Toppe5

Untitled

Jul 3rd, 2018
1,096
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 42.53 KB | None | 0 0
  1. english:
  2. yes-or-true: '&6Yes'
  3. no-or-false: '&cNo'
  4. cooldown-message: '&cYou can''t use that again yet! You must wait <time>'
  5. do-not-spam-things: '&cDo not spam things!'
  6. not-pvp-fight: '&cYou can''t hit others in this fight!'
  7. party-created: '&aYou have created a new party!'
  8. can-not-duel-that-party: '&cCan not duel that party.'
  9. playback-can-not-start: '&cPlayback can not be started because the arena is not currently free.'
  10. in-party: '&aYou are already in a party!'
  11. data-not-loaded: '&c&lData hasn''t loaded yet! Please wait a moment.'
  12. ranked-range: '&6Searching players in elo range (&e<range1>-<range2>&6).'
  13. ranked-anyone: '&6Searching players in any elo range.'
  14. invalid-kit: '&cCan not preview an invalid kit!'
  15. not-own-party: '&cYou are not an owner of any party!'
  16. stay-away-from-other-players: '&cPlease stay away from other players while spectating!'
  17. public-party-no-permission: '&cYou do not have permission to host public parties!'
  18. no-party-limit-bypass: '&cYou don''t have permission to change the player limit of your party!'
  19. party-full: '&cThat party is already full!'
  20. public-party-on: '&aYou are now hosting a public party!'
  21. public-party-off: '&aYou are no longer hosting a public party!'
  22. public-party-broadcast: '&e<player>&6 is hosting a public party! Click this message or type &e/party join <player>&6 to join!'
  23. want-to-invite: '&e<player>&6 has invited you to their party, type &e/party join <player>&6.'
  24. sent-invite: '&6You have sent an invite!'
  25. stats-message: '&6&e<player>&6''s stats'
  26. invalid-inventory: '&cThe inventory was not found!'
  27. no-enough-money: '&cYou do not have enough money to do that! You need at least $<needed>.'
  28. leave-spectator-mode: '&cYou can''t do that command now! &6Type &e/leave &6to leave the spectator mode!'
  29. party-joined: '&6&e<player>&6 has joined the party!'
  30. inventory-message: '&6Inventories (click): '
  31. event-stopped: '&c&lThe event has ended!'
  32. juggernaut-not-open: '&cThe juggernaut event is not open now!'
  33. juggernaut-not-started: '&6The juggernaut event hasn''t started yet! Added to the juggernaut queue.'
  34. juggernaut-eliminated: '&c&lThe juggernaut was eliminated by &a<killer>&c&l!'
  35. juggernaut-eliminated-logging-out: '&c&lThe juggernaut was eliminated for logging out!'
  36. juggernaut-join-back: '&aJoin the juggernaut event again with /juggernaut join'
  37. player-is-juggernaut: '&c&lPlayer &a&l<player>&c&l is the juggernaut!'
  38. party-chat-join: '&aYou are now speaking in the party chat!'
  39. party-chat-leave: '&aYou are now speaking in the public chat!'
  40. no-permission: '&cYou do not have permission to do that!'
  41. does-not-have-party: '&6That player doesn''t have a party anymore!'
  42. party-wants-duel: '&e<player>&6 has sent a ''<kit>'' party vs party request, type &e/party duel <player>&6.'
  43. party-wants-duel-with-custom-kit: '&e<player>&6 has sent a custom kit (''<kit>'') party vs party request type &e/duel duel <player>&6.'
  44. not-online: '&cThe player is not online!'
  45. has-not-played: '&cThat player has not joined the server!'
  46. not-enough-players: '&cYour party must have at least 2 players to do that.'
  47. can-not-do-while-in-match: '&cYou can not do that if you are in a duel or event!'
  48. can-not-do-while-in-party-other-player: '&cYou can not do that if that player is in a party!'
  49. can-not-do-while-in-party: '&cYou can not do that if you are in a party!'
  50. has-not-invited: '&cNo one has invited you.'
  51. party-has-not-dueled: '&cThat party has not requested your party or the request has expired.'
  52. showing-stats: '&6Showing &e<player>&6''s stats!'
  53. not-in-your-party: '&cThat player is not in your party!'
  54. was-kicked: '&c&e<player>&6 was kicked from the party!'
  55. left-party: '&c&e<player>&6 has left the party!'
  56. alread-invited: '&cThat player has already been invited.'
  57. disband-to-leave: '&cYou are the owner of this party so you must disband the party or promote a member to be able to leave the party.'
  58. party-was-deleted: '&cThe party has been disbanded!'
  59. can-not-do-party-commands: '&cYou can not do party commands now!'
  60. can-not-do-command: '&cYou can not do that command now!'
  61. no-arenas-found: '&cThere are no free arenas. Please try again soon!'
  62. lag-broadcast: '&c&lPrepare for lag! Stacking more arenas!'
  63. request-sent: '&6You have sent a match request!'
  64. wants-duel: '&c&e<player>&6 has sent a ''<kit>'' duel request, type &e/duel accept <player>&6.'
  65. wants-duel-with-custom-kit: '&c&e<player>&6 has sent a custom kit (''<kit>'') duel request, type &e/duel accept <player>&6.'
  66. you-can-not-duel-now: '&cYou can not duel anyone now!'
  67. waiting-for-duel: '&6Waiting for an opponent... Queue: <kit>'
  68. best-of-round: '&aBest of <total_rounds> rounds. Round: <round>. &aWins: &6<player1>: &e<player1_wins> &6: <player2>: &e<player2_wins>'
  69. queue-ping-limit: '&cYour are not allowed to join ranked queue because your ping is too high (<ping> ms)'
  70. no-rankeds-left: '&cYou don''t have any ranked matches left for today.'
  71. no-unrankeds-left: '&cYou don''t have any unranked matches left for today.'
  72. no-premium-matches-left: '&cYou don''t have any premium matches left.'
  73. ranked-kills-required: '&cYou must have at least <required> kills before you can join the ranked queue. You have <kills> kills.'
  74. has-not-dueled: '&cThat player has not dueled you or the request has expired or the duel can''t be started!'
  75. left-queue: '&cYou have left your queue!'
  76. type-name: ' /Please/type their/name here.'
  77. kit-saved: '&3&lYour kit has been saved!'
  78. kit-reset: '&3&lYour kit has been reset!'
  79. party-promoted: '&e&l<player>&6&l was promoted in your party!'
  80. your-team-won: '&6&lYour team won!'
  81. your-team-won-disband: '&cYour team won, because the opponent disbanded their party!'
  82. your-team-did-not-win: '&c&lYour team lost the fight!'
  83. in-fight: '&cEither your or their team is still in a fight.'
  84. not-in-fight: '&cThe player must be in a fight.'
  85. ffa-winner: '&e<player>&6 in your party has won the party FFA!'
  86. your-member-died: '&c&e<player>&6 died! Your team has <alive> players alive.'
  87. ffa-died: '&c&e<player>&6 died! There are <alive> players alive.'
  88. opponent-member-died: '&6&e<player>&6 died! The opponent team has <alive> players alive.'
  89. can-not-teleport: '&cYou can not teleport while in a match!'
  90. countdown-message: '&6Your match is starting in &e&l<seconds>&r&6 seconds!'
  91. countdown-go: '&cGO!'
  92. ffa-arena-reset: '&c&lFFA arenas will reset in <time> seconds!'
  93. #<elo1> and <elo2> for current elos
  94. #<old1> and <old2> for old elo
  95. #<diff1> and <diff2> for elo changes
  96. elo-fight: '&6Elo changes: <player1> <old1>(+<diff1>) & <player2> <old2>(<diff2>)'
  97. you-won: '&6&lYou won the fight!'
  98. did-not-win: '&c&lYou lost the fight.'
  99. blocked-command: '&cYou are now allowed to do that command now (leave your current queue, event or match if needed)!'
  100. lms-joined: '&e<player>&6 joined the LMS event!'
  101. lms-left: '&e<player>&6 left the LMS event!'
  102. lms-death-message: '&e<player>&6 has died in the LMS event! <alive> players left!'
  103. lms-already-started: '&cThe LMS event is not open now!'
  104. lms-winner: '&e&l<player>&6&l has won the LMS event!'
  105. lms-has-not-started: '&cThe LMS event is not open yet.'
  106. koth-winner: '&e&l<team>&6&l has won the KOTH event!'
  107. koth-join-back: '&aJoin the KOTH event again with /koth join'
  108. koth-already-started: '&cThe event has already started!'
  109. koth-has-not-started: '&cThe KOTH event is not open yet.'
  110. koth-joined: '&e<player>&6 joined the KOTH event!'
  111. koth-left: '&e<player>&6 left the KOTH event!'
  112. can-not-duel-that-player: '&cYou can not duel that player now!'
  113. brackets-next-fight: '&6The next brackets fight is &e<player1> &6VS &e<player2>!'
  114. brackets-slays: '&e<player1> &6slays &e<player2> &6in the brackets event!'
  115. brackets-winner: '&e&l<player>&6 has won the brackets event!'
  116. brackets-joined: '&e<player>&6 has joined the brackets event!'
  117. brackets-left: '&e<player>&6 has left the brackets event!'
  118. brackets-already-started: '&cThe event has already started!'
  119. brackets-not-started: '&cThe brackets event is not open yet!'
  120. sumo-next-fight: '&6The next sumo fight is &e<player1> &6VS &e<player2>!'
  121. sumo-slays: '&e<player1> &6slays &e<player2> &6in the sumo event!'
  122. sumo-winner: '&e&l<player>&6 has won the sumo event!'
  123. sumo-joined: '&e<player>&6 has joined the sumo event!'
  124. sumo-left: '&e<player>&6 has left the sumo event!'
  125. sumo-already-started: '&cThe event has already started!'
  126. sumo-not-started: '&cThe sumo event is not open yet!'
  127. language-set: '&6Your language is now &e<language>&6.'
  128. queue-cooldown: '&cYou must wait &l<time> second(s) &r&cbefore you can join the queue again!'
  129. elo-queue-cooldown: '&cYou must wait &l<time> second(s) &r&cbefore you can join the elo queue again!'
  130. duel-requests-off: '&6You will no longer get duel requests.'
  131. duel-requests-on: '&6You will get duel requests now.'
  132. has-requests-disabled: '&c&e<player>&6 has disabled duel requests!'
  133. playback-not-found: '&cSorry, the playback couldn''t be found :('
  134. teleporting: '&eTeleporting in <seconds> seconds...'
  135. teleport-cancelled: '&cThe teleport cancelled because you took damage or moved'
  136. party-help:
  137. - '&6&lParty Help:'
  138. - '&6&l/Party create &r&e- Create an own party'
  139. - '&6&l/Party invite <player> &r&e- Invite your friend to your party'
  140. - '&6&l/Party join &r&e- Join a party'
  141. - '&6&l/Party kick <player> &r&e- Kick your party member from your party'
  142. - '&6&l/Party leave &r&e- Leave your current party'
  143. - '&6&l/Party disband &r&e- Disband your party'
  144. - '&6&l/Party info &r&e- Show info about your party'
  145. - '&6&l/Party chat &r&e- Chat with other members in your party'
  146. - '&6&l/Party promote &r&e- Promote a member'
  147. - '&6&l/Party settings &r&e- Open settings menu'
  148. - '&6&l/Party fight &r&e- Fight'
  149. stats:
  150. kills: '&6Kills: &e<value>'
  151. deaths: '&6Deaths: &e<value>'
  152. elo: '&6<kit> elo: &e<value>'
  153. party-wins: '&6Party Wins: &e<value>'
  154. brackets: '&6Brackets Wins: &e<value>'
  155. lms: '&6LMS Wins: &e<value>'
  156. global-elo: '&6Global ELO: &e<value>'
  157. fight-start-message:
  158. #leave 'false' for no message
  159. build: '&9You can build with this kit!'
  160. elo: '&e<you>&6 (&e<your_elo>&6) VS &e<opponent>&6 (&e<opponent_elo>&6)'
  161. only-bow: '&9You can only use bow in this fight!'
  162. horse: 'false'
  163. combo: '&9You can hit a lot faster with this kit!'
  164. duel: '&91v1 against <opponent>'
  165. party-ffa: '&9Party FFA against members in your party.'
  166. party-vs-party: '&9Party VS Party againts <opponent>.'
  167. party-split: '&9Your party was split in two teams.'
  168. #French
  169. français:
  170. yes-or-true: '&6Oui'
  171. no-or-false: '&cNon'
  172. cooldown-message: '&cTu ne peux pas encore utiliser cela!'
  173. do-not-spam-things: '&cLe spam est interdit!'
  174. not-pvp-fight: '&cTu ne peux pas attaquer les autres dans ce combat!'
  175. party-created: '&aTu as crée un nouveau groupe!'
  176. can-not-duel-that-party: '&cTu ne peux pas duel ce groupe.'
  177. playback-can-not-start: '&cL''enregistrement ne peut pas commencer car l''arène n''est pas libre.'
  178. in-party: '&aTu es déjè dans un groupe!'
  179. data-not-loaded: '&c&lLes données n''ont pas encore chargé! Veuillez patienter.'
  180. ranked-range: '&6Recherche de joueurs avec un niveau d''elo compris entre (&e<range1> et <range2>&6).'
  181. ranked-anyone: '&6Recherche de joueurs de n''importe quel niveau d''elo.'
  182. invalid-kit: '&cImpossible de visualiser ce kit car celui-ci est invalide!'
  183. not-own-party: '&cTu n''es le createur d''aucun groupe!'
  184. stay-away-from-other-players: '&cEn tant que spectateur, veuillez rester a l''écart des autres joueurs!'
  185. public-party-no-permission: '&cTu n''as pas la permission d''héberger des parties publiques!'
  186. no-party-limit-bypass: '&cTu n''as pas la permission de changer le nombre de joueurs de ton groupe!'
  187. party-full: '&cCe groupe est déjà complet!'
  188. public-party-on: '&aTu heberges maintenant un groupe publique!'
  189. public-party-off: '&aTu n''héberges plus de groupe publique!'
  190. public-party-broadcast: '&e<player>&6 heberges un groupe publique! Clique ce message ou entre &e/party join <player>&6 pour rejoindre!'
  191. want-to-invite: '&e<player>&6 vous a invité dans son groupe, entre &e/party join <player>&6.'
  192. sent-invite: '&6Tu as envoyé une invitation!'
  193. stats-message: '&6Stats de &e<player>'
  194. invalid-inventory: '&cL''inventaire n''a pas été trouvé!'
  195. no-enough-money: '&cTu n''as pas assez d''argent pour réaliser cela! Tu as besoin d''au moins $<needed>.'
  196. leave-spectator-mode: '&cTu ne peux pas faire ça! &6Entre &e/leave &6pour quitter le mode spectateur!'
  197. party-joined: '&6&e<player>&6 a rejoint le groupe!'
  198. inventory-message: '&6Inventaires (clique): '
  199. event-stopped: '&c&lL''évènement est terminé!'
  200. juggernaut-not-open: '&cL''évènement mastodonte est terminée!'
  201. juggernaut-not-started: '&6L''évènement Mastodonte n''a pas encore commencé! Tu as été ajouté a la file d''attente.'
  202. juggernaut-eliminated: '&c&lLe mastodonte a été éliminé par &a<killer>&c&l!'
  203. juggernaut-eliminated-logging-out: '&c&lLe mastodonte a été éliminé par deconnexion!'
  204. juggernaut-join-back: '&aRejoint l''évènement mastodonte avec /juggernaut join'
  205. player-is-juggernaut: '&c&lLe joueur &a&l<player>&c&l est le mastodonte!'
  206. party-chat-join: '&aTu parles désormais dans le chat de groupe!'
  207. party-chat-leave: '&aTu parles désormais dans le chat public!'
  208. no-permission: '&cTu n''as pas la permission de réaliser cela!'
  209. does-not-have-party: '&6Ce joueur n''as plus de groupe !'
  210. party-wants-duel: '&e<player>&6 a envoyé une requète Groupe vs Groupe en ''<kit>'', entre &e/party duel <player>&6.'
  211. party-wants-duel-with-custom-kit: '&e<player>&6 a envoyé une requète Groupe vs Groupe avec le kit custom (''<kit>''), entre &e/duel duel <player>&6.'
  212. not-online: '&cCe joueur n''est pas connecté!'
  213. has-not-played: '&cCe joueur n''a pas rejoint le serveur!'
  214. not-enough-players: '&cTon groupe doit contenir au moins 2 joueurs pour cela.'
  215. can-not-do-while-in-match: '&cTu ne peux pas faire ça si tu es en duel ou en évènement!'
  216. can-not-do-while-in-party-other-player: '&cTu ne peux pas faire ça si ce joueur est dans un groupe!'
  217. can-not-do-while-in-party: '&cTu ne peux pas faire ça si tu es dans un groupe!'
  218. has-not-invited: '&cAucune invitation n''as été reçue.'
  219. party-has-not-dueled: '&cCe groupe ne vous a pas invité votre groupe ou l''invitation a expiré.'
  220. showing-stats: '&6Affichage des stats de &e<player>&6!'
  221. not-in-your-party: '&cCe joueur n''est pas dans votre groupe!'
  222. was-kicked: '&c&e<player>&6 a été exclu de ce groupe!'
  223. left-party: '&c&e<player>&6 a quitté ce groupe!'
  224. alread-invited: '&cCe joueur a déjà été invité.'
  225. disband-to-leave: '&cTu es le créateur de ce groupe tu dois donc le suppripmer ou promouvoir un membre afin de le quitter.'
  226. party-was-deleted: '&cCe groupe a été supprimé!'
  227. can-not-do-party-commands: '&cTu ne peux pas réaliser une commande de groupe maintenant!'
  228. can-not-do-command: '&cTu ne peux pas réaliser cette commande maintenant!'
  229. no-arenas-found: '&cAucune arène disponible. Réessaye plus tard!'
  230. lag-broadcast: '&c&lAttention au lags! Chargement des arènes!'
  231. request-sent: '&6Tu as envoyé une invitation de partie!'
  232. wants-duel: '&c&e<player>&6 a envoyé une requète de duel en ''<kit>'', entre &e/duel accept <player>&6.'
  233. wants-duel-with-custom-kit: '&c&e<player>&6 a envoyé une requète de duel avec le kit custom (''<kit>''), entre &e/duel accept <player>&6.'
  234. you-can-not-duel-now: '&cTu ne peux duel personne pour le moment!'
  235. waiting-for-duel: '&6En attente d''un joueur... Kit: <kit>'
  236. queue-ping-limit: '&cTu n''es pas autorisé(e) a rejoindre une partie classée car ton ping est trop élevé (<ping> ms)'
  237. ranked-kills-required: '&cTu dois avoir au moins <required> éliminations avant de pouvoir rejoindre une partie classée. Tu as <kills> éliminations.'
  238. has-not-dueled: '&cCe joueur ne t''as pas duel ou l''invitation a expiré ou le combat ne peut pas commencer!'
  239. left-queue: '&cTu as quitté la file d''attente!'
  240. type-name: ' /Veuillez/entrer le/nom ici'
  241. kit-saved: '&3&lTon kit a été sauvegardé!'
  242. kit-reset: '&3&lTon kit a été réinitialisé!'
  243. party-promoted: '&e&l<player>&6&l a été promu dans votre groupe!'
  244. your-team-won: '&6&lVotre équipe a gagné!'
  245. your-team-won-disband: '&cVotre équipe a gagné car l''adversaire a supprimé son groupe!'
  246. your-team-did-not-win: '&c&lVotre équipe a perdu le combat!'
  247. in-fight: '&cVotre équipe ou la leur est toujours en combat.'
  248. not-in-fight: '&cLe joueur doit être en combat.'
  249. ffa-winner: '&6Le joueur &e<player>&6 de votre groupe a gagné le combat FFA!'
  250. your-member-died: '&c&e<player>&6 est mort! Votre équipe a <alive> joueurs vivants.'
  251. ffa-died: '&c&e<player>&6 est mort! Il y a <alive> joueurs vivants.'
  252. opponent-member-died: '&6&e<player>&6 est mort! Le groupe adverse a <alive> joueurs vivants.'
  253. can-not-teleport: '&cTu ne peux pas te teleporter durant un combat!'
  254. countdown-message: '&6Ton combat commence dans &e&l<seconds>&r&6 secondes!'
  255. countdown-go: '&cC''est partie!'
  256. ffa-arena-reset: '&c&lL''arène FFA sera réinitialisée dans <time> secondes!'
  257. #<elo1> and <elo2> for current elos
  258. #<old1> and <old2> for old elo
  259. #<diff1> and <diff2> for elo changes
  260. elo-fight: '&6Elo changes: <player1> <old1>(+<diff1>) & <player2> <old2>(<diff2>)'
  261. you-won: '&6&lTu as gagné le combat!'
  262. did-not-win: '&c&lTu as perdu le combat.'
  263. blocked-command: '&cTu es maintenant autorisé a réaliser cette commande (quitte ta file d''attente, évènement ou duel si besoin)!'
  264. lms-joined: '&e<player>&6 a rejoint l''évènement DernierJoueurVivant (DJV)!'
  265. lms-left: '&e<player>&6 a quitté l''évènement DernierJoueurVivant (DJV)!'
  266. lms-death-message: '&e<player>&6 est mort dans l''evenement DernierJoueurVivant (DJV)! <alive> joueurs restants!'
  267. lms-already-started: '&cL''évènement DernierJoueurVivant (DJV) est maintenant ouverte!'
  268. lms-winner: '&e&l<player>&6&l a gagné l''évènement DernierJoueurVivant (DJV)!'
  269. lms-has-not-started: '&cL''évènement DernierJoueurVivant (DJV) n''est pas encore ouverte.'
  270. koth-winner: '&e&l<team>&6&l a gagné l''évènement KOTH!'
  271. koth-join-back: '&aRejoint l''évènement KOTH avec /koth join'
  272. koth-already-started: '&cL''évènement a déjà commencé!'
  273. koth-has-not-started: '&cL''évènement KOTH n''est pas encore ouverte.'
  274. koth-joined: '&e<player>&6 a rejoint l''évènement KOTH!'
  275. koth-left: '&e<player>&6 a quitté l''évènement KOTH!'
  276. can-not-duel-that-player: '&cTu ne peux pas duel ce joueur maintenant!'
  277. brackets-next-fight: '&6Le prochain combat du tournois opposera &e<player1> &6à &e<player2>!'
  278. brackets-slays: '&e<player1> &6a tué &e<player2> &6pendant l''évènement Tournois!'
  279. brackets-winner: '&e&l<player>&6 a gagné l''évènement tournois!'
  280. brackets-joined: '&e<player>&6 a rejoint l''évènement tournois!'
  281. brackets-left: '&e<player>&6 a quitté l''évènement tournois!'
  282. brackets-already-started: '&cl''évènement a déjà commencé!'
  283. brackets-not-started: '&cL''évènement tournois n''est pas encore ouvert!'
  284. language-set: '&6Your language is now &e<language>&6.'
  285. queue-cooldown: '&cTu dois attendre &l<time> seconde(s) &r&cavant de rejoindre la file d''attente encore!'
  286. elo-queue-cooldown: '&cTu dois attendre &l<time> seconde(s) &r&cavant de pouvoir rejoindre la file d''attente elo encore!'
  287. duel-requests-off: '&6Tu as désactivé les requètes de duels.'
  288. duel-requests-on: '&6Tu as réactivé les requètes de duels.'
  289. has-requests-disabled: '&c&e<player>&6 a désactivé ses requètes de duels!'
  290. playback-not-found: '&cDésolé, l''enregistrement ne peut pas etre retrouvé :('
  291. teleporting: '&eTéléportation dans <seconds> secondes...'
  292. teleport-cancelled: '&cLa téléportation a été annulée car tu as bougé ou reçu des degats.'
  293. party-help:
  294. - '&6&lCommandes de Groupe:'
  295. - '&6&l/Party create &r&e- Crée ton groupe'
  296. - '&6&l/Party invite <player> &r&e- Invite tes amis dans ton groupe'
  297. - '&6&l/Party join &r&e- Rejoint un groupe'
  298. - '&6&l/Party kick <player> &r&e- Exclu un membre de ton groupe'
  299. - '&6&l/Party leave &r&e- Quitte ton groupe actuel'
  300. - '&6&l/Party disband &r&e- Supprime ton groupe actuel'
  301. - '&6&l/Party info &r&e- Affiche les informations de ton groupe'
  302. - '&6&l/Party chat &r&e- Chat avec les autres membres de ton groupe'
  303. - '&6&l/Party promote &r&e- Promeus un membre de ton groupe'
  304. - '&6&l/Party settings &r&e- Ouvre les paramètres de ton groupe'
  305. - '&6&l/Party fight &r&e- Lance un combat de groupe'
  306. stats:
  307. kills: '&6Eliminations: &e<value>'
  308. deaths: '&6Morts: &e<value>'
  309. elo: '&6<kit> elo: &e<value>'
  310. party-wins: '&6Victoires Groupe: &e<value>'
  311. brackets: '&6Victoires Tournois: &e<value>'
  312. lms: '&6Victoires LMS: &e<value>'
  313. global-elo: '&6Global ELO: &e<value>'
  314. fight-start-message:
  315. #leave 'false' for no message
  316. build: '&9Tu ne peux pas construire avec ce kit!'
  317. elo: '&e<you>&6 (&e<your_elo>&6) VS &e<opponent>&6 (&e<opponent_elo>&6)'
  318. only-bow: '&9Tu peux seulement utiliser ton arc durant ce combat!'
  319. horse: 'false'
  320. combo: '&9Tu peux frapper beaucoup plus vite avec ce kit!'
  321. duel: '&91v1 contre <opponent>'
  322. party-ffa: '&9Partie FFA contre les membres de ce groupe.'
  323. party-vs-party: '&9Groupe VS Groupe contre <opponent>.'
  324. party-split: '&9Votre groupe a été divisé en deux équipes.'
  325. nederlands:
  326. yes-or-true: '&6Ja'
  327. no-or-false: '&cNee'
  328. cooldown-message: '&cJe kan dit nu nog niet gebruiken!'
  329. do-not-spam-things: '&cNiet spammen alsjeblieft!'
  330. not-pvp-fight: '&cJe kan anderen niet raken in dit gevecht!'
  331. party-created: '&aJe hebt een party aangemaakt!'
  332. can-not-duel-that-party: '&cJe kan deze party niet dueleren.'
  333. playback-can-not-start: '&cDe playback kan niet worden gestart omdat de arena niet beschikbaar is.'
  334. in-party: '&aJe zit al in een party!'
  335. data-not-loaded: '&c&lInformatie nog niet geladen! Wacht een moment alsjeblieft.'
  336. ranked-range: '&6Op zoek naar spelers in je ELO gebied (&e<range1>-<range2>&6).'
  337. ranked-anyone: '&6Op zoek naar spelers in elk ELO gebied.'
  338. invalid-kit: '&cNiet mogelijk om een ongeldige kit te bekijken!'
  339. not-own-party: '&cJe ben niet de eigenaar van een party!'
  340. stay-away-from-other-players: '&cBlijf alsjeblieft uit de buurt van andere spelers wanneer je toeschouwer bent!'
  341. public-party-no-permission: '&cJe hebt geen rechten om publieke parties te starten!'
  342. no-party-limit-bypass: '&cJe hebt geen rechten om de spelers limiet van jou party te veranderen!'
  343. party-full: '&cDe party is al vol!'
  344. public-party-on: '&aJe bent nu host van een publieke party!'
  345. public-party-off: '&aJe bent niet langer host van een publieke party!'
  346. public-party-broadcast: '&e<player>&6 is nu host van een publieke party! Klik op dit bericht of type &e/party join <player>&6 om de party toe te treden!'
  347. want-to-invite: '&e<player>&6 Heeft je uitgenodigd om zijn party toe te treden, type &e/party join <player>&6.'
  348. sent-invite: '&6Je hebt een uitnodiging verstuurd!'
  349. stats-message: '&6&e<player>&6''s statistieken'
  350. invalid-inventory: '&cDe inventaris is niet gevonden!'
  351. no-enough-money: '&cJe hebt niet genoeg geld om dat te doen! Je hebt op zijn minst $<needed> nodig.'
  352. leave-spectator-mode: '&cJe kan nu dat command niet gebruiken! &6Type &e/leave &6om uit toeschouwer modus te komen!'
  353. party-joined: '&6&e<player>&6 is de party toegetreden!'
  354. inventory-message: '&6Inventarissen (Klik): '
  355. event-stopped: '&c&lHet evenement is voorbij!'
  356. juggernaut-not-open: '&cHet Juggernaut evenement is op dit moment niet open!'
  357. juggernaut-not-started: '&6Het Juggernaut evenement is nog niet gestart! Toegevoegd tot de Juggenaut wachtrij.'
  358. juggernaut-eliminated: '&c&lDe Juggernaut was geëlimineerd door &a<killer>&c&l!'
  359. juggernaut-eliminated-logging-out: '&c&lDe Juggernaut is geëlimineerd omdat hij uitlogde!'
  360. juggernaut-join-back: '&aDoe mee aan het Juggernaut evenement door /juggernaut join te typen'
  361. player-is-juggernaut: '&c&lSpeler &a&l<player>&c&l is de Juggernaut!'
  362. party-chat-join: '&aJe spreekt nu in de party chat!'
  363. party-chat-leave: '&aJe spreekt nu in de publieke chat!'
  364. no-permission: '&cJe hebt geen rechten om dat te doen!'
  365. does-not-have-party: '&6Die speler heeft geen party meer!'
  366. party-wants-duel: '&e<player>&6 Heeft een ''<kit>'' party vs party verzoek verstuurd, type &e/party duel <player>&6.'
  367. party-wants-duel-with-custom-kit: '&e<player>&6 Heeft een custom kit (''<kit>'') party vs party verzoek gestuurd type &e/party duel <player>&6.'
  368. not-online: '&cDe speler is niet online!'
  369. has-not-played: '&cDie speler heeft de server nog nooit gejoined!'
  370. not-enough-players: '&cJouw party heeft op zijn minst 2 spelers nodig om dat te doen.'
  371. can-not-do-while-in-match: '&cJe kan dat niet doen terwijl je in een duel of evenement zit!'
  372. can-not-do-while-in-party-other-player: '&cJe kan dat niet doen wanneer die speler in een party zit!'
  373. can-not-do-while-in-party: '&cJe kan dat niet doen terwijl je in een party zit!'
  374. has-not-invited: '&cNiemand heeft jou een uitnodiging verstuurd.'
  375. party-has-not-dueled: '&cDie party heeft jou niks aangevraagd of de aanvraag is verlopen.'
  376. showing-stats: '&6 &e<player>&6''s zijn statistieken aan het tonen!'
  377. not-in-your-party: '&cDie speler zit niet in jouw party!'
  378. was-kicked: '&c&e<player>&6 is uit de party geschopt!'
  379. left-party: '&c&e<player>&6 heeft de party verlaten!'
  380. alread-invited: '&cDie speler is al uitgenodigd.'
  381. disband-to-leave: '&cJe bent de eigenaar van deze party, je moet dus de party verwijderen of een andere speler promoten tot eigenaar om de party te verlaten.'
  382. party-was-deleted: '&cDe party is verwijderd!'
  383. can-not-do-party-commands: '&cJe kan geen party commands op dit moment doen!'
  384. can-not-do-command: '&cJe kan die command nu niet doen!'
  385. no-arenas-found: '&cEr zijn geen vrije arenas. Probeer later opnieuw!'
  386. lag-broadcast: '&c&lMaak je klaar voor lag! Meer arenas aan het creëren!'
  387. request-sent: '&6Je hebt een wedstrijd uitnodiging gestuurd!'
  388. wants-duel: '&c&e<player>&6 Heeft een ''<kit>'' duel verzoek gestuurd, type &e/duel accept <player>&6.'
  389. wants-duel-with-custom-kit: '&c&e<player>&6 Heeft een custom kit (''<kit>'') duel verzoek gestuurd, type &e/duel accept <player>&6.'
  390. you-can-not-duel-now: '&cJe kan op dit moment niemand dueleren!'
  391. waiting-for-duel: '&6Aan het wachten op een tegenstander... Wachtrij: <kit>'
  392. queue-ping-limit: '&cJe bent niet toegestaan om de ranked wachtrij toe te treden omdat je ping te hoog is (<ping> ms)'
  393. no-rankeds-left: '&cJe hebt geen ranked wedstrijden over voor vandaag.'
  394. no-unrankeds-left: '&cJe hebt geen unranked wedstrijden over voor vandaag.'
  395. no-premium-matches-left: '&cJe hebt geen premium wedstrijden over.'
  396. ranked-kills-required: '&cJe hebt op zijn minst <required> kills nodig voordat je een ranked wedstrijd kan beginnen. Jij hebt <kills> kills.'
  397. has-not-dueled: '&cDie speler heeft jou niet gedueleerd of de aanvraag is verlopen of het duel kan niet worden gestart!'
  398. left-queue: '&cJe hebt de wachtrij verlaten!'
  399. type-name: ' /Alsjeblieft/type zijn/naam hier.'
  400. kit-saved: '&3&lJe kits zijn opgeslagen!'
  401. kit-reset: '&3&lJe kit is gereset!'
  402. party-promoted: '&e&l<player>&6&l is gepromoveerd in je party!'
  403. your-team-won: '&6&lJe hebt gewonnen!'
  404. your-team-won-disband: '&cJe team heeft gewonnen, omdat de tegenstander de party heeft verwijderd!'
  405. your-team-did-not-win: '&c&lJe team heeft verloren!'
  406. in-fight: '&cJouw of hun team is nog steeds in een gevecht.'
  407. not-in-fight: '&cDe speler is in een gevecht.'
  408. ffa-winner: '&e<player>&6 in jouw party heeft de FFA gewonnen!'
  409. your-member-died: '&c&e<player>&6 is dood! Jouw team heeft <alive> levende spelers over.'
  410. ffa-died: '&c&e<player>&6 is dood! Er zijn <alive> levende spelers over.'
  411. opponent-member-died: '&6&e<player>&6 is dood! Het andere team heeft <alive> levende spelers over.'
  412. can-not-teleport: '&cJe kan niet teleporteren wanneer je in een gevecht zit!'
  413. countdown-message: '&6je wedstrijd start in &e&l<seconds>&r&6 seconden!'
  414. countdown-go: '&6&lVECHT!'
  415. ffa-arena-reset: '&c&lFFA arenas worden gereset in <time> seconden!'
  416. #<elo1> en <elo2> voor elo nu
  417. #<old1> en <old2> voor oude elo
  418. #<diff1> en <diff2> voor elo verschil
  419. elo-fight: '&6Elo verschil: <player1> <old1>(+<diff1>) & <player2> <old2>(<diff2>)'
  420. you-won: '&6&lJe hebt het gevecht gewonnen!'
  421. did-not-win: '&c&lJe hebt het gevecht verloren.'
  422. blocked-command: '&cJe bent nu in staat om die command te gebruiken (Verlaat je wachtrij, evenement of gevecht wanneer nodig)!'
  423. lms-joined: '&e<player>&6 is het LMS evenement toegetreden!'
  424. lms-left: '&e<player>&6 heeft het LMS evenement verlaten!'
  425. lms-death-message: '&e<player>&6 is dood gegaan in het LMS evenement! <alive> spelers over!'
  426. lms-already-started: '&cHet evenement is al begonnen!'
  427. lms-winner: '&e&l<player>&6&l heeft het LMS evenement gewonnen!'
  428. lms-has-not-started: '&cHet LMS evenement is nog niet open.'
  429. koth-winner: '&e&l<team>&6&l heeft het KOTH evenement gewonnen!'
  430. koth-join-back: '&aKom terug naar het KOTH evenement door /koth join te typen'
  431. koth-already-started: '&cHet evenement is al begonnen!'
  432. koth-has-not-started: '&cHet KOTH evenement is nog niet open.'
  433. koth-joined: '&e<player>&6 is het KOTH evenement toegetreden!'
  434. koth-left: '&e<player>&6 heeft het KOTH evenement verlaten!'
  435. can-not-duel-that-player: '&cJe kan die speler nu niet dueleren!'
  436. brackets-next-fight: '&6Het volgende gevecht is: &e<player1> &6VS &e<player2>!'
  437. brackets-slays: '&e<player1> &6verslaat &e<player2> &6in het brackets evenement!'
  438. brackets-winner: '&e&l<player>&6 Heeft het brackets evenement gewonnen!'
  439. brackets-joined: '&e<player>&6 is het brackets evenement toegetreden!'
  440. brackets-left: '&e<player>&6 heeft het brackets evenement verlaten!'
  441. brackets-already-started: '&cHet evenement is al begonnen!'
  442. brackets-not-started: '&cHet brackets evenement is nog niet open!'
  443. sumo-next-fight: '&6Het volgende gevecht is: &e<player1> &6VS &e<player2>!'
  444. sumo-slays: '&e<player1> &6verslaat &e<player2> &6in het sumo evenement!'
  445. sumo-winner: '&e&l<player>&6 Heeft het sumo evenement gewonnen!'
  446. sumo-joined: '&e<player>&6 is het sumo evenement toegetreden!'
  447. sumo-left: '&e<player>&6 heeft het sumo evenement verlaten!'
  448. sumo-already-started: '&cHet evenement is al begonnen!'
  449. sumo-not-started: '&cHet sumo evenement is nog niet open!'
  450. language-set: '&6Je taal is nu: &e<language>&6.'
  451. queue-cooldown: '&cJe moet &l<time> seconde(n) &r&cwachten voordat je een nieuwe wachtrij kan toetreden!'
  452. elo-queue-cooldown: '&cJe moet &l<time> seconde(n) &r&cwachten voordat je een nieuwe elo wachtrij kan toetreden!'
  453. duel-requests-off: '&6Je krijgt voortaan geen duel verzoeken meer.'
  454. duel-requests-on: '&6Je krijgt voortaan weer duel verzoeken.'
  455. has-requests-disabled: '&c&e<player>&6 heeft duel verzoeken uit staan!'
  456. playback-not-found: '&cSorry, de playback kon niet worden gevonden :('
  457. teleporting: '&eTeleportatie in <seconds> seconden...'
  458. teleport-cancelled: '&cDe teleportatie is gestopt omdat je geraakt werd of je bewoog.'
  459. party-help:
  460. - '&6&lParty Help:'
  461. - '&6&l/Party create &r&e- Creër je eigen party'
  462. - '&6&l/Party invite <player> &r&e- Nodig een vriend uit tot je party'
  463. - '&6&l/Party join &r&e- Treed een party toe'
  464. - '&6&l/Party kick <player> &r&e- Schop iemand uit je party'
  465. - '&6&l/Party leave &r&e- Verlaat je party'
  466. - '&6&l/Party disband &r&e- Verwijder je party'
  467. - '&6&l/Party info &r&e- Laat informatie zien over je party'
  468. - '&6&l/Party chat &r&e- Chat met andere van je party'
  469. - '&6&l/Party promote &r&e- Promoot een speler in je party'
  470. - '&6&l/Party settings &r&e- Open het settings menu'
  471. - '&6&l/Party fight &r&e- Vecht'
  472. stats:
  473. kills: '&6Kills: &e<value>'
  474. deaths: '&6Deaths: &e<value>'
  475. elo: '&6<kit> elo: &e<value>'
  476. party-wins: '&6Party Wins: &e<value>'
  477. brackets: '&6Brackets Wins: &e<value>'
  478. lms: '&6LMS Wins: &e<value>'
  479. global-elo: '&6Globale ELO: &e<value>'
  480. fight-start-message:
  481. #leave 'false' for no message
  482. build: '&6&lCampen of skybasen wordt gestrafd!'
  483. elo: '&e<you>&6 (&e<your_elo>&6) VS &e<opponent>&6 (&e<opponent_elo>&6)'
  484. only-bow: 'false'
  485. horse: 'false'
  486. combo: 'false'
  487. duel: '&6&lOpponent: <opponent>'
  488. party-ffa: '&6&lParty FFA tegen de spelers van je party.'
  489. party-vs-party: '&6&lParty VS Party tegen <opponent>.'
  490. party-split: '&6&lJe party is door tweeën gedeeld.'
  491. #Finnish
  492. suomi:
  493. yes-or-true: '&6Joo'
  494. no-or-false: '&cEi'
  495. cooldown-message: '&6Et voi käyttää tuota vielä uudestaan! Sinun täytyy odottaa <time>'
  496. do-not-spam-things: '&cÄlä späm-klikkaa asioita!'
  497. not-pvp-fight: '&cEt voi lyödä muita tässä taistelussa!'
  498. party-created: '&aTeit partyn!'
  499. can-not-duel-that-party: '&cEt voi haastaa tuota partya.'
  500. playback-can-not-start: '&cToistoa ei voida aloittaa, koska areena ei ole vapaa.'
  501. in-party: '&cOlet jo partyssa!'
  502. invalid-kit: '&cEi pystytä esikatselemaan pätemätöntä kittiä.'
  503. not-own-party: '&cEt ole minkään partyn omistaja!'
  504. stay-away-from-other-players: '&cPysy kauempana muista pelaajista katsojana!'
  505. public-party-no-permission: '&cSinulla ei ole lupaa hostata julkista partya!'
  506. no-party-limit-bypass: '&cEt voi vaihtaa partysi pelaajamäärärajaa!'
  507. party-full: '&cTuo party on jo täynnä!'
  508. public-party-on: '&aHostaat julkista partya nyt!'
  509. public-party-off: '&aEt enää hostaa julkista partya!'
  510. public-party-broadcast: '&e<player>&6 hostaa julkista partya! Klikkaa tätä viestiä tai kirjoita &e/party join <player>&6 liittyäksesi!'
  511. want-to-invite: '&e<player>&6 haluaa lisätä sinut hänen partyynsä, kirjoita &e/party join <player>&6.'
  512. data-not-loaded: '&cTiedot eivät ole latautuneet vielä! Odota hetki.'
  513. ranked-range: '&6Etsitään pelaajia elo-alueella (&e<range1>-<range2>&6).'
  514. ranked-anyone: '&6Etsitään pelaajia kaikilla elo-alueilla.'
  515. sent-invite: '&6Lähetit kutsun!'
  516. no-enough-money: '&cSinulla ei ole riittävästi rahaa tehdäksesi tuon! Tarvitset vähintään $<needed>.'
  517. stats-message: '&5Pelaajan &e<player>&6 tilastot'
  518. invalid-inventory: '&cTavaraluetteloa ei löytynyt!'
  519. leave-spectator-mode: '&cEt voi tehdä tuota komentoa nyt. Poistu katsoja tilasta kirjoittamalla &e/leave&c!'
  520. party-joined: '&6&e<player>&6 liittyi partyyn!'
  521. inventory-message: '&6Tavaraluettelot (klikkaa):'
  522. event-stopped: '&c&lEvent loppui!'
  523. juggernaut-already-started: '&cJuggernaut event on jo alkanut!'
  524. juggernaut-not-started: '&6Juggernaut event ei ole alkanut vielä! Sinut lisättiin juggernaut jonoon!'
  525. juggernaut-eliminated: '&c&lJuggernautin tappoi &a<killer>&c&l!'
  526. juggernaut-eliminated-logging-out: '&c&lJuggernaut eliminoitiin uloskirjautumisen takia!'
  527. juggernaut-join-back: '&aLiity takaisin juggernaut eventtiin komennolla /juggernaut join'
  528. player-is-juggernaut: '&6&lPelaaja &e&l<player>&6&l on juggernaut!'
  529. party-chat-join: '&aOlet nyt party chatissa!'
  530. party-chat-leave: '&aOlet nyt julkisessa chatissa!'
  531. no-permission: '&cSinulla ei ole lupaa tehdä tuota!'
  532. does-not-have-party: '&6Tuolla pelaajalla ei ole enää partya!'
  533. party-wants-duel: '&e<player>&6 haastoi partysi kitin ''<kit>'' kanssa, kirjoita &e/party duel <player>&6.'
  534. party-wants-duel-with-custom-kit: '&e<player>&6 haastoi partysi custom kitin ''<kit>&6'' kanssa, kirjoita &e/party duel <player>&6.'
  535. not-online: '&cPelaajaa ei löytynyt!'
  536. has-not-played: '&cTuo pelaaja ei ole pelannut serverillä!'
  537. not-enough-players: '&cPartyssasi ei ole 2 tai useampaa pelaajaa.'
  538. can-not-do-while-in-match: '&cEt voi tehdä tuota jos sinä olet taistelussa tai eventissä!'
  539. can-not-do-while-in-party-other-player: '&cEt voi tehdä tuota jos hän on partyssa!'
  540. can-not-do-while-in-party: '&cEt voi tehdä tuota jos sinä olet partyssa!'
  541. has-not-invited: '&cKukaan ei ole kutsunut sinua.'
  542. showing-stats: '&6Näytetään pelaajan &e<player>&6 tilastot!'
  543. party-has-not-dueled: '&cTuo party ei ole lähettänyt pyyntöä partyllesi tai aika umpeutui.'
  544. not-in-your-party: '&cTuo pelaaja ei ole sinun partyssasi!'
  545. was-kicked: '&c&e<player>&6 kickattiin partystasi!'
  546. left-party: '&c&e<player>&6 lähti partystasi!'
  547. alread-invited: '&cTuo pelaaja on jo kutsuttu.'
  548. disband-to-leave: '&cOlet tämän partyn omistaja, joten et voi lähteä partysta, mutta voit tuhota partysi tai ylentämällä partysi jäsenen.'
  549. party-was-deleted: '&cPartysi poistettin!'
  550. can-not-do-party-commands: '&cEt voi tehdä party komentoja nyt!'
  551. can-not-do-command: '&cEt voi tehdä tuota komentoa nyt!'
  552. no-arenas-found: '&cVapaita areenoita ei löytynyt. Kokeile uudelleen hetken kuluttua!'
  553. lag-broadcast: '&c&lValmistaudu lagiin! Tehdään lisää areenoita!'
  554. request-sent: '&6Lähetit taistelupyynnön!'
  555. wants-duel: '&e<player>&6 haastoi sinut kitin ''<kit>'' kanssa, kirjoita &e/duel accept <player>&6.'
  556. wants-duel-with-custom-kit: '&e<player>&6 haastoi sinut custom kitin (''<kit>&6'') kanssa, kirjoita &e/duel accept <player>&6.'
  557. you-can-not-duel-now: '&cEt voi haastaa ketään nyt!'
  558. waiting-for-duel: '&6Odotetaan vastustajaa... Kitti: <kit>'
  559. best-of-round: '&aParas <total_rounds> erästä. Erä: <round>. &aVoitot: &6<player1>: &e<player1_wins>&6 : <player2>: &e<player2_wins>'
  560. queue-ping-limit: '&cEt voi liittyä ranked jonoon, koska pingisi on liian korkea (<ping> ms)'
  561. no-rankeds-left: '&cSinulla ei ole yhtään ranked otteluja jäljellä tälle päivälle.'
  562. no-unrankeds-left: '&cSinulla ei ole yhtään unranked otteluja jäljellä tälle päivälle.'
  563. no-premium-matches-left: '&cSinulla ei ole premium otteluita jäljellä.'
  564. ranked-kills-required: '&cSinulla täytyy olla vähintään <required> tappoa ennen kuin voit liittyä ranked jonoon. Sinulla on <kills> tappoa.'
  565. has-not-dueled: '&cTuo pelaaja ei ole haastanut sinua tai aika umpeutui tai hän on nyt taistelussa!'
  566. left-queue: '&cPoistuit nykyisestä jonostasi!'
  567. type-name: ' / / /Kirjoita nimi'
  568. kit-saved: '&3Kittisi tallennettiin!'
  569. kit-reset: '&3Kittisi resetoitiin!'
  570. party-promoted: '&c&e<player>&6 ylennettiin partyssasi!'
  571. your-team-won: '&cGG! &5Tiimisi voitti!'
  572. your-team-won-disband: '&5Tiimisi voitti, koska vastustajasi tuhosi heidän partynsa!'
  573. your-team-did-not-win: '&5Tiimisi hävisi!'
  574. in-fight: '&cTiimisi tai vihollistiimisi on edelleen taistelussa.'
  575. not-in-fight: '&cPelaajan pitää olla pelissä.'
  576. ffa-winner: '&c&e<player>&6 partyssasi voitti party FFA eventin!'
  577. your-member-died: '&6Pelaaja &e<player>&6 tiimissäsi kuoli! Tiimilläsi on <alive> pelaajaa jäljellä.'
  578. ffa-died: '&c&e<player>&6 kuoli! <alive> pelaajaa jäljellä.'
  579. opponent-member-died: '&6Pelaaja &e<player>&6 vihollistiimissä kuoli! Vihollistiimissä on <alive> pelaajaa jäljellä.'
  580. can-not-teleport: '&cEt voi teleportata taistelussa!'
  581. countdown-message: '&6Taistelusi alkaa &l&e<seconds>&r&6 sekunnin kuluttua!'
  582. countdown-go: '&cGO!'
  583. ffa-arena-reset: '&c&lFFA areenat resetöidään <time> sekunnissa!'
  584. you-won: '&6Voitit 1v1 taistelun!'
  585. elo-fight: '&6Elo muutokset: <player1> <old1>(+<diff1>) & <player2> <old2>(<diff2>)'
  586. did-not-win: '&6Hävisit taistelun.'
  587. blocked-command: '&cEt voi tehdä tuota komentoa nyt (poistu jonosta, eventistä tai taistelusta tarvittaessa)!'
  588. lms-joined: '&e<player>&6 liittyi LMS eventtiin!'
  589. lms-left: '&a<player>&6 poistui LMS eventistä!'
  590. lms-death-message: '&e<player>&6 kuoli LMS eventissä! <alive> pelaajaa jäljellä!'
  591. lms-already-started: '&6LMS event ei ole avoin nyt!'
  592. lms-winner: '&e&l<player>&6&l voitti LMS eventin!'
  593. lms-has-not-started: '&cLMS event ei ole avoin vielä!'
  594. koth-winner: '&e&l<team>&6&l voitti KOTH eventin!'
  595. koth-join-back: '&aLiity takaisin KOTH eventtiin komennolla /koth join'
  596. koth-already-started: '&cTuo event on jo alkanut!'
  597. koth-has-not-started: '&cKOTH eventti ei ole avoin vielä.'
  598. koth-joined: '&e<player>&6 liittyi KOTH eventtiin!'
  599. koth-left: '&e<player>&6 poistui KOTH eventistä!'
  600. can-not-duel-that-player: '&cEt voi haastaa tuota pelaajaa nyt!'
  601. brackets-next-fight: '&6Seuraava brackets taistelu on &e<player1> &6VS &e<player2>!'
  602. brackets-slays: '&e<player1> &6tappoi pelaajan &e<player2> &9brackets eventissä!'
  603. brackets-winner: '&l&e<player>&6&l voitti brackets eventin!'
  604. brackets-joined: '&e<player>&6 liittyi brackets eventtiin!'
  605. brackets-left: '&e<player>&6 poistui brackets eventista!'
  606. brackets-already-started: '&cTuo event on jo alkanut!'
  607. brackets-not-started: '&cBrackets event ei ole avoin vielä!'
  608. language-set: '&6Sinun kielesi on nyt &e<language>&6.'
  609. queue-cooldown: '&cSinun pitää odottaa &l<time>&r&c ennen kuin voit liittyä jonoon uudelleen!'
  610. elo-queue-cooldown: '&cSinun pitää odottaa &l<time>&r&c ennen kuin voit liittyä elo jonoon uudelleen!'
  611. duel-requests-off: '&6Et enää saa taistelu pyyntöjä.'
  612. duel-requests-on: '&6Saat taistelu pyyntöjä nyt.'
  613. has-requests-disabled: '&c&e<player>&6 on poistanut taistelupyynnöt käytöstä!'
  614. playback-not-found: '&cTaistelun toistoa ei löytynyt :('
  615. teleporting: '&eTeleportataan <seconds> sekunnissa...'
  616. teleport-cancelled: '&cTeleporttaus peruutettiin, koska liikuit tai otit vahinkoa.'
  617. party-help:
  618. - '&6&LParty Tuki:'
  619. - '&6&l/Party create &r&e- Tee oma party'
  620. - '&6&l/Party invite <player> &r&e- Kutsu pelaajia partyysi'
  621. - '&6&l/Party join &r&e- Liity partyyn'
  622. - '&6&l/Party kick <player> &r&e- Potki pelaaja partystasi'
  623. - '&6&l/Party leave &r&e- Poistu nykyisestä partystasi'
  624. - '&6&l/Party disband &r&e- Lakkauta partysi'
  625. - '&6&l/Party info &r&e- Näytä inffoa partystasi'
  626. - '&6&l/Party chat &r&e- Chattaa toisten party jäsenien kanssa'
  627. - '&6&l/Party promote &r&e- Ylennä partysi jäsen'
  628. - '&6&l/Party settings &r&e- Avaa asetusvalikko'
  629. - '&6&l/Party fight &r&e- Taistele'
  630. stats:
  631. kills: '&6Tapot: &e<value>'
  632. deaths: '&6Kuolemat: &e<value>'
  633. elo: '&6<kit> elo: &e<value>'
  634. party-wins: '&6Party Voitot: &e<value>'
  635. brackets: '&6Brackets Voitot: &e<value>'
  636. lms: '&6LMS Voitot: &e<value>'
  637. global-elo: '&6Globaali ELO: &e<value>'
  638. fight-start-message:
  639. #leave 'false' for no message
  640. build: '&9Voit rakentaa tämän kitin kanssa!'
  641. elo: '&e<you>&6 (&e<your_elo>&6) VS &e<opponent>&6 (&e<opponent_elo>&6)'
  642. only-bow: '&9Voit käyttää vain jousipyssyä tässä taistelussa!'
  643. horse: 'false'
  644. combo: '&9Voit lyödä paljon nopeammin tämän kitin kanssa!'
  645. duel: '&91v1 pelaajaa <opponent> vastaan.'
  646. party-ffa: '&9Party FFA partysi pelaajia vastaan.'
  647. party-vs-party: '&9Party VS Party pelaajan <opponent> partya vastaan.'
  648. party-split: '&9Partysi jaettiin kahteen tiimiin.'
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment