pena por mí.
  938.  
  939. 216
  940. 00:20:42,214 --> 00:20:44,717
  941. Nunca quise
  942. que nadie sintiera pena por mí.
  943.  
  944. 217
  945. 00:20:44,816 --> 00:20:47,490
  946. Si se trata de eso,
  947. no necesito tu compasión.
  948.  
  949. 218
  950. 00:20:47,553 --> 00:20:50,124
  951. Pensé que tal vez todo tuvo
  952. una razón de ser.
  953.  
  954. 219
  955. 00:20:50,189 --> 00:20:51,827
  956. No tuvo una razón de ser.
  957.  
  958. 220
  959. 00:20:52,391 --> 00:20:53,802
  960. La única razón
  961.  
  962. 221
  963. 00:20:53,859 --> 00:20:56,203
  964. fue que cometí
  965. el error más grande de mi vida.
  966.  
  967. 222
  968. 00:20:56,662 --> 00:20:58,903
  969. No hay otro camino. Estoy harto de esto.
  970.  
  971. 223
  972. 00:21:00,365 --> 00:21:03,642
  973. Solo hay errores
  974. y sus consecuencias posteriores.
  975.  
  976. 224
  977. 00:21:03,702 --> 00:21:05,306
  978. Está bien, que así sea.
  979.  
  980. 225
  981. 00:21:05,370 --> 00:21:07,816
  982. En fin, ¿estás trabajando? ¿Tienes planes?
  983.  
  984. 226
  985. 00:21:07,873 --> 00:21:10,353
  986. Sí, mi amigo me consiguió
  987. un trabajo en su pescadería.
  988.  
  989. 227
  990. 00:21:10,409 --> 00:21:11,683
  991. Tiene una bodega grande.
  992.  
  993. 228
  994. 00:21:11,743 --> 00:21:12,881
  995. Me capacita...
  996.  
  997. 229
  998. 00:21:13,979 --> 00:21:15,754
  999. - ¿Qué?
  1000. - ¿Pescado?
  1001.  
  1002. 230
  1003. 00:21:15,847 --> 00:21:17,485
  1004. ¿Qué demonios sabes de pescado?
  1005.  
  1006. 231
  1007. 00:21:18,250 --> 00:21:20,423
  1008. ¿Qué dices? Es un empleo fijo.
  1009.  
  1010. 232
  1011. 00:21:20,519 --> 00:21:22,999
  1012. Está bien. ¿Qué pasaría
  1013. si tuviera un trabajo para ti?
  1014.  
  1015. 233
  1016. 00:21:23,055 --> 00:21:24,932
  1017. - ¿Haciendo qué?
  1018. - En el béisbol.
  1019.  
  1020. 234
  1021. 00:21:25,023 --> 00:21:27,060
  1022. Te conseguirá un salario
  1023. como uno de mis ayudantes.
  1024.  
  1025. 235
  1026. 00:21:27,159 --> 00:21:28,433
  1027. No, amigo. No me interesa.
  1028.  
  1029. 236
  1030. 00:21:28,527 --> 00:21:30,438
  1031. ¿No te interesa el béisbol?
  1032.  
  1033. 237
  1034. 00:21:30,529 --> 00:21:32,008
  1035. Antes era tu vida.
  1036.  
  1037. 238
  1038. 00:21:32,064 --> 00:21:33,771
  1039. Mira, ya sé lo que pretendes.
  1040.  
  1041. 239
  1042. 00:21:33,865 --> 00:21:35,708
  1043. ¿Sí? Y te lo agradezco, en serio.
  1044.  
  1045. 240
  1046. 00:21:36,268 --> 00:21:38,612
  1047. Pero el béisbol y yo... Terminamos.
  1048.  
  1049. 241
  1050. 00:21:40,672 --> 00:21:41,878
  1051. Debo madurar.
  1052.  
  1053. 242
  1054. 00:21:45,277 --> 00:21:47,018
  1055. Agradezco que vinieras a verme.
  1056.  
  1057. 243
  1058. 00:21:47,512 --> 00:21:48,513
  1059. En serio.
  1060.  
  1061. 244
  1062. 00:21:50,449 --> 00:21:51,553
  1063. Estamos bien.
  1064.  
  1065. 245
  1066. 00:21:55,787 --> 00:21:58,063
  1067. ¡Nadie madura en el béisbol!
  1068.  
  1069. 246
  1070. 00:22:56,481 --> 00:22:58,825
  1071. ¡Hola, Sonny Stano!
  1072.  
  1073. 247
  1074. 00:22:58,917 --> 00:23:00,157
  1075. El hombre del jonrón.
  1076.  
  1077. 248
  1078. 00:23:00,252 --> 00:23:01,822
  1079. - ¿Cómo van las cosas?
  1080. - Bien.
  1081.  
  1082. 249
  1083. 00:23:01,920 --> 00:23:04,127
  1084. Bien. ¿Sabes?
  1085. No tengo tu número de celular.
  1086.  
  1087. 250
  1088. 00:23:04,189 --> 00:23:06,999
  1089. No. Bueno, no tengo.
  1090.  
  1091. 251
  1092. 00:23:07,092 --> 00:23:08,799
  1093. Es verdad. No tienes celular.
  1094.  
  1095. 252
  1096. 00:23:08,860 --> 00:23:11,272
  1097. - Tenemos que conseguirte uno.
  1098. - ¿Por qué?
  1099.  
  1100. 253
  1101. 00:23:11,330 --> 00:23:14,470
  1102. Porque todos tienen uno y si tengo
  1103. que comunicarme contigo, Sonny.
  1104.  
  1105. 254
  1106. 00:23:14,533 --> 00:23:16,308
  1107. ¡Oye, Flocko! Hazme un favor.
  1108.  
  1109. 255
  1110. 00:23:16,368 --> 00:23:18,871
  1111. Limpia eso.
  1112. Tenemos inspección mañana.
  1113.  
  1114. 256
  1115. 00:23:19,538 --> 00:23:22,781
  1116. Usa este. La pantalla está rota,
  1117. pero estoy seguro de que aún funciona.
  1118.  
  1119. 257
  1120. 00:23:23,709 --> 00:23:26,155
  1121. Ni siquiera sé cómo usar estas cosas.
  1122.  
  1123. 258
  1124. 00:23:26,211 --> 00:23:29,215
  1125. - Busca un tutorial en línea.
  1126. - Sí. De acuerdo.
  1127.  
  1128. 259
  1129. 00:23:29,314 --> 00:23:30,952
  1130. Quiero que me hagas unas cosas.
  1131.  
  1132. 260
  1133. 00:23:31,016 --> 00:23:32,120
  1134. - Sí, claro.
  1135. - Bien.
  1136.  
  1137. 261
  1138. 00:23:32,551 --> 00:23:35,157
  1139. Ve a mi auto. Hay ropa sucia
  1140. de gimnasio en la parte de atrás.
  1141.  
  1142. 262
  1143. 00:23:35,220 --> 00:23:37,791
  1144. No puedo llevarla a casa
  1145. porque mi esposa me mata.
  1146.  
  1147. 263
  1148. 00:23:37,856 --> 00:23:39,858
  1149. Hay una lavandería a la vuelta, llévala.
  1150.  
  1151. 264
  1152. 00:23:39,958 --> 00:23:40,959
  1153. Hay una puertorriqueña hermosa.
  1154.  
  1155. 265
  1156. 00:23:41,026 --> 00:23:42,471
  1157. La verás sin problema. Ella te atenderá.
  1158.  
  1159. 266
  1160. 00:23:42,828 --> 00:23:44,967
  1161. - De acuerdo.
  1162. - Y luego pasa por mi casa.
  1163.  
  1164. 267
  1165. 00:23:45,030 --> 00:23:46,668
  1166. El maldito jardinero no fue
  1167.  
  1168. 268
  1169. 00:23:46,732 --> 00:23:48,234
  1170. y sabía que tendremos visitas mañana.
  1171.  
  1172. 269
  1173. 00:23:48,333 --> 00:23:51,143
  1174. Es un idiota.
  1175. Necesito que cortes el césped.
  1176.  
  1177. 270
  1178. 00:23:52,838 --> 00:23:54,044
  1179. Sonny.
  1180.  
  1181. 271
  1182. 00:23:54,473 --> 00:23:57,044
  1183. - No te molesta, ¿verdad?
  1184. - No, claro que no.
  1185.  
  1186. 272
  1187. 00:23:57,142 --> 00:24:00,589
  1188. Por cierto, tu Oficial de libertad
  1189. condicional me llamó esta mañana.
  1190.  
  1191. 273
  1192. 00:24:01,012 --> 00:24:02,889
  1193. Preguntó cómo te iba en el trabajo.
  1194.  
  1195. 274
  1196. 00:24:03,482 --> 00:24:04,688
  1197. Le dije que ibas muy bien.
  1198.  
  1199. 275
  1200. 00:24:06,151 --> 00:24:07,562
  1201. - Gracias, Joey.
  1202. - Sí.
  1203.  
  1204. 276
  1205. 00:24:10,021 --> 00:24:11,022
  1206. Respóndeme esto.
  1207.  
  1208. 277
  1209. 00:24:11,089 --> 00:24:13,330
  1210. ¿Por qué ya nadie se mira
  1211. cuando conversan?
  1212.  
  1213. 278
  1214. 00:24:13,392 --> 00:24:17,397
  1215. Es por esas porquerías de Facebook,
  1216. "Insta-sham", Twitter.
  1217.  
  1218. 279
  1219. 00:24:17,496 --> 00:24:20,705
  1220. Es ridículo. La gente incluso atrae chicas
  1221. con esa cosa.
  1222.  
  1223. 280
  1224. 00:24:20,766 --> 00:24:22,541
  1225. Me arruinan el negocio.
  1226.  
  1227. 281
  1228. 00:24:23,535 --> 00:24:24,570
  1229. ¿Qué te sirvo, cariño?
  1230.  
  1231. 282
  1232. 00:24:25,170 --> 00:24:26,843
  1233. - Una cerveza, por favor.
  1234. - Gracias.
  1235.  
  1236. 283
  1237. 00:24:26,905 --> 00:24:28,578
  1238. - Una cerveza, ¿eh?
  1239. - Sí.
  1240.  
  1241. 284
  1242. 00:24:47,092 --> 00:24:49,072
  1243. Disculpa, ¿eres una ladrona?
  1244.  
  1245. 285
  1246. 00:24:50,629 --> 00:24:53,974
  1247. Debiste robar las estrellas del cielo
  1248. y ponerlas en tus ojos.
  1249.  
  1250. 286
  1251. 00:24:56,902 --> 00:24:58,142
  1252. ¿En serio?
  1253.  
  1254. 287
  1255. 00:24:59,438 --> 00:25:00,542
  1256. ¿Ese es tu as?
  1257.  
  1258. 288
  1259. 00:25:00,605 --> 00:25:01,777
  1260. Solía funcionar.
  1261.  
  1262. 289
  1263. 00:25:04,409 --> 00:25:05,581
  1264. Hace mucho tiempo.
  1265.  
  1266. 290
  1267. 00:25:07,612 --> 00:25:08,920
  1268. ¿Eres de por aquí?
  1269.  
  1270. 291
  1271. 00:25:13,051 --> 00:25:16,123
  1272. Sí. Estudié en Columbus y todo.
  1273.  
  1274. 292
  1275. 00:25:16,588 --> 00:25:19,398
  1276. Yo también. ¿Cuándo te graduaste?
  1277.  
  1278. 293
  1279. 00:25:19,758 --> 00:25:21,237
  1280. Quizá antes de que nacieras.
  1281.  
  1282. 294
  1283. 00:25:22,494 --> 00:25:25,338
  1284. Nací en 1994.
  1285. Soy un poco mayor de lo que crees.
  1286.  
  1287. 295
  1288. 00:25:25,430 --> 00:25:27,842
  1289. Soy un poco mayor de lo que crees.
  1290.  
  1291. 296
  1292. 00:25:29,167 --> 00:25:30,168
  1293. ¿A qué te dedicas?
  1294.  
  1295. 297
  1296. 00:25:30,735 --> 00:25:31,907
  1297. A la comida.
  1298.  
  1299. 298
  1300. 00:25:32,671 --> 00:25:34,309
  1301. Administración de alimentos.
  1302.  
  1303. 299
  1304. 00:25:34,406 --> 00:25:35,783
  1305. ¿En restaurantes?
  1306.  
  1307. 300
  1308. 00:25:36,241 --> 00:25:38,118
  1309. Detrás de bastidores.
  1310.  
  1311. 301
  1312. 00:25:39,478 --> 00:25:41,287
  1313. ¿Cómo funciona?
  1314.  
  1315. 302
  1316. 00:25:41,346 --> 00:25:42,654
  1317. Bueno...
  1318.  
  1319. 303
  1320. 00:25:43,348 --> 00:25:46,192
  1321. Trabajo principalmente
  1322. con productos de venta al por menor.
  1323.  
  1324. 304
  1325. 00:25:48,086 --> 00:25:50,930
  1326. Mariscos... De buena calidad.
  1327.  
  1328. 305
  1329. 00:25:51,756 --> 00:25:53,099
  1330. Qué bien.
  1331.  
  1332. 306
  1333. 00:25:53,625 --> 00:25:55,605
  1334. Mi amiga y yo queremos abrir
  1335. un restaurante.
  1336.  
  1337. 307
  1338. 00:25:55,660 --> 00:25:57,469
  1339. - ¿Sí?
  1340. - Sí, se llama Picnic.
  1341.  
  1342. 308
  1343. 00:25:57,963 --> 00:25:58,964
  1344. Hola, Sonny.
  1345.  
  1346. 309
  1347. 00:26:00,165 --> 00:26:01,166
  1348. Tommy.
  1349.  
  1350. 310
  1351. 00:26:01,933 --> 00:26:03,844
  1352. Supe que fuiste a casa de mi mamá.
  1353.  
  1354. 311
  1355. 00:26:04,769 --> 00:26:07,375
  1356. Debo decir que se requiere mucho coraje.
  1357.  
  1358. 312
  1359. 00:26:10,175 --> 00:26:11,950
  1360. Sí, fui a verla para decirle...
  1361.  
  1362. 313
  1363. 00:26:12,811 --> 00:26:14,518
  1364. ...que ojalá esa noche
  1365. nunca hubiera sucedido.
  1366.  
  1367. 314
  1368. 00:26:16,715 --> 00:26:17,955
  1369. Pero pasó.
  1370.  
  1371. 315
  1372. 00:26:18,783 --> 00:26:21,787
  1373. Y tú sigues aquí
  1374. y mi hermano está bajo tierra.
  1375.  
  1376. 316
  1377. 00:26:23,121 --> 00:26:26,534
  1378. Oigan, quizá deberían hacer
  1379. la reunión afuera.
  1380.  
  1381. 317
  1382. 00:26:26,625 --> 00:26:28,298
  1383. No causaré problemas.
  1384.  
  1385. 318
  1386. 00:26:29,227 --> 00:26:31,867
  1387. Después de 17 años en la cárcel,
  1388. ¿a dónde irás?
  1389.  
  1390. 319
  1391. 00:26:31,963 --> 00:26:34,705
  1392. ¿Qué podrías hacer, maldito fracasado?
  1393.  
  1394. 320
  1395. 00:26:38,136 --> 00:26:42,676
  1396. Sonny, quizá la gente tarde un tiempo
  1397. en acostumbrarse a tu regreso.
  1398.  
  1399. 321
  1400. 00:26:43,575 --> 00:26:46,920
  1401. Tal vez deberías pasar inadvertido
  1402. por un tiempo. ¿Entiendes?
  1403.  
  1404. 322
  1405. 00:26:56,054 --> 00:26:57,362
  1406. ¿Listo, pescador?
  1407.  
  1408. 323
  1409. 00:27:01,760 --> 00:27:04,434
  1410. - ¡Sí!
  1411. - ¡Vaya, Sr. Monte!
  1412.  
  1413. 324
  1414. 00:27:04,930 --> 00:27:07,206
  1415. No bromeabas cuando dijiste
  1416. que habías mejorado tu juego.
  1417.  
  1418. 325
  1419. 00:27:07,265 --> 00:27:09,074
  1420. Estás rezagándote, pequeño Joey.
  1421.  
  1422. 326
  1423. 00:27:09,167 --> 00:27:10,612
  1424. Hazlo bonito.
  1425.  
  1426. 327
  1427. 00:27:10,702 --> 00:27:11,772
  1428. Sé que sí.
  1429.  
  1430. 328
  1431. 00:27:11,870 --> 00:27:14,282
  1432. Sonny, dame un hierro del seis.
  1433.  
  1434. 329
  1435. 00:27:15,674 --> 00:27:18,120
  1436. Ese es para un par tres, grandulón.
  1437.  
  1438. 330
  1439. 00:27:23,281 --> 00:27:25,386
  1440. No. No.
  1441.  
  1442. 331
  1443. 00:27:25,884 --> 00:27:26,954
  1444. Ese tampoco.
  1445.  
  1446. 332
  1447. 00:27:27,052 --> 00:27:28,793
  1448. Ese se llama Wedge.
  1449.  
  1450. 333
  1451. 00:27:29,955 --> 00:27:31,593
  1452. ¿De dónde sacaste a ese gorila?
  1453.  
  1454. 334
  1455. 00:27:31,690 --> 00:27:34,102
  1456. Faltaban caddies.
  1457. Sonny trabaja para mí.
  1458.  
  1459. 335
  1460. 00:27:34,192 --> 00:27:35,637
  1461. El golf no es lo suyo.
  1462.  
  1463. 336
  1464. 00:27:35,727 --> 00:27:37,536
  1465. No me digas, Sherlock.
  1466.  
  1467. 337
  1468. 00:27:38,296 --> 00:27:40,435
  1469. ¿Sabes cuál es su juego? El béisbol.
  1470.  
  1471. 338
  1472. 00:27:40,899 --> 00:27:42,378
  1473. Sí. Jugó en las Grandes Ligas.
  1474.  
  1475. 339
  1476. 00:27:42,434 --> 00:27:43,640
  1477. - Con los Yankees.
  1478. - ¿En serio?
  1479.  
  1480. 340
  1481. 00:27:43,735 --> 00:27:45,237
  1482. - Sí.
  1483. - ¿De verdad?
  1484.  
  1485. 341
  1486. 00:27:45,303 --> 00:27:47,647
  1487. - ¿Eras un Yankee, amigo?
  1488. - Casi.
  1489.  
  1490. 342
  1491. 00:27:48,540 --> 00:27:49,780
  1492. ¿Qué demonios sucedió?
  1493.  
  1494. 343
  1495. 00:27:50,542 --> 00:27:51,577
  1496. Maté a un chico.
  1497.  
  1498. 344
  1499. 00:27:57,482 --> 00:27:58,586
  1500. Es un imbécil.
  1501.  
  1502. 345
  1503. 00:27:59,818 --> 00:28:01,991
  1504. ¿Sabes, Sonny? Eres un imbécil.
  1505.  
  1506. 346
  1507. 00:28:02,821 --> 00:28:05,097
  1508. ¿Te he dicho que eres
  1509. un verdadero imbécil?
  1510.  
  1511. 347
  1512. 00:28:06,224 --> 00:28:07,635
  1513. No mató a un chico, ¿verdad?
  1514.  
  1515. 348
  1516. 00:28:07,726 --> 00:28:08,966
  1517. No, es un mentiroso.
  1518.  
  1519. 349
  1520. 00:28:12,263 --> 00:28:13,640
  1521. Justo ahí, eso.
  1522.  
  1523. 350
  1524. 00:28:30,749 --> 00:28:32,285
  1525. Sí, muy bien. Así.
  1526.  
  1527. 351
  1528. 00:28:44,129 --> 00:28:46,439
  1529. ¡Ni una sola falla, chicos!
  1530.  
  1531. 352
  1532. 00:28:47,298 --> 00:28:48,675
  1533. ¡Muy bien!
  1534.  
  1535. 353
  1536. 00:28:59,844 --> 00:29:01,482
  1537. Ponte el casco, ¿sí?
  1538.  
  1539. 354
  1540. 00:29:09,988 --> 00:29:11,228
  1541. Míralo, amigo.
  1542.  
  1543. 355
  1544. 00:29:12,857 --> 00:29:15,235
  1545. ¡Sí, a eso me refiero! ¡Justo así!
  1546.  
  1547. 356
  1548. 00:29:21,533 --> 00:29:22,705
  1549. Bien, se acabó.
  1550.  
  1551. 357
  1552. 00:29:23,134 --> 00:29:25,307
  1553. Vamos, no pierdas de vista la pelota.
  1554.  
  1555. 358
  1556. 00:29:25,370 --> 00:29:26,644
  1557. Como ayer.
  1558.  
  1559. 359
  1560. 00:29:28,973 --> 00:29:30,418
  1561. ¡Sí!
  1562.  
  1563. 360
  1564. 00:29:38,383 --> 00:29:40,260
  1565. ¡Apresúrense!
  1566.  
  1567. 361
  1568. 00:29:43,488 --> 00:29:45,024
  1569. ¡Sigan moviéndose!
  1570.  
  1571. 362
  1572. 00:29:50,862 --> 00:29:52,603
  1573. ¿Tu Oficial está de acuerdo?
  1574.  
  1575. 363
  1576. 00:29:52,697 --> 00:29:54,335
  1577. - Sí, por supuesto.
  1578. - Muy bien.
  1579.  
  1580. 364
  1581. 00:29:54,399 --> 00:29:56,106
  1582. Ve con Pete y te dará el uniforme.
  1583.  
  1584. 365
  1585. 00:29:56,201 --> 00:29:58,203
  1586. - ¿Sigue aquí?
  1587. - Todos siguen aquí.
  1588.  
  1589. 366
  1590. 00:29:58,703 --> 00:29:59,704
  1591. Hola.
  1592.  
  1593. 367
  1594. 00:30:01,706 --> 00:30:03,379
  1595. Es Hirohito Nakahara.
  1596.  
  1597. 368
  1598. 00:30:04,042 --> 00:30:07,080
  1599. En persona.
  1600. Está rehabilitando su rodilla.
  1601.  
  1602. 369
  1603. 00:30:07,178 --> 00:30:09,419
  1604. Los directivos quieren
  1605. que juegue otra temporada,
  1606.  
  1607. 370
  1608. 00:30:09,514 --> 00:30:10,959
  1609. pero me temo que está acabado.
  1610.  
  1611. 371
  1612. 00:30:11,049 --> 00:30:12,392
  1613. Es una leyenda.
  1614.  
  1615. 372
  1616. 00:30:12,450 --> 00:30:14,896
  1617. ¿Le faltan 48 batazos
  1618. para llegar a los 3.000?
  1619.  
  1620. 373
  1621. 00:30:16,020 --> 00:30:17,761
  1622. Creí que no querías saber de béisbol.
  1623.  
  1624. 374
  1625. 00:30:17,856 --> 00:30:19,733
  1626. Estaba en la cárcel, no en otro planeta.
  1627.  
  1628. 375
  1629. 00:30:19,791 --> 00:30:22,362
  1630. Sí. Vamos a ver el campo.
  1631.  
  1632. 376
  1633. 00:30:24,929 --> 00:30:25,930
  1634. ¿Es Scaleri?
  1635.  
  1636. 377
  1637. 00:30:26,765 --> 00:30:28,938
  1638. Cielos, ya era viejo
  1639. cuando yo estaba aquí.
  1640.  
  1641. 378
  1642. 00:30:29,033 --> 00:30:31,070
  1643. Sí. ¿A dónde más iría?
  1644.  
  1645. 379
  1646. 00:30:31,469 --> 00:30:33,745
  1647. ¡Oye, Buzzy! Ven.
  1648.  
  1649. 380
  1650. 00:30:37,909 --> 00:30:39,286
  1651. Stano, sí.
  1652.  
  1653. 381
  1654. 00:30:39,377 --> 00:30:41,050
  1655. - ¿Me recuerdas?
  1656. - Por supuesto.
  1657.  
  1658. 382
  1659. 00:30:41,546 --> 00:30:43,389
  1660. - ¿Cómo estás?
  1661. - Bien. ¿Tú?
  1662.  
  1663. 383
  1664. 00:30:44,249 --> 00:30:47,389
  1665. Stano, tengo una historia
  1666. que nadie ha escuchado.
  1667.  
  1668. 384
  1669. 00:30:47,452 --> 00:30:49,955
  1670. Era 1974.
  1671.  
  1672. 385
  1673. 00:30:51,389 --> 00:30:53,665
  1674. Nos iba muy mal como equipo.
  1675.  
  1676. 386
  1677. 00:30:53,758 --> 00:30:55,669
  1678. Habíamos perdido 14 seguidos.
  1679.  
  1680. 387
  1681. 00:30:56,060 --> 00:30:57,801
  1682. Lenny estaba en la tercera base.
  1683.  
  1684. 388
  1685. 00:30:58,663 --> 00:31:01,473
  1686. Estábamos dos, dos.
  1687. El juego estaba empatado.
  1688.  
  1689. 389
  1690. 00:31:01,566 --> 00:31:04,775
  1691. Fue mi turno, bateé un gran fly.
  1692.  
  1693. 390
  1694. 00:31:04,836 --> 00:31:06,747
  1695. - Estupendo.
  1696. - Sí, un fly estupendo.
  1697.  
  1698. 391
  1699. 00:31:06,805 --> 00:31:09,149
  1700. Se quedó en su base y anotó.
  1701.  
  1702. 392
  1703. 00:31:09,240 --> 00:31:13,245
  1704. Fue el disparo que se oyó...
  1705. En la esquina.
  1706.  
  1707. 393
  1708. 00:31:14,078 --> 00:31:15,318
  1709. ¿Entiendes?
  1710.  
  1711. 394
  1712. 00:31:15,747 --> 00:31:16,817
  1713. Luces bien.
  1714.  
  1715. 395
  1716. 00:31:17,348 --> 00:31:18,952
  1717. Gracias. Tú también.
  1718.  
  1719. 396
  1720. 00:31:19,017 --> 00:31:20,963
  1721. - Qué bien.
  1722. - Sí.
  1723.  
  1724. 397
  1725. 00:31:21,019 --> 00:31:22,692
  1726. Tú no luces tan bien.
  1727.  
  1728. 398
  1729. 00:31:23,655 --> 00:31:24,793
  1730. Oye.
  1731.  
  1732. 399
  1733. 00:31:24,856 --> 00:31:27,029
  1734. Stano va a ayudarnos con Manny.
  1735.  
  1736. 400
  1737. 00:31:29,093 --> 00:31:30,094
  1738. Gracias.
  1739.  
  1740. 401
  1741. 00:31:32,030 --> 00:31:33,100
  1742. ¿Quién es Manny?
  1743.  
  1744. 402
  1745. 00:31:34,432 --> 00:31:36,139
  1746. Ese que está ahí,
  1747.  
  1748. 403
  1749. 00:31:36,201 --> 00:31:38,112
  1750. al que le sale eso de la cabeza.
  1751.  
  1752. 404
  1753. 00:31:38,503 --> 00:31:40,505
  1754. ¡Manny!
  1755.  
  1756. 405
  1757. 00:31:41,773 --> 00:31:45,516
  1758. Un chico talentoso. Le invirtieron mucho,
  1759. pero actúa como un imbécil.
  1760.  
  1761. 406
  1762. 00:31:45,610 --> 00:31:48,557
  1763. Lo detuvieron por pelear en un bar
  1764. y lo saqué. Está matándome.
  1765.  
  1766. 407
  1767. 00:31:49,447 --> 00:31:50,949
  1768. ¿Qué es lo que hay, entrenador?
  1769.  
  1770. 408
  1771. 00:31:51,015 --> 00:31:53,325
  1772. Manny, quiero presentarte a Sonny Stano.
  1773.  
  1774. 409
  1775. 00:31:53,384 --> 00:31:56,297
  1776. Jugó aquí, en nuestro hermoso jardín,
  1777. hace un tiempo.
  1778.  
  1779. 410
  1780. 00:31:56,354 --> 00:31:58,857
  1781. - Uno de los mejores.
  1782. - ¿Qué pasó? ¿Te lastimaste?
  1783.  
  1784. 411
  1785. 00:31:58,957 --> 00:32:01,665
  1786. No importa qué pasó,
  1787. puedes aprender mucho de Sonny.
  1788.  
  1789. 412
  1790. 00:32:01,726 --> 00:32:03,501
  1791. Quiero que se conozcan.
  1792.  
  1793. 413
  1794. 00:32:03,561 --> 00:32:05,370
  1795. - ¿Por qué?
  1796. - ¡Porque yo lo digo!
  1797.  
  1798. 414
  1799. 00:32:05,897 --> 00:32:08,241
  1800. ¿Necesito explicarte todo lo que digo?
  1801.  
  1802. 415
  1803. 00:32:08,733 --> 00:32:11,213
  1804. Tranquilo. Ya conoces a Manny,
  1805. está dispuesto a todo.
  1806.  
  1807. 416
  1808. 00:32:11,302 --> 00:32:14,078
  1809. Manny es todo compromiso.
  1810. Todo para mejorar.
  1811.  
  1812. 417
  1813. 00:32:14,172 --> 00:32:16,083
  1814. Todo lo que lo lleve al siguiente nivel.
  1815.  
  1816. 418
  1817. 00:32:16,174 --> 00:32:19,314
  1818. Y, además, hay mucho
  1819. que aprender de los mayores.
  1820.  
  1821. 419
  1822. 00:32:34,259 --> 00:32:36,330
  1823. Cuenta conmigo. Nos vemos.
  1824.  
  1825. 420
  1826. 00:32:36,995 --> 00:32:38,167
  1827. Hola, Manny.
  1828.  
  1829. 421
  1830. 00:32:38,997 --> 00:32:42,342
  1831. Escucha, no quiero imponerte
  1832. mi existencia, ¿sabes?
  1833.  
  1834. 422
  1835. 00:32:42,934 --> 00:32:46,575
  1836. Me llamaron.
  1837. Así que tal vez aprendas algo de mí.
  1838.  
  1839. 423
  1840. 00:32:47,272 --> 00:32:49,115
  1841. Quizá aprenda algo de ti, ¿está bien?
  1842.  
  1843. 424
  1844. 00:32:56,214 --> 00:32:57,522
  1845. Un gusto conversar contigo.
  1846.  
  1847. 425
  1848. 00:33:02,220 --> 00:33:04,291
  1849. - Hola.
  1850. - Sonny, ¿qué haces aquí?
  1851.  
  1852. 426
  1853. 00:33:04,956 --> 00:33:06,060
  1854. Traje tu dinero.
  1855.  
  1856. 427
  1857. 00:33:07,125 --> 00:33:09,435
  1858. - ¿Cuál?
  1859. - El del otro día en el mercado.
  1860.  
  1861. 428
  1862. 00:33:11,229 --> 00:33:13,106
  1863. No, no es necesario.
  1864.  
  1865. 429
  1866. 00:33:13,197 --> 00:33:15,040
  1867. Para mí sí es necesario.
  1868.  
  1869. 430
  1870. 00:33:18,102 --> 00:33:19,740
  1871. También quería pedir tu consejo.
  1872.  
  1873. 431
  1874. 00:33:21,105 --> 00:33:23,210
  1875. - ¿Consejo?
  1876. - Sí. yo...
  1877.  
  1878. 432
  1879. 00:33:23,274 --> 00:33:25,083
  1880. ...pienso tomar clases de negocios.
  1881.  
  1882. 433
  1883. 00:33:25,543 --> 00:33:27,045
  1884. Para conseguir un buen empleo
  1885.  
  1886. 434
  1887. 00:33:27,111 --> 00:33:28,818
  1888. hasta que abra mi negocio.
  1889.  
  1890. 435
  1891. 00:33:29,480 --> 00:33:30,891
  1892. ¿Qué clase de negocio?
  1893.  
  1894. 436
  1895. 00:33:30,949 --> 00:33:32,451
  1896. Pienso que ventas al por mayor.
  1897.  
  1898. 437
  1899. 00:33:32,550 --> 00:33:34,496
  1900. ¿No haces eso en la pescadería?
  1901.  
  1902. 438
  1903. 00:33:34,585 --> 00:33:35,893
  1904. Ya no trabajo ahí.
  1905.  
  1906. 439
  1907. 00:33:36,788 --> 00:33:40,736
  1908. Conseguí trabajo como de consultor
  1909. en un Club de Ligas Menores.
  1910.  
  1911. 440
  1912. 00:33:42,427 --> 00:33:45,169
  1913. Me parece estupendo lo del béisbol.
  1914.  
  1915. 441
  1916. 00:33:45,263 --> 00:33:48,403
  1917. Es lo que eres, lo que siempre fuiste.
  1918.  
  1919. 442
  1920. 00:33:48,466 --> 00:33:50,810
  1921. Sí, no sé. El salario no es muy bueno.
  1922.  
  1923. 443
  1924. 00:33:50,902 --> 00:33:52,575
  1925. Por eso necesito tomar las clases.
  1926.  
  1927. 444
  1928. 00:33:52,637 --> 00:33:56,107
  1929. Como eres maestra, pensé
  1930. que podrías darme algunos consejos.
  1931.  
  1932. 445
  1933. 00:33:56,174 --> 00:33:58,814
  1934. Sí, entra.
  1935. Hay formularios para los estudiantes.
  1936.  
  1937. 446
  1938. 00:33:58,910 --> 00:34:01,754
  1939. Son fáciles de entender.
  1940. Pregunta por la Srta. Lupe, te ayudará...
  1941.  
  1942. 447
  1943. 00:34:01,813 --> 00:34:03,315
  1944. Seré sincero contigo.
  1945.  
  1946. 448
  1947. 00:34:05,149 --> 00:34:06,753
  1948. Me siento muy perdido.
  1949.  
  1950. 449
  1951. 00:34:08,686 --> 00:34:10,029
  1952. Cuando estaba preso...
  1953.  
  1954. 450
  1955. 00:34:11,155 --> 00:34:13,658
  1956. ...veía que los chicos se iban
  1957. y después volvían.
  1958.  
  1959. 451
  1960. 00:34:13,758 --> 00:34:15,465
  1961. Hasta ahora entiendo por qué.
  1962.  
  1963. 452
  1964. 00:34:17,595 --> 00:34:20,508
  1965. Yo... Me vendría bien la ayuda.
  1966.  
  1967. 453
  1968. 00:34:24,202 --> 00:34:26,478
  1969. Sonny, me gustaría mucho ayudarte,
  1970.  
  1971. 454
  1972. 00:34:26,537 --> 00:34:30,007
  1973. pero mi agenda está muy apretada
  1974. en este momento.
  1975.  
  1976. 455
  1977. 00:34:30,108 --> 00:34:31,348
  1978. Entre mi trabajo y...
  1979.  
  1980. 456
  1981. 00:34:31,442 --> 00:34:32,512
  1982. <i>POLICÍA DE NUEVA YORK</i>
  1983.  
  1984. 457
  1985. 00:34:38,316 --> 00:34:39,351
  1986. Hola, mamá.
  1987.  
  1988. 458
  1989. 00:34:40,051 --> 00:34:42,361
  1990. - ¿Cómo te fue en la escuela?
  1991. - Bien.
  1992.  
  1993. 459
  1994. 00:34:44,188 --> 00:34:46,327
  1995. - ¿Tienes tarea?
  1996. - La hice en clase.
  1997.  
  1998. 460
  1999. 00:34:46,391 --> 00:34:49,167
  2000. Será mejor que la hayas terminado,
  2001. porque la revisaré más tarde.
  2002.  
  2003. 461
  2004. 00:34:50,228 --> 00:34:52,299
  2005. Melissa, es mi amigo Sonny.
  2006.  
  2007. 462
  2008. 00:34:53,331 --> 00:34:55,333
  2009. - Hola.
  2010. - Sonny, ella es Melissa.
  2011.  
  2012. 463
  2013. 00:34:55,400 --> 00:34:58,074
  2014. - Hola.
  2015. - Recuerdas a Billy, ¿verdad?
  2016.  
  2017. 464
  2018. 00:34:58,703 --> 00:35:00,205
  2019. Cielos, es tu primo.
  2020.  
  2021. 465
  2022. 00:35:00,905 --> 00:35:02,009
  2023. ¿Se volvió Policía?
  2024.  
  2025. 466
  2026. 00:35:02,073 --> 00:35:03,074
  2027. Billy.
  2028.  
  2029. 467
  2030. 00:35:03,474 --> 00:35:05,010
  2031. ¿Recuerdas a Sonny Stano?
  2032.  
  2033. 468
  2034. 00:35:05,076 --> 00:35:06,555
  2035. Sí, lo recuerdo.
  2036.  
  2037. 469
  2038. 00:35:06,644 --> 00:35:07,816
  2039. ¿Cómo estás, Billy?
  2040.  
  2041. 470
  2042. 00:35:10,248 --> 00:35:11,659
  2043. ¿Podemos ir a casa?
  2044.  
  2045. 471
  2046. 00:35:12,417 --> 00:35:13,896
  2047. Hoy está muy cansada.
  2048.  
  2049. 472
  2050. 00:35:14,252 --> 00:35:17,324
  2051. ¿Por qué no la llevas a casa?
  2052. Las alcanzaré más tarde.
  2053.  
  2054. 473
  2055. 00:35:17,388 --> 00:35:20,995
  2056. Sí. No olvides entrar por los formularios.
  2057.  
  2058. 474
  2059. 00:35:21,325 --> 00:35:22,429
  2060. Gracias.
  2061.  
  2062. 475
  2063. 00:35:26,998 --> 00:35:28,033
  2064. ¿Y bien?
  2065.  
  2066. 476
  2067. 00:35:28,866 --> 00:35:29,901
  2068. Volviste.
  2069.  
  2070. 477
  2071. 00:35:30,935 --> 00:35:32,073
  2072. Sí.
  2073.  
  2074. 478
  2075. 00:35:32,770 --> 00:35:35,944
  2076. ¿Cuánto tiempo estuviste preso
  2077. por matar a ese chico?
  2078.  
  2079. 479
  2080. 00:35:37,542 --> 00:35:38,577
  2081. Nueve años.
  2082.  
  2083. 480
  2084. 00:35:38,910 --> 00:35:40,287
  2085. Otros nueve por sobrevivir.
  2086.  
  2087. 481
  2088. 00:35:41,746 --> 00:35:43,123
  2089. ¿Qué haces aquí?
  2090.  
  2091. 482
  2092. 00:35:43,681 --> 00:35:46,958
  2093. Le pedí a Angela que me ayudara
  2094. con una idea que tengo.
  2095.  
  2096. 483
  2097. 00:35:47,051 --> 00:35:50,294
  2098. Escucha, no hagas tonterías
  2099. mientras estés aquí.
  2100.  
  2101. 484
  2102. 00:35:50,388 --> 00:35:51,526
  2103. - ¿Sí?
  2104. - No.
  2105.  
  2106. 485
  2107. 00:35:51,589 --> 00:35:53,364
  2108. Me encontré con tu prima el otro día.
  2109.  
  2110. 486
  2111. 00:35:53,424 --> 00:35:57,065
  2112. No permitiré que la lastimen de nuevo.
  2113. ¿Me entiendes?
  2114.  
  2115. 487
  2116. 00:35:57,128 --> 00:35:59,802
  2117. No, creo que no entendiste.
  2118. No pretendo nada.
  2119.  
  2120. 488
  2121. 00:35:59,897 --> 00:36:02,605
  2122. No me importa, solo aléjate de ella.
  2123.  
  2124. 489
  2125. 00:36:03,568 --> 00:36:05,445
  2126. Angela cometió errores.
  2127.  
  2128. 490
  2129. 00:36:06,571 --> 00:36:07,777
  2130. Tú fuiste el primero.
  2131.  
  2132. 491
  2133. 00:36:08,539 --> 00:36:09,950
  2134. No permitiré otro.
  2135.  
  2136. 492
  2137. 00:36:10,908 --> 00:36:14,981
  2138. Créeme, no quiero volver a lastimar
  2139. a nadie.
  2140.  
  2141. 493
  2142. 00:36:39,237 --> 00:36:41,080
  2143. Acompañándolo hasta la primera...
  2144.  
  2145. 494
  2146. 00:36:45,643 --> 00:36:47,748
  2147. El viento y el terreno de juego...
  2148.  
  2149. 495
  2150. 00:36:48,513 --> 00:36:49,856
  2151. ¡Martínez conecta!
  2152.  
  2153. 496
  2154. 00:36:49,947 --> 00:36:53,019
  2155. Se ve muy bien, va muy alta.
  2156. ¡Es un golpe tremendo!
  2157.  
  2158. 497
  2159. 00:36:53,451 --> 00:36:55,021
  2160. ¡Atrás!
  2161.  
  2162. 498
  2163. 00:36:55,119 --> 00:36:57,030
  2164. ¡Y se fue!
  2165.  
  2166. 499
  2167. 00:36:57,121 --> 00:36:58,691
  2168. ¡Fuera del jardín!
  2169.  
  2170. 500
  2171. 00:36:58,789 --> 00:37:01,963
  2172. ¡Vaya, este joven
  2173. realmente entró con todo!
  2174.  
  2175. 501
  2176. 00:37:04,996 --> 00:37:07,704
  2177. Tu análisis de drogas dio negativo,
  2178. eso es bueno.
  2179.  
  2180. 502
  2181. 00:37:08,799 --> 00:37:10,870
  2182. ¿Algún contacto con un agente de la ley?
  2183.  
  2184. 503
  2185. 00:37:10,968 --> 00:37:12,038
  2186. No.
  2187.  
  2188. 504
  2189. 00:37:12,837 --> 00:37:13,838
  2190. Sí.
  2191.  
  2192. 505
  2193. 00:37:14,505 --> 00:37:16,985
  2194. - ¿Cuándo?
  2195. - Hace un par de días.
  2196.  
  2197. 506
  2198. 00:37:17,375 --> 00:37:18,854
  2199. ¿En qué circunstancias?
  2200.  
  2201. 507
  2202. 00:37:18,943 --> 00:37:22,322
  2203. Es el primo de una chica con la que salía.
  2204.  
  2205. 508
  2206. 00:37:22,380 --> 00:37:25,224
  2207. - ¿Sí? ¿Y qué pasó?
  2208. - Me dijo que me alejara de ella.
  2209.  
  2210. 509
  2211. 00:37:27,552 --> 00:37:28,553
  2212. ¿El recibo de pago?
  2213.  
  2214. 510
  2215. 00:37:35,526 --> 00:37:37,528
  2216. "Staten Island Empires". ¿Qué es?
  2217.  
  2218. 511
  2219. 00:37:38,296 --> 00:37:40,367
  2220. - Un equipo de béisbol.
  2221. - No.
  2222.  
  2223. 512
  2224. 00:37:40,464 --> 00:37:42,740
  2225. - ¿Qué pasó con la pescadería?
  2226. - Renuncié.
  2227.  
  2228. 513
  2229. 00:37:42,833 --> 00:37:44,312
  2230. No. ¿Sin decirme?
  2231.  
  2232. 514
  2233. 00:37:44,368 --> 00:37:46,245
  2234. No. No funciona así.
  2235.  
  2236. 515
  2237. 00:37:46,337 --> 00:37:48,510
  2238. - Entonces denúncieme por transgresión.
  2239. - Bien.
  2240.  
  2241. 516
  2242. 00:37:48,573 --> 00:37:51,713
  2243. Pero no voy a volver allí
  2244. para fingir que pertenezco.
  2245.  
  2246. 517
  2247. 00:37:52,843 --> 00:37:54,083
  2248. Usted lo dijo.
  2249.  
  2250. 518
  2251. 00:37:54,745 --> 00:37:56,884
  2252. No sé hacer nada más que jugar al béisbol.
  2253.  
  2254. 519
  2255. 00:37:58,049 --> 00:38:00,427
  2256. Y alguien me ofreció trabajar
  2257. para un equipo.
  2258.  
  2259. 520
  2260. 00:38:01,986 --> 00:38:03,329
  2261. Usted decide.
  2262.  
  2263. 521
  2264. 00:38:05,923 --> 00:38:08,233
  2265. Está bien, dame el recibo de pago.
  2266.  
  2267. 522
  2268. 00:38:08,326 --> 00:38:09,361
  2269. Dámelo.
  2270.  
  2271. 523
  2272. 00:38:15,066 --> 00:38:19,208
  2273. Ni se te ocurra salir del Estado
  2274. sin mi consentimiento.
  2275.  
  2276. 524
  2277. 00:38:19,270 --> 00:38:20,613
  2278. Avísame dos semanas antes por escrito
  2279.  
  2280. 525
  2281. 00:38:20,705 --> 00:38:22,878
  2282. o te subiré en un autobús
  2283. de regreso a Sing Sing.
  2284.  
  2285. 526
  2286. 00:38:22,940 --> 00:38:25,045
  2287. ¿Entiendes? Y cuando termine la temporada,
  2288.  
  2289. 527
  2290. 00:38:25,109 --> 00:38:26,713
  2291. consigues un empleo normal.
  2292.  
  2293. 528
  2294. 00:38:27,612 --> 00:38:29,216
  2295. Quizá creas que soy indulgente contigo,
  2296.  
  2297. 529
  2298. 00:38:29,580 --> 00:38:32,220
  2299. pero te suelto la cuerda
  2300. para que te ahorques solo.
  2301.  
  2302. 530
  2303. 00:38:33,084 --> 00:38:34,085
  2304. Stano.
  2305.  
  2306. 531
  2307. 00:38:35,419 --> 00:38:37,023
  2308. - ¿Entendiste?
  2309. - Gracias.
  2310.  
  2311. 532
  2312. 00:38:39,257 --> 00:38:40,361
  2313. Ya sabes qué hacer.
  2314.  
  2315. 533
  2316. 00:38:46,597 --> 00:38:48,907
  2317. ¡Puedo hacer esto todo el día, señores!
  2318.  
  2319. 534
  2320. 00:38:50,868 --> 00:38:52,575
  2321. No le falta confianza.
  2322.  
  2323. 535
  2324. 00:38:53,237 --> 00:38:54,910
  2325. Sí. No te dejes engañar.
  2326.  
  2327. 536
  2328. 00:38:55,273 --> 00:38:58,880
  2329. Tiene un 40% de confianza
  2330. y un 60% de miedo.
  2331.  
  2332. 537
  2333. 00:39:02,713 --> 00:39:04,920
  2334. - ¿A qué?
  2335. - ¡Vamos! ¡Uno más, entrenador!
  2336.  
  2337. 538
  2338. 00:39:05,449 --> 00:39:08,953
  2339. Es de los mejores jugadores polivalentes
  2340. que he visto en años. Tiene madera.
  2341.  
  2342. 539
  2343. 00:39:09,720 --> 00:39:10,755
  2344. ¡Justo al centro!
  2345.  
  2346. 540
  2347. 00:39:10,821 --> 00:39:12,630
  2348. Lo querría cualquier club de las Grandes.
  2349.  
  2350. 541
  2351. 00:39:12,723 --> 00:39:15,169
  2352. Pero si no empieza con fuerza, enloquece.
  2353.  
  2354. 542
  2355. 00:39:15,559 --> 00:39:18,130
  2356. Los lanzadores lo notan
  2357. y empiezan a agotarlo.
  2358.  
  2359. 543
  2360. 00:39:19,664 --> 00:39:20,972
  2361. Porque lo leen.
  2362.  
  2363. 544
  2364. 00:39:32,443 --> 00:39:34,514
  2365. ¡Nada sustituye a la juventud, nene!
  2366.  
  2367. 545
  2368. 00:39:34,612 --> 00:39:36,091
  2369. ¡Eres pasado, finito!
  2370.  
  2371. 546
  2372. 00:39:36,447 --> 00:39:38,791
  2373. ¡El futuro está justo aquí!
  2374.  
  2375. 547
  2376. 00:39:38,849 --> 00:39:40,920
  2377. ¡Justo aquí!
  2378.  
  2379. 548
  2380. 00:39:42,420 --> 00:39:43,797
  2381. Oye, sé respetuoso.
  2382.  
  2383. 549
  2384. 00:39:44,322 --> 00:39:46,859
  2385. Dijiste que hay mucho
  2386. que aprender de los mayores.
  2387.  
  2388. 550
  2389. 00:39:47,425 --> 00:39:48,460
  2390. ¿Disculpa?
  2391.  
  2392. 551
  2393. 00:39:48,826 --> 00:39:51,272
  2394. ¿"Disculpa" significa
  2395. que no escuchaste lo que dije?
  2396.  
  2397. 552
  2398. 00:39:51,762 --> 00:39:54,538
  2399. ¿O que vas a causar problemas
  2400. si no me retracto?
  2401.  
  2402. 553
  2403. 00:39:54,632 --> 00:39:56,305
  2404. Significa ocúpate de tus cosas
  2405.  
  2406. 554
  2407. 00:39:57,034 --> 00:39:59,105
  2408. y haz lo que se supone
  2409. que debes hacer aquí.
  2410.  
  2411. 555
  2412. 00:39:59,170 --> 00:40:01,275
  2413. Cosa que nadie sabe qué es.
  2414.  
  2415. 556
  2416. 00:40:07,845 --> 00:40:09,552
  2417. - Basta.
  2418. - Así es.
  2419.  
  2420. 557
  2421. 00:40:09,647 --> 00:40:10,717
  2422. Hagamos un simulacro.
  2423.  
  2424. 558
  2425. 00:40:10,815 --> 00:40:13,853
  2426. Mitchell, ve al montículo.
  2427. Manny, vuelve a la base.
  2428.  
  2429. 559
  2430. 00:40:16,721 --> 00:40:18,166
  2431. ¡Vamos, es un simulacro!
  2432.  
  2433. 560
  2434. 00:40:18,656 --> 00:40:20,294
  2435. Nakahara, cuidado con la rodilla.
  2436.  
  2437. 561
  2438. 00:40:23,861 --> 00:40:25,204
  2439. Dale a esta, niño bonito.
  2440.  
  2441. 562
  2442. 00:40:28,833 --> 00:40:30,972
  2443. ¡Más vale que esa pelota
  2444. no tenga truco, Mitchell!
  2445.  
  2446. 563
  2447. 00:40:37,208 --> 00:40:39,552
  2448. ¡Oye! Descubrí que usas vaselina,
  2449.  
  2450. 564
  2451. 00:40:39,977 --> 00:40:41,718
  2452. la usaré para meterte este bate.
  2453.  
  2454. 565
  2455. 00:40:50,988 --> 00:40:52,160
  2456. Superdiscapacitado eliminado.
  2457.  
  2458. 566
  2459. 00:40:52,857 --> 00:40:55,770
  2460. Métete un bate tú,
  2461. a ver si te despeja la cabeza.
  2462.  
  2463. 567
  2464. 00:40:56,160 --> 00:40:57,662
  2465. Ahí vas con eso.
  2466.  
  2467. 568
  2468. 00:41:00,364 --> 00:41:01,365
  2469. ¡Oye!
  2470.  
  2471. 569
  2472. 00:41:01,432 --> 00:41:03,776
  2473. ¡Quítame las manos de encima, convicto!
  2474.  
  2475. 570
  2476. 00:41:04,602 --> 00:41:07,344
  2477. Sí, busqué tu nombre.
  2478. ¿Te crees malo porque estuviste preso?
  2479.  
  2480. 571
  2481. 00:41:07,405 --> 00:41:09,578
  2482. Traigo a mis amigos y te damos una paliza.
  2483.  
  2484. 572
  2485. 00:41:09,673 --> 00:41:11,744
  2486. Vine a trabajar y se supone
  2487. que deberías hacer lo mismo.
  2488.  
  2489. 573
  2490. 00:41:11,842 --> 00:41:14,755
  2491. No tengo que escuchar
  2492. a un fracasado lamentable, ¿sí?
  2493.  
  2494. 574
  2495. 00:41:14,845 --> 00:41:16,620
  2496. ¡No tienes nada que enseñarme, vete!
  2497.  
  2498. 575
  2499. 00:41:22,386 --> 00:41:23,763
  2500. - Recoge el bate.
  2501. - ¡Púdrete!
  2502.  
  2503. 576
  2504. 00:41:33,230 --> 00:41:35,073
  2505. Díganme qué ven si se paran aquí.
  2506.  
  2507. 577
  2508. 00:41:35,132 --> 00:41:37,237
  2509. - ¿La pelota?
  2510. - No, ¿por qué la miran?
  2511.  
  2512. 578
  2513. 00:41:37,301 --> 00:41:40,646
  2514. No sé si sabes, pero se supone
  2515. que hay que pegarle.
  2516.  
  2517. 579
  2518. 00:41:40,738 --> 00:41:43,082
  2519. Sí, miras la pelota, pero aún no la lanza.
  2520.  
  2521. 580
  2522. 00:41:43,140 --> 00:41:45,711
  2523. Entonces, ¿qué debemos ver?
  2524. ¿Su trasero?
  2525.  
  2526. 581
  2527. 00:41:46,076 --> 00:41:48,317
  2528. Sí, ven su trasero.
  2529.  
  2530. 582
  2531. 00:41:48,412 --> 00:41:50,449
  2532. ¡Su cuerpo, sus ojos, todo!
  2533.  
  2534. 583
  2535. 00:41:50,781 --> 00:41:51,782
  2536. Ve al montículo.
  2537.  
  2538. 584
  2539. 00:41:52,950 --> 00:41:54,293
  2540. ¡Ve al montículo!
  2541.  
  2542. 585
  2543. 00:41:57,588 --> 00:41:59,431
  2544. Hazle una señal, la que quieras.
  2545.  
  2546. 586
  2547. 00:41:59,490 --> 00:42:01,470
  2548. Le lanzas lo que te indique.
  2549.  
  2550. 587
  2551. 00:42:10,067 --> 00:42:11,239
  2552. ¡Recta descendiente!
  2553.  
  2554. 588
  2555. 00:42:15,639 --> 00:42:16,845
  2556. Hazlo de nuevo. ¡Otra vez!
  2557.  
  2558. 589
  2559. 00:42:27,751 --> 00:42:28,957
  2560. Curva.
  2561.  
  2562. 590
  2563. 00:42:30,588 --> 00:42:31,760
  2564. Una más.
  2565.  
  2566. 591
  2567. 00:42:38,028 --> 00:42:39,439
  2568. Bola rápida.
  2569.  
  2570. 592
  2571. 00:42:40,331 --> 00:42:41,332
  2572. ¿Cómo sabes?
  2573.  
  2574. 593
  2575. 00:42:41,432 --> 00:42:43,343
  2576. Porque se delata y ni siquiera lo sabe.
  2577.  
  2578. 594
  2579. 00:42:44,001 --> 00:42:45,173
  2580. Tú los lees.
  2581.  
  2582. 595
  2583. 00:42:45,669 --> 00:42:47,342
  2584. No dejas que te lean.
  2585.  
  2586. 596
  2587. 00:42:54,211 --> 00:42:55,281
  2588. Vamos, sigues tú.
  2589.  
  2590. 597
  2591. 00:42:59,550 --> 00:43:00,961
  2592. Vamos, Mitchell.
  2593.  
  2594. 598
  2595. 00:43:24,642 --> 00:43:26,644
  2596. Hola. ¿Qué haces afuera?
  2597.  
  2598. 599
  2599. 00:43:26,710 --> 00:43:28,314
  2600. Esperando que me lleven.
  2601.  
  2602. 600
  2603. 00:43:28,746 --> 00:43:29,747
  2604. ¿Qué te lleven?
  2605.  
  2606. 601
  2607. 00:43:29,847 --> 00:43:31,520
  2608. Llegará por mí en un minuto.
  2609.  
  2610. 602
  2611. 00:43:31,582 --> 00:43:33,061
  2612. ¿Qué? ¿Cómo sabes?
  2613.  
  2614. 603
  2615. 00:43:33,150 --> 00:43:35,892
  2616. Mira esto. El pequeño auto que avanza.
  2617.  
  2618. 604
  2619. 00:43:35,986 --> 00:43:37,056
  2620. ¿En serio?
  2621.  
  2622. 605
  2623. 00:43:37,154 --> 00:43:38,394
  2624. La tecnología.
  2625.  
  2626. 606
  2627. 00:43:40,024 --> 00:43:41,526
  2628. ¿Te fue bien con las clases?
  2629.  
  2630. 607
  2631. 00:43:41,592 --> 00:43:44,038
  2632. Me hicieron tomar
  2633. la estúpida prueba de aptitud.
  2634.  
  2635. 608
  2636. 00:43:45,496 --> 00:43:47,237
  2637. ¿No la entregaste?
  2638.  
  2639. 609
  2640. 00:43:47,331 --> 00:43:49,436
  2641. No sé, supongo que no estaba listo.
  2642.  
  2643. 610
  2644. 00:43:50,234 --> 00:43:51,338
  2645. A ver.
  2646.  
  2647. 611
  2648. 00:43:58,075 --> 00:43:59,179
  2649. ¿Sabes?
  2650.  
  2651. 612
  2652. 00:44:00,444 --> 00:44:01,855
  2653. Quizá sí deba ayudarte.
  2654.  
  2655. 613
  2656. 00:44:02,446 --> 00:44:04,084
  2657. Ven mañana a mi oficina.
  2658.  
  2659. 614
  2660. 00:44:04,848 --> 00:44:07,260
  2661. Tomar pruebas es como un arte.
  2662.  
  2663. 615
  2664. 00:44:07,351 --> 00:44:09,194
  2665. Tal vez pueda darte un par de consejos.
  2666.  
  2667. 616
  2668. 00:44:09,253 --> 00:44:10,891
  2669. Trabajo en el día.
  2670.  
  2671. 617
  2672. 00:44:10,955 --> 00:44:12,866
  2673. ¿Qué tal si cenamos? Yo invito.
  2674.  
  2675. 618
  2676. 00:44:12,923 --> 00:44:15,961
  2677. No. No tienes que invitarme a cenar.
  2678.  
  2679. 619
  2680. 00:44:16,060 --> 00:44:18,438
  2681. No necesito invitarte a cenar,
  2682. quiero hacerlo.
  2683.  
  2684. 620
  2685. 00:44:19,029 --> 00:44:21,236
  2686. Vamos, me sentiría más hombre
  2687. sí te devuelvo el favor.
  2688.  
  2689. 621
  2690. 00:44:21,298 --> 00:44:22,902
  2691. ¿Por ayudarte con una prueba?
  2692.  
  2693. 622
  2694. 00:44:23,200 --> 00:44:24,201
  2695. Bueno, sí.
  2696.  
  2697. 623
  2698. 00:44:27,938 --> 00:44:29,110
  2699. Por favor.
  2700.  
  2701. 624
  2702. 00:44:31,642 --> 00:44:33,485
  2703. Está bien. El viernes.
  2704.  
  2705. 625
  2706. 00:44:34,478 --> 00:44:35,548
  2707. ¿A las 7:00?
  2708.  
  2709. 626
  2710. 00:44:39,650 --> 00:44:41,960
  2711. Este puré de papas no está mal.
  2712. ¿Quieres probar?
  2713.  
  2714. 627
  2715. 00:44:43,621 --> 00:44:46,158
  2716. - Tengo malas noticias, Sonny.
  2717. - ¿Qué?
  2718.  
  2719. 628
  2720. 00:44:46,957 --> 00:44:48,561
  2721. Habrías pasado la prueba.
  2722.  
  2723. 629
  2724. 00:44:49,226 --> 00:44:50,728
  2725. - ¿En serio?
  2726. - Sí.
  2727.  
  2728. 630
  2729. 00:44:51,462 --> 00:44:52,668
  2730. Pero no confiaste en ti.
  2731.  
  2732. 631
  2733. 00:44:52,763 --> 00:44:56,836
  2734. Y el secreto para tomar el examen
  2735. es escuchar a tu instinto
  2736.  
  2737. 632
  2738. 00:44:56,934 --> 00:44:58,777
  2739. porque esa es la respuesta correcta.
  2740.  
  2741. 633
  2742. 00:44:59,403 --> 00:45:01,644
  2743. Supongo que aún no confío en mí.
  2744.  
  2745. 634
  2746. 00:45:02,940 --> 00:45:04,078
  2747. Lo lograrás.
  2748.  
  2749. 635
  2750. 00:45:08,278 --> 00:45:10,315
  2751. ¿Recuerdas que veníamos
  2752. después de estar fuera toda la noche?
  2753.  
  2754. 636
  2755. 00:45:10,414 --> 00:45:11,620
  2756. ¿A las 2:00 o 3:00 de la mañana?
  2757.  
  2758. 637
  2759. 00:45:13,450 --> 00:45:14,952
  2760. ¿Cómo podría olvidarlo?
  2761.  
  2762. 638
  2763. 00:45:15,019 --> 00:45:17,590
  2764. Teníamos la misma rutina
  2765. todos los sábados.
  2766.  
  2767. 639
  2768. 00:45:19,623 --> 00:45:22,126
  2769. Hace un par de meses,
  2770. para el cumpleaños de Melissa
  2771.  
  2772. 640
  2773. 00:45:22,693 --> 00:45:24,536
  2774. la llevé a ella y a sus amigas
  2775.  
  2776. 641
  2777. 00:45:24,628 --> 00:45:27,131
  2778. a jugar al minigolf en Turtle Cove.
  2779.  
  2780. 642
  2781. 00:45:28,499 --> 00:45:30,877
  2782. ¿Te acuerdas?
  2783. Esa fue nuestra primera cita.
  2784.  
  2785. 643
  2786. 00:45:30,968 --> 00:45:32,106
  2787. City Island.
  2788.  
  2789. 644
  2790. 00:45:33,504 --> 00:45:35,541
  2791. Catorce. Cielos.
  2792.  
  2793. 645
  2794. 00:45:36,473 --> 00:45:39,010
  2795. ¿Recuerdas que me costó mucho
  2796. sacarte del vecindario?
  2797.  
  2798. 646
  2799. 00:45:39,109 --> 00:45:43,455
  2800. Sí. Nos parecía otro mundo.
  2801.  
  2802. 647
  2803. 00:45:43,947 --> 00:45:46,518
  2804. Tuvimos que tomar el autobús.
  2805.  
  2806. 648
  2807. 00:45:46,617 --> 00:45:48,995
  2808. Me dijiste que era para ir al minigolf,
  2809.  
  2810. 649
  2811. 00:45:49,053 --> 00:45:51,829
  2812. pero cuando pasamos las jaulas de bateo...
  2813.  
  2814. 650
  2815. 00:45:51,889 --> 00:45:53,732
  2816. Vamos. Tenía que lucirme contigo.
  2817.  
  2818. 651
  2819. 00:45:54,958 --> 00:45:56,733
  2820. Sí. Y lo hiciste.
  2821.  
  2822. 652
  2823. 00:45:56,827 --> 00:45:58,363
  2824. Bueno, funcionó, así que...
  2825.  
  2826. 653
  2827. 00:45:58,862 --> 00:45:59,863
  2828. Sí.
  2829.  
  2830. 654
  2831. 00:46:09,306 --> 00:46:10,341
  2832. ¿Puedo preguntar...
  2833.  
  2834. 655
  2835. 00:46:12,710 --> 00:46:14,189
  2836. ...por el papá de Melissa?
  2837.  
  2838. 656
  2839. 00:46:15,379 --> 00:46:16,722
  2840. Lo perdí.
  2841.  
  2842. 657
  2843. 00:46:22,486 --> 00:46:23,726
  2844. ¿Hace cuánto que murió?
  2845.  
  2846. 658
  2847. 00:46:26,523 --> 00:46:29,595
  2848. Lo perdí. Me deshice de él.
  2849.  
  2850. 659
  2851. 00:46:34,098 --> 00:46:35,338
  2852. Felicitaciones, supongo.
  2853.  
  2854. 660
  2855. 00:46:38,202 --> 00:46:39,579
  2856. Todo salió bien.
  2857.  
  2858. 661
  2859. 00:46:40,370 --> 00:46:42,782
  2860. Tengo una hija estupenda,
  2861. un buen trabajo.
  2862.  
  2863. 662
  2864. 00:46:43,073 --> 00:46:45,110
  2865. Tengo mi certificado de maestra.
  2866.  
  2867. 663
  2868. 00:46:45,209 --> 00:46:47,189
  2869. Quizá pronto, con suerte,
  2870.  
  2871. 664
  2872. 00:46:47,244 --> 00:46:50,350
  2873. me ascenderán a consejera en la escuela.
  2874.  
  2875. 665
  2876. 00:46:52,549 --> 00:46:54,586
  2877. Solo quiero una vida estable para Melissa.
  2878.  
  2879. 666
  2880. 00:47:48,739 --> 00:47:49,945
  2881. ¡Apresúrate!
  2882.  
  2883. 667
  2884. 00:47:54,478 --> 00:47:56,981
  2885. ¿Es Roger Peterson?
  2886. ¿También está rehabilitándose?
  2887.  
  2888. 668
  2889. 00:47:57,080 --> 00:47:58,525
  2890. Sí, es "el Asesino".
  2891.  
  2892. 669
  2893. 00:47:59,082 --> 00:48:02,359
  2894. Perdió el control
  2895. de la pelota y de sí mismo.
  2896.  
  2897. 670
  2898. 00:48:03,120 --> 00:48:05,327
  2899. Entonces supongo
  2900. que tenemos dos leyendas, ¿no?
  2901.  
  2902. 671
  2903. 00:48:05,756 --> 00:48:07,997
  2904. Uno es mudo, el otro es un imbécil.
  2905.  
  2906. 672
  2907. 00:48:10,260 --> 00:48:11,933
  2908. ¿Sigues tú, superestrella?
  2909.  
  2910. 673
  2911. 00:48:12,830 --> 00:48:13,831
  2912. No parpadees.
  2913.  
  2914. 674
  2915. 00:48:14,431 --> 00:48:15,603
  2916. Podrías perderte mi batazo.
  2917.  
  2918. 675
  2919. 00:48:16,266 --> 00:48:17,836
  2920. ¡Pon atención al frente del jugador!
  2921.  
  2922. 676
  2923. 00:48:17,935 --> 00:48:19,881
  2924. ¡Vamos! ¡A ver de qué eres capaz!
  2925.  
  2926. 677
  2927. 00:48:21,038 --> 00:48:22,278
  2928. ¡No tengas miedo, Manny!
  2929.  
  2930. 678
  2931. 00:48:22,339 --> 00:48:24,376
  2932. Quiere confundirte
  2933. porque no tiene estrategia.
  2934.  
  2935. 679
  2936. 00:48:24,474 --> 00:48:25,475
  2937. ¡Oye!
  2938.  
  2939. 680
  2940. 00:48:26,376 --> 00:48:28,652
  2941. No me digas qué hacer, ¿sí?
  2942. ¡No le tengo miedo a nadie!
  2943.  
  2944. 681
  2945. 00:48:42,392 --> 00:48:45,168
  2946. Relájate.
  2947. Solo le queda un poco de energía.
  2948.  
  2949. 682
  2950. 00:48:45,229 --> 00:48:46,299
  2951. Por eso está aquí.
  2952.  
  2953. 683
  2954. 00:48:46,363 --> 00:48:48,969
  2955. ¡Oye, cállate!
  2956.  
  2957. 684
  2958. 00:48:49,032 --> 00:48:51,979
  2959. Nadie vino a verte.
  2960. Alguien podría salir herido.
  2961.  
  2962. 685
  2963. 00:48:52,035 --> 00:48:55,482
  2964. No antes de que te mande al demonio,
  2965. maldito pueblerino.
  2966.  
  2967. 686
  2968. 00:48:57,808 --> 00:48:59,151
  2969. ¡Lánzala!
  2970.  
  2971. 687
  2972. 00:49:07,517 --> 00:49:08,860
  2973. ¿Estás loco?
  2974.  
  2975. 688
  2976. 00:49:09,920 --> 00:49:10,990
  2977. ¿Estás bien?
  2978.  
  2979. 689
  2980. 00:49:11,054 --> 00:49:13,534
  2981. - Vamos, levántenlo.
  2982. - Un contrato de cinco millones.
  2983.  
  2984. 690
  2985. 00:49:16,927 --> 00:49:18,702
  2986. ¡Ve adentro!
  2987.  
  2988. 691
  2989. 00:49:21,331 --> 00:49:22,401
  2990. ¡No lo vale!
  2991.  
  2992. 692
  2993. 00:49:22,699 --> 00:49:24,337
  2994. ¿Qué demonios dijiste, payaso?
  2995.  
  2996. 693
  2997. 00:49:24,735 --> 00:49:26,271
  2998. ¿Me hablas? ¿No valgo nada?
  2999.  
  3000. 694
  3001. 00:49:26,603 --> 00:49:29,015
  3002. ¿Y tú? Eres un maldito don nadie.
  3003.  
  3004. 695
  3005. 00:49:29,373 --> 00:49:30,750
  3006. Tengo siete años jugando.
  3007.  
  3008. 696
  3009. 00:49:30,841 --> 00:49:32,946
  3010. ¿Y tú, 20 años en la cárcel?
  3011.  
  3012. 697
  3013. 00:49:33,043 --> 00:49:34,044
  3014. ¡Maldito convicto!
  3015.  
  3016. 698
  3017. 00:49:39,049 --> 00:49:40,050
  3018. ¡Sonny!
  3019.  
  3020. 699
  3021. 00:49:41,752 --> 00:49:43,095
  3022. Veamos que tienes, genio.
  3023.  
  3024. 700
  3025. 00:49:55,265 --> 00:49:56,938
  3026. ¿Necesitas aceite para batear?
  3027.  
  3028. 701
  3029. 00:49:57,034 --> 00:49:58,536
  3030. Vamos. ¡Dame lo mejor!
  3031.  
  3032. 702
  3033. 00:49:58,969 --> 00:50:00,141
  3034. Es lo único que hay.
  3035.  
  3036. 703
  3037. 00:50:00,237 --> 00:50:02,217
  3038. ¡Vamos a ganar, nene! ¡Vamos!
  3039.  
  3040. 704
  3041. 00:50:08,412 --> 00:50:09,550
  3042. ¡Bien, Stano!
  3043.  
  3044. 705
  3045. 00:50:15,285 --> 00:50:16,821
  3046. Chicos, Cashman está aquí.
  3047.  
  3048. 706
  3049. 00:50:19,623 --> 00:50:20,829
  3050. Y Bernie.
  3051.  
  3052. 707
  3053. 00:50:21,291 --> 00:50:22,827
  3054. ¡Vamos, Peterson! ¡Vamos, nene!
  3055.  
  3056. 708
  3057. 00:50:23,293 --> 00:50:24,897
  3058. ¡Vamos, nene! Gana esta batalla. ¡Vamos!
  3059.  
  3060. 709
  3061. 00:50:27,764 --> 00:50:28,799
  3062. ¡Muy bien, Sonny!
  3063.  
  3064. 710
  3065. 00:50:34,504 --> 00:50:36,006
  3066. ¡Acábalo, Stano!
  3067.  
  3068. 711
  3069. 00:50:37,741 --> 00:50:39,152
  3070. Poca inclinación a la derecha.
  3071.  
  3072. 712
  3073. 00:50:44,581 --> 00:50:46,527
  3074. Nadie conecta un 95 en prisión.
  3075.  
  3076. 713
  3077. 00:50:47,617 --> 00:50:48,687
  3078. Eso está claro.
  3079.  
  3080. 714
  3081. 00:50:51,588 --> 00:50:52,692
  3082. Tercera base.
  3083.  
  3084. 715
  3085. 00:51:27,791 --> 00:51:30,237
  3086. ¿Quién iba a pensar que echarían abajo
  3087. el viejo estadio?
  3088.  
  3089. 716
  3090. 00:51:30,327 --> 00:51:32,204
  3091. Escuché que el nuevo es increíble.
  3092.  
  3093. 717
  3094. 00:51:32,295 --> 00:51:34,138
  3095. No, este es el adecuado.
  3096.  
  3097. 718
  3098. 00:51:34,631 --> 00:51:36,008
  3099. Es un terreno sagrado.
  3100.  
  3101. 719
  3102. 00:51:36,066 --> 00:51:37,568
  3103. Imagina a las estrellas que jugaron aquí.
  3104.  
  3105. 720
  3106. 00:51:38,301 --> 00:51:41,544
  3107. Lou Gehrig dio allá su discurso
  3108. de "el hombre con más suerte".
  3109.  
  3110. 721
  3111. 00:51:42,906 --> 00:51:45,409
  3112. Ahí es donde Mickey Mantle jugaba
  3113. en el jardín central.
  3114.  
  3115. 722
  3116. 00:51:46,743 --> 00:51:48,654
  3117. Imagina los juegos de la Serie Mundial.
  3118.  
  3119. 723
  3120. 00:51:50,247 --> 00:51:52,659
  3121. Tino bateó ese jonrón
  3122. con las bases llenas en 1998.
  3123.  
  3124. 724
  3125. 00:51:54,017 --> 00:51:55,860
  3126. Y arrasó con los Braves en 1999.
  3127.  
  3128. 725
  3129. 00:51:57,521 --> 00:51:58,727
  3130. Entré ese año.
  3131.  
  3132. 726
  3133. 00:52:01,024 --> 00:52:02,230
  3134. Habría estado en ese equipo.
  3135.  
  3136. 727
  3137. 00:52:03,860 --> 00:52:04,861
  3138. ¿Te imaginas?
  3139.  
  3140. 728
  3141. 00:52:07,497 --> 00:52:09,170
  3142. Yo habría estado al bate.
  3143.  
  3144. 729
  3145. 00:52:10,200 --> 00:52:12,578
  3146. Habrías estado viéndome y animándome.
  3147.  
  3148. 730
  3149. 00:52:13,703 --> 00:52:16,047
  3150. Los Bleacher Creatures
  3151. gritando los nombres de todos:
  3152.  
  3153. 731
  3154. 00:52:16,106 --> 00:52:19,349
  3155. Paul O'Neill. Bernie Williams.
  3156.  
  3157. 732
  3158. 00:52:20,877 --> 00:52:21,912
  3159. El mío.
  3160.  
  3161. 733
  3162. 00:52:26,683 --> 00:52:28,219
  3163. ¿Por qué no me fui?
  3164.  
  3165. 734
  3166. 00:52:30,520 --> 00:52:32,932
  3167. ¿Por qué dejé que ese estúpido
  3168. me molestara?
  3169.  
  3170. 735
  3171. 00:52:34,124 --> 00:52:36,297
  3172. Sonny, ¿qué hacemos aquí?
  3173.  
  3174. 736
  3175. 00:52:37,227 --> 00:52:38,729
  3176. Porque cada día que estuve lejos,
  3177.  
  3178. 737
  3179. 00:52:39,196 --> 00:52:41,642
  3180. lo que hacía era tratar
  3181. de no pensar en este lugar.
  3182.  
  3183. 738
  3184. 00:52:43,133 --> 00:52:45,409
  3185. Porque, sobre todo, me hacía pensar en ti.
  3186.  
  3187. 739
  3188. 00:52:47,104 --> 00:52:49,050
  3189. Nuestra última cita fue aquí.
  3190.  
  3191. 740
  3192. 00:52:50,707 --> 00:52:52,152
  3193. Nos sentamos aquí mismo.
  3194.  
  3195. 741
  3196. 00:52:52,876 --> 00:52:54,116
  3197. Lo recuerdo.
  3198.  
  3199. 742
  3200. 00:52:55,312 --> 00:52:58,259
  3201. Es la última vez que recuerdo
  3202. que fui realmente feliz.
  3203.  
  3204. 743
  3205. 00:53:00,050 --> 00:53:01,256
  3206. Aquí, contigo.
  3207.  
  3208. 744
  3209. 00:53:06,256 --> 00:53:08,793
  3210. Está dándome frío.
  3211. Volvamos al auto.
  3212.  
  3213. 745
  3214. 00:53:10,894 --> 00:53:11,895
  3215. Está bien.
  3216.  
  3217. 746
  3218. 00:53:26,576 --> 00:53:27,953
  3219. Lo pasé muy bien.
  3220.  
  3221. 747
  3222. 00:53:29,446 --> 00:53:31,153
  3223. - Quiero...
  3224. - Sí, yo también.
  3225.  
  3226. 748
  3227. 00:53:33,183 --> 00:53:34,457
  3228. ¿Tú también qué?
  3229.  
  3230. 749
  3231. 00:53:36,286 --> 00:53:37,788
  3232. No sé. ¿Qué ibas a decir?
  3233.  
  3234. 750
  3235. 00:53:39,489 --> 00:53:40,524
  3236. Nada.
  3237.  
  3238. 751
  3239. 00:53:42,359 --> 00:53:44,305
  3240. Pero ¿recuerdas...
  3241.  
  3242. 752
  3243. 00:53:45,462 --> 00:53:47,373
  3244. ...lo que me dijiste en la primera cita?
  3245.  
  3246. 753
  3247. 00:53:51,134 --> 00:53:53,307
  3248. Mano con mano.
  3249.  
  3250. 754
  3251. 00:53:54,171 --> 00:53:55,275
  3252. Que significaba...
  3253.  
  3254. 755
  3255. 00:53:57,107 --> 00:53:58,177
  3256. ...para siempre.
  3257.  
  3258. 756
  3259. 00:53:59,709 --> 00:54:02,155
  3260. Lo inventé porque tenía miedo de besarte.
  3261.  
  3262. 757
  3263. 00:54:04,714 --> 00:54:05,954
  3264. Pero fue en serio.
  3265.  
  3266. 758
  3267. 00:54:23,366 --> 00:54:25,141
  3268. No te invité a salir solo...
  3269.  
  3270. 759
  3271. 00:54:27,871 --> 00:54:28,975
  3272. Lo sé.
  3273.  
  3274. 760
  3275. 00:54:31,641 --> 00:54:32,881
  3276. No importa.
  3277.  
  3278. 761
  3279. 00:55:03,907 --> 00:55:05,011
  3280. Angela.
  3281.  
  3282. 762
  3283. 00:55:05,542 --> 00:55:07,886
  3284. Sí, puedes llamarme, Sonny.
  3285.  
  3286. 763
  3287. 00:55:32,569 --> 00:55:33,809
  3288. ¿Por qué me citaste aquí?
  3289.  
  3290. 764
  3291. 00:55:35,205 --> 00:55:37,151
  3292. Tenía que atender un asunto.
  3293.  
  3294. 765
  3295. 00:55:38,074 --> 00:55:41,783
  3296. Pensé que te gustaría venir
  3297. a Staten Island a ver el campo.
  3298.  
  3299. 766
  3300. 00:55:42,712 --> 00:55:45,488
  3301. Se ve igual.
  3302. Quizá un poco más bonito.
  3303.  
  3304. 767
  3305. 00:55:45,915 --> 00:55:49,158
  3306. Sí, pintura, un nuevo tablero.
  3307.  
  3308. 768
  3309. 00:55:49,252 --> 00:55:50,390
  3310. Eso es todo.
  3311.  
  3312. 769
  3313. 00:55:52,322 --> 00:55:53,460
  3314. Y bien...
  3315.  
  3316. 770
  3317. 00:55:54,057 --> 00:55:55,502
  3318. Corrieron a Peterson.
  3319.  
  3320. 771
  3321. 00:55:56,459 --> 00:55:57,961
  3322. No valía la pena el riesgo.
  3323.  
  3324. 772
  3325. 00:55:58,328 --> 00:55:59,636
  3326. Lamento escucharlo.
  3327.  
  3328. 773
  3329. 00:55:59,729 --> 00:56:00,799
  3330. Por supuesto que no.
  3331.  
  3332. 774
  3333. 00:56:01,264 --> 00:56:03,244
  3334. En realidad, tú tuviste que ver.
  3335.  
  3336. 775
  3337. 00:56:03,733 --> 00:56:04,939
  3338. ¿Qué dices?
  3339.  
  3340. 776
  3341. 00:56:06,269 --> 00:56:09,273
  3342. El otro día te enfrentaste a él
  3343. de forma impresionante.
  3344.  
  3345. 777
  3346. 00:56:09,973 --> 00:56:13,318
  3347. Y a pesar de los demás problemas
  3348. que Peterson pudiera tener...
  3349.  
  3350. 778
  3351. 00:56:14,644 --> 00:56:16,123
  3352. ...aún tiene el ímpetu.
  3353.  
  3354. 779
  3355. 00:56:16,913 --> 00:56:19,450
  3356. Lanzó fuerte y rápido y tú respondiste.
  3357.  
  3358. 780
  3359. 00:56:19,516 --> 00:56:21,120
  3360. Hasta Cashman se dio cuenta.
  3361.  
  3362. 781
  3363. 00:56:21,584 --> 00:56:22,858
  3364. Creo que tuve suerte.
  3365.  
  3366. 782
  3367. 00:56:23,286 --> 00:56:25,823
  3368. No y por eso te llamaré mentiroso.
  3369.  
  3370. 783
  3371. 00:56:26,256 --> 00:56:29,328
  3372. Tú y yo sabemos bien que siempre
  3373. tuviste el don y nunca lo perdiste.
  3374.  
  3375. 784
  3376. 00:56:30,760 --> 00:56:32,967
  3377. El otro día demostraste algo a alguien.
  3378.  
  3379. 785
  3380. 00:56:33,029 --> 00:56:35,669
  3381. Quizá fue a mí, a Manny...
  3382.  
  3383. 786
  3384. 00:56:35,765 --> 00:56:37,472
  3385. ...quién sabe, quizá incluso a Dios.
  3386.  
  3387. 787
  3388. 00:56:38,034 --> 00:56:41,208
  3389. Pero fuiste el mismo Stano que vi jugar
  3390. por primera vez hace 20 años.
  3391.  
  3392. 788
  3393. 00:56:44,374 --> 00:56:46,854
  3394. ¿Qué dices si te consigo
  3395. un lugar en el equipo?
  3396.  
  3397. 789
  3398. 00:56:47,310 --> 00:56:48,812
  3399. Que estás loco.
  3400.  
  3401. 790
  3402. 00:56:49,446 --> 00:56:51,119
  3403. Creo que aún tienes madera.
  3404.  
  3405. 791
  3406. 00:56:52,148 --> 00:56:54,059
  3407. No, ya jugué mi último juego.
  3408.  
  3409. 792
  3410. 00:56:54,818 --> 00:56:56,661
  3411. El 24 de junio de 1999.
  3412.  
  3413. 793
  3414. 00:56:57,153 --> 00:56:58,826
  3415. Diez días después de mi sentencia.
  3416.  
  3417. 794
  3418. 00:57:00,657 --> 00:57:01,897
  3419. Sería absurdo.
  3420.  
  3421. 795
  3422. 00:57:02,459 --> 00:57:03,836
  3423. Si bateas así toda la temporada,
  3424.  
  3425. 796
  3426. 00:57:03,893 --> 00:57:06,396
  3427. como bateaste el otro día,
  3428. no sería nada absurdo.
  3429.  
  3430. 797
  3431. 00:57:06,496 --> 00:57:08,635
  3432. Quizá hasta te invitarían
  3433. a la fiesta de Navidad.
  3434.  
  3435. 798
  3436. 00:57:10,633 --> 00:57:11,634
  3437. No.
  3438.  
  3439. 799
  3440. 00:57:11,701 --> 00:57:14,511
  3441. - ¿Y por qué no?
  3442. - Porque es una gran incógnita.
  3443.  
  3444. 800
  3445. 00:57:14,571 --> 00:57:17,313
  3446. Tengo 38 años
  3447. y ya no puedo con las incógnitas.
  3448.  
  3449. 801
  3450. 00:57:17,374 --> 00:57:19,877
  3451. ¡Maldición, te ofrezco
  3452. una segunda oportunidad!
  3453.  
  3454. 802
  3455. 00:57:19,976 --> 00:57:21,580
  3456. ¡Nunca te la pedí!
  3457.  
  3458. 803
  3459. 00:57:21,678 --> 00:57:25,649
  3460. ¿No? ¿Y entonces qué haces aquí?
  3461. Ya sé.
  3462.  
  3463. 804
  3464. 00:57:25,715 --> 00:57:27,888
  3465. No pudiste evitarlo, ¿no?
  3466.  
  3467. 805
  3468. 00:57:27,984 --> 00:57:29,588
  3469. Tienes tanto talento
  3470.  
  3471. 806
  3472. 00:57:29,686 --> 00:57:31,688
  3473. que no puedes evitar usarlo
  3474. aunque quieras.
  3475.  
  3476. 807
  3477. 00:57:31,755 --> 00:57:35,032
  3478. A veces tienes que rendirte a él
  3479. en vez de luchar contra él.
  3480.  
  3481. 808
  3482. 00:57:35,091 --> 00:57:37,162
  3483. Tenías la capacidad
  3484. para ser una estrella.
  3485.  
  3486. 809
  3487. 00:57:37,227 --> 00:57:40,003
  3488. Sí, pero ya no.
  3489. Y no va a suceder.
  3490.  
  3491. 810
  3492. 00:57:40,330 --> 00:57:41,707
  3493. ¿Sabes qué dijo Honus Wagner?
  3494.  
  3495. 811
  3496. 00:57:42,365 --> 00:57:45,676
  3497. "No hay nada como ser beisbolista,
  3498. si eres beisbolista".
  3499.  
  3500. 812
  3501. 00:57:46,069 --> 00:57:49,016
  3502. Y tú, Stano, eres un beisbolista.
  3503.  
  3504. 813
  3505. 00:58:01,785 --> 00:58:02,786
  3506. ¿Hola?
  3507.  
  3508. 814
  3509. 00:58:03,119 --> 00:58:06,191
  3510. - ¿Sonny Stano?
  3511. - Sí, él habla.
  3512.  
  3513. 815
  3514. 00:58:06,256 --> 00:58:08,293
  3515. Soy Charles Denny del New York Post.
  3516.  
  3517. 816
  3518. 00:58:08,691 --> 00:58:09,692
  3519. ¿Qué quiere?
  3520.  
  3521. 817
  3522. 00:58:10,226 --> 00:58:13,036
  3523. Supimos que te añadieron
  3524. a la plantilla de Staten Island Empires.
  3525.  
  3526. 818
  3527. 00:58:14,063 --> 00:58:16,043
  3528. Tu regreso es una historia increíble.
  3529.  
  3530. 819
  3531. 00:58:16,099 --> 00:58:19,444
  3532. En serio, es inspiradora
  3533. y creo que sería un gran reportaje.
  3534.  
  3535. 820
  3536. 00:58:20,437 --> 00:58:22,576
  3537. ¿Puedo hacerte algunas preguntas?
  3538.  
  3539. 821
  3540. 00:58:23,273 --> 00:58:24,411
  3541. Sí, está bien.
  3542.  
  3543. 822
  3544. 00:58:25,141 --> 00:58:28,315
  3545. Bien. La primera es. ¿Cómo crees
  3546. que respondan los seguidores
  3547.  
  3548. 823
  3549. 00:58:28,411 --> 00:58:30,220
  3550. a un exprisionero en el campo?
  3551.  
  3552. 824
  3553. 00:58:34,217 --> 00:58:36,254
  3554. No sé. Es decir...
  3555.  
  3556. 825
  3557. 00:58:38,388 --> 00:58:41,835
  3558. Los seguidores del béisbol
  3559. son muy especiales.
  3560.  
  3561. 826
  3562. 00:58:42,926 --> 00:58:44,132
  3563. Solo espero...
  3564.  
  3565. 827
  3566. 00:58:46,496 --> 00:58:48,407
  3567. ...que puedan perdonar.
  3568.  
  3569. 828
  3570. 00:58:48,932 --> 00:58:50,343
  3571. ¿Y tus compañeros de equipo?
  3572.  
  3573. 829
  3574. 00:58:51,000 --> 00:58:52,775
  3575. No puedo hablar por ellos...
  3576.  
  3577. 830
  3578. 00:58:54,938 --> 00:58:56,940
  3579. ...pero ojalá me consideren otro jugador.
  3580.  
  3581. 831
  3582. 00:58:58,141 --> 00:59:00,348
  3583. No soy diferente a ellos
  3584.  
  3585. 832
  3586. 00:59:00,443 --> 00:59:02,787
  3587. y ellos no son diferentes a mí.
  3588.  
  3589. 833
  3590. 00:59:04,948 --> 00:59:06,791
  3591. Esto parecerá una locura,
  3592.  
  3593. 834
  3594. 00:59:06,850 --> 00:59:08,420
  3595. pero, ¿volverás a las Grandes Ligas
  3596.  
  3597. 835
  3598. 00:59:08,485 --> 00:59:10,158
  3599. como en 1999?
  3600.  
  3601. 836
  3602. 00:59:18,528 --> 00:59:19,632
  3603. Sí.
  3604.  
  3605. 837
  3606. 00:59:21,364 --> 00:59:23,037
  3607. Sí, creo que puedo.
  3608.  
  3609. 838
  3610. 00:59:23,132 --> 00:59:24,167
  3611. Yo...
  3612.  
  3613. 839
  3614. 00:59:25,668 --> 00:59:26,840
  3615. ...lo logré una vez.
  3616.  
  3617. 840
  3618. 00:59:28,438 --> 00:59:29,883
  3619. Puedo lograrlo de nuevo.
  3620.  
  3621. 841
  3622. 00:59:38,381 --> 00:59:40,361
  3623. <i>HABLA EL BEISBOLISTA ASESINO</i>
  3624.  
  3625. 842
  3626. 00:59:40,450 --> 00:59:42,293
  3627. "Una vez llegué a las Grandes Ligas,
  3628. lo haré de nuevo"
  3629.  
  3630. 843
  3631. 00:59:48,625 --> 00:59:50,229
  3632. Tenemos mucho que hacer,
  3633.  
  3634. 844
  3635. 00:59:50,326 --> 00:59:52,033
  3636. pero primero vamos a estirarnos.
  3637.  
  3638. 845
  3639. 00:59:52,462 --> 00:59:55,033
  3640. ¡Tres! ¡Cuatro! ¡Cinco!
  3641.  
  3642. 846
  3643. 00:59:55,131 --> 00:59:57,372
  3644. ¡Seis! ¡Siete! ¡Ocho!
  3645.  
  3646. 847
  3647. 00:59:58,167 --> 00:59:59,475
  3648. Un poco más.
  3649.  
  3650. 848
  3651. 01:00:00,670 --> 01:00:03,150
  3652. - ¡Uno, dos, tres!
  3653. - ¡Empires!
  3654.  
  3655. 849
  3656. 01:00:03,206 --> 01:00:04,514
  3657. ¡Vamos!
  3658.  
  3659. 850
  3660. 01:00:05,041 --> 01:00:06,577
  3661. ¡Vamos! ¿Listos?
  3662.  
  3663. 851
  3664. 01:00:12,215 --> 01:00:13,421
  3665. Stano, ¿tienes compañero?
  3666.  
  3667. 852
  3668. 01:00:15,818 --> 01:00:16,990
  3669. Vamos.
  3670.  
  3671. 853
  3672. 01:00:34,103 --> 01:00:35,673
  3673. Hola, Billy. ¿Cómo estás?
  3674.  
  3675. 854
  3676. 01:00:35,738 --> 01:00:37,081
  3677. No está.
  3678.  
  3679. 855
  3680. 01:00:39,075 --> 01:00:40,213
  3681. ¿Sabes cuándo volverá?
  3682.  
  3683. 856
  3684. 01:00:40,276 --> 01:00:41,949
  3685. No, no sé cuándo volverá.
  3686.  
  3687. 857
  3688. 01:00:45,014 --> 01:00:46,550
  3689. ¿Puedes decirle que vine?
  3690.  
  3691. 858
  3692. 01:00:57,026 --> 01:00:58,027
  3693. <i>HABLA EL BEISBOLISTA ASESINO</i>
  3694.  
  3695. 859
  3696. 01:00:58,094 --> 01:00:59,971
  3697. - ¿Qué haces aquí?
  3698. - ¿Qué quieres decir?
  3699.  
  3700. 860
  3701. 01:01:00,063 --> 01:01:01,064
  3702. Lo sabes.
  3703.  
  3704. 861
  3705. 01:01:01,698 --> 01:01:03,974
  3706. ¿Angela acaba de salir
  3707. de una relación tóxica
  3708.  
  3709. 862
  3710. 01:01:04,067 --> 01:01:05,603
  3711. para entrar a otra?
  3712.  
  3713. 863
  3714. 01:01:06,102 --> 01:01:07,604
  3715. No lo necesita.
  3716.  
  3717. 864
  3718. 01:01:07,704 --> 01:01:10,150
  3719. Y Melissa no puede estar
  3720. cerca de ti, amigo.
  3721.  
  3722. 865
  3723. 01:01:10,239 --> 01:01:12,913
  3724. Cerca de hombres como tú, con tu historia.
  3725.  
  3726. 866
  3727. 01:01:13,276 --> 01:01:15,882
  3728. ¿Imaginas si uno de los locos
  3729. de la cárcel con los que peleaste
  3730.  
  3731. 867
  3732. 01:01:15,945 --> 01:01:17,424
  3733. viene a buscar venganza?
  3734.  
  3735. 868
  3736. 01:01:17,780 --> 01:01:19,726
  3737. - ¿Ahora me entiendes?
  3738. - Billy, por favor.
  3739.  
  3740. 869
  3741. 01:01:19,782 --> 01:01:22,763
  3742. No, escucha.
  3743. Si realmente te importa mi prima,
  3744.  
  3745. 870
  3746. 01:01:23,252 --> 01:01:24,959
  3747. piensa en ella, ¿sí?
  3748.  
  3749. 871
  3750. 01:01:25,622 --> 01:01:29,229
  3751. Está enderezando su vida
  3752. por ella y por su hija.
  3753.  
  3754. 872
  3755. 01:01:29,292 --> 01:01:32,171
  3756. Te lo pediré una última vez
  3757. de la mejor manera posible.
  3758.  
  3759. 873
  3760. 01:01:32,996 --> 01:01:36,739
  3761. Por favor, aléjate de Angela. ¿Entiendes?
  3762.  
  3763. 874
  3764. 01:02:02,158 --> 01:02:04,263
  3765. <i>ASESINO</i>
  3766.  
  3767. 875
  3768. 01:03:36,452 --> 01:03:38,796
  3769. <i>NUEVO CORREO DE VOZ</i>
  3770.  
  3771. 876
  3772. 01:03:41,090 --> 01:03:43,263
  3773. Hola, Sonny. Soy yo.
  3774.  
  3775. 877
  3776. 01:03:43,359 --> 01:03:45,361
  3777. Te he llamado un par de veces...
  3778.  
  3779. 878
  3780. 01:03:46,929 --> 01:03:48,909
  3781. Supe la buena noticia.
  3782.  
  3783. 879
  3784. 01:03:48,965 --> 01:03:52,742
  3785. Así que quería decirte que estoy feliz
  3786. porque volverás a jugar.
  3787.  
  3788. 880
  3789. 01:03:53,102 --> 01:03:56,709
  3790. Llámame uno de estos días.
  3791. Si tienes tiempo, claro.
  3792.  
  3793. 881
  3794. 01:03:57,140 --> 01:03:58,312
  3795. Bueno, adiós.
  3796.  
  3797. 882
  3798. 01:05:11,013 --> 01:05:12,014
  3799. Pelota rápida.
  3800.  
  3801. 883
  3802. 01:05:16,986 --> 01:05:19,398
  3803. - ¡Vamos!
  3804. - ¡Vamos, Manny, tranquilo!
  3805.  
  3806. 884
  3807. 01:05:20,890 --> 01:05:22,369
  3808. ¡No abaniques, mírala!
  3809.  
  3810. 885
  3811. 01:05:31,701 --> 01:05:32,873
  3812. Recta descendiente.
  3813.  
  3814. 886
  3815. 01:05:35,705 --> 01:05:37,207
  3816. ¡Maldita sea! ¡Cielos!
  3817.  
  3818. 887
  3819. 01:05:43,346 --> 01:05:45,087
  3820. Stano, toma un bate. ¡Vamos!
  3821.  
  3822. 888
  3823. 01:05:45,181 --> 01:05:47,491
  3824. No te contraté para que te quedes
  3825. ahí sentado. Vamos.
  3826.  
  3827. 889
  3828. 01:05:54,423 --> 01:05:58,565
  3829. Sonny Stano, el número 13,
  3830. entra en lugar de Ojeda.
  3831.  
  3832. 890
  3833. 01:05:58,661 --> 01:06:01,540
  3834. ¡Oigan! ¡Es el delincuente!
  3835.  
  3836. 891
  3837. 01:06:05,167 --> 01:06:06,510
  3838. Encuentra el tono.
  3839.  
  3840. 892
  3841. 01:06:07,403 --> 01:06:09,383
  3842. - Vamos, Stano.
  3843. - ¡Vamos, convicto!
  3844.  
  3845. 893
  3846. 01:06:09,839 --> 01:06:11,443
  3847. - ¡Vamos, Stano!
  3848. - ¡Juega!
  3849.  
  3850. 894
  3851. 01:06:16,545 --> 01:06:18,354
  3852. Tranquilo, Sonny.
  3853.  
  3854. 895
  3855. 01:06:21,450 --> 01:06:22,758
  3856. Encuentra el tono.
  3857.  
  3858. 896
  3859. 01:06:23,452 --> 01:06:24,726
  3860. Prepárate. Vamos.
  3861.  
  3862. 897
  3863. 01:06:31,928 --> 01:06:33,430
  3864. Muy bien, Stano.
  3865.  
  3866. 898
  3867. 01:06:34,730 --> 01:06:35,868
  3868. Vamos, nene.
  3869.  
  3870. 899
  3871. 01:06:36,299 --> 01:06:37,744
  3872. Vamos, muchacho, tú puedes.
  3873.  
  3874. 900
  3875. 01:06:37,800 --> 01:06:38,972
  3876. ¡Haz un buen lanzamiento!
  3877.  
  3878. 901
  3879. 01:06:44,073 --> 01:06:45,484
  3880. ¡Strike tres!
  3881.  
  3882. 902
  3883. 01:06:47,109 --> 01:06:49,282
  3884. - ¡No es cierto!
  3885. - ¿Dijiste algo, Stano?
  3886.  
  3887. 903
  3888. 01:06:49,612 --> 01:06:52,616
  3889. - No dije nada.
  3890. - Te escuché. Dijiste algo.
  3891.  
  3892. 904
  3893. 01:06:52,715 --> 01:06:56,219
  3894. Si crees que seré blando contigo
  3895. porque estuviste preso, te equivocas.
  3896.  
  3897. 905
  3898. 01:06:56,285 --> 01:06:58,629
  3899. ¿Sabes qué? Es todo por hoy, vete de aquí.
  3900.  
  3901. 906
  3902. 01:06:58,721 --> 01:07:00,928
  3903. - ¿Qué dices?
  3904. - ¡Terminaste, largo!
  3905.  
  3906. 907
  3907. 01:07:00,990 --> 01:07:02,992
  3908. - ¿Quieres más juegos?
  3909. - El lanzamiento fue malo.
  3910.  
  3911. 908
  3912. 01:07:03,092 --> 01:07:04,332
  3913. Añadiré más juegos.
  3914.  
  3915. 909
  3916. 01:07:04,427 --> 01:07:07,169
  3917. - Vete, estás fuera.
  3918. - Stano está expulsado del juego.
  3919.  
  3920. 910
  3921. 01:07:11,067 --> 01:07:12,410
  3922. Bien, chicos.
  3923.  
  3924. 911
  3925. 01:07:13,302 --> 01:07:16,772
  3926. Perder por cinco no es precisamente
  3927. la mejor manera de iniciar la temporada,
  3928.  
  3929. 912
  3930. 01:07:16,839 --> 01:07:19,820
  3931. pero no nos dejemos vencer.
  3932.  
  3933. 913
  3934. 01:07:20,176 --> 01:07:23,589
  3935. Recuerden que el próximo jueves
  3936. vamos al Norte
  3937.  
  3938. 914
  3939. 01:07:23,646 --> 01:07:25,353
  3940. una semana para jugar fuera de casa,
  3941.  
  3942. 915
  3943. 01:07:25,448 --> 01:07:27,826
  3944. así que vamos a relajarnos,
  3945.  
  3946. 916
  3947. 01:07:27,917 --> 01:07:29,794
  3948. vamos a adaptarnos.
  3949.  
  3950. 917
  3951. 01:07:29,852 --> 01:07:32,264
  3952. Y recuerden, mañana es otro juego.
  3953.  
  3954. 918
  3955. 01:07:42,465 --> 01:07:45,878
  3956. En los 35 años que tengo participando
  3957. en este maldito juego,
  3958.  
  3959. 919
  3960. 01:07:45,968 --> 01:07:49,609
  3961. nunca había visto que un grupo
  3962. de fracasados tan flojos,
  3963.  
  3964. 920
  3965. 01:07:49,672 --> 01:07:53,677
  3966. pésimos, buenos para nada,
  3967. cobardes y don nadies
  3968.  
  3969. 921
  3970. 01:07:53,776 --> 01:07:57,349
  3971. arruinara un juego inicial de esa manera,
  3972. nunca en toda mi vida.
  3973.  
  3974. 922
  3975. 01:07:57,880 --> 01:07:59,791
  3976. ¡Pónganse a trabajar!
  3977.  
  3978. 923
  3979. 01:08:00,116 --> 01:08:01,186
  3980. ¡O voy a acabar...!
  3981.  
  3982. 924
  3983. 01:08:01,984 --> 01:08:03,224
  3984. ¡Maldición!
  3985.  
  3986. 925
  3987. 01:09:09,685 --> 01:09:11,028
  3988. ¡Strike!
  3989.  
  3990. 926
  3991. 01:09:17,960 --> 01:09:18,961
  3992. ¡Strike!
  3993.  
  3994. 927
  3995. 01:09:40,316 --> 01:09:42,091
  3996. Bien, chicos, hay que recoger.
  3997.  
  3998. 928
  3999. 01:09:43,152 --> 01:09:45,598
  4000. ¡Maldición! ¡Maldito estúpido!
  4001.  
  4002. 929
  4003. 01:09:46,388 --> 01:09:47,992
  4004. Oye, ya basta.
  4005.  
  4006. 930
  4007. 01:09:48,090 --> 01:09:50,798
  4008. Vimos lo que hiciste en la práctica. ¿Sí?
  4009. Aún puedes jugar.
  4010.  
  4011. 931
  4012. 01:09:50,893 --> 01:09:52,895
  4013. Sí, con un lanzador mediocre
  4014. que salió de rehabilitación.
  4015.  
  4016. 932
  4017. 01:09:52,962 --> 01:09:55,135
  4018. ¡No, maldita sea! ¡Sé lo que vi!
  4019.  
  4020. 933
  4021. 01:09:56,098 --> 01:09:57,975
  4022. Si hay un estúpido, quizá sea yo.
  4023.  
  4024. 934
  4025. 01:09:58,067 --> 01:09:59,637
  4026. Quizá te incorporé muy rápido.
  4027.  
  4028. 935
  4029. 01:09:59,735 --> 01:10:02,272
  4030. Pero algo anda mal y si no cambia pronto,
  4031.  
  4032. 936
  4033. 01:10:03,672 --> 01:10:05,913
  4034. no me dejarán conservarte. ¿Entiendes?
  4035.  
  4036. 937
  4037. 01:10:10,613 --> 01:10:13,355
  4038. ¡Oye, Sonny! ¿Entiendes?
  4039.  
  4040. 938
  4041. 01:10:15,351 --> 01:10:16,523
  4042. No dejes que termine así.
  4043.  
  4044. 939
  4045. 01:10:59,461 --> 01:11:03,034
  4046. Esperé que llamaras, pero supongo
  4047. que tu silencio es la respuesta.
  4048.  
  4049. 940
  4050. 01:11:03,132 --> 01:11:06,705
  4051. Buena suerte, Sonny. Angela
  4052.  
  4053. 941
  4054. 01:11:14,610 --> 01:11:17,090
  4055. <i>MOTEL WESTPORT</i>
  4056.  
  4057. 942
  4058. 01:11:25,321 --> 01:11:27,358
  4059. Tu mejor amigo no está.
  4060.  
  4061. 943
  4062. 01:11:27,423 --> 01:11:29,369
  4063. - ¿Quién?
  4064. - Manny, el apático.
  4065.  
  4066. 944
  4067. 01:11:29,425 --> 01:11:30,563
  4068. Búscalo.
  4069.  
  4070. 945
  4071. 01:11:35,764 --> 01:11:37,209
  4072. Estoy harto de esto.
  4073.  
  4074. 946
  4075. 01:11:41,103 --> 01:11:42,173
  4076. Manny.
  4077.  
  4078. 947
  4079. 01:11:46,442 --> 01:11:47,512
  4080. ¡Oye!
  4081.  
  4082. 948
  4083. 01:11:50,246 --> 01:11:52,123
  4084. Ya nos vamos. Anda, levántate.
  4085.  
  4086. 949
  4087. 01:11:53,382 --> 01:11:54,622
  4088. ¡Maldita sea!
  4089.  
  4090. 950
  4091. 01:11:57,953 --> 01:12:01,298
  4092. Oye, amigo.
  4093. Solo estábamos celebrando, ya sabes...
  4094.  
  4095. 951
  4096. 01:12:01,390 --> 01:12:04,269
  4097. ¿Celebrando qué?
  4098. ¿Que finalmente tocaste la pelota?
  4099.  
  4100. 952
  4101. 01:12:04,360 --> 01:12:06,431
  4102. Vamos, toma tus cosas. Vámonos.
  4103.  
  4104. 953
  4105. 01:12:06,528 --> 01:12:08,064
  4106. Está bien, sí.
  4107.  
  4108. 954
  4109. 01:12:18,440 --> 01:12:20,317
  4110. Maldición.
  4111.  
  4112. 955
  4113. 01:12:21,076 --> 01:12:24,751
  4114. ¿Sabes, Stano?
  4115. No hago esto con frecuencia.
  4116.  
  4117. 956
  4118. 01:12:27,616 --> 01:12:31,894
  4119. No tienes que decirle al entrenador...
  4120.  
  4121. 957
  4122. 01:12:32,588 --> 01:12:34,090
  4123. ...sobre esto.
  4124.  
  4125. 958
  4126. 01:12:34,156 --> 01:12:35,760
  4127. No sucede a menudo, papá.
  4128.  
  4129. 959
  4130. 01:12:38,827 --> 01:12:39,828
  4131. Ve al autobús.
  4132.  
  4133. 960
  4134. 01:12:41,764 --> 01:12:42,902
  4135. Ahora.
  4136.  
  4137. 961
  4138. 01:12:54,276 --> 01:12:55,311
  4139. Oye, Stano.
  4140.  
  4141. 962
  4142. 01:12:57,012 --> 01:12:58,150
  4143. Gracias, amigo.
  4144.  
  4145. 963
  4146. 01:13:04,687 --> 01:13:08,328
  4147. ...no es una gran ventaja. Se mantiene
  4148. firme y el batazo va al campo izquierdo.
  4149.  
  4150. 964
  4151. 01:13:09,024 --> 01:13:12,369
  4152. Llega a tercera y va a anotar.
  4153.  
  4154. 965
  4155. 01:13:12,461 --> 01:13:14,304
  4156. El lanzamiento a segunda llega tarde.
  4157.  
  4158. 966
  4159. 01:13:14,363 --> 01:13:15,967
  4160. Corredores en segunda y tercera.
  4161.  
  4162. 967
  4163. 01:13:25,841 --> 01:13:26,945
  4164. Gracias por venir.
  4165.  
  4166. 968
  4167. 01:13:40,055 --> 01:13:41,227
  4168. ¿Quieres algo?
  4169.  
  4170. 969
  4171. 01:13:46,862 --> 01:13:48,307
  4172. Perdón por no llamarte.
  4173.  
  4174. 970
  4175. 01:13:48,964 --> 01:13:52,537
  4176. He estado pensando mucho en todo.
  4177.  
  4178. 971
  4179. 01:13:57,973 --> 01:13:59,043
  4180. No sé qué hago.
  4181.  
  4182. 972
  4183. 01:14:01,577 --> 01:14:03,386
  4184. No sé cuánto más lo haré.
  4185.  
  4186. 973
  4187. 01:14:05,547 --> 01:14:07,151
  4188. Estoy muy seguro...
  4189.  
  4190. 974
  4191. 01:14:08,150 --> 01:14:09,493
  4192. ...de que acabará pronto.
  4193.  
  4194. 975
  4195. 01:14:11,754 --> 01:14:13,893
  4196. Y no sé qué pasará conmigo después.
  4197.  
  4198. 976
  4199. 01:14:15,557 --> 01:14:18,504
  4200. Pero sí sé que no hay manera alguna
  4201.  
  4202. 977
  4203. 01:14:18,560 --> 01:14:20,403
  4204. de que gane dinero haciéndolo.
  4205.  
  4206. 978
  4207. 01:14:28,437 --> 01:14:31,782
  4208. Por favor, no me digas que la razón
  4209. por la que me haces daño otra vez
  4210.  
  4211. 979
  4212. 01:14:31,874 --> 01:14:33,615
  4213. es porque no quieres hacerme daño.
  4214.  
  4215. 980
  4216. 01:14:35,544 --> 01:14:37,546
  4217. Porque no tiene lógica, Sonny.
  4218.  
  4219. 981
  4220. 01:14:39,548 --> 01:14:40,925
  4221. Bill tenía razón.
  4222.  
  4223. 982
  4224. 01:14:42,384 --> 01:14:43,454
  4225. Billy tenía razón.
  4226.  
  4227. 983
  4228. 01:14:44,453 --> 01:14:45,864
  4229. Igual que todos.
  4230.  
  4231. 984
  4232. 01:14:47,022 --> 01:14:48,262
  4233. ¿Crees que no lo sé?
  4234.  
  4235. 985
  4236. 01:14:50,125 --> 01:14:52,469
  4237. ¿Crees que no noto
  4238. cómo me ve esta gente?
  4239.  
  4240. 986
  4241. 01:14:53,095 --> 01:14:54,802
  4242. ¿Crees que no oigo lo que dicen?
  4243.  
  4244. 987
  4245. 01:14:56,598 --> 01:14:58,305
  4246. La gente va a mis juegos
  4247.  
  4248. 988
  4249. 01:14:58,400 --> 01:15:00,380
  4250. para insultarme desde las gradas.
  4251.  
  4252. 989
  4253. 01:15:02,304 --> 01:15:03,305
  4254. Pero lo entiendo.
  4255.  
  4256. 990
  4257. 01:15:05,941 --> 01:15:06,942
  4258. Maté a alguien.
  4259.  
  4260. 991
  4261. 01:15:11,580 --> 01:15:12,991
  4262. Siempre cargaré con eso.
  4263.  
  4264. 992
  4265. 01:15:16,618 --> 01:15:18,256
  4266. Pero Melissa y tú no tienen que hacerlo.
  4267.  
  4268. 993
  4269. 01:15:21,757 --> 01:15:22,929
  4270. Es mi culpa.
  4271.  
  4272. 994
  4273. 01:15:23,992 --> 01:15:24,993
  4274. Porque...
  4275.  
  4276. 995
  4277. 01:15:28,230 --> 01:15:29,436
  4278. ...soñé...
  4279.  
  4280. 996
  4281. 01:15:31,266 --> 01:15:33,246
  4282. ...que saldría y las cosas...
  4283.  
  4284. 997
  4285. 01:15:34,670 --> 01:15:36,308
  4286. ...volverían a ser como eran.
  4287.  
  4288. 998
  4289. 01:15:41,844 --> 01:15:43,152
  4290. Ya no tenemos 19 años.
  4291.  
  4292. 999
  4293. 01:15:45,247 --> 01:15:46,920
  4294. Para mí no volverá a ser igual.
  4295.  
  4296. 1000
  4297. 01:15:50,686 --> 01:15:52,791
  4298. Aunque se me rompa el corazón...
  4299.  
  4300. 1001
  4301. 01:15:59,862 --> 01:16:01,535
  4302. ...estás mejor sin mí.
  4303.  
  4304. 1002
  4305. 01:16:05,133 --> 01:16:06,476
  4306. Y tengo que aceptarlo.
  4307.  
  4308. 1003
  4309. 01:16:08,136 --> 01:16:11,845
  4310. No me digas qué es bueno o no para mí.
  4311.  
  4312. 1004
  4313. 01:16:14,776 --> 01:16:17,382
  4314. Ya supe lo que era malo para mí
  4315.  
  4316. 1005
  4317. 01:16:17,479 --> 01:16:18,981
  4318. Y lo superé.
  4319.  
  4320. 1006
  4321. 01:16:22,784 --> 01:16:25,856
  4322. Si quiero estar con alguien
  4323. o abandonarlo...
  4324.  
  4325. 1007
  4326. 01:16:28,357 --> 01:16:30,132
  4327. ...es mi decisión.
  4328.  
  4329. 1008
  4330. 01:16:31,960 --> 01:16:34,531
  4331. Pero si quieres pasar el resto de tu vida
  4332.  
  4333. 1009
  4334. 01:16:34,630 --> 01:16:37,907
  4335. sentado sintiendo pena por ti...
  4336.  
  4337. 1010
  4338. 01:16:39,234 --> 01:16:40,338
  4339. ...adelante.
  4340.  
  4341. 1011
  4342. 01:16:43,038 --> 01:16:44,039
  4343. Piénsalo.
  4344.  
  4345. 1012
  4346. 01:16:53,315 --> 01:16:54,885
  4347. Sabes dónde encontrarme.
  4348.  
  4349. 1013
  4350. 01:17:17,773 --> 01:17:20,686
  4351. Hirohito Nakahara se prepara
  4352. para la acción.
  4353.  
  4354. 1014
  4355. 01:17:29,184 --> 01:17:31,391
  4356. ¡Corre, corre!
  4357.  
  4358. 1015
  4359. 01:17:32,621 --> 01:17:34,225
  4360. ¡Deslízate!
  4361.  
  4362. 1016
  4363. 01:17:49,204 --> 01:17:50,547
  4364. ¡No puedo moverme!
  4365.  
  4366. 1017
  4367. 01:17:57,412 --> 01:17:59,790
  4368. Démosle un aplauso, amigos.
  4369.  
  4370. 1018
  4371. 01:18:01,817 --> 01:18:05,060
  4372. Sí, despacio. Sí, ajústala.
  4373.  
  4374. 1019
  4375. 01:18:05,120 --> 01:18:06,258
  4376. Duele.
  4377.  
  4378. 1020
  4379. 01:18:06,321 --> 01:18:07,664
  4380. Sí, despacio.
  4381.  
  4382. 1021
  4383. 01:18:11,093 --> 01:18:13,300
  4384. Gracias, amigo. Gracias.
  4385.  
  4386. 1022
  4387. 01:18:18,166 --> 01:18:20,339
  4388. Quiero pasar a saludar y decir...
  4389.  
  4390. 1023
  4391. 01:18:21,169 --> 01:18:23,012
  4392. ...que cuando vuelvas el próximo año,
  4393.  
  4394. 1024
  4395. 01:18:23,105 --> 01:18:24,277
  4396. llegarás a los 3.000.
  4397.  
  4398. 1025
  4399. 01:18:25,073 --> 01:18:26,518
  4400. Ya no habrá próximo año.
  4401.  
  4402. 1026
  4403. 01:18:28,110 --> 01:18:31,091
  4404. ¿Solo 30 beisbolistas han llegado a 3.000?
  4405.  
  4406. 1027
  4407. 01:18:32,581 --> 01:18:34,652
  4408. Retirarse ahora destrozaría a cualquiera.
  4409.  
  4410. 1028
  4411. 01:18:34,750 --> 01:18:39,665
  4412. ¿Sabes? Lo único que tenemos
  4413. como jugadores es nuestro mejor esfuerzo.
  4414.  
  4415. 1029
  4416. 01:18:41,256 --> 01:18:43,930
  4417. Juega cada juego como si fuera el último.
  4418.  
  4419. 1030
  4420. 01:18:45,260 --> 01:18:46,603
  4421. Un día así será.
  4422.  
  4423. 1031
  4424. 01:18:49,865 --> 01:18:50,866
  4425. Gracias.
  4426.  
  4427. 1032
  4428. 01:18:50,966 --> 01:18:52,343
  4429. Da lo mejor en el campo.
  4430.  
  4431. 1033
  4432. 01:19:09,718 --> 01:19:10,856
  4433. Oye, Stano.
  4434.  
  4435. 1034
  4436. 01:19:13,955 --> 01:19:14,956
  4437. Stano.
  4438.  
  4439. 1035
  4440. 01:19:15,023 --> 01:19:16,969
  4441. Te escuché la primera vez. ¿Qué quieres?
  4442.  
  4443. 1036
  4444. 01:19:17,025 --> 01:19:19,335
  4445. Solo quiero agradecerte...
  4446.  
  4447. 1037
  4448. 01:19:20,629 --> 01:19:22,666
  4449. ...por no decirles a los entrenadores
  4450. lo que viste el otro día.
  4451.  
  4452. 1038
  4453. 01:19:23,532 --> 01:19:24,806
  4454. Si hubiera hecho lo correcto...
  4455.  
  4456. 1039
  4457. 01:19:26,034 --> 01:19:27,479
  4458. ...les habría dicho.
  4459.  
  4460. 1040
  4461. 01:19:30,305 --> 01:19:31,875
  4462. ¿Qué significa eso?
  4463.  
  4464. 1041
  4465. 01:19:32,808 --> 01:19:34,014
  4466. Que no me importa.
  4467.  
  4468. 1042
  4469. 01:19:35,177 --> 01:19:37,179
  4470. Quieres desperdiciar tu vida, tus sueños,
  4471.  
  4472. 1043
  4473. 01:19:37,245 --> 01:19:38,246
  4474. no me importa.
  4475.  
  4476. 1044
  4477. 01:19:40,182 --> 01:19:41,752
  4478. Tienes talento, amigo.
  4479.  
  4480. 1045
  4481. 01:19:42,384 --> 01:19:45,194
  4482. Pero un día se acabará.
  4483.  
  4484. 1046
  4485. 01:19:45,520 --> 01:19:47,193
  4486. Y si no lo proteges ahora,
  4487.  
  4488. 1047
  4489. 01:19:47,489 --> 01:19:49,560
  4490. la vida te tomará como ejemplo.
  4491.  
  4492. 1048
  4493. 01:19:50,258 --> 01:19:51,259
  4494. Créeme.
  4495.  
  4496. 1049
  4497. 01:20:02,237 --> 01:20:04,877
  4498. Sé que amas el béisbol,
  4499. pero ¿qué es esto?
  4500.  
  4501. 1050
  4502. 01:20:07,442 --> 01:20:09,388
  4503. Hicieron un estadio de Ligas Menores
  4504.  
  4505. 1051
  4506. 01:20:09,444 --> 01:20:11,287
  4507. con un campo de golf miniatura.
  4508.  
  4509. 1052
  4510. 01:20:12,447 --> 01:20:14,120
  4511. Sé que el béisbol es aburrido,
  4512.  
  4513. 1053
  4514. 01:20:14,216 --> 01:20:15,388
  4515. pero por Dios...
  4516.  
  4517. 1054
  4518. 01:20:18,420 --> 01:20:19,524
  4519. Déjame intentarlo.
  4520.  
  4521. 1055
  4522. 01:20:32,400 --> 01:20:35,210
  4523. Carajo, esto está pesado.
  4524.  
  4525. 1056
  4526. 01:20:35,871 --> 01:20:37,976
  4527. - Recárgate en la cadera.
  4528. - ¿En la cadera?
  4529.  
  4530. 1057
  4531. 01:20:44,446 --> 01:20:45,789
  4532. Puedes hacerlo mejor.
  4533.  
  4534. 1058
  4535. 01:20:48,283 --> 01:20:49,591
  4536. Vamos, dale.
  4537.  
  4538. 1059
  4539. 01:21:52,514 --> 01:21:53,788
  4540. ¿Mamá?
  4541.  
  4542. 1060
  4543. 01:22:08,897 --> 01:22:10,877
  4544. Son entradas para el béisbol.
  4545.  
  4546. 1061
  4547. 01:22:10,966 --> 01:22:12,206
  4548. ¿Podemos ir, por favor?
  4549.  
  4550. 1062
  4551. 01:23:02,684 --> 01:23:03,788
  4552. ¡Strike!
  4553.  
  4554. 1063
  4555. 01:23:05,854 --> 01:23:07,060
  4556. ¡Levanta los pies!
  4557.  
  4558. 1064
  4559. 01:23:19,267 --> 01:23:20,610
  4560. ¡Corre, maldita sea!
  4561.  
  4562. 1065
  4563. 01:23:21,937 --> 01:23:23,245
  4564. ¡Mira!
  4565.  
  4566. 1066
  4567. 01:23:26,241 --> 01:23:27,481
  4568. ¡Abajo!
  4569.  
  4570. 1067
  4571. 01:23:29,577 --> 01:23:30,817
  4572. ¡Safe!
  4573.  
  4574. 1068
  4575. 01:23:32,147 --> 01:23:33,148
  4576. ¡Sí!
  4577.  
  4578. 1069
  4579. 01:23:44,292 --> 01:23:46,135
  4580. - Toma, Sonny.
  4581. - Gracias, Ronnie.
  4582.  
  4583. 1070
  4584. 01:23:46,628 --> 01:23:47,834
  4585. - Déjalo de propina.
  4586. - Adiós.
  4587.  
  4588. 1071
  4589. 01:23:47,929 --> 01:23:50,739
  4590. - Fue una estupidez.
  4591. - No digas eso.
  4592.  
  4593. 1072
  4594. 01:23:52,767 --> 01:23:54,303
  4595. ¿Recuerdas esa canción?
  4596.  
  4597. 1073
  4598. 01:23:55,937 --> 01:23:56,972
  4599. ¿Te divertiste?
  4600.  
  4601. 1074
  4602. 01:23:57,272 --> 01:23:59,582
  4603. Sí, estuvo increíble,
  4604. aunque un poco largo.
  4605.  
  4606. 1075
  4607. 01:23:59,975 --> 01:24:02,080
  4608. Fue fantástico
  4609. cuando te deslizaste en la tierra.
  4610.  
  4611. 1076
  4612. 01:24:02,577 --> 01:24:05,023
  4613. - ¿Duele?
  4614. - No, si practicas para hacerlo bien.
  4615.  
  4616. 1077
  4617. 01:24:06,314 --> 01:24:07,793
  4618. ¿Me enseñas a hacerlo?
  4619.  
  4620. 1078
  4621. 01:24:07,849 --> 01:24:09,192
  4622. - Claro.
  4623. - No.
  4624.  
  4625. 1079
  4626. 01:24:09,284 --> 01:24:12,322
  4627. Tiene que volver a casa,
  4628. ya pasó la hora de ir a la cama.
  4629.  
  4630. 1080
  4631. 01:24:13,488 --> 01:24:14,660
  4632. ¡Imbécil!
  4633.  
  4634. 1081
  4635. 01:24:15,190 --> 01:24:17,329
  4636. Las veo en el auto. Vayan. No.
  4637.  
  4638. 1082
  4639. 01:24:17,425 --> 01:24:19,427
  4640. Felicitaciones. Sé que volviste a jugar
  4641.  
  4642. 1083
  4643. 01:24:19,494 --> 01:24:21,371
  4644. - para las Ligas Menores.
  4645. - Sí, amigo.
  4646.  
  4647. 1084
  4648. 01:24:21,463 --> 01:24:23,272
  4649. Qué bueno que las cosas tomen su lugar.
  4650.  
  4651. 1085
  4652. 01:24:23,331 --> 01:24:25,470
  4653. Veo que recuperaste a tu novia,
  4654. volviste a jugar.
  4655.  
  4656. 1086
  4657. 01:24:25,533 --> 01:24:27,672
  4658. ¿Y dónde está mi hermano? ¡Te diré dónde!
  4659.  
  4660. 1087
  4661. 01:24:27,769 --> 01:24:29,612
  4662. ¡Sigue bajo tierra, maldita sea!
  4663.  
  4664. 1088
  4665. 01:24:29,671 --> 01:24:32,709
  4666. Y tú andas por las calles todo importante,
  4667.  
  4668. 1089
  4669. 01:24:32,807 --> 01:24:34,514
  4670. feliz, sano y demás.
  4671.  
  4672. 1090
  4673. 01:24:34,609 --> 01:24:36,520
  4674. Finges que no eres lo que eres.
  4675.  
  4676. 1091
  4677. 01:24:36,978 --> 01:24:39,857
  4678. ¡Un imbécil, asesino, pedazo de basura!
  4679.  
  4680. 1092
  4681. 01:24:39,948 --> 01:24:43,361
  4682. Amigo, no hagas esto aquí.
  4683. Ni aquí, ni ahora.
  4684.  
  4685. 1093
  4686. 01:24:47,355 --> 01:24:50,131
  4687. Bien. De acuerdo, grandulón.
  4688.  
  4689. 1094
  4690. 01:24:52,394 --> 01:24:53,998
  4691. Nos vemos en otra ocasión.
  4692.  
  4693. 1095
  4694. 01:25:14,749 --> 01:25:15,921
  4695. ¿Mamá?
  4696.  
  4697. 1096
  4698. 01:25:16,317 --> 01:25:18,888
  4699. ¿Por qué Sonny estuvo 18 años
  4700. en la cárcel?
  4701.  
  4702. 1097
  4703. 01:25:20,388 --> 01:25:21,423
  4704. Sí...
  4705.  
  4706. 1098
  4707. 01:25:22,357 --> 01:25:25,201
  4708. Creo que Sonny salió una noche
  4709.  
  4710. 1099
  4711. 01:25:25,260 --> 01:25:29,936
  4712. con unos sujetos y tuvieron una riña.
  4713.  
  4714. 1100
  4715. 01:25:30,598 --> 01:25:32,771
  4716. Hubo un accidente y alguien murió.
  4717.  
  4718. 1101
  4719. 01:25:33,535 --> 01:25:35,378
  4720. ¿Sonny lo hizo con intención?
  4721.  
  4722. 1102
  4723. 01:25:35,770 --> 01:25:37,545
  4724. No, amor, claro que no.
  4725.  
  4726. 1103
  4727. 01:25:39,274 --> 01:25:42,585
  4728. Pero, a veces, cuando sales
  4729. con la gente equivocada,
  4730.  
  4731. 1104
  4732. 01:25:42,677 --> 01:25:44,452
  4733. en los lugares equivocados,
  4734.  
  4735. 1105
  4736. 01:25:46,114 --> 01:25:47,787
  4737. cometes errores.
  4738.  
  4739. 1106
  4740. 01:25:48,116 --> 01:25:50,289
  4741. Dijiste que todos cometen errores.
  4742.  
  4743. 1107
  4744. 01:25:51,453 --> 01:25:53,126
  4745. Sí. Todos los cometemos.
  4746.  
  4747. 1108
  4748. 01:25:53,755 --> 01:25:56,292
  4749. Y algunos son muy graves.
  4750.  
  4751. 1109
  4752. 01:25:56,858 --> 01:25:59,065
  4753. Por eso debes tener mucho cuidado.
  4754.  
  4755. 1110
  4756. 01:26:01,429 --> 01:26:04,706
  4757. ¿Sabes qué es lo más importante
  4758. de cometer un error?
  4759.  
  4760. 1111
  4761. 01:26:06,034 --> 01:26:09,311
  4762. Lo que aprendes y lo que haces después.
  4763.  
  4764. 1112
  4765. 01:26:12,140 --> 01:26:13,244
  4766. Ahora a dormir.
  4767.  
  4768. 1113
  4769. 01:26:14,576 --> 01:26:16,283
  4770. Mañana tenemos clases.
  4771.  
  4772. 1114
  4773. 01:26:17,145 --> 01:26:18,954
  4774. Felicitaciones, Stano.
  4775.  
  4776. 1115
  4777. 01:26:19,447 --> 01:26:21,984
  4778. Tu orina está más limpia
  4779. que un desinfectante de manos.
  4780.  
  4781. 1116
  4782. 01:26:23,718 --> 01:26:25,720
  4783. ¿Algún contacto con un agente de la ley?
  4784.  
  4785. 1117
  4786. 01:26:26,321 --> 01:26:27,425
  4787. Sí.
  4788.  
  4789. 1118
  4790. 01:26:28,890 --> 01:26:30,164
  4791. ¿En qué circunstancias?
  4792.  
  4793. 1119
  4794. 01:26:30,258 --> 01:26:32,135
  4795. No dejaré en paz a su prima.
  4796.  
  4797. 1120
  4798. 01:26:36,731 --> 01:26:39,177
  4799. ¿Crees que al primo de tu novia,
  4800.  
  4801. 1121
  4802. 01:26:39,267 --> 01:26:41,338
  4803. el Policía,
  4804. le agrada tenerte cerca, Stano?
  4805.  
  4806. 1122
  4807. 01:26:42,103 --> 01:26:45,607
  4808. Mire, podría parecer
  4809. que estoy buscando problemas...
  4810.  
  4811. 1123
  4812. 01:26:49,110 --> 01:26:52,489
  4813. Usted y yo tendremos que acordar
  4814. discrepar en esto.
  4815.  
  4816. 1124
  4817. 01:26:56,484 --> 01:27:02,025
  4818. Entonces... ¿Tienes un plan
  4819. para cuando te despidan?
  4820.  
  4821. 1125
  4822. 01:27:02,757 --> 01:27:05,033
  4823. - Quizá termine como Lou Gehrig.
  4824. - ¿Disculpa?
  4825.  
  4826. 1126
  4827. 01:27:05,126 --> 01:27:06,696
  4828. Cuando ya no pudo jugar,
  4829.  
  4830. 1127
  4831. 01:27:07,195 --> 01:27:09,471
  4832. encontró trabajo en otra área...
  4833.  
  4834. 1128
  4835. 01:27:10,532 --> 01:27:11,533
  4836. ...como Oficial de libertad condicional.
  4837.  
  4838. 1129
  4839. 01:27:12,333 --> 01:27:14,279
  4840. Dijo que era el trabajo más satisfactorio
  4841.  
  4842. 1130
  4843. 01:27:14,335 --> 01:27:16,611
  4844. ayudar a darle
  4845. una segunda oportunidad a la gente.
  4846.  
  4847. 1131
  4848. 01:27:18,540 --> 01:27:21,282
  4849. Está bien. Terminamos.
  4850.  
  4851. 1132
  4852. 01:27:24,646 --> 01:27:26,387
  4853. Debería venir a verme jugar un día.
  4854.  
  4855. 1133
  4856. 01:27:26,481 --> 01:27:27,983
  4857. Debe visitarme en el trabajo, ¿no?
  4858.  
  4859. 1134
  4860. 01:27:28,049 --> 01:27:30,962
  4861. Sí, no, gracias. Quiero dormir,
  4862. hablaré con mi esposa.
  4863.  
  4864. 1135
  4865. 01:27:34,355 --> 01:27:36,494
  4866. ¡Oye! ¿Olvidas algo?
  4867.  
  4868. 1136
  4869. 01:27:37,725 --> 01:27:38,829
  4870. Buena atrapada.
  4871.  
  4872. 1137
  4873. 01:27:48,203 --> 01:27:49,204
  4874. Vamos.
  4875.  
  4876. 1138
  4877. 01:28:09,324 --> 01:28:10,598
  4878. Recta descendiente.
  4879.  
  4880. 1139
  4881. 01:28:16,497 --> 01:28:17,567
  4882. Bola rápida.
  4883.  
  4884. 1140
  4885. 01:28:24,239 --> 01:28:25,274
  4886. Lanzamiento lento.
  4887.  
  4888. 1141
  4889. 01:30:34,569 --> 01:30:36,378
  4890. Bien, ¿estás listo?
  4891.  
  4892. 1142
  4893. 01:30:38,206 --> 01:30:41,187
  4894. Cashman enviará cazatalentos
  4895. para que te vean el viernes.
  4896.  
  4897. 1143
  4898. 01:30:41,576 --> 01:30:42,680
  4899. Es una broma.
  4900.  
  4901. 1144
  4902. 01:30:42,744 --> 01:30:44,246
  4903. No, no es una broma.
  4904.  
  4905. 1145
  4906. 01:30:44,345 --> 01:30:46,848
  4907. ¿Crees que vendría hasta el Bronx
  4908. para hacer una broma
  4909.  
  4910. 1146
  4911. 01:30:46,914 --> 01:30:48,154
  4912. y comer pizza?
  4913.  
  4914. 1147
  4915. 01:30:48,716 --> 01:30:50,855
  4916. Tienes un promedio de bateo de .407.
  4917.  
  4918. 1148
  4919. 01:30:50,918 --> 01:30:53,694
  4920. Dieciséis jonrones,
  4921. veintitrés batazos para carreras.
  4922.  
  4923. 1149
  4924. 01:30:53,755 --> 01:30:55,029
  4925. Es uno de los mejores meses
  4926.  
  4927. 1150
  4928. 01:30:55,089 --> 01:30:57,228
  4929. para alguien de las Ligas Menores.
  4930.  
  4931. 1151
  4932. 01:30:57,325 --> 01:30:58,565
  4933. No sé qué decir.
  4934.  
  4935. 1152
  4936. 01:30:58,659 --> 01:31:00,935
  4937. ¿"Es una gran noticia, entrenador"?
  4938.  
  4939. 1153
  4940. 01:31:02,997 --> 01:31:04,738
  4941. ¿Por qué no alguien más joven?
  4942.  
  4943. 1154
  4944. 01:31:05,433 --> 01:31:06,741
  4945. ¿Alguien más eficaz?
  4946.  
  4947. 1155
  4948. 01:31:06,834 --> 01:31:09,337
  4949. ¿Alguien que haya jugado
  4950. un par de años en las Menores?
  4951.  
  4952. 1156
  4953. 01:31:09,404 --> 01:31:11,042
  4954. Eres un estupendo bateador.
  4955.  
  4956. 1157
  4957. 01:31:11,606 --> 01:31:14,450
  4958. Cashman ve de lo que eres capaz.
  4959. Yo también.
  4960.  
  4961. 1158
  4962. 01:31:18,613 --> 01:31:21,753
  4963. No finjas que mi historia no es
  4964. una parte importante de esto.
  4965.  
  4966. 1159
  4967. 01:31:22,717 --> 01:31:26,062
  4968. Mi pasado superaría cualquier cosa
  4969. relacionada con el béisbol,
  4970.  
  4971. 1160
  4972. 01:31:26,120 --> 01:31:27,224
  4973. lo sabes.
  4974.  
  4975. 1161
  4976. 01:31:28,389 --> 01:31:31,370
  4977. ¿Sabes cuánta gente no quiere verme
  4978. con el uniforme de los Yankees?
  4979.  
  4980. 1162
  4981. 01:31:32,693 --> 01:31:35,264
  4982. Una cosa es ignorar a 100 personas
  4983. en Staten Island.
  4984.  
  4985. 1163
  4986. 01:31:35,363 --> 01:31:37,934
  4987. Es muy diferente en televisión nacional
  4988.  
  4989. 1164
  4990. 01:31:38,032 --> 01:31:39,443
  4991. con millones de espectadores.
  4992.  
  4993. 1165
  4994. 01:31:44,472 --> 01:31:47,453
  4995. Después de todo
  4996. lo que has pasado, Sonny,
  4997.  
  4998. 1166
  4999. 01:31:48,075 --> 01:31:49,713
  5000. tienes derecho a lo que quieras.
  5001.  
  5002. 1167
  5003. 01:31:51,612 --> 01:31:53,421
  5004. Pero no huyas de tu pasado.
  5005.  
  5006. 1168
  5007. 01:31:54,115 --> 01:31:55,594
  5008. Es parte de ti.
  5009.  
  5010. 1169
  5011. 01:31:56,617 --> 01:31:58,255
  5012. Mira lo que has logrado
  5013.  
  5014. 1170
  5015. 01:31:58,319 --> 01:31:59,491
  5016. desde que llegaste.
  5017.  
  5018. 1171
  5019. 01:31:59,587 --> 01:32:03,558
  5020. Tu pasado inspira a la gente.
  5021. Mira qué hiciste por el imbécil de Manny.
  5022.  
  5023. 1172
  5024. 01:32:04,292 --> 01:32:07,330
  5025. Nadie podía llegara él, pero tú pudiste.
  5026.  
  5027. 1173
  5028. 01:32:08,262 --> 01:32:09,798
  5029. Lo convertiste en beisbolista.
  5030.  
  5031. 1174
  5032. 01:32:10,665 --> 01:32:13,339
  5033. Acerté. Las cosas pasan por una razón.
  5034.  
  5035. 1175
  5036. 01:32:14,235 --> 01:32:16,181
  5037. No me digas que muy en tu interior
  5038.  
  5039. 1176
  5040. 01:32:16,270 --> 01:32:17,840
  5041. no creíste que sucedería esto.
  5042.  
  5043. 1177
  5044. 01:32:20,908 --> 01:32:21,978
  5045. No.
  5046.  
  5047. 1178
  5048. 01:32:24,579 --> 01:32:27,526
  5049. Ya no quería trabajar
  5050. en esa estúpida pescadería.
  5051.  
  5052. 1179
  5053. 01:32:30,084 --> 01:32:31,495
  5054. No te culpo.
  5055.  
  5056. 1180
  5057. 01:32:33,788 --> 01:32:36,325
  5058. La pescadería, por Dios.
  5059.  
  5060. 1181
  5061. 01:32:37,525 --> 01:32:39,300
  5062. - Era un buen trabajo.
  5063. - Sí.
  5064.  
  5065. 1182
  5066. 01:32:39,360 --> 01:32:40,703
  5067. - Sí.
  5068. - Era bueno.
  5069.  
  5070. 1183
  5071. 01:32:40,795 --> 01:32:42,035
  5072. Es una profesión respetable.
  5073.  
  5074. 1184
  5075. 01:32:42,129 --> 01:32:43,665
  5076. - Sí, muy respetable.
  5077. - Sí.
  5078.  
  5079. 1185
  5080. 01:32:43,764 --> 01:32:45,368
  5081. Claro, cómo no.
  5082.  
  5083. 1186
  5084. 01:32:48,135 --> 01:32:49,944
  5085. Ya no estés nervioso por mañana,
  5086.  
  5087. 1187
  5088. 01:32:50,004 --> 01:32:51,881
  5089. - lo harás muy bien.
  5090. - Lo sé.
  5091.  
  5092. 1188
  5093. 01:32:52,807 --> 01:32:54,013
  5094. Es como la prueba.
  5095.  
  5096. 1189
  5097. 01:32:54,876 --> 01:32:56,378
  5098. Confía en tu instinto.
  5099.  
  5100. 1190
  5101. 01:32:56,477 --> 01:32:58,115
  5102. Cree en ti, es todo.
  5103.  
  5104. 1191
  5105. 01:33:00,848 --> 01:33:02,691
  5106. No estoy nervioso por mañana.
  5107.  
  5108. 1192
  5109. 01:33:04,385 --> 01:33:07,025
  5110. Los años pasaban,
  5111. pensé que no volvería a ser libre,
  5112.  
  5113. 1193
  5114. 01:33:07,121 --> 01:33:08,225
  5115. menos que jugaría béisbol.
  5116.  
  5117. 1194
  5118. 01:33:09,223 --> 01:33:10,497
  5119. Maté a alguien
  5120.  
  5121. 1195
  5122. 01:33:11,125 --> 01:33:13,332
  5123. y aquí estoy,
  5124. a punto de entrar a las Ligas Mayores
  5125.  
  5126. 1196
  5127. 01:33:13,394 --> 01:33:15,670
  5128. en lugar de alguien que sí lo merece.
  5129.  
  5130. 1197
  5131. 01:33:15,730 --> 01:33:19,371
  5132. Pagaste el precio.
  5133. Todos merecemos una segunda oportunidad.
  5134.  
  5135. 1198
  5136. 01:33:19,700 --> 01:33:20,974
  5137. Eres bueno, Sonny.
  5138.  
  5139. 1199
  5140. 01:33:21,035 --> 01:33:23,515
  5141. Tal vez sea la forma
  5142. que tiene Dios de decírtelo.
  5143.  
  5144. 1200
  5145. 01:33:24,138 --> 01:33:26,880
  5146. Supongamos que sucede lo mejor...
  5147.  
  5148. 1201
  5149. 01:33:27,975 --> 01:33:29,352
  5150. ...y me llaman.
  5151.  
  5152. 1202
  5153. 01:33:30,344 --> 01:33:32,153
  5154. Y luego, soy muy bueno y me contratan.
  5155.  
  5156. 1203
  5157. 01:33:33,481 --> 01:33:35,427
  5158. ¿Cuántos años me quedan?
  5159.  
  5160. 1204
  5161. 01:33:36,384 --> 01:33:38,091
  5162. ¿Uno? ¿Dos?
  5163.  
  5164. 1205
  5165. 01:33:39,220 --> 01:33:40,699
  5166. No sé nada de béisbol,
  5167.  
  5168. 1206
  5169. 01:33:40,755 --> 01:33:44,202
  5170. pero para mí es una historia única.
  5171.  
  5172. 1207
  5173. 01:33:46,594 --> 01:33:49,598
  5174. No sé, creo que puedes hacer historia
  5175. en el béisbol.
  5176.  
  5177. 1208
  5178. 01:33:51,332 --> 01:33:52,504
  5179. ¿No?
  5180.  
  5181. 1209
  5182. 01:33:57,104 --> 01:34:00,176
  5183. Quiero comprobar por mí mismo
  5184. sí puedo lograrlo.
  5185.  
  5186. 1210
  5187. 01:34:04,879 --> 01:34:07,621
  5188. - ¿Te gusta el béisbol?
  5189. - No, me gusta el soccer.
  5190.  
  5191. 1211
  5192. 01:34:07,715 --> 01:34:09,752
  5193. Ya sabes. ¿Lo olvidaste?
  5194.  
  5195. 1212
  5196. 01:34:10,418 --> 01:34:12,056
  5197. Pero iré a todos los juegos.
  5198.  
  5199. 1213
  5200. 01:34:12,119 --> 01:34:13,257
  5201. Iré.
  5202.  
  5203. 1214
  5204. 01:34:20,294 --> 01:34:22,274
  5205. Sabes a chocolate.
  5206.  
  5207. 1215
  5208. 01:34:29,036 --> 01:34:30,310
  5209. Oye, Sonny.
  5210.  
  5211. 1216
  5212. 01:34:41,115 --> 01:34:42,492
  5213. No lo arruines esta vez.
  5214.  
  5215. 1217
  5216. 01:34:43,417 --> 01:34:44,418
  5217. No.
  5218.  
  5219. 1218
  5220. 01:34:51,392 --> 01:34:52,462
  5221. Gracias.
  5222.  
  5223. 1219
  5224. 01:35:17,118 --> 01:35:19,428
  5225. Vamos, chicos.
  5226.  
  5227. 1220
  5228. 01:35:26,494 --> 01:35:27,632
  5229. ¡Vamos!
  5230.  
  5231. 1221
  5232. 01:35:38,372 --> 01:35:39,874
  5233. ¡Sosténganlo!
  5234.  
  5235. 1222
  5236. 01:35:51,485 --> 01:35:52,555
  5237. ¡Mírame!
  5238.  
  5239. 1223
  5240. 01:35:57,625 --> 01:35:58,797
  5241. ¡Imbécil!
  5242.  
  5243. 1224
  5244. 01:36:38,933 --> 01:36:41,379
  5245. Buenas tardes,
  5246. seguidores de Staten Island Empire
  5247.  
  5248. 1225
  5249. 01:36:41,435 --> 01:36:43,676
  5250. y bienvenidos al parque de Staten Island.
  5251.  
  5252. 1226
  5253. 01:36:43,738 --> 01:36:45,615
  5254. Es un día hermoso.
  5255.  
  5256. 1227
  5257. 01:36:45,706 --> 01:36:48,710
  5258. Ningún parque de béisbol tiene esta vista.
  5259.  
  5260. 1228
  5261. 01:36:50,678 --> 01:36:51,713
  5262. Ven.
  5263.  
  5264. 1229
  5265. 01:36:56,617 --> 01:36:59,757
  5266. Contesta el teléfono, Sonny.
  5267. Vamos, maldita sea.
  5268.  
  5269. 1230
  5270. 01:37:00,387 --> 01:37:02,924
  5271. No responde mis llamadas.
  5272. No sé dónde está.
  5273.  
  5274. 1231
  5275. 01:37:03,023 --> 01:37:04,297
  5276. No quiero borrarlo.
  5277.  
  5278. 1232
  5279. 01:37:05,259 --> 01:37:07,865
  5280. Ve en el estacionamiento.
  5281. Comprueba que no esté retrasado.
  5282.  
  5283. 1233
  5284. 01:37:08,929 --> 01:37:10,533
  5285. ¿No ha llamado a nadie?
  5286.  
  5287. 1234
  5288. 01:37:10,598 --> 01:37:12,202
  5289. Soy el único al que debe llamar.
  5290.  
  5291. 1235
  5292. 01:37:12,266 --> 01:37:13,745
  5293. No, no me llamó.
  5294.  
  5295. 1236
  5296. 01:37:14,935 --> 01:37:15,936
  5297. Maldición.
  5298.  
  5299. 1237
  5300. 01:37:17,738 --> 01:37:19,046
  5301. - ¿Hola?
  5302. - ¿Dónde está?
  5303.  
  5304. 1238
  5305. 01:37:20,574 --> 01:37:24,044
  5306. - ¿Dónde está tu chico Stano?
  5307. - Le dio diarrea, está en el baño.
  5308.  
  5309. 1239
  5310. 01:37:24,111 --> 01:37:25,715
  5311. - ¿Sí? Ya saldrá.
  5312. - ¿Lo borraste?
  5313.  
  5314. 1240
  5315. 01:37:25,780 --> 01:37:28,818
  5316. - Porque vinimos hasta acá.
  5317. - Va a jugar, lo verán.
  5318.  
  5319. 1241
  5320. 01:37:28,916 --> 01:37:31,294
  5321. Déjame trabajar, ¿sí?
  5322. Ya va a empezar el juego.
  5323.  
  5324. 1242
  5325. 01:37:31,385 --> 01:37:32,557
  5326. Está bien, esperaremos.
  5327.  
  5328. 1243
  5329. 01:37:33,721 --> 01:37:35,667
  5330. Dice que está en el baño. Es mentira.
  5331.  
  5332. 1244
  5333. 01:37:36,791 --> 01:37:38,236
  5334. ¡Desgraciado!
  5335.  
  5336. 1245
  5337. 01:37:39,927 --> 01:37:41,167
  5338. Está bien, bórralo.
  5339.  
  5340. 1246
  5341. 01:37:41,929 --> 01:37:43,101
  5342. Pon a Quavis aquí,
  5343.  
  5344. 1247
  5345. 01:37:43,164 --> 01:37:46,475
  5346. en lugar de él. Pon a Jones acá.
  5347.  
  5348. 1248
  5349. 01:37:47,735 --> 01:37:48,805
  5350. ¿Dónde está?
  5351.  
  5352. 1249
  5353. 01:37:49,637 --> 01:37:51,344
  5354. Eso voy a averiguar ahora.
  5355.  
  5356. 1250
  5357. 01:38:03,117 --> 01:38:05,757
  5358. Por parte de los Birmingham Tracers,
  5359. esta noche lanza...
  5360.  
  5361. 1251
  5362. 01:38:05,820 --> 01:38:08,323
  5363. - Es mi pueblerino favorito.
  5364. - ... el ganador del premio Cy Young...
  5365.  
  5366. 1252
  5367. 01:38:08,956 --> 01:38:13,268
  5368. - Va a acabar con la pelota.
  5369. - ... el número 59, Roger Peterson.
  5370.  
  5371. 1253
  5372. 01:38:13,994 --> 01:38:15,302
  5373. Ya lo veremos.
  5374.  
  5375. 1254
  5376. 01:38:20,467 --> 01:38:21,810
  5377. Damas y caballeros,
  5378.  
  5379. 1255
  5380. 01:38:21,869 --> 01:38:26,113
  5381. entran al campo sus Staten Island Empires.
  5382.  
  5383. 1256
  5384. 01:38:32,313 --> 01:38:33,485
  5385. ¿Está bien?
  5386.  
  5387. 1257
  5388. 01:38:34,281 --> 01:38:35,521
  5389. Estoy segura de eso.
  5390.  
  5391. 1258
  5392. 01:38:57,004 --> 01:38:58,039
  5393. ¡Strike!
  5394.  
  5395. 1259
  5396. 01:39:00,674 --> 01:39:03,177
  5397. Es la parte baja de la novena,
  5398. última oportunidad para los Empires,
  5399.  
  5400. 1260
  5401. 01:39:03,244 --> 01:39:06,157
  5402. que pierden
  5403. ante el excampeón de la Serie Mundial,
  5404.  
  5405. 1261
  5406. 01:39:06,213 --> 01:39:08,056
  5407. - Roger Peterson...
  5408. - ¡Strike tres!
  5409.  
  5410. 1262
  5411. 01:39:08,148 --> 01:39:09,821
  5412. ...que no ha recibido un batazo.
  5413.  
  5414. 1263
  5415. 01:39:10,384 --> 01:39:12,523
  5416. ¡Sonny! Oye, ¿qué sucedió?
  5417.  
  5418. 1264
  5419. 01:39:12,920 --> 01:39:15,196
  5420. - Me atropelló un avión.
  5421. - ¿Te atropelló un avión?
  5422.  
  5423. 1265
  5424. 01:39:15,823 --> 01:39:17,825
  5425. - Déjame verte.
  5426. - ¿Cómo está el marcador?
  5427.  
  5428. 1266
  5429. 01:39:17,892 --> 01:39:19,565
  5430. - ¿El marcador?
  5431. - ¿A quién le importa?
  5432.  
  5433. 1267
  5434. 01:39:19,660 --> 01:39:21,367
  5435. Déjame llevarte con el médico.
  5436.  
  5437. 1268
  5438. 01:39:21,428 --> 01:39:23,169
  5439. - ¿Peterson sigue jugando?
  5440. - Sí.
  5441.  
  5442. 1269
  5443. 01:39:23,230 --> 01:39:25,437
  5444. ¿Y qué? Vamos, Sonny, volvamos...
  5445.  
  5446. 1270
  5447. 01:39:25,532 --> 01:39:27,102
  5448. - ¡Estoy bien!
  5449. - Entonces siéntate.
  5450.  
  5451. 1271
  5452. 01:39:27,201 --> 01:39:29,044
  5453. Siéntate antes de que te caigas.
  5454.  
  5455. 1272
  5456. 01:39:30,204 --> 01:39:32,013
  5457. Déjame verte.
  5458.  
  5459. 1273
  5460. 01:39:32,673 --> 01:39:34,209
  5461. ¡Válgame!
  5462.  
  5463. 1274
  5464. 01:39:34,275 --> 01:39:35,583
  5465. Tráiganme hielo.
  5466.  
  5467. 1275
  5468. 01:39:35,676 --> 01:39:36,746
  5469. ¿Está lanzando rápido?
  5470.  
  5471. 1276
  5472. 01:39:37,344 --> 01:39:39,551
  5473. Peterson está lanzando
  5474. para que no conectemos batazos.
  5475.  
  5476. 1277
  5477. 01:39:39,780 --> 01:39:42,386
  5478. Tenemos hombres en la uno y la dos.
  5479. Ven acá.
  5480.  
  5481. 1278
  5482. 01:39:42,449 --> 01:39:43,951
  5483. - Strike tres, un out.
  5484. - ¿Lanzó una curva?
  5485.  
  5486. 1279
  5487. 01:39:44,051 --> 01:39:45,758
  5488. Una curva, bolas rápidas de dos
  5489. y cuatro costuras
  5490.  
  5491. 1280
  5492. 01:39:45,853 --> 01:39:47,696
  5493. y ruptura tardía. Ponte esto.
  5494.  
  5495. 1281
  5496. 01:39:49,123 --> 01:39:51,899
  5497. Está lanzando lo peor
  5498. que le he visto en años.
  5499.  
  5500. 1282
  5501. 01:39:51,959 --> 01:39:53,267
  5502. Es un verdadero asco.
  5503.  
  5504. 1283
  5505. 01:39:53,360 --> 01:39:54,896
  5506. ¿Dónde estabas? ¿Qué pasó?
  5507.  
  5508. 1284
  5509. 01:39:55,262 --> 01:39:56,536
  5510. ¿Quién está al bate?
  5511.  
  5512. 1285
  5513. 01:39:56,597 --> 01:39:57,974
  5514. - ¡Válgame!
  5515. - ¡Ya!
  5516.  
  5517. 1286
  5518. 01:39:58,065 --> 01:39:59,601
  5519. ¿Quién te golpeó?
  5520.  
  5521. 1287
  5522. 01:39:59,700 --> 01:40:00,701
  5523. ¿Manny al bate?
  5524.  
  5525. 1288
  5526. 01:40:00,768 --> 01:40:02,372
  5527. ¡Ponte el hielo, maldición!
  5528.  
  5529. 1289
  5530. 01:40:03,137 --> 01:40:04,138
  5531. Manny.
  5532.  
  5533. 1290
  5534. 01:40:05,739 --> 01:40:06,740
  5535. Moléstalo.
  5536.  
  5537. 1291
  5538. 01:40:13,547 --> 01:40:15,458
  5539. - Ahora al bate...
  5540. - Ven acá.
  5541.  
  5542. 1292
  5543. 01:40:15,549 --> 01:40:17,119
  5544. - Quítame eso.
  5545. - ... el número 18,
  5546.  
  5547. 1293
  5548. 01:40:17,217 --> 01:40:18,560
  5549. Manny Menéndez.
  5550.  
  5551. 1294
  5552. 01:40:34,501 --> 01:40:36,481
  5553. - ¡Por Dios!
  5554. - ¡Cuidado con él!
  5555.  
  5556. 1295
  5557. 01:40:36,904 --> 01:40:39,441
  5558. ¿Qué pasa, novato?
  5559. ¿No tienes nada que decir?
  5560.  
  5561. 1296
  5562. 01:40:40,240 --> 01:40:41,514
  5563. ¡Muy bien!
  5564.  
  5565. 1297
  5566. 01:40:53,420 --> 01:40:56,458
  5567. ¡Por favor! ¿Qué es esto?
  5568. ¡Nada más se hace a un lado!
  5569.  
  5570. 1298
  5571. 01:40:56,523 --> 01:40:58,332
  5572. ¿Es la Liga Infantil?
  5573.  
  5574. 1299
  5575. 01:40:59,526 --> 01:41:01,096
  5576. Menéndez toma su base.
  5577.  
  5578. 1300
  5579. 01:41:03,430 --> 01:41:06,274
  5580. Quítatelo de encima, Manny.
  5581.  
  5582. 1301
  5583. 01:41:06,333 --> 01:41:07,471
  5584. Déjalo.
  5585.  
  5586. 1302
  5587. 01:41:08,602 --> 01:41:13,017
  5588. Ahora al bate, el receptor,
  5589. el número 33, Thor Digiorno.
  5590.  
  5591. 1303
  5592. 01:41:37,231 --> 01:41:38,904
  5593. - Y llega a segunda.
  5594. - ¡Manny!
  5595.  
  5596. 1304
  5597. 01:41:38,999 --> 01:41:40,171
  5598. Sí, hermano.
  5599.  
  5600. 1305
  5601. 01:41:42,503 --> 01:41:43,709
  5602. ¡Maldito idiota!
  5603.  
  5604. 1306
  5605. 01:41:49,543 --> 01:41:50,749
  5606. Bien hecho.
  5607.  
  5608. 1307
  5609. 01:41:51,912 --> 01:41:53,255
  5610. - Méteme.
  5611. - ¿Es broma?
  5612.  
  5613. 1308
  5614. 01:41:53,347 --> 01:41:55,827
  5615. No puedes sostener el bate.
  5616. Deberías sentarte.
  5617.  
  5618. 1309
  5619. 01:41:57,251 --> 01:41:58,525
  5620. ¡Strike!
  5621.  
  5622. 1310
  5623. 01:41:59,053 --> 01:42:00,657
  5624. Dijiste que nadie puede con él.
  5625.  
  5626. 1311
  5627. 01:42:01,588 --> 01:42:04,091
  5628. - Yo sí.
  5629. - En tu estado, no puedes.
  5630.  
  5631. 1312
  5632. 01:42:04,191 --> 01:42:05,898
  5633. Habrá otro juego, Sonny.
  5634.  
  5635. 1313
  5636. 01:42:06,427 --> 01:42:08,771
  5637. No lo sabes. Este podría ser el último.
  5638.  
  5639. 1314
  5640. 01:42:11,198 --> 01:42:12,336
  5641. Lo sé.
  5642.  
  5643. 1315
  5644. 01:42:14,835 --> 01:42:16,075
  5645. Puedo hacerlo.
  5646.  
  5647. 1316
  5648. 01:42:27,714 --> 01:42:30,251
  5649. Un batazo de fly al campo derecho.
  5650.  
  5651. 1317
  5652. 01:42:35,122 --> 01:42:36,192
  5653. ¡Safe!
  5654.  
  5655. 1318
  5656. 01:42:36,890 --> 01:42:39,598
  5657. La carrera del empate
  5658. está a 27 metros de home.
  5659.  
  5660. 1319
  5661. 01:42:39,693 --> 01:42:40,763
  5662. Lleva al chico a home.
  5663.  
  5664. 1320
  5665. 01:42:40,861 --> 01:42:43,398
  5666. A Staten Island le queda un out.
  5667.  
  5668. 1321
  5669. 01:42:43,464 --> 01:42:44,602
  5670. Miller.
  5671.  
  5672. 1322
  5673. 01:42:44,698 --> 01:42:46,871
  5674. Ahora, por parte de los Empires,
  5675. toma el bate
  5676.  
  5677. 1323
  5678. 01:42:47,634 --> 01:42:49,477
  5679. Sonny Stano.
  5680.  
  5681. 1324
  5682. 01:43:18,999 --> 01:43:20,239
  5683. ¡Vamos!
  5684.  
  5685. 1325
  5686. 01:43:22,436 --> 01:43:23,506
  5687. Foul.
  5688.  
  5689. 1326
  5690. 01:43:23,837 --> 01:43:25,111
  5691. Strike uno.
  5692.  
  5693. 1327
  5694. 01:43:26,807 --> 01:43:29,754
  5695. ¿Qué demonios fue eso? ¿Es una broma?
  5696.  
  5697. 1328
  5698. 01:43:30,944 --> 01:43:32,116
  5699. No pierdas mi tiempo.
  5700.  
  5701. 1329
  5702. 01:43:53,700 --> 01:43:55,611
  5703. La cuenta es cero y uno.
  5704.  
  5705. 1330
  5706. 01:43:56,136 --> 01:43:57,843
  5707. Cero bolas, un strike.
  5708.  
  5709. 1331
  5710. 01:43:59,540 --> 01:44:02,020
  5711. Abanica y falla. Strike dos.
  5712.  
  5713. 1332
  5714. 01:44:05,112 --> 01:44:06,216
  5715. Vamos, Stano.
  5716.  
  5717. 1333
  5718. 01:44:23,997 --> 01:44:25,067
  5719. - Tiempo.
  5720. - ¡Tiempo!
  5721.  
  5722. 1334
  5723. 01:44:42,883 --> 01:44:45,830
  5724. - ¡Tiempo!
  5725. - ¿Qué demonios? ¡Por favor!
  5726.  
  5727. 1335
  5728. 01:44:45,886 --> 01:44:48,230
  5729. ¿Qué estamos haciendo?
  5730. Entra a la zona de bateo.
  5731.  
  5732. 1336
  5733. 01:45:05,038 --> 01:45:07,075
  5734. ¡Oye, árbitro, eso fue intencional!
  5735.  
  5736. 1337
  5737. 01:45:07,174 --> 01:45:09,711
  5738. Eso te sacas cuando me molestas, Stano.
  5739.  
  5740. 1338
  5741. 01:45:10,010 --> 01:45:12,513
  5742. Una bola, la cuenta es una y dos.
  5743.  
  5744. 1339
  5745. 01:45:15,882 --> 01:45:17,793
  5746. Peterson lanzó una advertencia.
  5747.  
  5748. 1340
  5749. 01:45:43,610 --> 01:45:44,748
  5750. Carnicero.
  5751.  
  5752. 1341
  5753. 01:45:49,549 --> 01:45:52,587
  5754. Un batazo de fly largo
  5755. al centro del campo.
  5756.  
  5757. 1342
  5758. 01:45:52,653 --> 01:45:54,826
  5759. - ¡Corre!
  5760. - ¡Se fue!
  5761.  
  5762. 1343
  5763. 01:45:56,256 --> 01:45:58,827
  5764. - ¡Pum!
  5765. - ¡Los Empires ganan!
  5766.  
  5767. 1344
  5768. 01:46:07,834 --> 01:46:12,112
  5769. ¡Stano! ¡Stano! ¡Stano!
  5770.  
  5771.  
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement