Er_Lucky2

Fuego cruzado por Navidad

Dec 20th, 2020
56
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 83.43 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:21,833 --> 00:00:24,042
  3. BASADO EN ALGUNOS HECHOS VERDADEROS
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:24,125 --> 00:00:26,292
  7. Aquí en el campo somos pacientes.
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:28,125 --> 00:00:32,333
  11. No se habla mucho
  12. porque nunca pasa nada.
  13.  
  14. 4
  15. 00:00:32,500 --> 00:00:36,375
  16. Pero cuando pasa algo,
  17. todos hablan de ello.
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:37,458 --> 00:00:39,083
  21. Y se entera todo el mundo.
  22.  
  23. 6
  24. 00:00:39,167 --> 00:00:43,333
  25. Y nadie jamás lo olvidará,
  26. aunque ya estés enterrado.
  27.  
  28. 7
  29. 00:00:44,750 --> 00:00:47,000
  30. Muchos no pueden manejarlo.
  31.  
  32. 8
  33. 00:00:47,833 --> 00:00:49,458
  34. Así que les deja de importar.
  35.  
  36. 9
  37. 00:00:50,083 --> 00:00:52,000
  38. Y ya ni la muerte les asusta.
  39.  
  40. 10
  41. 00:00:52,583 --> 00:00:54,917
  42. Al contrario, les provoca
  43.  
  44. 11
  45. 00:00:55,458 --> 00:00:56,750
  46. Nadie puede escaparse.
  47.  
  48. 12
  49. 00:01:01,333 --> 00:01:05,375
  50. Mi hija pasó cinco años
  51. tratando de sobrevivir en la ciudad.
  52.  
  53. 13
  54. 00:01:06,292 --> 00:01:07,708
  55. Y ahora está aquí.
  56.  
  57. 14
  58. 00:01:08,375 --> 00:01:09,500
  59. Sin lugar donde vivir…
  60.  
  61. 15
  62. 00:01:10,375 --> 00:01:11,250
  63. sin dinero…
  64.  
  65. 16
  66. 00:01:12,125 --> 00:01:14,250
  67. Solo una pequeña maleta a cuestas.
  68.  
  69. 17
  70. 00:01:55,500 --> 00:01:56,333
  71. ¿Necesitas algo?
  72.  
  73. 18
  74. 00:02:00,083 --> 00:02:03,792
  75. Cuando huyo de la policía me acuesto 
  76. con tipos con chaqueta como la tuya.
  77.  
  78. 19
  79. 00:02:08,542 --> 00:02:09,833
  80. Cinco vodkas, por favor.
  81.  
  82. 20
  83. 00:02:13,625 --> 00:02:16,500
  84. Bien. El perdedor paga todo.
  85.  
  86. 21
  87. 00:02:19,417 --> 00:02:20,417
  88. ¿Trato hecho?
  89.  
  90. 22
  91. 00:02:23,833 --> 00:02:24,667
  92. Sí.
  93.  
  94. 23
  95. 00:02:44,708 --> 00:02:46,000
  96. Quítate el abrigo.
  97.  
  98. 24
  99. 00:02:49,250 --> 00:02:50,125
  100. De acuerdo.
  101.  
  102. 25
  103. 00:02:52,708 --> 00:02:53,792
  104. ¿Vives ahí?
  105.  
  106. 26
  107. 00:02:54,333 --> 00:02:56,000
  108. No siempre, obvio.
  109.  
  110. 27
  111. 00:03:00,000 --> 00:03:02,708
  112. - ¿Se puede cerrar por dentro?
  113. - Sí.
  114.  
  115. 28
  116. 00:03:04,917 --> 00:03:06,417
  117. ¿Cómo te llamas?
  118.  
  119. 29
  120. 00:03:07,333 --> 00:03:09,042
  121. Los nombres dan seguridad.
  122.  
  123. 30
  124. 00:03:09,750 --> 00:03:10,667
  125. Sam.
  126.  
  127. 31
  128. 00:03:13,958 --> 00:03:14,792
  129. Edda.
  130.  
  131. 32
  132. 00:03:16,000 --> 00:03:16,875
  133. Pasa.
  134.  
  135. 33
  136. 00:03:22,458 --> 00:03:23,833
  137. No sabes en la que te metes.
  138.  
  139. 34
  140. 00:03:51,333 --> 00:03:52,167
  141. Buenos días.
  142.  
  143. 35
  144. 00:03:55,083 --> 00:03:57,125
  145. - ¿Eres poeta o algo así?
  146. - ¿Qué?
  147.  
  148. 36
  149. 00:03:59,000 --> 00:04:02,083
  150. Tienes muchos libros.
  151. ¿Solo lees o también escribes?
  152.  
  153. 37
  154. 00:04:03,458 --> 00:04:04,458
  155. Solo leo.
  156.  
  157. 38
  158. 00:04:06,458 --> 00:04:09,708
  159. Pero están en inglés.
  160. ¿Por qué lees en inglés?
  161.  
  162. 39
  163. 00:04:09,792 --> 00:04:11,375
  164. Es mi trabajo.
  165.  
  166. 40
  167. 00:04:12,042 --> 00:04:15,042
  168. ¿Te ganas la vida
  169. leyendo libros en inglés?
  170.  
  171. 41
  172. 00:04:15,792 --> 00:04:17,083
  173. Literatura Norteamericana.
  174.  
  175. 42
  176. 00:04:17,625 --> 00:04:19,042
  177. ¿Y eso es un trabajo?
  178.  
  179. 43
  180. 00:04:20,500 --> 00:04:22,583
  181. Soy profesor 
  182. en la Universidad de Fráncfort.
  183.  
  184. 44
  185. 00:04:22,667 --> 00:04:23,667
  186. Profesor adjunto.
  187.  
  188. 45
  189. 00:04:24,292 --> 00:04:25,667
  190. ¿Y qué haces aquí?
  191.  
  192. 46
  193. 00:04:27,000 --> 00:04:28,125
  194. Vine a una conferencia.
  195.  
  196. 47
  197. 00:04:29,292 --> 00:04:31,708
  198. - ¿Y te quedas en esta camioneta?
  199. - Sí.
  200.  
  201. 48
  202. 00:04:31,792 --> 00:04:34,083
  203. ¿Puedes compartir la manta?
  204.  
  205. 49
  206. 00:04:45,750 --> 00:04:48,542
  207. ¿Quieres hacer un viajecito al campo?
  208.  
  209. 50
  210. 00:04:49,625 --> 00:04:52,417
  211. - Debo ir a la conferencia.
  212. - Pero es fin de semana.
  213.  
  214. 51
  215. 00:04:53,500 --> 00:04:56,125
  216. Puedes faltar a una tonta conferencia.
  217.  
  218. 52
  219. 00:06:44,833 --> 00:06:47,625
  220. - Se puso verde, ¿no te parece?
  221. - Lo siento.
  222.  
  223. 53
  224. 00:06:48,583 --> 00:06:49,417
  225. No hay problema.
  226.  
  227. 54
  228. 00:06:54,792 --> 00:06:56,083
  229. Podrías haber tocado bocina.
  230.  
  231. 55
  232. 00:06:57,333 --> 00:06:59,958
  233. La bocina es agresiva.
  234. No me gusta acosar a la gente.
  235.  
  236. 56
  237. 00:07:00,542 --> 00:07:02,125
  238. Entonces pasa por un costado.
  239.  
  240. 57
  241. 00:07:02,750 --> 00:07:03,792
  242. No te enfades.
  243.  
  244. 58
  245. 00:07:03,875 --> 00:07:07,375
  246. No sé de dónde eres,
  247. pero aquí obedecemos las reglas.
  248.  
  249. 59
  250. 00:07:08,417 --> 00:07:10,333
  251. Y verde significa que avances.
  252.  
  253. 60
  254. 00:07:11,417 --> 00:07:13,292
  255. Sí. Ya nos vamos.
  256.  
  257. 61
  258. 00:07:15,167 --> 00:07:17,208
  259. Se puso rojo de nuevo. ¿Ves?
  260.  
  261. 62
  262. 00:07:20,958 --> 00:07:22,333
  263. ¿Te parece gracioso?
  264.  
  265. 63
  266. 00:07:22,417 --> 00:07:24,500
  267. ¿Sabes qué me parece divertido?
  268.  
  269. 64
  270. 00:07:25,083 --> 00:07:25,917
  271. ¿Sabes?
  272.  
  273. 65
  274. 00:07:27,000 --> 00:07:28,917
  275. - ¡Detente!
  276. - ¿Eso también es gracioso?
  277.  
  278. 66
  279. 00:07:29,000 --> 00:07:31,375
  280. - ¡No!
  281. - ¡Anda, ríete!
  282.  
  283. 67
  284. 00:07:32,917 --> 00:07:35,208
  285. ¡No! Ríete como se debe.
  286.  
  287. 68
  288. 00:07:37,667 --> 00:07:38,958
  289. ¡Ya basta!
  290.  
  291. 69
  292. 00:07:40,542 --> 00:07:41,875
  293. Qué divertido estuvo.
  294.  
  295. 70
  296. 00:07:43,000 --> 00:07:44,167
  297. Feliz fin de semana.
  298.  
  299. 71
  300. 00:07:58,583 --> 00:08:01,333
  301. FUEGO CRUZADO POR NAVIDAD
  302.  
  303. 72
  304. 00:08:04,750 --> 00:08:08,167
  305. - Vamos a la policía. Lo denunciaré.
  306. - No, nos culparán a nosotros.
  307.  
  308. 73
  309. 00:08:08,792 --> 00:08:11,667
  310. No puede salirse con la suya.
  311. ¿Puedes parar aquí?
  312.  
  313. 74
  314. 00:08:17,167 --> 00:08:19,833
  315. Quizás fue una pésima idea venir.
  316.  
  317. 75
  318. 00:08:20,667 --> 00:08:22,250
  319. No sé si puedo tolerar este sitio.
  320.  
  321. 76
  322. 00:08:35,208 --> 00:08:36,083
  323. ¿Fumas?
  324.  
  325. 77
  326. 00:08:36,875 --> 00:08:37,833
  327. No.
  328.  
  329. 78
  330. 00:09:10,667 --> 00:09:11,500
  331. ¡Oye!
  332.  
  333. 79
  334. 00:09:12,625 --> 00:09:13,875
  335. ¡Suéltame!
  336.  
  337. 80
  338. 00:09:15,000 --> 00:09:17,000
  339. - ¿Oíste eso?
  340. - Sí.
  341.  
  342. 81
  343. 00:09:17,083 --> 00:09:18,292
  344. ¡Son unos bastardos!
  345.  
  346. 82
  347. 00:09:18,375 --> 00:09:19,500
  348. ¡No te detengas!
  349.  
  350. 83
  351. 00:09:35,333 --> 00:09:36,750
  352. ¿Se volvieron locos?
  353.  
  354. 84
  355. 00:09:38,708 --> 00:09:41,625
  356. - Suena serio. Echaré un vistazo.
  357. - Déjalo.
  358.  
  359. 85
  360. 00:09:41,708 --> 00:09:44,792
  361. Conozco a estos chicos.
  362. Déjalos que arreglen sus asuntos.
  363.  
  364. 86
  365. 00:09:44,875 --> 00:09:47,000
  366. Es lo que hacen los fines de semana.
  367.  
  368. 87
  369. 00:09:47,083 --> 00:09:48,167
  370. - ¡Auxilio!
  371. - Anda.
  372.  
  373. 88
  374. 00:09:52,875 --> 00:09:53,750
  375. ¡Suéltenme!
  376.  
  377. 89
  378. 00:09:54,417 --> 00:09:55,292
  379. ¡Auxilio!
  380.  
  381. 90
  382. 00:09:55,375 --> 00:09:56,458
  383. Pidió ayuda.
  384.  
  385. 91
  386. 00:09:57,125 --> 00:09:59,542
  387. ¿Sam? No les prestes atención.
  388.  
  389. 92
  390. 00:09:59,625 --> 00:10:01,167
  391. Enseguida regreso, ¿sí?
  392.  
  393. 93
  394. 00:11:26,667 --> 00:11:27,583
  395. Quédate en el suelo.
  396.  
  397. 94
  398. 00:11:33,375 --> 00:11:36,875
  399. Rudi, debiste saber
  400. que esto no acabaría bien para ti.
  401.  
  402. 95
  403. 00:11:37,583 --> 00:11:40,875
  404. Te toca una buena paliza.
  405. No querría ser tú en este momento.
  406.  
  407. 96
  408. 00:11:40,958 --> 00:11:43,083
  409. Rudi…
  410.  
  411. 97
  412. 00:11:46,250 --> 00:11:48,667
  413. No volverás a tocar algo
  414. que no te pertenezca.
  415.  
  416. 98
  417. 00:11:48,750 --> 00:11:49,792
  418. No hablas en serio.
  419.  
  420. 99
  421. 00:11:50,708 --> 00:11:53,083
  422. ¿Qué crees? Por supuesto hablo en serio.
  423.  
  424. 100
  425. 00:11:56,375 --> 00:11:58,125
  426. Las acciones tienen consecuencias
  427.  
  428. 101
  429. 00:11:58,708 --> 00:11:59,625
  430. ¡No lo hagas!
  431.  
  432. 102
  433. 00:12:04,167 --> 00:12:05,333
  434. ¿Y tú quién eres?
  435.  
  436. 103
  437. 00:12:07,917 --> 00:12:10,250
  438. Aún estás a tiempo de arrepentirte.
  439.  
  440. 104
  441. 00:12:13,042 --> 00:12:14,583
  442. ¿Me dices lo que debo hacer?
  443.  
  444. 105
  445. 00:12:15,500 --> 00:12:16,333
  446. No.
  447.  
  448. 106
  449. 00:12:17,000 --> 00:12:18,333
  450. ¡Quieto!
  451.  
  452. 107
  453. 00:12:23,375 --> 00:12:26,083
  454. Oye… cometes un gran error.
  455.  
  456. 108
  457. 00:12:27,000 --> 00:12:28,792
  458. Todo se sabrá tarde o temprano.
  459.  
  460. 109
  461. 00:12:39,042 --> 00:12:41,667
  462. ¡Rudi! ¡Ronny, tráelo! 
  463. ¡Tú ve por el sabelotodo!
  464.  
  465. 110
  466. 00:13:14,250 --> 00:13:15,083
  467. ¡Edda!
  468.  
  469. 111
  470. 00:13:21,000 --> 00:13:22,000
  471. ¡Edda!
  472.  
  473. 112
  474. 00:13:22,708 --> 00:13:23,750
  475. ¡Edda!
  476.  
  477. 113
  478. 00:13:42,542 --> 00:13:43,917
  479. Ey, ¡quítense del medio!
  480.  
  481. 114
  482. 00:13:47,542 --> 00:13:50,417
  483. ¡Síguelos, Thoralf!
  484. No hay salida. No llegarán lejos.
  485.  
  486. 115
  487. 00:13:50,500 --> 00:13:51,375
  488. Yo me encargo.
  489.  
  490. 116
  491. 00:13:52,958 --> 00:13:53,958
  492. ¡Manos a la obra!
  493.  
  494. 117
  495. 00:13:59,250 --> 00:14:00,958
  496. ¿Qué carajos está pasando?
  497.  
  498. 118
  499. 00:14:01,042 --> 00:14:03,250
  500. ¡Dobla a la izquierda!
  501. ¡Anda, a la izquierda!
  502.  
  503. 119
  504. 00:14:04,333 --> 00:14:05,208
  505. ¡Mierda!
  506.  
  507. 120
  508. 00:14:14,958 --> 00:14:15,792
  509. ¡Mierda!
  510.  
  511. 121
  512. 00:14:25,250 --> 00:14:26,917
  513. - Mierda.
  514. - Oye, ¿qué haces?
  515.  
  516. 122
  517. 00:14:27,000 --> 00:14:29,583
  518. - ¡Mi celular!
  519. - Al diablo con tu celular. ¡Ven aquí!
  520.  
  521. 123
  522. 00:14:30,417 --> 00:14:31,542
  523. ¡Mierda!
  524.  
  525. 124
  526. 00:15:09,875 --> 00:15:10,917
  527. Eres un chiste.
  528.  
  529. 125
  530. 00:15:15,875 --> 00:15:16,792
  531. Sube.
  532.  
  533. 126
  534. 00:15:21,583 --> 00:15:22,417
  535. Tú también.
  536.  
  537. 127
  538. 00:15:43,917 --> 00:15:44,750
  539. ¡Vamos!
  540.  
  541. 128
  542. 00:15:46,042 --> 00:15:47,958
  543. Oye, detente.
  544.  
  545. 129
  546. 00:15:48,042 --> 00:15:48,875
  547. ¿Qué?
  548.  
  549. 130
  550. 00:15:49,750 --> 00:15:50,958
  551. Tengo una sutura.
  552.  
  553. 131
  554. 00:15:51,042 --> 00:15:52,125
  555. Aún nos persiguen.
  556.  
  557. 132
  558. 00:15:52,208 --> 00:15:53,500
  559. Vamos, están exhaustos.
  560.  
  561. 133
  562. 00:16:06,083 --> 00:16:07,542
  563. - ¿Un chiquero?
  564. - Un chiquero.
  565.  
  566. 134
  567. 00:16:08,167 --> 00:16:10,875
  568. - Steffen, por atrás.
  569. - ¿Por qué no me dan un arma?
  570.  
  571. 135
  572. 00:16:10,958 --> 00:16:13,042
  573. - No dispararías.
  574. - Eso dices tú.
  575.  
  576. 136
  577. 00:16:13,708 --> 00:16:14,667
  578. Tienes un cuchillo.
  579.  
  580. 137
  581. 00:16:40,792 --> 00:16:42,375
  582. Steffen. Steffen, oye.
  583.  
  584. 138
  585. 00:16:43,167 --> 00:16:45,667
  586. Para con esta mierda.
  587. No tienes que seguir con eso.
  588.  
  589. 139
  590. 00:16:46,375 --> 00:16:48,750
  591. Todo estará bien, Steffen. Steffen…
  592.  
  593. 140
  594. 00:16:49,333 --> 00:16:51,542
  595. - ¡Los encontré!
  596. - ¡Cállate, Steffen!
  597.  
  598. 141
  599. 00:16:51,625 --> 00:16:54,292
  600. - ¡Cállate!
  601. - ¡Detente!
  602.  
  603. 142
  604. 00:16:54,375 --> 00:16:56,208
  605. Guarda eso antes de que te lastimes.
  606.  
  607. 143
  608. 00:16:59,458 --> 00:17:01,333
  609. Steffen, para con esta mierda.
  610.  
  611. 144
  612. 00:17:04,417 --> 00:17:06,292
  613. ¡Detente! ¡Por Dios!
  614.  
  615. 145
  616. 00:17:17,833 --> 00:17:20,000
  617. Ay, mierda. No fue mi intención.
  618.  
  619. 146
  620. 00:17:20,083 --> 00:17:23,042
  621. ¿Por qué juegas con un cuchillo, idiota?
  622.  
  623. 147
  624. 00:17:39,875 --> 00:17:40,833
  625. Oye, ¿qué pasa?
  626.  
  627. 148
  628. 00:17:42,125 --> 00:17:45,125
  629. Mierda. ¿Por qué empuñaste el cuchillo?
  630.  
  631. 149
  632. 00:17:45,708 --> 00:17:49,125
  633. No, no hagas eso.
  634. Está sangrando muchísimo.
  635.  
  636. 150
  637. 00:17:49,208 --> 00:17:50,333
  638. Mira.
  639.  
  640. 151
  641. 00:17:50,417 --> 00:17:52,708
  642. Herrmann tiene un botiquín.
  643. Sé primeros auxilios.
  644.  
  645. 152
  646. 00:17:52,792 --> 00:17:55,042
  647. ¿Primeros auxilios? Debo ir al hospital.
  648.  
  649. 153
  650. 00:17:57,292 --> 00:17:58,958
  651. Cálmate. No es tan profundo.
  652.  
  653. 154
  654. 00:17:59,042 --> 00:18:01,000
  655. ¿Cómo sabes? ¿A quién apuñalaron?
  656.  
  657. 155
  658. 00:18:01,667 --> 00:18:03,708
  659. - Por suerte, a ti.
  660. - Ay, carajo.
  661.  
  662. 156
  663. 00:18:04,625 --> 00:18:08,000
  664. - Lo quitaremos de a poco.
  665. - ¡No me toques! ¡Te mato!
  666.  
  667. 157
  668. 00:18:09,500 --> 00:18:11,417
  669. - ¡Se infectará, Steffen!
  670. - ¡No!
  671.  
  672. 158
  673. 00:18:11,958 --> 00:18:13,833
  674. Me… muero.
  675.  
  676. 159
  677. 00:18:14,375 --> 00:18:16,083
  678. - Mira.
  679. - No te estás muriendo.
  680.  
  681. 160
  682. 00:18:16,167 --> 00:18:18,208
  683. - Sí me muero.
  684. - ¿Puedes callarte?
  685.  
  686. 161
  687. 00:18:18,292 --> 00:18:20,000
  688. - ¿A quién llamas?
  689. - A Herrmann.
  690.  
  691. 162
  692. 00:18:20,083 --> 00:18:22,500
  693. Ay… me estoy muriendo.
  694.  
  695. 163
  696. 00:18:25,042 --> 00:18:25,875
  697. Puedo sentirlo.
  698.  
  699. 164
  700. 00:18:26,958 --> 00:18:27,958
  701. Me muero.
  702.  
  703. 165
  704. 00:18:32,208 --> 00:18:33,458
  705. Lo mataste.
  706.  
  707. 166
  708. 00:18:33,542 --> 00:18:34,583
  709. ¡No está muerto!
  710.  
  711. 167
  712. 00:18:35,083 --> 00:18:37,167
  713. Además, él intentó matarme a mí.
  714.  
  715. 168
  716. 00:18:37,250 --> 00:18:38,958
  717. - Lo mataste.
  718. - No está muerto.
  719.  
  720. 169
  721. 00:18:39,500 --> 00:18:40,333
  722. ¿Eh?
  723.  
  724. 170
  725. 00:18:43,500 --> 00:18:44,417
  726. Detente.
  727.  
  728. 171
  729. 00:18:45,417 --> 00:18:48,125
  730. - ¿Puedes explicarme qué pasa?
  731. - No.
  732.  
  733. 172
  734. 00:19:29,542 --> 00:19:32,417
  735. - ¿Adónde vamos?
  736. - Me importa una mierda dónde vayas tú.
  737.  
  738. 173
  739. 00:19:32,500 --> 00:19:35,917
  740. ¿Sí? Por tu culpa perdí a Edda.
  741.  
  742. 174
  743. 00:19:36,000 --> 00:19:38,917
  744. ¿Quién es Edda?
  745. ¿De qué mierda hablas?
  746.  
  747. 175
  748. 00:19:39,000 --> 00:19:42,125
  749. - La chica que me acompañaba. Se fue.
  750. - ¿Es problema mío?
  751.  
  752. 176
  753. 00:19:42,208 --> 00:19:44,125
  754. Y nos buscan a nosotros, no a ella.
  755.  
  756. 177
  757. 00:19:45,167 --> 00:19:46,667
  758. ¿Qué quieres que haga?
  759.  
  760. 178
  761. 00:19:52,208 --> 00:19:55,042
  762. ¿Y ahora qué? Ven conmigo.
  763.  
  764. 179
  765. 00:19:55,125 --> 00:19:58,125
  766. Iré al próximo pueblo.
  767. Puedes regresar a casa en autobús.
  768.  
  769. 180
  770. 00:19:58,208 --> 00:19:59,833
  771. O espera a tu novia.
  772.  
  773. 181
  774. 00:19:59,917 --> 00:20:02,542
  775. No me importa lo que hagas,
  776. pero no me rompas los huevos.
  777.  
  778. 182
  779. 00:20:23,500 --> 00:20:24,333
  780. ¡Disculpe!
  781.  
  782. 183
  783. 00:20:27,000 --> 00:20:27,875
  784. Disculpe.
  785.  
  786. 184
  787. 00:20:28,417 --> 00:20:29,542
  788. No estoy en servicio.
  789.  
  790. 185
  791. 00:20:30,042 --> 00:20:32,958
  792. Han secuestrado a mi novio.
  793. Su vida corre peligro.
  794.  
  795. 186
  796. 00:20:33,042 --> 00:20:34,333
  797. A ver, cálmese.
  798.  
  799. 187
  800. 00:20:34,417 --> 00:20:35,542
  801. POLICÍA
  802.  
  803. 188
  804. 00:20:35,625 --> 00:20:37,250
  805. Empecemos de nuevo. ¿Qué pasó?
  806.  
  807. 189
  808. 00:20:38,917 --> 00:20:40,792
  809. Oye, tú eres la fulana.
  810.  
  811. 190
  812. 00:20:40,875 --> 00:20:42,167
  813. ¿Edda, no?
  814.  
  815. 191
  816. 00:20:42,250 --> 00:20:45,417
  817. Vaya. Hace siglos que no te veo.
  818.  
  819. 192
  820. 00:20:48,875 --> 00:20:52,292
  821. Estaba a punto de visitar a tu padre.
  822. Esa canasta es para él.
  823.  
  824. 193
  825. 00:20:52,375 --> 00:20:55,167
  826. - ¿Tú ibas para allá?
  827. - Sí. Pero ese no era el punto.
  828.  
  829. 194
  830. 00:20:55,750 --> 00:20:58,458
  831. - Mi novio corre peligro.
  832. - ¿No me reconoces?
  833.  
  834. 195
  835. 00:20:59,042 --> 00:21:01,875
  836. - No. ¿No oyes lo que te digo?
  837. - Soy Frank.
  838.  
  839. 196
  840. 00:21:01,958 --> 00:21:02,917
  841. El pequeño Frankie.
  842.  
  843. 197
  844. 00:21:03,500 --> 00:21:06,292
  845. ¿No?
  846. Yo estaba más adelantado en la escuela.
  847.  
  848. 198
  849. 00:21:07,208 --> 00:21:09,375
  850. Anda, ¿de La Cu…? ¿La Cucaracha?
  851.  
  852. 199
  853. 00:21:09,458 --> 00:21:11,833
  854. Sí te acuerdas. Qué fiestas. Vamos.
  855.  
  856. 200
  857. 00:21:13,208 --> 00:21:14,333
  858. Edda… genial.
  859.  
  860. 201
  861. 00:21:14,417 --> 00:21:16,375
  862. Sí, soy Edda.
  863.  
  864. 202
  865. 00:21:17,042 --> 00:21:18,958
  866. Y necesito tu ayuda, Frank.
  867.  
  868. 203
  869. 00:21:22,292 --> 00:21:24,917
  870. ¿Esto es un pueblo? No es un pueblo.
  871.  
  872. 204
  873. 00:21:25,000 --> 00:21:28,292
  874. ¿Otra vez con lo mismo?
  875. Tengo que ir por algo.
  876.  
  877. 205
  878. 00:21:37,250 --> 00:21:40,000
  879. - Quédate aquí y vigila.
  880. - ¿Qué? No.
  881.  
  882. 206
  883. 00:21:40,083 --> 00:21:41,542
  884. Lárgate si quieres.
  885.  
  886. 207
  887. 00:21:44,083 --> 00:21:44,917
  888. ¿Adónde?
  889.  
  890. 208
  891. 00:21:48,917 --> 00:21:50,792
  892. ¿Qué haces? ¿Estudias?
  893.  
  894. 209
  895. 00:21:51,625 --> 00:21:54,292
  896. - Estoy haciendo un posgrado.
  897. - Yo también quería hacerlo.
  898.  
  899. 210
  900. 00:21:54,875 --> 00:21:56,625
  901. "Profesorado de policía".
  902.  
  903. 211
  904. 00:21:58,250 --> 00:22:01,000
  905. Si todos hicieran eso, ¿quién trabajaría?
  906.  
  907. 212
  908. 00:22:01,583 --> 00:22:04,708
  909. Muchos jefes y pocos indios.
  910. Eso no funciona, ¿entiendes?
  911.  
  912. 213
  913. 00:22:06,667 --> 00:22:08,042
  914. ¿Y tu novio?
  915.  
  916. 214
  917. 00:22:08,667 --> 00:22:11,917
  918. ¿También hace su doctorado o ya se graduó?
  919.  
  920. 215
  921. 00:22:12,000 --> 00:22:13,208
  922. Ya se graduó.
  923.  
  924. 216
  925. 00:22:14,333 --> 00:22:16,375
  926. ¿Podemos ir un poco más deprisa?
  927.  
  928. 217
  929. 00:22:17,000 --> 00:22:19,542
  930. Seguro. Pero baja el tonito, ¿sí?
  931.  
  932. 218
  933. 00:22:29,958 --> 00:22:32,167
  934. ¿Sabes por qué
  935. estoy resentido con las mujeres?
  936.  
  937. 219
  938. 00:22:32,250 --> 00:22:36,583
  939. Tú te largaste de aquí,
  940. y ahora que regresas, nada te viene bien.
  941.  
  942. 220
  943. 00:22:37,583 --> 00:22:39,333
  944. ¿Quién se quedó al pie del cañón?
  945.  
  946. 221
  947. 00:22:40,500 --> 00:22:44,333
  948. Hay una mujer por cada cuatro hombres.
  949. ¿Crees que es justo?
  950.  
  951. 222
  952. 00:22:45,583 --> 00:22:46,708
  953. ¿A qué viene eso?
  954.  
  955. 223
  956. 00:22:46,792 --> 00:22:48,625
  957. Cielos, son los hechos.
  958.  
  959. 224
  960. 00:22:50,292 --> 00:22:51,958
  961. ¿Sabes cuántos años tiene mi novia?
  962.  
  963. 225
  964. 00:22:52,917 --> 00:22:54,417
  965. Manuela tiene 48.
  966.  
  967. 226
  968. 00:22:55,042 --> 00:22:56,125
  969. Y yo tengo 35.
  970.  
  971. 227
  972. 00:22:56,750 --> 00:23:00,083
  973. Llevamos dos años juntos. 
  974. Pero ya es tarde.
  975.  
  976. 228
  977. 00:23:01,125 --> 00:23:04,958
  978. Nos hubiera gustado tener hijos.
  979. Pero adoptar es imposible.
  980.  
  981. 229
  982. 00:23:05,833 --> 00:23:08,708
  983. Podríamos haber adoptado 
  984. a uno de ocho años,
  985.  
  986. 230
  987. 00:23:08,792 --> 00:23:10,542
  988. pero ¿quién adopta a uno de ocho años?
  989.  
  990. 231
  991. 00:23:10,667 --> 00:23:12,667
  992. Manu no quiere y lo entiendo.
  993.  
  994. 232
  995. 00:23:13,750 --> 00:23:15,375
  996. Te lo hacen tan difícil.
  997.  
  998. 233
  999. 00:23:15,875 --> 00:23:18,000
  1000. ¿De está la gente joven?
  1001.  
  1002. 234
  1003. 00:23:18,667 --> 00:23:22,333
  1004. ¿Pensaste en eso al marcharte?
  1005. ¿En cómo se muere este sitio?
  1006.  
  1007. 235
  1008. 00:23:23,333 --> 00:23:25,125
  1009. No, ¿verdad? Sí. No.
  1010.  
  1011. 236
  1012. 00:23:26,208 --> 00:23:29,292
  1013. Y ni siquiera me reconoces. Qué fuerte.
  1014.  
  1015. 237
  1016. 00:23:30,375 --> 00:23:32,000
  1017. ¿Podemos buscar a mi novio?
  1018.  
  1019. 238
  1020. 00:23:32,500 --> 00:23:35,708
  1021. ¿Ves? A eso me refería.
  1022. Justamente a esa actitud.
  1023.  
  1024. 239
  1025. 00:23:47,667 --> 00:23:48,500
  1026. Mierda.
  1027.  
  1028. 240
  1029. 00:23:57,417 --> 00:23:58,458
  1030. Está muerto.
  1031.  
  1032. 241
  1033. 00:23:59,750 --> 00:24:00,792
  1034. Arriba las manos.
  1035.  
  1036. 242
  1037. 00:24:01,667 --> 00:24:03,625
  1038. Solo quería hacer una llamada.
  1039.  
  1040. 243
  1041. 00:24:07,958 --> 00:24:09,708
  1042. ¿A quién llamabas?
  1043.  
  1044. 244
  1045. 00:24:11,083 --> 00:24:12,125
  1046. A la policía.
  1047.  
  1048. 245
  1049. 00:24:13,125 --> 00:24:14,458
  1050. A la jodida policía.
  1051.  
  1052. 246
  1053. 00:24:15,958 --> 00:24:17,458
  1054. Bueno, ven conmigo.
  1055.  
  1056. 247
  1057. 00:24:19,208 --> 00:24:20,042
  1058. ¿Adónde?
  1059.  
  1060. 248
  1061. 00:24:21,875 --> 00:24:22,750
  1062. A lo de tu amigo.
  1063.  
  1064. 249
  1065. 00:24:23,750 --> 00:24:24,833
  1066. Andando.
  1067.  
  1068. 250
  1069. 00:24:37,625 --> 00:24:39,500
  1070. ¿No pueden hacer nada sin mí?
  1071.  
  1072. 251
  1073. 00:24:39,583 --> 00:24:41,417
  1074. Déjalos solos cinco minutos…
  1075.  
  1076. 252
  1077. 00:24:41,500 --> 00:24:42,333
  1078. Quítalo.
  1079.  
  1080. 253
  1081. 00:24:42,417 --> 00:24:43,625
  1082. - No.
  1083. - Wolf lo hará.
  1084.  
  1085. 254
  1086. 00:24:43,708 --> 00:24:45,792
  1087. Steffen, todo lo que entra, sale.
  1088.  
  1089. 255
  1090. 00:24:47,292 --> 00:24:49,667
  1091. Te vendaremos. Estarás bien.
  1092.  
  1093. 256
  1094. 00:24:49,750 --> 00:24:51,958
  1095. Tengo tanto frío.
  1096.  
  1097. 257
  1098. 00:24:52,042 --> 00:24:52,875
  1099. ¡Respira!
  1100.  
  1101. 258
  1102. 00:24:54,542 --> 00:24:55,708
  1103. Puedo explicar eso.
  1104.  
  1105. 259
  1106. 00:24:56,333 --> 00:24:57,500
  1107. Nos están siguiendo.
  1108.  
  1109. 260
  1110. 00:24:58,125 --> 00:25:00,083
  1111. Esto solía estar siempre ocupado.
  1112.  
  1113. 261
  1114. 00:25:01,083 --> 00:25:04,750
  1115. Todo el pueblo trabajaba aquí
  1116. y estábamos orgullosos.
  1117.  
  1118. 262
  1119. 00:25:06,083 --> 00:25:08,625
  1120. - Teníamos guardería propia.
  1121. - Nos están siguiendo.
  1122.  
  1123. 263
  1124. 00:25:09,625 --> 00:25:12,208
  1125. Habían más
  1126. de 300 personas con buenos empleos.
  1127.  
  1128. 264
  1129. 00:25:13,083 --> 00:25:16,250
  1130. Teníamos fiestas, comíamos juntos…
  1131.  
  1132. 265
  1133. 00:25:16,958 --> 00:25:18,500
  1134. ¡Baja los brazos!
  1135.  
  1136. 266
  1137. 00:25:19,792 --> 00:25:22,625
  1138. Teníamos un grupo de combate.
  1139. Nuestro club de fútbol…
  1140.  
  1141. 267
  1142. 00:25:23,792 --> 00:25:25,333
  1143. campamento de verano…
  1144.  
  1145. 268
  1146. 00:25:27,875 --> 00:25:29,875
  1147. Y este es nuestro tesoro.
  1148.  
  1149. 269
  1150. 00:25:30,375 --> 00:25:31,583
  1151. La sauna.
  1152.  
  1153. 270
  1154. 00:25:32,208 --> 00:25:35,000
  1155. Y aún funciona.
  1156.  
  1157. 271
  1158. 00:25:35,083 --> 00:25:36,667
  1159. ¡Déjame salir, idiota!
  1160.  
  1161. 272
  1162. 00:25:36,750 --> 00:25:39,292
  1163. ¡Abre la puta puerta! ¡Déjame salir!
  1164.  
  1165. 273
  1166. 00:25:39,375 --> 00:25:44,083
  1167. Oye. Yo que tú me calmo.
  1168. No es bueno para el corazón.
  1169.  
  1170. 274
  1171. 00:25:45,958 --> 00:25:48,333
  1172. La sauna es para sentarse y sudar.
  1173.  
  1174. 275
  1175. 00:25:49,083 --> 00:25:50,125
  1176. Te hace bien.
  1177.  
  1178. 276
  1179. 00:25:50,833 --> 00:25:52,250
  1180. Te limpia los poros.
  1181.  
  1182. 277
  1183. 00:25:53,292 --> 00:25:55,458
  1184. - Te elimina las toxinas.
  1185. - ¡Abre la puerta!
  1186.  
  1187. 278
  1188. 00:25:56,958 --> 00:26:00,125
  1189. Nos encantaba 
  1190. sentarnos aquí después del trabajo.
  1191.  
  1192. 279
  1193. 00:26:01,000 --> 00:26:02,417
  1194. Era muy sociable.
  1195.  
  1196. 280
  1197. 00:26:03,625 --> 00:26:07,625
  1198. Pero ustedes los jóvenes
  1199. no aprecian las relaciones sociales.
  1200.  
  1201. 281
  1202. 00:26:08,625 --> 00:26:10,500
  1203. Ahora es sálvese quien pueda.
  1204.  
  1205. 282
  1206. 00:26:10,583 --> 00:26:14,250
  1207. ¡Oye, tú! ¡Haz algo!
  1208. Abre la puerta, déjame salir.
  1209.  
  1210. 283
  1211. 00:26:14,833 --> 00:26:16,667
  1212. - Déjalo ir.
  1213. - ¡Haz algo!
  1214.  
  1215. 284
  1216. 00:26:16,750 --> 00:26:19,042
  1217. - No te hizo nada.
  1218. - ¡Abran!
  1219.  
  1220. 285
  1221. 00:26:19,125 --> 00:26:20,625
  1222. No te hagas el inocente.
  1223.  
  1224. 286
  1225. 00:26:21,208 --> 00:26:24,375
  1226. Quería robarme mi hermoso AK-47.
  1227.  
  1228. 287
  1229. 00:26:25,792 --> 00:26:27,917
  1230. Las acciones tienen consecuencias.
  1231.  
  1232. 288
  1233. 00:26:28,000 --> 00:26:30,708
  1234. Si te metes con mis cosas,
  1235. acabarás sudando.
  1236.  
  1237. 289
  1238. 00:26:35,250 --> 00:26:36,083
  1239. ¡Oye!
  1240.  
  1241. 290
  1242. 00:26:37,792 --> 00:26:40,083
  1243. ¡Ni se te ocurra romperme la sauna!
  1244.  
  1245. 291
  1246. 00:26:44,750 --> 00:26:47,667
  1247. - Déjalo salir.
  1248. - Necesita que lo castiguen.
  1249.  
  1250. 292
  1251. 00:26:49,417 --> 00:26:50,708
  1252. Está por desmayarse.
  1253.  
  1254. 293
  1255. 00:26:51,500 --> 00:26:54,083
  1256. No, eso toma más tiempo.
  1257.  
  1258. 294
  1259. 00:26:55,750 --> 00:27:00,250
  1260. Pero si quieres ayudar a tu amigo,
  1261. toma su lugar.
  1262.  
  1263. 295
  1264. 00:27:01,125 --> 00:27:03,042
  1265. ¡Rudi! Solo queremos hablar.
  1266.  
  1267. 296
  1268. 00:27:03,125 --> 00:27:04,208
  1269. Qué raro.
  1270.  
  1271. 297
  1272. 00:27:08,000 --> 00:27:11,417
  1273. Yo sacaría a tu amiguito
  1274. antes de que se cocine bien.
  1275.  
  1276. 298
  1277. 00:27:15,458 --> 00:27:17,667
  1278. Oye. Vamos.
  1279.  
  1280. 299
  1281. 00:27:33,792 --> 00:27:37,000
  1282. ¿Cuán estúpido hay que ser
  1283. para chocar con esto?
  1284.  
  1285. 300
  1286. 00:27:37,083 --> 00:27:38,625
  1287. Sí, pero escuché un disparo.
  1288.  
  1289. 301
  1290. 00:27:38,708 --> 00:27:42,208
  1291. Hay cazadores por aquí. Buscan jabalíes.
  1292.  
  1293. 302
  1294. 00:27:42,292 --> 00:27:43,292
  1295. ¿Y el agujero de bala?
  1296.  
  1297. 303
  1298. 00:27:43,875 --> 00:27:46,792
  1299. ¿Un tiro? Puede ser. Bueno…
  1300.  
  1301. 304
  1302. 00:27:48,792 --> 00:27:49,625
  1303. ¡Vaya!
  1304.  
  1305. 305
  1306. 00:27:50,833 --> 00:27:53,458
  1307. Eso es bueno.
  1308.  
  1309. 306
  1310. 00:27:54,667 --> 00:27:57,208
  1311. Tu profesor es un hippie.
  1312.  
  1313. 307
  1314. 00:28:02,750 --> 00:28:03,583
  1315. Vaya.
  1316.  
  1317. 308
  1318. 00:28:04,708 --> 00:28:07,792
  1319. Viejo, es una biblioteca ambulante.
  1320.  
  1321. 309
  1322. 00:28:11,083 --> 00:28:12,083
  1323. ¿Es poeta?
  1324.  
  1325. 310
  1326. 00:28:17,458 --> 00:28:19,875
  1327. - Es mi celular.
  1328. - Bueno, ahora es evidencia.
  1329.  
  1330. 311
  1331. 00:28:19,958 --> 00:28:22,542
  1332. - No es evidencia. Es mi teléfono.
  1333. - ¿Qué es esto?
  1334.  
  1335. 312
  1336. 00:28:23,125 --> 00:28:24,625
  1337. - La trama se complica.
  1338. - ¿Qué?
  1339.  
  1340. 313
  1341. 00:28:24,708 --> 00:28:29,667
  1342. Creo que tuviste una discusión fatal
  1343. bajo la influencia de narcóticos.
  1344.  
  1345. 314
  1346. 00:28:29,750 --> 00:28:32,167
  1347. Y que chocaste en ese estado.
  1348.  
  1349. 315
  1350. 00:28:32,250 --> 00:28:35,167
  1351. Y tu amable profesorcito
  1352. perdió los estribos y se largó.
  1353.  
  1354. 316
  1355. 00:28:35,250 --> 00:28:38,167
  1356. Y ahora quieres 
  1357. que redacte un reporte en mi noche libre.
  1358.  
  1359. 317
  1360. 00:28:39,500 --> 00:28:40,583
  1361. De ninguna manera.
  1362.  
  1363. 318
  1364. 00:28:41,583 --> 00:28:42,417
  1365. Son tonterías.
  1366.  
  1367. 319
  1368. 00:28:44,000 --> 00:28:46,625
  1369. Bueno, olvidémonos del uniforme.
  1370.  
  1371. 320
  1372. 00:28:46,708 --> 00:28:49,125
  1373. Siéntate y fumémonos uno.
  1374.  
  1375. 321
  1376. 00:28:49,208 --> 00:28:52,417
  1377. - ¿Cómo dices?
  1378. - Anda. ¡Destruiremos la evidencia!
  1379.  
  1380. 322
  1381. 00:28:52,500 --> 00:28:53,833
  1382. Por ti. Ven, sí.
  1383.  
  1384. 323
  1385. 00:28:54,958 --> 00:28:57,875
  1386. Vino toda la compañía.
  1387.  
  1388. 324
  1389. 00:28:58,542 --> 00:29:00,958
  1390. ¿Y, cuál es la emergencia?
  1391.  
  1392. 325
  1393. 00:29:01,042 --> 00:29:01,875
  1394. Cállate.
  1395.  
  1396. 326
  1397. 00:29:02,458 --> 00:29:03,292
  1398. ¿Dónde está Rudi?
  1399.  
  1400. 327
  1401. 00:29:04,292 --> 00:29:05,792
  1402. Tú, bájate.
  1403.  
  1404. 328
  1405. 00:29:08,708 --> 00:29:10,750
  1406. ¿Cómo sabría quién es Rudi?
  1407.  
  1408. 329
  1409. 00:29:11,250 --> 00:29:13,125
  1410. Todos se parecen.
  1411.  
  1412. 330
  1413. 00:29:14,083 --> 00:29:16,708
  1414. Y nadie viene a menos que deba hacerlo.
  1415.  
  1416. 331
  1417. 00:29:17,833 --> 00:29:18,750
  1418. ¿Tú?
  1419.  
  1420. 332
  1421. 00:29:20,167 --> 00:29:22,750
  1422. - Qué sorpresa.
  1423. - Basta de charla.
  1424.  
  1425. 333
  1426. 00:29:24,083 --> 00:29:27,292
  1427. - Es un asunto personal.
  1428. - Quítate los lentes cuando me hablas.
  1429.  
  1430. 334
  1431. 00:29:31,833 --> 00:29:33,167
  1432. ¿Qué te pasó en el ojo?
  1433.  
  1434. 335
  1435. 00:29:34,542 --> 00:29:35,750
  1436. Por eso estoy aquí.
  1437.  
  1438. 336
  1439. 00:29:37,000 --> 00:29:37,833
  1440. ¿Has visto a Rudi?
  1441.  
  1442. 337
  1443. 00:29:41,708 --> 00:29:45,042
  1444. Norbert, ¿qué se siente ser
  1445. el perrito faldero de Herrmann?
  1446.  
  1447. 338
  1448. 00:29:45,125 --> 00:29:46,833
  1449. No es personal, Sra. Völkl.
  1450.  
  1451. 339
  1452. 00:29:49,125 --> 00:29:50,042
  1453. ¿Qué opinas de mí?
  1454.  
  1455. 340
  1456. 00:29:51,583 --> 00:29:52,417
  1457. ¿Cómo?
  1458.  
  1459. 341
  1460. 00:29:53,208 --> 00:29:54,125
  1461. ¿Cómo me veo?
  1462.  
  1463. 342
  1464. 00:29:57,333 --> 00:29:58,292
  1465. CUERPO DE BOMBEROS
  1466.  
  1467. 343
  1468. 00:29:58,375 --> 00:29:59,208
  1469. Bien.
  1470.  
  1471. 344
  1472. 00:29:59,292 --> 00:30:02,583
  1473. ¿Qué te haría Herrmann
  1474. si supiera que me tocaste?
  1475.  
  1476. 345
  1477. 00:30:05,542 --> 00:30:08,125
  1478. Yo nunca haría eso, Sra. Völkl.
  1479.  
  1480. 346
  1481. 00:30:10,375 --> 00:30:11,625
  1482. Qué bueno saberlo.
  1483.  
  1484. 347
  1485. 00:30:13,833 --> 00:30:14,667
  1486. Oiga.
  1487.  
  1488. 348
  1489. 00:30:15,917 --> 00:30:17,083
  1490. Me tocaste.
  1491.  
  1492. 349
  1493. 00:30:18,667 --> 00:30:19,500
  1494. ¡Sra. Völkl!
  1495.  
  1496. 350
  1497. 00:30:21,208 --> 00:30:22,708
  1498. Señora…. Sra. Völkl.
  1499.  
  1500. 351
  1501. 00:30:23,458 --> 00:30:25,625
  1502. ¿No puedes controlar a tu propia gente?
  1503.  
  1504. 352
  1505. 00:30:27,500 --> 00:30:28,917
  1506. ¿Ya no les puedes pagar?
  1507.  
  1508. 353
  1509. 00:30:30,458 --> 00:30:33,042
  1510. ¿Y tú? ¿Todo bien?
  1511.  
  1512. 354
  1513. 00:30:33,125 --> 00:30:34,750
  1514. Eh… sí.
  1515.  
  1516. 355
  1517. 00:30:37,542 --> 00:30:38,500
  1518. ¿Bien, chicos?
  1519.  
  1520. 356
  1521. 00:30:39,208 --> 00:30:40,417
  1522. ¿Todavía les paga?
  1523.  
  1524. 357
  1525. 00:30:40,500 --> 00:30:43,125
  1526. Todo saldrá bien
  1527. si nos mantenemos unidos.
  1528.  
  1529. 358
  1530. 00:30:43,208 --> 00:30:45,292
  1531. Sí, es lo que solíamos pensar.
  1532.  
  1533. 359
  1534. 00:30:46,125 --> 00:30:48,500
  1535. ¿Golpearás a tu padre?
  1536.  
  1537. 360
  1538. 00:30:51,875 --> 00:30:52,917
  1539. ¿Herrmann?
  1540.  
  1541. 361
  1542. 00:30:53,375 --> 00:30:54,583
  1543. Es suficiente.
  1544.  
  1545. 362
  1546. 00:30:56,667 --> 00:30:59,625
  1547. - Te dije que esperaras en el auto.
  1548. - Yo también se lo dije, pero…
  1549.  
  1550. 363
  1551. 00:31:00,208 --> 00:31:03,042
  1552. ¡Cálmate! Te vuelves loco por nada.
  1553.  
  1554. 364
  1555. 00:31:03,125 --> 00:31:05,250
  1556. ¿Por nada? ¿Esto es nada?
  1557.  
  1558. 365
  1559. 00:31:05,333 --> 00:31:06,417
  1560. Sí, nada.
  1561.  
  1562. 366
  1563. 00:31:06,500 --> 00:31:09,042
  1564. Dios, pasa en todas partes.
  1565.  
  1566. 367
  1567. 00:31:09,625 --> 00:31:10,625
  1568. Flagrante, flagrante.
  1569.  
  1570. 368
  1571. 00:31:12,542 --> 00:31:16,708
  1572. Me importa una mierda
  1573. si pasa en todos lados. ¡Aquí no!
  1574.  
  1575. 369
  1576. 00:31:16,792 --> 00:31:19,208
  1577. Como podrás ver, sí pasa.
  1578.  
  1579. 370
  1580. 00:31:19,792 --> 00:31:21,833
  1581. Deberías preguntarte por qué pasó.
  1582.  
  1583. 371
  1584. 00:31:21,917 --> 00:31:23,083
  1585. Qué hiciste…
  1586.  
  1587. 372
  1588. 00:31:25,083 --> 00:31:26,500
  1589. o qué no hiciste.
  1590.  
  1591. 373
  1592. 00:31:27,875 --> 00:31:29,917
  1593. Porque si somos francos,
  1594.  
  1595. 374
  1596. 00:31:30,000 --> 00:31:32,250
  1597. todos aquí me han cogido.
  1598.  
  1599. 375
  1600. 00:31:36,000 --> 00:31:37,208
  1601. En sus sueños.
  1602.  
  1603. 376
  1604. 00:31:46,792 --> 00:31:49,333
  1605. - ¡Ya cállate!
  1606. - Esto es entre nosotros dos.
  1607.  
  1608. 377
  1609. 00:31:51,583 --> 00:31:54,125
  1610. No entendiste nada.
  1611. Se trata del principio.
  1612.  
  1613. 378
  1614. 00:31:54,875 --> 00:31:56,375
  1615. Está sangrando de nuevo.
  1616.  
  1617. 379
  1618. 00:31:57,000 --> 00:31:59,417
  1619. Por favor, ¿podemos ir al hospital?
  1620.  
  1621. 380
  1622. 00:31:59,500 --> 00:32:01,917
  1623. Genial el vendaje, Thoralf. Aún sangra.
  1624.  
  1625. 381
  1626. 00:32:02,000 --> 00:32:04,917
  1627. Te llevaré al doctor.
  1628. Lleva a Katja a casa, Wolf.
  1629.  
  1630. 382
  1631. 00:32:05,000 --> 00:32:06,417
  1632. No iré a ningún sitio.
  1633.  
  1634. 383
  1635. 00:32:07,042 --> 00:32:08,417
  1636. Haz lo que te digo.
  1637.  
  1638. 384
  1639. 00:32:09,833 --> 00:32:11,042
  1640. ¡No me toques!
  1641.  
  1642. 385
  1643. 00:32:15,917 --> 00:32:18,625
  1644. Vaya, te tiene adiestrado.
  1645.  
  1646. 386
  1647. 00:32:21,625 --> 00:32:23,250
  1648. Si Rudi estuviera aquí…
  1649.  
  1650. 387
  1651. 00:32:23,333 --> 00:32:25,250
  1652. ¿Qué pasaría?
  1653.  
  1654. 388
  1655. 00:32:35,417 --> 00:32:38,583
  1656. Bueno, están bien jodidos.
  1657.  
  1658. 389
  1659. 00:32:39,458 --> 00:32:41,625
  1660. Me muero por saber cómo terminará.
  1661.  
  1662. 390
  1663. 00:32:42,208 --> 00:32:45,917
  1664. Es mi turno en la sauna.
  1665. Ustedes dos, lárguense.
  1666.  
  1667. 391
  1668. 00:33:11,042 --> 00:33:13,708
  1669. POLICÍA
  1670.  
  1671. 392
  1672. 00:33:17,167 --> 00:33:21,792
  1673. Miles de millones 
  1674. fluyen allí y nada quedará.
  1675.  
  1676. 393
  1677. 00:33:21,875 --> 00:33:23,083
  1678. Nada de nada.
  1679.  
  1680. 394
  1681. 00:33:27,125 --> 00:33:30,917
  1682. ¿Se supone que me afecte? No siento nada.
  1683.  
  1684. 395
  1685. 00:33:34,750 --> 00:33:38,083
  1686. Veamos qué tenemos aquí.
  1687.  
  1688. 396
  1689. 00:33:40,417 --> 00:33:41,500
  1690. Un hombre desnudo.
  1691.  
  1692. 397
  1693. 00:33:44,625 --> 00:33:45,458
  1694. Sí.
  1695.  
  1696. 398
  1697. 00:33:47,250 --> 00:33:49,792
  1698. Así que este es tu novio.
  1699.  
  1700. 399
  1701. 00:33:51,500 --> 00:33:52,375
  1702. Otro.
  1703.  
  1704. 400
  1705. 00:33:53,167 --> 00:33:55,250
  1706. Un tipo con guitarra. Esto es genial.
  1707.  
  1708. 401
  1709. 00:33:56,833 --> 00:33:59,750
  1710. Has estado coqueteando
  1711. con la esposa del jefe.
  1712.  
  1713. 402
  1714. 00:33:59,833 --> 00:34:03,042
  1715. ¿Coqueteando? La amo. Nos amamos.
  1716.  
  1717. 403
  1718. 00:34:03,792 --> 00:34:07,375
  1719. Y yo la rescataré, aunque…
  1720. aunque me maten.
  1721.  
  1722. 404
  1723. 00:34:07,458 --> 00:34:10,708
  1724. - Ya entiendo.
  1725. - No entiendes nada.
  1726.  
  1727. 405
  1728. 00:34:10,792 --> 00:34:14,583
  1729. Un hombre…
  1730. Un hombre defiende a la mujer que ama.
  1731.  
  1732. 406
  1733. 00:34:15,208 --> 00:34:18,708
  1734. ¿Qué haces aquí?
  1735. Deberías preguntártelo.
  1736.  
  1737. 407
  1738. 00:34:18,792 --> 00:34:20,792
  1739. ¿Por qué no estás con tu novia?
  1740.  
  1741. 408
  1742. 00:34:21,417 --> 00:34:22,875
  1743. - ¿Por qué?
  1744. - Sí, ¿por qué?
  1745.  
  1746. 409
  1747. 00:34:22,958 --> 00:34:26,208
  1748. ¡Por ti, imbécil! ¡Te salvé tu puta vida!
  1749.  
  1750. 410
  1751. 00:34:26,792 --> 00:34:28,875
  1752. "La rescataré". ¡Qué estupidez!
  1753.  
  1754. 411
  1755. 00:34:29,667 --> 00:34:32,958
  1756. ¿No pueden hablar? ¿Tienen que matarse?
  1757.  
  1758. 412
  1759. 00:34:33,042 --> 00:34:36,833
  1760. ¡Negro contra rojo! ¡Ojo por ojo!
  1761. ¡No es la jodida Edad Media!
  1762.  
  1763. 413
  1764. 00:34:36,917 --> 00:34:38,458
  1765. ¿Ves? ¡No lo entiendes!
  1766.  
  1767. 414
  1768. 00:34:43,042 --> 00:34:44,167
  1769. ¿Ahora lo entiendo?
  1770.  
  1771. 415
  1772. 00:34:44,250 --> 00:34:45,958
  1773. Sí, de acuerdo. ¡Sí!
  1774.  
  1775. 416
  1776. 00:34:46,667 --> 00:34:48,792
  1777. El pueblo está pasando la montaña.
  1778.  
  1779. 417
  1780. 00:34:52,292 --> 00:34:54,292
  1781. - ¿Adónde vas?
  1782. - Ya te dije.
  1783.  
  1784. 418
  1785. 00:34:55,292 --> 00:34:57,250
  1786. - Te arrancará la cabeza.
  1787. - Sí.
  1788.  
  1789. 419
  1790. 00:34:57,333 --> 00:34:58,625
  1791. No puedo evitarlo.
  1792.  
  1793. 420
  1794. 00:35:01,500 --> 00:35:02,542
  1795. Cuando estás enamorado…
  1796.  
  1797. 421
  1798. 00:35:04,458 --> 00:35:05,792
  1799. no puedes perder.
  1800.  
  1801. 422
  1802. 00:35:08,667 --> 00:35:11,083
  1803. Están enceguecidos por su masculinidad.
  1804.  
  1805. 423
  1806. 00:35:11,167 --> 00:35:13,375
  1807. ¡Mi masculinidad no tiene nada de malo!
  1808.  
  1809. 424
  1810. 00:35:14,167 --> 00:35:17,000
  1811. ¡Deberías pensar en tu masculinidad!
  1812.  
  1813. 425
  1814. 00:35:18,917 --> 00:35:20,500
  1815. ¡No tienes!
  1816.  
  1817. 426
  1818. 00:35:39,083 --> 00:35:41,208
  1819. ¡Ey! ¿Adónde vas? Regresa.
  1820.  
  1821. 427
  1822. 00:35:41,292 --> 00:35:43,542
  1823. No. No tiene sentido. Me voy.
  1824.  
  1825. 428
  1826. 00:35:43,625 --> 00:35:47,042
  1827. ¿Estás avergonzada
  1828. porque hablé del pasado?
  1829.  
  1830. 429
  1831. 00:35:47,125 --> 00:35:48,833
  1832. Podemos hablar de otras cosas.
  1833.  
  1834. 430
  1835. 00:35:48,917 --> 00:35:51,625
  1836. De acuerdo, busquemos a tu novio.
  1837.  
  1838. 431
  1839. 00:35:52,708 --> 00:35:55,250
  1840. Te regresaré tu celular. Bien, toma.
  1841.  
  1842. 432
  1843. 00:36:01,083 --> 00:36:04,583
  1844. Solo quiero un beso. Uno pequeñito.
  1845.  
  1846. 433
  1847. 00:36:07,792 --> 00:36:11,500
  1848. Quiero sentirme como esos tipos
  1849. que acabo de ver en tu teléfono.
  1850.  
  1851. 434
  1852. 00:36:12,292 --> 00:36:14,417
  1853. No es gran cosa, Edda.
  1854.  
  1855. 435
  1856. 00:36:15,042 --> 00:36:18,250
  1857. Solo un besito y te ayudaré.
  1858.  
  1859. 436
  1860. 00:36:19,042 --> 00:36:21,375
  1861. Yo también quiero mi pedazo del pastel.
  1862.  
  1863. 437
  1864. 00:36:22,458 --> 00:36:25,833
  1865. No. No siento nada de tu parte.
  1866.  
  1867. 438
  1868. 00:36:25,917 --> 00:36:27,750
  1869. Dame uno de verdad, ¿sí?
  1870.  
  1871. 439
  1872. 00:36:28,833 --> 00:36:32,292
  1873. Uno solo, pero con sentimiento.
  1874.  
  1875. 440
  1876. 00:36:36,375 --> 00:36:37,208
  1877. ¡Ay!
  1878.  
  1879. 441
  1880. 00:36:37,917 --> 00:36:38,750
  1881. Anda…
  1882.  
  1883. 442
  1884. 00:36:40,583 --> 00:36:41,458
  1885. ¡Sí!
  1886.  
  1887. 443
  1888. 00:36:42,208 --> 00:36:44,667
  1889. Esa es la Edda que conozco.
  1890. Ahora sí siento algo.
  1891.  
  1892. 444
  1893. 00:36:45,792 --> 00:36:47,250
  1894. Qué divertido.
  1895.  
  1896. 445
  1897. 00:36:49,167 --> 00:36:50,000
  1898. Ay, sí.
  1899.  
  1900. 446
  1901. 00:36:55,167 --> 00:36:56,125
  1902. ¡Oye!
  1903.  
  1904. 447
  1905. 00:36:59,417 --> 00:37:00,500
  1906. ¿Qué es todo esto?
  1907.  
  1908. 448
  1909. 00:37:01,250 --> 00:37:03,000
  1910. - Regrésalo.
  1911. - ¡Quieto!
  1912.  
  1913. 449
  1914. 00:37:03,958 --> 00:37:06,250
  1915. Eso es obstrucción a la justicia, ¿sabes?
  1916.  
  1917. 450
  1918. 00:37:06,875 --> 00:37:08,333
  1919. Me importa una mierda.
  1920.  
  1921. 451
  1922. 00:37:08,417 --> 00:37:11,250
  1923. Esto se descontroló un poco, ¿verdad?
  1924.  
  1925. 452
  1926. 00:37:12,083 --> 00:37:15,708
  1927. Devuélveme eso
  1928. y olvidaremos todo este asunto.
  1929.  
  1930. 453
  1931. 00:37:15,792 --> 00:37:17,583
  1932. ¿Sabes cuál es su problema?
  1933.  
  1934. 454
  1935. 00:37:17,667 --> 00:37:21,708
  1936. Tienen el culo en la silla todo el día,
  1937. quejándose de todo,
  1938.  
  1939. 455
  1940. 00:37:21,792 --> 00:37:24,417
  1941. y creen que están cambiando algo.
  1942.  
  1943. 456
  1944. 00:37:25,000 --> 00:37:27,708
  1945. Calmémonos, ¿sí? Estás drogada.
  1946.  
  1947. 457
  1948. 00:37:28,583 --> 00:37:31,250
  1949. Ahora dame el arma, anda.
  1950.  
  1951. 458
  1952. 00:37:31,333 --> 00:37:32,750
  1953. Ahora sí te recuerdo.
  1954.  
  1955. 459
  1956. 00:37:33,542 --> 00:37:35,417
  1957. Siempre has sido un cretino.
  1958.  
  1959. 460
  1960. 00:37:35,500 --> 00:37:38,417
  1961. Y te denunciaré por violación.
  1962.  
  1963. 461
  1964. 00:37:40,667 --> 00:37:41,583
  1965. Perdóname…
  1966.  
  1967. 462
  1968. 00:37:43,875 --> 00:37:45,083
  1969. por, eh…
  1970.  
  1971. 463
  1972. 00:37:46,875 --> 00:37:48,125
  1973. ¡Edda!
  1974.  
  1975. 464
  1976. 00:37:48,208 --> 00:37:49,958
  1977. ¡Te mataré! ¡Suéltalo!
  1978.  
  1979. 465
  1980. 00:37:50,042 --> 00:37:51,292
  1981. ¡Edda!
  1982.  
  1983. 466
  1984. 00:38:12,167 --> 00:38:13,875
  1985. No. Con ella no.
  1986.  
  1987. 467
  1988. 00:38:14,917 --> 00:38:17,417
  1989. Es una sacerdotisa vudú.
  1990. Debo ir a un hospital.
  1991.  
  1992. 468
  1993. 00:38:17,500 --> 00:38:20,625
  1994. Ni lo sueñes.
  1995. En el hospital preguntarán estupideces.
  1996.  
  1997. 469
  1998. 00:38:20,708 --> 00:38:21,875
  1999. Ella te coserá.
  2000.  
  2001. 470
  2002. 00:38:38,917 --> 00:38:41,125
  2003. Estamos cerrados. ¿O es una emergencia?
  2004.  
  2005. 471
  2006. 00:38:42,208 --> 00:38:45,042
  2007. No iría tan lejos, pero necesita puntos.
  2008.  
  2009. 472
  2010. 00:38:45,708 --> 00:38:49,042
  2011. Si se hirió un órgano vital,
  2012. debo llamar al helicóptero.
  2013.  
  2014. 473
  2015. 00:38:49,708 --> 00:38:52,083
  2016. ¿Qué, un helicóptero? Ni en sueños.
  2017.  
  2018. 474
  2019. 00:38:52,167 --> 00:38:53,833
  2020. No se afectó ningún órgano vital.
  2021.  
  2022. 475
  2023. 00:38:54,875 --> 00:38:55,958
  2024. Levántate, Steffen.
  2025.  
  2026. 476
  2027. 00:38:58,500 --> 00:39:00,917
  2028. - Hola, Ronny.
  2029. - Hola.
  2030.  
  2031. 477
  2032. 00:39:03,042 --> 00:39:05,833
  2033. ¿Ves? Solo perdió un poco de sangre.
  2034. Thoralf será donante.
  2035.  
  2036. 478
  2037. 00:39:07,042 --> 00:39:10,250
  2038. - Eh, sí. Yo donaré, por supuesto.
  2039. - Son amigos.
  2040.  
  2041. 479
  2042. 00:39:10,333 --> 00:39:12,625
  2043. - Se trata del tipo de sangre.
  2044. - Exacto.
  2045.  
  2046. 480
  2047. 00:39:21,500 --> 00:39:22,500
  2048. Soy un idiota.
  2049.  
  2050. 481
  2051. 00:39:24,458 --> 00:39:28,292
  2052. "¿Puedo ayudar?". "Claro. iré contigo".
  2053. "Un pequeño viaje campestre".
  2054.  
  2055. 482
  2056. 00:39:30,875 --> 00:39:31,708
  2057. Mierda.
  2058.  
  2059. 483
  2060. 00:39:35,292 --> 00:39:38,125
  2061. Bien. Iré a lo de sus padres.
  2062.  
  2063. 484
  2064. 00:39:40,667 --> 00:39:43,208
  2065. "Hola. Eh, sí, no me conocen".
  2066.  
  2067. 485
  2068. 00:39:43,292 --> 00:39:47,500
  2069. "Yo, eh… soy amigo… el novio su hija…".
  2070.  
  2071. 486
  2072. 00:39:48,333 --> 00:39:51,833
  2073. "Desafortunadamente…
  2074. ¡se me perdió en el camino!".
  2075.  
  2076. 487
  2077. 00:40:36,667 --> 00:40:38,958
  2078. No puedo mirar. Me marea.
  2079.  
  2080. 488
  2081. 00:40:39,792 --> 00:40:41,500
  2082. Solo cierra los ojos.
  2083.  
  2084. 489
  2085. 00:40:46,000 --> 00:40:47,042
  2086. Apúrese.
  2087.  
  2088. 490
  2089. 00:40:50,958 --> 00:40:52,167
  2090. ¿Sabe lo que hace?
  2091.  
  2092. 491
  2093. 00:40:53,500 --> 00:40:57,917
  2094. Vengo de tres generaciones de médicos.
  2095. ¡Y yo les estoy haciendo el favor!
  2096.  
  2097. 492
  2098. 00:40:58,000 --> 00:41:00,833
  2099. Si no guardan silencio, no haré nada.
  2100.  
  2101. 493
  2102. 00:41:11,625 --> 00:41:13,042
  2103. ¿Qué fue lo que pasó?
  2104.  
  2105. 494
  2106. 00:41:13,833 --> 00:41:15,792
  2107. - Fue…
  2108. - Un accidente laboral.
  2109.  
  2110. 495
  2111. 00:41:17,750 --> 00:41:19,417
  2112. - Claro.
  2113. - ¿Un sábado?
  2114.  
  2115. 496
  2116. 00:41:20,958 --> 00:41:22,625
  2117. Sí, durante un ejercicio.
  2118.  
  2119. 497
  2120. 00:41:23,292 --> 00:41:25,417
  2121. - ¿Y tu ojo?
  2122. - Ya ha sido tratado.
  2123.  
  2124. 498
  2125. 00:41:25,500 --> 00:41:27,042
  2126. Si ustedes lo dicen.
  2127.  
  2128. 499
  2129. 00:41:27,125 --> 00:41:29,375
  2130. Bien. Sentirás un pequeño pinchazo.
  2131.  
  2132. 500
  2133. 00:42:09,292 --> 00:42:12,000
  2134. - Ya oíste a Rainer.
  2135. - Está diciendo idioteces.
  2136.  
  2137. 501
  2138. 00:42:12,667 --> 00:42:15,667
  2139. ¿Cuánto tiempo más? No me siento bien.
  2140.  
  2141. 502
  2142. 00:42:16,250 --> 00:42:17,792
  2143. Norbert, cálmate.
  2144.  
  2145. 503
  2146. 00:42:17,875 --> 00:42:19,167
  2147. Lo hago.
  2148.  
  2149. 504
  2150. 00:42:28,167 --> 00:42:29,000
  2151. ¿Herrmann?
  2152.  
  2153. 505
  2154. 00:42:32,917 --> 00:42:34,083
  2155. - Herrmann.
  2156. - ¿Qué?
  2157.  
  2158. 506
  2159. 00:42:36,625 --> 00:42:39,583
  2160. ¿Qué está pasando con el salario?
  2161.  
  2162. 507
  2163. 00:42:41,042 --> 00:42:42,500
  2164. Es Navidad después de todo.
  2165.  
  2166. 508
  2167. 00:42:46,125 --> 00:42:47,458
  2168. Vas a cobrar.
  2169.  
  2170. 509
  2171. 00:42:49,667 --> 00:42:51,292
  2172. Y Steffen obtendrá su sangre.
  2173.  
  2174. 510
  2175. 00:42:52,583 --> 00:42:55,458
  2176. - ¿Cuánto necesitas?
  2177. - Quinientos mililitros.
  2178.  
  2179. 511
  2180. 00:42:55,542 --> 00:42:57,458
  2181. - ¿Qué?
  2182. - Ay, Dios.
  2183.  
  2184. 512
  2185. 00:42:57,542 --> 00:42:58,792
  2186. Eso mucho.
  2187.  
  2188. 513
  2189. 00:42:59,833 --> 00:43:02,667
  2190. Ya tuvo suficiente. Se nos hace tarde.
  2191.  
  2192. 514
  2193. 00:43:02,750 --> 00:43:06,167
  2194. - ¿Tarde? ¿Adónde vamos?
  2195. - A la fiesta de cumpleaños.
  2196.  
  2197. 515
  2198. 00:43:06,958 --> 00:43:10,458
  2199. ¿A una fiesta?
  2200. ¿No tenemos cosas más importantes?
  2201.  
  2202. 516
  2203. 00:43:10,542 --> 00:43:11,583
  2204. Eso mismo opino.
  2205.  
  2206. 517
  2207. 00:43:12,708 --> 00:43:14,792
  2208. Fuimos invitados a casa del alcalde.
  2209.  
  2210. 518
  2211. 00:43:16,542 --> 00:43:17,833
  2212. El negocio nunca se detiene.
  2213.  
  2214. 519
  2215. 00:43:18,750 --> 00:43:21,208
  2216. ¿Puedes desenchufarme, por favor?
  2217.  
  2218. 520
  2219. 00:43:29,792 --> 00:43:30,625
  2220. ¡Oye!
  2221.  
  2222. 521
  2223. 00:43:31,792 --> 00:43:32,958
  2224. ¿Qué haces aquí?
  2225.  
  2226. 522
  2227. 00:43:34,000 --> 00:43:35,750
  2228. ¿Sabes dónde es Am Klotzenmoor 17?
  2229.  
  2230. 523
  2231. 00:43:37,375 --> 00:43:40,625
  2232. ¿Te refieres a Am Moor? ¿Qué quieres ahí?
  2233.  
  2234. 524
  2235. 00:43:40,708 --> 00:43:42,042
  2236. ¿Tienes un cigarrillo?
  2237.  
  2238. 525
  2239. 00:43:42,125 --> 00:43:44,667
  2240. Cállate, estoy hablando con él. Ven.
  2241.  
  2242. 526
  2243. 00:43:45,208 --> 00:43:47,667
  2244. - ¿Dónde es Am Klotzenmoor 17?
  2245. - Acércate.
  2246.  
  2247. 527
  2248. 00:43:53,792 --> 00:43:55,667
  2249. - ¿Cómo te llamas?
  2250. - ¿De dónde eres?
  2251.  
  2252. 528
  2253. 00:43:57,042 --> 00:43:59,000
  2254. ¿Pueden responder mi pregunta?
  2255.  
  2256. 529
  2257. 00:43:59,083 --> 00:44:01,292
  2258. No, tú quieres algo de nosotros.
  2259.  
  2260. 530
  2261. 00:44:02,250 --> 00:44:04,208
  2262. - Dinos de dónde eres.
  2263. - De Berlín.
  2264.  
  2265. 531
  2266. 00:44:06,125 --> 00:44:06,958
  2267. De Berlín.
  2268.  
  2269. 532
  2270. 00:44:07,833 --> 00:44:09,375
  2271. Genial. ¿Puedo ir contigo?
  2272.  
  2273. 533
  2274. 00:44:10,208 --> 00:44:11,625
  2275. ¿Dónde está la casa?
  2276.  
  2277. 534
  2278. 00:44:11,708 --> 00:44:14,125
  2279. Calle abajo. La casa de los Köhler.
  2280.  
  2281. 535
  2282. 00:44:14,208 --> 00:44:15,875
  2283. Sí. Exactamente, lo de los Köhler.
  2284.  
  2285. 536
  2286. 00:44:15,958 --> 00:44:19,292
  2287. No hay nadie.
  2288. Es el cumpleaños del viejo en el pub.
  2289.  
  2290. 537
  2291. 00:44:19,375 --> 00:44:20,667
  2292. ¿Y dónde está el pub?
  2293.  
  2294. 538
  2295. 00:44:21,958 --> 00:44:24,208
  2296. - También calle abajo.
  2297. - De acuerdo, gracias.
  2298.  
  2299. 539
  2300. 00:44:26,292 --> 00:44:27,292
  2301. ¿Quién sería?
  2302.  
  2303. 540
  2304. 00:44:27,792 --> 00:44:29,917
  2305. Alégrese el mundo
  2306.  
  2307. 541
  2308. 00:44:30,000 --> 00:44:32,500
  2309. Que ha llegado el Señor
  2310.  
  2311. 542
  2312. 00:44:32,583 --> 00:44:37,458
  2313. Que la tierra reciba a su Rey
  2314.  
  2315. 543
  2316. 00:44:37,542 --> 00:44:42,667
  2317. Que todo corazón Le guarde cobijo
  2318.  
  2319. 544
  2320. 00:44:42,750 --> 00:44:44,958
  2321. Y Le canten Cielos y tierra
  2322.  
  2323. 545
  2324. 00:44:45,042 --> 00:44:47,125
  2325. Que Le canten Cielos y tierra
  2326.  
  2327. 546
  2328. 00:44:47,208 --> 00:44:52,458
  2329. Cielos, Cielos y tierra Le canten
  2330.  
  2331. 547
  2332. 00:44:54,500 --> 00:44:56,292
  2333. - ¡Herrmann!
  2334. - Hola.
  2335.  
  2336. 548
  2337. 00:44:56,375 --> 00:44:58,083
  2338. Gobierna el mundo con verdad y gracia
  2339.  
  2340. 549
  2341. 00:44:58,250 --> 00:45:02,792
  2342. Y hace a las naciones proclamar
  2343.  
  2344. 550
  2345. 00:45:02,875 --> 00:45:08,167
  2346. Las glorias de Su justicia
  2347.  
  2348. 551
  2349. 00:45:08,250 --> 00:45:11,917
  2350. Y los prodigios de Su amor
  2351.  
  2352. 552
  2353. 00:45:12,000 --> 00:45:18,708
  2354. Y los prodigios, prodigios de su amor.
  2355.  
  2356. 553
  2357. 00:45:24,833 --> 00:45:27,000
  2358. Mi corazón se estremece.
  2359.  
  2360. 554
  2361. 00:45:27,583 --> 00:45:31,417
  2362. Por eso los amo tanto.
  2363. Y por eso amo tanto este lugar.
  2364.  
  2365. 555
  2366. 00:45:31,500 --> 00:45:35,833
  2367. Y por eso lucho tanto por este lugar,
  2368. para que vuelva a tener futuro.
  2369.  
  2370. 556
  2371. 00:45:36,500 --> 00:45:38,042
  2372. Y para este futuro…
  2373.  
  2374. 557
  2375. 00:45:39,167 --> 00:45:41,292
  2376. necesitamos el centro logístico,
  2377.  
  2378. 558
  2379. 00:45:41,958 --> 00:45:44,250
  2380. porque allí habrán
  2381. muchos empleos para ustedes.
  2382.  
  2383. 559
  2384. 00:45:44,333 --> 00:45:45,417
  2385. Y para sus hijos.
  2386.  
  2387. 560
  2388. 00:45:46,917 --> 00:45:48,417
  2389. Para que puedan regresar.
  2390.  
  2391. 561
  2392. 00:45:51,792 --> 00:45:56,417
  2393. Sigi, te deseo un feliz cumpleaños
  2394. desde el fondo de mi corazón.
  2395.  
  2396. 562
  2397. 00:45:56,500 --> 00:46:00,708
  2398. - Todo… todo lo mejor.
  2399. - Gracias.
  2400.  
  2401. 563
  2402. 00:46:01,417 --> 00:46:03,167
  2403. Un pequeño obsequio de la empresa.
  2404.  
  2405. 564
  2406. 00:46:03,250 --> 00:46:06,417
  2407. No, en mi casa no.
  2408. Puedes ponerlo en tu taller.
  2409.  
  2410. 565
  2411. 00:46:06,500 --> 00:46:07,333
  2412. Sí.
  2413.  
  2414. 566
  2415. 00:46:08,917 --> 00:46:10,500
  2416. ¿Dónde dejaste a Katja?
  2417.  
  2418. 567
  2419. 00:46:10,583 --> 00:46:13,375
  2420. Katja no se siente bien.
  2421. Se está recuperando de lo de ayer.
  2422.  
  2423. 568
  2424. 00:46:13,458 --> 00:46:16,708
  2425. Una fiesta de Navidad encantadora.
  2426. Realmente no escatimamos en gastos.
  2427.  
  2428. 569
  2429. 00:46:16,792 --> 00:46:18,625
  2430. - Se ve.
  2431. - Aquí estás.
  2432.  
  2433. 570
  2434. 00:46:18,708 --> 00:46:20,875
  2435. Todos se ven un poco cansados.
  2436.  
  2437. 571
  2438. 00:46:20,958 --> 00:46:21,792
  2439. ¿Antje?
  2440.  
  2441. 572
  2442. 00:46:22,333 --> 00:46:24,333
  2443. - Por ti.
  2444. - Sigi, por ti.
  2445.  
  2446. 573
  2447. 00:46:24,958 --> 00:46:27,417
  2448. Claro, y por ti también, Herrmann.
  2449.  
  2450. 574
  2451. 00:46:27,500 --> 00:46:31,125
  2452. Herrmann, siempre cuenta conmigo.
  2453. Quiero que lo sepas.
  2454.  
  2455. 575
  2456. 00:46:31,208 --> 00:46:34,083
  2457. - Claro.
  2458. - Sé lo que has hecho por nosotros.
  2459.  
  2460. 576
  2461. 00:46:34,167 --> 00:46:35,417
  2462. Ven, toma un trago.
  2463.  
  2464. 577
  2465. 00:46:40,167 --> 00:46:44,542
  2466. SALA DE VIDEOJUEGOS
  2467.  
  2468. 578
  2469. 00:46:48,458 --> 00:46:50,625
  2470. No, Norbi, ponlo por ahí.
  2471.  
  2472. 579
  2473. 00:46:51,292 --> 00:46:52,250
  2474. ¿Y?
  2475.  
  2476. 580
  2477. 00:46:54,208 --> 00:46:56,042
  2478. - No.
  2479. - ¿Cómo que no?
  2480.  
  2481. 581
  2482. 00:46:56,125 --> 00:46:57,208
  2483. No es no.
  2484.  
  2485. 582
  2486. 00:46:58,500 --> 00:47:01,417
  2487. Se decidieron por otro pueblo. Se acabó.
  2488.  
  2489. 583
  2490. 00:47:02,208 --> 00:47:04,375
  2491. - ¿Cuándo te enteraste?
  2492. - Ayer.
  2493.  
  2494. 584
  2495. 00:47:06,333 --> 00:47:08,792
  2496. Se acabó para todos. No solo para ti.
  2497.  
  2498. 585
  2499. 00:47:13,667 --> 00:47:16,167
  2500. La cagaste porque no diste pelea.
  2501.  
  2502. 586
  2503. 00:47:16,667 --> 00:47:20,167
  2504. Llámalos y hazles una oferta
  2505. que no puedan rechazar.
  2506.  
  2507. 587
  2508. 00:47:20,250 --> 00:47:21,625
  2509. El cincuenta por ciento menos.
  2510.  
  2511. 588
  2512. 00:47:22,167 --> 00:47:23,000
  2513. O un tercio.
  2514.  
  2515. 589
  2516. 00:47:23,583 --> 00:47:27,583
  2517. - Se acabó. Y no haré trampa.
  2518. - ¡Sí lo harás!
  2519.  
  2520. 590
  2521. 00:47:30,042 --> 00:47:33,250
  2522. - ¿Sabes lo que significa para mí?
  2523. - Claro que lo sé.
  2524.  
  2525. 591
  2526. 00:47:33,333 --> 00:47:36,875
  2527. Quince hectáreas de terreno edificable
  2528. pueden significar 15 millones.
  2529.  
  2530. 592
  2531. 00:47:38,375 --> 00:47:39,625
  2532. Es malo para todos.
  2533.  
  2534. 593
  2535. 00:47:41,292 --> 00:47:42,625
  2536. Te daré un consejo de amigos…
  2537.  
  2538. 594
  2539. 00:47:42,708 --> 00:47:44,250
  2540. si sigues actuando así,
  2541.  
  2542. 595
  2543. 00:47:44,333 --> 00:47:47,083
  2544. acabarás en la cárcel
  2545. por retrasar la insolvencia.
  2546.  
  2547. 596
  2548. 00:47:57,250 --> 00:48:00,750
  2549. Construí algo aquí 
  2550. que ninguno de ustedes jamás hizo.
  2551.  
  2552. 597
  2553. 00:48:01,708 --> 00:48:05,333
  2554. Me traje a todos conmigo,
  2555. incluyéndote a ti.
  2556.  
  2557. 598
  2558. 00:48:16,417 --> 00:48:17,250
  2559. Con permiso.
  2560.  
  2561. 599
  2562. 00:48:18,625 --> 00:48:19,583
  2563. ¿Qué pasa?
  2564.  
  2565. 600
  2566. 00:48:24,958 --> 00:48:26,500
  2567. Busco al Sr. Köhler.
  2568.  
  2569. 601
  2570. 00:48:27,292 --> 00:48:28,417
  2571. - ¿Sigi?
  2572. - ¿Qué pasa?
  2573.  
  2574. 602
  2575. 00:48:29,333 --> 00:48:30,167
  2576. Sí.
  2577.  
  2578. 603
  2579. 00:48:33,625 --> 00:48:36,375
  2580. Soy el novio de su hija.
  2581. Venimos de Berlín.
  2582.  
  2583. 604
  2584. 00:48:36,458 --> 00:48:39,000
  2585. - ¿Ella está aquí?
  2586. - Hace cinco años que no aparece.
  2587.  
  2588. 605
  2589. 00:48:39,875 --> 00:48:43,375
  2590. No sabía. 
  2591. Ella quería venir a su cumpleaños.
  2592.  
  2593. 606
  2594. 00:48:43,458 --> 00:48:44,542
  2595. Pero no lo hizo.
  2596.  
  2597. 607
  2598. 00:48:46,125 --> 00:48:48,333
  2599. Esto es… es malo.
  2600.  
  2601. 608
  2602. 00:48:50,042 --> 00:48:53,208
  2603. Deberíamos llamar a la policía.
  2604.  
  2605. 609
  2606. 00:48:54,500 --> 00:48:55,958
  2607. ¿Por qué a la policía?
  2608.  
  2609. 610
  2610. 00:48:58,500 --> 00:48:59,833
  2611. - ¿Joven?
  2612. - ¿Sí?
  2613.  
  2614. 611
  2615. 00:48:59,917 --> 00:49:00,958
  2616. ¿Por qué a la policía?
  2617.  
  2618. 612
  2619. 00:49:03,292 --> 00:49:04,125
  2620. Porque…
  2621.  
  2622. 613
  2623. 00:49:07,250 --> 00:49:08,083
  2624. Porque…
  2625.  
  2626. 614
  2627. 00:49:13,375 --> 00:49:14,708
  2628. No se acabó una mierda.
  2629.  
  2630. 615
  2631. 00:49:16,875 --> 00:49:20,500
  2632. Permanezcan sentados.
  2633. Veamos cuál es el problema. ¡En marcha!
  2634.  
  2635. 616
  2636. 00:49:20,583 --> 00:49:22,833
  2637. ¡Siempre ocupados esos bomberos!
  2638.  
  2639. 617
  2640. 00:49:26,542 --> 00:49:27,958
  2641. ¡Vamos! No se escapará.
  2642.  
  2643. 618
  2644. 00:49:31,792 --> 00:49:33,208
  2645. ¿Qué fue todo eso?
  2646.  
  2647. 619
  2648. 00:49:33,292 --> 00:49:35,125
  2649. No tengo idea.
  2650.  
  2651. 620
  2652. 00:49:44,625 --> 00:49:45,625
  2653. ¡Oye, Berlín!
  2654.  
  2655. 621
  2656. 00:49:46,458 --> 00:49:47,292
  2657. ¿Celebramos?
  2658.  
  2659. 622
  2660. 00:49:51,667 --> 00:49:52,708
  2661. ¡Sí!
  2662.  
  2663. 623
  2664. 00:49:54,583 --> 00:49:56,167
  2665. Vamos. ¡Quítate!
  2666.  
  2667. 624
  2668. 00:49:56,833 --> 00:49:58,042
  2669. ¡Hola, Norbi!
  2670.  
  2671. 625
  2672. 00:50:43,083 --> 00:50:44,375
  2673. ¿Viste pasar a alguien?
  2674.  
  2675. 626
  2676. 00:50:54,250 --> 00:50:55,292
  2677. ¿Por allí?
  2678.  
  2679. 627
  2680. 00:50:56,375 --> 00:50:57,292
  2681. ¡Thoralf!
  2682.  
  2683. 628
  2684. 00:50:58,000 --> 00:50:58,917
  2685. ¡Ronny!
  2686.  
  2687. 629
  2688. 00:51:14,917 --> 00:51:17,875
  2689. ERAS TAN JÓVEN
  2690. TE FUISTE MUY PRONTO
  2691.  
  2692. 630
  2693. 00:51:43,917 --> 00:51:45,208
  2694. SERVICIO DE BOMBEROS
  2695.  
  2696. 631
  2697. 00:52:05,375 --> 00:52:06,500
  2698. Hola, Volker…
  2699.  
  2700. 632
  2701. 00:52:08,500 --> 00:52:09,917
  2702. es tu aniversario.
  2703.  
  2704. 633
  2705. 00:52:11,000 --> 00:52:14,708
  2706. Quién sabe, tal vez esté mejor allá arriba
  2707. que nosotros aquí abajo.
  2708.  
  2709. 634
  2710. 00:52:15,708 --> 00:52:17,750
  2711. La muerte es solo una habitación contigua.
  2712.  
  2713. 635
  2714. 00:52:18,625 --> 00:52:20,667
  2715. Quién sabe de lo que se ha librado.
  2716.  
  2717. 636
  2718. 00:52:21,250 --> 00:52:22,083
  2719. Vamos.
  2720.  
  2721. 637
  2722. 00:52:27,750 --> 00:52:29,292
  2723. ¡Ven aquí, cretino!
  2724.  
  2725. 638
  2726. 00:52:30,708 --> 00:52:33,708
  2727. ¿Qué quieres?
  2728. No tengo nada que ver con el asunto.
  2729.  
  2730. 639
  2731. 00:52:33,792 --> 00:52:37,000
  2732. Ese es el problema de estos tiempos.
  2733.  
  2734. 640
  2735. 00:52:37,083 --> 00:52:39,542
  2736. Nadie se hace cargo de nada.
  2737.  
  2738. 641
  2739. 00:52:40,500 --> 00:52:41,917
  2740. Quítate los lentes.
  2741.  
  2742. 642
  2743. 00:52:43,833 --> 00:52:46,208
  2744. Bien, sube al auto. Thoralf conduce.
  2745.  
  2746. 643
  2747. 00:53:01,500 --> 00:53:04,292
  2748. - Puedo explicarlo.
  2749. - Eso no es bueno. No está bien.
  2750.  
  2751. 644
  2752. 00:53:04,375 --> 00:53:06,625
  2753. Puedo explicarlo. Fue en defensa propia.
  2754.  
  2755. 645
  2756. 00:53:06,708 --> 00:53:08,958
  2757. Un policía muerto. No es bueno.
  2758.  
  2759. 646
  2760. 00:53:11,250 --> 00:53:12,708
  2761. Alto. No puedes irte.
  2762.  
  2763. 647
  2764. 00:53:12,792 --> 00:53:13,750
  2765. Tengo que irme.
  2766.  
  2767. 648
  2768. 00:53:13,833 --> 00:53:16,375
  2769. Si te vas, pensarán que fuimos nosotros.
  2770.  
  2771. 649
  2772. 00:53:16,917 --> 00:53:19,250
  2773. No puedes irte. No nos creerán.
  2774.  
  2775. 650
  2776. 00:53:19,875 --> 00:53:20,917
  2777. De acuerdo.
  2778.  
  2779. 651
  2780. 00:53:22,333 --> 00:53:24,333
  2781. - Entonces vengan conmigo.
  2782. - De acuerdo.
  2783.  
  2784. 652
  2785. 00:53:24,417 --> 00:53:26,542
  2786. - Suban al auto.
  2787. - Está bien. No dispares.
  2788.  
  2789. 653
  2790. 00:53:27,125 --> 00:53:28,250
  2791. Suban al auto.
  2792.  
  2793. 654
  2794. 00:53:46,667 --> 00:53:48,417
  2795. Tengo derecho a estar aquí.
  2796.  
  2797. 655
  2798. 00:53:50,125 --> 00:53:51,500
  2799. No me ignores.
  2800.  
  2801. 656
  2802. 00:53:53,375 --> 00:53:55,875
  2803. He pasado más tiempo aquí que tú.
  2804.  
  2805. 657
  2806. 00:53:58,458 --> 00:53:59,792
  2807. Solo te quedas ahí parada.
  2808.  
  2809. 658
  2810. 00:54:02,042 --> 00:54:03,292
  2811. ¿Qué, no soy nada?
  2812.  
  2813. 659
  2814. 00:54:04,750 --> 00:54:06,667
  2815. Sé muy bien lo que haces.
  2816.  
  2817. 660
  2818. 00:54:11,958 --> 00:54:15,333
  2819. Te ríes de mí
  2820. con esas imágenes libidinosas.
  2821.  
  2822. 661
  2823. 00:54:15,417 --> 00:54:18,208
  2824. La casa está llena de ellas,
  2825. pero pronto desaparecerán.
  2826.  
  2827. 662
  2828. 00:54:24,750 --> 00:54:26,042
  2829. Lo supe desde el principio.
  2830.  
  2831. 663
  2832. 00:54:28,500 --> 00:54:31,375
  2833. Sabía que habría problemas
  2834. desde que Herrmann te trajo.
  2835.  
  2836. 664
  2837. 00:54:36,792 --> 00:54:38,042
  2838. No me engañas.
  2839.  
  2840. 665
  2841. 00:54:42,500 --> 00:54:45,333
  2842. Te casaste con Herrmann por conveniencia.
  2843.  
  2844. 666
  2845. 00:54:47,250 --> 00:54:48,625
  2846. Hablas idioteces, Wolf.
  2847.  
  2848. 667
  2849. 00:54:52,125 --> 00:54:53,417
  2850. Herrmann me deseaba.
  2851.  
  2852. 668
  2853. 00:54:55,083 --> 00:54:56,750
  2854. Me rogó de rodillas.
  2855.  
  2856. 669
  2857. 00:54:59,792 --> 00:55:02,333
  2858. Vine a este pueblo de mala muerte por él.
  2859.  
  2860. 670
  2861. 00:55:03,792 --> 00:55:05,625
  2862. A esta pocilga miserable.
  2863.  
  2864. 671
  2865. 00:55:12,042 --> 00:55:14,292
  2866. Herrmann tuvo lo que se merecía.
  2867.  
  2868. 672
  2869. 00:55:17,333 --> 00:55:18,167
  2870. A mí.
  2871.  
  2872. 673
  2873. 00:55:25,208 --> 00:55:27,208
  2874. Menosprecias todo.
  2875.  
  2876. 674
  2877. 00:55:28,417 --> 00:55:30,292
  2878. Nuestro hogar, nuestro negocio.
  2879.  
  2880. 675
  2881. 00:55:31,000 --> 00:55:33,958
  2882. Todo lo que ganamos cuelga de tus orejas.
  2883.  
  2884. 676
  2885. 00:55:34,458 --> 00:55:35,583
  2886. Nuestra amistad.
  2887.  
  2888. 677
  2889. 00:55:36,250 --> 00:55:38,792
  2890. Mi amigo sufre por tu culpa.
  2891.  
  2892. 678
  2893. 00:55:39,583 --> 00:55:41,542
  2894. Ya no me quedaré de brazos cruzados.
  2895.  
  2896. 679
  2897. 00:55:43,708 --> 00:55:45,542
  2898. Sí. Dolor y sufrimiento.
  2899.  
  2900. 680
  2901. 00:55:50,875 --> 00:55:52,042
  2902. ¿Sabes lo que pienso?
  2903.  
  2904. 681
  2905. 00:55:53,125 --> 00:55:55,125
  2906. El único que realmente ama a Herrmann…
  2907.  
  2908. 682
  2909. 00:55:56,625 --> 00:55:58,292
  2910. digo, de corazón…
  2911.  
  2912. 683
  2913. 00:55:59,958 --> 00:56:00,792
  2914. aquí…
  2915.  
  2916. 684
  2917. 00:56:02,667 --> 00:56:03,500
  2918. eres tú.
  2919.  
  2920. 685
  2921. 00:56:05,292 --> 00:56:06,417
  2922. Estás celoso.
  2923.  
  2924. 686
  2925. 00:56:09,042 --> 00:56:11,625
  2926. Quieres cambiar de rol por una noche.
  2927.  
  2928. 687
  2929. 00:56:12,333 --> 00:56:16,333
  2930. ¡Una palabra más
  2931. y te callaré para siempre!
  2932.  
  2933. 688
  2934. 00:56:21,250 --> 00:56:22,250
  2935. ¿Ya ves?
  2936.  
  2937. 689
  2938. 00:56:23,750 --> 00:56:25,167
  2939. Puedes ver que hablo en serio.
  2940.  
  2941. 690
  2942. 00:56:33,417 --> 00:56:35,792
  2943. Wolf. Eres gay.
  2944.  
  2945. 691
  2946. 00:56:37,583 --> 00:56:38,542
  2947. Así de sencillo.
  2948.  
  2949. 692
  2950. 00:56:39,542 --> 00:56:40,750
  2951. Y ahora estás muerta.
  2952.  
  2953. 693
  2954. 00:56:48,208 --> 00:56:49,083
  2955. ¿Estás loco?
  2956.  
  2957. 694
  2958. 00:56:51,042 --> 00:56:51,917
  2959. Rudi.
  2960.  
  2961. 695
  2962. 00:56:55,000 --> 00:56:55,875
  2963. Lo hice por ti.
  2964.  
  2965. 696
  2966. 00:56:55,958 --> 00:56:57,417
  2967. ¿Qué le diré a Herrmann?
  2968.  
  2969. 697
  2970. 00:56:58,375 --> 00:56:59,792
  2971. Sí, trata de explicar esto.
  2972.  
  2973. 698
  2974. 00:57:02,208 --> 00:57:03,667
  2975. Jamás te dejaré ir
  2976.  
  2977. 699
  2978. 00:57:10,583 --> 00:57:11,750
  2979. Si Herrmann ve eso…
  2980.  
  2981. 700
  2982. 00:57:12,333 --> 00:57:13,667
  2983. Escapémonos juntos.
  2984.  
  2985. 701
  2986. 00:57:44,542 --> 00:57:45,542
  2987. ¡Mierda!
  2988.  
  2989. 702
  2990. 00:57:47,583 --> 00:57:48,708
  2991. Mierda.
  2992.  
  2993. 703
  2994. 00:57:48,792 --> 00:57:50,417
  2995. Mierda, mierda.
  2996.  
  2997. 704
  2998. 00:57:50,500 --> 00:57:53,958
  2999. ¿Por qué no responde?
  3000. Wolf siempre contesta el teléfono.
  3001.  
  3002. 705
  3003. 00:57:58,792 --> 00:57:59,625
  3004. ¡Jefe!
  3005.  
  3006. 706
  3007. 00:58:00,833 --> 00:58:01,708
  3008. Ven.
  3009.  
  3010. 707
  3011. 00:58:09,375 --> 00:58:11,542
  3012. ¿Conoces los cinco pilares de la vida?
  3013.  
  3014. 708
  3015. 00:58:17,875 --> 00:58:18,708
  3016. La familia,
  3017.  
  3018. 709
  3019. 00:58:20,625 --> 00:58:21,458
  3020. el trabajo,
  3021.  
  3022. 710
  3023. 00:58:23,667 --> 00:58:24,500
  3024. el dinero,
  3025.  
  3026. 711
  3027. 00:58:25,958 --> 00:58:26,792
  3028. el amor
  3029.  
  3030. 712
  3031. 00:58:28,292 --> 00:58:29,125
  3032. y la salud.
  3033.  
  3034. 713
  3035. 00:58:29,708 --> 00:58:33,000
  3036. Y si un pilar se derrumba, no importa.
  3037.  
  3038. 714
  3039. 00:58:35,542 --> 00:58:38,750
  3040. Pero si cae otro más,
  3041. todo empieza tambalear.
  3042.  
  3043. 715
  3044. 00:58:53,167 --> 00:58:54,083
  3045. No teman.
  3046.  
  3047. 716
  3048. 00:59:00,250 --> 00:59:03,167
  3049. Y el último pilar es la salud.
  3050.  
  3051. 717
  3052. 00:59:04,417 --> 00:59:05,250
  3053. Sí.
  3054.  
  3055. 718
  3056. 00:59:06,833 --> 00:59:09,875
  3057. Y de repente no puedes respirar.
  3058. ¿Qué haces entonces?
  3059.  
  3060. 719
  3061. 00:59:13,667 --> 00:59:14,875
  3062. Al principio te asustas.
  3063.  
  3064. 720
  3065. 00:59:15,958 --> 00:59:16,958
  3066. Eso acaba pronto.
  3067.  
  3068. 721
  3069. 00:59:19,000 --> 00:59:20,208
  3070. Luego viene el deseo.
  3071.  
  3072. 722
  3073. 00:59:21,417 --> 00:59:23,375
  3074. Cada nervio activándose al unísono.
  3075.  
  3076. 723
  3077. 00:59:23,458 --> 00:59:27,875
  3078. Un último destello
  3079. antes de oscurecer para siempre.
  3080.  
  3081. 724
  3082. 00:59:49,792 --> 00:59:50,833
  3083. ¿Qué hiciste?
  3084.  
  3085. 725
  3086. 00:59:51,458 --> 00:59:52,542
  3087. Yo no fui.
  3088.  
  3089. 726
  3090. 00:59:53,500 --> 00:59:55,583
  3091. - ¿Quién fue?
  3092. - Rudi.
  3093.  
  3094. 727
  3095. 00:59:58,083 --> 00:59:58,917
  3096. ¿Dónde está?
  3097.  
  3098. 728
  3099. 01:00:00,875 --> 01:00:02,083
  3100. Está con… con Katja.
  3101.  
  3102. 729
  3103. 01:00:03,500 --> 01:00:04,625
  3104. ¿Dónde están?
  3105.  
  3106. 730
  3107. 01:00:05,958 --> 01:00:07,208
  3108. ¿Qué hace él aquí?
  3109.  
  3110. 731
  3111. 01:00:09,083 --> 01:00:10,042
  3112. ¿Dónde están?
  3113.  
  3114. 732
  3115. 01:00:12,667 --> 01:00:13,500
  3116. Se escaparon.
  3117.  
  3118. 733
  3119. 01:00:19,833 --> 01:00:21,792
  3120. Oye, ¿puedes llamar a un médico?
  3121.  
  3122. 734
  3123. 01:00:26,875 --> 01:00:28,167
  3124. Herrmann, esto…
  3125.  
  3126. 735
  3127. 01:00:31,417 --> 01:00:33,292
  3128. Esto duele mucho.
  3129.  
  3130. 736
  3131. 01:00:33,375 --> 01:00:34,292
  3132. Sí.
  3133.  
  3134. 737
  3135. 01:00:35,958 --> 01:00:37,167
  3136. A mí también me duele.
  3137.  
  3138. 738
  3139. 01:00:38,333 --> 01:00:39,167
  3140. Por dentro.
  3141.  
  3142. 739
  3143. 01:00:40,042 --> 01:00:41,500
  3144. Es mucho peor.
  3145.  
  3146. 740
  3147. 01:00:41,583 --> 01:00:45,542
  3148. Te lo dije, ella solo trae problemas.
  3149.  
  3150. 741
  3151. 01:00:45,625 --> 01:00:46,667
  3152. ¡Cállate!
  3153.  
  3154. 742
  3155. 01:00:48,125 --> 01:00:50,833
  3156. Ella me dio
  3157. los momentos más felices de mi vida.
  3158.  
  3159. 743
  3160. 01:00:53,917 --> 01:00:56,500
  3161. Herrmann. Yo…
  3162.  
  3163. 744
  3164. 01:00:58,625 --> 01:01:01,042
  3165. Me estoy muriendo, Herrmann.
  3166.  
  3167. 745
  3168. 01:01:01,667 --> 01:01:02,500
  3169. Sí.
  3170.  
  3171. 746
  3172. 01:01:03,917 --> 01:01:07,042
  3173. Parecen unos dos o tres litros.
  3174.  
  3175. 747
  3176. 01:01:07,125 --> 01:01:08,292
  3177. Te estás acabando.
  3178.  
  3179. 748
  3180. 01:01:11,417 --> 01:01:12,250
  3181. Wolf.
  3182.  
  3183. 749
  3184. 01:01:16,542 --> 01:01:20,250
  3185. Wolf, ¿recuerdas cuando perseguimos
  3186. a ese jabalí al que disparamos?
  3187.  
  3188. 750
  3189. 01:01:21,542 --> 01:01:23,667
  3190. - ¿Los dos?
  3191. - Sí, los dos.
  3192.  
  3193. 751
  3194. 01:01:24,875 --> 01:01:28,000
  3195. - Seguimos el rastro de sangre sin parar.
  3196. - Sí.
  3197.  
  3198. 752
  3199. 01:01:28,792 --> 01:01:30,458
  3200. No se acababa nunca.
  3201.  
  3202. 753
  3203. 01:01:32,292 --> 01:01:34,458
  3204. - Y nos preguntamos…
  3205. - Sí.
  3206.  
  3207. 754
  3208. 01:01:35,333 --> 01:01:38,292
  3209. ¿Cuánto tiempo puede sangrar un cerdo?
  3210.  
  3211. 755
  3212. 01:01:39,417 --> 01:01:41,833
  3213. - Y entonces lo encontraste.
  3214. - Lo encontré.
  3215.  
  3216. 756
  3217. 01:01:41,917 --> 01:01:43,583
  3218. - Lo encontraste.
  3219. - Lo encontré.
  3220.  
  3221. 757
  3222. 01:01:45,417 --> 01:01:48,875
  3223. Yacía totalmente quieto.
  3224.  
  3225. 758
  3226. 01:01:49,542 --> 01:01:50,833
  3227. Totalmente en paz.
  3228.  
  3229. 759
  3230. 01:01:52,333 --> 01:01:53,375
  3231. Totalmente en paz.
  3232.  
  3233. 760
  3234. 01:01:56,375 --> 01:01:57,875
  3235. Herrmann, no te des por vencido.
  3236.  
  3237. 761
  3238. 01:02:03,917 --> 01:02:05,000
  3239. Tú jamás.
  3240.  
  3241. 762
  3242. 01:02:25,708 --> 01:02:27,333
  3243. No pueden andar muy lejos.
  3244.  
  3245. 763
  3246. 01:02:30,625 --> 01:02:32,708
  3247. Lleva mi auto, yo conduciré el de Wolf.
  3248.  
  3249. 764
  3250. 01:02:53,083 --> 01:02:56,417
  3251. ¡Edda! ¡Por fin viniste!
  3252.  
  3253. 765
  3254. 01:02:57,250 --> 01:02:58,875
  3255. Estás helada. ¿Esta todo bien?
  3256.  
  3257. 766
  3258. 01:02:59,750 --> 01:03:01,375
  3259. Vaya, estás muy delgada.
  3260.  
  3261. 767
  3262. 01:03:03,792 --> 01:03:05,875
  3263. - Pasó tu novio.
  3264. - ¿Mi novio?
  3265.  
  3266. 768
  3267. 01:03:05,958 --> 01:03:07,083
  3268. Sí.
  3269.  
  3270. 769
  3271. 01:03:07,167 --> 01:03:08,667
  3272. - ¿Dónde está?
  3273. - Se fue de nuevo.
  3274.  
  3275. 770
  3276. 01:03:08,750 --> 01:03:09,667
  3277. ¿Qué dices?
  3278.  
  3279. 771
  3280. 01:03:10,250 --> 01:03:14,000
  3281. Oye, hace cinco años que no te vemos
  3282. y solo te preocupas por…
  3283.  
  3284. 772
  3285. 01:03:14,083 --> 01:03:16,292
  3286. - Ahora no, papá. ¿Dónde está?
  3287. - Estaba aquí.
  3288.  
  3289. 773
  3290. 01:03:16,375 --> 01:03:19,167
  3291. - Preguntó por ti y salió corriendo.
  3292. - ¿Adónde fue?
  3293.  
  3294. 774
  3295. 01:03:19,250 --> 01:03:22,917
  3296. - No lo sabemos.
  3297. - Herrmann y sus muchachos iban tras él.
  3298.  
  3299. 775
  3300. 01:03:23,500 --> 01:03:26,042
  3301. - Herrmann. ¿Ese Herrmann?
  3302. - Sí, él.
  3303.  
  3304. 776
  3305. 01:03:26,125 --> 01:03:28,750
  3306. - Gracias por el aventón.
  3307. - Gracias.
  3308.  
  3309. 777
  3310. 01:03:29,542 --> 01:03:31,667
  3311. - ¿Es el auto de Frank?
  3312. - Sí. Debo irme.
  3313.  
  3314. 778
  3315. 01:03:31,750 --> 01:03:35,250
  3316. - ¿Quieres ir a buscar a tu novio?
  3317. - Ten fe en ella.
  3318.  
  3319. 779
  3320. 01:03:35,333 --> 01:03:38,083
  3321. ¿Cómo consiguió Edda el coche de Frank?
  3322.  
  3323. 780
  3324. 01:03:38,167 --> 01:03:39,458
  3325. No quiso decirnos.
  3326.  
  3327. 781
  3328. 01:03:39,542 --> 01:03:41,583
  3329. Él no le regalaría su auto porque sí.
  3330.  
  3331. 782
  3332. 01:03:41,667 --> 01:03:42,750
  3333. ¡Edda!
  3334.  
  3335. 783
  3336. 01:03:45,500 --> 01:03:49,000
  3337. ¡Hola! ¡No vinieron a la fiesta!
  3338.  
  3339. 784
  3340. 01:03:49,083 --> 01:03:52,083
  3341. Pero nos queda mucho pastel para ustedes.
  3342.  
  3343. 785
  3344. 01:03:52,167 --> 01:03:54,333
  3345. Torta de Fráncfort. Deliciosa.
  3346.  
  3347. 786
  3348. 01:03:54,417 --> 01:03:56,500
  3349. - Gracias.
  3350. - Es un placer.
  3351.  
  3352. 787
  3353. 01:03:57,208 --> 01:04:00,125
  3354. Un árbol de Navidad. ¿Robado del bosque?
  3355.  
  3356. 788
  3357. 01:04:01,792 --> 01:04:04,667
  3358. Es ilegal. Ilegal.
  3359.  
  3360. 789
  3361. 01:04:09,500 --> 01:04:11,000
  3362. - Ve por la silla de ruedas.
  3363. - Sí.
  3364.  
  3365. 790
  3366. 01:04:11,083 --> 01:04:14,208
  3367. - ¿No quieres caminar?
  3368. - No, no quiero sufrir.
  3369.  
  3370. 791
  3371. 01:04:15,042 --> 01:04:18,833
  3372. - Pero sería mejor, Sigi.
  3373. - Bueno, tus caderas no son nuevas.
  3374.  
  3375. 792
  3376. 01:04:19,917 --> 01:04:22,125
  3377. Bernd, yo lo haré.
  3378. Gracias. Muchas gracias.
  3379.  
  3380. 793
  3381. 01:04:22,208 --> 01:04:24,708
  3382. - ¿Dónde me siento?
  3383. - Espera un momento.
  3384.  
  3385. 794
  3386. 01:04:26,000 --> 01:04:27,208
  3387. Bien, vamos.
  3388.  
  3389. 795
  3390. 01:04:28,583 --> 01:04:30,500
  3391. - Linda fiesta, ¿verdad?
  3392. - Sí.
  3393.  
  3394. 796
  3395. 01:04:30,583 --> 01:04:31,667
  3396. Una gran fiesta.
  3397.  
  3398. 797
  3399. 01:04:56,458 --> 01:04:58,083
  3400. Me encanta andar contigo.
  3401.  
  3402. 798
  3403. 01:05:05,042 --> 01:05:06,083
  3404. ¿Qué pasa?
  3405.  
  3406. 799
  3407. 01:05:06,958 --> 01:05:08,875
  3408. Llévate el auto, es un regalo.
  3409.  
  3410. 800
  3411. 01:05:08,958 --> 01:05:12,292
  3412. - Toma la carretera y no te detengas.
  3413. - No.
  3414.  
  3415. 801
  3416. 01:05:12,375 --> 01:05:13,917
  3417. - ¿Por qué no?
  3418. - No me iré.
  3419.  
  3420. 802
  3421. 01:05:15,000 --> 01:05:16,125
  3422. No sin ti.
  3423.  
  3424. 803
  3425. 01:05:17,333 --> 01:05:20,125
  3426. Rudi. Toma el volante y conduce.
  3427.  
  3428. 804
  3429. 01:05:20,208 --> 01:05:21,833
  3430. - No seas idiota.
  3431. - No te dejaré.
  3432.  
  3433. 805
  3434. 01:05:23,083 --> 01:05:24,167
  3435. Te quiero.
  3436.  
  3437. 806
  3438. 01:05:28,625 --> 01:05:29,708
  3439. Ya lo sé, Rudi.
  3440.  
  3441. 807
  3442. 01:05:32,417 --> 01:05:34,292
  3443. Y estoy infinitamente agradecida.
  3444.  
  3445. 808
  3446. 01:05:35,208 --> 01:05:38,250
  3447. Jamás conocí a un hombre
  3448. que me defendiera como tú.
  3449.  
  3450. 809
  3451. 01:05:39,208 --> 01:05:41,167
  3452. Que piensa en mí,
  3453. no solo en sí mismo.
  3454.  
  3455. 810
  3456. 01:06:15,042 --> 01:06:16,958
  3457. - No es una mala idea.
  3458. - Cierto.
  3459.  
  3460. 811
  3461. 01:06:17,042 --> 01:06:20,292
  3462. - Pero debes marcharte.
  3463. - Solo conozco este sitio.
  3464.  
  3465. 812
  3466. 01:06:21,042 --> 01:06:25,625
  3467. - ¿Adónde se supone que vaya?
  3468. - ¿No puedes ir con una tía o un tío?
  3469.  
  3470. 813
  3471. 01:06:25,708 --> 01:06:27,958
  3472. - Solo por un tiempo.
  3473. - No tengo a nadie.
  3474.  
  3475. 814
  3476. 01:06:28,042 --> 01:06:29,292
  3477. Vete a la costa.
  3478.  
  3479. 815
  3480. 01:06:29,375 --> 01:06:31,292
  3481. ¿Qué voy a hacer en la costa?
  3482.  
  3483. 816
  3484. 01:06:41,208 --> 01:06:44,917
  3485. - ¿Qué será de mi madre?
  3486. - No te preocupes. Yo la cuidaré.
  3487.  
  3488. 817
  3489. 01:06:45,833 --> 01:06:48,375
  3490. - Katja, ni siquiera te dejará entrar.
  3491. - Lo sé.
  3492.  
  3493. 818
  3494. 01:06:49,417 --> 01:06:51,042
  3495. - Pero ya me arreglaré.
  3496. - ¿Sí?
  3497.  
  3498. 819
  3499. 01:06:51,875 --> 01:06:54,333
  3500. - ¿Cómo?
  3501. - Si ella sabe que estás bien…
  3502.  
  3503. 820
  3504. 01:06:55,500 --> 01:06:56,583
  3505. ¿Qué será de ti?
  3506.  
  3507. 821
  3508. 01:06:56,667 --> 01:07:00,000
  3509. No te preocupes por mí.
  3510. He pasado por cosas mucho peores.
  3511.  
  3512. 822
  3513. 01:07:01,333 --> 01:07:03,792
  3514. Primero debo encargarme de Herrmann.
  3515.  
  3516. 823
  3517. 01:07:03,875 --> 01:07:04,875
  3518. ¿Y Wolf?
  3519.  
  3520. 824
  3521. 01:07:04,958 --> 01:07:09,083
  3522. ¡Ya lo hiciste! Por eso debes irte ahora.
  3523.  
  3524. 825
  3525. 01:07:09,167 --> 01:07:10,000
  3526. No puedo.
  3527.  
  3528. 826
  3529. 01:07:11,917 --> 01:07:13,083
  3530. Mierda.
  3531.  
  3532. 827
  3533. 01:07:13,167 --> 01:07:14,667
  3534. ¡Santa mierda!
  3535.  
  3536. 828
  3537. 01:07:21,500 --> 01:07:23,125
  3538. ¡Sal y arreglaremos esto!
  3539.  
  3540. 829
  3541. 01:07:32,958 --> 01:07:34,542
  3542. - ¡Norbi!
  3543. - Lo siento.
  3544.  
  3545. 830
  3546. 01:07:37,208 --> 01:07:39,750
  3547. ¡Baja de mi Porsche!
  3548.  
  3549. 831
  3550. 01:07:41,375 --> 01:07:43,417
  3551. - ¡Sra. Völkl!
  3552. - ¡No me toques!
  3553.  
  3554. 832
  3555. 01:07:44,167 --> 01:07:46,083
  3556. ¡Herrmann! Deja ir a Rudi.
  3557.  
  3558. 833
  3559. 01:07:46,750 --> 01:07:49,500
  3560. - No regresará.
  3561. - Tienes razón. No lo hará.
  3562.  
  3563. 834
  3564. 01:07:50,583 --> 01:07:52,167
  3565. Herrmann, no lo amo.
  3566.  
  3567. 835
  3568. 01:07:54,292 --> 01:07:55,792
  3569. Déjalo ir. Nos iremos a casa.
  3570.  
  3571. 836
  3572. 01:07:55,875 --> 01:07:58,708
  3573. - Todo será como antes.
  3574. - Ah, ¿así de simple?
  3575.  
  3576. 837
  3577. 01:07:58,792 --> 01:08:00,167
  3578. ¿Como antes?
  3579.  
  3580. 838
  3581. 01:08:00,792 --> 01:08:03,250
  3582. Aún no entiendes de qué se trata esto.
  3583.  
  3584. 839
  3585. 01:08:04,208 --> 01:08:05,875
  3586. Las acciones tienen consecuencias.
  3587.  
  3588. 840
  3589. 01:08:07,250 --> 01:08:08,375
  3590. No hagas eso.
  3591.  
  3592. 841
  3593. 01:08:10,958 --> 01:08:14,292
  3594. A nadie le importa lo que pasa aquí,
  3595. así que hacemos lo que se nos antoja.
  3596.  
  3597. 842
  3598. 01:08:16,125 --> 01:08:17,458
  3599. Yo no lo haré.
  3600.  
  3601. 843
  3602. 01:08:18,500 --> 01:08:19,500
  3603. Lo harás tú.
  3604.  
  3605. 844
  3606. 01:08:20,792 --> 01:08:21,792
  3607. No.
  3608.  
  3609. 845
  3610. 01:08:26,875 --> 01:08:28,042
  3611. Toma.
  3612.  
  3613. 846
  3614. 01:08:28,125 --> 01:08:30,792
  3615. Es fácil. Quieres vivir, ¿no?
  3616.  
  3617. 847
  3618. 01:08:31,292 --> 01:08:32,208
  3619. Entonces hazlo.
  3620.  
  3621. 848
  3622. 01:08:33,000 --> 01:08:35,708
  3623. - No lo haré.
  3624. - Tendrás que hacerlo.
  3625.  
  3626. 849
  3627. 01:09:01,125 --> 01:09:02,083
  3628. Cariño…
  3629.  
  3630. 850
  3631. 01:09:02,167 --> 01:09:03,625
  3632. ¡No me toques!
  3633.  
  3634. 851
  3635. 01:09:04,958 --> 01:09:07,542
  3636. Siempre dijiste
  3637. que las acciones tienen consecuencias.
  3638.  
  3639. 852
  3640. 01:09:08,875 --> 01:09:10,917
  3641. Esto definitivamente traerá consecuencias.
  3642.  
  3643. 853
  3644. 01:09:13,292 --> 01:09:16,167
  3645. ¡Me cago en las consecuencias!
  3646.  
  3647. 854
  3648. 01:09:16,250 --> 01:09:18,375
  3649. Deben ver que cumplo con mi palabra.
  3650.  
  3651. 855
  3652. 01:09:27,417 --> 01:09:29,167
  3653. ¡Frank! ¿Está loco?
  3654.  
  3655. 856
  3656. 01:09:29,250 --> 01:09:30,750
  3657. ¡Vamos!
  3658.  
  3659. 857
  3660. 01:09:37,750 --> 01:09:40,167
  3661. ¿A quién tenemos aquí?
  3662. Yo no haría eso si fuera tú.
  3663.  
  3664. 858
  3665. 01:09:50,875 --> 01:09:52,458
  3666. ¡Oye, sabelotodo!
  3667.  
  3668. 859
  3669. 01:09:53,083 --> 01:09:55,042
  3670. Tengo a tu novia.
  3671.  
  3672. 860
  3673. 01:09:55,125 --> 01:09:58,292
  3674. Pero ella no quiere cantar. Es muy terca.
  3675.  
  3676. 861
  3677. 01:10:00,125 --> 01:10:02,083
  3678. Anda. Llámalo.
  3679.  
  3680. 862
  3681. 01:10:03,333 --> 01:10:04,625
  3682. ¡Corre, Sam!
  3683.  
  3684. 863
  3685. 01:10:04,708 --> 01:10:07,417
  3686. Está mintiendo. No lo hagas, te disparará.
  3687.  
  3688. 864
  3689. 01:10:07,500 --> 01:10:09,375
  3690. Tiene a Edda. ¡Y a tu novia!
  3691.  
  3692. 865
  3693. 01:10:09,458 --> 01:10:11,042
  3694. ¡Oye, sabelotodo!
  3695.  
  3696. 866
  3697. 01:10:11,750 --> 01:10:13,667
  3698. Podrías haberlo hecho fácil.
  3699.  
  3700. 867
  3701. 01:10:14,333 --> 01:10:15,833
  3702. Ahora mismo. Un tiro.
  3703.  
  3704. 868
  3705. 01:10:16,542 --> 01:10:17,625
  3706. Fácil.
  3707.  
  3708. 869
  3709. 01:10:17,708 --> 01:10:18,750
  3710. Pero no.
  3711.  
  3712. 870
  3713. 01:10:20,083 --> 01:10:22,458
  3714. Esta es mi última oferta.
  3715.  
  3716. 871
  3717. 01:10:23,083 --> 01:10:25,667
  3718. Tráeme a Rudi ahora, y rápido,
  3719.  
  3720. 872
  3721. 01:10:26,417 --> 01:10:28,542
  3722. o tu dulce Edda morirá.
  3723.  
  3724. 873
  3725. 01:10:31,917 --> 01:10:32,750
  3726. Ven acá.
  3727.  
  3728. 874
  3729. 01:10:38,125 --> 01:10:39,917
  3730. - Dame el arma.
  3731. - Suéltame.
  3732.  
  3733. 875
  3734. 01:10:40,542 --> 01:10:42,333
  3735. Dame… ¡dame, viejo!
  3736.  
  3737. 876
  3738. 01:10:42,417 --> 01:10:43,917
  3739. Contaré hasta diez.
  3740.  
  3741. 877
  3742. 01:10:45,625 --> 01:10:46,625
  3743. Uno.
  3744.  
  3745. 878
  3746. 01:10:47,833 --> 01:10:48,875
  3747. Dos.
  3748.  
  3749. 879
  3750. 01:10:50,125 --> 01:10:51,125
  3751. Tres.
  3752.  
  3753. 880
  3754. 01:10:55,208 --> 01:10:56,667
  3755. ¿"Cumplir con tu palabra"?
  3756.  
  3757. 881
  3758. 01:10:56,750 --> 01:10:57,625
  3759. ¡Suelta!
  3760.  
  3761. 882
  3762. 01:11:01,500 --> 01:11:02,917
  3763. ¿Ves? Ahí está.
  3764.  
  3765. 883
  3766. 01:11:07,000 --> 01:11:08,125
  3767. ¿Qué estoy haciendo?
  3768.  
  3769. 884
  3770. 01:11:25,875 --> 01:11:26,708
  3771. ¿Dónde está Rudi?
  3772.  
  3773. 885
  3774. 01:11:34,958 --> 01:11:36,292
  3775. ¿Qué está pasando?
  3776.  
  3777. 886
  3778. 01:11:39,583 --> 01:11:42,167
  3779. Si quieres a Rudi, búscalo tú mismo.
  3780.  
  3781. 887
  3782. 01:11:42,750 --> 01:11:44,375
  3783. Nos vamos. Andando.
  3784.  
  3785. 888
  3786. 01:11:45,500 --> 01:11:48,458
  3787. ¿En serio crees
  3788. que puedes marcharte tan fácilmente?
  3789.  
  3790. 889
  3791. 01:11:49,083 --> 01:11:49,917
  3792. Sí.
  3793.  
  3794. 890
  3795. 01:11:53,250 --> 01:11:56,708
  3796. ¿Vas a dispararme? Esto será interesante.
  3797.  
  3798. 891
  3799. 01:12:11,125 --> 01:12:13,750
  3800. Le pides a los demás 
  3801. que hagan lo que tú no te atreves.
  3802.  
  3803. 892
  3804. 01:12:15,042 --> 01:12:17,542
  3805. Crees que no le importas a nadie.
  3806. ¿Sabes por qué?
  3807.  
  3808. 893
  3809. 01:12:18,250 --> 01:12:20,917
  3810. Porque tipos como tú
  3811. no merecen ningún interés.
  3812.  
  3813. 894
  3814. 01:12:21,500 --> 01:12:25,333
  3815. Tú… solo eres un bocón. Es todo.
  3816.  
  3817. 895
  3818. 01:12:26,083 --> 01:12:27,000
  3819. Suficiente.
  3820.  
  3821. 896
  3822. 01:12:28,417 --> 01:12:30,417
  3823. No me ensuciaré las manos por ti.
  3824.  
  3825. 897
  3826. 01:12:31,458 --> 01:12:32,542
  3827. ¡Thoralf!
  3828.  
  3829. 898
  3830. 01:12:38,000 --> 01:12:38,833
  3831. ¿Ah, sí?
  3832.  
  3833. 899
  3834. 01:12:39,833 --> 01:12:41,083
  3835. ¿Tú lo harás?
  3836.  
  3837. 900
  3838. 01:12:46,000 --> 01:12:47,708
  3839. ¿En serio? ¿Para qué?
  3840.  
  3841. 901
  3842. 01:12:49,125 --> 01:12:49,958
  3843. ¿Por dinero?
  3844.  
  3845. 902
  3846. 01:12:50,750 --> 01:12:52,458
  3847. No le queda ni un centavo.
  3848.  
  3849. 903
  3850. 01:12:53,042 --> 01:12:56,250
  3851. No puedes dar órdenes a mis hombres.
  3852.  
  3853. 904
  3854. 01:12:58,250 --> 01:13:00,000
  3855. Sí, vayan a casa con sus familias.
  3856.  
  3857. 905
  3858. 01:13:00,083 --> 01:13:02,083
  3859. ¡Es el Día de San Nicolás!
  3860.  
  3861. 906
  3862. 01:13:15,167 --> 01:13:16,125
  3863. Déjalo en paz.
  3864.  
  3865. 907
  3866. 01:13:21,625 --> 01:13:22,750
  3867. Es lo que es.
  3868.  
  3869. 908
  3870. 01:13:31,792 --> 01:13:33,125
  3871. Ahora vete a casa.
  3872.  
  3873. 909
  3874. 01:13:34,375 --> 01:13:35,458
  3875. Después hablamos.
  3876.  
  3877. 910
  3878. 01:13:37,917 --> 01:13:38,792
  3879. Sí.
  3880.  
  3881. 911
  3882. 01:13:45,542 --> 01:13:48,250
  3883. Oye, nos conocemos
  3884. desde hace casi 24 horas.
  3885.  
  3886. 912
  3887. 01:13:50,292 --> 01:13:54,250
  3888. Lo siento, tenías razón.
  3889. Debí quedarme en la camioneta.
  3890.  
  3891. 913
  3892. 01:13:56,458 --> 01:13:58,542
  3893. No, tú tenías razón.
  3894.  
  3895. 914
  3896. 01:13:58,625 --> 01:14:01,000
  3897. No puedes dejar que se salgan con la suya.
  3898.  
  3899. 915
  3900. 01:14:08,875 --> 01:14:11,000
  3901. Acaba con lo que empezaste.
  3902.  
  3903. 916
  3904. 01:14:12,458 --> 01:14:14,375
  3905. Acaba con lo que empezaste.
  3906.  
  3907. 917
  3908. 01:14:16,458 --> 01:14:17,667
  3909. Tú me enseñaste eso.
  3910.  
  3911. 918
  3912. 01:14:24,042 --> 01:14:25,833
  3913. ¿Así quieres terminar?
  3914.  
  3915. 919
  3916. 01:14:27,625 --> 01:14:28,833
  3917. ¿Matándome aquí?
  3918.  
  3919. 920
  3920. 01:14:28,917 --> 01:14:29,750
  3921. No.
  3922.  
  3923. 921
  3924. 01:14:31,417 --> 01:14:33,292
  3925. Pero nunca nos dejarás en paz.
  3926.  
  3927. 922
  3928. 01:14:34,833 --> 01:14:37,917
  3929. Aprendí mi lección.
  3930. Ahora tú aprenderás la tuya.
  3931.  
  3932. 923
  3933. 01:14:41,292 --> 01:14:42,208
  3934. Lo olvidamos.
  3935.  
  3936. 924
  3937. 01:14:45,208 --> 01:14:46,375
  3938. De acuerdo, Rudi.
  3939.  
  3940. 925
  3941. 01:14:49,417 --> 01:14:50,792
  3942. Suena razonable.
  3943.  
  3944. 926
  3945. 01:14:51,625 --> 01:14:52,500
  3946. Me retiro.
  3947.  
  3948. 927
  3949. 01:14:54,458 --> 01:14:56,375
  3950. Siempre quise largarme.
  3951.  
  3952. 928
  3953. 01:14:58,167 --> 01:14:59,292
  3954. A Sudamérica o…
  3955.  
  3956. 929
  3957. 01:15:02,000 --> 01:15:03,083
  3958. a Canadá.
  3959.  
  3960. 930
  3961. 01:15:06,542 --> 01:15:07,375
  3962. Pero, Rudi…
  3963.  
  3964. 931
  3965. 01:15:09,042 --> 01:15:10,917
  3966. Todo final es un nuevo comienzo.
  3967.  
  3968. 932
  3969. 01:15:21,458 --> 01:15:25,333
  3970. Dime… ¿aún no me conoces?
  3971.  
  3972. 933
  3973. 01:15:39,792 --> 01:15:41,792
  3974. Eres un completo imbécil.
  3975.  
  3976. 934
  3977. 01:15:43,500 --> 01:15:45,667
  3978. Finalmente responderás por tus actos.
  3979.  
  3980. 935
  3981. 01:15:46,333 --> 01:15:47,583
  3982. Me aseguraré de ello.
  3983.  
  3984. 936
  3985. 01:15:58,292 --> 01:15:59,708
  3986. ¡De una vez por todas!
  3987.  
  3988. 937
  3989. 01:16:00,417 --> 01:16:05,167
  3990. Tú no me dirás a qué debo responder.
  3991.  
  3992. 938
  3993. 01:16:06,125 --> 01:16:07,583
  3994. Tú no.
  3995.  
  3996. 939
  3997. 01:16:08,958 --> 01:16:12,333
  3998. Siempre serás un perdedor.
  3999.  
  4000. 940
  4001. 01:16:39,542 --> 01:16:42,417
  4002. - ¿De dónde sacaste la patrulla?
  4003. - ¿Qué?
  4004.  
  4005. 941
  4006. 01:16:43,875 --> 01:16:46,625
  4007. - Tú la trajiste, ¿no?
  4008. - Sí.
  4009.  
  4010. 942
  4011. 01:16:48,083 --> 01:16:51,167
  4012. Entonces, ¿dónde está… la policía?
  4013.  
  4014. 943
  4015. 01:16:53,167 --> 01:16:54,000
  4016. ¿Edda?
  4017.  
  4018. 944
  4019. 01:16:54,750 --> 01:16:56,125
  4020. Solo llévame a casa.
  4021.  
  4022. 945
  4023. 01:17:08,708 --> 01:17:10,000
  4024. Solo llévame a casa.
  4025.  
  4026. 946
  4027. 01:17:16,958 --> 01:17:18,417
  4028. ¿Qué pasó?
  4029.  
  4030. 947
  4031. 01:17:19,583 --> 01:17:21,625
  4032. Solo estoy feliz de estar aquí.
  4033.  
  4034. 948
  4035. 01:17:23,125 --> 01:17:26,917
  4036. Mi pequeña. Todo estará bien.
  4037.  
  4038. 949
  4039. 01:17:28,125 --> 01:17:29,417
  4040. Entonces, ¿qué dices?
  4041.  
  4042. 950
  4043. 01:17:29,500 --> 01:17:31,792
  4044. ¿Te quedas o debes irte?
  4045.  
  4046. 951
  4047. 01:17:33,208 --> 01:17:35,083
  4048. Entra. Hice una comida deliciosa.
  4049.  
  4050. 952
  4051. 01:17:35,167 --> 01:17:37,333
  4052. - Hola. Soy Antje.
  4053. - Samuel.
  4054.  
  4055. 953
  4056. 01:17:37,417 --> 01:17:39,208
  4057. Pasa, por favor.
  4058.  
  4059. 954
  4060. 01:17:39,875 --> 01:17:41,833
  4061. Katja, ¿vienes tú también?
  4062.  
  4063. 955
  4064. 01:17:43,167 --> 01:17:44,875
  4065. Gracias, pero debo irme.
  4066.  
  4067. 956
  4068. 01:17:44,958 --> 01:17:47,167
  4069. No, ya te perdiste la fiesta.
  4070.  
  4071. 957
  4072. 01:17:47,250 --> 01:17:50,083
  4073. Anda, come algo. Hazlo por mí.
  4074.  
  4075. 958
  4076. 01:18:28,875 --> 01:18:30,667
  4077. Por tu cumpleaños, papá.
  4078.  
  4079. 959
  4080. 01:18:35,000 --> 01:18:37,458
  4081. Qué bueno que estén todos aquí.
  4082.  
  4083. 960
  4084. 01:18:45,125 --> 01:18:46,208
  4085. Entonces, ¿qué pasó?
  4086.  
  4087. 961
  4088. 01:18:48,083 --> 01:18:49,625
  4089. Bueno…
  4090.  
  4091. 962
  4092. 01:18:51,042 --> 01:18:52,625
  4093. - Se nos…
  4094. - Se nos atascó el auto.
  4095.  
  4096. 963
  4097. 01:18:53,208 --> 01:18:54,583
  4098. ¿Dónde se atascó?
  4099.  
  4100. 964
  4101. 01:18:55,792 --> 01:18:56,708
  4102. En el bosque.
  4103.  
  4104. 965
  4105. 01:18:58,125 --> 01:19:01,542
  4106. Por supuesto,
  4107. si conduces por el bosque, te atascas.
  4108.  
  4109. 966
  4110. 01:19:02,333 --> 01:19:05,125
  4111. Bueno… tomé el camino equivocado.
  4112.  
  4113. 967
  4114. 01:19:05,208 --> 01:19:06,708
  4115. Leí mal el GPS.
  4116.  
  4117. 968
  4118. 01:19:06,792 --> 01:19:09,958
  4119. Claro. Nunca deben guiarse por el GPS.
  4120.  
  4121. 969
  4122. 01:19:11,000 --> 01:19:13,417
  4123. ¿Por qué no dijiste eso antes? ¿Cuando…
  4124.  
  4125. 970
  4126. 01:19:14,333 --> 01:19:16,875
  4127. entraste corriendo en la fiesta?
  4128.  
  4129. 971
  4130. 01:19:21,250 --> 01:19:24,250
  4131. - ¿Y dónde estabas tú?
  4132. - Con la policía.
  4133.  
  4134. 972
  4135. 01:19:24,333 --> 01:19:26,833
  4136. Por eso vino en el auto de la policía.
  4137.  
  4138. 973
  4139. 01:19:29,042 --> 01:19:30,333
  4140. ¿Y dónde estaba Frank?
  4141.  
  4142. 974
  4143. 01:19:34,958 --> 01:19:38,083
  4144. Eso huele genial. Realmente genial.
  4145.  
  4146. 975
  4147. 01:19:38,167 --> 01:19:41,208
  4148. ¿Y bien, dónde estaba Frank?
  4149.  
  4150. 976
  4151. 01:19:45,833 --> 01:19:49,292
  4152. - ¿Cómo estuvo tu cumpleaños, papá?
  4153. - No te importa en absoluto.
  4154.  
  4155. 977
  4156. 01:19:50,083 --> 01:19:51,000
  4157. Claro que sí.
  4158.  
  4159. 978
  4160. 01:19:52,333 --> 01:19:57,000
  4161. Lo de siempre.
  4162. "Porque es un buen compañero".
  4163.  
  4164. 979
  4165. 01:19:58,250 --> 01:20:00,750
  4166. Todos te miran y sonríen…
  4167.  
  4168. 980
  4169. 01:20:01,542 --> 01:20:04,458
  4170. y tú solo piensas en tu dolor de caderas.
  4171.  
  4172. 981
  4173. 01:20:05,708 --> 01:20:07,708
  4174. Pero estoy mejor que Herrmann.
  4175.  
  4176. 982
  4177. 01:20:10,083 --> 01:20:12,458
  4178. Katja, debo ser franco.
  4179.  
  4180. 983
  4181. 01:20:13,958 --> 01:20:17,000
  4182. Me preocupa mucho
  4183. que Herrmann te arrastre con él.
  4184.  
  4185. 984
  4186. 01:20:17,083 --> 01:20:21,292
  4187. - Mis días aquí están contados.
  4188. - Katja. ¿Adónde irías?
  4189.  
  4190. 985
  4191. 01:20:21,917 --> 01:20:23,917
  4192. Te extrañaríamos si te vas.
  4193.  
  4194. 986
  4195. 01:20:24,500 --> 01:20:28,833
  4196. - No todos piensan igual.
  4197. - No deberían guiarse por los rumores.
  4198.  
  4199. 987
  4200. 01:20:28,917 --> 01:20:32,583
  4201. Bebamos un licor. Un aperitivo.
  4202.  
  4203. 988
  4204. 01:20:37,000 --> 01:20:38,792
  4205. - Licor de avellanas.
  4206. - Gracias.
  4207.  
  4208. 989
  4209. 01:20:44,042 --> 01:20:45,875
  4210. Bien, debo preguntarte.
  4211.  
  4212. 990
  4213. 01:20:46,458 --> 01:20:50,000
  4214. ¿Qué haces? ¿A qué te dedicas?
  4215.  
  4216. 991
  4217. 01:20:51,375 --> 01:20:53,500
  4218. - Es profesor.
  4219. - No, ¿de veras?
  4220.  
  4221. 992
  4222. 01:20:54,917 --> 01:20:57,125
  4223. Soy profesor adjunto en la universidad.
  4224.  
  4225. 993
  4226. 01:20:58,125 --> 01:21:00,333
  4227. ¿Allí conociste a Antje?
  4228.  
  4229. 994
  4230. 01:21:01,042 --> 01:21:03,875
  4231. - Ah, quise decir Edda.
  4232. - Sí. Exacto.
  4233.  
  4234. 995
  4235. 01:21:03,958 --> 01:21:06,750
  4236. - ¿En serio? ¿Regresaste a la universidad?
  4237. - Claro.
  4238.  
  4239. 996
  4240. 01:21:07,583 --> 01:21:08,625
  4241. No te creo.
  4242.  
  4243. 997
  4244. 01:21:10,042 --> 01:21:11,708
  4245. No tienes la fortaleza.
  4246.  
  4247. 998
  4248. 01:21:12,625 --> 01:21:15,083
  4249. Solo pierdes tu tiempo con esos músicos.
  4250.  
  4251. 999
  4252. 01:21:15,667 --> 01:21:17,333
  4253. Primero debes probarlo.
  4254.  
  4255. 1000
  4256. 01:21:17,958 --> 01:21:23,333
  4257. ¿Quién te da 500 euros al mes? ¿Eh?
  4258. ¿Aparecen por arte de magia?
  4259.  
  4260. 1001
  4261. 01:21:23,417 --> 01:21:25,125
  4262. Yo contribuí.
  4263.  
  4264. 1002
  4265. 01:21:25,208 --> 01:21:28,417
  4266. Tomaré un poco de col rizada.
  4267. ¿Alguien más quiere?
  4268.  
  4269. 1003
  4270. 01:21:29,292 --> 01:21:31,917
  4271. ¿Quieren? Lo dejaré aquí.
  4272.  
  4273. 1004
  4274. 01:21:43,792 --> 01:21:45,083
  4275. ¿Dónde está el auto?
  4276.  
  4277. 1005
  4278. 01:21:45,167 --> 01:21:46,667
  4279. No importa, papá.
  4280.  
  4281. 1006
  4282. 01:21:46,750 --> 01:21:49,208
  4283. - Claro que importa.
  4284. - Sigi, ya basta.
  4285.  
  4286. 1007
  4287. 01:21:49,292 --> 01:21:53,333
  4288. Si se atasca el auto, llamas a una grúa.
  4289.  
  4290. 1008
  4291. 01:21:53,417 --> 01:21:54,625
  4292. No a la policía.
  4293.  
  4294. 1009
  4295. 01:21:54,708 --> 01:21:59,125
  4296. No irrumpes en una fiesta pálida
  4297. como un fantasma y sales corriendo.
  4298.  
  4299. 1010
  4300. 01:21:59,208 --> 01:22:02,042
  4301. Luego llegas
  4302. en una patrulla de la policía.
  4303.  
  4304. 1011
  4305. 01:22:03,125 --> 01:22:05,417
  4306. No me tomarás por un idiota.
  4307.  
  4308. 1012
  4309. 01:22:05,500 --> 01:22:07,167
  4310. Nadie te toma por idiota.
  4311.  
  4312. 1013
  4313. 01:22:08,458 --> 01:22:10,792
  4314. - ¿Quieres saber la verdad?
  4315. - Sí.
  4316.  
  4317. 1014
  4318. 01:22:10,875 --> 01:22:11,875
  4319. De acuerdo.
  4320.  
  4321. 1015
  4322. 01:22:13,333 --> 01:22:15,000
  4323. Fuimos al bosque…
  4324.  
  4325. 1016
  4326. 01:22:16,167 --> 01:22:18,625
  4327. - y fumamos marihuana.
  4328. - Lo sabía.
  4329.  
  4330. 1017
  4331. 01:22:19,208 --> 01:22:20,500
  4332. ¿Sigues con eso?
  4333.  
  4334. 1018
  4335. 01:22:21,750 --> 01:22:26,000
  4336. Sí, y cuando estábamos bien volados
  4337.  
  4338. 1019
  4339. 01:22:26,917 --> 01:22:28,042
  4340. nos calentamos.
  4341.  
  4342. 1020
  4343. 01:22:28,792 --> 01:22:31,375
  4344. - No necesito oír eso.
  4345. - Me parece genial.
  4346.  
  4347. 1021
  4348. 01:22:31,458 --> 01:22:34,167
  4349. - Pero no funcionó.
  4350. - Realmente prefiero no saber.
  4351.  
  4352. 1022
  4353. 01:22:34,250 --> 01:22:37,042
  4354. Santo Dios, Edda,
  4355. no hace falta hablar de eso.
  4356.  
  4357. 1023
  4358. 01:22:37,125 --> 01:22:39,417
  4359. ¿Lo ves? No quieres oír la verdad.
  4360.  
  4361. 1024
  4362. 01:22:40,292 --> 01:22:42,417
  4363. - Pero falta lo mejor.
  4364. - Aquí viene.
  4365.  
  4366. 1025
  4367. 01:22:42,500 --> 01:22:45,250
  4368. En el bosque, yo vi…
  4369.  
  4370. 1026
  4371. 01:23:05,208 --> 01:23:09,667
  4372. Del bosque vengo ante ustedes
  4373. a proclamar que ha llegado la Navidad.
  4374.  
  4375. 1027
  4376. 01:23:12,833 --> 01:23:15,667
  4377. ¿Hay niños buenos? ¿Hay niños traviesos?
  4378.  
  4379. 1028
  4380. 01:23:16,708 --> 01:23:20,292
  4381. ¿Herrmann? Estás entonado, ¿verdad?
  4382.  
  4383. 1029
  4384. 01:23:27,792 --> 01:23:29,917
  4385. Herrmann, si viniste por negocios…
  4386.  
  4387. 1030
  4388. 01:23:30,000 --> 01:23:31,333
  4389. Olvida los negocios.
  4390.  
  4391. 1031
  4392. 01:23:31,417 --> 01:23:33,708
  4393. Solo hablas de actos
  4394. que no puedes cambiar.
  4395.  
  4396. 1032
  4397. 01:23:33,792 --> 01:23:36,833
  4398. ¡Debes tener coraje
  4399. para crear nuevos actos!
  4400.  
  4401. 1033
  4402. 01:23:36,917 --> 01:23:38,708
  4403. - Vamos.
  4404. - Es tarde para eso.
  4405.  
  4406. 1034
  4407. 01:23:38,792 --> 01:23:41,292
  4408. - Voy contigo.
  4409. - Eso no ayudará. Siéntate.
  4410.  
  4411. 1035
  4412. 01:23:41,375 --> 01:23:42,667
  4413. Será mejor que te vayas.
  4414.  
  4415. 1036
  4416. 01:23:42,750 --> 01:23:46,167
  4417. ¡Sabelotodo! Tú te equivocaste en todo.
  4418.  
  4419. 1037
  4420. 01:23:48,875 --> 01:23:51,167
  4421. Soy una persona muy generosa.
  4422.  
  4423. 1038
  4424. 01:23:52,750 --> 01:23:54,417
  4425. Pero soy humano.
  4426.  
  4427. 1039
  4428. 01:23:56,083 --> 01:23:57,792
  4429. Y tengo mis límites.
  4430.  
  4431. 1040
  4432. 01:24:00,042 --> 01:24:04,833
  4433. Y si aparece alguien… a cuestionarme…
  4434.  
  4435. 1041
  4436. 01:24:04,917 --> 01:24:08,208
  4437. si cumplo con mi palabra…
  4438.  
  4439. 1042
  4440. 01:24:09,958 --> 01:24:11,625
  4441. No lo aceptaré.
  4442.  
  4443. 1043
  4444. 01:24:15,250 --> 01:24:17,625
  4445. Bien. Es hora de los regalitos.
  4446.  
  4447. 1044
  4448. 01:24:19,083 --> 01:24:21,792
  4449. No pusieron sus botas.
  4450.  
  4451. 1045
  4452. 01:24:21,875 --> 01:24:23,417
  4453. Pero no importa.
  4454.  
  4455. 1046
  4456. 01:24:25,500 --> 01:24:26,875
  4457. Vaya. ¿Qué será?
  4458.  
  4459. 1047
  4460. 01:24:28,333 --> 01:24:29,833
  4461. ¿Algo lindo o algo feo?
  4462.  
  4463. 1048
  4464. 01:24:32,583 --> 01:24:34,125
  4465. Bien, algo feo.
  4466.  
  4467. 1049
  4468. 01:24:41,000 --> 01:24:42,750
  4469. Aquí tienes la bota.
  4470.  
  4471. 1050
  4472. 01:24:45,292 --> 01:24:46,208
  4473. No tiene nada.
  4474.  
  4475. 1051
  4476. 01:24:47,708 --> 01:24:50,000
  4477. No me extraña. No está lustrada.
  4478.  
  4479. 1052
  4480. 01:24:51,125 --> 01:24:53,292
  4481. Y para la niña traviesa…
  4482.  
  4483. 1053
  4484. 01:24:53,375 --> 01:24:54,333
  4485. algo feo.
  4486.  
  4487. 1054
  4488. 01:24:55,708 --> 01:24:57,250
  4489. ¡Toma!
  4490.  
  4491. 1055
  4492. 01:25:09,958 --> 01:25:12,542
  4493. ¡Detente! No llegarás muy lejos.
  4494.  
  4495. 1056
  4496. 01:25:31,583 --> 01:25:33,750
  4497. Esas hermosas piernas largas.
  4498.  
  4499. 1057
  4500. 01:25:34,250 --> 01:25:38,583
  4501. Corren… y corren.
  4502.  
  4503. 1058
  4504. 01:25:41,833 --> 01:25:43,167
  4505. Y luego se detienen.
  4506.  
  4507. 1059
  4508. 01:25:50,833 --> 01:25:51,875
  4509. ¡San Nicolás!
  4510.  
  4511. 1060
  4512. 01:26:03,750 --> 01:26:04,958
  4513. - Hola.
  4514. - Hola.
  4515.  
  4516. 1061
  4517. 01:26:12,042 --> 01:26:13,375
  4518. Al diablo con esto.
  4519.  
  4520. 1062
  4521. 01:26:17,792 --> 01:26:19,250
  4522. ¿Dónde están todos?
  4523.  
  4524. 1063
  4525. 01:26:24,625 --> 01:26:27,750
  4526. ¿Se esconden? Típico.
  4527.  
  4528. 1064
  4529. 01:26:33,417 --> 01:26:36,625
  4530. Juguemos a las escondidas. Yo cuento.
  4531.  
  4532. 1065
  4533. 01:26:37,792 --> 01:26:38,667
  4534. Hasta diez.
  4535.  
  4536. 1066
  4537. 01:26:39,333 --> 01:26:40,167
  4538. Uno.
  4539.  
  4540. 1067
  4541. 01:26:41,125 --> 01:26:41,958
  4542. Dos.
  4543.  
  4544. 1068
  4545. 01:26:42,917 --> 01:26:43,958
  4546. Tres.
  4547.  
  4548. 1069
  4549. 01:26:44,625 --> 01:26:45,458
  4550. Cuatro.
  4551.  
  4552. 1070
  4553. 01:26:50,125 --> 01:26:53,083
  4554. Cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.
  4555.  
  4556. 1071
  4557. 01:26:54,083 --> 01:26:55,042
  4558. ¡Aquí voy!
  4559.  
  4560. 1072
  4561. 01:27:20,167 --> 01:27:21,917
  4562. Eres un dulce gatito.
  4563.  
  4564. 1073
  4565. 01:27:29,958 --> 01:27:33,750
  4566. - ¡Bernd!
  4567. - ¿Qué? ¿Qué pasa?
  4568.  
  4569. 1074
  4570. 01:27:39,375 --> 01:27:43,708
  4571. - ¡Ah! Nos acabamos de despedir.
  4572. - Por favor, déjanos entrar.
  4573.  
  4574. 1075
  4575. 01:27:43,792 --> 01:27:47,250
  4576. - El joven de la fiesta. ¡Pasen!
  4577. - Hola.
  4578.  
  4579. 1076
  4580. 01:27:51,792 --> 01:27:53,083
  4581. ¿Dónde está tu arma?
  4582.  
  4583. 1077
  4584. 01:27:53,167 --> 01:27:55,917
  4585. Ya sabes que me quitaron
  4586. mi licencia de cacería.
  4587.  
  4588. 1078
  4589. 01:27:56,000 --> 01:27:58,333
  4590. - Entonces llama a la policía.
  4591. - No hay policía.
  4592.  
  4593. 1079
  4594. 01:27:58,417 --> 01:28:00,125
  4595. - ¿Qué?
  4596. - ¿Dónde están los fusibles?
  4597.  
  4598. 1080
  4599. 01:28:00,208 --> 01:28:02,625
  4600. Un momento.
  4601. ¿Necesitas electricidad o a la policía?
  4602.  
  4603. 1081
  4604. 01:28:02,708 --> 01:28:04,583
  4605. ¿A qué te refieres? ¿Dónde está Frank?
  4606.  
  4607. 1082
  4608. 01:28:04,667 --> 01:28:06,958
  4609. - En el bosque.
  4610. - ¿Qué significa eso?
  4611.  
  4612. 1083
  4613. 01:28:07,042 --> 01:28:09,625
  4614. - Tú habrías hecho lo mismo
  4615. - ¿Quieren beber o comer algo?
  4616.  
  4617. 1084
  4618. 01:28:09,708 --> 01:28:11,958
  4619. Debe haber más policías.
  4620. ¿Dónde está el teléfono?
  4621.  
  4622. 1085
  4623. 01:28:12,042 --> 01:28:13,125
  4624. En la sala.
  4625.  
  4626. 1086
  4627. 01:28:15,042 --> 01:28:16,917
  4628. Qué bueno que vinieron.
  4629.  
  4630. 1087
  4631. 01:28:18,417 --> 01:28:19,417
  4632. La línea está muerta.
  4633.  
  4634. 1088
  4635. 01:28:19,500 --> 01:28:22,375
  4636. Sí, puedo explicarlo. No pagué.
  4637.  
  4638. 1089
  4639. 01:28:22,458 --> 01:28:24,292
  4640. Pero nadie llama,
  4641.  
  4642. 1090
  4643. 01:28:24,375 --> 01:28:27,250
  4644. y ya saben dónde encontrarme.
  4645.  
  4646. 1091
  4647. 01:28:27,750 --> 01:28:29,667
  4648. ¿Qué quieres con la policía?
  4649.  
  4650. 1092
  4651. 01:28:29,750 --> 01:28:31,667
  4652. Herrmann perdió la cabeza.
  4653.  
  4654. 1093
  4655. 01:28:31,750 --> 01:28:34,542
  4656. A Herrmann le gusta dramatizar.
  4657.  
  4658. 1094
  4659. 01:28:34,625 --> 01:28:35,458
  4660. Pero, Sigi,
  4661.  
  4662. 1095
  4663. 01:28:35,542 --> 01:28:38,875
  4664. el trato de la construcción
  4665. fue la gota que colmó el vaso.
  4666.  
  4667. 1096
  4668. 01:28:38,958 --> 01:28:41,125
  4669. No está dramatizando. Está disparando.
  4670.  
  4671. 1097
  4672. 01:28:41,208 --> 01:28:43,708
  4673. Ah, eso fue el ruido.
  4674.  
  4675. 1098
  4676. 01:28:43,792 --> 01:28:45,875
  4677. - ¿Dónde está?
  4678. - Viene camino aquí.
  4679.  
  4680. 1099
  4681. 01:28:45,958 --> 01:28:48,292
  4682. Hay que llamar a la policía.
  4683. ¿No hay un celular?
  4684.  
  4685. 1100
  4686. 01:28:48,375 --> 01:28:50,875
  4687. Basta de nombrar a la policía.
  4688.  
  4689. 1101
  4690. 01:28:50,958 --> 01:28:54,083
  4691. Solo saben dar multas y escribir reportes.
  4692.  
  4693. 1102
  4694. 01:28:54,167 --> 01:28:56,625
  4695. Siempre me llevé bien con Herrmann.
  4696.  
  4697. 1103
  4698. 01:28:56,708 --> 01:28:58,625
  4699. Yo hablaré con él.
  4700.  
  4701. 1104
  4702. 01:28:59,458 --> 01:29:02,917
  4703. Lo conozco. Lo conozco de niño.
  4704.  
  4705. 1105
  4706. 01:29:03,000 --> 01:29:06,750
  4707. Prácticamente nos criamos juntos.
  4708.  
  4709. 1106
  4710. 01:29:07,708 --> 01:29:10,167
  4711. Bernd hablará con él. Yo le hablaré.
  4712.  
  4713. 1107
  4714. 01:29:10,250 --> 01:29:11,167
  4715. No hagas eso.
  4716.  
  4717. 1108
  4718. 01:29:11,250 --> 01:29:13,750
  4719. ¿Qué sabes tú?
  4720.  
  4721. 1109
  4722. 01:29:13,833 --> 01:29:17,917
  4723. Es importante el dialogo. Hablaré con él.
  4724.  
  4725. 1110
  4726. 01:29:18,000 --> 01:29:19,042
  4727. ¡Herrmann!
  4728.  
  4729. 1111
  4730. 01:29:20,750 --> 01:29:21,667
  4731. ¿Herrmann?
  4732.  
  4733. 1112
  4734. 01:29:23,125 --> 01:29:24,333
  4735. ¡Herrmann!
  4736.  
  4737. 1113
  4738. 01:29:26,167 --> 01:29:28,500
  4739. No es para tanto.
  4740.  
  4741. 1114
  4742. 01:29:29,917 --> 01:29:33,208
  4743. Vamos por un buen trago,
  4744.  
  4745. 1115
  4746. 01:29:33,292 --> 01:29:35,875
  4747. y vemos cómo sigue esto.
  4748.  
  4749. 1116
  4750. 01:29:35,958 --> 01:29:39,708
  4751. Tú eres… eres igualito a mí.
  4752.  
  4753. 1117
  4754. 01:29:40,542 --> 01:29:42,042
  4755. ¡Sal, sabelotodo!
  4756.  
  4757. 1118
  4758. 01:29:42,875 --> 01:29:46,208
  4759. Cuanto más corras, peor será para todos.
  4760.  
  4761. 1119
  4762. 01:29:46,292 --> 01:29:48,292
  4763. ¿Que hacemos? ¿Salgo?
  4764.  
  4765. 1120
  4766. 01:29:48,375 --> 01:29:49,667
  4767. ¡No!
  4768.  
  4769. 1121
  4770. 01:29:50,125 --> 01:29:51,375
  4771. Dios mío. ¡Bernd!
  4772.  
  4773. 1122
  4774. 01:29:53,958 --> 01:29:57,500
  4775. ¿Quieres que mueran
  4776. más inocentes por tu culpa?
  4777.  
  4778. 1123
  4779. 01:29:57,583 --> 01:30:00,500
  4780. Por adelante. ¡Anda! ¡Vamos!
  4781.  
  4782. 1124
  4783. 01:30:04,583 --> 01:30:07,083
  4784. ¡Oye! ¡Sabelotodo!
  4785.  
  4786. 1125
  4787. 01:30:20,958 --> 01:30:21,833
  4788. ¡Por aquí!
  4789.  
  4790. 1126
  4791. 01:30:28,125 --> 01:30:29,083
  4792. No hagas ruido.
  4793.  
  4794. 1127
  4795. 01:30:40,917 --> 01:30:41,750
  4796. ¡Oye!
  4797.  
  4798. 1128
  4799. 01:31:03,750 --> 01:31:08,125
  4800. Resonad, campanitas, retintín
  4801.  
  4802. 1129
  4803. 01:31:09,417 --> 01:31:13,000
  4804. Resonad, campanitas, resonad
  4805.  
  4806. 1130
  4807. 01:31:14,375 --> 01:31:19,125
  4808. Déjenme entrar, niños
  4809.  
  4810. 1131
  4811. 01:31:25,333 --> 01:31:29,542
  4812. El invierno es tan frío
  4813.  
  4814. 1132
  4815. 01:31:33,417 --> 01:31:34,250
  4816. ¡Katja!
  4817.  
  4818. 1133
  4819. 01:31:35,667 --> 01:31:36,833
  4820. Aquí estamos.
  4821.  
  4822. 1134
  4823. 01:31:37,583 --> 01:31:38,917
  4824. Son solo perdigones.
  4825.  
  4826. 1135
  4827. 01:31:39,792 --> 01:31:42,042
  4828. Parece más grave de lo que es.
  4829.  
  4830. 1136
  4831. 01:31:43,750 --> 01:31:44,750
  4832. Arriba.
  4833.  
  4834. 1137
  4835. 01:31:46,917 --> 01:31:51,000
  4836. Abrid las puertas para mí
  4837.  
  4838. 1138
  4839. 01:31:51,083 --> 01:31:55,208
  4840. No me dejéis morir de frío
  4841.  
  4842. 1139
  4843. 01:31:55,292 --> 01:31:57,500
  4844. FUNERARIA - ABIERTO 24 HORAS
  4845.  
  4846. 1140
  4847. 01:32:09,875 --> 01:32:11,083
  4848. - ¿Hola?
  4849. - ¿Disculpa?
  4850.  
  4851. 1141
  4852. 01:32:11,167 --> 01:32:12,500
  4853. ¿Nos dejan entrar?
  4854.  
  4855. 1142
  4856. 01:32:17,000 --> 01:32:19,750
  4857. - ¿Nos dejan entrar, por favor?
  4858. - Por favor.
  4859.  
  4860. 1143
  4861. 01:32:27,000 --> 01:32:29,292
  4862. - ¿Qué quieren?
  4863. - Necesitamos ayuda.
  4864.  
  4865. 1144
  4866. 01:32:29,875 --> 01:32:32,833
  4867. - ¿Qué clase de ayuda?
  4868. - Un asesino anda suelto.
  4869.  
  4870. 1145
  4871. 01:32:33,417 --> 01:32:36,292
  4872. - ¿El asesino es alemán?
  4873. - Sí.
  4874.  
  4875. 1146
  4876. 01:32:36,375 --> 01:32:39,417
  4877. Si es uno de los nuestros,
  4878. nos ocuparemos de ello.
  4879.  
  4880. 1147
  4881. 01:32:43,042 --> 01:32:46,333
  4882. Pero si es alemán, no nos involucraremos.
  4883.  
  4884. 1148
  4885. 01:32:46,417 --> 01:32:48,542
  4886. - Eso solo crea problemas.
  4887. - ¿En serio?
  4888.  
  4889. 1149
  4890. 01:32:48,625 --> 01:32:51,958
  4891. Tenemos instrucciones.
  4892. No nos dejan salir después de las 6 p.m.
  4893.  
  4894. 1150
  4895. 01:32:53,083 --> 01:32:57,250
  4896. Demasiados problemas con los alemanes.
  4897. Ya son pasadas las 6 p.m.
  4898.  
  4899. 1151
  4900. 01:32:58,167 --> 01:32:59,417
  4901. Pero necesitamos tu ayuda.
  4902.  
  4903. 1152
  4904. 01:32:59,500 --> 01:33:02,250
  4905. Lo siento. Yo no inventé las reglas.
  4906.  
  4907. 1153
  4908. 01:33:02,917 --> 01:33:03,750
  4909. Esperen.
  4910.  
  4911. 1154
  4912. 01:33:26,208 --> 01:33:27,875
  4913. ¿Qué es ese escándalo?
  4914.  
  4915. 1155
  4916. 01:33:29,792 --> 01:33:33,000
  4917. - Herrmann, ¿tú eras el que disparaba?
  4918. - Jabalíes.
  4919.  
  4920. 1156
  4921. 01:33:33,083 --> 01:33:35,625
  4922. Esas criaturas son una peste.
  4923.  
  4924. 1157
  4925. 01:33:35,708 --> 01:33:38,667
  4926. Se comieron las papas
  4927. de mi cobertizo el fin de semana.
  4928.  
  4929. 1158
  4930. 01:33:38,750 --> 01:33:40,750
  4931. - Malditos cerdos.
  4932. - Sí.
  4933.  
  4934. 1159
  4935. 01:33:41,958 --> 01:33:43,875
  4936. Suficiente. ¿Está Norbi?
  4937.  
  4938. 1160
  4939. 01:33:43,958 --> 01:33:45,833
  4940. Acaba de entrar. Está viendo televisión.
  4941.  
  4942. 1161
  4943. 01:33:45,917 --> 01:33:49,375
  4944. Por favor ve a buscarlo.
  4945. Hay dos o tres que debemos destripar.
  4946.  
  4947. 1162
  4948. 01:33:49,458 --> 01:33:52,583
  4949. Ah, de acuerdo. Norbi, ¿puedes venir?
  4950.  
  4951. 1163
  4952. 01:33:52,667 --> 01:33:54,625
  4953. Son más de las diez. Veo deportes.
  4954.  
  4955. 1164
  4956. 01:33:54,708 --> 01:33:57,167
  4957. Oye, si te digo que vengas, tú vienes.
  4958.  
  4959. 1165
  4960. 01:33:58,167 --> 01:34:01,500
  4961. - A veces es un poco lento.
  4962. - ¿Qué está pasan…?
  4963.  
  4964. 1166
  4965. 01:34:02,833 --> 01:34:03,667
  4966. Nos desplegamos.
  4967.  
  4968. 1167
  4969. 01:34:04,250 --> 01:34:05,958
  4970. Bueno, no te quedes ahí parado.
  4971.  
  4972. 1168
  4973. 01:34:17,292 --> 01:34:19,500
  4974. Abrígate o te morirás de frío.
  4975.  
  4976. 1169
  4977. 01:34:20,583 --> 01:34:22,208
  4978. - ¿Tengo que hacerlo?
  4979. - Sí.
  4980.  
  4981. 1170
  4982. 01:34:32,583 --> 01:34:35,125
  4983. - No tienes que hacer esto.
  4984. - Claro que sí.
  4985.  
  4986. 1171
  4987. 01:34:35,208 --> 01:34:36,833
  4988. ¿Y si se da la vuelta?
  4989.  
  4990. 1172
  4991. 01:34:36,917 --> 01:34:38,542
  4992. Entonces tendrás que ayudarme.
  4993.  
  4994. 1173
  4995. 01:35:13,375 --> 01:35:15,875
  4996. Bravo. No eres mejor que yo.
  4997.  
  4998. 1174
  4999. 01:35:15,958 --> 01:35:17,000
  5000. Eres peor.
  5001.  
  5002. 1175
  5003. 01:35:18,083 --> 01:35:21,208
  5004. Por la espalda. Qué cobarde, ¿no?
  5005.  
  5006. 1176
  5007. 01:35:23,500 --> 01:35:25,583
  5008. No te preocupes, todavía respira.
  5009.  
  5010. 1177
  5011. 01:35:28,792 --> 01:35:30,542
  5012. Siéntate. Ven.
  5013.  
  5014. 1178
  5015. 01:35:46,458 --> 01:35:47,292
  5016. Ten.
  5017.  
  5018. 1179
  5019. 01:35:50,083 --> 01:35:50,917
  5020. Tómalo.
  5021.  
  5022. 1180
  5023. 01:35:55,250 --> 01:35:57,917
  5024. Ciertos días la cerveza sabe aún mejor.
  5025.  
  5026. 1181
  5027. 01:36:00,125 --> 01:36:00,958
  5028. Salud.
  5029.  
  5030. 1182
  5031. 01:36:11,250 --> 01:36:14,083
  5032. Este trineo fue una donación mía.
  5033.  
  5034. 1183
  5035. 01:36:15,542 --> 01:36:17,958
  5036. De lo contrario, todo estaría oscuro aquí.
  5037.  
  5038. 1184
  5039. 01:36:20,458 --> 01:36:22,208
  5040. Solo porque amo la Navidad.
  5041.  
  5042. 1185
  5043. 01:36:23,542 --> 01:36:26,458
  5044. Un momento de reflexión total.
  5045.  
  5046. 1186
  5047. 01:36:32,542 --> 01:36:33,708
  5048. ¿Cuánto ganas?
  5049.  
  5050. 1187
  5051. 01:36:35,708 --> 01:36:36,542
  5052. ¿Qué?
  5053.  
  5054. 1188
  5055. 01:36:37,292 --> 01:36:38,500
  5056. ¿Cuánto ganas?
  5057.  
  5058. 1189
  5059. 01:36:39,125 --> 01:36:39,958
  5060. El dinero.
  5061.  
  5062. 1190
  5063. 01:36:41,292 --> 01:36:42,583
  5064. Es una tarifa fija. W1.
  5065.  
  5066. 1191
  5067. 01:36:43,333 --> 01:36:44,167
  5068. ¿W1?
  5069.  
  5070. 1192
  5071. 01:36:44,875 --> 01:36:47,667
  5072. ¿Qué significa? Dímelo.
  5073.  
  5074. 1193
  5075. 01:36:48,875 --> 01:36:49,958
  5076. Cuatro quinientos.
  5077.  
  5078. 1194
  5079. 01:36:51,042 --> 01:36:53,125
  5080. ¿Cuatro mil quinientos euros?
  5081.  
  5082. 1195
  5083. 01:36:55,458 --> 01:36:58,458
  5084. - ¿Y qué haces por eso?
  5085. - Doy clases.
  5086.  
  5087. 1196
  5088. 01:36:59,208 --> 01:37:00,292
  5089. ¿Clases?
  5090.  
  5091. 1197
  5092. 01:37:02,667 --> 01:37:05,958
  5093. ¿Ganas 4500 euros por dar clases?
  5094.  
  5095. 1198
  5096. 01:37:06,750 --> 01:37:09,750
  5097. ¿Y de qué das clases? No quiero saberlo.
  5098.  
  5099. 1199
  5100. 01:37:09,833 --> 01:37:12,208
  5101. Viejo, yo me rompo el culo trabajando,
  5102.  
  5103. 1200
  5104. 01:37:12,292 --> 01:37:15,250
  5105. me arriesgo, invierto,
  5106. tengo una montaña de deuda,
  5107.  
  5108. 1201
  5109. 01:37:15,333 --> 01:37:17,792
  5110. ¡y te pagan eso solo por dar clases!
  5111.  
  5112. 1202
  5113. 01:37:19,542 --> 01:37:21,167
  5114. No siento pena por ti.
  5115.  
  5116. 1203
  5117. 01:37:40,958 --> 01:37:42,583
  5118. ¿Qué pasa con este mundo?
  5119.  
  5120. 1204
  5121. 01:37:49,583 --> 01:37:50,500
  5122. Maravilloso.
  5123.  
  5124. 1205
  5125. 01:37:59,000 --> 01:38:03,542
  5126. Sabes, normalmente el perdedor paga todo.
  5127.  
  5128. 1206
  5129. 01:38:04,458 --> 01:38:05,542
  5130. Pero no esta vez.
  5131.  
  5132. 1207
  5133. 01:38:06,500 --> 01:38:07,333
  5134. ¿No?
  5135.  
  5136. 1208
  5137. 01:38:07,958 --> 01:38:09,708
  5138. Esta vez ganó el perdedor.
  5139.  
  5140. 1209
  5141. 01:39:09,583 --> 01:39:11,500
  5142. Un momento para la reflexión.
  5143.  
  5144. 1210
  5145. 01:39:12,125 --> 01:39:13,958
  5146. Nada de esto tenía que pasar.
  5147.  
  5148. 1211
  5149. 01:39:14,750 --> 01:39:16,542
  5150. Como tantas veces en la vida.
  5151.  
  5152. 1212
  5153. 01:39:17,667 --> 01:39:21,333
  5154. Una vez más, Cristo observa su nacimiento.
  5155.  
  5156. 1213
  5157. 01:39:21,417 --> 01:39:24,167
  5158. Y todo empieza de nuevo.
  5159.  
  5160. 1214
  5161. 01:39:25,000 --> 01:39:29,333
  5162. Pero lo maravilloso es que se puede 
  5163. hacerlo de otro modo si así lo deseamos.
  5164.  
  5165. 1215
  5166. 01:39:29,417 --> 01:39:31,083
  5167. Lo siento mucho por Bernd.
  5168.  
  5169. 1216
  5170. 01:39:32,292 --> 01:39:34,833
  5171. Extrañaba tanto a Sanne.
  5172.  
  5173. 1217
  5174. 01:39:35,958 --> 01:39:38,208
  5175. - Ahora están juntos nuevamente.
  5176. - Sí.
  5177.  
  5178. 1218
  5179. 01:39:39,417 --> 01:39:40,792
  5180. Volvió a ser feliz.
  5181.  
  5182. 1219
  5183. 01:39:56,292 --> 01:39:57,792
  5184. Qué bueno que vinieron.
  5185.  
  5186. 1220
  5187. 01:40:07,750 --> 01:40:09,167
  5188. ¡Norbi, no te duermas!
  5189.  
  5190. 1221
  5191. 01:40:16,250 --> 01:40:18,875
  5192. Herrmann se llevó su culpa a la tumba.
  5193.  
  5194. 1222
  5195. 01:40:20,042 --> 01:40:21,958
  5196. El perdedor paga todo.
  5197.  
  5198. 1223
  5199. 01:40:24,542 --> 01:40:25,750
  5200. Tuviste suerte.
  5201.  
  5202. 1224
  5203. 01:40:27,500 --> 01:40:28,375
  5204. Sí.
  5205.  
  5206. 1225
  5207. 01:40:38,458 --> 01:40:41,917
  5208. Resonad, campanitas, retintín
  5209.  
  5210. 1226
  5211. 01:40:42,000 --> 01:40:45,208
  5212. Resonad, campanitas, resonad
  5213.  
  5214. 1227
  5215. 01:40:45,292 --> 01:40:48,792
  5216. Déjenme entrar, niños
  5217.  
  5218. 1228
  5219. 01:40:48,875 --> 01:40:52,208
  5220. El invierno es tan frío
  5221.  
  5222. 1229
  5223. 01:40:52,292 --> 01:40:55,583
  5224. Abrid las puertas para mi
  5225.  
  5226. 1230
  5227. 01:40:55,667 --> 01:40:59,125
  5228. No me dejéis morir de frío
  5229.  
  5230. 1231
  5231. 01:40:59,208 --> 01:41:02,542
  5232. Resonad, campanitas, retintín
  5233.  
  5234. 1232
  5235. 01:41:02,625 --> 01:41:06,167
  5236. Resonad, campanitas, resonad
  5237.  
  5238. 1233
  5239. 01:41:07,833 --> 01:41:09,583
  5240. FUEGO CRUZADO POR NAVIDAD
  5241.  
  5242.  
Add Comment
Please, Sign In to add comment