Advertisement
sofiasari

bayou

Nov 8th, 2018
161
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 93.17 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:04,492 --> 00:00:25,492
  8. Original English Sub By explosiveskull
  9. Indonesia Translated By BDN Now MANDIRI
  10.  
  11. 7
  12. 00:01:14,248 --> 00:01:16,381
  13. Itu yg aku maksudkan.
  14.  
  15. 8
  16. 00:01:16,383 --> 00:01:19,454
  17. Benar begitu, bro.
  18. Pukul sansak itu. Pukul sansak itu.
  19.  
  20. 9
  21. 00:01:26,826 --> 00:01:31,729
  22. Atur langkahmu.
  23.  
  24. 12
  25. 00:02:38,631 --> 00:02:40,866
  26. Gunakan tangan kanan pada sarungnya.
  27.  
  28. 13
  29. 00:02:40,868 --> 00:02:41,732
  30. Itu dia.
  31.  
  32. 14
  33. 00:02:41,734 --> 00:02:42,600
  34. Itu dia.
  35.  
  36. 15
  37. 00:02:42,602 --> 00:02:43,635
  38. Itu dia.
  39.  
  40. 16
  41. 00:02:43,637 --> 00:02:46,671
  42. Cobalah untuk bertarung.
  43.  
  44. 17
  45. 00:02:46,673 --> 00:02:48,275
  46. Indah.
  47.  
  48. 18
  49. 00:02:49,410 --> 00:02:50,641
  50. Ini dia.
  51.  
  52. 20
  53. 00:02:57,550 --> 00:02:58,984
  54. Gerakkan kaki.
  55. Gerakkan kaki, sayang.
  56.  
  57. 22
  58. 00:03:06,793 --> 00:03:09,827
  59. Kau perlu berlatih lagi dengan
  60. sansak yg berat, sayang. Ya.
  61.  
  62. 24
  63. 00:03:12,899 --> 00:03:14,999
  64. Apa yg kau dapatkan?
  65. Apa yg kau dapatkan?
  66.  
  67. 26
  68. 00:03:40,761 --> 00:03:45,363
  69. Bicara tentang fakta itu sekalipun
  70. video ini diambil ketika Anda masih di bawah umur
  71.  
  72. 27
  73. 00:03:45,365 --> 00:03:48,835
  74. - Anda sekarang berusia 18, apakah benar?
  75. - Ya.
  76.  
  77. 28
  78. 00:03:50,436 --> 00:03:53,407
  79. Dan menurut Anda apa yg harus terjadi
  80. kepada orang-orang yang melakukan ini padamu?
  81.  
  82. 29
  83. 00:03:54,975 --> 00:03:57,712
  84. Aku pikir biarkan orang
  85. lain yg memutuskan.
  86.  
  87. 30
  88. 00:03:59,746 --> 00:04:01,582
  89. Aku tak percaya dengan kemarahan.
  90.  
  91. 31
  92. 00:04:03,149 --> 00:04:06,520
  93. Aku lebih suka fokus pada hal-hal yg positif
  94. dan tetap di sini serta seperti sekarang.
  95.  
  96. 32
  97. 00:04:11,792 --> 00:04:15,430
  98. Panggilan Dr. Healey. Kamar 305.
  99.  
  100. 33
  101. 00:04:25,705 --> 00:04:27,806
  102. Dr. Smith, meja depan.
  103.  
  104. 35
  105. 00:04:30,110 --> 00:04:32,113
  106. Kau punya keberanian
  107. untuk datang ke sini.
  108.  
  109. 36
  110. 00:04:33,447 --> 00:04:35,550
  111. Apakah ada tempat yg kau
  112. inginkan untuk aku menaruh ini?
  113.  
  114. 37
  115. 00:04:49,863 --> 00:04:52,496
  116. Tak mengira aku akan melihatmu lagi.
  117.  
  118. 38
  119. 00:04:52,498 --> 00:04:54,568
  120. Tolong taruh bunganya.
  121.  
  122. 39
  123. 00:04:56,803 --> 00:04:58,503
  124. Itu untukku?
  125.  
  126. 40
  127. 00:04:58,505 --> 00:04:59,974
  128. Aku mendengar kau tak
  129. melakukannya dengan baik.
  130.  
  131. 41
  132. 00:05:01,140 --> 00:05:05,412
  133. Mereka bilang aku sekarat,
  134. tapi siapa yg tidak?
  135.  
  136. 42
  137. 00:05:09,115 --> 00:05:12,753
  138. Pasti banyak pertimbangan
  139. darimu untuk datang ke sini.
  140.  
  141. 43
  142. 00:05:20,961 --> 00:05:23,531
  143. Aku tak bisa cukup berkata untuk apa
  144. yg sudah kau lakukan untukku, pelatih.
  145.  
  146. 44
  147. 00:05:24,565 --> 00:05:27,135
  148. Aku tak selalu berubah pada akhirnya.
  149.  
  150. 45
  151. 00:05:28,901 --> 00:05:32,539
  152. Beef, itulah sekarang kau menyebutnya.
  153.  
  154. 46
  155. 00:05:34,240 --> 00:05:35,507
  156. Tidak, tidak.
  157.  
  158. 47
  159. 00:05:35,509 --> 00:05:36,808
  160. Jangan lakukan itu, R.J.
  161.  
  162. 48
  163. 00:05:36,810 --> 00:05:38,179
  164. Lihat aku.
  165.  
  166. 49
  167. 00:05:41,481 --> 00:05:43,650
  168. Kemarilah dan duduk.
  169.  
  170. 50
  171. 00:06:05,171 --> 00:06:07,171
  172. Maafkan aku.
  173.  
  174. 51
  175. 00:06:07,173 --> 00:06:09,743
  176. Sekarang sudah terlambat, nak.
  177.  
  178. 52
  179. 00:06:11,945 --> 00:06:14,582
  180. Apa yg selalu aku katakan padamu?
  181.  
  182. 53
  183. 00:06:18,118 --> 00:06:20,053
  184. Jawab aku.
  185.  
  186. 54
  187. 00:06:23,623 --> 00:06:25,123
  188. Ayolah, nak.
  189.  
  190. 55
  191. 00:06:25,125 --> 00:06:26,924
  192. Apakah kau terluka?
  193. Lakukan itu sekarang, nak.
  194.  
  195. 56
  196. 00:06:26,926 --> 00:06:29,628
  197. Ayo. Tunjukkan padaku kau
  198. bisa menjadi yg terbesar.
  199.  
  200. 57
  201. 00:06:29,630 --> 00:06:32,229
  202. Berikan pukulan terbaikmu.
  203. Berikan semuanya di sini, nak.
  204.  
  205. 58
  206. 00:06:32,231 --> 00:06:33,998
  207. Tunjukkan padaku kau
  208. bisa menjadi yg hebat.
  209.  
  210. 59
  211. 00:06:34,000 --> 00:06:37,202
  212. Tunjukkan padaku kau bisa
  213. menjadi yg hebat, nak
  214.  
  215. 60
  216. 00:06:37,204 --> 00:06:39,774
  217. Itulah yg selalu kau katakan padaku.
  218.  
  219. 61
  220. 00:06:40,807 --> 00:06:43,811
  221. Itulah apa yg selalu... Itulah yg
  222. selalu kau katakan padaku.
  223.  
  224. 62
  225. 00:06:53,219 --> 00:06:56,823
  226. Benar, tunjukkan padaku kau
  227. bisa menjadi yg hebat.
  228.  
  229. 63
  230. 00:06:58,291 --> 00:07:00,727
  231. Yah, aku tak pernah lupa apa yg telah
  232. kau lakukan padaku, pelatih.
  233.  
  234. 64
  235. 00:07:02,029 --> 00:07:07,802
  236. Semua kerja keras itu,
  237. semua latihannya, cinta.
  238.  
  239. 65
  240. 00:07:11,805 --> 00:07:14,306
  241. Punya cara lucu untuk menunjukkannya.
  242.  
  243. 66
  244. 00:07:14,308 --> 00:07:16,173
  245. Aku tak bisa mendapatkan semuanya.
  246.  
  247. 67
  248. 00:07:16,175 --> 00:07:18,342
  249. Aku tak bisa mendapatkan pertarungan besar
  250. sampai pertarungan perebutan titel.
  251.  
  252. 68
  253. 00:07:18,344 --> 00:07:20,745
  254. - Kau tahu itu.
  255. - Apakah aku tahu itu?
  256.  
  257. 69
  258. 00:07:20,747 --> 00:07:22,681
  259. Kau benar, kau tahu itu.
  260.  
  261. 70
  262. 00:07:22,683 --> 00:07:24,315
  263. Aku harus berada di kampnya
  264. untuk menempatkan
  265.  
  266. 71
  267. 00:07:24,317 --> 00:07:26,017
  268. diriku sendiri ke arah politik yg benar.
  269.  
  270. 72
  271. 00:07:26,019 --> 00:07:28,852
  272. Jangan berikan omong
  273. kosong itu padaku, R.J.
  274.  
  275. 73
  276. 00:07:28,854 --> 00:07:32,724
  277. Aku mengeluarkanmu dari jalanan,
  278. mengangkatmu,
  279.  
  280. 74
  281. 00:07:32,726 --> 00:07:35,730
  282. mengajarimu yg benar dan salah
  283. di dalam dan di luar latihan.
  284.  
  285. 75
  286. 00:07:38,365 --> 00:07:44,105
  287. Kau punya keberanian dan bakat daripada
  288. kebanyakan petinju yg pernah aku lihat.
  289.  
  290. 76
  291. 00:07:45,339 --> 00:07:49,640
  292. Sampah yg dari sana, mereka tahu itu.
  293.  
  294. 77
  295. 00:07:49,642 --> 00:07:55,212
  296. Kau bertarung dengan brutal kepada semua orang
  297. hanya untuk meningkatkan penjualan tiketmu.
  298.  
  299. 78
  300. 00:07:55,214 --> 00:07:57,349
  301. Tolong jangan. Tetap di sudut itu.
  302. Tetap di sudut itu.
  303.  
  304. 79
  305. 00:07:57,351 --> 00:08:02,123
  306. - Dok, buka matanya.
  307. - Aku tak apa-apa, aku tak apa-apa, Dok.
  308.  
  309. 80
  310. 00:08:04,757 --> 00:08:07,758
  311. Tetap di sudutmu.
  312. Siap? Bagaimana keadaanmu?
  313.  
  314. 81
  315. 00:08:07,760 --> 00:08:08,726
  316. Bagus, aku merasa baik.
  317.  
  318. 82
  319. 00:08:08,728 --> 00:08:10,931
  320. Baiklah.
  321. Ayo kita lanjutkan!
  322.  
  323. 83
  324. 00:08:13,933 --> 00:08:17,003
  325. Kemarilah.
  326. Biarkan aku menjelaskan sesuatu padamu.
  327.  
  328. 84
  329. 00:08:18,372 --> 00:08:24,245
  330. Ada perbedaan antara seorang petinju
  331. bagus dan seorang petinju besar.
  332.  
  333. 85
  334. 00:08:26,212 --> 00:08:30,815
  335. Menjadi petinju besar adalah lebih
  336. daripada pertarungan yg kau jalani.
  337.  
  338. 86
  339. 00:08:30,817 --> 00:08:32,920
  340. Ini tentang siapa dirimu, nak.
  341.  
  342. 87
  343. 00:08:34,787 --> 00:08:40,158
  344. Semua yg terbesar punya seseorang di sudut
  345. mereka yg memperhatikan semuanya.
  346.  
  347. 88
  348. 00:08:40,160 --> 00:08:45,266
  349. Menolong mereka dengan pertarungan
  350. yg benar, kecuali kau.
  351.  
  352. 89
  353. 00:09:36,215 --> 00:09:37,448
  354. Mobil akan masuk.
  355.  
  356. 90
  357. 00:09:37,450 --> 00:09:38,917
  358. Bukalah sekarang.
  359.  
  360. 91
  361. 00:09:38,919 --> 00:09:40,187
  362. Dimengerti.
  363.  
  364. 92
  365. 00:09:47,359 --> 00:09:48,992
  366. Bagaimana dengan tahunnya?
  367.  
  368. 93
  369. 00:09:48,994 --> 00:09:51,164
  370. Tahun yg hebat,
  371. terima kasih kepada Tuhan.
  372.  
  373. 94
  374. 00:09:53,099 --> 00:10:00,771
  375. Rent, kami mengumpulkan 79,387,000.
  376.  
  377. 95
  378. 00:10:00,773 --> 00:10:02,307
  379. - Pasarnya?
  380. - Pasarnya mengalami perbaikan.
  381.  
  382. 96
  383. 00:10:02,309 --> 00:10:06,410
  384. Bisnis properti kita
  385. mengalami kenaikan 20%.
  386.  
  387. 97
  388. 00:10:06,412 --> 00:10:09,847
  389. Aku akan segera memulai pembelian lagi.
  390.  
  391. 98
  392. 00:10:09,849 --> 00:10:16,356
  393. Harga masih bagus di beberapa bagian
  394. dari Baton Rouge, misalnya.
  395.  
  396. 101
  397. 00:10:31,238 --> 00:10:35,843
  398. Tenang. Tuhan bersamamu.
  399.  
  400. 102
  401. 00:10:37,076 --> 00:10:39,713
  402. Kata sandi dan nomor rekeningnya.
  403.  
  404. 103
  405. 00:10:40,814 --> 00:10:47,421
  406. Nah, kita mengumpulkan 79,387,000.
  407.  
  408. 104
  409. 00:10:52,258 --> 00:10:56,026
  410. Ada sesuatu yg aku ingin
  411. sampaikan kepadamu, Yuri.
  412.  
  413. 105
  414. 00:10:56,028 --> 00:10:58,263
  415. Kau berbicara dengan berat hati, kawanku.
  416.  
  417. 106
  418. 00:10:58,265 --> 00:11:04,535
  419. Tidak sama sekali. Berkat Tuhan adalah
  420. yg terbesar seperti yg kau tahu.
  421.  
  422. 107
  423. 00:11:04,537 --> 00:11:08,341
  424. Golden dan aku sudah mencari rumah di Yerusalem.
  425.  
  426. 108
  427. 00:11:09,376 --> 00:11:12,910
  428. Ini selalu menjadi mimpi kami untuk
  429. mengakhiri hari-hari kami di sana.
  430.  
  431. 109
  432. 00:11:12,912 --> 00:11:15,212
  433. Tapi, aku membutuhkanmu di sini, Shlomo.
  434.  
  435. 110
  436. 00:11:15,214 --> 00:11:16,481
  437. Kau tahu itu.
  438.  
  439. 111
  440. 00:11:16,483 --> 00:11:20,250
  441. Tapi aku punya menantuku, Isaac.
  442.  
  443. 112
  444. 00:11:20,252 --> 00:11:23,388
  445. Dia bekerja bersamaku sekarang.
  446.  
  447. 113
  448. 00:11:23,390 --> 00:11:27,391
  449. Dia lebih dari siap untuk mengambil alih.
  450.  
  451. 114
  452. 00:11:27,393 --> 00:11:32,767
  453. Banyak uang yg sudah kita hasilkan,
  454. itu berkat dia.
  455.  
  456. 115
  457. 00:11:37,137 --> 00:11:40,170
  458. Dia sangat pintar, Yuri.
  459.  
  460. 116
  461. 00:11:40,172 --> 00:11:44,475
  462. Dia belajar setiap aspek bisnis,
  463. puji Tuhan.
  464.  
  465. 117
  466. 00:11:44,477 --> 00:11:45,913
  467. Ya.
  468.  
  469. 118
  470. 00:11:50,550 --> 00:11:54,284
  471. - Puji Tuhan.
  472. - Tidak, aku harus menolak.
  473.  
  474. 119
  475. 00:11:54,286 --> 00:11:55,886
  476. Kau akan menghemat perayaan
  477.  
  478. 120
  479. 00:11:55,888 --> 00:11:58,091
  480. ketika kau memiliki nasihat yg lebih baik.
  481.  
  482. 121
  483. 00:12:01,493 --> 00:12:05,462
  484. Tidak, kawanku...
  485.  
  486. 122
  487. 00:12:05,464 --> 00:12:10,503
  488. Aku tak pernah memiliki nasihat yg lebih baik,
  489. yg lebih bijaksana darimu.
  490.  
  491. 123
  492. 00:12:13,607 --> 00:12:17,511
  493. Saran transisimu,
  494.  
  495. 124
  496. 00:12:19,613 --> 00:12:21,815
  497. itu membuatku merasa lemah.
  498.  
  499. 125
  500. 00:12:25,417 --> 00:12:27,854
  501. Aku tak akan menginginkanmu
  502. merasakan hal-hal seperti itu.
  503.  
  504. 126
  505. 00:12:30,891 --> 00:12:33,560
  506. Aku berharap tidak.
  507.  
  508. 127
  509. 00:12:35,328 --> 00:12:41,836
  510. Tapi jangan biarkan aku
  511. mengkhawatirkanmu, kawanku.
  512.  
  513. 128
  514. 00:12:44,938 --> 00:12:49,240
  515. Kita akan melakukan yg terbaik untuk melihat
  516. bagaimana menantumu,
  517.  
  518. 129
  519. 00:12:49,242 --> 00:12:52,579
  520. Isaac adalah aset yg bagus untuk tim kami.
  521.  
  522. 130
  523. 00:12:54,446 --> 00:12:58,048
  524. Jadi, kau pulang, kau beristirahat,
  525. dan akan ada banyak pekerjaan
  526.  
  527. 131
  528. 00:12:58,050 --> 00:13:02,252
  529. bagimu untuk melakukan transisi ini
  530. dengan pekerjaan menantumu.
  531.  
  532. 132
  533. 00:13:02,254 --> 00:13:04,655
  534. Kau adalah berkat dari Tuhan.
  535.  
  536. 133
  537. 00:13:04,657 --> 00:13:08,294
  538. Terima kasih, terima kasih, kawanku.
  539.  
  540. 134
  541. 00:13:20,940 --> 00:13:23,209
  542. Kau seharusnya menjadi
  543. mata dan telingaku.
  544.  
  545. 135
  546. 00:13:25,045 --> 00:13:29,279
  547. Orang ini punya banyak anak, tapi
  548. hanya dua dari mereka yg tinggal di sini.
  549.  
  550. 136
  551. 00:13:29,281 --> 00:13:36,323
  552. Menantu laki-lakinya yg bekerja dengannya
  553. di kantor, dan tahu segalanya.
  554.  
  555. 138
  556. 00:13:45,165 --> 00:13:49,969
  557. Dapatkan aku sesuatu tentang Isaac ini.
  558.  
  559. 139
  560. 00:13:51,537 --> 00:13:53,172
  561. Ya, pak.
  562.  
  563. 141
  564. 00:14:08,655 --> 00:14:10,958
  565. Bayi itu tampaknya gelisah.
  566.  
  567. 142
  568. 00:14:12,191 --> 00:14:13,092
  569. Benarkah?
  570.  
  571. 143
  572. 00:14:21,401 --> 00:14:24,070
  573. Dia tak akan memberi kita
  574. masalah apapun malam ini.
  575.  
  576. 144
  577. 00:14:25,271 --> 00:14:26,473
  578. Apakah kau sudah mandi?
  579.  
  580. 145
  581. 00:14:27,773 --> 00:14:29,175
  582. Aku bisa.
  583.  
  584. 146
  585. 00:14:30,609 --> 00:14:32,543
  586. Mengapa kau akan menginginkan
  587. oang lain dalam kondisiku.
  588.  
  589. 147
  590. 00:14:32,545 --> 00:14:34,014
  591. Oh, sayang.
  592.  
  593. 148
  594. 00:14:37,017 --> 00:14:38,218
  595. Mamma!
  596.  
  597. 150
  598. 00:14:45,724 --> 00:14:47,226
  599. Sialan.
  600.  
  601. 151
  602. 00:14:57,436 --> 00:14:59,202
  603. Sialan.
  604.  
  605. 153
  606. 00:15:01,307 --> 00:15:02,740
  607. - Apakah ini KTP adikmu?
  608. - Ayo kita pergi.
  609.  
  610. 154
  611. 00:15:02,742 --> 00:15:04,442
  612. Bawa bokongmu pulang.
  613.  
  614. 156
  615. 00:15:09,815 --> 00:15:11,050
  616. Bawa bokongmu pulang.
  617.  
  618. 157
  619. 00:15:12,419 --> 00:15:16,087
  620. - Singkirkan bajingan ini dari sini.
  621. - Ayo kita pergi, kau bajingan.
  622.  
  623. 158
  624. 00:15:16,089 --> 00:15:18,322
  625. - Singkirkan bajingan ini dari sini, bung.
  626. - Ayo kita pergi.
  627.  
  628. 159
  629. 00:15:18,324 --> 00:15:20,591
  630. Enyahlah dari sini.
  631.  
  632. 160
  633. 00:15:20,593 --> 00:15:24,728
  634. Benar, rock man
  635. a renegade, semalam suntuk.
  636.  
  637. 161
  638. 00:15:24,730 --> 00:15:27,300
  639. Ini sebuah produksi Robbie,
  640. saudara-saudara.
  641.  
  642. 162
  643. 00:15:30,070 --> 00:15:31,202
  644. Apa yg bisa aku ambilkan untuk kalian, nona-nona?
  645.  
  646. 163
  647. 00:15:31,204 --> 00:15:33,107
  648. Dua soda vodka, tolong.
  649.  
  650. 164
  651. 00:15:38,610 --> 00:15:41,478
  652. Angkat tangan kalian ke atas,
  653. semalam suntuk.
  654.  
  655. 165
  656. 00:15:41,480 --> 00:15:45,316
  657. Angkat ke atas, ke atas.
  658.  
  659. 166
  660. 00:15:45,318 --> 00:15:48,655
  661. Hei, biar aku yg bayar.
  662.  
  663. 167
  664. 00:15:50,390 --> 00:15:52,557
  665. Tidak, tak apa-apa.
  666. Kau tak harus melakukan itu.
  667.  
  668. 168
  669. 00:15:52,559 --> 00:15:56,262
  670. Tidak, aku tahu aku tak keberatan.
  671. Jadi, siapa namamu?
  672.  
  673. 169
  674. 00:15:57,664 --> 00:16:02,699
  675. - Aku Kat dan ini Allison.
  676. - Kat dan Allison, hai.
  677.  
  678. 170
  679. 00:16:02,701 --> 00:16:05,303
  680. - Aku kira bukan begitu, sayang.
  681. - Rodney. Rodney.
  682.  
  683. 171
  684. 00:16:05,305 --> 00:16:07,674
  685. Hei, yo, yo, yo!
  686. Rod, Rod. Rod.
  687.  
  688. 172
  689. 00:16:10,709 --> 00:16:12,843
  690. Membawanya ke sini
  691. ketika aku terganggu.
  692.  
  693. 173
  694. 00:16:12,845 --> 00:16:16,614
  695. Kawan, serius? Dia bukan untukmu.
  696. Ambillah minum.
  697.  
  698. 174
  699. 00:16:16,616 --> 00:16:18,381
  700. Hei, kami menunjukkan KTP kami.
  701.  
  702. 175
  703. 00:16:18,383 --> 00:16:20,387
  704. Tepatnya, dia yg menunjukkan KTP-nya,
  705. dimana KTP-mu?
  706.  
  707. 176
  708. 00:16:22,155 --> 00:16:23,721
  709. Ayo pergi.
  710.  
  711. 177
  712. 00:16:23,723 --> 00:16:25,255
  713. Semalam suntuk, saudara-saudara.
  714.  
  715. 178
  716. 00:16:25,257 --> 00:16:26,823
  717. Tip untuk bartendermu.
  718.  
  719. 179
  720. 00:16:26,825 --> 00:16:29,494
  721. Tip 20 dollar lagi.
  722.  
  723. 180
  724. 00:16:29,496 --> 00:16:32,797
  725. Ya, pak.
  726. Lakukan itu semalam suntuk.
  727.  
  728. 181
  729. 00:16:32,799 --> 00:16:36,399
  730. - Ayo pergi, nona-nona.
  731. - Sialan semuanya.
  732.  
  733. 182
  734. 00:16:36,401 --> 00:16:39,270
  735. Dan Sabtu ini,
  736. ladies night.
  737.  
  738. 183
  739. 00:16:39,272 --> 00:16:42,405
  740. Pastikan kalian datang ke sini untuk melihat
  741. semua wanita menari.
  742.  
  743. 184
  744. 00:16:42,407 --> 00:16:44,177
  745. Mereka semuanya menari.
  746.  
  747. 185
  748. 00:16:49,315 --> 00:16:52,449
  749. Juara, pria itu pingsan di mejanya.
  750.  
  751. 186
  752. 00:16:52,451 --> 00:16:53,753
  753. Tak bagus untuk bisnisku.
  754.  
  755. 187
  756. 00:16:55,722 --> 00:16:59,756
  757. - Kau mendampingiku ke peternakan besok, siang.
  758. - Sialan!
  759.  
  760. 188
  761. 00:16:59,758 --> 00:17:04,262
  762. Ya, pak. Aku melihat semua wanitanya
  763. terlihat cantik.
  764.  
  765. 189
  766. 00:17:04,264 --> 00:17:06,166
  767. Lihat wanita yg sexy itu.
  768.  
  769. 191
  770. 00:17:18,678 --> 00:17:20,444
  771. Bulan lalu, itu adalah kebisingan.
  772.  
  773. 192
  774. 00:17:20,446 --> 00:17:22,780
  775. Bulan ini AC-nya.
  776.  
  777. 193
  778. 00:17:22,782 --> 00:17:26,449
  779. Bulan depan siapa yg tahu apa yg akan terjadi?
  780. Aku tak bisa menang, oke.
  781.  
  782. 194
  783. 00:17:26,451 --> 00:17:28,351
  784. Wanita ini,
  785. wanita cacat ini,
  786.  
  787. 195
  788. 00:17:28,353 --> 00:17:31,589
  789. dia praktis hidup...
  790. Tidak, dia tinggal di tempat tidurnya.
  791.  
  792. 196
  793. 00:17:31,591 --> 00:17:34,495
  794. Dia tinggal di tempat tidurnya dan tahu
  795. setiap celah dalam sistemnya.
  796.  
  797. 197
  798. 00:17:35,628 --> 00:17:39,397
  799. Seluruh gedung pengadilan di pusat kota,
  800. mereka mengenal namanya.
  801.  
  802. 198
  803. 00:17:39,399 --> 00:17:41,966
  804. - Bagaimana dengan suaminya?
  805. - Maksudku, dia pria yg cukup baik,
  806.  
  807. 199
  808. 00:17:41,968 --> 00:17:43,700
  809. tapi entahlah.
  810.  
  811. 200
  812. 00:17:43,702 --> 00:17:46,336
  813. - Dia menjalankan pertunjukan.
  814. - Mengapa, ini...
  815.  
  816. 201
  817. 00:17:46,338 --> 00:17:50,710
  818. Maksudku... Kau tahu, ini hanya... Ini
  819. sebuah bisul di pantat, tapi itulah aku.
  820.  
  821. 202
  822. 00:17:52,511 --> 00:17:54,477
  823. Bagaimana denganmu?
  824. Katakan padaku, apa yg terjadi
  825.  
  826. 203
  827. 00:17:54,479 --> 00:17:56,214
  828. di dunia hukum yg indah?
  829.  
  830. 204
  831. 00:17:56,216 --> 00:17:58,315
  832. Kau tahu aku, aku selalu
  833. lari dan lari.
  834.  
  835. 205
  836. 00:17:58,317 --> 00:18:00,418
  837. Ya, tentu saja.
  838.  
  839. 206
  840. 00:18:00,420 --> 00:18:01,919
  841. Tak, tak pernah bertemu seorang penipu
  842. yg aku tak suka.
  843.  
  844. 207
  845. 00:18:01,921 --> 00:18:05,159
  846. Hei, hei, hei.
  847. Terima kasih apartemennya.
  848.  
  849. 208
  850. 00:18:08,961 --> 00:18:10,660
  851. Aku harap ini 200 kaki,
  852. karena aku tak punya
  853.  
  854. 209
  855. 00:18:10,662 --> 00:18:12,630
  856. masalah membawa bokongmu ke penjara lagi.
  857.  
  858. 210
  859. 00:18:12,632 --> 00:18:17,235
  860. Aku di sini bukan untuk bertengkar
  861. denganmu, Amber. Apakah Ray sudah siap?
  862.  
  863. 211
  864. 00:18:17,237 --> 00:18:19,370
  865. Al siap membawanya.
  866.  
  867. 212
  868. 00:18:19,372 --> 00:18:20,641
  869. Al siapa?
  870.  
  871. 213
  872. 00:18:22,609 --> 00:18:25,642
  873. Kau membiarkan beberapa negro
  874. mengantar putraku ke sekolah?
  875.  
  876. 214
  877. 00:18:25,644 --> 00:18:28,278
  878. Mungkin kau seharusnya berpikir tentang itu
  879. sebelum kau berurusan denganku.
  880.  
  881. 215
  882. 00:18:28,280 --> 00:18:30,715
  883. Jika aku berurusan denganmu, kau tak akan
  884. berdiri di sana. Kau dengar aku?
  885.  
  886. 216
  887. 00:18:30,717 --> 00:18:32,850
  888. Yah, hakim berpikir sebaliknya.
  889.  
  890. 217
  891. 00:18:32,852 --> 00:18:34,353
  892. Ya, terserah, kawan.
  893.  
  894. 218
  895. 00:18:36,555 --> 00:18:38,558
  896. Kau harus membawa semua omong
  897. kosongmu bersama, Rodney.
  898.  
  899. 219
  900. 00:18:40,692 --> 00:18:43,796
  901. Aku akan selalu menjadi ayahnya,
  902. Amber. Tak peduli apa yg kau lakukan.
  903.  
  904. 220
  905. 00:18:45,364 --> 00:18:48,602
  906. Jadi, mengapa kau tak membantu kami berdua dan
  907. berhenti mencoba mengubah puteraku untuk melawanku?
  908.  
  909. 221
  910. 00:18:50,036 --> 00:18:51,872
  911. Putera kita tak melawanmu karena aku.
  912.  
  913. 222
  914. 00:18:53,405 --> 00:18:55,675
  915. Dia melawanmu karena kau pecundang sialan.
  916.  
  917. 223
  918. 00:18:57,309 --> 00:18:58,945
  919. Hei.
  920.  
  921. 224
  922. 00:19:05,418 --> 00:19:06,320
  923. Kemari.
  924.  
  925. 225
  926. 00:19:09,855 --> 00:19:11,325
  927. Kemari!
  928.  
  929. 226
  930. 00:19:15,561 --> 00:19:16,597
  931. Ini semua yg aku punya.
  932.  
  933. 227
  934. 00:19:17,729 --> 00:19:19,596
  935. Oh, ya?
  936.  
  937. 228
  938. 00:19:19,598 --> 00:19:21,032
  939. Bagaimana dengan minggu lalu?
  940.  
  941. 229
  942. 00:19:21,034 --> 00:19:24,438
  943. Aku hanya bilang, nona.
  944. Ini semua yg aku punya.
  945.  
  946. 230
  947. 00:19:30,942 --> 00:19:32,878
  948. Lihatlah bokong itu.
  949.  
  950. 231
  951. 00:19:35,815 --> 00:19:39,082
  952. Jangan lupa, apapun yg kau
  953. pikirkan tentang aku,
  954.  
  955. 232
  956. 00:19:39,084 --> 00:19:40,953
  957. aku akan selalu menjadi
  958. ibu dari puteramu.
  959.  
  960. 233
  961. 00:19:43,088 --> 00:19:44,924
  962. Itulah sebabnya dia memanggilku bajingan.
  963.  
  964. 235
  965. 00:19:48,594 --> 00:19:50,663
  966. - Kau tahu kau masih mencintaiku.
  967. - Ah...
  968.  
  969. 236
  970. 00:20:13,585 --> 00:20:15,988
  971. 7.50, pak.
  972.  
  973. 237
  974. 00:20:38,478 --> 00:20:39,779
  975. Terima kasih.
  976.  
  977. 239
  978. 00:21:31,096 --> 00:21:34,533
  979. Ayo sekarang.
  980. Gunakan tangan kanan itu.
  981.  
  982. 240
  983. 00:21:36,169 --> 00:21:38,169
  984. Baiklah, ayo.
  985. Jab, jab, jab.
  986.  
  987. 241
  988. 00:21:38,171 --> 00:21:42,476
  989. Jab, jab, jab.
  990. Pukul, pukul.
  991.  
  992. 242
  993. 00:21:43,609 --> 00:21:45,775
  994. Ayo sekarang.
  995. Arahkan ke bawah.
  996.  
  997. 243
  998. 00:21:45,777 --> 00:21:46,976
  999. Awasi kakimu, nak.
  1000.  
  1001. 244
  1002. 00:21:46,978 --> 00:21:49,947
  1003. Angkat tangan kirimu.
  1004. Itu dia.
  1005.  
  1006. 245
  1007. 00:21:49,949 --> 00:21:51,549
  1008. Awasi kakimu.
  1009.  
  1010. 246
  1011. 00:21:51,551 --> 00:21:52,949
  1012. Jab, itu dia.
  1013.  
  1014. 247
  1015. 00:21:52,951 --> 00:21:55,119
  1016. Jab.
  1017. Jab lagi.
  1018.  
  1019. 248
  1020. 00:21:55,121 --> 00:21:58,456
  1021. Jab hook, nak.
  1022. satu-dua, satu-dua.
  1023.  
  1024. 249
  1025. 00:21:58,458 --> 00:21:59,890
  1026. Pukul yg keras, satu-dua.
  1027.  
  1028. 250
  1029. 00:21:59,892 --> 00:22:04,594
  1030. Pukul yg keras, jab, jab.
  1031. Pukul di sana.
  1032.  
  1033. 251
  1034. 00:22:04,596 --> 00:22:07,230
  1035. Jab, jab!
  1036. Tekuk kakinya.
  1037.  
  1038. 252
  1039. 00:22:07,232 --> 00:22:09,632
  1040. Tekuk kakinya, nona.
  1041. Tekuk sikumu ke dalam.
  1042.  
  1043. 253
  1044. 00:22:09,634 --> 00:22:10,903
  1045. Baiklah, kau berhasil.
  1046.  
  1047. 254
  1048. 00:22:12,037 --> 00:22:13,736
  1049. Kerja keras, kerja keras.
  1050.  
  1051. 255
  1052. 00:22:13,738 --> 00:22:14,874
  1053. Berputar.
  1054.  
  1055. 257
  1056. 00:22:27,953 --> 00:22:30,589
  1057. Clark, lihat yg sederhana ini bajingan.
  1058.  
  1059. 258
  1060. 00:22:33,793 --> 00:22:36,162
  1061. Cium pantatnya, negro.
  1062.  
  1063. 260
  1064. 00:22:46,605 --> 00:22:48,738
  1065. Kau tahu,
  1066. kau harus mengajariku potografi.
  1067.  
  1068. 261
  1069. 00:22:48,740 --> 00:22:51,809
  1070. - Aku bagus.
  1071. - Itu profesi yg hampir mati.
  1072.  
  1073. 262
  1074. 00:22:51,811 --> 00:22:54,544
  1075. Bagus jika dilatih oleh
  1076. lesbian cantik sepertimu.
  1077.  
  1078. 263
  1079. 00:22:54,546 --> 00:22:56,549
  1080. Jari-jarinya yg lebih penting, Rodney.
  1081.  
  1082. 264
  1083. 00:22:57,517 --> 00:22:59,216
  1084. Ya, terdengar benar.
  1085.  
  1086. 265
  1087. 00:22:59,218 --> 00:23:01,955
  1088. Baiklah, berikan itu padaku
  1089. sebelum kau melukai dirimu sendiri.
  1090.  
  1091. 267
  1092. 00:23:11,663 --> 00:23:12,998
  1093. Sialan, itu punyaku.
  1094.  
  1095. 268
  1096. 00:23:14,165 --> 00:23:15,935
  1097. Nicole Brogan potografi.
  1098.  
  1099. 269
  1100. 00:23:18,036 --> 00:23:19,037
  1101. Apa?
  1102.  
  1103. 270
  1104. 00:23:22,173 --> 00:23:24,643
  1105. Aku tak percaya kau mengambil
  1106. kata-katanya kepadaku.
  1107.  
  1108. 271
  1109. 00:23:25,878 --> 00:23:28,215
  1110. Selama bertahun-tahun,
  1111. Apakah ada orang lain yg pernah mengeluh?
  1112.  
  1113. 272
  1114. 00:23:30,082 --> 00:23:31,582
  1115. Itu tiga tahun lalu.
  1116. Ayolah,
  1117.  
  1118. 273
  1119. 00:23:31,584 --> 00:23:32,986
  1120. kau tahu aku lebih baik daripada itu.
  1121.  
  1122. 274
  1123. 00:23:36,288 --> 00:23:39,156
  1124. Ya, tidak, aku mengerti itu.
  1125.  
  1126. 275
  1127. 00:23:39,158 --> 00:23:44,764
  1128. Baiklah, bisakah aku setidaknya bicara
  1129. padanya? Baiklah, ya.
  1130.  
  1131. 276
  1132. 00:23:45,797 --> 00:23:47,566
  1133. Baiklah.
  1134.  
  1135. 277
  1136. 00:23:49,936 --> 00:23:50,937
  1137. Ada apa?
  1138.  
  1139. 278
  1140. 00:23:52,971 --> 00:23:54,838
  1141. Aku baru saja keluar dari agensi itu.
  1142.  
  1143. 279
  1144. 00:23:54,840 --> 00:23:56,940
  1145. Mereka memonopoli setiap mobil komersial
  1146.  
  1147. 280
  1148. 00:23:56,942 --> 00:23:57,874
  1149. di kota, semuanya.
  1150.  
  1151. 281
  1152. 00:23:57,876 --> 00:23:59,678
  1153. Aku kacau.
  1154.  
  1155. 282
  1156. 00:24:00,580 --> 00:24:02,979
  1157. Maksudku, percaya padaku, jika aku
  1158. menyentuh seseorang secara tak pantas,
  1159.  
  1160. 283
  1161. 00:24:02,981 --> 00:24:05,882
  1162. itu pasti tak akan seperti
  1163. yg dilakukan jalang itu.
  1164.  
  1165. 284
  1166. 00:24:05,884 --> 00:24:08,118
  1167. Kata-katamu melawan para wanita, nona.
  1168.  
  1169. 285
  1170. 00:24:08,120 --> 00:24:10,623
  1171. Ya, selamat datang ke Amerikaya Trump.
  1172.  
  1173. 286
  1174. 00:24:12,825 --> 00:24:15,692
  1175. Apa? Aku sekarang bahkan tak bisa menggerakkan
  1176. rambut dari dahi seorang gadis
  1177.  
  1178. 287
  1179. 00:24:15,694 --> 00:24:18,762
  1180. tanpa seorangpun yg menuduhku
  1181. melakukan pelecehan.
  1182.  
  1183. 288
  1184. 00:24:18,764 --> 00:24:22,699
  1185. Tunggu, kau lupa dengan
  1186. siapa kau berbicara.
  1187.  
  1188. 289
  1189. 00:24:22,701 --> 00:24:26,203
  1190. Aku ada di sana hari itu, ingat? Semua omong
  1191. kosong itu membuatku mengeluarkan biaya?
  1192.  
  1193. 290
  1194. 00:24:26,205 --> 00:24:31,978
  1195. - Ya, kau benar.
  1196. - Aku selalu mendukungmu, nona. Selalu.
  1197.  
  1198. 291
  1199. 00:24:33,645 --> 00:24:36,213
  1200. Tetap saja, jangan membuatnya kacau.
  1201.  
  1202. 292
  1203. 00:24:36,215 --> 00:24:40,053
  1204. Aku adalah wanita pertama dengan bayaran tertinggi
  1205. di industri ini, sekarang aku tak lebih dari itu, negro.
  1206.  
  1207. 293
  1208. 00:24:43,788 --> 00:24:48,127
  1209. - Tunggu, kau tahu apa maksudku.
  1210. - Selamat datang ke Amerika-ku.
  1211.  
  1212. 295
  1213. 00:24:53,399 --> 00:24:55,799
  1214. Kau jawab itu.
  1215. Lagipula aku harus pergi.
  1216.  
  1217. 296
  1218. 00:24:55,801 --> 00:24:58,736
  1219. Halo? Aku pikir kau bilang siang.
  1220.  
  1221. 298
  1222. 00:25:05,378 --> 00:25:06,613
  1223. Hei.
  1224.  
  1225. 299
  1226. 00:25:12,218 --> 00:25:16,320
  1227. Suami kedua ibuku orang Rusia,
  1228.  
  1229. 300
  1230. 00:25:16,322 --> 00:25:19,188
  1231. nah, jadi percaya padaku ketika
  1232. aku bilang aku tahu orang Rusia.
  1233.  
  1234. 301
  1235. 00:25:19,190 --> 00:25:20,890
  1236. Orang-orang Rusia ini
  1237. akan menjadi kacau.
  1238.  
  1239. 302
  1240. 00:25:20,892 --> 00:25:22,926
  1241. Mereka bukan siapa-siapa bagiku.
  1242. Mereka bukan apa-apa.
  1243.  
  1244. 303
  1245. 00:25:22,928 --> 00:25:24,361
  1246. Mereka sedang mempengaruhi orang-orang,
  1247.  
  1248. 304
  1249. 00:25:24,363 --> 00:25:26,967
  1250. dan mereka tidak untuk dipercaya
  1251. dan shh...
  1252.  
  1253. 305
  1254. 00:25:28,700 --> 00:25:32,236
  1255. Kau membawa senjata?
  1256.  
  1257. 306
  1258. 00:25:32,238 --> 00:25:33,303
  1259. Persetan.
  1260.  
  1261. 307
  1262. 00:25:33,305 --> 00:25:34,905
  1263. Simpan ini.
  1264.  
  1265. 308
  1266. 00:25:34,907 --> 00:25:36,376
  1267. Ambil.
  1268.  
  1269. 309
  1270. 00:25:37,410 --> 00:25:39,877
  1271. Aku akan membayarmu seribu untuk hari ini.
  1272.  
  1273. 310
  1274. 00:25:39,879 --> 00:25:42,649
  1275. Akan?
  1276. Kau bilang akan membayarku sekarang.
  1277.  
  1278. 311
  1279. 00:25:43,415 --> 00:25:46,051
  1280. Hei, aku akan membayarmu, oke,
  1281. ketika pekerjaannya selesai.
  1282.  
  1283. 312
  1284. 00:26:08,306 --> 00:26:12,045
  1285. Persetan, negro. Tidak bisa
  1286. berubah, bukan?
  1287.  
  1288. 313
  1289. 00:26:24,123 --> 00:26:26,890
  1290. Mengapa Alex memintamu untuk
  1291. ikut bersamaku, bro?
  1292.  
  1293. 314
  1294. 00:26:26,892 --> 00:26:28,859
  1295. Aku tak tahu.
  1296. Dia bilang kau punya...
  1297.  
  1298. 315
  1299. 00:26:28,861 --> 00:26:31,195
  1300. Kau berbisa di atas ring,
  1301. ya, kembali ke hari itu.
  1302.  
  1303. 316
  1304. 00:26:31,197 --> 00:26:34,965
  1305. Sialan. Hari ini kau tahu berada
  1306. dimana? Membantu aku.
  1307.  
  1308. 317
  1309. 00:26:34,967 --> 00:26:38,401
  1310. Membantu di klub sialan itu. Itulah
  1311. semuanya dirimu, bajingan.
  1312.  
  1313. 318
  1314. 00:26:38,403 --> 00:26:40,903
  1315. Namamu tak bersinar lagi.
  1316. Tidak, tidak.
  1317.  
  1318. 319
  1319. 00:26:40,905 --> 00:26:44,341
  1320. Itu ada di kartu kehadiran. Negro,
  1321. jangan berpura-pura kau tak mendengarku.
  1322.  
  1323. 320
  1324. 00:26:44,343 --> 00:26:47,244
  1325. Jangan berpura-pura kau tak mendengarku.
  1326. Itu klub milikku, mengerti?
  1327.  
  1328. 321
  1329. 00:26:47,246 --> 00:26:49,513
  1330. Tahukah kau? Mari kita sedikit
  1331. maju. Kau tak harus
  1332.  
  1333. 322
  1334. 00:26:49,515 --> 00:26:53,149
  1335. ingat itu, karena bokongmu
  1336. sudah selesai di klub itu.
  1337.  
  1338. 323
  1339. 00:26:53,151 --> 00:26:55,451
  1340. Kau dengar itu, bajingan. Bokongmu
  1341. sudah berakhir di klub itu.
  1342.  
  1343. 324
  1344. 00:26:55,453 --> 00:26:59,323
  1345. Baiklah, sempurna, hebat.
  1346.  
  1347. 325
  1348. 00:26:59,325 --> 00:27:02,895
  1349. Kau hanya ingin sedikit
  1350. bergerak ke kananmu.
  1351.  
  1352. 326
  1353. 00:27:04,028 --> 00:27:06,530
  1354. Baiklah, sekarang tutup matamu
  1355. sebentar. Tutup saja...
  1356.  
  1357. 327
  1358. 00:27:06,532 --> 00:27:11,838
  1359. Ketika aku bilang ya, kau lihat tepat
  1360. ke dalam kameraku, mengerti? Goda aku.
  1361.  
  1362. 328
  1363. 00:27:14,006 --> 00:27:18,475
  1364. Baiklah, itu... Ya,
  1365. oh, ya itu... Aku suka itu.
  1366.  
  1367. 329
  1368. 00:27:18,477 --> 00:27:21,178
  1369. - Bagus itu. Angkat kakimu.
  1370. - Angkat kakiku?
  1371.  
  1372. 330
  1373. 00:27:21,180 --> 00:27:23,179
  1374. Ya, angkat kakimu, jangan malu.
  1375.  
  1376. 331
  1377. 00:27:23,181 --> 00:27:25,047
  1378. Ini hanya kau dan aku,
  1379. tak ada orang lain di sini.
  1380.  
  1381. 332
  1382. 00:27:25,049 --> 00:27:27,086
  1383. Itu sangat sexy.
  1384. Astaga.
  1385.  
  1386. 333
  1387. 00:27:29,788 --> 00:27:31,955
  1388. Apakah kau keberatan jika aku
  1389. mendekat kepadamu sebentar?
  1390.  
  1391. 334
  1392. 00:27:31,957 --> 00:27:33,059
  1393. Tentu saja, bodoh.
  1394.  
  1395. 335
  1396. 00:27:33,992 --> 00:27:37,096
  1397. Aku hanya tak mau kenyamananmu terganggu.
  1398.  
  1399. 336
  1400. 00:27:43,969 --> 00:27:45,369
  1401. Kau benar-benar potografer yg luar biasa.
  1402.  
  1403. 337
  1404. 00:27:45,371 --> 00:27:49,973
  1405. Sempurna, benar seperti itu.
  1406. Itu sexy.
  1407.  
  1408. 338
  1409. 00:27:49,975 --> 00:27:52,208
  1410. Oh astaga, ya.
  1411. Benar, ya.
  1412.  
  1413. 339
  1414. 00:27:52,210 --> 00:27:54,844
  1415. Oh, Oh astaga.
  1416. Itu sexy.
  1417.  
  1418. 340
  1419. 00:27:54,846 --> 00:27:57,281
  1420. Oh, astaga kau sangat sexy.
  1421.  
  1422. 341
  1423. 00:27:57,283 --> 00:27:58,985
  1424. Bisakah kau mempercayainya?
  1425.  
  1426. 342
  1427. 00:28:01,053 --> 00:28:02,419
  1428. Paris.
  1429.  
  1430. 343
  1431. 00:28:02,421 --> 00:28:04,824
  1432. Tahan pada posisi itu.
  1433.  
  1434. 344
  1435. 00:28:06,357 --> 00:28:09,027
  1436. 69, ada yg lainnya yg disukai?
  1437.  
  1438. 345
  1439. 00:28:10,996 --> 00:28:12,862
  1440. Ingatkan aku untuk memberikanmu
  1441. nama agen ini
  1442.  
  1443. 346
  1444. 00:28:12,864 --> 00:28:14,931
  1445. yg akan membuatmu sempurna.
  1446. Stella yg terbaik.
  1447.  
  1448. 347
  1449. 00:28:14,933 --> 00:28:16,365
  1450. Semua kliennya bagus.
  1451.  
  1452. 348
  1453. 00:28:16,367 --> 00:28:18,001
  1454. Dia akan menyukaimu, aku yakin.
  1455.  
  1456. 349
  1457. 00:28:18,003 --> 00:28:21,338
  1458. Benarkah? Itu akan luar biasa.
  1459.  
  1460. 350
  1461. 00:28:21,340 --> 00:28:23,207
  1462. Kau luar biasa.
  1463.  
  1464. 351
  1465. 00:28:23,209 --> 00:28:26,409
  1466. Jangan biarkan siapapun mengatakan
  1467. kepadamu selain kau benar-benar seksi.
  1468.  
  1469. 352
  1470. 00:28:26,411 --> 00:28:28,344
  1471. Baiklah.
  1472. Cepat ke sini.
  1473.  
  1474. 353
  1475. 00:28:28,346 --> 00:28:30,349
  1476. - Aku periksa hasil foto-fotomu.
  1477. - Baiklah.
  1478.  
  1479. 354
  1480. 00:28:38,289 --> 00:28:43,195
  1481. Aku hanya perlu... Memeriksa
  1482. foto-fotomu yg terlihat sexy.
  1483.  
  1484. 355
  1485. 00:28:44,296 --> 00:28:45,965
  1486. Benarkah?
  1487.  
  1488. 356
  1489. 00:28:52,438 --> 00:28:54,140
  1490. Lihat ini.
  1491.  
  1492. 357
  1493. 00:28:55,240 --> 00:28:58,074
  1494. - Wow.
  1495. - Itu sangat bagus.
  1496.  
  1497. 358
  1498. 00:28:58,076 --> 00:29:00,343
  1499. Aku tak bisa membiarkan kalian melakukan
  1500. bisnis keluarga di klub aku lagi, kawan.
  1501.  
  1502. 359
  1503. 00:29:00,345 --> 00:29:01,477
  1504. Aku sudah menikmatinya
  1505. setiap bulan.
  1506.  
  1507. 360
  1508. 00:29:01,479 --> 00:29:03,313
  1509. Aku butuh melakukan hal yg lainnya.
  1510.  
  1511. 361
  1512. 00:29:03,315 --> 00:29:06,015
  1513. Dia harus melakukan hal yg lainnya.
  1514.  
  1515. 362
  1516. 00:29:06,017 --> 00:29:08,252
  1517. Bajingan, kami tahu kau mencuri.
  1518.  
  1519. 363
  1520. 00:29:08,254 --> 00:29:10,486
  1521. Mencuri dari siapa? Aku membangun
  1522. klub itu dari nol.
  1523.  
  1524. 364
  1525. 00:29:10,488 --> 00:29:12,221
  1526. Oh, oh, kau membangun kekacauan.
  1527.  
  1528. 365
  1529. 00:29:12,223 --> 00:29:13,890
  1530. Kau tahu, aku tak butuh
  1531. omong kosong ini.
  1532.  
  1533. 366
  1534. 00:29:13,892 --> 00:29:15,225
  1535. Hei, Yuri, Yuri. Hei!
  1536.  
  1537. 367
  1538. 00:29:15,227 --> 00:29:16,927
  1539. Kau dengar ini bajingan?
  1540.  
  1541. 368
  1542. 00:29:16,929 --> 00:29:18,461
  1543. Dia bilang dia membangun kekacauan.
  1544.  
  1545. 369
  1546. 00:29:18,463 --> 00:29:19,965
  1547. Apakah itu mengingatkanmu akan sesuatu?
  1548.  
  1549. 370
  1550. 00:29:21,165 --> 00:29:22,532
  1551. Kau bukan satu-satunya yg menjalankan
  1552. bisnis hiburan di kota, bukan?
  1553.  
  1554. 371
  1555. 00:29:22,534 --> 00:29:24,301
  1556. Aku akan pergi ke tempat lain.
  1557.  
  1558. 372
  1559. 00:29:24,303 --> 00:29:26,940
  1560. Terkutuklah, Yuri.
  1561.  
  1562. 375
  1563. 00:29:34,412 --> 00:29:36,679
  1564. - Senjata?
  1565. - Di dalam kantungku.
  1566.  
  1567. 376
  1568. 00:29:36,681 --> 00:29:41,584
  1569. Hei, dia bukan tukang pukul.
  1570. Dia Rodney, Jones.
  1571.  
  1572. 377
  1573. 00:29:41,586 --> 00:29:44,621
  1574. - Ya, dia Rodney, bajingan, Jones.
  1575. - Kami semua penggemar.
  1576.  
  1577. 378
  1578. 00:29:44,623 --> 00:29:48,592
  1579. Hei, Rodney, kami melihatmu di kelas 154
  1580. pon, meskipun hari itu hasilnya tak bagus.
  1581.  
  1582. 379
  1583. 00:29:48,594 --> 00:29:50,560
  1584. Ya, kau melatih salah satu orang kami.
  1585.  
  1586. 380
  1587. 00:29:50,562 --> 00:29:53,530
  1588. - Siapa namanya?
  1589. - Pedro Martinez bajingan.
  1590.  
  1591. 381
  1592. 00:29:53,532 --> 00:29:56,099
  1593. Pedro Martinez.
  1594. Apa yg terjadi dengannya?
  1595.  
  1596. 382
  1597. 00:29:56,101 --> 00:29:57,935
  1598. Sang juara menjatuhkannya di ronde ke dua.
  1599.  
  1600. 383
  1601. 00:29:57,937 --> 00:29:59,002
  1602. Kami membiarkannya pergi.
  1603.  
  1604. 384
  1605. 00:29:59,004 --> 00:30:00,336
  1606. Ya.
  1607.  
  1608. 385
  1609. 00:30:00,338 --> 00:30:02,374
  1610. Apa yg terjadi denganmu?
  1611.  
  1612. 386
  1613. 00:30:09,949 --> 00:30:11,651
  1614. Aku tertarik pada bidang lainnya.
  1615.  
  1616. 387
  1617. 00:30:30,235 --> 00:30:33,973
  1618. Apakah kau pernah berada di peternakan
  1619. buaya sebelum hari ini, Rodney?
  1620.  
  1621. 388
  1622. 00:30:37,508 --> 00:30:39,178
  1623. Hewan yg menakjubkan.
  1624.  
  1625. 389
  1626. 00:30:45,683 --> 00:30:48,485
  1627. Mereka tak hanya menyediakan
  1628. pelayanan.
  1629.  
  1630. 390
  1631. 00:30:48,487 --> 00:30:50,323
  1632. Tuhan sudah memberkatiku.
  1633.  
  1634. 391
  1635. 00:30:52,056 --> 00:30:55,260
  1636. Aku punya sebuah desa dengan orang-orang
  1637. yg penuh rasa syukur dan setia.
  1638.  
  1639. 392
  1640. 00:30:56,728 --> 00:30:59,032
  1641. Kau sendiri melakukan dengan sangat baik.
  1642.  
  1643. 393
  1644. 00:31:05,269 --> 00:31:08,138
  1645. Sudahkah kau memikirkan sesuatu
  1646. betapa sulitnya
  1647.  
  1648. 394
  1649. 00:31:08,140 --> 00:31:11,511
  1650. untuk membuang mayat?
  1651.  
  1652. 395
  1653. 00:31:13,778 --> 00:31:16,479
  1654. Ini hal pertama yg orang
  1655. pintar harus memikirkannya
  1656.  
  1657. 396
  1658. 00:31:16,481 --> 00:31:19,651
  1659. adalah bagaimana menyingkirkan
  1660. mayat yg baru mati.
  1661.  
  1662. 397
  1663. 00:31:20,619 --> 00:31:27,424
  1664. Dan konsensusnya adalah kau harus memotong
  1665. mayat menjadi potongan-potongan terpisah.
  1666.  
  1667. 398
  1668. 00:31:27,426 --> 00:31:29,258
  1669. Anda menumpuk mereka
  1670. bersama-sama
  1671.  
  1672. 399
  1673. 00:31:29,260 --> 00:31:31,263
  1674. dan di sanalah para buaya masuk.
  1675.  
  1676. 400
  1677. 00:31:46,378 --> 00:31:47,480
  1678. Buka pintunya.
  1679.  
  1680. 401
  1681. 00:31:48,514 --> 00:31:50,147
  1682. 50 buaya.
  1683.  
  1684. 402
  1685. 00:31:50,149 --> 00:31:52,685
  1686. Mereka bisa mencabik tubuh
  1687. manusia dalam hitungan detik.
  1688.  
  1689. 403
  1690. 00:31:54,719 --> 00:32:01,393
  1691. Aku pernah melihat mereka makan
  1692. bangkai sapi semuanya.
  1693.  
  1694. 404
  1695. 00:32:02,527 --> 00:32:05,765
  1696. Kuku, ekor, daging, bulu.
  1697.  
  1698. 405
  1699. 00:32:10,501 --> 00:32:11,636
  1700. Ini...
  1701.  
  1702. 406
  1703. 00:32:14,273 --> 00:32:19,612
  1704. Di sini mereka disebut,
  1705. caviar Louisiana. Beluga.
  1706.  
  1707. 407
  1708. 00:32:28,286 --> 00:32:30,655
  1709. Ayo. Kemari.
  1710.  
  1711. 408
  1712. 00:32:49,475 --> 00:32:53,110
  1713. Jadi, sekarang kau bekerja untukku, paham?
  1714.  
  1715. 409
  1716. 00:32:53,112 --> 00:32:56,412
  1717. Aku tak tahu apakah aku
  1718. dalam posisi untuk menolak.
  1719.  
  1720. 410
  1721. 00:32:56,414 --> 00:32:59,051
  1722. Aku kira kau tak menolaknya.
  1723.  
  1724. 411
  1725. 00:33:09,428 --> 00:33:12,195
  1726. Namanya Isaac Shinto.
  1727.  
  1728. 412
  1729. 00:33:12,197 --> 00:33:14,300
  1730. Aku ingin kau membawakanku
  1731. sesuatu untuknya.
  1732.  
  1733. 413
  1734. 00:33:25,844 --> 00:33:32,785
  1735. Kau tahu, Aku terus memiliki
  1736. mimpi seperti Mark sekarat.
  1737.  
  1738. 414
  1739. 00:33:35,453 --> 00:33:38,557
  1740. Aku bangun dengan kecewa.
  1741.  
  1742. 415
  1743. 00:33:39,624 --> 00:33:44,729
  1744. Kecewa? Baiklah,
  1745. bunuh bajingan itu.
  1746.  
  1747. 416
  1748. 00:33:45,730 --> 00:33:46,731
  1749. Tak semudah itu.
  1750.  
  1751. 417
  1752. 00:33:47,632 --> 00:33:52,802
  1753. Aku tak ingin punya anak
  1754. dan Mark pria yg baik.
  1755.  
  1756. 418
  1757. 00:33:52,804 --> 00:33:56,441
  1758. Ya, terserah.
  1759. Itu semua yg mereka katakan?
  1760.  
  1761. 419
  1762. 00:34:10,422 --> 00:34:11,922
  1763. Buatan rumah sudah siap?
  1764.  
  1765. 420
  1766. 00:34:11,924 --> 00:34:14,558
  1767. Tidak, belum, sayang.
  1768. Mengapa kau tak mampir
  1769.  
  1770. 421
  1771. 00:34:14,560 --> 00:34:18,261
  1772. besok sing?
  1773. Senang bertemu denganmu lagi.
  1774.  
  1775. 422
  1776. 00:34:18,263 --> 00:34:20,732
  1777. Hati-hati, ini masih panas.
  1778.  
  1779. 423
  1780. 00:34:23,602 --> 00:34:24,935
  1781. Nicole Brogan photography?
  1782.  
  1783. 424
  1784. 00:34:24,937 --> 00:34:26,772
  1785. Rodney, di sini.
  1786.  
  1787. 425
  1788. 00:34:40,384 --> 00:34:44,888
  1789. Aku harusnya mati hari ini,
  1790. tapi aku tak mati.
  1791.  
  1792. 426
  1793. 00:34:44,890 --> 00:34:46,922
  1794. Aku diselamatkan.
  1795.  
  1796. 427
  1797. 00:34:46,924 --> 00:34:48,493
  1798. Aku pikir itu sebuah pertanda.
  1799.  
  1800. 428
  1801. 00:34:49,460 --> 00:34:50,763
  1802. Tanda untuk apa?
  1803.  
  1804. 429
  1805. 00:34:51,964 --> 00:34:53,366
  1806. Berubah.
  1807.  
  1808. 430
  1809. 00:34:56,000 --> 00:34:58,000
  1810. Aku akan memerlukan kameramu.
  1811.  
  1812. 431
  1813. 00:34:58,002 --> 00:35:02,839
  1814. - Untuk apa?
  1815. - Aku belum tahu itu, tapi pada dasarnya,
  1816.  
  1817. 432
  1818. 00:35:02,841 --> 00:35:05,745
  1819. Aku harus mendapatkan Isaac ini
  1820. melakukan hal-hal yg buruk.
  1821.  
  1822. 433
  1823. 00:35:06,678 --> 00:35:08,310
  1824. Hal-hal buruk seperti apa?
  1825.  
  1826. 434
  1827. 00:35:08,312 --> 00:35:10,315
  1828. Sudah aku bilang,
  1829. Aku belum tahu itu.
  1830.  
  1831. 435
  1832. 00:35:15,286 --> 00:35:16,922
  1833. Kameramu bisa membuat film?
  1834.  
  1835. 436
  1836. 00:35:18,357 --> 00:35:19,892
  1837. Maksudmu kamera video?
  1838.  
  1839. 437
  1840. 00:35:22,560 --> 00:35:23,930
  1841. Aku akan memerlukanmu memfilmkan itu.
  1842.  
  1843. 438
  1844. 00:35:24,962 --> 00:35:26,298
  1845. Sialan itu.
  1846.  
  1847. 439
  1848. 00:35:27,500 --> 00:35:29,869
  1849. Meminjam salah satu barangku,
  1850. Aku melakukan ini, Aku terlibat.
  1851.  
  1852. 440
  1853. 00:35:35,373 --> 00:35:36,475
  1854. Aku tak peduli.
  1855.  
  1856. 441
  1857. 00:35:38,777 --> 00:35:40,246
  1858. Aku tak bertanya padamu.
  1859.  
  1860. 442
  1861. 00:35:47,752 --> 00:35:49,588
  1862. Apakah itu ancaman, Rodney?
  1863.  
  1864. 443
  1865. 00:35:56,460 --> 00:35:58,730
  1866. Nicky, Aku memerlukan ini.
  1867.  
  1868. 444
  1869. 00:36:01,832 --> 00:36:03,766
  1870. Sialan kau.
  1871.  
  1872. 445
  1873. 00:36:03,768 --> 00:36:06,705
  1874. Ya, kedengarannya benar.
  1875.  
  1876. 446
  1877. 00:36:19,651 --> 00:36:20,917
  1878. Apakah itu dia?
  1879.  
  1880. 447
  1881. 00:36:20,919 --> 00:36:22,821
  1882. Ya, itu dia.
  1883.  
  1884. 449
  1885. 00:36:54,953 --> 00:36:57,120
  1886. Oh, Tuhan, panas sekali.
  1887.  
  1888. 453
  1889. 00:37:08,834 --> 00:37:10,669
  1890. Aku datang untuk menawarkanmu kesepakatan.
  1891.  
  1892. 455
  1893. 00:37:14,372 --> 00:37:15,938
  1894. Aku baru saja melihat
  1895. kau mematikan lampu,
  1896.  
  1897. 456
  1898. 00:37:15,940 --> 00:37:17,843
  1899. Aku bisa melihatmu di sana.
  1900.  
  1901. 457
  1902. 00:37:19,611 --> 00:37:24,480
  1903. Ayolah. Aku akan segera memulai
  1904. proses penggusuran, itu saja.
  1905.  
  1906. 458
  1907. 00:37:24,482 --> 00:37:27,352
  1908. Tak ada jalan kembali.
  1909. Pemalas sialan ini.
  1910.  
  1911. 459
  1912. 00:37:28,587 --> 00:37:31,721
  1913. Ini pekerjaan ayah mertuaku, Aku tak tahu
  1914. mengapa aku melakukan ini.
  1915.  
  1916. 460
  1917. 00:37:31,723 --> 00:37:34,424
  1918. Kejar pemalas sialan ini,
  1919. Aku tak percaya ini.
  1920.  
  1921. 461
  1922. 00:37:34,426 --> 00:37:36,025
  1923. Ayolah, sialan.
  1924.  
  1925. 462
  1926. 00:37:36,027 --> 00:37:38,728
  1927. Semua pemalas sialan ini.
  1928.  
  1929. 463
  1930. 00:37:38,730 --> 00:37:39,832
  1931. Sialan.
  1932.  
  1933. 464
  1934. 00:37:55,647 --> 00:37:56,849
  1935. Hei.
  1936.  
  1937. 465
  1938. 00:37:59,984 --> 00:38:03,953
  1939. Hei, apakah kau tinggal di sini?
  1940.  
  1941. 466
  1942. 00:38:03,955 --> 00:38:06,790
  1943. Ya, apa yg kau lakukan di sini?
  1944.  
  1945. 467
  1946. 00:38:06,792 --> 00:38:11,864
  1947. Oh, Aku... Salah seorang anak muridku, dia
  1948. pasti memberikanku alamat yg salah.
  1949.  
  1950. 468
  1951. 00:38:14,165 --> 00:38:15,567
  1952. Ya?
  1953.  
  1954. 469
  1955. 00:38:17,035 --> 00:38:19,469
  1956. Apa yg kau lakukan dengan cuciannya?
  1957.  
  1958. 470
  1959. 00:38:19,471 --> 00:38:21,674
  1960. Tetap tenang.
  1961.  
  1962. 471
  1963. 00:38:24,709 --> 00:38:26,743
  1964. Uh-huh.
  1965. Begitulah caramu tetap tenang?
  1966.  
  1967. 472
  1968. 00:38:26,745 --> 00:38:28,814
  1969. Ya.
  1970.  
  1971. 473
  1972. 00:38:32,216 --> 00:38:33,785
  1973. Kau mau secangkir kopi?
  1974.  
  1975. 474
  1976. 00:38:35,187 --> 00:38:37,455
  1977. Ya, aku suka itu.
  1978.  
  1979. 475
  1980. 00:38:40,459 --> 00:38:42,158
  1981. Apa yg kau pikirkan dengan yg aku katakan padamu?
  1982.  
  1983. 476
  1984. 00:38:42,160 --> 00:38:45,131
  1985. Tembak, nak.
  1986.  
  1987. 477
  1988. 00:38:46,598 --> 00:38:48,933
  1989. Mengapa kau tak berkomentar di Showtime?
  1990.  
  1991. 478
  1992. 00:38:49,835 --> 00:38:51,533
  1993. Mengapa kau tak ikut salah satu
  1994. reality show mereka,
  1995.  
  1996. 479
  1997. 00:38:51,535 --> 00:38:53,171
  1998. ketika semua orang masih
  1999. mengenal siapa dirimu?
  2000.  
  2001. 480
  2002. 00:38:54,672 --> 00:38:56,605
  2003. Tapi aku seorang petinju.
  2004.  
  2005. 481
  2006. 00:38:56,607 --> 00:38:59,808
  2007. Aku tak membiarkan omong kosong itu masuk, aku
  2008. tetap fokus pada hal yg positif.
  2009.  
  2010. 482
  2011. 00:38:59,810 --> 00:39:01,013
  2012. Kau tahu.
  2013.  
  2014. 483
  2015. 00:39:05,584 --> 00:39:07,817
  2016. Biar aku tunjukkan buku ini
  2017. yg ayah tiriku berikan padaku.
  2018.  
  2019. 484
  2020. 00:39:07,819 --> 00:39:10,920
  2021. - Ya?
  2022. - Ya, secara ilmiah membuktikan bahwa semua yg kau pikirkan
  2023.  
  2024. 485
  2025. 00:39:10,922 --> 00:39:12,958
  2026. di otakmu menentukan apa yg
  2027. terjadi dalam kehidupan nyata.
  2028.  
  2029. 486
  2030. 00:39:13,924 --> 00:39:19,495
  2031. Seperti bagaimana menanam benih
  2032. sebuah tanaman, tetapi kau harus bersih
  2033.  
  2034. 487
  2035. 00:39:19,497 --> 00:39:21,900
  2036. dengan pikiranmu, jika tidak,
  2037. kau tahu, akan menjadi bingung.
  2038.  
  2039. 488
  2040. 00:39:22,901 --> 00:39:26,569
  2041. Itu sebabnya aku selalu berusaha mengartikulasikan
  2042. dengan tepat apa yg aku inginkan.
  2043.  
  2044. 489
  2045. 00:39:26,571 --> 00:39:30,772
  2046. Aku ingin reality show-ku sendiri, aku ingin menjadi seorang
  2047. bintang YouTube, dan aku ingin perhiasanku sendiri.
  2048.  
  2049. 490
  2050. 00:39:30,774 --> 00:39:37,179
  2051. Ya, baiklah... Pikiran mungkin menjadi
  2052. benih, tetapi tindakan adalah hujan.
  2053.  
  2054. 491
  2055. 00:39:37,181 --> 00:39:38,584
  2056. Kau mengerti?
  2057.  
  2058. 492
  2059. 00:39:39,984 --> 00:39:41,187
  2060. Aku suka itu.
  2061.  
  2062. 493
  2063. 00:39:43,754 --> 00:39:45,223
  2064. Kau punya jari-jari yg besar.
  2065.  
  2066. 494
  2067. 00:39:46,857 --> 00:39:50,759
  2068. Ini sudah berkali-kali patah, aku tak bisa
  2069. bahkan... Ini bahkan tak bisa menyentuh lagi.
  2070.  
  2071. 495
  2072. 00:39:50,761 --> 00:39:52,995
  2073. Apa? Mengapa?
  2074.  
  2075. 496
  2076. 00:39:52,997 --> 00:39:54,630
  2077. Seperti itulah.
  2078.  
  2079. 498
  2080. 00:39:57,768 --> 00:40:00,803
  2081. - Punyaku lebih besar.
  2082. - Ya, benar.
  2083.  
  2084. 499
  2085. 00:40:00,805 --> 00:40:02,975
  2086. Punyaku lebih hitam.
  2087.  
  2088. 500
  2089. 00:40:04,209 --> 00:40:07,745
  2090. Dengar, kawan,
  2091. kau tak pernah bisa berhenti.
  2092.  
  2093. 501
  2094. 00:40:08,712 --> 00:40:11,781
  2095. Tak apa-apa untuk itu, tetapi
  2096. lakukan saja, hanya harus dilakukan.
  2097.  
  2098. 502
  2099. 00:40:11,783 --> 00:40:13,917
  2100. - Kau dengar aku?
  2101. - Ya, Aku tahu.
  2102.  
  2103. 503
  2104. 00:40:13,919 --> 00:40:15,919
  2105. - Aku terhubung.
  2106. - Bagus itu.
  2107.  
  2108. 504
  2109. 00:40:15,921 --> 00:40:18,120
  2110. - Aku membaca semua majalah.
  2111. - Itu dia.
  2112.  
  2113. 505
  2114. 00:40:18,122 --> 00:40:21,223
  2115. Tak pernah berhenti dengan semangat itu.
  2116. Orang yg menjadi terkenal yg hanya
  2117.  
  2118. 506
  2119. 00:40:21,225 --> 00:40:22,961
  2120. bersedia melakukan
  2121. apapun yg diperlukan.
  2122.  
  2123. 507
  2124. 00:40:25,263 --> 00:40:26,696
  2125. Ya.
  2126.  
  2127. 508
  2128. 00:40:26,698 --> 00:40:28,931
  2129. Ya, seperti Kim dan Ray J.
  2130.  
  2131. 509
  2132. 00:40:28,933 --> 00:40:30,199
  2133. Mereka membuat rekaman seks.
  2134.  
  2135. 510
  2136. 00:40:30,201 --> 00:40:32,571
  2137. Itu bajingan gila.
  2138.  
  2139. 511
  2140. 00:40:37,609 --> 00:40:42,745
  2141. Entahlah, aku pikir dia
  2142. terlihat cantik di videonya.
  2143.  
  2144. 512
  2145. 00:40:42,747 --> 00:40:43,949
  2146. Aku tak pernah melihatnya.
  2147.  
  2148. 513
  2149. 00:40:49,921 --> 00:40:51,857
  2150. Ini bukan seperti aku menonton
  2151. semuanya atau apapun.
  2152.  
  2153. 514
  2154. 00:40:53,325 --> 00:40:54,259
  2155. Kau yakin?
  2156.  
  2157. 515
  2158. 00:40:55,192 --> 00:40:56,725
  2159. Ya, Aku yakin.
  2160.  
  2161. 516
  2162. 00:40:56,727 --> 00:40:58,730
  2163. - Menjijikkan.
  2164. - Sialan kau.
  2165.  
  2166. 517
  2167. 00:41:02,734 --> 00:41:07,105
  2168. Aku hanya berpikir dia adalah contoh utama
  2169. dari sebuah kisah sukses, tahukah kau?
  2170.  
  2171. 519
  2172. 00:41:18,116 --> 00:41:19,852
  2173. Kau pernah berpikir kau akan melakukan
  2174. sesuatu seperti itu?
  2175.  
  2176. 520
  2177. 00:41:22,620 --> 00:41:23,888
  2178. Rekaman seks?
  2179.  
  2180. 521
  2181. 00:41:28,158 --> 00:41:30,962
  2182. Entahlah, Aku tak tahu caranya.
  2183.  
  2184. 522
  2185. 00:41:32,263 --> 00:41:34,998
  2186. Aku kenal gadis ini yg
  2187. sebenarnya mengorganisir
  2188.  
  2189. 523
  2190. 00:41:35,000 --> 00:41:37,002
  2191. rekaman seks dari selebriti lainnya.
  2192.  
  2193. 524
  2194. 00:41:38,203 --> 00:41:40,670
  2195. Tak mungkin.
  2196.  
  2197. 525
  2198. 00:41:40,672 --> 00:41:42,071
  2199. Mungkin, sangat mungkin.
  2200.  
  2201. 526
  2202. 00:41:42,073 --> 00:41:46,109
  2203. Kau tak membohongiku?
  2204.  
  2205. 527
  2206. 00:41:46,111 --> 00:41:48,747
  2207. Tidak, Aku tak pernah mengacaukan dengan
  2208. kesempatan orang lain.
  2209.  
  2210. 528
  2211. 00:41:55,352 --> 00:41:58,221
  2212. Kau benar-benar berpikir aku akan bagus
  2213. dengan sesuatu seperti itu?
  2214.  
  2215. 529
  2216. 00:41:58,223 --> 00:41:59,625
  2217. Entahlah.
  2218.  
  2219. 530
  2220. 00:42:01,192 --> 00:42:02,261
  2221. Mengapa? Maukah kau?
  2222.  
  2223. 531
  2224. 00:42:10,835 --> 00:42:12,204
  2225. Kau tahu ini pembicaraan yg gila.
  2226.  
  2227. 532
  2228. 00:42:13,904 --> 00:42:15,841
  2229. Lagi pula aku harus pergi.
  2230. Banyak pekerjaan yg harus aku kerjakan.
  2231.  
  2232. 533
  2233. 00:42:16,940 --> 00:42:18,009
  2234. Baiklah.
  2235.  
  2236. 534
  2237. 00:42:19,277 --> 00:42:22,648
  2238. Terima kasih untuk kopinya.
  2239.  
  2240. 535
  2241. 00:42:23,681 --> 00:42:25,448
  2242. Kapan saja, wanita cantik.
  2243.  
  2244. 536
  2245. 00:42:25,450 --> 00:42:28,020
  2246. - Sampai jumpa lagi.
  2247. - Baiklah.
  2248.  
  2249. 538
  2250. 00:42:40,464 --> 00:42:42,300
  2251. Rodney, Jones.
  2252.  
  2253. 539
  2254. 00:42:44,335 --> 00:42:46,435
  2255. Kenalkan Julio.
  2256.  
  2257. 540
  2258. 00:42:46,437 --> 00:42:48,304
  2259. Suatu kehormatan bertemu denganmu, juara.
  2260.  
  2261. 541
  2262. 00:42:48,306 --> 00:42:50,440
  2263. Bagian dari kestabilan kami.
  2264.  
  2265. 542
  2266. 00:42:50,442 --> 00:42:54,246
  2267. Membawanya ke pertaruangan besar,
  2268. selalu sangat membanggakan.
  2269.  
  2270. 543
  2271. 00:42:55,212 --> 00:42:59,718
  2272. Bahkan, dia akan memenangkan gelar
  2273. sabuk juara dalam dua tahun, dijamin.
  2274.  
  2275. 544
  2276. 00:43:00,417 --> 00:43:02,086
  2277. Selamat.
  2278.  
  2279. 545
  2280. 00:43:03,455 --> 00:43:06,190
  2281. - Bagaimana kabarmu?
  2282. - Baik.
  2283.  
  2284. 546
  2285. 00:43:07,091 --> 00:43:12,060
  2286. Aku rasa aku menemukan solusi
  2287. untuk situasi yg dibicarakan Yuri.
  2288.  
  2289. 547
  2290. 00:43:12,062 --> 00:43:15,364
  2291. Ini melibatkan sebuah penyewa
  2292. yg masih di bawah umur dari Isaac.
  2293.  
  2294. 548
  2295. 00:43:15,366 --> 00:43:16,402
  2296. Anak laki-laki atau gadis?
  2297.  
  2298. 549
  2299. 00:43:19,303 --> 00:43:20,338
  2300. Gadis.
  2301.  
  2302. 550
  2303. 00:43:22,439 --> 00:43:24,042
  2304. Seorang anak laki-laki dengan dendam.
  2305.  
  2306. 552
  2307. 00:43:39,256 --> 00:43:40,459
  2308. Sayang, mereka datang.
  2309.  
  2310. 553
  2311. 00:43:42,960 --> 00:43:44,462
  2312. Letakkan ini di atas meja.
  2313.  
  2314. 554
  2315. 00:43:49,334 --> 00:43:52,801
  2316. Tidak, tidak.
  2317.  
  2318. 555
  2319. 00:43:52,803 --> 00:43:54,437
  2320. Ibumu, pergilah ke ibumu
  2321. sekarang, tolong.
  2322.  
  2323. 557
  2324. 00:43:59,143 --> 00:44:02,044
  2325. Selamat datang.
  2326.  
  2327. 558
  2328. 00:44:02,046 --> 00:44:03,545
  2329. Oh, astaga, kau makin besar.
  2330.  
  2331. 559
  2332. 00:44:03,547 --> 00:44:06,315
  2333. Aku harap bukan kau yg memasak.
  2334.  
  2335. 560
  2336. 00:44:06,317 --> 00:44:07,415
  2337. Aku harus membawa ayamnya.
  2338.  
  2339. 561
  2340. 00:44:07,417 --> 00:44:09,518
  2341. Aku seorang pelayan sekarang.
  2342.  
  2343. 562
  2344. 00:44:09,520 --> 00:44:11,554
  2345. Tempatnya terlihat bagus dan bersih.
  2346.  
  2347. 563
  2348. 00:44:11,556 --> 00:44:14,924
  2349. Terima kasih. Yah, kami punya
  2350. wanita pembersih yg kau inginkan.
  2351.  
  2352. 564
  2353. 00:44:14,926 --> 00:44:17,025
  2354. - Milikmu, tentu saja.
  2355. - Bagus. Dia bagus.
  2356.  
  2357. 565
  2358. 00:44:17,027 --> 00:44:18,027
  2359. Ya, dia sangat bagus.
  2360.  
  2361. 566
  2362. 00:44:18,029 --> 00:44:18,931
  2363. Silahkan duduk.
  2364.  
  2365. 567
  2366. 00:44:20,098 --> 00:44:22,130
  2367. Bagaimana punggungmu?
  2368.  
  2369. 568
  2370. 00:44:22,132 --> 00:44:24,199
  2371. Seperti cuaca,
  2372. Tak bisa diprediksi.
  2373.  
  2374. 570
  2375. 00:44:29,040 --> 00:44:30,075
  2376. Bagaimana kabar Yuri?
  2377.  
  2378. 571
  2379. 00:44:31,109 --> 00:44:32,478
  2380. Dia baik-baik saja.
  2381.  
  2382. 572
  2383. 00:44:33,877 --> 00:44:38,313
  2384. Apakah itu hari pertamamu hari ini?
  2385.  
  2386. 573
  2387. 00:44:38,315 --> 00:44:40,319
  2388. Hanya orang bodoh yg minum
  2389. seperti yg kau lakukan.
  2390.  
  2391. 574
  2392. 00:44:41,518 --> 00:44:44,920
  2393. Bukankah itu tertulis di Tehillim
  2394. bahwa Tuhan melindungi orang bodoh?
  2395.  
  2396. 575
  2397. 00:44:44,922 --> 00:44:46,125
  2398. Ketika mereka layak.
  2399.  
  2400. 576
  2401. 00:44:47,091 --> 00:44:49,859
  2402. Bahkan mereka yg tidur bersama
  2403. penjahat, aku kira.
  2404.  
  2405. 577
  2406. 00:44:49,861 --> 00:44:51,163
  2407. Apa maksud perkataanmu ini?
  2408.  
  2409. 578
  2410. 00:44:52,196 --> 00:44:54,129
  2411. Tuhan telah memberikanmu
  2412. banyak berkat.
  2413.  
  2414. 579
  2415. 00:44:54,131 --> 00:44:55,864
  2416. Maksudku tak ada rasa tak hormat.
  2417.  
  2418. 580
  2419. 00:44:55,866 --> 00:44:58,167
  2420. Aku sangat bersyukur menjadi
  2421. bagian dari keluarga ini.
  2422.  
  2423. 581
  2424. 00:44:58,169 --> 00:45:02,437
  2425. - Aku tak bermaksud apa-apa...
  2426. - Hati-hati jangan menilai terlalu keras, anakku.
  2427.  
  2428. 582
  2429. 00:45:02,439 --> 00:45:04,306
  2430. Kita memiliki kehidupan yg baik.
  2431.  
  2432. 583
  2433. 00:45:04,308 --> 00:45:07,312
  2434. Keluarga kita bukan yg pertama
  2435. yg berbisnis dengan prang Rusia.
  2436.  
  2437. 584
  2438. 00:45:09,013 --> 00:45:12,582
  2439. Setelah runtuhnya Uni Soviet
  2440.  
  2441. 585
  2442. 00:45:12,584 --> 00:45:17,790
  2443. kau memiliki setengah juta orang
  2444. Rusia, orang Yahudi...
  2445.  
  2446. 589
  2447. 00:46:03,033 --> 00:46:06,002
  2448. Aku sedang berpikir tentang apa
  2449. yg kau tanyakan padaku sebelumnya.
  2450.  
  2451. 590
  2452. 00:46:06,004 --> 00:46:07,439
  2453. Apa? Video para celebriti?
  2454.  
  2455. 591
  2456. 00:46:08,573 --> 00:46:11,107
  2457. Ya.
  2458.  
  2459. 592
  2460. 00:46:11,109 --> 00:46:12,544
  2461. Aku ingat itu.
  2462.  
  2463. 593
  2464. 00:46:15,413 --> 00:46:17,913
  2465. Apakah kau benar-benar mau
  2466. mengenalkan aku dengan gadismu?
  2467.  
  2468. 594
  2469. 00:46:17,915 --> 00:46:19,484
  2470. Kami sudah berbicara tentang kau.
  2471.  
  2472. 595
  2473. 00:46:21,685 --> 00:46:24,222
  2474. Aku bilang padanya, Aku berkata:
  2475. "Gadis ini hampir terlalu bagus."
  2476.  
  2477. 596
  2478. 00:46:25,189 --> 00:46:26,989
  2479. Kau tak berkata itu.
  2480.  
  2481. 597
  2482. 00:46:26,991 --> 00:46:29,591
  2483. Aku berkata itu.
  2484.  
  2485. 598
  2486. 00:46:29,593 --> 00:46:31,661
  2487. Gadisku Nic berkata:
  2488. "jika kita melakukannya,
  2489.  
  2490. 599
  2491. 00:46:31,663 --> 00:46:35,267
  2492. kita harus memiliki sudut,
  2493. rekaman video tersembunyi."
  2494.  
  2495. 600
  2496. 00:46:37,301 --> 00:46:39,504
  2497. Maksudmu seperti tak memberi tahu
  2498. orang yg berhubungan seks denganku?
  2499.  
  2500. 601
  2501. 00:46:40,605 --> 00:46:44,076
  2502. Aku kira itu lebih banyak disembunyikan
  2503. ketika kita mendekati TMZ.
  2504.  
  2505. 602
  2506. 00:46:47,011 --> 00:46:47,676
  2507. TMZ?
  2508.  
  2509. 603
  2510. 00:46:47,678 --> 00:46:49,344
  2511. Ya.
  2512.  
  2513. 604
  2514. 00:46:49,346 --> 00:46:51,580
  2515. Itu akan menjadi sangat
  2516. bagus untukmu, nona.
  2517.  
  2518. 605
  2519. 00:46:51,582 --> 00:46:53,382
  2520. Ini akan menjadi sangat bagus.
  2521.  
  2522. 607
  2523. 00:46:57,689 --> 00:47:01,089
  2524. - Wow, wow, pelan-pelan, B.
  2525. - Mengapa?
  2526.  
  2527. 608
  2528. 00:47:01,091 --> 00:47:03,259
  2529. Kita masih banyak yg harus dilakukan di sini.
  2530.  
  2531. 609
  2532. 00:47:03,261 --> 00:47:04,897
  2533. Aku tahu, aku tak khawatir.
  2534.  
  2535. 610
  2536. 00:47:05,596 --> 00:47:07,330
  2537. Aku tahu kau memiliku, Rodney.
  2538.  
  2539. 611
  2540. 00:47:07,332 --> 00:47:09,368
  2541. Selalu, kita keluarga.
  2542.  
  2543. 612
  2544. 00:47:11,569 --> 00:47:13,205
  2545. Itu di atas segalanya.
  2546.  
  2547. 613
  2548. 00:47:14,705 --> 00:47:17,473
  2549. Wow, wow, hei, wow.
  2550.  
  2551. 614
  2552. 00:47:17,475 --> 00:47:19,308
  2553. Kau tak bisa...
  2554.  
  2555. 615
  2556. 00:47:19,310 --> 00:47:21,710
  2557. Jika kita melakukan ini,
  2558. kita tak boleh mengatakan pada siapapun.
  2559.  
  2560. 616
  2561. 00:47:21,712 --> 00:47:25,017
  2562. Setidaknya sampai kita melakukan
  2563. pendekatan kontakku di TMZ.
  2564.  
  2565. 617
  2566. 00:47:27,151 --> 00:47:28,417
  2567. Baiklah.
  2568.  
  2569. 618
  2570. 00:47:28,419 --> 00:47:30,355
  2571. Aku benar-benar ingin menciummu.
  2572.  
  2573. 620
  2574. 00:47:39,330 --> 00:47:41,165
  2575. Kau benar-benar luar biasa.
  2576.  
  2577. 622
  2578. 00:48:16,299 --> 00:48:17,568
  2579. Kau terlihat garang.
  2580.  
  2581. 623
  2582. 00:48:19,603 --> 00:48:21,605
  2583. Bahkan ayah tiriku mendengar
  2584. tentang dirimu.
  2585.  
  2586. 624
  2587. 00:48:23,373 --> 00:48:25,477
  2588. Sudah lama sekali, nona sayang.
  2589.  
  2590. 625
  2591. 00:48:29,047 --> 00:48:33,248
  2592. Saat aku berusia 18, Aku ingin
  2593. punya apartemen sendiri,
  2594.  
  2595. 626
  2596. 00:48:33,250 --> 00:48:34,553
  2597. dan semua barang-barang itu.
  2598.  
  2599. 627
  2600. 00:48:37,154 --> 00:48:40,823
  2601. Dan punya agen atau semacamnya?
  2602.  
  2603. 628
  2604. 00:48:40,825 --> 00:48:43,527
  2605. Kau tahu bahwa tak ada juga tak apa-apa,
  2606. tapi tetap harus dilakukan.
  2607.  
  2608. 629
  2609. 00:48:45,096 --> 00:48:48,100
  2610. Ya, ini saatnya untuk mulai
  2611. berpikir tentang masa depanku.
  2612.  
  2613. 630
  2614. 00:48:49,600 --> 00:48:50,701
  2615. Tentunya.
  2616.  
  2617. 631
  2618. 00:48:53,805 --> 00:48:55,607
  2619. - Ini enak.
  2620. - Kau suka itu?
  2621.  
  2622. 632
  2623. 00:48:57,107 --> 00:48:59,375
  2624. Uhm.
  2625.  
  2626. 633
  2627. 00:48:59,377 --> 00:49:02,344
  2628. Kau benar-benar terlihat
  2629. cantik ketika tersenyum.
  2630.  
  2631. 634
  2632. 00:49:02,346 --> 00:49:05,214
  2633. Benarkah?
  2634.  
  2635. 635
  2636. 00:49:05,216 --> 00:49:09,250
  2637. Sebenarnya tidak,
  2638. tak imut, ladylike.
  2639.  
  2640. 636
  2641. 00:49:09,252 --> 00:49:11,622
  2642. Tak seorangpun pernah memanggilku
  2643. lady sebelumnya.
  2644.  
  2645. 637
  2646. 00:49:12,556 --> 00:49:14,392
  2647. Wanita cantik.
  2648.  
  2649. 639
  2650. 00:50:02,772 --> 00:50:05,341
  2651. Oh, sial, apakah aku membangunkanku?
  2652.  
  2653. 640
  2654. 00:50:05,343 --> 00:50:06,777
  2655. Jangan berhenti.
  2656.  
  2657. 641
  2658. 00:50:07,745 --> 00:50:09,681
  2659. Jangan berhenti.
  2660.  
  2661. 644
  2662. 00:50:39,609 --> 00:50:44,612
  2663. Bahagia adalah orang
  2664.  
  2665. 645
  2666. 00:50:44,614 --> 00:50:47,216
  2667. yg tinggal di rumah Tuhan.
  2668.  
  2669. 646
  2670. 00:50:47,218 --> 00:50:49,919
  2671. Kau bertanya:
  2672. "Apakah itu kebhagaiaan?"
  2673.  
  2674. 647
  2675. 00:50:49,921 --> 00:50:53,855
  2676. Karena di rumah Tuhan dia tak
  2677. memiliki tantangan, tak ada.
  2678.  
  2679. 648
  2680. 00:50:53,857 --> 00:50:56,824
  2681. Kau ingin berdoa?
  2682. Ada tiga pelayanan sehari.
  2683.  
  2684. 649
  2685. 00:50:56,826 --> 00:50:59,594
  2686. Terima kasih Tuhan.
  2687.  
  2688. 650
  2689. 00:50:59,596 --> 00:51:04,533
  2690. Kau ingin makan? Kami punya makanan kosher
  2691. di lantai bawah, susu, dan daging di dapur.
  2692.  
  2693. 651
  2694. 00:51:04,535 --> 00:51:08,603
  2695. Kau ingin belajar Torah,
  2696. Kau ingin belajar Talmud.
  2697.  
  2698. 652
  2699. 00:51:08,605 --> 00:51:14,442
  2700. Keluarga Levens dan Shemto mendonasikan
  2701. sejumlah uang, sejumlah
  2702.  
  2703. 653
  2704. 00:51:14,444 --> 00:51:17,946
  2705. uang donasi kepada sinagoga untuk
  2706. membangun basis midrash kami.
  2707.  
  2708. 654
  2709. 00:51:17,948 --> 00:51:19,480
  2710. Luar biasa.
  2711.  
  2712. 657
  2713. 00:51:25,656 --> 00:51:29,391
  2714. Yo, kau tahu berapa biaya untuk
  2715. memperbaiki situs web-ku? Kira-kira.
  2716.  
  2717. 658
  2718. 00:51:29,393 --> 00:51:32,694
  2719. 1200 dollars. Dari mana aku bisa
  2720. mendapatkan uang sebesar itu?
  2721.  
  2722. 659
  2723. 00:51:32,696 --> 00:51:35,297
  2724. Aku tak peduli, sudah dimulai.
  2725.  
  2726. 660
  2727. 00:51:35,299 --> 00:51:36,567
  2728. Mulai apa?
  2729.  
  2730. 662
  2731. 00:51:51,248 --> 00:51:53,685
  2732. Baiklah, ayo kita coba sekali lagi.
  2733.  
  2734. 663
  2735. 00:51:55,852 --> 00:51:57,621
  2736. Sedikit untuk kakimu.
  2737.  
  2738. 664
  2739. 00:51:58,922 --> 00:52:01,859
  2740. Baiklah, bagus.
  2741. Bangun, bangun.
  2742.  
  2743. 665
  2744. 00:52:03,794 --> 00:52:04,895
  2745. Berlutut.
  2746.  
  2747. 666
  2748. 00:52:05,796 --> 00:52:10,732
  2749. Ya, OK, sempurna.
  2750. Disitulah tempatmu.
  2751.  
  2752. 667
  2753. 00:52:10,734 --> 00:52:11,702
  2754. Di situlah kau ingin mendarat.
  2755.  
  2756. 668
  2757. 00:52:13,904 --> 00:52:16,938
  2758. Oh, bisakah kau tanggalkan
  2759. atasanmu sebentar?
  2760.  
  2761. 669
  2762. 00:52:16,940 --> 00:52:18,873
  2763. Atasanku?
  2764.  
  2765. 670
  2766. 00:52:18,875 --> 00:52:21,976
  2767. Ya. Aku perlu membaca yg
  2768. lebih baik pada kulitmu.
  2769.  
  2770. 671
  2771. 00:52:21,978 --> 00:52:22,911
  2772. Baiklah.
  2773.  
  2774. 673
  2775. 00:52:39,430 --> 00:52:42,000
  2776. Sialan, nona.
  2777. Kau benar-benar sexy.
  2778.  
  2779. 674
  2780. 00:52:43,600 --> 00:52:47,605
  2781. - Benarkah?
  2782. - Dengan mudah mencapai top 1% dari gadis-gadis yg aku foto.
  2783.  
  2784. 675
  2785. 00:52:50,573 --> 00:52:52,476
  2786. Tetap diam, begitu saja.
  2787.  
  2788. 676
  2789. 00:52:54,611 --> 00:52:57,615
  2790. Itu membuatmu menjadi super sexy.
  2791.  
  2792. 677
  2793. 00:52:58,815 --> 00:53:00,882
  2794. Sempurna.
  2795.  
  2796. 678
  2797. 00:53:00,884 --> 00:53:02,553
  2798. Yg terakhir.
  2799.  
  2800. 679
  2801. 00:53:04,020 --> 00:53:05,487
  2802. Terima kasih.
  2803.  
  2804. 681
  2805. 00:53:11,928 --> 00:53:14,096
  2806. Oh, hei.
  2807.  
  2808. 682
  2809. 00:53:14,098 --> 00:53:15,400
  2810. Hei.
  2811.  
  2812. 683
  2813. 00:53:17,435 --> 00:53:21,069
  2814. Apakah ibu dan ayah tirimu di rumah?
  2815.  
  2816. 684
  2817. 00:53:21,071 --> 00:53:22,973
  2818. Tidak, mereka sedang ke dokter.
  2819.  
  2820. 685
  2821. 00:53:24,007 --> 00:53:26,708
  2822. Ibumu mengirimku surel yg bilang dia akan
  2823.  
  2824. 686
  2825. 00:53:26,710 --> 00:53:28,779
  2826. di sini untuk membayar dua bulan uang sewa.
  2827.  
  2828. 687
  2829. 00:53:30,381 --> 00:53:32,614
  2830. Ya, Aku pikir mereka
  2831. meninggalkannya untukmu.
  2832.  
  2833. 688
  2834. 00:53:32,616 --> 00:53:33,882
  2835. Masuklah.
  2836.  
  2837. 690
  2838. 00:53:45,962 --> 00:53:47,962
  2839. Apakah kau ingin minum?
  2840.  
  2841. 691
  2842. 00:53:47,964 --> 00:53:49,033
  2843. Tidak.
  2844.  
  2845. 692
  2846. 00:54:02,913 --> 00:54:04,812
  2847. Sedikit lebih awal,
  2848. bukankah kau menhatakannya?
  2849.  
  2850. 693
  2851. 00:54:04,814 --> 00:54:07,484
  2852. Ya, lagi pula tak seorangpun
  2853. yg minum-minum di sini.
  2854.  
  2855. 694
  2856. 00:54:08,785 --> 00:54:10,587
  2857. Ini bagus.
  2858.  
  2859. 695
  2860. 00:54:11,489 --> 00:54:12,924
  2861. Berapa harganya?
  2862.  
  2863. 696
  2864. 00:54:14,491 --> 00:54:16,527
  2865. Sewanya.
  2866.  
  2867. 697
  2868. 00:54:17,727 --> 00:54:20,464
  2869. Ya, biar aku ambilkan untukmu.
  2870.  
  2871. 698
  2872. 00:54:38,748 --> 00:54:40,584
  2873. Kau tahu, aku tak bisa menemukannya.
  2874.  
  2875. 699
  2876. 00:54:53,663 --> 00:54:55,100
  2877. Ya, ini menjijikkan.
  2878.  
  2879. 701
  2880. 00:55:05,209 --> 00:55:08,413
  2881. Hentikan.
  2882.  
  2883. 702
  2884. 00:55:11,448 --> 00:55:12,584
  2885. Kumohon?
  2886.  
  2887. 704
  2888. 00:55:19,989 --> 00:55:22,459
  2889. Kau akan mengangkatnya?
  2890.  
  2891. 705
  2892. 00:55:32,736 --> 00:55:34,069
  2893. Sayang.
  2894.  
  2895. 706
  2896. 00:55:34,071 --> 00:55:36,237
  2897. Semuanya baik-baik saja? Baiklah.
  2898.  
  2899. 707
  2900. 00:55:36,239 --> 00:55:39,908
  2901. Bisakah aku menelponmu kembali sebentar lagi?
  2902. Aku sedang bersama penyewa.
  2903.  
  2904. 708
  2905. 00:55:39,910 --> 00:55:41,976
  2906. Baiklah.
  2907.  
  2908. 709
  2909. 00:55:41,978 --> 00:55:45,517
  2910. Sialan, sialan.
  2911. Apa-apaan itu?
  2912.  
  2913. 710
  2914. 00:56:12,076 --> 00:56:13,875
  2915. Pecundang sialan.
  2916.  
  2917. 711
  2918. 00:56:13,877 --> 00:56:15,879
  2919. Mungkin dia suka menghisap penis.
  2920.  
  2921. 713
  2922. 00:56:40,770 --> 00:56:42,571
  2923. Siapa itu?
  2924.  
  2925. 714
  2926. 00:56:42,573 --> 00:56:43,607
  2927. Ini Isaac.
  2928.  
  2929. 715
  2930. 00:56:45,743 --> 00:56:46,811
  2931. Temui dia.
  2932.  
  2933. 719
  2934. 00:57:43,132 --> 00:57:45,634
  2935. Siapa yg kau wakili dalam sandiwaranya?
  2936.  
  2937. 720
  2938. 00:57:45,636 --> 00:57:47,134
  2939. Apa maksudmu?
  2940.  
  2941. 721
  2942. 00:57:47,136 --> 00:57:48,640
  2943. Dalam percobaan pertama?
  2944.  
  2945. 722
  2946. 00:57:51,075 --> 00:57:53,341
  2947. Yah, kau seharusnya begitu.
  2948.  
  2949. 723
  2950. 00:57:53,343 --> 00:57:57,846
  2951. Aku seharusnya begitu?
  2952. Yah, maksudku, harus begitu.
  2953.  
  2954. 724
  2955. 00:57:57,848 --> 00:58:02,783
  2956. Aku hanya, kau tahu, harus
  2957. memulai dan sebagainya, tahukah kau?
  2958.  
  2959. 725
  2960. 00:58:02,785 --> 00:58:03,887
  2961. Apakah aku terlihat bagus di kamera?
  2962.  
  2963. 726
  2964. 00:58:04,855 --> 00:58:06,922
  2965. Kau terlihat luar biasa.
  2966.  
  2967. 727
  2968. 00:58:06,924 --> 00:58:09,324
  2969. Aktingmu juga hebat.
  2970. Sangat luar biasa.
  2971.  
  2972. 728
  2973. 00:58:09,326 --> 00:58:11,259
  2974. Mau foto kepala?
  2975.  
  2976. 729
  2977. 00:58:11,261 --> 00:58:14,996
  2978. Yah, itulah yg aku lakukan
  2979. saat aku tak mengerjakan ini.
  2980.  
  2981. 730
  2982. 00:58:14,998 --> 00:58:17,766
  2983. Tak bisakah di mana saja di kota ini
  2984. tanpa foto kepala.
  2985.  
  2986. 731
  2987. 00:58:17,768 --> 00:58:22,069
  2988. Bukan bermaksud sombong,
  2989. tapi wanita dan pria memintanya
  2990.  
  2991. 732
  2992. 00:58:22,071 --> 00:58:23,337
  2993. dariku dari seluruh negeri.
  2994.  
  2995. 733
  2996. 00:58:23,339 --> 00:58:27,074
  2997. Itu keren.
  2998.  
  2999. 734
  3000. 00:58:27,076 --> 00:58:28,812
  3001. Kau harus banyak berbaring?
  3002.  
  3003. 735
  3004. 00:58:30,747 --> 00:58:32,082
  3005. Kau punya bokong yg sexy.
  3006.  
  3007. 736
  3008. 00:58:34,018 --> 00:58:36,250
  3009. Ya, menurutmu begitu?
  3010.  
  3011. 737
  3012. 00:58:36,252 --> 00:58:37,652
  3013. Benar.
  3014.  
  3015. 738
  3016. 00:58:37,654 --> 00:58:39,756
  3017. Baiklah.
  3018.  
  3019. 739
  3020. 00:58:43,292 --> 00:58:45,863
  3021. - Biar aku melihatnya?
  3022. - Baiklah.
  3023.  
  3024. 740
  3025. 00:58:50,834 --> 00:58:52,266
  3026. Apa itu?
  3027.  
  3028. 743
  3029. 00:58:58,408 --> 00:59:00,107
  3030. Kau tak boleh masuk begitu
  3031. saja ke kamarku seperti itu.
  3032.  
  3033. 744
  3034. 00:59:00,109 --> 00:59:02,176
  3035. - Ibumu menginginkanmu.
  3036. - Baiklah.
  3037.  
  3038. 745
  3039. 00:59:02,178 --> 00:59:04,312
  3040. - Nah, keluarlah.
  3041. - Ibumu menginginkanmu?
  3042.  
  3043. 746
  3044. 00:59:04,314 --> 00:59:05,846
  3045. Baiklah.
  3046. Apakah dia mengatakan kenapa?
  3047.  
  3048. 747
  3049. 00:59:05,848 --> 00:59:07,017
  3050. Dia tak mengatakan kenapa.
  3051.  
  3052. 748
  3053. 00:59:08,218 --> 00:59:12,319
  3054. Dengar, Aku tahu aku hanya ayah tirimu.
  3055.  
  3056. 749
  3057. 00:59:12,321 --> 00:59:14,855
  3058. - Kau tahu, kau kadang-kadang mengatakan itu.
  3059. - Ya.
  3060.  
  3061. 750
  3062. 00:59:14,857 --> 00:59:17,826
  3063. Tapi, ketika anak laki-laki
  3064. memberimu hadiah,
  3065.  
  3066. 751
  3067. 00:59:17,828 --> 00:59:21,263
  3068. baik itu dari hati
  3069. atau dari buah zakar.
  3070.  
  3071. 752
  3072. 00:59:21,265 --> 00:59:23,330
  3073. Nenekku biasa mengatakan itu,
  3074. jadi ini sangat penting.
  3075.  
  3076. 753
  3077. 00:59:23,332 --> 00:59:24,766
  3078. - Baiklah.
  3079. - Ini penting.
  3080.  
  3081. 754
  3082. 00:59:24,768 --> 00:59:27,835
  3083. Baiklah.
  3084. Sekarang keluarlah.
  3085.  
  3086. 755
  3087. 00:59:27,837 --> 00:59:29,437
  3088. - Mengerti?
  3089. - Ya.
  3090.  
  3091. 756
  3092. 00:59:29,439 --> 00:59:32,976
  3093. Siapa yg bilang tentang
  3094. hadiah sialan itu? Oke.
  3095.  
  3096. 758
  3097. 00:59:37,714 --> 00:59:39,080
  3098. Terlihat cukup bagus, bukan?
  3099.  
  3100. 759
  3101. 00:59:39,082 --> 00:59:40,982
  3102. Ya.
  3103.  
  3104. 760
  3105. 00:59:40,984 --> 00:59:43,085
  3106. Kapan mereka berkata untuk DVD-nya?
  3107.  
  3108. 761
  3109. 00:59:43,087 --> 00:59:44,185
  3110. Entahlah, dua-tiga hari.
  3111.  
  3112. 762
  3113. 00:59:44,187 --> 00:59:45,256
  3114. Sempurna.
  3115.  
  3116. 763
  3117. 00:59:48,459 --> 00:59:49,761
  3118. Bagus.
  3119.  
  3120. 764
  3121. 00:59:53,029 --> 00:59:56,401
  3122. Maksudku, itu nyata.
  3123.  
  3124. 765
  3125. 00:59:59,268 --> 01:00:04,038
  3126. Aku merasa mengontrolnya. Kau tahu.
  3127.  
  3128. 766
  3129. 01:00:04,040 --> 01:00:05,876
  3130. Ya, wow.
  3131.  
  3132. 767
  3133. 01:00:08,145 --> 01:00:10,745
  3134. Dan sekarang apa,
  3135. Apakah Rodney menidurimu?
  3136.  
  3137. 768
  3138. 01:00:10,747 --> 01:00:11,648
  3139. Apa?
  3140.  
  3141. 769
  3142. 01:00:12,982 --> 01:00:19,990
  3143. Kau akan mengerti, dan aku harap
  3144. kau meenggunakan pengaman.
  3145.  
  3146. 770
  3147. 01:00:21,225 --> 01:00:24,996
  3148. Tentu saja aku menggunakan pengaman,
  3149. tentu saja.
  3150.  
  3151. 771
  3152. 01:00:28,998 --> 01:00:31,500
  3153. Ibuku punya seorang kawan,
  3154. yg punya seorang puteri
  3155.  
  3156. 772
  3157. 01:00:31,502 --> 01:00:36,071
  3158. yg berkencan dengan pecundang ini
  3159. dan mereka merekamnya.
  3160.  
  3161. 773
  3162. 01:00:36,073 --> 01:00:41,442
  3163. Ketika mereka putus, dia menaruh semuanya
  3164. di Internet. Jutaan orang melihatnya.
  3165.  
  3166. 774
  3167. 01:00:41,444 --> 01:00:43,847
  3168. Siapa saja bisa melihatnya
  3169. jika mereka mau.
  3170.  
  3171. 775
  3172. 01:00:45,047 --> 01:00:46,718
  3173. Dia harus pindah sekolah.
  3174.  
  3175. 776
  3176. 01:00:48,919 --> 01:00:52,823
  3177. Ya, Rodney bukan pecundang, jadi...
  3178.  
  3179. 777
  3180. 01:00:56,893 --> 01:00:58,895
  3181. Aku tahu dia tak akan
  3182. melakukan itu padaku.
  3183.  
  3184. 780
  3185. 01:01:13,377 --> 01:01:15,377
  3186. Oh, astaga, apa ini?
  3187.  
  3188. 781
  3189. 01:01:15,379 --> 01:01:17,344
  3190. Aku mengambil barang ini.
  3191.  
  3192. 782
  3193. 01:01:17,346 --> 01:01:21,819
  3194. Ew. Apa itu... Pakailah
  3195. di kepalamu, tunggu, ayo kita lihat.
  3196.  
  3197. 783
  3198. 01:01:32,296 --> 01:01:33,828
  3199. Halo.
  3200.  
  3201. 784
  3202. 01:01:33,830 --> 01:01:38,567
  3203. Hei, apakah kau menerima SMS-ku?
  3204.  
  3205. 785
  3206. 01:01:38,569 --> 01:01:41,372
  3207. Ya, dengar, aku baru saja
  3208. gila-gilaan dengan klienku.
  3209.  
  3210. 786
  3211. 01:01:42,339 --> 01:01:44,573
  3212. Tapi aku tak melupakanmu, sayang.
  3213.  
  3214. 787
  3215. 01:01:44,575 --> 01:01:45,810
  3216. Aku akan menelepon.
  3217.  
  3218. 788
  3219. 01:01:46,843 --> 01:01:49,012
  3220. Ya, tapi kau tak melakukannya.
  3221.  
  3222. 789
  3223. 01:01:50,314 --> 01:01:52,250
  3224. Kau benar, salahku.
  3225.  
  3226. 790
  3227. 01:01:55,618 --> 01:01:56,921
  3228. Perbaikilah itu untukku.
  3229.  
  3230. 791
  3231. 01:01:58,522 --> 01:02:04,529
  3232. Hei, dengar, Aku harus menerima ini. Bisakah aku menelponmu
  3233. kembali? Baiklah. Sampai jumpa, sayang.
  3234.  
  3235. 792
  3236. 01:02:17,440 --> 01:02:20,977
  3237. Jadi, apa yg kau katakan?
  3238.  
  3239. 793
  3240. 01:02:26,649 --> 01:02:29,820
  3241. 16, celaka aku!
  3242.  
  3243. 794
  3244. 01:02:31,120 --> 01:02:32,554
  3245. Aku perlu kau membuatkanku salinanya.
  3246.  
  3247. 795
  3248. 01:02:32,556 --> 01:02:33,554
  3249. Kenapa?
  3250.  
  3251. 796
  3252. 01:02:33,556 --> 01:02:35,457
  3253. Lebih baik kau tak tahu.
  3254.  
  3255. 797
  3256. 01:02:35,459 --> 01:02:38,058
  3257. - Aku bisa dipenjara dengan omong kososng ini.
  3258. - Kau tak akan.
  3259.  
  3260. 798
  3261. 01:02:38,060 --> 01:02:41,263
  3262. Dia harus mengabaikan untuk
  3263. keterlibatanku sekarang.
  3264.  
  3265. 799
  3266. 01:02:41,265 --> 01:02:44,366
  3267. Aku sudah merawat Nicki.
  3268. Aku hanya butuh videonya pada hari Senin.
  3269.  
  3270. 800
  3271. 01:02:44,368 --> 01:02:46,967
  3272. - Senin terlalu cepat.
  3273. - Kau bilang dua atau tiga hari.
  3274.  
  3275. 801
  3276. 01:02:46,969 --> 01:02:49,337
  3277. - Tahukah kau? Omong kosong ini butuh waktu.
  3278. - Aku tak peduli.
  3279.  
  3280. 802
  3281. 01:02:49,339 --> 01:02:51,442
  3282. Orang-orangku mengharapkannya hari Senin.
  3283.  
  3284. 803
  3285. 01:02:53,977 --> 01:02:56,210
  3286. - Celaka aku.
  3287. - Betul, betul.
  3288.  
  3289. 804
  3290. 01:02:56,212 --> 01:02:59,380
  3291. Dan jika orang-orangku tak mendapatkannya
  3292. hari Senin, Aku punya masalah.
  3293.  
  3294. 805
  3295. 01:02:59,382 --> 01:03:02,417
  3296. Jika Aku punya masalah,
  3297. kau punya masalah.
  3298.  
  3299. 806
  3300. 01:03:02,419 --> 01:03:04,154
  3301. Senin sialan.
  3302.  
  3303. 809
  3304. 01:03:42,692 --> 01:03:45,960
  3305. - Hai, yg di sana.
  3306. - Apa yg kau lakukan di sini?
  3307.  
  3308. 810
  3309. 01:03:45,962 --> 01:03:48,362
  3310. Apa maksudmu dengan apa yg aku lakukan
  3311. di sini? Aku ke sini untuk bertemu denganmu.
  3312.  
  3313. 811
  3314. 01:03:48,364 --> 01:03:50,230
  3315. Aku tahu.
  3316. Kau hanya mengejutkanku.
  3317.  
  3318. 812
  3319. 01:03:50,232 --> 01:03:53,169
  3320. Aku tak tahu kau akan datang,
  3321. Aku berkeringat dan bau.
  3322.  
  3323. 813
  3324. 01:03:55,105 --> 01:03:56,603
  3325. Kau melupakanku sekarang?
  3326.  
  3327. 814
  3328. 01:03:56,605 --> 01:04:00,343
  3329. Tidak, tidak. Tuhan memberkati.
  3330. Aku berjalan keluar.
  3331.  
  3332. 815
  3333. 01:04:02,011 --> 01:04:03,178
  3334. Lain kali aku akan mengundangmu.
  3335.  
  3336. 816
  3337. 01:04:03,180 --> 01:04:05,015
  3338. Kau hanya mengejutkanku, begitulah.
  3339.  
  3340. 817
  3341. 01:04:07,584 --> 01:04:09,053
  3342. Kelihatannya seperti...
  3343.  
  3344. 818
  3345. 01:04:10,520 --> 01:04:11,555
  3346. Tidak.
  3347.  
  3348. 819
  3349. 01:04:13,256 --> 01:04:15,223
  3350. Kau tahu aku baik padamu, bukan?
  3351.  
  3352. 820
  3353. 01:04:15,225 --> 01:04:17,558
  3354. Ya, tentu saja.
  3355.  
  3356. 821
  3357. 01:04:17,560 --> 01:04:20,163
  3358. Ini hanya, kau tahu, Aku punya banyak
  3359. urusan yg harus aku selesaikan sekarang.
  3360.  
  3361. 822
  3362. 01:04:22,466 --> 01:04:24,332
  3363. Aku tak mengerti bagaimana kau
  3364. bisa sangat baik kepada seseorang
  3365.  
  3366. 823
  3367. 01:04:24,334 --> 01:04:27,705
  3368. suatu hari dan di hari selanjutnya
  3369. kau mengacuhkan mereka.
  3370.  
  3371. 824
  3372. 01:04:29,205 --> 01:04:30,106
  3373. Maafkan aku.
  3374.  
  3375. 825
  3376. 01:04:32,241 --> 01:04:33,710
  3377. Kau benar, Aku menyesal.
  3378.  
  3379. 826
  3380. 01:04:36,279 --> 01:04:38,446
  3381. Kau mau merawat penis kecilku?
  3382.  
  3383. 827
  3384. 01:04:38,448 --> 01:04:40,415
  3385. Ya.
  3386.  
  3387. 828
  3388. 01:04:40,417 --> 01:04:41,549
  3389. Lihat itu, kau sepakat denganku.
  3390.  
  3391. 830
  3392. 01:04:48,625 --> 01:04:50,058
  3393. Aku membuat ini untukmu.
  3394.  
  3395. 831
  3396. 01:04:50,060 --> 01:04:51,393
  3397. Apa?
  3398.  
  3399. 832
  3400. 01:04:51,395 --> 01:04:53,194
  3401. Ini sebuah kalung.
  3402.  
  3403. 833
  3404. 01:04:53,196 --> 01:04:55,062
  3405. Ini indah.
  3406.  
  3407. 834
  3408. 01:04:55,064 --> 01:04:56,598
  3409. Aku akan memakainya
  3410. seperti gelang.
  3411.  
  3412. 835
  3413. 01:04:56,600 --> 01:04:59,069
  3414. Menaruhnya melalui pergelanganku.
  3415.  
  3416. 836
  3417. 01:05:04,174 --> 01:05:06,210
  3418. - Apa?
  3419. - Aku berkeringat, kau tahu.
  3420.  
  3421. 837
  3422. 01:05:08,678 --> 01:05:10,513
  3423. Ini keren.
  3424.  
  3425. 838
  3426. 01:05:13,616 --> 01:05:16,019
  3427. Berapa banyak salinan
  3428. video yang kita buat?
  3429.  
  3430. 839
  3431. 01:05:18,488 --> 01:05:22,156
  3432. Ada masalah, itu tak terekam.
  3433.  
  3434. 840
  3435. 01:05:22,158 --> 01:05:25,495
  3436. Pasti ada kesalahan dalam transfernya,
  3437. kesalahan video atau semacamnya.
  3438.  
  3439. 841
  3440. 01:05:28,098 --> 01:05:31,268
  3441. - Apa maksudmu?
  3442. - Apa yg aku katakan. Itu tak terekam.
  3443.  
  3444. 842
  3445. 01:05:33,803 --> 01:05:36,272
  3446. Jadi, kau tak harus
  3447. khawatir soal itu.
  3448.  
  3449. 843
  3450. 01:05:40,210 --> 01:05:42,109
  3451. - Sialan kau, Rodney.
  3452. - Hea.
  3453.  
  3454. 844
  3455. 01:05:42,111 --> 01:05:44,147
  3456. - Enyah... Tidak.
  3457. - Ayolah.
  3458.  
  3459. 847
  3460. 01:06:21,651 --> 01:06:24,786
  3461. Waktu akan membuat segalanya
  3462. lebih baik. Hidup adalah
  3463.  
  3464. 848
  3465. 01:06:24,788 --> 01:06:28,726
  3466. tentang perjalanan, bukan tentang
  3467. kejadian saat ini.
  3468.  
  3469. 849
  3470. 01:06:29,625 --> 01:06:33,531
  3471. Yg terpenting, adalah kau
  3472. mengambil pelajaran dari itu.
  3473.  
  3474. 850
  3475. 01:06:38,801 --> 01:06:40,437
  3476. Aku sekarang tak akan menjadi
  3477. artis yg sebenarnya.
  3478.  
  3479. 851
  3480. 01:06:42,471 --> 01:06:45,440
  3481. Aku ingin menikah dan punya
  3482. anak, tapi tak seorangpun
  3483.  
  3484. 852
  3485. 01:06:45,442 --> 01:06:48,408
  3486. ingin menikahi gadis yg
  3487. melakukan adegan porno.
  3488.  
  3489. 854
  3490. 01:06:53,415 --> 01:06:55,151
  3491. Sebelum ini berakhir dan selesai,
  3492.  
  3493. 855
  3494. 01:06:56,852 --> 01:06:59,622
  3495. Shlomo akan menjawab ini.
  3496.  
  3497. 856
  3498. 01:07:03,893 --> 01:07:06,226
  3499. Kau tak mendengarkan.
  3500.  
  3501. 857
  3502. 01:07:06,228 --> 01:07:07,431
  3503. Kami menjebaknya.
  3504.  
  3505. 858
  3506. 01:07:08,732 --> 01:07:10,364
  3507. Setiap situs porno
  3508.  
  3509. 859
  3510. 01:07:10,366 --> 01:07:12,202
  3511. di dunia itulah yg perlu
  3512. kita khawatirkan sekarang.
  3513.  
  3514. 860
  3515. 01:07:14,236 --> 01:07:16,203
  3516. Aku pikir kau mengatakan ini
  3517. untuk bisnisnya?
  3518.  
  3519. 861
  3520. 01:07:16,205 --> 01:07:18,438
  3521. Maksudku, itu yg dia katakan,
  3522. tapi entahlah.
  3523.  
  3524. 862
  3525. 01:07:18,440 --> 01:07:19,477
  3526. Entahlah.
  3527.  
  3528. 863
  3529. 01:07:21,578 --> 01:07:22,911
  3530. Kita harus melapor kepada polisi.
  3531.  
  3532. 864
  3533. 01:07:22,913 --> 01:07:24,415
  3534. Kita tak bisa.
  3535.  
  3536. 865
  3537. 01:07:26,348 --> 01:07:28,251
  3538. Rodney bekerja untuk mafia Rusia.
  3539.  
  3540. 866
  3541. 01:07:31,555 --> 01:07:33,190
  3542. Aku harap kau belajar dari pengalamanmu.
  3543.  
  3544. 867
  3545. 01:07:40,696 --> 01:07:42,165
  3546. Gadis ini yg memfilmkannya.
  3547.  
  3548. 868
  3549. 01:07:44,401 --> 01:07:45,835
  3550. Mungkin dia masih punya itu.
  3551.  
  3552. 872
  3553. 01:09:13,389 --> 01:09:17,859
  3554. Ya, ya.
  3555.  
  3556. 873
  3557. 01:09:17,861 --> 01:09:20,727
  3558. Sebelah sana.
  3559.  
  3560. 874
  3561. 01:09:20,729 --> 01:09:21,963
  3562. Oh, astaga.
  3563.  
  3564. 876
  3565. 01:09:26,368 --> 01:09:27,737
  3566. Ya.
  3567.  
  3568. 877
  3569. 01:09:32,642 --> 01:09:33,807
  3570. Oh, ya.
  3571.  
  3572. 878
  3573. 01:09:33,809 --> 01:09:35,942
  3574. Ya.
  3575.  
  3576. 879
  3577. 01:09:35,944 --> 01:09:38,545
  3578. Sebelah sana.
  3579. Kau keluar.
  3580.  
  3581. 881
  3582. 01:09:49,626 --> 01:09:50,995
  3583. Ya.
  3584.  
  3585. 882
  3586. 01:09:55,532 --> 01:09:57,030
  3587. Ya.
  3588.  
  3589. 885
  3590. 01:10:11,848 --> 01:10:13,714
  3591. Apa yg terjadi?
  3592.  
  3593. 886
  3594. 01:10:13,716 --> 01:10:16,116
  3595. Aku tak bisa percaya kau membiarkan
  3596. gadis itu melakukan sesuatu seperti itu.
  3597.  
  3598. 887
  3599. 01:10:16,118 --> 01:10:17,685
  3600. Apa yg kau bicarakan?
  3601.  
  3602. 888
  3603. 01:10:17,687 --> 01:10:18,953
  3604. Aku melihat komputermu.
  3605.  
  3606. 889
  3607. 01:10:18,955 --> 01:10:20,788
  3608. Sial.
  3609.  
  3610. 890
  3611. 01:10:20,790 --> 01:10:22,393
  3612. Shelly!
  3613. Shelly!
  3614.  
  3615. 893
  3616. 01:10:46,750 --> 01:10:48,319
  3617. Sial.
  3618.  
  3619. 895
  3620. 01:11:25,921 --> 01:11:29,589
  3621. Shelly!
  3622. Ayo, masuk...
  3623.  
  3624. 896
  3625. 01:11:29,591 --> 01:11:32,526
  3626. - Bisakah aku setidaknya berbicara denganmu sebentar.
  3627. - Enyahlah dari hadapanku.
  3628.  
  3629. 897
  3630. 01:11:32,528 --> 01:11:36,065
  3631. - Itu bukan video-ku.
  3632. - Aku tak peduli. Maksudku aku peduli.
  3633.  
  3634. 898
  3635. 01:11:37,000 --> 01:11:40,002
  3636. Pertama kali aku berselingkuh dari Mark adalah
  3637. dengan berhubungan sex, terima kasih banyak.
  3638.  
  3639. 899
  3640. 01:11:42,604 --> 01:11:43,607
  3641. Buka saja kapnya.
  3642.  
  3643. 901
  3644. 01:11:47,109 --> 01:11:48,379
  3645. Halo?
  3646.  
  3647. 903
  3648. 01:11:52,549 --> 01:11:55,482
  3649. Oh, Ya. Ya, ya.
  3650.  
  3651. 904
  3652. 01:11:55,484 --> 01:11:56,918
  3653. Ya, sebelah sana.
  3654.  
  3655. 06
  3656. 01:12:19,809 --> 01:12:21,575
  3657. Baiklah, coba lagi.
  3658.  
  3659. 908
  3660. 01:12:45,100 --> 01:12:49,904
  3661. Dimana komputerku?
  3662. Sial, tidak.
  3663.  
  3664. 910
  3665. 01:12:51,640 --> 01:12:53,210
  3666. Sial.
  3667.  
  3668. 911
  3669. 01:12:56,679 --> 01:12:59,146
  3670. Sialan.
  3671. Mati aku!
  3672.  
  3673. 912
  3674. 01:12:59,148 --> 01:13:02,953
  3675. Niña, kau tidur sepagi ini?
  3676.  
  3677. 913
  3678. 01:13:04,086 --> 01:13:05,652
  3679. Aku hanya berpikir.
  3680.  
  3681. 914
  3682. 01:13:05,654 --> 01:13:08,724
  3683. Bella, niña,
  3684. Aku punya kabar baik.
  3685.  
  3686. 915
  3687. 01:13:11,027 --> 01:13:12,893
  3688. Ayah mengambilnya.
  3689.  
  3690. 916
  3691. 01:13:12,895 --> 01:13:13,994
  3692. Benarkah?
  3693.  
  3694. 917
  3695. 01:13:13,996 --> 01:13:16,030
  3696. Aku menghancurkannya.
  3697.  
  3698. 919
  3699. 01:13:20,970 --> 01:13:23,003
  3700. - Hei, hei, hei!
  3701. - Wow! Lepaskan aku sialan!
  3702.  
  3703. 920
  3704. 01:13:23,005 --> 01:13:25,673
  3705. Jawab teleponku, nona.
  3706. Apa-apaan ini!
  3707.  
  3708. 921
  3709. 01:13:25,675 --> 01:13:28,575
  3710. Dimana cakram aku? Dimana
  3711. cakramku? Aku kacau di sini.
  3712.  
  3713. 922
  3714. 01:13:28,577 --> 01:13:30,210
  3715. Kau pikir aku mengacaukan kesenanganmu?
  3716.  
  3717. 923
  3718. 01:13:30,212 --> 01:13:32,045
  3719. Tidak, aku cuma bilang saja. Aku
  3720. hanya... Aku hanya
  3721.  
  3722. 924
  3723. 01:13:32,047 --> 01:13:33,246
  3724. - dalam kesulitan, oke.
  3725. - Kau tak akan menyukai
  3726.  
  3727. 925
  3728. 01:13:33,248 --> 01:13:34,785
  3729. ini juga.
  3730.  
  3731. 926
  3732. 01:13:51,600 --> 01:13:53,066
  3733. Waktu, waktu, waktu.
  3734.  
  3735. 927
  3736. 01:13:53,068 --> 01:13:54,071
  3737. Tepatilah itu.
  3738.  
  3739. 928
  3740. 01:13:59,608 --> 01:14:00,810
  3741. Kau bilang Senin.
  3742.  
  3743. 929
  3744. 01:14:02,345 --> 01:14:06,981
  3745. - Ada yg kacau.
  3746. - Kau ingat putramu, Rafi? Dia juga kacau.
  3747.  
  3748. 930
  3749. 01:14:06,983 --> 01:14:08,783
  3750. Aku akan memperbaikinya.
  3751.  
  3752. 931
  3753. 01:14:08,785 --> 01:14:10,720
  3754. Itulah gunanya kau menyewaku.
  3755.  
  3756. 932
  3757. 01:14:12,188 --> 01:14:13,654
  3758. Apa maksudmu, kau akan memperbaikinya?
  3759.  
  3760. 933
  3761. 01:14:13,656 --> 01:14:14,791
  3762. Itu seharusnya sudah selesai.
  3763.  
  3764. 934
  3765. 01:14:27,870 --> 01:14:29,770
  3766. Bagaimana dengan tenggorokanmu?
  3767.  
  3768. 935
  3769. 01:14:29,772 --> 01:14:31,739
  3770. Menurutmu bagaimana rasanya?
  3771.  
  3772. 937
  3773. 01:14:38,947 --> 01:14:41,716
  3774. Apakah kau tahu, Kat sudah
  3775. memilih untuk mengikuti
  3776.  
  3777. 938
  3778. 01:14:41,718 --> 01:14:44,787
  3779. program di sekolah,
  3780. pergi ke Washington?
  3781.  
  3782. 939
  3783. 01:14:47,924 --> 01:14:50,891
  3784. Jika aku tahu ada sesuatu yg
  3785. terjadi antara kalian berdua,
  3786.  
  3787. 940
  3788. 01:14:50,893 --> 01:14:53,830
  3789. Aku bersumpah aku akan memotong
  3790. penismu yg tak berguna itu.
  3791.  
  3792. 941
  3793. 01:14:55,130 --> 01:14:57,030
  3794. Kau pikir aku bodoh?
  3795.  
  3796. 942
  3797. 01:14:57,032 --> 01:14:58,935
  3798. Aku melihat caramu memandangnya.
  3799.  
  3800. 943
  3801. 01:15:01,804 --> 01:15:04,141
  3802. Mengapa kau membuat semuanya begitu buruk?
  3803.  
  3804. 944
  3805. 01:15:06,009 --> 01:15:09,011
  3806. Kau yg memulainya dengan
  3807. menikahiku demi kartu hijau.
  3808.  
  3809. 945
  3810. 01:15:10,145 --> 01:15:11,314
  3811. Itu penipuan.
  3812.  
  3813. 946
  3814. 01:15:12,748 --> 01:15:14,151
  3815. Aku bisa membuatmu di deportasi.
  3816.  
  3817. 949
  3818. 01:15:58,227 --> 01:16:00,960
  3819. - Permisi.
  3820. - Bagaimana kau bisa melakukan
  3821.  
  3822. 950
  3823. 01:16:00,962 --> 01:16:03,399
  3824. hal-hal yg mengerikan
  3825. kepada gadis cilik ini?
  3826.  
  3827. 951
  3828. 01:16:06,234 --> 01:16:11,004
  3829. Aku tak tahu apa yg kau bicarakan.
  3830.  
  3831. 952
  3832. 01:16:11,006 --> 01:16:12,209
  3833. Ada sebuah video.
  3834.  
  3835. 953
  3836. 01:16:13,710 --> 01:16:16,843
  3837. Dengar, apa yg kau inginkan?
  3838.  
  3839. 954
  3840. 01:16:16,845 --> 01:16:21,350
  3841. Aku mau $100,000 dollar tunai.
  3842.  
  3843. 955
  3844. 01:16:25,987 --> 01:16:29,390
  3845. Aku punya $40,000 dolar
  3846. tabungan seluruh hidupku.
  3847.  
  3848. 956
  3849. 01:16:29,392 --> 01:16:32,093
  3850. Kumohon, Aku punya keluarga.
  3851.  
  3852. 957
  3853. 01:16:32,095 --> 01:16:34,264
  3854. Di mana mereka ketika kau sedang
  3855. melakukan adegan di video ini?
  3856.  
  3857. 960
  3858. 01:17:22,912 --> 01:17:24,477
  3859. Itu dia, bukan?
  3860.  
  3861. 961
  3862. 01:17:24,479 --> 01:17:26,179
  3863. Ya, itu dia.
  3864.  
  3865. 962
  3866. 01:17:26,181 --> 01:17:27,914
  3867. Baiklah, ini rencananya.
  3868.  
  3869. 963
  3870. 01:17:27,916 --> 01:17:30,417
  3871. Kita akan menangkapnya di gang,
  3872. Tina akan mendekatinya,
  3873.  
  3874. 964
  3875. 01:17:30,419 --> 01:17:33,387
  3876. pukul selangkangannya dan
  3877. kemudian jatuhkan dengan lutunya.
  3878.  
  3879. 965
  3880. 01:17:33,389 --> 01:17:34,855
  3881. Aku tahu itu mungkin terlihat enak,
  3882.  
  3883. 966
  3884. 01:17:34,857 --> 01:17:37,057
  3885. tapi bagaimana kalau dia
  3886. tak responsif?
  3887.  
  3888. 967
  3889. 01:17:37,059 --> 01:17:38,892
  3890. - Dia tak akan begitu.
  3891. - Apa?
  3892.  
  3893. 968
  3894. 01:17:38,894 --> 01:17:42,262
  3895. Tolonglah ... saja, sayang,
  3896. tetap pada rencananya.
  3897.  
  3898. 969
  3899. 01:17:42,264 --> 01:17:46,200
  3900. Nic akan mengambil sebanyak mungkin
  3901. foto yg dia dapat.
  3902.  
  3903. 970
  3904. 01:17:46,202 --> 01:17:48,435
  3905. Semoga dia mendapat sesuatu.
  3906.  
  3907. 971
  3908. 01:17:48,437 --> 01:17:51,338
  3909. Sayang, ini sepertinya pekerjaan
  3910. yg banyak untukku.
  3911.  
  3912. 972
  3913. 01:17:51,340 --> 01:17:53,507
  3914. Mengapa kau tak melompat saja ke sini dan
  3915. Aku akan menghisap penis kalian berdua setengah
  3916.  
  3917. 973
  3918. 01:17:53,509 --> 01:17:55,810
  3919. - dari apa yg sudah kau berikan.
  3920. - Kau tak mengisap penisku.
  3921.  
  3922. 974
  3923. 01:17:55,812 --> 01:17:58,212
  3924. Baiklah. Tolong, kita semua
  3925. tetap pada rencana, oke?
  3926.  
  3927. 975
  3928. 01:17:58,214 --> 01:18:00,117
  3929. Baiklah, boo.
  3930.  
  3931. 976
  3932. 01:18:45,260 --> 01:18:47,429
  3933. Apa yg dia lakukan?
  3934. Apa yg dia lakukan?
  3935.  
  3936. 977
  3937. 01:18:52,167 --> 01:18:55,134
  3938. Dia mendekati beberapa
  3939. pria bertampang Hispanik.
  3940.  
  3941. 978
  3942. 01:18:55,136 --> 01:18:56,406
  3943. Aku tak melakukannya dengan
  3944. orang Meksiko, kalian semua.
  3945.  
  3946. 979
  3947. 01:19:01,243 --> 01:19:03,513
  3948. Menyerahkan tas kepadanya.
  3949.  
  3950. 980
  3951. 01:19:05,281 --> 01:19:08,147
  3952. Sekarang dia mengambil sesuatu
  3953. keluar dari tas.
  3954.  
  3955. 981
  3956. 01:19:08,149 --> 01:19:11,285
  3957. Komputer? Komputerku.
  3958. Orang Meksiko itu hanya
  3959.  
  3960. 982
  3961. 01:19:11,287 --> 01:19:13,123
  3962. memberikan pria itu komputerku.
  3963.  
  3964. 983
  3965. 01:19:27,103 --> 01:19:29,102
  3966. Oh, sial!
  3967. Apakah kau melihatnya?
  3968.  
  3969. 984
  3970. 01:19:29,104 --> 01:19:31,107
  3971. Itu negro yg keren.
  3972.  
  3973. 985
  3974. 01:19:41,117 --> 01:19:42,516
  3975. Oh, astaga.
  3976.  
  3977. 986
  3978. 01:19:42,518 --> 01:19:44,450
  3979. Kau keren negro.
  3980.  
  3981. 987
  3982. 01:19:44,452 --> 01:19:45,921
  3983. Keluar!
  3984.  
  3985. 988
  3986. 01:19:52,028 --> 01:19:54,027
  3987. Apakah rekamannya ada di sana?
  3988. Apakah rekamannya ada di sana?
  3989.  
  3990. 989
  3991. 01:19:54,029 --> 01:19:55,596
  3992. Aku sedang memeriksanya.
  3993.  
  3994. 990
  3995. 01:19:55,598 --> 01:19:58,134
  3996. Ya! Oh, astaga.
  3997.  
  3998. 991
  3999. 01:19:59,035 --> 01:20:00,437
  4000. - Semuanya bagus.
  4001. - Baiklah.
  4002.  
  4003. 992
  4004. 01:20:03,505 --> 01:20:07,674
  4005. - Oh, astaga.
  4006. - Kau lihat apa ini? Di sini.
  4007.  
  4008. 993
  4009. 01:20:07,676 --> 01:20:09,343
  4010. Bajingan jahat.
  4011.  
  4012. 994
  4013. 01:20:09,345 --> 01:20:12,215
  4014. - Ya.
  4015. - Menggoreng di bawah sinar matahari.
  4016.  
  4017. 995
  4018. 01:20:25,126 --> 01:20:29,495
  4019. Kau pikir kau
  4020. dihukum sekarang?
  4021.  
  4022. 996
  4023. 01:20:29,497 --> 01:20:31,100
  4024. Cobalah istirahat tanpa Tuhan.
  4025.  
  4026. 997
  4027. 01:20:38,040 --> 01:20:40,042
  4028. Masuk ke sana, Julio,
  4029. Masuk kesana!
  4030.  
  4031. 998
  4032. 01:20:41,978 --> 01:20:44,445
  4033. Masuk ke sana, Julio.
  4034. Ayolah, masuk ke sana!
  4035.  
  4036. 999
  4037. 01:20:44,447 --> 01:20:45,982
  4038. Itu dia. Itu dia.
  4039.  
  4040. 1000
  4041. 01:20:47,550 --> 01:20:50,553
  4042. Dua cakram dan flash drive.
  4043. Tiga salinan terpisah.
  4044.  
  4045. 1001
  4046. 01:20:52,388 --> 01:20:56,190
  4047. - Aku punya pekerjaan lainnya untukmu.
  4048. - Tidak, terima kasih.
  4049.  
  4050. 1002
  4051. 01:20:56,192 --> 01:20:57,394
  4052. Anak-anak ini akan menjadi juara.
  4053.  
  4054. 1003
  4055. 01:20:58,361 --> 01:21:01,128
  4056. - Bagus untuknya.
  4057. - Bagus juga untukmu.
  4058.  
  4059. 1004
  4060. 01:21:01,130 --> 01:21:03,196
  4061. Apakah kau mau aku
  4062. melatihnya sekarang?
  4063.  
  4064. 1005
  4065. 01:21:03,198 --> 01:21:05,035
  4066. Dia emas yg belum di asah, kawan.
  4067.  
  4068. 1006
  4069. 01:21:06,001 --> 01:21:08,502
  4070. Aku bisa mengarahkanmu kepada
  4071. beberapa orang baik.
  4072.  
  4073. 1007
  4074. 01:21:08,504 --> 01:21:10,204
  4075. Persetan arahanmu, negro.
  4076.  
  4077. 1008
  4078. 01:21:10,206 --> 01:21:12,108
  4079. Aku ingin kau melatihnya
  4080. sampai pertarungan.
  4081.  
  4082. 1009
  4083. 01:21:15,310 --> 01:21:21,515
  4084. - Aku tak bisa.
  4085. - Aku tak meminta, negro. Video itu sudah terlambat.
  4086.  
  4087. 1010
  4088. 01:21:21,517 --> 01:21:23,420
  4089. Atau kau berharap kami
  4090. membayar untuk keterlambatan?
  4091.  
  4092. 1011
  4093. 01:21:25,020 --> 01:21:30,124
  4094. Atau kau bisa menuntutku dan
  4095. orang-orang di tempatku bekerja.
  4096.  
  4097. 1012
  4098. 01:21:30,126 --> 01:21:31,594
  4099. Mari kita lihat caranya
  4100. supaya berhasil untukmu.
  4101.  
  4102. 1013
  4103. 01:21:34,596 --> 01:21:36,265
  4104. Kau akan melatihnya beberapa ronde.
  4105.  
  4106. 1014
  4107. 01:21:38,300 --> 01:21:39,201
  4108. Juara.
  4109.  
  4110. 1015
  4111. 01:21:42,505 --> 01:21:45,141
  4112. Ayo Julio, bertahan,
  4113. kawan, masuk ke sana.
  4114.  
  4115. 1016
  4116. 01:21:47,609 --> 01:21:48,443
  4117. Masuk ke sana!
  4118.  
  4119. 1017
  4120. 01:21:50,312 --> 01:21:51,680
  4121. Pukulan ganda .
  4122. Ayo, pukulan ganda.
  4123.  
  4124. 1018
  4125. 01:22:33,288 --> 01:22:35,856
  4126. Kat sayang,
  4127. tolong dimengerti bahwa
  4128.  
  4129. 1019
  4130. 01:22:35,858 --> 01:22:38,258
  4131. aku tak meninggalkan apapun
  4132. yg aku lakukan bersamamu.
  4133.  
  4134. 1020
  4135. 01:22:38,260 --> 01:22:41,227
  4136. Ini antara ibumu dan aku.
  4137.  
  4138. 1021
  4139. 01:22:41,229 --> 01:22:43,362
  4140. Kau cantik dan pandai.
  4141.  
  4142. 1022
  4143. 01:22:43,364 --> 01:22:46,400
  4144. Dan kau akan memiliki kehidupan
  4145. yg diberkati oleh Yesus.
  4146.  
  4147. 1023
  4148. 01:22:46,402 --> 01:22:49,636
  4149. Kau hanya harus percaya
  4150. bahwa itu akan menjadi kenyataan.
  4151.  
  4152. 1024
  4153. 01:22:49,638 --> 01:22:51,871
  4154. Dan ingat apa yg aku katakan padamu,
  4155. hidup adalah seperti
  4156.  
  4157. 1025
  4158. 01:22:51,873 --> 01:22:55,478
  4159. sebuah taman, benih baik
  4160. untuk pohon yg baik.
  4161.  
  4162. 1026
  4163. 01:22:56,444 --> 01:23:00,313
  4164. Itulah sebabnya aku membayar untuk
  4165. tahun pertamamu di Valley College.
  4166.  
  4167. 1027
  4168. 01:23:00,315 --> 01:23:03,318
  4169. Ini sejumlah uang untuk membantu
  4170. dengan buku-buku dan pengeluaran.
  4171.  
  4172. 1028
  4173. 01:23:11,260 --> 01:23:13,160
  4174. Aku sangat senang kau menelponku.
  4175.  
  4176. 1029
  4177. 01:23:13,162 --> 01:23:14,597
  4178. Ya, Aku ingat apa yg kau katakan.
  4179.  
  4180. 1030
  4181. 01:23:15,497 --> 01:23:17,463
  4182. Tak bisakah di mana saja di kota ini
  4183. tanpa foto, bukan?
  4184.  
  4185. 1031
  4186. 01:23:17,465 --> 01:23:18,767
  4187. Benar.
  4188.  
  4189. 1032
  4190. 01:23:24,305 --> 01:23:26,440
  4191. Ingatkan aku untuk memperkenalkan
  4192. kepadamu, kawanku, Brett Mehlman.
  4193.  
  4194. 1033
  4195. 01:23:26,442 --> 01:23:29,575
  4196. Penjualannya cukup besar. Dia
  4197. kru hasil bumi, kami dekat.
  4198.  
  4199. 1034
  4200. 01:23:29,577 --> 01:23:31,246
  4201. Pastinya ingin bertemu denganmu.
  4202.  
  4203. 1035
  4204. 01:23:34,349 --> 01:23:38,587
  4205. Kau seharusnya bisa menjadi
  4206. seperti managerku atau semacamnya.
  4207.  
  4208. 1036
  4209. 01:23:41,623 --> 01:23:45,292
  4210. Wow, kau punya bibir yg luar biasa.
  4211.  
  4212. 1037
  4213. 01:23:45,294 --> 01:23:46,793
  4214. Terima kasih.
  4215.  
  4216. 1038
  4217. 01:23:46,795 --> 01:23:48,695
  4218. Aku hanya melihat ini seperti
  4219. kombinasi sexy
  4220.  
  4221. 1039
  4222. 01:23:48,697 --> 01:23:53,837
  4223. dan kematangan dari beberapa gadis,
  4224. keduanya aktris utama sekarang.
  4225.  
  4226. 1040
  4227. 01:23:54,903 --> 01:23:56,602
  4228. Benarkah?
  4229.  
  4230. 1041
  4231. 01:23:56,604 --> 01:23:57,838
  4232. Ya.
  4233.  
  4234. 1042
  4235. 01:23:57,840 --> 01:23:59,442
  4236. Kau bisa menjadi temuan nyata.
  4237.  
  4238. 1043
  4239. 01:24:10,685 --> 01:24:12,788
  4240. Apakah kau benar-benar berpikir kau dapat
  4241. membantuku menemukan seorang agen?
  4242.  
  4243. 1044
  4244. 01:24:16,892 --> 01:24:19,496
  4245. Mungkin kita bisa saling membantu.
  4246.  
  4247. 1045
  4248. 01:24:21,764 --> 01:24:25,401
  4249. Baiklah, sayang,
  4250. mata ke kamera.
  4251.  
  4252. 1046
  4253. 01:24:26,301 --> 01:24:29,203
  4254. Tutup saja matamu sebentar
  4255.  
  4256. 1047
  4257. 01:24:29,205 --> 01:24:31,504
  4258. dan memiringkan kepalamu
  4259. sedikit ke kanan.
  4260.  
  4261. 1048
  4262. 01:24:31,506 --> 01:24:33,740
  4263. Sekarang buka matamu.
  4264.  
  4265. 1049
  4266. 01:24:33,742 --> 01:24:35,741
  4267. Oh, sempurna.
  4268.  
  4269. 1050
  4270. 01:24:35,743 --> 01:24:36,778
  4271. Berikan aku sedikit senyuman.
  4272.  
  4273. 1051
  4274. 01:24:48,456 --> 01:24:50,856
  4275. Ini dia.
  4276. Ini dia.
  4277.  
  4278. 1052
  4279. 01:24:50,858 --> 01:24:52,325
  4280. Bergerak, bergerak!
  4281.  
  4282. 1053
  4283. 01:24:52,327 --> 01:24:53,493
  4284. Keluar dari sudut itu.
  4285.  
  4286. 1054
  4287. 01:24:53,495 --> 01:24:56,597
  4288. Keluar dari sudut itu!
  4289.  
  4290. 1055
  4291. 01:24:56,599 --> 01:24:58,332
  4292. Itu dia, angkat tanganmu, nak.
  4293.  
  4294. 1056
  4295. 01:24:58,334 --> 01:25:02,569
  4296. Itu dia.
  4297.  
  4298. 1057
  4299. 01:25:02,571 --> 01:25:04,741
  4300. Ayo kawan. Mengapa kau harus
  4301. melakukan semua omong kosong ini?
  4302.  
  4303. 1058
  4304. 01:25:05,773 --> 01:25:08,674
  4305. Kita tetap akan menjadi
  4306. kawan latih tanding.
  4307.  
  4308. 1059
  4309. 01:25:08,676 --> 01:25:10,877
  4310. Ya, tapi aku mengatakan bagaimana kita
  4311. akan menjaga orang-orang ini bersama,
  4312.  
  4313. 1060
  4314. 01:25:10,879 --> 01:25:12,381
  4315. kau tetap bekerja bersama mereka.
  4316.  
  4317. 1061
  4318. 01:25:13,849 --> 01:25:15,649
  4319. Semua yg aku katakan, Julio,
  4320. kau akan menjadi bagus,
  4321.  
  4322. 1062
  4323. 01:25:15,651 --> 01:25:17,651
  4324. tapi kau sesekali harus tenang.
  4325.  
  4326. 1063
  4327. 01:25:17,653 --> 01:25:19,352
  4328. Kau tak bisa menjadi 100%
  4329. sepanjang waktu.
  4330.  
  4331. 1064
  4332. 01:25:19,354 --> 01:25:22,588
  4333. Apakah itu negroku Rodney Jones?
  4334.  
  4335. 1065
  4336. 01:25:22,590 --> 01:25:23,926
  4337. Hei, apa kabar, juara?
  4338.  
  4339. 1066
  4340. 01:25:25,260 --> 01:25:27,261
  4341. Dengar, kau lihat kilatannya, bukan?
  4342.  
  4343. 1067
  4344. 01:25:27,263 --> 01:25:29,495
  4345. Jadi, kau tahu aku bukan
  4346. rahasia untuk bajingan ini.
  4347.  
  4348. 1068
  4349. 01:25:29,497 --> 01:25:31,765
  4350. Ya, lagi pula Aku tak melihat ada
  4351. pengawal hari ini.
  4352.  
  4353. 1069
  4354. 01:25:31,767 --> 01:25:34,034
  4355. Sial, money, kau masih
  4356. dalam pertandingan? Astaga!
  4357.  
  4358. 1070
  4359. 01:25:34,036 --> 01:25:36,869
  4360. Ya, dia pelatih Julio Mendaro.
  4361.  
  4362. 1071
  4363. 01:25:36,871 --> 01:25:38,571
  4364. 29 Maret, Showtime.
  4365.  
  4366. 1072
  4367. 01:25:38,573 --> 01:25:40,374
  4368. Itu akan menjadi pertarungan
  4369. yg besar, juara.
  4370.  
  4371. 1073
  4372. 01:25:40,376 --> 01:25:43,910
  4373. - Kita akan punya uang untuk promosinya.
  4374. - Ya, kau tahu
  4375.  
  4376. 1074
  4377. 01:25:43,912 --> 01:25:46,216
  4378. aku dan pelatihmu ada di sini,
  4379. kami mengikuti Olimpiade bersama.
  4380.  
  4381. 1075
  4382. 01:25:46,948 --> 01:25:49,449
  4383. Apakah kau ingat Dianne
  4384. dari lintasan atletik, bukan?
  4385.  
  4386. 1076
  4387. 01:25:49,451 --> 01:25:52,718
  4388. Dia akan berani melakukannya. Kau ingat
  4389. ketika aku digunakan untuk menghentikanmu
  4390.  
  4391. 1077
  4392. 01:25:52,720 --> 01:25:55,489
  4393. di ronde kedua latih tanding, bukan?
  4394. Kau ngompol, hook kiri itu.
  4395.  
  4396. 1078
  4397. 01:25:55,491 --> 01:25:58,859
  4398. Sekarang, Kau menekannya terlalu jauh, ya,
  4399. Kau menekannya terlalu jauh sekarang.
  4400.  
  4401. 1079
  4402. 01:25:58,861 --> 01:26:02,829
  4403. Ya, kau menekannya sedikit terlalu jauh.
  4404. Sekarang kau Dr. Seuss, kau akan menulis
  4405.  
  4406. 1080
  4407. 01:26:02,831 --> 01:26:05,699
  4408. - sebuah kisah nyata?
  4409. - Aku berharap tanganmu bergerak secepat mulutmu.
  4410.  
  4411. 1081
  4412. 01:26:05,701 --> 01:26:08,869
  4413. Aku katakan padamu, apapun yg ingin kau lakukan, kita
  4414. bisa melakukannya, Money. Tetapi kau ingin dihukum.
  4415.  
  4416. 1082
  4417. 01:26:08,871 --> 01:26:11,605
  4418. - Tak ada apa-apa di antara kita selain udara dan kesempatan.
  4419. - Dan janggut sialan itu,
  4420.  
  4421. 1083
  4422. 01:26:11,607 --> 01:26:13,839
  4423. - Kau harus bercukur juga.
  4424. - Semua senjata andalan
  4425.  
  4426. 1084
  4427. 01:26:13,841 --> 01:26:15,875
  4428. - akan ada di sana, tetapi kau ingin melakukannya.
  4429. - Benarkah, kau ingin
  4430.  
  4431. 1085
  4432. 01:26:15,877 --> 01:26:18,411
  4433. datang ke sini dan bicara omong kosong itu?
  4434. Atau mungkin aku akan turun ke sana
  4435.  
  4436. 1086
  4437. 01:26:18,413 --> 01:26:21,414
  4438. untuk bokong hitam negromu.
  4439.  
  4440. 1087
  4441. 01:26:21,416 --> 01:26:23,650
  4442. Itulah sebabnya kau selalu berjalan berkeliling
  4443. dengan bajingan pengawalmu.
  4444.  
  4445. 1088
  4446. 01:26:23,652 --> 01:26:25,052
  4447. Bawa keluar bokongmu dari gym ini.
  4448.  
  4449. 1089
  4450. 01:26:25,054 --> 01:26:27,690
  4451. Ayolah juara.
  4452.  
  4453. 1090
  4454. 01:26:28,791 --> 01:26:30,390
  4455. - Lepaskan aku.
  4456. - Ayolah, juara.
  4457.  
  4458. 1091
  4459. 01:26:30,392 --> 01:26:31,591
  4460. Baiklah, ayo kita pergi.
  4461.  
  4462. 1092
  4463. 01:26:31,593 --> 01:26:33,427
  4464. Ayo dapatkan uang ini.
  4465.  
  4466. 1093
  4467. 01:26:33,429 --> 01:26:34,628
  4468. Kau tetap melatih mereka untuk
  4469. partai tambahan saja negro.
  4470.  
  4471. 1094
  4472. 01:26:34,630 --> 01:26:36,029
  4473. Love Money Productions.
  4474.  
  4475. 1095
  4476. 01:26:36,031 --> 01:26:37,431
  4477. Love Money, sayang.
  4478. Love Money.
  4479.  
  4480. 1096
  4481. 01:26:37,433 --> 01:26:39,399
  4482. Semoga tak mengambang, Rod!
  4483.  
  4484. 1097
  4485. 01:26:39,401 --> 01:26:43,736
  4486. Itu benar-benar hebat.
  4487. Siapa namamu?
  4488.  
  4489. 1098
  4490. 01:26:43,738 --> 01:26:46,009
  4491. - Apa?
  4492. - Aku akan membutuhkanmu untuk menandatangani rilis.
  4493.  
  4494. 1099
  4495. 01:26:53,514 --> 01:26:55,050
  4496. Ini ke tiga kalinya dia menelpon.
  4497.  
  4498. 1100
  4499. 01:27:00,054 --> 01:27:01,390
  4500. Halo?
  4501.  
  4502. 1101
  4503. 01:27:02,491 --> 01:27:05,295
  4504. - Hei, nona. Ini Nic.
  4505. - Hai.
  4506.  
  4507. 1102
  4508. 01:27:08,996 --> 01:27:10,499
  4509. Ada apa?
  4510.  
  4511. 1103
  4512. 01:27:11,767 --> 01:27:13,068
  4513. Dimana kau?
  4514.  
  4515. 1104
  4516. 01:27:15,002 --> 01:27:17,907
  4517. Di kolam renang bersama
  4518. kawanku, sekarang.
  4519.  
  4520. 1105
  4521. 01:27:21,676 --> 01:27:23,313
  4522. Apakah kau datang hari ini?
  4523.  
  4524. 1106
  4525. 01:27:26,415 --> 01:27:29,652
  4526. Aku tak bisa, Aku sedang
  4527. sibuk sekarang, kau tahu.
  4528.  
  4529. 1107
  4530. 01:27:30,885 --> 01:27:36,490
  4531. Oh, Oke. Nah, jadi ayo kita
  4532. lakukan besok, jam berapa?
  4533.  
  4534. 1108
  4535. 01:27:36,492 --> 01:27:38,661
  4536. Bisakah kau menyurati mereka
  4537. tentang keadaanku sebenarnya?
  4538.  
  4539. 1109
  4540. 01:27:41,697 --> 01:27:45,432
  4541. - Menyurati mereka?
  4542. - Ya, Aku hanya berpikir tak punya banyak waktu.
  4543.  
  4544. 1110
  4545. 01:27:45,434 --> 01:27:49,569
  4546. Yah, kalau begitu aku tak bisa
  4547. bertemu denganmu, jadi ...
  4548.  
  4549. 1111
  4550. 01:27:49,571 --> 01:27:51,804
  4551. Maksudku, tidakkah kau ingin aku
  4552. membantumu dengan
  4553.  
  4554. 1112
  4555. 01:27:51,806 --> 01:27:53,443
  4556. tetap mendapatkan agen
  4557. dan lain-lainnya?
  4558.  
  4559. 1113
  4560. 01:27:54,609 --> 01:27:57,677
  4561. Maksudku,
  4562. ya, benar tetapi...
  4563.  
  4564. 1114
  4565. 01:27:57,679 --> 01:28:02,015
  4566. Baiklah, dengar, Aku hanya mencoba
  4567. membantumu di sini, oke?
  4568.  
  4569. 1115
  4570. 01:28:02,017 --> 01:28:04,084
  4571. Sekarang kau bersikap seperti
  4572. seorang jalang tanpa alasan.
  4573.  
  4574. 1116
  4575. 01:28:04,086 --> 01:28:08,954
  4576. Sialan, Aku tak... Aku bukan berlaku...
  4577. Tidak, Aku tak begitu.
  4578.  
  4579. 1117
  4580. 01:28:08,956 --> 01:28:12,025
  4581. Tahukah kau? Aku biasanya membayar
  4582. uang yg banyak untuk omong kosong ini.
  4583.  
  4584. 1118
  4585. 01:28:12,027 --> 01:28:13,863
  4586. Aku tak tahu dimana kau bisa
  4587. memperlakukanku seperti ini.
  4588.  
  4589. 1119
  4590. 01:28:14,996 --> 01:28:16,832
  4591. Aku tak memperlakukanmu dengan cara apa pun.
  4592.  
  4593. 1120
  4594. 01:28:19,934 --> 01:28:23,572
  4595. Ya, terserah. Aku harus pergi.
  4596.  
  4597. 1121
  4598. 01:28:26,041 --> 01:28:28,111
  4599. Jalang sialan.
  4600.  
  4601. 1125
  4602. 01:30:08,911 --> 01:30:10,546
  4603. Bajingan.
  4604.  
  4605. 1126
  4606. 01:30:15,082 --> 01:30:17,185
  4607. Kau tak berharga.
  4608.  
  4609. 1127
  4610. 01:30:19,054 --> 01:30:20,690
  4611. Jalang itu.
  4612.  
  4613. 1129
  4614. 01:30:37,104 --> 01:30:38,871
  4615. Sialan kalian berdua.
  4616.  
  4617. 1131
  4618. 01:30:59,227 --> 01:31:02,532
  4619. Apa yg telah aku lakukan?
  4620.  
  4621. 1132
  4622. 01:31:13,241 --> 01:31:14,908
  4623. Kau tahu, untuk seorang
  4624. pria yg tak membayar
  4625.  
  4626. 1133
  4627. 01:31:14,910 --> 01:31:16,709
  4628. sewa, kau punya banyak keluhan.
  4629.  
  4630. 1134
  4631. 01:31:16,711 --> 01:31:17,710
  4632. Tidak, tidak, ini soal lainnya.
  4633.  
  4634. 1135
  4635. 01:31:17,712 --> 01:31:19,715
  4636. - Ayolah.
  4637. - Apa?
  4638.  
  4639. 1136
  4640. 01:31:21,716 --> 01:31:26,154
  4641. Oh, astaga,
  4642. Aah, aah, aah, aah.
  4643.  
  4644. 1137
  4645. 01:31:30,157 --> 01:31:32,758
  4646. Aku pernah berurusan dengan kasus
  4647. seperti ini sebelumnya.
  4648.  
  4649. 1138
  4650. 01:31:32,760 --> 01:31:38,063
  4651. Aku bisa menurunkannya, oke?
  4652. Situs-situs ini, mereka
  4653.  
  4654. 1139
  4655. 01:31:38,065 --> 01:31:40,603
  4656. hei, mereka tak perlu repot-repot,
  4657. percayalah padaku, oke.
  4658.  
  4659. 1140
  4660. 01:31:41,370 --> 01:31:42,802
  4661. Kau bisa mempercayaiku, ya?
  4662.  
  4663. 1143
  4664. 01:31:49,944 --> 01:31:51,112
  4665. Aku megerti.
  4666.  
  4667. 1144
  4668. 01:31:53,047 --> 01:31:55,714
  4669. Ya, Aku tahu video itu.
  4670. Aku sendiri yg menulis teks itu.
  4671.  
  4672. 1145
  4673. 01:31:55,716 --> 01:31:57,920
  4674. Orang-orang menyukainya,
  4675. lebih dari 7000 hit.
  4676.  
  4677. 1146
  4678. 01:31:59,854 --> 01:32:03,255
  4679. Namaku Benjamin Cantor
  4680. dan aku seorang pengacara dan
  4681.  
  4682. 1147
  4683. 01:32:03,257 --> 01:32:05,091
  4684. klienku yg muncul di video itu
  4685.  
  4686. 1148
  4687. 01:32:05,093 --> 01:32:07,026
  4688. jelas tidak mberikan persetujuannya.
  4689.  
  4690. 1149
  4691. 01:32:07,028 --> 01:32:09,195
  4692. Kami mendesak bahwa kau
  4693. harus segera menurunkannya.
  4694.  
  4695. 1150
  4696. 01:32:09,197 --> 01:32:10,730
  4697. Lalu aku akan menurunkannya,
  4698. kau hanya perlu membayar
  4699.  
  4700. 1151
  4701. 01:32:10,732 --> 01:32:12,731
  4702. biaya standar penghapusan $ 750.
  4703.  
  4704. 1152
  4705. 01:32:12,733 --> 01:32:14,433
  4706. Biaya penghapusan?
  4707. Untuk sesuatu yg kau
  4708.  
  4709. 1153
  4710. 01:32:14,435 --> 01:32:16,402
  4711. tak punya hak untuk
  4712. menempatkannya di tempat pertama?
  4713.  
  4714. 1154
  4715. 01:32:16,404 --> 01:32:18,838
  4716. Aku kira kau tak mengerti
  4717. dengan siapa kau berurusan.
  4718.  
  4719. 1155
  4720. 01:32:18,840 --> 01:32:22,709
  4721. Klienku dekat dengan wali kota, oke?
  4722.  
  4723. 1156
  4724. 01:32:22,711 --> 01:32:24,377
  4725. Dan aku melihat bahwa kau
  4726. terdaftar di negara bagian
  4727.  
  4728. 1157
  4729. 01:32:24,379 --> 01:32:26,111
  4730. Louisiana, apakah kau benar-benar
  4731. ingin berurusan dengan
  4732.  
  4733. 1158
  4734. 01:32:26,113 --> 01:32:27,914
  4735. seseorang yg punya panggilan
  4736. cepat ke wali kota.
  4737.  
  4738. 1159
  4739. 01:32:27,916 --> 01:32:29,982
  4740. Jangan bicara tentang hak aku, Tn. Cantor,
  4741.  
  4742. 1160
  4743. 01:32:29,984 --> 01:32:31,621
  4744. Aku tahu mereka lebih baik
  4745. daripada yg kau lakukan.
  4746.  
  4747. 1161
  4748. 01:32:32,754 --> 01:32:34,020
  4749. Tentu saja, kau akan melakukannya.
  4750.  
  4751. 1162
  4752. 01:32:34,022 --> 01:32:35,190
  4753. Dimana aku harus menandatangani cek-nya?
  4754.  
  4755. 1163
  4756. 01:32:36,190 --> 01:32:39,025
  4757. - Terlambat.
  4758. - Apa?
  4759.  
  4760. 1164
  4761. 01:32:39,027 --> 01:32:42,061
  4762. Penawarannya sudah tak ada
  4763. lagi di atas meja.
  4764.  
  4765. 1165
  4766. 01:32:42,063 --> 01:32:45,033
  4767. - Apa?
  4768. - Ya. Aku akan segera menelponmu kembali.
  4769.  
  4770. 1166
  4771. 01:32:52,373 --> 01:32:56,409
  4772. Hei, Larry, Hei,
  4773. kau masih bekerja untuk
  4774.  
  4775. 1167
  4776. 01:32:56,411 --> 01:33:00,315
  4777. situs gosip itu? Ya,
  4778. Aku punya sesuatu untukmu.
  4779.  
  4780. 1168
  4781. 01:33:11,225 --> 01:33:13,293
  4782. Ini dia.
  4783. Rabbi! Rabbi!
  4784.  
  4785. 1169
  4786. 01:33:13,295 --> 01:33:16,061
  4787. Polisi memastikan bahwa gadis
  4788.  
  4789. 1170
  4790. 01:33:16,063 --> 01:33:18,263
  4791. di video Isaac Shamptov
  4792. adalah di bawah umur?
  4793.  
  4794. 1171
  4795. 01:33:18,265 --> 01:33:20,033
  4796. Aku tak punya komentar.
  4797.  
  4798. 1172
  4799. 01:33:20,035 --> 01:33:21,868
  4800. Apakah Anda akan mengembalikan uang
  4801. keluarga itu yg telah disumbangkan?
  4802.  
  4803. 1173
  4804. 01:33:21,870 --> 01:33:24,737
  4805. - Tidak!
  4806. - Apakah Anda setidaknya
  4807.  
  4808. 1174
  4809. 01:33:24,739 --> 01:33:27,106
  4810. - mengutuk tindakannya. Korbannya adalah anak-anak.
  4811. - Aku akan menyatakan bahwa kami
  4812.  
  4813. 1175
  4814. 01:33:27,108 --> 01:33:29,374
  4815. tak akan mengembalikan uangnya,
  4816. sudah disetujui.
  4817.  
  4818. 1177
  4819. 01:33:34,014 --> 01:33:36,449
  4820. Jadi, siapa Isaac Shamptov?
  4821.  
  4822. 1178
  4823. 01:33:36,451 --> 01:33:39,518
  4824. Menikah dengan puteri dari
  4825. presiden perusahaan real estate Masa,
  4826.  
  4827. 1179
  4828. 01:33:39,520 --> 01:33:42,121
  4829. dengan hampir satu miliar dolar
  4830. dalam perusahaannya, mereka penyumbang
  4831.  
  4832. 1180
  4833. 01:33:42,123 --> 01:33:44,790
  4834. terbesar untuk kampanye pemilihan
  4835. kembali wali kota dengan
  4836.  
  4837. 1181
  4838. 01:33:44,792 --> 01:33:47,960
  4839. presiden Shlomo Levinson duduk
  4840. sebagai dewan Real Estate kota.
  4841.  
  4842. 1182
  4843. 01:33:47,962 --> 01:33:51,364
  4844. Dia juga anggota terkemuka
  4845. komunitas ultra-ortodoks.
  4846.  
  4847. 1183
  4848. 01:33:51,366 --> 01:33:53,799
  4849. Marlene Webb
  4850. melaporkan dar...
  4851.  
  4852. 1184
  4853. 01:33:53,801 --> 01:33:56,069
  4854. Kat, masuk ke sini.
  4855.  
  4856. 1186
  4857. 01:34:00,142 --> 01:34:02,211
  4858. Polisi di depan pintu.
  4859. Apa yg harus aku lakukan?
  4860.  
  4861. 1187
  4862. 01:34:03,812 --> 01:34:09,082
  4863. Aku datang.
  4864.  
  4865. 1189
  4866. 01:34:19,461 --> 01:34:20,863
  4867. Jangan sentuh aku.
  4868.  
  4869. 1190
  4870. 01:34:30,037 --> 01:34:31,870
  4871. - Apakah kau Isaac Shamptov?
  4872. - Ya.
  4873.  
  4874. 1191
  4875. 01:34:31,872 --> 01:34:33,405
  4876. Baik, turunlah.
  4877.  
  4878. 1192
  4879. 01:34:33,407 --> 01:34:35,174
  4880. Anda berhak untuk tetap diam.
  4881.  
  4882. 1193
  4883. 01:34:35,176 --> 01:34:36,843
  4884. Apapun yang Anda katakan
  4885. bisa dan akan
  4886.  
  4887. 1194
  4888. 01:34:36,845 --> 01:34:38,210
  4889. digunakan melawanmu di pengadilan.
  4890.  
  4891. 1195
  4892. 01:34:38,212 --> 01:34:39,545
  4893. Anda berhak di dampingi seorang pengacara.
  4894.  
  4895. 1196
  4896. 01:34:39,547 --> 01:34:40,980
  4897. Jika Anda tak bisa
  4898. membayar pengacara
  4899.  
  4900. 1197
  4901. 01:34:40,982 --> 01:34:42,582
  4902. satu akan disediakan untuk Anda.
  4903.  
  4904. 1198
  4905. 01:34:42,584 --> 01:34:43,816
  4906. Apakah Anda memahami hak-hak
  4907.  
  4908. 1199
  4909. 01:34:43,818 --> 01:34:45,552
  4910. yg baru saja aku bacakan untuk Anda?
  4911.  
  4912. 1200
  4913. 01:34:45,554 --> 01:34:47,790
  4914. Ingatlah hak-hak ini.
  4915.  
  4916. 1203
  4917. 01:34:55,095 --> 01:34:56,765
  4918. Apakah Anda merasa menyesal?
  4919.  
  4920. 1204
  4921. 01:34:59,401 --> 01:35:00,803
  4922. Apakah Anda tahu dia di bawah umur?
  4923.  
  4924. 1205
  4925. 01:35:08,076 --> 01:35:09,478
  4926. Ayah!
  4927.  
  4928. 1206
  4929. 01:35:18,420 --> 01:35:22,054
  4930. Prihatin tentang menantumu.
  4931.  
  4932. 1207
  4933. 01:35:22,056 --> 01:35:23,526
  4934. Aku juga punya yg buruk, kau tahu.
  4935.  
  4936. 1208
  4937. 01:35:27,261 --> 01:35:28,363
  4938. Itu menyakitkan.
  4939.  
  4940. 1209
  4941. 01:35:30,031 --> 01:35:32,201
  4942. Jadi, ada sesuatu yg bisa aku lakukan?
  4943.  
  4944. 1210
  4945. 01:35:33,367 --> 01:35:37,302
  4946. Terima kasih, Yuri.
  4947. Aku terlalu tua untuk semua ini.
  4948.  
  4949. 1211
  4950. 01:35:37,304 --> 01:35:38,873
  4951. Kau perlu beristirahat.
  4952.  
  4953. 1212
  4954. 01:35:40,274 --> 01:35:42,575
  4955. Aku hanya tak bisa melakukan ini lagi.
  4956.  
  4957. 1213
  4958. 01:35:42,577 --> 01:35:49,481
  4959. Kau beristirahat dan kemudian
  4960. kita bicara tentang masa depan,
  4961.  
  4962. 1214
  4963. 01:35:49,483 --> 01:35:55,190
  4964. karena kau mengerti, kawan, ini
  4965. bukan untuk di diskusikan.
  4966.  
  4967. 1215
  4968. 01:36:00,194 --> 01:36:05,130
  4969. Aku tak suka bahwa 11 cucumu
  4970.  
  4971. 1216
  4972. 01:36:05,132 --> 01:36:09,371
  4973. harus melihat apa yg kau lakukan di sini.
  4974.  
  4975. 1218
  4976. 01:36:14,242 --> 01:36:15,911
  4977. Oh, Tuhan, tidak.
  4978.  
  4979. 1220
  4980. 01:36:37,098 --> 01:36:39,198
  4981. Tidak, tidak.
  4982.  
  4983. 1221
  4984. 01:36:39,200 --> 01:36:40,266
  4985. Sialan kau, lepaskan aku.
  4986.  
  4987. 1222
  4988. 01:36:40,268 --> 01:36:42,438
  4989. Bajingan.
  4990.  
  4991. 1223
  4992. 01:36:44,471 --> 01:36:47,507
  4993. Tolong!
  4994. Tolong aku, siapa saja!
  4995.  
  4996. 1224
  4997. 01:36:47,509 --> 01:36:49,011
  4998. Hentikan, lepaskan.
  4999.  
  5000. 1225
  5001. 01:36:56,050 --> 01:36:59,518
  5002. Aku seharusnya melindunginya.
  5003.  
  5004. 1226
  5005. 01:36:59,520 --> 01:37:02,120
  5006. Ini hanya terlalu banyak.
  5007.  
  5008. 1227
  5009. 01:37:02,122 --> 01:37:03,655
  5010. Ini tak benar.
  5011.  
  5012. 1228
  5013. 01:37:03,657 --> 01:37:05,725
  5014. Aku kenal manager itu.
  5015.  
  5016. 1229
  5017. 01:37:05,727 --> 01:37:10,396
  5018. Dia bajingan, menghancurkan
  5019. banyak petinju muda.
  5020.  
  5021. 1230
  5022. 01:37:10,398 --> 01:37:13,669
  5023. R.J. biar aku jelaskan sesuatu padamu.
  5024.  
  5025. 1231
  5026. 01:37:15,002 --> 01:37:21,074
  5027. Setiap pelatih dapat melatih seorang petinju,
  5028. tetapi tak banyak pelatih yg
  5029.  
  5030. 1232
  5031. 01:37:21,076 --> 01:37:24,744
  5032. bisa menghasilkan seorang petinju.
  5033. Aku tahu semua
  5034.  
  5035. 1233
  5036. 01:37:24,746 --> 01:37:28,050
  5037. yg kau bisa dan tak bisa lakukan.
  5038.  
  5039. 1234
  5040. 01:37:31,685 --> 01:37:36,289
  5041. Aku tak pernah punya seorang ayah.
  5042. Aku tak pernah punya
  5043.  
  5044. 1235
  5045. 01:37:36,291 --> 01:37:38,394
  5046. siapapun yg melihatku di sudutku.
  5047.  
  5048. 1236
  5049. 01:37:40,060 --> 01:37:41,994
  5050. Hanya satu yg pernah memberi
  5051. dua kengerian tentang
  5052.  
  5053.  
  5054. 1237
  5055. 01:37:41,996 --> 01:37:43,598
  5056. apakah aku hidup atau mati,
  5057. itu adalah kau.
  5058.  
  5059. 1238
  5060. 01:37:46,434 --> 01:37:48,704
  5061. Aku juga tak pernah
  5062. punya seorang ayah, nak.
  5063.  
  5064. 1239
  5065. 01:37:50,671 --> 01:37:56,711
  5066. Hal yg paling menyakitkan adalah
  5067. Aku tak pernah memiliki juara.
  5068.  
  5069. 1240
  5070. 01:37:59,480 --> 01:38:06,018
  5071. Melihat kau akhirnya mengenakan
  5072. sabuk dan semua pujian
  5073.  
  5074. 1241
  5075. 01:38:06,020 --> 01:38:10,024
  5076. kepada pelatih omong kosong itu,
  5077. hampir membunuhku.
  5078.  
  5079. 1242
  5080. 01:38:16,531 --> 01:38:18,367
  5081. Aku salah seorang yg membentukmu.
  5082.  
  5083. 1243
  5084. 01:38:21,469 --> 01:38:22,705
  5085. Aku tahu.
  5086.  
  5087. 1245
  5088. 01:38:35,716 --> 01:38:39,420
  5089. Suster, suster!
  5090.  
  5091. 1246
  5092. 01:39:23,230 --> 01:39:25,099
  5093. Kau belum pernah ke gym
  5094. beberapa lama, bro.
  5095.  
  5096. 1247
  5097. 01:39:29,237 --> 01:39:32,306
  5098. Itulah sebabnya aku sangat
  5099. menyukaimu, Mr. Johnson.
  5100.  
  5101. 1248
  5102. 01:39:33,608 --> 01:39:37,477
  5103. Kau punya rasa persepsi
  5104. yg tak biasanya tentang
  5105.  
  5106. 1249
  5107. 01:39:37,479 --> 01:39:40,349
  5108. bagaimana segala sesuatu harus terjadi.
  5109.  
  5110. 1250
  5111. 01:39:55,429 --> 01:39:56,731
  5112. Pesohor.
  5113.  
  5114. 1251
  5115. 01:39:58,632 --> 01:40:00,736
  5116. Itu hal yang lucu.
  5117.  
  5118. 1252
  5119. 01:40:03,737 --> 01:40:08,406
  5120. Itu tidak hanya memberi cahaya
  5121. pada sesuatu yg
  5122.  
  5123. 1253
  5124. 01:40:08,408 --> 01:40:10,711
  5125. kau tak pernah berpikir relevan...
  5126.  
  5127. 1254
  5128. 01:40:11,778 --> 01:40:14,880
  5129. namun itu memungkinkan kau
  5130. merasa sangat berbeda
  5131.  
  5132. 1255
  5133. 01:40:14,882 --> 01:40:17,853
  5134. tentang bagaimana semuanya berakhir.
  5135.  
  5136. 1256
  5137. 01:40:20,455 --> 01:40:26,595
  5138. Lihatlah dirimu.
  5139. Di puncak dunia.
  5140.  
  5141. 1257
  5142. 01:40:29,697 --> 01:40:34,169
  5143. Selama ini, tak peduli.
  5144.  
  5145. 1258
  5146. 01:40:36,638 --> 01:40:43,578
  5147. Namun, di foto ini,
  5148. Kau bisa melihat semua bekas luka.
  5149.  
  5150. 1259
  5151. 01:40:45,345 --> 01:40:50,651
  5152. Kau dapat melihat betapa bahagianya kau
  5153. yg telah mengalami semua pelecehan itu.
  5154.  
  5155. 1260
  5156. 01:40:53,755 --> 01:40:58,560
  5157. Prajurit hebat harus berdoa untuk
  5158. menjalani kehidupan kekerasan.
  5159.  
  5160. 1261
  5161. 01:41:02,830 --> 01:41:06,766
  5162. Tak hanya memberi mereka
  5163. peluang untuk bersaing,
  5164.  
  5165. 1262
  5166. 01:41:06,768 --> 01:41:11,140
  5167. ini memungkinkan mereka melakukan
  5168. penyerapan diri ini yg luar biasa.
  5169.  
  5170. 1263
  5171. 01:41:15,443 --> 01:41:22,451
  5172. Penasaran untuk melihat seberapa banyak
  5173. penyalahgunaan yg dapat kau lakukan.
  5174.  
  5175. 1264
  5176. 01:41:24,452 --> 01:41:28,924
  5177. Kekerasan untuk seorang pejuang hebat,
  5178.  
  5179. 1265
  5180. 01:41:29,823 --> 01:41:32,460
  5181. kekerasan adalah tuhan mereka.
  5182.  
  5183. 1266
  5184. 01:41:38,265 --> 01:41:39,699
  5185. Tetapi...
  5186.  
  5187. 1268
  5188. 01:41:44,671 --> 01:41:46,274
  5189. Bawa dia masuk.
  5190.  
  5191. 1269
  5192. 01:41:48,408 --> 01:41:51,910
  5193. Bawa dia. Bawa dia masuk.
  5194.  
  5195. 1273
  5196. 01:42:18,339 --> 01:42:19,341
  5197. Masuk ke mobil.
  5198.  
  5199. 1274
  5200. 01:43:01,948 --> 01:43:04,419
  5201. Bagaimana menurutmu hotel ini menempatkan
  5202. kita pada bagian ini?
  5203.  
  5204. 1275
  5205. 01:43:05,720 --> 01:43:07,453
  5206. Ini bagus.
  5207.  
  5208. 1276
  5209. 01:43:07,455 --> 01:43:10,056
  5210. Bagus? Nona, mengapa kau
  5211. bersikap seperti borjuis?
  5212.  
  5213. 1277
  5214. 01:43:10,058 --> 01:43:12,057
  5215. Kau tahu kau belum pernah ke
  5216. Ritz-Carlton sebelumnya.
  5217.  
  5218. 1278
  5219. 01:43:12,059 --> 01:43:13,726
  5220. Aku perlu tos, nona-nona.
  5221.  
  5222. 1279
  5223. 01:43:13,728 --> 01:43:15,596
  5224. Ya, Aku kira kau benar.
  5225.  
  5226. 1280
  5227. 01:43:19,434 --> 01:43:21,036
  5228. Baiklah, kita masih merekam.
  5229.  
  5230. 1281
  5231. 01:43:22,103 --> 01:43:23,902
  5232. Kalau boleh, aku ingin bicara
  5233.  
  5234. 1282
  5235. 01:43:23,904 --> 01:43:25,670
  5236. tentang fakta bahwa
  5237. meskipun video
  5238.  
  5239. 1283
  5240. 01:43:25,672 --> 01:43:28,007
  5241. ini direkam ketika
  5242. kau masih di bawah umur,
  5243.  
  5244. 1284
  5245. 01:43:28,009 --> 01:43:30,976
  5246. sekarang kau berusia 18 tahun,
  5247. apakah itu benar?
  5248.  
  5249. 1285
  5250. 01:43:30,978 --> 01:43:33,678
  5251. Ya.
  5252.  
  5253. 1286
  5254. 01:43:33,680 --> 01:43:35,614
  5255. Penduduk asli New Orleans
  5256. Rodney Jones dulu
  5257.  
  5258. 1287
  5259. 01:43:35,616 --> 01:43:39,352
  5260. tahun 2004 memenangkan medali
  5261. perak di Athena, Yunani.
  5262.  
  5263. 1288
  5264. 01:43:39,354 --> 01:43:41,419
  5265. Di usia 21, dia pindah
  5266. ke profesional dan
  5267.  
  5268. 1289
  5269. 01:43:41,421 --> 01:43:44,723
  5270. mempunyai rekor 41-5
  5271.  
  5272. 1290
  5273. 01:43:44,725 --> 01:43:48,360
  5274. tiga gelar juara di tiga kelas berbeda...
  5275. Apakah kau berpikir bahwa keadilan sudah dipenuhi
  5276.  
  5277. 1291
  5278. 01:43:48,362 --> 01:43:52,365
  5279. Dan jika ya,
  5280. apakah kau merasa seharusnya
  5281.  
  5282. 1292
  5283. 01:43:52,367 --> 01:43:54,432
  5284. ada semacam konsesi
  5285.  
  5286. 1293
  5287. 01:43:54,434 --> 01:43:56,468
  5288. yg diberikan kepadamu untuk
  5289.  
  5290. 1294
  5291. 01:43:56,470 --> 01:43:58,773
  5292. keterlibatanmu dalam
  5293. pengalaman berat kotor ini?
  5294.  
  5295. 1295
  5296. 01:44:04,112 --> 01:44:06,415
  5297. Aku pikir biar orang lain yg memutuskan.
  5298.  
  5299. 1296
  5300. 01:44:08,081 --> 01:44:09,917
  5301. Aku tak percaya dengan kemarahan.
  5302.  
  5303. 1297
  5304. 01:44:11,586 --> 01:44:14,356
  5305. Aku harus fokus pada hal yg positif
  5306. dan tetap selalu seperti ini.
  5307.  
  5308. 1298
  5309. 01:44:16,424 --> 01:44:18,993
  5310. Seperti apa hubunganmu dengan Rodney Jones?
  5311.  
  5312. 1299
  5313. 01:44:19,961 --> 01:44:21,826
  5314. Kami berteman.
  5315.  
  5316. 1300
  5317. 01:44:21,828 --> 01:44:24,099
  5318. Apakah itu hubungan yg intim?
  5319.  
  5320. 1301
  5321. 01:44:25,700 --> 01:44:27,533
  5322. Apa maksudmu?
  5323.  
  5324. 1302
  5325. 01:44:27,535 --> 01:44:30,535
  5326. Rodney berusia 38 tahun dan
  5327.  
  5328. 1303
  5329. 01:44:30,537 --> 01:44:34,839
  5330. kau gadis yg berusia 17 tahun yg
  5331. melakukan hubungan seksual dengannya.
  5332.  
  5333. 1304
  5334. 01:44:34,841 --> 01:44:36,441
  5335. Tidak.
  5336.  
  5337. 1305
  5338. 01:44:36,443 --> 01:44:37,912
  5339. Tidak, apa?
  5340.  
  5341. 1306
  5342. 01:44:41,748 --> 01:44:42,983
  5343. Aku ingin...
  5344.  
  5345. 1307
  5346. 01:44:46,420 --> 01:44:48,689
  5347. Tapi dia mengatakan bahwa
  5348. Aku adalah malaikat pelindungnya.
  5349.  
  5350. 1308
  5351. 01:44:50,457 --> 01:44:51,826
  5352. Jadi, kau tak pernah berhubungan sex dengannya?
  5353.  
  5354. 1309
  5355. 01:44:54,562 --> 01:44:55,464
  5356. Tidak.
  5357.  
  5358. 1310
  5359. 01:44:58,532 --> 01:45:00,102
  5360. Aku tahu apa yg dia lakukan salah.
  5361.  
  5362. 1311
  5363. 01:45:01,937 --> 01:45:06,541
  5364. Itu adalah sesuatu yg harus aku jalani dalam
  5365. hidupku, tapi aku tak punya kebencian padanya.
  5366.  
  5367. 1312
  5368. 01:45:11,045 --> 01:45:12,814
  5369. Hidupku berubah hari itu.
  5370.  
  5371. 1313
  5372. 01:45:14,648 --> 01:45:17,118
  5373. Ini hampir seperti dia memberikan
  5374. semangat juangnya padaku.
  5375.  
  5376. 1314
  5377. 01:45:19,053 --> 01:45:23,088
  5378. Yah, aku hanya bisa berdoa Kau
  5379. menemukan kedamaian dalam penyembuhan.
  5380.  
  5381. 1316
  5382. 01:45:27,495 --> 01:45:29,195
  5383. Terima kasih.
  5384.  
  5385. 1317
  5386. 01:45:29,197 --> 01:45:31,030
  5387. - Ini dia, Kat.
  5388. - Ayo, Kat. Ayo, Kat.
  5389.  
  5390. 1318
  5391. 01:45:31,032 --> 01:45:32,964
  5392. - Biar aku lihat senyum itu.
  5393. - Ini dia, nona.
  5394.  
  5395. 1319
  5396. 01:45:32,966 --> 01:45:35,500
  5397. - Dimana senyum itu?
  5398. - Kau tahu kau punya itu, nona.
  5399.  
  5400. 1320
  5401. 01:45:35,502 --> 01:45:37,069
  5402. Lipstik itu...
  5403.  
  5404. 1321
  5405. 01:45:37,071 --> 01:45:38,803
  5406. Kau tahu dia kawanku, benar?
  5407.  
  5408. 1322
  5409. 01:45:38,805 --> 01:45:39,871
  5410. Apakah kau merasa aman sekarang
  5411.  
  5412. 1323
  5413. 01:45:39,873 --> 01:45:40,873
  5414. bahwa Isaac Shamptov
  5415.  
  5416. 1324
  5417. 01:45:40,875 --> 01:45:41,777
  5418. sudah dihukum?
  5419.  
  5420. 1325
  5421. 01:45:43,243 --> 01:45:44,776
  5422. Tak ada komentar.
  5423.  
  5424. 1326
  5425. 01:45:44,778 --> 01:45:46,547
  5426. Aku harus fokus pada
  5427. hal yg positif.
  5428.  
  5429. 1327
  5430. 01:45:47,681 --> 01:45:51,652
  5431. Di acara baruku, the crew Fx,
  5432. Kamis jam 9:00.
  5433.  
  5434. 1328
  5435. 01:45:54,221 --> 01:45:57,255
  5436. Apakah kau bersemangat untuk
  5437. tampil pada acara Ellen yg akan datang?
  5438.  
  5439. 1329
  5440. 01:45:57,257 --> 01:46:00,692
  5441. Ya, Aku sangat senang.
  5442.  
  5443. 1330
  5444. 01:46:00,694 --> 01:46:03,795
  5445. Itu selalu menjadi impianku
  5446. berada di acara itu, jadi ...
  5447.  
  5448. 1331
  5449. 01:46:03,797 --> 01:46:05,530
  5450. Aku...
  5451.  
  5452. 1332
  5453. 01:46:05,532 --> 01:46:08,066
  5454. Ya. Aku kira itu semua
  5455. tentang hidup, bukan?
  5456.  
  5457. 1333
  5458. 01:46:08,068 --> 01:46:09,170
  5459. Mulai dengan sebuah mimpi.
  5460.  
  5461. 1335
  5462. 01:46:24,751 --> 01:46:26,554
  5463. Aku ingat ketika dia menjadi juara.
  5464.  
  5465. 1336
  5466. 01:46:27,255 --> 01:46:33,659
  5467. Ya, sekarang, dia mendapati bokongnya
  5468. di lap oleh dirimu yg malang seminggu sekali.
  5469.  
  5470. 1337
  5471. 01:46:33,661 --> 01:46:38,864
  5472. Kau tahu aku memiliki sentuhan lembut.
  5473. Kau tak mendengar dia mengeluh.
  5474.  
  5475. 1338
  5476. 01:46:38,866 --> 01:46:40,999
  5477. Sayang sekali bagaimana seorang
  5478. kulit hitam bisa menguasai dunia
  5479.  
  5480. 1339
  5481. 01:46:41,001 --> 01:46:43,602
  5482. suatu hari nanti akan terjebak
  5483. di tempurung berikutnya.
  5484.  
  5485. 1340
  5486. 01:46:43,604 --> 01:46:47,606
  5487. Ya, memang. Tapi ini bukan seperti kita
  5488. tak pernah melihat apapun sebelumnya.
  5489.  
  5490. 1341
  5491. 01:46:47,608 --> 01:46:49,307
  5492. Tidak, tapi yg ini memang
  5493. sesuatu yg istimewa.
  5494.  
  5495. 1342
  5496. 01:46:49,309 --> 01:46:51,243
  5497. Ya, dia terlihat sedikit
  5498. istimewa hari ini.
  5499.  
  5500. 1343
  5501. 01:46:51,245 --> 01:46:53,611
  5502. Aku melihat saudaranya
  5503. di Madison Square Garden.
  5504.  
  5505. 1344
  5506. 01:46:53,613 --> 01:46:54,815
  5507. Saudaranya punya tangan yg cepat.
  5508.  
  5509. 1345
  5510. 01:46:56,050 --> 01:46:58,687
  5511. - Ya.
  5512. - Ya, ya.
  5513.  
  5514. 1346
  5515. 01:47:00,187 --> 01:47:06,193
  5516. Tekanan darahnya bagus.
  5517. Aku pikir, ya.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement