Advertisement
iptvchilefilms

pirata caribe 5

Jun 1st, 2017
189
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 88.56 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:03:000 --> 00:00:10,782
  3. IPTVCHILEFILMS
  4. Peliculas y Series online
  5.  
  6.  
  7. 1
  8. 00:00:15,620 --> 00:00:17,782
  9. <i>LA MALDICIÓN DE MI PADRE
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:21,740 --> 00:00:23,462
  13. <i>VIVO O MUERTO
  14.  
  15. 3
  16. 00:02:13,180 --> 00:02:15,622
  17. <i>EL HOLANDÉS ERRANTE
  18.  
  19. 4
  20. 00:02:47,820 --> 00:02:51,662
  21. - Padre...
  22. - Henry... ¿Qué has hecho?
  23.  
  24. 5
  25. 00:02:52,460 --> 00:02:55,662
  26. - Dije que te encontraría.
  27. - Mírame hijo...
  28.  
  29. 6
  30. 00:02:58,780 --> 00:03:02,262
  31. - ¡No me importa!
  32. - No hay lugar para ti en el Holandés.
  33.  
  34. 7
  35. 00:03:06,180 --> 00:03:09,382
  36. Saben que estás aquí...
  37. Ahora ve con tu madre.
  38.  
  39. 8
  40. 00:03:09,416 --> 00:03:10,222
  41. ¡No!
  42.  
  43. 9
  44. 00:03:10,940 --> 00:03:14,182
  45. - Vete ahora, antes que sea tarde.
  46. - ¡No lo haré!
  47.  
  48. 10
  49. 00:03:14,540 --> 00:03:17,422
  50. No voy a detenerme...
  51. Y cada vez que me rechaces...
  52.  
  53. 11
  54. 00:03:17,740 --> 00:03:19,542
  55. ...verás que volveré directo.
  56.  
  57. 12
  58. 00:03:20,780 --> 00:03:22,822
  59. Una maldición me ata a
  60. esta nave, ¿no lo ves?
  61.  
  62. 13
  63. 00:03:22,860 --> 00:03:23,982
  64. Por eso estoy aquí.
  65.  
  66. 14
  67. 00:03:24,140 --> 00:03:26,062
  68. Creo que ya sé cómo
  69. romper tu maldición...
  70.  
  71. 15
  72. 00:03:26,100 --> 00:03:27,502
  73. Para liberarte del Holandés.
  74.  
  75. 16
  76. 00:03:27,580 --> 00:03:30,102
  77. - Henry, no...
  78. - Leí sobre un tesoro...
  79.  
  80. 17
  81. 00:03:30,140 --> 00:03:32,582
  82. Un tesoro que contiene
  83. todo el poder del mar,
  84.  
  85. 18
  86. 00:03:32,620 --> 00:03:33,702
  87. el Tridente de Poseidón...
  88.  
  89. 19
  90. 00:03:33,780 --> 00:03:35,422
  91. ...podrá romper
  92. tu maldición.
  93.  
  94. 20
  95. 00:03:38,540 --> 00:03:39,742
  96. Henry...
  97.  
  98. 21
  99. 00:03:40,860 --> 00:03:42,862
  100. El Tridente jamás
  101. se podrá encontrar.
  102.  
  103. 22
  104. 00:03:43,380 --> 00:03:44,942
  105. Yo pude encontrarte a ti.
  106.  
  107. 23
  108. 00:03:45,820 --> 00:03:48,662
  109. - Sólo es un cuento.
  110. - ¿Igual que tus cuentos...
  111.  
  112. 24
  113. 00:03:48,700 --> 00:03:50,182
  114. ...y el Capitán
  115. Jack Sparrow?
  116.  
  117. 25
  118. 00:03:50,220 --> 00:03:51,902
  119. Él me ayudará a
  120. buscar el Tridente.
  121.  
  122. 26
  123. 00:03:51,936 --> 00:03:53,502
  124. Aléjate de Jack...
  125.  
  126. 27
  127. 00:03:54,060 --> 00:03:57,102
  128. Deja el mar para siempre.
  129. Deja de comportarte como un...
  130.  
  131. 28
  132. 00:03:57,140 --> 00:03:59,662
  133. Un pirata...
  134. No me detendré...
  135.  
  136. 29
  137. 00:04:00,620 --> 00:04:02,102
  138. No hasta que vuelvas a casa.
  139.  
  140. 30
  141. 00:04:09,420 --> 00:04:10,542
  142. Henry...
  143.  
  144. 31
  145. 00:04:11,500 --> 00:04:12,742
  146. Lo lamento.
  147.  
  148. 32
  149. 00:04:14,620 --> 00:04:16,462
  150. Pero mi maldición
  151. jamás se romperá.
  152.  
  153. 33
  154. 00:04:19,100 --> 00:04:20,542
  155. Este es mi destino.
  156.  
  157. 34
  158. 00:04:21,300 --> 00:04:23,182
  159. Tienes que dejarme ir.
  160.  
  161. 35
  162. 00:04:30,020 --> 00:04:31,422
  163. Te quiero hijo.
  164.  
  165. 36
  166. 00:04:59,700 --> 00:05:01,342
  167. El Capitán Jack Sparrow.
  168.  
  169. 37
  170. 00:05:05,140 --> 00:05:09,662
  171. <i>NUEVE AÑOS DESPUÉS
  172.  
  173. 38
  174. 00:05:26,060 --> 00:05:30,222
  175. Más rápido ratas inútiles y
  176. patéticas, bombeen la cetina...
  177.  
  178. 39
  179. 00:05:30,300 --> 00:05:31,862
  180. ...y abastezcan las provisiones.
  181.  
  182. 40
  183. 00:05:31,940 --> 00:05:34,182
  184. Estamos persiguiendo piratas.
  185.  
  186. 41
  187. 00:05:34,220 --> 00:05:37,822
  188. Henry regresa aquí... No querrás
  189. que te echen de otro barco.
  190.  
  191. 42
  192. 00:05:37,980 --> 00:05:41,302
  193. Es una corbeta... Tal vez
  194. robada por el pirata Bullet.
  195.  
  196. 43
  197. 00:05:50,540 --> 00:05:51,862
  198. Dios mío...
  199.  
  200. 44
  201. 00:05:52,380 --> 00:05:54,222
  202. Te advertí que no dejaras
  203. tu puesto, muchacho.
  204.  
  205. 45
  206. 00:05:54,260 --> 00:05:55,422
  207. Tengo que hablar
  208. con el Capitán.
  209.  
  210. 46
  211. 00:05:55,456 --> 00:05:56,862
  212. - ¿Qué dijiste?
  213. - Muévete.
  214.  
  215. 47
  216. 00:06:05,220 --> 00:06:06,702
  217. Está entrando, Señor.
  218.  
  219. 48
  220. 00:06:08,460 --> 00:06:09,582
  221. Persíganla.
  222.  
  223. 49
  224. 00:06:13,420 --> 00:06:15,022
  225. ¡No, no lo hagan!
  226.  
  227. 50
  228. 00:06:16,380 --> 00:06:17,222
  229. No lo hagan.
  230.  
  231. 51
  232. 00:06:17,260 --> 00:06:19,782
  233. No te dirigirás al
  234. Capitán, muchacho.
  235.  
  236. 52
  237. 00:06:19,820 --> 00:06:22,022
  238. Señor, lea sus cartas...
  239. Creo que nos llevan...
  240.  
  241. 53
  242. 00:06:22,060 --> 00:06:23,262
  243. ...al Triángulo del Diablo.
  244.  
  245. 54
  246. 00:06:23,340 --> 00:06:24,422
  247. ¿Oyeron a este hombre?
  248.  
  249. 55
  250. 00:06:24,460 --> 00:06:27,462
  251. Este novato cree en
  252. un viejo mito marino.
  253.  
  254. 56
  255. 00:06:27,500 --> 00:06:28,302
  256. Señor.
  257.  
  258. 57
  259. 00:06:28,780 --> 00:06:30,742
  260. Con todo respeto he pasado
  261. mi vida estudiando...
  262.  
  263. 58
  264. 00:06:30,780 --> 00:06:33,262
  265. ...los mitos del mar...
  266. Conozco toda leyenda y maldición.
  267.  
  268. 59
  269. 00:06:33,740 --> 00:06:35,422
  270. Y sé que las naves que
  271. entran al Triángulo,
  272.  
  273. 60
  274. 00:06:35,460 --> 00:06:36,462
  275. no necesariamente salen...
  276.  
  277. 61
  278. 00:06:36,500 --> 00:06:37,462
  279. No se preocupe, Señor.
  280.  
  281. 62
  282. 00:06:38,540 --> 00:06:41,502
  283. - Es claro que está perturbado.
  284. - Señor, crea lo que digo.
  285.  
  286. 63
  287. 00:06:41,536 --> 00:06:42,462
  288. Cambie su curso.
  289.  
  290. 64
  291. 00:06:42,500 --> 00:06:44,982
  292. ¿Te atreves a darme
  293. ordenes, muchacho?
  294.  
  295. 65
  296. 00:06:45,020 --> 00:06:45,862
  297. ¡Arréstenlo!
  298.  
  299. 66
  300. 00:06:46,500 --> 00:06:47,622
  301. ¡Turner!
  302.  
  303. 67
  304. 00:06:48,100 --> 00:06:49,782
  305. Nos matarán a todos.
  306.  
  307. 68
  308. 00:06:51,660 --> 00:06:52,702
  309. Vamos.
  310.  
  311. 69
  312. 00:07:08,060 --> 00:07:09,222
  313. ¡Esto es traición!
  314.  
  315. 70
  316. 00:07:12,420 --> 00:07:13,182
  317. Llévenlo abajo.
  318.  
  319. 71
  320. 00:07:13,300 --> 00:07:14,582
  321. ¡No, no lo hagan!
  322.  
  323. 72
  324. 00:07:21,100 --> 00:07:23,222
  325. Fue tu ultima oportunidad,
  326. Turner...
  327.  
  328. 73
  329. 00:07:25,900 --> 00:07:28,622
  330. Si fuera por mí,
  331. te colgaría del mástil.
  332.  
  333. 74
  334. 00:07:29,340 --> 00:07:30,462
  335. ¡A cubierta!
  336.  
  337. 75
  338. 00:07:39,260 --> 00:07:40,862
  339. Jack Sparrow...
  340.  
  341. 76
  342. 00:07:41,660 --> 00:07:42,902
  343. Murió...
  344.  
  345. 77
  346. 00:07:43,260 --> 00:07:46,262
  347. Yace en una tumba sin
  348. lapida en San Martin.
  349.  
  350. 78
  351. 00:08:18,140 --> 00:08:20,382
  352. Señor, hay algo en el agua.
  353.  
  354. 79
  355. 00:08:22,140 --> 00:08:23,302
  356. ¡Nave a estribor!
  357.  
  358. 80
  359. 00:08:25,820 --> 00:08:28,622
  360. No es una nave, Señor...
  361. Es un naufragio.
  362.  
  363. 81
  364. 00:08:39,300 --> 00:08:40,302
  365. No.
  366.  
  367. 82
  368. 00:08:41,180 --> 00:08:42,822
  369. Navega directo
  370. a nosotros...
  371.  
  372. 83
  373. 00:08:43,220 --> 00:08:45,382
  374. ¡Abran fuego!
  375.  
  376. 84
  377. 00:10:04,540 --> 00:10:06,302
  378. ¿Qué eres tú?
  379.  
  380. 85
  381. 00:10:12,100 --> 00:10:13,422
  382. La muerte.
  383.  
  384. 86
  385. 00:11:02,740 --> 00:11:05,382
  386. <i>¡SE BUSCA!
  387. JACK SPARROW
  388.  
  389. 87
  390. 00:11:07,660 --> 00:11:09,342
  391. Jack Sparrow...
  392.  
  393. 88
  394. 00:11:15,100 --> 00:11:16,782
  395. ¿Conoces a este pirata?
  396.  
  397. 89
  398. 00:11:18,380 --> 00:11:21,422
  399. - Sólo de nombre.
  400. - ¿Y lo buscarás?
  401.  
  402. 90
  403. 00:11:28,940 --> 00:11:31,742
  404. - ¿Eso es un sí...
  405. - Sí.
  406.  
  407. 91
  408. 00:11:32,780 --> 00:11:35,942
  409. Durante muchos años el
  410. Triángulo nos ha maldecido.
  411.  
  412. 92
  413. 00:11:36,100 --> 00:11:38,942
  414. Condenándonos a este
  415. Infierno en la Tierra...
  416.  
  417. 93
  418. 00:11:39,540 --> 00:11:41,262
  419. La clave para escapar...
  420.  
  421. 94
  422. 00:11:41,340 --> 00:11:45,502
  423. ...es Jack Sparrow...
  424. Y aquella brújula que guarda.
  425.  
  426. 95
  427. 00:11:45,980 --> 00:11:48,142
  428. No, no. No me tengas
  429. miedo muchacho...
  430.  
  431. 96
  432. 00:11:48,180 --> 00:11:50,302
  433. Siempre dejo a un
  434. hombre con vida...
  435.  
  436. 97
  437. 00:11:50,340 --> 00:11:51,502
  438. ...que cuente el cuento...
  439.  
  440. 98
  441. 00:11:52,300 --> 00:11:56,662
  442. Busca a Sparrow por mí...
  443. Y llévale un mensaje...
  444.  
  445. 99
  446. 00:11:56,700 --> 00:11:58,542
  447. ...del Capitán Salazar...
  448.  
  449. 100
  450. 00:11:58,860 --> 00:12:00,302
  451. Salazar.
  452.  
  453. 101
  454. 00:12:01,660 --> 00:12:05,622
  455. Dile que volveré a ver la
  456. luz del día de nuevo...
  457.  
  458. 102
  459. 00:12:06,140 --> 00:12:07,702
  460. Y en ese día...
  461.  
  462. 103
  463. 00:12:13,020 --> 00:12:14,382
  464. La muerte.
  465.  
  466. 104
  467. 00:12:15,740 --> 00:12:18,582
  468. La muerte irá directa
  469. por él.
  470.  
  471. 105
  472. 00:12:19,740 --> 00:12:22,422
  473. ¿Se lo dirás?
  474. ¿Por favor?
  475.  
  476. 106
  477. 00:12:22,540 --> 00:12:25,262
  478. - Sí.
  479. - Quisiera decírselo en persona, pero...
  480.  
  481. 107
  482. 00:12:26,780 --> 00:12:28,862
  483. ...los muertos no
  484. cuentan cuentos.
  485.  
  486. 108
  487. 00:12:43,940 --> 00:12:53,262
  488. <i>Pirates of the Caribbean:
  489. Dead Men Tell No Tales (2017)
  490. Creados por TaMaBin
  491.  
  492. 109
  493. 00:12:56,340 --> 00:12:58,422
  494. <i>SAN MARTIN, EL CARIBE.
  495. - Carina Smyth...
  496.  
  497. 110
  498. 00:12:58,780 --> 00:13:01,182
  499. <i>Eres una huérfana,
  500. nacida del Diablo...
  501.  
  502. 111
  503. 00:13:01,420 --> 00:13:03,542
  504. Acusada de
  505. practicar brujería.
  506.  
  507. 112
  508. 00:13:04,220 --> 00:13:05,702
  509. Antes de morir...
  510.  
  511. 113
  512. 00:13:06,140 --> 00:13:08,542
  513. ¿Tienes algo que confesar?
  514.  
  515. 114
  516. 00:13:10,700 --> 00:13:15,542
  517. Confieso que no soy una Bruja...
  518. Que soy una mujer de ciencia.
  519.  
  520. 115
  521. 00:13:15,860 --> 00:13:19,942
  522. Confieso que he sobrevivido sola,
  523. sin nada más que un diario...
  524.  
  525. 116
  526. 00:13:19,980 --> 00:13:21,342
  527. ...de un padre
  528. que nunca conocí...
  529.  
  530. 117
  531. 00:13:22,100 --> 00:13:24,782
  532. Y la búsqueda de la
  533. verdad de quién soy.
  534.  
  535. 118
  536. 00:13:24,820 --> 00:13:28,702
  537. Confieso que moriré, antes
  538. de abandonar mi búsqueda.
  539.  
  540. 119
  541. 00:13:28,940 --> 00:13:30,302
  542. Y confieso...
  543.  
  544. 120
  545. 00:13:31,300 --> 00:13:34,302
  546. Que mientras hablaba...
  547. Abrí el cerrojo.
  548.  
  549. 121
  550. 00:13:41,420 --> 00:13:46,702
  551. Este día se inaugura...
  552. El Real Banco de San Martin.
  553.  
  554. 122
  555. 00:13:51,580 --> 00:13:56,302
  556. La institución bancaria más
  557. segura de todo el Caribe.
  558.  
  559. 123
  560. 00:14:04,340 --> 00:14:05,782
  561. La nueva bóveda...
  562.  
  563. 124
  564. 00:14:05,820 --> 00:14:08,022
  565. ...tiene 12 cm. de grosor...
  566.  
  567. 125
  568. 00:14:08,100 --> 00:14:10,622
  569. ...y pesa una tonelada imperial.
  570.  
  571. 126
  572. 00:14:11,140 --> 00:14:12,862
  573. ¡La encontré!
  574.  
  575. 127
  576. 00:14:13,180 --> 00:14:14,062
  577. ¡Atrápenla!
  578.  
  579. 128
  580. 00:14:14,140 --> 00:14:15,401
  581. No la dejen escapar.
  582.  
  583. 129
  584. 00:14:15,435 --> 00:14:16,662
  585. ¡Detengan a esa Bruja!
  586.  
  587. 130
  588. 00:14:25,660 --> 00:14:29,382
  589. Con este banco, el pueblo
  590. de San Martin...
  591.  
  592. 131
  593. 00:14:29,500 --> 00:14:31,942
  594. ...se une al
  595. mundo moderno...
  596.  
  597. 132
  598. 00:14:38,020 --> 00:14:40,182
  599. Lo lamento mucho, Señor...
  600. La Bruja soltó sus cadenas.
  601.  
  602. 133
  603. 00:14:41,580 --> 00:14:43,302
  604. Encuentren a esa
  605. hechicera rápido...
  606.  
  607. 134
  608. 00:14:43,336 --> 00:14:45,102
  609. O los colgaré en su lugar.
  610.  
  611. 135
  612. 00:14:45,580 --> 00:14:47,142
  613. - Señor.
  614. - Señor.
  615.  
  616. 136
  617. 00:14:48,940 --> 00:14:52,182
  618. No hay hombre o ejército...
  619.  
  620. 137
  621. 00:14:52,220 --> 00:14:56,022
  622. Que pueda robar el
  623. oro de San Martin.
  624.  
  625. 138
  626. 00:14:56,860 --> 00:14:58,542
  627. ¡Abran la bóveda!
  628.  
  629. 139
  630. 00:15:13,500 --> 00:15:14,702
  631. ¡Pirata!
  632.  
  633. 140
  634. 00:15:15,980 --> 00:15:17,102
  635. ¿Pirata...?
  636.  
  637. 141
  638. 00:15:18,060 --> 00:15:19,022
  639. ¡Piratas...!
  640.  
  641. 142
  642. 00:15:34,620 --> 00:15:38,942
  643. Esto parecerá una pregunta extraña...
  644. Pero alguien puede explicarme...
  645.  
  646. 143
  647. 00:15:39,660 --> 00:15:41,542
  648. ¿Qué hago aquí?
  649.  
  650. 144
  651. 00:15:50,540 --> 00:15:51,422
  652. ¿Hola?
  653.  
  654. 145
  655. 00:15:52,620 --> 00:15:54,102
  656. Esperen, esperen,
  657. vuelve a mí.
  658.  
  659. 146
  660. 00:15:54,460 --> 00:15:56,662
  661. Sólo necesito un momento
  662. para aclarar mi mente.
  663.  
  664. 147
  665. 00:15:58,140 --> 00:16:01,262
  666. Preparen... ¡Apunten...!
  667.  
  668. 148
  669. 00:16:04,300 --> 00:16:08,022
  670. Nadie dispare... Hay una
  671. mujer con él en la bóveda.
  672.  
  673. 149
  674. 00:16:11,980 --> 00:16:14,022
  675. Atrapen a esa
  676. mujerzuela inmunda.
  677.  
  678. 150
  679. 00:16:14,140 --> 00:16:18,062
  680. Señor, creo que
  681. esa es su esposa
  682.  
  683. 151
  684. 00:16:23,500 --> 00:16:24,822
  685. ¿Francis?
  686.  
  687. 152
  688. 00:16:26,860 --> 00:16:28,302
  689. Ya recordé...
  690.  
  691. 153
  692. 00:16:29,980 --> 00:16:32,382
  693. Ya recordé...
  694. ¡Robaré el banco!
  695.  
  696. 154
  697. 00:16:32,420 --> 00:16:34,022
  698. ¡Dispárenle!
  699.  
  700. 155
  701. 00:17:20,060 --> 00:17:21,822
  702. Eso no era parte del plan.
  703.  
  704. 156
  705. 00:17:23,740 --> 00:17:26,302
  706. ¡Deténganlo!
  707. ¡Está escapando!
  708.  
  709. 157
  710. 00:17:51,100 --> 00:17:52,742
  711. ¡No lo dejen escapar!
  712.  
  713. 158
  714. 00:18:06,380 --> 00:18:10,262
  715. <i>NO PERROS, NO MUJERES
  716.  
  717. 159
  718. 00:18:25,100 --> 00:18:27,942
  719. Ninguna mujer había
  720. tocado mi instrumento.
  721.  
  722. 160
  723. 00:18:36,220 --> 00:18:37,742
  724. ¡Abran paso!
  725.  
  726. 161
  727. 00:18:38,900 --> 00:18:40,542
  728. ¡No, no, no, no!
  729.  
  730. 162
  731. 00:18:43,300 --> 00:18:44,702
  732. ¿Señor?
  733.  
  734. 163
  735. 00:18:57,660 --> 00:18:59,302
  736. ¡Todo a estribor!
  737.  
  738. 164
  739. 00:19:16,940 --> 00:19:19,262
  740. Señor... Su carta
  741. celestial se desvió...
  742.  
  743. 165
  744. 00:19:19,340 --> 00:19:22,782
  745. La ajuste dos grados al Norte...
  746. Su mapa ya no estará impreciso.
  747.  
  748. 166
  749. 00:19:23,020 --> 00:19:25,102
  750. Aunque tendrá que
  751. volver a empezar con él.
  752.  
  753. 167
  754. 00:19:25,140 --> 00:19:26,142
  755. Eres una Bruja...
  756.  
  757. 168
  758. 00:19:26,220 --> 00:19:29,062
  759. No, no lo soy... ¿Soy una
  760. Bruja por haber catalogado...
  761.  
  762. 169
  763. 00:19:29,100 --> 00:19:31,582
  764. - ... a más de 200 estrellas?
  765. - ¡Bruja!
  766.  
  767. 170
  768. 00:19:33,620 --> 00:19:35,302
  769. Habrá luna de
  770. sangre pronto...
  771.  
  772. 171
  773. 00:19:35,460 --> 00:19:37,302
  774. Yo sólo vine a comprar...
  775.  
  776. 172
  777. 00:19:37,980 --> 00:19:39,302
  778. Un cronómetro.
  779.  
  780. 173
  781. 00:19:40,140 --> 00:19:42,182
  782. Le pago el doble por
  783. venderle a una mujer.
  784.  
  785. 174
  786. 00:19:42,300 --> 00:19:43,342
  787. ¡Ayúdenme!
  788.  
  789. 175
  790. 00:19:46,060 --> 00:19:49,502
  791. Ayuda. Hay una
  792. Bruja en mi tienda.
  793.  
  794. 176
  795. 00:19:51,660 --> 00:19:52,822
  796. ¡Y un pirata!
  797.  
  798. 177
  799. 00:19:52,980 --> 00:19:55,102
  800. En mi tienda hay un
  801. pirata y una Bruja.
  802.  
  803. 178
  804. 00:19:55,180 --> 00:19:56,622
  805. ¡Pues es tu día
  806. de suerte!
  807.  
  808. 179
  809. 00:19:57,460 --> 00:19:59,862
  810. ¿Alguno de los cuatro
  811. ha visto mi banco?
  812.  
  813. 180
  814. 00:20:03,260 --> 00:20:04,422
  815. Lo encontré...
  816.  
  817. 181
  818. 00:20:08,140 --> 00:20:10,982
  819. - ¿No eras parte del plan?
  820. - No busco problemas...
  821.  
  822. 182
  823. 00:20:11,220 --> 00:20:12,822
  824. Qué horrible modo de vivir.
  825.  
  826. 183
  827. 00:20:20,980 --> 00:20:23,782
  828. - ¡Atrapen a la Bruja! ¡Deténganla!
  829. - Nos atraparon...
  830.  
  831. 184
  832. 00:20:24,140 --> 00:20:25,062
  833. ¿Qué hacemos?
  834.  
  835. 185
  836. 00:20:28,220 --> 00:20:29,942
  837. Tienes que gritar.
  838.  
  839. 186
  840. 00:20:32,700 --> 00:20:34,622
  841. ¡Por ahí!
  842. ¡Detengan a esa mujer!
  843.  
  844. 187
  845. 00:20:36,620 --> 00:20:40,062
  846. - ¡Asqueroso pirata!
  847. - ¡No tienes por qué ofender!
  848.  
  849. 188
  850. 00:21:16,820 --> 00:21:18,942
  851. ¡Señor!
  852.  
  853. 189
  854. 00:21:23,460 --> 00:21:24,662
  855. ¿Puente?
  856.  
  857. 190
  858. 00:21:59,340 --> 00:22:00,102
  859. ¡Está vacía!
  860.  
  861. 191
  862. 00:22:01,660 --> 00:22:02,702
  863. ¿Dónde está el oro?
  864.  
  865. 192
  866. 00:22:02,740 --> 00:22:04,782
  867. ¿Creen que robar
  868. un banco es fácil?
  869.  
  870. 193
  871. 00:22:05,260 --> 00:22:07,942
  872. Ustedes asquerosos
  873. inútiles tienen la culpa...
  874.  
  875. 194
  876. 00:22:08,020 --> 00:22:10,382
  877. ...de que yo acabara en
  878. este lío en primer lugar.
  879.  
  880. 195
  881. 00:22:11,020 --> 00:22:13,462
  882. Ahora fórmense y
  883. ofrézcanme su tributo...
  884.  
  885. 196
  886. 00:22:14,460 --> 00:22:16,062
  887. ¿Tú quieres que
  888. te paguemos a ti?
  889.  
  890. 197
  891. 00:22:16,300 --> 00:22:18,182
  892. ¿Todavía soy el
  893. Capitán de esta nave?
  894.  
  895. 198
  896. 00:22:19,220 --> 00:22:21,382
  897. ¿A esto le llamas nave?
  898.  
  899. 199
  900. 00:22:21,660 --> 00:22:25,102
  901. - ¿Dónde está el tesoro?
  902. - Nos morimos de hambre.
  903.  
  904. 200
  905. 00:22:25,140 --> 00:22:27,462
  906. No tiene caso seguir a
  907. un Capitán sin una nave.
  908.  
  909. 201
  910. 00:22:27,496 --> 00:22:28,742
  911. Tengo una nave...
  912.  
  913. 202
  914. 00:22:30,620 --> 00:22:33,302
  915. El Perla Negra nunca
  916. ha dejado mi lado...
  917.  
  918. 203
  919. 00:22:33,660 --> 00:22:36,382
  920. El pirata Barbossa rige
  921. en estos mares ahora.
  922.  
  923. 204
  924. 00:22:36,780 --> 00:22:39,382
  925. Tiene 10 naves...
  926. Todas armadas.
  927.  
  928. 205
  929. 00:22:39,900 --> 00:22:43,262
  930. Y con balas de cañón inmensas...
  931. Cada una pesa 8 kg. dicen.
  932.  
  933. 206
  934. 00:22:43,296 --> 00:22:45,382
  935. ¿Hombre de una pierna
  936. con enormes balas?
  937.  
  938. 207
  939. 00:22:45,980 --> 00:22:47,502
  940. Por eso camina tan raro...
  941.  
  942. 208
  943. 00:22:47,940 --> 00:22:49,542
  944. ¿Qué les pasa amigos?
  945.  
  946. 209
  947. 00:22:49,580 --> 00:22:51,782
  948. ¿Qué no hallamos el tesoro
  949. de Macedonia juntos?
  950.  
  951. 210
  952. 00:22:51,860 --> 00:22:53,582
  953. Ese tesoro fue un engaño...
  954.  
  955. 211
  956. 00:22:53,620 --> 00:22:56,142
  957. - El oro del Rey Midas...
  958. - Un montón de estiércol.
  959.  
  960. 212
  961. 00:22:56,620 --> 00:22:59,022
  962. Admítelo Jack...
  963. La mala suerte te sigue...
  964.  
  965. 213
  966. 00:22:59,056 --> 00:22:59,942
  967. ...día y noche.
  968.  
  969. 214
  970. 00:22:59,980 --> 00:23:02,622
  971. ¡Esa es una mentira!
  972. Muy falsa.
  973.  
  974. 215
  975. 00:23:07,500 --> 00:23:10,382
  976. - Perdiste tu suerte...
  977. - Perdiste tu nave.
  978.  
  979. 216
  980. 00:23:10,620 --> 00:23:13,182
  981. Y ahora, perdiste
  982. a tu tripulación.
  983.  
  984. 217
  985. 00:23:13,660 --> 00:23:16,502
  986. Jack Sparrow ya no
  987. será nuestro Capitán.
  988.  
  989. 218
  990. 00:23:20,700 --> 00:23:25,022
  991. Lo siento Jack... Pero hemos
  992. llegado al final del horizonte.
  993.  
  994. 219
  995. 00:23:36,460 --> 00:23:37,622
  996. Lo entiendo...
  997.  
  998. 220
  999. 00:23:38,860 --> 00:23:39,942
  1000. ¡Están despedidos!
  1001.  
  1002. 221
  1003. 00:23:40,140 --> 00:23:40,942
  1004. ¿Oyeron?
  1005.  
  1006. 222
  1007. 00:23:41,100 --> 00:23:43,182
  1008. ¡Todos están despedidos!
  1009.  
  1010. 223
  1011. 00:23:44,140 --> 00:23:46,382
  1012. No viajaran con el Capitán
  1013. Jack Sparrow otra vez.
  1014.  
  1015. 224
  1016. 00:23:46,460 --> 00:23:47,622
  1017. Eso sin duda.
  1018.  
  1019. 225
  1020. 00:24:35,100 --> 00:24:36,862
  1021. Todo el pueblo
  1022. habla de ti...
  1023.  
  1024. 226
  1025. 00:24:37,260 --> 00:24:40,302
  1026. El único sobreviviente del Monarca...
  1027. El joven que remo...
  1028.  
  1029. 227
  1030. 00:24:40,380 --> 00:24:42,302
  1031. ...todo el camino hasta
  1032. San Martin... Contra la marea...
  1033.  
  1034. 228
  1035. 00:24:42,340 --> 00:24:43,862
  1036. ...en un simple madero.
  1037.  
  1038. 229
  1039. 00:24:44,140 --> 00:24:47,022
  1040. Y desvariaba
  1041. sobre piratas...
  1042.  
  1043. 230
  1044. 00:24:47,420 --> 00:24:49,142
  1045. Y Tridentes...
  1046.  
  1047. 231
  1048. 00:24:49,180 --> 00:24:51,262
  1049. Por favor Señor,
  1050. quíteme estas cadenas.
  1051.  
  1052. 232
  1053. 00:24:51,300 --> 00:24:54,502
  1054. Mi trabajo es proteger a
  1055. esta Isla... Y estas aguas...
  1056.  
  1057. 233
  1058. 00:24:55,340 --> 00:25:00,422
  1059. Y te arrancaron tus mangas...
  1060. La marca de la traición.
  1061.  
  1062. 234
  1063. 00:25:00,540 --> 00:25:01,386
  1064. Nos atacaron los muertos.
  1065.  
  1066. 235
  1067. 00:25:01,420 --> 00:25:03,462
  1068. Eres un cobarde que
  1069. huyo de la batalla.
  1070.  
  1071. 236
  1072. 00:25:04,220 --> 00:25:06,102
  1073. ¡Y morirás igual!
  1074.  
  1075. 237
  1076. 00:25:18,060 --> 00:25:21,782
  1077. - No pienso que seas un cobarde...
  1078. - Por favor, déjeme hermana.
  1079.  
  1080. 238
  1081. 00:25:21,816 --> 00:25:23,422
  1082. Arriesgue mi vida
  1083. para venir aquí...
  1084.  
  1085. 239
  1086. 00:25:23,860 --> 00:25:25,542
  1087. Para ver si los
  1088. rumores son ciertos.
  1089.  
  1090. 240
  1091. 00:25:25,900 --> 00:25:29,342
  1092. - ¿Estás buscando el Tridente?
  1093. - ¿Quién eres tú?
  1094.  
  1095. 241
  1096. 00:25:29,380 --> 00:25:34,462
  1097. - ¿Dime por que deseas el Tridente?
  1098. - El Tridente rompe...
  1099.  
  1100. 242
  1101. 00:25:34,500 --> 00:25:35,982
  1102. ...cualquier maldición
  1103. del mar.
  1104.  
  1105. 243
  1106. 00:25:37,500 --> 00:25:39,382
  1107. Mi padre está atrapado
  1108. por una maldición así.
  1109.  
  1110. 244
  1111. 00:25:39,420 --> 00:25:41,542
  1112. Tus maldiciones no tienen
  1113. el apoyo de la ciencia.
  1114.  
  1115. 245
  1116. 00:25:41,780 --> 00:25:44,782
  1117. - Ni tampoco los malditos...
  1118. - ¿Así que estás demente?
  1119.  
  1120. 246
  1121. 00:25:44,980 --> 00:25:47,262
  1122. - Nunca debí venir aquí.
  1123. - ¿Y por qué viniste aquí?
  1124.  
  1125. 247
  1126. 00:25:47,900 --> 00:25:49,662
  1127. Porque necesito
  1128. escapar de esta Isla...
  1129.  
  1130. 248
  1131. 00:25:49,780 --> 00:25:50,902
  1132. Y resolver el mapa que...
  1133.  
  1134. 249
  1135. 00:25:50,980 --> 00:25:52,142
  1136. ...ningún hombre puede leer.
  1137.  
  1138. 250
  1139. 00:25:52,620 --> 00:25:54,302
  1140. Dejado por Poseidón
  1141. en persona...
  1142.  
  1143. 251
  1144. 00:25:56,540 --> 00:26:00,102
  1145. - ¿Leíste el texto ancestral?
  1146. - En cada lengua que fue escrito...
  1147.  
  1148. 252
  1149. 00:26:02,620 --> 00:26:04,382
  1150. Pero este mapa jamás ha
  1151. sido visto o leído...
  1152.  
  1153. 253
  1154. 00:26:04,416 --> 00:26:05,582
  1155. ...por ningún hombre.
  1156.  
  1157. 254
  1158. 00:26:06,380 --> 00:26:07,942
  1159. Por suerte soy una mujer...
  1160.  
  1161. 255
  1162. 00:26:11,740 --> 00:26:14,382
  1163. Este es el diario
  1164. de Galileo Galilei.
  1165.  
  1166. 256
  1167. 00:26:14,700 --> 00:26:17,062
  1168. Paso su vida buscando
  1169. el Tridente,
  1170.  
  1171. 257
  1172. 00:26:17,100 --> 00:26:19,422
  1173. y por eso invento
  1174. el telescopio...
  1175.  
  1176. 258
  1177. 00:26:19,460 --> 00:26:22,462
  1178. ...el porqué los astrónomos pasan su
  1179. vida mirando hacia el cielo.
  1180.  
  1181. 259
  1182. 00:26:23,500 --> 00:26:25,662
  1183. ¿Dices que el mapa que
  1184. ningún hombre puede leer,
  1185.  
  1186. 260
  1187. 00:26:26,100 --> 00:26:27,426
  1188. se esconde en las estrellas?
  1189.  
  1190. 261
  1191. 00:26:27,460 --> 00:26:30,742
  1192. Fue dejado por mi padre...
  1193. Él pensaba que hallaría...
  1194.  
  1195. 262
  1196. 00:26:30,820 --> 00:26:33,022
  1197. ...lo que ningún hombre
  1198. jamás ha hallado...
  1199.  
  1200. 263
  1201. 00:26:33,060 --> 00:26:34,502
  1202. Y no lo voy a decepcionar.
  1203.  
  1204. 264
  1205. 00:26:35,340 --> 00:26:37,742
  1206. Pronto, habrá la
  1207. luna de sangre...
  1208.  
  1209. 265
  1210. 00:26:37,780 --> 00:26:39,782
  1211. Sólo entonces se
  1212. podrá leer el mapa.
  1213.  
  1214. 266
  1215. 00:26:40,620 --> 00:26:43,702
  1216. - Y el Tridente será encontrado.
  1217. - ¿Quién eres?
  1218.  
  1219. 267
  1220. 00:26:43,900 --> 00:26:47,062
  1221. - ¡Carina Smyth!
  1222. - Para salvar a tu padre...
  1223.  
  1224. 268
  1225. 00:26:47,100 --> 00:26:49,822
  1226. tendrás que salvarme a mí.
  1227. Hállanos una nave...
  1228.  
  1229. 269
  1230. 00:26:49,860 --> 00:26:51,262
  1231. Y el Tridente será nuestro.
  1232.  
  1233. 270
  1234. 00:26:52,900 --> 00:26:54,342
  1235. ¡No te escapes Bruja!
  1236.  
  1237. 271
  1238. 00:26:58,580 --> 00:26:59,942
  1239. ¡Alto!
  1240.  
  1241. 272
  1242. 00:27:06,780 --> 00:27:07,982
  1243. ¡Se fue...!
  1244.  
  1245. 273
  1246. 00:27:09,020 --> 00:27:10,262
  1247. Se fue Señor...
  1248.  
  1249. 274
  1250. 00:27:12,940 --> 00:27:14,582
  1251. ¡Encuentren al cobarde!
  1252.  
  1253. 275
  1254. 00:27:15,100 --> 00:27:17,062
  1255. Irá a la horca con la Bruja.
  1256.  
  1257. 276
  1258. 00:27:17,100 --> 00:27:18,182
  1259. ¡Camina!
  1260.  
  1261. 277
  1262. 00:27:19,220 --> 00:27:21,622
  1263. ¿Creen que el Capitán Jack
  1264. se ahogó en la bañera?
  1265.  
  1266. 278
  1267. 00:27:22,540 --> 00:27:25,142
  1268. No me he bañado en años...
  1269.  
  1270. 279
  1271. 00:27:29,340 --> 00:27:30,742
  1272. Aseguren por allí.
  1273.  
  1274. 280
  1275. 00:27:31,100 --> 00:27:33,902
  1276. Ustedes, revisen la iglesia.
  1277. Los demás síganme.
  1278.  
  1279. 281
  1280. 00:27:40,980 --> 00:27:42,142
  1281. ¡Maldición!
  1282.  
  1283. 282
  1284. 00:28:01,500 --> 00:28:05,982
  1285. - ¿Me sirve un trago, por favor?
  1286. - Muéstrame tu dinero.
  1287.  
  1288. 283
  1289. 00:28:06,060 --> 00:28:06,982
  1290. ¿Qué dices?
  1291.  
  1292. 284
  1293. 00:28:14,060 --> 00:28:15,662
  1294. Hago un intercambio.
  1295.  
  1296. 285
  1297. 00:28:18,540 --> 00:28:19,822
  1298. Dame la botella.
  1299.  
  1300. 286
  1301. 00:29:15,140 --> 00:29:16,262
  1302. Capitán...
  1303.  
  1304. 287
  1305. 00:29:17,220 --> 00:29:18,582
  1306. ¿Qué está pasando?
  1307.  
  1308. 288
  1309. 00:29:22,860 --> 00:29:26,862
  1310. Jack Sparrow... Jack Sparrow se
  1311. ha desprendido de la brújula.
  1312.  
  1313. 289
  1314. 00:29:39,260 --> 00:29:41,542
  1315. ¡La luz del día!
  1316.  
  1317. 290
  1318. 00:29:58,220 --> 00:29:59,862
  1319. ¡Somos libres!
  1320.  
  1321. 291
  1322. 00:30:07,580 --> 00:30:11,542
  1323. Ahora, ahora, es tiempo de
  1324. cazar un pirata.
  1325.  
  1326. 292
  1327. 00:30:19,180 --> 00:30:20,742
  1328. La vida de un pirata.
  1329.  
  1330. 293
  1331. 00:30:30,380 --> 00:30:31,742
  1332. Ven con papi...
  1333.  
  1334. 294
  1335. 00:30:32,860 --> 00:30:34,902
  1336. Justo el hombre
  1337. que buscábamos.
  1338.  
  1339. 295
  1340. 00:30:34,980 --> 00:30:36,942
  1341. ¿Para qué? ¿Para
  1342. que soy buscado?
  1343.  
  1344. 296
  1345. 00:30:37,100 --> 00:30:39,502
  1346. Que sepan todos que el
  1347. pirata Jack Sparrow...
  1348.  
  1349. 297
  1350. 00:30:39,540 --> 00:30:41,702
  1351. ...será ejecutado
  1352. al amanecer.
  1353.  
  1354. 298
  1355. 00:30:41,740 --> 00:30:42,982
  1356. ¿Ejecutado?
  1357.  
  1358. 299
  1359. 00:30:43,260 --> 00:30:47,862
  1360. Nunca más pondré un pie en este
  1361. pueblo, Señor... Se lo aseguro.
  1362.  
  1363. 300
  1364. 00:30:49,260 --> 00:30:51,381
  1365. Estoy hablando
  1366. en serio, saben...
  1367.  
  1368. 301
  1369. 00:30:51,415 --> 00:30:53,502
  1370. Nunca más volveré
  1371. aquí de nuevo.
  1372.  
  1373. 302
  1374. 00:32:34,220 --> 00:32:36,582
  1375. Para desatar el
  1376. poder del mar...
  1377.  
  1378. 303
  1379. 00:32:37,100 --> 00:32:38,742
  1380. Debes dividir...
  1381.  
  1382. 304
  1383. 00:32:42,860 --> 00:32:46,262
  1384. Es una Isla... Las estrellas
  1385. guían a una Isla.
  1386.  
  1387. 305
  1388. 00:33:03,340 --> 00:33:06,742
  1389. - Busco a un pirata Jack Sparrow...
  1390. - ¡No molestes!
  1391.  
  1392. 306
  1393. 00:33:10,860 --> 00:33:12,222
  1394. Tengo que hablar contigo.
  1395.  
  1396. 307
  1397. 00:33:18,700 --> 00:33:21,222
  1398. - Entrégame tu espada.
  1399. - No tengo ninguna espada.
  1400.  
  1401. 308
  1402. 00:33:21,260 --> 00:33:24,902
  1403. - ¿Qué soldado no trae un arma?
  1404. - Me están buscando por traición.
  1405.  
  1406. 309
  1407. 00:33:26,140 --> 00:33:27,662
  1408. Entonces, eso
  1409. no es nada bueno.
  1410.  
  1411. 310
  1412. 00:33:27,700 --> 00:33:30,382
  1413. Busco a un pirata,
  1414. ¿el Capitán Jack Sparrow?
  1415.  
  1416. 311
  1417. 00:33:31,580 --> 00:33:35,862
  1418. Pues es tu día de suerte...
  1419. Porque sucede que soy...
  1420.  
  1421. 312
  1422. 00:33:36,140 --> 00:33:39,302
  1423. ...el Capitán
  1424. Jack Sparrow...
  1425.  
  1426. 313
  1427. 00:33:44,220 --> 00:33:45,742
  1428. No. No puede ser...
  1429.  
  1430. 314
  1431. 00:33:46,060 --> 00:33:49,062
  1432. ¿He pasado años
  1433. en busca de esto?
  1434.  
  1435. 315
  1436. 00:33:49,420 --> 00:33:51,982
  1437. El gran Jack Sparrow no es
  1438. un borracho en una celda.
  1439.  
  1440. 316
  1441. 00:33:52,460 --> 00:33:54,862
  1442. ¿Al menos tienes un navío?
  1443. ¿Una tripulación?
  1444.  
  1445. 317
  1446. 00:33:56,620 --> 00:33:57,742
  1447. Pantalones.
  1448.  
  1449. 318
  1450. 00:33:58,540 --> 00:34:01,302
  1451. Un gran pirata no requiere
  1452. dar tantos detalles.
  1453.  
  1454. 319
  1455. 00:34:01,380 --> 00:34:03,481
  1456. ¿Sabes cuánto
  1457. espere por este momento?
  1458.  
  1459. 320
  1460. 00:34:03,515 --> 00:34:05,582
  1461. ¿Los riesgos que corrí
  1462. para llegar aquí?
  1463.  
  1464. 321
  1465. 00:34:05,660 --> 00:34:09,022
  1466. - ¿Seguro que eres ese Jack Sparrow?
  1467. - La verdadera pregunta es...
  1468.  
  1469. 322
  1470. 00:34:09,260 --> 00:34:11,622
  1471. - ¿Quién eres tú?
  1472. - Me llamo Henry Turner.
  1473.  
  1474. 323
  1475. 00:34:11,980 --> 00:34:13,982
  1476. Hijo de Will Turner
  1477. y Elisabeth Swann.
  1478.  
  1479. 324
  1480. 00:34:15,020 --> 00:34:16,862
  1481. ¿Eres el horrible
  1482. fruto de ambos?
  1483.  
  1484. 325
  1485. 00:34:18,060 --> 00:34:20,382
  1486. ¿Tu mami no pregunta por mí?
  1487.  
  1488. 326
  1489. 00:34:20,420 --> 00:34:21,102
  1490. No.
  1491.  
  1492. 327
  1493. 00:34:21,140 --> 00:34:24,622
  1494. Vamos... ¿No dice mi
  1495. nombre cuando duerme?
  1496.  
  1497. 328
  1498. 00:34:24,656 --> 00:34:26,102
  1499. Jamás habló de ti...
  1500.  
  1501. 329
  1502. 00:34:27,340 --> 00:34:29,182
  1503. ¿Seguro que hablamos
  1504. de las mismas personas?
  1505.  
  1506. 330
  1507. 00:34:29,540 --> 00:34:31,222
  1508. Él es un eunuco hechizado...
  1509.  
  1510. 331
  1511. 00:34:31,420 --> 00:34:33,986
  1512. Ella es testaruda,
  1513. de rizos dorados,
  1514.  
  1515. 332
  1516. 00:34:34,020 --> 00:34:37,102
  1517. labios gruesos...
  1518. El cuello de una jirafa...
  1519.  
  1520. 333
  1521. 00:34:37,180 --> 00:34:40,102
  1522. - Y esos dos maravi...
  1523. - Sí. ¡Sí, es ella!
  1524.  
  1525. 334
  1526. 00:34:42,380 --> 00:34:43,386
  1527. Necesito que
  1528. escuches Jack...
  1529.  
  1530. 335
  1531. 00:34:43,420 --> 00:34:45,302
  1532. Porque por el momento
  1533. eres todo lo que tengo.
  1534.  
  1535. 336
  1536. 00:34:45,660 --> 00:34:49,142
  1537. Halle el modo de salvar a mi padre...
  1538. Existe algo que puede romper...
  1539.  
  1540. 337
  1541. 00:34:49,260 --> 00:34:50,902
  1542. ...su maldición y lo
  1543. liberará del Holandés.
  1544.  
  1545. 338
  1546. 00:34:53,260 --> 00:34:54,902
  1547. El Tridente de Poseidón...
  1548.  
  1549. 339
  1550. 00:34:56,940 --> 00:34:59,222
  1551. El tesoro que se
  1552. puede hallar con...
  1553.  
  1554. 340
  1555. 00:34:59,260 --> 00:35:01,502
  1556. ...el mapa que ningún
  1557. hombre puede leer.
  1558.  
  1559. 341
  1560. 00:35:04,420 --> 00:35:05,822
  1561. Jamás oí de él.
  1562.  
  1563. 342
  1564. 00:35:06,860 --> 00:35:08,742
  1565. Hay una chica justo
  1566. en esta prisión Jack,
  1567.  
  1568. 343
  1569. 00:35:08,780 --> 00:35:09,902
  1570. y ella posee ese mapa...
  1571.  
  1572. 344
  1573. 00:35:10,260 --> 00:35:12,982
  1574. La luna se cubrirá de sangre
  1575. y el Tridente será encontrado.
  1576.  
  1577. 345
  1578. 00:35:13,100 --> 00:35:15,022
  1579. Y tú podrías
  1580. dominar el mar...
  1581.  
  1582. 346
  1583. 00:35:15,060 --> 00:35:17,102
  1584. ...y con ello volver a
  1585. ser lo que fuiste antes.
  1586.  
  1587. 347
  1588. 00:35:17,136 --> 00:35:18,102
  1589. El gran...
  1590.  
  1591. 348
  1592. 00:35:20,020 --> 00:35:20,942
  1593. ¡Jack!
  1594.  
  1595. 349
  1596. 00:35:22,020 --> 00:35:24,262
  1597. Ay, lo lamento mucho...
  1598. ¿Aún seguías hablando?
  1599.  
  1600. 350
  1601. 00:35:24,300 --> 00:35:25,862
  1602. Creo que dormite
  1603. un poquito.
  1604.  
  1605. 351
  1606. 00:35:26,940 --> 00:35:28,182
  1607. Algo más...
  1608.  
  1609. 352
  1610. 00:35:28,540 --> 00:35:31,582
  1611. Un mensaje de alguien que conoces,
  1612. llamado Capitán Salazar...
  1613.  
  1614. 353
  1615. 00:35:34,620 --> 00:35:36,902
  1616. Conocí a un
  1617. español llamado...
  1618.  
  1619. 354
  1620. 00:35:37,900 --> 00:35:39,342
  1621. Algo español.
  1622.  
  1623. 355
  1624. 00:35:39,900 --> 00:35:42,862
  1625. El Matador del Mar...
  1626.  
  1627. 356
  1628. 00:35:43,180 --> 00:35:46,902
  1629. ¿Él?... No, no, no...
  1630. Está felizmente muerto.
  1631.  
  1632. 357
  1633. 00:35:46,940 --> 00:35:49,382
  1634. Muy, muy muerto...
  1635. Su barco se hundió...
  1636.  
  1637. 358
  1638. 00:35:49,420 --> 00:35:50,702
  1639. Dentro del Triángulo...
  1640.  
  1641. 359
  1642. 00:35:51,660 --> 00:35:53,622
  1643. Ahora viene por ti Jack,
  1644. tiene sed de venganza...
  1645.  
  1646. 360
  1647. 00:35:53,660 --> 00:35:55,222
  1648. Ahora que el muerto
  1649. cuenta su cuento...
  1650.  
  1651. 361
  1652. 00:35:55,420 --> 00:35:56,902
  1653. No te creo.
  1654.  
  1655. 362
  1656. 00:35:59,580 --> 00:36:00,666
  1657. ¿Y qué te dijo?
  1658.  
  1659. 363
  1660. 00:36:00,700 --> 00:36:02,302
  1661. Dijo que tu brújula
  1662. era la clave...
  1663.  
  1664. 364
  1665. 00:36:02,340 --> 00:36:04,302
  1666. ...de su escape...
  1667. Un ejército de muertos...
  1668.  
  1669. 365
  1670. 00:36:04,336 --> 00:36:05,982
  1671. ...viene directo por ti Jack.
  1672.  
  1673. 366
  1674. 00:36:06,180 --> 00:36:08,622
  1675. El Tridente de Poseidón
  1676. es tu única esperanza.
  1677.  
  1678. 367
  1679. 00:36:10,700 --> 00:36:12,142
  1680. ¿Tenemos un acuerdo?
  1681.  
  1682. 368
  1683. 00:36:20,780 --> 00:36:24,142
  1684. - Yo no voy a entrar a decirle.
  1685. - ¡Pero fue tu idea!
  1686.  
  1687. 369
  1688. 00:36:24,176 --> 00:36:27,222
  1689. No, lo que fue mi idea,
  1690. es que tú le dijeras...
  1691.  
  1692. 370
  1693. 00:36:27,260 --> 00:36:28,982
  1694. Tú le agradas
  1695. mucho más que yo.
  1696.  
  1697. 371
  1698. 00:36:29,020 --> 00:36:30,742
  1699. Nadie le agrada.
  1700.  
  1701. 372
  1702. 00:36:53,660 --> 00:36:56,622
  1703. Perdón Señor... Sé que dijo
  1704. que no lo molestáramos.
  1705.  
  1706. 373
  1707. 00:36:56,660 --> 00:36:58,622
  1708. Ni que entráramos
  1709. sin buena razón...
  1710.  
  1711. 374
  1712. 00:36:58,660 --> 00:37:00,462
  1713. Ni que habláramos
  1714. sin antes...
  1715.  
  1716. 375
  1717. 00:37:01,820 --> 00:37:03,782
  1718. ...preguntarnos
  1719. antes si eran...
  1720.  
  1721. 376
  1722. 00:37:03,820 --> 00:37:06,302
  1723. ...pensamientos
  1724. verdaderamente necesarios.
  1725.  
  1726. 377
  1727. 00:37:06,460 --> 00:37:08,542
  1728. Como aquella vez que
  1729. la nave se quemó...
  1730.  
  1731. 378
  1732. 00:37:08,580 --> 00:37:10,662
  1733. Ese es un ejemplo de
  1734. pensamiento necesario.
  1735.  
  1736. 379
  1737. 00:37:10,700 --> 00:37:13,862
  1738. De nuevo le pedimos perdón
  1739. por iniciar ese incendio...
  1740.  
  1741. 380
  1742. 00:37:20,780 --> 00:37:21,822
  1743. ¡Hablen!
  1744.  
  1745. 381
  1746. 00:37:22,260 --> 00:37:25,941
  1747. Son sus naves Señor... Se ven
  1748. atacadas por un enemigo...
  1749.  
  1750. 382
  1751. 00:37:25,975 --> 00:37:29,622
  1752. - ... que no desea riquezas...
  1753. - Asesinan sin provocaciones.
  1754.  
  1755. 383
  1756. 00:37:29,660 --> 00:37:32,462
  1757. ¿Mis naves? ¡No es posible!
  1758.  
  1759. 384
  1760. 00:37:32,500 --> 00:37:34,662
  1761. Ya hundieron a tres
  1762. de ellas, Señor...
  1763.  
  1764. 385
  1765. 00:37:34,860 --> 00:37:37,542
  1766. ¡Hundidas por un
  1767. Capitán llamado Salamandra!
  1768.  
  1769. 386
  1770. 00:37:37,740 --> 00:37:39,102
  1771. Sandoval.
  1772.  
  1773. 387
  1774. 00:37:40,700 --> 00:37:41,862
  1775. ¡Salazar!
  1776.  
  1777. 388
  1778. 00:37:42,060 --> 00:37:45,622
  1779. ¡Si, él Señoría! Deja vivo
  1780. a un hombre en cada barco...
  1781.  
  1782. 389
  1783. 00:37:45,660 --> 00:37:49,902
  1784. ...para que cuente el cuento...
  1785. Toda la flota ha sido hundida.
  1786.  
  1787. 390
  1788. 00:37:50,260 --> 00:37:52,942
  1789. Y pronto vamos a
  1790. estar muertos.
  1791.  
  1792. 391
  1793. 00:37:53,780 --> 00:37:56,302
  1794. Y nos quedaremos sin empleo.
  1795.  
  1796. 392
  1797. 00:38:02,540 --> 00:38:04,982
  1798. Necesito hablar
  1799. con su Bruja.
  1800.  
  1801. 393
  1802. 00:38:19,980 --> 00:38:24,982
  1803. Estaba esperándolo Capitán...
  1804. ¿Quizás gustes un té?
  1805.  
  1806. 394
  1807. 00:38:28,620 --> 00:38:30,982
  1808. Creo que paso,
  1809. te lo agradezco.
  1810.  
  1811. 395
  1812. 00:38:32,300 --> 00:38:35,622
  1813. El precio por cruzar mi
  1814. puerta, es sangre, Capitán.
  1815.  
  1816. 396
  1817. 00:38:36,540 --> 00:38:39,222
  1818. Eso explica por qué
  1819. no estás tan ocupada.
  1820.  
  1821. 397
  1822. 00:38:39,940 --> 00:38:42,222
  1823. Todos pagan, eventualmente.
  1824.  
  1825. 398
  1826. 00:38:43,660 --> 00:38:46,302
  1827. Shansa, formamos un
  1828. vínculo hace años...
  1829.  
  1830. 399
  1831. 00:38:46,580 --> 00:38:48,102
  1832. Te salve de la horca.
  1833.  
  1834. 400
  1835. 00:38:48,260 --> 00:38:49,022
  1836. ¿Recuerdas?
  1837.  
  1838. 401
  1839. 00:38:49,100 --> 00:38:51,422
  1840. Y yo hechicé a
  1841. tus enemigos...
  1842.  
  1843. 402
  1844. 00:38:51,540 --> 00:38:54,062
  1845. Pero acudes esta
  1846. vez a mí por miedo.
  1847.  
  1848. 403
  1849. 00:38:54,100 --> 00:38:57,342
  1850. Ya que ahora los muertos
  1851. se apoderan del mar.
  1852.  
  1853. 404
  1854. 00:38:57,380 --> 00:39:00,662
  1855. ¿Qué pueden desear
  1856. los muertos de mí?
  1857.  
  1858. 405
  1859. 00:39:00,700 --> 00:39:02,822
  1860. Tú no, Capitán.
  1861.  
  1862. 406
  1863. 00:39:03,100 --> 00:39:06,862
  1864. - Ellos buscan a Sparrow...
  1865. - ¿Jack?
  1866.  
  1867. 407
  1868. 00:39:09,780 --> 00:39:15,902
  1869. Jack piensa ir por el Tridente...
  1870. Con una chica y el Perla.
  1871.  
  1872. 408
  1873. 00:39:16,580 --> 00:39:19,542
  1874. El Tridente es
  1875. imposible de hallar...
  1876.  
  1877. 409
  1878. 00:39:22,900 --> 00:39:25,702
  1879. El Tridente es la única
  1880. esperanza de Jack.
  1881.  
  1882. 410
  1883. 00:39:25,820 --> 00:39:27,622
  1884. Los muertos están
  1885. conquistando el mar...
  1886.  
  1887. 411
  1888. 00:39:27,700 --> 00:39:30,102
  1889. Incapaces de
  1890. tocar tierra firme.
  1891.  
  1892. 412
  1893. 00:39:33,020 --> 00:39:36,022
  1894. Tal vez quieras retirarte
  1895. a un lugar tranquilo...
  1896.  
  1897. 413
  1898. 00:39:38,300 --> 00:39:39,982
  1899. ¿Cómo a la campiña?
  1900.  
  1901. 414
  1902. 00:39:40,860 --> 00:39:42,182
  1903. ¿En una granja?
  1904.  
  1905. 415
  1906. 00:39:42,940 --> 00:39:45,502
  1907. Ordeñar una vaca,
  1908. hacer queso.
  1909.  
  1910. 416
  1911. 00:39:46,140 --> 00:39:51,302
  1912. - ¿Mientras hunden mi tesoro?
  1913. - Hazte esta pregunta, Capitán...
  1914.  
  1915. 417
  1916. 00:39:51,900 --> 00:39:56,062
  1917. - ¿Es un tesoro por el que morirías?
  1918. - Soy un pirata...
  1919.  
  1920. 418
  1921. 00:39:56,780 --> 00:40:00,022
  1922. ¡Lo seré siempre!
  1923. Dime como salvar lo que...
  1924.  
  1925. 419
  1926. 00:40:00,060 --> 00:40:02,821
  1927. - ... me pertenece.
  1928. - Jack tenía una brújula.
  1929.  
  1930. 420
  1931. 00:40:02,855 --> 00:40:05,582
  1932. Que apunta a aquello
  1933. que uno más desea...
  1934.  
  1935. 421
  1936. 00:40:05,700 --> 00:40:07,782
  1937. Pero si traicionas
  1938. a la brújula...
  1939.  
  1940. 422
  1941. 00:40:08,020 --> 00:40:10,422
  1942. ...liberará a
  1943. tu gran temor...
  1944.  
  1945. 423
  1946. 00:40:10,460 --> 00:40:11,822
  1947. Y el mayor temor
  1948. de un pirata...
  1949.  
  1950. 424
  1951. 00:40:11,856 --> 00:40:13,942
  1952. ...es Salazar, ¿no es así?
  1953.  
  1954. 425
  1955. 00:40:17,580 --> 00:40:20,742
  1956. - ¿Donde la conseguiste?
  1957. - Tengo mis maneras.
  1958.  
  1959. 426
  1960. 00:40:20,940 --> 00:40:23,902
  1961. Guíalos a Jack. Antes de
  1962. que pueda hallar el Tridente.
  1963.  
  1964. 427
  1965. 00:40:24,140 --> 00:40:27,782
  1966. Y todo tu tesoro
  1967. va a volver a ti.
  1968.  
  1969. 428
  1970. 00:40:29,260 --> 00:40:31,822
  1971. Bien, haré un trato
  1972. con los muertos.
  1973.  
  1974. 429
  1975. 00:40:35,060 --> 00:40:36,822
  1976. Vamos pirata, ve.
  1977.  
  1978. 430
  1979. 00:40:43,820 --> 00:40:45,182
  1980. Vamos, alto.
  1981.  
  1982. 431
  1983. 00:40:45,380 --> 00:40:46,422
  1984. ¿Papá?
  1985.  
  1986. 432
  1987. 00:40:50,380 --> 00:40:54,262
  1988. - ¡Tío Jack!
  1989. - ¿Jackie muchacho, como te va?
  1990.  
  1991. 433
  1992. 00:40:54,296 --> 00:40:56,102
  1993. No me quejo realmente...
  1994. ¿Y tú?
  1995.  
  1996. 434
  1997. 00:40:56,140 --> 00:40:58,502
  1998. He pasado la mañana
  1999. aguardando una paliza.
  2000.  
  2001. 435
  2002. 00:40:58,620 --> 00:41:01,502
  2003. - Pero el servicio es terrible...
  2004. - Es una pena.
  2005.  
  2006. 436
  2007. 00:41:02,020 --> 00:41:03,062
  2008. Jack...
  2009.  
  2010. 437
  2011. 00:41:04,940 --> 00:41:07,222
  2012. Los océanos se han
  2013. vuelto de sangre...
  2014.  
  2015. 438
  2016. 00:41:07,260 --> 00:41:10,182
  2017. Mejor quédate en tierra,
  2018. donde estarás a salvo.
  2019.  
  2020. 439
  2021. 00:41:10,780 --> 00:41:13,902
  2022. Pero me llevan a
  2023. ejecutar aquí en tierra...
  2024.  
  2025. 440
  2026. 00:41:13,940 --> 00:41:14,862
  2027. Buen punto.
  2028.  
  2029. 441
  2030. 00:41:14,940 --> 00:41:17,102
  2031. ¿Alguna vez te conté
  2032. sobre el del esqueleto?
  2033.  
  2034. 442
  2035. 00:41:17,220 --> 00:41:18,502
  2036. Si lo hiciste, muchas veces.
  2037.  
  2038. 443
  2039. 00:41:18,540 --> 00:41:21,262
  2040. Un esqueleto entra a un bar,
  2041. ordena cerveza...
  2042.  
  2043. 444
  2044. 00:41:21,420 --> 00:41:22,702
  2045. Y un trapeador...
  2046.  
  2047. 445
  2048. 00:41:24,860 --> 00:41:26,062
  2049. Gracioso como siempre.
  2050.  
  2051. 446
  2052. 00:41:26,540 --> 00:41:27,702
  2053. ¡Ven, vamos!
  2054.  
  2055. 447
  2056. 00:41:28,860 --> 00:41:34,102
  2057. Si van a destriparte, solicita
  2058. a Viktor, él es suave al destazar.
  2059.  
  2060. 448
  2061. 00:41:34,460 --> 00:41:35,142
  2062. Gracias...
  2063.  
  2064. 449
  2065. 00:41:35,180 --> 00:41:37,982
  2066. Si mencionas mi nombre,
  2067. no te cortará los pies.
  2068.  
  2069. 450
  2070. 00:41:58,380 --> 00:42:00,862
  2071. Vamos... ¡Tú vas primero!
  2072.  
  2073. 451
  2074. 00:42:04,020 --> 00:42:06,142
  2075. ¿Cómo quieres
  2076. morir hoy pirata?
  2077.  
  2078. 452
  2079. 00:42:06,180 --> 00:42:10,102
  2080. La horca, escuadrón de
  2081. fusilamiento o un nuevo invento...
  2082.  
  2083. 453
  2084. 00:42:10,180 --> 00:42:12,422
  2085. - La guillotina...
  2086. - ¿Guillotina?
  2087.  
  2088. 454
  2089. 00:42:13,020 --> 00:42:15,041
  2090. Suena francés...
  2091. Amo a los franceses.
  2092.  
  2093. 455
  2094. 00:42:15,075 --> 00:42:17,062
  2095. ¿Creerían que
  2096. inventaron la mayonesa?
  2097.  
  2098. 456
  2099. 00:42:17,180 --> 00:42:19,422
  2100. ¿Qué tan malo puede ser?
  2101. Es francés, ¿cierto?
  2102.  
  2103. 457
  2104. 00:42:23,180 --> 00:42:25,622
  2105. ¿Esa es? Cambie de opinión.
  2106.  
  2107. 458
  2108. 00:42:31,780 --> 00:42:34,982
  2109. Por favor tengan piedad...
  2110. Mojo la cama.
  2111.  
  2112. 459
  2113. 00:42:52,140 --> 00:42:53,342
  2114. ¡Ay, vamos!
  2115.  
  2116. 460
  2117. 00:42:53,380 --> 00:42:55,982
  2118. ¿Además tengo que subir
  2119. escaleras para esto?
  2120.  
  2121. 461
  2122. 00:42:56,020 --> 00:42:59,542
  2123. - Traigan la canasta...
  2124. - ¿Canasta para qué?
  2125.  
  2126. 462
  2127. 00:43:01,260 --> 00:43:02,342
  2128. ¡Átenlo!
  2129.  
  2130. 463
  2131. 00:43:10,260 --> 00:43:12,662
  2132. He aquí una idea...
  2133.  
  2134. 464
  2135. 00:43:12,780 --> 00:43:16,942
  2136. ¿Qué tal una lapidación a la antigua?
  2137. Mataría por una ahora.
  2138.  
  2139. 465
  2140. 00:43:17,180 --> 00:43:18,982
  2141. Y la gente se divertiría...
  2142.  
  2143. 466
  2144. 00:43:19,260 --> 00:43:21,142
  2145. Quisiera hablar con Viktor
  2146. de destripamiento...
  2147.  
  2148. 467
  2149. 00:43:21,260 --> 00:43:22,342
  2150. Quisiera hablar con Vik...
  2151.  
  2152. 468
  2153. 00:43:24,140 --> 00:43:26,142
  2154. No es que me guste quejarme,
  2155.  
  2156. 469
  2157. 00:43:26,300 --> 00:43:28,342
  2158. pero esta canasta
  2159. está llena de cabezas.
  2160.  
  2161. 470
  2162. 00:43:37,740 --> 00:43:41,302
  2163. Últimas palabras de
  2164. Carina Smyth... ¡Cállense!
  2165.  
  2166. 471
  2167. 00:43:45,980 --> 00:43:47,942
  2168. Últimas palabras de
  2169. Carina Smyth...
  2170.  
  2171. 472
  2172. 00:43:48,380 --> 00:43:50,746
  2173. Buena gente...
  2174. No soy una Bruja.
  2175.  
  2176. 473
  2177. 00:43:50,780 --> 00:43:54,142
  2178. Pero perdono sus absurdos
  2179. desvaríos y su pobre intelecto.
  2180.  
  2181. 474
  2182. 00:43:54,300 --> 00:43:56,421
  2183. De hecho, muchos tienen
  2184. cerebro de ganso.
  2185.  
  2186. 475
  2187. 00:43:56,455 --> 00:43:58,542
  2188. Disculpe Señor...
  2189. No es práctica habitual...
  2190.  
  2191. 476
  2192. 00:43:58,580 --> 00:44:00,382
  2193. ...de que si a alguien
  2194. lo van a ejecutar...
  2195.  
  2196. 477
  2197. 00:44:00,420 --> 00:44:03,062
  2198. ...le cumplan una clase
  2199. de no sé... ¿Último deseo?
  2200.  
  2201. 478
  2202. 00:44:03,100 --> 00:44:05,862
  2203. Me parece que estaba hablando...
  2204. Si puedes ser paciente.
  2205.  
  2206. 479
  2207. 00:44:06,140 --> 00:44:07,262
  2208. No...
  2209.  
  2210. 480
  2211. 00:44:07,420 --> 00:44:10,342
  2212. Van a cortarme la cabeza...
  2213. De ahí la urgencia.
  2214.  
  2215. 481
  2216. 00:44:10,380 --> 00:44:11,862
  2217. Y a mí van a
  2218. romperme el cuello.
  2219.  
  2220. 482
  2221. 00:44:11,900 --> 00:44:14,582
  2222. ¿Sabías que en ocasiones el
  2223. cuello no se llega a romper?
  2224.  
  2225. 483
  2226. 00:44:14,620 --> 00:44:16,542
  2227. - Sólo duele...
  2228. - ¿Qué?
  2229.  
  2230. 484
  2231. 00:44:16,580 --> 00:44:17,462
  2232. Sí...
  2233.  
  2234. 485
  2235. 00:44:17,900 --> 00:44:19,462
  2236. He visto a hombres
  2237. colgados por horas...
  2238.  
  2239. 486
  2240. 00:44:19,500 --> 00:44:21,022
  2241. Ojos abultados,
  2242. lenguas hinchadas...
  2243.  
  2244. 487
  2245. 00:44:21,100 --> 00:44:23,142
  2246. - Hacen un sonido asqueroso...
  2247. - ¿Puedo terminar?
  2248.  
  2249. 488
  2250. 00:44:23,180 --> 00:44:24,742
  2251. No... Tienes suerte...
  2252.  
  2253. 489
  2254. 00:44:24,940 --> 00:44:26,262
  2255. Preferiría ser colgado.
  2256.  
  2257. 490
  2258. 00:44:27,180 --> 00:44:29,742
  2259. - Maten al sucio pirata, yo espero.
  2260. - Las Brujas primero.
  2261.  
  2262. 491
  2263. 00:44:29,820 --> 00:44:31,782
  2264. No soy una Bruja.
  2265. ¿No escuchaste?
  2266.  
  2267. 492
  2268. 00:44:31,820 --> 00:44:33,942
  2269. Es difícil escuchar con
  2270. el cerebro de un ganso.
  2271.  
  2272. 493
  2273. 00:44:33,976 --> 00:44:35,742
  2274. ¡Ya basta! Maten a ambos.
  2275.  
  2276. 494
  2277. 00:44:35,780 --> 00:44:37,182
  2278. ¡Sí!
  2279.  
  2280. 495
  2281. 00:44:57,500 --> 00:45:01,342
  2282. Traigan otro lazo... ¿Creíste
  2283. que podrías vencernos muchacho?
  2284.  
  2285. 496
  2286. 00:45:01,500 --> 00:45:03,942
  2287. No Señor, solamente
  2288. soy una distracción...
  2289.  
  2290. 497
  2291. 00:45:04,780 --> 00:45:06,342
  2292. ¡Fuego!
  2293.  
  2294. 498
  2295. 00:45:32,180 --> 00:45:33,902
  2296. Aún prefiero el lapidamiento.
  2297.  
  2298. 499
  2299. 00:45:39,060 --> 00:45:40,502
  2300. ¡Recarguen!
  2301.  
  2302. 500
  2303. 00:46:00,380 --> 00:46:01,422
  2304. Gracias.
  2305.  
  2306. 501
  2307. 00:46:05,980 --> 00:46:07,742
  2308. ¡A él!
  2309.  
  2310. 502
  2311. 00:46:11,340 --> 00:46:13,782
  2312. Ven aquí...
  2313. ¡Escoria pirata!
  2314.  
  2315. 503
  2316. 00:46:13,820 --> 00:46:14,502
  2317. ¡Oye!
  2318.  
  2319. 504
  2320. 00:46:23,820 --> 00:46:25,902
  2321. ¿Qué haces?
  2322. ¡No, no, no, no!
  2323.  
  2324. 505
  2325. 00:46:36,460 --> 00:46:37,622
  2326. ¿Caballos?
  2327.  
  2328. 506
  2329. 00:46:56,060 --> 00:46:58,302
  2330. - Gracias.
  2331. - De nada Milady.
  2332.  
  2333. 507
  2334. 00:47:00,140 --> 00:47:01,182
  2335. ¡Te tengo!
  2336.  
  2337. 508
  2338. 00:47:07,100 --> 00:47:08,862
  2339. ¿Así que han vuelto
  2340. a suplicar traidor?
  2341.  
  2342. 509
  2343. 00:47:08,900 --> 00:47:10,182
  2344. El joven Turner nos dió...
  2345.  
  2346. 510
  2347. 00:47:10,260 --> 00:47:12,622
  2348. 10 piezas de plata
  2349. por salvar tu cuello.
  2350.  
  2351. 511
  2352. 00:47:19,660 --> 00:47:21,382
  2353. A partir de ahora
  2354. debemos ser aliados.
  2355.  
  2356. 512
  2357. 00:47:21,420 --> 00:47:22,902
  2358. Considerando donde está
  2359. tu mano izquierda...
  2360.  
  2361. 513
  2362. 00:47:22,940 --> 00:47:25,102
  2363. - ... digo que somos más que eso.
  2364. - Hallaremos el Tridente juntos...
  2365.  
  2366. 514
  2367. 00:47:25,180 --> 00:47:26,022
  2368. ¿me das tu palabra?
  2369.  
  2370. 515
  2371. 00:47:26,060 --> 00:47:27,902
  2372. Sostienes todo de mí,
  2373. excepto mi palabra.
  2374.  
  2375. 516
  2376. 00:47:28,140 --> 00:47:30,462
  2377. Les confiero por hoy
  2378. el honor de salvarme...
  2379.  
  2380. 517
  2381. 00:47:30,500 --> 00:47:31,622
  2382. Por un pequeño donativo.
  2383.  
  2384. 518
  2385. 00:47:31,820 --> 00:47:34,182
  2386. ¿Esperas que te
  2387. paguemos por salvarte?
  2388.  
  2389. 519
  2390. 00:47:35,660 --> 00:47:36,502
  2391. ¡Sí!
  2392.  
  2393. 520
  2394. 00:47:38,380 --> 00:47:39,982
  2395. Por sólo 10 piezas.
  2396.  
  2397. 521
  2398. 00:47:46,220 --> 00:47:47,382
  2399. ¡Estás loco!
  2400.  
  2401. 522
  2402. 00:47:47,740 --> 00:47:50,102
  2403. - No pagaremos más de 5.
  2404. - Bueno, entonces.
  2405.  
  2406. 523
  2407. 00:47:50,220 --> 00:47:51,502
  2408. 8 y ya.
  2409.  
  2410. 524
  2411. 00:47:51,820 --> 00:47:53,102
  2412. Propongo discutir
  2413. esto luego...
  2414.  
  2415. 525
  2416. 00:47:53,140 --> 00:47:54,982
  2417. ...cuando ya no
  2418. mantenga tu proa a flote.
  2419.  
  2420. 526
  2421. 00:47:55,020 --> 00:47:58,142
  2422. - Es mi popa lo que mantienes.
  2423. - ¿Segura?
  2424.  
  2425. 527
  2426. 00:47:58,220 --> 00:48:01,102
  2427. - Completamente.
  2428. - Vaya. Miren esto...
  2429.  
  2430. 528
  2431. 00:48:01,900 --> 00:48:04,666
  2432. Si mato ahora al cobarde...
  2433. La Bruja se ahorca.
  2434.  
  2435. 529
  2436. 00:48:04,700 --> 00:48:07,622
  2437. - Dos por el precio de uno...
  2438. - Por favor, no me sueltes.
  2439.  
  2440. 530
  2441. 00:48:07,660 --> 00:48:09,422
  2442. Va a ser difícil en
  2443. cuanto me mate.
  2444.  
  2445. 531
  2446. 00:48:15,020 --> 00:48:18,382
  2447. Caballeros... Estos
  2448. prisioneros nos guiaran...
  2449.  
  2450. 532
  2451. 00:48:18,416 --> 00:48:19,822
  2452. ...al Tridente.
  2453.  
  2454. 533
  2455. 00:48:21,820 --> 00:48:25,902
  2456. Capitán... ¿En serio crees
  2457. que hallaremos el Tridente?
  2458.  
  2459. 534
  2460. 00:48:25,940 --> 00:48:27,262
  2461. Maestre Gibbs,
  2462. te preocupas mucho.
  2463.  
  2464. 535
  2465. 00:48:27,340 --> 00:48:29,862
  2466. No hay nada que pudiera
  2467. preocuparnos aquí...
  2468.  
  2469. 536
  2470. 00:48:32,620 --> 00:48:36,662
  2471. - Qué puede salir mal, ¿cierto?
  2472. - ¿Este era tu plan?
  2473.  
  2474. 537
  2475. 00:48:36,700 --> 00:48:38,142
  2476. ¿Torturados y
  2477. muertos por piratas?
  2478.  
  2479. 538
  2480. 00:48:38,260 --> 00:48:39,542
  2481. Dijiste que
  2482. necesitabas una nave.
  2483.  
  2484. 539
  2485. 00:48:39,580 --> 00:48:41,982
  2486. - ¿Llamas a esto una nave?
  2487. - ¡Corten la soga!
  2488.  
  2489. 540
  2490. 00:48:50,620 --> 00:48:52,542
  2491. Prepárense para el golpe.
  2492.  
  2493. 541
  2494. 00:49:08,940 --> 00:49:11,182
  2495. Mi amada tripulación...
  2496. Al fin...
  2497.  
  2498. 542
  2499. 00:49:11,220 --> 00:49:12,142
  2500. Hacia el mar será.
  2501.  
  2502. 543
  2503. 00:49:12,180 --> 00:49:13,062
  2504. <i>GAVIOTA MUERTA
  2505.  
  2506. 544
  2507. 00:49:23,420 --> 00:49:24,502
  2508. Algo salió mal.
  2509.  
  2510. 545
  2511. 00:49:43,980 --> 00:49:45,542
  2512. ¡Si flota!
  2513.  
  2514. 546
  2515. 00:49:49,420 --> 00:49:51,422
  2516. Barco al frente.
  2517.  
  2518. 547
  2519. 00:49:58,860 --> 00:49:59,862
  2520. Señor...
  2521.  
  2522. 548
  2523. 00:50:01,500 --> 00:50:05,222
  2524. Nunca podríamos cuestionar sus
  2525. razones siendo el Capitán...
  2526.  
  2527. 549
  2528. 00:50:05,256 --> 00:50:06,462
  2529. ...pero...
  2530.  
  2531. 550
  2532. 00:50:07,260 --> 00:50:09,982
  2533. ...¿hay alguna razón
  2534. como Capitán, de elegir...
  2535.  
  2536. 551
  2537. 00:50:10,020 --> 00:50:11,862
  2538. ...esta dirección
  2539. irracional para seguir?
  2540.  
  2541. 552
  2542. 00:50:12,780 --> 00:50:14,902
  2543. Que los hombres se
  2544. preparen para un abordaje,
  2545.  
  2546. 553
  2547. 00:50:14,940 --> 00:50:16,022
  2548. no dejen sus lugares...
  2549.  
  2550. 554
  2551. 00:50:16,060 --> 00:50:17,742
  2552. ...y que no muestren temor.
  2553.  
  2554. 555
  2555. 00:50:23,420 --> 00:50:26,982
  2556. ¡Capitán! Una nave se
  2557. dirige hacia nosotros.
  2558.  
  2559. 556
  2560. 00:50:53,100 --> 00:50:56,702
  2561. Capitán Salazar... Oí que
  2562. buscas a Jack Sparrow.
  2563.  
  2564. 557
  2565. 00:51:20,300 --> 00:51:22,062
  2566. ¡No se muevan!
  2567.  
  2568. 558
  2569. 00:51:24,940 --> 00:51:26,542
  2570. Y esperen órdenes.
  2571.  
  2572. 559
  2573. 00:51:47,340 --> 00:51:51,102
  2574. Mi nombre es Capitán Barbossa...
  2575. Y ante ti me muestro...
  2576.  
  2577. 560
  2578. 00:51:51,136 --> 00:51:54,502
  2579. - ... con cordialidad.
  2580. - Cordialidad...
  2581.  
  2582. 561
  2583. 00:51:54,700 --> 00:51:58,662
  2584. ¿Escucharon? Este pirata
  2585. desea ser cordial.
  2586.  
  2587. 562
  2588. 00:51:58,780 --> 00:52:02,542
  2589. Permíteme demostrarte mi
  2590. cordialidad ahora, hombre...
  2591.  
  2592. 563
  2593. 00:52:02,580 --> 00:52:04,782
  2594. Cada vez que
  2595. golpee mi espada...
  2596.  
  2597. 564
  2598. 00:52:05,260 --> 00:52:08,582
  2599. ...uno de tus hombres morirá,
  2600. así que sugiero que hables rápido.
  2601.  
  2602. 565
  2603. 00:52:12,700 --> 00:52:15,022
  2604. Mejor trata de ser
  2605. más veloz Capitán.
  2606.  
  2607. 566
  2608. 00:52:18,700 --> 00:52:22,826
  2609. - ¿Dónde está Jack Sparrow?
  2610. - Jack busca el Tridente.
  2611.  
  2612. 567
  2613. 00:52:22,860 --> 00:52:26,262
  2614. - No. Los muertos comandan el mar.
  2615. - El Tridente controla los mares.
  2616.  
  2617. 568
  2618. 00:52:26,380 --> 00:52:29,982
  2619. No, no...
  2620. No existe un tesoro.
  2621.  
  2622. 569
  2623. 00:52:30,020 --> 00:52:31,462
  2624. No existe un tesoro...
  2625.  
  2626. 570
  2627. 00:52:31,500 --> 00:52:34,302
  2628. ...que esta vez lo salve...
  2629. El morirá igual que tú.
  2630.  
  2631. 571
  2632. 00:52:34,340 --> 00:52:36,622
  2633. Soy el único que
  2634. te guiará a él.
  2635.  
  2636. 572
  2637. 00:52:38,220 --> 00:52:41,502
  2638. Prometo darte la vida de
  2639. Jack al amanecer de mañana.
  2640.  
  2641. 573
  2642. 00:52:41,540 --> 00:52:44,862
  2643. O podrás tomar la mía entonces...
  2644. ¿Tenemos un acuerdo?
  2645.  
  2646. 574
  2647. 00:52:51,980 --> 00:52:55,302
  2648. Guíame a él... Y vivirás
  2649. para contar el cuento.
  2650.  
  2651. 575
  2652. 00:52:55,740 --> 00:52:57,582
  2653. No te fallaré...
  2654.  
  2655. 576
  2656. 00:52:57,740 --> 00:53:01,062
  2657. Te agradezco,
  2658. en nombre de mi tripulación.
  2659.  
  2660. 577
  2661. 00:53:05,900 --> 00:53:10,062
  2662. Los que quedan pueden venir...
  2663. Los vivos suben abordo.
  2664.  
  2665. 578
  2666. 00:53:18,380 --> 00:53:20,622
  2667. Carina, no tenemos
  2668. mucho tiempo,
  2669.  
  2670. 579
  2671. 00:53:20,660 --> 00:53:22,182
  2672. los muertos navegan
  2673. directo a nosotros.
  2674.  
  2675. 580
  2676. 00:53:22,220 --> 00:53:24,462
  2677. - ¿En serio?
  2678. - Sí, yo hablé con ellos.
  2679.  
  2680. 581
  2681. 00:53:24,540 --> 00:53:25,542
  2682. Hablaste con ellos...
  2683.  
  2684. 582
  2685. 00:53:25,580 --> 00:53:27,622
  2686. ¿Has hablado con Krakens
  2687. y sirenas también?
  2688.  
  2689. 583
  2690. 00:53:28,060 --> 00:53:29,302
  2691. Los Krakens no hablan,
  2692. lo saben todos...
  2693.  
  2694. 584
  2695. 00:53:29,380 --> 00:53:32,102
  2696. Pero claro, no debí
  2697. de haberte salvado.
  2698.  
  2699. 585
  2700. 00:53:32,700 --> 00:53:35,462
  2701. La luna de sangre fue anoche
  2702. tal cual la describiste...
  2703.  
  2704. 586
  2705. 00:53:35,500 --> 00:53:36,702
  2706. Dime lo que te reveló.
  2707.  
  2708. 587
  2709. 00:53:36,740 --> 00:53:38,142
  2710. ¿Y por qué confiaría en ti?
  2711.  
  2712. 588
  2713. 00:53:38,300 --> 00:53:40,262
  2714. Ya sostuve antes
  2715. tu proa, ¿recuerdas?
  2716.  
  2717. 589
  2718. 00:53:40,380 --> 00:53:41,262
  2719. Fue mi popa...
  2720.  
  2721. 590
  2722. 00:53:41,300 --> 00:53:42,862
  2723. Claramente tienes que
  2724. pasar más tiempo en el mar.
  2725.  
  2726. 591
  2727. 00:53:43,260 --> 00:53:45,502
  2728. Dime que descubriste y
  2729. te prometo que te ayudaré.
  2730.  
  2731. 592
  2732. 00:53:45,536 --> 00:53:46,342
  2733. No necesito de ayuda.
  2734.  
  2735. 593
  2736. 00:53:46,380 --> 00:53:48,142
  2737. ¿Y por qué acudiste
  2738. a mi Carina?
  2739.  
  2740. 594
  2741. 00:53:48,580 --> 00:53:50,262
  2742. ¿Por qué estamos atados
  2743. en medio del mar...
  2744.  
  2745. 595
  2746. 00:53:50,300 --> 00:53:51,702
  2747. ...persiguiendo el mismo tesoro?
  2748.  
  2749. 596
  2750. 00:53:54,700 --> 00:53:56,422
  2751. Me revelo una
  2752. pista la luna.
  2753.  
  2754. 597
  2755. 00:53:56,700 --> 00:53:58,782
  2756. Para liberar el
  2757. poder del mar...
  2758.  
  2759. 598
  2760. 00:53:59,340 --> 00:54:02,462
  2761. - ... debes dividir...
  2762. - ¿Dividir?
  2763.  
  2764. 599
  2765. 00:54:02,620 --> 00:54:06,302
  2766. - ¿Qué significa?
  2767. - No estoy segura aún.
  2768.  
  2769. 600
  2770. 00:54:08,220 --> 00:54:09,702
  2771. Hay que averiguarlo.
  2772.  
  2773. 601
  2774. 00:54:11,620 --> 00:54:14,662
  2775. - No hay un mapa en este mapa.
  2776. - Dame mi diario.
  2777.  
  2778. 602
  2779. 00:54:16,380 --> 00:54:18,222
  2780. Dame el mapa que ningún
  2781. hombre puede leer.
  2782.  
  2783. 603
  2784. 00:54:18,260 --> 00:54:19,022
  2785. Si pudieras leerlo...
  2786.  
  2787. 604
  2788. 00:54:19,100 --> 00:54:20,662
  2789. ...ya no sería el mapa que
  2790. ningún hombre puede leer.
  2791.  
  2792. 605
  2793. 00:54:20,700 --> 00:54:22,662
  2794. Te lo suplico favor,
  2795. ya no discutas con ella.
  2796.  
  2797. 606
  2798. 00:54:23,100 --> 00:54:25,182
  2799. Pues la mayoría de hombres de
  2800. esta nave no saben leer.
  2801.  
  2802. 607
  2803. 00:54:25,980 --> 00:54:27,742
  2804. Convirtiendo a
  2805. todos los mapas...
  2806.  
  2807. 608
  2808. 00:54:27,780 --> 00:54:29,742
  2809. ...en mapas que ningún
  2810. hombre puede leer.
  2811.  
  2812. 609
  2813. 00:54:29,820 --> 00:54:32,542
  2814. Si no puedes leer,
  2815. no lo necesitas, ni a mí.
  2816.  
  2817. 610
  2818. 00:54:33,740 --> 00:54:36,782
  2819. Deja empiezo otra vez...
  2820. Enséñame el mapa.
  2821.  
  2822. 611
  2823. 00:54:37,580 --> 00:54:39,742
  2824. No puedo...
  2825. Ni siquiera existe.
  2826.  
  2827. 612
  2828. 00:54:40,300 --> 00:54:42,982
  2829. - ¡Es una Bruja!
  2830. - Soy una astrónoma.
  2831.  
  2832. 613
  2833. 00:54:44,180 --> 00:54:47,506
  2834. - Ella cría asnos.
  2835. - ¿Qué? No...
  2836.  
  2837. 614
  2838. 00:54:47,540 --> 00:54:51,221
  2839. - Un astrónomo contempla los cielos.
  2840. - Si, en un asno.
  2841.  
  2842. 615
  2843. 00:54:51,255 --> 00:54:54,902
  2844. - ¡No, no hay ningún asno!
  2845. - ¿Y con que los reproduces?
  2846.  
  2847. 616
  2848. 00:54:55,260 --> 00:54:59,382
  2849. Permíteme simplificar esta
  2850. ecuación... Dame el mapa...
  2851.  
  2852. 617
  2853. 00:55:01,100 --> 00:55:06,622
  2854. O liquidó... A él,
  2855. lo liquidaré a él.
  2856.  
  2857. 618
  2858. 00:55:08,940 --> 00:55:11,742
  2859. Adelante... Estás mintiendo.
  2860.  
  2861. 619
  2862. 00:55:13,020 --> 00:55:14,622
  2863. Y tú te ruborizas.
  2864.  
  2865. 620
  2866. 00:55:16,380 --> 00:55:17,662
  2867. Arrójenlo por la borda.
  2868.  
  2869. 621
  2870. 00:55:22,140 --> 00:55:24,182
  2871. Le decimos surcar
  2872. en la quilla.
  2873.  
  2874. 622
  2875. 00:55:25,020 --> 00:55:27,422
  2876. Arrojaremos al mar
  2877. al joven Henry...
  2878.  
  2879. 623
  2880. 00:55:28,860 --> 00:55:31,342
  2881. Y vamos a arrastrarlo
  2882. por debajo de la nave.
  2883.  
  2884. 624
  2885. 00:55:31,580 --> 00:55:32,622
  2886. Muy bien.
  2887.  
  2888. 625
  2889. 00:55:33,100 --> 00:55:35,542
  2890. - ¿Qué esperan?
  2891. - Carina, no me parece que...
  2892.  
  2893. 626
  2894. 00:55:36,780 --> 00:55:39,382
  2895. Jamás mentimos.
  2896. Trata de decir algo.
  2897.  
  2898. 627
  2899. 00:55:39,660 --> 00:55:42,262
  2900. No, no, no tenemos
  2901. comida abordo. Lo siento.
  2902.  
  2903. 628
  2904. 00:55:43,420 --> 00:55:45,222
  2905. Tal vez tenga
  2906. suerte de ahogarse,
  2907.  
  2908. 629
  2909. 00:55:45,260 --> 00:55:47,742
  2910. antes de ser despedazado
  2911. por los percebes.
  2912.  
  2913. 630
  2914. 00:55:47,900 --> 00:55:50,142
  2915. - ¿Percebes?
  2916. - Con cientos de navajas...
  2917.  
  2918. 631
  2919. 00:55:50,180 --> 00:55:53,182
  2920. ...en sus espaldas. Y claro,
  2921. la sangre atrae a los tiburones.
  2922.  
  2923. 632
  2924. 00:55:53,220 --> 00:55:53,866
  2925. ¿Tiburones?
  2926.  
  2927. 633
  2928. 00:55:53,900 --> 00:55:56,422
  2929. - ¡Al frente un tiburón!
  2930. - ¿Donde?
  2931.  
  2932. 634
  2933. 00:55:56,540 --> 00:55:59,742
  2934. Yo diría que nadar no es
  2935. su principal preocupación.
  2936.  
  2937. 635
  2938. 00:56:00,220 --> 00:56:01,422
  2939. El mapa está ahí...
  2940.  
  2941. 636
  2942. 00:56:01,940 --> 00:56:04,022
  2943. - ¿Donde?
  2944. - ¿En la punta de tu dedo?
  2945.  
  2946. 637
  2947. 00:56:04,060 --> 00:56:06,422
  2948. No... En los cielos.
  2949.  
  2950. 638
  2951. 00:56:06,700 --> 00:56:08,382
  2952. Ese diario va a
  2953. guiarme a un mapa,
  2954.  
  2955. 639
  2956. 00:56:08,420 --> 00:56:09,462
  2957. oculto en las estrellas.
  2958.  
  2959. 640
  2960. 00:56:09,580 --> 00:56:12,062
  2961. Súbanlo, lo
  2962. encontraré esta noche.
  2963.  
  2964. 641
  2965. 00:56:12,180 --> 00:56:13,862
  2966. Lo siento, no puedo subirlo.
  2967.  
  2968. 642
  2969. 00:56:13,900 --> 00:56:15,222
  2970. ¿Por qué no te asomas?
  2971.  
  2972. 643
  2973. 00:56:18,460 --> 00:56:21,102
  2974. Ya lo dije antes...
  2975. ¡Ruborizada!
  2976.  
  2977. 644
  2978. 00:56:27,420 --> 00:56:28,862
  2979. ¡Sucio pirata!
  2980.  
  2981. 645
  2982. 00:56:33,500 --> 00:56:36,942
  2983. La sangre ha teñido los mares,
  2984. un marino llego a las costas...
  2985.  
  2986. 646
  2987. 00:56:36,976 --> 00:56:40,542
  2988. ...hablando del Tridente y
  2989. buscaba a Jack Sparrow.
  2990.  
  2991. 647
  2992. 00:56:40,700 --> 00:56:43,502
  2993. El mismo pirata que salvo
  2994. a una Bruja de la horca.
  2995.  
  2996. 648
  2997. 00:56:43,820 --> 00:56:46,902
  2998. - No es una Bruja.
  2999. - Pero tú sí...
  3000.  
  3001. 649
  3002. 00:56:48,140 --> 00:56:52,182
  3003. - Y nos ayudarás.
  3004. - ¿Tiene miedo, Teniente?
  3005.  
  3006. 650
  3007. 00:56:52,860 --> 00:56:56,782
  3008. ¿Ha visto arder barcos y se pregunta
  3009. si puede salvar a los suyos?
  3010.  
  3011. 651
  3012. 00:56:57,820 --> 00:57:03,462
  3013. - ¿Si el Tridente es real?
  3014. - Quiero que leas ese muro por mí.
  3015.  
  3016. 652
  3017. 00:57:03,660 --> 00:57:06,306
  3018. O morirás... El imperio
  3019. británico tendrá...
  3020.  
  3021. 653
  3022. 00:57:06,340 --> 00:57:10,582
  3023. ...el Tridente y regirá el mar...
  3024. Dime adónde irá el pirata...
  3025.  
  3026. 654
  3027. 00:57:10,620 --> 00:57:11,942
  3028. ...junto con esa Bruja.
  3029.  
  3030. 655
  3031. 00:57:13,100 --> 00:57:17,622
  3032. Su destino yace en estas
  3033. estrellas... Voy a fijar su curso.
  3034.  
  3035. 656
  3036. 00:57:43,180 --> 00:57:44,782
  3037. No con cola de espagueti...
  3038.  
  3039. 657
  3040. 00:57:45,940 --> 00:57:47,502
  3041. ¿Por qué me molesté
  3042. en acudir a ti?
  3043.  
  3044. 658
  3045. 00:57:47,620 --> 00:57:49,902
  3046. Los muertos nos persiguen
  3047. y tú no haces nada.
  3048.  
  3049. 659
  3050. 00:57:50,300 --> 00:57:53,582
  3051. - ¿Llamas a esto nada?
  3052. - Estás borracho y estás durmiendo.
  3053.  
  3054. 660
  3055. 00:57:53,660 --> 00:57:57,542
  3056. Mi punto exactamente,
  3057. hago dos cosas a la vez.
  3058.  
  3059. 661
  3060. 00:57:57,820 --> 00:58:00,262
  3061. No puedes salvar lo
  3062. insalvable amigo.
  3063.  
  3064. 662
  3065. 00:58:01,740 --> 00:58:03,702
  3066. Te guste o no Jack,
  3067. vas a ayudarme...
  3068.  
  3069. 663
  3070. 00:58:03,740 --> 00:58:05,702
  3071. Liberaré a mi padre
  3072. de su maldición.
  3073.  
  3074. 664
  3075. 00:58:08,220 --> 00:58:10,422
  3076. La próxima vez que levantes
  3077. una espada, muchacho...
  3078.  
  3079. 665
  3080. 00:58:11,340 --> 00:58:13,462
  3081. Será la última vez.
  3082.  
  3083. 666
  3084. 00:58:29,660 --> 00:58:33,542
  3085. ¿Puedo sugerir que la
  3086. seduzcas con bellos cumplidos?
  3087.  
  3088. 667
  3089. 00:58:34,740 --> 00:58:36,582
  3090. Yo vine por mi
  3091. padre, nada más.
  3092.  
  3093. 668
  3094. 00:58:37,420 --> 00:58:40,262
  3095. Lo sabía,
  3096. embelesado completamente.
  3097.  
  3098. 669
  3099. 00:58:40,940 --> 00:58:44,462
  3100. Ahora, una pequeña sugerencia
  3101. si cortejas a una morena...
  3102.  
  3103. 670
  3104. 00:58:44,500 --> 00:58:46,342
  3105. Jamás pretendas
  3106. a su hermana.
  3107.  
  3108. 671
  3109. 00:58:46,380 --> 00:58:49,822
  3110. Pero, si no puedes evitar
  3111. a la encantadora hermana...
  3112.  
  3113. 672
  3114. 00:58:50,300 --> 00:58:52,422
  3115. ...mata al hermano, sabes.
  3116.  
  3117. 673
  3118. 00:58:54,220 --> 00:58:55,942
  3119. No, no sé nada.
  3120.  
  3121. 674
  3122. 00:58:57,980 --> 00:59:02,462
  3123. ¿Quién te hirió? Por cierto ese
  3124. pequeño pedazo de sabiduría...
  3125.  
  3126. 675
  3127. 00:59:02,500 --> 00:59:05,982
  3128. - ... te cuesta cinco piezas.
  3129. - No voy a pagarte por eso.
  3130.  
  3131. 676
  3132. 00:59:06,016 --> 00:59:07,782
  3133. Nunca digas eso a una mujer.
  3134.  
  3135. 677
  3136. 00:59:22,860 --> 00:59:25,942
  3137. Sólo porque no puedas ver algo,
  3138. no significa que no esté ahí...
  3139.  
  3140. 678
  3141. 00:59:27,340 --> 00:59:28,542
  3142. ¿Igual que el mapa?
  3143.  
  3144. 679
  3145. 00:59:30,700 --> 00:59:32,062
  3146. Debo hallarlo...
  3147.  
  3148. 680
  3149. 00:59:33,260 --> 00:59:35,062
  3150. Es mi única conexión
  3151. con lo que soy...
  3152.  
  3153. 681
  3154. 00:59:35,820 --> 00:59:37,502
  3155. Y quien fue mi padre.
  3156.  
  3157. 682
  3158. 00:59:38,860 --> 00:59:40,142
  3159. Así que ambos pasamos
  3160. nuestras vidas...
  3161.  
  3162. 683
  3163. 00:59:40,220 --> 00:59:41,622
  3164. ...buscando a
  3165. nuestros padres.
  3166.  
  3167. 684
  3168. 00:59:43,100 --> 00:59:45,062
  3169. Quizás tú y yo somos más
  3170. parecidos de lo que crees.
  3171.  
  3172. 685
  3173. 01:00:01,980 --> 01:00:04,462
  3174. El sol se asoma...
  3175. Se agotó el tiempo.
  3176.  
  3177. 686
  3178. 01:00:07,340 --> 01:00:09,782
  3179. No quiero disentir, pero la
  3180. precisión de nuestro acuerdo...
  3181.  
  3182. 687
  3183. 01:00:09,900 --> 01:00:11,142
  3184. ...era al salir el sol.
  3185.  
  3186. 688
  3187. 01:00:11,220 --> 01:00:14,386
  3188. Es la primera luz, muy
  3189. diferente a un sol saliente.
  3190.  
  3191. 689
  3192. 01:00:14,420 --> 01:00:17,982
  3193. - Y sé que eres un hombre de honor.
  3194. - Honor, no sabes nada de mí.
  3195.  
  3196. 690
  3197. 01:00:18,016 --> 01:00:20,502
  3198. Sé lo que se siente ser
  3199. vencido por Jack Sparrow.
  3200.  
  3201. 691
  3202. 01:00:20,540 --> 01:00:23,862
  3203. - Es un enemigo de los dos.
  3204. - No sabes quién soy.
  3205.  
  3206. 692
  3207. 01:00:25,500 --> 01:00:30,102
  3208. He oído historias de un poderoso
  3209. Capitán español... El Matador del Mar.
  3210.  
  3211. 693
  3212. 01:00:30,300 --> 01:00:34,342
  3213. Un hombre que azotó el mar...
  3214. Cazó y eliminó a miles de hombres.
  3215.  
  3216. 694
  3217. 01:00:34,380 --> 01:00:35,702
  3218. No, no, no. Hombres no...
  3219.  
  3220. 695
  3221. 01:00:35,736 --> 01:00:36,542
  3222. No...
  3223.  
  3224. 696
  3225. 01:00:37,420 --> 01:00:39,142
  3226. ¡Piratas! ¿Sí?
  3227.  
  3228. 697
  3229. 01:00:41,500 --> 01:00:42,782
  3230. Piratas.
  3231.  
  3232. 698
  3233. 01:00:48,220 --> 01:00:51,542
  3234. <i>Los piratas han infectado
  3235. los mares por generaciones.
  3236.  
  3237. 699
  3238. 01:00:51,580 --> 01:00:54,822
  3239. <i>Tomaron la vida de mi padre
  3240. y de su padre también.
  3241.  
  3242. 700
  3243. 01:00:55,100 --> 01:00:58,542
  3244. <i>Así que juré acabar con esta
  3245. plaga de una vez por todas.
  3246.  
  3247. 701
  3248. 01:00:58,580 --> 01:01:01,982
  3249. Y eso es lo que hice,
  3250. destruí a docenas de naves.
  3251.  
  3252. 702
  3253. 01:01:07,900 --> 01:01:12,022
  3254. Los últimos se unieron
  3255. y trataron de vencerme.
  3256.  
  3257. 703
  3258. 01:01:12,540 --> 01:01:15,102
  3259. Pero pronto comprendieron
  3260. que era inútil.
  3261.  
  3262. 704
  3263. 01:01:26,780 --> 01:01:29,422
  3264. <i>Nada podía detener
  3265. al Sigilosa María.
  3266.  
  3267. 705
  3268. 01:01:30,460 --> 01:01:32,302
  3269. Disparen bajo la
  3270. línea de protección.
  3271.  
  3272. 706
  3273. 01:01:32,340 --> 01:01:33,502
  3274. ¡Vamos, vamos!
  3275.  
  3276. 707
  3277. 01:01:36,540 --> 01:01:38,862
  3278. ¡Sujétense fuerte!
  3279.  
  3280. 708
  3281. 01:01:47,500 --> 01:01:51,062
  3282. El mar al fin era... Puro.
  3283.  
  3284. 709
  3285. 01:01:51,980 --> 01:01:55,542
  3286. <i>Sus ruines insignias ya
  3287. no mancillarían al mar.
  3288.  
  3289. 710
  3290. 01:02:04,060 --> 01:02:05,662
  3291. Le suplican piedad.
  3292.  
  3293. 711
  3294. 01:02:06,860 --> 01:02:09,542
  3295. ¿Piedad?
  3296.  
  3297. 712
  3298. 01:02:10,940 --> 01:02:12,382
  3299. No hay piedad.
  3300.  
  3301. 713
  3302. 01:02:18,620 --> 01:02:19,822
  3303. Prepárense.
  3304.  
  3305. 714
  3306. 01:02:27,500 --> 01:02:28,542
  3307. ¡Fuego!
  3308.  
  3309. 715
  3310. 01:02:37,660 --> 01:02:39,862
  3311. Depende de ti ahora Jack.
  3312.  
  3313. 716
  3314. 01:02:41,980 --> 01:02:46,142
  3315. Esta brújula apunta a
  3316. lo que anhelas más...
  3317.  
  3318. 717
  3319. 01:02:48,300 --> 01:02:51,142
  3320. Jamás la traiciones.
  3321.  
  3322. 718
  3323. 01:03:22,300 --> 01:03:24,622
  3324. El Triángulo del Diablo...
  3325.  
  3326. 719
  3327. 01:03:25,980 --> 01:03:30,662
  3328. <i>Las última de sus naves
  3329. ardían ante mis ojos.
  3330.  
  3331. 720
  3332. 01:03:32,220 --> 01:03:36,342
  3333. Y en ese momento de la...
  3334. Victoria...
  3335.  
  3336. 721
  3337. 01:03:36,780 --> 01:03:38,582
  3338. Fue cuando lo escuche...
  3339.  
  3340. 722
  3341. 01:03:38,940 --> 01:03:39,942
  3342. ¡Oye!
  3343.  
  3344. 723
  3345. 01:03:39,980 --> 01:03:42,422
  3346. Espera Capitán Sal.
  3347.  
  3348. 724
  3349. 01:03:42,740 --> 01:03:45,902
  3350. <i>Una nave trataba de
  3351. escapar entre el humo.
  3352.  
  3353. 725
  3354. 01:03:46,060 --> 01:03:48,502
  3355. <i>Que bello día para navegar,
  3356. ¿no crees?
  3357.  
  3358. 726
  3359. 01:03:48,700 --> 01:03:49,822
  3360. <i>Y ahí...
  3361.  
  3362. 727
  3363. 01:03:50,300 --> 01:03:55,262
  3364. En el nido del cuervo,
  3365. estaba un jovencito pirata...
  3366.  
  3367. 728
  3368. 01:03:55,296 --> 01:03:57,582
  3369. Como yo lo veo,
  3370. sólo quedamos los dos.
  3371.  
  3372. 729
  3373. 01:03:58,380 --> 01:04:00,822
  3374. Si te rindes ahora,
  3375. te dejo vivir, es simple.
  3376.  
  3377. 730
  3378. 01:04:00,860 --> 01:04:04,182
  3379. Parado ahí parecía
  3380. una avecilla así.
  3381.  
  3382. 731
  3383. 01:04:05,020 --> 01:04:07,302
  3384. A partir de ese día
  3385. se ganó el nombre...
  3386.  
  3387. 732
  3388. 01:04:07,340 --> 01:04:10,302
  3389. ...que me perseguiría por el
  3390. resto de mis días.
  3391.  
  3392. 733
  3393. 01:04:12,140 --> 01:04:13,542
  3394. Jack "el gorrión".
  3395.  
  3396. 734
  3397. 01:04:13,980 --> 01:04:17,782
  3398. Muy bien, si te rindes ante
  3399. mi ahora, te dejaré vivir.
  3400.  
  3401. 735
  3402. 01:04:19,100 --> 01:04:21,342
  3403. Voy a dejarte vivir.
  3404.  
  3405. 736
  3406. 01:04:27,500 --> 01:04:28,782
  3407. Este muchacho...
  3408.  
  3409. 737
  3410. 01:04:29,020 --> 01:04:31,382
  3411. Este muchacho se estaba
  3412. burlando de mi poder...
  3413.  
  3414. 738
  3415. 01:04:31,420 --> 01:04:34,546
  3416. Así que lo seguí...
  3417. Sabiendo de que sentiría...
  3418.  
  3419. 739
  3420. 01:04:34,580 --> 01:04:39,302
  3421. ...mi cuchillo en su cuello, y
  3422. que al morir él, al fin yo...
  3423.  
  3424. 740
  3425. 01:04:39,340 --> 01:04:40,862
  3426. ...habría acabado
  3427. con el linaje pirata.
  3428.  
  3429. 741
  3430. 01:04:45,900 --> 01:04:47,022
  3431. ¡Vayan por él!
  3432.  
  3433. 742
  3434. 01:04:48,380 --> 01:04:50,942
  3435. Todos en medio.
  3436. Enfilen a los cabos.
  3437.  
  3438. 743
  3439. 01:04:53,380 --> 01:04:54,902
  3440. ¡Preparen el tiraje!
  3441.  
  3442. 744
  3443. 01:04:55,020 --> 01:04:56,062
  3444. A babor.
  3445.  
  3446. 745
  3447. 01:04:58,300 --> 01:04:59,422
  3448. ¡Arrójenlo ya!
  3449.  
  3450. 746
  3451. 01:05:20,780 --> 01:05:22,702
  3452. Están dando la vuelta.
  3453.  
  3454. 747
  3455. 01:06:32,460 --> 01:06:33,622
  3456. ¿Qué es todo esto?
  3457.  
  3458. 748
  3459. 01:06:37,100 --> 01:06:39,622
  3460. Tributo... Señor.
  3461.  
  3462. 749
  3463. 01:07:09,500 --> 01:07:11,342
  3464. <i>Él me lo arrebató todo.
  3465.  
  3466. 750
  3467. 01:07:12,060 --> 01:07:15,062
  3468. <i>Y me lleno de furia...
  3469.  
  3470. 751
  3471. 01:07:17,820 --> 01:07:19,102
  3472. ...y dolor...
  3473.  
  3474. 752
  3475. 01:07:21,100 --> 01:07:23,622
  3476. Y aquí es donde
  3477. termina el cuento.
  3478.  
  3479. 753
  3480. 01:07:26,220 --> 01:07:28,102
  3481. Aún no Capitán, ahí...
  3482.  
  3483. 754
  3484. 01:07:29,020 --> 01:07:30,742
  3485. Cumplí la promesa.
  3486.  
  3487. 755
  3488. 01:07:55,100 --> 01:07:56,862
  3489. ¿Entonces dice
  3490. que tiene el mapa,
  3491.  
  3492. 756
  3493. 01:07:56,900 --> 01:07:58,262
  3494. pero es la única
  3495. que lo puede seguir?
  3496.  
  3497. 757
  3498. 01:07:58,460 --> 01:08:00,862
  3499. - ¿Hay que liquidarla?
  3500. - Déjenla en paz...
  3501.  
  3502. 758
  3503. 01:08:00,900 --> 01:08:03,542
  3504. - Ella nos guiará al Tridente.
  3505. - Llevas horas diciendo eso.
  3506.  
  3507. 759
  3508. 01:08:03,580 --> 01:08:07,102
  3509. Hay dos cosas seguras, las
  3510. estrellas de día no brillan.
  3511.  
  3512. 760
  3513. 01:08:07,300 --> 01:08:09,022
  3514. Y ella se olvidó del asno...
  3515.  
  3516. 761
  3517. 01:08:09,460 --> 01:08:12,422
  3518. ¿Cómo se llega a un espacio
  3519. donde no existe tierra...
  3520.  
  3521. 762
  3522. 01:08:12,500 --> 01:08:13,782
  3523. ...en ningún mapa?
  3524.  
  3525. 763
  3526. 01:08:15,140 --> 01:08:17,822
  3527. Este cronómetro tiene la
  3528. hora exacta de Londres.
  3529.  
  3530. 764
  3531. 01:08:18,180 --> 01:08:19,862
  3532. Lo voy a usar para
  3533. medir la altitud...
  3534.  
  3535. 765
  3536. 01:08:19,900 --> 01:08:21,422
  3537. ...y determinar
  3538. así la longitud.
  3539.  
  3540. 766
  3541. 01:08:21,980 --> 01:08:24,502
  3542. Sólo así sabremos en
  3543. donde tenemos que estar.
  3544.  
  3545. 767
  3546. 01:08:24,540 --> 01:08:27,062
  3547. ¿Así que esperas hallar el
  3548. Tridente con un cronómetro?
  3549.  
  3550. 768
  3551. 01:08:27,180 --> 01:08:28,222
  3552. Sí...
  3553.  
  3554. 769
  3555. 01:08:28,940 --> 01:08:31,022
  3556. Mis cálculos son precisos,
  3557. y verdaderos...
  3558.  
  3559. 770
  3560. 01:08:31,340 --> 01:08:32,702
  3561. Además de astrónoma...
  3562.  
  3563. 771
  3564. 01:08:32,740 --> 01:08:34,262
  3565. ...también soy una horóloga.
  3566.  
  3567. 772
  3568. 01:08:39,700 --> 01:08:41,062
  3569. No te avergüences querida.
  3570.  
  3571. 773
  3572. 01:08:41,340 --> 01:08:44,542
  3573. Todos tenemos que ganarnos
  3574. la vida, ¿no creen?
  3575.  
  3576. 774
  3577. 01:08:46,100 --> 01:08:49,061
  3578. - No, soy una horóloga.
  3579. - Igual mi mamá.
  3580.  
  3581. 775
  3582. 01:08:49,095 --> 01:08:52,022
  3583. Pero ella no se
  3584. jactaba igual que tú.
  3585.  
  3586. 776
  3587. 01:08:52,260 --> 01:08:54,582
  3588. ¿Dices que tu madre se inclinaba
  3589. hacia el estudio académico?
  3590.  
  3591. 777
  3592. 01:08:54,660 --> 01:08:59,062
  3593. Más bien era, reclinación...
  3594. Horizontal.
  3595.  
  3596. 778
  3597. 01:09:00,060 --> 01:09:02,422
  3598. La horología es el
  3599. estudio del tiempo.
  3600.  
  3601. 779
  3602. 01:09:02,460 --> 01:09:04,622
  3603. Y ella estaba
  3604. atenta a su reloj.
  3605.  
  3606. 780
  3607. 01:09:04,860 --> 01:09:06,062
  3608. Puedo dar fe de eso.
  3609.  
  3610. 781
  3611. 01:09:07,900 --> 01:09:11,382
  3612. Así que nadie puede hallar
  3613. la X, más que tú, ¿verdad?
  3614.  
  3615. 782
  3616. 01:09:11,660 --> 01:09:12,302
  3617. No.
  3618.  
  3619. 783
  3620. 01:09:12,340 --> 01:09:14,582
  3621. - ¿Y el asno?
  3622. - ¡Se avecina una nave!
  3623.  
  3624. 784
  3625. 01:09:17,100 --> 01:09:17,982
  3626. Salazar...
  3627.  
  3628. 785
  3629. 01:09:22,420 --> 01:09:25,022
  3630. Jack, los muertos no descansaran
  3631. hasta obtener su venganza.
  3632.  
  3633. 786
  3634. 01:09:25,060 --> 01:09:25,862
  3635. ¿Muertos?
  3636.  
  3637. 787
  3638. 01:09:26,100 --> 01:09:26,986
  3639. No, no, los muertos...
  3640.  
  3641. 788
  3642. 01:09:27,020 --> 01:09:29,702
  3643. - ... no eran parte del trato.
  3644. - Nunca debimos seguir...
  3645.  
  3646. 789
  3647. 01:09:29,740 --> 01:09:31,942
  3648. ...a un pirata sin suerte
  3649. y a una bruja al mar.
  3650.  
  3651. 790
  3652. 01:09:31,980 --> 01:09:33,782
  3653. Ya, es todo.
  3654. Hay que matarlos a todos.
  3655.  
  3656. 791
  3657. 01:09:34,700 --> 01:09:37,662
  3658. Mátenme y moriré...
  3659.  
  3660. 792
  3661. 01:09:38,180 --> 01:09:42,182
  3662. Y entonces los otros muertos,
  3663. no podrán vengarse...
  3664.  
  3665. 793
  3666. 01:09:43,140 --> 01:09:44,542
  3667. ...de mí, porque...
  3668.  
  3669. 794
  3670. 01:09:44,780 --> 01:09:46,382
  3671. - Morí.
  3672. - ¿Qué?
  3673.  
  3674. 795
  3675. 01:09:46,460 --> 01:09:48,382
  3676. Por ese lado... Tiene razón.
  3677.  
  3678. 796
  3679. 01:09:48,416 --> 01:09:49,182
  3680. Tengo razón.
  3681.  
  3682. 797
  3683. 01:09:49,340 --> 01:09:51,142
  3684. ¿Todos los piratas
  3685. son tan estúpidos?
  3686.  
  3687. 798
  3688. 01:09:51,180 --> 01:09:53,142
  3689. Sí.
  3690.  
  3691. 799
  3692. 01:09:53,260 --> 01:09:54,862
  3693. ¿Qué vamos a hacer?
  3694.  
  3695. 800
  3696. 01:09:55,660 --> 01:09:56,822
  3697. Siendo Capitán...
  3698.  
  3699. 801
  3700. 01:09:58,100 --> 01:09:59,702
  3701. Puedo sugerirles...
  3702.  
  3703. 802
  3704. 01:10:04,300 --> 01:10:06,382
  3705. ¿Motín? ¿Tenías que
  3706. sugerir un motín?
  3707.  
  3708. 803
  3709. 01:10:06,420 --> 01:10:07,902
  3710. Carina, se acercan
  3711. los muertos.
  3712.  
  3713. 804
  3714. 01:10:07,980 --> 01:10:11,382
  3715. Pues yo escojo no creer...
  3716. En tonterías sobrenaturales.
  3717.  
  3718. 805
  3719. 01:10:11,420 --> 01:10:13,062
  3720. ¿No ves que está
  3721. detrás de nosotros?
  3722.  
  3723. 806
  3724. 01:10:27,020 --> 01:10:28,862
  3725. - ¡Arrójenlos!
  3726. - Si.
  3727.  
  3728. 807
  3729. 01:10:28,900 --> 01:10:30,182
  3730. - ¡Arrójenlos!
  3731. - A la orden.
  3732.  
  3733. 808
  3734. 01:10:37,340 --> 01:10:38,222
  3735. ¿Qué estás haciendo?
  3736.  
  3737. 809
  3738. 01:10:38,260 --> 01:10:39,742
  3739. Los hombres en esa
  3740. nave buscan a Jack.
  3741.  
  3742. 810
  3743. 01:10:39,780 --> 01:10:41,041
  3744. Y Jack está en este bote.
  3745.  
  3746. 811
  3747. 01:10:41,075 --> 01:10:42,302
  3748. Mejor nado a la playa.
  3749.  
  3750. 812
  3751. 01:10:42,380 --> 01:10:45,222
  3752. Ni se te ocurra hacer justo
  3753. lo que yo haría si fuera tú.
  3754.  
  3755. 813
  3756. 01:10:45,340 --> 01:10:47,902
  3757. - ¡Carina ya basta!
  3758. - No, no, no, no te detengas.
  3759.  
  3760. 814
  3761. 01:10:48,140 --> 01:10:50,422
  3762. - Esto ha ido muy lejos...
  3763. - No, claro que no...
  3764.  
  3765. 815
  3766. 01:10:50,940 --> 01:10:53,862
  3767. No lo escuches amor.
  3768. Continua, continua.
  3769.  
  3770. 816
  3771. 01:11:00,140 --> 01:11:03,542
  3772. - Por qué, le faltaba poquito.
  3773. - Vi sus tobillos.
  3774.  
  3775. 817
  3776. 01:11:03,620 --> 01:11:06,142
  3777. Y habrías visto aún más, si te
  3778. hubieras quedado callado.
  3779.  
  3780. 818
  3781. 01:11:24,300 --> 01:11:25,942
  3782. Maten al gorrión.
  3783.  
  3784. 819
  3785. 01:11:42,780 --> 01:11:44,582
  3786. Eso no es bueno, ¿cierto?
  3787.  
  3788. 820
  3789. 01:11:45,420 --> 01:11:48,102
  3790. Rema hombre,
  3791. rápido... ¡Más rápido!
  3792.  
  3793. 821
  3794. 01:11:48,300 --> 01:11:50,102
  3795. No, estoy harto.
  3796.  
  3797. 822
  3798. 01:11:51,260 --> 01:11:52,582
  3799. Yo me voy con ella...
  3800.  
  3801. 823
  3802. 01:11:53,420 --> 01:11:56,702
  3803. ¿Me dejas por una
  3804. horóloga en ropa interior?
  3805.  
  3806. 824
  3807. 01:11:56,740 --> 01:11:57,622
  3808. Sí...
  3809.  
  3810. 825
  3811. 01:11:59,260 --> 01:12:00,902
  3812. Hombres, todos son iguales.
  3813.  
  3814. 826
  3815. 01:12:11,100 --> 01:12:11,942
  3816. Tiburón.
  3817.  
  3818. 827
  3819. 01:12:37,140 --> 01:12:38,222
  3820. ¡Henry!
  3821.  
  3822. 828
  3823. 01:13:00,540 --> 01:13:01,902
  3824. No parece estar funcionando.
  3825.  
  3826. 829
  3827. 01:13:01,940 --> 01:13:04,062
  3828. No, estaremos bien,
  3829. estaremos bien.
  3830.  
  3831. 830
  3832. 01:13:23,820 --> 01:13:25,902
  3833. - ¿Cómo hicieron eso?
  3834. - Tenemos que nadar.
  3835.  
  3836. 831
  3837. 01:13:26,140 --> 01:13:28,262
  3838. Yo los distraigo. ¡Ya!
  3839.  
  3840. 832
  3841. 01:13:33,740 --> 01:13:34,582
  3842. ¡Ahora!
  3843.  
  3844. 833
  3845. 01:14:15,340 --> 01:14:17,022
  3846. ¡Henry!
  3847.  
  3848. 834
  3849. 01:15:07,620 --> 01:15:10,422
  3850. Hola... Jack Sparrow.
  3851.  
  3852. 835
  3853. 01:15:12,460 --> 01:15:14,182
  3854. Jack Sparrow...
  3855.  
  3856. 836
  3857. 01:15:14,220 --> 01:15:15,302
  3858. ¿En español?
  3859.  
  3860. 837
  3861. 01:15:22,940 --> 01:15:24,462
  3862. - Malditos.
  3863. - Lo sé.
  3864.  
  3865. 838
  3866. 01:15:25,260 --> 01:15:27,342
  3867. No son capaces
  3868. de tocar tierra.
  3869.  
  3870. 839
  3871. 01:15:28,100 --> 01:15:29,982
  3872. - Ya lo sabía.
  3873. - ¡Malditos!
  3874.  
  3875. 840
  3876. 01:15:33,740 --> 01:15:37,102
  3877. - ¡Carina!
  3878. - Pronto pagarás por lo que me hiciste.
  3879.  
  3880. 841
  3881. 01:15:37,140 --> 01:15:39,542
  3882. No, no, no. En serio,
  3883. no tienes que molestarte.
  3884.  
  3885. 842
  3886. 01:15:39,580 --> 01:15:41,302
  3887. - ¡Carina!
  3888. - Quisiera quedarme a charlar...
  3889.  
  3890. 843
  3891. 01:15:41,340 --> 01:15:45,142
  3892. - ... pero mi mapa está huyendo.
  3893. - Esperaré aquí, por ti.
  3894.  
  3895. 844
  3896. 01:15:45,660 --> 01:15:48,702
  3897. ¿Para qué esperar por mí?
  3898. Para que esperar por mí.
  3899.  
  3900. 845
  3901. 01:16:05,500 --> 01:16:06,662
  3902. ¡Piratas!
  3903.  
  3904. 846
  3905. 01:16:21,420 --> 01:16:22,342
  3906. Scrum.
  3907.  
  3908. 847
  3909. 01:16:22,860 --> 01:16:23,742
  3910. ¿Capitán?
  3911.  
  3912. 848
  3913. 01:16:23,820 --> 01:16:26,342
  3914. Jack siempre me dijo que si
  3915. algo le pasaba a él...
  3916.  
  3917. 849
  3918. 01:16:26,380 --> 01:16:30,342
  3919. - ... te quería a ti como Capitán.
  3920. - Si, pero ellos votaron por ti.
  3921.  
  3922. 850
  3923. 01:16:30,380 --> 01:16:31,822
  3924. Por eso ahora llevas
  3925. ese gorro de Capitán.
  3926.  
  3927. 851
  3928. 01:16:31,860 --> 01:16:34,222
  3929. Sea como sea,
  3930. esos fueron sus deseos...
  3931.  
  3932. 852
  3933. 01:16:34,260 --> 01:16:36,422
  3934. ...así que se bueno
  3935. y toma el timón.
  3936.  
  3937. 853
  3938. 01:16:36,460 --> 01:16:37,582
  3939. Y ahora lo serás tú.
  3940.  
  3941. 854
  3942. 01:16:38,780 --> 01:16:44,102
  3943. - Toma el gorro del Capitán.
  3944. - Es el mejor momento de mi vida.
  3945.  
  3946. 855
  3947. 01:16:47,140 --> 01:16:48,902
  3948. Golpearemos a su
  3949. Capitán sin cesar...
  3950.  
  3951. 856
  3952. 01:16:48,940 --> 01:16:50,862
  3953. ...hasta que revele
  3954. adonde se dirigen.
  3955.  
  3956. 857
  3957. 01:16:53,420 --> 01:16:56,662
  3958. - ¡Carina!
  3959. - Yo sé lo que te aflige muchacho.
  3960.  
  3961. 858
  3962. 01:16:56,700 --> 01:16:58,822
  3963. El cosquilleo que
  3964. no puedes rascarte.
  3965.  
  3966. 859
  3967. 01:16:59,180 --> 01:17:01,782
  3968. Carina es la única que sabe
  3969. como hallar el Tridente.
  3970.  
  3971. 860
  3972. 01:17:01,900 --> 01:17:04,102
  3973. - Y no la amo, ¿sí?
  3974. - ¿Amor?
  3975.  
  3976. 861
  3977. 01:17:04,380 --> 01:17:06,422
  3978. ¿Quién dijo algo de amor,
  3979. de que estás hablando?
  3980.  
  3981. 862
  3982. 01:17:06,460 --> 01:17:07,502
  3983. Lo que no se puede rascar.
  3984.  
  3985. 863
  3986. 01:17:07,820 --> 01:17:09,942
  3987. Sarna, yo hablaba
  3988. de la sarna.
  3989.  
  3990. 864
  3991. 01:17:09,980 --> 01:17:12,222
  3992. Pequeños ácaros que
  3993. se meten en tu piel.
  3994.  
  3995. 865
  3996. 01:17:12,460 --> 01:17:14,462
  3997. Al menos a mí,
  3998. me han afligido por años.
  3999.  
  4000. 866
  4001. 01:17:14,500 --> 01:17:15,622
  4002. ¡Ay, no!
  4003.  
  4004. 867
  4005. 01:17:15,660 --> 01:17:18,022
  4006. <i>LA BAHÍA DEL VERDUGO
  4007. EXTRAÑOS NO SON
  4008. BIENVENIDOS
  4009.  
  4010. 868
  4011. 01:17:18,300 --> 01:17:19,462
  4012. ¡Auxilio!
  4013.  
  4014. 869
  4015. 01:17:20,460 --> 01:17:22,822
  4016. - ¡Ayúdenme! ¡Auxilio!
  4017. - ¡Carina!
  4018.  
  4019. 870
  4020. 01:17:23,900 --> 01:17:26,462
  4021. - Henry, ayúdame.
  4022. - ¡Sálvala!
  4023.  
  4024. 871
  4025. 01:17:27,980 --> 01:17:29,422
  4026. <i>Por órdenes del Rey...
  4027.  
  4028. 872
  4029. 01:17:29,460 --> 01:17:31,542
  4030. ...los sentencio
  4031. a todos a muerte.
  4032.  
  4033. 873
  4034. 01:17:32,340 --> 01:17:36,902
  4035. Hay que contarnos donde están
  4036. los tesoros que escondimos...
  4037.  
  4038. 874
  4039. 01:17:36,936 --> 01:17:38,942
  4040. ...sólo en caso de
  4041. que uno sobreviva.
  4042.  
  4043. 875
  4044. 01:17:38,980 --> 01:17:40,222
  4045. Es una buena idea.
  4046.  
  4047. 876
  4048. 01:17:40,700 --> 01:17:43,862
  4049. - Vas primero.
  4050. - Mi tesoro lo sepulté...
  4051.  
  4052. 877
  4053. 01:17:43,900 --> 01:17:46,382
  4054. ...entre dos palmeras cruzadas
  4055. en una tumba sin lapida.
  4056.  
  4057. 878
  4058. 01:17:46,416 --> 01:17:48,742
  4059. En Aruba. ¿Qué tal el tuyo?
  4060.  
  4061. 879
  4062. 01:17:49,900 --> 01:17:51,302
  4063. La verdad no tengo.
  4064.  
  4065. 880
  4066. 01:17:51,340 --> 01:17:53,062
  4067. ¡Me prometiste la
  4068. sangre de Jack!
  4069.  
  4070. 881
  4071. 01:17:53,100 --> 01:17:54,462
  4072. ¡Pero Jack está atrapado!
  4073.  
  4074. 882
  4075. 01:17:54,940 --> 01:17:58,222
  4076. - No escapará jamás de esa Isla.
  4077. - ¡Está en tierra!
  4078.  
  4079. 883
  4080. 01:18:04,460 --> 01:18:05,422
  4081. Hola.
  4082.  
  4083. 884
  4084. 01:18:09,980 --> 01:18:11,542
  4085. Honraré nuestro trato.
  4086.  
  4087. 885
  4088. 01:18:11,660 --> 01:18:13,462
  4089. Mis hombres y yo
  4090. iremos a la orilla.
  4091.  
  4092. 886
  4093. 01:18:13,620 --> 01:18:15,702
  4094. El inmundo
  4095. traidor será tuyo.
  4096.  
  4097. 887
  4098. 01:18:16,060 --> 01:18:17,982
  4099. - Ante mi honor...
  4100. - ¿Honor?
  4101.  
  4102. 888
  4103. 01:18:18,540 --> 01:18:20,542
  4104. ¿Qué honor, hombre?
  4105. ¿Qué honor?
  4106.  
  4107. 889
  4108. 01:18:20,660 --> 01:18:23,262
  4109. - Tú no conoces lo que es el honor.
  4110. - Perdona mi vida...
  4111.  
  4112. 890
  4113. 01:18:23,580 --> 01:18:25,902
  4114. ...y yo te traeré
  4115. al pequeño gorrión.
  4116.  
  4117. 891
  4118. 01:18:25,940 --> 01:18:27,662
  4119. <i>¿Tenemos un acuerdo?
  4120.  
  4121. 892
  4122. 01:18:28,300 --> 01:18:29,662
  4123. ¿Un acuerdo?
  4124.  
  4125. 893
  4126. 01:18:43,900 --> 01:18:47,462
  4127. <i>Despierta,
  4128. despierta Sparrow...
  4129.  
  4130. 894
  4131. 01:18:50,780 --> 01:18:53,542
  4132. <i>Despierta,
  4133. despierta Sparrow...
  4134.  
  4135. 895
  4136. 01:18:55,380 --> 01:18:56,942
  4137. Despierta Sparrow.
  4138.  
  4139. 896
  4140. 01:18:57,420 --> 01:19:01,262
  4141. - Es hora de pagar tu deuda.
  4142. - ¿Pig?
  4143.  
  4144. 897
  4145. 01:19:02,100 --> 01:19:03,142
  4146. ¿Pig Kelly?
  4147.  
  4148. 898
  4149. 01:19:04,380 --> 01:19:07,342
  4150. - Mi viejo amigo...
  4151. - ¿Amigo?
  4152.  
  4153. 899
  4154. 01:19:07,660 --> 01:19:09,342
  4155. ¿Oyeron eso muchachos?
  4156.  
  4157. 900
  4158. 01:19:09,980 --> 01:19:13,302
  4159. Este sucio pirata me
  4160. debe un botín de plata...
  4161.  
  4162. 901
  4163. 01:19:13,340 --> 01:19:16,342
  4164. ...y el destino lo trajo
  4165. a la Bahía del Verdugo...
  4166.  
  4167. 902
  4168. 01:19:16,380 --> 01:19:19,382
  4169. ...donde saldará su deuda,
  4170. aquí y ahora.
  4171.  
  4172. 903
  4173. 01:19:20,300 --> 01:19:23,382
  4174. Lo haré, lo haré Pig.
  4175. Nombra tu precio.
  4176.  
  4177. 904
  4178. 01:19:23,420 --> 01:19:26,222
  4179. Su nombre es Beatrice...
  4180.  
  4181. 905
  4182. 01:19:29,180 --> 01:19:31,702
  4183. Y es mi pobre
  4184. hermana viuda...
  4185.  
  4186. 906
  4187. 01:19:34,540 --> 01:19:35,862
  4188. ¿Qué, qué es eso?
  4189.  
  4190. 907
  4191. 01:19:35,900 --> 01:19:37,822
  4192. Está buscando a un
  4193. hombre respetable...
  4194.  
  4195. 908
  4196. 01:19:38,780 --> 01:19:41,382
  4197. - Pero tú deberás bastar.
  4198. - Royce, terminemos con esto.
  4199.  
  4200. 909
  4201. 01:19:41,500 --> 01:19:43,262
  4202. No, ¿por qué?
  4203. ¿Por qué me van a casar?
  4204.  
  4205. 910
  4206. 01:19:43,340 --> 01:19:45,822
  4207. Para que hagas una mujer
  4208. respetable de ella, Jack.
  4209.  
  4210. 911
  4211. 01:19:45,900 --> 01:19:48,662
  4212. Felicidades, es
  4213. el día de tu boda.
  4214.  
  4215. 912
  4216. 01:19:49,980 --> 01:19:50,942
  4217. ¿Comenzamos ya?
  4218.  
  4219. 913
  4220. 01:19:50,980 --> 01:19:53,742
  4221. Nos espera la luna
  4222. de miel en el granero.
  4223.  
  4224. 914
  4225. 01:19:58,140 --> 01:20:00,626
  4226. No, no, no... Pig.
  4227.  
  4228. 915
  4229. 01:20:00,660 --> 01:20:03,862
  4230. Como puedo honestamente hacer
  4231. una mujer respetable de eso.
  4232.  
  4233. 916
  4234. 01:20:03,900 --> 01:20:05,782
  4235. De esa... Ella...
  4236. Digo... Ella.
  4237.  
  4238. 917
  4239. 01:20:09,500 --> 01:20:12,062
  4240. - ¿Qué son esas cosas?
  4241. - Nuestros hijos...
  4242.  
  4243. 918
  4244. 01:20:12,660 --> 01:20:14,822
  4245. Mejor trata de no
  4246. mirarlos a los ojos.
  4247.  
  4248. 919
  4249. 01:20:14,940 --> 01:20:17,102
  4250. Llamen al padrino y
  4251. a la dama, ¿pueden?
  4252.  
  4253. 920
  4254. 01:20:18,540 --> 01:20:19,862
  4255. Lo miré a los ojos.
  4256.  
  4257. 921
  4258. 01:20:19,900 --> 01:20:22,182
  4259. Pon tu mano en la Biblia.
  4260.  
  4261. 922
  4262. 01:20:23,020 --> 01:20:25,022
  4263. - Tengo sarna.
  4264. - Igual yo.
  4265.  
  4266. 923
  4267. 01:20:26,020 --> 01:20:28,182
  4268. Pon tu mano en la Biblia.
  4269.  
  4270. 924
  4271. 01:20:28,860 --> 01:20:30,182
  4272. Mojo la cama.
  4273.  
  4274. 925
  4275. 01:20:30,620 --> 01:20:32,062
  4276. Di que aceptas...
  4277.  
  4278. 926
  4279. 01:20:33,140 --> 01:20:36,342
  4280. - O pongo una bala en tu cráneo.
  4281. - Jack, van a asesinarnos.
  4282.  
  4283. 927
  4284. 01:20:36,380 --> 01:20:37,982
  4285. - ¡No me importa!
  4286. - Sólo dí que aceptas.
  4287.  
  4288. 928
  4289. 01:20:38,060 --> 01:20:40,742
  4290. - Última oportunidad Jack.
  4291. - Alto... Dudo que...
  4292.  
  4293. 929
  4294. 01:20:41,020 --> 01:20:43,582
  4295. - ... esto sea legal...
  4296. - Esto no es legal.
  4297.  
  4298. 930
  4299. 01:20:43,940 --> 01:20:45,062
  4300. ¡Es cierto!
  4301.  
  4302. 931
  4303. 01:20:45,140 --> 01:20:47,542
  4304. ¿Algún hombre aquí
  4305. se opone a esta unión?
  4306.  
  4307. 932
  4308. 01:20:48,140 --> 01:20:50,742
  4309. - Yo sí.
  4310. - Felicidades...
  4311.  
  4312. 933
  4313. 01:20:50,780 --> 01:20:52,342
  4314. Puede besar a la novia.
  4315.  
  4316. 934
  4317. 01:21:04,780 --> 01:21:07,942
  4318. - ¿Te gustan los mariscos, no?
  4319. - ¡Mi beso!
  4320.  
  4321. 935
  4322. 01:21:11,340 --> 01:21:13,622
  4323. Jack...
  4324. Nos vemos de nuevo.
  4325.  
  4326. 936
  4327. 01:21:14,700 --> 01:21:15,822
  4328. ¡Hector!
  4329.  
  4330. 937
  4331. 01:21:16,140 --> 01:21:18,662
  4332. Él es mi mejor amigo
  4333. en todo el mundo.
  4334.  
  4335. 938
  4336. 01:21:18,700 --> 01:21:21,462
  4337. Siempre supe que sentarías
  4338. cabeza, eventualmente.
  4339.  
  4340. 939
  4341. 01:21:21,500 --> 01:21:22,862
  4342. ¿Y me trajiste un regalo?
  4343.  
  4344. 940
  4345. 01:21:25,180 --> 01:21:26,422
  4346. Con eso bastará.
  4347.  
  4348. 941
  4349. 01:21:28,780 --> 01:21:32,342
  4350. Te ves maravilloso. Se ve
  4351. ligera la pierna y tu paso.
  4352.  
  4353. 942
  4354. 01:21:33,420 --> 01:21:34,742
  4355. ¿Te creció otra pierna?
  4356.  
  4357. 943
  4358. 01:21:34,860 --> 01:21:37,222
  4359. ¿Capitán, no es tiempo
  4360. de volver con Salazar...
  4361.  
  4362. 944
  4363. 01:21:37,500 --> 01:21:39,862
  4364. ...e intercambiar la vida del
  4365. Señor Sparrow por la nuestra?
  4366.  
  4367. 945
  4368. 01:21:40,180 --> 01:21:44,222
  4369. Si, podríamos. Pero he venido
  4370. por el Tridente de Poseidón.
  4371.  
  4372. 946
  4373. 01:21:45,180 --> 01:21:46,742
  4374. ¿Traicionará a los
  4375. muertos entonces?
  4376.  
  4377. 947
  4378. 01:21:46,820 --> 01:21:47,942
  4379. ¡Hizo una promesa!
  4380.  
  4381. 948
  4382. 01:21:48,140 --> 01:21:52,062
  4383. Y mataré con él al ser que se
  4384. adueñó de mi dominio del mar.
  4385.  
  4386. 949
  4387. 01:21:52,140 --> 01:21:54,222
  4388. Por mucho que
  4389. adoro este plan...
  4390.  
  4391. 950
  4392. 01:21:54,460 --> 01:21:58,142
  4393. No hay barco que le gane a
  4394. ese triste desecho de nave.
  4395.  
  4396. 951
  4397. 01:21:58,180 --> 01:21:59,782
  4398. Pero hay un barco, Jack...
  4399.  
  4400. 952
  4401. 01:21:59,820 --> 01:22:01,262
  4402. ...la nave más veloz que conozco.
  4403.  
  4404. 953
  4405. 01:22:01,300 --> 01:22:05,182
  4406. El Perla... Atrapado en esa
  4407. botella por Barba Negra...
  4408.  
  4409. 954
  4410. 01:22:05,260 --> 01:22:06,902
  4411. ...cinco inviernos atrás.
  4412.  
  4413. 955
  4414. 01:22:08,780 --> 01:22:11,822
  4415. Y por el poder de la espada
  4416. soberana de esa rata...
  4417.  
  4418. 956
  4419. 01:22:11,940 --> 01:22:17,422
  4420. ...libero este día al Perla Negra,
  4421. a su forma legítima y gloriosa.
  4422.  
  4423. 957
  4424. 01:22:28,380 --> 01:22:29,662
  4425. ¡Alístense!
  4426.  
  4427. 958
  4428. 01:22:30,540 --> 01:22:31,942
  4429. Todos prepárense.
  4430.  
  4431. 959
  4432. 01:22:32,460 --> 01:22:33,182
  4433. Ya viene.
  4434.  
  4435. 960
  4436. 01:22:33,260 --> 01:22:35,182
  4437. ¡Ya viene!
  4438. ¡Ya viene! Pronto.
  4439.  
  4440. 961
  4441. 01:22:40,180 --> 01:22:42,582
  4442. Todos a un lado...
  4443.  
  4444. 962
  4445. 01:22:44,100 --> 01:22:45,502
  4446. ¡Ya viene!
  4447.  
  4448. 963
  4449. 01:23:01,180 --> 01:23:02,662
  4450. Se encogió.
  4451.  
  4452. 964
  4453. 01:23:03,300 --> 01:23:04,982
  4454. ¿Por qué no se desencoge?
  4455.  
  4456. 965
  4457. 01:23:05,980 --> 01:23:07,542
  4458. Tal vez tiene frio...
  4459.  
  4460. 966
  4461. 01:23:07,660 --> 01:23:09,222
  4462. Necesita al mar.
  4463.  
  4464. 967
  4465. 01:23:23,500 --> 01:23:25,142
  4466. Era una fina nave.
  4467.  
  4468. 968
  4469. 01:24:03,660 --> 01:24:06,302
  4470. Hay espacio para
  4471. un sólo Capitán.
  4472.  
  4473. 969
  4474. 01:24:08,940 --> 01:24:12,502
  4475. - Bestia inmunda.
  4476. - Hora de levantar a los muertos.
  4477.  
  4478. 970
  4479. 01:24:19,300 --> 01:24:21,502
  4480. El único lugar
  4481. seguro es la tierra.
  4482.  
  4483. 971
  4484. 01:24:21,620 --> 01:24:23,422
  4485. ¿Por qué nos
  4486. alejamos de tierra?
  4487.  
  4488. 972
  4489. 01:24:23,900 --> 01:24:24,862
  4490. ¿Nadie sabe?
  4491.  
  4492. 973
  4493. 01:24:25,420 --> 01:24:27,822
  4494. Capitán...
  4495. Tu mapa está incompleto.
  4496.  
  4497. 974
  4498. 01:24:28,100 --> 01:24:30,862
  4499. Puedo guiarlos al Tridente,
  4500. si tan sólo confiaran en mí.
  4501.  
  4502. 975
  4503. 01:24:31,860 --> 01:24:34,022
  4504. ¿No escuchaste
  4505. nada de lo que dije?
  4506.  
  4507. 976
  4508. 01:24:34,380 --> 01:24:35,542
  4509. Lo que dices...
  4510.  
  4511. 977
  4512. 01:24:35,580 --> 01:24:38,102
  4513. ¿Es que esa estrella
  4514. finge ser un mapa?
  4515.  
  4516. 978
  4517. 01:24:38,260 --> 01:24:40,702
  4518. Señor, no hay ninguna
  4519. Isla, en ningún mapa,
  4520.  
  4521. 979
  4522. 01:24:40,740 --> 01:24:42,621
  4523. que apoye lo que
  4524. dice la mujer.
  4525.  
  4526. 980
  4527. 01:24:42,655 --> 01:24:44,502
  4528. Capitán,
  4529. no necesitas entenderla.
  4530.  
  4531. 981
  4532. 01:24:44,700 --> 01:24:46,142
  4533. Sólo créele.
  4534.  
  4535. 982
  4536. 01:24:47,260 --> 01:24:48,702
  4537. ¿Nadie?
  4538.  
  4539. 983
  4540. 01:25:00,780 --> 01:25:04,142
  4541. Con algo puntiagudo tal vez
  4542. podría abrir la cerradura.
  4543.  
  4544. 984
  4545. 01:25:05,500 --> 01:25:07,502
  4546. Aquí no encontrarás
  4547. nada con punta.
  4548.  
  4549. 985
  4550. 01:25:14,700 --> 01:25:16,942
  4551. No te muevas,
  4552. repugnante rata.
  4553.  
  4554. 986
  4555. 01:25:17,260 --> 01:25:20,542
  4556. Capitán, ¡déjenme! Ya no
  4557. quiero ser más el Capitán.
  4558.  
  4559. 987
  4560. 01:25:29,900 --> 01:25:30,942
  4561. ¡Libérenlos!
  4562.  
  4563. 988
  4564. 01:25:33,180 --> 01:25:37,582
  4565. Señor, no va a permitir que
  4566. una mujer guie la nave, ¿o sí?
  4567.  
  4568. 989
  4569. 01:25:37,620 --> 01:25:40,862
  4570. Nos llevará a su estrella...
  4571. O moriremos todos juntos.
  4572.  
  4573. 990
  4574. 01:26:00,460 --> 01:26:03,462
  4575. El Perla Negra...
  4576. Navega otra vez.
  4577.  
  4578. 991
  4579. 01:26:03,500 --> 01:26:05,342
  4580. ¡Sí!
  4581.  
  4582. 992
  4583. 01:26:06,540 --> 01:26:09,182
  4584. Esta nave... Los malditos...
  4585.  
  4586. 993
  4587. 01:26:10,180 --> 01:26:11,982
  4588. No puede haber
  4589. explicación lógica.
  4590.  
  4591. 994
  4592. 01:26:12,020 --> 01:26:14,062
  4593. Los mitos del mar
  4594. son reales, Carina.
  4595.  
  4596. 995
  4597. 01:26:14,380 --> 01:26:16,422
  4598. Me alegra que al fin
  4599. veas que te equivocaste.
  4600.  
  4601. 996
  4602. 01:26:16,540 --> 01:26:17,502
  4603. ¿Equivocarme?
  4604.  
  4605. 997
  4606. 01:26:19,700 --> 01:26:21,022
  4607. Tal vez tengo dudas...
  4608.  
  4609. 998
  4610. 01:26:21,060 --> 01:26:22,942
  4611. Esa es la peor
  4612. disculpa que haya oído.
  4613.  
  4614. 999
  4615. 01:26:23,020 --> 01:26:24,782
  4616. ¿Disculpa?
  4617. ¿Por qué me disculparía?
  4618.  
  4619. 1000
  4620. 01:26:24,860 --> 01:26:27,022
  4621. Porque los muertos nos
  4622. persiguen, y es una nave...
  4623.  
  4624. 1001
  4625. 01:26:27,100 --> 01:26:29,142
  4626. ...que estaba en una botella...
  4627. ¿Dónde está tu ciencia en eso?
  4628.  
  4629. 1002
  4630. 01:26:29,340 --> 01:26:31,782
  4631. Bien, si me disculparé.
  4632.  
  4633. 1003
  4634. 01:26:32,460 --> 01:26:33,222
  4635. Adelante, entonces...
  4636.  
  4637. 1004
  4638. 01:26:33,420 --> 01:26:35,342
  4639. Aunque lo justo es que tú
  4640. te disculpes conmigo...
  4641.  
  4642. 1005
  4643. 01:26:35,380 --> 01:26:38,142
  4644. ...pues mi vida está amenazada
  4645. por piratas y muertos.
  4646.  
  4647. 1006
  4648. 01:26:38,180 --> 01:26:40,342
  4649. En los que lamento decir,
  4650. que ahora ya crees.
  4651.  
  4652. 1007
  4653. 01:26:40,700 --> 01:26:41,942
  4654. Disculpa aceptada.
  4655.  
  4656. 1008
  4657. 01:26:44,060 --> 01:26:45,502
  4658. Subiré a hacer de vigía.
  4659.  
  4660. 1009
  4661. 01:26:46,100 --> 01:26:47,822
  4662. ¡Qué bueno que
  4663. estemos de acuerdo!
  4664.  
  4665. 1010
  4666. 01:26:57,340 --> 01:27:00,062
  4667. - Alisten las armas.
  4668. - Sí Señor. ¡Alisten las armas!
  4669.  
  4670. 1011
  4671. 01:27:00,100 --> 01:27:02,182
  4672. Esos piratas irán
  4673. por el Tridente.
  4674.  
  4675. 1012
  4676. 01:27:16,860 --> 01:27:18,982
  4677. ¿De dónde sacaste
  4678. eso jovencita?
  4679.  
  4680. 1013
  4681. 01:27:19,620 --> 01:27:22,782
  4682. Conozco ese libro...
  4683. Fue robado de un barco italiano...
  4684.  
  4685. 1014
  4686. 01:27:22,820 --> 01:27:24,982
  4687. - ... hace muchos años...
  4688. - ¿Robado?
  4689.  
  4690. 1015
  4691. 01:27:25,340 --> 01:27:26,622
  4692. No, te equivocas.
  4693.  
  4694. 1016
  4695. 01:27:26,660 --> 01:27:28,502
  4696. Antes tenía un rubí
  4697. en la cubierta...
  4698.  
  4699. 1017
  4700. 01:27:28,540 --> 01:27:30,582
  4701. ...que jamás olvidaría.
  4702.  
  4703. 1018
  4704. 01:27:33,820 --> 01:27:35,742
  4705. Esto me lo
  4706. entrego mi padre.
  4707.  
  4708. 1019
  4709. 01:27:35,780 --> 01:27:37,902
  4710. Que fue claramente
  4711. un hombre de ciencia.
  4712.  
  4713. 1020
  4714. 01:27:39,900 --> 01:27:42,022
  4715. Claramente un
  4716. simple ladrón...
  4717.  
  4718. 1021
  4719. 01:27:43,420 --> 01:27:45,382
  4720. La memoria de mi padre
  4721. no será difamada...
  4722.  
  4723. 1022
  4724. 01:27:45,420 --> 01:27:46,982
  4725. ...por la lengua
  4726. de un pirata.
  4727.  
  4728. 1023
  4729. 01:27:47,660 --> 01:27:49,502
  4730. El diario es
  4731. mío por derecho.
  4732.  
  4733. 1024
  4734. 01:27:49,900 --> 01:27:52,062
  4735. Estaba conmigo justo
  4736. al pie de un Orfanato.
  4737.  
  4738. 1025
  4739. 01:27:52,620 --> 01:27:54,382
  4740. Junto con un
  4741. nombre y nada más.
  4742.  
  4743. 1026
  4744. 01:27:54,700 --> 01:27:56,462
  4745. ¿Eres una huérfana?
  4746.  
  4747. 1027
  4748. 01:27:57,500 --> 01:27:58,942
  4749. ¿Tu nombre cuál es?
  4750.  
  4751. 1028
  4752. 01:28:01,100 --> 01:28:03,342
  4753. La más radiante estrella
  4754. del Norte me dio mi nombre.
  4755.  
  4756. 1029
  4757. 01:28:10,140 --> 01:28:13,382
  4758. - ¿Esa sería Carina?
  4759. - Carina Smyth.
  4760.  
  4761. 1030
  4762. 01:28:15,260 --> 01:28:19,382
  4763. - ¿Conoces tus estrellas?
  4764. - Soy un Capitán.
  4765.  
  4766. 1031
  4767. 01:28:22,860 --> 01:28:25,662
  4768. Sé que estrellas seguir
  4769. a casa.
  4770.  
  4771. 1032
  4772. 01:29:08,780 --> 01:29:10,102
  4773. ¿Smyth?
  4774.  
  4775. 1033
  4776. 01:29:11,100 --> 01:29:13,542
  4777. Smyth es un
  4778. apellido poco común.
  4779.  
  4780. 1034
  4781. 01:29:14,780 --> 01:29:18,302
  4782. ¿No conocimos a alguien
  4783. cuyo apellido era Smyth?
  4784.  
  4785. 1035
  4786. 01:29:18,380 --> 01:29:19,702
  4787. ¡Ya cierra la boca!
  4788.  
  4789. 1036
  4790. 01:29:19,820 --> 01:29:21,302
  4791. Su nombre era...
  4792.  
  4793. 1037
  4794. 01:29:21,900 --> 01:29:23,662
  4795. Lo tengo aquí en
  4796. la punta de la...
  4797.  
  4798. 1038
  4799. 01:29:24,060 --> 01:29:25,862
  4800. ¿Y si te arranco esa lengua?
  4801.  
  4802. 1039
  4803. 01:29:25,900 --> 01:29:26,982
  4804. Margaret Smyth...
  4805.  
  4806. 1040
  4807. 01:29:28,460 --> 01:29:30,582
  4808. Si, ¿hacemos un
  4809. acuerdo entonces?
  4810.  
  4811. 1041
  4812. 01:29:31,020 --> 01:29:33,502
  4813. O, le digo a tu
  4814. sabes quién...
  4815.  
  4816. 1042
  4817. 01:29:33,980 --> 01:29:36,102
  4818. ...lo que sabemos los
  4819. dos que es verdad.
  4820.  
  4821. 1043
  4822. 01:29:36,140 --> 01:29:38,622
  4823. El secreto se irá con
  4824. los dos a la tumba.
  4825.  
  4826. 1044
  4827. 01:29:38,656 --> 01:29:40,502
  4828. ¿De verdad, es cierto?
  4829. Yo fingía.
  4830.  
  4831. 1045
  4832. 01:29:40,540 --> 01:29:41,382
  4833. ¡Yo no!
  4834.  
  4835. 1046
  4836. 01:29:41,420 --> 01:29:44,742
  4837. Si me matas, no tendrás nada
  4838. que ofrecerle a los muertos.
  4839.  
  4840. 1047
  4841. 01:29:45,180 --> 01:29:46,982
  4842. Tú necesitas de mi...
  4843.  
  4844. 1048
  4845. 01:29:48,060 --> 01:29:52,822
  4846. Seré muy franco Hector...
  4847. Tú eres muy, muy feo...
  4848.  
  4849. 1049
  4850. 01:29:52,860 --> 01:29:57,182
  4851. ¿Cómo pudiste procrear esa
  4852. bella criatura que está ahí?
  4853.  
  4854. 1050
  4855. 01:29:57,580 --> 01:29:59,062
  4856. Margaret falleció...
  4857.  
  4858. 1051
  4859. 01:29:59,340 --> 01:30:00,942
  4860. ...e hice lo más noble
  4861. y honroso que...
  4862.  
  4863. 1052
  4864. 01:30:00,980 --> 01:30:02,542
  4865. ...que esta miserable rata
  4866. pudo ofrecer.
  4867.  
  4868. 1053
  4869. 01:30:02,940 --> 01:30:06,502
  4870. Llevé a la bebé a un Orfanato
  4871. y olvide su existencia.
  4872.  
  4873. 1054
  4874. 01:30:06,780 --> 01:30:09,542
  4875. Creí que el rubí le
  4876. facilitaría un poco la vida.
  4877.  
  4878. 1055
  4879. 01:30:09,580 --> 01:30:12,062
  4880. Pero no imaginé que
  4881. tomaría esos garabatos...
  4882.  
  4883. 1056
  4884. 01:30:12,300 --> 01:30:13,902
  4885. ...y se forjaría una vida.
  4886.  
  4887. 1057
  4888. 01:30:15,180 --> 01:30:17,302
  4889. Que la guio de vuelta a mí.
  4890.  
  4891. 1058
  4892. 01:30:20,060 --> 01:30:25,142
  4893. Creo que esto ahora me pone en
  4894. una favorable posición, papito.
  4895.  
  4896. 1059
  4897. 01:30:25,180 --> 01:30:27,662
  4898. - Dime lo que quieres.
  4899. - Quiero mi brújula.
  4900.  
  4901. 1060
  4902. 01:30:28,540 --> 01:30:33,902
  4903. 216 barriles de ron...
  4904. Y un mono.
  4905.  
  4906. 1061
  4907. 01:30:34,620 --> 01:30:36,662
  4908. - ¿Quieres a Jack?
  4909. - De cena...
  4910.  
  4911. 1062
  4912. 01:30:36,700 --> 01:30:38,622
  4913. Quiero cocinarlo.
  4914. Voy a cenar al mo...
  4915.  
  4916. 1063
  4917. 01:30:39,260 --> 01:30:42,102
  4918. No hay trato Jack...
  4919. Una joven tan hermosa y lista...
  4920.  
  4921. 1064
  4922. 01:30:42,140 --> 01:30:46,462
  4923. ...no creerá jamás que un cerdo
  4924. como yo y ella, somos parientes.
  4925.  
  4926. 1065
  4927. 01:30:49,420 --> 01:30:51,742
  4928. Y el Tridente será mío.
  4929.  
  4930. 1066
  4931. 01:31:02,460 --> 01:31:03,822
  4932. Casacas rojas.
  4933.  
  4934. 1067
  4935. 01:31:05,100 --> 01:31:06,342
  4936. ¡Casacas rojas!
  4937.  
  4938. 1068
  4939. 01:31:09,260 --> 01:31:11,422
  4940. ¡Prepárense a disparar!
  4941.  
  4942. 1069
  4943. 01:31:11,460 --> 01:31:13,102
  4944. Prepárense a disparar...
  4945.  
  4946. 1070
  4947. 01:31:20,100 --> 01:31:22,342
  4948. Mantengan estribor.
  4949.  
  4950. 1071
  4951. 01:31:22,940 --> 01:31:24,902
  4952. Lucharemos hasta el final.
  4953.  
  4954. 1072
  4955. 01:31:25,100 --> 01:31:28,222
  4956. Jamás volverán a
  4957. robarme el Perla Negra.
  4958.  
  4959. 1073
  4960. 01:31:33,020 --> 01:31:34,142
  4961. Señor.
  4962.  
  4963. 1074
  4964. 01:31:39,020 --> 01:31:42,582
  4965. Sólo el imperio británico
  4966. controlará el poder del mar.
  4967.  
  4968. 1075
  4969. 01:32:16,860 --> 01:32:20,102
  4970. Sin importar que pase...
  4971. No dejes el curso.
  4972.  
  4973. 1076
  4974. 01:32:45,900 --> 01:32:50,586
  4975. ¿Jack Sparrow?
  4976.  
  4977. 1077
  4978. 01:32:50,620 --> 01:32:52,902
  4979. El matador ha venido.
  4980.  
  4981. 1078
  4982. 01:32:57,340 --> 01:32:58,582
  4983. ¿Dónde está?
  4984.  
  4985. 1079
  4986. 01:33:01,740 --> 01:33:05,982
  4987. ¡Defiéndanse hombres!
  4988. Hasta caer.
  4989.  
  4990. 1080
  4991. 01:33:07,820 --> 01:33:11,542
  4992. Date prisa, quieres... ¿Acaso lo
  4993. afilaste con mantequilla?
  4994.  
  4995. 1081
  4996. 01:33:32,460 --> 01:33:34,022
  4997. No hay donde esconderse.
  4998.  
  4999. 1082
  5000. 01:33:49,580 --> 01:33:52,342
  5001. Seamos valientes,
  5002. salven al Perla.
  5003.  
  5004. 1083
  5005. 01:34:01,620 --> 01:34:03,022
  5006. Esta debe ser.
  5007.  
  5008. 1084
  5009. 01:34:06,060 --> 01:34:08,702
  5010. - Tiene que ser aquí.
  5011. - Busca esa tierra...
  5012.  
  5013. 1085
  5014. 01:34:08,780 --> 01:34:10,702
  5015. ...o moriremos aquí.
  5016.  
  5017. 1086
  5018. 01:34:10,940 --> 01:34:12,262
  5019. Es aquí cerca.
  5020.  
  5021. 1087
  5022. 01:34:12,860 --> 01:34:14,822
  5023. Tiene...
  5024. Tiene que estar por aquí.
  5025.  
  5026. 1088
  5027. 01:35:35,980 --> 01:35:39,222
  5028. - ¿Encontró lo que buscaba señorita?
  5029. - ¡Estoy intentándolo!
  5030.  
  5031. 1089
  5032. 01:35:43,700 --> 01:35:45,262
  5033. Las estrellas
  5034. se irán pronto.
  5035.  
  5036. 1090
  5037. 01:36:15,020 --> 01:36:16,342
  5038. ¡Carina!
  5039.  
  5040. 1091
  5041. 01:36:16,860 --> 01:36:20,102
  5042. ¡Henry!
  5043. Mira, la Isla está ahí.
  5044.  
  5045. 1092
  5046. 01:36:20,700 --> 01:36:22,062
  5047. ¡La hallaste!
  5048.  
  5049. 1093
  5050. 01:36:32,780 --> 01:36:33,862
  5051. La Isla...
  5052.  
  5053. 1094
  5054. 01:36:39,660 --> 01:36:40,742
  5055. ¿Tierra?
  5056.  
  5057. 1095
  5058. 01:36:42,140 --> 01:36:43,542
  5059. ¡Corran al navío!
  5060.  
  5061. 1096
  5062. 01:36:59,820 --> 01:37:01,102
  5063. ¡Carina!
  5064.  
  5065. 1097
  5066. 01:37:17,180 --> 01:37:18,662
  5067. ¡Carina!
  5068.  
  5069. 1098
  5070. 01:37:21,700 --> 01:37:23,062
  5071. ¡Henry!
  5072.  
  5073. 1099
  5074. 01:37:36,620 --> 01:37:37,462
  5075. ¡Tienen a Henry!
  5076.  
  5077. 1100
  5078. 01:37:37,780 --> 01:37:40,222
  5079. Lo único que puede
  5080. salvarlo ahora es el Tridente.
  5081.  
  5082. 1101
  5083. 01:37:40,460 --> 01:37:41,902
  5084. Tenemos que encontrarlo.
  5085.  
  5086. 1102
  5087. 01:38:01,820 --> 01:38:03,142
  5088. ¿Dónde está?
  5089.  
  5090. 1103
  5091. 01:38:07,820 --> 01:38:09,222
  5092. Tiene que estar aquí...
  5093.  
  5094. 1104
  5095. 01:38:41,260 --> 01:38:42,582
  5096. Míralo Jack...
  5097.  
  5098. 1105
  5099. 01:38:43,500 --> 01:38:45,822
  5100. Es la cosa más hermosa
  5101. que haya visto.
  5102.  
  5103. 1106
  5104. 01:38:46,140 --> 01:38:48,462
  5105. Es lo que mi padre
  5106. deseaba que encontrara.
  5107.  
  5108. 1107
  5109. 01:38:48,500 --> 01:38:49,422
  5110. ¿Las rocas?
  5111.  
  5112. 1108
  5113. 01:38:49,500 --> 01:38:52,582
  5114. No, no las rocas...
  5115. Estrellas.
  5116.  
  5117. 1109
  5118. 01:38:52,940 --> 01:38:55,222
  5119. Este es el mapa que
  5120. ningún hombre puede leer.
  5121.  
  5122. 1110
  5123. 01:38:56,620 --> 01:39:00,662
  5124. Esta Isla... Es un perfecto
  5125. reflejo de los cielos.
  5126.  
  5127. 1111
  5128. 01:39:08,140 --> 01:39:10,862
  5129. Una estrella falta...
  5130. Rápido.
  5131.  
  5132. 1112
  5133. 01:39:11,980 --> 01:39:14,142
  5134. Hay que hallar el Tridente
  5135. para salvar a Henry.
  5136.  
  5137. 1113
  5138. 01:39:14,380 --> 01:39:15,302
  5139. Hector...
  5140.  
  5141. 1114
  5142. 01:39:15,420 --> 01:39:17,502
  5143. Tengo que decirte que
  5144. es una horóloga...
  5145.  
  5146. 1115
  5147. 01:39:45,660 --> 01:39:46,942
  5148. ¿Por qué no está brillando?
  5149.  
  5150. 1116
  5151. 01:39:48,620 --> 01:39:50,142
  5152. Complétala, Carina.
  5153.  
  5154. 1117
  5155. 01:39:56,700 --> 01:39:57,942
  5156. La estrella que falta.
  5157.  
  5158. 1118
  5159. 01:39:59,740 --> 01:40:01,102
  5160. Por mi padre...
  5161.  
  5162. 1119
  5163. 01:40:02,580 --> 01:40:03,662
  5164. Sí.
  5165.  
  5166. 1120
  5167. 01:40:05,100 --> 01:40:06,222
  5168. Hazlo por él.
  5169.  
  5170. 1121
  5171. 01:41:37,420 --> 01:41:38,342
  5172. Ahí.
  5173.  
  5174. 1122
  5175. 01:41:39,300 --> 01:41:42,502
  5176. - La tumba de Poseidón.
  5177. - Por aquí.
  5178.  
  5179. 1123
  5180. 01:41:45,780 --> 01:41:46,662
  5181. Capitán.
  5182.  
  5183. 1124
  5184. 01:41:46,700 --> 01:41:48,502
  5185. Conoce el peligro...
  5186. ¡No lo haga!
  5187.  
  5188. 1125
  5189. 01:41:48,700 --> 01:41:51,582
  5190. No tiene elección. Jack está en
  5191. tierra e irá por el Tridente.
  5192.  
  5193. 1126
  5194. 01:41:51,620 --> 01:41:53,182
  5195. Capitán,
  5196. debe haber otro modo.
  5197.  
  5198. 1127
  5199. 01:41:53,260 --> 01:41:54,502
  5200. Cuando uno posee
  5201. a los vivos...
  5202.  
  5203. 1128
  5204. 01:41:54,580 --> 01:41:57,182
  5205. ...ya no hay marcha atrás...
  5206. Acabará atrapado en su cuerpo...
  5207.  
  5208. 1129
  5209. 01:41:57,220 --> 01:41:58,262
  5210. ...por siempre...
  5211.  
  5212. 1130
  5213. 01:41:58,300 --> 01:42:00,062
  5214. El Tridente me liberara.
  5215.  
  5216. 1131
  5217. 01:42:03,100 --> 01:42:05,822
  5218. - Hora de matar a un gorrión.
  5219. - ¡No!
  5220.  
  5221. 1132
  5222. 01:42:19,820 --> 01:42:22,862
  5223. - Mira Jack, allí esta.
  5224. - El Tridente.
  5225.  
  5226. 1133
  5227. 01:42:29,500 --> 01:42:30,942
  5228. ¡Jack!
  5229.  
  5230. 1134
  5231. 01:43:09,180 --> 01:43:11,422
  5232. <i>Me matas y matas
  5233. al chico Jack.
  5234.  
  5235. 1135
  5236. 01:43:47,180 --> 01:43:49,102
  5237. ¡Henry!
  5238. No...
  5239.  
  5240. 1136
  5241. 01:44:20,740 --> 01:44:22,862
  5242. <i>Hola, Sparrow.
  5243.  
  5244. 1137
  5245. 01:44:23,980 --> 01:44:24,982
  5246. No.
  5247.  
  5248. 1138
  5249. 01:44:36,700 --> 01:44:39,462
  5250. Detesto a Sparrow,
  5251. que muera el gorrión.
  5252.  
  5253. 1139
  5254. 01:44:39,740 --> 01:44:40,822
  5255. No.
  5256.  
  5257. 1140
  5258. 01:44:46,940 --> 01:44:50,262
  5259. Henry, reacciona.
  5260. Por favor.
  5261.  
  5262. 1141
  5263. 01:44:50,540 --> 01:44:51,702
  5264. ¡Henry despierta!
  5265.  
  5266. 1142
  5267. 01:44:53,820 --> 01:44:55,222
  5268. ¡Ay, váyanse al diablo!
  5269.  
  5270. 1143
  5271. 01:45:05,020 --> 01:45:06,862
  5272. Henry despierta,
  5273. está matando a Jack.
  5274.  
  5275. 1144
  5276. 01:45:17,860 --> 01:45:18,742
  5277. ¡Henry!
  5278.  
  5279. 1145
  5280. 01:45:19,420 --> 01:45:21,222
  5281. - El poder del mar.
  5282. - ¿Qué?
  5283.  
  5284. 1146
  5285. 01:45:21,900 --> 01:45:25,502
  5286. - El poder del mar.
  5287. - Para desatar el poder del mar...
  5288.  
  5289. 1147
  5290. 01:45:25,900 --> 01:45:27,182
  5291. ...debes dividir.
  5292.  
  5293. 1148
  5294. 01:45:33,660 --> 01:45:35,662
  5295. Si el tridente contiene
  5296. todo el poder, entonces...
  5297.  
  5298. 1149
  5299. 01:45:35,696 --> 01:45:37,302
  5300. Contiene toda maldición
  5301. en su interior.
  5302.  
  5303. 1150
  5304. 01:45:38,300 --> 01:45:40,222
  5305. Como te dije antes...
  5306.  
  5307. 1151
  5308. 01:45:40,460 --> 01:45:43,422
  5309. Ríndete ante mi ahora...
  5310. Y te dejaré...
  5311.  
  5312. 1152
  5313. 01:45:44,380 --> 01:45:47,342
  5314. - ... con vida...
  5315. - ¿Quieres que me rinda, cierto?
  5316.  
  5317. 1153
  5318. 01:45:49,500 --> 01:45:52,822
  5319. - Tal vez.
  5320. - Aquí se acaban los juegos.
  5321.  
  5322. 1154
  5323. 01:45:55,220 --> 01:45:56,342
  5324. ¡No!
  5325.  
  5326. 1155
  5327. 01:46:01,980 --> 01:46:03,622
  5328. ¡Muere!
  5329.  
  5330. 1156
  5331. 01:46:09,420 --> 01:46:10,382
  5332. Divide.
  5333.  
  5334. 1157
  5335. 01:46:10,700 --> 01:46:11,782
  5336. ¡Henry!
  5337.  
  5338. 1158
  5339. 01:46:14,060 --> 01:46:15,302
  5340. Divide.
  5341.  
  5342. 1159
  5343. 01:46:15,340 --> 01:46:15,902
  5344. Rompe.
  5345.  
  5346. 1160
  5347. 01:46:15,940 --> 01:46:18,462
  5348. Rompe el Tridente y así romperás
  5349. todas las maldiciones del mar.
  5350.  
  5351. 1161
  5352. 01:46:18,540 --> 01:46:20,782
  5353. <i>Adiós, Sparrow.
  5354.  
  5355. 1162
  5356. 01:47:06,460 --> 01:47:07,982
  5357. Todas las maldiciones
  5358. se rompieron.
  5359.  
  5360. 1163
  5361. 01:47:16,820 --> 01:47:18,102
  5362. ¡Sí!
  5363.  
  5364. 1164
  5365. 01:47:48,140 --> 01:47:51,502
  5366. - ¡El Perla, cuidado!
  5367. - Hay que subir.
  5368.  
  5369. 1165
  5370. 01:47:51,740 --> 01:47:54,022
  5371. ¡Arriba, rápido!
  5372.  
  5373. 1166
  5374. 01:47:57,500 --> 01:48:00,422
  5375. Firme muchachos,
  5376. que no resbale.
  5377.  
  5378. 1167
  5379. 01:48:05,420 --> 01:48:06,942
  5380. ¡Jack!
  5381.  
  5382. 1168
  5383. 01:48:09,820 --> 01:48:11,302
  5384. ¡Más rápido!
  5385.  
  5386. 1169
  5387. 01:48:15,420 --> 01:48:17,662
  5388. ¡Espérenme!
  5389.  
  5390. 1170
  5391. 01:48:23,820 --> 01:48:26,222
  5392. ¡Leven anclas!
  5393.  
  5394. 1171
  5395. 01:48:26,500 --> 01:48:28,542
  5396. ¡Recuperen el
  5397. ancla, pronto!
  5398.  
  5399. 1172
  5400. 01:48:28,576 --> 01:48:29,386
  5401. Alto, paren...
  5402.  
  5403. 1173
  5404. 01:48:29,420 --> 01:48:31,782
  5405. ¡Súbanla, súbanla!
  5406. Súbanla.
  5407.  
  5408. 1174
  5409. 01:48:49,220 --> 01:48:52,142
  5410. ¡Capitán!
  5411.  
  5412. 1175
  5413. 01:49:17,380 --> 01:49:18,902
  5414. ¡Ay, mierda!
  5415.  
  5416. 1176
  5417. 01:49:40,220 --> 01:49:41,702
  5418. ¡Te tengo!
  5419.  
  5420. 1177
  5421. 01:49:44,620 --> 01:49:45,782
  5422. ¡Paren eso!
  5423.  
  5424. 1178
  5425. 01:50:03,540 --> 01:50:05,382
  5426. ¿Dime quién soy para ti?
  5427.  
  5428. 1179
  5429. 01:50:08,060 --> 01:50:09,622
  5430. Mi tesoro.
  5431.  
  5432. 1180
  5433. 01:50:20,300 --> 01:50:21,382
  5434. ¡Sostente!
  5435.  
  5436. 1181
  5437. 01:50:25,180 --> 01:50:26,342
  5438. ¡Hector!
  5439.  
  5440. 1182
  5441. 01:51:41,660 --> 01:51:43,302
  5442. ¡Todo a estribor!
  5443.  
  5444. 1183
  5445. 01:51:59,580 --> 01:52:01,262
  5446. Ayúdenlo a subir.
  5447.  
  5448. 1184
  5449. 01:52:09,100 --> 01:52:11,062
  5450. La vida de piratas, Hector.
  5451.  
  5452. 1185
  5453. 01:52:47,340 --> 01:52:48,382
  5454. ¿Estás bien?
  5455.  
  5456. 1186
  5457. 01:52:50,060 --> 01:52:51,142
  5458. No lo sé.
  5459.  
  5460. 1187
  5461. 01:52:51,780 --> 01:52:54,022
  5462. Por un momento lo
  5463. tuve todo Henry...
  5464.  
  5465. 1188
  5466. 01:52:56,300 --> 01:52:57,942
  5467. Ahora se fue de nuevo.
  5468.  
  5469. 1189
  5470. 01:52:58,140 --> 01:53:00,702
  5471. No todo se fue,
  5472. Smyth.
  5473.  
  5474. 1190
  5475. 01:53:14,060 --> 01:53:18,582
  5476. Barbossa...
  5477. Mi apellido es Barbossa.
  5478.  
  5479. 1191
  5480. 01:54:00,540 --> 01:54:03,542
  5481. - Tal vez Jack tenía razón.
  5482. - ¿Sobre qué?
  5483.  
  5484. 1192
  5485. 01:54:04,300 --> 01:54:06,062
  5486. Eso que no puede rascarse.
  5487.  
  5488. 1193
  5489. 01:54:09,740 --> 01:54:11,102
  5490. ¿Por qué hiciste eso?
  5491.  
  5492. 1194
  5493. 01:54:11,180 --> 01:54:12,942
  5494. Quería estar segura
  5495. de que eras tú...
  5496.  
  5497. 1195
  5498. 01:54:13,180 --> 01:54:14,822
  5499. ...y no seguías maldito.
  5500.  
  5501. 1196
  5502. 01:54:15,740 --> 01:54:18,161
  5503. - Soy yo...
  5504. - Cometí un...
  5505.  
  5506. 1197
  5507. 01:54:18,195 --> 01:54:20,582
  5508. - Error.
  5509. - Uno chiquito.
  5510.  
  5511. 1198
  5512. 01:54:21,020 --> 01:54:22,142
  5513. Aunque error...
  5514.  
  5515. 1199
  5516. 01:54:28,700 --> 01:54:30,182
  5517. Disculpa aceptada.
  5518.  
  5519. 1200
  5520. 01:54:43,820 --> 01:54:45,302
  5521. El Holandés.
  5522.  
  5523. 1201
  5524. 01:55:20,700 --> 01:55:23,862
  5525. - ¿Henry?
  5526. - Sí, padre.
  5527.  
  5528. 1202
  5529. 01:55:32,700 --> 01:55:34,662
  5530. De verdad eres tú hijo...
  5531.  
  5532. 1203
  5533. 01:55:39,100 --> 01:55:40,422
  5534. ¿Cómo lo lograste?
  5535.  
  5536. 1204
  5537. 01:55:42,460 --> 01:55:45,182
  5538. - ¿Cómo rompiste la maldición?
  5539. - Te voy a contar un cuento.
  5540.  
  5541. 1205
  5542. 01:55:45,900 --> 01:55:48,382
  5543. El cuento del más grande
  5544. tesoro que se ha visto.
  5545.  
  5546. 1206
  5547. 01:55:48,460 --> 01:55:50,142
  5548. Ese cuento
  5549. sí quiero escucharlo.
  5550.  
  5551. 1207
  5552. 01:56:49,100 --> 01:56:51,142
  5553. Pero que asquerosa
  5554. vista es esa.
  5555.  
  5556. 1208
  5557. 01:56:51,176 --> 01:56:52,062
  5558. ¡Abran paso!
  5559.  
  5560. 1209
  5561. 01:56:52,460 --> 01:56:54,942
  5562. El Capitán Jack Sparrow
  5563. está en cubierta.
  5564.  
  5565. 1210
  5566. 01:56:55,020 --> 01:56:55,982
  5567. Así es.
  5568.  
  5569. 1211
  5570. 01:57:01,180 --> 01:57:02,542
  5571. Bienvenido, Capitán.
  5572.  
  5573. 1212
  5574. 01:57:02,580 --> 01:57:04,622
  5575. Muchas gracias a
  5576. todos, voy pasando.
  5577.  
  5578. 1213
  5579. 01:57:04,900 --> 01:57:07,542
  5580. - ¡Capitán!
  5581. - Gracias, me acuerdo de ti.
  5582.  
  5583. 1214
  5584. 01:57:08,060 --> 01:57:09,262
  5585. Señores, gracias.
  5586.  
  5587. 1215
  5588. 01:57:10,140 --> 01:57:11,182
  5589. Maestre Gibbs.
  5590.  
  5591. 1216
  5592. 01:57:11,340 --> 01:57:13,102
  5593. La nave es tuya Capitán...
  5594.  
  5595. 1217
  5596. 01:57:13,140 --> 01:57:14,102
  5597. ¡Ay, gracias!
  5598.  
  5599. 1218
  5600. 01:57:26,220 --> 01:57:27,302
  5601. Mono...
  5602.  
  5603. 1219
  5604. 01:57:34,540 --> 01:57:35,862
  5605. ¡Gracias!
  5606.  
  5607. 1220
  5608. 01:57:36,780 --> 01:57:38,862
  5609. ¿Cuál va a ser
  5610. el curso Capitán?
  5611.  
  5612. 1221
  5613. 01:57:38,980 --> 01:57:40,822
  5614. Seguiremos las estrellas,
  5615.  
  5616. 1222
  5617. 01:57:40,860 --> 01:57:42,142
  5618. Maestre Gibbs.
  5619.  
  5620. 1223
  5621. 01:57:42,540 --> 01:57:44,222
  5622. ¡A la orden, Capitán!
  5623.  
  5624. 1224
  5625. 01:57:50,220 --> 01:57:54,502
  5626. Tengo un encuentro más allá
  5627. de mi amado horizonte.
  5628.  
  5629. 1225
  5630. 01:57:59,060 --> 01:58:00,342
  5631. Sí.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement