Er_Lucky2

Vengadores Infinity War Br-Screener

Aug 4th, 2018
172
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 123.26 KB | None | 0 0
  1. [Script Info]
  2. ScriptType: v4.00+
  3. Collisions: Normal
  4. PlayResX: 1920
  5. PlayResY: 804
  6. Timer: 100.0
  7. WrapStyle: 0
  8.  
  9. [V4+ Styles]
  10. Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
  11. Style: Default,Arial,53,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000F0F0F,&H000F0F0F,0,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,3,2,20,20,20,0
  12.  
  13. [Events]
  14. Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
  15. Dialogue: 0,0:00:25.65,0:00:30.03,Default,,0,0,0,,{\i1}Hablo de la nave de refugiados\Nasgardiana Statesman.{\i0}
  16. Dialogue: 0,0:00:32.78,0:00:36.24,Default,,0,0,0,,{\i1}Nos atacan. Repito, nos atacan.{\i0}
  17. Dialogue: 0,0:00:36.41,0:00:39.96,Default,,0,0,0,,{\i1}Los motores no funcionan,\Nfalla el soporte vital.{\i0}
  18. Dialogue: 0,0:00:40.12,0:00:43.08,Default,,0,0,0,,{\i1}Solicito ayuda\Nde cualquier nave cercana.{\i0}
  19. Dialogue: 0,0:00:43.25,0:00:46.21,Default,,0,0,0,,{\i1}Estamos a 22 saltos de Asgard.{\i0}
  20. Dialogue: 0,0:00:47.21,0:00:49.84,Default,,0,0,0,,{\i1}Nuestros tripulantes\Nson familias de Asgard.{\i0}
  21. Dialogue: 0,0:00:49.92,0:00:51.47,Default,,0,0,0,,{\i1}Tenemos muy pocos soldados.{\i0}
  22. Dialogue: 0,0:00:51.63,0:00:55.60,Default,,0,0,0,,{\i1}Esta no es una nave de guerra.\NRepito, no es una nave de guerra.{\i0}
  23. Dialogue: 0,0:01:09.07,0:01:12.07,Default,,0,0,0,,Escúchenme y regocíjense.
  24. Dialogue: 0,0:01:15.86,0:01:20.86,Default,,0,0,0,,Tuvieron el privilegio\Nde ser salvados por el Gran Titán.
  25. Dialogue: 0,0:01:23.83,0:01:26.04,Default,,0,0,0,,Quizá crean que es sufrimiento.
  26. Dialogue: 0,0:01:27.25,0:01:28.25,Default,,0,0,0,,No.
  27. Dialogue: 0,0:01:29.29,0:01:31.62,Default,,0,0,0,,Es salvación.
  28. Dialogue: 0,0:01:35.51,0:01:41.06,Default,,0,0,0,,Las balanzas universales se equilibran\Ngracias a su sacrificio.
  29. Dialogue: 0,0:01:42.68,0:01:44.14,Default,,0,0,0,,Sonrían.
  30. Dialogue: 0,0:01:45.14,0:01:49.97,Default,,0,0,0,,Incluso en la muerte,\Nse convirtieron en Hijos de Thanos.
  31. Dialogue: 0,0:02:05.41,0:02:07.45,Default,,0,0,0,,Sé lo que es perder.
  32. Dialogue: 0,0:02:09.63,0:02:12.59,Default,,0,0,0,,Sentirse tan desesperado\Nque aún teniendo razón...
  33. Dialogue: 0,0:02:13.34,0:02:16.09,Default,,0,0,0,,igual fracasas.
  34. Dialogue: 0,0:02:24.18,0:02:25.80,Default,,0,0,0,,Es aterrador.
  35. Dialogue: 0,0:02:27.14,0:02:29.10,Default,,0,0,0,,Hace que te tiemblen las piernas.
  36. Dialogue: 0,0:02:31.23,0:02:33.36,Default,,0,0,0,,Pero te pregunto, ¿para qué?
  37. Dialogue: 0,0:02:34.78,0:02:37.37,Default,,0,0,0,,Aunque le temas y escapes de él...
  38. Dialogue: 0,0:02:38.41,0:02:40.95,Default,,0,0,0,,el destino llega de todas formas.
  39. Dialogue: 0,0:02:42.16,0:02:44.00,Default,,0,0,0,,Y ahora, está aquí.
  40. Dialogue: 0,0:02:44.58,0:02:46.42,Default,,0,0,0,,O debería decir...
  41. Dialogue: 0,0:02:47.75,0:02:49.25,Default,,0,0,0,,yo estoy aquí.
  42. Dialogue: 0,0:02:54.67,0:02:56.05,Default,,0,0,0,,Hablas demasiado.
  43. Dialogue: 0,0:02:57.34,0:02:58.76,Default,,0,0,0,,El Teseracto.
  44. Dialogue: 0,0:02:59.18,0:03:01.31,Default,,0,0,0,,O la cabeza de tu hermano.
  45. Dialogue: 0,0:03:05.97,0:03:08.34,Default,,0,0,0,,Imagino que tienes alguna preferencia.
  46. Dialogue: 0,0:03:09.60,0:03:10.89,Default,,0,0,0,,Ay, sí.
  47. Dialogue: 0,0:03:13.32,0:03:14.32,Default,,0,0,0,,Mátalo.
  48. Dialogue: 0,0:03:29.62,0:03:30.70,Default,,0,0,0,,Bueno, ¡detente!
  49. Dialogue: 0,0:03:34.29,0:03:36.25,Default,,0,0,0,,No tenemos el Teseracto.
  50. Dialogue: 0,0:03:36.42,0:03:38.22,Default,,0,0,0,,Fue destruido en Asgard.
  51. Dialogue: 0,0:03:49.06,0:03:51.90,Default,,0,0,0,,Eres realmente el peor hermano.
  52. Dialogue: 0,0:03:56.98,0:03:58.85,Default,,0,0,0,,Te lo aseguro, hermano...
  53. Dialogue: 0,0:03:59.03,0:04:01.03,Default,,0,0,0,,viviremos para ver otro día.
  54. Dialogue: 0,0:04:02.95,0:04:05.91,Default,,0,0,0,,Tu optimismo es infundado,\Nasgardiano.
  55. Dialogue: 0,0:04:06.28,0:04:10.03,Default,,0,0,0,,Por un lado, no soy asgardiano.
  56. Dialogue: 0,0:04:10.58,0:04:11.58,Default,,0,0,0,,Y por el otro...
  57. Dialogue: 0,0:04:13.88,0:04:15.09,Default,,0,0,0,,tenemos a Hulk.
  58. Dialogue: 0,0:04:27.47,0:04:29.13,Default,,0,0,0,,Déjalo divertirse.
  59. Dialogue: 0,0:05:21.44,0:05:22.90,Default,,0,0,0,,Padres de todo...
  60. Dialogue: 0,0:05:24.78,0:05:28.04,Default,,0,0,0,,permitan que fluya la magia negra\Na través de mí por...
  61. Dialogue: 0,0:05:28.87,0:05:29.95,Default,,0,0,0,,última vez.
  62. Dialogue: 0,0:05:44.72,0:05:46.26,Default,,0,0,0,,Eso fue un error.
  63. Dialogue: 0,0:05:52.14,0:05:53.81,Default,,0,0,0,,¡No!
  64. Dialogue: 0,0:06:02.94,0:06:05.56,Default,,0,0,0,,Vas a morir por eso.
  65. Dialogue: 0,0:06:16.83,0:06:18.58,Default,,0,0,0,,Mi humilde ser...
  66. Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:22.30,Default,,0,0,0,,se inclina ante tu grandeza.
  67. Dialogue: 0,0:06:25.59,0:06:28.81,Default,,0,0,0,,Ningún otro ser ha tenido el poder...
  68. Dialogue: 0,0:06:29.22,0:06:30.89,Default,,0,0,0,,no, la nobleza...
  69. Dialogue: 0,0:06:31.26,0:06:35.97,Default,,0,0,0,,para blandir no sólo una,\Nsino dos Gemas del Infinito.
  70. Dialogue: 0,0:06:39.44,0:06:43.86,Default,,0,0,0,,El universo está al alcance de tu mano.
  71. Dialogue: 0,0:07:23.11,0:07:25.86,Default,,0,0,0,,En la Tierra hay dos gemas más.
  72. Dialogue: 0,0:07:27.32,0:07:30.83,Default,,0,0,0,,Encuéntrenlas, hijos míos,\Ny tráiganmelas a Titán.
  73. Dialogue: 0,0:07:31.11,0:07:32.53,Default,,0,0,0,,Padre, no te fallaremos.
  74. Dialogue: 0,0:07:32.70,0:07:34.20,Default,,0,0,0,,Si me permiten intervenir.
  75. Dialogue: 0,0:07:35.37,0:07:38.67,Default,,0,0,0,,Si van a la Tierra,\Nquizá quieran un guía.
  76. Dialogue: 0,0:07:39.58,0:07:42.21,Default,,0,0,0,,Tengo un poco de experiencia\Nen ese terreno.
  77. Dialogue: 0,0:07:42.38,0:07:44.59,Default,,0,0,0,,Si consideras experiencia de fracasos.
  78. Dialogue: 0,0:07:44.75,0:07:47.50,Default,,0,0,0,,Considero experiencia de experiencias.
  79. Dialogue: 0,0:07:48.72,0:07:50.22,Default,,0,0,0,,Todopoderoso Thanos...
  80. Dialogue: 0,0:07:50.51,0:07:55.18,Default,,0,0,0,,yo, Loki, príncipe de Asgard...
  81. Dialogue: 0,0:07:58.98,0:08:00.19,Default,,0,0,0,,hijo de Odín...
  82. Dialogue: 0,0:08:04.11,0:08:06.03,Default,,0,0,0,,legítimo rey de Jotunheim...
  83. Dialogue: 0,0:08:06.65,0:08:08.53,Default,,0,0,0,,Dios de las Mentiras...
  84. Dialogue: 0,0:08:09.40,0:08:10.90,Default,,0,0,0,,por este medio prometo...
  85. Dialogue: 0,0:08:12.32,0:08:16.19,Default,,0,0,0,,mi inmortal fidelidad.
  86. Dialogue: 0,0:08:26.75,0:08:28.25,Default,,0,0,0,,¿Inmortal?
  87. Dialogue: 0,0:08:32.05,0:08:34.72,Default,,0,0,0,,Deberías elegir\Ncon más cuidado tus palabras.
  88. Dialogue: 0,0:08:56.24,0:08:57.25,Default,,0,0,0,,Tú...
  89. Dialogue: 0,0:08:58.37,0:08:59.96,Default,,0,0,0,,nunca serás...
  90. Dialogue: 0,0:09:02.66,0:09:03.74,Default,,0,0,0,,un Dios.
  91. Dialogue: 0,0:09:14.09,0:09:15.09,Default,,0,0,0,,¡No!
  92. Dialogue: 0,0:09:30.07,0:09:32.57,Default,,0,0,0,,Esta vez no hay resurrecciones.
  93. Dialogue: 0,0:09:56.18,0:09:58.35,Default,,0,0,0,,No. Loki.
  94. Dialogue: 0,0:10:37.13,0:10:40.05,Default,,0,0,0,,{\i1}En serio, ¿no tienes dinero?{\i0}
  95. Dialogue: 0,0:10:40.22,0:10:43.27,Default,,0,0,0,,Apego a lo material\Nsignifica desapego a lo espiritual.
  96. Dialogue: 0,0:10:43.43,0:10:44.73,Default,,0,0,0,,Se lo diré a los de la tienda.
  97. Dialogue: 0,0:10:44.89,0:10:46.77,Default,,0,0,0,,Quizá te hagan un sándwich metafísico.
  98. Dialogue: 0,0:10:46.94,0:10:48.77,Default,,0,0,0,,Espera. Creo que tengo 200.
  99. Dialogue: 0,0:10:48.94,0:10:49.94,Default,,0,0,0,,¿Dólares?
  100. Dialogue: 0,0:10:50.11,0:10:51.44,Default,,0,0,0,,- Rupias.\N- ¿Cuánto es?
  101. Dialogue: 0,0:10:52.36,0:10:53.44,Default,,0,0,0,,Un dólar y medio.
  102. Dialogue: 0,0:10:53.61,0:10:54.82,Default,,0,0,0,,¿Qué quieres?
  103. Dialogue: 0,0:10:55.44,0:10:57.61,Default,,0,0,0,,Me gustaría un sándwich de atún.
  104. Dialogue: 0,0:11:10.08,0:11:12.04,Default,,0,0,0,,Está viniendo Thanos.
  105. Dialogue: 0,0:11:12.59,0:11:13.84,Default,,0,0,0,,Está viniendo.
  106. Dialogue: 0,0:11:18.01,0:11:19.30,Default,,0,0,0,,¿Quién?
  107. Dialogue: 0,0:11:28.27,0:11:29.06,Default,,0,0,0,,Más despacio.
  108. Dialogue: 0,0:11:29.23,0:11:30.23,Default,,0,0,0,,- Te explicaré.\N- Divagas.
  109. Dialogue: 0,0:11:30.27,0:11:31.11,Default,,0,0,0,,- No.\N- No entiendo.
  110. Dialogue: 0,0:11:31.27,0:11:34.03,Default,,0,0,0,,Estás soñando\Ny en el sueño tienes que orinar.
  111. Dialogue: 0,0:11:34.19,0:11:35.20,Default,,0,0,0,,- Sí.\N- Bueno.
  112. Dialogue: 0,0:11:35.36,0:11:37.74,Default,,0,0,0,,"Dios. No hay baño. ¿Qué haré?
  113. Dialogue: 0,0:11:37.90,0:11:38.90,Default,,0,0,0,,"Alguien mira."
  114. Dialogue: 0,0:11:38.99,0:11:40.23,Default,,0,0,0,,- "Me orinaré."\N- Despiertas...
  115. Dialogue: 0,0:11:40.32,0:11:41.94,Default,,0,0,0,,y realmente tienes que orinar.
  116. Dialogue: 0,0:11:42.12,0:11:43.20,Default,,0,0,0,,- Sí.\N- Sí.
  117. Dialogue: 0,0:11:43.37,0:11:44.50,Default,,0,0,0,,- Bueno.\N- Todos sueñan eso.
  118. Dialogue: 0,0:11:44.66,0:11:46.37,Default,,0,0,0,,Sí, es lo que trato de decir.
  119. Dialogue: 0,0:11:46.70,0:11:50.66,Default,,0,0,0,,Hablando de eso, anoche soñé\Nque teníamos un hijo.
  120. Dialogue: 0,0:11:51.29,0:11:52.50,Default,,0,0,0,,Fue tan real.
  121. Dialogue: 0,0:11:52.88,0:11:55.30,Default,,0,0,0,,Lo llamamos como a tu tío excéntrico.\N¿Cómo se llamaba?
  122. Dialogue: 0,0:11:55.46,0:11:57.71,Default,,0,0,0,,- Sí.\N- ¡Morgan!
  123. Dialogue: 0,0:11:57.88,0:11:59.51,Default,,0,0,0,,- Y te despertaste...\N- Claro.
  124. Dialogue: 0,0:11:59.67,0:12:01.25,Default,,0,0,0,,Y creíste que estábamos...
  125. Dialogue: 0,0:12:01.43,0:12:02.51,Default,,0,0,0,,- Embarazados.\N- Sí.
  126. Dialogue: 0,0:12:02.68,0:12:03.68,Default,,0,0,0,,- ¿Sí?\N- No.
  127. Dialogue: 0,0:12:03.72,0:12:05.10,Default,,0,0,0,,Lo soñé. Fue tan real.
  128. Dialogue: 0,0:12:05.26,0:12:06.59,Default,,0,0,0,,Si querías un hijo...
  129. Dialogue: 0,0:12:07.27,0:12:08.69,Default,,0,0,0,,no hubieras hecho eso.
  130. Dialogue: 0,0:12:09.35,0:12:11.23,Default,,0,0,0,,Celebro que lo menciones,\Nporque no es nada.
  131. Dialogue: 0,0:12:11.39,0:12:12.83,Default,,0,0,0,,Es un alojamiento de nanopartículas.
  132. Dialogue: 0,0:12:12.98,0:12:15.61,Default,,0,0,0,,- Eso no te ayuda.\N- No, es desmontable.
  133. Dialogue: 0,0:12:15.77,0:12:17.23,Default,,0,0,0,,No lo necesitas.
  134. Dialogue: 0,0:12:17.57,0:12:19.82,Default,,0,0,0,,Lo sé, me operaron.\NTrato de protegernos...
  135. Dialogue: 0,0:12:19.99,0:12:21.62,Default,,0,0,0,,y a futuros hijos, es todo.
  136. Dialogue: 0,0:12:21.78,0:12:23.28,Default,,0,0,0,,Por si hay un monstruo en el ropero.
  137. Dialogue: 0,0:12:23.45,0:12:25.37,Default,,0,0,0,,- En lugar de, sabes...\N- Camisas.
  138. Dialogue: 0,0:12:27.04,0:12:28.50,Default,,0,0,0,,Me conoces tan bien.
  139. Dialogue: 0,0:12:29.12,0:12:31.29,Default,,0,0,0,,- Dios.\N- Terminas todas mis frases.
  140. Dialogue: 0,0:12:31.83,0:12:33.70,Default,,0,0,0,,Deberías tener camisas en el ropero.
  141. Dialogue: 0,0:12:34.08,0:12:35.08,Default,,0,0,0,,Sí.
  142. Dialogue: 0,0:12:35.92,0:12:37.63,Default,,0,0,0,,No debería haber más sorpresas.
  143. Dialogue: 0,0:12:37.80,0:12:39.01,Default,,0,0,0,,Hoy iremos a cenar.
  144. Dialogue: 0,0:12:39.17,0:12:40.75,Default,,0,0,0,,Ostentaremos tu alianza.
  145. Dialogue: 0,0:12:41.34,0:12:43.68,Default,,0,0,0,,Y no deberíamos tener más sorpresas.
  146. Dialogue: 0,0:12:43.84,0:12:44.88,Default,,0,0,0,,Debería prometértelo.
  147. Dialogue: 0,0:12:45.05,0:12:46.34,Default,,0,0,0,,- Sí.\N- Lo haré.
  148. Dialogue: 0,0:12:48.81,0:12:49.81,Default,,0,0,0,,Gracias.
  149. Dialogue: 0,0:12:49.93,0:12:51.09,Default,,0,0,0,,Tony Stark.
  150. Dialogue: 0,0:12:51.27,0:12:54.27,Default,,0,0,0,,Soy el Doctor Stephen Strange.\NVen conmigo.
  151. Dialogue: 0,0:12:56.90,0:12:58.86,Default,,0,0,0,,Y felicitaciones por la boda.
  152. Dialogue: 0,0:12:59.03,0:13:00.82,Default,,0,0,0,,Disculpa, ¿regalas tickets?
  153. Dialogue: 0,0:13:00.99,0:13:02.41,Default,,0,0,0,,Necesitamos tu ayuda.
  154. Dialogue: 0,0:13:03.20,0:13:06.45,Default,,0,0,0,,El destino del universo está en juego,\Nno exagero.
  155. Dialogue: 0,0:13:06.62,0:13:08.04,Default,,0,0,0,,Y ¿quiénes son ustedes?
  156. Dialogue: 0,0:13:09.74,0:13:10.82,Default,,0,0,0,,Hola, Tony.
  157. Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:12.00,Default,,0,0,0,,Bruce.
  158. Dialogue: 0,0:13:12.16,0:13:13.78,Default,,0,0,0,,- Pepper.\N- Hola.
  159. Dialogue: 0,0:13:17.13,0:13:18.42,Default,,0,0,0,,¿Estás bien?
  160. Dialogue: 0,0:13:20.21,0:13:23.42,Default,,0,0,0,,En los albores del universo,\Nno había nada.
  161. Dialogue: 0,0:13:23.59,0:13:24.59,Default,,0,0,0,,Luego...
  162. Dialogue: 0,0:13:26.64,0:13:29.98,Default,,0,0,0,,El Big Bang lanzó\Nseis cristales elementales...
  163. Dialogue: 0,0:13:30.14,0:13:32.98,Default,,0,0,0,,al universo inmaculado.
  164. Dialogue: 0,0:13:34.02,0:13:38.57,Default,,0,0,0,,Cada una de esas Gemas del Infinito\Ncontrola un aspecto de la existencia.
  165. Dialogue: 0,0:13:39.52,0:13:40.69,Default,,0,0,0,,Espacio.
  166. Dialogue: 0,0:13:41.82,0:13:42.99,Default,,0,0,0,,Realidad.
  167. Dialogue: 0,0:13:44.61,0:13:45.77,Default,,0,0,0,,Poder.
  168. Dialogue: 0,0:13:46.99,0:13:48.16,Default,,0,0,0,,Alma.
  169. Dialogue: 0,0:13:49.28,0:13:50.45,Default,,0,0,0,,Mente.
  170. Dialogue: 0,0:13:52.37,0:13:53.63,Default,,0,0,0,,Y Tiempo.
  171. Dialogue: 0,0:14:03.22,0:14:04.39,Default,,0,0,0,,Repíteme su nombre.
  172. Dialogue: 0,0:14:04.55,0:14:05.76,Default,,0,0,0,,Thanos.
  173. Dialogue: 0,0:14:05.93,0:14:09.18,Default,,0,0,0,,Es una lacra, Tony.\NInvade planetas. Toma lo que quiere.
  174. Dialogue: 0,0:14:09.35,0:14:11.48,Default,,0,0,0,,Mata a la mitad de la población.
  175. Dialogue: 0,0:14:11.64,0:14:13.35,Default,,0,0,0,,Él envió a Loki.
  176. Dialogue: 0,0:14:13.98,0:14:16.90,Default,,0,0,0,,El ataque a Nueva York, fue él.
  177. Dialogue: 0,0:14:17.48,0:14:18.61,Default,,0,0,0,,Eso es.
  178. Dialogue: 0,0:14:19.86,0:14:20.69,Default,,0,0,0,,¿Cuánto tiempo tenemos?
  179. Dialogue: 0,0:14:20.86,0:14:23.07,Default,,0,0,0,,Nadie sabe. Tiene las del Poder\Ny del Espacio.
  180. Dialogue: 0,0:14:23.24,0:14:25.87,Default,,0,0,0,,Lo convierte\Nen el más fuerte del universo.
  181. Dialogue: 0,0:14:26.03,0:14:29.29,Default,,0,0,0,,Si llega a poseer las seis gemas, Tony...
  182. Dialogue: 0,0:14:29.45,0:14:32.66,Default,,0,0,0,,Podría destruir la vida\Na una escala aún insospechada.
  183. Dialogue: 0,0:14:32.83,0:14:34.67,Default,,0,0,0,,¿En serio dijiste "aún insospechada"?
  184. Dialogue: 0,0:14:34.83,0:14:36.88,Default,,0,0,0,,¿En serio te apoyas\Nen el Caldero del Cosmos?
  185. Dialogue: 0,0:14:37.04,0:14:38.04,Default,,0,0,0,,¿Eso es lo que es?
  186. Dialogue: 0,0:14:41.29,0:14:43.21,Default,,0,0,0,,Voy a permitirte eso.
  187. Dialogue: 0,0:14:45.42,0:14:48.34,Default,,0,0,0,,Si precisa las seis,\N¿por qué no escondemos esta?
  188. Dialogue: 0,0:14:48.51,0:14:49.51,Default,,0,0,0,,No puedo hacerlo.
  189. Dialogue: 0,0:14:49.68,0:14:52.39,Default,,0,0,0,,Juramos proteger la Gema del Tiempo\Ncon la vida.
  190. Dialogue: 0,0:14:52.56,0:14:53.73,Default,,0,0,0,,Yo juré dejar los lácteos...
  191. Dialogue: 0,0:14:53.89,0:14:56.27,Default,,0,0,0,,y luego ponen mi nombre\Na un sabor de helado.
  192. Dialogue: 0,0:14:56.43,0:14:57.95,Default,,0,0,0,,- Avellanas Locas Stark.\N- No está mal.
  193. Dialogue: 0,0:14:58.06,0:14:59.44,Default,,0,0,0,,Un poco duras.
  194. Dialogue: 0,0:14:59.60,0:15:01.14,Default,,0,0,0,,Preferimos el Caramelo Hulk.
  195. Dialogue: 0,0:15:01.31,0:15:03.69,Default,,0,0,0,,- ¿Eso existe?\N- Da igual. Todo cambia.
  196. Dialogue: 0,0:15:03.86,0:15:06.61,Default,,0,0,0,,Nuestro juramento de proteger la gema\Nno puede cambiar.
  197. Dialogue: 0,0:15:06.78,0:15:08.83,Default,,0,0,0,,La gema es\Nnuestra mejor chance contra Thanos.
  198. Dialogue: 0,0:15:08.99,0:15:11.87,Default,,0,0,0,,También es\Nsu mejor chance contra nosotros.
  199. Dialogue: 0,0:15:12.03,0:15:13.40,Default,,0,0,0,,Si no hacemos nuestro trabajo.
  200. Dialogue: 0,0:15:13.58,0:15:16.29,Default,,0,0,0,,¿Cuál es?\NAdemás de hacer animales con globos.
  201. Dialogue: 0,0:15:17.41,0:15:19.95,Default,,0,0,0,,Proteger tu realidad, tonto.
  202. Dialogue: 0,0:15:20.13,0:15:22.63,Default,,0,0,0,,Chicos.\N¿Podemos posponer esta discusión?
  203. Dialogue: 0,0:15:22.79,0:15:26.04,Default,,0,0,0,,El hecho es que tenemos la gema.\NSabemos dónde está.
  204. Dialogue: 0,0:15:26.42,0:15:28.75,Default,,0,0,0,,Visión anda por ahí\Ncon la Gema de la Mente...
  205. Dialogue: 0,0:15:28.93,0:15:30.64,Default,,0,0,0,,y tenemos que hallarlo ya.
  206. Dialogue: 0,0:15:31.43,0:15:32.85,Default,,0,0,0,,Sí, ese es el problema.
  207. Dialogue: 0,0:15:33.01,0:15:34.01,Default,,0,0,0,,¿Cómo dices?
  208. Dialogue: 0,0:15:34.06,0:15:37.40,Default,,0,0,0,,Hace dos semanas Visión apagó\Nsu transmisor. Está desconectado.
  209. Dialogue: 0,0:15:37.56,0:15:38.81,Default,,0,0,0,,- ¿Qué?\N- Sí.
  210. Dialogue: 0,0:15:38.98,0:15:40.90,Default,,0,0,0,,¿Perdiste otro súper robot?
  211. Dialogue: 0,0:15:41.06,0:15:43.31,Default,,0,0,0,,No. Él es más que eso. Evoluciona.
  212. Dialogue: 0,0:15:43.48,0:15:44.93,Default,,0,0,0,,¿Quién podría hallarlo?
  213. Dialogue: 0,0:15:47.94,0:15:48.94,Default,,0,0,0,,Maldita sea.
  214. Dialogue: 0,0:15:49.61,0:15:50.61,Default,,0,0,0,,Steve Rogers.
  215. Dialogue: 0,0:15:50.78,0:15:51.95,Default,,0,0,0,,Grandioso.
  216. Dialogue: 0,0:15:52.41,0:15:53.62,Default,,0,0,0,,Quizá.
  217. Dialogue: 0,0:15:54.24,0:15:55.24,Default,,0,0,0,,Pero...
  218. Dialogue: 0,0:15:58.71,0:15:59.83,Default,,0,0,0,,Llámalo.
  219. Dialogue: 0,0:16:00.58,0:16:01.87,Default,,0,0,0,,No es tan fácil.
  220. Dialogue: 0,0:16:02.96,0:16:04.76,Default,,0,0,0,,Hace mucho\Nque no nos ponemos al día, ¿no?
  221. Dialogue: 0,0:16:04.92,0:16:05.92,Default,,0,0,0,,No.
  222. Dialogue: 0,0:16:05.96,0:16:07.72,Default,,0,0,0,,Los Vengadores nos separamos.\NEstamos fritos.
  223. Dialogue: 0,0:16:08.30,0:16:09.39,Default,,0,0,0,,¿Se separaron?
  224. Dialogue: 0,0:16:11.30,0:16:13.18,Default,,0,0,0,,¿Como los Beatles?
  225. Dialogue: 0,0:16:13.35,0:16:15.27,Default,,0,0,0,,Cap. y yo estamos peleados.
  226. Dialogue: 0,0:16:16.26,0:16:17.43,Default,,0,0,0,,No nos hablamos.
  227. Dialogue: 0,0:16:18.89,0:16:21.39,Default,,0,0,0,,Tony, escúchame.
  228. Dialogue: 0,0:16:22.48,0:16:23.82,Default,,0,0,0,,Thor murió.
  229. Dialogue: 0,0:16:25.52,0:16:28.39,Default,,0,0,0,,Viene Thanos.\NNo importa a quién le hables o no.
  230. Dialogue: 0,0:16:45.67,0:16:46.67,Default,,0,0,0,,Móvil con tapa.
  231. Dialogue: 0,0:17:07.77,0:17:10.23,Default,,0,0,0,,Doc,\Nno estás moviendo el cabello, ¿no?
  232. Dialogue: 0,0:17:11.19,0:17:13.40,Default,,0,0,0,,No, ahora no.
  233. Dialogue: 0,0:17:46.10,0:17:47.39,Default,,0,0,0,,¿Estás bien?
  234. Dialogue: 0,0:17:49.07,0:17:50.07,Default,,0,0,0,,- ¡Ayúdalo!\N- ¡Banner!
  235. Dialogue: 0,0:17:50.23,0:17:51.81,Default,,0,0,0,,- ¡Wong, apúrate!\N- ¡Ve!
  236. Dialogue: 0,0:17:51.99,0:17:52.99,Default,,0,0,0,,Viernes, ¿qué veo?
  237. Dialogue: 0,0:17:53.11,0:17:54.45,Default,,0,0,0,,{\i1}No sé. Estoy en eso.{\i0}
  238. Dialogue: 0,0:17:54.61,0:17:57.94,Default,,0,0,0,,¡Deberías poner la Gema del Tiempo\Nen tu bolsillo, Doc!
  239. Dialogue: 0,0:17:58.12,0:17:59.33,Default,,0,0,0,,Quizá quiera usarla.
  240. Dialogue: 0,0:18:26.77,0:18:29.07,Default,,0,0,0,,Ned.\NPreciso que causes una distracción.
  241. Dialogue: 0,0:18:29.23,0:18:30.53,Default,,0,0,0,,Santo cielo.
  242. Dialogue: 0,0:18:30.90,0:18:32.36,Default,,0,0,0,,¡Vamos a morir!
  243. Dialogue: 0,0:18:32.53,0:18:33.74,Default,,0,0,0,,¡Hay una nave espacial!
  244. Dialogue: 0,0:18:33.90,0:18:35.61,Default,,0,0,0,,- ¿Qué pasa?\N- ¡Ay, Dios mío!
  245. Dialogue: 0,0:18:40.78,0:18:42.07,Default,,0,0,0,,SALIDA DE EMERGENCIA
  246. Dialogue: 0,0:18:44.16,0:18:47.12,Default,,0,0,0,,¿Qué les pasa?\N¿Nunca vieron una nave espacial?
  247. Dialogue: 0,0:18:59.39,0:19:02.81,Default,,0,0,0,,Viernes, evacua el sur de la calle 43.\NAvisa a los socorristas.
  248. Dialogue: 0,0:19:02.97,0:19:04.13,Default,,0,0,0,,{\i1}Lo haré.{\i0}
  249. Dialogue: 0,0:19:32.50,0:19:35.42,Default,,0,0,0,,Escúchenme y regocíjense.
  250. Dialogue: 0,0:19:36.80,0:19:40.39,Default,,0,0,0,,Están por morir\Na manos de los Hijos de Thanos.
  251. Dialogue: 0,0:19:41.51,0:19:43.02,Default,,0,0,0,,Sean agradecidos...
  252. Dialogue: 0,0:19:43.18,0:19:45.73,Default,,0,0,0,,que sus insignificantes vidas\Nahora contribuyen...
  253. Dialogue: 0,0:19:46.10,0:19:48.86,Default,,0,0,0,,Lo lamento, la Tierra está cerrada hoy.
  254. Dialogue: 0,0:19:49.02,0:19:51.73,Default,,0,0,0,,Mejor empaquen y váyanse.
  255. Dialogue: 0,0:19:51.90,0:19:53.03,Default,,0,0,0,,Guardián de la gema.
  256. Dialogue: 0,0:19:53.98,0:19:56.23,Default,,0,0,0,,¿Este animal parlanchín habla por ti?
  257. Dialogue: 0,0:19:56.40,0:19:58.20,Default,,0,0,0,,No. Hablo por mí mismo.
  258. Dialogue: 0,0:19:58.65,0:20:01.07,Default,,0,0,0,,Entran sin permiso en la ciudad\Ny en el planeta.
  259. Dialogue: 0,0:20:02.07,0:20:03.53,Default,,0,0,0,,Dice que te vayas, Calamardo.
  260. Dialogue: 0,0:20:03.70,0:20:04.87,Default,,0,0,0,,Me agota.
  261. Dialogue: 0,0:20:05.74,0:20:06.99,Default,,0,0,0,,Tráeme la gema.
  262. Dialogue: 0,0:20:08.62,0:20:10.07,Default,,0,0,0,,Banner, ¿quieres participar?
  263. Dialogue: 0,0:20:11.33,0:20:13.83,Default,,0,0,0,,No. Pero\N¿cuándo consigo lo que quiero?
  264. Dialogue: 0,0:20:14.00,0:20:15.00,Default,,0,0,0,,Es verdad.
  265. Dialogue: 0,0:20:15.71,0:20:16.92,Default,,0,0,0,,Bueno. ¡Empuja!
  266. Dialogue: 0,0:20:17.09,0:20:18.55,Default,,0,0,0,,Pasó mucho tiempo.
  267. Dialogue: 0,0:20:18.72,0:20:20.22,Default,,0,0,0,,Será bueno tenerte, amigo.
  268. Dialogue: 0,0:20:20.38,0:20:21.38,Default,,0,0,0,,Bueno.
  269. Dialogue: 0,0:20:21.47,0:20:24.22,Default,,0,0,0,,Sólo déjame...\NNecesito concentrarme un segundo.
  270. Dialogue: 0,0:20:24.39,0:20:25.68,Default,,0,0,0,,Vamos, amigo.
  271. Dialogue: 0,0:20:27.18,0:20:28.18,Default,,0,0,0,,¡Por Dios!
  272. Dialogue: 0,0:20:29.14,0:20:30.39,Default,,0,0,0,,¿Dónde está tu tipo?
  273. Dialogue: 0,0:20:31.81,0:20:33.18,Default,,0,0,0,,No sé. Tuvimos una pelea.
  274. Dialogue: 0,0:20:33.36,0:20:34.54,Default,,0,0,0,,- No hay tiempo para eso.\N- Lo sé.
  275. Dialogue: 0,0:20:34.56,0:20:36.02,Default,,0,0,0,,Esa es la cosa. Vamos.
  276. Dialogue: 0,0:20:43.24,0:20:44.41,Default,,0,0,0,,Me haces quedar mal.
  277. Dialogue: 0,0:20:44.57,0:20:46.49,Default,,0,0,0,,Perdón. O no puedo o no quiere.
  278. Dialogue: 0,0:20:46.66,0:20:47.50,Default,,0,0,0,,Está bien.
  279. Dialogue: 0,0:20:47.66,0:20:50.04,Default,,0,0,0,,Retírate. Vigílalo. Gracias.
  280. Dialogue: 0,0:20:50.21,0:20:51.54,Default,,0,0,0,,- Lo tengo.\N- Maldita sea.
  281. Dialogue: 0,0:21:19.23,0:21:20.40,Default,,0,0,0,,¿De dónde vino eso?
  282. Dialogue: 0,0:21:20.57,0:21:22.74,Default,,0,0,0,,{\i1}Es nanotecnología. ¿Te gusta? Algo...{\i0}
  283. Dialogue: 0,0:21:26.49,0:21:30.04,Default,,0,0,0,,Doctor Banner, si el resto\Nde tu amigo verde no se nos unirá...
  284. Dialogue: 0,0:21:39.67,0:21:40.97,Default,,0,0,0,,{\i1}Debes sacar esa gema de aquí.{\i0}
  285. Dialogue: 0,0:21:41.13,0:21:42.43,Default,,0,0,0,,Se queda conmigo.
  286. Dialogue: 0,0:21:42.59,0:21:43.59,Default,,0,0,0,,Exacto. Adiós.
  287. Dialogue: 0,0:21:53.27,0:21:54.48,Default,,0,0,0,,Tony, ¿estás bien?
  288. Dialogue: 0,0:21:54.64,0:21:55.76,Default,,0,0,0,,¿Vamos bien? ¿Mal?
  289. Dialogue: 0,0:21:55.94,0:21:57.82,Default,,0,0,0,,{\i1}Muy, muy bien. ¿Planeas ayudar?{\i0}
  290. Dialogue: 0,0:21:57.98,0:21:59.28,Default,,0,0,0,,Trato. No quiere salir.
  291. Dialogue: 0,0:22:01.15,0:22:02.24,Default,,0,0,0,,{\i1}Martillo.{\i0}
  292. Dialogue: 0,0:22:09.99,0:22:12.86,Default,,0,0,0,,¡Vamos, Hulk!\N¿Qué me estás haciendo?
  293. Dialogue: 0,0:22:13.04,0:22:15.17,Default,,0,0,0,,¡Sal!
  294. Dialogue: 0,0:22:15.33,0:22:17.54,Default,,0,0,0,,¡No!
  295. Dialogue: 0,0:22:21.42,0:22:23.22,Default,,0,0,0,,¿Qué quieres decir con "no"?
  296. Dialogue: 0,0:22:28.97,0:22:30.60,Default,,0,0,0,,Hola. ¿Qué tal, Sr. Stark?
  297. Dialogue: 0,0:22:30.76,0:22:33.55,Default,,0,0,0,,{\i1}- ¿De dónde saliste?\N- De una excursión al MoMA.{\i0}
  298. Dialogue: 0,0:22:35.60,0:22:37.06,Default,,0,0,0,,¿Qué le pasa a este tipo?
  299. Dialogue: 0,0:22:38.48,0:22:41.28,Default,,0,0,0,,Vino del espacio a robarle\Nel collar a un hechicero.
  300. Dialogue: 0,0:23:07.93,0:23:11.60,Default,,0,0,0,,Tus poderes son pintorescos.\NDebes ser popular entre los niños.
  301. Dialogue: 0,0:23:14.56,0:23:16.35,Default,,0,0,0,,Es un hechizo simple,\Npero inquebrantable.
  302. Dialogue: 0,0:23:16.52,0:23:18.48,Default,,0,0,0,,Entonces lo quitaré de tu cadáver.
  303. Dialogue: 0,0:23:31.53,0:23:36.61,Default,,0,0,0,,Te resultará problemático deshacer\Nel hechizo de un muerto.
  304. Dialogue: 0,0:23:36.79,0:23:38.46,Default,,0,0,0,,Desearás estar muerto.
  305. Dialogue: 0,0:23:48.88,0:23:49.88,Default,,0,0,0,,¡No!
  306. Dialogue: 0,0:23:53.89,0:23:55.39,Default,,0,0,0,,{\i1}Ese es el hechicero. Manos a la obra.{\i0}
  307. Dialogue: 0,0:23:55.56,0:23:57.10,Default,,0,0,0,,¡Entendido!
  308. Dialogue: 0,0:24:04.82,0:24:05.90,Default,,0,0,0,,Eso no estuvo bien.
  309. Dialogue: 0,0:24:10.32,0:24:11.32,Default,,0,0,0,,{\i1}¡Te tengo!{\i0}
  310. Dialogue: 0,0:24:12.66,0:24:13.66,Default,,0,0,0,,¡Espera!
  311. Dialogue: 0,0:24:21.29,0:24:24.01,Default,,0,0,0,,Sr. Stark, me están subiendo.
  312. Dialogue: 0,0:24:24.17,0:24:25.47,Default,,0,0,0,,{\i1}Aguanta, chico.{\i0}
  313. Dialogue: 0,0:24:45.40,0:24:47.15,Default,,0,0,0,,{\i1}Wong, estás invitado a mi boda.{\i0}
  314. Dialogue: 0,0:24:54.70,0:24:55.83,Default,,0,0,0,,Dame más potencia.
  315. Dialogue: 0,0:25:04.75,0:25:06.17,Default,,0,0,0,,Abre 17-A.
  316. Dialogue: 0,0:25:19.18,0:25:20.80,Default,,0,0,0,,Pete, suéltate. Te atraparé.
  317. Dialogue: 0,0:25:20.98,0:25:23.02,Default,,0,0,0,,¡Dijiste que salve al hechicero!
  318. Dialogue: 0,0:25:23.44,0:25:24.44,Default,,0,0,0,,No puedo respirar.
  319. Dialogue: 0,0:25:25.73,0:25:27.40,Default,,0,0,0,,A esta altura te quedas sin aire.
  320. Dialogue: 0,0:25:28.36,0:25:30.61,Default,,0,0,0,,Sí. Tiene sentido.
  321. Dialogue: 0,0:25:47.79,0:25:49.79,Default,,0,0,0,,Sr. Stark, huele a nuevo aquí dentro.
  322. Dialogue: 0,0:25:49.96,0:25:50.96,Default,,0,0,0,,{\i1}Buen viaje.{\i0}
  323. Dialogue: 0,0:25:51.09,0:25:52.51,Default,,0,0,0,,{\i1}- Viernes, mándalo a casa.\N- Sí.{\i0}
  324. Dialogue: 0,0:25:53.47,0:25:54.93,Default,,0,0,0,,Ay, ¡vamos!
  325. Dialogue: 0,0:26:03.35,0:26:05.36,Default,,0,0,0,,{\i1}Jefe, llamada de la Srta. Potts.{\i0}
  326. Dialogue: 0,0:26:05.52,0:26:07.61,Default,,0,0,0,,{\i1}¿Tony? ¿Qué pasa? ¿Estás bien?{\i0}
  327. Dialogue: 0,0:26:07.77,0:26:10.44,Default,,0,0,0,,{\i1}Sí. Habría que suspender\Nla reserva para la cena.{\i0}
  328. Dialogue: 0,0:26:10.61,0:26:11.61,Default,,0,0,0,,{\i1}¿Por qué?{\i0}
  329. Dialogue: 0,0:26:11.69,0:26:14.69,Default,,0,0,0,,{\i1}Porque probablemente no regrese\Npor un tiempo.{\i0}
  330. Dialogue: 0,0:26:15.78,0:26:17.04,Default,,0,0,0,,{\i1}Dime que no estás en esa nave.{\i0}
  331. Dialogue: 0,0:26:17.20,0:26:18.04,Default,,0,0,0,,Sí.
  332. Dialogue: 0,0:26:18.20,0:26:19.54,Default,,0,0,0,,{\i1}Dime que no estás ahí.{\i0}
  333. Dialogue: 0,0:26:19.70,0:26:21.29,Default,,0,0,0,,Perdón, cariño.
  334. Dialogue: 0,0:26:21.45,0:26:23.95,Default,,0,0,0,,{\i1}- Perdón, no sé qué decir.\N- Regresa, Tony.{\i0}
  335. Dialogue: 0,0:26:24.12,0:26:26.16,Default,,0,0,0,,{\i1}- Pep.\N- Regresa ahora mismo.{\i0}
  336. Dialogue: 0,0:26:26.33,0:26:27.33,Default,,0,0,0,,{\i1}Regresa.{\i0}
  337. Dialogue: 0,0:26:27.50,0:26:29.42,Default,,0,0,0,,{\i1}Jefe, la perdemos.{\i0}
  338. Dialogue: 0,0:26:30.09,0:26:31.63,Default,,0,0,0,,{\i1}A mí también.{\i0}
  339. Dialogue: 0,0:26:40.72,0:26:41.97,Default,,0,0,0,,¡Dios mío!
  340. Dialogue: 0,0:26:46.44,0:26:48.40,Default,,0,0,0,,Debí quedarme en el autobús.
  341. Dialogue: 0,0:27:02.74,0:27:04.11,Default,,0,0,0,,¿Adónde vas?
  342. Dialogue: 0,0:27:04.41,0:27:05.78,Default,,0,0,0,,Robaron la Gema del Tiempo.
  343. Dialogue: 0,0:27:05.96,0:27:07.88,Default,,0,0,0,,El Santuario está desprotegido.
  344. Dialogue: 0,0:27:08.46,0:27:09.96,Default,,0,0,0,,¿Qué vas a hacer?
  345. Dialogue: 0,0:27:10.75,0:27:12.41,Default,,0,0,0,,Una llamada.
  346. Dialogue: 0,0:27:25.48,0:27:27.98,Default,,0,0,0,,EL ESPACIO
  347. Dialogue: 0,0:27:52.71,0:27:53.88,Default,,0,0,0,,¡Cántala, Drax!
  348. Dialogue: 0,0:28:06.48,0:28:07.85,Default,,0,0,0,,¿Por qué dijiste que lo hacemos?
  349. Dialogue: 0,0:28:08.02,0:28:10.73,Default,,0,0,0,,Es una señal de auxilio, Rocket.\NAlguien podría estar muriendo.
  350. Dialogue: 0,0:28:10.90,0:28:12.98,Default,,0,0,0,,Entiendo, ¿pero por qué lo hacemos?
  351. Dialogue: 0,0:28:13.15,0:28:14.94,Default,,0,0,0,,Porque somos amigables.
  352. Dialogue: 0,0:28:15.11,0:28:17.86,Default,,0,0,0,,Y quizá, el que sea nos pagará\Npor el esfuerzo.
  353. Dialogue: 0,0:28:18.03,0:28:20.37,Default,,0,0,0,,- Esa no es la cuestión.\N- No lo es.
  354. Dialogue: 0,0:28:20.53,0:28:22.24,Default,,0,0,0,,Quiero decir, si no paga...
  355. Dialogue: 0,0:28:22.41,0:28:23.45,Default,,0,0,0,,Tomamos su nave.
  356. Dialogue: 0,0:28:23.62,0:28:25.29,Default,,0,0,0,,- ¡Exacto!\N- ¡Bingo!
  357. Dialogue: 0,0:28:25.45,0:28:26.45,Default,,0,0,0,,¡De acuerdo!
  358. Dialogue: 0,0:28:29.66,0:28:31.12,Default,,0,0,0,,Estamos llegando.
  359. Dialogue: 0,0:28:31.54,0:28:33.76,Default,,0,0,0,,Guardianes, podría ser peligroso...
  360. Dialogue: 0,0:28:33.92,0:28:36.22,Default,,0,0,0,,así que pongamos cara de malos.
  361. Dialogue: 0,0:28:41.47,0:28:44.10,Default,,0,0,0,,Groot, deja eso, ya.\NNo te lo voy a repetir.
  362. Dialogue: 0,0:28:44.47,0:28:45.31,Default,,0,0,0,,Groot.
  363. Dialogue: 0,0:28:45.47,0:28:46.59,Default,,0,0,0,,¡Yo soy Groot!
  364. Dialogue: 0,0:28:46.77,0:28:47.77,Default,,0,0,0,,¡Tú vocabulario!
  365. Dialogue: 0,0:28:47.81,0:28:49.15,Default,,0,0,0,,- ¡Oye!\N- Vaya.
  366. Dialogue: 0,0:28:49.31,0:28:50.98,Default,,0,0,0,,Tienes bellotas, chico.
  367. Dialogue: 0,0:28:51.14,0:28:53.77,Default,,0,0,0,,Desde que tienes savia, eres insufrible.
  368. Dialogue: 0,0:28:54.73,0:28:57.99,Default,,0,0,0,,Sigue, y voy a hacer trizas esa cosa.
  369. Dialogue: 0,0:29:04.91,0:29:06.45,Default,,0,0,0,,¿Qué pasó?
  370. Dialogue: 0,0:29:10.50,0:29:11.84,Default,,0,0,0,,¡Dios mío!
  371. Dialogue: 0,0:29:17.42,0:29:19.18,Default,,0,0,0,,Parece que no nos pagarán.
  372. Dialogue: 0,0:29:21.42,0:29:23.38,Default,,0,0,0,,¡Limpiaparabrisas!
  373. Dialogue: 0,0:29:23.55,0:29:24.84,Default,,0,0,0,,Quítenlo.
  374. Dialogue: 0,0:29:31.52,0:29:34.27,Default,,0,0,0,,¿Cómo diablos está vivo este tipo?
  375. Dialogue: 0,0:29:34.44,0:29:36.23,Default,,0,0,0,,No es un tipo.
  376. Dialogue: 0,0:29:36.40,0:29:37.94,Default,,0,0,0,,Tú eres un tipo.
  377. Dialogue: 0,0:29:39.53,0:29:41.32,Default,,0,0,0,,Él es un hombre.
  378. Dialogue: 0,0:29:41.70,0:29:44.45,Default,,0,0,0,,Un hombre apuesto y musculoso.
  379. Dialogue: 0,0:29:44.61,0:29:45.61,Default,,0,0,0,,Soy musculoso.
  380. Dialogue: 0,0:29:45.70,0:29:48.16,Default,,0,0,0,,¿Bromeas, Quill?\NEstás a un sándwich de ser rellenito.
  381. Dialogue: 0,0:29:48.33,0:29:49.16,Default,,0,0,0,,Sí, claro.
  382. Dialogue: 0,0:29:49.33,0:29:50.83,Default,,0,0,0,,Sí, Quill. Subiste de peso.
  383. Dialogue: 0,0:29:51.00,0:29:52.00,Default,,0,0,0,,¿Qué?
  384. Dialogue: 0,0:29:54.17,0:29:56.05,Default,,0,0,0,,Gamora, ¿crees que...?
  385. Dialogue: 0,0:29:58.34,0:30:01.93,Default,,0,0,0,,Está ansioso, furioso.
  386. Dialogue: 0,0:30:02.09,0:30:04.97,Default,,0,0,0,,Siente una gran pérdida y culpa.
  387. Dialogue: 0,0:30:05.84,0:30:08.59,Default,,0,0,0,,Es como si un pirata tuviera un bebé\Ncon un ángel.
  388. Dialogue: 0,0:30:08.76,0:30:09.76,Default,,0,0,0,,Vaya.
  389. Dialogue: 0,0:30:09.85,0:30:11.73,Default,,0,0,0,,Es un llamado de atención para mí.
  390. Dialogue: 0,0:30:11.89,0:30:14.60,Default,,0,0,0,,Conseguiré un aparato de gimnasia.\NMe comprometeré.
  391. Dialogue: 0,0:30:14.77,0:30:15.77,Default,,0,0,0,,Y mancuernas.
  392. Dialogue: 0,0:30:15.90,0:30:17.23,Default,,0,0,0,,No se comen, ¿sabes?
  393. Dialogue: 0,0:30:17.40,0:30:20.61,Default,,0,0,0,,Parece que sus músculos\Nfueran de fibras metálicas de Cotati.
  394. Dialogue: 0,0:30:20.78,0:30:22.49,Default,,0,0,0,,Deja de masajeárselos.
  395. Dialogue: 0,0:30:24.45,0:30:25.45,Default,,0,0,0,,Despiértalo.
  396. Dialogue: 0,0:30:28.37,0:30:29.37,Default,,0,0,0,,Despierta.
  397. Dialogue: 0,0:30:46.97,0:30:49.22,Default,,0,0,0,,¿Quién diablos son ustedes?
  398. Dialogue: 0,0:30:52.02,0:30:55.65,Default,,0,0,0,,Desde que conozco a Thanos,\Nél ha tenido un sólo objetivo.
  399. Dialogue: 0,0:30:55.81,0:30:59.78,Default,,0,0,0,,Equilibrar el universo eliminando\Nla mitad de la vida.
  400. Dialogue: 0,0:31:00.69,0:31:04.36,Default,,0,0,0,,Solía matar gente planeta por planeta,\Nmatanza por matanza.
  401. Dialogue: 0,0:31:04.65,0:31:06.02,Default,,0,0,0,,Incluyendo el mío.
  402. Dialogue: 0,0:31:06.20,0:31:07.78,Default,,0,0,0,,Si consigue las seis gemas...
  403. Dialogue: 0,0:31:07.95,0:31:10.16,Default,,0,0,0,,podría hacerlo chasqueando los dedos.
  404. Dialogue: 0,0:31:11.16,0:31:13.75,Default,,0,0,0,,Pareces saber mucho sobre Thanos.
  405. Dialogue: 0,0:31:13.91,0:31:17.70,Default,,0,0,0,,Gamora es la hija de Thanos.
  406. Dialogue: 0,0:31:21.75,0:31:23.83,Default,,0,0,0,,Tu padre mató a mi hermano.
  407. Dialogue: 0,0:31:24.17,0:31:25.38,Default,,0,0,0,,Cielos.
  408. Dialogue: 0,0:31:25.55,0:31:27.22,Default,,0,0,0,,Padrastro, técnicamente.
  409. Dialogue: 0,0:31:27.38,0:31:29.30,Default,,0,0,0,,Y ella lo odia tanto como tú.
  410. Dialogue: 0,0:31:33.01,0:31:34.55,Default,,0,0,0,,La familia puede ser difícil.
  411. Dialogue: 0,0:31:34.72,0:31:37.89,Default,,0,0,0,,Antes de morir, mi padre me dijo\Nque tenía una media hermana...
  412. Dialogue: 0,0:31:38.06,0:31:40.32,Default,,0,0,0,,a la que encerró en Hel.
  413. Dialogue: 0,0:31:40.48,0:31:43.44,Default,,0,0,0,,Y luego ella regresó a casa\Ny me apuñaló el ojo.
  414. Dialogue: 0,0:31:43.61,0:31:44.90,Default,,0,0,0,,Tuve que matarla.
  415. Dialogue: 0,0:31:45.07,0:31:48.45,Default,,0,0,0,,Imagino que la vida es difícil, ¿no?\NGira y gira y...
  416. Dialogue: 0,0:31:49.28,0:31:50.29,Default,,0,0,0,,Siento tu dolor.
  417. Dialogue: 0,0:31:50.45,0:31:52.75,Default,,0,0,0,,Yo también siento tu dolor, porque...
  418. Dialogue: 0,0:31:52.91,0:31:55.29,Default,,0,0,0,,No es por competir,\Npero también la pasé mal.
  419. Dialogue: 0,0:31:55.45,0:31:57.12,Default,,0,0,0,,Mi padre mató a mi madre.
  420. Dialogue: 0,0:31:57.29,0:32:00.00,Default,,0,0,0,,Y tuve que matar a mi padre. Fue difícil.
  421. Dialogue: 0,0:32:00.17,0:32:03.05,Default,,0,0,0,,Quizá más difícil\Nque matar a una hermana.
  422. Dialogue: 0,0:32:03.59,0:32:06.47,Default,,0,0,0,,Además, terminé con mis dos ojos,\Nlo que fue...
  423. Dialogue: 0,0:32:06.63,0:32:08.34,Default,,0,0,0,,Necesito un martillo, no una cuchara.
  424. Dialogue: 0,0:32:10.18,0:32:13.27,Default,,0,0,0,,¿Cómo abro esta cosa?\N¿Hay algún tipo de...?
  425. Dialogue: 0,0:32:13.81,0:32:16.35,Default,,0,0,0,,¿Un código de cuatro números?\NUn cumpleaños.
  426. Dialogue: 0,0:32:17.43,0:32:19.80,Default,,0,0,0,,- ¿Qué haces?\N- Me llevo su cápsula.
  427. Dialogue: 0,0:32:21.27,0:32:22.32,Default,,0,0,0,,No.
  428. Dialogue: 0,0:32:24.44,0:32:28.32,Default,,0,0,0,,Hoy no te llevarás nuestra cápsula.
  429. Dialogue: 0,0:32:29.99,0:32:32.20,Default,,0,0,0,,Quill, ¿hablas con la voz más grave?
  430. Dialogue: 0,0:32:34.12,0:32:35.75,Default,,0,0,0,,- No.\N- Sí.
  431. Dialogue: 0,0:32:35.91,0:32:38.63,Default,,0,0,0,,Imitas al Dios-hombre. Es raro.
  432. Dialogue: 0,0:32:38.79,0:32:39.96,Default,,0,0,0,,No, no lo imito.
  433. Dialogue: 0,0:32:40.12,0:32:42.16,Default,,0,0,0,,- ¡Lo hizo otra vez!\N- Es mi voz.
  434. Dialogue: 0,0:32:48.34,0:32:49.34,Default,,0,0,0,,¿Te burlas de mí?
  435. Dialogue: 0,0:32:49.80,0:32:52.72,Default,,0,0,0,,- ¿Te burlas de mí?\N- Basta. Lo hiciste otra vez.
  436. Dialogue: 0,0:32:53.35,0:32:55.31,Default,,0,0,0,,- Trata de imitarme.\N- Deja de hacerlo.
  437. Dialogue: 0,0:32:55.47,0:32:57.09,Default,,0,0,0,,- ¡Suficiente!\N- Él empezó.
  438. Dialogue: 0,0:32:57.27,0:32:58.65,Default,,0,0,0,,Debemos parar a Thanos.
  439. Dialogue: 0,0:32:58.81,0:33:01.44,Default,,0,0,0,,Significa que debemos averiguar\Nadónde irá.
  440. Dialogue: 0,0:33:01.60,0:33:02.85,Default,,0,0,0,,Knowhere.
  441. Dialogue: 0,0:33:03.02,0:33:04.69,Default,,0,0,0,,Debe ir a alguna parte.
  442. Dialogue: 0,0:33:04.86,0:33:06.86,Default,,0,0,0,,No. ¿Knowhere?
  443. Dialogue: 0,0:33:07.03,0:33:09.70,Default,,0,0,0,,Es un lugar. Estuvimos allí. Apesta.
  444. Dialogue: 0,0:33:09.86,0:33:12.28,Default,,0,0,0,,- Disculpa, es nuestra comida.\N- Ya no.
  445. Dialogue: 0,0:33:12.70,0:33:15.87,Default,,0,0,0,,Thor, ¿por qué iría a Knowhere?
  446. Dialogue: 0,0:33:16.03,0:33:17.20,Default,,0,0,0,,Porque por años...
  447. Dialogue: 0,0:33:17.37,0:33:21.04,Default,,0,0,0,,el Coleccionista mantuvo allí segura\Nla Gema de la Realidad.
  448. Dialogue: 0,0:33:21.21,0:33:22.79,Default,,0,0,0,,No está segura con él.
  449. Dialogue: 0,0:33:22.96,0:33:24.67,Default,,0,0,0,,Sólo un tonto le daría una.
  450. Dialogue: 0,0:33:24.84,0:33:26.21,Default,,0,0,0,,- O un genio.\N- ¿Cómo sabes?
  451. Dialogue: 0,0:33:26.38,0:33:28.93,Default,,0,0,0,,¿Que no va por otra gema?
  452. Dialogue: 0,0:33:29.09,0:33:31.47,Default,,0,0,0,,Hay seis gemas ahí afuera.
  453. Dialogue: 0,0:33:31.63,0:33:33.84,Default,,0,0,0,,Thanos ya tiene la Gema del Poder...
  454. Dialogue: 0,0:33:34.01,0:33:37.31,Default,,0,0,0,,porque la robó la semana pasada\Ncuando diezmó Xandar.
  455. Dialogue: 0,0:33:37.76,0:33:39.80,Default,,0,0,0,,Me robó la Gema del Espacio...
  456. Dialogue: 0,0:33:39.98,0:33:42.65,Default,,0,0,0,,cuando destruyó mi nave\Ny mató a la mitad de mi gente.
  457. Dialogue: 0,0:33:42.81,0:33:45.53,Default,,0,0,0,,Las del Tiempo y de la Mente están\Nseguras con los Vengadores.
  458. Dialogue: 0,0:33:45.86,0:33:46.90,Default,,0,0,0,,¿Los Vengadores?
  459. Dialogue: 0,0:33:46.98,0:33:48.24,Default,,0,0,0,,Los héroes\Nmás poderosos de la Tierra.
  460. Dialogue: 0,0:33:48.28,0:33:49.40,Default,,0,0,0,,¿Como Kevin Bacon?
  461. Dialogue: 0,0:33:49.57,0:33:51.95,Default,,0,0,0,,Quizá se unió. No sé.\NNo voy hace mucho.
  462. Dialogue: 0,0:33:52.11,0:33:54.32,Default,,0,0,0,,Y la Gema del Alma, nadie la vio.
  463. Dialogue: 0,0:33:54.49,0:33:56.12,Default,,0,0,0,,Nadie sabe dónde está.
  464. Dialogue: 0,0:33:56.28,0:33:59.57,Default,,0,0,0,,Y Thanos no puede conseguirla.\NEntonces va a Knowhere.
  465. Dialogue: 0,0:33:59.74,0:34:02.16,Default,,0,0,0,,Entonces,\Nirá por la Gema de la Realidad.
  466. Dialogue: 0,0:34:02.33,0:34:03.38,Default,,0,0,0,,De nada.
  467. Dialogue: 0,0:34:03.54,0:34:04.71,Default,,0,0,0,,Hay que ir a Knowhere.
  468. Dialogue: 0,0:34:04.88,0:34:08.59,Default,,0,0,0,,Estas equivocada.\NA Nidavellir tenemos que ir.
  469. Dialogue: 0,0:34:09.05,0:34:10.88,Default,,0,0,0,,- Es una palabra inventada.\N- Todas lo son.
  470. Dialogue: 0,0:34:11.05,0:34:14.14,Default,,0,0,0,,¿Nidavellir existe? ¿En serio?
  471. Dialogue: 0,0:34:14.30,0:34:15.93,Default,,0,0,0,,Es un lugar legendario.
  472. Dialogue: 0,0:34:16.09,0:34:19.63,Default,,0,0,0,,Hacen las armas más horribles\Ny potentes de todo el universo.
  473. Dialogue: 0,0:34:19.81,0:34:21.85,Default,,0,0,0,,Me gustaría mucho ir, por favor.
  474. Dialogue: 0,0:34:22.02,0:34:24.06,Default,,0,0,0,,La liebre tiene razón y es el más listo.
  475. Dialogue: 0,0:34:24.23,0:34:25.27,Default,,0,0,0,,¿Liebre?
  476. Dialogue: 0,0:34:25.44,0:34:27.69,Default,,0,0,0,,Sólo Eitri el Enano puede hacer\Nel arma que preciso.
  477. Dialogue: 0,0:34:27.86,0:34:29.07,Default,,0,0,0,,¿Eres el capitán?
  478. Dialogue: 0,0:34:29.23,0:34:30.23,Default,,0,0,0,,Eres perspicaz.
  479. Dialogue: 0,0:34:30.40,0:34:33.28,Default,,0,0,0,,Pareces un líder noble.\N¿Te unirías en mi cruzada a Nidavellir?
  480. Dialogue: 0,0:34:33.45,0:34:36.24,Default,,0,0,0,,Déjame preguntarle al capitán.\NEspera. ¡Soy yo!
  481. Dialogue: 0,0:34:36.41,0:34:38.16,Default,,0,0,0,,- Sí. Iré.\N- ¡Maravilloso!
  482. Dialogue: 0,0:34:38.33,0:34:40.33,Default,,0,0,0,,- Yo soy el capitán.\N- Cállate.
  483. Dialogue: 0,0:34:40.49,0:34:42.20,Default,,0,0,0,,- Esa es mi mochila.\N- Siéntate.
  484. Dialogue: 0,0:34:42.37,0:34:44.00,Default,,0,0,0,,Mira, esta es mi nave.
  485. Dialogue: 0,0:34:44.16,0:34:45.91,Default,,0,0,0,,Y no iré a...
  486. Dialogue: 0,0:34:46.88,0:34:49.01,Default,,0,0,0,,¿De qué clase de arma hablamos?
  487. Dialogue: 0,0:34:49.17,0:34:50.42,Default,,0,0,0,,La que matará a Thanos.
  488. Dialogue: 0,0:34:51.25,0:34:52.75,Default,,0,0,0,,¿No deberíamos tener todos una?
  489. Dialogue: 0,0:34:52.92,0:34:54.96,Default,,0,0,0,,No. No tienen la fuerza para empuñarla.
  490. Dialogue: 0,0:34:55.13,0:34:57.46,Default,,0,0,0,,Se les derrumbarían los cuerpos\Ny enloquecerían.
  491. Dialogue: 0,0:34:57.64,0:34:59.56,Default,,0,0,0,,¿Es raro que tenga más ganas?
  492. Dialogue: 0,0:34:59.72,0:35:00.89,Default,,0,0,0,,Sí, un poco.
  493. Dialogue: 0,0:35:01.06,0:35:03.98,Default,,0,0,0,,Si no vamos a Knowhere\Ny Thanos obtiene otra gema...
  494. Dialogue: 0,0:35:04.14,0:35:05.68,Default,,0,0,0,,será demasiado poderoso\Npara detenerlo.
  495. Dialogue: 0,0:35:05.85,0:35:08.01,Default,,0,0,0,,- Ya lo es.\N- Ya lo resolví.
  496. Dialogue: 0,0:35:08.19,0:35:11.36,Default,,0,0,0,,Tenemos dos naves\Ny una gran variedad de tontos.
  497. Dialogue: 0,0:35:11.53,0:35:14.78,Default,,0,0,0,,Groot y yo iremos con el ángel pirata.
  498. Dialogue: 0,0:35:14.95,0:35:17.78,Default,,0,0,0,,Y los tontos irán a Knowhere\Na intentar detener a Thanos.
  499. Dialogue: 0,0:35:17.95,0:35:19.87,Default,,0,0,0,,- ¿Bien? Bien.\N- Genial.
  500. Dialogue: 0,0:35:20.03,0:35:21.32,Default,,0,0,0,,Para que conste...
  501. Dialogue: 0,0:35:22.08,0:35:24.58,Default,,0,0,0,,Sé que vas con él\Nporque ahí no está Thanos.
  502. Dialogue: 0,0:35:24.75,0:35:28.46,Default,,0,0,0,,Sabes, no deberías hablarle así\Na tu capitán, Quill.
  503. Dialogue: 0,0:35:29.42,0:35:30.76,Default,,0,0,0,,Vamos, Groot.
  504. Dialogue: 0,0:35:31.29,0:35:34.00,Default,,0,0,0,,Deja ese juego. Te pudrirá el cerebro.
  505. Dialogue: 0,0:35:37.72,0:35:40.56,Default,,0,0,0,,Me despido\Ny les deseo buena suerte, tontos.
  506. Dialogue: 0,0:35:40.72,0:35:41.85,Default,,0,0,0,,Adiós.
  507. Dialogue: 0,0:35:56.61,0:35:57.74,Default,,0,0,0,,¿Vis?
  508. Dialogue: 0,0:35:58.20,0:36:00.12,Default,,0,0,0,,¿Es la gema otra vez?
  509. Dialogue: 0,0:36:00.28,0:36:01.90,Default,,0,0,0,,Parece que me hablara.
  510. Dialogue: 0,0:36:02.53,0:36:04.24,Default,,0,0,0,,¿Qué dice?
  511. Dialogue: 0,0:36:05.16,0:36:07.49,Default,,0,0,0,,No lo sé, pero algo dice.
  512. Dialogue: 0,0:36:09.88,0:36:10.96,Default,,0,0,0,,Oye.
  513. Dialogue: 0,0:36:20.80,0:36:23.30,Default,,0,0,0,,Dime lo que sientes.
  514. Dialogue: 0,0:36:30.31,0:36:33.02,Default,,0,0,0,,Simplemente te siento.
  515. Dialogue: 0,0:36:40.78,0:36:41.78,Default,,0,0,0,,ESCOCIA
  516. Dialogue: 0,0:36:41.95,0:36:43.26,Default,,0,0,0,,Sale uno a las 10:00 a Glasgow...
  517. Dialogue: 0,0:36:43.28,0:36:45.28,Default,,0,0,0,,que nos daría más tiempo juntos.
  518. Dialogue: 0,0:36:45.45,0:36:46.91,Default,,0,0,0,,¿Y si pierdo ese tren?
  519. Dialogue: 0,0:36:47.08,0:36:48.08,Default,,0,0,0,,Hay uno a las 11:00.
  520. Dialogue: 0,0:36:48.25,0:36:50.67,Default,,0,0,0,,¿Y si pierdo todos los trenes?
  521. Dialogue: 0,0:36:52.04,0:36:53.75,Default,,0,0,0,,¿Y si esta vez no vuelvo?
  522. Dialogue: 0,0:36:53.92,0:36:55.26,Default,,0,0,0,,Le prometiste a Stark.
  523. Dialogue: 0,0:36:55.42,0:36:56.59,Default,,0,0,0,,Preferiría prometértelo a ti.
  524. Dialogue: 0,0:36:56.76,0:36:58.72,Default,,0,0,0,,Hay gente que me espera también.
  525. Dialogue: 0,0:36:58.88,0:37:00.21,Default,,0,0,0,,Ambos hicimos promesas.
  526. Dialogue: 0,0:37:00.38,0:37:02.09,Default,,0,0,0,,No el uno al otro.
  527. Dialogue: 0,0:37:02.68,0:37:03.68,Default,,0,0,0,,Wanda.
  528. Dialogue: 0,0:37:04.47,0:37:06.81,Default,,0,0,0,,Por dos años,\Nrobamos estos momentos...
  529. Dialogue: 0,0:37:06.97,0:37:09.01,Default,,0,0,0,,tratando de ver si podría funcionar...
  530. Dialogue: 0,0:37:09.18,0:37:10.76,Default,,0,0,0,,No lo sé.
  531. Dialogue: 0,0:37:10.94,0:37:12.90,Default,,0,0,0,,¿Sabes? Hablaré por mí.
  532. Dialogue: 0,0:37:13.77,0:37:14.77,Default,,0,0,0,,Creo que...
  533. Dialogue: 0,0:37:14.94,0:37:16.03,Default,,0,0,0,,- Funciona.\N- Sí.
  534. Dialogue: 0,0:37:16.19,0:37:17.49,Default,,0,0,0,,Funciona.
  535. Dialogue: 0,0:37:19.95,0:37:21.20,Default,,0,0,0,,Quédate.
  536. Dialogue: 0,0:37:22.11,0:37:23.78,Default,,0,0,0,,Quédate conmigo.
  537. Dialogue: 0,0:37:28.54,0:37:31.79,Default,,0,0,0,,O no. Si me estoy extralimitando...
  538. Dialogue: 0,0:37:34.00,0:37:37.80,Default,,0,0,0,,NUEVA YORK ATACADA\NNOTICIA DE ÚLTIMA HORA
  539. Dialogue: 0,0:37:38.84,0:37:40.59,Default,,0,0,0,,¿Qué son?
  540. Dialogue: 0,0:37:40.92,0:37:43.34,Default,,0,0,0,,Lo que me advertía la gema.
  541. Dialogue: 0,0:37:43.51,0:37:46.56,Default,,0,0,0,,TONY STARK DESAPARECIDO\NINFORME ESPECIAL
  542. Dialogue: 0,0:37:53.31,0:37:54.65,Default,,0,0,0,,Tengo que irme.
  543. Dialogue: 0,0:37:54.81,0:37:55.81,Default,,0,0,0,,No, Visión.
  544. Dialogue: 0,0:37:56.36,0:38:00.49,Default,,0,0,0,,Visión, de ser verdad,\Nquizá ir no sea la mejor idea.
  545. Dialogue: 0,0:38:01.53,0:38:02.57,Default,,0,0,0,,Wanda, yo...
  546. Dialogue: 0,0:38:02.74,0:38:03.74,Default,,0,0,0,,¡Visión!
  547. Dialogue: 0,0:38:32.98,0:38:35.65,Default,,0,0,0,,La espada,\Nno me permite traspasar sólidos.
  548. Dialogue: 0,0:38:36.56,0:38:38.52,Default,,0,0,0,,- ¿Es posible?\N- Se supone que no.
  549. Dialogue: 0,0:38:39.61,0:38:41.32,Default,,0,0,0,,Me fallan los sistemas.
  550. Dialogue: 0,0:38:42.24,0:38:44.91,Default,,0,0,0,,Creo que deberíamos\Nhabernos quedado en cama.
  551. Dialogue: 0,0:38:47.45,0:38:48.45,Default,,0,0,0,,¡Vis!
  552. Dialogue: 0,0:38:57.54,0:39:00.91,Default,,0,0,0,,Cede la gema, y ella vive.
  553. Dialogue: 0,0:39:39.04,0:39:40.25,Default,,0,0,0,,Sin tocar.
  554. Dialogue: 0,0:39:56.06,0:39:57.31,Default,,0,0,0,,Vamos.
  555. Dialogue: 0,0:39:57.48,0:39:59.27,Default,,0,0,0,,Vamos, tienes que levantarte.
  556. Dialogue: 0,0:39:59.44,0:40:01.65,Default,,0,0,0,,Tienes que levantarte. Vamos. Oye.
  557. Dialogue: 0,0:40:02.73,0:40:04.14,Default,,0,0,0,,Oye. Debemos irnos.
  558. Dialogue: 0,0:40:06.07,0:40:08.62,Default,,0,0,0,,Vete, por favor.
  559. Dialogue: 0,0:40:08.78,0:40:10.58,Default,,0,0,0,,Me pediste que me quede.
  560. Dialogue: 0,0:40:11.83,0:40:13.00,Default,,0,0,0,,- Me quedo.\N- Por favor.
  561. Dialogue: 0,0:41:24.19,0:41:25.90,Default,,0,0,0,,- Levántate.\N- No puedo.
  562. Dialogue: 0,0:41:26.07,0:41:28.78,Default,,0,0,0,,No queremos matarte, pero lo haremos.
  563. Dialogue: 0,0:41:28.94,0:41:31.11,Default,,0,0,0,,Nunca tendrán otra oportunidad.
  564. Dialogue: 0,0:41:47.09,0:41:48.63,Default,,0,0,0,,¿Puedes pararte?
  565. Dialogue: 0,0:41:53.39,0:41:54.81,Default,,0,0,0,,Gracias, Capitán.
  566. Dialogue: 0,0:41:57.51,0:41:59.13,Default,,0,0,0,,Vamos a subirte al avión.
  567. Dialogue: 0,0:42:03.10,0:42:06.52,Default,,0,0,0,,Creí que teníamos un trato.
  568. Dialogue: 0,0:42:06.69,0:42:10.41,Default,,0,0,0,,Quédate cerca, repórtate,\Nno corras riesgos.
  569. Dialogue: 0,0:42:10.57,0:42:11.91,Default,,0,0,0,,Lo lamento.
  570. Dialogue: 0,0:42:12.07,0:42:13.87,Default,,0,0,0,,Simplemente queríamos tiempo.
  571. Dialogue: 0,0:42:16.58,0:42:17.83,Default,,0,0,0,,¿Adónde vamos, Cap.?
  572. Dialogue: 0,0:42:20.66,0:42:22.16,Default,,0,0,0,,A casa.
  573. Dialogue: 0,0:42:25.75,0:42:27.80,Default,,0,0,0,,Estaremos a salvo.
  574. Dialogue: 0,0:42:52.36,0:42:53.41,Default,,0,0,0,,{\i1}Zehoberianos.{\i0}
  575. Dialogue: 0,0:42:53.57,0:42:55.28,Default,,0,0,0,,¡Madre! ¿Dónde está mi madre?
  576. Dialogue: 0,0:42:55.45,0:42:56.83,Default,,0,0,0,,{\i1}Elijan un lado o mueran.{\i0}
  577. Dialogue: 0,0:42:56.99,0:42:58.45,Default,,0,0,0,,¡Madre!
  578. Dialogue: 0,0:42:58.62,0:43:00.79,Default,,0,0,0,,{\i1}Un lado es una revelación...{\i0}
  579. Dialogue: 0,0:43:00.95,0:43:03.99,Default,,0,0,0,,{\i1}el otro un honor\Nsólo conocido por pocos.{\i0}
  580. Dialogue: 0,0:43:04.92,0:43:06.38,Default,,0,0,0,,¿Qué pasa, pequeña?
  581. Dialogue: 0,0:43:07.00,0:43:10.42,Default,,0,0,0,,Mi madre. ¿Dónde está?
  582. Dialogue: 0,0:43:15.22,0:43:16.43,Default,,0,0,0,,¿Cómo te llamas?
  583. Dialogue: 0,0:43:17.76,0:43:19.43,Default,,0,0,0,,Gamora.
  584. Dialogue: 0,0:43:19.93,0:43:22.06,Default,,0,0,0,,Eres una gran luchadora, Gamora.
  585. Dialogue: 0,0:43:23.60,0:43:24.60,Default,,0,0,0,,Ven.
  586. Dialogue: 0,0:43:24.98,0:43:25.98,Default,,0,0,0,,Déjame ayudarte.
  587. Dialogue: 0,0:43:39.49,0:43:40.62,Default,,0,0,0,,Mira.
  588. Dialogue: 0,0:43:44.29,0:43:45.96,Default,,0,0,0,,Es bonito, ¿no?
  589. Dialogue: 0,0:43:46.71,0:43:50.17,Default,,0,0,0,,Perfectamente equilibrado,\Ncómo debería ser todo.
  590. Dialogue: 0,0:43:50.34,0:43:54.09,Default,,0,0,0,,Demasiado de un lado o del otro...
  591. Dialogue: 0,0:43:58.09,0:44:00.92,Default,,0,0,0,,Ten. Prueba.
  592. Dialogue: 0,0:44:04.68,0:44:07.76,Default,,0,0,0,,{\i1}Vayan en paz\Ny reúnanse con su creador.{\i0}
  593. Dialogue: 0,0:44:13.02,0:44:14.56,Default,,0,0,0,,Concéntrate.
  594. Dialogue: 0,0:44:17.53,0:44:20.33,Default,,0,0,0,,Ahí está. Entendiste.
  595. Dialogue: 0,0:44:29.83,0:44:30.91,Default,,0,0,0,,Gamora.
  596. Dialogue: 0,0:44:32.00,0:44:35.33,Default,,0,0,0,,¿Esas granadas te explotan\Nlas canicas o son las de gas?
  597. Dialogue: 0,0:44:35.51,0:44:38.26,Default,,0,0,0,,Porque pensaba en colgarme\Nun par en el cinto.
  598. Dialogue: 0,0:44:38.43,0:44:39.43,Default,,0,0,0,,No quiero sí...
  599. Dialogue: 0,0:44:39.51,0:44:40.76,Default,,0,0,0,,Te pido un favor.
  600. Dialogue: 0,0:44:41.68,0:44:43.02,Default,,0,0,0,,Sí, por supuesto.
  601. Dialogue: 0,0:44:44.56,0:44:47.98,Default,,0,0,0,,De una forma u otra,\Nnuestro camino nos lleva a Thanos.
  602. Dialogue: 0,0:44:49.73,0:44:51.23,Default,,0,0,0,,Para eso son las granadas.
  603. Dialogue: 0,0:44:52.77,0:44:54.48,Default,,0,0,0,,Perdona. ¿Cuál es el favor?
  604. Dialogue: 0,0:44:56.82,0:44:57.82,Default,,0,0,0,,Si algo va mal...
  605. Dialogue: 0,0:44:59.40,0:45:01.57,Default,,0,0,0,,Si me atrapa Thanos...
  606. Dialogue: 0,0:45:06.12,0:45:08.08,Default,,0,0,0,,quiero que me prometas...
  607. Dialogue: 0,0:45:09.12,0:45:10.24,Default,,0,0,0,,que me matarás.
  608. Dialogue: 0,0:45:11.08,0:45:12.08,Default,,0,0,0,,¿Qué?
  609. Dialogue: 0,0:45:15.17,0:45:17.55,Default,,0,0,0,,Sé algo que él no sabe.
  610. Dialogue: 0,0:45:20.09,0:45:23.77,Default,,0,0,0,,Y si se entera,\Ntodo el universo podría estar en peligro.
  611. Dialogue: 0,0:45:24.43,0:45:25.52,Default,,0,0,0,,¿Qué sabes?
  612. Dialogue: 0,0:45:25.68,0:45:27.73,Default,,0,0,0,,Si te lo digo, también lo sabrías.
  613. Dialogue: 0,0:45:30.77,0:45:32.61,Default,,0,0,0,,Si es tan importante...
  614. Dialogue: 0,0:45:32.77,0:45:33.77,Default,,0,0,0,,¿no debería?
  615. Dialogue: 0,0:45:33.90,0:45:35.11,Default,,0,0,0,,Sólo si quieres morir.
  616. Dialogue: 0,0:45:35.27,0:45:36.85,Default,,0,0,0,,¿Por qué tiene que morir alguien?
  617. Dialogue: 0,0:45:38.28,0:45:39.28,Default,,0,0,0,,Simplemente...
  618. Dialogue: 0,0:45:41.70,0:45:44.70,Default,,0,0,0,,Confía en mí.\NY eventualmente mátame.
  619. Dialogue: 0,0:45:44.87,0:45:47.21,Default,,0,0,0,,Me refiero a que me gustaría.
  620. Dialogue: 0,0:45:47.37,0:45:49.21,Default,,0,0,0,,En serio. Pero tú...
  621. Dialogue: 0,0:45:49.37,0:45:50.58,Default,,0,0,0,,Júramelo.
  622. Dialogue: 0,0:45:54.08,0:45:56.37,Default,,0,0,0,,Júramelo por tu madre.
  623. Dialogue: 0,0:46:03.55,0:46:04.55,Default,,0,0,0,,Bueno.
  624. Dialogue: 0,0:46:10.48,0:46:11.60,Default,,0,0,0,,Bueno.
  625. Dialogue: 0,0:46:28.29,0:46:30.58,Default,,0,0,0,,Amigo. ¿Cuánto estuviste ahí parado?
  626. Dialogue: 0,0:46:30.75,0:46:31.75,Default,,0,0,0,,Una hora.
  627. Dialogue: 0,0:46:32.12,0:46:33.37,Default,,0,0,0,,¿Una hora?
  628. Dialogue: 0,0:46:33.92,0:46:35.21,Default,,0,0,0,,¿Hablas en serio?
  629. Dialogue: 0,0:46:35.38,0:46:40.30,Default,,0,0,0,,Dominé la habilidad\Nde estar tan increíblemente quieto...
  630. Dialogue: 0,0:46:41.51,0:46:44.10,Default,,0,0,0,,que me vuelvo invisible a la vista.
  631. Dialogue: 0,0:46:44.72,0:46:45.72,Default,,0,0,0,,Observen.
  632. Dialogue: 0,0:46:49.64,0:46:51.23,Default,,0,0,0,,Comes un zarg-nut.
  633. Dialogue: 0,0:46:51.68,0:46:53.09,Default,,0,0,0,,Pero mi movimiento...
  634. Dialogue: 0,0:46:53.94,0:46:55.57,Default,,0,0,0,,fue tan lento...
  635. Dialogue: 0,0:46:56.40,0:46:58.23,Default,,0,0,0,,que es imperceptible.
  636. Dialogue: 0,0:46:58.40,0:46:59.40,Default,,0,0,0,,No.
  637. Dialogue: 0,0:47:00.82,0:47:01.82,Default,,0,0,0,,Soy invisible.
  638. Dialogue: 0,0:47:01.99,0:47:03.16,Default,,0,0,0,,Hola, Drax.
  639. Dialogue: 0,0:47:05.86,0:47:06.86,Default,,0,0,0,,Maldita sea.
  640. Dialogue: 0,0:47:26.76,0:47:28.52,Default,,0,0,0,,Este lugar parece desierto.
  641. Dialogue: 0,0:47:28.68,0:47:31.43,Default,,0,0,0,,Detecto movimiento\Nen el tercer cuadrante.
  642. Dialogue: 0,0:47:31.60,0:47:33.52,Default,,0,0,0,,Sí, yo también.
  643. Dialogue: 0,0:47:34.94,0:47:36.40,Default,,0,0,0,,Aterricemos aquí.
  644. Dialogue: 0,0:47:48.16,0:47:49.70,Default,,0,0,0,,No la tengo.
  645. Dialogue: 0,0:47:51.83,0:47:55.04,Default,,0,0,0,,Toda la galaxia sabe\Nque venderías a tu hermano...
  646. Dialogue: 0,0:47:55.21,0:47:56.84,Default,,0,0,0,,sí pensaras que sumaría una baratija...
  647. Dialogue: 0,0:47:57.00,0:47:58.92,Default,,0,0,0,,a tu patética colección.
  648. Dialogue: 0,0:48:06.72,0:48:09.14,Default,,0,0,0,,Sé que tienes\Nla Gema de la Realidad, Tivan.
  649. Dialogue: 0,0:48:10.10,0:48:13.56,Default,,0,0,0,,Si me la das,\Nte ahorrarás mucho sufrimiento.
  650. Dialogue: 0,0:48:16.81,0:48:18.40,Default,,0,0,0,,Ya te dije.
  651. Dialogue: 0,0:48:19.19,0:48:20.19,Default,,0,0,0,,La vendí.
  652. Dialogue: 0,0:48:23.07,0:48:25.07,Default,,0,0,0,,¿Por qué iba a mentir?
  653. Dialogue: 0,0:48:25.24,0:48:27.45,Default,,0,0,0,,Supongo que es como respirar para ti.
  654. Dialogue: 0,0:48:28.28,0:48:29.99,Default,,0,0,0,,Es suicida.
  655. Dialogue: 0,0:48:30.16,0:48:31.66,Default,,0,0,0,,Lo entiendes.
  656. Dialogue: 0,0:48:32.62,0:48:35.62,Default,,0,0,0,,Ni tú entregarías algo tan preciado.
  657. Dialogue: 0,0:48:35.79,0:48:37.17,Default,,0,0,0,,No sabía lo que era.
  658. Dialogue: 0,0:48:37.54,0:48:40.13,Default,,0,0,0,,Entonces eres más tonto\Nde lo que pensaba.
  659. Dialogue: 0,0:48:40.50,0:48:41.50,Default,,0,0,0,,Es él.
  660. Dialogue: 0,0:48:41.67,0:48:43.13,Default,,0,0,0,,Última chance, embustero.
  661. Dialogue: 0,0:48:44.67,0:48:46.63,Default,,0,0,0,,¿Dónde está la gema?
  662. Dialogue: 0,0:48:46.80,0:48:47.80,Default,,0,0,0,,Hoy...
  663. Dialogue: 0,0:48:48.34,0:48:49.34,Default,,0,0,0,,Drax.
  664. Dialogue: 0,0:48:49.38,0:48:51.34,Default,,0,0,0,,Paga las muertes\Nde mi esposa y mi hija.
  665. Dialogue: 0,0:48:51.51,0:48:52.51,Default,,0,0,0,,Espera, Drax.
  666. Dialogue: 0,0:48:53.97,0:48:55.34,Default,,0,0,0,,Aún no.
  667. Dialogue: 0,0:48:55.52,0:48:56.73,Default,,0,0,0,,Drax.
  668. Dialogue: 0,0:49:00.65,0:49:02.90,Default,,0,0,0,,Drax. Hazme caso.
  669. Dialogue: 0,0:49:03.06,0:49:05.31,Default,,0,0,0,,Todavía no tiene la gema.
  670. Dialogue: 0,0:49:05.48,0:49:07.10,Default,,0,0,0,,Con ella podemos detenerlo.
  671. Dialogue: 0,0:49:07.94,0:49:11.11,Default,,0,0,0,,Primero debemos tener la gema. Sí.
  672. Dialogue: 0,0:49:11.28,0:49:12.37,Default,,0,0,0,,No.
  673. Dialogue: 0,0:49:12.53,0:49:15.57,Default,,0,0,0,,No. Por Ovette, por Camaria.
  674. Dialogue: 0,0:49:16.04,0:49:17.33,Default,,0,0,0,,Duerme.
  675. Dialogue: 0,0:49:29.26,0:49:30.26,Default,,0,0,0,,Bueno.
  676. Dialogue: 0,0:49:30.43,0:49:34.52,Default,,0,0,0,,Gamora, Mantis, vayan por la derecha.
  677. Dialogue: 0,0:49:35.89,0:49:37.14,Default,,0,0,0,,La otra derecha.
  678. Dialogue: 0,0:50:01.46,0:50:03.17,Default,,0,0,0,,¿Por qué?
  679. Dialogue: 0,0:50:13.18,0:50:17.23,Default,,0,0,0,,¿Por qué tú, hija?
  680. Dialogue: 0,0:50:35.87,0:50:36.87,Default,,0,0,0,,Eso fue rápido.
  681. Dialogue: 0,0:50:42.66,0:50:47.54,Default,,0,0,0,,¡Magnífico!
  682. Dialogue: 0,0:50:49.88,0:50:52.59,Default,,0,0,0,,{\i1}¿Es tristeza lo que detecto en ti, hija?{\i0}
  683. Dialogue: 0,0:50:55.72,0:50:58.22,Default,,0,0,0,,{\i1}En mi corazón,\Nsé que todavía te importo.{\i0}
  684. Dialogue: 0,0:51:05.60,0:51:08.85,Default,,0,0,0,,{\i1}Pero uno nunca está seguro.{\i0}
  685. Dialogue: 0,0:51:18.07,0:51:20.90,Default,,0,0,0,,{\i1}A menudo,\Nla realidad es decepcionante.{\i0}
  686. Dialogue: 0,0:51:24.08,0:51:26.34,Default,,0,0,0,,Es decir, lo era.
  687. Dialogue: 0,0:51:28.38,0:51:29.76,Default,,0,0,0,,Ahora...
  688. Dialogue: 0,0:51:31.76,0:51:34.55,Default,,0,0,0,,la realidad puede ser como yo quiera.
  689. Dialogue: 0,0:51:36.09,0:51:37.55,Default,,0,0,0,,Sabías que vendría.
  690. Dialogue: 0,0:51:37.72,0:51:39.35,Default,,0,0,0,,Contaba con eso.
  691. Dialogue: 0,0:51:40.14,0:51:43.06,Default,,0,0,0,,Tenemos algo que discutir, pequeña.
  692. Dialogue: 0,0:51:47.69,0:51:49.40,Default,,0,0,0,,¡Thanos!
  693. Dialogue: 0,0:51:56.99,0:51:58.03,Default,,0,0,0,,¡No!
  694. Dialogue: 0,0:52:02.41,0:52:04.00,Default,,0,0,0,,Déjala, Grimace.
  695. Dialogue: 0,0:52:04.62,0:52:05.62,Default,,0,0,0,,Peter.
  696. Dialogue: 0,0:52:06.92,0:52:08.17,Default,,0,0,0,,Te dije a la derecha.
  697. Dialogue: 0,0:52:08.75,0:52:10.13,Default,,0,0,0,,¿Ahora? ¿En serio?
  698. Dialogue: 0,0:52:10.29,0:52:11.70,Default,,0,0,0,,¡Déjala!
  699. Dialogue: 0,0:52:12.75,0:52:13.83,Default,,0,0,0,,El novio.
  700. Dialogue: 0,0:52:14.01,0:52:15.01,Default,,0,0,0,,No.
  701. Dialogue: 0,0:52:15.17,0:52:18.88,Default,,0,0,0,,Me veo más como un amigo\Ncon derechos, que mata titanes.
  702. Dialogue: 0,0:52:19.05,0:52:21.09,Default,,0,0,0,,- Suéltala.\N- Peter.
  703. Dialogue: 0,0:52:21.26,0:52:25.97,Default,,0,0,0,,Te volaré de la cara ese escroto\Nque tienes por mentón.
  704. Dialogue: 0,0:52:26.56,0:52:28.06,Default,,0,0,0,,A él no.
  705. Dialogue: 0,0:52:38.53,0:52:42.25,Default,,0,0,0,,Lo prometiste.
  706. Dialogue: 0,0:52:46.41,0:52:47.62,Default,,0,0,0,,Ay, hija.
  707. Dialogue: 0,0:52:48.08,0:52:50.59,Default,,0,0,0,,Esperas demasiado de él.
  708. Dialogue: 0,0:52:54.17,0:52:55.76,Default,,0,0,0,,Te lo pidió, ¿no?
  709. Dialogue: 0,0:52:59.72,0:53:00.72,Default,,0,0,0,,Hazlo.
  710. Dialogue: 0,0:53:07.06,0:53:08.48,Default,,0,0,0,,¡Hazlo!
  711. Dialogue: 0,0:53:15.23,0:53:16.64,Default,,0,0,0,,Por la derecha te dije.
  712. Dialogue: 0,0:53:18.61,0:53:21.57,Default,,0,0,0,,Te amo más que a nada.
  713. Dialogue: 0,0:53:24.70,0:53:26.21,Default,,0,0,0,,Yo también te amo.
  714. Dialogue: 0,0:53:40.51,0:53:41.55,Default,,0,0,0,,Me agrada.
  715. Dialogue: 0,0:54:12.37,0:54:14.16,Default,,0,0,0,,{\i1}¿No hay noticias de Visión?{\i0}
  716. Dialogue: 0,0:54:14.33,0:54:16.96,Default,,0,0,0,,Los satélites lo perdieron en Edimburgo.
  717. Dialogue: 0,0:54:17.59,0:54:20.51,Default,,0,0,0,,{\i1}En un Quinjet robado por cuatro\Nde los criminales más buscados.{\i0}
  718. Dialogue: 0,0:54:20.97,0:54:24.14,Default,,0,0,0,,Sabe que son criminales\Nsólo porque quiso llamarlos así.
  719. Dialogue: 0,0:54:24.30,0:54:25.42,Default,,0,0,0,,{\i1}Dios mío, Rhodes.{\i0}
  720. Dialogue: 0,0:54:25.60,0:54:28.81,Default,,0,0,0,,{\i1}Su talento para las pavadas rivaliza\Ncon el mío.{\i0}
  721. Dialogue: 0,0:54:28.97,0:54:31.55,Default,,0,0,0,,Si no fuera por esos Acuerdos,\NVisión estaría aquí.
  722. Dialogue: 0,0:54:32.31,0:54:35.53,Default,,0,0,0,,{\i1}Recuerdo que firmó esos papeles,\Ncoronel.{\i0}
  723. Dialogue: 0,0:54:36.02,0:54:37.02,Default,,0,0,0,,Correcto.
  724. Dialogue: 0,0:54:39.03,0:54:40.86,Default,,0,0,0,,Y pagué por eso, estoy seguro.
  725. Dialogue: 0,0:54:41.03,0:54:42.24,Default,,0,0,0,,{\i1}¿Se arrepiente?{\i0}
  726. Dialogue: 0,0:54:42.40,0:54:44.11,Default,,0,0,0,,Ya no.
  727. Dialogue: 0,0:54:49.95,0:54:51.53,Default,,0,0,0,,Señor secretario.
  728. Dialogue: 0,0:54:56.08,0:54:57.75,Default,,0,0,0,,{\i1}Son audaces.{\i0}
  729. Dialogue: 0,0:54:58.42,0:55:00.05,Default,,0,0,0,,{\i1}Se los reconozco.{\i0}
  730. Dialogue: 0,0:55:00.21,0:55:01.96,Default,,0,0,0,,Le sería útil un poco de eso.
  731. Dialogue: 0,0:55:02.80,0:55:05.05,Default,,0,0,0,,{\i1}El mundo está en peligro.{\i0}
  732. Dialogue: 0,0:55:05.84,0:55:08.92,Default,,0,0,0,,{\i1}¿Creen que está todo perdonado?{\i0}
  733. Dialogue: 0,0:55:09.51,0:55:13.60,Default,,0,0,0,,No busco perdón.\NYa no pido más permiso.
  734. Dialogue: 0,0:55:15.56,0:55:17.60,Default,,0,0,0,,La Tierra perdió a su mejor defensor.
  735. Dialogue: 0,0:55:18.11,0:55:19.32,Default,,0,0,0,,Vinimos a luchar.
  736. Dialogue: 0,0:55:20.90,0:55:22.82,Default,,0,0,0,,Y si quiere ser un obstáculo...
  737. Dialogue: 0,0:55:23.82,0:55:25.74,Default,,0,0,0,,lucharemos con usted también.
  738. Dialogue: 0,0:55:28.99,0:55:29.99,Default,,0,0,0,,{\i1}Arréstelos.{\i0}
  739. Dialogue: 0,0:55:31.12,0:55:32.71,Default,,0,0,0,,Estoy en eso.
  740. Dialogue: 0,0:55:37.79,0:55:39.16,Default,,0,0,0,,Me gané un consejo de guerra.
  741. Dialogue: 0,0:55:41.63,0:55:42.63,Default,,0,0,0,,Es genial verte, Cap.
  742. Dialogue: 0,0:55:43.76,0:55:45.05,Default,,0,0,0,,Igualmente, Rhodey.
  743. Dialogue: 0,0:55:45.59,0:55:46.59,Default,,0,0,0,,Hola.
  744. Dialogue: 0,0:55:48.26,0:55:50.23,Default,,0,0,0,,Vaya. Chicos...
  745. Dialogue: 0,0:55:51.06,0:55:53.06,Default,,0,0,0,,se ven muy mal.
  746. Dialogue: 0,0:55:53.23,0:55:54.81,Default,,0,0,0,,Debieron ser dos años duros.
  747. Dialogue: 0,0:55:54.98,0:55:57.65,Default,,0,0,0,,Sí, los hoteles no eran cinco estrellas.
  748. Dialogue: 0,0:55:58.10,0:56:00.27,Default,,0,0,0,,Creo que lucen muy bien.
  749. Dialogue: 0,0:56:07.36,0:56:09.40,Default,,0,0,0,,Sí, he vuelto.
  750. Dialogue: 0,0:56:11.08,0:56:12.08,Default,,0,0,0,,Hola, Bruce.
  751. Dialogue: 0,0:56:17.62,0:56:18.62,Default,,0,0,0,,Nat.
  752. Dialogue: 0,0:56:22.05,0:56:23.59,Default,,0,0,0,,Esto es incómodo.
  753. Dialogue: 0,0:56:26.09,0:56:27.64,Default,,0,0,0,,Asumimos que volverán, ¿no?
  754. Dialogue: 0,0:56:27.80,0:56:28.97,Default,,0,0,0,,Y que pueden hallarnos.
  755. Dialogue: 0,0:56:29.14,0:56:31.35,Default,,0,0,0,,Precisamos toda la ayuda posible.\N¿Dónde está Clint?
  756. Dialogue: 0,0:56:31.64,0:56:34.73,Default,,0,0,0,,Luego de los Acuerdos,\Nél y Scott hicieron un trato.
  757. Dialogue: 0,0:56:34.89,0:56:36.40,Default,,0,0,0,,Tienen arresto domiciliario.
  758. Dialogue: 0,0:56:36.56,0:56:37.86,Default,,0,0,0,,- ¿Quién es Scott?\N- Ant-Man.
  759. Dialogue: 0,0:56:38.02,0:56:39.48,Default,,0,0,0,,¿Hay un Ant-Man y un Hombre Araña?
  760. Dialogue: 0,0:56:40.40,0:56:41.40,Default,,0,0,0,,Bueno, miren.
  761. Dialogue: 0,0:56:41.52,0:56:44.35,Default,,0,0,0,,Thanos tiene el mayor ejército\Ndel universo...
  762. Dialogue: 0,0:56:44.53,0:56:47.95,Default,,0,0,0,,y no se detendrá hasta conseguir...
  763. Dialogue: 0,0:56:49.95,0:56:50.95,Default,,0,0,0,,la gema de Visión.
  764. Dialogue: 0,0:56:50.99,0:56:52.25,Default,,0,0,0,,Debemos protegerla.
  765. Dialogue: 0,0:56:52.41,0:56:54.04,Default,,0,0,0,,No, debemos destruirla.
  766. Dialogue: 0,0:56:56.20,0:56:58.58,Default,,0,0,0,,Pensé mucho en este ente\Nen mi cabeza.
  767. Dialogue: 0,0:56:58.75,0:57:00.25,Default,,0,0,0,,Sobre su naturaleza.
  768. Dialogue: 0,0:57:00.79,0:57:02.95,Default,,0,0,0,,Pero también sobre su composición.
  769. Dialogue: 0,0:57:03.13,0:57:07.05,Default,,0,0,0,,Creo que si la exponemos a una fuente\Nde energía poderosa...
  770. Dialogue: 0,0:57:07.22,0:57:11.06,Default,,0,0,0,,algo que tenga una firma\Nmuy parecida a la suya, quizá...
  771. Dialogue: 0,0:57:12.64,0:57:14.81,Default,,0,0,0,,se rompería su integridad molecular.
  772. Dialogue: 0,0:57:15.35,0:57:17.60,Default,,0,0,0,,Sí, y tú con ella.
  773. Dialogue: 0,0:57:18.06,0:57:19.52,Default,,0,0,0,,No es una opción.
  774. Dialogue: 0,0:57:19.69,0:57:22.53,Default,,0,0,0,,Sólo eliminándola\Npodemos asegurarnos
  775. Dialogue: 0,0:57:22.61,0:57:23.78,Default,,0,0,0,,que Thanos no la consiga.
  776. Dialogue: 0,0:57:24.32,0:57:26.53,Default,,0,0,0,,Es un precio elevado a pagar.
  777. Dialogue: 0,0:57:31.03,0:57:33.41,Default,,0,0,0,,Sólo tú tienes el poder de pagarlo.
  778. Dialogue: 0,0:57:37.66,0:57:39.70,Default,,0,0,0,,Thanos amenaza a medio universo.
  779. Dialogue: 0,0:57:39.87,0:57:42.41,Default,,0,0,0,,Una vida\Nno puede obstaculizar su derrota.
  780. Dialogue: 0,0:57:42.58,0:57:44.00,Default,,0,0,0,,Pero debería.
  781. Dialogue: 0,0:57:46.51,0:57:47.88,Default,,0,0,0,,No intercambiamos vidas.
  782. Dialogue: 0,0:57:48.05,0:57:50.01,Default,,0,0,0,,Hace 70 años, diste tu vida...
  783. Dialogue: 0,0:57:50.18,0:57:51.97,Default,,0,0,0,,para salvar ¿a cuántos millones?
  784. Dialogue: 0,0:57:52.14,0:57:54.18,Default,,0,0,0,,Dime, ¿cuál es la diferencia?
  785. Dialogue: 0,0:57:54.35,0:57:56.64,Default,,0,0,0,,Porque podrías tener una alternativa.
  786. Dialogue: 0,0:57:57.93,0:58:01.72,Default,,0,0,0,,Tu mente está hecha\Nde un complejo entramado de capas.
  787. Dialogue: 0,0:58:01.90,0:58:05.49,Default,,0,0,0,,Jarvis, Ultrón, Tony, yo, la gema.
  788. Dialogue: 0,0:58:05.65,0:58:08.99,Default,,0,0,0,,Todas mezcladas,\Ncada una aprendiendo de las otras.
  789. Dialogue: 0,0:58:09.36,0:58:11.12,Default,,0,0,0,,¿Dices que él es más que la gema?
  790. Dialogue: 0,0:58:11.28,0:58:14.37,Default,,0,0,0,,Digo que si sacamos la gema...
  791. Dialogue: 0,0:58:14.53,0:58:17.49,Default,,0,0,0,,quedaría mucho de Visión.\NQuizá las mejores partes.
  792. Dialogue: 0,0:58:17.83,0:58:19.17,Default,,0,0,0,,¿Podemos hacerlo?
  793. Dialogue: 0,0:58:19.87,0:58:20.92,Default,,0,0,0,,Yo no, aquí no.
  794. Dialogue: 0,0:58:21.92,0:58:24.71,Default,,0,0,0,,Encuentra rápido\Na la persona y el lugar.
  795. Dialogue: 0,0:58:24.88,0:58:27.55,Default,,0,0,0,,Ross no dejará\Nque vuelvan a sus cuartos.
  796. Dialogue: 0,0:58:30.59,0:58:32.18,Default,,0,0,0,,Conozco un lugar.
  797. Dialogue: 0,0:58:47.07,0:58:49.45,Default,,0,0,0,,Alertamos a la Guardia Real\Ny a las Dora Milaje.
  798. Dialogue: 0,0:58:49.61,0:58:51.16,Default,,0,0,0,,¿Y a la Tribu Fronteriza?
  799. Dialogue: 0,0:58:51.61,0:58:53.20,Default,,0,0,0,,A los que quedan.
  800. Dialogue: 0,0:58:53.49,0:58:55.62,Default,,0,0,0,,Avisa también a los Jabari.
  801. Dialogue: 0,0:58:55.78,0:58:57.86,Default,,0,0,0,,M'Baku disfruta de una buena pelea.
  802. Dialogue: 0,0:59:00.16,0:59:01.87,Default,,0,0,0,,¿Y qué hay de este?
  803. Dialogue: 0,0:59:02.50,0:59:04.63,Default,,0,0,0,,Puede estar harto de la guerra.
  804. Dialogue: 0,0:59:04.96,0:59:08.01,Default,,0,0,0,,Pero el Lobo Blanco\Nya descansó lo suficiente.
  805. Dialogue: 0,0:59:30.65,0:59:32.24,Default,,0,0,0,,¿Dónde es el combate?
  806. Dialogue: 0,0:59:33.15,0:59:34.56,Default,,0,0,0,,Viene en camino.
  807. Dialogue: 0,0:59:52.96,0:59:55.54,Default,,0,0,0,,En todo el tiempo que serví a Thanos...
  808. Dialogue: 0,0:59:57.43,0:59:59.43,Default,,0,0,0,,nunca le fallé.
  809. Dialogue: 0,1:00:04.48,1:00:07.61,Default,,0,0,0,,Si yo llegara\Na nuestro encuentro en Titán...
  810. Dialogue: 0,1:00:07.77,1:00:11.61,Default,,0,0,0,,con la Gema del Tiempo aún unida\Na tu fastidioso cuerpo...
  811. Dialogue: 0,1:00:11.78,1:00:14.36,Default,,0,0,0,,me juzgarían.
  812. Dialogue: 0,1:00:22.95,1:00:24.49,Default,,0,0,0,,Dame...
  813. Dialogue: 0,1:00:28.50,1:00:29.50,Default,,0,0,0,,la gema.
  814. Dialogue: 0,1:00:41.93,1:00:44.35,Default,,0,0,0,,Eres una indumentaria muy leal, ¿no?
  815. Dialogue: 0,1:00:44.52,1:00:46.52,Default,,0,0,0,,Sí, hablando de lealtad...
  816. Dialogue: 0,1:00:47.10,1:00:48.10,Default,,0,0,0,,¿Qué diab...?
  817. Dialogue: 0,1:00:48.27,1:00:50.02,Default,,0,0,0,,- Sé qué dirá.\N- No deberías estar aquí.
  818. Dialogue: 0,1:00:50.19,1:00:51.38,Default,,0,0,0,,- Iba a irme.\N- No quiero oírlo.
  819. Dialogue: 0,1:00:51.40,1:00:52.96,Default,,0,0,0,,Era un largo trecho y pensé en usted...
  820. Dialogue: 0,1:00:53.11,1:00:54.96,Default,,0,0,0,,- Y lo oiré.\N- Atascado a un lado de la nave.
  821. Dialogue: 0,1:00:54.99,1:00:57.03,Default,,0,0,0,,Y este traje es muy intuitivo.
  822. Dialogue: 0,1:00:57.20,1:00:58.20,Default,,0,0,0,,Maldita sea.
  823. Dialogue: 0,1:00:58.36,1:01:01.15,Default,,0,0,0,,En todo caso,\Nes su culpa que yo esté aquí.
  824. Dialogue: 0,1:01:01.32,1:01:02.65,Default,,0,0,0,,- ¿Qué dijiste?\N- Retiro lo dicho.
  825. Dialogue: 0,1:01:02.83,1:01:04.12,Default,,0,0,0,,Y ahora estoy en el espacio.
  826. Dialogue: 0,1:01:04.29,1:01:06.71,Default,,0,0,0,,Sí, justo donde\Nno quería que estuvieras.
  827. Dialogue: 0,1:01:06.87,1:01:08.95,Default,,0,0,0,,No es Coney Island ni una excursión.
  828. Dialogue: 0,1:01:09.12,1:01:11.16,Default,,0,0,0,,Es un pasaje de ida. ¿Me escuchas?
  829. Dialogue: 0,1:01:11.33,1:01:13.00,Default,,0,0,0,,- No finjas que lo analizaste.\N- Lo hice.
  830. Dialogue: 0,1:01:13.17,1:01:14.80,Default,,0,0,0,,No pudiste analizarlo.
  831. Dialogue: 0,1:01:14.96,1:01:16.60,Default,,0,0,0,,No puedo ser\Nel buen vecino Hombre Araña...
  832. Dialogue: 0,1:01:16.63,1:01:18.22,Default,,0,0,0,,si no hay vecindario.
  833. Dialogue: 0,1:01:20.39,1:01:22.93,Default,,0,0,0,,No tiene sentido,\Npero sabe de lo que hablo.
  834. Dialogue: 0,1:01:25.81,1:01:27.94,Default,,0,0,0,,Vamos. Tenemos un problema.
  835. Dialogue: 0,1:01:28.98,1:01:30.94,Default,,0,0,0,,¿Lo ves? Está en apuros.\N¿Cuál es tu plan?
  836. Dialogue: 0,1:01:31.10,1:01:32.27,Default,,0,0,0,,Vamos.
  837. Dialogue: 0,1:01:32.94,1:01:33.94,Default,,0,0,0,,Bueno...
  838. Dialogue: 0,1:01:34.65,1:01:37.86,Default,,0,0,0,,{\i1}¿Vio esa película vieja,\NEl regreso?{\i0}
  839. Dialogue: 0,1:01:41.57,1:01:43.65,Default,,0,0,0,,Son dolorosas, ¿no?
  840. Dialogue: 0,1:01:44.45,1:01:47.42,Default,,0,0,0,,Fueron designadas originalmente\Npara microcirugía.
  841. Dialogue: 0,1:01:48.08,1:01:50.17,Default,,0,0,0,,Cada una de ellas...
  842. Dialogue: 0,1:01:55.25,1:01:57.46,Default,,0,0,0,,podría matar a tu amigo al instante.
  843. Dialogue: 0,1:01:58.05,1:01:59.68,Default,,0,0,0,,{\i1}No es mi amigo, en realidad.{\i0}
  844. Dialogue: 0,1:01:59.84,1:02:02.51,Default,,0,0,0,,{\i1}Salvar su vida es cortesía profesional.{\i0}
  845. Dialogue: 0,1:02:04.30,1:02:06.05,Default,,0,0,0,,No salvaste nada.
  846. Dialogue: 0,1:02:06.93,1:02:10.22,Default,,0,0,0,,Tus poderes son intrascendentes\Ncomparados al mío.
  847. Dialogue: 0,1:02:10.64,1:02:12.26,Default,,0,0,0,,Pero el chico vio más filmes.
  848. Dialogue: 0,1:02:26.45,1:02:28.62,Default,,0,0,0,,¡Sí! Espera. ¿Qué son?
  849. Dialogue: 0,1:02:44.26,1:02:45.97,Default,,0,0,0,,Hola, no nos presentaron.
  850. Dialogue: 0,1:02:47.26,1:02:48.34,Default,,0,0,0,,Genial.
  851. Dialogue: 0,1:02:50.31,1:02:51.77,Default,,0,0,0,,Debemos girar la nave.
  852. Dialogue: 0,1:02:51.94,1:02:53.98,Default,,0,0,0,,Sí, ahora quiere huir. Gran plan.
  853. Dialogue: 0,1:02:54.15,1:02:55.53,Default,,0,0,0,,No, quiero proteger la gema.
  854. Dialogue: 0,1:02:55.69,1:02:58.49,Default,,0,0,0,,Y yo quiero que me agradezcas.\NVamos. Te escucho.
  855. Dialogue: 0,1:02:58.65,1:03:01.36,Default,,0,0,0,,¿Por qué?\N¿Por casi tirarme al espacio?
  856. Dialogue: 0,1:03:01.53,1:03:03.78,Default,,0,0,0,,¿Quién te salvó el mágico trasero? Yo.
  857. Dialogue: 0,1:03:03.95,1:03:06.20,Default,,0,0,0,,No sé cómo te cabe\Nla cabeza en ese casco.
  858. Dialogue: 0,1:03:06.37,1:03:08.62,Default,,0,0,0,,Admítelo, debiste escabullirte\Ncuando te dije.
  859. Dialogue: 0,1:03:08.79,1:03:10.29,Default,,0,0,0,,Traté de que te fueras. Te negaste.
  860. Dialogue: 0,1:03:10.45,1:03:12.37,Default,,0,0,0,,No trabajo para ti\Ncomo los que te rodean.
  861. Dialogue: 0,1:03:12.54,1:03:15.55,Default,,0,0,0,,Y gracias a eso,\Nestamos en una dona voladora...
  862. Dialogue: 0,1:03:15.71,1:03:17.38,Default,,0,0,0,,muy lejos de la Tierra, sin respaldo.
  863. Dialogue: 0,1:03:17.54,1:03:19.46,Default,,0,0,0,,- Yo soy el respaldo.\N- No, eres un polizón.
  864. Dialogue: 0,1:03:19.63,1:03:20.63,Default,,0,0,0,,Hablamos los adultos.
  865. Dialogue: 0,1:03:20.80,1:03:23.39,Default,,0,0,0,,Lo siento, su relación me confunde.
  866. Dialogue: 0,1:03:23.55,1:03:25.18,Default,,0,0,0,,¿Qué es? ¿Tu pupilo?
  867. Dialogue: 0,1:03:25.34,1:03:26.34,Default,,0,0,0,,No.
  868. Dialogue: 0,1:03:26.85,1:03:28.73,Default,,0,0,0,,- Soy Peter.\N- Doctor Strange.
  869. Dialogue: 0,1:03:28.89,1:03:30.14,Default,,0,0,0,,Usas tu nombre ficticio.
  870. Dialogue: 0,1:03:31.56,1:03:32.77,Default,,0,0,0,,Soy el Hombre Araña.
  871. Dialogue: 0,1:03:33.73,1:03:36.32,Default,,0,0,0,,La nave corrige su curso.\NEstá en piloto automático.
  872. Dialogue: 0,1:03:36.48,1:03:38.19,Default,,0,0,0,,¿Podemos controlarla?
  873. Dialogue: 0,1:03:38.36,1:03:40.28,Default,,0,0,0,,¿Qué nos lleve a casa?
  874. Dialogue: 0,1:03:43.28,1:03:44.28,Default,,0,0,0,,- ¿Stark?\N- Sí.
  875. Dialogue: 0,1:03:44.45,1:03:45.70,Default,,0,0,0,,¿Puedes llevarnos a casa?
  876. Dialogue: 0,1:03:45.86,1:03:47.11,Default,,0,0,0,,Sí, te escuché.
  877. Dialogue: 0,1:03:48.41,1:03:50.87,Default,,0,0,0,,No estoy seguro que debamos.
  878. Dialogue: 0,1:03:51.54,1:03:55.67,Default,,0,0,0,,Bajo ninguna circunstancia podemos\Ndarle la Gema del Tiempo a Thanos.
  879. Dialogue: 0,1:03:55.83,1:03:58.08,Default,,0,0,0,,No entiendes lo que está en juego.
  880. Dialogue: 0,1:03:58.25,1:04:00.59,Default,,0,0,0,,¿Qué? No. Tú no entiendes...
  881. Dialogue: 0,1:04:00.75,1:04:03.50,Default,,0,0,0,,que tuve a Thanos en la cabeza\Npor seis años.
  882. Dialogue: 0,1:04:03.67,1:04:06.88,Default,,0,0,0,,Desde que mandó un ejército\Na Nueva York y ahora regresó.
  883. Dialogue: 0,1:04:07.05,1:04:08.96,Default,,0,0,0,,Y no sé qué hacer.
  884. Dialogue: 0,1:04:09.14,1:04:12.19,Default,,0,0,0,,Si es mejor pelear en nuestro territorio\No en el de él...
  885. Dialogue: 0,1:04:12.35,1:04:15.98,Default,,0,0,0,,pero viste lo que hicieron,\Nlo que pueden hacer.
  886. Dialogue: 0,1:04:16.14,1:04:18.35,Default,,0,0,0,,Al menos, no lo espera en su territorio.
  887. Dialogue: 0,1:04:18.52,1:04:21.27,Default,,0,0,0,,Digo que llevemos la pelea a él.
  888. Dialogue: 0,1:04:21.44,1:04:22.45,Default,,0,0,0,,Doctor.
  889. Dialogue: 0,1:04:24.15,1:04:25.81,Default,,0,0,0,,¿Estás de acuerdo?
  890. Dialogue: 0,1:04:28.28,1:04:30.87,Default,,0,0,0,,Está bien, Stark. Vamos a él.
  891. Dialogue: 0,1:04:31.95,1:04:33.99,Default,,0,0,0,,Pero tienes que entender...
  892. Dialogue: 0,1:04:34.16,1:04:38.37,Default,,0,0,0,,que entre salvarte a ti, al chico\No a la Gema del Tiempo...
  893. Dialogue: 0,1:04:38.54,1:04:41.37,Default,,0,0,0,,no voy a dudar en dejarlos morir.
  894. Dialogue: 0,1:04:42.21,1:04:45.88,Default,,0,0,0,,No puedo,\Nporque el universo depende de eso.
  895. Dialogue: 0,1:04:46.47,1:04:49.35,Default,,0,0,0,,Excelente. Bien,\Nun modelo de conducta.
  896. Dialogue: 0,1:04:50.64,1:04:52.14,Default,,0,0,0,,Estamos de acuerdo.
  897. Dialogue: 0,1:04:53.27,1:04:54.77,Default,,0,0,0,,Bueno, chico.
  898. Dialogue: 0,1:04:56.06,1:04:57.11,Default,,0,0,0,,Ahora eres un Vengador.
  899. Dialogue: 0,1:05:33.68,1:05:35.98,Default,,0,0,0,,Se me ocurrió que tendrías hambre.
  900. Dialogue: 0,1:05:48.11,1:05:49.70,Default,,0,0,0,,Siempre odié esa silla.
  901. Dialogue: 0,1:05:49.86,1:05:51.90,Default,,0,0,0,,Eso me dijeron.
  902. Dialogue: 0,1:05:52.57,1:05:56.49,Default,,0,0,0,,Sin embargo, esperaba\Nque te sentaras ahí algún día.
  903. Dialogue: 0,1:05:57.25,1:05:58.79,Default,,0,0,0,,Odiaba este cuarto.
  904. Dialogue: 0,1:05:59.66,1:06:00.95,Default,,0,0,0,,Esta nave.
  905. Dialogue: 0,1:06:01.12,1:06:02.91,Default,,0,0,0,,Odiaba mi vida.
  906. Dialogue: 0,1:06:07.34,1:06:09.59,Default,,0,0,0,,Eso también me lo habías dicho.
  907. Dialogue: 0,1:06:12.76,1:06:14.14,Default,,0,0,0,,Día tras día.
  908. Dialogue: 0,1:06:16.93,1:06:18.89,Default,,0,0,0,,Por casi 20 años.
  909. Dialogue: 0,1:06:21.44,1:06:23.86,Default,,0,0,0,,Era una niña cuando me llevaste.
  910. Dialogue: 0,1:06:24.73,1:06:26.07,Default,,0,0,0,,Te salvé.
  911. Dialogue: 0,1:06:29.57,1:06:30.57,Default,,0,0,0,,No.
  912. Dialogue: 0,1:06:32.07,1:06:35.61,Default,,0,0,0,,No. Éramos felices en mi planeta natal.
  913. Dialogue: 0,1:06:35.78,1:06:36.95,Default,,0,0,0,,Acostándose con hambre...
  914. Dialogue: 0,1:06:37.45,1:06:39.16,Default,,0,0,0,,buscando sobras.
  915. Dialogue: 0,1:06:39.33,1:06:44.38,Default,,0,0,0,,Tu planeta estaba por derrumbarse.\NYo soy el que lo detuvo.
  916. Dialogue: 0,1:06:44.84,1:06:46.67,Default,,0,0,0,,¿Sabes qué pasó desde entonces?
  917. Dialogue: 0,1:06:46.84,1:06:48.47,Default,,0,0,0,,Los niños que nacen...
  918. Dialogue: 0,1:06:49.05,1:06:52.47,Default,,0,0,0,,tienen estómagos llenos\Ny cielos limpios.
  919. Dialogue: 0,1:06:52.63,1:06:53.88,Default,,0,0,0,,Es un paraíso.
  920. Dialogue: 0,1:06:56.56,1:06:58.43,Default,,0,0,0,,Porque mataste a medio planeta.
  921. Dialogue: 0,1:06:58.60,1:07:01.48,Default,,0,0,0,,Un costo bajo a pagar por la salvación.
  922. Dialogue: 0,1:07:01.64,1:07:02.64,Default,,0,0,0,,Estás demente.
  923. Dialogue: 0,1:07:02.81,1:07:04.77,Default,,0,0,0,,Pequeña, es un cálculo fácil.
  924. Dialogue: 0,1:07:04.94,1:07:07.74,Default,,0,0,0,,El universo y sus recursos son finitos.
  925. Dialogue: 0,1:07:08.28,1:07:12.28,Default,,0,0,0,,Si la vida no se controla,\Nla vida dejará de existir.
  926. Dialogue: 0,1:07:12.70,1:07:13.78,Default,,0,0,0,,Debe corregirse.
  927. Dialogue: 0,1:07:13.95,1:07:15.33,Default,,0,0,0,,¡Eso no lo sabes!
  928. Dialogue: 0,1:07:16.87,1:07:18.91,Default,,0,0,0,,Soy el único que lo sabe.
  929. Dialogue: 0,1:07:19.70,1:07:23.91,Default,,0,0,0,,Al menos, soy el único con la voluntad\Npara actuar en consecuencia.
  930. Dialogue: 0,1:07:25.50,1:07:26.50,Default,,0,0,0,,Por un tiempo...
  931. Dialogue: 0,1:07:29.09,1:07:33.34,Default,,0,0,0,,tuviste esa misma voluntad...
  932. Dialogue: 0,1:07:34.93,1:07:37.35,Default,,0,0,0,,mientras luchaste a mi lado.
  933. Dialogue: 0,1:07:38.22,1:07:39.27,Default,,0,0,0,,Hija.
  934. Dialogue: 0,1:07:40.06,1:07:41.85,Default,,0,0,0,,No soy tu hija.
  935. Dialogue: 0,1:07:44.27,1:07:47.03,Default,,0,0,0,,Todo lo que odio de mí\Nme lo enseñaste tú.
  936. Dialogue: 0,1:07:47.81,1:07:51.56,Default,,0,0,0,,Y haciéndolo, te hice la mujer\Nmás feroz de la galaxia.
  937. Dialogue: 0,1:07:54.49,1:07:57.33,Default,,0,0,0,,Por eso confié en ti\Npara hallar la Gema del Alma.
  938. Dialogue: 0,1:08:00.70,1:08:03.16,Default,,0,0,0,,Lamento haberte decepcionado.
  939. Dialogue: 0,1:08:04.71,1:08:06.50,Default,,0,0,0,,Estoy decepcionado.
  940. Dialogue: 0,1:08:07.29,1:08:09.75,Default,,0,0,0,,Pero no porque no la hallaste.
  941. Dialogue: 0,1:08:13.47,1:08:15.09,Default,,0,0,0,,Sino porque lo hiciste.
  942. Dialogue: 0,1:08:16.55,1:08:18.31,Default,,0,0,0,,Y mentiste.
  943. Dialogue: 0,1:08:35.40,1:08:36.52,Default,,0,0,0,,Nebula.
  944. Dialogue: 0,1:08:43.79,1:08:45.13,Default,,0,0,0,,No lo hagas.
  945. Dialogue: 0,1:08:45.29,1:08:49.30,Default,,0,0,0,,Hace un tiempo, tu hermana\Nse escurrió en esta nave para matarme.
  946. Dialogue: 0,1:08:49.46,1:08:50.46,Default,,0,0,0,,No lo hagas.
  947. Dialogue: 0,1:08:50.54,1:08:52.83,Default,,0,0,0,,Y casi tiene éxito.
  948. Dialogue: 0,1:08:53.51,1:08:54.97,Default,,0,0,0,,Así que la traje aquí.
  949. Dialogue: 0,1:08:56.51,1:08:57.76,Default,,0,0,0,,Para hablar.
  950. Dialogue: 0,1:09:05.39,1:09:07.80,Default,,0,0,0,,Detente. Detén esto.
  951. Dialogue: 0,1:09:13.69,1:09:16.02,Default,,0,0,0,,Te juro por mi vida...
  952. Dialogue: 0,1:09:16.53,1:09:18.83,Default,,0,0,0,,que nunca hallé la Gema del Alma.
  953. Dialogue: 0,1:09:22.95,1:09:24.54,Default,,0,0,0,,{\i1}Accediendo a archivos de memoria.{\i0}
  954. Dialogue: 0,1:09:24.70,1:09:26.03,Default,,0,0,0,,{\i1}Sabes qué está por hacer.{\i0}
  955. Dialogue: 0,1:09:26.20,1:09:28.78,Default,,0,0,0,,{\i1}Ya está listo y va a buscar las gemas.{\i0}
  956. Dialogue: 0,1:09:28.96,1:09:30.09,Default,,0,0,0,,{\i1}- Todas.\N- No puede tenerlas.{\i0}
  957. Dialogue: 0,1:09:30.25,1:09:31.09,Default,,0,0,0,,{\i1}¡Lo hará!{\i0}
  958. Dialogue: 0,1:09:31.25,1:09:33.26,Default,,0,0,0,,{\i1}No puede, Nebula.{\i0}
  959. Dialogue: 0,1:09:33.42,1:09:35.72,Default,,0,0,0,,{\i1}Porque hallé el mapa\Nde la Gema del Alma...{\i0}
  960. Dialogue: 0,1:09:35.88,1:09:38.72,Default,,0,0,0,,{\i1}y lo hice cenizas. Lo quemé.{\i0}
  961. Dialogue: 0,1:09:43.76,1:09:45.55,Default,,0,0,0,,Eres fuerte.
  962. Dialogue: 0,1:09:47.60,1:09:48.61,Default,,0,0,0,,Gracias a mí.
  963. Dialogue: 0,1:09:51.19,1:09:52.78,Default,,0,0,0,,Eres generosa.
  964. Dialogue: 0,1:09:54.11,1:09:55.11,Default,,0,0,0,,Gracias a mí.
  965. Dialogue: 0,1:09:57.11,1:09:59.53,Default,,0,0,0,,Pero nunca te enseñé a mentir.
  966. Dialogue: 0,1:09:59.70,1:10:02.33,Default,,0,0,0,,Por eso lo haces tan mal.
  967. Dialogue: 0,1:10:04.53,1:10:09.07,Default,,0,0,0,,¿Dónde está la Gema del Alma?
  968. Dialogue: 0,1:10:26.47,1:10:27.47,Default,,0,0,0,,¡En Vormir!
  969. Dialogue: 0,1:10:45.62,1:10:47.21,Default,,0,0,0,,La gema está en Vormir.
  970. Dialogue: 0,1:10:50.50,1:10:52.75,Default,,0,0,0,,Muéstrame.
  971. Dialogue: 0,1:10:54.79,1:10:56.12,Default,,0,0,0,,Yo soy Groot.
  972. Dialogue: 0,1:10:56.29,1:10:58.83,Default,,0,0,0,,Orina en el vaso. No estamos mirando.
  973. Dialogue: 0,1:10:59.01,1:11:01.18,Default,,0,0,0,,¿Una ramita? Todos vimos una ya.
  974. Dialogue: 0,1:11:01.34,1:11:02.43,Default,,0,0,0,,Yo soy Groot.
  975. Dialogue: 0,1:11:02.59,1:11:05.21,Default,,0,0,0,,Tronco, tira el contenido\Ny haz otra vez en él.
  976. Dialogue: 0,1:11:05.51,1:11:06.71,Default,,0,0,0,,¿Hablas Groot?
  977. Dialogue: 0,1:11:06.89,1:11:08.69,Default,,0,0,0,,Es un curso optativo en Asgard.
  978. Dialogue: 0,1:11:08.85,1:11:09.89,Default,,0,0,0,,Yo soy Groot.
  979. Dialogue: 0,1:11:10.06,1:11:12.06,Default,,0,0,0,,Lo sabrás cuando estemos cerca.
  980. Dialogue: 0,1:11:12.23,1:11:16.11,Default,,0,0,0,,La fragua de Nidavellir usa\Nel poder de una estrella de neutrones.
  981. Dialogue: 0,1:11:18.94,1:11:20.94,Default,,0,0,0,,Es la cuna de mi martillo.
  982. Dialogue: 0,1:11:21.65,1:11:23.40,Default,,0,0,0,,Es realmente increíble.
  983. Dialogue: 0,1:11:29.45,1:11:32.57,Default,,0,0,0,,Bueno, es hora de ser el capitán.
  984. Dialogue: 0,1:11:37.59,1:11:39.13,Default,,0,0,0,,Tu hermano murió, ¿eh?
  985. Dialogue: 0,1:11:39.80,1:11:41.63,Default,,0,0,0,,Sí, eso puede ser molesto.
  986. Dialogue: 0,1:11:42.13,1:11:44.00,Default,,0,0,0,,Ya estuvo muerto antes.
  987. Dialogue: 0,1:11:45.47,1:11:48.02,Default,,0,0,0,,Pero esta vez,\Ncreo que podría ser cierto.
  988. Dialogue: 0,1:11:48.47,1:11:50.80,Default,,0,0,0,,¿Y tu hermana y tu papá?
  989. Dialogue: 0,1:11:50.97,1:11:52.26,Default,,0,0,0,,Ambos están muertos.
  990. Dialogue: 0,1:11:52.89,1:11:54.55,Default,,0,0,0,,Pero aún tienes madre, ¿no?
  991. Dialogue: 0,1:11:55.06,1:11:56.32,Default,,0,0,0,,La mató un elfo oscuro.
  992. Dialogue: 0,1:11:56.48,1:11:57.48,Default,,0,0,0,,¿Un mejor amigo?
  993. Dialogue: 0,1:11:57.61,1:11:58.94,Default,,0,0,0,,Apuñalado en el corazón.
  994. Dialogue: 0,1:12:02.32,1:12:05.49,Default,,0,0,0,,¿Seguro que estás listo\Npara esta misión asesina?
  995. Dialogue: 0,1:12:07.74,1:12:09.20,Default,,0,0,0,,Totalmente.
  996. Dialogue: 0,1:12:09.37,1:12:12.87,Default,,0,0,0,,Ira, venganza,\Nfuria, pérdida, arrepentimiento...
  997. Dialogue: 0,1:12:13.04,1:12:15.71,Default,,0,0,0,,son grandes motivadores.\NDespejan la mente.
  998. Dialogue: 0,1:12:15.87,1:12:17.49,Default,,0,0,0,,Estoy listo para ir.
  999. Dialogue: 0,1:12:18.17,1:12:20.34,Default,,0,0,0,,Sí, pero hablamos de Thanos...
  1000. Dialogue: 0,1:12:20.80,1:12:23.09,Default,,0,0,0,,es el más fuerte que existe.
  1001. Dialogue: 0,1:12:23.26,1:12:25.30,Default,,0,0,0,,- Nunca luchó conmigo.\N- Sí, lo hizo.
  1002. Dialogue: 0,1:12:25.47,1:12:27.01,Default,,0,0,0,,Nunca luchó conmigo dos veces.
  1003. Dialogue: 0,1:12:27.64,1:12:29.39,Default,,0,0,0,,No olvides que tendré martillo nuevo.
  1004. Dialogue: 0,1:12:29.55,1:12:31.80,Default,,0,0,0,,Mejor que sea un buen martillo.
  1005. Dialogue: 0,1:12:35.94,1:12:38.32,Default,,0,0,0,,Sabes, tengo 1500 años.
  1006. Dialogue: 0,1:12:38.98,1:12:41.03,Default,,0,0,0,,Maté 3000 enemigos.
  1007. Dialogue: 0,1:12:41.19,1:12:44.24,Default,,0,0,0,,Y cada uno podría\Nhaberme matado, pero ninguno pudo.
  1008. Dialogue: 0,1:12:44.90,1:12:47.82,Default,,0,0,0,,Estoy vivo porque lo quiere el destino.
  1009. Dialogue: 0,1:12:47.99,1:12:50.79,Default,,0,0,0,,Thanos es el último\Nen una larga lista de malditos...
  1010. Dialogue: 0,1:12:50.95,1:12:52.83,Default,,0,0,0,,y será el último en sentir mi venganza.
  1011. Dialogue: 0,1:12:52.99,1:12:54.78,Default,,0,0,0,,Así lo quiere el destino.
  1012. Dialogue: 0,1:12:56.29,1:12:58.13,Default,,0,0,0,,¿Y si te equivocas?
  1013. Dialogue: 0,1:13:01.42,1:13:03.22,Default,,0,0,0,,Si me equivoco, entonces...
  1014. Dialogue: 0,1:13:04.46,1:13:06.04,Default,,0,0,0,,¿qué más podría perder?
  1015. Dialogue: 0,1:13:19.86,1:13:23.44,Default,,0,0,0,,Yo podría perder mucho.\NPersonalmente, podría perder mucho.
  1016. Dialogue: 0,1:13:27.24,1:13:28.24,Default,,0,0,0,,Bueno.
  1017. Dialogue: 0,1:13:31.32,1:13:33.40,Default,,0,0,0,,Si el destino quiere que lo mates...
  1018. Dialogue: 0,1:13:33.58,1:13:35.29,Default,,0,0,0,,precisarás más de un ojo.
  1019. Dialogue: 0,1:13:35.45,1:13:37.45,Default,,0,0,0,,- ¿Qué es?\N- ¿Qué parece?
  1020. Dialogue: 0,1:13:37.79,1:13:40.21,Default,,0,0,0,,Le gané una apuesta\Na un tonto en Contraxia.
  1021. Dialogue: 0,1:13:40.54,1:13:41.62,Default,,0,0,0,,¿Te dio el ojo?
  1022. Dialogue: 0,1:13:41.79,1:13:42.91,Default,,0,0,0,,Me dio 100 créditos.
  1023. Dialogue: 0,1:13:43.09,1:13:46.05,Default,,0,0,0,,Me escurrí en su cuarto esa noche\Ny le robé el ojo.
  1024. Dialogue: 0,1:13:47.97,1:13:49.22,Default,,0,0,0,,Gracias, dulce liebre.
  1025. Dialogue: 0,1:13:57.52,1:13:59.02,Default,,0,0,0,,Yo lo hubiera lavado.
  1026. Dialogue: 0,1:14:00.27,1:14:02.78,Default,,0,0,0,,El único modo de sacarlo\Nde ahí fue en mi...
  1027. Dialogue: 0,1:14:04.11,1:14:05.20,Default,,0,0,0,,¡Ya llegamos!
  1028. Dialogue: 0,1:14:09.20,1:14:10.33,Default,,0,0,0,,Creo que no funciona.
  1029. Dialogue: 0,1:14:10.49,1:14:11.66,Default,,0,0,0,,Parece todo oscuro.
  1030. Dialogue: 0,1:14:14.12,1:14:15.83,Default,,0,0,0,,No es el ojo.
  1031. Dialogue: 0,1:14:29.17,1:14:30.54,Default,,0,0,0,,Algo anda mal.
  1032. Dialogue: 0,1:14:31.34,1:14:32.88,Default,,0,0,0,,La estrella se extinguió.
  1033. Dialogue: 0,1:14:34.01,1:14:35.30,Default,,0,0,0,,Y los anillos están helados.
  1034. Dialogue: 0,1:14:56.45,1:14:59.75,Default,,0,0,0,,Ojalá esos enanos sean mejores\Nforjando que limpiando.
  1035. Dialogue: 0,1:15:05.00,1:15:08.09,Default,,0,0,0,,Quizá se dieron cuenta de que viven\Nen un basurero en el espacio.
  1036. Dialogue: 0,1:15:08.26,1:15:11.22,Default,,0,0,0,,Esta fragua no se apagó en siglos.
  1037. Dialogue: 0,1:15:13.51,1:15:16.14,Default,,0,0,0,,Dijiste que Thanos\Ntenía una manopla, ¿no?
  1038. Dialogue: 0,1:15:16.30,1:15:17.47,Default,,0,0,0,,Sí, ¿por qué?
  1039. Dialogue: 0,1:15:17.64,1:15:19.69,Default,,0,0,0,,¿Se parecía a eso?
  1040. Dialogue: 0,1:15:23.10,1:15:24.85,Default,,0,0,0,,Yo soy Groot.
  1041. Dialogue: 0,1:15:25.02,1:15:26.53,Default,,0,0,0,,Regresen a la cápsula.
  1042. Dialogue: 0,1:15:30.61,1:15:31.61,Default,,0,0,0,,Eitri, ¡espera!
  1043. Dialogue: 0,1:15:32.57,1:15:33.58,Default,,0,0,0,,¡Detente!
  1044. Dialogue: 0,1:15:34.49,1:15:35.49,Default,,0,0,0,,Detente.
  1045. Dialogue: 0,1:15:36.37,1:15:37.37,Default,,0,0,0,,¿Thor?
  1046. Dialogue: 0,1:15:40.54,1:15:41.92,Default,,0,0,0,,¿Qué pasó aquí?
  1047. Dialogue: 0,1:15:42.33,1:15:44.63,Default,,0,0,0,,Tenías que protegernos.
  1048. Dialogue: 0,1:15:45.54,1:15:48.16,Default,,0,0,0,,Asgard tenía que protegernos.
  1049. Dialogue: 0,1:15:48.34,1:15:50.55,Default,,0,0,0,,Asgard está destruida.
  1050. Dialogue: 0,1:15:52.80,1:15:56.64,Default,,0,0,0,,Eitri, el guante. ¿Qué hiciste?
  1051. Dialogue: 0,1:16:09.40,1:16:12.41,Default,,0,0,0,,En este anillo vivían 300 enanos.
  1052. Dialogue: 0,1:16:13.78,1:16:16.70,Default,,0,0,0,,Creí que si hacía lo que me pedía,\Nestarían a salvo.
  1053. Dialogue: 0,1:16:19.20,1:16:20.66,Default,,0,0,0,,Hice lo que él quería.
  1054. Dialogue: 0,1:16:22.37,1:16:26.71,Default,,0,0,0,,Un dispositivo capaz de aprovechar\Nel poder de las gemas.
  1055. Dialogue: 0,1:16:31.25,1:16:33.83,Default,,0,0,0,,Y de todos modos los mató a todos.
  1056. Dialogue: 0,1:16:35.93,1:16:37.72,Default,,0,0,0,,A todos salvo a mí.
  1057. Dialogue: 0,1:16:38.80,1:16:40.67,Default,,0,0,0,,"Tú vida te pertenece", dijo.
  1058. Dialogue: 0,1:16:41.97,1:16:45.93,Default,,0,0,0,,"Pero tus manos son sólo mías."
  1059. Dialogue: 0,1:16:46.90,1:16:48.90,Default,,0,0,0,,Eitri, no se trata de tus manos.
  1060. Dialogue: 0,1:16:50.02,1:16:53.10,Default,,0,0,0,,Cada arma que diseñaste,\Ncada hacha, martillo, espada...
  1061. Dialogue: 0,1:16:53.28,1:16:55.49,Default,,0,0,0,,la tienes en la cabeza.
  1062. Dialogue: 0,1:16:56.36,1:16:58.27,Default,,0,0,0,,Sé lo que es perder la esperanza.
  1063. Dialogue: 0,1:16:58.45,1:16:59.99,Default,,0,0,0,,Confía en mí, lo sé.
  1064. Dialogue: 0,1:17:00.45,1:17:05.17,Default,,0,0,0,,Pero tú y yo juntos\Npodemos matar a Thanos.
  1065. Dialogue: 0,1:17:45.66,1:17:47.95,Default,,0,0,0,,Escucha con atención, Mantis.
  1066. Dialogue: 0,1:17:48.12,1:17:50.33,Default,,0,0,0,,Necesito que me veas en Titán.
  1067. Dialogue: 0,1:17:57.09,1:17:58.09,Default,,0,0,0,,Oye, ¿qué pasa?
  1068. Dialogue: 0,1:17:58.18,1:17:59.39,Default,,0,0,0,,Creo que llegamos.
  1069. Dialogue: 0,1:17:59.55,1:18:02.02,Default,,0,0,0,,No creo que esta nave\Nse estacione sola.
  1070. Dialogue: 0,1:18:03.76,1:18:06.43,Default,,0,0,0,,Mete la mano\Nen el cardán de dirección y ciérralo.
  1071. Dialogue: 0,1:18:08.10,1:18:09.15,Default,,0,0,0,,- ¿Entendiste?\N- Sí.
  1072. Dialogue: 0,1:18:09.31,1:18:11.35,Default,,0,0,0,,Fue hecha para un grandulón,\Ndebemos moverla juntos.
  1073. Dialogue: 0,1:18:11.44,1:18:12.44,Default,,0,0,0,,Bueno. Listo.
  1074. Dialogue: 0,1:18:16.99,1:18:17.99,Default,,0,0,0,,Deberíamos virar.
  1075. Dialogue: 0,1:18:18.15,1:18:19.40,Default,,0,0,0,,¡Vire!
  1076. Dialogue: 0,1:18:43.22,1:18:47.27,Default,,0,0,0,,TITÁN
  1077. Dialogue: 0,1:18:49.35,1:18:50.86,Default,,0,0,0,,¿Estás bien?
  1078. Dialogue: 0,1:18:52.35,1:18:53.60,Default,,0,0,0,,Eso estuvo cerca.
  1079. Dialogue: 0,1:18:54.98,1:18:56.24,Default,,0,0,0,,Te debo una.
  1080. Dialogue: 0,1:18:56.73,1:19:00.65,Default,,0,0,0,,{\i1}Si los aliens me implantan\Nhuevos en el pecho o algo así...{\i0}
  1081. Dialogue: 0,1:19:00.82,1:19:01.95,Default,,0,0,0,,perdonen si como a alguno.
  1082. Dialogue: 0,1:19:02.11,1:19:05.53,Default,,0,0,0,,No quiero otra referencia\Na la cultura pop el resto del viaje.
  1083. Dialogue: 0,1:19:05.70,1:19:07.66,Default,,0,0,0,,- ¿Sí?\N- Trato de decir que viene algo.
  1084. Dialogue: 0,1:19:15.09,1:19:16.17,Default,,0,0,0,,¡Thanos!
  1085. Dialogue: 0,1:19:37.48,1:19:38.98,Default,,0,0,0,,¡No me pongas huevos!
  1086. Dialogue: 0,1:19:41.19,1:19:42.94,Default,,0,0,0,,Abajo, payaso.
  1087. Dialogue: 0,1:19:48.16,1:19:50.25,Default,,0,0,0,,Muere, ¡manto de muerte!
  1088. Dialogue: 0,1:19:56.17,1:19:59.09,Default,,0,0,0,,Quédense todos donde están.\NCálmense.
  1089. Dialogue: 0,1:20:00.30,1:20:02.30,Default,,0,0,0,,Se los preguntaré una sola vez.
  1090. Dialogue: 0,1:20:03.05,1:20:04.30,Default,,0,0,0,,¿Dónde está Gamora?
  1091. Dialogue: 0,1:20:04.47,1:20:06.97,Default,,0,0,0,,Sí. Mejor, pregunto yo.\N¿Quién es Gamora?
  1092. Dialogue: 0,1:20:07.26,1:20:10.05,Default,,0,0,0,,Mejor, yo pregunto.\N¿Por qué es Gamora?
  1093. Dialogue: 0,1:20:10.22,1:20:13.47,Default,,0,0,0,,Díganme dónde está,\No juro que freiré a este engendro.
  1094. Dialogue: 0,1:20:13.64,1:20:16.47,Default,,0,0,0,,Adelante. Le disparas al mío\Ny yo le dispararé a él. ¡Vamos!
  1095. Dialogue: 0,1:20:17.06,1:20:19.64,Default,,0,0,0,,¡Hazlo, Quill! Puedo soportarlo.
  1096. Dialogue: 0,1:20:19.82,1:20:21.82,Default,,0,0,0,,- ¡No puede!\N- Tiene razón. No puedes.
  1097. Dialogue: 0,1:20:21.99,1:20:24.03,Default,,0,0,0,,¿Sí? ¿No me dirás dónde está? Bien.
  1098. Dialogue: 0,1:20:24.20,1:20:27.16,Default,,0,0,0,,Los mataré y se lo sacaré a Thanos\Na los golpes.
  1099. Dialogue: 0,1:20:27.32,1:20:28.32,Default,,0,0,0,,Empezando contigo.
  1100. Dialogue: 0,1:20:28.41,1:20:31.66,Default,,0,0,0,,Espera, ¿qué? ¿Thanos?\NDéjame preguntarte algo.
  1101. Dialogue: 0,1:20:32.16,1:20:33.82,Default,,0,0,0,,¿A qué maestro sirves?
  1102. Dialogue: 0,1:20:34.00,1:20:36.80,Default,,0,0,0,,¿A qué maestro sirvo?\N¿Debo responder, "Jesús"?
  1103. Dialogue: 0,1:20:38.08,1:20:39.79,Default,,0,0,0,,- Eres de la Tierra.\N- No, de Missouri.
  1104. Dialogue: 0,1:20:39.96,1:20:41.30,Default,,0,0,0,,Está en la Tierra, tonto.
  1105. Dialogue: 0,1:20:41.46,1:20:42.50,Default,,0,0,0,,¿Por qué nos hostigan?
  1106. Dialogue: 0,1:20:42.67,1:20:44.42,Default,,0,0,0,,¿No están con Thanos?
  1107. Dialogue: 0,1:20:44.93,1:20:46.72,Default,,0,0,0,,¿Con Thanos?
  1108. Dialogue: 0,1:20:47.30,1:20:49.88,Default,,0,0,0,,No, vine aquí a matar a Thanos.
  1109. Dialogue: 0,1:20:50.06,1:20:51.89,Default,,0,0,0,,Se llevó a mi chica. ¿Quiénes son?
  1110. Dialogue: 0,1:20:52.72,1:20:54.18,Default,,0,0,0,,Somos los Vengadores, amigo.
  1111. Dialogue: 0,1:20:54.35,1:20:56.82,Default,,0,0,0,,Son esos de los que nos habló Thor.
  1112. Dialogue: 0,1:20:56.98,1:20:58.15,Default,,0,0,0,,¿Conocen a Thor?
  1113. Dialogue: 0,1:20:58.31,1:21:01.94,Default,,0,0,0,,Sí. Tipo alto, no tan apuesto,\Nque necesitaba que lo salvaran.
  1114. Dialogue: 0,1:21:02.11,1:21:03.78,Default,,0,0,0,,¿Dónde está ahora?
  1115. Dialogue: 0,1:21:18.83,1:21:20.70,Default,,0,0,0,,¿El plan es golpearlo con un ladrillo?
  1116. Dialogue: 0,1:21:20.88,1:21:22.09,Default,,0,0,0,,Es un molde.
  1117. Dialogue: 0,1:21:22.92,1:21:23.92,Default,,0,0,0,,Un arma de reyes.
  1118. Dialogue: 0,1:21:24.80,1:21:27.14,Default,,0,0,0,,Destinada a ser la mayor de Asgard.
  1119. Dialogue: 0,1:21:27.76,1:21:30.64,Default,,0,0,0,,Teóricamente, hasta podría convocar\Nal Bifrost.
  1120. Dialogue: 0,1:21:30.80,1:21:32.26,Default,,0,0,0,,¿Tiene un nombre?
  1121. Dialogue: 0,1:21:33.52,1:21:34.69,Default,,0,0,0,,Rompe-Tormentas.
  1122. Dialogue: 0,1:21:35.14,1:21:36.26,Default,,0,0,0,,Es algo exagerado.
  1123. Dialogue: 0,1:21:38.31,1:21:39.40,Default,,0,0,0,,¿Cómo la hacemos?
  1124. Dialogue: 0,1:21:41.23,1:21:43.44,Default,,0,0,0,,Deberán volver a encender la fragua.
  1125. Dialogue: 0,1:21:44.40,1:21:46.61,Default,,0,0,0,,Despertar el núcleo\Nde una estrella agonizante.
  1126. Dialogue: 0,1:21:49.24,1:21:51.87,Default,,0,0,0,,Liebre, enciende la cápsula.
  1127. Dialogue: 0,1:21:55.50,1:21:57.50,Default,,0,0,0,,¿Qué diablos pasó en este planeta?
  1128. Dialogue: 0,1:21:57.66,1:22:01.74,Default,,0,0,0,,Está ocho grados fuera de su eje.\NLa fuerza gravitatoria es inconsistente.
  1129. Dialogue: 0,1:22:03.09,1:22:05.88,Default,,0,0,0,,Sí, tenemos una ventaja.\NÉl vendrá a nosotros.
  1130. Dialogue: 0,1:22:06.84,1:22:09.47,Default,,0,0,0,,Lo aprovecharemos.\NBien, tengo un plan.
  1131. Dialogue: 0,1:22:09.63,1:22:10.88,Default,,0,0,0,,Al menos el principio de uno.
  1132. Dialogue: 0,1:22:11.05,1:22:13.67,Default,,0,0,0,,Lo atraemos, lo sujetamos,\Ntomamos lo que precisamos.
  1133. Dialogue: 0,1:22:13.85,1:22:16.64,Default,,0,0,0,,No peleamos mucho.\NQueremos la manopla.
  1134. Dialogue: 0,1:22:17.23,1:22:18.23,Default,,0,0,0,,¿Bostezas?
  1135. Dialogue: 0,1:22:19.69,1:22:21.86,Default,,0,0,0,,¿En medio de mi explicación?
  1136. Dialogue: 0,1:22:22.02,1:22:23.02,Default,,0,0,0,,¿Oíste lo que dije?
  1137. Dialogue: 0,1:22:23.82,1:22:26.07,Default,,0,0,0,,"Precisamos un plan".
  1138. Dialogue: 0,1:22:26.23,1:22:27.35,Default,,0,0,0,,Mr. Músculo está confundido.
  1139. Dialogue: 0,1:22:27.49,1:22:30.33,Default,,0,0,0,,Lo que menos hacen\Nes "no improvisar".
  1140. Dialogue: 0,1:22:30.49,1:22:31.99,Default,,0,0,0,,¿Qué es lo que hacen?
  1141. Dialogue: 0,1:22:32.16,1:22:33.75,Default,,0,0,0,,Patear nombres, anotar traseros.
  1142. Dialogue: 0,1:22:33.91,1:22:35.16,Default,,0,0,0,,Sí, correcto.
  1143. Dialogue: 0,1:22:41.88,1:22:43.21,Default,,0,0,0,,Vengan aquí, por favor.
  1144. Dialogue: 0,1:22:43.63,1:22:45.55,Default,,0,0,0,,Sr. Lord, ¿los pones en círculo?
  1145. Dialogue: 0,1:22:45.71,1:22:47.87,Default,,0,0,0,,"Sr. Lord." Star-Lord está bien.
  1146. Dialogue: 0,1:22:50.59,1:22:51.88,Default,,0,0,0,,Debemos unirnos.
  1147. Dialogue: 0,1:22:52.05,1:22:53.67,Default,,0,0,0,,Si vamos haciéndonos los intrépidos...
  1148. Dialogue: 0,1:22:53.85,1:22:56.14,Default,,0,0,0,,Amigo, no nos llames intrépidos.
  1149. Dialogue: 0,1:22:56.31,1:22:57.48,Default,,0,0,0,,No sabemos qué es.
  1150. Dialogue: 0,1:22:57.89,1:23:00.48,Default,,0,0,0,,Somos optimistas, sí. Me gusta tu plan.
  1151. Dialogue: 0,1:23:00.64,1:23:03.10,Default,,0,0,0,,Salvo que apesta, déjame planearlo...
  1152. Dialogue: 0,1:23:03.27,1:23:05.19,Default,,0,0,0,,y así, quizá sea muy bueno.
  1153. Dialogue: 0,1:23:05.36,1:23:07.32,Default,,0,0,0,,Dile del duelo de baile\Npara salvar al universo.
  1154. Dialogue: 0,1:23:07.48,1:23:08.52,Default,,0,0,0,,¿Qué duelo de baile?
  1155. Dialogue: 0,1:23:08.69,1:23:09.69,Default,,0,0,0,,No es nada.
  1156. Dialogue: 0,1:23:09.78,1:23:10.82,Default,,0,0,0,,{\i1}¿Como en Footloose?{\i0}
  1157. Dialogue: 0,1:23:10.99,1:23:12.37,Default,,0,0,0,,{\i1}Sí, como en Footloose.{\i0}
  1158. Dialogue: 0,1:23:12.91,1:23:14.41,Default,,0,0,0,,¿Aún es la película más grandiosa?
  1159. Dialogue: 0,1:23:14.57,1:23:15.69,Default,,0,0,0,,Nunca lo fue.
  1160. Dialogue: 0,1:23:15.87,1:23:17.21,Default,,0,0,0,,- No lo alientes.\N- Bueno.
  1161. Dialogue: 0,1:23:17.37,1:23:18.71,Default,,0,0,0,,Flash Gordon no nos ayudará.
  1162. Dialogue: 0,1:23:18.87,1:23:21.17,Default,,0,0,0,,¿Flash Gordon? Eso es un halago.
  1163. Dialogue: 0,1:23:21.75,1:23:23.25,Default,,0,0,0,,No olvides, soy mitad humano.
  1164. Dialogue: 0,1:23:23.42,1:23:24.96,Default,,0,0,0,,Ese 50% que tengo de tonto...
  1165. Dialogue: 0,1:23:26.17,1:23:27.17,Default,,0,0,0,,es tu 100%
  1166. Dialogue: 0,1:23:27.34,1:23:29.38,Default,,0,0,0,,- Tus cuentas me abruman.\N- Disculpen.
  1167. Dialogue: 0,1:23:30.97,1:23:34.39,Default,,0,0,0,,Pero ¿tu amigo hace eso a menudo?
  1168. Dialogue: 0,1:23:35.80,1:23:38.09,Default,,0,0,0,,Strange, ¿estás bien?
  1169. Dialogue: 0,1:23:48.32,1:23:50.16,Default,,0,0,0,,- Regresaste. Estás bien.\N- Hola.
  1170. Dialogue: 0,1:23:50.32,1:23:51.32,Default,,0,0,0,,¿Qué fue eso?
  1171. Dialogue: 0,1:23:51.82,1:23:55.49,Default,,0,0,0,,Fui más adelante en el tiempo\Ny vi los futuros alternativos.
  1172. Dialogue: 0,1:23:56.37,1:23:59.83,Default,,0,0,0,,Para ver los resultados posibles\Ndel conflicto inminente.
  1173. Dialogue: 0,1:24:00.58,1:24:01.92,Default,,0,0,0,,¿Cuántos viste?
  1174. Dialogue: 0,1:24:02.08,1:24:04.34,Default,,0,0,0,,14.000.605.
  1175. Dialogue: 0,1:24:06.00,1:24:07.42,Default,,0,0,0,,¿En cuántos ganamos?
  1176. Dialogue: 0,1:24:12.17,1:24:13.33,Default,,0,0,0,,En uno.
  1177. Dialogue: 0,1:24:35.24,1:24:38.24,Default,,0,0,0,,Mejor que la gema esté ahí arriba.
  1178. Dialogue: 0,1:24:40.12,1:24:42.17,Default,,0,0,0,,Por el bien de tu hermana.
  1179. Dialogue: 0,1:25:03.06,1:25:07.82,Default,,0,0,0,,Bienvenido, Thanos, hijo de Alars.
  1180. Dialogue: 0,1:25:09.90,1:25:13.15,Default,,0,0,0,,Gamora, hija de Thanos.
  1181. Dialogue: 0,1:25:13.32,1:25:14.49,Default,,0,0,0,,¿Nos conoces?
  1182. Dialogue: 0,1:25:14.65,1:25:19.19,Default,,0,0,0,,Conocer a todos a los que su viaje\Ntrae aquí es mi maldición.
  1183. Dialogue: 0,1:25:19.70,1:25:21.37,Default,,0,0,0,,¿Dónde está la Gema del Alma?
  1184. Dialogue: 0,1:25:22.08,1:25:23.75,Default,,0,0,0,,Deberías saber...
  1185. Dialogue: 0,1:25:24.41,1:25:27.53,Default,,0,0,0,,que tiene un alto precio.
  1186. Dialogue: 0,1:25:28.88,1:25:30.46,Default,,0,0,0,,Estoy listo.
  1187. Dialogue: 0,1:25:32.92,1:25:35.34,Default,,0,0,0,,Al principio, todos pensamos lo mismo.
  1188. Dialogue: 0,1:25:39.89,1:25:42.18,Default,,0,0,0,,Estamos todos equivocados.
  1189. Dialogue: 0,1:25:53.78,1:25:56.11,Default,,0,0,0,,¿Cómo conoces tan bien este lugar?
  1190. Dialogue: 0,1:25:56.28,1:26:00.62,Default,,0,0,0,,Hace toda una vida,\Nyo también busqué las gemas.
  1191. Dialogue: 0,1:26:01.07,1:26:03.78,Default,,0,0,0,,Hasta tuve una en la mano.
  1192. Dialogue: 0,1:26:03.95,1:26:07.99,Default,,0,0,0,,Pero me expulsó, desterrándome aquí.
  1193. Dialogue: 0,1:26:08.17,1:26:12.21,Default,,0,0,0,,Guiando a otros a un tesoro\Nque no puedo poseer.
  1194. Dialogue: 0,1:26:20.93,1:26:23.85,Default,,0,0,0,,Lo que buscas está delante de ti.
  1195. Dialogue: 0,1:26:24.81,1:26:26.94,Default,,0,0,0,,Al igual que lo que temes.
  1196. Dialogue: 0,1:26:27.68,1:26:29.14,Default,,0,0,0,,¿Qué es esto?
  1197. Dialogue: 0,1:26:29.64,1:26:31.18,Default,,0,0,0,,El precio a pagar.
  1198. Dialogue: 0,1:26:31.35,1:26:35.98,Default,,0,0,0,,La del Alma ocupa un lugar especial\Nentre las Gemas del Infinito.
  1199. Dialogue: 0,1:26:36.99,1:26:41.08,Default,,0,0,0,,Se podría decir\Nque tiene cierta sabiduría.
  1200. Dialogue: 0,1:26:42.45,1:26:44.29,Default,,0,0,0,,Dime qué necesita.
  1201. Dialogue: 0,1:26:44.45,1:26:48.00,Default,,0,0,0,,Para asegurarse de que\Nquien la posea...
  1202. Dialogue: 0,1:26:48.16,1:26:50.70,Default,,0,0,0,,entiende su poder...
  1203. Dialogue: 0,1:26:51.67,1:26:55.42,Default,,0,0,0,,la gema exige un sacrificio.
  1204. Dialogue: 0,1:26:55.59,1:26:57.13,Default,,0,0,0,,¿De qué?
  1205. Dialogue: 0,1:26:57.55,1:27:02.01,Default,,0,0,0,,Para tomar la gema,\Ndebes perder a quien amas.
  1206. Dialogue: 0,1:27:04.93,1:27:06.23,Default,,0,0,0,,Un alma...
  1207. Dialogue: 0,1:27:06.89,1:27:08.14,Default,,0,0,0,,por otra.
  1208. Dialogue: 0,1:27:23.87,1:27:26.20,Default,,0,0,0,,Toda mi vida soñé con el día...
  1209. Dialogue: 0,1:27:27.16,1:27:28.54,Default,,0,0,0,,el momento...
  1210. Dialogue: 0,1:27:29.87,1:27:31.96,Default,,0,0,0,,en que tuvieras tu merecido.
  1211. Dialogue: 0,1:27:34.17,1:27:36.46,Default,,0,0,0,,Y siempre estuve muy decepcionada.
  1212. Dialogue: 0,1:27:40.05,1:27:41.51,Default,,0,0,0,,Pero ahora...
  1213. Dialogue: 0,1:27:45.47,1:27:48.56,Default,,0,0,0,,Matas y torturas...
  1214. Dialogue: 0,1:27:50.52,1:27:52.52,Default,,0,0,0,,y lo llamas piedad.
  1215. Dialogue: 0,1:27:56.61,1:27:58.70,Default,,0,0,0,,El universo te juzgó.
  1216. Dialogue: 0,1:28:00.28,1:28:04.74,Default,,0,0,0,,Le pediste un premio, y te lo negó.
  1217. Dialogue: 0,1:28:06.28,1:28:07.78,Default,,0,0,0,,Fracasaste.
  1218. Dialogue: 0,1:28:09.16,1:28:11.04,Default,,0,0,0,,¿Y quieres saber por qué?
  1219. Dialogue: 0,1:28:12.00,1:28:13.84,Default,,0,0,0,,Porque no amas nada.
  1220. Dialogue: 0,1:28:14.54,1:28:16.17,Default,,0,0,0,,A nadie.
  1221. Dialogue: 0,1:28:21.80,1:28:22.97,Default,,0,0,0,,No.
  1222. Dialogue: 0,1:28:27.60,1:28:28.60,Default,,0,0,0,,¿En serio?
  1223. Dialogue: 0,1:28:29.64,1:28:30.73,Default,,0,0,0,,¿Lágrimas?
  1224. Dialogue: 0,1:28:31.52,1:28:33.48,Default,,0,0,0,,No son por él.
  1225. Dialogue: 0,1:28:47.74,1:28:48.95,Default,,0,0,0,,No.
  1226. Dialogue: 0,1:28:50.45,1:28:51.86,Default,,0,0,0,,Esto no es amor.
  1227. Dialogue: 0,1:28:52.75,1:28:55.42,Default,,0,0,0,,Ya ignoré mi destino una vez.
  1228. Dialogue: 0,1:28:57.88,1:29:00.05,Default,,0,0,0,,No puedo hacerlo otra vez.
  1229. Dialogue: 0,1:29:00.55,1:29:03.93,Default,,0,0,0,,Ni siquiera por ti.
  1230. Dialogue: 0,1:29:28.11,1:29:30.49,Default,,0,0,0,,Lo siento, pequeña.
  1231. Dialogue: 0,1:29:34.33,1:29:35.58,Default,,0,0,0,,¡No!
  1232. Dialogue: 0,1:31:13.18,1:31:16.02,Default,,0,0,0,,Desciende a 2600, pon rumbo 0-3-0.
  1233. Dialogue: 0,1:31:16.18,1:31:17.44,Default,,0,0,0,,Ojalá tengas razón.
  1234. Dialogue: 0,1:31:17.60,1:31:20.48,Default,,0,0,0,,O aterrizaremos mucho más rápido\Nde lo que quieres.
  1235. Dialogue: 0,1:31:36.20,1:31:38.71,Default,,0,0,0,,Cuando dijiste\Nque abriríamos Wakanda al mundo...
  1236. Dialogue: 0,1:31:38.87,1:31:41.13,Default,,0,0,0,,no imaginé esto.
  1237. Dialogue: 0,1:31:41.29,1:31:43.25,Default,,0,0,0,,¿Qué imaginaste?
  1238. Dialogue: 0,1:31:43.42,1:31:44.55,Default,,0,0,0,,Las Olimpiadas.
  1239. Dialogue: 0,1:31:44.71,1:31:46.46,Default,,0,0,0,,Quizá hasta un Starbucks.
  1240. Dialogue: 0,1:32:00.68,1:32:02.05,Default,,0,0,0,,¿Debemos inclinarnos?
  1241. Dialogue: 0,1:32:02.23,1:32:03.48,Default,,0,0,0,,Sí, es un rey.
  1242. Dialogue: 0,1:32:03.81,1:32:05.81,Default,,0,0,0,,Siempre te estoy agradeciendo algo.
  1243. Dialogue: 0,1:32:07.65,1:32:09.11,Default,,0,0,0,,¿Qué haces?
  1244. Dialogue: 0,1:32:09.53,1:32:11.20,Default,,0,0,0,,Aquí no nos inclinamos.
  1245. Dialogue: 0,1:32:11.36,1:32:13.62,Default,,0,0,0,,¿Qué tan grande sería el ataque?
  1246. Dialogue: 0,1:32:13.78,1:32:16.79,Default,,0,0,0,,Señor, deberían esperar\Nun ataque bastante grande.
  1247. Dialogue: 0,1:32:16.95,1:32:17.95,Default,,0,0,0,,¿Cómo vamos?
  1248. Dialogue: 0,1:32:18.03,1:32:23.03,Default,,0,0,0,,Contarán con mi Guardia Real,\Nla Tribu Fronteriza, las Dora Milaje, y...
  1249. Dialogue: 0,1:32:24.00,1:32:26.92,Default,,0,0,0,,Un hombre de 100 años semiestable.
  1250. Dialogue: 0,1:32:29.80,1:32:30.97,Default,,0,0,0,,¿Cómo estás, Buck?
  1251. Dialogue: 0,1:32:31.13,1:32:34.26,Default,,0,0,0,,Nada mal, para el fin del mundo.
  1252. Dialogue: 0,1:32:47.44,1:32:49.53,Default,,0,0,0,,La estructura es polimórfica.
  1253. Dialogue: 0,1:32:49.98,1:32:52.85,Default,,0,0,0,,Tuvimos que unir cada neurona\Nen forma no secuencial.
  1254. Dialogue: 0,1:32:53.28,1:32:55.70,Default,,0,0,0,,¿Por qué no reprogramaron\Nlas sinapsis
  1255. Dialogue: 0,1:32:55.78,1:32:57.33,Default,,0,0,0,,para trabajar en conjunto?
  1256. Dialogue: 0,1:32:58.41,1:33:01.66,Default,,0,0,0,,Porque no pensamos en eso.
  1257. Dialogue: 0,1:33:02.08,1:33:03.37,Default,,0,0,0,,Lo hiciste lo mejor posible.
  1258. Dialogue: 0,1:33:03.54,1:33:04.75,Default,,0,0,0,,¿Puedes hacerlo?
  1259. Dialogue: 0,1:33:05.67,1:33:08.96,Default,,0,0,0,,Sí, pero hay más de dos billones\Nde neuronas aquí.
  1260. Dialogue: 0,1:33:09.13,1:33:12.30,Default,,0,0,0,,Un desajuste causaría\Nun fallo en cascada de los circuitos.
  1261. Dialogue: 0,1:33:12.67,1:33:13.75,Default,,0,0,0,,Llevará tiempo.
  1262. Dialogue: 0,1:33:15.47,1:33:16.47,Default,,0,0,0,,¿Cuánto?
  1263. Dialogue: 0,1:33:16.59,1:33:17.80,Default,,0,0,0,,Tanto como puedas darme.
  1264. Dialogue: 0,1:33:22.47,1:33:24.68,Default,,0,0,0,,Algo entró a la atmósfera.
  1265. Dialogue: 0,1:33:41.54,1:33:43.83,Default,,0,0,0,,Oye, Cap., tenemos un problema.
  1266. Dialogue: 0,1:33:53.34,1:33:55.18,Default,,0,0,0,,Dios, me encanta este lugar.
  1267. Dialogue: 0,1:33:55.34,1:33:58.97,Default,,0,0,0,,{\i1}Aún no empiecen a celebrar.\NLlegan más afuera de la cúpula.{\i0}
  1268. Dialogue: 0,1:34:18.36,1:34:19.36,Default,,0,0,0,,Es muy tarde.
  1269. Dialogue: 0,1:34:20.32,1:34:21.57,Default,,0,0,0,,Debemos destruir la gema.
  1270. Dialogue: 0,1:34:22.16,1:34:23.79,Default,,0,0,0,,Visión, regresa a la mesa.
  1271. Dialogue: 0,1:34:23.95,1:34:25.28,Default,,0,0,0,,Los retendremos.
  1272. Dialogue: 0,1:34:25.45,1:34:28.87,Default,,0,0,0,,Wanda, tan pronto como esa gema\Nesté fuera de su cabeza...
  1273. Dialogue: 0,1:34:29.04,1:34:30.04,Default,,0,0,0,,la destruyes.
  1274. Dialogue: 0,1:34:30.46,1:34:31.55,Default,,0,0,0,,Lo haré.
  1275. Dialogue: 0,1:34:31.71,1:34:34.51,Default,,0,0,0,,Evacuen la ciudad.\NActiven todas las defensas.
  1276. Dialogue: 0,1:34:35.26,1:34:36.72,Default,,0,0,0,,Y consíganle un escudo a él.
  1277. Dialogue: 0,1:34:47.14,1:34:49.43,Default,,0,0,0,,{\i1}No creo que entiendas la física de esto.{\i0}
  1278. Dialogue: 0,1:34:49.60,1:34:52.06,Default,,0,0,0,,{\i1}Esos anillos son enormes.\NSi quieres moverlos...{\i0}
  1279. Dialogue: 0,1:34:52.23,1:34:54.69,Default,,0,0,0,,{\i1}precisarás algo mucho más grande.{\i0}
  1280. Dialogue: 0,1:34:54.86,1:34:56.95,Default,,0,0,0,,{\i1}- Déjamelo a mí.\N- ¿Dejártelo a ti?{\i0}
  1281. Dialogue: 0,1:34:57.11,1:35:00.24,Default,,0,0,0,,Amigo, estás en el espacio.\NSólo tienes una soga y...
  1282. Dialogue: 0,1:35:08.66,1:35:09.66,Default,,0,0,0,,{\i1}¡Enciende los motores!{\i0}
  1283. Dialogue: 0,1:35:27.22,1:35:29.89,Default,,0,0,0,,¡Más potencia, liebre!
  1284. Dialogue: 0,1:36:01.34,1:36:03.14,Default,,0,0,0,,Bien hecho, muchacho.
  1285. Dialogue: 0,1:36:04.93,1:36:06.85,Default,,0,0,0,,Eso es Nidavellir.
  1286. Dialogue: 0,1:36:26.99,1:36:27.99,Default,,0,0,0,,Maldición.
  1287. Dialogue: 0,1:36:28.33,1:36:29.87,Default,,0,0,0,,¿Por qué dices "maldición"?
  1288. Dialogue: 0,1:36:30.04,1:36:31.92,Default,,0,0,0,,{\i1}- El mecanismo está dañado.\N- ¿Qué?{\i0}
  1289. Dialogue: 0,1:36:32.08,1:36:34.09,Default,,0,0,0,,No puedo calentar el metal\Ncon el iris cerrado.
  1290. Dialogue: 0,1:36:34.25,1:36:35.55,Default,,0,0,0,,¿Cuánto llevará calentarlo?
  1291. Dialogue: 0,1:36:36.00,1:36:38.38,Default,,0,0,0,,Unos minutos, quizás más. ¿Por qué?
  1292. Dialogue: 0,1:36:40.38,1:36:41.43,Default,,0,0,0,,Lo mantendré abierto.
  1293. Dialogue: 0,1:36:41.59,1:36:42.72,Default,,0,0,0,,Es suicida.
  1294. Dialogue: 0,1:36:42.88,1:36:45.30,Default,,0,0,0,,Como enfrentar a Thanos sin el hacha.
  1295. Dialogue: 0,1:36:55.10,1:36:56.14,Default,,0,0,0,,¿Cómo vamos, Bruce?
  1296. Dialogue: 0,1:36:56.31,1:36:57.97,Default,,0,0,0,,Sí, voy tomándole la mano.
  1297. Dialogue: 0,1:37:01.74,1:37:05.37,Default,,0,0,0,,Es increíble. Es como ser Hulk sin...
  1298. Dialogue: 0,1:37:09.20,1:37:11.41,Default,,0,0,0,,{\i1}Estoy bien.{\i0}
  1299. Dialogue: 0,1:37:12.91,1:37:14.99,Default,,0,0,0,,Detecto dos firmas de calor\Ntras los árboles.
  1300. Dialogue: 0,1:37:43.44,1:37:45.65,Default,,0,0,0,,Gracias por unirte a nosotros.
  1301. Dialogue: 0,1:37:46.11,1:37:47.19,Default,,0,0,0,,Por supuesto, hermano.
  1302. Dialogue: 0,1:38:07.63,1:38:09.25,Default,,0,0,0,,¿Dónde está tu otro amigo?
  1303. Dialogue: 0,1:38:10.01,1:38:12.39,Default,,0,0,0,,Con tu vida, pagarás la de él.
  1304. Dialogue: 0,1:38:13.39,1:38:15.85,Default,,0,0,0,,Thanos tendrá esa gema.
  1305. Dialogue: 0,1:38:16.35,1:38:17.81,Default,,0,0,0,,Eso no va a pasar.
  1306. Dialogue: 0,1:38:17.98,1:38:20.28,Default,,0,0,0,,Ahora están en Wakanda.
  1307. Dialogue: 0,1:38:20.44,1:38:23.90,Default,,0,0,0,,Lo único que tendrá Thanos\Nserá polvo y sangre.
  1308. Dialogue: 0,1:38:27.15,1:38:29.23,Default,,0,0,0,,Tenemos sangre de sobra.
  1309. Dialogue: 0,1:38:40.46,1:38:42.01,Default,,0,0,0,,¿Se rindieron?
  1310. Dialogue: 0,1:38:42.79,1:38:43.79,Default,,0,0,0,,No exactamente.
  1311. Dialogue: 0,1:39:10.82,1:39:12.23,Default,,0,0,0,,¿Qué te pasa?
  1312. Dialogue: 0,1:39:15.20,1:39:16.82,Default,,0,0,0,,Parece que la hicimos enojar.
  1313. Dialogue: 0,1:39:27.59,1:39:29.14,Default,,0,0,0,,Se matan ellos mismos.
  1314. Dialogue: 0,1:40:05.38,1:40:06.97,Default,,0,0,0,,¿Ves sus dientes?
  1315. Dialogue: 0,1:40:07.13,1:40:08.93,Default,,0,0,0,,Atrás, Sam. Te chamuscarás las alas.
  1316. Dialogue: 0,1:40:21.64,1:40:24.18,Default,,0,0,0,,{\i1}Si esas cosas rodean el perímetro\Ny entran por detrás...{\i0}
  1317. Dialogue: 0,1:40:24.35,1:40:26.14,Default,,0,0,0,,{\i1}no hay nada entre ellos y Visión.{\i0}
  1318. Dialogue: 0,1:40:26.52,1:40:28.27,Default,,0,0,0,,Entonces los mantenemos adelante.
  1319. Dialogue: 0,1:40:28.44,1:40:29.82,Default,,0,0,0,,¿Cómo lo hacemos?
  1320. Dialogue: 0,1:40:32.20,1:40:33.83,Default,,0,0,0,,Abrimos la barrera.
  1321. Dialogue: 0,1:40:36.07,1:40:40.20,Default,,0,0,0,,Cuando dé la señal,\Nabran la Sección 17 Noroeste.
  1322. Dialogue: 0,1:40:40.54,1:40:44.17,Default,,0,0,0,,{\i1}Solicito confirmación, mi rey.\N¿Dijo que abra la barrera?{\i0}
  1323. Dialogue: 0,1:40:44.33,1:40:45.54,Default,,0,0,0,,A mi señal.
  1324. Dialogue: 0,1:40:45.79,1:40:47.66,Default,,0,0,0,,Esto será el fin de Wakanda.
  1325. Dialogue: 0,1:40:49.00,1:40:52.42,Default,,0,0,0,,Entonces será el final más noble\Nde la historia.
  1326. Dialogue: 0,1:41:05.27,1:41:06.86,Default,,0,0,0,,¡Viva Wakanda!
  1327. Dialogue: 0,1:41:19.45,1:41:20.45,Default,,0,0,0,,¡Ahora!
  1328. Dialogue: 0,1:41:50.61,1:41:52.03,Default,,0,0,0,,¿Cuánto falta, Shuri?
  1329. Dialogue: 0,1:41:52.19,1:41:53.73,Default,,0,0,0,,Apenas empecé, hermano.
  1330. Dialogue: 0,1:41:53.90,1:41:55.73,Default,,0,0,0,,Será mejor que te apures.
  1331. Dialogue: 0,1:42:02.79,1:42:04.67,Default,,0,0,0,,Padres de todo, denme fortaleza.
  1332. Dialogue: 0,1:42:04.83,1:42:06.63,Default,,0,0,0,,¿Entiendes, muchacho?
  1333. Dialogue: 0,1:42:06.79,1:42:09.80,Default,,0,0,0,,Estás por soportar\Ntoda la fuerza de una estrella.
  1334. Dialogue: 0,1:42:10.75,1:42:12.16,Default,,0,0,0,,Va a matarte.
  1335. Dialogue: 0,1:42:12.84,1:42:14.30,Default,,0,0,0,,Sólo si muero.
  1336. Dialogue: 0,1:42:15.34,1:42:16.34,Default,,0,0,0,,Sí.
  1337. Dialogue: 0,1:42:16.84,1:42:19.59,Default,,0,0,0,,Eso es lo que significa "matarte".
  1338. Dialogue: 0,1:42:47.58,1:42:49.50,Default,,0,0,0,,¡Mantenlo así, Thor!
  1339. Dialogue: 0,1:43:39.97,1:43:41.93,Default,,0,0,0,,¡Thor! Di algo. Vamos.
  1340. Dialogue: 0,1:43:42.84,1:43:43.84,Default,,0,0,0,,Thor, ¿estás bien?
  1341. Dialogue: 0,1:43:49.52,1:43:50.81,Default,,0,0,0,,Creo que agoniza.
  1342. Dialogue: 0,1:43:50.98,1:43:52.94,Default,,0,0,0,,¡Necesita el hacha!
  1343. Dialogue: 0,1:43:54.40,1:43:55.74,Default,,0,0,0,,¿Dónde está el mango?
  1344. Dialogue: 0,1:43:58.78,1:44:01.12,Default,,0,0,0,,Tronco,\N¡ayúdame a encontrar el mango!
  1345. Dialogue: 0,1:45:09.97,1:45:12.18,Default,,0,0,0,,¡Hay demasiados!
  1346. Dialogue: 0,1:45:39.54,1:45:42.00,Default,,0,0,0,,¡Están acabados!
  1347. Dialogue: 0,1:45:45.38,1:45:47.38,Default,,0,0,0,,¡Quiero a Thanos!
  1348. Dialogue: 0,1:46:20.13,1:46:21.63,Default,,0,0,0,,Ay, sí.
  1349. Dialogue: 0,1:46:24.76,1:46:26.76,Default,,0,0,0,,Tú pareces más un Thanos.
  1350. Dialogue: 0,1:46:29.09,1:46:31.26,Default,,0,0,0,,Supongo que Maw murió.
  1351. Dialogue: 0,1:46:33.56,1:46:36.02,Default,,0,0,0,,Este día exige un alto precio.
  1352. Dialogue: 0,1:46:37.73,1:46:39.90,Default,,0,0,0,,Aún así, él cumplió su misión.
  1353. Dialogue: 0,1:46:40.36,1:46:41.86,Default,,0,0,0,,Vas a arrepentirte.
  1354. Dialogue: 0,1:46:42.69,1:46:45.57,Default,,0,0,0,,Te puso frente\Nal Maestro de las Artes Místicas.
  1355. Dialogue: 0,1:46:48.74,1:46:51.20,Default,,0,0,0,,¿Y dónde crees que te puso a ti?
  1356. Dialogue: 0,1:46:52.28,1:46:54.99,Default,,0,0,0,,Déjame adivinar. ¿En tu hogar?
  1357. Dialogue: 0,1:46:59.37,1:47:00.66,Default,,0,0,0,,Lo era.
  1358. Dialogue: 0,1:47:03.42,1:47:04.84,Default,,0,0,0,,Y era hermoso.
  1359. Dialogue: 0,1:47:07.47,1:47:09.93,Default,,0,0,0,,Titán era como la mayoría\Nde los planetas.
  1360. Dialogue: 0,1:47:10.09,1:47:12.96,Default,,0,0,0,,Muchas bocas que alimentar,\Ny no había para todos.
  1361. Dialogue: 0,1:47:13.14,1:47:16.39,Default,,0,0,0,,Y al enfrentarnos a la extinción,\Nofrecí una solución.
  1362. Dialogue: 0,1:47:17.39,1:47:18.60,Default,,0,0,0,,El genocidio.
  1363. Dialogue: 0,1:47:19.31,1:47:23.40,Default,,0,0,0,,Pero aleatorio, objetivo,\Npara ricos y pobres por igual.
  1364. Dialogue: 0,1:47:24.73,1:47:26.90,Default,,0,0,0,,Me llamaron loco.
  1365. Dialogue: 0,1:47:27.61,1:47:29.87,Default,,0,0,0,,Y aconteció lo que predije.
  1366. Dialogue: 0,1:47:32.57,1:47:34.57,Default,,0,0,0,,Felicitaciones, eres profeta.
  1367. Dialogue: 0,1:47:35.16,1:47:36.37,Default,,0,0,0,,Soy un sobreviviente.
  1368. Dialogue: 0,1:47:36.54,1:47:38.75,Default,,0,0,0,,Que quiere matar a billones.
  1369. Dialogue: 0,1:47:38.91,1:47:40.41,Default,,0,0,0,,Con las seis gemas,
  1370. Dialogue: 0,1:47:40.50,1:47:42.63,Default,,0,0,0,,simplemente podría\Nchasquear los dedos.
  1371. Dialogue: 0,1:47:43.17,1:47:47.88,Default,,0,0,0,,Todos dejarían de existir.\NA eso lo llamo... Piedad.
  1372. Dialogue: 0,1:47:49.97,1:47:51.47,Default,,0,0,0,,¿Y luego qué?
  1373. Dialogue: 0,1:47:52.80,1:47:54.30,Default,,0,0,0,,Podría descansar...
  1374. Dialogue: 0,1:47:55.10,1:47:58.23,Default,,0,0,0,,y contemplar la salida del sol\Nen un universo agradecido.
  1375. Dialogue: 0,1:47:59.39,1:48:02.93,Default,,0,0,0,,Las decisiones más difíciles\Nrequieren las voluntades más fuertes.
  1376. Dialogue: 0,1:48:03.77,1:48:08.48,Default,,0,0,0,,Creo que verás\Nque nuestra voluntad es igual a la tuya.
  1377. Dialogue: 0,1:48:09.95,1:48:10.95,Default,,0,0,0,,¿Nuestra?
  1378. Dialogue: 0,1:48:16.99,1:48:18.40,Default,,0,0,0,,Pan comido, Quill.
  1379. Dialogue: 0,1:48:18.58,1:48:20.83,Default,,0,0,0,,Si tu objetivo era enfadarlo.
  1380. Dialogue: 0,1:48:58.99,1:49:00.20,Default,,0,0,0,,¡Bum!
  1381. Dialogue: 0,1:49:01.29,1:49:03.17,Default,,0,0,0,,No lo dejes cerrar el puño.
  1382. Dialogue: 0,1:49:07.38,1:49:08.38,Default,,0,0,0,,Magia.
  1383. Dialogue: 0,1:49:09.00,1:49:10.00,Default,,0,0,0,,Más magia.
  1384. Dialogue: 0,1:49:10.84,1:49:11.84,Default,,0,0,0,,Magia con patadas.
  1385. Dialogue: 0,1:49:12.47,1:49:13.47,Default,,0,0,0,,Magia con...
  1386. Dialogue: 0,1:49:14.80,1:49:15.80,Default,,0,0,0,,¡Insecto!
  1387. Dialogue: 0,1:49:53.51,1:49:54.64,Default,,0,0,0,,Vaya, vaya.
  1388. Dialogue: 0,1:49:54.80,1:49:55.85,Default,,0,0,0,,Debiste matarme.
  1389. Dialogue: 0,1:49:56.01,1:49:57.72,Default,,0,0,0,,Habría sido un desperdicio de piezas.
  1390. Dialogue: 0,1:50:03.35,1:50:04.48,Default,,0,0,0,,¿Dónde está Gamora?
  1391. Dialogue: 0,1:50:45.98,1:50:46.98,Default,,0,0,0,,{\i1}Mantenlo dormido.{\i0}
  1392. Dialogue: 0,1:50:47.02,1:50:49.65,Default,,0,0,0,,Date prisa. Es muy fuerte.
  1393. Dialogue: 0,1:50:49.81,1:50:51.85,Default,,0,0,0,,Parker, ¡ayuda! Ven aquí.
  1394. Dialogue: 0,1:50:52.02,1:50:54.31,Default,,0,0,0,,{\i1}No puede retenerlo mucho más tiempo.{\i0}
  1395. Dialogue: 0,1:50:59.82,1:51:00.86,Default,,0,0,0,,Debemos abrirle los dedos.
  1396. Dialogue: 0,1:51:00.99,1:51:03.41,Default,,0,0,0,,Creí que serías más difícil de atrapar.\NY fue mi plan.
  1397. Dialogue: 0,1:51:04.74,1:51:06.45,Default,,0,0,0,,Ahora no eres tan fuerte, ¿no?
  1398. Dialogue: 0,1:51:06.96,1:51:08.71,Default,,0,0,0,,¿Dónde está Gamora?
  1399. Dialogue: 0,1:51:09.71,1:51:10.75,Default,,0,0,0,,Mi Gamora.
  1400. Dialogue: 0,1:51:10.92,1:51:12.96,Default,,0,0,0,,No, ¡tonterías!
  1401. Dialogue: 0,1:51:13.25,1:51:14.54,Default,,0,0,0,,¿Dónde está?
  1402. Dialogue: 0,1:51:15.63,1:51:16.93,Default,,0,0,0,,Está angustiado.
  1403. Dialogue: 0,1:51:17.63,1:51:18.75,Default,,0,0,0,,Mejor.
  1404. Dialogue: 0,1:51:20.93,1:51:22.06,Default,,0,0,0,,Llora una muerte.
  1405. Dialogue: 0,1:51:22.60,1:51:26.23,Default,,0,0,0,,¿A quién tiene que llorar\Neste monstruo?
  1406. Dialogue: 0,1:51:27.10,1:51:28.10,Default,,0,0,0,,A Gamora.
  1407. Dialogue: 0,1:51:31.90,1:51:32.90,Default,,0,0,0,,¿Qué?
  1408. Dialogue: 0,1:51:33.32,1:51:34.82,Default,,0,0,0,,La llevó a Vormir.
  1409. Dialogue: 0,1:51:35.44,1:51:37.40,Default,,0,0,0,,Regresó con la Gema del Alma.
  1410. Dialogue: 0,1:51:38.20,1:51:39.70,Default,,0,0,0,,Pero ella no regresó.
  1411. Dialogue: 0,1:51:41.62,1:51:44.79,Default,,0,0,0,,Quill, cálmate ahora mismo.\N¿Entiendes?
  1412. Dialogue: 0,1:51:45.66,1:51:49.13,Default,,0,0,0,,No. No lo enfrentes. ¡Casi terminamos!
  1413. Dialogue: 0,1:51:50.54,1:51:51.54,Default,,0,0,0,,Dime que miente.
  1414. Dialogue: 0,1:51:53.84,1:51:56.63,Default,,0,0,0,,Maldito, ¡dime que no lo hiciste!
  1415. Dialogue: 0,1:51:58.09,1:52:01.51,Default,,0,0,0,,Tuve que hacerlo.
  1416. Dialogue: 0,1:52:02.26,1:52:03.68,Default,,0,0,0,,No, no lo hiciste.
  1417. Dialogue: 0,1:52:04.14,1:52:05.56,Default,,0,0,0,,No lo hiciste.
  1418. Dialogue: 0,1:52:09.39,1:52:10.72,Default,,0,0,0,,- ¡No lo hiciste!\N- ¡Quill!
  1419. Dialogue: 0,1:52:10.89,1:52:12.68,Default,,0,0,0,,Oye, ¡detente!
  1420. Dialogue: 0,1:52:13.40,1:52:14.40,Default,,0,0,0,,{\i1}¡Detente!{\i0}
  1421. Dialogue: 0,1:52:14.52,1:52:16.35,Default,,0,0,0,,Está saliendo. ¡Lo tengo!
  1422. Dialogue: 0,1:52:19.99,1:52:20.99,Default,,0,0,0,,¡Ay, Dios!
  1423. Dialogue: 0,1:53:20.21,1:53:22.54,Default,,0,0,0,,¡Prueben un poco, perros espaciales!
  1424. Dialogue: 0,1:53:25.89,1:53:28.48,Default,,0,0,0,,¡Vamos! ¡Prueben un poco!
  1425. Dialogue: 0,1:53:28.64,1:53:30.56,Default,,0,0,0,,¡Vamos! ¡Prueben un poco!
  1426. Dialogue: 0,1:53:30.81,1:53:31.94,Default,,0,0,0,,¿Cuánto por el arma?
  1427. Dialogue: 0,1:53:32.10,1:53:33.10,Default,,0,0,0,,No la vendo.
  1428. Dialogue: 0,1:53:33.48,1:53:35.36,Default,,0,0,0,,Bueno. ¿Cuánto por el brazo?
  1429. Dialogue: 0,1:53:37.23,1:53:39.24,Default,,0,0,0,,Conseguiré ese brazo.
  1430. Dialogue: 0,1:53:48.12,1:53:49.12,Default,,0,0,0,,¿Nuevo corte de pelo?
  1431. Dialogue: 0,1:53:49.49,1:53:50.78,Default,,0,0,0,,Me copiaste la barba.
  1432. Dialogue: 0,1:53:53.41,1:53:55.16,Default,,0,0,0,,A propósito, es mi amigo, Tronco.
  1433. Dialogue: 0,1:53:56.08,1:53:57.99,Default,,0,0,0,,Yo soy Groot.
  1434. Dialogue: 0,1:53:59.00,1:54:00.46,Default,,0,0,0,,Yo soy Steve Rogers.
  1435. Dialogue: 0,1:54:20.52,1:54:22.69,Default,,0,0,0,,¡Retrocedan, ahora!
  1436. Dialogue: 0,1:54:32.12,1:54:33.83,Default,,0,0,0,,Concentra el fuego a la izquierda, Sam.
  1437. Dialogue: 0,1:54:34.41,1:54:35.53,Default,,0,0,0,,{\i1}Eso hago.{\i0}
  1438. Dialogue: 0,1:54:59.44,1:55:01.07,Default,,0,0,0,,¿Por qué estaba arriba?
  1439. Dialogue: 0,1:55:02.02,1:55:04.89,Default,,0,0,0,,Ella está en el campo. Tómala.
  1440. Dialogue: 0,1:55:36.52,1:55:38.65,Default,,0,0,0,,Chicos,\Ntenemos un problema con Visión.
  1441. Dialogue: 0,1:55:41.40,1:55:42.78,Default,,0,0,0,,¡Qué alguien vaya con Visión!
  1442. Dialogue: 0,1:55:43.52,1:55:44.35,Default,,0,0,0,,{\i1}¡Voy yo!{\i0}
  1443. Dialogue: 0,1:55:44.52,1:55:45.52,Default,,0,0,0,,Allá voy.
  1444. Dialogue: 0,1:55:50.70,1:55:53.54,Default,,0,0,0,,Morirá sólo. Como tú.
  1445. Dialogue: 0,1:55:53.70,1:55:55.00,Default,,0,0,0,,No está sola.
  1446. Dialogue: 0,1:56:21.23,1:56:22.94,Default,,0,0,0,,{\i1}No, no lo harán.{\i0}
  1447. Dialogue: 0,1:56:23.10,1:56:24.56,Default,,0,0,0,,No será como Nueva York.
  1448. Dialogue: 0,1:56:24.73,1:56:27.03,Default,,0,0,0,,Este traje ya superó a Hulk.
  1449. Dialogue: 0,1:56:27.19,1:56:28.19,Default,,0,0,0,,{\i1}¿Qué? ¡No!{\i0}
  1450. Dialogue: 0,1:56:31.95,1:56:34.66,Default,,0,0,0,,{\i1}¡Chicos!\N¡Visión necesita ayuda! ¡Ahora!{\i0}
  1451. Dialogue: 0,1:56:36.66,1:56:40.25,Default,,0,0,0,,¿Hulk? Sé que te gusta entrar\Nen el último segundo.
  1452. Dialogue: 0,1:56:40.41,1:56:43.03,Default,,0,0,0,,Llegó la hora, amigo.\NEs el último segundo.
  1453. Dialogue: 0,1:56:47.50,1:56:49.04,Default,,0,0,0,,¡Hulk!
  1454. Dialogue: 0,1:56:50.09,1:56:51.09,Default,,0,0,0,,¡Hulk!
  1455. Dialogue: 0,1:56:52.09,1:56:54.25,Default,,0,0,0,,¡No!
  1456. Dialogue: 0,1:56:54.43,1:56:57.18,Default,,0,0,0,,¡Jódete, maldito grande y verde!
  1457. Dialogue: 0,1:56:57.35,1:56:58.52,Default,,0,0,0,,¡Lo haré yo sólo!
  1458. Dialogue: 0,1:56:59.47,1:57:01.30,Default,,0,0,0,,{\i1}¡Vamos! ¡Sí!{\i0}
  1459. Dialogue: 0,1:57:14.20,1:57:15.24,Default,,0,0,0,,{\i1}¡Adiós!{\i0}
  1460. Dialogue: 0,1:57:26.79,1:57:29.29,Default,,0,0,0,,Hulk, tú y yo tenemos\Nmucho que resolver.
  1461. Dialogue: 0,1:57:40.35,1:57:42.23,Default,,0,0,0,,Te creía fantástico, máquina.
  1462. Dialogue: 0,1:57:43.19,1:57:45.73,Default,,0,0,0,,Pero agonizas como cualquier hombre.
  1463. Dialogue: 0,1:57:54.32,1:57:55.58,Default,,0,0,0,,¡Sal de aquí!
  1464. Dialogue: 0,1:57:59.12,1:58:00.12,Default,,0,0,0,,¡Vete!
  1465. Dialogue: 0,1:58:18.76,1:58:20.42,Default,,0,0,0,,Eso fue realmente asqueroso.
  1466. Dialogue: 0,1:58:47.58,1:58:48.66,Default,,0,0,0,,Dije que te fueras.
  1467. Dialogue: 0,1:58:50.25,1:58:52.00,Default,,0,0,0,,No intercambiamos vidas, Capitán.
  1468. Dialogue: 0,1:59:03.43,1:59:05.52,Default,,0,0,0,,Te tengo.
  1469. Dialogue: 0,1:59:05.77,1:59:07.77,Default,,0,0,0,,Perdón,\Nno recuerdo los nombres de nadie.
  1470. Dialogue: 0,1:59:53.02,1:59:54.52,Default,,0,0,0,,Eres muy listo, hechicero.
  1471. Dialogue: 0,1:59:56.61,1:59:59.53,Default,,0,0,0,,Sin embargo,\Nnunca usaste tu mejor arma.
  1472. Dialogue: 0,2:00:02.95,2:00:03.95,Default,,0,0,0,,Una falsa.
  1473. Dialogue: 0,2:00:11.92,2:00:15.38,Default,,0,0,0,,Si me tiras otra luna, voy a enojarme.
  1474. Dialogue: 0,2:00:15.55,2:00:16.72,Default,,0,0,0,,Stark.
  1475. Dialogue: 0,2:00:16.88,2:00:17.97,Default,,0,0,0,,¿Me conoces?
  1476. Dialogue: 0,2:00:18.59,2:00:19.72,Default,,0,0,0,,Sí.
  1477. Dialogue: 0,2:00:20.26,2:00:23.39,Default,,0,0,0,,No eres el único\Ncon la maldición del conocimiento.
  1478. Dialogue: 0,2:00:24.30,2:00:25.63,Default,,0,0,0,,Mi única maldición eres tú.
  1479. Dialogue: 0,2:00:28.23,2:00:29.23,Default,,0,0,0,,¡Vamos!
  1480. Dialogue: 0,2:00:57.17,2:00:59.13,Default,,0,0,0,,Tanto esfuerzo por una gota de sangre.
  1481. Dialogue: 0,2:01:43.18,2:01:44.97,Default,,0,0,0,,Mereces mi respeto, Stark.
  1482. Dialogue: 0,2:01:46.64,2:01:49.81,Default,,0,0,0,,Cuando termine,\Nla mitad de la humanidad aún vivirá.
  1483. Dialogue: 0,2:01:55.35,2:01:57.43,Default,,0,0,0,,Espero que te recuerden.
  1484. Dialogue: 0,2:02:07.45,2:02:08.45,Default,,0,0,0,,Detente.
  1485. Dialogue: 0,2:02:14.66,2:02:15.66,Default,,0,0,0,,Déjalo vivir...
  1486. Dialogue: 0,2:02:17.46,2:02:19.21,Default,,0,0,0,,y te daré la gema.
  1487. Dialogue: 0,2:02:22.76,2:02:24.05,Default,,0,0,0,,Sin trucos.
  1488. Dialogue: 0,2:02:28.85,2:02:29.85,Default,,0,0,0,,No.
  1489. Dialogue: 0,2:03:21.27,2:03:22.98,Default,,0,0,0,,Falta sólo una más.
  1490. Dialogue: 0,2:03:32.87,2:03:34.29,Default,,0,0,0,,¿Dónde está?
  1491. Dialogue: 0,2:03:43.25,2:03:44.62,Default,,0,0,0,,¿Perdimos?
  1492. Dialogue: 0,2:03:48.55,2:03:50.47,Default,,0,0,0,,¿Por qué lo hiciste?
  1493. Dialogue: 0,2:03:53.81,2:03:56.06,Default,,0,0,0,,Entramos en la fase final.
  1494. Dialogue: 0,2:04:22.08,2:04:23.45,Default,,0,0,0,,¿Estás bien?
  1495. Dialogue: 0,2:04:25.42,2:04:27.13,Default,,0,0,0,,¿Qué? ¿Qué pasa?
  1496. Dialogue: 0,2:04:29.30,2:04:30.43,Default,,0,0,0,,Está aquí.
  1497. Dialogue: 0,2:04:41.44,2:04:44.48,Default,,0,0,0,,Todos, vengan donde estoy.\NLlegan enemigos.
  1498. Dialogue: 0,2:04:47.23,2:04:49.19,Default,,0,0,0,,¿Qué te pasa?
  1499. Dialogue: 0,2:05:14.89,2:05:15.89,Default,,0,0,0,,Cap.
  1500. Dialogue: 0,2:05:16.47,2:05:17.93,Default,,0,0,0,,Es él.
  1501. Dialogue: 0,2:05:19.98,2:05:22.56,Default,,0,0,0,,Miren detenidamente. Estén atentos.
  1502. Dialogue: 0,2:05:47.29,2:05:48.29,Default,,0,0,0,,Wanda.
  1503. Dialogue: 0,2:05:49.17,2:05:50.47,Default,,0,0,0,,Llegó la hora.
  1504. Dialogue: 0,2:05:50.63,2:05:51.63,Default,,0,0,0,,No.
  1505. Dialogue: 0,2:05:51.80,2:05:54.01,Default,,0,0,0,,No pueden detenerlo, nosotros sí.
  1506. Dialogue: 0,2:05:54.18,2:05:55.60,Default,,0,0,0,,Mírame.
  1507. Dialogue: 0,2:05:55.76,2:05:56.93,Default,,0,0,0,,Puedes destruir la gema.
  1508. Dialogue: 0,2:05:57.10,2:05:59.23,Default,,0,0,0,,- No.\N- Debes hacerlo. Por favor, Wanda.
  1509. Dialogue: 0,2:06:01.22,2:06:03.80,Default,,0,0,0,,Se nos acaba el tiempo.
  1510. Dialogue: 0,2:06:04.60,2:06:05.72,Default,,0,0,0,,No puedo.
  1511. Dialogue: 0,2:06:05.90,2:06:07.32,Default,,0,0,0,,Sí, puedes.
  1512. Dialogue: 0,2:06:07.98,2:06:09.24,Default,,0,0,0,,Puedes.
  1513. Dialogue: 0,2:06:10.73,2:06:13.02,Default,,0,0,0,,Si obtiene la gema,\Nperece medio universo.
  1514. Dialogue: 0,2:06:15.41,2:06:16.91,Default,,0,0,0,,No es justo.
  1515. Dialogue: 0,2:06:18.12,2:06:19.70,Default,,0,0,0,,No deberías hacerlo tú, pero es así.
  1516. Dialogue: 0,2:06:21.66,2:06:23.12,Default,,0,0,0,,Está bien.
  1517. Dialogue: 0,2:06:24.54,2:06:26.25,Default,,0,0,0,,Nunca podrías lastimarme.
  1518. Dialogue: 0,2:06:35.30,2:06:37.10,Default,,0,0,0,,Simplemente te siento.
  1519. Dialogue: 0,2:08:00.22,2:08:01.35,Default,,0,0,0,,Está bien.
  1520. Dialogue: 0,2:08:11.27,2:08:12.61,Default,,0,0,0,,Está bien.
  1521. Dialogue: 0,2:08:16.94,2:08:18.02,Default,,0,0,0,,Te amo.
  1522. Dialogue: 0,2:08:47.35,2:08:49.48,Default,,0,0,0,,Lo entiendo, hija mía.
  1523. Dialogue: 0,2:08:51.02,2:08:52.65,Default,,0,0,0,,Mejor que nadie.
  1524. Dialogue: 0,2:08:54.31,2:08:56.23,Default,,0,0,0,,No eres capaz de entenderlo.
  1525. Dialogue: 0,2:09:01.07,2:09:04.08,Default,,0,0,0,,Hoy perdí más de lo que te imaginas.
  1526. Dialogue: 0,2:09:05.87,2:09:08.50,Default,,0,0,0,,Pero no es tiempo para llorar.
  1527. Dialogue: 0,2:09:10.75,2:09:14.75,Default,,0,0,0,,Ahora... No existe el tiempo.
  1528. Dialogue: 0,2:09:38.07,2:09:39.07,Default,,0,0,0,,¡No!
  1529. Dialogue: 0,2:10:37.04,2:10:38.50,Default,,0,0,0,,Te dije...
  1530. Dialogue: 0,2:10:39.88,2:10:41.72,Default,,0,0,0,,que morirías por eso.
  1531. Dialogue: 0,2:10:56.06,2:10:57.82,Default,,0,0,0,,Deberías...
  1532. Dialogue: 0,2:11:00.44,2:11:01.90,Default,,0,0,0,,Tú...
  1533. Dialogue: 0,2:11:04.40,2:11:07.65,Default,,0,0,0,,Deberías haberme dado en la cabeza.
  1534. Dialogue: 0,2:11:09.57,2:11:10.57,Default,,0,0,0,,¡No!
  1535. Dialogue: 0,2:11:43.98,2:11:45.19,Default,,0,0,0,,¿Hija?
  1536. Dialogue: 0,2:11:52.83,2:11:54.21,Default,,0,0,0,,¿Lo hiciste?
  1537. Dialogue: 0,2:11:56.12,2:11:57.13,Default,,0,0,0,,Sí.
  1538. Dialogue: 0,2:12:05.55,2:12:07.14,Default,,0,0,0,,¿Cuánto te costó?
  1539. Dialogue: 0,2:12:10.84,2:12:12.34,Default,,0,0,0,,Todo.
  1540. Dialogue: 0,2:12:22.61,2:12:24.15,Default,,0,0,0,,¿Qué hiciste?
  1541. Dialogue: 0,2:12:25.40,2:12:26.91,Default,,0,0,0,,¿Qué hiciste?
  1542. Dialogue: 0,2:12:40.54,2:12:41.92,Default,,0,0,0,,¿Adónde se fue?
  1543. Dialogue: 0,2:12:45.00,2:12:46.00,Default,,0,0,0,,Thor.
  1544. Dialogue: 0,2:12:49.22,2:12:50.85,Default,,0,0,0,,¿Adónde se fue?
  1545. Dialogue: 0,2:12:51.01,2:12:52.26,Default,,0,0,0,,¿Steve?
  1546. Dialogue: 0,2:13:27.09,2:13:29.38,Default,,0,0,0,,Levántate, general. ¡Levántate!
  1547. Dialogue: 0,2:13:29.97,2:13:31.85,Default,,0,0,0,,No es lugar para morir.
  1548. Dialogue: 0,2:13:46.44,2:13:48.36,Default,,0,0,0,,Yo soy Groot.
  1549. Dialogue: 0,2:13:50.53,2:13:52.62,Default,,0,0,0,,¡No!
  1550. Dialogue: 0,2:13:53.45,2:13:56.29,Default,,0,0,0,,¡Groot! No.
  1551. Dialogue: 0,2:14:09.71,2:14:10.87,Default,,0,0,0,,¡Sam!
  1552. Dialogue: 0,2:14:14.93,2:14:16.68,Default,,0,0,0,,Sam, ¿dónde estás?
  1553. Dialogue: 0,2:14:25.90,2:14:28.11,Default,,0,0,0,,Algo pasa.
  1554. Dialogue: 0,2:14:40.24,2:14:41.40,Default,,0,0,0,,¿Quill?
  1555. Dialogue: 0,2:14:48.79,2:14:49.91,Default,,0,0,0,,Quieto, Quill.
  1556. Dialogue: 0,2:14:50.09,2:14:51.26,Default,,0,0,0,,Hombre.
  1557. Dialogue: 0,2:14:55.43,2:14:56.43,Default,,0,0,0,,Tony.
  1558. Dialogue: 0,2:14:59.97,2:15:02.44,Default,,0,0,0,,No había otra manera.
  1559. Dialogue: 0,2:15:08.27,2:15:09.27,Default,,0,0,0,,¿Sr. Stark?
  1560. Dialogue: 0,2:15:13.57,2:15:14.91,Default,,0,0,0,,No me siento muy bien.
  1561. Dialogue: 0,2:15:17.16,2:15:19.08,Default,,0,0,0,,- Estás bien.\N- No sé qué pasa.
  1562. Dialogue: 0,2:15:19.24,2:15:20.24,Default,,0,0,0,,No sé...
  1563. Dialogue: 0,2:15:22.54,2:15:25.42,Default,,0,0,0,,No quiero morir, señor. Por favor.
  1564. Dialogue: 0,2:15:25.58,2:15:28.29,Default,,0,0,0,,Por favor, no quiero morir.
  1565. Dialogue: 0,2:15:32.84,2:15:34.34,Default,,0,0,0,,Lo lamento.
  1566. Dialogue: 0,2:15:49.19,2:15:50.65,Default,,0,0,0,,Lo hizo.
  1567. Dialogue: 0,2:16:15.42,2:16:18.63,Default,,0,0,0,,¿Qué es esto? ¿Qué diablos pasa?
  1568. Dialogue: 0,2:16:35.53,2:16:37.28,Default,,0,0,0,,¡Dios mío!
  1569. Dialogue: 0,2:27:33.56,2:27:34.90,Default,,0,0,0,,{\i1}¿Aún sin noticias de Stark?{\i0}
  1570. Dialogue: 0,2:27:35.06,2:27:36.31,Default,,0,0,0,,{\i1}No, aún no.{\i0}
  1571. Dialogue: 0,2:27:36.48,2:27:38.48,Default,,0,0,0,,{\i1}Observamos los satélites\Nen ambos hemisferios,{\i0}
  1572. Dialogue: 0,2:27:38.56,2:27:39.72,Default,,0,0,0,,{\i1}no hay nada aún.{\i0}
  1573. Dialogue: 0,2:27:40.73,2:27:41.77,Default,,0,0,0,,¿Qué es?
  1574. Dialogue: 0,2:27:41.94,2:27:44.27,Default,,0,0,0,,Varias naves desconocidas\Nsobre Wakanda.
  1575. Dialogue: 0,2:27:44.44,2:27:46.36,Default,,0,0,0,,¿La misma firma energética\Nque en Nueva York?
  1576. Dialogue: 0,2:27:46.53,2:27:47.87,Default,,0,0,0,,Diez veces mayor.
  1577. Dialogue: 0,2:27:49.37,2:27:51.33,Default,,0,0,0,,- Dile a Klein que lo veremos...\N- ¡Nick!
  1578. Dialogue: 0,2:28:05.26,2:28:06.55,Default,,0,0,0,,¿Están bien?
  1579. Dialogue: 0,2:28:07.55,2:28:09.31,Default,,0,0,0,,No hay nadie aquí.
  1580. Dialogue: 0,2:28:18.85,2:28:20.35,Default,,0,0,0,,Llama a Control.
  1581. Dialogue: 0,2:28:21.11,2:28:22.40,Default,,0,0,0,,Código rojo.
  1582. Dialogue: 0,2:28:23.07,2:28:24.07,Default,,0,0,0,,Nick.
  1583. Dialogue: 0,2:28:25.74,2:28:26.74,Default,,0,0,0,,Hill.
  1584. Dialogue: 0,2:28:41.67,2:28:42.84,Default,,0,0,0,,Ay, no.
  1585. Dialogue: 0,2:28:44.46,2:28:45.46,Default,,0,0,0,,Hijo de...
  1586. Dialogue: 0,2:28:51.47,2:28:57.35,Default,,0,0,0,,{\i1}ENVIANDO...{\i0}
  1587. Dialogue: 0,2:29:15.41,2:29:17.42,Default,,0,0,0,,{\i1}THANOS regresará...{\i0}
Add Comment
Please, Sign In to add comment