SHARE
TWEET

Untitled

a guest Apr 25th, 2019 120 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. {1}{1}25.000
  2. {2}{52}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päiväys: 05.05.2010
  3. {76}{226}En ole ollut edessänne vähään aikaan.|Taidan pysyä korteissa tällä kertaa.
  4. {282}{379}Minun on vihjattu olleen mukana|tapahtumissa moottoritiellä ja katolla...
  5. {383}{481}Luuletteko tosiaan, että uskomme|kyseessä olleen henkivartijan, -
  6. {485}{572}joka ilmestyi sopivasti|siitä huolimatta, että...
  7. {790}{873}MOSKOVA|- Tiedän, että tämä on sekavaa.
  8. {886}{1008}On eri asia epäillä virallista|selitystä kuin esittää villejä syytöksiä -
  9. {1012}{1070}ja vihjata minun olevan supersankari.
  10. {1121}{1202}En selvästikään ole sankarityyppiä.
  11. {1222}{1336}Lukuisat luonnevikani ja tekemäni|virheet... Suurelta osin julkisesti.
  12. {1487}{1543}Minä olen Rautamies.
  13. {1651}{1724}Ivan.
  14. {1791}{1862}Ivan.
  15. {7160}{7238}Olemme 15 000 jalan korkeudessa, -
  16. {7242}{7320}pudotusalueella, valmiina pudotukseen.
  17. {7390}{7441}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
  18. {7447}{7547}Suomennos: Otukka, odefix, juzkaaz,|Snagglepuss, kilpikonna, DickJohnson, -
  19. {7554}{7654}BarFly83, hamuli, mixxu, zippi, Dille, jez,|jasa, Thermes, Adebisi, möykky ja Warheart
  20. {7656}{7726}Oikoluku: Otukka
  21. {10172}{10248}On hienoa olla taas täällä.
  22. {10267}{10341}Kaipasitteko minua? Ainakin joku kaipasi.
  23. {10352}{10402}Tein sen jo.
  24. {10410}{10462}En väitä, -
  25. {10470}{10587}että minun vuokseni Maa|viettää pisintä rauhanhetkeään.
  26. {10664}{10807}Enkä väitä, että vankeuden tuhkasta -
  27. {10813}{10914}ei olisi koskaan noussut komeampaa feeniks-lintua.
  28. {10994}{11071}En väitä, että Setä Samuli -
  29. {11075}{11175}voisi ottaa rennosti ja|juoda litkuttaa jääteetä, -
  30. {11179}{11327}koska minä en ole tavannut ketään,|jolla olisi munaa käydä minua vastaan.
  31. {11482}{11533}Ei ole kyse minusta.
  32. {11546}{11609}Ei ole kyse teistä, -
  33. {11644}{11726}eikä edes meistä vaan perinnöstä.
  34. {11738}{11805}Kyse on siitä, mitä päätämme jättää|perinnöksi tuleville sukupolville, -
  35. {11809}{11910}ja siksi ensi vuonna ensi|kertaa sitten vuoden 1974 -
  36. {11914}{12019}parhaat, älykkäimmät naiset ja|miehet sekä yhtiöt ympäri maailman -
  37. {12023}{12171}yhdistävät ja jakavat visionsa jättääkseen|jälkeensä paremman tulevaisuuden.
  38. {12181}{12233}Ei ole kyse meistä.
  39. {12239}{12315}Se, mitä yritän sanoa,|jos aion sanoa jotain, -
  40. {12319}{12396}että tervetuloa Stark-Expo -messuille.
  41. {12472}{12591}Nyt esiintyy erikoisvieras haudan|takaa. Kerron, mistä on kyse:
  42. {12596}{12678}Toivottakaa tervetulleeksi|isäni, Howard Stark.
  43. {12711}{12781}Kaikki on mahdollista|saavuttaa teknologian avulla.
  44. {12787}{12844}Parempi elintaso ja terveys.
  45. {12852}{12962}Ensi kertaa ihmiskunnan historiassa|mahdollisuus maailmanrauhaan.
  46. {12966}{13035}Niinpä haluaisinkin koko Stark Industriesin|puolesta henkilökohtaisesti -
  47. {13039}{13118}esitellä tulevaisuuden kaupungin.
  48. {13128}{13212}Teknologia avaa uusia|mahdollisuuksia ihmiskunnalle -
  49. {13223}{13279}ja jonain päivänä vapauttaa yhteiskunnan.
  50. {13290}{13374}Teknologia vaikuttaa siis meidän|jokapäiväiseen elämäämme.
  51. {13379}{13485}Ei enää pitkästyttäviä töitä,|vaan enemmän vapaa-aikaa -
  52. {13492}{13613}ja voitte nauttia makeasta|elämästä. Tervetuloa Stark-Expoon.
  53. {13726}{13860}Näette suoraa lähetystä Stark-Expon|avausseremoniasta. Stark poistui juuri lavalta.
  54. {13864}{13962}Ei hätää, jos ette tänään päässet|paikalle. Messut kestävät koko vuoden.
  55. {13966}{14116}Olen täällä kertomassa kaikista|keksinnöistä kautta maailman.
  56. {14126}{14188}Ulkona on kauhea|hullunmylly. Avatkaa ovi.
  57. {14209}{14276}Mukava tavata teidät. Kiitos.|Sinut minä muistan.
  58. {14322}{14377}- Soita minulle.|- No niin. Nyt riittää.
  59. {14493}{14554}- Hän on Lharid.|- Ihmeiden oraakkeli.
  60. {14559}{14624}- Hyvät messut.|- Tony, soita minulle.
  61. {14725}{14781}Jatketaan matkaa.
  62. {14785}{14840}- Hyvinhän se meni.|- Täydellisesti.
  63. {14844}{14928}- Sain uuden mallin. Toivottavasti.|- Tuleeko hän auton mukana?
  64. {14932}{14992}- Terve. Kuka olet? Oletko irlantilainen.|- Marshall.
  65. {14996}{15061}- Hauska tavata, Tony.|- Saanko ajaa?
  66. {15065}{15135}- Mistä olet kotoisin? Mitä teet täällä?|- Bedfordista. Etsin teitä.
  67. {15139}{15207}Ihanko totta?
  68. {15218}{15289}- Mitä teet myöhemmin?|- Jaan haasteita.
  69. {15356}{15415}- Anna tänne se.|- Arkistoi se P-kirjaimen kohdalle.
  70. {15420}{15540}Sinut on haastettu saapuvaksi kuultavaksi|senaattiin huomenaamuksi kello yhdeksän.
  71. {15546}{15629}- Saanko nähdä virkamerkkisi?|- Hän pitää virkamerkeistä.
  72. {15646}{15703}- Tunnistatko sen aidoksi?|- Kyllä vain.
  73. {15742}{15839}- Kuinka pitkä matka pääkaupunkiin on?|- 600 kilometriä.
  74. {15870}{15988}WASHINGTON D.C|- Herra Stark. Voimmeko jatkaa?
  75. {15997}{16044}- Herra Stark. Olkaa ystävällinen.|- Niin, kultaseni.
  76. {16048}{16090}- Saanko huomionne?|- Kyllä saatte.
  77. {16094}{16188}- Onko teillä erikoisaseita?|- Ei ole.
  78. {16193}{16275}- Eikö ole?|- Ei. Riippuu siitä, miten se määritellään.
  79. {16279}{16356}- Rautamies-ase.|- Laitteeni ei sovi kuvaukseen.
  80. {16374}{16473}- Kuinka te määrittelisitte sen?|- Määrittelisin sen käyttötarkoituksen mukaan.
  81. {16477}{16558}- Ja se on?|- Korkeateknologinen proteesi.
  82. {16573}{16693}- Sen tarkemmin en voi sitä määritellä.|- Se on ase, herra Stark.
  83. {16697}{16794}- Jos teidän prioriteettinne oikeasti...|- Meidän tarkoituksemme on, -
  84. {16798}{16927}- että puku luovutetaan amerikan kansalaisille.|- Se ei onnistu.
  85. {16939}{17025}Minä olen Rautamies.|Olemme yhtä puvun kanssa.
  86. {17029}{17144}Puvun luovuttaminen tarkoittaisi luovuttamistani|käyttöönne eli henkilökohtaista palvelusta -
  87. {17148}{17228}tai prostituutiota riippuen|piirikunnasta. Ette saa sitä.
  88. {17232}{17354}- Tiedän ammattilaisen...|- Huoran. Totta kai, olettehan senaattori.
  89. {17395}{17498}En ole aseasiantuntija. Täällä on|paikalla eräs, joka tietää aseista.
  90. {17502}{17635}Kutsun aitioon Justin Hammerin,|pääasiallisen asetoimittajamme.
  91. {17639}{17727}Puheenjohtajalle tiedoksi, että|huomasin herra Hammerin saapumisen -
  92. {17731}{17853}ja mietin, onko paikalla|ketään oikeata asiantuntijaa.
  93. {17946}{18084}Ilman muuta. En ole aseasiantuntija|teihin verrattuna. Te se ihmepoju olette.
  94. {18088}{18194}Senaattori, jos saan puhua.|En ehkä ole asiantuntija.
  95. {18198}{18321}Asiantuntija oli isänne, Howard Stark.
  96. {18325}{18439}Lähes meidän kaikkien isähahmo|aina aseaikakauteen asti.
  97. {18443}{18549}Teen yhden asian selväksi. Howard ei ollut|mikään kukkaispoika vaan hän oli leijona.
  98. {18557}{18612}Tiedämme, miksi me olemme|täällä. Puolen vuoden aikana -
  99. {18616}{18712}Anthony Stark on luonut miekan,|jolla on lukemattomia mahdollisuuksia.
  100. {18716}{18846}Silti hän sanoo sitä suojaksi ja|meidän pitäisi luottaa hänen sanaansa.
  101. {18850}{18942}Samalla me piiloudumme sen taakse.|Kunpa voisin olla luottavaisin mielin.
  102. {18946}{19054}Tahdon sitä todella. Olisi ihanaa jättää|ovi lukitsematta, kun poistun kotoa, -
  103. {19058}{19132}mutta emme asu Kanadassa.|Asumme suurien uhkien maailmassa.
  104. {19136}{19237}Uhkien, joita herra Stark|ei aina pysty ennustamaan.
  105. {19252}{19345}Kiitos. Jumala|siunatkoon Rautamiehen ja Amerikkaa.
  106. {19380}{19430}Hyvin sanottu, herra Hammer.
  107. {19434}{19556}Komitea kutsuu nyt kuultavaksi|everstiluutnantti James Rhodesin.
  108. {19560}{19610}Rhodey?
  109. {19748}{19873}- Terve. En odottanut näkeväni sinua täällä.|- Olen täällä. Hyväksy se.
  110. {19877}{19952}Mennään. Anna olla.
  111. {19956}{20072}Minulla on eversti Rhodesin|tekemä raportti Rautamies-aseesta.
  112. {20076}{20185}Eversti, voisitteko|lukea sivulta 57 pykälän neljä?
  113. {20189}{20258}Haluatteko, että luen|raporttini tietyn kohdan?
  114. {20262}{20370}- Haluan.|- Ymmärsin, että todistaisin kattavammin...
  115. {20374}{20434}- Asiat ovat muuttuneet.|- Ymmärrättehän, -
  116. {20438}{20567}- ettei irrallisen pykälän lukeminen...|- Lukekaa. Ymmärrän kyllä.
  117. {20615}{20667}Hyvä on.
  118. {20692}{20807}"Koska hän ei toimi missään|hallituksen haarassa, -
  119. {20820}{20953}Rautamies on mahdollinen|uhka kansalle ja sen eduille."
  120. {20957}{21092}Tiivistin kuitenkin, että Rautamiehestä|on enemmän hyötyä kuin haittaa.
  121. {21096}{21186}- Riittää jo, eversti.|- Olemassaolevalle komentoketjulle...
  122. {21190}{21272}En liity armeijaan, mutta harkitsen puolustus-|ministerin virkaa, jos pyydätte kauniisti.
  123. {21276}{21341}Mikäli tunnit sopivat.
  124. {21351}{21452}Haluaisin näyttää kuvat,|jotka ovat raportissanne.
  125. {21456}{21568}Minusta on ennenaikaista|julkaista kuvat.
  126. {21572}{21711}Eversti, ymmärrän. Jos voisitte|kertoa niistä, olisimme kiitollisia.
  127. {21784}{21860}Tiedustelu esittää,|että kuvissa nähdyt laitteet -
  128. {21864}{21969}ovat herra Starkin puvun jäljitelmiä.
  129. {21973}{22075}Liittolaisemme ja paikallinen|tiedustelu on vahvistanut tämän -
  130. {22079}{22219}ilmaisten, että puvut|mahdollisesti toimivat.
  131. {22228}{22295}Hetkinen. Katsotaanpa.
  132. {22314}{22413}Olenpa hyvä.|Kaappasin näyttönne.
  133. {22417}{22513}Tarvitsen niitä.|Katsotaanpa, mitä on meneillään.
  134. {22517}{22610}- Mitä hän tekee?|- Jos suuntaatte huomionne ruutuihin...
  135. {22614}{22680}Tuo taitaa olla Pohjois-Korea.
  136. {22854}{22918}Voi luoja. Sammuttakaa se.
  137. {22922}{22974}Iran.
  138. {23034}{23140}Ei ole välitöntä uhkaa.|Onko tuo Justin Hammer?
  139. {23144}{23205}Miten Hammer joutui tuonne?
  140. {23210}{23268}Justin, olet televisiossa.
  141. {23539}{23630}Useimmat valtiot ovat viidestä|kymmeneen vuoteen jäljessä.
  142. {23634}{23729}- Hammer Industries on 20 vuotta.|- Haluan sanoa, että lentäjä selvisi.
  143. {23733}{23804}Hän taitaa tarkoittaa,|että tämä oli tässä.
  144. {23808}{23863}- Tarkoitan, että olkaa hyvä.|- Miksi?
  145. {23867}{23982}Olen ydinkilpenne.|Se toimii. Amerikka on turvassa.
  146. {23986}{24079}Haluatteko omaisuuteni? Ette saa sitä.|Tein teille suuren palveluksen.
  147. {24083}{24154}Olen onnistuneesti|yksityistänyt maailmanrauhan.
  148. {24219}{24297}Mitä vielä haluatte?
  149. {24307}{24373}Yritän tehdä yhteistyötä|näiden törppöjen kanssa.
  150. {24377}{24456}Haistakaa paska, herra Stark.
  151. {24460}{24575}Lopetamme tältä päivältä.
  152. {24702}{24753}Annan kehoni ihmisille.
  153. {24757}{24896}Palvelen tätä hienoa kansakuntaa ilolla.
  154. {24900}{25025}Olen todistanut, että voitte|luottaa minun ilahdutan itseäni.
  155. {25730}{25792}MALIBU, KALIFORNIA
  156. {25864}{25936}- Herätys. Isä on täällä.|- Tervetuloa kotiin.
  157. {25940}{26060}Onnittelut avajaisista.|Ne olivat menestys.
  158. {26064}{26180}Saanko sanoa, että on virkistävää|nähdä teidät tuubissa vaatteet päällä.
  159. {26245}{26391}Sinä! Puran sinut ja teen|sinusta viinitelineen.
  160. {26416}{26494}Montako litraa päivässä|minun on juotava tätä törkyä?
  161. {26498}{26609}Päivässä tarvitaan 2,6 litraa|oireiden ehkäisemiseksi.
  162. {26614}{26678}Tarkista palladiumtasot.
  163. {26707}{26795}Veren myrkyllisyys: 24 prosenttia.
  164. {26799}{26928}Näyttää siltä, että puvun|jatkuva käyttö kiihdyttää tilaanne.
  165. {26953}{27013}Jälleen yksi ydin on tyhjentynyt.
  166. {27092}{27195}- Nämä loppuvat nopeasti.|- Simuloin kaikki mahdolliset alkuaineet.
  167. {27202}{27302}Mikään ei toimi|korvikkeena palladiumytimelle.
  168. {27350}{27431}Teiltä loppuvat sekä|aika että vaihtoehdot.
  169. {27516}{27622}Valitettavasti laite, joka|pitää teidät elossa, on tappava.
  170. {27662}{27773}- Neiti Potts lähestyy. Ehdotan, että...|- Hiljaa.
  171. {27840}{27898}Onko tämä vitsi?
  172. {27913}{27985}- Mitä ajattelet?|- Mitä?
  173. {27989}{28063}Ajattelen ja olen kiireinen.|Olet vihainen jostakin.
  174. {28072}{28217}- Onko sinulla nuha? En halua sairastua.|- Lahjoititko nykytaiteen kokoelmamme...
  175. {28229}{28312}Amerikan partiolaisille.|Se on erinomainen järjestö.
  176. {28316}{28385}En tarkistanut laatikoita henkilökohtaisesti.
  177. {28391}{28450}Se ei ole meidän vaan minun kokoelmani.
  178. {28454}{28543}Tiedätkö mitä?|Sanon, että se on meidän -
  179. {28548}{28625}ottaen huomioon käyttämäni ajan.|Hoidin kokoelmaa -
  180. {28630}{28686}- yli kymmenen vuotta.|- Tarvitsin sitä.
  181. {28689}{28798}Meidän on puhuttava 8 011 asiasta.
  182. {28808}{28862}Hyvä on. Älä tuhlaa aikaa.|Toinen kone tekee sitä.
  183. {28870}{28920}Expo on ajan tuhlausta.
  184. {28927}{29006}Sinun on käytettävä maskia,|kunnes voit paremmin. Sopiiko?
  185. {29014}{29083}Expo on minulle kaikkein tärkein.
  186. {29087}{29173}Expo on hulluksi tullut egosi.
  187. {29177}{29227}Katsohan tätä.
  188. {29233}{29351}- Tämä on nykytaidetta. Se menee seinälle.|- Lasket varmasti leikkiä.
  189. {29358}{29439}Stark on täydellisessä sekasorrossa.|Ymmärrätkö?
  190. {29443}{29498}- Osakkeet eivät ole olleet korkeammalla.|- Mutta johtaminen...
  191. {29502}{29572}Se on sekavaa, mutta|kuka minä olen sanomaan.
  192. {29583}{29661}Ei. Et ota alas Newmanin...
  193. {29665}{29734}En ota sitä pois.|Korvaan sen vain tällä.
  194. {29738}{29862}Hyvä on. Yritän sanoa, että olemme|jo tehneet sopimuksen tuulivoimasta.
  195. {29866}{29961}- Sano heille, että käytän kaasua.|- Muovipuuplantaasikin oli ideasi.
  196. {29965}{30071}- He ovat palkkalistoilla, etkä sinä päätä.|- Kaikki oli minun ideaani. En välitä enää.
  197. {30075}{30154}Tämä on tylsää. Sinä|saat tehdä tylsät työt.
  198. {30170}{30249}- Mitä minä teen?|- Mahtava idea. Sinä saat johtaa yhtiötä.
  199. {30275}{30330}- Yritän johtaa yhtiötä.|- Älä vain yritä, vaan johda.
  200. {30334}{30422}En pyydä yrittämään vaan|tekemään sen. Sinun pitää tehdä se.
  201. {30426}{30521}- Minä yritän...|- Et kuuntele. Teen sinusta toimitusjohtajan.
  202. {30529}{30630}- Miksi et anna minun tehdä sitä?|- Oletko juonut?
  203. {30643}{30703}Klorofylliä.
  204. {30709}{30858}Täten peruuttamattomasti teen sinusta|Stark Industriesin toimitusjohtajan.
  205. {30911}{30987}No niin. Se oli siinä.
  206. {30991}{31140}Olen aikonutkin unohtaa firman asiat.|Lopetan niin sanotun pääkallonmetsästyksen.
  207. {31154}{31299}Olen miettinyt, kuka tulisi|seuraajakseni, ja ymmärsin, -
  208. {31353}{31446}että se olet sinä. Olet aina ollut.
  209. {31460}{31577}Ajattelin laillisia ongelmia, mutta itse|asiassa pystyn valitsemaan seuraajani.
  210. {31590}{31653}Sinä olet seuraajani.
  211. {31688}{31749}Onneksi olkoon.
  212. {31770}{31869}- Ota se nyt vain. Älä mieti vaan juo.|- En tiedä, mitä pitäisi ajatella.
  213. {32122}{32178}Tässä ovat haluamasi paperit.
  214. {32866}{32917}MONACON GRAND PRIX
  215. {32991}{33068}Notaari on täällä. Tulisitko|hoitamaan paperityöt?
  216. {33261}{33288}- Anteeksi.|- Mitä helvettiä tuo oli?
  217. {33292}{33406}- MMA. Se on ollut olemassa muutaman vuoden.|- Se on likaista nyrkkeilyä.
  218. {33527}{33652}Lupaan, että tämä on ainoa kerta, kun|pyydän sinua luopumaan yhtiöstäsi.
  219. {33674}{33731}Teidän täytyy allekirjoittaa...
  220. {33744}{33806}Ensimmäinen sääntö: älä|koskaan käännä katsettasi...
  221. {33897}{33950}- Mikä on nimesi?|- Natalie Rushman.
  222. {33954}{34028}- Kehään vain. Astu kirkkooni.|- Et kai tosissasi pyydä...
  223. {34032}{34108}- Nouse vain kehään.|- Ei se mitään.
  224. {34112}{34197}Olen pahoillani. Hän|on hyvin omalaatuinen.
  225. {34494}{34553}Mitä?
  226. {34611}{34676}- Pidä hänelle oppitunti.|- Selvä.
  227. {34710}{34778}- Mitä?|- Kuka hän on?
  228. {34783}{34923}Hän on lakiosastolta ja oikeuteen haastaminen|seksuaalisesta häirinnästä tulisi kalliiksi.
  229. {34927}{34996}- Sinun pitää...|- Tuijotat häntä. Minulla on kolme -
  230. {35000}{35103}- loistavaa ehdokasta paikalleni.|- Minulla ei ole aikaa tavata heitä.
  231. {35107}{35171}- Minusta tuntuu, että hän on oikea.|- Eikä ole.
  232. {35175}{35304}Oletko nyrkkeillyt ennen?|Tai-boa tai vastaavaa?
  233. {35315}{35402}- Miten nimesi kirjoitetaan, Natalie?|- R-U-S-H-M-A-N.
  234. {35411}{35501}- Googletatko häntä?|- Etkö sanonut, että tuijotan?
  235. {35517}{35657}Todella vaikuttavaa. Hän puhuu|ranskaa, italiaa, venäjää, latinaa...
  236. {35661}{35753}- Kuka puhuu latinaa?|- Ei kukaan. Se on kuollut kieli.
  237. {35765}{35874}- Latinaa voi opiskella ja kirjoittaa...|- Oletko ollut mallina Tokiossa? Hän on.
  238. {35880}{35928}- En.|- Hänellä on kaikki, mitä tarvitsen.
  239. {35932}{35998}Ensimmäinen sääntö:|älä käännä katsettasi...
  240. {36043}{36104}Hyvä luoja!
  241. {36131}{36196}- Happy!|- Tuosta juuri puhuin.
  242. {36200}{36311}- Minä vain liukastuin.|- Minusta se näytti tekniseltä tyrmäykseltä.
  243. {36348}{36462}Tarvitsen painalluksen.
  244. {36466}{36542}- Tarkoitin sormenjälkeänne.|- Aivan.
  245. {36597}{36698}- Miten menee?|- Mahtavasti.
  246. {36710}{36784}- Hän on pomo.|- Siinäkö kaikki, herra Stark?
  247. {36788}{36876}Siinä kaikki, neiti Rushman.|Kiitos paljon.
  248. {36956}{37018}- Haluan tuollaisen.|- Ei.
  249. {37140}{37220}MONACO
  250. {37236}{37310}Tervetuloa historialliseen|Monacon grand prix'hin.
  251. {37811}{37882}Mitä seuraavan|20 minuutin aikana tapahtuu?
  252. {37898}{37964}Herra Stark. Miten lentonne sujui?
  253. {37968}{38072}- Mahtavasti. Hauska nähdä.|- Eihän valokuva haittaa?
  254. {38106}{38226}- Milloin se tapahtui?|- Ei sinun tarvitse tehdä mitään. Hymyile.
  255. {38230}{38311}Näytän kärsivän ummetuksesta.|Älä levitä sieraimiasi.
  256. {38315}{38399}Näytät mahtavalta. Tuo ei ollut|ammattilaismaista. Mitä aikataulussa on?
  257. {38409}{38502}- Teillä on päivällinen kello 21:30.|- Täydellistä. Tulen 23:00. Onko tämä meidän?
  258. {38506}{38567}- Voi olla.|- Hienoa. Tee siitä meidän.
  259. {38571}{38643}- Hyvä on.|- Herra Muck, miten voitte?
  260. {38647}{38689}- Onnittelut ylennyksestä.|- Kiitos paljon.
  261. {38693}{38798}- Olen Tony. Moottorinne on mahtava.|- Pidin ajatuksestasi.
  262. {38802}{38879}Niinkö? Pistetään se toimimaan.
  263. {38884}{38975}- Haluatko hieronnan? Natalie voi varata.|- Luoja. En halua Natalien tekevän mitään.
  264. {38979}{39046}- Olen aikonut kertoa tämän.|- Kiitos paljon.
  265. {39050}{39137}- Vihreä ei pue sinua.|- Anthony, sinäkö siinä?
  266. {39141}{39200}- Ihminen, josta vähiten pidän.|- Hei, kaveri. Miten voit?
  267. {39204}{39272}Et ole paikan ainoa rikas,|jolla on hieno auto.
  268. {39276}{39373}Tunnetteko Christine|Everhartin Fanity Fairista?
  269. {39386}{39424}- Kyllä tunnemme.|- Kyllä, viehättävä.
  270. {39428}{39524}Jymyuutinen. Stark Industriesin|uusi toimitusjohtaja.
  271. {39528}{39650}Tiedän. Päätoimittajani tappaa minut,|jos en saa lainausta. Käykö se?
  272. {39654}{39784}- Tietenkin.|- Hän on tekemässä minusta isoa juttua.
  273. {39810}{39930}- Hän teki Tonysta viime vuonna ison numeron.|- Ja kirjoitti jutunkin.
  274. {39934}{40024}- Se oli oikein vaikuttava, hyvää työtä.|- Kiitos.
  275. {40028}{40076}- Menen siistiytymään.|- Älä jätä minua!
  276. {40080}{40132}- Miten sinulla menee?|- Ihan hyvin. Komeilla on rankkaa.
  277. {40136}{40224}- Voinko kysyä, onko tämä ensimmäinen...|- Fromage! Sano brie!
  278. {40228}{40283}Voi luoja, miten huono juttu!
  279. {40296}{40393}- Tapaatteko ensi kertaa senaatin jälkeen?|- Hänen sopimuksensa perumisen jälkeen.
  280. {40397}{40478}- Itse asiassa se on vain jäissä.|- Olen kuullut muuta.
  281. {40482}{40535}- Mitä eroa on perumisella ja jäissä ololla?|- Tosiaan, mitä?
  282. {40539}{40608}- Totuus?|- Ei, totta puhuen... Laita se pois.
  283. {40615}{40700}Totta puhuen toivon voivani|esitellä jotain Expossa.
  284. {40704}{40798}Jos keksit jotain, joka toimii,|hankin sinulle varmasti paikan.
  285. {40802}{40903}- Herra Stark. Kulmapöytä on valmis.|- Meillä on kyllä paikka, mutta...
  286. {40907}{40966}Hammer tarvitsee paikkansa, Christine.
  287. {41006}{41056}Pilailemme keskenämme.
  288. {41566}{41616}Onko muita huonoja ideoita?
  289. {41836}{41937}Tony ja minä... Rakastan Tony|Starkia, emme me ole kilpailijoita.
  290. {41941}{42054}Hänen poissaolonsa tarjoaa valtavan|tilaisuuden Hammer Industriesille.
  291. {42063}{42196}- Kaikki, mitä Tony ja minä teemme, on...|- Mitä järkeä on omistaa kilpa-auto -
  292. {42219}{42289}- Tervettä kilpailua.|- jos sillä ei aja?
  293. {42316}{42366}Aikooko hän ajaa?
  294. {42525}{42575}Natalie!
  295. {42596}{42677}- Tiesitkö tästä?|- Kuulen nyt ensimmäistä kertaa.
  296. {42686}{42755}- Tämä ei voi olla totta.|- Ymmärrän hyvin, miten voin auttaa?
  297. {42759}{42844}- Missä Happy on? Tarvitsen häntä.|- Ulkona, haen hänet heti.
  298. {42853}{42949}Tony on... Emme ole kilpailuhenkisiä.
  299. {42953}{43087}- Selvä. Suotko hetkeksi anteeksi.|- Voisitko lukea, mitä olet kirjoittanut?
  300. {43091}{43190}- Teen sen pikaisen puhelun jälkeen.|- Minne menet? Tilasin jo kaviaaria.
  301. {46082}{46132}Aja!
  302. {46199}{46249}Pidä kiinni!
  303. {47882}{47923}- Anna salkku minulle.|- Tässä.
  304. {47927}{47996}- Missä avain on?|- Taskussani. - Auto!
  305. {49525}{49575}Voi luoja!
  306. {49714}{49786}- Oletteko kunnossa?|- Kyllä.
  307. {49794}{49849}- Tähtäsitkö häneen vai minuun?|- Yritin pelottaa hänet.
  308. {49867}{49922}- Oletko aivan hullu?|- Soittakaa turvamiehille.
  309. {49987}{50037}Tule autoon!
  310. {50048}{50099}Tulkaa!
  311. {50109}{50170}Ensimmäinen päivä...
  312. {50273}{50323}Hyvä luoja!
  313. {50342}{50396}Törmää häneen uudelleen!
  314. {50400}{50450}Anna salkku.
  315. {50556}{50607}Anna salkku hänelle!
  316. {50876}{50935}Antakaa jo se!
  317. {53848}{53942}Tutkimme hänen sormenjälkensä,|mutta emme tiedä hänen nimeään.
  318. {53952}{54013}- Missä hän on?|- Tuolla.
  319. {54022}{54137}Emme ole varmoja puhuuko hän englantia.|Hän ei ole sanonut sanaakaan.
  320. {54146}{54202}Viisi minuuttia.
  321. {54687}{54784}Sangen kelvollista tekniikkaa.|Värähtelytaajuus on hieman alhainen.
  322. {54913}{54972}Voisit tuplata kierrokset.
  323. {55047}{55143}Suuntaa repulsorienergia ionisoituihin|plasmakanaviin. Tehokasta.
  324. {55164}{55253}Ei kovin suorituskykyinen.|Kelvollinen piraattikopio.
  325. {55289}{55425}En ymmärrä. Pienellä säädöllä olisit tienannut|hyvin myytyäsi sen Pohjois-Koreaan tai Kiinaan.
  326. {55432}{55519}Iraniin tai mustaan pörssiin.
  327. {55532}{55593}Näytät siltä, että sinulla|on alhaisia ystäviä.
  328. {55605}{55746}Tulet varkaiden ja teurastajien suvusta.
  329. {55771}{55842}Ja nyt he saavat ansionsa mukaan.
  330. {55851}{55925}Yritit kirjoittaa|historiasi uudelleen, -
  331. {55930}{56066}jotta Starkin perheen tuhoamat|elämät unohdettaisiin.
  332. {56075}{56152}Varkaista puheen ollen,|mistä sait suunnitelmat?
  333. {56156}{56234}Isäni, Anton Vanko.
  334. {56257}{56309}En ole koskaan kuullut hänestä.
  335. {56333}{56400}Isäni vuoksi olet elossa.
  336. {56408}{56489}Olen elossa, koska sinulla oli|mahdollisuus, mutta epäonnistuit.
  337. {56495}{56545}Aivan.
  338. {56590}{56734}Jos Jumalan saa vuotamaan verta,|ihmiset lakkaavat uskomasta Häneen.
  339. {56768}{56887}Vedessä olisi verta,|sitten hait saapuisivat.
  340. {56920}{57022}Totuus. Heidän täytyy|vain istua ja katsoa, -
  341. {57028}{57172}- kun maailma tuhoaa sinut.|- Mistä me katsomme sitä? Aivan niin.
  342. {57176}{57233}Vankisellistä. Lähetän|sinulle saippuapalan.
  343. {57237}{57337}Tony, ennen kuin menet.|Palladium rinnassa -
  344. {57344}{57402}on tuskallinen tapa kuolla.
  345. {57792}{57878}Uskomatonta. Se todistaa,|että pullonhenki on karannut, -
  346. {57882}{57935}eikä mies tiedä lainkaan, mitä tekee.
  347. {57939}{58028}Hän pitää Rautamies-asetta leluna.
  348. {58032}{58167}Olin kuulemisessa, jossa herra|Stark sanoi järkkymättömästi, -
  349. {58177}{58264}ettei näitä pukuja voi|olla missään muualla -
  350. {58268}{58336}eikä ole tulevaisuudessakaan missään|muualla vielä kymmeneen vuoteen.
  351. {58340}{58444}Nyt kuitenkin huomaamme|Monacossa, että pukuja on jo nyt.
  352. {58448}{58498}Vaimenna ääni.
  353. {58531}{58595}Hänen pitäisi antaa minulle mitali.
  354. {58694}{58795}- Mitä tuo on?|- Ateriasi.
  355. {58858}{58974}- Laitoitko tuon juuri itse?|- Missä luulet minun olleen kolme tuntia?
  356. {59017}{59067}Tony...
  357. {59100}{59160}Mitä et kerro minulle?
  358. {59247}{59330}En halua mennä kotiin. Lainkaan.
  359. {59374}{59432}Peruutetaan syntymäpäiväjuhlani ja...
  360. {59438}{59517}Käydään Venetsiassa, kun nyt ollaan|Euroopassa. Muistatko viime kerran Ciprianissa?
  361. {59521}{59601}- Muistan kyllä.|- Se on loistava paikka -
  362. {59639}{59700}- terveelliselle elämälle.|- En usko, että nyt on oikea aika.
  363. {59714}{59814}- Tilanteemme on melko sekava.|- Ehkä siksi onkin paras aika sille.
  364. {59826}{59889}- Koska silloin me...|- Toimitusjohtajana minun pitää olla paikalla.
  365. {59893}{59993}Toimitusjohtajana sinulla|on oikeus pieneen lomaan.
  366. {59997}{60046}- Pieneen lomaanko?|- Rauhoittumaan.
  367. {60050}{60165}- Tällaisena aikanako?|- Lataisit akkuja ja pohtisit asioita.
  368. {60182}{60248}Kaikki eivät käy akuilla, Tony.
  369. {61034}{61133}TOIVOTTAVASTI PIDÄTTE PERUNAMUUSISTA
  370. {62317}{62421}Pysähdy, vanki! Minne sinä menet?
  371. {63409}{63513}Siinähän hän on!
  372. {63557}{63642}Erittäin mukava tavata. Tervetuloa.
  373. {63658}{63763}Hyvänen aika sentään. Voisitteko|ottaa ystävältäni käsiraudat pois?
  374. {63774}{63896}Olen pahoillani. Olen suuri|ihailijasi enkä halunnut -
  375. {63912}{64012}antaa tällaista ensivaikutelmaa.|Ei hän ole mikään eläin, vauhtia nyt.
  376. {64028}{64107}Hän on ihminen. Kiitos.
  377. {64220}{64270}Ei tässä ole mitään hätää.
  378. {64285}{64380}Olen Justin Hammer ja haluaisin|tehdä kanssasi pienet kaupat.
  379. {64384}{64434}Istu toki alas.
  380. {64498}{64551}Käy kimppuun. Mitä|meillä on tänään tarjolla?
  381. {64559}{64634}Lohi-carpacciota.
  382. {64675}{64752}Meiltä löytyy mitä tahansa vain haluat.|Itse tykkään syödä jälkiruoan ensin.
  383. {64757}{64852}Tämä lennätettiin juuri San Franciscosta.|Tämä on italialaista -
  384. {64867}{64943}orgaanista jäätelöä.|Makea on heikko kohtani.
  385. {64951}{65026}Vähän niin kuin Tony Stark|on sinun heikko kohtasi.
  386. {65055}{65205}Se, mitä teit Tony Starkille siellä radalla...|Vastustit häntä Jumalan ja kaikkien edessä.
  387. {65211}{65264}Se oli mahtavaa.
  388. {65268}{65364}Tekosi puhutteli minua, ja tiedän|sinun tienneen, että olin kuuntelemassa.
  389. {65370}{65468}Siksi en voinut antaa sinun olla lukkojen|takana, koska lahjasi menevät hukkaan.
  390. {65477}{65573}Jos saan kuitenkin ehdottaa, niin ei|kannata vain lähteä tappamaan miestä.
  391. {65577}{65717}Mielestäni, jos siis saan sanoa, on|lähdettävä tappamaan miehen perintö.
  392. {65732}{65802}Me kaksi olemme|monella tapaa samanlaisia.
  393. {65809}{65929}Välillämme on vain se ero,|että minulla on resursseja.
  394. {65939}{66052}Mielestäni, jos saan sanoa,|sinä tarvitset resurssejani.
  395. {66056}{66166}Jonkun hyväntekijän seisomaan taaksesi.|Minä haluaisin olla se hyväntekijä.
  396. {66455}{66557}Puhutko englantia? Voin|nimittäin hankkia tänne tulkin.
  397. {66561}{66628}En tiedä, oletko|ymmärtänyt kaikkea sanomaani.
  398. {66632}{66727}- Hieno homma.|- Hieno homma?
  399. {66844}{66908}- Niin?|- Haluan lintuni.
  400. {66949}{67034}- Haluatko linnun?|- Haluan lintuni.
  401. {67038}{67115}- Hankin sinulle vaikka kymmenen lintua.|- Haluan minun lintuni.
  402. {67119}{67267}Hyvä on, mikään ei ole mahdotonta.|Onko tämä lintu siis jossain Venäjällä?
  403. {67272}{67341}Aivan, mutta yhtiön perusta|on edelleen voimakas.
  404. {67345}{67400}Tiedän kyllä, mitä Monacossa tapahtui.
  405. {67404}{67474}- AP haluaa puhua kanssasi.|- Sano, että en ole täällä.
  406. {67479}{67538}- Missä hän on?|- Hän ei halua itseään häirittävän.
  407. {67542}{67592}Hän on alakerrassa.
  408. {67597}{67711}Tämä jatkuva arvaamaton käytös|saa monet ihmiset kysymään, -
  409. {67715}{67799}- Onko hänestä enää suojelijaksemme.|- Rautamies on aina suojellut meitä.
  410. {67803}{67855}Monacon tapahtumat todistavat sen.
  411. {67868}{67976}Kysely suoritettu. Anton Vanko|oli neuvostoliittolainen fyysikko, -
  412. {67980}{68048}joka loikkasi|Yhdysvaltoihin vuonna 1963.
  413. {68052}{68145}Häntä kuitenkin syytettiin vakoilusta,|ja hänet karkotettiin vuonna 1967.
  414. {68149}{68212}Hänen poikansa Ivan,|myöskin fyysikko, -
  415. {68216}{68314}tuomittiin neuvostoliittolaisen asekelpoisen|plutoniumin myymisestä Pakistaniin.
  416. {68318}{68380}Hän istui 15 vuotta vankilassa.
  417. {68390}{68445}Tämän jälkeen hänestä ei ole tietoja.
  418. {68549}{68639}Tony, sinun on tultava yläkertaan|ja otettava tilanne haltuusi.
  419. {68647}{68749}Kuuntele. Olen puhunut koko päivän|puhelimessa kansalliskaartin kanssa -
  420. {68753}{68886}ja yrittänyt suostutella heitä tulemasta|tankkien kanssa etuovellesi hakemaan näitä.
  421. {68891}{68975}He vievät pukusi. He ovat|kyllästyneitä metkuihisi.
  422. {68990}{69065}Sanoit, että kenelläkään ei olisi|tällaista teknologiaa vielä 20 vuoteen.
  423. {69070}{69144}Jollakulla oli sitä kuitenkin eilen.
  424. {69148}{69200}Se ei ole enää teoriaa.
  425. {69232}{69284}Kuunteletko minua?
  426. {69332}{69384}Oletko kunnossa?
  427. {69392}{69444}Mennään.
  428. {69475}{69527}Odota.
  429. {69591}{69664}- Oletko kunnossa?|- Olen. Vie minut pöytäni luo.
  430. {69676}{69734}- Näetkö tuon laatikon?|- Näen.
  431. {69738}{69793}Avaa se.
  432. {69947}{70022}- Pitäisikö sen savuta?|- Jos haluat tietää, siinä on neutronivika.
  433. {70026}{70088}Savu tulee reaktorista.
  434. {70170}{70228}Oliko tämä kehossasi?
  435. {70339}{70415}Entä tuo huipputekninen|ristisanatehtävä niskassasi?
  436. {70432}{70484}Asfaltti-ihottumaa.
  437. {70856}{70933}- Mitä tuijotat?|- Sinua.
  438. {70940}{71064}Haluat esittää yksinäistä revolverisankaria.|Sinun ei ole tarpeen tehdä sitä yksin.
  439. {71068}{71164}Kunpa todellakin voisin uskoa tuota.|Sinun on luotettava minuun.
  440. {71176}{71264}Vastoin yleistä luuloa, tiedän|täsmälleen, mitä olen tekemässä.
  441. {71329}{71403}QUEENS, NEW YORK
  442. {71481}{71531}Täällä teemme ne.|Tässä on matala majani.
  443. {71536}{71650}Täällä voi työskennellä täydellisessä rauhassa.|Varmasti olisi hauskaa olla kuollut. Ei paineita.
  444. {71656}{71726}Täällä ne ovat. Olen innoissani.|Ne ovat taisteluvalmiita.
  445. {71730}{71781}Saatoin tehdä muutamat|laskelmat väärin -
  446. {71785}{71858}nopeuttaakseni mallien|valmistumista. Olen innoissani.
  447. {71862}{71914}Katsele ympärillesi.
  448. {72053}{72167}Älä suotta yritä. Pääset sisään,|kunhan teemme sinulle salasanan.
  449. {72172}{72302}Voisimmeko tehdä hänelle|kryptatun salasanan?
  450. {72327}{72377}Ei mitään.
  451. {72457}{72522}Hienoa työtä.
  452. {72534}{72610}- Anteeksi?|- Ohjelmistonne on paska.
  453. {72711}{72817}Olet hyvä. Suorastaan|rynnistit palomuurin läpi.
  454. {72858}{72922}Näytän sinulle, missä|pääasiassa työskentelet.
  455. {72927}{72984}Katso ihmeessä.
  456. {72997}{73054}Katso kunnolla.|Eikö olekin hieno?
  457. {73062}{73204}Ne eivät ole pelkästään esittelykäyttöön.|Ne maksavat 125, 7 miljoonaa kappaleelta, joten...
  458. {73282}{73332}Helvetti.
  459. {73362}{73427}Sinne ohjaaja menee.
  460. {73436}{73527}Meillä on vaikeuksia|vapaanehtoisten löytämisessä.
  461. {73534}{73607}Huolehdin siitä. Anna sen vain olla.
  462. {73615}{73710}- Mitä haluat näiden tekevän?|- Lopulta haluan niiden vievän minut Pentagoniin.
  463. {73714}{73764}Seuraavaksi 25 vuodeksi.
  464. {73775}{73901}Haluan Rautamiehestä antiikkia, mennä Stark-|Expoon ja tehdä tarpeeni Tonyn etupihalle.
  465. {73905}{73992}- Ymmärrätkö?|- Pystyn siihen. Ei ongelmaa.
  466. {73996}{74120}Mahtavaa. Häntä juuri tarvitsimme.|Minulla on kutina.
  467. {74293}{74339}PALLADIUMIN PITOISUUS|89 PROSENTTIA
  468. {74343}{74401}Tiedättekö, mitä kelloa haluaisitte|käyttää tänä iltana, herra Stark?
  469. {74410}{74460}Katson kohta.
  470. {74529}{74583}Minun pitäisi perua juhlat.
  471. {74590}{74650}- Luultavasti.|- Koska se on...
  472. {74659}{74715}- Huono ajankohta.|- Antaisi väärän viestin.
  473. {74722}{74772}Sopimatonta.
  474. {74900}{74959}Onko se kyllin kosteaa?
  475. {74977}{75074}Kultainen taulu, ruskea ranneke.|Jaeger-LeCoultre. Katson sitä.
  476. {75078}{75131}Tuo se tänne.
  477. {75194}{75256}Minä otan sen sen. Mikset...
  478. {75533}{75590}Minun on sanottava,|että sinua on vaikea lukea.
  479. {75594}{75672}- Mistä olet kotoisin?|- Renosta.
  480. {75715}{75789}Saanko kysyä sinulta hypoteettisen|kysymyksen? Hieman oudon.
  481. {75804}{75936}Jos nämä olisivat viimeiset|syntymäpäiväjuhlasi, kuinka juhlisit niitä.
  482. {75990}{76102}Tekisin, mitä ikinä haluaisin|kenen kanssa haluaisin.
  483. {76899}{76949}Ymmärrän sen.
  484. {76958}{77038}Ei se ole tarpeen. Hoidan asian.
  485. {77052}{77162}Lupaan henkilökohtaisesti, että vuorokauden|sisään Rautamies on taas vahdissa.
  486. {77327}{77416}- Hei, Pepper.|- Käyn haukkaamassa raitista ilmaa.
  487. {77425}{77473}Mikä vikana?
  488. {77477}{77548}- En tiedä, mitä tehdä.|- Ei voi olla totta.
  489. {77679}{77738}- Nyt riittää.|- Ei.
  490. {77744}{77805}Tämä on naurettavaa. Pistin|itseni likoon hänen takiaan.
  491. {77809}{77926}- Anna minun vain hoitaa tämä.|- Hoida sitten tai minun täytyy.
  492. {77954}{78068}Useimmiten minulta kysytään,|kuinka tässä puvussa käydään vessassa.
  493. {78143}{78193}Noin vain.
  494. {78265}{78352}Hän osaa järjestää aikamoiset juhlat, vai mitä?
  495. {78426}{78488}- Rakastan teitä.|- Uskomatonta.
  496. {78492}{78610}Kiitos paljon, Tony. Kiitämme|sinua tästä ihanasta illasta.
  497. {78614}{78697}Toivotamme nyt hyvät yöt ja|kiitämme kaikkia.
  498. {78701}{78764}Ei, ei. Emme voi...
  499. {78786}{78859}Et pysty hallitsemaan|sitä. Luota minuun.
  500. {78863}{78911}On aika mennä nukkumaan.
  501. {78915}{79008}Et ole tästä ylpeä huomenna.|Pissasit juuri pukuusi.
  502. {79012}{79082}Tiedän. Tässä on|suodatusjärjestelmä, joka hoitaa sen.
  503. {79098}{79187}- Lähetä vieraat pois. On aika...|- Jos niin haluat.
  504. {79212}{79282}Minä otan tämän. Ota sinä tämä.
  505. {79300}{79352}Pepper Potts.
  506. {79367}{79478}Hän on oikeassa. Juhlat ovat päättyneet.|Minun osaltani jo puolitoista tuntia sitten.
  507. {79484}{79583}Jatkot alkavat 15 minuutin päästä!
  508. {79652}{79767}Jos joku ei pidä siitä,|kuten Pepper, tuossa on ovi.
  509. {80738}{80801}Luulen, että hän haluaa Gallagherin.
  510. {81010}{81067}Sanon tämän vain kerran:
  511. {81146}{81197}Painukaa ulos.
  512. {81334}{81419}Et ole tällaisen puvun arvoinen.|Sammuta omasi!
  513. {81446}{81532}- Goldstein.|- Niin, herra Stark?
  514. {81536}{81624}Anna sopiva biitti, jonka tahtiin voin hakata...
  515. {81704}{81762}Käskin sammuttaa pukusi!
  516. {82003}{82094}Pistä se takaisin sinne mistä|löysit, ennen kuin satutat jotakuta.
  517. {82468}{82565}Pahoittelen, kaveri,|mutta Rautamiehellä ei ole apulaista.
  518. {82590}{82642}Ota tästä!
  519. {82826}{82876}Joko riitti?
  520. {82902}{82967}- Neiti Potts.|- Älä neidittele minua. Tiedän mitä aiot.
  521. {82971}{83025}Tiedätkö mitä? Sinun|tulemisestasi lähtien...
  522. {83111}{83220}Pepper, lähdetään täältä!
  523. {84411}{84492}- Laske kätesi.|- Onko sinusta tuon puvun kantajaksi?
  524. {84496}{84556}- Sinun ei tarvitse tehdä tätä.|- Haluatko olla Sotakone?
  525. {84560}{84650}- Ammu minua. Haluatko kokeilla?|- Laske kätesi. Laske kätesi heti!
  526. {84654}{84706}- Laske se, Tony!|- Ammu pois!
  527. {86398}{86493}Edwardsin lennonjohto, täällä on|everstiluutnantti James Rhodes...
  528. {87597}{87687}- Eversti.|- Majuri.
  529. {87838}{87913}- Mennään sisätiloihin.|- Tyhjentäkää alue.
  530. {88465}{88574}Herra, minun on pyydettävä|teitä poistumaan donitsista.
  531. {88644}{88717}Sanoinhan, että en halua liittyä|supersalaiseen poikabändiinne.
  532. {88721}{88836}Muistan, että teet kaiken itse.|Miten olet onnistunut siinä?
  533. {88840}{88894}Olen...
  534. {88924}{89006}En halua mokata heti alkuun.|Pitäisikö katsoa silmään vai silmälappuun?
  535. {89031}{89101}Itse asiassa en ole varma,|oletko edes todellinen.
  536. {89116}{89218}Minä olen todella todellinen. Olen|todellisin henkilö, jonka ikinä tunnet.
  537. {89228}{89317}- Minun tuuriani. Missä henkilökunta on?|- Tuo ei näytä hyvältä.
  538. {89332}{89382}Olen ollut huonommassakin kunnossa.
  539. {89416}{89506}Alue on turvattu,|mutta mielestäni meidän ei pitäisi viipyä kauaa.
  540. {89596}{89667}- Olet erotettu.|- Sinä et päätä siitä.
  541. {89680}{89754}Tony, tässä on agentti Romanoff.
  542. {89758}{89847}- Hei. - Olen YPKVV:sta. Johtaja Fury määräsi|minut Starkille, kun kuulimme sairaudestasi.
  543. {89854}{89925}- Sinun pitäisi pyytää anteeksi.|- Olet pitänyt kiirettä.
  544. {89938}{90014}Teit tytöstäsi johtajan,|annat pois tavarasi, -
  545. {90018}{90086}annat ystäväsi lviedä pukusi.
  546. {90090}{90163}- Jos en tietäisi paremmin...|- Et tiedäkään. En antanut pukua.
  547. {90168}{90230}- Hän otti sen.|- Hänkö otti sen?
  548. {90242}{90318}Olet Rautamies, ja|hänkö vain otti puvun?
  549. {90322}{90413}Hänkö vain potki perseellesi ja|otti pukusi? Onko se mahdollista?
  550. {90417}{90557}Herra Starkin tietokantojen mukaan|luvaton käyttö pyritään estämään.
  551. {90625}{90683}- Mitä haluatte minusta?|- Mitäkö haluamme?
  552. {90690}{90823}Mitä sinä haluat minusta? Sinä olet|ongelma, josta minun täytyy huolehtia.
  553. {90827}{90898}Sinä et ole universumini keskipiste,|vaikka niin luuletkin.
  554. {90907}{91009}Minulla on sinua isompia ongelmia|lounaassa. Hoida hänet.
  555. {91036}{91115}Nytkö yritätte viedä|munuaiseni ja myydä ne?
  556. {91127}{91203}Voisitko olla tekemättä kauheuksia|edes viiden sekunnin ajan?
  557. {91217}{91288}- Mitä hän teki minulle?|- Me teimme sen sinun hyväksesi.
  558. {91301}{91397}Se oli litiumdioksidia. Se lievittää oireita.|Yritämme saada sinut takaisin riviin.
  559. {91406}{91501}- Antakaa pari laatikkoa, ja olen kunnossa.|- Se ei ole parannus. Se vain lieventää oireita.
  560. {91507}{91609}- Tätä ei ole helppo korjata.|- Hallitsen nämä jutut.
  561. {91624}{91722}Olen etsinyt ainetta, joka korvaa palladiumin|ja olen yrittänyt kaikkia yhdistelmiä, -
  562. {91728}{91866}- sekä kaikkien aineiden muunnoksia.|- Etpä ole tainnut yrittää kaikkea.
  563. {91900}{91959}Erikoistoimitus.
  564. {91974}{92031}Jotakin hyvää.
  565. {92110}{92160}Toimme jotakin.
  566. {92262}{92336}- Toimme linnun.|- Tämä ei ole lintuni.
  567. {92350}{92429}Mitä tarkoitat? Tämä on lintu.
  568. {92433}{92506}- Teimme töitä sen eteen. Hieno lintu.|- Kaunis lintu.
  569. {92520}{92626}- Toimme sen Venäjältä asti.|- Se ei ole minun lintuni.
  570. {92685}{92777}Vaikka se ei olekaan oikea|lintu. Se on upea lintu.
  571. {92781}{92880}Älä kiinny liikaa asioihin.|Opettele päästämään irti.
  572. {92956}{93017}Hetkinen. Mikä tuo on?
  573. {93030}{93105}Onko tuo... Tuo ei ole|kypärä. Mikä se on?
  574. {93308}{93433}Ivan, mikä tämä on?|Jack, onko se kypärä?
  575. {93437}{93518}Se ei näytä kypärältä.|Miten pään pitäisi mahtua tuonne?
  576. {93531}{93649}Jack, voisitko panna pääsi sinne?|Yritä panna pääsi sinne.
  577. {93656}{93789}Ivan, Jack ei voi panna päätään|sinne. Tuo ei ole kypärä, vaan pää.
  578. {93793}{93908}Tuon puvun sisälle täytyy|mahtua mies. Ymmärrätkö?
  579. {93919}{93996}- Droidi on parempi.|- Mitä? Miksi droidi on parempi?
  580. {94001}{94065}- Miksi droidi on parempi?|- Ihmiset ovat ongelma.
  581. {94082}{94132}Usko minua, droidi on parempi.
  582. {94138}{94232}Ivan, pidän sinusta. Toin linnunkin.
  583. {94236}{94361}Lupasit, että ongelmia ei tule.
  584. {94376}{94439}Tarvitsen pukuja.|Hallitus tarvitsee niitä.
  585. {94444}{94530}Kuten Rautamies. Ymmärrätkö?|Sitä ihmiset haluavat.
  586. {94535}{94627}- Se tekee heistä onnellisia.|- Hei ukko, -
  587. {94658}{94772}älä kiinny liikaa asioihin.|Opettele päästämään irti.
  588. {94851}{94958}Näiden androidien on paras|esiintyä edukseen. Ymmärrätkö?
  589. {94981}{95031}Järisytä maailmaani, Ivan.
  590. {95250}{95354}Uskomatonta. Tämä saa|senaattorin pois kimpustani.
  591. {95372}{95442}- Toimiiko se?|- Valmiina tehtäviin.
  592. {95458}{95534}Hyvä. Hae Hammer aseistamaan se.
  593. {95582}{95688}Justin Hammer esiintyy messuilla.|Haluamme tämän esittelevän hänet.
  594. {95697}{95800}- En usko, että messuväki...|- Eversti, maailma tarvitsee tätä nopeasti.
  595. {95807}{95875}- Meidän on toteutettava tämä.|- Kyllä, herra kenraali. Mutta...
  596. {95879}{95957}- Se on myös käsky.|- Selvä, herra kenraali.
  597. {95978}{96044}Hyvää työtä, eversti.|Maanne on ylpeä teistä.
  598. {96050}{96100}Kiitos, herra kenraali.
  599. {96248}{96328}Rinnassasi oleva kapistus perustuu|viimeistelemättömään teknologiaan.
  600. {96342}{96465}Oli se valmis, mutta ei toiminut kunnolla,|ennen kuin pienensin ja panin sen...
  601. {96469}{96562}Ei. Howard sanoi, että se oli|askel kohti jotain suurta.
  602. {96566}{96677}Hän aikoi käynnistää energiakilpailun,|joka olisi jättänyt asevarustelun varjoonsa.
  603. {96688}{96750}Hän oli jonkin ison perässä.|Jonkin niin ison, -
  604. {96754}{96843}että se olisi pannut ydinvoimalan|näyttämään paristolta.
  605. {96847}{96980}- Vain hän, vai oliko Anton Vanko myös mukana?|- Anton Vanko on kolikon toinen puoli.
  606. {96986}{97093}Anton halusi vain rahaa, ja kun isäsi|sai tietää, hän karkotti Antonin.
  607. {97097}{97180}Kun venäläiset kuulivat, ettei Anton|onnistunut, he lähettivät hänet Siperiaan.
  608. {97184}{97309}Seuraavat 20 vuotta hän vietti vodkaraivossa.|Ei hyvä ympäristö lapselle.
  609. {97316}{97416}Poika, jonka valitettavasti|kohtasit Monacossa.
  610. {97420}{97506}Sanoit, että en ole yrittänyt kaikkea.|Mitä tarkoitat? Mitä en ole yrittänyt?
  611. {97510}{97611}Isäsi sanoi, että sinä olet ainoa|henkilö, jolla on keinot ja tietämys -
  612. {97615}{97700}- viimeistelemään sen, minkä hän aloitti.|- Sanoiko hän niin?
  613. {97704}{97762}Oletko se mies? Oletko?
  614. {97770}{97915}Jos olet, sinä ratkaiset|sydämesi mysteerin.
  615. {98000}{98089}En tiedä, mistä saat tietosi,|mutta hän ei ollut suurimpia ihailijoitani.
  616. {98093}{98169}- Mitä muistat isästäsi?|- Hän oli kylmä ja laskelmoiva.
  617. {98173}{98234}Hän ei koskaan sanonut rakastavansa|minua tai edes pitävänsä minusta.
  618. {98238}{98367}Siksi on hiukan vaikea niellä, että|koko tulevaisuus on minusta kiinni.
  619. {98371}{98481}En ymmärrä sitä. Hänen paras päivänsä oli,|kun hän lähetti minut sisäoppilaitokseen.
  620. {98486}{98574}- Se ei ole totta.|- Sitten tunsit isäni paremmin kuin minä.
  621. {98585}{98673}Niin itse asiassa tunsin. Hän oli|yksi YPKVV:n perustajajäsenistä.
  622. {98677}{98740}- Mitä?|- Minulla on kokous kahdelta.
  623. {98744}{98848}- Odottakaa. Mikä tämä on?|- Hoidathan tämän?
  624. {98852}{98974}- Mitä minun pitäisi hoitaa?|- Natasha pysyy Starkilla peite ennallaan.
  625. {98978}{99054}- Muistathan agentti Colsonin?|- Muistan.
  626. {99061}{99138}Ja Tony, älä unohda, -
  627. {99151}{99201}että pidän sinua silmällä.
  628. {99341}{99433}Kaikki yhteydet ulkomaailmaan|on katkaistu. Onnea.
  629. {99556}{99634}Älä viitsi. Ensin|tarvitsemme ruumiillista työtä.
  630. {99643}{99729}Vietän hieman aikaa laboratoriossa.|Jos voisit lähettää asemiehiäsi kahvilaan -
  631. {99733}{99812}- hakemaan kupposen, se olisi mainiota.|- Se ei ole tehtäväni.
  632. {99824}{99916}Johtaja Fury antoi minulle oikeuden pitää|teidät täällä keinolla millä hyvänsä.
  633. {99920}{99979}Jos yritätte lähteä tai pelleillä, -
  634. {99984}{100054}tainnutan teidät ja katselen|Salkkareita, kun kuolaatte matolla.
  635. {100063}{100113}- Onko selvä?|- Taitaa olla.
  636. {100120}{100170}Nauttikaa viihteestä.
  637. {100256}{100325}HOWARD STARKIN OMAISUUTTA
  638. {100798}{100908}- Onkohan tämä virtalähde?|- Majuri, tämä ei ole tiedeharjoitus.
  639. {100912}{100962}Keskitytään vain tehtäväämme.
  640. {100983}{101046}- Selvä, sir.|- Kyllä vain!
  641. {101062}{101139}Kyllä! Onko syntymäpäiväni?
  642. {101159}{101238}Mitä te pojat olette tehneet?
  643. {101316}{101375}- Onko tämä se, miksi sitä luulen?|- Onhan se.
  644. {101387}{101457}Nyt haluan tietää,|mitä teette hyväksemme, Hammer.
  645. {101461}{101535}Mitä teen hyväksemme?|Ihan alkajaisiksi -
  646. {101539}{101632}- päivitän ohjelmistonne...|- En tarkoita sitä.
  647. {101650}{101700}Tarkoitan tulivoimaa.
  648. {101743}{101793}Puhutte oikealle miehelle.
  649. {101826}{101903}Uusinta teknologiaa edustava|puoliautomaattinen 9-millimetrinen pistooli.
  650. {101934}{101989}Liian lelumainen? Totta turisette.
  651. {102003}{102100}M24-pumppuhaulikko.|5 panoksen lipas.
  652. {102107}{102185}Mutta ettehän te ole metsästäjiä.|Kenelle luulen puhuvani? Heitetään mäkeen.
  653. {102190}{102296}Tässä on FN2000 Belgiasta.|Voittaa vohvelitkin.
  654. {102328}{102408}Kaunis, mutta ei kyllin disko.|Laitanpa sen siis tähän.
  655. {102414}{102484}Tässä on Milcorin 40-millinen|kranaatinlaukaisin.
  656. {102490}{102593}Kyynelkaasua, savua, hipinkarkoitetta.|Oma valintanne.
  657. {102600}{102698}Sen vain sanon, että koolla on merkitystä.|Älkää antako kenenkään väittää vastaan.
  658. {102702}{102820}Tässä on M134 762, josta|löytyy kuusi itsenäistä piippua.
  659. {102825}{102872}Torsonsyöjä, jauhaja.
  660. {102876}{102965}Univormupojat kutsuvat sitä lohikäärme|Puffin ketsuppikoneeksi.
  661. {103059}{103109}Selvä.
  662. {103128}{103223}Ja tässä on kuubalaisia herkkusikareita.
  663. {103259}{103309}Tämä on kineettinen älyohjus, jossa on -
  664. {103314}{103415}toissijaisena syklotrimetyleenitrinitramiiniä.|Toisin sanoen RDX-räjähdettä.
  665. {103424}{103510}Se tuhoaa vaikka bunkkerin.|Tai bunkkerin lähiympäristön, se keksii keinon.
  666. {103517}{103630}Jos se olisi älykkäämpi, se kirjoittaisi kirjan,|jonka rinnalla Odysseuskin kalpenisi.
  667. {103660}{103785}Minä lukisin se teille. Tämä on|Eiffel-tornini. Rachmaninovin kolmanteni.
  668. {103789}{103886}Pietàni. Sulavamuotoinen ja|käsittämättömän kaunis.
  669. {103895}{103994}Ja se pystyy laskemaan minkä tahansa|rakennuksen väkimäärän nollaan.
  670. {104034}{104084}Kutsun sitä ex-vaimoksi.
  671. {104204}{104254}Parempaa minulta ei löydy.
  672. {104371}{104465}Syntyykö sopimusta? Sanokaa jotain.|Ei teistä ota selvää, olette kuin sfinksi.
  673. {104485}{104546}- Taidan ottaa sen.|- Minkä niistä?
  674. {104558}{104608}Ne kaikki.
  675. {104626}{104676}Ne kaikki.
  676. {104900}{104967}KAARIREAKTORI|ANTON VANKO - HOWARD STARK
  677. {105150}{105224}NEUVOSTOTIEDEMIES VANKO LOIKKAA.|FYYSIKKO HAKEE TURVAPAIKKAA YHDYSVALLOISTA.
  678. {105544}{105630}Kaikki on saavutettavissa teknologian avulla.
  679. {105636}{105691}Parempi elintaso ja terveys.
  680. {105695}{105773}Ja ensi kertaa ihmiskunnan historiassa -
  681. {105779}{105842}mahdollisuus maailmanrauhaan.
  682. {105849}{105968}Olen Howard Stark ja kaiken mitä|tulevaisuudessa tarvitaan löytää tästä.
  683. {105978}{106055}Tulevaisuuden kaupunki...|Huomisen kaupunki...
  684. {106189}{106302}Olen Howard Stark ja kaiken mitä|tulevaisuudessa tarvitaan löytää tästä.
  685. {106316}{106414}Niinpä haluaisinkin koko Stark Industriesin|puolesta henkilökohtaisesti...
  686. {106455}{106507}Tony, mitä teet siellä?|Mikä se on?
  687. {106511}{106577}Pane se takaisin. Laita se sinne, mistä otitkin.
  688. {106605}{106706}Missä äitisi on? Maria.|Menoksi nyt.
  689. {106763}{106867}Otetaan alusta. Siirryn vähän.
  690. {106968}{107018}Odotatko minua?
  691. {107052}{107162}Niinpä haluaisinkin koko Stark Industriesin|puolesta henkilökohtaisesti näyttää...
  692. {107185}{107320}Persaukseni. En pysty tähän.|Eikö tämä ole jo purkissa?
  693. {107326}{107376}Teetkö sinä tämän?
  694. {107403}{107493}Kaikki on saavutettavissa -
  695. {107520}{107570}teknologialla.
  696. {107860}{107933}Tony, olet liian nuori|ymmärtääksesi nyt, -
  697. {107937}{108001}joten ajattelin kuvata tämän sinulle.
  698. {108052}{108107}Rakensin tämän sinulle.
  699. {108121}{108225}Ja jonain päivänä tajuat, että se edustaa|paljon muutakin kuin ihmisten keksintöjä.
  700. {108242}{108301}Se edustaa elämäntyötäni.
  701. {108308}{108372}Tämä on avain tulevaisuuteen.
  702. {108435}{108508}Aikani teknologia rajoittaa minua.
  703. {108512}{108598}Jonain päivänä ymmärrät|tämän, ja silloin -
  704. {108636}{108687}muutat maailmaa.
  705. {108719}{108774}Sillä tämä on ja on aina oleva.
  706. {108783}{108898}Sinä olet paras luomukseni.
  707. {109374}{109439}- Paljonko maksaa?|- Kuusi dollaria. Kuusi.
  708. {109443}{109514}- Minulla on vain satanen.|- Se on liikaa.
  709. {109518}{109618}Otä tämä. Ei se mitään. Ota vain.
  710. {109630}{109722}En halua, että ihmiset ojentavat|minulle tavaroita. Laita se penkille.
  711. {109729}{109786}- Oletko sinä Rautamies?|- Toisinaan.
  712. {109799}{109902}- Me uskomme sinuun!|- Se oli tavaramerkin laiton kaappaus.
  713. {109918}{110041}- Neiti Potts? Herra Stark kieltäytyy...|- En. Viivyn vain hetken.
  714. {110054}{110167}Kantamme on,|että Mk II -alusta pysyy -
  715. {110171}{110269}- Stark-yhtiön omaisuutena.|- Kun herra Stark ilmoitti Rautamiehestä, -
  716. {110280}{110376}- hän teki lupauksen huolehtia meistä.|- Ei, puku kuuluu meille.
  717. {110380}{110472}- Näin ei käynyt ja nyt kuulemme, että|hänen sihteerinsä - - Kyllä kuuluu!
  718. {110479}{110610}Virginia "Pepper" Potts on nimitetty|Stark Industriesin toimitusjohtajaksi.
  719. {110614}{110707}Mikä pätevyys hänellä on?|Neiti Potts ei tee mitään...
  720. {110711}{110812}- Mykistä.|- Burt, kuuntele minua.
  721. {110816}{110930}Sanoit, että meillä on maan parhaat patentti-|asianajajat, mutta et anna minun tehdä tätä.
  722. {110939}{111024}- Siirrän nämä tavarat.|- Käske presidentin kirjoittaa määräys.
  723. {111051}{111154}Jutellaan siitä messuilla.|Hammerilla on jokin esittely huomenna.
  724. {111162}{111287}- Onko Tony Stark paikalla? Ei ole.|- Olenko? Haluaisin olla.
  725. {111333}{111435}Onko sinulla hetki aikaa? Olit juuri|puhelimessa, anna minulle 30 sekuntia.
  726. {111460}{111557}- 29, 28...|- Luulin, että tulin -
  727. {111569}{111661}- pyytämään anteeksi.|- Etkö tullut pyytämään anteeksi?
  728. {111665}{111724}Se on itsestään selvää,|ja teenkin sen joskus.
  729. {111728}{111852}En ole ollut aivan rehellinen|ja halusin yrittää korvata sen.
  730. {111856}{111937}Voinko siirtää tämän?|Tämä on hullua...
  731. {111941}{111991}Et.
  732. {112034}{112164}Tiedätkö, kuinka lyhyt elämä on?|Jos en koskaan saisi ilmaista...
  733. {112169}{112319}Tämä on muuten hieman paljastavaa minulle,|mutta en välitä, enkä odota sinun...
  734. {112338}{112424}- Yritän sanoa, että...|- Keskeytän sinut nyt.
  735. {112428}{112540}Jos sanot vielä kerrankin|"minä", heitän jotain päällesi.
  736. {112557}{112644}Yritän johtaa yritystä.|Tajuatko, mitä se vaatii?
  737. {112648}{112712}- Tajuan.|- Kaikki luottavat, että olet Rautamies, -
  738. {112716}{112838}mutta katosit. Minä vain yritän siivota|sotkujasi ja saan syyt niskaani.
  739. {112884}{112984}Yritän tehdä sitä työtä,|mitä sinun on tarkoitus tehdä.
  740. {113056}{113126}Toitko minulle mansikoita?
  741. {113138}{113264}- Tiesitkö, että minulla on vain yksi allergia?|- Olet allerginen mansikoille.
  742. {113334}{113434}Tämä on edistystä, Pepper.|Tiesin, että sinun ja näiden välillä oli yhteys.
  743. {113452}{113552}- Haluan, että lähdet nyt.|- Minäkin haluan, että...
  744. {113672}{113758}- Neiti Potts?|- Hei. Tule sisään.
  745. {113762}{113843}- Lähtö on 25 minuutin kuluttua.|- Kiitos.
  746. {113888}{113988}- Tarvitsetteko muuta, pomo?|- En. - En. Tulen kohta.
  747. {114026}{114126}Menetin molemmat lapset erossa.
  748. {114244}{114344}Sulaudutko hyvin joukkoon|Starkissa, Natalie?
  749. {114394}{114531}Eikö nimesi olekin Natalie?|Luulin, että te ette tule toimeen.
  750. {114535}{114626}- Ei pidä paikkaansa.|- Minustako ette vain pidä?
  751. {114632}{114739}Nyt kun olet täällä, Natalie ja sinä voisitte|jutella henkilökohtaisesta omaisuudesta.
  752. {114743}{114794}Toki.
  753. {114936}{115045}- Ihme, että osaat pitää suusi kiinni.|- Olet aivan mahtava. Kuinka teet sen?
  754. {115050}{115170}Olet kolmoispetkuttaja. Onko sinussa|mitään aitoa? Puhutko edes latinaa?
  755. {115231}{115364}- Mitä tuo tarkoitti? Mitä sanoit?|- Voit ajaa itse kotiin tai sinut noudetaan.
  756. {115412}{115472}Olet hyvä!
  757. {116194}{116250}"AVAIN TULEVAISUUTEEN ON TÄÄLLÄ"
  758. {116880}{116986}Jarvis, luo tästä rautalankamalli.
  759. {117181}{117281}Vuoden 1974|Stark Expon mallinnus valmis.
  760. {117312}{117421}- Kuinka monta rakennusta siellä on?|- Laskenko myös vohvelikojut?
  761. {117425}{117492}Se oli retorinen kysymys. Näytä vain.
  762. {117793}{117902}Miltä tuo sinusta näyttää, Jarvis?|Ei paljon poikkea atomista.
  763. {117906}{118006}Siinä tapauksessa|atomiydin olisi täällä.
  764. {118014}{118074}Korosta sisusta.
  765. {118276}{118340}Häivytä polut. Poista ne.
  766. {118348}{118488}- Mitä yritätte?|- Teen uusia löytöjä, -
  767. {118500}{118552}neuroverkosta.
  768. {118556}{118686}Poista maisemointi ja pensaat, puut,|parkkipaikat, ulos- ja sisäänkäynnit.
  769. {118800}{118902}Järjestä protonit ja neutronit|näyttelyhalleja käyttäen.
  770. {118919}{118976}Tämä on uskomatonta.
  771. {119558}{119628}Siihen meni melkein 20 vuotta.
  772. {119632}{119700}Yhä hän opettaa minua.
  773. {119820}{119924}Ehdotettu atomi olisi|mahdollinen korvaaja paladiumille.
  774. {119940}{120044}- Kiitos, Jarvis. - Valitettavasti sitä on|mahdotonta valmistaa keinotekoisesti.
  775. {120148}{120231}Valmistautukaa suureen uudistukseen,|palaamme takaisin haalarihommiin!
  776. {121382}{121484}- Miten sinä rikoit suojaukset?|- Siitähän on iät ja ajat. Missä sinä olet ollut?
  777. {121488}{121572}- Hoitamassa asioita.|- Niin minäkin. Ja se tuotti tulosta.
  778. {121586}{121668}Olen teidän joukkueessanne.|Sinä ja fantastiset -
  779. {121672}{121744}Furyn veljekset.|Annahan minulle työrauha.
  780. {121786}{121854}Mitä tämä tekee täällä?
  781. {121880}{121957}Siinähän se onkin. Ojenna se minulle.
  782. {121965}{122042}- Tiedätkö mikä tämä on?|- Juuri se, millä saamme tämän toimimaan.
  783. {122072}{122214}Kokeillaan sitä. No niin, nostahan!
  784. {122225}{122286}Laske alas.
  785. {122348}{122416}Täysin vaaterissa.|Minulla on hoppu, mitä haluat?
  786. {122422}{122510}En mitään. Hyvästi.|Minut on siirretty.
  787. {122516}{122593}- Johtaja Fury haluaa minut New Mexicoon.|- Mahtavaa.
  788. {122597}{122683}- Olen kuullut. - Salaisia juttuja.|- Niinkin voisi sanoa.
  789. {122702}{122752}- Lykkyä tykö.|- Moikka.
  790. {122756}{122844}- Tarvitsemme sinua. - Enemmän kuin|tiedättekään. - Emme niin paljon.
  791. {123286}{123344}Alustetaan säteitä.
  792. {123504}{123564}Lähestytään maksimitehoa.
  793. {123857}{123907}Hupsista.
  794. {124700}{124757}Helppoa kuin heinänteko.
  795. {125122}{125180}Onnittelut, isäntä.
  796. {125210}{125274}Olette luonut uuden alkuaineen.
  797. {125462}{125540}Reaktori|hyväksyy muokatun ytimen.
  798. {125553}{125612}Aloitan testien ajamisen.
  799. {125755}{125894}Hei, Ivan. Senaattori Stern on kanssani.|Voimmeko tulla vilkaisemaan suunnitelmia?
  800. {125900}{125988}- Ei käy.|- Mitä tarkoitat?
  801. {125998}{126124}- Järjestät esittelyn etkä demoa.|- Mitä eroa niillä on?
  802. {126128}{126238}- Esittelyssä ei lentoa.|- Niin mutta...
  803. {126244}{126316}Mitä voit laittaa ne tekemään?|Tämä on ase-esittely.
  804. {126322}{126431}- Voin laittaa ne tervehtimään.|- Mitä oikein tarkoitat? Tervehtimään?
  805. {126436}{126536}Mitä helvettiä se oikein tarkoittaa,|Ivan? Emme sopineet mistään tällaisesta.
  806. {126540}{126666}- Lupasit minulle sotilaita ja sitten droideja.|- Kaikki järjestyy kyllä.
  807. {126670}{126734}En halunnut tällaista.
  808. {126994}{127062}Siinähän hän on. Lintumies.
  809. {127104}{127228}Pidätkö linnusta? Onko se|sinun lintusi? Olen hämilläni.
  810. {127250}{127328}Sanoit, ettei se ole lintusi, mutta nyt|vaikutatte parhaimmilta kavereilta.
  811. {127332}{127382}Taidat rakastaa sitä lintua.
  812. {127388}{127457}Tiedätkö mitä... Napatkaa tuo lintu.
  813. {127550}{127624}Viekää myös tyynyt. Molemmat.
  814. {127640}{127698}Ja kengät myös.
  815. {127784}{127869}Vein jotain sinulta. Miltä se tuntuu?
  816. {127881}{127943}Tuntuuko se pahalta?|Hyvä niin.
  817. {127950}{128016}Sillä siltä minustakin tuntuu!
  818. {128031}{128131}Meillä oli sopimus! Pelastan henkesi, -
  819. {128157}{128208}ja sinä annat minulle puvut.
  820. {128212}{128307}Se oli sopimuksemme, mutta sinä et|pitänyt omaa osaasi sopimuksesta.
  821. {128324}{128428}En tiedä, oletko nero vai huijari.|En yhtään tiedä, mikä sinä oikein olet.
  822. {128484}{128569}Jotain todella mahtavaa|tipahti syliini.
  823. {128587}{128660}Ellei niin olisi käynyt,|olisin armoillasi tänäiltana.
  824. {128666}{128760}Nyt minulla on osa Stark-tekniikkaa,|jonka tuunasin itse.
  825. {128764}{128878}Nyt ylihintainen paperipainosi|jää varjoon demonstraatiossani.
  826. {128889}{128974}Ymmärrätkö, mitä ajan takaa?
  827. {128984}{129090}Et ehkä tiennyt, mutta en puhu venäjää!
  828. {129174}{129294}Lähden nyt ja menen näyttelyyn.|Saatan saada pesääkin.
  829. {129316}{129410}Näetkö heidät? He ovat lapsenvahtejasi.|Heidän kanssaan ei kannata pelleillä.
  830. {129430}{129530}Kun palaan,|neuvottelemme sopimuksemme uusiksi.
  831. {129546}{129628}Ja sinä täytät oman osasi|, sillä muuten -
  832. {129632}{129693}sinusta tulee samanlainen|kuin olit löytäessäni sinut, -
  833. {129698}{129768}eli kuollut. Menikö jakeluun?
  834. {129795}{129860}Voit katsella minua televisiosta.
  835. {130078}{130204}- Voimmeko siivota tämän sotkun?|- Tunnistamaton puhelu tulossa.
  836. {130215}{130272}Puhelinoikeudet on palautettu.
  837. {130290}{130418}- Colson, miten jonottaa?|- Hei, Tony. Mitä kuuluu?
  838. {130431}{130488}- Dovozaiku.|- Mitä?
  839. {130506}{130596}Sanoit "dovozaikun" antavan|lisää voimaa. Hyvä neuvo.
  840. {130607}{130688}- Kuulostat melko elävältä kuolleeksi.|- Niin sinäkin.
  841. {130744}{130864}- Jäljitä puhelu.|- Stark-nimen todellinen historia paljastuu.
  842. {130876}{130945}- Missä hän on?|- Kirjautuu hakupalveluun.
  843. {130964}{131094}- Itärannikolla. - Sen, minkä isäsi|teki perheelleni yli 40 vuoden ajan, -
  844. {131118}{131230}- teen sinulle 40 minuutissa.|- Kuulostaa hyvältä. Tavataan ja kokeillaan.
  845. {131234}{131320}New Yorkin lähettyvillä.|Manhattan ja Five Boroughs.
  846. {131326}{131376}Toivottavasti olet valmis.
  847. {131444}{131494}Puhelu jäljitetty.
  848. {131744}{131810}- Herra.|- Jos haluat ajaa testit, anna mennä.
  849. {131836}{131901}Ja kokoa puku samalla,|tarvitsen sen heti.
  850. {131905}{131956}En halua kuulla, Jarvis.
  851. {132044}{132114}Tuntuu kuin se olisi kookospähkinä.|Metallia täynnä.
  852. {132486}{132560}- Auto löytyy sitten täältä.|- Kiitos.
  853. {133180}{133246}Niin sitä pitää. Kiitos, että tulitte.
  854. {133274}{133350}Hyvät naiset ja herrat,|jo aivan liian pitkään on maamme -
  855. {133354}{133434}asettanut urheat miehensä|ja naisensa vaaraan.
  856. {133438}{133562}Sitten Rautamies tuli, ja luulimme|henkien menetyksen olevan mennyttä.
  857. {133587}{133644}Ikäväksemme sitä teknologiaa|ei jaettu eteenpäin.
  858. {133653}{133738}Se ei ollut reilua, eikä|oikein. Se on harmittavaa.
  859. {133750}{133888}- Voi luoja. - Vaikkakin se oli edistysaskel,|joka pääsi otsikoihin koko maailmassa.
  860. {133897}{134018}Tänään lehdistöllä on|edessään toisenlainen ongelma.
  861. {134032}{134096}Siltä loppuu muste.
  862. {134226}{134276}Viekää se pois.
  863. {134295}{134345}Hyvät naiset ja herrat.
  864. {134367}{134417}Tänään esittelen teille:
  865. {134426}{134526}Yhdysvaltojen armeijan uudet kasvot.
  866. {134535}{134585}Hammerdroidit.
  867. {134631}{134681}Maavoimat.
  868. {134980}{135030}Merivoimat.
  869. {135252}{135302}Ilmavoimat.
  870. {135474}{135524}Merijalkaväki.
  871. {135934}{136004}Paljon parempia|kuin cheerleaderit.
  872. {136040}{136104}Vaikka kuinka mullistavaa|tämä teknologia onkaan, -
  873. {136108}{136204}ihmistä tarvitaan aina sotanäyttämöllä.
  874. {136214}{136326}Hyvät naiset ja herrat. Olen ylpeä|esitellessäni teille ensimmäisen prototyypin -
  875. {136332}{136404}monikäyttöisestä taistelupuvusta -
  876. {136412}{136500}sekä sen käyttäjän: ilmavoimien|everstiluutnantti James Rhodes.
  877. {136542}{136592}Mitä?
  878. {137071}{137168}Omille ja liittolaisjoukoillemme|Hammer Industries...
  879. {137555}{137632}- Meillä on ongelma.|- Tony, täällä on siviilejä paikalla.
  880. {137638}{137697}Minut määrättiin tähän. Ei|aiheuteta mitään kohtausta.
  881. {137706}{137756}Vilkuta.
  882. {137792}{137886}Nämä ihmiset ovat vaarassa. Heidät on|saatava ulos. Luota minuun viisi minuuttia.
  883. {137890}{137994}- Luotin sinuun ja heittelit minua seinille.|- Luulen hänen työskentelevän Vankon kanssa.
  884. {137998}{138048}Elääkö Vanko?
  885. {138094}{138149}- Missä hän on?|- Mitä?
  886. {138154}{138210}- Missä Vanko on?|- Kuka?
  887. {138214}{138282}- Kerro.|- Miksi olet täällä?
  888. {138432}{138510}- Sinäkö tuon teit?|- En se ole minä.
  889. {138516}{138590}En pysty ohjaamaan niitä. Minut on lukittu ulos.
  890. {138594}{138674}Häivy täältä.|Järjestelmään on tunkeuduttu.
  891. {138682}{138734}Viedään ne ulos.
  892. {138900}{138952}KÄYNNISTÄ
  893. {139020}{139072}Voi ei!
  894. {139290}{139366}- Jarvis, tarvitsen...|- Selvä.
  895. {139425}{139480}Tony, aseeni on lukittu kohteeseen.
  896. {139484}{139542}- Mihin kohteeseen?|- Sinuun.
  897. {139646}{139698}Tony, takanasi!
  898. {140100}{140158}- Mitä tapahtuu?|- Ohjelma ei tottele.
  899. {140162}{140223}Hallinta on toisella tietokoneella.
  900. {140227}{140318}- Mahdotonta. Kutsu vartjat.|- Linjat ovat mykkänä.
  901. {140322}{140386}- Soita kännykällä.|- Nekään eivät toimi.
  902. {140390}{140456}- Hän estää pääsyn keskuskoneelle.|- Kuka?
  903. {140460}{140522}- Menkää pois. Asia on hallinnassa.|- Onko?
  904. {140526}{140611}Kyllä on. Jos Tony ei olisi tullut,|tätä ei olisi tapahtunut.
  905. {140615}{140678}Poistukaa täältä, kiitos.
  906. {140682}{140738}Nuo on poistettava täältä...
  907. {140774}{140858}Kuka tämän takana on?
  908. {140862}{140955}- Ivan... Ivan Vanko.|- Missä hän on?
  909. {140959}{141014}Hän on tuotantolaitoksellani.
  910. {141073}{141152}- Tarvitsen poliisin apua...|- Ei, älä.
  911. {141158}{141262}Selvä. Välittömästi.|Pysy erossa minusta.
  912. {141266}{141320}Kerro kaikki mitä tiedät.
  913. {141488}{141570}- Tee se, Jarvis.|- Etäbuutti epäonnistui.
  914. {142028}{142124}- Kukaan ei vastaa. Mitä on tekeillä?|- Hyppää autoon ja vie minut Hammer Industriesiin.
  915. {142128}{142187}- En vie minnekään.|- Haluatko, että minä ajan?
  916. {142191}{142258}Minä ajan, hyppää kyytiin.
  917. {142860}{142910}POISKYTKETTY
  918. {143652}{143704}Hyvin toimittu.
  919. {143734}{143828}- Perässä tulee useita.|- Viedään ne pois Exposta.
  920. {143943}{144072}Perillä jäät vahtiin.|Minä hoitelen kohteen.
  921. {144146}{144206}- Katse tiehen.|- Selvä.
  922. {144943}{145050}- Osa niistä kääntyi takaisin messuille.|- Selvä.
  923. {145139}{145250}Lähestyn sinua.|Ammuksia tulossa. Varo!
  924. {145615}{145681}- Pysy autossa.|- Enkä pysy.
  925. {145685}{145770}- Käskin pysyä autossa.|- Mitä sinulla on päälläsi?
  926. {145802}{145856}En päästä sinua sisälle yksin.
  927. {145860}{145934}- Jos haluat auttaa, pidä auto käynnissä.|- Selvä.
  928. {145952}{146002}TURVAVUOTO
  929. {146011}{146066}Hei, pääsy kielletty...
  930. {147187}{147251}Droidi-joukko kommunikoi|keskenään omalla kielellään.
  931. {147255}{147344}- Valitse yksi ja keskity siihen.|- Kokeile venäjää.
  932. {148542}{148594}Sain hänet.
  933. {148932}{149064}Rhodey, oletko vielä lukittautuneena?|Valmistaudu kastumaan.
  934. {149112}{149164}Odota!
  935. {149613}{149668}Hän on lähtenyt.
  936. {149750}{149810}Anteeksi, kaveri. Piti|harventaa laumaa.
  937. {149814}{149866}Missä sinä olet?
  938. {150137}{150228}- Mitä teet?|- Käynnistän Rhodeyn puvun uudelleen.
  939. {150363}{150416}Tony.
  940. {150778}{150836}Uudelleenkäynnistys suoritettu.
  941. {150840}{150924}- Sait ystäväsi takaisin.|- Kiitoksia, agentti Romanoff.
  942. {150928}{151047}Hyvää työtä rintapalan kanssa.|Elinitoimintosi näyttävät lupaavilta.
  943. {151051}{151117}Kyllä, koska en ole|nyt kuolemassa. Kiitos.
  944. {151121}{151225}- Mitä tarkoitat kuolemisella? Sanoitko niin?|- Ei, en ole enää kuolemassa.
  945. {151229}{151283}- Mitä on tekeillä?|- Aioin kertoa. En halunnut...
  946. {151287}{151376}Aioitko kertoa? Olitko oikeasti|kuolemassa? Mikset kertonut minulle?
  947. {151380}{151516}- Ajattelin kertoa sen munakkaan ääressä!|- Säästäkää tuo häämatkalle Saat seuraa, Tony.
  948. {151524}{151578}- Taistelu taitaa tulla luoksesi.|- Loistavaa. Pepper...
  949. {151582}{151652}- Oletko kunnossa nyt?|- Olen. Älä ole vihainen. Pyydän anteeksi, -
  950. {151656}{151747}- Olen vihainen.|- että torjun Hammerdroidien hyökkäyksen.
  951. {151751}{151832}- Hyvä on.|- Olisimme voineet olla Venetsiassa.
  952. {151934}{151998}Herää, kaveri. Tarvitsen sinua.
  953. {152019}{152088}He ovat tulossa. Nouse ylös.
  954. {152148}{152218}Voi veljet. Saat pukusi takaisin.
  955. {152283}{152358}- Oletko kunnossa?|- Olen.
  956. {152394}{152451}- Tony, olen pahoillani.|- Älä ole.
  957. {152455}{152525}- Olisi pitänyt luottaa sinuun.|- Minä pakotin sinut tähän.
  958. {152529}{152652}- Tämä on syytäsi. Halusin pyytää anteeksi.|- Tuon halusinkin kuulla, partneri.
  959. {152668}{152758}Ne tulevat pian. Mikä on suunnitelma?
  960. {152772}{152882}Meidän täytyy päästä korkealle,|joten viedään isoin ase tuonne.
  961. {152902}{152954}- Missä haluat olla?|- Mihin olet menossa?
  962. {152958}{153025}- Minulla on iso ase. Sinä et ole iso ase.|- Tony, -
  963. {153029}{153084}- älä ole kateellinen.|- Sinulla on pelit ja vehkeet.
  964. {153088}{153148}- Sellaista on olla kovis.|- Hyvä on.
  965. {153190}{153242}Mene sinä ylös. Houkuttelen ne tänne.
  966. {153246}{153394}Älä jää tänne. Tämä on huonoin|paikka. Kuolet tänne, jos jäät.
  967. {154585}{154642}- Näitkö?|- Siisti.
  968. {154818}{154873}Rhodey, -
  969. {154877}{154934}mene matalaksi.
  970. {155181}{155278}- Kannattaisi aloittaa tuolla ensi kerralla.|- Pahoittelen. Voin käyttää sitä vain kerran.
  971. {155352}{155428}Kerroin tuosta viisi minuuttia sitten.
  972. {155448}{155506}Tuo tyyppi tuossa.
  973. {155513}{155563}- Anteeksi?|- Teidät on pidätetty.
  974. {155580}{155650}- Kädet selän taakse.|- Yritän auttaa.
  975. {155736}{155819}Ymmärrän. Yrität syyttää tästä minua.
  976. {155823}{155934}Hyvä. Alat ajatella kuin|toimitusjohtaja. Poistat kilpailun.
  977. {155939}{155996}Pidän siitä. Luuletko|aiheuttavasi ongelmia minulle?
  978. {156000}{156096}Minä aiheutan niitä sinulle.|Tapaamme vielä.
  979. {156197}{156299}Kun he pääsevät tänne, teidän kannattaa olla|lounaassa ja molemmilla läntisillä porteilla.
  980. {156306}{156354}Suljimme jo Willies Pointin juna-aseman.
  981. {156358}{156444}Käskekää kaupungin bussien viemään|ihmisiä toimiville linjoille.
  982. {156448}{156550}- Tuletteko kanssamme?|- En. Jään, kunnes puisto on tyhjä.
  983. {156589}{156651}Varokaa. Yksi on vielä tulossa.
  984. {156655}{156768}Tämä vaikuttaa erilaiselta.|Pulssijälki on paljon korkeampi.
  985. {157019}{157112}- Mukavaa olla takaisin.|- Tämä ei pääty hyvin.
  986. {157194}{157298}Minulla jotain erikoista tälle kaverille.|Rikon hänen suojansa ex-vaimolla.
  987. {157302}{157354}Mitä?
  988. {157582}{157660}- Hammer-tuotantoa?|- Niinpä.
  989. {157685}{157740}Minä hoidan tämän.
  990. {158990}{159064}- Rhodes, sain ajatuksen.|- Mitä?
  991. {159068}{159148}Tarvitsen apuria. Nosta käsiäsi.
  992. {159152}{159216}- Tämäkö on ajatuksesi?|- Kyllä.
  993. {159225}{159286}Anna mennä!
  994. {160122}{160178}Sinä hävisit.
  995. {160334}{160412}Ne kaikki on viritetty räjähtämään.|Meidän on häivyttävä täältä.
  996. {160416}{160470}Pepper.
  997. {161405}{161478}Voi luoja, en kestä tätä enää.|En kestä enää.
  998. {161482}{161549}- Miksi sinä minua katsot?|- En kestä tällaista stressiä.
  999. {161553}{161659}En tiedä koskaan, saatko surmasi|tai romutatko koko yrityksen.
  1000. {161663}{161772}- Mielestäni hoidin hommat hyvin.|- Otan lopputilin.
  1001. {161780}{161896}- Se siitä.|- Mitä sinä sanoit? Lopetatko?
  1002. {161918}{162040}Olen yllättynyt tai itse asiassa en ole.|Sinun ei tarvitse keksiä mitään selityksiä.
  1003. {162044}{162118}- En minä keksikään.|- Itse asiassa keksit juuri.
  1004. {162122}{162188}En keksinyt mitään tekosyitä.|Ne olivat päteviä syitä.
  1005. {162195}{162292}Ansaitset parempaa.|Olet pitänyt hyvää huolta minusta.
  1006. {162338}{162401}Olen ollut vaikeuksissa ja|olet auttanut minua.
  1007. {162405}{162468}- Eikö vain?|- Kiitos.
  1008. {162475}{162544}- Kiitos, että ymmärrät.|- Aloitetaan siivoaminen.
  1009. {162548}{162606}- Minä hoidan siirtymä...|- Ilman lehdistöä, -
  1010. {162610}{162660}sillä sinulla on ollut rankka viikko.
  1011. {162664}{162754}Sinulle se oli kuin koiran|vuosi. Kuin olisi presidenttinä.
  1012. {163048}{163105}- Outoa.|- Ei se ole outoa.
  1013. {163109}{163222}- Sopiiko se?|- Minun mielestä tuo on outoa.
  1014. {163226}{163303}Olette kuin kaksi hyljettä|taistelemassa viinirypäleestä.
  1015. {163310}{163367}Otin juuri lopputilin.
  1016. {163371}{163449}- Ei sinun tarvitse kertoa, kuulin kaiken.|- Sinun olisi parasta häipyä.
  1017. {163453}{163514}Olin täällä ensin.|Hommatkaa katto itsellenne.
  1018. {163526}{163583}- Luulin, että sutkaukset loppuivat.|- Tämä on viimeinen.
  1019. {163587}{163649}- Olit muuten mahtava.|- Kiitos, sinä olit myös.
  1020. {163653}{163787}Autoni tuhoutui räjähdyksessä, joten|minun on pidettävä tätä pukua hetken.
  1021. {163794}{163888}- Ei käy.|- Se ei ollut kysymys.
  1022. {164412}{164492}KOSTAJAT|ALUSTAVA RAPORTTI
  1023. {164568}{164635}Taitaa olla parempi, ettet katso sitä.
  1024. {164639}{164694}En ole varma, päteekö se enää sinuun.
  1025. {164698}{164841}Mutta tämä on agentti|Romanoffin arviointi sinusta.
  1026. {164853}{164908}Lue se.
  1027. {164925}{165012}Persoonallisuustarkastuksessa herra|Stark osoitti pakonomaista käytöstä.
  1028. {165022}{165098}Puolustukseksi sanottakoon,|että se oli viime viikolla.
  1029. {165123}{165239}Itsetuhoisia pyrkimyksiä.|Olin kuolemassa. Älä viitsi. Emmekö me kaikki?
  1030. {165266}{165352}Tyypillinen narsistinen.
  1031. {165386}{165442}Hyväksytään.
  1032. {165469}{165544}Rekrytointiarvio Kostajiin:|Rautamies hyväksytty.
  1033. {165552}{165620}- Mietitään sitä.|- Jatka lukemista.
  1034. {165672}{165760}Tony Starkia ei suositella.
  1035. {165779}{165892}Tässä ei ole järkeä. Miten voit hyväksyä|minut, mutta olla hyväksymättä?
  1036. {165896}{166014}Minulla on uusi pumppu ja yritän|korjata asiat Pepperin kanssa.
  1037. {166018}{166100}Saada aikaan|vakaantapaisen ihmissuhteen.
  1038. {166107}{166228}Se johtaa siihen, että voin|käyttää sinua vain konsulttina.
  1039. {166398}{166452}Sinulla ei ole varaa minuun.
  1040. {166496}{166634}Voisin luopua normaali veloituksestani,|jos teet pienen palveluksen.
  1041. {166646}{166735}Rhodey ja minä saamme|kunniamerkit Washingtonissa -
  1042. {166740}{166841}- ja tarvitsemme mitalinjakajan.|- Katson, mitä voin tehdä.
  1043. {166884}{166998}On kunnia olla täällä tänään|jakamassa nämä kunniamerkit -
  1044. {167002}{167096}everstiluutnantti James|Rhodesille ja Tony Starkille.
  1045. {167100}{167196}Molemmat ovat|kansallisia aarteita.
  1046. {167234}{167322}Kiitos, everstiluutnantti,|esimerkillisestä toiminnasta.
  1047. {167329}{167392}- Te ansaitsette tämän.|- Kiitos, herra.
  1048. {167434}{167548}Herra Stark, kiitos|poikkeuksellisista teoistanne.
  1049. {167552}{167610}Te ansaitsette tämän.
  1050. {167638}{167776}Olen pahoillani. Hassua|miten pieni pistos voi sattua.
  1051. {167808}{167864}Otetaan kuva.
  1052. {168102}{168152}Kostajat kokoon!:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
 
Top