Advertisement
Er_Lucky2

La Guerra de Los Mundos

Oct 5th, 2017
130
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 79.82 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:23,220 --> 00:01:28,297
  3. <i>Nadie habría creído en los
  4. primeros años del siglo 21...</i>
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:30,103 --> 00:01:32,375
  8. <i>...que nuestro mundo estaba
  9. siendo observado...</i>
  10.  
  11. 3
  12. 00:01:32,796 --> 00:01:35,043
  13. <i>...por seres inteligentes
  14. superiores a nosotros.</i>
  15.  
  16. 4
  17. 00:01:37,944 --> 00:01:42,358
  18. <i>Y que mientras los hombres
  19. atendían a sus diversos asuntos...</i>
  20.  
  21. 5
  22. 00:01:43,159 --> 00:01:46,409
  23. <i>...ellos los observaban y estudiaban...</i>
  24.  
  25. 6
  26. 00:01:48,122 --> 00:01:51,289
  27. <i>...igual que un hombre puede
  28. examinar con un microscopio...</i>
  29.  
  30. 7
  31. 00:01:51,501 --> 00:01:54,252
  32. <i>...a las criaturas que pululan
  33. y se multiplican...</i>
  34.  
  35. 8
  36. 00:01:55,026 --> 00:01:56,406
  37. <i>...en una gota de agua.</i>
  38.  
  39. 9
  40. 00:01:57,966 --> 00:02:03,423
  41. <i>Con infinita satisfacción los
  42. hombres iban y venían por el globo...</i>
  43.  
  44. 10
  45. 00:02:04,223 --> 00:02:08,720
  46. <i>...seguros de dominar el mundo.</i>
  47.  
  48. 11
  49. 00:02:10,397 --> 00:02:13,564
  50. <i>Pero a través del abismo de espacio...</i>
  51.  
  52. 12
  53. 00:02:13,775 --> 00:02:19,197
  54. <i>...inteligencias vastas,
  55. frías y hostiles...</i>
  56.  
  57. 13
  58. 00:02:19,490 --> 00:02:23,155
  59. <i>...contemplaban nuestro planeta
  60. con ojos envidiosos.</i>
  61.  
  62. 14
  63. 00:02:24,037 --> 00:02:27,287
  64. <i>Y lentas, pero seguras...</i>
  65.  
  66. 15
  67. 00:02:27,199 --> 00:02:31,034
  68. <i>...trazaban planes en contra nuestra.</i>
  69.  
  70. 16
  71. 00:02:35,261 --> 00:02:38,434
  72. LA GUERRA DE LOS MUNDOS
  73.  
  74. 17
  75. 00:03:25,270 --> 00:03:27,809
  76. Dile que lo lleve al
  77. hangar de carga.
  78.  
  79. 18
  80. 00:03:28,023 --> 00:03:30,016
  81. Va en camino.
  82.  
  83. 19
  84. 00:03:42,915 --> 00:03:44,243
  85. ¡Ray!
  86.  
  87. 20
  88. 00:03:44,750 --> 00:03:46,707
  89. ¡Ferrier!
  90. ¡Oye!
  91.  
  92. 21
  93. 00:03:47,273 --> 00:03:49,289
  94. Necesito que vuelvas dentro de
  95. 4 horas, no en 12.
  96.  
  97. 22
  98. 00:03:49,290 --> 00:03:51,535
  99. - Hoy desembarcará medio Corea.
  100. - No, no.
  101.  
  102. 23
  103. 00:03:51,536 --> 00:03:54,048
  104. No puedo, mi turno es de 12 horas.
  105. Llama a Tedesco.
  106.  
  107. 24
  108. 00:03:54,260 --> 00:03:57,178
  109. Vamos, Tedesco no puede mover 40
  110. contenedores en una hora.
  111.  
  112. 25
  113. 00:03:57,389 --> 00:03:59,548
  114. Necesito alguien que los
  115. levante de a dos.
  116.  
  117. 26
  118. 00:03:59,767 --> 00:04:03,136
  119. Me gustaría ayudarte, Sal.
  120. Pero son las malditas leyes sindicales.
  121.  
  122. 27
  123. 00:04:03,354 --> 00:04:05,512
  124. Vamos.
  125. Estoy con el agua al cuello, Ray.
  126.  
  127. 28
  128. 00:04:05,731 --> 00:04:08,851
  129. Sabes como son las
  130. leyes sindicales, Sal.
  131.  
  132. 29
  133. 00:04:09,235 --> 00:04:11,228
  134. ¿Sabes cuál es tu problema?
  135.  
  136. 30
  137. 00:04:11,446 --> 00:04:14,566
  138. Yo sé de un par de mujeres a las
  139. que les encantaría decírtelo.
  140.  
  141. 31
  142. 00:04:38,142 --> 00:04:40,099
  143. ¿No dijimos a las 8:30?
  144.  
  145. 32
  146. 00:04:40,311 --> 00:04:42,185
  147. Dijimos a las 8:00 en punto.
  148.  
  149. 33
  150. 00:04:43,940 --> 00:04:45,980
  151. Oye, este...
  152.  
  153. 34
  154. 00:04:46,318 --> 00:04:49,354
  155. Es un auto muy respetable y
  156. seguro el que te has comprado, Tim.
  157.  
  158. 35
  159. 00:04:49,571 --> 00:04:51,897
  160. - Felicidades.
  161. - Gracias.
  162.  
  163. 36
  164. 00:04:54,702 --> 00:04:56,576
  165. ¿A las 8:00 en punto?
  166.  
  167. 37
  168. 00:04:57,455 --> 00:05:00,207
  169. Volveremos el domingo a las 9:30 p.m.
  170. Dependerá del tráfico.
  171.  
  172. 38
  173. 00:05:03,086 --> 00:05:04,628
  174. Ahí está.
  175.  
  176. 39
  177. 00:05:07,174 --> 00:05:08,716
  178. ¿Un abrazo?
  179.  
  180. 40
  181. 00:05:10,135 --> 00:05:13,670
  182. ¿Un apretón de manos?
  183. ¿Una patada en los dientes?
  184.  
  185. 41
  186. 00:05:14,307 --> 00:05:15,469
  187. La puerta está cerrada.
  188.  
  189. 42
  190. 00:05:16,350 --> 00:05:17,726
  191. ¿Sigue practicando sus modales?
  192.  
  193. 43
  194. 00:05:19,854 --> 00:05:21,397
  195. Hola, papá.
  196.  
  197. 44
  198. 00:05:27,696 --> 00:05:30,816
  199. Stan, apresúrate.
  200. Tenemos que trabajar.
  201.  
  202. 45
  203. 00:05:36,664 --> 00:05:39,749
  204. Cariño, te ayudaré con eso.
  205.  
  206. 46
  207. 00:05:39,960 --> 00:05:41,668
  208. - Está cerrada.
  209. - Cariño, déjame a mí.
  210.  
  211. 47
  212. 00:05:41,878 --> 00:05:45,164
  213. - No me importa. No me importa.
  214. - Oye, dijo que puede sola...
  215.  
  216. 48
  217. 00:05:45,382 --> 00:05:46,877
  218. - Es pesada.
  219. - Dijo que ella podía sola.
  220.  
  221. 49
  222. 00:05:47,092 --> 00:05:48,587
  223. Tiene ruedas. Llévala rodando.
  224.  
  225. 50
  226. 00:05:48,803 --> 00:05:51,258
  227. Sí, pero no podemos arrastrarla
  228. por las escaleras.
  229.  
  230. 51
  231. 00:05:51,472 --> 00:05:53,798
  232. En serio, yo me encargo.
  233.  
  234. 52
  235. 00:06:00,232 --> 00:06:02,059
  236. Es un V8-302.
  237.  
  238. 53
  239. 00:06:02,568 --> 00:06:04,561
  240. La próxima semana no estará aquí.
  241.  
  242. 54
  243. 00:06:07,073 --> 00:06:09,908
  244. Váyanse ya.
  245. No querrán encontrar tráfico.
  246.  
  247. 55
  248. 00:06:11,369 --> 00:06:13,029
  249. No tienes leche.
  250.  
  251. 56
  252. 00:06:13,997 --> 00:06:15,277
  253. No tienes nada.
  254.  
  255. 57
  256. 00:06:16,083 --> 00:06:18,206
  257. Sí. ¿Puedes cerrar la puerta, por favor?
  258.  
  259. 58
  260. 00:06:18,418 --> 00:06:21,123
  261. Porque es mi refrigerador.
  262.  
  263. 59
  264. 00:06:21,755 --> 00:06:24,294
  265. Voy a esperarte fuera.
  266.  
  267. 60
  268. 00:06:25,927 --> 00:06:28,632
  269. Está bien, cariño.
  270. Te veo en unos días.
  271.  
  272. 61
  273. 00:06:29,264 --> 00:06:30,841
  274. Adiós, Tim.
  275.  
  276. 62
  277. 00:06:31,641 --> 00:06:34,975
  278. - Voy a subir esto.
  279. - Déjame a mí.
  280.  
  281. 63
  282. 00:06:36,021 --> 00:06:37,515
  283. - Mamá, mamá. ¡Mami!
  284. - Mary Ann, déjalo.
  285.  
  286. 64
  287. 00:06:37,731 --> 00:06:40,401
  288. - Está bien, está bien.
  289. - Mamá, mamá.
  290.  
  291. 65
  292. 00:06:52,581 --> 00:06:54,324
  293. ¿No son grandes para dormir juntos?
  294.  
  295. 66
  296. 00:06:54,541 --> 00:06:57,745
  297. - No se me han quejado.
  298. - Ellos no, pero yo sí.
  299.  
  300. 67
  301. 00:07:03,635 --> 00:07:08,048
  302. Robbie tiene una tarea sobre la ocupación
  303. francesa en Argelia, para el lunes.
  304.  
  305. 68
  306. 00:07:08,265 --> 00:07:10,008
  307. Y aún no ha empezado.
  308.  
  309. 69
  310. 00:07:10,225 --> 00:07:12,348
  311. Sería bueno que lo terminara
  312. antes de que volvamos...
  313.  
  314. 70
  315. 00:07:12,561 --> 00:07:15,266
  316. ...así no tendría que trabajar
  317. toda la noche del domingo..
  318.  
  319. 71
  320. 00:07:15,481 --> 00:07:17,189
  321. - Sólo tengo que pasarlo en limpio.
  322. - No.
  323.  
  324. 72
  325. 00:07:17,400 --> 00:07:20,401
  326. - Para eso primero hay que escribirlo.
  327. - Te quiero, mamá.
  328.  
  329. 73
  330. 00:07:21,070 --> 00:07:22,731
  331. Te quiero.
  332.  
  333. 74
  334. 00:07:24,699 --> 00:07:26,110
  335. Obedezcan a su padre.
  336.  
  337. 75
  338. 00:07:27,035 --> 00:07:29,740
  339. Los zapatos en la cama no.
  340.  
  341. 76
  342. 00:07:30,706 --> 00:07:33,031
  343. Estaremos en casa de mis
  344. padres, en Boston...
  345.  
  346. 77
  347. 00:07:33,250 --> 00:07:35,124
  348. ...pero no me llames allí.
  349. Ya los conoces.
  350.  
  351. 78
  352. 00:07:35,336 --> 00:07:37,827
  353. Bueno, me llevo el celular, así que
  354. si ocurre cualquier cosa...
  355.  
  356. 79
  357. 00:07:38,047 --> 00:07:39,625
  358. ...o tienes algún problema,
  359. llámame.
  360.  
  361. 80
  362. 00:07:39,841 --> 00:07:41,632
  363. Lo creas o no, sé lo que hacer.
  364.  
  365. 81
  366. 00:07:41,843 --> 00:07:43,587
  367. - Lo dejaré encendido.
  368. - Mary Ann.
  369.  
  370. 82
  371. 00:07:45,264 --> 00:07:47,506
  372. Te ves muy bien.
  373.  
  374. 83
  375. 00:07:49,685 --> 00:07:51,179
  376. ¿Tú crees?
  377.  
  378. 84
  379. 00:07:52,855 --> 00:07:54,563
  380. Sí.
  381.  
  382. 85
  383. 00:07:56,192 --> 00:07:58,481
  384. Cuida bien a nuestros hijos.
  385.  
  386. 86
  387. 00:07:58,987 --> 00:08:00,980
  388. Mary Ann, no tienes
  389. nada de qué preocuparte.
  390.  
  391. 87
  392. 00:08:01,198 --> 00:08:05,611
  393. Oye, cuando veas a tu madre, dile que
  394. le mando mucho amor y muchos besos.
  395.  
  396. 88
  397. 00:08:07,496 --> 00:08:10,166
  398. Sí. Eso le va a encantar.
  399.  
  400. 89
  401. 00:08:18,383 --> 00:08:21,171
  402. <i>En Ucrania, un país de unos
  403. 52 millones de habitantes...</i>
  404.  
  405. 90
  406. 00:08:21,386 --> 00:08:23,344
  407. <i>...se quedaron esta
  408. noche casi a oscuras...</i>
  409.  
  410. 91
  411. 00:08:23,556 --> 00:08:25,762
  412. <i>...cuando una sucesión de
  413. tormentas eléctricas insólitas...</i>
  414.  
  415. 92
  416. 00:08:25,975 --> 00:08:27,635
  417. <i>...y de proporciones catastróficas...</i>
  418.  
  419. 93
  420. 00:08:27,852 --> 00:08:30,770
  421. <i>...cayeron sobre ese país
  422. a las 4:00 a.m.</i>
  423.  
  424. 94
  425. 00:08:33,483 --> 00:08:37,315
  426. <i>El I.E.M., o Impulso Eléctrico Magnético
  427. provoca la interrupción temporal...</i>
  428.  
  429. 95
  430. 00:08:37,529 --> 00:08:40,151
  431. <i>...en cualquier corriente eléctrica
  432. dentro de su campo de acción.</i>
  433.  
  434. 96
  435. 00:08:40,366 --> 00:08:43,569
  436. <i>Como en Ucrania, desde donde
  437. nos llegan informes que el IEM...</i>
  438.  
  439. 97
  440. 00:08:43,786 --> 00:08:47,202
  441. <i>...fue seguido por una actividad
  442. sísmica similar a un terremoto...</i>
  443.  
  444. 98
  445. 00:08:47,415 --> 00:08:51,199
  446. <i>...con mediciones de 6.5
  447. en la escala de Richter. Este...</i>
  448.  
  449. 99
  450. 00:08:54,172 --> 00:08:58,040
  451. - Terminó la temporada de béisbol.
  452. - Cinco minutos. No te harán daño.
  453.  
  454. 100
  455. 00:09:00,221 --> 00:09:01,501
  456. Ahí estás.
  457.  
  458. 101
  459. 00:09:06,436 --> 00:09:08,096
  460. Boston.
  461.  
  462. 102
  463. 00:09:09,272 --> 00:09:10,980
  464. ¿Así son las cosas?
  465.  
  466. 103
  467. 00:09:13,277 --> 00:09:15,068
  468. ¿Así será siempre?
  469.  
  470. 104
  471. 00:09:18,157 --> 00:09:20,529
  472. - Cuidado a dónde la lanzas.
  473. - Como sea, Ray.
  474.  
  475. 105
  476. 00:09:21,452 --> 00:09:22,863
  477. Tu madre dice que tienes
  478. una tarea para el lunes...
  479.  
  480. 106
  481. 00:09:23,079 --> 00:09:24,739
  482. ...así que la harás cuando
  483. terminemos.
  484.  
  485. 107
  486. 00:09:24,956 --> 00:09:26,830
  487. Sí, ya casi termino.
  488. Sólo necesito pasarlo en limpio.
  489.  
  490. 108
  491. 00:09:27,626 --> 00:09:29,250
  492. Sí, mentira.
  493.  
  494. 109
  495. 00:09:30,462 --> 00:09:33,333
  496. ¿Sí? ¿Y tú qué sabes, Ray?
  497.  
  498. 110
  499. 00:09:33,799 --> 00:09:36,337
  500. Todo. ¿No sabías?
  501. Entre mi hermano y yo...
  502.  
  503. 111
  504. 00:09:36,552 --> 00:09:38,296
  505. ...lo sabemos todo.
  506.  
  507. 112
  508. 00:09:39,764 --> 00:09:41,389
  509. ¿Cuál es la capital de Australia?
  510.  
  511. 113
  512. 00:09:42,892 --> 00:09:44,091
  513. Esa la sabe mi hermano.
  514.  
  515. 114
  516. 00:09:46,647 --> 00:09:50,431
  517. ¿Te sirve si sólo me río las primeras
  518. 500 veces que me lo cuentes?
  519.  
  520. 115
  521. 00:09:53,154 --> 00:09:56,357
  522. Haz esa tarea. No te mandamos a la
  523. escuela para que repruebes.
  524.  
  525. 116
  526. 00:09:57,575 --> 00:09:59,734
  527. Tú no pagas la escuela, lo hace Tim.
  528.  
  529. 117
  530. 00:10:05,709 --> 00:10:07,453
  531. Es la mitad de lo que yo obtuve.
  532.  
  533. 118
  534. 00:10:07,920 --> 00:10:10,791
  535. Eres un imbécil.
  536. Detesto venir aquí.
  537.  
  538. 119
  539. 00:10:11,507 --> 00:10:13,049
  540. ¿Es por eso que actúas así?
  541.  
  542. 120
  543. 00:10:29,151 --> 00:10:30,397
  544. ¿Qué?
  545.  
  546. 121
  547. 00:10:31,029 --> 00:10:33,317
  548. Así no podrás con él.
  549.  
  550. 122
  551. 00:10:33,698 --> 00:10:37,992
  552. - Si quieres que te haga caso...
  553. - ¿Quién eres tú? ¿Su madre o la mía?
  554.  
  555. 123
  556. 00:10:39,538 --> 00:10:41,994
  557. - ¿Adónde vas?
  558. - A dormir.
  559.  
  560. 124
  561. 00:10:42,207 --> 00:10:43,488
  562. Trabajo para ganarme la vida.
  563.  
  564. 125
  565. 00:10:45,336 --> 00:10:49,168
  566. - ¿Y qué comemos hoy?
  567. - Ya sabes, pide algo.
  568.  
  569. 126
  570. 00:11:13,075 --> 00:11:15,862
  571. <i>Tres y dos...</i>
  572.  
  573. 127
  574. 00:11:16,912 --> 00:11:19,035
  575. <i>- Tormenta electromagnética...
  576. - Se registraron tormentas...</i>
  577.  
  578. 128
  579. 00:11:19,248 --> 00:11:23,412
  580. <i>Oh, tendré mi propio secreto.
  581. Buena idea, Gary.</i>
  582.  
  583. 129
  584. 00:11:23,628 --> 00:11:25,786
  585. <i>- No.
  586. - Oh, ¿y tú qué sabes?</i>
  587.  
  588. 130
  589. 00:11:26,005 --> 00:11:27,832
  590. <i>Eres un caracol.</i>
  591.  
  592. 131
  593. 00:11:37,560 --> 00:11:38,888
  594. ¿Qué te pasó?
  595.  
  596. 132
  597. 00:11:39,103 --> 00:11:41,012
  598. Tengo una astilla.
  599.  
  600. 133
  601. 00:11:43,358 --> 00:11:45,232
  602. ¿Cómo fue?
  603. Ven aquí.
  604.  
  605. 134
  606. 00:11:45,902 --> 00:11:47,527
  607. En la barandilla del porche.
  608.  
  609. 135
  610. 00:11:47,738 --> 00:11:51,189
  611. ¿Qué quieres hacer?
  612. ¿Qué quieres que haga?
  613.  
  614. 136
  615. 00:11:53,077 --> 00:11:55,829
  616. - ¿Quieres que te la quite?
  617. - No lo hagas.
  618.  
  619. 137
  620. 00:11:56,038 --> 00:11:59,408
  621. Ven aquí.
  622. Vamos, déjame ver.
  623.  
  624. 138
  625. 00:11:59,626 --> 00:12:01,001
  626. Papá.
  627.  
  628. 139
  629. 00:12:01,211 --> 00:12:02,919
  630. - No, no la toques. ¡Papá!
  631. - Rach.
  632.  
  633. 140
  634. 00:12:03,129 --> 00:12:07,044
  635. - No puedo. Te estás moviendo.
  636. - Sí, pero no toques. Sólo mira.
  637.  
  638. 141
  639. 00:12:07,968 --> 00:12:09,427
  640. Se te infectará.
  641.  
  642. 142
  643. 00:12:09,637 --> 00:12:11,345
  644. - No es verdad.
  645. - Sí, se te infectará.
  646.  
  647. 143
  648. 00:12:11,555 --> 00:12:13,133
  649. No es verdad.
  650.  
  651. 144
  652. 00:12:13,474 --> 00:12:17,424
  653. Cuando esté listo,
  654. mi cuerpo la expulsará.
  655.  
  656. 145
  657. 00:12:18,104 --> 00:12:20,430
  658. - ¿La expulsará?
  659. - Lo he leído.
  660.  
  661. 146
  662. 00:12:23,819 --> 00:12:25,646
  663. Deberías tener grabadora digital.
  664.  
  665. 147
  666. 00:12:26,488 --> 00:12:28,280
  667. - Tim me compró una para mi cuarto.
  668. - ¿Grabadora digital?
  669.  
  670. 148
  671. 00:12:28,491 --> 00:12:29,689
  672. Es asombroso.
  673.  
  674. 149
  675. 00:12:30,826 --> 00:12:33,496
  676. Veo los programas
  677. después de hacer la tarea.
  678.  
  679. 150
  680. 00:12:34,998 --> 00:12:37,405
  681. Está bien, lo cargaré en
  682. mi tarjeta platino.
  683.  
  684. 151
  685. 00:12:37,626 --> 00:12:39,036
  686. ¿Robbie?
  687.  
  688. 152
  689. 00:12:39,252 --> 00:12:40,747
  690. Robbie.
  691.  
  692. 153
  693. 00:12:44,842 --> 00:12:46,550
  694. ¿Qué es esto?
  695.  
  696. 154
  697. 00:12:47,970 --> 00:12:49,381
  698. Humus.
  699.  
  700. 155
  701. 00:12:49,889 --> 00:12:52,724
  702. - ¿Humus?
  703. - Del restaurante naturista.
  704.  
  705. 156
  706. 00:12:53,226 --> 00:12:55,551
  707. Tengo el menú de la
  708. última vez que vinimos.
  709.  
  710. 157
  711. 00:12:59,024 --> 00:13:00,898
  712. Dijiste que lo encargara.
  713.  
  714. 158
  715. 00:13:01,777 --> 00:13:03,651
  716. Que encargaras comida.
  717.  
  718. 159
  719. 00:13:04,864 --> 00:13:06,275
  720. ¿Dónde está Robbie?
  721.  
  722. 160
  723. 00:13:06,490 --> 00:13:08,816
  724. - Salió.
  725. - ¿Adónde?
  726.  
  727. 161
  728. 00:13:09,035 --> 00:13:12,369
  729. No lo sé.
  730. Tomó tu auto, y se fue.
  731.  
  732. 162
  733. 00:13:12,580 --> 00:13:14,869
  734. <i>¿Quién dijo eso? ¿Quién está ahí?</i>
  735.  
  736. 163
  737. 00:13:15,083 --> 00:13:17,159
  738. <i>Es el molusco ladrón.</i>
  739.  
  740. 164
  741. 00:13:44,741 --> 00:13:46,200
  742. Steven, mira esto.
  743.  
  744. 165
  745. 00:13:46,409 --> 00:13:48,947
  746. - ¿Qué sucede?
  747. - ¡Mira!
  748.  
  749. 166
  750. 00:13:52,374 --> 00:13:54,948
  751. ¿Habías visto algo así?
  752.  
  753. 167
  754. 00:13:55,169 --> 00:13:57,660
  755. Tal vez en primavera,
  756. no en esta época.
  757.  
  758. 168
  759. 00:13:57,880 --> 00:14:00,668
  760. Vamos, lo veremos mejor desde atrás.
  761.  
  762. 169
  763. 00:14:22,699 --> 00:14:24,822
  764. ¡Tienes que ver esto!
  765.  
  766. 170
  767. 00:14:36,005 --> 00:14:38,960
  768. - Es muy extraño.
  769. - ¿Qué cosa?
  770.  
  771. 171
  772. 00:14:39,467 --> 00:14:41,591
  773. El viento está soplando
  774. hacia la tormenta.
  775.  
  776. 172
  777. 00:14:41,803 --> 00:14:43,761
  778. Es muy raro.
  779.  
  780. 173
  781. 00:14:44,139 --> 00:14:45,931
  782. ¡Cuidado!
  783.  
  784. 174
  785. 00:14:47,768 --> 00:14:50,722
  786. Rachel,
  787. ¿quieres ver algo fantástico?
  788.  
  789. 175
  790. 00:15:23,974 --> 00:15:25,469
  791. Todo está bien.
  792.  
  793. 176
  794. 00:15:25,852 --> 00:15:27,928
  795. - Quiero ir adentro.
  796. - Todo está bien.
  797.  
  798. 177
  799. 00:15:28,146 --> 00:15:29,937
  800. Quiero ir adentro.
  801.  
  802. 178
  803. 00:15:30,648 --> 00:15:32,309
  804. Entra tú.
  805.  
  806. 179
  807. 00:15:34,319 --> 00:15:36,645
  808. Esto es demasiado para mí.
  809.  
  810. 180
  811. 00:15:37,281 --> 00:15:39,439
  812. No quiero entrar sola.
  813.  
  814. 181
  815. 00:15:44,080 --> 00:15:45,574
  816. Qué divertido, ¿no?
  817.  
  818. 182
  819. 00:15:45,790 --> 00:15:48,495
  820. - No.
  821. - Parece un 4 de julio.
  822.  
  823. 183
  824. 00:15:49,085 --> 00:15:52,455
  825. No, no se parece.
  826.  
  827. 184
  828. 00:16:02,558 --> 00:16:04,267
  829. Está bien, todo está bien.
  830.  
  831. 185
  832. 00:16:04,477 --> 00:16:06,885
  833. - ¡Ha caído detrás de la casa!
  834. - Sí, pero...
  835.  
  836. 186
  837. 00:16:07,105 --> 00:16:08,849
  838. No caerá ahí otra vez...
  839.  
  840. 187
  841. 00:16:09,066 --> 00:16:12,601
  842. ...porque los rayos
  843. no caen dos veces en el mismo sitio.
  844.  
  845. 188
  846. 00:16:18,534 --> 00:16:20,194
  847. ¿Dónde está Robbie?
  848.  
  849. 189
  850. 00:16:21,746 --> 00:16:23,205
  851. No lo sé.
  852.  
  853. 190
  854. 00:16:24,624 --> 00:16:26,534
  855. ¿Estará bien?
  856.  
  857. 191
  858. 00:16:28,754 --> 00:16:30,545
  859. ¿Tú estás bien?
  860.  
  861. 192
  862. 00:16:30,756 --> 00:16:32,665
  863. No oigo los truenos.
  864.  
  865. 193
  866. 00:16:33,217 --> 00:16:35,126
  867. ¡Quiero que acabe!
  868.  
  869. 194
  870. 00:16:49,109 --> 00:16:50,687
  871. ¿Se acabó?
  872.  
  873. 195
  874. 00:17:06,086 --> 00:17:07,367
  875. ¿Adónde vas?
  876.  
  877. 196
  878. 00:17:07,588 --> 00:17:11,503
  879. A ver si todo está bien.
  880. Espera aquí.
  881.  
  882. 197
  883. 00:17:11,717 --> 00:17:14,291
  884. - ¿Estaremos bien?
  885. - No lo sé.
  886.  
  887. 198
  888. 00:17:14,512 --> 00:17:16,552
  889. - ¿No lo sabes?
  890. - No, quiero decir que...
  891.  
  892. 199
  893. 00:17:16,765 --> 00:17:18,389
  894. Rachel, por favor.
  895.  
  896. 200
  897. 00:17:18,600 --> 00:17:22,100
  898. Déjate de preguntas.
  899. Espera aquí.
  900.  
  901. 201
  902. 00:17:59,854 --> 00:18:02,012
  903. Apaga todo.
  904.  
  905. 202
  906. 00:18:02,231 --> 00:18:04,224
  907. Todo está apagado.
  908.  
  909. 203
  910. 00:18:04,442 --> 00:18:07,811
  911. No logro encender nada.
  912.  
  913. 204
  914. 00:18:09,698 --> 00:18:12,615
  915. ¿Has visto, Ray?
  916. No funciona ni un auto.
  917.  
  918. 205
  919. 00:18:14,411 --> 00:18:16,285
  920. ¡Dios mío! ¡Dios, Dios, Dios!
  921.  
  922. 206
  923. 00:18:16,497 --> 00:18:18,371
  924. - El auto se detuvo...
  925. - ¿Estás bien?
  926.  
  927. 207
  928. 00:18:18,582 --> 00:18:21,287
  929. - ¿Estás bien?
  930. - Y los rayos cayeron.
  931.  
  932. 208
  933. 00:18:21,502 --> 00:18:23,542
  934. - Un tipo y yo...
  935. - ¿A dónde diablos has ido?
  936.  
  937. 209
  938. 00:18:23,755 --> 00:18:26,246
  939. - A Lincoln Avenue.
  940. - ¿A Lincoln Avenue?
  941.  
  942. 210
  943. 00:18:26,466 --> 00:18:27,842
  944. - Cerca de la iglesia.
  945. - ¿Viste los rayos?
  946.  
  947. 211
  948. 00:18:28,051 --> 00:18:30,210
  949. Sí, los conté. 26.
  950.  
  951. 212
  952. 00:18:30,429 --> 00:18:33,216
  953. Iban cayendo y abrieron
  954. una especie de hoyo, no sé...
  955.  
  956. 213
  957. 00:18:33,432 --> 00:18:35,259
  958. - ¿Veintiséis veces?
  959. - Sí.
  960.  
  961. 214
  962. 00:18:36,394 --> 00:18:37,674
  963. - ¿Estás bien?
  964. - Sí.
  965.  
  966. 215
  967. 00:18:37,895 --> 00:18:40,018
  968. Bien. Vamos, tu hermana
  969. está en la casa...
  970.  
  971. 216
  972. 00:18:40,231 --> 00:18:43,435
  973. ...quiero que vayas allí
  974. y te quedes con ella.
  975.  
  976. 217
  977. 00:18:43,652 --> 00:18:47,436
  978. La próxima vez que agarres mi auto sin
  979. licencia y sin mi permiso...
  980.  
  981. 218
  982. 00:18:47,656 --> 00:18:49,198
  983. ...llamaré a la policía.
  984.  
  985. 219
  986. 00:18:51,285 --> 00:18:53,491
  987. Mejor que estés aquí cuando regrese.
  988.  
  989. 220
  990. 00:18:54,288 --> 00:18:56,281
  991. - Sí.
  992. - Robbie.
  993.  
  994. 221
  995. 00:19:01,254 --> 00:19:04,208
  996. Manny, Manny.
  997. Manny, ¿qué sucedió, no funciona?
  998.  
  999. 222
  1000. 00:19:04,591 --> 00:19:07,165
  1001. Ninguno. Todos están muertos.
  1002. Mira esto.
  1003.  
  1004. 223
  1005. 00:19:07,469 --> 00:19:09,546
  1006. - El arranque está muerto.
  1007. - ¿Le ha caído un rayo?
  1008.  
  1009. 224
  1010. 00:19:09,763 --> 00:19:11,840
  1011. Ni siquiera le pasó cerca,
  1012. creí que cambiándolo...
  1013.  
  1014. 225
  1015. 00:19:12,225 --> 00:19:14,550
  1016. - ¿Tienes idea de lo que pasa?
  1017. - No, voy a averiguarlo.
  1018.  
  1019. 226
  1020. 00:19:14,769 --> 00:19:16,809
  1021. Intenta cambiar el solenoide,
  1022. tal vez esté frito.
  1023.  
  1024. 227
  1025. 00:19:17,021 --> 00:19:19,691
  1026. ¿Qué te había dicho?
  1027. El solenoide.
  1028.  
  1029. 228
  1030. 00:19:20,150 --> 00:19:24,859
  1031. Dicen que todos los rayos cayeron
  1032. por la iglesia.
  1033.  
  1034. 229
  1035. 00:19:35,125 --> 00:19:38,079
  1036. ¿Qué demonios pasa aquí?
  1037.  
  1038. 230
  1039. 00:19:39,379 --> 00:19:40,542
  1040. - Déjennos pasar.
  1041. - Oye.
  1042.  
  1043. 231
  1044. 00:19:40,756 --> 00:19:42,001
  1045. - Déjennos pasar.
  1046. - Oye.
  1047.  
  1048. 232
  1049. 00:19:42,216 --> 00:19:43,840
  1050. ¿Qué dices, Ray?
  1051.  
  1052. 233
  1053. 00:19:44,051 --> 00:19:45,711
  1054. Debí imaginar que era cosa de ustedes.
  1055.  
  1056. 234
  1057. 00:19:45,928 --> 00:19:47,968
  1058. Dios se enojó con el vecindario, Raymond.
  1059.  
  1060. 235
  1061. 00:19:48,181 --> 00:19:49,841
  1062. - Raymond, te lo digo.
  1063. - ¿Los ves?
  1064.  
  1065. 236
  1066. 00:19:50,058 --> 00:19:52,383
  1067. - ¿Tienen electricidad en tu casa?
  1068. - No. No hay.
  1069.  
  1070. 237
  1071. 00:19:52,602 --> 00:19:54,013
  1072. Pero el problema son los autos.
  1073.  
  1074. 238
  1075. 00:19:54,229 --> 00:19:56,103
  1076. Erupciones solares.
  1077. Eso me dijo un tipo.
  1078.  
  1079. 239
  1080. 00:19:56,314 --> 00:19:59,185
  1081. - ¿Erupciones solares?
  1082. - Dice que el sol lanza una gran masa de plasma.
  1083.  
  1084. 240
  1085. 00:19:59,401 --> 00:20:02,071
  1086. Se convierten en erupciones solares.
  1087. Es lo único que puede acabar...
  1088.  
  1089. 241
  1090. 00:20:02,279 --> 00:20:04,272
  1091. - ...con todo lo electrónico.
  1092. - ¿Puedo decirte algo?
  1093.  
  1094. 242
  1095. 00:20:04,490 --> 00:20:05,771
  1096. El sol no provoca relámpagos.
  1097.  
  1098. 243
  1099. 00:20:05,992 --> 00:20:07,949
  1100. - Sólo digo lo que me dijo el tipo.
  1101. - Entiendo...
  1102.  
  1103. 244
  1104. 00:20:08,161 --> 00:20:09,655
  1105. ...pero suena estúpido
  1106. cuando dices...
  1107.  
  1108. 245
  1109. 00:20:16,503 --> 00:20:18,046
  1110. Nunca vi nada igual.
  1111.  
  1112. 246
  1113. 00:20:18,255 --> 00:20:20,082
  1114. ¿Más de un rayo en un mismo sitio?
  1115.  
  1116. 247
  1117. 00:20:20,675 --> 00:20:22,502
  1118. - ¿Sólo ha sido aquí?
  1119. - Vamos, baja eso.
  1120.  
  1121. 248
  1122. 00:20:22,718 --> 00:20:24,795
  1123. - Para atrás, por favor.
  1124. - Para atrás.
  1125.  
  1126. 249
  1127. 00:20:25,013 --> 00:20:27,219
  1128. - Te vas a caer.
  1129. - Atrás.
  1130.  
  1131. 250
  1132. 00:20:29,351 --> 00:20:32,056
  1133. Para atrás.
  1134. Atrás señores.
  1135.  
  1136. 251
  1137. 00:20:33,772 --> 00:20:36,690
  1138. Hacia atrás. Todo el mundo atrás.
  1139.  
  1140. 252
  1141. 00:20:36,901 --> 00:20:38,443
  1142. Atrás.
  1143.  
  1144. 253
  1145. 00:20:38,945 --> 00:20:40,569
  1146. Atrás.
  1147.  
  1148. 254
  1149. 00:20:44,200 --> 00:20:45,481
  1150. - ¿Está caliente?
  1151. - Atrás.
  1152.  
  1153. 255
  1154. 00:20:45,702 --> 00:20:47,410
  1155. - No.
  1156. - Atrás.
  1157.  
  1158. 256
  1159. 00:20:47,621 --> 00:20:49,329
  1160. - Está helado.
  1161. - ¿Qué es eso?
  1162.  
  1163. 257
  1164. 00:20:49,957 --> 00:20:51,499
  1165. Espera. Movimiento.
  1166. ¿Lo sientes?
  1167.  
  1168. 258
  1169. 00:20:51,709 --> 00:20:54,793
  1170. - Sí, puedo sentirlo.
  1171. - Bobby, mira esto.
  1172.  
  1173. 259
  1174. 00:20:55,421 --> 00:20:56,666
  1175. - ¿Sientes eso?
  1176. - ¿Lo sientes?
  1177.  
  1178. 260
  1179. 00:20:56,881 --> 00:20:58,541
  1180. - Sí, puedo sentirlo.
  1181. - ¿Es el metro?
  1182.  
  1183. 261
  1184. 00:20:58,758 --> 00:21:00,667
  1185. - Por aquí no pasa.
  1186. - ¿Tal vez es un tren?
  1187.  
  1188. 262
  1189. 00:21:01,052 --> 00:21:02,333
  1190. No puede ser una cañería.
  1191.  
  1192. 263
  1193. 00:21:02,554 --> 00:21:03,834
  1194. Por aquí abajo no pasa nada más.
  1195.  
  1196. 264
  1197. 00:21:04,055 --> 00:21:05,680
  1198. - Por aquí no pasan cañerías.
  1199. - ¿Puedes sentirlo?
  1200.  
  1201. 265
  1202. 00:21:05,891 --> 00:21:07,634
  1203. Pues aquí debajo hay
  1204. algo y se está moviendo.
  1205.  
  1206. 266
  1207. 00:21:12,773 --> 00:21:15,062
  1208. ¡Atrás todos!
  1209.  
  1210. 267
  1211. 00:21:15,443 --> 00:21:17,352
  1212. Atrás. Vamos.
  1213.  
  1214. 268
  1215. 00:21:18,238 --> 00:21:19,696
  1216. Vamos.
  1217.  
  1218. 269
  1219. 00:21:20,407 --> 00:21:22,980
  1220. ¡Atrás, atrás!
  1221. ¡Retrocedan!
  1222.  
  1223. 270
  1224. 00:21:30,751 --> 00:21:33,836
  1225. Ayúdenme con esto. Retrocedan.
  1226.  
  1227. 271
  1228. 00:21:38,510 --> 00:21:40,218
  1229. - ¡Vamos! ¡Muévanse!
  1230. - ¡Todo el mundo a un costado!
  1231.  
  1232. 272
  1233. 00:21:40,429 --> 00:21:43,216
  1234. ¡Retrocedan!
  1235. Dejen el cruce libre.
  1236.  
  1237. 273
  1238. 00:21:43,432 --> 00:21:47,477
  1239. ¡Fuera del camino! ¡Atrás!
  1240. ¡Atrás! ¡Fuera del camino!
  1241.  
  1242. 274
  1243. 00:22:04,455 --> 00:22:08,785
  1244. - ¡Olvídalo! ¡Atrás!
  1245. - ¡Salgan de la calle!
  1246.  
  1247. 275
  1248. 00:22:19,930 --> 00:22:21,555
  1249. ¡Váyanse!
  1250.  
  1251. 276
  1252. 00:22:22,808 --> 00:22:25,763
  1253. Vamos, ¡debemos despejar el área!
  1254.  
  1255. 277
  1256. 00:23:16,033 --> 00:23:17,741
  1257. ¡Ese es mi auto!
  1258.  
  1259. 278
  1260. 00:23:20,038 --> 00:23:21,413
  1261. Vamos, vamos.
  1262.  
  1263. 279
  1264. 00:23:21,623 --> 00:23:23,781
  1265. ¡Lárguense de aquí!
  1266.  
  1267. 280
  1268. 00:23:47,943 --> 00:23:49,817
  1269. ¡Dios mío!
  1270.  
  1271. 281
  1272. 00:23:50,780 --> 00:23:51,942
  1273. ¡Vamos! ¡Larguémonos!
  1274.  
  1275. 282
  1276. 00:23:52,156 --> 00:23:53,864
  1277. ¡Vamos, retrocedan!
  1278.  
  1279. 283
  1280. 00:23:54,075 --> 00:23:56,613
  1281. ¡Por favor! ¡Hacia atrás!
  1282.  
  1283. 284
  1284. 00:25:19,001 --> 00:25:20,460
  1285. ¡Cuidado!
  1286.  
  1287. 285
  1288. 00:25:23,006 --> 00:25:24,797
  1289. Dios mío.
  1290.  
  1291. 286
  1292. 00:25:26,384 --> 00:25:28,626
  1293. No, Ray, quédate aquí.
  1294.  
  1295. 287
  1296. 00:25:37,563 --> 00:25:39,473
  1297. Quédate.
  1298.  
  1299. 288
  1300. 00:25:39,691 --> 00:25:43,641
  1301. Quédense atrás. ¡Quédense!
  1302.  
  1303. 289
  1304. 00:25:59,212 --> 00:26:00,493
  1305. Vamos.
  1306.  
  1307. 290
  1308. 00:28:14,902 --> 00:28:16,812
  1309. ¿Qué sucedió?
  1310.  
  1311. 291
  1312. 00:28:18,948 --> 00:28:20,609
  1313. ¿Qué está pasando?
  1314.  
  1315. 292
  1316. 00:28:21,660 --> 00:28:23,487
  1317. Papá, ¿qué te pasa?
  1318.  
  1319. 293
  1320. 00:28:24,705 --> 00:28:26,828
  1321. ¿Qué es eso que tienes en todo el cuerpo?
  1322.  
  1323. 294
  1324. 00:28:30,586 --> 00:28:32,164
  1325. - Ray.
  1326. - ¿Qué es todo esto?
  1327.  
  1328. 295
  1329. 00:28:32,380 --> 00:28:33,708
  1330. ¿Hola?
  1331.  
  1332. 296
  1333. 00:28:34,507 --> 00:28:35,918
  1334. ¿Ray?
  1335.  
  1336. 297
  1337. 00:29:10,004 --> 00:29:12,211
  1338. Debemos irnos.
  1339.  
  1340. 298
  1341. 00:29:12,424 --> 00:29:14,500
  1342. ¿Qué? ¿Por qué?
  1343. No tengo idea que está pasando.
  1344.  
  1345. 299
  1346. 00:29:14,718 --> 00:29:17,209
  1347. Toma todo lo que hay en el armario
  1348. y en el refrigerador y ponlo aquí.
  1349.  
  1350. 300
  1351. 00:29:17,429 --> 00:29:19,552
  1352. - ¿Qué está pasando? Dime.
  1353. - Hazlo.
  1354.  
  1355. 301
  1356. 00:29:20,224 --> 00:29:22,632
  1357. - Rachel, cariño...
  1358. - Papá, me estás asustando.
  1359.  
  1360. 302
  1361. 00:29:22,852 --> 00:29:25,058
  1362. - Quiero que vayas por tu maleta...
  1363. - Papá.
  1364.  
  1365. 303
  1366. 00:29:25,271 --> 00:29:27,727
  1367. La que trajiste y
  1368. me la traigas, ¿sí?
  1369.  
  1370. 304
  1371. 00:29:27,941 --> 00:29:31,357
  1372. ¿Puedes hacer eso?
  1373. ¿Está bien?
  1374.  
  1375. 305
  1376. 00:29:45,960 --> 00:29:47,538
  1377. No creo que haya un incendio.
  1378.  
  1379. 306
  1380. 00:29:48,547 --> 00:29:51,501
  1381. - ¿Ves? Eso me parece que es humo.
  1382. - ¿Que está pasando?
  1383.  
  1384. 307
  1385. 00:29:51,842 --> 00:29:56,469
  1386. Ahora no puedo decírtelo.
  1387. Sólo tenemos un minuto.
  1388.  
  1389. 308
  1390. 00:30:02,228 --> 00:30:03,853
  1391. Por favor.
  1392.  
  1393. 309
  1394. 00:30:04,189 --> 00:30:05,600
  1395. Por favor.
  1396.  
  1397. 310
  1398. 00:30:11,780 --> 00:30:13,939
  1399. - No digas nada.
  1400. - Ray, me tienes aquí, a tu lado.
  1401.  
  1402. 311
  1403. 00:30:14,158 --> 00:30:16,317
  1404. ¿Puedes responderme por favor?
  1405.  
  1406. 312
  1407. 00:30:17,954 --> 00:30:20,030
  1408. Siéntate adelante, Robbie.
  1409.  
  1410. 313
  1411. 00:30:25,254 --> 00:30:26,629
  1412. - ¿De quién es este auto?
  1413. - Entra.
  1414.  
  1415. 314
  1416. 00:30:26,839 --> 00:30:28,630
  1417. ¿De quién es?
  1418.  
  1419. 315
  1420. 00:30:31,344 --> 00:30:33,799
  1421. ¡Oye, Oye, Ray!
  1422. Tenías toda la razón.
  1423.  
  1424. 316
  1425. 00:30:34,013 --> 00:30:36,504
  1426. Era justamente eso...
  1427. Le cambié el sole...
  1428.  
  1429. 317
  1430. 00:30:37,684 --> 00:30:39,558
  1431. ¿Ray? Oye.
  1432.  
  1433. 318
  1434. 00:30:39,769 --> 00:30:42,095
  1435. Oye, ¿Ray?
  1436. Ray.
  1437.  
  1438. 319
  1439. 00:30:43,190 --> 00:30:44,815
  1440. Ray.
  1441.  
  1442. 320
  1443. 00:30:45,693 --> 00:30:47,235
  1444. ¿Qué haces? Vamos abre.
  1445.  
  1446. 321
  1447. 00:30:47,445 --> 00:30:49,022
  1448. Abre la puerta, vamos.
  1449.  
  1450. 322
  1451. 00:30:49,238 --> 00:30:51,527
  1452. Abre la puerta, Ray.
  1453. ¿Qué...?
  1454.  
  1455. 323
  1456. 00:30:51,741 --> 00:30:53,484
  1457. - Sube, Manny.
  1458. - Sal del auto.
  1459.  
  1460. 324
  1461. 00:30:53,701 --> 00:30:55,659
  1462. - Sube al auto.
  1463. - No es mi auto, ni el tuyo.
  1464.  
  1465. 325
  1466. 00:30:55,870 --> 00:30:58,159
  1467. - Manny, cállate.
  1468. - Papá está actuando como loco.
  1469.  
  1470. 326
  1471. 00:30:58,373 --> 00:31:00,165
  1472. No puedes hacer esto.
  1473. El tipo va a volver y...
  1474.  
  1475. 327
  1476. 00:31:00,375 --> 00:31:02,000
  1477. Manny, Manny,
  1478. No tengo tiempo para...
  1479.  
  1480. 328
  1481. 00:31:02,211 --> 00:31:03,705
  1482. Me vas a meter en problemas.
  1483. Tengo un negocio que mantener.
  1484.  
  1485. 329
  1486. 00:31:03,921 --> 00:31:05,036
  1487. - Manny, escúchame.
  1488. - No, Ray.
  1489.  
  1490. 330
  1491. 00:31:05,256 --> 00:31:06,916
  1492. Entra, Manny, si no quieres morir.
  1493.  
  1494. 331
  1495. 00:31:07,842 --> 00:31:09,170
  1496. - ¿Por qué dices eso?
  1497. - Muy bien.
  1498.  
  1499. 332
  1500. 00:31:11,221 --> 00:31:14,424
  1501. Está bien, sal del auto.
  1502. No bromeo. Sal del auto, Ray.
  1503.  
  1504. 333
  1505. 00:31:14,641 --> 00:31:16,433
  1506. No, no voy a entrar.
  1507.  
  1508. 334
  1509. 00:31:16,643 --> 00:31:19,181
  1510. - Manny, Manny ven con nosotros.
  1511. - No me meteré en problemas.
  1512.  
  1513. 335
  1514. 00:31:19,396 --> 00:31:22,682
  1515. - Escucha, no estoy bromeando...
  1516. - Cierra la puerta, Robbie. Ciérrala.
  1517.  
  1518. 336
  1519. 00:31:23,526 --> 00:31:27,109
  1520. Ray, regresa con el auto.
  1521. No es mi auto.
  1522.  
  1523. 337
  1524. 00:31:31,993 --> 00:31:34,366
  1525. ¡Agáchense!
  1526. ¡Vamos, agáchense!
  1527.  
  1528. 338
  1529. 00:31:34,579 --> 00:31:35,825
  1530. ¿Son terroristas?
  1531.  
  1532. 339
  1533. 00:31:36,039 --> 00:31:38,531
  1534. - Agáchense. ¡Agáchense!
  1535. - ¡Diablos!
  1536.  
  1537. 340
  1538. 00:32:11,036 --> 00:32:13,076
  1539. - ¿A dónde vamos?
  1540. - Tenemos que irnos.
  1541.  
  1542. 341
  1543. 00:32:13,289 --> 00:32:15,281
  1544. Tenemos el único auto que funciona.
  1545.  
  1546. 342
  1547. 00:32:15,499 --> 00:32:18,251
  1548. - No pararé hasta que estemos a salvo.
  1549. - ¿A salvo de qué?
  1550.  
  1551. 343
  1552. 00:32:18,461 --> 00:32:19,836
  1553. - Tenemos que irnos.
  1554. - ¿Qué está pasando?
  1555.  
  1556. 344
  1557. 00:32:20,046 --> 00:32:22,288
  1558. - ¿No lo ves? ¡Nos atacan!
  1559. - ¿Quién?
  1560.  
  1561. 345
  1562. 00:32:22,507 --> 00:32:23,752
  1563. ¿Quién nos está atacando?
  1564.  
  1565. 346
  1566. 00:32:23,967 --> 00:32:26,637
  1567. ¿Rachel?
  1568. Rachel, tienes que calmarte.
  1569.  
  1570. 347
  1571. 00:32:26,845 --> 00:32:29,087
  1572. Rachel. Rachel. Cállate, Rachel.
  1573.  
  1574. 348
  1575. 00:32:29,306 --> 00:32:32,925
  1576. - ¡La estás asustando!
  1577. - Yo estoy manejando. ¡Haz algo!
  1578.  
  1579. 349
  1580. 00:32:33,144 --> 00:32:35,433
  1581. Bien, sube los brazos, Rach.
  1582.  
  1583. 350
  1584. 00:32:35,646 --> 00:32:38,351
  1585. Este espacio de aquí es tuyo.
  1586. Este es tu espacio, ¿sí?
  1587.  
  1588. 351
  1589. 00:32:38,566 --> 00:32:39,847
  1590. - Sí.
  1591. - Aquí estás segura.
  1592.  
  1593. 352
  1594. 00:32:40,068 --> 00:32:41,479
  1595. - Estoy segura en mi espacio.
  1596. - Estás segura en tu espacio.
  1597.  
  1598. 353
  1599. 00:32:41,695 --> 00:32:43,106
  1600. Nada puede pasarte en tu espacio.
  1601.  
  1602. 354
  1603. 00:32:43,321 --> 00:32:45,813
  1604. Escucha, voy a sentarme
  1605. adelante para hablar con papá.
  1606.  
  1607. 355
  1608. 00:32:46,033 --> 00:32:47,196
  1609. Escucha, voy a sentarme
  1610. adelante para hablar con papá.
  1611.  
  1612. 356
  1613. 00:32:47,409 --> 00:32:48,785
  1614. - De acuerdo.
  1615. - ¿Me agarras la mano?
  1616.  
  1617. 357
  1618. 00:32:48,994 --> 00:32:50,193
  1619. ¿Me agarras la mano?
  1620.  
  1621. 358
  1622. 00:32:50,413 --> 00:32:52,204
  1623. - ¿Vas a estar bien?
  1624. - Sí.
  1625.  
  1626. 359
  1627. 00:32:54,042 --> 00:32:56,165
  1628. Dime todo lo que sepas.
  1629.  
  1630. 360
  1631. 00:32:57,045 --> 00:32:58,290
  1632. Esa...
  1633.  
  1634. 361
  1635. 00:32:58,505 --> 00:33:00,248
  1636. Esa especie de máquina
  1637. salió desde abajo de la tierra..
  1638.  
  1639. 362
  1640. 00:33:00,465 --> 00:33:03,799
  1641. ...e incineró todo.
  1642. Los mató a todos.
  1643.  
  1644. 363
  1645. 00:33:04,011 --> 00:33:06,680
  1646. ¿Son terroristas?
  1647.  
  1648. 364
  1649. 00:33:06,889 --> 00:33:09,463
  1650. No, vienen
  1651. de otra parte.
  1652.  
  1653. 365
  1654. 00:33:09,684 --> 00:33:13,433
  1655. - ¿De dónde? ¿De Europa?
  1656. - No, Robbie, no vienen de Europa.
  1657.  
  1658. 366
  1659. 00:33:23,782 --> 00:33:25,325
  1660. Esa máquina...
  1661.  
  1662. 367
  1663. 00:33:25,534 --> 00:33:28,738
  1664. ...estuvo bajo tierra.
  1665.  
  1666. 368
  1667. 00:33:29,372 --> 00:33:31,163
  1668. Tal vez...
  1669.  
  1670. 369
  1671. 00:33:31,583 --> 00:33:34,667
  1672. ...bajó con esa tormenta eléctrica.
  1673.  
  1674. 370
  1675. 00:33:35,545 --> 00:33:39,413
  1676. - Ellos bajaron con la tormenta.
  1677. - ¿A qué te refieres con bajaron?
  1678.  
  1679. 371
  1680. 00:33:39,633 --> 00:33:42,089
  1681. - Has dicho que estaba enterrada.
  1682. - La máquina es la que estaba...
  1683.  
  1684. 372
  1685. 00:33:42,303 --> 00:33:45,506
  1686. ...enterrada, pero lo que bajó
  1687. con la tormenta...
  1688.  
  1689. 373
  1690. 00:33:46,140 --> 00:33:47,800
  1691. ...es lo que las conduce...
  1692.  
  1693. 374
  1694. 00:33:48,017 --> 00:33:50,591
  1695. ...ese es el... Ya sabes.
  1696.  
  1697. 375
  1698. 00:33:50,854 --> 00:33:51,969
  1699. - ¿El qué?
  1700. - Es...
  1701.  
  1702. 376
  1703. 00:33:52,189 --> 00:33:54,680
  1704. ...por eso que no hay
  1705. helicópteros ni aviones?
  1706.  
  1707. 377
  1708. 00:33:54,900 --> 00:33:57,308
  1709. - ¿Qué es lo que es?
  1710. - Rach. ¿Cómo estás?
  1711.  
  1712. 378
  1713. 00:33:57,528 --> 00:33:58,808
  1714. - ¿Cómo está?
  1715. - ¿Cómo estás?
  1716.  
  1717. 379
  1718. 00:33:59,029 --> 00:34:00,427
  1719. - Bien.
  1720. - Está bien.
  1721.  
  1722. 380
  1723. 00:34:00,428 --> 00:34:03,276
  1724. - Bien. ¿Qué fue esa cosa que hiciste?
  1725. - A veces funciona.
  1726.  
  1727. 381
  1728. 00:34:03,493 --> 00:34:05,236
  1729. - Tiene ataques de claustrofobia.
  1730. - ¿Sí, Rachel?
  1731.  
  1732. 382
  1733. 00:34:05,453 --> 00:34:07,197
  1734. - Quiero ir con mamá.
  1735. - Sí, lo sé. ¿Te sientes mejor?
  1736.  
  1737. 383
  1738. 00:34:07,414 --> 00:34:10,498
  1739. - Quiero ir con mamá.
  1740. - Sí, te entiendo.
  1741.  
  1742. 384
  1743. 00:34:10,709 --> 00:34:12,084
  1744. - Llévame con mamá.
  1745. - Lo que necesito...
  1746.  
  1747. 385
  1748. 00:34:12,294 --> 00:34:14,536
  1749. ...que hagas es que sigas
  1750. así de calmada, ¿sí?
  1751.  
  1752. 386
  1753. 00:34:14,755 --> 00:34:15,834
  1754. ¡Quiero a mamá!
  1755.  
  1756. 387
  1757. 00:34:16,048 --> 00:34:17,957
  1758. Cuando gritas, no puedo manejar...
  1759.  
  1760. 388
  1761. 00:34:18,175 --> 00:34:19,634
  1762. - ¡Llévame con mamá!
  1763. - Lo sé.
  1764.  
  1765. 389
  1766. 00:34:19,844 --> 00:34:22,631
  1767. - Trato de ir allá, Rachel.
  1768. - ¡Llévame con mamá!
  1769.  
  1770. 390
  1771. 00:34:22,847 --> 00:34:24,757
  1772. ¡Lo sé!
  1773.  
  1774. 391
  1775. 00:34:40,241 --> 00:34:42,234
  1776. Apúrate, papá.
  1777. Vamos.
  1778.  
  1779. 392
  1780. 00:34:49,293 --> 00:34:51,167
  1781. Abre, Robbie.
  1782.  
  1783. 393
  1784. 00:34:53,130 --> 00:34:54,755
  1785. ¡Mamá!
  1786.  
  1787. 394
  1788. 00:34:54,966 --> 00:34:56,425
  1789. - ¡Mamá!
  1790. - ¡Mamá!
  1791.  
  1792. 395
  1793. 00:34:56,634 --> 00:34:58,426
  1794. ¡Mamá!
  1795.  
  1796. 396
  1797. 00:34:59,137 --> 00:35:02,138
  1798. ¿Mamá? ¿Tim?
  1799.  
  1800. 397
  1801. 00:35:04,309 --> 00:35:07,180
  1802. ¿Mamá? ¿Tim?
  1803.  
  1804. 398
  1805. 00:35:10,107 --> 00:35:11,685
  1806. - ¿Mamá?
  1807. - ¿Mamá?
  1808.  
  1809. 399
  1810. 00:35:11,901 --> 00:35:15,068
  1811. - ¡¿Tim?!
  1812. - ¿Tim?
  1813.  
  1814. 400
  1815. 00:35:16,197 --> 00:35:18,107
  1816. ¿Tim?
  1817.  
  1818. 401
  1819. 00:35:18,825 --> 00:35:20,569
  1820. ¿Mamá?
  1821.  
  1822. 402
  1823. 00:35:22,120 --> 00:35:23,449
  1824. No están.
  1825.  
  1826. 403
  1827. 00:35:23,664 --> 00:35:25,538
  1828. ¿Está muerta?
  1829.  
  1830. 404
  1831. 00:35:25,749 --> 00:35:27,623
  1832. No, no lo está.
  1833.  
  1834. 405
  1835. 00:35:27,835 --> 00:35:29,116
  1836. Es sólo que no está aquí, ¿sí?
  1837.  
  1838. 406
  1839. 00:35:29,337 --> 00:35:31,875
  1840. - No han estado aquí.
  1841. - ¿Cómo lo sabes?
  1842.  
  1843. 407
  1844. 00:35:32,090 --> 00:35:34,213
  1845. Porque iban camino de Boston.
  1846.  
  1847. 408
  1848. 00:35:34,426 --> 00:35:36,300
  1849. Y lo más seguro...
  1850.  
  1851. 409
  1852. 00:35:36,511 --> 00:35:39,133
  1853. ...es que hayan seguido hacia Boston.
  1854. Probablemente estén en casa de tu abuela.
  1855.  
  1856. 410
  1857. 00:35:39,348 --> 00:35:40,462
  1858. Voy a llamarla.
  1859.  
  1860. 411
  1861. 00:35:40,682 --> 00:35:43,434
  1862. ¿Cómo es que acá hay electricidad?
  1863.  
  1864. 412
  1865. 00:35:43,644 --> 00:35:44,973
  1866. Porque...
  1867.  
  1868. 413
  1869. 00:35:45,187 --> 00:35:48,888
  1870. ...aquí no ha pasado nada.
  1871. Aquí estamos a salvo.
  1872.  
  1873. 414
  1874. 00:35:49,108 --> 00:35:51,185
  1875. Rachel, este es tu sitio.
  1876.  
  1877. 415
  1878. 00:35:51,403 --> 00:35:54,606
  1879. - Aquí estás a salvo...
  1880. - Papá, así no se hace.
  1881.  
  1882. 416
  1883. 00:35:54,823 --> 00:35:57,493
  1884. Está bien, ¿tienes hambre?
  1885. Les haré de comer.
  1886.  
  1887. 417
  1888. 00:35:57,701 --> 00:36:00,738
  1889. Les voy a dar de comer.
  1890. Comeremos algo.
  1891.  
  1892. 418
  1893. 00:36:00,955 --> 00:36:02,153
  1894. - ¿Qué tenemos aquí?
  1895. - Ocupado.
  1896.  
  1897. 419
  1898. 00:36:02,373 --> 00:36:04,829
  1899. - ¿Ketchup? Mostaza.
  1900. - ¿Estarán descompuestas las líneas?
  1901.  
  1902. 420
  1903. 00:36:05,042 --> 00:36:07,201
  1904. Tabasco, salsa de barbacoa.
  1905.  
  1906. 421
  1907. 00:36:07,420 --> 00:36:10,090
  1908. Esto es muy bueno, Robbie.
  1909. Vinagreta. Dije que trajeras comida.
  1910.  
  1911. 422
  1912. 00:36:10,298 --> 00:36:13,169
  1913. - ¿Qué diablos es esto?
  1914. - Es todo lo que había en tu cocina.
  1915.  
  1916. 423
  1917. 00:36:13,385 --> 00:36:15,923
  1918. De acuerdo. Está bien.
  1919.  
  1920. 424
  1921. 00:36:17,014 --> 00:36:19,090
  1922. Está bien.
  1923.  
  1924. 425
  1925. 00:36:22,562 --> 00:36:23,641
  1926. Comida.
  1927.  
  1928. 426
  1929. 00:36:23,855 --> 00:36:25,349
  1930. Pan.
  1931.  
  1932. 427
  1933. 00:36:25,732 --> 00:36:28,353
  1934. De acuerdo, les haré...
  1935.  
  1936. 428
  1937. 00:36:29,444 --> 00:36:31,188
  1938. ...unos sándwiches.
  1939.  
  1940. 429
  1941. 00:36:33,949 --> 00:36:35,491
  1942. ¿Reparto yo?
  1943.  
  1944. 430
  1945. 00:36:36,243 --> 00:36:37,951
  1946. ¿Reparto yo? Ahí voy.
  1947.  
  1948. 431
  1949. 00:36:38,162 --> 00:36:40,700
  1950. Dos para ti.
  1951. Dos para Robbie.
  1952.  
  1953. 432
  1954. 00:36:40,915 --> 00:36:42,991
  1955. Dos para mí,
  1956. uno para la casa.
  1957.  
  1958. 433
  1959. 00:36:46,254 --> 00:36:47,535
  1960. Bien.
  1961.  
  1962. 434
  1963. 00:36:47,756 --> 00:36:50,543
  1964. Y después de comer, bajaré
  1965. y les mostraré...
  1966.  
  1967. 435
  1968. 00:36:50,759 --> 00:36:53,215
  1969. ¿A jugar póquer?
  1970. ¿A 5 cartas?
  1971.  
  1972. 436
  1973. 00:36:53,429 --> 00:36:55,967
  1974. - Quizás un poco de Black Jack.
  1975. - Soy alérgica a la mantequilla.
  1976.  
  1977. 437
  1978. 00:36:57,475 --> 00:36:58,554
  1979. ¿Desde cuándo?
  1980.  
  1981. 438
  1982. 00:36:59,310 --> 00:37:01,054
  1983. Desde que nací.
  1984.  
  1985. 439
  1986. 00:37:04,316 --> 00:37:05,775
  1987. Bueno, toma.
  1988.  
  1989. 440
  1990. 00:37:05,984 --> 00:37:08,060
  1991. Cómete el pan.
  1992.  
  1993. 441
  1994. 00:37:08,278 --> 00:37:09,689
  1995. No tengo hambre.
  1996.  
  1997. 442
  1998. 00:37:11,282 --> 00:37:12,906
  1999. Muy bien...
  2000.  
  2001. 443
  2002. 00:37:13,117 --> 00:37:15,324
  2003. Robbie y yo nos
  2004. comeremos los sándwiches.
  2005.  
  2006. 444
  2007. 00:37:15,536 --> 00:37:18,075
  2008. - ¿Quieres jalea?
  2009. - Tampoco tengo hambre.
  2010.  
  2011. 445
  2012. 00:37:18,289 --> 00:37:20,329
  2013. ¿No tienes hambre?
  2014.  
  2015. 446
  2016. 00:37:20,542 --> 00:37:21,621
  2017. Está bien.
  2018.  
  2019. 447
  2020. 00:37:21,835 --> 00:37:24,587
  2021. De acuerdo. Está bien.
  2022.  
  2023. 448
  2024. 00:37:24,797 --> 00:37:26,172
  2025. Bien...
  2026.  
  2027. 449
  2028. 00:37:33,264 --> 00:37:35,340
  2029. Tranquilicémonos.
  2030.  
  2031. 450
  2032. 00:37:35,558 --> 00:37:38,928
  2033. Ahora estamos a salvo
  2034. y nos quedaremos aquí.
  2035.  
  2036. 451
  2037. 00:37:39,146 --> 00:37:41,222
  2038. En la mañana mamá y Tim vendrán.
  2039.  
  2040. 452
  2041. 00:37:41,440 --> 00:37:42,934
  2042. Todo saldrá bien.
  2043.  
  2044. 453
  2045. 00:37:43,150 --> 00:37:44,728
  2046. ¿De acuerdo?
  2047.  
  2048. 454
  2049. 00:37:46,070 --> 00:37:47,897
  2050. Está bien.
  2051.  
  2052. 455
  2053. 00:37:51,492 --> 00:37:53,948
  2054. Si no corremos peligro,
  2055. ¿por qué debemos dormir en el sótano?
  2056.  
  2057. 456
  2058. 00:37:54,162 --> 00:37:57,282
  2059. - Nuestras camas son mejores.
  2060. - Será como ir a acampar.
  2061.  
  2062. 457
  2063. 00:37:57,499 --> 00:37:58,958
  2064. ¿Qué temes que nos puede pasar?
  2065.  
  2066. 458
  2067. 00:37:59,168 --> 00:38:00,543
  2068. Lindo sótano.
  2069.  
  2070. 459
  2071. 00:38:00,753 --> 00:38:04,585
  2072. Quiero dormir en mi cama.
  2073. Tengo problemas en la espalda.
  2074.  
  2075. 460
  2076. 00:38:05,758 --> 00:38:07,252
  2077. Bien...
  2078.  
  2079. 461
  2080. 00:38:07,468 --> 00:38:10,138
  2081. ¿Sabes que en el programa del tiempo
  2082. cuando se acerca un tornado...
  2083.  
  2084. 462
  2085. 00:38:10,346 --> 00:38:12,672
  2086. ...dicen que tienes que bajar al
  2087. sótano? Pues es lo mismo.
  2088.  
  2089. 463
  2090. 00:38:12,891 --> 00:38:14,800
  2091. - ¿Va a haber un tornado?
  2092. - Bueno, Rachel...
  2093.  
  2094. 464
  2095. 00:38:15,018 --> 00:38:19,562
  2096. - Basta de charla, ¿sí?
  2097. - ¿Podrías ser más amable?
  2098.  
  2099. 465
  2100. 00:38:19,773 --> 00:38:21,184
  2101. Dios.
  2102.  
  2103. 466
  2104. 00:38:25,905 --> 00:38:27,274
  2105. - ¿Quieres quedarte aquí?
  2106. - Sí.
  2107.  
  2108. 467
  2109. 00:38:27,275 --> 00:38:28,526
  2110. - Bien.
  2111. - Buenas noches, te quiero.
  2112.  
  2113. 468
  2114. 00:38:28,742 --> 00:38:30,450
  2115. Te quiero, Rach.
  2116.  
  2117. 469
  2118. 00:39:44,992 --> 00:39:46,901
  2119. ¿Los rayos otra vez?
  2120.  
  2121. 470
  2122. 00:39:48,287 --> 00:39:50,410
  2123. No. Esto es otra cosa.
  2124.  
  2125. 471
  2126. 00:40:10,144 --> 00:40:12,683
  2127. - ¿Qué es ese ruido?
  2128. - ¡Nunca lo había oído!
  2129.  
  2130. 472
  2131. 00:40:12,897 --> 00:40:14,273
  2132. ¿Son ellos? ¿Son ellos?
  2133.  
  2134. 473
  2135. 00:40:16,276 --> 00:40:17,355
  2136. Debemos irnos.
  2137.  
  2138. 474
  2139. 00:40:17,569 --> 00:40:19,313
  2140. ¡¿Adónde vamos?!
  2141. Robbie, es tu casa.
  2142.  
  2143. 475
  2144. 00:40:19,530 --> 00:40:20,609
  2145. ¡¿Adónde vamos?!
  2146.  
  2147. 476
  2148. 00:40:32,127 --> 00:40:33,621
  2149. ¡No, no, no, espera!
  2150.  
  2151. 477
  2152. 00:40:52,774 --> 00:40:55,182
  2153. ¿Aún estamos vivos?
  2154.  
  2155. 478
  2156. 00:42:47,942 --> 00:42:49,650
  2157. Aquí abajo.
  2158.  
  2159. 479
  2160. 00:42:53,949 --> 00:42:55,858
  2161. ¿Ibas en el avión?
  2162.  
  2163. 480
  2164. 00:42:57,119 --> 00:42:59,326
  2165. ¿Ibas de pasajero?
  2166.  
  2167. 481
  2168. 00:43:06,296 --> 00:43:09,167
  2169. Hola.
  2170. ¿Me ayudas a abrirla?
  2171.  
  2172. 482
  2173. 00:43:11,718 --> 00:43:13,462
  2174. ¿Ibas de pasajero?
  2175.  
  2176. 483
  2177. 00:43:13,679 --> 00:43:15,303
  2178. Es sordo.
  2179.  
  2180. 484
  2181. 00:43:15,514 --> 00:43:19,133
  2182. El proyectil le estallo al costado.
  2183. La cámara le salvó la vida.
  2184.  
  2185. 485
  2186. 00:43:19,352 --> 00:43:20,680
  2187. ¿Oíste, Max?
  2188.  
  2189. 486
  2190. 00:43:20,895 --> 00:43:23,469
  2191. La maldita cámara te
  2192. salvó la maldita vida.
  2193.  
  2194. 487
  2195. 00:43:24,357 --> 00:43:26,149
  2196. ¿Dónde estaban?
  2197.  
  2198. 488
  2199. 00:43:26,693 --> 00:43:28,602
  2200. En Pine Barrens.
  2201.  
  2202. 489
  2203. 00:43:29,446 --> 00:43:31,320
  2204. Integrados en la Guardia Nacional.
  2205.  
  2206. 490
  2207. 00:43:31,532 --> 00:43:32,907
  2208. La 83 mecanizada.
  2209.  
  2210. 491
  2211. 00:43:33,117 --> 00:43:35,074
  2212. Fueron en busca de una de
  2213. esas cosas por la noche.
  2214.  
  2215. 492
  2216. 00:43:35,536 --> 00:43:37,078
  2217. Tienen una especie de
  2218. escudo protector.
  2219.  
  2220. 493
  2221. 00:43:37,288 --> 00:43:39,993
  2222. Es invisible, pero todo lo que le
  2223. disparan explota antes de...
  2224.  
  2225. 494
  2226. 00:43:40,208 --> 00:43:42,995
  2227. ...de que pueda causarles
  2228. algún daño.
  2229.  
  2230. 495
  2231. 00:43:43,545 --> 00:43:47,294
  2232. Cuando esa cosa dispara, parece
  2233. que explota la bomba de Hiroshima.
  2234.  
  2235. 496
  2236. 00:43:48,008 --> 00:43:50,167
  2237. ¿Hay más de uno?
  2238.  
  2239. 497
  2240. 00:43:51,303 --> 00:43:53,213
  2241. Estás bromeando, ¿cierto?
  2242.  
  2243. 498
  2244. 00:43:54,432 --> 00:43:56,508
  2245. Emitíamos para Nueva York,
  2246. pero se quedaron a oscuras.
  2247.  
  2248. 499
  2249. 00:43:56,726 --> 00:43:59,051
  2250. Así que cambiamos a Washington,
  2251. y también desaparecieron.
  2252.  
  2253. 500
  2254. 00:43:59,270 --> 00:44:01,975
  2255. Los Ángeles y Chicago, transmitieron
  2256. a Londres.
  2257.  
  2258. 501
  2259. 00:44:02,190 --> 00:44:05,310
  2260. Incluso llamamos a las cadenas locales
  2261. para que intenten recibir la trasmisión...
  2262.  
  2263. 502
  2264. 00:44:05,527 --> 00:44:08,149
  2265. ...nadie contesta.
  2266. En todas partes igual.
  2267.  
  2268. 503
  2269. 00:44:08,364 --> 00:44:12,777
  2270. Cuando los trípodes aparecen en la
  2271. zona, se acaban ahí las noticias.
  2272.  
  2273. 504
  2274. 00:44:23,422 --> 00:44:25,130
  2275. ¡Dios mío!
  2276.  
  2277. 505
  2278. 00:44:26,175 --> 00:44:28,084
  2279. No has visto nada todavía.
  2280.  
  2281. 506
  2282. 00:44:31,055 --> 00:44:34,306
  2283. Eso lo he visto. Yo estuve
  2284. en medio de esa tormenta.
  2285.  
  2286. 507
  2287. 00:44:34,517 --> 00:44:35,976
  2288. Pero no lo has visto así.
  2289.  
  2290. 508
  2291. 00:44:36,186 --> 00:44:38,558
  2292. Esas máquinas salen de
  2293. abajo de la tierra, ¿cierto?
  2294.  
  2295. 509
  2296. 00:44:38,772 --> 00:44:41,643
  2297. Significa que debieron estar
  2298. enterradas durante mucho tiempo.
  2299.  
  2300. 510
  2301. 00:44:41,859 --> 00:44:45,939
  2302. Entonces la pregunta es:
  2303. ¿Quién diablos maneja esas cosas?
  2304.  
  2305. 511
  2306. 00:44:46,155 --> 00:44:47,815
  2307. Mira esto.
  2308.  
  2309. 512
  2310. 00:44:49,242 --> 00:44:50,405
  2311. Mira el rayo.
  2312.  
  2313. 513
  2314. 00:44:50,618 --> 00:44:52,777
  2315. No dejes de mirar.
  2316.  
  2317. 514
  2318. 00:44:56,792 --> 00:44:58,749
  2319. ¿Qué es eso?
  2320.  
  2321. 515
  2322. 00:44:58,961 --> 00:45:03,089
  2323. Son ellos.
  2324. Bajan en cápsulas...
  2325.  
  2326. 516
  2327. 00:45:03,299 --> 00:45:06,217
  2328. ...montados sobre los rayos hasta las
  2329. máquinas de abajo de la tierra
  2330.  
  2331. 517
  2332. 00:45:09,222 --> 00:45:11,096
  2333. ¿Escuchan eso?
  2334.  
  2335. 518
  2336. 00:45:11,308 --> 00:45:13,680
  2337. Nos largamos de aquí.
  2338.  
  2339. 519
  2340. 00:45:17,147 --> 00:45:18,855
  2341. Vamos, sube.
  2342.  
  2343. 520
  2344. 00:45:20,484 --> 00:45:23,521
  2345. ¡Oye!
  2346. ¿Ibas en ese avión?
  2347.  
  2348. 521
  2349. 00:45:25,323 --> 00:45:28,609
  2350. Es una pena.
  2351. Habría sido una gran exclusiva.
  2352.  
  2353. 522
  2354. 00:45:30,662 --> 00:45:32,785
  2355. Mírame, mírame.
  2356.  
  2357. 523
  2358. 00:45:32,998 --> 00:45:35,121
  2359. No quiero que apartes tus ojos de mí.
  2360. ¿Entiendes?
  2361.  
  2362. 524
  2363. 00:45:35,334 --> 00:45:37,243
  2364. - Está bien.
  2365. - No mires a otra parte.
  2366.  
  2367. 525
  2368. 00:45:38,004 --> 00:45:40,958
  2369. Te voy a llevar al auto
  2370. y querrás verlo todo.
  2371.  
  2372. 526
  2373. 00:45:41,174 --> 00:45:42,590
  2374. Pero no lo harás.
  2375.  
  2376. 527
  2377. 00:45:42,800 --> 00:45:44,627
  2378. - ¿Verdad?
  2379. - No.
  2380.  
  2381. 528
  2382. 00:45:44,844 --> 00:45:48,214
  2383. Lo haces bien. Vas bien.
  2384. Mírame a mí.
  2385.  
  2386. 529
  2387. 00:45:48,432 --> 00:45:49,594
  2388. Vamos a irnos a Boston.
  2389.  
  2390. 530
  2391. 00:45:49,808 --> 00:45:51,967
  2392. - Veremos a mamá.
  2393. - No voy a mirar, papá.
  2394.  
  2395. 531
  2396. 00:45:52,186 --> 00:45:54,179
  2397. Muy bien. Así me gusta.
  2398. Escucha.
  2399.  
  2400. 532
  2401. 00:45:54,396 --> 00:45:56,105
  2402. - Quiero que cierres los ojos.
  2403. - Está bien.
  2404.  
  2405. 533
  2406. 00:45:56,315 --> 00:45:58,641
  2407. ¿Están cerrados? Muy bien.
  2408.  
  2409. 534
  2410. 00:45:58,860 --> 00:46:01,149
  2411. - Déjalos cerrados.
  2412. - Está bien.
  2413.  
  2414. 535
  2415. 00:46:06,410 --> 00:46:07,572
  2416. Robbie entra.
  2417.  
  2418. 536
  2419. 00:46:09,747 --> 00:46:11,455
  2420. - ¡Robbie entra!
  2421. - ¿Por qué gritas?
  2422.  
  2423. 537
  2424. 00:46:11,665 --> 00:46:13,243
  2425. Está bien.
  2426.  
  2427. 538
  2428. 00:46:15,670 --> 00:46:17,081
  2429. Entra.
  2430.  
  2431. 539
  2432. 00:46:37,902 --> 00:46:40,026
  2433. - ¿Por qué no vamos por la autopista?
  2434. - No quiero que nadie...
  2435.  
  2436. 540
  2437. 00:46:40,238 --> 00:46:42,694
  2438. ...vea que tenemos un auto que funciona.
  2439. Iremos junto al río Hudson...
  2440.  
  2441. 541
  2442. 00:46:42,908 --> 00:46:46,194
  2443. ...hasta que encontremos un puente
  2444. o un ferry, que nos cruce del otro lado.
  2445.  
  2446. 542
  2447. 00:46:46,412 --> 00:46:50,362
  2448. Iremos por carreteras secundarias
  2449. en Connecticut, hasta llegar a Boston.
  2450.  
  2451. 543
  2452. 00:46:50,583 --> 00:46:53,584
  2453. - ¿Dónde está toda la gente?
  2454. - No lo sé. Huyendo, ocultos.
  2455.  
  2456. 544
  2457. 00:46:53,795 --> 00:46:55,835
  2458. - En sus sótanos.
  2459. - Si tuviéramos valor, volveríamos...
  2460.  
  2461. 545
  2462. 00:46:56,047 --> 00:46:59,499
  2463. - ...y acabaríamos con una de esas cosa.
  2464. - Claro. Muy bien.
  2465.  
  2466. 546
  2467. 00:46:59,718 --> 00:47:01,675
  2468. Deja que yo tome las
  2469. decisiones, ¿sí?
  2470.  
  2471. 547
  2472. 00:47:01,887 --> 00:47:03,346
  2473. ¿Y cuándo vas a hacerlo, Ray?
  2474. ¿Nunca?
  2475.  
  2476. 548
  2477. 00:47:03,556 --> 00:47:04,884
  2478. - Siempre es nunca contigo.
  2479. - Ya basta.
  2480.  
  2481. 549
  2482. 00:47:05,099 --> 00:47:07,008
  2483. Deja ya de llamarme "Ray".
  2484.  
  2485. 550
  2486. 00:47:07,226 --> 00:47:08,507
  2487. - Soy "señor" o "papá"...
  2488. - No peleen.
  2489.  
  2490. 551
  2491. 00:47:08,728 --> 00:47:10,721
  2492. O si quieres, Sr. Ferrier.
  2493.  
  2494. 552
  2495. 00:47:10,939 --> 00:47:14,189
  2496. Suena un poco raro, pero tú decides.
  2497.  
  2498. 553
  2499. 00:47:14,776 --> 00:47:17,694
  2500. - Papá.
  2501. - ¿Qué, Rachel?
  2502.  
  2503. 554
  2504. 00:47:19,907 --> 00:47:22,149
  2505. Quiero ir al baño.
  2506.  
  2507. 555
  2508. 00:47:23,035 --> 00:47:24,743
  2509. ¿En serio?
  2510.  
  2511. 556
  2512. 00:47:30,794 --> 00:47:33,332
  2513. - Tengo que ir.
  2514. - No tan rápido, ¿quieres?
  2515.  
  2516. 557
  2517. 00:47:33,547 --> 00:47:35,374
  2518. Hay dos cosas de que cuidarnos.
  2519.  
  2520. 558
  2521. 00:47:35,591 --> 00:47:37,999
  2522. Y la segunda es a la gente
  2523. que quiera quitarnos el auto.
  2524.  
  2525. 559
  2526. 00:47:38,219 --> 00:47:40,924
  2527. - Pero si aquí no hay nadie.
  2528. - Tengo que irme.
  2529.  
  2530. 560
  2531. 00:47:48,647 --> 00:47:49,889
  2532. Muy bien, ¿Rachel?
  2533.  
  2534. 561
  2535. 00:47:49,898 --> 00:47:51,357
  2536. Rachel, ahí está bien.
  2537.  
  2538. 562
  2539. 00:47:51,567 --> 00:47:53,725
  2540. No lo haré delante de ustedes
  2541.  
  2542. 563
  2543. 00:47:53,944 --> 00:47:57,859
  2544. - Quédate donde pueda verte.
  2545. - ¿Estás loco?
  2546.  
  2547. 564
  2548. 00:47:58,074 --> 00:47:59,901
  2549. - ¡No mires!
  2550. - No miraré.
  2551.  
  2552. 565
  2553. 00:48:00,118 --> 00:48:02,953
  2554. - Pero quédate donde te vea.
  2555. - Así podrías verme.
  2556.  
  2557. 566
  2558. 00:48:04,372 --> 00:48:07,160
  2559. Muy bien, cada vez que no
  2560. quieran hacerme caso...
  2561.  
  2562. 567
  2563. 00:48:07,376 --> 00:48:11,041
  2564. ...pienso decirle a su madre.
  2565. Estoy haciendo una lista.
  2566.  
  2567. 568
  2568. 00:48:12,172 --> 00:48:13,964
  2569. Estoy haciendo una lista.
  2570.  
  2571. 569
  2572. 00:48:56,179 --> 00:48:58,849
  2573. - Dije que te quedaras donde te viera.
  2574. - Lo siento.
  2575.  
  2576. 570
  2577. 00:49:14,407 --> 00:49:15,688
  2578. ¡Deténganse! ¡Deténganse!
  2579.  
  2580. 571
  2581. 00:49:15,909 --> 00:49:17,700
  2582. ¡Espera!
  2583. ¡Déjenme subir!
  2584.  
  2585. 572
  2586. 00:49:18,412 --> 00:49:20,535
  2587. ¡Quiero subir!
  2588. ¡Denme la mano!
  2589.  
  2590. 573
  2591. 00:49:20,748 --> 00:49:22,325
  2592. ¡Esperen!
  2593. ¡Deténganse, deténganse!
  2594.  
  2595. 574
  2596. 00:49:22,541 --> 00:49:25,329
  2597. - ¡Denme la mano!
  2598. - ¿Quieres que te atropellen?
  2599.  
  2600. 575
  2601. 00:49:25,544 --> 00:49:28,380
  2602. - ¡Denme la mano! ¡Tienen lugar!
  2603. - ¡Robbie!
  2604.  
  2605. 576
  2606. 00:49:28,589 --> 00:49:31,460
  2607. - Robbie, ¿quieres ir hacia allá?
  2608. - ¡Alto, esperen!
  2609.  
  2610. 577
  2611. 00:49:31,676 --> 00:49:34,713
  2612. ¡Robbie! En aquella dirección ya
  2613. no queda nada con vida.
  2614.  
  2615. 578
  2616. 00:49:34,930 --> 00:49:36,804
  2617. ¿A tí que te importa?
  2618. Nunca antes te importó.
  2619.  
  2620. 579
  2621. 00:49:37,015 --> 00:49:39,055
  2622. - ¡Nunca antes te importó!
  2623. - Muy bien, valiente...
  2624.  
  2625. 580
  2626. 00:49:39,268 --> 00:49:41,510
  2627. ...¿cuál es tu plan?
  2628. ¡Ahora tú mandas!
  2629.  
  2630. 581
  2631. 00:49:41,729 --> 00:49:43,935
  2632. - Vamos, dime qué hacer.
  2633. - ¡Vamos con estos soldados!
  2634.  
  2635. 582
  2636. 00:49:44,148 --> 00:49:47,102
  2637. Nos unimos a los que quedan vivos,
  2638. y les hacemos pagar.
  2639.  
  2640. 583
  2641. 00:49:47,318 --> 00:49:50,652
  2642. Les hacemos pagar.
  2643. Eso hacemos.
  2644.  
  2645. 584
  2646. 00:49:50,864 --> 00:49:54,105
  2647. Ahora busca un plan en el que
  2648. tu hermana de 10 años...
  2649.  
  2650. 585
  2651. 00:49:54,343 --> 00:49:55,571
  2652. ...no tenga que alistarse en el ejército.
  2653.  
  2654. 586
  2655. 00:49:55,572 --> 00:49:57,735
  2656. - ¿Tienes algo así?
  2657. - ¿Por qué no nos dices la verdad?
  2658.  
  2659. 587
  2660. 00:49:57,955 --> 00:50:00,078
  2661. - ¿Tienes algo así?
  2662. - No tienes ni idea adónde ir.
  2663.  
  2664. 588
  2665. 00:50:00,291 --> 00:50:02,284
  2666. ¡Quieres demostrar que eres
  2667. más listo que nadie!
  2668.  
  2669. 589
  2670. 00:50:02,502 --> 00:50:05,075
  2671. Sólo quieres ir a Boston porque
  2672. crees que mamá está allí.
  2673.  
  2674. 590
  2675. 00:50:05,296 --> 00:50:07,538
  2676. Y si está allí, nos dejarás
  2677. abandonados con ella.
  2678.  
  2679. 591
  2680. 00:50:07,757 --> 00:50:11,209
  2681. Nos dejarás abandonados con ella y así
  2682. sólo tendrás que preocuparte por ti...
  2683.  
  2684. 592
  2685. 00:50:11,428 --> 00:50:15,094
  2686. ...que es lo que te gusta hacer.
  2687.  
  2688. 593
  2689. 00:50:16,100 --> 00:50:17,428
  2690. ¡Robbie!
  2691.  
  2692. 594
  2693. 00:50:17,643 --> 00:50:19,766
  2694. ¿Adónde quieres ir?
  2695.  
  2696. 595
  2697. 00:50:19,979 --> 00:50:22,601
  2698. ¿Qué intentas hacer?
  2699.  
  2700. 596
  2701. 00:50:23,400 --> 00:50:26,401
  2702. ¿Quién se encargará de mí si te vas?
  2703.  
  2704. 597
  2705. 00:50:44,506 --> 00:50:47,080
  2706. <i>Está es una prueba del
  2707. sistema de alerta.</i>
  2708.  
  2709. 598
  2710. 00:50:47,843 --> 00:50:50,465
  2711. <i>Si esto fuera una emergencia real,
  2712. mensajes oficiales...</i>
  2713.  
  2714. 599
  2715. 00:50:50,679 --> 00:50:54,512
  2716. <i>...de las autoridades se escucharían
  2717. después del tono.</i>
  2718.  
  2719. 600
  2720. 00:50:54,726 --> 00:50:57,431
  2721. <i>Así concluye la prueba del
  2722. sistema de emergencia...</i>
  2723.  
  2724. 601
  2725. 00:50:59,314 --> 00:51:02,019
  2726. Dormiré un poco.
  2727. Por qué no conduces un momento.
  2728.  
  2729. 602
  2730. 00:51:03,110 --> 00:51:05,149
  2731. No tengo licencia.
  2732.  
  2733. 603
  2734. 00:51:06,280 --> 00:51:08,605
  2735. ¿Desde cuándo te ha preocupado eso?
  2736.  
  2737. 604
  2738. 00:51:39,274 --> 00:51:40,982
  2739. Ray.
  2740.  
  2741. 605
  2742. 00:51:42,987 --> 00:51:44,299
  2743. ¡Ray! ¡Papá!
  2744.  
  2745. 606
  2746. 00:51:44,335 --> 00:51:45,611
  2747. ¡Ray! ¡Papá!
  2748.  
  2749. 607
  2750. 00:51:48,993 --> 00:51:50,322
  2751. ¿Podrías...?
  2752.  
  2753. 608
  2754. 00:51:50,537 --> 00:51:53,206
  2755. ¿Podrías...?
  2756. ¿Podrías manejar...?
  2757.  
  2758. 609
  2759. 00:51:54,082 --> 00:51:55,458
  2760. No te detengas.
  2761.  
  2762. 610
  2763. 00:51:55,667 --> 00:51:57,707
  2764. No quites tu pie del acelerador.
  2765.  
  2766. 611
  2767. 00:51:57,920 --> 00:52:00,458
  2768. Bien, lo tengo, pero mantén tu pie ahí.
  2769. Lo tengo, lo tengo.
  2770.  
  2771. 612
  2772. 00:52:00,673 --> 00:52:03,840
  2773. - ¿A dónde va está gente?
  2774. - No lo sé, Rach.
  2775.  
  2776. 613
  2777. 00:52:04,051 --> 00:52:06,009
  2778. Pero nosotros sabemos, ¿verdad?
  2779.  
  2780. 614
  2781. 00:52:06,221 --> 00:52:08,094
  2782. Sí.
  2783.  
  2784. 615
  2785. 00:52:19,944 --> 00:52:21,569
  2786. ¿Por qué hizo eso?
  2787.  
  2788. 616
  2789. 00:52:23,781 --> 00:52:25,739
  2790. - ¿Por qué hace eso?
  2791. - Quiere subir al auto, Rach.
  2792.  
  2793. 617
  2794. 00:52:25,950 --> 00:52:28,383
  2795. - Todo el mundo quiere subir.
  2796. - ¿Lo dejamos subir?
  2797.  
  2798. 618
  2799. 00:52:28,384 --> 00:52:30,716
  2800. No. Tú siéntate ahí
  2801. y abróchate el cinturón.
  2802.  
  2803. 619
  2804. 00:52:30,719 --> 00:52:32,937
  2805. Robbie, abróchate el cinturón.
  2806.  
  2807. 620
  2808. 00:52:33,000 --> 00:52:34,909
  2809. Abróchate el cinturón, Rachel.
  2810.  
  2811. 621
  2812. 00:52:38,130 --> 00:52:40,004
  2813. - Ten cuidado.
  2814. - ¿Cómo lo reparaste?
  2815.  
  2816. 622
  2817. 00:52:40,216 --> 00:52:43,716
  2818. - ¿Cómo reparaste el auto?
  2819. - ¡Por favor! ¡Ayúdenos!
  2820.  
  2821. 623
  2822. 00:52:45,639 --> 00:52:47,430
  2823. Lo siento, no puedo.
  2824.  
  2825. 624
  2826. 00:52:47,641 --> 00:52:49,100
  2827. Por favor, aléjense del auto.
  2828.  
  2829. 625
  2830. 00:52:49,309 --> 00:52:51,349
  2831. ¡Oye! Detén el auto.
  2832.  
  2833. 626
  2834. 00:52:51,562 --> 00:52:54,267
  2835. - ¡Detén el auto!
  2836. - ¡Bájate del auto!
  2837.  
  2838. 627
  2839. 00:52:55,191 --> 00:52:57,267
  2840. ¡Pueden llevar 20 personas ahí dentro!
  2841.  
  2842. 628
  2843. 00:52:57,485 --> 00:52:59,525
  2844. - ¡Detengan el auto!
  2845. - ¡Bajen del auto!
  2846.  
  2847. 629
  2848. 00:52:59,737 --> 00:53:01,362
  2849. ¡Detengan el auto!
  2850.  
  2851. 630
  2852. 00:53:05,619 --> 00:53:07,410
  2853. Sujétense.
  2854.  
  2855. 631
  2856. 00:53:07,621 --> 00:53:08,617
  2857. ¡Cuidado!
  2858.  
  2859. 632
  2860. 00:53:08,831 --> 00:53:10,373
  2861. ¡Cuidado! ¡Sujétense!
  2862.  
  2863. 633
  2864. 00:53:19,467 --> 00:53:20,547
  2865. ¿Estás bien?
  2866.  
  2867. 634
  2868. 00:53:34,150 --> 00:53:35,942
  2869. No, ¡espera! ¡Espera!
  2870.  
  2871. 635
  2872. 00:53:36,152 --> 00:53:38,644
  2873. ¡No! ¡Espera!
  2874. ¡Está bien! ¡Detente!
  2875.  
  2876. 636
  2877. 00:53:38,864 --> 00:53:40,738
  2878. - ¡Detente!
  2879. - ¡Papá!
  2880.  
  2881. 637
  2882. 00:53:40,949 --> 00:53:42,444
  2883. ¡Rachel!
  2884.  
  2885. 638
  2886. 00:53:43,118 --> 00:53:44,826
  2887. ¡Sal de aquí!
  2888.  
  2889. 639
  2890. 00:53:46,205 --> 00:53:47,997
  2891. ¡Robbie!
  2892.  
  2893. 640
  2894. 00:53:55,382 --> 00:53:57,209
  2895. ¡Robbie!
  2896.  
  2897. 641
  2898. 00:53:57,426 --> 00:53:59,834
  2899. - ¡Ray!
  2900. - ¡Entra al auto!
  2901.  
  2902. 642
  2903. 00:54:04,892 --> 00:54:07,562
  2904. - ¡Ayúdame!
  2905. - ¡Rachel! ¡Sal del auto!
  2906.  
  2907. 643
  2908. 00:54:07,770 --> 00:54:09,763
  2909. Rachel, sal del auto.
  2910.  
  2911. 644
  2912. 00:54:09,981 --> 00:54:12,353
  2913. - ¡Sal del auto!
  2914. - ¡Papá!
  2915.  
  2916. 645
  2917. 00:54:19,784 --> 00:54:21,860
  2918. - ¡Tranquilo!
  2919. - ¡Bájate del auto!
  2920.  
  2921. 646
  2922. 00:54:22,078 --> 00:54:23,453
  2923. ¡Bájate del auto!
  2924.  
  2925. 647
  2926. 00:54:23,663 --> 00:54:25,122
  2927. ¡Bájate del auto! ¡Muévete!
  2928.  
  2929. 648
  2930. 00:54:25,331 --> 00:54:27,039
  2931. ¡Muévete!
  2932.  
  2933. 649
  2934. 00:54:27,250 --> 00:54:29,042
  2935. - ¿Dónde está mi hijo?
  2936. - No necesitas eso, amigo.
  2937.  
  2938. 650
  2939. 00:54:29,252 --> 00:54:31,743
  2940. - ¿Dónde está mi hijo? ¡Robbie!
  2941. - Tranquilo, amigo.
  2942.  
  2943. 651
  2944. 00:54:31,964 --> 00:54:33,837
  2945. - Baja el arma...
  2946. - ¡Robbie!
  2947.  
  2948. 652
  2949. 00:54:39,972 --> 00:54:41,550
  2950. ¡Papá!
  2951.  
  2952. 653
  2953. 00:54:43,393 --> 00:54:45,053
  2954. Bien, amigo, escucha.
  2955.  
  2956. 654
  2957. 00:54:45,270 --> 00:54:48,224
  2958. - Baja el arma. Me voy a llevar el auto.
  2959. - Mi hija está en el auto.
  2960.  
  2961. 655
  2962. 00:54:48,440 --> 00:54:50,397
  2963. - Me llevo el auto.
  2964. - Sólo quiero a...
  2965.  
  2966. 656
  2967. 00:54:50,609 --> 00:54:53,231
  2968. - ¡Baja esa maldita arma!
  2969. - Sólo quiero a mi hija.
  2970.  
  2971. 657
  2972. 00:54:53,445 --> 00:54:55,771
  2973. - Me llevaré ese auto.
  2974. - Sólo quiero a mi hija.
  2975.  
  2976. 658
  2977. 00:54:55,990 --> 00:54:57,947
  2978. Déjame tomar a mi hija.
  2979. ¿Me dejas...?
  2980.  
  2981. 659
  2982. 00:54:58,159 --> 00:55:01,244
  2983. - Lo único que quiero es a mi hija.
  2984. - Sí, llévatela.
  2985.  
  2986. 660
  2987. 00:55:01,913 --> 00:55:03,455
  2988. Robbie.
  2989.  
  2990. 661
  2991. 00:55:12,940 --> 00:55:15,431
  2992. ¡Llévame contigo!
  2993.  
  2994. 662
  2995. 00:56:16,827 --> 00:56:18,735
  2996. ¿Has visto a esta chica?
  2997. Es mi hija.
  2998.  
  2999. 663
  3000. 00:56:18,953 --> 00:56:20,780
  3001. Él necesita su medicina.
  3002.  
  3003. 664
  3004. 00:56:32,590 --> 00:56:34,499
  3005. He oído que nos ha tocado lo peor.
  3006.  
  3007. 665
  3008. 00:56:34,716 --> 00:56:37,633
  3009. EE.UU. sobretodo.
  3010. Sudamérica y Asia también.
  3011.  
  3012. 666
  3013. 00:56:37,844 --> 00:56:39,468
  3014. En Europa no ha pasado nada.
  3015.  
  3016. 667
  3017. 00:56:39,679 --> 00:56:42,300
  3018. Europa ha recibido muchos de esos.
  3019. Eso es lo que dicen todos.
  3020.  
  3021. 668
  3022. 00:56:42,515 --> 00:56:44,803
  3023. - Parte de ella está arrasada.
  3024. - No me importa quienes sean.
  3025.  
  3026. 669
  3027. 00:56:45,017 --> 00:56:47,388
  3028. Me desperté junto a una de esas
  3029. cosas en Stanfordville.
  3030.  
  3031. 670
  3032. 00:56:47,602 --> 00:56:49,226
  3033. Si hay muchas de esas cosas,
  3034. estamos muertos.
  3035.  
  3036. 671
  3037. 00:56:49,437 --> 00:56:52,188
  3038. - Aquí aún hay electricidad.
  3039. - Sí.
  3040.  
  3041. 672
  3042. 00:56:52,398 --> 00:56:54,437
  3043. Sí, por aquí aún hay.
  3044.  
  3045. 673
  3046. 00:56:54,650 --> 00:56:57,769
  3047. No debe de haber salido
  3048. nada malo del suelo.
  3049.  
  3050. 674
  3051. 00:56:57,986 --> 00:57:01,271
  3052. - Aguarden. Aguarden, ¡retrocedan!
  3053. - ¡Tenga cuidado, señora!
  3054.  
  3055. 675
  3056. 00:57:01,489 --> 00:57:03,446
  3057. ¡He dicho que retrocedan!
  3058.  
  3059. 676
  3060. 00:57:39,896 --> 00:57:43,062
  3061. <i>A menos que sea O-positivo
  3062. y RH-negativo...</i>
  3063.  
  3064. 677
  3065. 00:57:43,274 --> 00:57:47,401
  3066. <i>...muchas gracias pero ya tenemos
  3067. más sangre de la necesaria.</i>
  3068.  
  3069. 678
  3070. 00:57:47,611 --> 00:57:54,323
  3071. <i>De nuevo, si son O-positivo,
  3072. RH-negativo, identifíquense.</i>
  3073.  
  3074. 679
  3075. 00:57:54,533 --> 00:57:56,572
  3076. <i>Si no lo son, igualmente muchas gracias.</i>
  3077.  
  3078. 680
  3079. 00:57:56,785 --> 00:57:59,869
  3080. <i>Tenemos más sangre de la necesaria
  3081. para transfusiones.</i>
  3082.  
  3083. 681
  3084. 00:58:00,079 --> 00:58:01,870
  3085. Vamos, amigos.
  3086.  
  3087. 682
  3088. 00:58:02,081 --> 00:58:04,998
  3089. Por aquí. Por aquí.
  3090. No se detengan.
  3091.  
  3092. 683
  3093. 00:58:05,208 --> 00:58:09,206
  3094. No se detengan. Por aquí.
  3095. Vamos, amigos. No se detengan.
  3096.  
  3097. 684
  3098. 00:58:09,420 --> 00:58:13,369
  3099. Por favor avancen en forma calmada.
  3100. El barco puede hacer más de un viaje.
  3101.  
  3102. 685
  3103. 00:58:13,590 --> 00:58:17,884
  3104. Por favor, avancen con calma.
  3105. Con calma. No se apresuren.
  3106.  
  3107. 686
  3108. 00:58:18,094 --> 00:58:20,336
  3109. ¡Ray! ¡Ray! ¡Ray!
  3110.  
  3111. 687
  3112. 00:58:20,555 --> 00:58:22,879
  3113. - ¿Sheryl?
  3114. - Sí. Hola.
  3115.  
  3116. 688
  3117. 00:58:23,098 --> 00:58:24,842
  3118. Dios mío, ¿es tu...?
  3119.  
  3120. 689
  3121. 00:58:25,058 --> 00:58:26,221
  3122. - ¿Estos son tus hijos?
  3123. - Rachel.
  3124.  
  3125. 690
  3126. 00:58:26,435 --> 00:58:28,925
  3127. Hola, soy Sheryl.
  3128. Esta es mi hija, Nora.
  3129.  
  3130. 691
  3131. 00:58:29,145 --> 00:58:31,351
  3132. - Nora. He oído de ti.
  3133. - Hola.
  3134.  
  3135. 692
  3136. 00:58:31,564 --> 00:58:34,398
  3137. - Este es mi hijo, Robbie.
  3138. - Como mi papá.
  3139.  
  3140. 693
  3141. 00:58:49,620 --> 00:58:52,704
  3142. - Un gusto en verte.
  3143. - Esos árboles son curiosos.
  3144.  
  3145. 694
  3146. 00:58:52,915 --> 00:58:57,042
  3147. Moveremos unos cuantos
  3148. autos para dejar más espacio.
  3149.  
  3150. 695
  3151. 00:58:58,128 --> 00:59:00,203
  3152. Tendrán que esperar unos minutos.
  3153.  
  3154. 696
  3155. 00:59:00,421 --> 00:59:03,422
  3156. Pero no se preocupen,
  3157. habrá lugar para todo el mundo.
  3158.  
  3159. 697
  3160. 00:59:03,757 --> 00:59:06,046
  3161. Hay gente enferma.
  3162. Déjenos subir.
  3163.  
  3164. 698
  3165. 00:59:41,997 --> 00:59:44,453
  3166. Suelten amarras.
  3167. ¡Quiten esa rampa!
  3168.  
  3169. 699
  3170. 00:59:44,666 --> 00:59:47,620
  3171. Suelten amarras.
  3172. ¡Quiten esa rampa!
  3173.  
  3174. 700
  3175. 00:59:47,836 --> 00:59:48,998
  3176. Suelten amarras.
  3177.  
  3178. 701
  3179. 00:59:49,212 --> 00:59:52,129
  3180. Nadie más. Nadie más.
  3181. Subimos la rampa.
  3182.  
  3183. 702
  3184. 01:00:17,777 --> 01:00:20,980
  3185. No se separen. No se separen.
  3186.  
  3187. 703
  3188. 01:00:21,322 --> 01:00:23,943
  3189. Deténganse. Deténganse.
  3190.  
  3191. 704
  3192. 01:00:24,158 --> 01:00:26,648
  3193. - Espere, espere.
  3194. - Retrocedan. Retrocedan.
  3195.  
  3196. 705
  3197. 01:00:27,869 --> 01:00:28,983
  3198. - Hay lugar.
  3199. - Retrocedan.
  3200.  
  3201. 706
  3202. 01:00:29,203 --> 01:00:30,662
  3203. No hay más lugar.
  3204. No tenemos más lugar.
  3205.  
  3206. 707
  3207. 01:00:30,871 --> 01:00:32,330
  3208. Escúcheme, sólo somos tres.
  3209.  
  3210. 708
  3211. 01:00:32,540 --> 01:00:34,781
  3212. - No, sólo somos cinco.
  3213. - No hay más lugar.
  3214.  
  3215. 709
  3216. 01:00:35,000 --> 01:00:36,245
  3217. Muy bien, pero no me empujes.
  3218.  
  3219. 710
  3220. 01:00:36,459 --> 01:00:38,701
  3221. - Señor, no hay más lugar.
  3222. - Hay mucho lugar aún.
  3223.  
  3224. 711
  3225. 01:00:38,920 --> 01:00:41,161
  3226. - Hay lugar para cien más.
  3227. - Señor...
  3228.  
  3229. 712
  3230. 01:00:41,380 --> 01:00:42,495
  3231. - Esperen.
  3232. - Aguarden.
  3233.  
  3234. 713
  3235. 01:00:42,715 --> 01:00:44,043
  3236. - No te separes de mí.
  3237. - Está bien.
  3238.  
  3239. 714
  3240. 01:00:44,258 --> 01:00:45,389
  3241. Tómate de mi chaqueta.
  3242.  
  3243. 715
  3244. 01:00:45,467 --> 01:00:46,961
  3245. Retrocedan.
  3246.  
  3247. 716
  3248. 01:00:47,177 --> 01:00:48,219
  3249. Retrocedan.
  3250.  
  3251. 717
  3252. 01:00:48,428 --> 01:00:49,838
  3253. Te tengo, Ferrier.
  3254.  
  3255. 718
  3256. 01:00:50,054 --> 01:00:51,845
  3257. - Dios mío.
  3258. - ¿Estás bien?
  3259.  
  3260. 719
  3261. 01:00:52,056 --> 01:00:53,147
  3262. - Sí.
  3263. - Vamos.
  3264.  
  3265. 720
  3266. 01:00:53,265 --> 01:00:55,139
  3267. - Dios mío. Por Dios.
  3268. - Vamos.
  3269.  
  3270. 721
  3271. 01:00:55,809 --> 01:00:57,469
  3272. Cuidado.
  3273.  
  3274. 722
  3275. 01:01:04,733 --> 01:01:05,955
  3276. Vamos.
  3277.  
  3278. 723
  3279. 01:01:07,235 --> 01:01:08,859
  3280. Oh, Ray.
  3281.  
  3282. 724
  3283. 01:01:09,070 --> 01:01:10,861
  3284. ¡Ray!
  3285.  
  3286. 725
  3287. 01:01:11,906 --> 01:01:13,530
  3288. Vamos. Vamos.
  3289.  
  3290. 726
  3291. 01:01:15,534 --> 01:01:17,325
  3292. Vamos. Yo voy con él.
  3293.  
  3294. 727
  3295. 01:01:17,744 --> 01:01:19,238
  3296. ¿Sheryl?
  3297.  
  3298. 728
  3299. 01:01:19,579 --> 01:01:21,618
  3300. Vé con ellos. Vamos.
  3301.  
  3302. 729
  3303. 01:01:21,831 --> 01:01:23,163
  3304. - Ray.
  3305. - ¿Sheryl?
  3306.  
  3307. 730
  3308. 01:01:23,164 --> 01:01:24,664
  3309. - Escuchen todos...
  3310. - ¿Sheryl?
  3311.  
  3312. 731
  3313. 01:01:24,875 --> 01:01:27,662
  3314. - Hay lugar en el barco.
  3315. - Déjenos pasar, maldita sea.
  3316.  
  3317. 732
  3318. 01:01:27,877 --> 01:01:29,870
  3319. - Aún hay lugar en el barco.
  3320. - Es sólo una niña.
  3321.  
  3322. 733
  3323. 01:01:30,087 --> 01:01:31,416
  3324. - Robbie.
  3325. - Hay lugar en el barco...
  3326.  
  3327. 734
  3328. 01:01:31,630 --> 01:01:34,833
  3329. Aún queda lugar en el barco.
  3330. Hay lugar en el barco.
  3331.  
  3332. 735
  3333. 01:01:39,887 --> 01:01:41,547
  3334. - ¡Robbie!
  3335. - Quédate conmigo.
  3336.  
  3337. 736
  3338. 01:01:41,764 --> 01:01:43,721
  3339. Quédate conmigo, Robbie.
  3340.  
  3341. 737
  3342. 01:01:47,477 --> 01:01:49,019
  3343. ¡Robbie!
  3344.  
  3345. 738
  3346. 01:02:14,082 --> 01:02:16,324
  3347. - Robbie, Robbie.
  3348. - ¡Robbie!
  3349.  
  3350. 739
  3351. 01:02:16,543 --> 01:02:18,500
  3352. ¡Robbie!
  3353.  
  3354. 740
  3355. 01:02:22,047 --> 01:02:23,755
  3356. - Robbie.
  3357. - Vamos.
  3358.  
  3359. 741
  3360. 01:02:24,424 --> 01:02:26,832
  3361. Ven aquí. Sujeta mi mano.
  3362.  
  3363. 742
  3364. 01:02:27,052 --> 01:02:28,530
  3365. Ven aquí.
  3366. Resiste.
  3367.  
  3368. 743
  3369. 01:02:28,970 --> 01:02:31,092
  3370. Te tengo. Resiste.
  3371.  
  3372. 744
  3373. 01:02:31,305 --> 01:02:33,096
  3374. Dame la mano.
  3375.  
  3376. 745
  3377. 01:02:33,307 --> 01:02:35,264
  3378. Tómala. Dame la mano.
  3379.  
  3380. 746
  3381. 01:02:35,475 --> 01:02:36,850
  3382. ¡Toma!
  3383.  
  3384. 747
  3385. 01:02:57,243 --> 01:02:59,699
  3386. Dios mío.
  3387.  
  3388. 748
  3389. 01:03:18,553 --> 01:03:19,897
  3390. ¡Robbie!
  3391.  
  3392. 749
  3393. 01:04:03,924 --> 01:04:05,833
  3394. Nada. ¡Nada hacia allá!
  3395.  
  3396. 750
  3397. 01:04:59,512 --> 01:05:02,548
  3398. - Robbie, ayúdame con ella.
  3399. - Ven, Rach.
  3400.  
  3401. 751
  3402. 01:05:05,308 --> 01:05:07,846
  3403. No se detengan. No se detengan.
  3404.  
  3405. 752
  3406. 01:05:08,436 --> 01:05:10,096
  3407. No se detengan.
  3408.  
  3409. 753
  3410. 01:05:26,910 --> 01:05:28,819
  3411. Dios mío.
  3412.  
  3413. 754
  3414. 01:06:31,797 --> 01:06:33,920
  3415. Robbie, no corras.
  3416.  
  3417. 755
  3418. 01:06:43,724 --> 01:06:45,134
  3419. Robbie, no corras.
  3420.  
  3421. 756
  3422. 01:06:59,195 --> 01:07:02,030
  3423. - Robbie.
  3424. - Debemos permanecer juntos, Robbie.
  3425.  
  3426. 757
  3427. 01:07:04,324 --> 01:07:05,783
  3428. ¿Robbie?
  3429.  
  3430. 758
  3431. 01:07:06,117 --> 01:07:07,280
  3432. Quédate con nosotros.
  3433.  
  3434. 759
  3435. 01:07:07,494 --> 01:07:09,035
  3436. ¡Robbie!
  3437.  
  3438. 760
  3439. 01:07:12,373 --> 01:07:14,495
  3440. ¡Regresa!
  3441.  
  3442. 761
  3443. 01:07:19,128 --> 01:07:20,503
  3444. ¡Robbie!
  3445.  
  3446. 762
  3447. 01:07:20,713 --> 01:07:22,586
  3448. ¡No, Robbie!
  3449.  
  3450. 763
  3451. 01:07:22,798 --> 01:07:23,960
  3452. ¡Regresa!
  3453.  
  3454. 764
  3455. 01:07:31,722 --> 01:07:33,346
  3456. Robbie.
  3457.  
  3458. 765
  3459. 01:07:33,557 --> 01:07:35,348
  3460. No te muevas. No te muevas.
  3461.  
  3462. 766
  3463. 01:07:35,559 --> 01:07:38,345
  3464. Por Dios, quédate aquí.
  3465. Ahora regreso.
  3466.  
  3467. 767
  3468. 01:07:38,561 --> 01:07:40,518
  3469. - ¡Robbie!
  3470. - Detenga a esa gente.
  3471.  
  3472. 768
  3473. 01:07:40,730 --> 01:07:42,686
  3474. - Regresa. Regresa.
  3475. - Robbie.
  3476.  
  3477. 769
  3478. 01:07:43,440 --> 01:07:44,768
  3479. Robbie.
  3480.  
  3481. 770
  3482. 01:07:44,983 --> 01:07:46,181
  3483. Robbie.
  3484.  
  3485. 771
  3486. 01:07:46,401 --> 01:07:47,563
  3487. ¿Qué demonios?
  3488.  
  3489. 772
  3490. 01:07:47,777 --> 01:07:49,816
  3491. ¿Por qué lo haces?
  3492.  
  3493. 773
  3494. 01:07:53,115 --> 01:07:56,530
  3495. Retrocedan.
  3496. 500 metros a mis 10.
  3497.  
  3498. 774
  3499. 01:07:58,578 --> 01:08:00,736
  3500. Jekyll, sin efecto en el objetivo.
  3501. Sin efecto.
  3502.  
  3503. 775
  3504. 01:08:00,955 --> 01:08:02,416
  3505. Copiado. Sin efecto.
  3506.  
  3507. 776
  3508. 01:08:02,417 --> 01:08:05,082
  3509. Nuestra misión, teniente,
  3510. es demorar el avance...
  3511.  
  3512. 777
  3513. 01:08:05,292 --> 01:08:07,782
  3514. ...hasta que los refugiados estén seguros.
  3515. Ahora, siga disparando.
  3516.  
  3517. 778
  3518. 01:08:10,212 --> 01:08:13,047
  3519. Debes escucharme. ¡Regresa!
  3520. Quiero que me escuches.
  3521.  
  3522. 779
  3523. 01:08:16,134 --> 01:08:17,237
  3524. Escúchame.
  3525.  
  3526. 780
  3527. 01:08:17,343 --> 01:08:18,885
  3528. ¡Regresen al pie de la colina!
  3529.  
  3530. 781
  3531. 01:08:19,095 --> 01:08:21,336
  3532. ¡Regresa!
  3533.  
  3534. 782
  3535. 01:08:33,899 --> 01:08:36,057
  3536. - No lo hagas. Sé que quiere pelear.
  3537. - Quiero estar aquí.
  3538.  
  3539. 783
  3540. 01:08:36,276 --> 01:08:37,576
  3541. Necesito ver esto.
  3542.  
  3543. 784
  3544. 01:08:37,577 --> 01:08:38,979
  3545. Así parece, pero no lo necesitas.
  3546.  
  3547. 785
  3548. 01:08:39,195 --> 01:08:40,903
  3549. - Por favor, déjame ir.
  3550. - No irás.
  3551.  
  3552. 786
  3553. 01:08:41,113 --> 01:08:43,189
  3554. Está bien. Espera.
  3555.  
  3556. 787
  3557. 01:08:43,615 --> 01:08:45,323
  3558. ¿Qué haces aquí tú sola?
  3559.  
  3560. 788
  3561. 01:08:45,534 --> 01:08:47,075
  3562. Cariño, debes venir con nosotros.
  3563.  
  3564. 789
  3565. 01:08:47,285 --> 01:08:49,242
  3566. Mi papá fue por mi hermano.
  3567. Debo quedarme aquí.
  3568.  
  3569. 790
  3570. 01:08:49,453 --> 01:08:50,568
  3571. - No puedes quedarte aquí.
  3572. - Debemos irnos.
  3573.  
  3574. 791
  3575. 01:08:50,788 --> 01:08:52,365
  3576. - No pienso dejarla aquí sola.
  3577. - Déjala.
  3578.  
  3579. 792
  3580. 01:08:52,581 --> 01:08:54,408
  3581. No pienso dejarte hacerlo.
  3582. Puedes odiarme.
  3583.  
  3584. 793
  3585. 01:08:54,624 --> 01:08:55,787
  3586. - Puedes odiarme.
  3587. - Déjame ir.
  3588.  
  3589. 794
  3590. 01:08:56,001 --> 01:08:57,269
  3591. - Pero te quiero.
  3592. - Por favor.
  3593.  
  3594. 795
  3595. 01:08:57,270 --> 01:08:58,408
  3596. - No pienso dejarte hacerlo.
  3597. - Papá.
  3598.  
  3599. 796
  3600. 01:08:58,628 --> 01:09:01,083
  3601. No puedo. No. Por favor.
  3602. No me obligues a hacerlo.
  3603.  
  3604. 797
  3605. 01:09:01,297 --> 01:09:03,870
  3606. Todo estará bien. Tienes que venir
  3607. con nosotros. Aquí corres peligro...
  3608.  
  3609. 798
  3610. 01:09:04,091 --> 01:09:05,750
  3611. Por favor. No puedo ir con ustedes.
  3612.  
  3613. 799
  3614. 01:09:05,967 --> 01:09:07,378
  3615. - Por favor, mi papá está ahí.
  3616. - Por favor, ven.
  3617.  
  3618. 800
  3619. 01:09:07,594 --> 01:09:09,337
  3620. - Por favor, mi papá está ahí.
  3621. - Escúchame...
  3622.  
  3623. 801
  3624. 01:09:09,554 --> 01:09:12,091
  3625. Necesito quedarme. Quiero ver esto.
  3626.  
  3627. 802
  3628. 01:09:12,473 --> 01:09:14,880
  3629. Espera, quédate por Rachel,
  3630. por tu hermana.
  3631.  
  3632. 803
  3633. 01:09:15,100 --> 01:09:18,599
  3634. Por favor, déjame ir.
  3635. Tienes que dejarme ir.
  3636.  
  3637. 804
  3638. 01:09:22,106 --> 01:09:23,358
  3639. Muy bien. Está bien.
  3640. Muy bien.
  3641.  
  3642. 805
  3643. 01:09:23,463 --> 01:09:24,560
  3644. - Vienes con nosotros.
  3645. - Papá.
  3646.  
  3647. 806
  3648. 01:09:24,775 --> 01:09:26,601
  3649. - Nos vamos.
  3650. - No puedo.
  3651.  
  3652. 807
  3653. 01:09:26,818 --> 01:09:28,193
  3654. ¡Papá!
  3655.  
  3656. 808
  3657. 01:09:32,156 --> 01:09:33,235
  3658. Papá.
  3659.  
  3660. 809
  3661. 01:09:34,616 --> 01:09:36,525
  3662. ¡Papá!
  3663.  
  3664. 810
  3665. 01:09:41,580 --> 01:09:44,450
  3666. ¡Suéltame! ¡Papá!
  3667.  
  3668. 811
  3669. 01:09:46,668 --> 01:09:47,747
  3670. Guíanos. Guíanos.
  3671.  
  3672. 812
  3673. 01:09:47,961 --> 01:09:49,953
  3674. Negro Seis. Ataque.
  3675. Ataque. Ataque.
  3676.  
  3677. 813
  3678. 01:09:52,464 --> 01:09:53,958
  3679. Deténganse.
  3680.  
  3681. 814
  3682. 01:09:54,257 --> 01:09:57,044
  3683. - Es mi papá.
  3684. - Soy su padre. Soy su padre.
  3685.  
  3686. 815
  3687. 01:09:57,260 --> 01:09:59,217
  3688. - Lo sentimos.
  3689. - Pensamos que estaba sola.
  3690.  
  3691. 816
  3692. 01:09:59,428 --> 01:10:02,844
  3693. - Estaba junto al árbol...
  3694. - Ella está bien. ¡Vamos!
  3695.  
  3696. 817
  3697. 01:10:06,142 --> 01:10:07,387
  3698. Robbie.
  3699.  
  3700. 818
  3701. 01:10:17,610 --> 01:10:20,017
  3702. ¡Robbie!
  3703.  
  3704. 819
  3705. 01:10:38,252 --> 01:10:39,628
  3706. Por aquí.
  3707.  
  3708. 820
  3709. 01:10:39,837 --> 01:10:40,952
  3710. ¡Por aquí!
  3711.  
  3712. 821
  3713. 01:10:44,883 --> 01:10:46,507
  3714. Deprisa.
  3715.  
  3716. 822
  3717. 01:11:06,234 --> 01:11:07,811
  3718. ¿Estás bien?
  3719.  
  3720. 823
  3721. 01:11:08,069 --> 01:11:09,479
  3722. Oye.
  3723.  
  3724. 824
  3725. 01:11:11,572 --> 01:11:13,778
  3726. ¿Y tú?
  3727.  
  3728. 825
  3729. 01:11:27,377 --> 01:11:29,168
  3730. Ahí está.
  3731.  
  3732. 826
  3733. 01:11:30,754 --> 01:11:32,711
  3734. ¿Estás cómoda?
  3735.  
  3736. 827
  3737. 01:11:34,674 --> 01:11:37,247
  3738. Cierra los ojos, ¿sí?
  3739.  
  3740. 828
  3741. 01:11:37,510 --> 01:11:39,337
  3742. Necesitas dormir.
  3743.  
  3744. 829
  3745. 01:11:41,597 --> 01:11:43,055
  3746. ¿Papá?
  3747.  
  3748. 830
  3749. 01:11:43,265 --> 01:11:44,973
  3750. Él nos encontrará.
  3751.  
  3752. 831
  3753. 01:11:46,101 --> 01:11:48,307
  3754. Robbie nos encontrará, Rach.
  3755.  
  3756. 832
  3757. 01:11:48,519 --> 01:11:50,844
  3758. En Boston, en casa de la abuela.
  3759.  
  3760. 833
  3761. 01:11:51,063 --> 01:11:54,182
  3762. ¿Qué estará haciendo
  3763. mamá en este momento?
  3764.  
  3765. 834
  3766. 01:11:54,399 --> 01:11:55,858
  3767. ¿Mamá?
  3768.  
  3769. 835
  3770. 01:11:56,985 --> 01:11:59,060
  3771. En Boston, esperando.
  3772.  
  3773. 836
  3774. 01:11:59,487 --> 01:12:02,986
  3775. Seguro que no está durmiendo.
  3776. Estará muy preocupada por ti.
  3777.  
  3778. 837
  3779. 01:12:03,198 --> 01:12:04,740
  3780. Estará en la cocina
  3781. de la abuela...
  3782.  
  3783. 838
  3784. 01:12:08,202 --> 01:12:11,072
  3785. ...preparando ese horrible té.
  3786.  
  3787. 839
  3788. 01:12:11,288 --> 01:12:13,115
  3789. Y todos ellos...
  3790.  
  3791. 840
  3792. 01:12:13,832 --> 01:12:17,165
  3793. Y todos ellos estarán contando los minutos
  3794. que faltan para volver a verte.
  3795.  
  3796. 841
  3797. 01:12:19,378 --> 01:12:20,753
  3798. ¿Qué es esto?
  3799.  
  3800. 842
  3801. 01:12:20,963 --> 01:12:22,291
  3802. ¿Qué es esto?
  3803.  
  3804. 843
  3805. 01:12:22,965 --> 01:12:24,079
  3806. Lo gané.
  3807.  
  3808. 844
  3809. 01:12:24,299 --> 01:12:25,544
  3810. ¿Lo ganaste?
  3811.  
  3812. 845
  3813. 01:12:25,759 --> 01:12:27,965
  3814. Paso, trote y galope.
  3815.  
  3816. 846
  3817. 01:12:28,177 --> 01:12:30,086
  3818. Tercer puesto.
  3819.  
  3820. 847
  3821. 01:12:38,394 --> 01:12:41,099
  3822. Cántame la canción de cuna.
  3823.  
  3824. 848
  3825. 01:12:45,275 --> 01:12:47,184
  3826. No sé.
  3827.  
  3828. 849
  3829. 01:12:48,236 --> 01:12:50,275
  3830. Cántame "Montaña Hushabye"
  3831.  
  3832. 850
  3833. 01:12:53,865 --> 01:12:55,028
  3834. Lo siento, Rach. No la...
  3835.  
  3836. 851
  3837. 01:12:55,242 --> 01:12:57,281
  3838. Esa tampoco la sé.
  3839.  
  3840. 852
  3841. 01:13:18,428 --> 01:13:21,843
  3842. <i>No estoy alardeando, nena.
  3843. No me bajes...</i>
  3844.  
  3845. 853
  3846. 01:13:22,514 --> 01:13:25,634
  3847. <i>...porque tengo las ruedas
  3848. más veloces de la ciudad.</i>
  3849.  
  3850. 854
  3851. 01:13:25,850 --> 01:13:28,886
  3852. <i>Si algo me persigue,
  3853. ni siquiera lo intenta...</i>
  3854.  
  3855. 855
  3856. 01:13:30,604 --> 01:13:34,055
  3857. <i>...porque tengo un par de alas.
  3858. Amigo, sabes que ella puede volar.</i>
  3859.  
  3860. 856
  3861. 01:13:34,524 --> 01:13:37,062
  3862. <i>Es mi gran cupé.</i>
  3863.  
  3864. 857
  3865. 01:13:37,902 --> 01:13:40,274
  3866. <i>No sabes lo que tengo.</i>
  3867.  
  3868. 858
  3869. 01:13:41,572 --> 01:13:43,979
  3870. <i>Sólo mi gran cupé.</i>
  3871.  
  3872. 859
  3873. 01:13:46,367 --> 01:13:48,573
  3874. <i>No sabes lo que tengo.</i>
  3875.  
  3876. 860
  3877. 01:13:56,876 --> 01:13:58,500
  3878. Licor de melocotón.
  3879.  
  3880. 861
  3881. 01:13:58,711 --> 01:14:00,288
  3882. Es asqueroso, lo sé.
  3883.  
  3884. 862
  3885. 01:14:00,504 --> 01:14:02,793
  3886. Hay una caja abajo.
  3887.  
  3888. 863
  3889. 01:14:09,470 --> 01:14:11,178
  3890. Gracias.
  3891.  
  3892. 864
  3893. 01:14:16,351 --> 01:14:18,426
  3894. Siento lo de tu hijo.
  3895.  
  3896. 865
  3897. 01:14:18,644 --> 01:14:20,186
  3898. Nos hemos separado.
  3899.  
  3900. 866
  3901. 01:14:20,396 --> 01:14:23,480
  3902. Nos veremos en Boston.
  3903.  
  3904. 867
  3905. 01:14:30,112 --> 01:14:31,377
  3906. ¿Y tú?
  3907.  
  3908. 868
  3909. 01:14:33,573 --> 01:14:35,815
  3910. ¿Y tú has perdido a alguien?
  3911.  
  3912. 869
  3913. 01:14:37,869 --> 01:14:39,612
  3914. A todos.
  3915.  
  3916. 870
  3917. 01:14:42,456 --> 01:14:44,993
  3918. Harlan Ogilvy.
  3919.  
  3920. 871
  3921. 01:14:45,959 --> 01:14:47,334
  3922. Ray Ferrier.
  3923.  
  3924. 872
  3925. 01:14:47,543 --> 01:14:49,168
  3926. Tengo agua.
  3927.  
  3928. 873
  3929. 01:14:50,463 --> 01:14:52,621
  3930. Y comida para cuatro semanas.
  3931.  
  3932. 874
  3933. 01:14:53,507 --> 01:14:56,211
  3934. Pueden quedarse, ambos.
  3935.  
  3936. 875
  3937. 01:14:56,426 --> 01:14:58,086
  3938. Lo siento.
  3939.  
  3940. 876
  3941. 01:14:59,178 --> 01:15:01,217
  3942. Iré a dormir un poco.
  3943.  
  3944. 877
  3945. 01:15:02,973 --> 01:15:05,510
  3946. Esas máquinas, esos...
  3947.  
  3948. 878
  3949. 01:15:05,767 --> 01:15:07,890
  3950. ...trípodes que tienen...
  3951.  
  3952. 879
  3953. 01:15:10,146 --> 01:15:12,054
  3954. Los enterraron.
  3955.  
  3956. 880
  3957. 01:15:12,981 --> 01:15:15,139
  3958. Bajo nuestros pies.
  3959.  
  3960. 881
  3961. 01:15:16,234 --> 01:15:18,226
  3962. Desde antes que...
  3963.  
  3964. 882
  3965. 01:15:18,611 --> 01:15:20,852
  3966. ...hubiera hombres.
  3967.  
  3968. 883
  3969. 01:15:21,613 --> 01:15:24,530
  3970. Han estado planeando esto
  3971. por millones de años.
  3972.  
  3973. 884
  3974. 01:15:26,409 --> 01:15:27,903
  3975. No tenemos salida.
  3976.  
  3977. 885
  3978. 01:15:28,119 --> 01:15:29,233
  3979. Por favor.
  3980.  
  3981. 886
  3982. 01:15:29,453 --> 01:15:31,576
  3983. - Mi hija...
  3984. - Piénsalo.
  3985.  
  3986. 887
  3987. 01:15:34,833 --> 01:15:38,248
  3988. Han derrotado a la primera potencia
  3989. del mundo en un par de días.
  3990.  
  3991. 888
  3992. 01:15:38,461 --> 01:15:40,500
  3993. Nos pisotearon.
  3994.  
  3995. 889
  3996. 01:15:40,880 --> 01:15:43,714
  3997. Y son sólo los primeros.
  3998. Vendrán más.
  3999.  
  4000. 890
  4001. 01:15:45,133 --> 01:15:46,461
  4002. Esto no es una guerra...
  4003.  
  4004. 891
  4005. 01:15:46,676 --> 01:15:49,593
  4006. ...es como una pelea entre gusanos
  4007. y seres humanos.
  4008.  
  4009. 892
  4010. 01:15:50,054 --> 01:15:52,723
  4011. Esto es un exterminio.
  4012.  
  4013. 893
  4014. 01:16:02,856 --> 01:16:04,683
  4015. ¿Tienes miedo?
  4016.  
  4017. 894
  4018. 01:16:06,359 --> 01:16:08,102
  4019. Claro que sí.
  4020.  
  4021. 895
  4022. 01:16:10,696 --> 01:16:13,103
  4023. He estado mucho tiempo
  4024. cerca de la muerte.
  4025.  
  4026. 896
  4027. 01:16:14,199 --> 01:16:15,859
  4028. Manejo una ambulancia en la ciudad...
  4029.  
  4030. 897
  4031. 01:16:16,075 --> 01:16:18,483
  4032. Manejaba una ambulancia en la ciudad.
  4033.  
  4034. 898
  4035. 01:16:18,703 --> 01:16:21,110
  4036. Ahora eso ya se acabó.
  4037.  
  4038. 899
  4039. 01:16:24,166 --> 01:16:27,000
  4040. ¿Sabes quienes sobreviven, Ray?
  4041.  
  4042. 900
  4043. 01:16:27,460 --> 01:16:30,793
  4044. ¿Quienes no mueren antes
  4045. de llegar al hospital?
  4046.  
  4047. 901
  4048. 01:16:33,298 --> 01:16:36,299
  4049. Los que permanecen
  4050. con los ojos abiertos.
  4051.  
  4052. 902
  4053. 01:16:37,010 --> 01:16:38,290
  4054. Los que siguen mirándote.
  4055.  
  4056. 903
  4057. 01:16:38,511 --> 01:16:40,088
  4058. Siguen pensando.
  4059.  
  4060. 904
  4061. 01:16:40,304 --> 01:16:42,629
  4062. Esos son los que sobreviven.
  4063.  
  4064. 905
  4065. 01:16:44,307 --> 01:16:46,632
  4066. No podemos perder la cabeza.
  4067.  
  4068. 906
  4069. 01:16:48,561 --> 01:16:50,138
  4070. Huir.
  4071.  
  4072. 907
  4073. 01:16:50,729 --> 01:16:52,686
  4074. Eso es lo que te mata.
  4075.  
  4076. 908
  4077. 01:16:54,316 --> 01:16:56,889
  4078. Y yo me muero por vivir.
  4079.  
  4080. 909
  4081. 01:17:02,281 --> 01:17:04,522
  4082. Muero por vivir...
  4083.  
  4084. 910
  4085. 01:17:07,201 --> 01:17:09,573
  4086. Gracias por aceptarnos.
  4087.  
  4088. 911
  4089. 01:17:16,543 --> 01:17:18,831
  4090. No me dejaré exterminar.
  4091.  
  4092. 912
  4093. 01:17:34,558 --> 01:17:36,265
  4094. Está bien. Vamos.
  4095.  
  4096. 913
  4097. 01:17:36,476 --> 01:17:38,183
  4098. Te enseñaré algo.
  4099.  
  4100. 914
  4101. 01:17:39,103 --> 01:17:40,597
  4102. Vamos a combatirlos, Ray.
  4103.  
  4104. 915
  4105. 01:17:40,813 --> 01:17:41,975
  4106. Deben tener un punto débil.
  4107.  
  4108. 916
  4109. 01:17:42,189 --> 01:17:43,813
  4110. Vamos. Echa un vistazo.
  4111.  
  4112. 917
  4113. 01:17:51,655 --> 01:17:53,980
  4114. Parece que han matado
  4115. a unos cuantos en Osaka.
  4116.  
  4117. 918
  4118. 01:17:54,199 --> 01:17:55,359
  4119. Es lo que escuché.
  4120.  
  4121. 919
  4122. 01:17:55,408 --> 01:17:57,780
  4123. ¿Los japoneses pueden hacerlo
  4124. y nosotros no?
  4125.  
  4126. 920
  4127. 01:17:57,994 --> 01:17:59,404
  4128. Podemos hacerlo, Ray.
  4129.  
  4130. 921
  4131. 01:17:59,620 --> 01:18:01,363
  4132. Podemos hacerlo. Podemos vencerlos.
  4133.  
  4134. 922
  4135. 01:18:01,580 --> 01:18:03,407
  4136. Ya veremos cómo.
  4137.  
  4138. 923
  4139. 01:18:03,999 --> 01:18:05,790
  4140. Quédate aquí.
  4141.  
  4142. 924
  4143. 01:18:25,100 --> 01:18:26,891
  4144. Tengo una hija.
  4145.  
  4146. 925
  4147. 01:18:27,101 --> 01:18:28,476
  4148. ¿Por qué nos has hecho entrar?
  4149.  
  4150. 926
  4151. 01:18:28,686 --> 01:18:31,355
  4152. Para luchar juntos, Ray.
  4153.  
  4154. 927
  4155. 01:18:31,605 --> 01:18:35,056
  4156. Ahora seremos nosotros los que
  4157. salgamos de abajo de la tierra.
  4158.  
  4159. 928
  4160. 01:18:36,609 --> 01:18:37,807
  4161. Cuando llegue el momento...
  4162.  
  4163. 929
  4164. 01:18:38,611 --> 01:18:40,899
  4165. ...los tomaremos por sorpresa,
  4166. como hacen ellos.
  4167.  
  4168. 930
  4169. 01:18:41,947 --> 01:18:44,153
  4170. Los tomaremos por sorpresa.
  4171.  
  4172. 931
  4173. 01:18:45,283 --> 01:18:46,611
  4174. Saldremos por debajo de sus pies.
  4175.  
  4176. 932
  4177. 01:18:46,826 --> 01:18:49,696
  4178. Aquí mismo. Bajo sus pies.
  4179.  
  4180. 933
  4181. 01:19:38,327 --> 01:19:40,284
  4182. ¿Extrañas a tu mamá?
  4183.  
  4184. 934
  4185. 01:19:40,996 --> 01:19:43,119
  4186. Yo tenía una niña.
  4187.  
  4188. 935
  4189. 01:19:43,832 --> 01:19:45,242
  4190. Como de tu edad.
  4191.  
  4192. 936
  4193. 01:19:46,459 --> 01:19:48,950
  4194. Si algo le pasara a tu papá...
  4195.  
  4196. 937
  4197. 01:19:49,170 --> 01:19:50,747
  4198. ...yo me ocuparé de ti.
  4199.  
  4200. 938
  4201. 01:19:50,963 --> 01:19:52,373
  4202. Rachel.
  4203.  
  4204. 939
  4205. 01:20:00,471 --> 01:20:02,463
  4206. No tienes nada que decirle a ella.
  4207.  
  4208. 940
  4209. 01:20:02,681 --> 01:20:04,223
  4210. ¿Entendido?
  4211.  
  4212. 941
  4213. 01:20:04,933 --> 01:20:06,557
  4214. Si quieres hablar con alguien...
  4215.  
  4216. 942
  4217. 01:20:06,768 --> 01:20:08,310
  4218. ...o preguntar algo,
  4219. me preguntas a mí.
  4220.  
  4221. 943
  4222. 01:20:08,519 --> 01:20:10,974
  4223. ¿Cuál es exactamente tu plan, Ray?
  4224.  
  4225. 944
  4226. 01:20:11,188 --> 01:20:14,105
  4227. Yo sé lo que voy a hacer, ¿y tú?
  4228.  
  4229. 945
  4230. 01:20:14,316 --> 01:20:17,399
  4231. ¿Te sentarás aquí a esperar
  4232. que los atrapen?
  4233.  
  4234. 946
  4235. 01:20:17,610 --> 01:20:19,401
  4236. ¿Ese es tu plan?
  4237.  
  4238. 947
  4239. 01:20:21,113 --> 01:20:23,319
  4240. Tal vez quieres que los atrapen.
  4241.  
  4242. 948
  4243. 01:20:23,698 --> 01:20:27,197
  4244. Dos días oculto en un sótano
  4245. puede que sean demasiado para ti.
  4246.  
  4247. 949
  4248. 01:20:27,410 --> 01:20:29,070
  4249. No me extrañaría que te entregaras.
  4250.  
  4251. 950
  4252. 01:20:33,206 --> 01:20:34,535
  4253. Escucha.
  4254.  
  4255. 951
  4256. 01:20:35,875 --> 01:20:37,155
  4257. Se han detenido.
  4258.  
  4259. 952
  4260. 01:20:37,376 --> 01:20:38,657
  4261. Quizás no te pase nada.
  4262.  
  4263. 953
  4264. 01:20:38,878 --> 01:20:41,629
  4265. Tal vez tengas suerte
  4266. y te adopten como mascota.
  4267.  
  4268. 954
  4269. 01:20:41,839 --> 01:20:44,756
  4270. Ya sabes, te echarán de comer
  4271. y te enseñarán a hacer trucos.
  4272.  
  4273. 955
  4274. 01:20:44,966 --> 01:20:46,164
  4275. ¡Cállate y escucha!
  4276.  
  4277. 956
  4278. 01:22:43,815 --> 01:22:45,060
  4279. <i>No.</i>
  4280.  
  4281. 957
  4282. 01:22:47,652 --> 01:22:49,194
  4283. <i>No. No.</i>
  4284.  
  4285. 958
  4286. 01:22:50,654 --> 01:22:51,934
  4287. No.
  4288.  
  4289. 959
  4290. 01:27:16,250 --> 01:27:17,828
  4291. Dame eso.
  4292.  
  4293. 960
  4294. 01:28:51,288 --> 01:28:53,031
  4295. Tú y yo...
  4296.  
  4297. 961
  4298. 01:28:54,290 --> 01:28:57,291
  4299. ...no creo que estemos del mismo bando.
  4300.  
  4301. 962
  4302. 01:29:33,823 --> 01:29:36,444
  4303. Ray. Ray.
  4304.  
  4305. 963
  4306. 01:29:36,659 --> 01:29:39,363
  4307. Ray. Ray. ¡Ray!
  4308.  
  4309. 964
  4310. 01:29:39,578 --> 01:29:41,072
  4311. ¡Ray!
  4312.  
  4313. 965
  4314. 01:29:41,288 --> 01:29:44,123
  4315. ¿Puedes callarte?
  4316. ¡Silencio!
  4317.  
  4318. 966
  4319. 01:30:25,575 --> 01:30:28,244
  4320. Mi sangre no. Mi sangre no.
  4321.  
  4322. 967
  4323. 01:30:31,246 --> 01:30:33,155
  4324. Mi sangre no.
  4325.  
  4326. 968
  4327. 01:30:34,165 --> 01:30:36,158
  4328. Mi sangre...
  4329.  
  4330. 969
  4331. 01:30:36,542 --> 01:30:38,001
  4332. Mi...
  4333.  
  4334. 970
  4335. 01:30:39,128 --> 01:30:40,456
  4336. ...sangre...
  4337.  
  4338. 971
  4339. 01:30:42,714 --> 01:30:44,541
  4340. Mi sangre no.
  4341.  
  4342. 972
  4343. 01:30:45,300 --> 01:30:46,675
  4344. Mi sangre no.
  4345.  
  4346. 973
  4347. 01:30:46,884 --> 01:30:48,426
  4348. Mi sangre no.
  4349.  
  4350. 974
  4351. 01:30:48,636 --> 01:30:49,964
  4352. Mi sangre no.
  4353.  
  4354. 975
  4355. 01:30:50,471 --> 01:30:51,846
  4356. Mi sangre no.
  4357.  
  4358. 976
  4359. 01:30:52,055 --> 01:30:53,597
  4360. - Mi sangre no.
  4361. - Ya basta.
  4362.  
  4363. 977
  4364. 01:30:53,807 --> 01:30:55,301
  4365. - Ya basta.
  4366. - Mi sangre no.
  4367.  
  4368. 978
  4369. 01:30:55,516 --> 01:30:56,714
  4370. - Ya basta.
  4371. - Mi sangre no.
  4372.  
  4373. 979
  4374. 01:30:56,934 --> 01:30:58,428
  4375. Debes callarte.
  4376.  
  4377. 980
  4378. 01:30:58,644 --> 01:31:00,471
  4379. - ¿Quieres que te escuchen?
  4380. - Nos beben.
  4381.  
  4382. 981
  4383. 01:31:00,687 --> 01:31:02,561
  4384. - Te van a oír...
  4385. - Nos beben.
  4386.  
  4387. 982
  4388. 01:31:02,772 --> 01:31:05,643
  4389. Luego nos rocían, como fertilizante.
  4390.  
  4391. 983
  4392. 01:31:05,858 --> 01:31:07,103
  4393. Debes callarte.
  4394.  
  4395. 984
  4396. 01:31:07,318 --> 01:31:10,022
  4397. - Nos beben, y...
  4398. - Vendrán para aquí.
  4399.  
  4400. 985
  4401. 01:31:10,237 --> 01:31:12,360
  4402. Luego nos escupen sobre esas plantas.
  4403.  
  4404. 986
  4405. 01:31:13,406 --> 01:31:15,197
  4406. ¿Comprendes lo que tendré que hacer?
  4407.  
  4408. 987
  4409. 01:31:15,408 --> 01:31:17,116
  4410. No voy a arriesgar a
  4411. mi hija por culpa tuya.
  4412.  
  4413. 988
  4414. 01:31:17,326 --> 01:31:19,235
  4415. Este túnel nos llevará a la ciudad.
  4416.  
  4417. 989
  4418. 01:31:19,453 --> 01:31:21,113
  4419. Allí tendremos túneles.
  4420. Listo para usar.
  4421.  
  4422. 990
  4423. 01:31:21,330 --> 01:31:22,871
  4424. - Ya basta.
  4425. - El metro. ¿Entiendes lo que digo?
  4426.  
  4427. 991
  4428. 01:31:23,081 --> 01:31:24,361
  4429. - Ahí podría esconderse un ejército.
  4430. - Basta.
  4431.  
  4432. 992
  4433. 01:31:24,582 --> 01:31:26,124
  4434. Iremos por debajo de la tierra.
  4435. Ataque sorpresa por la noche.
  4436.  
  4437. 993
  4438. 01:31:26,334 --> 01:31:27,744
  4439. ¡Ya basta!
  4440.  
  4441. 994
  4442. 01:31:29,712 --> 01:31:32,795
  4443. Somos la resistencia, Ray.
  4444. No pueden ocupar nuestro país.
  4445.  
  4446. 995
  4447. 01:31:33,006 --> 01:31:36,374
  4448. Las ocupaciones fracasan siempre,
  4449. la historia lo demuestra.
  4450.  
  4451. 996
  4452. 01:31:36,592 --> 01:31:38,881
  4453. Esta tierra es nuestra.
  4454.  
  4455. 997
  4456. 01:31:39,094 --> 01:31:42,261
  4457. Nosotros nos la comemos, la respiramos,
  4458. sólo nosotros podemos vivir en ella.
  4459.  
  4460. 998
  4461. 01:31:42,472 --> 01:31:45,223
  4462. No pueden sobrevivir aquí, Ray.
  4463. No están hechos para eso.
  4464.  
  4465. 999
  4466. 01:31:46,475 --> 01:31:48,598
  4467. ¡Te matarán a ti, pero a mí no!
  4468.  
  4469. 1000
  4470. 01:31:48,811 --> 01:31:51,218
  4471. - ¿Qué haces, papá?
  4472. - ¡Mi sangre no!
  4473.  
  4474. 1001
  4475. 01:31:51,438 --> 01:31:54,557
  4476. No importa lo que escuches,
  4477. no te quites esto.
  4478.  
  4479. 1002
  4480. 01:31:54,774 --> 01:31:56,233
  4481. - ¿Papá?
  4482. - ¿Rach?
  4483.  
  4484. 1003
  4485. 01:31:56,442 --> 01:31:58,767
  4486. - ¿Papá?
  4487. - ¿Cómo era esa canción?
  4488.  
  4489. 1004
  4490. 01:31:58,986 --> 01:32:02,520
  4491. - ¿Recuerdas ese arrullo que no sabía?
  4492. - ¡Mi sangre no!
  4493.  
  4494. 1005
  4495. 01:32:02,739 --> 01:32:04,530
  4496. - ¿"Montaña Hushabye"?
  4497. - Sí, cántala.
  4498.  
  4499. 1006
  4500. 01:32:04,741 --> 01:32:07,492
  4501. - ¡Que te lleven a ti!
  4502. - Por favor, Rach, cántala.
  4503.  
  4504. 1007
  4505. 01:32:07,702 --> 01:32:10,868
  4506. <i>- ¡Que te lleven a ti!
  4507. - Una suave brisa.</i>
  4508.  
  4509. 1008
  4510. 01:32:11,079 --> 01:32:12,621
  4511. - ¡A tu hija!
  4512. - No te detengas.
  4513.  
  4514. 1009
  4515. 01:32:12,831 --> 01:32:15,286
  4516. <i>- ¡Pero no a mí!
  4517. - En la Montaña Hushabye</i>
  4518.  
  4519. 1010
  4520. 01:32:15,500 --> 01:32:17,077
  4521. - ¡Te matarán!
  4522. - Esa es mi hija.
  4523.  
  4524. 1011
  4525. 01:32:17,293 --> 01:32:21,871
  4526. <i>Suavemente sopla sobre
  4527. la Bahía del Arrullo</i>
  4528.  
  4529. 1012
  4530. 01:32:22,380 --> 01:32:26,674
  4531. <i>- ¡Olvídalo! ¡Túnel!
  4532. - Llena las velas...</i>
  4533.  
  4534. 1013
  4535. 01:32:27,635 --> 01:32:30,256
  4536. <i>...de los barcos que esperan.</i>
  4537.  
  4538. 1014
  4539. 01:32:31,972 --> 01:32:36,847
  4540. <i>Que esperan zarpar
  4541. junto con tus preocupaciones.</i>
  4542.  
  4543. 1015
  4544. 01:32:38,769 --> 01:32:45,867
  4545. <i>Cierra los ojos
  4546. en la Montaña Hushabye</i>
  4547.  
  4548. 1016
  4549. 01:32:46,943 --> 01:32:51,438
  4550. <i>Despídete de las
  4551. preocupaciones diarias...</i>
  4552.  
  4553. 1017
  4554. 01:32:52,155 --> 01:32:57,279
  4555. <i>...y mira como zarpa tu barco
  4556. de la Montaña Hushabye.</i>
  4557.  
  4558. 1018
  4559. 01:32:57,493 --> 01:33:03,447
  4560. <i>Navega lejos de
  4561. la Bahía del Arrullo.</i>
  4562.  
  4563. 1019
  4564. 01:34:55,967 --> 01:34:57,544
  4565. ¿Rachel?
  4566.  
  4567. 1020
  4568. 01:34:58,052 --> 01:34:59,629
  4569. ¿Rachel?
  4570.  
  4571. 1021
  4572. 01:35:00,345 --> 01:35:02,254
  4573. Dios mío, no.
  4574.  
  4575. 1022
  4576. 01:35:05,766 --> 01:35:07,260
  4577. ¿Rachel?
  4578.  
  4579. 1023
  4580. 01:35:07,476 --> 01:35:09,018
  4581. ¿Rachel? ¿Rachel?
  4582.  
  4583. 1024
  4584. 01:35:20,279 --> 01:35:22,816
  4585. ¿Rachel? Haz un poco de ruido, cariño.
  4586.  
  4587. 1025
  4588. 01:35:23,031 --> 01:35:24,178
  4589. ¿Rachel?
  4590.  
  4591. 1026
  4592. 01:35:25,867 --> 01:35:27,658
  4593. ¿Rachel?
  4594.  
  4595. 1027
  4596. 01:35:32,122 --> 01:35:34,873
  4597. ¿Rachel? Háblame, cariño.
  4598. Vamos.
  4599.  
  4600. 1028
  4601. 01:35:38,627 --> 01:35:40,584
  4602. ¿Rachel?
  4603.  
  4604. 1029
  4605. 01:35:43,339 --> 01:35:45,415
  4606. ¿Rachel?
  4607.  
  4608. 1030
  4609. 01:35:59,144 --> 01:36:01,018
  4610. ¿Rachel?
  4611.  
  4612. 1031
  4613. 01:36:01,229 --> 01:36:03,020
  4614. ¡Rachel!
  4615.  
  4616. 1032
  4617. 01:37:09,786 --> 01:37:11,779
  4618. ¡No, no, no!
  4619.  
  4620. 1033
  4621. 01:37:12,038 --> 01:37:13,449
  4622. ¡No!
  4623.  
  4624. 1034
  4625. 01:37:44,274 --> 01:37:46,266
  4626. ¡Oye!
  4627.  
  4628. 1035
  4629. 01:38:25,433 --> 01:38:27,472
  4630. ¡Ayúdenme!
  4631.  
  4632. 1036
  4633. 01:38:29,478 --> 01:38:32,312
  4634. ¿Qué está pasando?
  4635.  
  4636. 1037
  4637. 01:38:34,857 --> 01:38:36,089
  4638. ¡Rachel!
  4639.  
  4640. 1038
  4641. 01:39:07,760 --> 01:39:09,503
  4642. Rachel.
  4643.  
  4644. 1039
  4645. 01:39:09,720 --> 01:39:12,637
  4646. Rachel. Rachel.
  4647.  
  4648. 1040
  4649. 01:39:13,348 --> 01:39:15,257
  4650. Rachel.
  4651.  
  4652. 1041
  4653. 01:39:16,475 --> 01:39:18,432
  4654. ¿Rachel?
  4655.  
  4656. 1042
  4657. 01:39:19,561 --> 01:39:21,352
  4658. Rachel.
  4659.  
  4660. 1043
  4661. 01:39:22,230 --> 01:39:23,605
  4662. Papá.
  4663.  
  4664. 1044
  4665. 01:39:50,504 --> 01:39:52,128
  4666. ¡No!
  4667.  
  4668. 1045
  4669. 01:39:53,173 --> 01:39:55,746
  4670. ¡Tiren de mí! ¡Tiren de mí!
  4671.  
  4672. 1046
  4673. 01:40:02,514 --> 01:40:04,969
  4674. ¡Tiren! ¡Tiren!
  4675.  
  4676. 1047
  4677. 01:40:05,183 --> 01:40:07,756
  4678. ¡Tiren! ¡Vamos, tiren!
  4679.  
  4680. 1048
  4681. 01:40:11,104 --> 01:40:13,559
  4682. - ¡Papá!
  4683. - ¡Uno, dos, tres!
  4684.  
  4685. 1049
  4686. 01:40:13,773 --> 01:40:17,106
  4687. ¡Lo tenemos! ¡Sigan tirando!
  4688.  
  4689. 1050
  4690. 01:40:24,282 --> 01:40:26,855
  4691. ¡Todos abajo!
  4692.  
  4693. 1051
  4694. 01:41:19,369 --> 01:41:20,863
  4695. No se detengan.
  4696.  
  4697. 1052
  4698. 01:41:23,957 --> 01:41:26,328
  4699. No se detenga. Camine.
  4700.  
  4701. 1053
  4702. 01:41:26,542 --> 01:41:29,033
  4703. No sé que está pasando.
  4704.  
  4705. 1054
  4706. 01:41:30,921 --> 01:41:32,830
  4707. Sujeta la mano de la abuela.
  4708.  
  4709. 1055
  4710. 01:41:34,924 --> 01:41:38,375
  4711. Vamos, amigos.
  4712. Avancen.
  4713.  
  4714. 1056
  4715. 01:41:48,644 --> 01:41:50,387
  4716. Baja eso.
  4717.  
  4718. 1057
  4719. 01:41:52,897 --> 01:41:55,732
  4720. Por aquí, señora.
  4721. Por aquí, gracias.
  4722.  
  4723. 1058
  4724. 01:42:03,865 --> 01:42:06,782
  4725. Ahí a la izquierda, señora,
  4726. a la izquierda. Gracias.
  4727.  
  4728. 1059
  4729. 01:42:08,911 --> 01:42:10,986
  4730. ¿Qué le pasó?
  4731.  
  4732. 1060
  4733. 01:42:15,082 --> 01:42:16,576
  4734. Se está muriendo.
  4735.  
  4736. 1061
  4737. 01:42:19,086 --> 01:42:20,745
  4738. Avancen.
  4739.  
  4740. 1062
  4741. 01:42:31,304 --> 01:42:32,715
  4742. ¡Caminen, todo está bien!
  4743.  
  4744. 1063
  4745. 01:42:32,931 --> 01:42:34,590
  4746. Puede pasar.
  4747. ¡Muévase!
  4748.  
  4749. 1064
  4750. 01:42:34,807 --> 01:42:36,087
  4751. - ¿Qué ocurrió aquí?
  4752. - No lo sé.
  4753.  
  4754. 1065
  4755. 01:42:36,308 --> 01:42:38,182
  4756. Algo les pasa.
  4757. Por favor, no se detenga.
  4758.  
  4759. 1066
  4760. 01:42:38,394 --> 01:42:39,887
  4761. - Vamos, caminen.
  4762. - Vamos.
  4763.  
  4764. 1067
  4765. 01:42:40,103 --> 01:42:43,187
  4766. - ¿Les pasa algo?
  4767. - Vamos. Vamos, no se detenga.
  4768.  
  4769. 1068
  4770. 01:42:43,398 --> 01:42:45,935
  4771. Vamos. Andando. No se detenga.
  4772. Avance. Avance.
  4773.  
  4774. 1069
  4775. 01:42:46,150 --> 01:42:48,308
  4776. Disculpa. ¿Qué ocurrió aquí?
  4777. ¿Ustedes lo derribaron?
  4778.  
  4779. 1070
  4780. 01:42:48,527 --> 01:42:50,685
  4781. No, se comportaba extraño,
  4782. caminaba en círculos...
  4783.  
  4784. 1071
  4785. 01:42:50,904 --> 01:42:52,730
  4786. ...y luego se desplomó hace
  4787. como una hora.
  4788.  
  4789. 1072
  4790. 01:42:52,947 --> 01:42:55,699
  4791. Ahora, por favor, ¡caminen!
  4792. ¡No se detengan! ¡Vamos!
  4793.  
  4794. 1073
  4795. 01:42:55,908 --> 01:42:57,947
  4796. ¡No se detengan! ¡Vamos!
  4797. ¡Gracias!
  4798.  
  4799. 1074
  4800. 01:42:59,453 --> 01:43:01,326
  4801. ¿Se murió solo?
  4802.  
  4803. 1075
  4804. 01:43:01,538 --> 01:43:04,028
  4805. - Rachel, no estoy seguro.
  4806. - Abran paso.
  4807.  
  4808. 1076
  4809. 01:43:04,248 --> 01:43:07,284
  4810. Abran paso. Hagan lugar.
  4811. Abran paso.
  4812.  
  4813. 1077
  4814. 01:43:27,268 --> 01:43:29,474
  4815. Tranquilícense.
  4816. Tranquilícense y entren al túnel.
  4817.  
  4818. 1078
  4819. 01:43:29,686 --> 01:43:32,806
  4820. Tranquilícense y entren al túnel.
  4821. Tranquilícense y entren al túnel.
  4822.  
  4823. 1079
  4824. 01:43:45,032 --> 01:43:47,605
  4825. Todos calmados.
  4826. Entren al túnel.
  4827.  
  4828. 1080
  4829. 01:43:47,826 --> 01:43:50,317
  4830. - ¡Vayan todos del otro lado!
  4831. - ¡Oye! ¡Oye!
  4832.  
  4833. 1081
  4834. 01:43:54,040 --> 01:43:55,582
  4835. ¡Mira los pájaros!
  4836.  
  4837. 1082
  4838. 01:43:55,791 --> 01:43:57,333
  4839. ¡No puedo oírte!
  4840.  
  4841. 1083
  4842. 01:43:57,543 --> 01:44:00,329
  4843. ¡Mira los malditos pájaros!
  4844.  
  4845. 1084
  4846. 01:44:03,214 --> 01:44:05,586
  4847. - ¡No tienen escudo!
  4848. - ¡No te escucho!
  4849.  
  4850. 1085
  4851. 01:44:05,800 --> 01:44:07,591
  4852. ¡No tienen escudo!
  4853.  
  4854. 1086
  4855. 01:44:11,388 --> 01:44:13,629
  4856. ¡La clave son los lanzacohetes!
  4857.  
  4858. 1087
  4859. 01:44:13,848 --> 01:44:16,599
  4860. ¡Carguen el Gustav!
  4861. ¡Será una batalla dura!
  4862.  
  4863. 1088
  4864. 01:44:16,809 --> 01:44:18,343
  4865. ¡Vamos!
  4866.  
  4867. 1089
  4868. 01:44:20,353 --> 01:44:21,516
  4869. Aquí es más seguro.
  4870.  
  4871. 1090
  4872. 01:44:21,730 --> 01:44:23,556
  4873. ¡Vamos, vamos, vamos!
  4874.  
  4875. 1091
  4876. 01:44:23,773 --> 01:44:25,350
  4877. ¡Traigan el lanzacohetes!
  4878.  
  4879. 1092
  4880. 01:44:33,906 --> 01:44:36,195
  4881. ¡Despejen! ¡Desde atrás!
  4882. ¡Despejen!
  4883.  
  4884. 1093
  4885. 01:44:45,416 --> 01:44:47,741
  4886. - ¡Avísenme cuando lo rastreen!
  4887. - ¡Rastreando!
  4888.  
  4889. 1094
  4890. 01:44:47,960 --> 01:44:49,537
  4891. - ¿Lo tienes en la mira?
  4892. - ¡Lo tengo en la mira!
  4893.  
  4894. 1095
  4895. 01:44:49,753 --> 01:44:51,413
  4896. ¡Disparen!
  4897.  
  4898. 1096
  4899. 01:44:58,218 --> 01:45:00,543
  4900. - ¡Lo tengo en la mira!
  4901. - ¡Disparen!
  4902.  
  4903. 1097
  4904. 01:45:03,765 --> 01:45:05,175
  4905. ¡Fuego!
  4906.  
  4907. 1098
  4908. 01:45:19,611 --> 01:45:21,354
  4909. Está bien.
  4910.  
  4911. 1099
  4912. 01:45:22,572 --> 01:45:24,398
  4913. Te quiero.
  4914.  
  4915. 1100
  4916. 01:45:24,615 --> 01:45:27,236
  4917. - Está bien. Estarás bien.
  4918. - ¡Vamos!
  4919.  
  4920. 1101
  4921. 01:45:28,660 --> 01:45:30,736
  4922. Que no se acerquen los civiles.
  4923.  
  4924. 1102
  4925. 01:45:30,954 --> 01:45:34,785
  4926. Atrás. ¡Permanezcan atrás!
  4927. Vamos, amigos. ¡Retrocedan!
  4928.  
  4929. 1103
  4930. 01:45:39,836 --> 01:45:43,039
  4931. Vamos, chicos, a la fila.
  4932. Váyanse ahora.
  4933.  
  4934. 1104
  4935. 01:45:43,673 --> 01:45:46,543
  4936. Permanezcan atrás. Quédate aquí, ¿quieres?
  4937. Un momento.
  4938.  
  4939. 1105
  4940. 01:45:52,347 --> 01:45:55,098
  4941. - Se abre.
  4942. - Se abre. Que no se acerquen.
  4943.  
  4944. 1106
  4945. 01:46:34,423 --> 01:46:36,001
  4946. ¡Despejado!
  4947.  
  4948. 1107
  4949. 01:46:36,217 --> 01:46:39,585
  4950. No, que no se acerquen.
  4951. Vamos, para atrás.
  4952.  
  4953. 1108
  4954. 01:47:15,082 --> 01:47:17,039
  4955. ¡Mamá!
  4956.  
  4957. 1109
  4958. 01:47:43,815 --> 01:47:46,021
  4959. Gracias.
  4960.  
  4961. 1110
  4962. 01:48:09,086 --> 01:48:10,829
  4963. - ¿Robbie?
  4964. - ¿Robbie?
  4965.  
  4966. 1111
  4967. 01:48:17,384 --> 01:48:19,377
  4968. Hola, papá.
  4969.  
  4970. 1112
  4971. 01:48:19,928 --> 01:48:21,588
  4972. Hola, papá.
  4973.  
  4974. 1113
  4975. 01:48:22,347 --> 01:48:24,006
  4976. Hola, papá.
  4977.  
  4978. 1114
  4979. 01:48:58,460 --> 01:49:00,748
  4980. <i>Desde el momento en que
  4981. los invasores llegaron...</i>
  4982.  
  4983. 1115
  4984. 01:49:00,962 --> 01:49:04,331
  4985. <i>...respiraron nuestro aire,
  4986. comieron y bebieron...</i>
  4987.  
  4988. 1116
  4989. 01:49:04,549 --> 01:49:06,208
  4990. <i>...estaban condenados.</i>
  4991.  
  4992. 1117
  4993. 01:49:07,217 --> 01:49:10,420
  4994. <i>Fueron derrotados, destruidos...</i>
  4995.  
  4996. 1118
  4997. 01:49:10,637 --> 01:49:13,886
  4998. <i>...luego que todas las armas y
  4999. dispositivos del hombre fallaran...</i>
  5000.  
  5001. 1119
  5002. 01:49:14,098 --> 01:49:19,055
  5003. <i>...por la más pequeña criatura que
  5004. con sabiduría Dios puso sobre la Tierra.</i>
  5005.  
  5006. 1120
  5007. 01:49:20,187 --> 01:49:23,769
  5008. <i>A la cual, a un costo de millonarias
  5009. muertes, el hombre ha inmunizado...</i>
  5010.  
  5011. 1121
  5012. 01:49:23,981 --> 01:49:28,524
  5013. <i>...su derecho a vivir entre los
  5014. infinitos organismos de este planeta.</i>
  5015.  
  5016. 1122
  5017. 01:49:29,820 --> 01:49:33,484
  5018. <i>Y el derecho que tenemos
  5019. contra todas las dificultades...</i>
  5020.  
  5021. 1123
  5022. 01:49:33,801 --> 01:49:38,980
  5023. <i>...para que ningún hombre
  5024. viva ni muera en vano.</i>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement