Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Mar 23rd, 2018
128
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 36.46 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,909 --> 00:00:05,909
  3. akumenang.com
  4. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:05,933 --> 00:00:10,933
  8. akumenang.com
  9. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:10,957 --> 00:00:15,957
  13. Bonus New Member 30%
  14. Bonus Cashback 5%
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:15,981 --> 00:00:20,981
  18. Bonus 0.25% Commision Grade A
  19. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  20.  
  21. 5
  22. 00:01:45,867 --> 00:01:48,501
  23. Hei, semua.
  24. Bagaimana bisnis kalian?
  25.  
  26. 6
  27. 00:02:09,633 --> 00:02:13,884
  28. Silakan./
  29. Terima kasih.
  30.  
  31. 7
  32. 00:02:46,432 --> 00:02:48,932
  33. Cathy, bagaimana kabarmu? Baik?/
  34. Baik. Bagaimana denganmu?
  35.  
  36. 8
  37. 00:02:48,956 --> 00:02:50,291
  38. Aku baik.
  39.  
  40. 9
  41. 00:02:50,316 --> 00:02:52,624
  42. Seperti yang biasa?/
  43. Ya.
  44.  
  45. 10
  46. 00:02:52,649 --> 00:02:55,039
  47. Silakan duduk.
  48. Akan segera kuantarkan.
  49.  
  50. 11
  51. 00:02:55,216 --> 00:02:57,507
  52. Aku belikan ini untuk Mia.
  53.  
  54. 12
  55. 00:02:59,186 --> 00:03:01,917
  56. Untuk Mia-ku?/
  57. Ya.
  58.  
  59. 13
  60. 00:03:04,143 --> 00:03:05,798
  61. Terima kasih./
  62. Bagaimana keadaannya?
  63.  
  64. 14
  65. 00:03:05,822 --> 00:03:09,051
  66. Kami masih harus melakukan
  67. beberapa tes lagi, tapi...
  68.  
  69. 15
  70. 00:03:09,075 --> 00:03:10,583
  71. Terima kasih.
  72.  
  73. 16
  74. 00:03:10,583 --> 00:03:12,718
  75. Jika kau butuh bantuan
  76. dengan anak-anak...
  77.  
  78. 17
  79. 00:03:12,742 --> 00:03:15,110
  80. Aku takkan melupakan ini, Cathy.
  81.  
  82. 18
  83. 00:03:33,723 --> 00:03:35,689
  84. Silakan.
  85. Menu khusus Dennis.
  86.  
  87. 19
  88. 00:03:35,713 --> 00:03:37,931
  89. Terima kasih./
  90. Baiklah.
  91.  
  92. 20
  93. 00:03:38,787 --> 00:03:42,588
  94. Ada yang lain?/
  95. Tidak, ini bagus. Terima kasih.
  96.  
  97. 21
  98. 00:06:30,504 --> 00:06:33,404
  99. Fokus pada pernapasan.
  100.  
  101. 22
  102. 00:06:35,063 --> 00:06:37,772
  103. Turunlah ke matras saat kau siap.
  104.  
  105. 23
  106. 00:06:41,368 --> 00:06:44,404
  107. Berbaringlah dengan
  108. kepala di samping.
  109.  
  110. 24
  111. 00:06:46,819 --> 00:06:49,517
  112. Sekarang waktunya untuk
  113. menetapkan tujuanmu...
  114.  
  115. 25
  116. 00:06:51,227 --> 00:06:53,642
  117. Atau waktumu di sini.
  118.  
  119. 26
  120. 00:06:54,507 --> 00:06:57,502
  121. Apapun yang ingin kau usahakan.
  122.  
  123. 27
  124. 00:06:59,756 --> 00:07:02,403
  125. Lalu fokuslah di sana.
  126.  
  127. 28
  128. 00:07:06,615 --> 00:07:10,979
  129. Tarik napas pelan dalam-dalam.
  130.  
  131. 29
  132. 00:07:27,735 --> 00:07:29,757
  133. Lalu perlahan-lahan...
  134.  
  135. 30
  136. 00:07:30,861 --> 00:07:34,148
  137. Kembali ke posisi berdiri
  138. di depan matrasmu.
  139.  
  140. 31
  141. 00:07:42,230 --> 00:07:44,474
  142. Cathy.
  143.  
  144. 32
  145. 00:07:46,478 --> 00:07:48,457
  146. Cathy.
  147.  
  148. 33
  149. 00:07:50,551 --> 00:07:53,684
  150. Sekarang angkat tangan ke atas.
  151.  
  152. 34
  153. 00:07:53,709 --> 00:07:56,558
  154. Bawa hati kita ke pusat.
  155.  
  156. 35
  157. 00:07:57,634 --> 00:08:01,560
  158. Mari bawa keindahan dengan
  159. sekuatnya di hati kita hari ini.
  160.  
  161. 36
  162. 00:08:02,474 --> 00:08:05,087
  163. Lalu temukan kedamaian
  164. didalam latihan kita.
  165.  
  166. 37
  167. 00:08:11,858 --> 00:08:13,877
  168. Alondra, hai.
  169.  
  170. 38
  171. 00:08:14,761 --> 00:08:16,974
  172. Apa semua siap untuk malam ini?
  173.  
  174. 39
  175. 00:08:16,974 --> 00:08:19,237
  176. Dari Warrior One...
  177.  
  178. 40
  179. 00:08:20,295 --> 00:08:23,866
  180. Kita buka ke Warrior Two.
  181.  
  182. 41
  183. 00:08:23,891 --> 00:08:27,495
  184. Jaga bagian ujung jarimu
  185. tetap lembut.
  186.  
  187. 42
  188. 00:08:28,309 --> 00:08:32,538
  189. Buka dada dan pinggulmu
  190. ke samping.
  191.  
  192. 43
  193. 00:08:35,690 --> 00:08:37,929
  194. Bagus.
  195.  
  196. 44
  197. 00:08:37,954 --> 00:08:41,875
  198. Aku akan memberitahumu.
  199. Baiklah, sampai jumpa.
  200.  
  201. 45
  202. 00:08:49,714 --> 00:08:55,302
  203. Ini bukan urusan fisik,
  204. tapi juga bagus untuk pikiran.
  205.  
  206. 46
  207. 00:08:55,321 --> 00:08:58,169
  208. Suamiku selalu dalam
  209. perjalanan bisnis.
  210.  
  211. 47
  212. 00:08:58,169 --> 00:09:02,733
  213. Lalu kapan hari aku memegang
  214. lemakku, dan berpikir, "Astaga."
  215.  
  216. 48
  217. 00:09:02,807 --> 00:09:05,513
  218. Dan Casey begitu menawan.
  219.  
  220. 49
  221. 00:09:05,537 --> 00:09:07,638
  222. Apa kau tahu jika dia
  223. melakukan kunjungan rumah?
  224.  
  225. 50
  226. 00:09:07,662 --> 00:09:09,384
  227. Jika kau paham maksudku?
  228.  
  229. 51
  230. 00:09:13,071 --> 00:09:15,442
  231. Aku tidak tahu rinciannya, maaf.
  232.  
  233. 52
  234. 00:09:15,442 --> 00:09:18,954
  235. Tapi Casey melakukan
  236. yoga di Internet.
  237.  
  238. 53
  239. 00:09:18,954 --> 00:09:22,258
  240. Jadi kau bisa temukan dia di sana./
  241. Bagus, terima kasih.
  242.  
  243. 54
  244. 00:09:40,631 --> 00:09:42,935
  245. Maaf./
  246. Astaga!
  247.  
  248. 55
  249. 00:09:43,723 --> 00:09:47,216
  250. Maaf, aku belum perkenalkan diri.
  251. Aku Jennifer.
  252.  
  253. 56
  254. 00:09:51,120 --> 00:09:54,169
  255. Ada bagusnya untuk tetap saling
  256. berkomunikasi./Tentu.
  257.  
  258. 57
  259. 00:09:54,250 --> 00:09:57,156
  260. Aku menggunakan Instagram.
  261. @JenniferRaaz.
  262.  
  263. 58
  264. 00:09:58,949 --> 00:10:03,578
  265. Dan Instagram-mu?/
  266. Aku Cathy. Cathy@Flowers.
  267.  
  268. 59
  269. 00:10:03,680 --> 00:10:06,017
  270. Bagus, aku akan mengikutimu./
  271. Baiklah, bagus.
  272.  
  273. 60
  274. 00:10:06,041 --> 00:10:08,041
  275. Jaga dirimu. Sampai jumpa./
  276. Sampai jumpa.
  277.  
  278. 61
  279. 00:10:36,062 --> 00:10:37,568
  280. Tolong!
  281.  
  282. 62
  283. 00:10:40,203 --> 00:10:41,585
  284. Tidak!
  285.  
  286. 63
  287. 00:10:41,609 --> 00:10:44,313
  288. Kau harus berhenti atau
  289. aku akan membunuhmu di sini!
  290.  
  291. 64
  292. 00:17:18,978 --> 00:17:21,499
  293. Aku mau kau dengarkan baik-baik.
  294.  
  295. 65
  296. 00:17:21,899 --> 00:17:23,960
  297. Ini dinding beton setebal 4 kaki.
  298.  
  299. 66
  300. 00:17:23,984 --> 00:17:26,462
  301. Ditutupi dengan produk
  302. peredam suara.
  303.  
  304. 67
  305. 00:17:28,114 --> 00:17:31,342
  306. Aku tahu ini karena aku sendiri
  307. yang memasangnya.
  308.  
  309. 68
  310. 00:17:32,743 --> 00:17:35,513
  311. Aku katakan itu padamu karena
  312. tak ada gunanya berteriak.
  313.  
  314. 69
  315. 00:17:35,537 --> 00:17:37,957
  316. Mengangguk jika kau mengerti.
  317.  
  318. 70
  319. 00:17:42,003 --> 00:17:43,813
  320. Aku akan buka isolasi
  321. itu dari wajahmu...
  322.  
  323. 71
  324. 00:17:43,837 --> 00:17:45,713
  325. ...dan aku mau kau
  326. beritahu aku namamu.
  327.  
  328. 72
  329. 00:17:45,714 --> 00:17:48,150
  330. Mengangguk jika kau mengerti.
  331.  
  332. 73
  333. 00:18:10,144 --> 00:18:14,160
  334. Tidak! Tolong!
  335.  
  336. 74
  337. 00:18:30,985 --> 00:18:35,990
  338. Tolong. Tolong aku.
  339. Siapa saja tolong aku.
  340.  
  341. 75
  342. 00:21:24,225 --> 00:21:27,144
  343. Tolong aku!
  344.  
  345. 76
  346. 00:21:30,272 --> 00:21:32,965
  347. Tolong!
  348.  
  349. 77
  350. 00:21:36,153 --> 00:21:39,089
  351. Tolong aku!
  352.  
  353. 78
  354. 00:22:04,136 --> 00:22:07,034
  355. Bukti terbaru menunjukkan jika korban...
  356.  
  357. 79
  358. 00:22:07,058 --> 00:22:11,455
  359. ...tidak tewas akibat kejadian
  360. tidak wajar atau keracunan.
  361.  
  362. 80
  363. 00:22:11,859 --> 00:22:15,835
  364. Temuan ini menantang koroner
  365. melanjutkan penyelidikan.
  366.  
  367. 81
  368. 00:22:15,939 --> 00:22:18,963
  369. Kasus ini akan dibuka kembali.
  370.  
  371. 82
  372. 00:23:11,781 --> 00:23:14,476
  373. Kulihat kau menemukan ventilasi.
  374.  
  375. 83
  376. 00:23:17,838 --> 00:23:19,940
  377. Aku bisa pergi jika kau mau.
  378.  
  379. 84
  380. 00:23:19,964 --> 00:23:22,610
  381. Kau bisa terus berteriak dan kita
  382. lihat berapa lama yang diperlukan...
  383.  
  384. 85
  385. 00:23:22,610 --> 00:23:26,756
  386. ...hingga seseorang mendengarmu,
  387. atau kita bisa langsung ke intinya.
  388.  
  389. 86
  390. 00:23:34,730 --> 00:23:37,082
  391. Tolong jangan sentuh aku.
  392.  
  393. 87
  394. 00:23:40,861 --> 00:23:43,547
  395. Aku punya uang.
  396.  
  397. 88
  398. 00:23:43,571 --> 00:23:46,881
  399. Aku punya tabungan $50,000.
  400.  
  401. 89
  402. 00:23:48,260 --> 00:23:51,582
  403. Itu uang yang banyak untuk orang
  404. dengan bidang pekerjaan sepertimu.
  405.  
  406. 90
  407. 00:23:51,606 --> 00:23:54,190
  408. Ambillah.
  409.  
  410. 91
  411. 00:23:55,694 --> 00:23:58,722
  412. Aku tak mau uangmu.
  413.  
  414. 92
  415. 00:24:09,294 --> 00:24:12,564
  416. Hewan bisa mencium kematian.
  417. Kau tahu itu?
  418.  
  419. 93
  420. 00:24:13,299 --> 00:24:15,199
  421. Berita baru-baru ini
  422. mendokumentasikan...
  423.  
  424. 94
  425. 00:24:15,223 --> 00:24:18,352
  426. ...seekor banteng yang
  427. menunggu di rumah jagal.
  428.  
  429. 95
  430. 00:24:19,099 --> 00:24:24,282
  431. Pintu masuknya ditutupi
  432. pagar baja setinggi 3 meter.
  433.  
  434. 96
  435. 00:24:24,460 --> 00:24:29,143
  436. Akhir hidupnya semakin jelas
  437. berada di sekitarnya.
  438.  
  439. 97
  440. 00:24:29,651 --> 00:24:31,732
  441. Kau tahu apa yang dilakukannya?
  442.  
  443. 98
  444. 00:24:31,790 --> 00:24:34,049
  445. Seperti semacam pahlawan
  446. super binatang,,
  447.  
  448. 99
  449. 00:24:34,073 --> 00:24:37,772
  450. Dia melompati pagar dan kabur.
  451. Langsung melintasi kota.
  452.  
  453. 100
  454. 00:24:39,779 --> 00:24:44,385
  455. Tentu saja mereka menangkapnya.
  456. Mereka membunuhnya.
  457.  
  458. 101
  459. 00:24:44,444 --> 00:24:46,684
  460. Mencoba memakannya.
  461.  
  462. 102
  463. 00:24:47,458 --> 00:24:50,454
  464. Tapi dagingnya berubah menjadi racun.
  465.  
  466. 103
  467. 00:24:52,145 --> 00:24:55,170
  468. Itu diracuni dengan ketakutan.
  469.  
  470. 104
  471. 00:24:57,203 --> 00:25:00,856
  472. Mereka akan temukan mobilku.
  473.  
  474. 105
  475. 00:25:00,881 --> 00:25:02,487
  476. Itu akan menuntun ke sini kepadamu.
  477.  
  478. 106
  479. 00:25:02,511 --> 00:25:04,292
  480. Aku janji jika kau biarkan
  481. aku pergi sekarang,
  482.  
  483. 107
  484. 00:25:04,293 --> 00:25:07,004
  485. Aku takkan berkata apa-apa.
  486. Aku janji.
  487.  
  488. 108
  489. 00:25:11,190 --> 00:25:14,381
  490. Aku mau kau beritahu aku namamu.
  491.  
  492. 109
  493. 00:25:21,177 --> 00:25:23,633
  494. Cathy.
  495.  
  496. 110
  497. 00:25:24,987 --> 00:25:27,600
  498. Namaku Cathy Noland.
  499.  
  500. 111
  501. 00:25:40,906 --> 00:25:42,952
  502. Ya Tuhan.
  503.  
  504. 112
  505. 00:26:51,350 --> 00:26:55,300
  506. Hari ini kasus yang telah berlangsung
  507. lama telah mencapai kesimpulan.
  508.  
  509. 113
  510. 00:26:55,325 --> 00:26:58,653
  511. Laporan toksiologi pada
  512. jasad yang digali kembali...
  513.  
  514. 114
  515. 00:26:58,677 --> 00:27:02,175
  516. ...gagal membuktikan penyebab
  517. kematian lainnya.
  518.  
  519. 115
  520. 00:27:02,242 --> 00:27:04,807
  521. Anggota keluarga terpukul
  522. dengan berita ini...
  523.  
  524. 116
  525. 00:27:04,831 --> 00:27:07,298
  526. ...bersumpah untuk terus
  527. memperjuangkan keputusan ini.
  528.  
  529. 117
  530. 00:27:08,655 --> 00:27:10,709
  531. Untuk berita lainnya...
  532.  
  533. 118
  534. 00:29:50,595 --> 00:29:52,472
  535. Tolong!
  536.  
  537. 119
  538. 00:29:59,573 --> 00:30:01,842
  539. Tolong aku!
  540.  
  541. 120
  542. 00:30:03,160 --> 00:30:05,137
  543. Tolong!
  544.  
  545. 121
  546. 00:30:05,746 --> 00:30:08,056
  547. Sial. Astaga.
  548.  
  549. 122
  550. 00:30:10,626 --> 00:30:12,728
  551. Ayo!
  552.  
  553. 123
  554. 00:30:19,259 --> 00:30:21,261
  555. Tolong aku!
  556.  
  557. 124
  558. 00:30:27,517 --> 00:30:29,286
  559. Siapa saja!
  560.  
  561. 125
  562. 00:30:29,978 --> 00:30:32,331
  563. Tolong jangan bunuh aku!
  564. Kumohon!
  565.  
  566. 126
  567. 00:30:33,565 --> 00:30:35,208
  568. Tolong jangan bunuh aku.
  569.  
  570. 127
  571. 00:30:49,745 --> 00:30:51,166
  572. Sial!
  573.  
  574. 128
  575. 00:30:56,621 --> 00:31:00,400
  576. Sial. Sialan!
  577.  
  578. 129
  579. 00:31:26,451 --> 00:31:30,847
  580. Siapa saja tolong aku!
  581. Tolong aku!
  582.  
  583. 130
  584. 00:31:31,748 --> 00:31:36,603
  585. Tolong! Tolong aku!
  586. Siapa saja!
  587.  
  588. 131
  589. 00:31:36,603 --> 00:31:39,606
  590. Ke mana menurutmu kau bisa pergi?
  591.  
  592. 132
  593. 00:31:45,345 --> 00:31:47,072
  594. Mundur.
  595.  
  596. 133
  597. 00:31:50,586 --> 00:31:52,936
  598. Cepat mundur!
  599.  
  600. 134
  601. 00:32:00,319 --> 00:32:02,712
  602. Bagaimana kau tahu pekerjaanku?
  603.  
  604. 135
  605. 00:32:05,157 --> 00:32:09,010
  606. Kau bilang, "Itu uang yang banyak
  607. untuk orang dengan pekerjaanmu."
  608.  
  609. 136
  610. 00:32:09,010 --> 00:32:11,638
  611. Bagaimana kau tahu pekerjaanku?
  612.  
  613. 137
  614. 00:32:11,662 --> 00:32:14,808
  615. Kau tak bisa hasilkan banyak
  616. uang dengan menjual bunga.
  617.  
  618. 138
  619. 00:32:26,345 --> 00:32:29,389
  620. Makanan terasa lebih
  621. baik saat masih hangat.
  622.  
  623. 139
  624. 00:32:31,975 --> 00:32:34,953
  625. Akan lebih baik jika kita
  626. bisa saling mengenal.
  627.  
  628. 140
  629. 00:32:39,524 --> 00:32:42,544
  630. Untuk memberitahuku
  631. sesuatu yang ingin aku ketahui.
  632.  
  633. 141
  634. 00:32:45,864 --> 00:32:48,925
  635. Seperti namamu untuk permulaan.
  636.  
  637. 142
  638. 00:32:50,243 --> 00:32:53,738
  639. Namaku Cathy Noland.
  640.  
  641. 143
  642. 00:32:59,776 --> 00:33:03,607
  643. Kenapa kita tak mulai
  644. ini sekali lagi?
  645.  
  646. 144
  647. 00:33:03,607 --> 00:33:06,968
  648. Aku hanya ingin sedikit
  649. lebih mengenalmu.
  650.  
  651. 145
  652. 00:33:09,137 --> 00:33:12,014
  653. Apa ada orang lain?
  654.  
  655. 146
  656. 00:33:24,653 --> 00:33:27,297
  657. Siapa kau?
  658.  
  659. 147
  660. 00:33:28,740 --> 00:33:30,926
  661. Aku orang yang memegang senjata.
  662.  
  663. 148
  664. 00:33:30,950 --> 00:33:32,844
  665. Dan terakhir yang aku tahu
  666. senjata mengalahkan pisau,
  667.  
  668. 149
  669. 00:33:32,868 --> 00:33:35,288
  670. Jadi duduklah.
  671.  
  672. 150
  673. 00:34:25,297 --> 00:34:28,483
  674. Kurasa kau mencoba
  675. memikirkan siapa aku.
  676.  
  677. 151
  678. 00:34:31,386 --> 00:34:34,030
  679. Tapi menurutku kau cerdas.
  680.  
  681. 152
  682. 00:34:35,740 --> 00:34:39,703
  683. Kau berpikir jika aku ingin membunuhmu,
  684. aku pasti sudah melakukannya.
  685.  
  686. 153
  687. 00:34:58,956 --> 00:35:03,210
  688. Aku hanya bertanya satu hal
  689. sejak kau berada di sini hari ini.
  690.  
  691. 154
  692. 00:35:04,336 --> 00:35:07,505
  693. Apa itu?
  694.  
  695. 155
  696. 00:35:08,356 --> 00:35:13,389
  697. Namaku./
  698. Kau beritahu aku namamu...
  699.  
  700. 156
  701. 00:35:13,414 --> 00:35:16,914
  702. ...lalu kita bisa benar-benar
  703. mulai berbicara.
  704.  
  705. 157
  706. 00:35:25,273 --> 00:35:28,293
  707. Namaku Cathy Noland.
  708.  
  709. 158
  710. 00:37:11,656 --> 00:37:13,690
  711. Alondra.
  712.  
  713. 159
  714. 00:37:13,714 --> 00:37:15,458
  715. Kenapa kau kemari?
  716.  
  717. 160
  718. 00:37:15,483 --> 00:37:17,944
  719. Kau ingat aku
  720. menghubungi sebelumnya...
  721.  
  722. 161
  723. 00:37:17,968 --> 00:37:19,696
  724. ...untuk melihat jika kau
  725. membutuhkan aku hari ini?
  726.  
  727. 162
  728. 00:37:19,696 --> 00:37:21,239
  729. Kau bilang akan menghubungi kembali,
  730.  
  731. 163
  732. 00:37:21,263 --> 00:37:23,700
  733. Kau tidak menghubungi,
  734. jadi aku datang kemari.
  735.  
  736. 164
  737. 00:37:24,559 --> 00:37:26,411
  738. Kenapa semuanya berantakan?
  739.  
  740. 165
  741. 00:37:26,435 --> 00:37:29,414
  742. Maaf, Alondra,
  743. aku lupa menghubungimu kembali.
  744.  
  745. 166
  746. 00:37:29,522 --> 00:37:31,541
  747. Aku tidak membutuhkanmu hari ini.
  748.  
  749. 167
  750. 00:37:34,861 --> 00:37:36,880
  751. Tidak, biarkan saja.
  752.  
  753. 168
  754. 00:37:39,949 --> 00:37:43,428
  755. Apa semua baik saja, Tn. Lewis?
  756.  
  757. 169
  758. 00:37:43,452 --> 00:37:46,414
  759. Semuanya baik, terima kasih.
  760.  
  761. 170
  762. 00:37:47,957 --> 00:37:52,187
  763. Kau berdarah, Tn. Lewis./
  764. Alondra, tolong.
  765.  
  766. 171
  767. 00:37:52,295 --> 00:37:55,398
  768. Ini seperti hari biasanya,
  769. kau tahu?
  770.  
  771. 172
  772. 00:37:59,302 --> 00:38:01,821
  773. Kau sebaiknya pergi sekarang.
  774.  
  775. 173
  776. 00:38:03,181 --> 00:38:07,076
  777. Baik. Aku akan datang besok
  778. bersama Summer...
  779.  
  780. 174
  781. 00:38:07,100 --> 00:38:09,521
  782. ...setelah acara menginap.
  783.  
  784. 175
  785. 00:38:49,304 --> 00:38:52,804
  786. akumenang.com
  787. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  788.  
  789. 176
  790. 00:38:52,828 --> 00:38:56,328
  791. Bonus New Member 30%
  792. Bonus Cashback 5%
  793.  
  794. 177
  795. 00:38:56,352 --> 00:38:59,852
  796. Bonus 0.25% Commision Grade A
  797. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  798.  
  799. 178
  800. 00:40:37,961 --> 00:40:40,271
  801. Biar aku obati kau.
  802.  
  803. 179
  804. 00:43:26,205 --> 00:43:29,023
  805. ...jika John Lamptey sebulan
  806. sebelumya...
  807.  
  808. 180
  809. 00:43:29,047 --> 00:43:32,318
  810. ...melakukan pemeriksaan rutin
  811. dengan perusahaan asuransi.
  812.  
  813. 181
  814. 00:43:32,427 --> 00:43:35,363
  815. Penyakit ginjal Lamptey
  816. tidak ditemukan.
  817.  
  818. 182
  819. 00:43:35,387 --> 00:43:38,032
  820. Dan dia dinyatakan
  821. sepenuhnya sehat.
  822.  
  823. 183
  824. 00:43:38,182 --> 00:43:40,409
  825. Hasil pemeriksaan koroner
  826. setelahnya mengungkapkan...
  827.  
  828. 184
  829. 00:43:40,433 --> 00:43:42,433
  830. ...kerusakan ginjal.
  831.  
  832. 185
  833. 00:43:50,069 --> 00:43:51,587
  834. Tak ada tuntutan.
  835.  
  836. 186
  837. 00:43:51,611 --> 00:43:55,923
  838. Kurangnya bukti menghentikan
  839. persidangan kembali RS. Charleston.
  840.  
  841. 187
  842. 00:43:55,948 --> 00:43:58,636
  843. Anggota keluarga meninggalkan
  844. ruang sedang dengan menangis...
  845.  
  846. 188
  847. 00:43:58,636 --> 00:44:01,781
  848. ...saat vonis dibacakan terhadap
  849. kasus yang menewaskan tiga pasien...
  850.  
  851. 189
  852. 00:44:01,806 --> 00:44:05,476
  853. ...yang meninggal di rumah
  854. sakit Charleston.
  855.  
  856. 190
  857. 00:44:25,396 --> 00:44:28,040
  858. Kau siap beritahu aku namamu?
  859.  
  860. 191
  861. 00:44:31,194 --> 00:44:33,087
  862. Aku sudah memberitahumu.
  863.  
  864. 192
  865. 00:44:33,111 --> 00:44:36,048
  866. Cukup beritahu aku apa
  867. yang ingin aku ketahui.
  868.  
  869. 193
  870. 00:44:37,575 --> 00:44:40,720
  871. Namaku Cathy.
  872.  
  873. 194
  874. 00:44:40,744 --> 00:44:44,490
  875. Tanggal lahir?/
  876. 15 Februari.
  877.  
  878. 195
  879. 00:44:44,515 --> 00:44:47,560
  880. Tempat lahir?
  881.  
  882. 196
  883. 00:44:47,710 --> 00:44:50,146
  884. Orange County, California.
  885.  
  886. 197
  887. 00:44:50,170 --> 00:44:52,356
  888. Di mana kau bersekolah?
  889.  
  890. 198
  891. 00:44:55,750 --> 00:45:00,656
  892. .../
  893. Apa jurusanmu?
  894.  
  895. 199
  896. 00:45:00,723 --> 00:45:03,075
  897. Bahasa Inggris./
  898. Setelahnya?
  899.  
  900. 200
  901. 00:45:03,099 --> 00:45:05,244
  902. Aku bekerja di perpustakaan
  903. beberapa tahun,
  904.  
  905. 201
  906. 00:45:05,244 --> 00:45:09,816
  907. Kemudian aku datang ke Atlanta
  908. dan membuka bisnisku.
  909.  
  910. 202
  911. 00:45:11,275 --> 00:45:13,794
  912. Dan gereja?
  913.  
  914. 203
  915. 00:45:13,818 --> 00:45:16,847
  916. Apa kau dibesarkan di gereja?
  917.  
  918. 204
  919. 00:45:16,872 --> 00:45:18,872
  920. Tidak.
  921.  
  922. 205
  923. 00:45:20,327 --> 00:45:23,179
  924. Saudara laki-laki atau perempuan?/
  925. Tidak ada.
  926.  
  927. 206
  928. 00:45:23,203 --> 00:45:25,348
  929. Pekerjaan orang tua?/
  930. Apa ini?
  931.  
  932. 207
  933. 00:45:25,348 --> 00:45:27,619
  934. Cukup jawab pertanyaannya.
  935.  
  936. 208
  937. 00:45:30,044 --> 00:45:33,439
  938. Orang tuaku bercerai.
  939. Ayahku sudah meninggal.
  940.  
  941. 209
  942. 00:45:33,506 --> 00:45:36,551
  943. Aku tak tanyakan itu,
  944. aku tanyakan pekerjaan mereka!
  945.  
  946. 210
  947. 00:45:37,385 --> 00:45:42,198
  948. Ibuku pensiunan suster, dan
  949. ayahku bekerja untuk tim futbol.
  950.  
  951. 211
  952. 00:45:42,289 --> 00:45:44,033
  953. Apa yang dia lakukan?
  954.  
  955. 212
  956. 00:45:44,057 --> 00:45:46,452
  957. Dia bagian dari staf,
  958. bukan pemain.
  959.  
  960. 213
  961. 00:45:46,519 --> 00:45:48,955
  962. Bagian pengaturan atau
  963. semacamnya. Aku tidak tahu.
  964.  
  965. 214
  966. 00:45:48,979 --> 00:45:51,123
  967. Dia banyak bepergian./
  968. Tim apa?
  969.  
  970. 215
  971. 00:45:51,147 --> 00:45:52,875
  972. Apa?
  973.  
  974. 216
  975. 00:45:52,875 --> 00:45:55,044
  976. Kubilang tim apa?
  977.  
  978. 217
  979. 00:45:55,068 --> 00:45:57,530
  980. Detroit Lions.
  981.  
  982. 218
  983. 00:45:59,157 --> 00:46:01,259
  984. Jadi kau lahir di California
  985.  
  986. 219
  987. 00:46:01,259 --> 00:46:03,052
  988. Tapi ayahmu bekerja untuk
  989. Detroit Lions?
  990.  
  991. 220
  992. 00:46:03,052 --> 00:46:05,763
  993. Seperti yang kukatakan,
  994. dia banyak bepergian.
  995.  
  996. 221
  997. 00:46:12,253 --> 00:46:15,106
  998. Aku sudah mengawasimu.
  999.  
  1000. 222
  1001. 00:46:16,507 --> 00:46:19,277
  1002. Aku sudah mengawasimu
  1003. selama berbulan-bulan.
  1004.  
  1005. 223
  1006. 00:46:19,838 --> 00:46:22,280
  1007. Aku tak faktanya jika kau berbohong...
  1008.  
  1009. 224
  1010. 00:46:22,304 --> 00:46:25,808
  1011. ...hampir pada setiap hal
  1012. yang aku tanyakan.
  1013.  
  1014. 225
  1015. 00:46:26,767 --> 00:46:30,830
  1016. Jadi kenapa kita tak mulai lagi?
  1017. Di mana kau lahir?
  1018.  
  1019. 226
  1020. 00:46:30,938 --> 00:46:32,707
  1021. In California.
  1022.  
  1023. 227
  1024. 00:46:32,731 --> 00:46:34,983
  1025. Sekali lagi, di mana?
  1026.  
  1027. 228
  1028. 00:46:35,007 --> 00:46:36,961
  1029. Orange County, California.
  1030.  
  1031. 229
  1032. 00:46:36,986 --> 00:46:40,131
  1033. Coba lagi./
  1034. California!
  1035.  
  1036. 230
  1037. 00:46:49,916 --> 00:46:53,036
  1038. Yang berikutnya di kepalamu.
  1039.  
  1040. 231
  1041. 00:46:54,212 --> 00:46:57,066
  1042. Di mana kau dilahirkan?
  1043.  
  1044. 232
  1045. 00:46:58,466 --> 00:47:01,777
  1046. Green Bay, Wisconsin.
  1047.  
  1048. 233
  1049. 00:47:06,807 --> 00:47:09,869
  1050. Di mana kau bersekolah?
  1051.  
  1052. 234
  1053. 00:47:11,103 --> 00:47:14,088
  1054. Di mana kau bersekolah?!
  1055.  
  1056. 235
  1057. 00:47:16,192 --> 00:47:21,296
  1058. Easter High./
  1059. Dan kau dibesarkan di gereja?
  1060.  
  1061. 236
  1062. 00:47:22,186 --> 00:47:25,519
  1063. Gadis yang taat ke gereja?
  1064.  
  1065. 237
  1066. 00:47:29,764 --> 00:47:33,184
  1067. Aku tak bisa mendengarmu.
  1068.  
  1069. 238
  1070. 00:47:33,417 --> 00:47:35,772
  1071. Benar.
  1072.  
  1073. 239
  1074. 00:47:39,298 --> 00:47:43,736
  1075. Dan aku tahu itu mematahkan hatimu
  1076. saat ayahmu meninggalkan rumah.
  1077.  
  1078. 240
  1079. 00:47:49,642 --> 00:47:53,371
  1080. Siapa kau?/
  1081. Tetap pada pertanyaannya.
  1082.  
  1083. 241
  1084. 00:47:56,452 --> 00:47:58,584
  1085. Itu membuatmu kecewa?
  1086.  
  1087. 242
  1088. 00:48:00,111 --> 00:48:02,046
  1089. Ya.
  1090.  
  1091. 243
  1092. 00:48:02,070 --> 00:48:06,384
  1093. Ibumu suster dan
  1094. ayahmu dokter tim.
  1095.  
  1096. 244
  1097. 00:48:07,159 --> 00:48:10,429
  1098. Meninggalkan Ibumu
  1099. demi pemandu sorak.
  1100.  
  1101. 245
  1102. 00:48:12,123 --> 00:48:16,185
  1103. Dan itu membuat saudari
  1104. kembarmu gantung diri.
  1105.  
  1106. 246
  1107. 00:48:20,047 --> 00:48:23,317
  1108. Aku mendengar bagaimana
  1109. kau sangat menyayangi dia.
  1110.  
  1111. 247
  1112. 00:48:27,571 --> 00:48:30,282
  1113. Kita semua punya orang
  1114. yang kita cintai.
  1115.  
  1116. 248
  1117. 00:48:34,520 --> 00:48:37,369
  1118. Tapi kau penyintas.
  1119.  
  1120. 249
  1121. 00:48:39,358 --> 00:48:42,586
  1122. Kau kembali bersekolah dan
  1123. memperbaiki dirimu sendiri.
  1124.  
  1125. 250
  1126. 00:48:42,610 --> 00:48:44,004
  1127. Kenapa kau melakukan ini?
  1128.  
  1129. 251
  1130. 00:48:44,004 --> 00:48:47,007
  1131. Tapi tak ada studi bahasa Inggris, 'kan?
  1132.  
  1133. 252
  1134. 00:48:47,123 --> 00:48:51,011
  1135. Dan tak ada pekerjaan
  1136. di perpustakaan, 'kan?
  1137.  
  1138. 253
  1139. 00:48:51,120 --> 00:48:53,848
  1140. Jadi apa yang kau pelajari?
  1141.  
  1142. 254
  1143. 00:48:55,416 --> 00:48:58,678
  1144. Jawab aku!/
  1145. Kedokteran.
  1146.  
  1147. 255
  1148. 00:48:59,670 --> 00:49:04,881
  1149. Apa tepatnya yang kau pelajari?/
  1150. Suster.
  1151.  
  1152. 256
  1153. 00:49:09,221 --> 00:49:14,034
  1154. Jadi kenapa kita tak bicarakan soal
  1155. kepingan terbesar dari teka-teki?
  1156.  
  1157. 257
  1158. 00:49:14,034 --> 00:49:17,538
  1159. Satu-satunya hal yang ingin aku
  1160. ketahui sejak kita berada di sini.
  1161.  
  1162. 258
  1163. 00:49:20,733 --> 00:49:23,377
  1164. Siapa namamu?
  1165.  
  1166. 259
  1167. 00:49:23,401 --> 00:49:27,089
  1168. Cathy. Namaku Cathy./
  1169. Itu bukan namamu.
  1170.  
  1171. 260
  1172. 00:49:27,239 --> 00:49:30,593
  1173. Namaku Cathy.
  1174.  
  1175. 261
  1176. 00:49:30,743 --> 00:49:36,266
  1177. Cathy adalah nama saudarimu
  1178. yang sudah tewas.
  1179.  
  1180. 262
  1181. 00:49:48,996 --> 00:49:51,018
  1182. Ayolah!
  1183.  
  1184. 263
  1185. 00:49:59,330 --> 00:50:01,624
  1186. Natalie.
  1187.  
  1188. 264
  1189. 00:50:05,694 --> 00:50:09,215
  1190. Namaku Natalie Ann Stevens.
  1191.  
  1192. 265
  1193. 00:50:16,747 --> 00:50:20,566
  1194. Kurasa kau bertanya-tanya
  1195. kenapa aku menahanmu di sini.
  1196.  
  1197. 266
  1198. 00:50:21,352 --> 00:50:26,357
  1199. Tapi kau tahu, Natalie?
  1200.  
  1201. 267
  1202. 00:50:27,049 --> 00:50:29,443
  1203. Kurasa kau sudah tahu.
  1204.  
  1205. 268
  1206. 00:52:02,757 --> 00:52:05,272
  1207. Tidak.
  1208.  
  1209. 269
  1210. 00:52:12,078 --> 00:52:14,194
  1211. Apa kau lapar?
  1212.  
  1213. 270
  1214. 00:53:17,889 --> 00:53:19,933
  1215. Ayo.
  1216.  
  1217. 271
  1218. 00:53:21,849 --> 00:53:25,202
  1219. Akhirnya dia tidur.
  1220.  
  1221. 272
  1222. 00:53:26,937 --> 00:53:29,998
  1223. Wanita tercantik di dunia.
  1224.  
  1225. 273
  1226. 00:53:36,488 --> 00:53:38,590
  1227. Ayo.
  1228.  
  1229. 274
  1230. 00:53:38,699 --> 00:53:42,678
  1231. 911, apa keadaan daruratmu?/
  1232. Halo? Polisi?
  1233.  
  1234. 275
  1235. 00:53:44,204 --> 00:53:46,432
  1236. Kau bisa dengar aku?
  1237.  
  1238. 276
  1239. 00:53:47,289 --> 00:53:50,519
  1240. Apa kau bisa mendengarku?
  1241. Halo?
  1242.  
  1243. 277
  1244. 00:54:08,187 --> 00:54:09,913
  1245. Tidak.
  1246.  
  1247. 278
  1248. 00:54:15,903 --> 00:54:19,782
  1249. Kau bisa dengar aku?
  1250.  
  1251. 279
  1252. 00:54:19,868 --> 00:54:22,217
  1253. Namaku Cathy dan aku di sandera.
  1254.  
  1255. 280
  1256. 00:54:22,241 --> 00:54:24,178
  1257. Kau bisa lacak ponselku?
  1258. Halo?
  1259.  
  1260. 281
  1261. 00:54:24,203 --> 00:54:28,582
  1262. Aku dimasukkan ke dalam mobil,
  1263. kurasa mobil Dodge.
  1264.  
  1265. 282
  1266. 00:54:29,583 --> 00:54:31,852
  1267. Halo, kau bisa dengar aku?
  1268.  
  1269. 283
  1270. 00:54:54,983 --> 00:54:59,254
  1271. Di mana itu?
  1272. Di mana ponselnya?
  1273.  
  1274. 284
  1275. 00:55:12,677 --> 00:55:15,646
  1276. Kau mau ini segera selesai?
  1277. Baiklah.
  1278.  
  1279. 285
  1280. 00:55:15,754 --> 00:55:18,106
  1281. Kau bekerja di rumah sakit,
  1282. Suster Stevens.
  1283.  
  1284. 286
  1285. 00:55:18,130 --> 00:55:20,275
  1286. Di mana kau bekerja?
  1287.  
  1288. 287
  1289. 00:55:20,300 --> 00:55:23,779
  1290. St. Mary's Greenmay./
  1291. Dan setelahnya?
  1292.  
  1293. 288
  1294. 00:55:23,846 --> 00:55:26,406
  1295. Little Angels Charleston.
  1296.  
  1297. 289
  1298. 00:55:27,099 --> 00:55:29,201
  1299. Berapa banyak pasien yang tewas
  1300.  
  1301. 290
  1302. 00:55:29,225 --> 00:55:32,496
  1303. ...tanpa ada penjelasan
  1304. dibawah penangananmu?
  1305.  
  1306. 291
  1307. 00:55:33,105 --> 00:55:35,290
  1308. Yang mana?
  1309.  
  1310. 292
  1311. 00:55:36,640 --> 00:55:40,863
  1312. Maksudmu siapa diantara ketiga korban
  1313. Charleston yang merupakan istriku?
  1314.  
  1315. 293
  1316. 00:55:42,156 --> 00:55:48,762
  1317. Nomor tiga.
  1318. Alana Mathews Lewis.
  1319.  
  1320. 294
  1321. 00:55:49,371 --> 00:55:52,266
  1322. Ingat dia?
  1323.  
  1324. 295
  1325. 00:55:53,089 --> 00:55:55,978
  1326. Itu sebabnya kau pindah, 'kan?
  1327.  
  1328. 296
  1329. 00:55:56,003 --> 00:55:59,940
  1330. Tiga orang tewas dan
  1331. segelintir orang bertanya-tanya.
  1332.  
  1333. 297
  1334. 00:55:59,940 --> 00:56:02,634
  1335. Suster yang bertugas ditanyakan...
  1336.  
  1337. 298
  1338. 00:56:02,658 --> 00:56:06,220
  1339. Itu empat tahun lalu.
  1340. Itu sudah disidangkan.
  1341.  
  1342. 299
  1343. 00:56:06,321 --> 00:56:08,866
  1344. Seluruh suster dibebaskan.
  1345. Kami tak bersalah.
  1346.  
  1347. 300
  1348. 00:56:08,866 --> 00:56:13,078
  1349. Lalu kenapa kau pergi?/
  1350. Aku butuh awal yang baru.
  1351.  
  1352. 301
  1353. 00:56:13,270 --> 00:56:16,123
  1354. Persidangan ini menghancurkan hidupku.
  1355.  
  1356. 302
  1357. 00:56:16,147 --> 00:56:19,418
  1358. Bagaimana dengan ketiga orang itu?
  1359. Apa mereka mendapat awal baru?
  1360.  
  1361. 303
  1362. 00:56:19,418 --> 00:56:21,837
  1363. Bagaimana dengan istriku?
  1364.  
  1365. 304
  1366. 00:56:22,404 --> 00:56:24,673
  1367. Kau tahu, pertama aku percaya,
  1368.  
  1369. 305
  1370. 00:56:24,697 --> 00:56:26,675
  1371. Tapi kemudian beberapa hal
  1372. mulai tak masuk diakal.
  1373.  
  1374. 306
  1375. 00:56:26,675 --> 00:56:30,053
  1376. Seperti cincin kawin istriku yang hilang.
  1377. Dia tak pernah melepaskan itu.
  1378.  
  1379. 307
  1380. 00:56:30,120 --> 00:56:33,098
  1381. Lalu ada John Lamptey.
  1382. Dia tewas karena kerusakan ginjal,
  1383.  
  1384. 308
  1385. 00:56:33,098 --> 00:56:35,559
  1386. Tapi sebulan sebelumnya, dia lolos
  1387. pemeriksaan medis asuransi.
  1388.  
  1389. 309
  1390. 00:56:35,583 --> 00:56:39,479
  1391. Mr. Lamptey meninggal karena
  1392. penyakit ginjal yang tak terdiagnosa.
  1393.  
  1394. 310
  1395. 00:56:39,479 --> 00:56:41,648
  1396. Alana mabuk.
  1397.  
  1398. 311
  1399. 00:56:41,648 --> 00:56:43,901
  1400. Meski aku tahu istriku
  1401. tidak minum sebanyak itu.
  1402.  
  1403. 312
  1404. 00:56:43,925 --> 00:56:47,613
  1405. Dan darahnya dipenuhi THP.
  1406.  
  1407. 313
  1408. 00:56:47,763 --> 00:56:50,407
  1409. Obat pemerkosaan!
  1410.  
  1411. 314
  1412. 00:56:50,431 --> 00:56:55,062
  1413. Darah Alana dipenuhi dengan obat itu!
  1414.  
  1415. 315
  1416. 00:56:56,188 --> 00:57:00,083
  1417. Pengadilan menyatakan
  1418. rumah sakit tidak bersalah.
  1419.  
  1420. 316
  1421. 00:57:00,107 --> 00:57:03,253
  1422. Aku turut berduka atas kehilanganmu.
  1423.  
  1424. 317
  1425. 00:57:03,612 --> 00:57:06,490
  1426. Benarkah?
  1427.  
  1428. 318
  1429. 00:57:07,950 --> 00:57:12,095
  1430. Kau tidak di sini karena
  1431. menurutku kau membunuh istriku.
  1432.  
  1433. 319
  1434. 00:57:12,095 --> 00:57:15,432
  1435. Kau di sini karena aku tahu
  1436. kau membunuh istriku!
  1437.  
  1438. 320
  1439. 00:57:15,456 --> 00:57:18,085
  1440. Dan aku mau tahu alasannya.
  1441.  
  1442. 321
  1443. 00:57:19,711 --> 00:57:22,856
  1444. Dan jika aku tak mendapatkan
  1445. penjelasan yang cukup bagus, Natalie,
  1446.  
  1447. 322
  1448. 00:57:22,856 --> 00:57:25,984
  1449. Alasan kenapa istriku meninggal,
  1450.  
  1451. 323
  1452. 00:57:26,008 --> 00:57:29,488
  1453. Maka kau akan mati!
  1454.  
  1455. 324
  1456. 00:58:12,890 --> 00:58:16,868
  1457. Jadi Summer 4 tahun hari ini.
  1458.  
  1459. 325
  1460. 00:58:17,728 --> 00:58:23,250
  1461. Dia begitu bersemangat hingga
  1462. dia bangun jam 5 lagi, benar?
  1463.  
  1464. 326
  1465. 00:58:29,406 --> 00:58:32,050
  1466. Ini ibunya yang cantik, Alana.
  1467.  
  1468. 327
  1469. 00:58:32,200 --> 00:58:37,931
  1470. Dan dia kelelahan karena begadang
  1471. menonton pertandingan.
  1472.  
  1473. 328
  1474. 00:58:38,123 --> 00:58:40,892
  1475. Aku sangat lelah.
  1476.  
  1477. 329
  1478. 00:59:15,619 --> 00:59:17,721
  1479. Ayo, kita berfoto.
  1480.  
  1481. 330
  1482. 00:59:19,373 --> 00:59:21,850
  1483. Katakan halo pada keluarga.
  1484.  
  1485. 331
  1486. 00:59:21,874 --> 00:59:24,519
  1487. Halo.../
  1488. Hei!
  1489.  
  1490. 332
  1491. 00:59:25,921 --> 00:59:30,092
  1492. Dia 4 tahun. Dia semakin besar.
  1493. Dan dia terjaga semalaman.
  1494.  
  1495. 333
  1496. 00:59:31,343 --> 00:59:34,780
  1497. Seperti Ibu.
  1498. Ibu tidur semalaman.
  1499.  
  1500. 334
  1501. 00:59:37,203 --> 00:59:40,082
  1502. Tunjukkan pada ayah.
  1503. Ya! Kami mendapatkanmu!
  1504.  
  1505. 335
  1506. 00:59:40,107 --> 00:59:42,746
  1507. Ini sangat dingin dan
  1508. kami kedinginan.
  1509.  
  1510. 336
  1511. 00:59:42,813 --> 00:59:45,524
  1512. Ini bersalju tapi Summer
  1513. tak mau berhenti bermain.
  1514.  
  1515. 337
  1516. 00:59:53,991 --> 00:59:55,842
  1517. Ini sedikit keras.
  1518.  
  1519. 338
  1520. 01:00:09,528 --> 01:00:12,984
  1521. Selamat Hari Thanksgiving,
  1522. ayah dan ibu. Kami mencintaimu.
  1523.  
  1524. 339
  1525. 01:00:12,984 --> 01:00:14,778
  1526. Selamat Hari Thanksgiving,
  1527. ayah dan ibu mertua.
  1528.  
  1529. 340
  1530. 01:00:14,778 --> 01:00:16,655
  1531. Melambai ke kamera!
  1532.  
  1533. 341
  1534. 01:00:16,763 --> 01:00:18,490
  1535. Katakan, bawa hadiah.
  1536.  
  1537. 342
  1538. 01:00:18,514 --> 01:00:19,783
  1539. Bawa hadiah.../
  1540. Kami merindukanmu.
  1541.  
  1542. 343
  1543. 01:00:19,807 --> 01:00:22,853
  1544. Hadiah yang banyak!/
  1545. Sampai bertemu secepatnya.
  1546.  
  1547. 344
  1548. 01:00:46,710 --> 01:00:50,021
  1549. Tolong jangan.
  1550. Aku akan memberitahumu.
  1551.  
  1552. 345
  1553. 01:00:51,548 --> 01:00:53,900
  1554. Aku akan beritahu kau semuanya.
  1555.  
  1556. 346
  1557. 01:00:58,889 --> 01:01:00,991
  1558. Kumohon.
  1559.  
  1560. 347
  1561. 01:01:09,441 --> 01:01:13,253
  1562. Kau benar. Kami dibesarkan
  1563. di gereja, saudariku dan aku.
  1564.  
  1565. 348
  1566. 01:01:15,238 --> 01:01:18,175
  1567. Kami mempelajari isi alkitab,
  1568.  
  1569. 349
  1570. 01:01:18,175 --> 01:01:21,595
  1571. Kami memiliki Tuhan di hati,
  1572. kami bahagia.
  1573.  
  1574. 350
  1575. 01:01:21,595 --> 01:01:26,038
  1576. Kami dikasihi.
  1577. Kami dilindungi oleh Tuhan.
  1578.  
  1579. 351
  1580. 01:01:28,418 --> 01:01:31,605
  1581. Tapi tidak oleh pria yang
  1582. seharusnya melindungi kami.
  1583.  
  1584. 352
  1585. 01:01:32,589 --> 01:01:37,694
  1586. Ayahku berselingkuh berbulan-bulan
  1587. bersama sahabat saudariku.
  1588.  
  1589. 353
  1590. 01:01:37,886 --> 01:01:40,780
  1591. Kebohongan demi kebohongan.
  1592.  
  1593. 354
  1594. 01:01:40,993 --> 01:01:43,241
  1595. Ibuku tahu soal itu.
  1596.  
  1597. 355
  1598. 01:01:43,293 --> 01:01:46,286
  1599. Dia mengumpulkan keberanian
  1600. untuk bicarakan itu padanya.
  1601.  
  1602. 356
  1603. 01:01:46,436 --> 01:01:49,789
  1604. Tapi pengecut itu mengemasi
  1605. tasnya dan pergi.
  1606.  
  1607. 357
  1608. 01:01:49,898 --> 01:01:54,002
  1609. Dia mengabaikan dan meninggalkan
  1610. kami dengan rasa malu.
  1611.  
  1612. 358
  1613. 01:01:54,026 --> 01:01:57,047
  1614. Orang-orang tak berhenti
  1615. bicara tentang kami.
  1616.  
  1617. 359
  1618. 01:01:57,114 --> 01:01:59,883
  1619. Berhenti menatap mata kami
  1620. seolah kami tak terlihat.
  1621.  
  1622. 360
  1623. 01:01:59,883 --> 01:02:01,509
  1624. Apa kaitannya ini dengan istriku?
  1625.  
  1626. 361
  1627. 01:02:01,533 --> 01:02:04,679
  1628. Setiap Minggu kami
  1629. hanya duduk di sana,
  1630.  
  1631. 362
  1632. 01:02:05,277 --> 01:02:08,767
  1633. Kami mendengarkan lonceng gereja
  1634. yang memanggil orang untuk kebaktian,
  1635.  
  1636. 363
  1637. 01:02:08,767 --> 01:02:14,723
  1638. Dan kami hanya berpegangan tangan
  1639. dan kehilangan semuanya.
  1640.  
  1641. 364
  1642. 01:02:16,967 --> 01:02:20,943
  1643. Kami tidak melakukan kesalahan.
  1644.  
  1645. 365
  1646. 01:02:21,138 --> 01:02:23,323
  1647. Kami orang baik.
  1648.  
  1649. 366
  1650. 01:02:23,347 --> 01:02:27,352
  1651. Dan kami dihukum atas
  1652. dosa-dosa ayahku.
  1653.  
  1654. 367
  1655. 01:02:28,478 --> 01:02:32,871
  1656. Dan adikku,
  1657. adikku yang malang...
  1658.  
  1659. 368
  1660. 01:02:34,067 --> 01:02:37,921
  1661. Aku temukan dia di lumbung,
  1662.  
  1663. 369
  1664. 01:02:37,988 --> 01:02:41,491
  1665. Tergantung di balok kayu.
  1666.  
  1667. 370
  1668. 01:02:43,076 --> 01:02:48,848
  1669. Aku dedikasikan hidupku untuknya.
  1670. Untuk melayani orang.
  1671.  
  1672. 371
  1673. 01:02:48,957 --> 01:02:51,726
  1674. Dan semua pasien di rumah
  1675. sakit ini berbicara kepadaku.
  1676.  
  1677. 372
  1678. 01:02:51,726 --> 01:02:56,576
  1679. Mereka percaya padaku dan
  1680. memberitahukan rahasia mereka.
  1681.  
  1682. 373
  1683. 01:02:57,465 --> 01:03:00,558
  1684. Hal-hal yang mereka lakukan.
  1685.  
  1686. 374
  1687. 01:03:02,095 --> 01:03:05,273
  1688. Hal-hal buruk.
  1689.  
  1690. 375
  1691. 01:03:08,602 --> 01:03:12,122
  1692. Apa kau tahu jika John Lamptey
  1693. punya dua istri?
  1694.  
  1695. 376
  1696. 01:03:12,314 --> 01:03:15,000
  1697. Kau ingat Jane Spencer?
  1698.  
  1699. 377
  1700. 01:03:15,108 --> 01:03:17,377
  1701. Dia melompat sendiri dari
  1702. balkon lantai dua...
  1703.  
  1704. 378
  1705. 01:03:17,401 --> 01:03:20,397
  1706. ...setelah menghubungi polisi dan
  1707. berkata suaminya memukuli dia.
  1708.  
  1709. 379
  1710. 01:03:20,422 --> 01:03:23,717
  1711. Itu sepenuhnya kebohongan.
  1712. Suaminya tidak menyentuhnya.
  1713.  
  1714. 380
  1715. 01:03:23,717 --> 01:03:27,595
  1716. Tapi dia ditahan dan dituntut
  1717. atas percobaan pembunuhan.
  1718.  
  1719. 381
  1720. 01:03:27,620 --> 01:03:29,639
  1721. Dia beritahu aku semuanya setelah
  1722. aku mendapati dia...
  1723.  
  1724. 382
  1725. 01:03:29,639 --> 01:03:33,159
  1726. ...mengacaukan jahitan di wajahnya,
  1727. membuat lukanya semakin parah.
  1728.  
  1729. 383
  1730. 01:03:33,184 --> 01:03:37,480
  1731. Dia berusaha menyingkirkan
  1732. suaminya demi uang perceraian.
  1733.  
  1734. 384
  1735. 01:03:37,714 --> 01:03:42,569
  1736. Pria itu mencintai istrinya./
  1737. Istriku mencintai aku.
  1738.  
  1739. 385
  1740. 01:03:42,636 --> 01:03:45,096
  1741. Istrimu...
  1742.  
  1743. 386
  1744. 01:03:47,766 --> 01:03:52,996
  1745. Istrimu... Dia tak memakai
  1746. cincin kawinmu...
  1747.  
  1748. 387
  1749. 01:03:53,104 --> 01:03:56,541
  1750. ...karena dia membuka kakinya
  1751. untuk pria lain.
  1752.  
  1753. 388
  1754. 01:03:56,650 --> 01:03:58,335
  1755. Kau bohong!
  1756.  
  1757. 389
  1758. 01:03:58,359 --> 01:04:01,546
  1759. Dia berada dalam penanganan kami
  1760. dan terengah-engah seperti anjing.
  1761.  
  1762. 390
  1763. 01:04:01,546 --> 01:04:04,758
  1764. Jangan bicara lagi!/
  1765. Ayolah.
  1766.  
  1767. 391
  1768. 01:04:04,908 --> 01:04:08,720
  1769. Dia berdandan lengkap untuk
  1770. mabuk di bar hotel.
  1771.  
  1772. 392
  1773. 01:04:08,787 --> 01:04:10,930
  1774. Tak ada satu pun tanda
  1775. pengenal ditemukan...
  1776.  
  1777. 393
  1778. 01:04:10,954 --> 01:04:12,514
  1779. ...saat dia ditemukan
  1780. tak sadarkan diri.
  1781.  
  1782. 394
  1783. 01:04:12,515 --> 01:04:16,311
  1784. Kau benar-benar percaya jika
  1785. dia habis rapat di kantor?
  1786.  
  1787. 395
  1788. 01:04:16,419 --> 01:04:18,229
  1789. Aku melihat pria itu.
  1790.  
  1791. 396
  1792. 01:04:18,253 --> 01:04:20,982
  1793. Dia datang mengunjunginya
  1794. diam-diam di rumah sakit.
  1795.  
  1796. 397
  1797. 01:04:21,049 --> 01:04:25,403
  1798. Urakan, tinggi. Tampan./
  1799. Tutup mulutmu!
  1800.  
  1801. 398
  1802. 01:04:25,403 --> 01:04:27,489
  1803. Dia bilang padaku mereka
  1804. sering melakukan itu.
  1805.  
  1806. 399
  1807. 01:04:27,489 --> 01:04:30,241
  1808. Mereka tak bisa membantahnya.
  1809.  
  1810. 400
  1811. 01:04:30,976 --> 01:04:34,120
  1812. Alkitab berkata kita harus
  1813. mengutamakan pernikahan,
  1814.  
  1815. 401
  1816. 01:04:34,144 --> 01:04:36,021
  1817. Dengan kejujuran.
  1818.  
  1819. 402
  1820. 01:04:36,022 --> 01:04:40,835
  1821. Istrimu seorang pendosa!
  1822. Istrimu seorang pelacur!
  1823.  
  1824. 403
  1825. 01:04:40,860 --> 01:04:44,881
  1826. Sudah kubilang jangan bicara lagi!/
  1827. Dia seorang pendosa.
  1828.  
  1829. 404
  1830. 01:04:45,782 --> 01:04:47,967
  1831. Jadi katakan padaku,
  1832.  
  1833. 405
  1834. 01:04:49,610 --> 01:04:53,014
  1835. Siapa yang salah?
  1836.  
  1837. 406
  1838. 01:04:53,123 --> 01:04:58,645
  1839. Kau, Natalie?
  1840.  
  1841. 407
  1842. 01:04:58,795 --> 01:05:01,597
  1843. Atau istrimu?
  1844.  
  1845. 408
  1846. 01:05:08,930 --> 01:05:11,695
  1847. Aku melakukan itu.
  1848.  
  1849. 409
  1850. 01:05:16,646 --> 01:05:19,709
  1851. Aku mau kau mengatakannya.
  1852.  
  1853. 410
  1854. 01:05:23,778 --> 01:05:26,214
  1855. Aku membunuhnya.
  1856.  
  1857. 411
  1858. 01:05:33,413 --> 01:05:36,243
  1859. Dan sekarang kau tahu alasannya.
  1860.  
  1861. 412
  1862. 01:05:44,424 --> 01:05:48,231
  1863. Hentikan. Dasar bodoh.
  1864.  
  1865. 413
  1866. 01:05:55,518 --> 01:05:58,371
  1867. Apa?
  1868. Kau aku berkata apa?
  1869.  
  1870. 414
  1871. 01:05:58,395 --> 01:06:00,832
  1872. Namaku Alana...
  1873.  
  1874. 415
  1875. 01:06:05,403 --> 01:06:07,422
  1876. Dasar bodoh.
  1877.  
  1878. 416
  1879. 01:06:14,579 --> 01:06:17,432
  1880. Apa?
  1881. Kau aku berkata apa?
  1882.  
  1883. 417
  1884. 01:09:03,164 --> 01:09:05,516
  1885. Kau menikmati pemandangannya, Pak?
  1886.  
  1887. 418
  1888. 01:09:06,209 --> 01:09:08,936
  1889. Aku sering kemari bersama istriku.
  1890.  
  1891. 419
  1892. 01:09:10,964 --> 01:09:13,608
  1893. Apa tanganmu baik-baik saja?
  1894.  
  1895. 420
  1896. 01:09:14,717 --> 01:09:17,362
  1897. Aku bahkan tak menyadari itu.
  1898.  
  1899. 421
  1900. 01:09:17,912 --> 01:09:20,573
  1901. Aku membangun barang
  1902. sendiri di rumah.
  1903.  
  1904. 422
  1905. 01:09:20,723 --> 01:09:22,992
  1906. Di mana rumahmu?
  1907.  
  1908. 423
  1909. 01:09:23,016 --> 01:09:26,287
  1910. Di seberang jembatan,
  1911. sekitar 5 km.
  1912.  
  1913. 424
  1914. 01:09:27,021 --> 01:09:29,457
  1915. Apa kau membawa surat-surat, Pak?
  1916.  
  1917. 425
  1918. 01:09:30,314 --> 01:09:33,127
  1919. Apa ada masalah?/
  1920. Surat-surat, tolong.
  1921.  
  1922. 426
  1923. 01:09:33,194 --> 01:09:35,129
  1924. Tentu.
  1925.  
  1926. 427
  1927. 01:09:47,792 --> 01:09:49,894
  1928. Semua baik-baik saja, Petugas?
  1929.  
  1930. 428
  1931. 01:09:49,918 --> 01:09:51,437
  1932. Hanya menyelidiki panggilan telepon.
  1933.  
  1934. 429
  1935. 01:09:51,461 --> 01:09:54,315
  1936. Aku mendapati mobilmu
  1937. cocok dengan deskripsi.
  1938.  
  1939. 430
  1940. 01:10:01,494 --> 01:10:06,349
  1941. Mobilmu sangat bersih, Tn. Lewis./
  1942. Benarkah?
  1943.  
  1944. 431
  1945. 01:10:06,982 --> 01:10:09,200
  1946. Dimengerti.
  1947.  
  1948. 432
  1949. 01:10:10,315 --> 01:10:12,375
  1950. Dia aman.
  1951.  
  1952. 433
  1953. 01:10:15,486 --> 01:10:18,615
  1954. Kau keberatan jika aku
  1955. melihat bagasi?
  1956.  
  1957. 434
  1958. 01:10:19,365 --> 01:10:21,384
  1959. Tentu.
  1960.  
  1961. 435
  1962. 01:10:33,504 --> 01:10:36,883
  1963. Itu milikmu?/
  1964. Milik istriku.
  1965.  
  1966. 436
  1967. 01:10:39,010 --> 01:10:43,072
  1968. Maaf sudah mengganggumu, Pak./
  1969. Tak masalah.
  1970.  
  1971. 437
  1972. 01:11:46,820 --> 01:11:48,387
  1973. Apa yang kukatakan pada puteriku...
  1974.  
  1975. 438
  1976. 01:11:48,411 --> 01:11:51,374
  1977. ...saat dia bertanya apa yang
  1978. terjadi kepada Ibunya?
  1979.  
  1980. 439
  1981. 01:11:52,834 --> 01:11:56,099
  1982. Kau tak punya hak merenggut
  1983. istriku dariku...
  1984.  
  1985. 440
  1986. 01:11:56,124 --> 01:11:59,132
  1987. ...sebelum aku sempat
  1988. bicara dengannya.
  1989.  
  1990. 441
  1991. 01:12:02,260 --> 01:12:04,904
  1992. Kau harus menyerahkan dirimu.
  1993.  
  1994. 442
  1995. 01:12:06,472 --> 01:12:09,367
  1996. Kurasa itu akan menjadi masalah.
  1997.  
  1998. 443
  1999. 01:12:15,481 --> 01:12:17,625
  2000. Kenapa kau harus
  2001. mengacaukan semuanya?
  2002.  
  2003. 444
  2004. 01:12:19,610 --> 01:12:22,255
  2005. Namaku Cathy!
  2006.  
  2007. 445
  2008. 01:12:36,461 --> 01:12:38,980
  2009. Kau pikir aku akan menyerahkan
  2010. hidupku untukmu?
  2011.  
  2012. 446
  2013. 01:12:39,004 --> 01:12:41,232
  2014. Aku Cathy sekarang
  2015. dan aku bahagia.
  2016.  
  2017. 447
  2018. 01:12:41,232 --> 01:12:44,822
  2019. Kau mengharapkan aku menyerahkan
  2020. semuanya? Untukmu?
  2021.  
  2022. 448
  2023. 01:13:04,280 --> 01:13:06,632
  2024. Di mana senjatanya?!
  2025.  
  2026. 449
  2027. 01:13:25,343 --> 01:13:26,777
  2028. Tidak!
  2029.  
  2030. 450
  2031. 01:14:16,644 --> 01:14:19,080
  2032. Ayah, acara menginapnya batal./
  2033. Tn. Lewis.
  2034.  
  2035. 451
  2036. 01:14:19,104 --> 01:14:20,790
  2037. Tidak!
  2038.  
  2039. 452
  2040. 01:14:20,898 --> 01:14:22,833
  2041. Alondra!
  2042.  
  2043. 453
  2044. 01:14:29,699 --> 01:14:31,968
  2045. Jangan bergerak!
  2046.  
  2047. 454
  2048. 01:14:32,076 --> 01:14:36,681
  2049. Tolong jangan lukai dia./
  2050. Mundurlah!
  2051.  
  2052. 455
  2053. 01:14:36,914 --> 01:14:39,517
  2054. Ayah!/
  2055. Summer!
  2056.  
  2057. 456
  2058. 01:14:40,543 --> 01:14:44,767
  2059. Jangan bergerak, Summer.
  2060. Lakukan yang dia katakan, mengerti?
  2061.  
  2062. 457
  2063. 01:14:44,792 --> 01:14:47,483
  2064. Kenapa kau harus membuat
  2065. semuanya rumit?
  2066.  
  2067. 458
  2068. 01:14:47,507 --> 01:14:51,671
  2069. Semuanya begitu sederhana.
  2070. Dan sekarang ini?
  2071.  
  2072. 459
  2073. 01:14:51,696 --> 01:14:54,240
  2074. Kumohon, dia tak melakukan
  2075. kesalahan apapun!
  2076.  
  2077. 460
  2078. 01:14:54,265 --> 01:14:57,827
  2079. Dia memang tak bersalah.
  2080. Begitu juga denganmu.
  2081.  
  2082. 461
  2083. 01:14:57,852 --> 01:15:00,287
  2084. Begitu juga aku./
  2085. Nathalie,
  2086.  
  2087. 462
  2088. 01:15:00,311 --> 01:15:02,289
  2089. Dengarkan aku.../
  2090. Namaku...
  2091.  
  2092. 463
  2093. 01:15:02,481 --> 01:15:05,126
  2094. Namaku Cathy.
  2095.  
  2096. 464
  2097. 01:15:05,902 --> 01:15:09,630
  2098. Dia hanya anak-anak!/
  2099. Semua ini?
  2100.  
  2101. 465
  2102. 01:15:09,654 --> 01:15:12,783
  2103. Semua yang terjadi saat ini,
  2104. itu salahmu!
  2105.  
  2106. 466
  2107. 01:15:13,409 --> 01:15:15,261
  2108. Ayah.
  2109.  
  2110. 467
  2111. 01:15:16,454 --> 01:15:21,809
  2112. Tolong, aku mohon padamu.
  2113. Jangan sakiti anakku.
  2114.  
  2115. 468
  2116. 01:15:24,170 --> 01:15:26,881
  2117. Anakmu.
  2118.  
  2119. 469
  2120. 01:15:28,341 --> 01:15:31,569
  2121. Kau pikir ini anakmu?
  2122.  
  2123. 470
  2124. 01:15:33,387 --> 01:15:36,536
  2125. Kau sudah dikhianati, Robert.
  2126.  
  2127. 471
  2128. 01:15:41,619 --> 01:15:44,957
  2129. Cathy, dengarkan aku.
  2130.  
  2131. 472
  2132. 01:15:45,107 --> 01:15:47,668
  2133. Kau tak perlu menyerahkan
  2134. diri pada polisi.
  2135.  
  2136. 473
  2137. 01:15:47,668 --> 01:15:49,336
  2138. Aku takkan berkata apa-apa,
  2139.  
  2140. 474
  2141. 01:15:49,360 --> 01:15:51,005
  2142. Kepada siapa pun./
  2143. Aku tak percaya denganmu.
  2144.  
  2145. 475
  2146. 01:15:51,005 --> 01:15:53,007
  2147. Kau bisa kembali ke hidupmu.
  2148. Selamanya!
  2149.  
  2150. 476
  2151. 01:15:53,007 --> 01:15:54,300
  2152. Aku tidak bisa.
  2153. Aku menghubungi polisi.
  2154.  
  2155. 477
  2156. 01:15:54,300 --> 01:15:56,093
  2157. Mereka melacak ponselku.
  2158. Mereka akan datang ke sini.
  2159.  
  2160. 478
  2161. 01:15:56,117 --> 01:15:58,721
  2162. Aku tak tahu harus berkata
  2163. apa pada mereka.
  2164.  
  2165. 479
  2166. 01:16:01,457 --> 01:16:03,642
  2167. Ini harus berakhir sekarang juga.
  2168.  
  2169. 480
  2170. 01:16:03,666 --> 01:16:07,146
  2171. Aku benar-benar minta maaf./
  2172. Kecuali untuk satu hal.
  2173.  
  2174. 481
  2175. 01:16:08,297 --> 01:16:11,692
  2176. Rumah ini merekam semuanya.
  2177.  
  2178. 482
  2179. 01:16:11,842 --> 01:16:14,153
  2180. Apa?
  2181.  
  2182. 483
  2183. 01:16:14,177 --> 01:16:17,056
  2184. Mereka akan mendengar semua
  2185. yang kau katakan.
  2186.  
  2187. 484
  2188. 01:16:17,974 --> 01:16:20,076
  2189. Kau bohong.
  2190.  
  2191. 485
  2192. 01:16:21,563 --> 01:16:23,537
  2193. Summer, lari! Lari!
  2194.  
  2195. 486
  2196. 01:17:09,799 --> 01:17:11,585
  2197. Tidak.
  2198.  
  2199. 487
  2200. 01:17:25,791 --> 01:17:27,935
  2201. Summer!
  2202.  
  2203. 488
  2204. 01:17:28,419 --> 01:17:30,772
  2205. Summer!
  2206.  
  2207. 489
  2208. 01:17:31,505 --> 01:17:33,952
  2209. Sayang.
  2210.  
  2211. 490
  2212. 01:17:35,092 --> 01:17:38,008
  2213. Summer? Sayang.
  2214.  
  2215. 491
  2216. 01:17:42,818 --> 01:17:44,660
  2217. Ya Tuhan.
  2218.  
  2219. 492
  2220. 01:17:45,478 --> 01:17:47,705
  2221. Ayo pergi dari sini.
  2222.  
  2223. 493
  2224. 01:17:50,149 --> 01:17:52,084
  2225. Tunggu di sini.
  2226.  
  2227. 494
  2228. 01:17:56,822 --> 01:17:58,340
  2229. Ayo.
  2230.  
  2231. 495
  2232. 01:17:59,130 --> 01:18:02,720
  2233. Ayah, dia menghilang.
  2234.  
  2235. 496
  2236. 01:18:04,914 --> 01:18:06,640
  2237. Ayo!
  2238.  
  2239. 497
  2240. 01:18:10,211 --> 01:18:11,937
  2241. Kemari.
  2242.  
  2243. 498
  2244. 01:18:12,893 --> 01:18:15,983
  2245. Kunci pintunya.
  2246. Tetap di sini.
  2247.  
  2248. 499
  2249. 01:18:23,557 --> 01:18:25,242
  2250. Bajingan!
  2251.  
  2252. 500
  2253. 01:19:45,696 --> 01:19:49,643
  2254. Sayang. Kemari.
  2255.  
  2256. 501
  2257. 01:19:59,882 --> 01:20:04,158
  2258. Maafkan ayah, Summer.
  2259. Maafkan ayah.
  2260.  
  2261. 502
  2262. 01:20:27,890 --> 01:20:29,992
  2263. Ayah mencintaimu.
  2264.  
  2265. 503
  2266. 01:20:32,269 --> 01:20:34,413
  2267. Kau adalah anakku.
  2268.  
  2269. 504
  2270. 01:20:35,522 --> 01:20:37,583
  2271. Anakku.
  2272.  
  2273. 505
  2274. 01:20:39,891 --> 01:20:43,391
  2275. akumenang.com
  2276. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  2277.  
  2278. 506
  2279. 01:20:43,415 --> 01:20:46,915
  2280. Bonus New Member 30%
  2281. Bonus Cashback 5%
  2282.  
  2283. 507
  2284. 01:20:46,939 --> 01:20:50,439
  2285. Bonus 0.25% Commision Grade A
  2286. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  2287.  
  2288. 508
  2289. 01:20:50,463 --> 01:20:58,463
  2290. akumenang.com
  2291. Agent Judi Online Aman Terpercaya
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement