Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Title
- Prestigous! Kazekoshi Girl's Mahjong Club Captain's Bath!
- Page 2
- 歴史ある
- 風越女子麻雀部の
- 素敵な伝統に乾杯する
- Cheers to
- the wonderful traditions
- of the Kazekoshi Girls Mahjong Club.
- Page 4
- にゃ~~~
- Nyaa~~~
- それじゃあ
- Well Then
- そろそろ始めましょうか
- Shall we begin?
- SFX
- ニヘラ
- smile/grin
- ドキドキ
- thump thump
- カポーン
- kerplunk
- ザパア
- splash
- Page 5
- キャプテン。。。 ほ 本当にそんなことをするんですか?
- Captain... A-are we really doing it?
- キャ キャプテンが わ 私達に。。。 その。。。
- T-The Captain ... with us... that's...
- 。。。文堂さんの気持ちもわかるわ
- I understand how you feel Bundou-san...
- 私もね。。。 2年前に初めてこの話を聞いた時は驚いたけど。。。
- I was also surprised when I first heard about this two years ago...
- 決勝前日にキャプテンが皆の緊張を解す。。。
- The captain helping everyone unravel their tension the day before the finals...
- これは代々
- For years...
- 先輩方が受け継いできた風越の伝統なのよ?
- this has been a tradition at Kazekoshi you know?
- つまりキャプテンはすでに。。。っ
- So basically the captain has already...
- でも。。。
- But...
- SFX
- ちゃぷっ
- plunk
- ペタン
- flop (as in to flop down on the floor)
- ゴクリ。。。
- gulp...
- Page 6
- 。。。そうね
- Let's see...
- 本当は1年生からなんだけど。。。去年経験してる華菜からにしましょうか
- It's supposed to start with the first years... but let's begin with Kana, who has experience from last year.
- は はいっ!
- O-Of course!
- キャプテーン
- Captainnn
- あらあら
- Oh dear.
- SFX
- にゃーっ
- nyaa~
- ぱやーん
- payan (hug?)
- キャ-
- kya~ (kya)
- Page 7
- 華菜。。。
- Kana..,
- ん。。。
- nn...
- ...っ!!
- ...!!
- ふあっ
- fuaa
- はあっ
- haa
- ん
- nn
- んふ
- fuu
- ツツ~
- tsutsu
- SFX
- スッ
- suu (Breathing in)
- ドキドキ
- Thump thump
- ちゅ
- chuu...
- くちゅ
- kuchuu...
- ちゅぷ
- slurp
- ちゅる
- slurp
- びく
- twitch
- ゾク
- shiver
- Page 8
- ふふ。。。 どうしたの華菜?
- fufu... what's wrong Kana?
- にゃ。。。?
- nya...?
- (まださわってないのにもうこんな。。。) ボソ (いつもより凄いわね)
- (I haven't even touched her and it's already like this...) *mumble* (amazing...)
- キャ キャプテぇン...
- Ca-Captainn...
- (みんなに見られてこんなになったの?)
- (Are you like this because everyone's watching?)
- ふー
- fuu (soft blowing sound)
- ひゃうっっ は。。。はいっっ
- hyauuu Y-yes...
- (人に見られたほうが感じるなんて。。。華菜は変態ね。。。)
- (Getting excited while people watch... Kana's a pervert isn't she?)
- ん。。。っっ
- Nn....
- SFX
- ちゅ。。。
- chuu...
- とろお...
- driip...
- ぴくん
- twitch
- ス
- suu (Breathing in)
- ゾクゾクッ
- shiver
- びくびくん
- twitch
- Page 9
- にゃ!?
- Nya!?
- あら。。。華菜ったら お濡らしする程気持ちよかったのかしら?
- Oh? Kana... was it so good that you wet yourself?
- にゃ にゃああああああ。。。
- nya nyaaaaaaaaaa...
- 耳元で何かを囁いただけで。。。
- All she did was whisper something in her ear...
- い 一体何を言ったんだろう。。。?
- W-what could she have said?
- っっー。。
- ...
- SFX
- ぶるるっ
- shivering, trembling
- プシ
- pshhh (sound of spraying)
- シャアアアア。。。ツ
- shaaaaaa (sound of spraying)
- ぼた
- drip
- ドキ
- thump
- Page 10
- あぁっ!? 吉留先輩!?
- Huh!? Yoshitome Senpai!?
- キャプテン! 吉留先輩が鼻血を出して倒れました!
- Captain! Yoshitome Senpai had a nosebleed and collapsed!
- きゅ~~
- kyuu~~
- あら大変っ!
- Oh no!
- ふえあ~?
- fuah~?
- ふ。。。深堀先輩!?
- Fu...Fukabori Senpai!?
- SFX
- バシャーン
- Splash
- ぐご-
- gugooo (dazed)
- じーーー
- stare.....
- はっ
- huh
- ザパァッ
- Splash
- Page 11
- 説明しよう!
- Explanation time!
- キャプテンは、右目で見た物の全てを知ることができるんだ!
- Just by looking at someone with her right eye, the captain is able to know everything about them.
- ...そう わかったわ
- ... Alright. I got it.
- じゃあ吉留さんをよろしくね
- I'll leave Yoshitome-san to you then.
- な。。。なんていってたんですか?
- W-What did she say?
- 「私が彼女を介抱しますから、このまま続けててください」。。。って
- She said "I'll take care of her, you guys can continue"...
- あと心の奥底では「風越の伝統的な何かで緊張を解すしてやるわい!げへへへへ!」といっていたわ。。。
- In the back of her mind she was also thinking "Kazekoshi tradition or whatever, I'll be sure to help you loosen up! Ehehehe!"...
- 彼女、吉留さんが好きなのね。。。 まかせましょうか
- It appears she likes Yoshitome-san... Let's leave her be.
- うふふ 乳首こりこり
- ufufu Your nipples are hard (no bubble)
- にゃ
- nya!
- いやまずいですよ!一方的ですよ!ヘタしたら犯罪ですよ!
- Wait that's bad isn't it!? What about consent?! Actually isn't that a crime!?
- SFX
- ゴゴゴ
- gogogo (sound for menacing, threatening atmosphere)
- じー
- Stare
- スッ
- suu (Breathing in)
- はー
- haa
- こくん
- nod
- びく
- twitch
- ガーン
- gaan (sound for big, horrible revelation)
- Page 12
- ところで 文堂さん?
- By the way, Bundou-san?
- は はい
- Y-yes?
- そろそろじゅんびはOKかしら?
- Are you almost ready?
- え えと。。。 私は。。。 その。。。
- U-uh... I'm... That's...
- 大丈夫よ怖いことなんて全然ないから。。。
- Don't worry, there's nothing scary about it...
- キャプテンEYE
- CAPTAIN EYE (no bubble)
- 首:弱点
- Neck: Weak point
- 乳首:弱点
- Nipples: Weak point
- 臍:弱点
- Belly button: Weak point
- 尻:弱点
- Ass: Weak point
- (heart symbol):弱点
- (heart symbol): weak point
- 総評:全身弱点
- Evaluation: Whole body is one big weak point
- 私にすべてをまかせて。。。?
- Just leave it all to me...
- うふふ 全身敏感なのね
- ufufu your entire body is sensitive huh?
- キャ キャプテン
- Ca-Captain...
- SFX
- クス
- giggle
- ドキ
- thump
- もじ
- wriggle
- ズイ
- zui (sound of something quick/surprising)
- Page 13
- 可愛い乳首
- Cute nipples.
- ひゃ。。。 きゃぷ。。。
- Hya... Cap-...
- あ
- A
- ふふ 文堂さんはどこを触っても素敵な音が出るのね。。。
- fufu No matter where I touch Bundou-san makes an amazing noise...
- 何も気にせず好きなだけ声を出してね?
- Don't hold back, let it all out okay?
- ん
- Nn
- あ
- AAH
- キャ。。。ペ。。ン。。。 あ
- CAP...TA...IN... AAH
- はぁ
- HAA
- ひゃん あ
- HYANN AAH
- SFX
- ペロ
- lick
- びく
- twitch
- へへへ
- ehehe
- きゅ
- pinch
- きゅ む
- kyu muu (moaning?)
- びりびり
- tingle, jolt
- ゾク
- shiver
- びく
- twitch
- レロォ...
- lick...
- びくん
- twitch
- Page 14
- は
- HAA
- ひゃ わあ
- HYAA WAA
- あ
- A
- 文堂さんもおもらしさん?緊張は解れたかしら?
- Did you wet yourself too Bundou-san? Are you feeling more relaxed now?
- は はいぃ。。。 こんなのはじめてですぅ。。。
- Y-Yes... It's my first time doing something like this...
- キャキャキャ。。。 キャプテン!!
- C-C-C-Captain!!
- SFX
- ゾク
- shiver
- ビク
- twitch
- ぼたぼた
- drip drip
- ぷしゃああ
- pshhhhh (sound of spraying)
- びく
- twitch
- ちょろろろ
- drippp
- 15
- お お礼をさせてください!
- P-Please let me pay you back!
- ネコの恩返しだし!
- Cat's return their favors!
- ... お礼?
- ... pay me back?
- あら
- My...
- 今度は私に緊張を解させてくださいっ!
- This time let me help you unwind!
- わ 私も。。。!
- M-Me too...!
- 。。。ありがとう二らとも。。。 じゃあ皆でしましょうか?
- Thanks you two... shall we do it together then?
- はいっ!!
- Yes!!
- 次の日ー 風越女子はメンバー全員が風邪を引き不戦敗したそうな
- The next day, The Kazekoshi girls all caught a cold and lost their match by default.
- SFX
- ぷりん
- jiggle (lit. Pudding)
- たゆん
- wiggle
- 16
- 1人は風邪じゃなく、精神的な何か
- For one person it wasn't a cold, but another kind of trauma.
- 17
- 上手よ 文堂さん
- You're good at this Bundou-san...
- ふあ ふあい
- Fua Fuaa
- ふ 二人のおかげで。。。
- T-thanks you you two...
- 私の緊張も解れて。。。
- I'm also feeling less tense...
- キャプテン キャプテン
- Captain Captain
- ん。。。 飲んで華菜
- D... Drink it Kana!
- んむ
- Nmuu
- SFX
- ぴく
- twitch
- れろ
- lick
- ぷちゃ
- pucha (probably suck/slurp)
- ちゃぴ
- chapi (probably suck/slurp)
- ちゅる
- suck
- びくびく
- Twitch
- ぷし
- pshhh (Sound of spraying)
- ゾク ゾク
- Shiver
- ジョボボ
- jobobo (sound of water pouring)
- ごきゃ ごく ごく
- gulp gulp gulp/glug glug glug
- 18
- (paragraphs on the right)
- I was out on an errand and just so happened
- to run into a taco place that was doing a collaboration
- with Saki. I thought I might as well buy some.
- The tacos I got were soaked and kinda sketchy looking...
- Occasionally it can be the employees' fault.
- Normally you get better ones right?
- Maybe. I guess I just have bad luck!
- I want to eat delicous tacos.
- I want to eat delicous tacos.
- This is important so I'm saying it twice.
- Speaking of which, it's been a while since I had tacos.
- (bubbles)
- たこでりっ!
- Taco shop!
- タコスやデバイとするし!
- I'm working part time at a taco shop!
- オヤジ タコス一丁だじぇ
- One order of tacos please, Mister!
- 了解だし! あとオヤジじゃないし!
- Coming up! Also who're you calling Mister!
- ぱくり
- Munch
- 池田アア!!
- Ikedaaaa!!
- はっ はい!
- Y-Yes?
- てめぇこのたこすわなんだじぇ!!
- What kind of taco is this!
- 素人相手ならよかったのかもしれないけど
- It might be decent for an amateur
- こんな腑抜けタコスがこの私に通用するわけねーだじぇ!!
- But this sorry excuse for a taco is NOT okay!!
- Page 19
- ここから 4P, 過去に書いた咲関係の絵
- The next 4 pages are some Saki related drawings I drew in the past.
- (bottom)
- A manga about cute girls playing mahjong and acting cute.
- Long black hair, straight cut bangs, mature, huge tits, and glasses.
- Yes. Delicious.
- Page 23
- This was supposed to be the cover originally.
- At first I had plans to draw Ikeda, Tomoki and Momo,
- with "Strip Mahjong" as the story.
- I cut off Momo on purpose okay?
- This drawing is based on the packaging of Super Real Mahjong V
- (TL: I was curious so I looked this up, see:
- https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/51wMRzjnKuL.jpg
- He also says he only got into mahjong because of this game in the foreward)
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement