Advertisement
nano31

ggggggg

Jun 17th, 2019
161
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 112.71 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:15,810 --> 00:00:32,250
  8. TRANSLATE BY : DENI AUROR@
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:08,127 --> 00:01:11,732
  12. Hei, hei, hei, hei, hei.
  13.  
  14. 3
  15. 00:01:15,134 --> 00:01:17,670
  16. Un poquito albino...
  17.  
  18. 4
  19. 00:01:21,508 --> 00:01:25,512
  20. ... pus malaikat kecilku.
  21.  
  22. 5
  23. 00:01:26,179 --> 00:01:28,181
  24. Tak seorangpun? Siapa saja?
  25.  
  26. 6
  27. 00:01:46,567 --> 00:01:49,100
  28. ♪ Berbaring di lengan satu sama lain ♪
  29.  
  30. 7
  31. 00:01:49,102 --> 00:01:50,469
  32. Moondoggi!
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:52,539 --> 00:01:55,508
  36. Bagian terbaik dari
  37. kota Key West, Florida.
  38.  
  39. 9
  40. 00:02:22,870 --> 00:02:27,173
  41. Penyair paling produktif
  42. di Key West, Florida.
  43.  
  44. 10
  45. 00:02:27,840 --> 00:02:33,314
  46. Aku akan melemparkan beberapa baris baru kepadamu
  47. dari sebuah puisi kecil yang aku kerjakan sekarang.
  48.  
  49. 11
  50. 00:02:34,682 --> 00:02:36,215
  51. Tadi malam...
  52.  
  53. 12
  54. 00:02:37,483 --> 00:02:39,550
  55. ketika aku pergi tidur di Havana,
  56.  
  57. 13
  58. 00:02:39,552 --> 00:02:42,088
  59. Aku baru saja memikirkanmu,
  60.  
  61. 14
  62. 00:02:43,222 --> 00:02:44,625
  63. Aku baru saja memikirkanmu.
  64.  
  65. 15
  66. 00:02:46,559 --> 00:02:51,395
  67. Dan aku bangun sekitar jam 4:00 pagi, dan aku
  68. harus kencing, seperti yang dilakukan pria,
  69.  
  70. 16
  71. 00:02:51,397 --> 00:02:53,299
  72. dan aku melihat ke bawah pada penisku.
  73.  
  74. 17
  75. 00:02:54,935 --> 00:02:58,771
  76. Dan aku punya kasih sayang dalam
  77. hati ketika aku melakukannya...
  78.  
  79. 18
  80. 00:03:00,541 --> 00:03:04,775
  81. mengetahui bahwa itu sudah ada di
  82. dalam kau dua kali hari ini...
  83.  
  84. 19
  85. 00:03:09,282 --> 00:03:13,354
  86. ... membuatku merasa... cantik.
  87.  
  88. 20
  89. 00:03:15,823 --> 00:03:19,323
  90. Itu yang aku dapat. Semoga malammu
  91. menyenangkan. Mengejar bulan.
  92.  
  93. 21
  94. 00:03:31,904 --> 00:03:34,742
  95. ♪ Ibu, ibu, lautan ♪
  96.  
  97. 22
  98. 00:03:35,976 --> 00:03:38,479
  99. ♪ Aku sudah mendengar kau memanggil ♪
  100.  
  101. 23
  102. 00:03:39,747 --> 00:03:43,782
  103. ♪ Ingin berlayar di atas airmu ♪
  104.  
  105. 24
  106. 00:03:43,784 --> 00:03:46,917
  107. ♪ Karena aku setinggi tiga kaki ♪
  108.  
  109. 25
  110. 00:03:49,590 --> 00:03:52,791
  111. Memancing!
  112.  
  113. 26
  114. 00:03:55,696 --> 00:03:57,294
  115. Moondog akan pergi makan malam.
  116.  
  117. 27
  118. 00:03:57,296 --> 00:03:59,998
  119. ♪ Ya, aku bajak laut ♪
  120.  
  121. 28
  122. 00:04:00,000 --> 00:04:02,433
  123. - Moby Dick, nona-nona!
  124. - Wah, Moondog!
  125.  
  126. 29
  127. 00:04:02,435 --> 00:04:03,671
  128. Aku akan membutuhkan kapal yang lebih besar!
  129.  
  130. 30
  131. 00:04:05,638 --> 00:04:08,507
  132. Ya!
  133.  
  134. 31
  135. 00:04:11,277 --> 00:04:13,446
  136. Lihat itu? Mereka bahkan
  137. tidak membuat ini lagi.
  138.  
  139. 32
  140. 00:04:20,921 --> 00:04:24,955
  141. ♪ Aku telah melakukan sedikit penyelundupan ♪
  142.  
  143. 33
  144. 00:04:24,957 --> 00:04:27,426
  145. ♪ Dan aku sudah menjalankan
  146. bagian Rumputku ♪
  147.  
  148. 34
  149. 00:04:27,428 --> 00:04:30,196
  150. Aku mencari sesuatu yang
  151. sedikit lebih membumi.
  152.  
  153. 35
  154. 00:04:31,331 --> 00:04:33,564
  155. Payudara besar, tidak ada bekas luka.
  156.  
  157. 36
  158. 00:04:33,566 --> 00:04:37,368
  159. Sama sepertimu. Sama sepertimu.
  160. Sama sepertimu.
  161.  
  162. 37
  163. 00:04:37,370 --> 00:04:40,306
  164. Dia tidak akan punya aku kecuali
  165. Aku meletakkan cincin di atasnya.
  166.  
  167. 38
  168. 00:04:49,349 --> 00:04:52,783
  169. ♪ Aku pingsan dan aku bangkit Dan
  170. aku mengeluarkan beberapa kebocoran ♪
  171.  
  172. 39
  173. 00:04:52,785 --> 00:04:57,022
  174. ♪ Tapi aku harus berhenti
  175. berharap harus pergi memancing ♪
  176.  
  177. 40
  178. 00:04:57,024 --> 00:05:00,994
  179. ♪ Turun ke dasar lagi ♪
  180.  
  181. 41
  182. 00:05:01,662 --> 00:05:04,495
  183. Sebelum aku menerima penghargaan apa pun
  184. yang mereka berikan kepadaku hari ini,
  185.  
  186. 42
  187. 00:05:04,497 --> 00:05:06,665
  188. Aku akan mulai dengan
  189. sedikit foreplay puitis.
  190.  
  191. 43
  192. 00:05:06,667 --> 00:05:09,235
  193. Aku menulis ini di
  194. belantara Kentucky.
  195.  
  196. 44
  197. 00:05:09,670 --> 00:05:12,070
  198. Aku tidak punya bulu persik
  199. di atas cotok aku saat itu.
  200.  
  201. 45
  202. 00:05:12,072 --> 00:05:16,607
  203. Aku dikelilingi oleh inbrida,
  204. redneck, remaja, penis lemas.
  205.  
  206. 46
  207. 00:05:16,609 --> 00:05:19,678
  208. Selama itu, aku berusia 14 tahun, itu
  209. adalah puisi kecil yang aku tulis,
  210.  
  211. 47
  212. 00:05:19,680 --> 00:05:25,718
  213. bahwa aku selalu suka membaca dulu karena itu
  214. membawa aku kembali ke tempat yang begitu murni.
  215.  
  216. 48
  217. 00:05:26,587 --> 00:05:29,690
  218. Baik...
  219.  
  220. 49
  221. 00:05:30,923 --> 00:05:33,924
  222. Suatu hari, aku akan
  223. menelan dunia...
  224.  
  225. 50
  226. 00:05:37,530 --> 00:05:40,799
  227. Dan ketika aku melakukannya, aku
  228. harap kau semua binasa dengan kejam.
  229.  
  230. 51
  231. 00:05:43,504 --> 00:05:46,437
  232. Terima kasih. Bagaimana dengan
  233. yang lain dari Tn. Jimmy Buffett?
  234.  
  235. 52
  236. 00:05:55,448 --> 00:05:57,415
  237. Hei, hei!
  238.  
  239. 53
  240. 00:05:57,417 --> 00:06:04,122
  241. ♪ Aku pergi untuk wanita yang lebih
  242. muda Hidup dengan beberapa saat ♪
  243.  
  244. 54
  245. 00:06:04,124 --> 00:06:08,827
  246. ♪ Meskipun aku melarikan mereka,
  247. suatu hari mereka akan kembali ♪
  248.  
  249. 55
  250. 00:06:12,065 --> 00:06:14,735
  251. Hei, hei, apa yang goyang,
  252. kambing jahe kecil?
  253.  
  254. 56
  255. 00:06:14,968 --> 00:06:16,600
  256. Aku merindukanmu.
  257.  
  258. 57
  259. 00:06:16,602 --> 00:06:18,103
  260. Aku juga merindukanmu, sayang.
  261.  
  262. 58
  263. 00:06:18,105 --> 00:06:20,371
  264. Membosankan di sini tanpamu.
  265.  
  266. 59
  267. 00:06:20,373 --> 00:06:22,140
  268. Aku tau? aku hanya
  269. bisa membayangkan.
  270.  
  271. 60
  272. 00:06:22,142 --> 00:06:25,846
  273. Aku membutuhkanmu di Miami.
  274. Aku butuh suamiku.
  275.  
  276. 61
  277. 00:06:26,379 --> 00:06:28,679
  278. Ugh... Peradaban...
  279.  
  280. 62
  281. 00:06:28,681 --> 00:06:30,483
  282. Ayolah. aku butuh
  283. bantuan dengan pernikahan.
  284.  
  285. 63
  286. 00:06:31,552 --> 00:06:32,951
  287. Yah, maksudku, benarkah?
  288.  
  289. 64
  290. 00:06:32,953 --> 00:06:35,153
  291. Heather dan aku
  292. ingin kau pulang.
  293.  
  294. 65
  295. 00:06:35,155 --> 00:06:39,090
  296. Ah, kau tahu rumah aku ada di sini
  297. di Tombol dengan semua burn-out.
  298.  
  299. 66
  300. 00:06:39,092 --> 00:06:42,561
  301. Aku pengumpan bawah. aku harus pergi rendah
  302. untuk mendapatkan tinggi. kau tahu itu.
  303.  
  304. 67
  305. 00:06:42,563 --> 00:06:46,131
  306. Tidak. Itu di sini dan kita punya banyak
  307. teman dan tebak siapa yang datang?
  308.  
  309. 68
  310. 00:06:46,133 --> 00:06:48,799
  311. Mereka adalah temanmu.
  312. Aku tidak punya teman.
  313.  
  314. 69
  315. 00:06:48,801 --> 00:06:52,002
  316. Ya, benar. Yah, setidaknya mereka
  317. berpura-pura menjadi temanmu.
  318.  
  319. 70
  320. 00:06:52,005 --> 00:06:54,905
  321. Kau tahu apa? Ray
  322. baru saja muncul.
  323.  
  324. 71
  325. 00:06:54,907 --> 00:06:58,442
  326. - Moondog, apa fungsinya?
  327. - Apakah itu Lounger, satu-satunya?
  328.  
  329. 72
  330. 00:06:58,444 --> 00:07:01,980
  331. Kau sudah tahu itu. Aku baru saja mampir
  332. untuk mengantar mawar ke istrimu yang cantik.
  333.  
  334. 73
  335. 00:07:01,982 --> 00:07:04,115
  336. Untuk terus mendorong,
  337. Kau mengerti, bos?
  338.  
  339. 74
  340. 00:07:04,117 --> 00:07:07,686
  341. Aku berharap kau bisa melihat Heather.
  342. Ya ampun, dia hanya bersinar...
  343.  
  344. 75
  345. 00:07:07,688 --> 00:07:09,790
  346. - Bersinar? -... tentang
  347. pernikahan, sayang.
  348.  
  349. 76
  350. 00:07:10,958 --> 00:07:12,157
  351. Kenapa dia bersinar?
  352.  
  353. 77
  354. 00:07:12,159 --> 00:07:14,092
  355. Karena dia sangat cinta.
  356.  
  357. 78
  358. 00:07:14,094 --> 00:07:16,897
  359. Ah! Sial, kau membuatku
  360. takut sebentar.
  361.  
  362. 79
  363. 00:07:17,698 --> 00:07:19,598
  364. Tapi apa yang dia
  365. tahu tentang cinta?
  366.  
  367. 80
  368. 00:07:19,600 --> 00:07:21,600
  369. Dia berumur 16 tahun. Dia
  370. tidak tahu apa itu cinta.
  371.  
  372. 81
  373. 00:07:21,602 --> 00:07:24,835
  374. - Dia terlalu muda untuk menikah.
  375. - Dia berusia 22 tahun, Moondog.
  376.  
  377. 82
  378. 00:07:24,837 --> 00:07:27,005
  379. Ah, 22, terserahlah.
  380.  
  381. 83
  382. 00:07:27,007 --> 00:07:29,908
  383. Maksudku, selain itu, dia
  384. menikahi penis yang lemas.
  385.  
  386. 84
  387. 00:07:29,910 --> 00:07:33,011
  388. Kau mungkin benar. Bye,
  389. boo-boo, aku mencintaimu.
  390.  
  391. 85
  392. 00:07:33,013 --> 00:07:34,813
  393. Lounger.
  394.  
  395. 86
  396. 00:07:34,815 --> 00:07:37,550
  397. Moondog, sampai kita bertemu
  398. lagi, bulan yang buruk terbit.
  399.  
  400. 87
  401. 00:07:59,139 --> 00:08:02,107
  402. ♪ Kau tahu aku butuh cintamu ♪
  403.  
  404. 88
  405. 00:08:02,109 --> 00:08:05,012
  406. ♪ Kau punya kendali atasku ♪
  407.  
  408. 89
  409. 00:08:06,679 --> 00:08:09,680
  410. ♪ Selama aku sudah mendapatkan cintamu ♪
  411.  
  412. 90
  413. 00:08:09,682 --> 00:08:12,418
  414. ♪ Kau tahu aku tidak
  415. akan pernah pergi ♪
  416.  
  417. 91
  418. 00:08:13,586 --> 00:08:16,687
  419. ♪ Saat aku menginginkanmu
  420. Untuk berbagi hidupku ♪
  421.  
  422. 92
  423. 00:08:16,689 --> 00:08:19,925
  424. ♪ Aku tidak ragu dalam pikiranku ♪
  425.  
  426. 93
  427. 00:08:19,927 --> 00:08:24,495
  428. ♪ Sudah kau perempuan ♪
  429.  
  430. 94
  431. 00:08:24,497 --> 00:08:26,799
  432. ♪ Tepatnya ♪
  433.  
  434. 95
  435. 00:09:19,086 --> 00:09:20,853
  436. Aku pikir sudah waktunya untuk pulang.
  437.  
  438. 96
  439. 00:09:55,122 --> 00:09:56,923
  440. Aku merindukanmu, sayangku.
  441.  
  442. 97
  443. 00:09:57,657 --> 00:10:00,925
  444. Ah, ya, satu tembakan lagi, sayang!
  445.  
  446. 98
  447. 00:10:07,134 --> 00:10:08,269
  448. Apakah kau merindukanku?
  449.  
  450. 99
  451. 00:10:08,801 --> 00:10:11,638
  452. - Aku mendapatkannya. aku mendapatkannya.
  453. Aku mendapatkannya. - Oh sayang.
  454.  
  455. 100
  456. 00:10:12,305 --> 00:10:14,605
  457. Oh...
  458.  
  459. 101
  460. 00:10:14,607 --> 00:10:15,842
  461. Oh!
  462.  
  463. 102
  464. 00:10:17,010 --> 00:10:20,379
  465. - Lihat dirimu.
  466. - Tidak, kau sudah terlalu lama.
  467.  
  468. 103
  469. 00:10:20,381 --> 00:10:22,781
  470. - Lihat dirimu.
  471. - Kau harus merayuku.
  472.  
  473. 104
  474. 00:10:22,783 --> 00:10:24,851
  475. Woo-woo-doo, apakah kau merindukanku?
  476.  
  477. 105
  478. 00:10:50,210 --> 00:10:51,244
  479. Ya Tuhan.
  480.  
  481. 106
  482. 00:10:52,945 --> 00:10:55,048
  483. Aku lupa betapa kayanya kita.
  484.  
  485. 107
  486. 00:10:55,782 --> 00:10:57,918
  487. Ya. kau memang lupa, Moondog.
  488.  
  489. 108
  490. 00:11:01,754 --> 00:11:03,156
  491. Aku merindukan kalian bertujuh.
  492.  
  493. 109
  494. 00:11:10,063 --> 00:11:12,099
  495. Mmm
  496.  
  497. 110
  498. 00:11:13,766 --> 00:11:15,966
  499. Oh, bagus sekali. Ya Tuhan.
  500.  
  501. 111
  502. 00:11:15,969 --> 00:11:18,203
  503. Kau tidak akan pernah
  504. menulis buku baru itu, sayang.
  505.  
  506. 112
  507. 00:11:18,205 --> 00:11:20,905
  508. - Aku makan siang dengan agen
  509. Aku hari ini. - Ya Tuhan!
  510.  
  511. 113
  512. 00:11:20,907 --> 00:11:23,741
  513. Kita akan membahas buku baru.
  514. Itu belum ditulis.
  515.  
  516. 114
  517. 00:11:23,743 --> 00:11:25,344
  518. Tentu saja tidak.
  519.  
  520. 115
  521. 00:11:25,346 --> 00:11:27,412
  522. Aku pikir ini akan
  523. menjadi yang besar, sayang.
  524.  
  525. 116
  526. 00:11:29,716 --> 00:11:31,882
  527. Yah, pastikan itu
  528. tidak terlalu lama.
  529.  
  530. 117
  531. 00:11:31,884 --> 00:11:34,319
  532. Aku ingin semuanya berjalan sempurna
  533. untuk pernikahan Heather hari ini.
  534.  
  535. 118
  536. 00:11:34,321 --> 00:11:37,956
  537. Aku sangat tepat waktu. aku orang
  538. terakhir yang harus kau khawatirkan.
  539.  
  540. 119
  541. 00:11:37,958 --> 00:11:41,159
  542. Tidak, sayang, serius,
  543. Kau tidak boleh terlambat.
  544.  
  545. 120
  546. 00:11:41,161 --> 00:11:44,262
  547. OK? Karena kau tidak bisa.
  548.  
  549. 121
  550. 00:11:44,265 --> 00:11:46,365
  551. - Baik.
  552. - Aku tidak akan terlambat, sayang.
  553.  
  554. 122
  555. 00:11:46,367 --> 00:11:49,936
  556. Aku lupa memberitahumu bahwa aku
  557. mengundang ibumu ke pesta pernikahan.
  558.  
  559. 123
  560. 00:11:51,304 --> 00:11:54,072
  561. Oh, Heather tidak
  562. mengenakan gaun putih.
  563.  
  564. 124
  565. 00:11:54,074 --> 00:11:57,376
  566. Dia pergi dengan
  567. tiram dengan mutiara.
  568.  
  569. 125
  570. 00:11:57,378 --> 00:12:01,246
  571. Oh, kau bisa pergi, Akiko.
  572.  
  573. 126
  574. 00:12:01,248 --> 00:12:03,948
  575. - Terimakasih bu.
  576. - Itu benar. Di sana, sayang.
  577.  
  578. 127
  579. 00:12:03,950 --> 00:12:06,717
  580. Oh, Moondog!
  581.  
  582. 128
  583. 00:12:06,719 --> 00:12:09,220
  584. Ray sangat baik membiarkan
  585. Kita menikah di rumahnya.
  586.  
  587. 129
  588. 00:12:09,222 --> 00:12:11,156
  589. Dia benar-benar
  590. menarik semua halte.
  591.  
  592. 130
  593. 00:12:11,158 --> 00:12:12,491
  594. Lingerie doggy dog?
  595.  
  596. 131
  597. 00:12:12,493 --> 00:12:14,925
  598. Dia ditahbiskan hanya
  599. untuk acara itu.
  600.  
  601. 132
  602. 00:12:14,927 --> 00:12:16,427
  603. Yang tersayang.
  604.  
  605. 133
  606. 00:12:16,429 --> 00:12:18,463
  607. Tidak, aku tidak akan mengatakan
  608. omong kosong seperti itu.
  609.  
  610. 134
  611. 00:12:18,465 --> 00:12:20,301
  612. Pemain dan playettes.
  613.  
  614. 135
  615. 00:12:21,234 --> 00:12:26,405
  616. Hari ini, kita punya pria
  617. yang datang untuk wanita ini.
  618.  
  619. 136
  620. 00:12:26,407 --> 00:12:29,039
  621. Bitch, kau tahu kau terlalu
  622. muda untuk menikah, kan?
  623.  
  624. 137
  625. 00:12:29,042 --> 00:12:31,111
  626. Kau harus banyak hidup, sayang.
  627.  
  628. 138
  629. 00:12:31,912 --> 00:12:34,945
  630. Bukankah belum ada yang membuat twitter
  631. merah muda kecil kau menyemprotkan, ya?
  632.  
  633. 139
  634. 00:12:34,947 --> 00:12:37,950
  635. Kau harus menetap di suatu tempat
  636. dan berlari ke bukit motherfucking.
  637.  
  638. 140
  639. 00:12:38,519 --> 00:12:40,720
  640. Sial, aku dialihkan sebentar.
  641.  
  642. 141
  643. 00:12:42,523 --> 00:12:44,189
  644. Pat!
  645.  
  646. 142
  647. 00:12:44,191 --> 00:12:46,857
  648. Itu menghancurkan hatiku,
  649. Moondog, menghancurkan hatiku,
  650.  
  651. 143
  652. 00:12:46,859 --> 00:12:48,859
  653. karena kau seorang
  654. bajingan, Nak.
  655.  
  656. 144
  657. 00:12:48,861 --> 00:12:50,961
  658. Apapun itu.
  659.  
  660. 145
  661. 00:12:50,963 --> 00:12:53,998
  662. - Itu adalah hal yang buruk?
  663. - Sialan, itu hal yang buruk, Moondog.
  664.  
  665. 146
  666. 00:12:54,000 --> 00:12:57,536
  667. Sebagai agen selamanya, aku merasa wajib
  668. untuk jujur ​​kepadamu setiap saat.
  669.  
  670. 147
  671. 00:12:57,538 --> 00:13:00,038
  672. - Kau adalah agen yang menyebalkan.
  673. - Menyedihkan, Moondog.
  674.  
  675. 148
  676. 00:13:00,040 --> 00:13:02,507
  677. Dulu kau adalah ATM
  678. motherfucking bagiku, Nak.
  679.  
  680. 149
  681. 00:13:02,509 --> 00:13:08,447
  682. Kau telah mengecewakan bakat kau pada
  683. wanita dan minuman keras dan kelebihan total.
  684.  
  685. 150
  686. 00:13:08,449 --> 00:13:10,215
  687. Sekarang kau berbicara.
  688.  
  689. 151
  690. 00:13:10,217 --> 00:13:12,383
  691. Ya, semua itu, itulah
  692. yang memberi makan jus
  693.  
  694. 152
  695. 00:13:12,385 --> 00:13:15,220
  696. di sini nuggetku, teman, melalui
  697. pinggang aku menaiki Autobahn,
  698.  
  699. 153
  700. 00:13:15,222 --> 00:13:16,921
  701. roh dan pikiranku, kawan.
  702.  
  703. 154
  704. 00:13:16,923 --> 00:13:20,024
  705. aku... aku lembab
  706. sekarang, aku pelumas.
  707.  
  708. 155
  709. 00:13:20,026 --> 00:13:22,461
  710. Kau adalah kuda tercepat
  711. di kandangku, Nak.
  712.  
  713. 156
  714. 00:13:22,463 --> 00:13:24,862
  715. Kau pikir aku ingin mengambil
  716. senapan motherfucking,
  717.  
  718. 157
  719. 00:13:24,864 --> 00:13:27,932
  720. taruh di mulutmu, hancurkan otakmu
  721. di baju bajingku yang bagus?
  722.  
  723. 158
  724. 00:13:27,934 --> 00:13:30,101
  725. Itu adalah Lewis sialan
  726. yang aku bicarakan.
  727.  
  728. 159
  729. 00:13:30,103 --> 00:13:33,871
  730. Kau pikir aku ingin melakukan itu?
  731. Kau adalah seorang penulis revolusioner.
  732.  
  733. 160
  734. 00:13:33,873 --> 00:13:38,343
  735. Kau seorang radikal. kata-kata
  736. Kau berarti bagi orang-orang.
  737.  
  738. 161
  739. 00:13:38,345 --> 00:13:40,945
  740. Bagaimanapun, itu adalah hal
  741. yang baik aku kaya, Lewis.
  742.  
  743. 162
  744. 00:13:40,947 --> 00:13:42,381
  745. Terutama karena aku baik-baik saja.
  746.  
  747. 163
  748. 00:13:42,383 --> 00:13:45,952
  749. Kau tidak kaya, Moondog.
  750. Istrimu kaya.
  751.  
  752. 164
  753. 00:13:46,587 --> 00:13:49,254
  754. Itu benar.
  755.  
  756. 165
  757. 00:13:49,256 --> 00:13:51,390
  758. Dan sudah lama sejak aku punya kau di dalamnya,
  759. tetapi kau tidak digantung dengan baik, Nak!
  760.  
  761. 166
  762. 00:13:51,392 --> 00:13:54,058
  763. - Kau tidak digantung dengan baik!
  764. - Masuk ke sana!
  765.  
  766. 167
  767. 00:13:54,060 --> 00:13:55,128
  768. Ya Tuhan!
  769.  
  770. 168
  771. 00:13:55,562 --> 00:13:58,198
  772. - San Francisco kebuntuan, sayang?
  773. - Oh!
  774.  
  775. 169
  776. 00:14:01,868 --> 00:14:03,434
  777. Aku membaca di The Pelican hari ini
  778. Heather akan menikah. Ini hari yang besar.
  779.  
  780. 170
  781. 00:14:03,436 --> 00:14:06,337
  782. Ya, siang ini menyerahkannya.
  783.  
  784. 171
  785. 00:14:06,339 --> 00:14:08,072
  786. Baiklah, selamat.
  787.  
  788. 172
  789. 00:14:08,074 --> 00:14:10,841
  790. Dan tahukahmu?
  791. Aku mengerjakannya,
  792.  
  793. 173
  794. 00:14:10,843 --> 00:14:13,514
  795. dan aku bahkan tidak kesal, bahkan sedikit
  796. pun, bahwa aku tidak termasuk dalam upacara.
  797.  
  798. 174
  799. 00:14:14,547 --> 00:14:16,214
  800. Oh, kau pikir kau
  801. akan dimasukkan?
  802.  
  803. 175
  804. 00:14:16,216 --> 00:14:19,017
  805. Tidak, well, seperti yang aku
  806. katakan, aku sibuk, lagi pula,
  807.  
  808. 176
  809. 00:14:19,019 --> 00:14:21,886
  810. jadi seperti aku katakan,
  811. Aku tidak tersinggung.
  812.  
  813. 177
  814. 00:14:21,888 --> 00:14:24,357
  815. Dan aku hanya ingin menjadi jelas,
  816. ini tidak harus dilakukan...
  817.  
  818. 178
  819. 00:14:25,358 --> 00:14:27,125
  820. dengan kejadian beberapa
  821. tahun yang lalu.
  822.  
  823. 179
  824. 00:14:27,127 --> 00:14:29,193
  825. Oh, ketika kau masuk
  826. dan melihat itu...
  827.  
  828. 180
  829. 00:14:29,195 --> 00:14:30,995
  830. Aku tidak tahu dia berubah.
  831.  
  832. 181
  833. 00:14:30,997 --> 00:14:33,264
  834. Dia bilang kau tinggal sedikit
  835. lebih lama dari beberapa detik.
  836.  
  837. 182
  838. 00:14:33,266 --> 00:14:37,001
  839. Yah, dulu aku mencampur sinyal.
  840.  
  841. 183
  842. 00:14:37,003 --> 00:14:41,039
  843. Itu adalah waktu yang membingungkan.
  844. Aku akan sering salah membaca hal-hal.
  845.  
  846. 184
  847. 00:14:41,041 --> 00:14:43,274
  848. Apa pun yang mengangkat rokmu, kawan.
  849. Itu tidak pernah menggangguku.
  850.  
  851. 185
  852. 00:14:43,276 --> 00:14:46,244
  853. Yah, aku sibuk, bagaimanapun
  854. juga, jadi aku tidak bisa hadir,
  855.  
  856. 186
  857. 00:14:46,246 --> 00:14:49,213
  858. bahkan Jika kau... jika
  859. orang punya perubahan hati.
  860.  
  861. 187
  862. 00:14:49,215 --> 00:14:54,118
  863. - I-I, um, punya kewajiban lain.
  864. - Manis, kawan.
  865.  
  866. 188
  867. 00:14:54,120 --> 00:14:56,054
  868. - Ya. - Hei, ini bolamu, kawan.
  869.  
  870. 189
  871. 00:14:56,056 --> 00:14:57,922
  872. Ayo kita ketuk keparat ini kembali ke
  873. pameran dan dapatkan garis yang bagus.
  874.  
  875. 190
  876. 00:15:01,027 --> 00:15:03,961
  877. - Nama adalah? - Chardan.
  878.  
  879. 191
  880. 00:15:03,963 --> 00:15:07,265
  881. Sekarang, bagaimana bisa dikatakan
  882. bahwa Chardan berada di garis yang aneh?
  883.  
  884. 192
  885. 00:15:07,268 --> 00:15:09,400
  886. Apakah kau tahu apa
  887. kata horoskopku?
  888.  
  889. 193
  890. 00:15:09,402 --> 00:15:11,302
  891. Jangan bermain dengan korek api.
  892.  
  893. 194
  894. 00:15:11,304 --> 00:15:14,375
  895. Kau tidak harus, karena
  896. apinya sudah menyala, sayang.
  897.  
  898. 195
  899. 00:15:15,208 --> 00:15:19,944
  900. Tabir itu adalah api. Ada
  901. banyak hal hebat yang terjadi
  902.  
  903. 196
  904. 00:15:19,946 --> 00:15:22,115
  905. seluruh B-O-D-Y kau sekarang.
  906.  
  907. 197
  908. 00:15:23,083 --> 00:15:25,249
  909. - Aku mendapat macan tutul.
  910. - Macan tutul?
  911.  
  912. 198
  913. 00:15:25,251 --> 00:15:28,152
  914. - Ya.
  915. - Aku punya jeruk gunung berapi.
  916.  
  917. 199
  918. 00:15:38,998 --> 00:15:42,567
  919. ♪ Gunungnya tinggi
  920. Lembahnya rendah ♪
  921.  
  922. 200
  923. 00:15:42,569 --> 00:15:44,871
  924. Aku mencintaimu.
  925. Kau sangat gila.
  926.  
  927. 201
  928. 00:15:51,679 --> 00:15:55,146
  929. Apa yang kau buat
  930. di sana, salad?
  931.  
  932. 202
  933. 00:16:01,988 --> 00:16:04,188
  934. Apakah kau membuat
  935. burger di sana?
  936.  
  937. 203
  938. 00:16:11,699 --> 00:16:18,371
  939. ♪ Menurutmu siapa yang
  940. benar-benar kucintai? ♪
  941.  
  942. 204
  943. 00:16:23,176 --> 00:16:25,644
  944. - Halo. - Moondog. Dimana kau
  945.  
  946. 205
  947. 00:16:25,646 --> 00:16:28,447
  948. Ya! Ya! Oh!
  949.  
  950. 206
  951. 00:16:28,449 --> 00:16:30,615
  952. Hei, sayang, tepat di tikungan.
  953.  
  954. 207
  955. 00:16:30,618 --> 00:16:33,684
  956. Menyelesaikan kelas yoga kecil.
  957. Gaya doggie ke bawah.
  958.  
  959. 208
  960. 00:16:33,686 --> 00:16:35,520
  961. Kau akan merindukan
  962. pernikahan putri kita.
  963.  
  964. 209
  965. 00:16:35,522 --> 00:16:37,924
  966. Aku tidak akan
  967. melewatkannya untuk dunia.
  968.  
  969. 210
  970. 00:16:38,759 --> 00:16:42,160
  971. Aku benar di tikungan, sayang.
  972. Menarik di jalan masuk kapan saja.
  973.  
  974. 211
  975. 00:16:42,162 --> 00:16:45,062
  976. Pengantin pria lemas-penis
  977. sedang meleleh.
  978.  
  979. 212
  980. 00:16:48,501 --> 00:16:51,737
  981. - Oke, cepatlah. - Kau membuatku stres.
  982. - Aku mencintaimu sayang.
  983.  
  984. 213
  985. 00:16:51,739 --> 00:16:54,605
  986. - Aku dalam perjalanan.
  987. - Baik. Pernikahan sudah mulai.
  988.  
  989. 214
  990. 00:16:54,607 --> 00:16:56,509
  991. Pakaian dalam, ayo kita pukul, sayang.
  992.  
  993. 215
  994. 00:16:57,544 --> 00:17:00,511
  995. Cinta antara anak laki-laki dan
  996. perempuan bisa sangat luar biasa.
  997.  
  998. 216
  999. 00:17:00,513 --> 00:17:04,383
  1000. Terutama ketika itu adalah gadis
  1001. yang aku kenal sejak dia lahir.
  1002.  
  1003. 217
  1004. 00:17:04,385 --> 00:17:07,251
  1005. Heather, kau tahu aku mencintaimu
  1006. dan aku mencintai keluargamu
  1007.  
  1008. 218
  1009. 00:17:07,253 --> 00:17:09,322
  1010. dan aku sangat senang
  1011. melihat kau menikah hari ini.
  1012.  
  1013. 219
  1014. 00:17:10,391 --> 00:17:11,724
  1015. Untuk dia.
  1016.  
  1017. 220
  1018. 00:17:13,126 --> 00:17:14,058
  1019. Dan kau harus siap untuk mengambil
  1020. semua yang dia perjuangkan.
  1021.  
  1022. 221
  1023. 00:17:14,060 --> 00:17:17,696
  1024. Apa yang sedang kau lakukan?
  1025.  
  1026. 222
  1027. 00:17:17,698 --> 00:17:19,464
  1028. Sampai jumpa, Bu.
  1029.  
  1030. 223
  1031. 00:17:21,334 --> 00:17:24,202
  1032. Aku hanya bercanda.
  1033.  
  1034. 224
  1035. 00:17:24,204 --> 00:17:26,370
  1036. sayang, itu bukan ibuku.
  1037. Kau tahu itu.
  1038.  
  1039. 225
  1040. 00:17:26,372 --> 00:17:27,738
  1041. Apa kabar?
  1042.  
  1043. 226
  1044. 00:17:27,740 --> 00:17:29,106
  1045. Bolehkah aku meminjam itu, Lounge?
  1046.  
  1047. 227
  1048. 00:17:29,108 --> 00:17:30,475
  1049. Tuan. Ya pak.
  1050.  
  1051. 228
  1052. 00:17:30,477 --> 00:17:32,345
  1053. Baiklah. Semua orang
  1054. tahu ini putriku.
  1055.  
  1056. 229
  1057. 00:17:32,780 --> 00:17:34,680
  1058. Aku dan putri Minnie-Booku.
  1059.  
  1060. 230
  1061. 00:17:34,682 --> 00:17:36,547
  1062. Ah!
  1063.  
  1064. 231
  1065. 00:17:36,549 --> 00:17:39,116
  1066. Aku akan menyerahkan
  1067. calon pengantin sekarang.
  1068.  
  1069. 232
  1070. 00:17:39,118 --> 00:17:43,054
  1071. Tradisi keluarga kecil yang kita miliki sebelum
  1072. kita menyerahkan seorang putri dalam keluarga kita.
  1073.  
  1074. 233
  1075. 00:17:43,056 --> 00:17:44,690
  1076. Kita harus...
  1077.  
  1078. 234
  1079. 00:17:44,692 --> 00:17:46,825
  1080. ... periksa paketnya.
  1081.  
  1082. 235
  1083. 00:17:46,827 --> 00:17:49,093
  1084. - Apa yang sedang kau lakukan?
  1085. - Kau mengerti, itu tidak buruk.
  1086.  
  1087. 236
  1088. 00:17:49,095 --> 00:17:50,796
  1089. Seperti, lima inci lembek.
  1090.  
  1091. 237
  1092. 00:17:50,798 --> 00:17:53,764
  1093. Uh, Tn. Ray, mikmu, tuan.
  1094. Terima kasih.
  1095.  
  1096. 238
  1097. 00:17:53,766 --> 00:17:55,666
  1098. Maafkan gangguan.
  1099.  
  1100. 239
  1101. 00:17:55,668 --> 00:17:58,302
  1102. Kita ingin mengucapkan terima kasih
  1103. kepada Pak Moondog untuk presentasi itu.
  1104.  
  1105. 240
  1106. 00:17:58,304 --> 00:18:02,441
  1107. Hari ini, yang
  1108. terkasih, kita berkumpul
  1109.  
  1110. 241
  1111. 00:18:02,443 --> 00:18:05,476
  1112. untuk memberikan Heather
  1113. kepada Tn. Limpy.
  1114.  
  1115. 242
  1116. 00:18:05,478 --> 00:18:08,379
  1117. Kau punya satu masalah
  1118. dengan keluarga ini.
  1119.  
  1120. 243
  1121. 00:18:08,381 --> 00:18:09,580
  1122. Mereka kacau.
  1123.  
  1124. 244
  1125. 00:18:12,285 --> 00:18:14,553
  1126. Apakah itu bajingan Moondog?
  1127.  
  1128. 245
  1129. 00:18:14,555 --> 00:18:17,221
  1130. Satu-satunya cakarku.
  1131. Ya, Longet.
  1132.  
  1133. 246
  1134. 00:18:17,223 --> 00:18:22,226
  1135. Moondog, hati-hati. Ini di sini...
  1136. Aku bahkan tidak bisa menjelaskannya.
  1137.  
  1138. 247
  1139. 00:18:22,228 --> 00:18:26,297
  1140. Ini seperti halusinogen. Lihat
  1141. semua jenis omong kosong, bung.
  1142.  
  1143. 248
  1144. 00:18:26,299 --> 00:18:29,735
  1145. Selai nomor satuku, kau tahu,
  1146. single yang nomor satu selama 16 minggu.
  1147.  
  1148. 249
  1149. 00:18:29,737 --> 00:18:33,372
  1150. - Uh huh.
  1151. - Ini benda itu. Tunggu, tunggu, tunggu.
  1152.  
  1153. 250
  1154. 00:18:33,374 --> 00:18:38,142
  1155. hati-hati, anjing. kau akan pergi ke tempat
  1156. yang belum pernah kau kunjungi sebelumnya.
  1157.  
  1158. 251
  1159. 00:18:38,144 --> 00:18:40,146
  1160. Sial itu tidak datang
  1161. dengan sabuk pengaman.
  1162.  
  1163. 252
  1164. 00:18:40,881 --> 00:18:42,513
  1165. Dia hampir hancur sepanjang hari.
  1166.  
  1167. 253
  1168. 00:18:42,515 --> 00:18:45,283
  1169. Jangan katakan itu. Tidak, itu menyenangkan.
  1170.  
  1171. 254
  1172. 00:18:45,286 --> 00:18:46,719
  1173. Dia kacau, Bu.
  1174.  
  1175. 255
  1176. 00:18:47,688 --> 00:18:50,689
  1177. - Ini hanya Moondog.
  1178. - Jangan membuat alasan untuknya.
  1179.  
  1180. 256
  1181. 00:18:50,691 --> 00:18:54,561
  1182. Kau hanya harus menerima bahwa
  1183. dia berasal dari dimensi lain.
  1184.  
  1185. 257
  1186. 00:18:55,328 --> 00:18:56,561
  1187. Dia sebenarnya.
  1188.  
  1189. 258
  1190. 00:18:56,563 --> 00:18:58,597
  1191. Dan kau harus mencintainya untuk itu.
  1192. Aku lakukan.
  1193.  
  1194. 259
  1195. 00:18:58,599 --> 00:19:00,766
  1196. Kau dan pincang
  1197. harus menerima itu.
  1198.  
  1199. 260
  1200. 00:19:02,703 --> 00:19:04,803
  1201. Tidak, tapi aku pikir ibu
  1202. Moondog terlalu memanjakannya.
  1203.  
  1204. 261
  1205. 00:19:04,805 --> 00:19:08,874
  1206. Aku sudah mengatakan ini padanya sebelumnya. Maksudku,
  1207. dia memakai popok sampai dia berumur delapan tahun.
  1208.  
  1209. 262
  1210. 00:19:08,876 --> 00:19:11,576
  1211. Jujur, aku pikir dia memasukkan
  1212. brendi ke dalam botol kecilnya.
  1213.  
  1214. 263
  1215. 00:19:15,348 --> 00:19:18,182
  1216. Astaga, aku tinggi. Kacang
  1217. Aku berdenyut sekarang.
  1218.  
  1219. 264
  1220. 00:19:18,184 --> 00:19:21,322
  1221. Pertama kali aku mengenai
  1222. masalah ini, aku hampir koma.
  1223.  
  1224. 265
  1225. 00:19:22,323 --> 00:19:24,155
  1226. Aku lupa bagaimana
  1227. cara bernapas.
  1228.  
  1229. 266
  1230. 00:19:24,157 --> 00:19:25,724
  1231. Apa yang kau lihat?
  1232.  
  1233. 267
  1234. 00:19:25,726 --> 00:19:28,394
  1235. Kelezatan dari 39 wanita.
  1236.  
  1237. 268
  1238. 00:19:30,831 --> 00:19:33,466
  1239. Bagaimana dengan kartun-kartun itu di sana?
  1240. Bisakah kau melihat mereka?
  1241.  
  1242. 269
  1243. 00:19:35,568 --> 00:19:37,605
  1244. Apakah kita melihat
  1245. layar yang sama?
  1246.  
  1247. 270
  1248. 00:19:40,708 --> 00:19:44,343
  1249. - Apakah kau tidur dengan Lingerie?
  1250. - Ya. Ya.
  1251.  
  1252. 271
  1253. 00:19:44,345 --> 00:19:45,746
  1254. Dan dia adalah kekasih yang luar biasa.
  1255.  
  1256. 272
  1257. 00:19:46,379 --> 00:19:48,847
  1258. Apakah ayah tahu?
  1259.  
  1260. 273
  1261. 00:19:48,849 --> 00:19:52,351
  1262. ayahmu tidak keberatan, sayang. ayahmu
  1263. pergi. kau tahu, Ray adalah...
  1264.  
  1265. 274
  1266. 00:19:58,291 --> 00:20:02,661
  1267. Um, aku pikir itu hanya, Ray
  1268. sudah ada di sana, maksudku...
  1269.  
  1270. 275
  1271. 00:20:02,663 --> 00:20:06,697
  1272. Pada ulang tahun ketigamu,
  1273. Ray yang membawa kuda poni itu.
  1274.  
  1275. 276
  1276. 00:20:06,699 --> 00:20:09,668
  1277. Aku ingat. Dan dia
  1278. meniup lilinku.
  1279.  
  1280. 277
  1281. 00:20:09,670 --> 00:20:11,702
  1282. Persis. Yah, dia dirajam.
  1283.  
  1284. 278
  1285. 00:20:11,704 --> 00:20:13,672
  1286. Apa yang terjadi
  1287. di sini, Kapten?
  1288.  
  1289. 279
  1290. 00:20:13,674 --> 00:20:16,307
  1291. Bercinta denganku satu kali, anjing.
  1292. Kau akan menyukainya.
  1293.  
  1294. 280
  1295. 00:20:16,309 --> 00:20:18,442
  1296. Selipkan dengan
  1297. tumpanganmu, anjing.
  1298.  
  1299. 281
  1300. 00:20:18,444 --> 00:20:21,847
  1301. apa-apaan ini?
  1302.  
  1303. 282
  1304. 00:20:21,849 --> 00:20:26,517
  1305. Moondog, selamat datang di
  1306. pusat komando NASA Mary Jane.
  1307.  
  1308. 283
  1309. 00:20:26,519 --> 00:20:32,723
  1310. Sialan ini hanya tumbuh di kolam terisolasi di Jamaika.
  1311.  
  1312. 284
  1313. 00:20:32,725 --> 00:20:35,863
  1314. Ini tumbuh dari patch
  1315. lumut neon merah muda.
  1316.  
  1317. 285
  1318. 00:20:36,797 --> 00:20:40,231
  1319. - Neon merah muda? - Mmm-hmm.
  1320.  
  1321. 286
  1322. 00:20:40,233 --> 00:20:44,835
  1323. Gulma ini sangat bagus, bisa membuat
  1324. seorang bajingan merindukan akhirat.
  1325.  
  1326. 287
  1327. 00:20:44,837 --> 00:20:47,508
  1328. Itu bisa mengirim kau ke
  1329. batas luar kemanusiaan.
  1330.  
  1331. 288
  1332. 00:20:47,808 --> 00:20:51,677
  1333. Itulah kunci dan
  1334. pohon kesuksesanku.
  1335.  
  1336. 289
  1337. 00:20:51,679 --> 00:20:54,680
  1338. Karena setahun sekali,
  1339. Aku terbang ke Jamaika,
  1340.  
  1341. 290
  1342. 00:20:54,682 --> 00:20:57,314
  1343. mengadakan konser di
  1344. taman tua yang besar.
  1345.  
  1346. 291
  1347. 00:20:57,317 --> 00:20:58,686
  1348. Suap pemerintah.
  1349.  
  1350. 292
  1351. 00:20:59,585 --> 00:21:03,354
  1352. Mereka memalingkan pipinya dengan cara
  1353. ini, dan kita terbang dengan cara itu.
  1354.  
  1355. 293
  1356. 00:21:03,356 --> 00:21:05,426
  1357. - Turun. - Mmm-hmm.
  1358.  
  1359. 294
  1360. 00:21:09,997 --> 00:21:12,798
  1361. Kau tidak akan mengingat ini
  1362. tetapi pada hari kau dilahirkan,
  1363.  
  1364. 295
  1365. 00:21:12,800 --> 00:21:15,766
  1366. ketika kau keluar dari rahim ibumu, aku
  1367. ada di sana di antara kedua kakinya.
  1368.  
  1369. 296
  1370. 00:21:15,768 --> 00:21:19,938
  1371. Dan kepalamu keluar bagus dan
  1372. halus dengan nyali di seluruh.
  1373.  
  1374. 297
  1375. 00:21:19,940 --> 00:21:22,408
  1376. Itu adalah kekacauan berdarah
  1377. tapi itu adalah puisi.
  1378.  
  1379. 298
  1380. 00:21:22,976 --> 00:21:25,576
  1381. Aku melihat wajah kau tetapi
  1382. Aku tidak melihat mata kau
  1383.  
  1384. 299
  1385. 00:21:25,578 --> 00:21:28,947
  1386. sampai aku menusukkan jari kelingkingku
  1387. ke selubung seperti plasenta ini
  1388.  
  1389. 300
  1390. 00:21:28,949 --> 00:21:32,383
  1391. dan kupas kembali di wajahmu
  1392. dan di sanalah kau berada.
  1393.  
  1394. 301
  1395. 00:21:32,385 --> 00:21:36,987
  1396. Dan saat itulah aku meletakkan kedua tanganku di
  1397. kedua sisi kepalamu dan mengantarmu ke dunia ini.
  1398.  
  1399. 302
  1400. 00:21:36,990 --> 00:21:38,724
  1401. Ah!
  1402.  
  1403. 303
  1404. 00:21:38,726 --> 00:21:41,760
  1405. Aku ingin mengatakan...
  1406. Siapa nama kau lagi?
  1407.  
  1408. 304
  1409. 00:21:41,762 --> 00:21:43,061
  1410. - nyata. - Jujur.
  1411.  
  1412. 305
  1413. 00:21:43,063 --> 00:21:45,396
  1414. - Jujur. - Frank Upink.
  1415.  
  1416. 306
  1417. 00:21:45,398 --> 00:21:46,432
  1418. Sekarang...
  1419.  
  1420. 307
  1421. 00:21:48,135 --> 00:21:52,436
  1422. Aku memberimu putri aku untuk meletakkan
  1423. tanganmu, dan membawanya ke seluruh dunia.
  1424.  
  1425. 308
  1426. 00:21:52,438 --> 00:21:54,405
  1427. - Aww... cantik.
  1428. - Terima kasih.
  1429.  
  1430. 309
  1431. 00:22:11,424 --> 00:22:12,458
  1432. Oh, sial.
  1433.  
  1434. 310
  1435. 00:22:20,601 --> 00:22:22,566
  1436. Di senja hari, kau
  1437. melihat wanita itu.
  1438.  
  1439. 311
  1440. 00:22:22,568 --> 00:22:28,572
  1441. Dia bernyanyi untuk kita, memanggil kita
  1442. kembali ke pemandangan masa lalu kita,
  1443.  
  1444. 312
  1445. 00:22:28,574 --> 00:22:31,444
  1446. segera kembali ke anak kita
  1447. membungkuk di bawah piano...
  1448.  
  1449. 313
  1450. 00:22:32,845 --> 00:22:36,717
  1451. duduk di boom,
  1452. dan denting senar.
  1453.  
  1454. 314
  1455. 00:22:37,618 --> 00:22:40,788
  1456. Ya, ya, ya, ya. Dia
  1457. memegang tangannya.
  1458.  
  1459. 315
  1460. 00:22:41,554 --> 00:22:43,956
  1461. Di kaki ibunya.
  1462.  
  1463. 316
  1464. 00:22:45,125 --> 00:22:46,859
  1465. Dan dia tersenyum...
  1466.  
  1467. 317
  1468. 00:22:48,695 --> 00:22:50,629
  1469. saat dia bernyanyi.
  1470.  
  1471. 318
  1472. 00:22:50,631 --> 00:22:52,763
  1473. Dan terlepas dari diriku sendiri,
  1474.  
  1475. 319
  1476. 00:22:52,765 --> 00:22:55,934
  1477. penguasaan lagu yang berbahaya
  1478.  
  1479. 320
  1480. 00:22:55,936 --> 00:22:58,771
  1481. telah mengkhianati aku
  1482. kembali sekali lagi...
  1483.  
  1484. 321
  1485. 00:23:00,808 --> 00:23:05,045
  1486. ke hatiku, di
  1487. mana aku menangis.
  1488.  
  1489. 322
  1490. 00:23:07,447 --> 00:23:13,319
  1491. Oh! Itu omong kosong paling
  1492. cemerlang yang pernah aku dengar.
  1493.  
  1494. 323
  1495. 00:23:14,054 --> 00:23:15,022
  1496. Kau menulis itu?
  1497.  
  1498. 324
  1499. 00:23:20,493 --> 00:23:22,127
  1500. Ya aku telah melakukannya.
  1501.  
  1502. 325
  1503. 00:23:22,129 --> 00:23:25,831
  1504. - Itu omong kosong, anjing.
  1505. - Senang kau menyukainya, bung.
  1506.  
  1507. 326
  1508. 00:23:25,833 --> 00:23:27,866
  1509. Aku menulis itu di
  1510. tahun-tahun mudaku.
  1511.  
  1512. 327
  1513. 00:23:27,868 --> 00:23:29,435
  1514. Fiuh!
  1515.  
  1516. 328
  1517. 00:23:33,539 --> 00:23:37,641
  1518. Sebenarnya, D. H. Lawrence menulisnya.
  1519. Baiklah?
  1520.  
  1521. 329
  1522. 00:23:37,644 --> 00:23:41,645
  1523. Tapi aku mencuri dan menjiplaknya
  1524. untuk kontes puisi kelas tujuhku.
  1525.  
  1526. 330
  1527. 00:23:41,648 --> 00:23:43,083
  1528. Dan coba tebak?
  1529.  
  1530. 331
  1531. 00:23:44,751 --> 00:23:46,585
  1532. Aku memenangkan keparat itu.
  1533.  
  1534. 332
  1535. 00:23:48,889 --> 00:23:50,991
  1536. - Moondog, kau bajinganku.
  1537. - Hei, hei.
  1538.  
  1539. 333
  1540. 00:23:51,892 --> 00:23:53,459
  1541. Keluarga dan teman...
  1542.  
  1543. 334
  1544. 00:23:54,427 --> 00:23:57,397
  1545. terima kasih telah datang dan berbagi
  1546. hari yang sempurna ini dengan kita.
  1547.  
  1548. 335
  1549. 00:23:57,965 --> 00:24:00,599
  1550. Hari ini telah lolos,
  1551. apakah aku benar?
  1552.  
  1553. 336
  1554. 00:24:03,003 --> 00:24:05,536
  1555. Heather, kau adalah malaikatku.
  1556.  
  1557. 337
  1558. 00:24:05,538 --> 00:24:08,008
  1559. Terima kasih.
  1560.  
  1561. 338
  1562. 00:24:35,736 --> 00:24:38,906
  1563. - Kemana saja kau?
  1564. - Menunggumu.
  1565.  
  1566. 339
  1567. 00:24:40,573 --> 00:24:42,741
  1568. Pernahkah kau melihat Moondog, sayang?
  1569.  
  1570. 340
  1571. 00:24:42,743 --> 00:24:46,544
  1572. Tidak, belum. Tapi yang aku tahu adalah ketika
  1573. Aku tidak melihatnya dan aku melihatmu,
  1574.  
  1575. 341
  1576. 00:24:46,546 --> 00:24:48,914
  1577. itu berarti ada lebih
  1578. banyak waktu untuk kita.
  1579.  
  1580. 342
  1581. 00:24:56,723 --> 00:25:00,524
  1582. ♪ Tunjukkan padaku, tunjukkan padaku, tunjukkan
  1583. padaku Bagaimana kau melakukan itu ♪
  1584.  
  1585. 343
  1586. 00:25:00,526 --> 00:25:03,728
  1587. ♪ Yang membuatku
  1588. berteriak, Dia bilang ♪
  1589.  
  1590. 344
  1591. 00:25:03,730 --> 00:25:06,932
  1592. ♪ Yang membuatku tertawa.
  1593. Dia berkata ♪
  1594.  
  1595. 345
  1596. 00:25:06,934 --> 00:25:10,101
  1597. ♪ Dan memeluk leherku ♪
  1598.  
  1599. 346
  1600. 00:25:10,103 --> 00:25:14,605
  1601. ♪ Tunjukkan padaku bagaimana kau
  1602. melakukannya Dan aku berjanji padamu ♪
  1603.  
  1604. 347
  1605. 00:25:14,607 --> 00:25:17,910
  1606. ♪ Aku berjanji akan
  1607. kabur bersamamu ♪
  1608.  
  1609. 348
  1610. 00:25:19,079 --> 00:25:21,181
  1611. ♪ Aku akan lari bersamamu ♪
  1612.  
  1613. 349
  1614. 00:25:24,550 --> 00:25:25,918
  1615. Wow.
  1616.  
  1617. 350
  1618. 00:25:42,769 --> 00:25:44,504
  1619. Kau butuh bantuan, kawan?
  1620.  
  1621. 351
  1622. 00:25:46,807 --> 00:25:48,273
  1623. Pak, apakah kau baik-baik saja?
  1624.  
  1625. 352
  1626. 00:25:54,781 --> 00:25:56,817
  1627. ♪ Ini bukan kesalahan siapa pun ♪
  1628.  
  1629. 353
  1630. 00:26:00,887 --> 00:26:03,188
  1631. ♪ Tidak tahu alasannya ♪
  1632.  
  1633. 354
  1634. 00:26:04,757 --> 00:26:06,659
  1635. ♪ Tinggal di sini sepanjang musim ♪
  1636.  
  1637. 355
  1638. 00:26:08,929 --> 00:26:12,565
  1639. ♪ Tidak menunjukkan apa-apa
  1640. Tapi tato baru ini ♪
  1641.  
  1642. 356
  1643. 00:26:16,136 --> 00:26:18,238
  1644. ♪ Tapi itu keindahan yang nyata ♪
  1645.  
  1646. 357
  1647. 00:26:20,040 --> 00:26:22,175
  1648. ♪ Seorang imut Meksiko ♪
  1649.  
  1650. 358
  1651. 00:26:23,876 --> 00:26:27,848
  1652. ♪ Bagaimana sampai di
  1653. sini aku tidak tahu ♪
  1654.  
  1655. 359
  1656. 00:26:31,818 --> 00:26:35,922
  1657. ♪ Pergi lagi di Margaritaville ♪
  1658.  
  1659. 360
  1660. 00:26:38,925 --> 00:26:43,130
  1661. ♪ Mencari pengocok
  1662. garamku yang hilang ♪
  1663.  
  1664. 361
  1665. 00:26:46,833 --> 00:26:53,271
  1666. ♪ Beberapa orang mengklaim bahwa Ada
  1667. seorang wanita yang harus disalahkan ♪
  1668.  
  1669. 362
  1670. 00:26:53,274 --> 00:26:54,707
  1671. ♪ Sekarang aku pikir ♪
  1672.  
  1673. 363
  1674. 00:26:56,209 --> 00:26:58,611
  1675. ♪ Aduh, itu bisa jadi salahku ♪
  1676.  
  1677. 364
  1678. 00:27:00,180 --> 00:27:03,784
  1679. ♪ Satu-satunya dua hal dalam hidup
  1680. yang membuatnya layak hidup ♪
  1681.  
  1682. 365
  1683. 00:27:04,785 --> 00:27:08,321
  1684. ♪ Adalah gitar yang cocok untuk
  1685. wanita yang baik dan kuat ♪
  1686.  
  1687. 366
  1688. 00:27:09,656 --> 00:27:12,793
  1689. ♪ Aku tidak membutuhkan
  1690. namaku Di lampu tenda ♪
  1691.  
  1692. 367
  1693. 00:27:14,061 --> 00:27:18,229
  1694. ♪ Aku mendapatkan laguku dan aku
  1695. membawamu bersamaku malam ini ♪
  1696.  
  1697. 368
  1698. 00:27:18,231 --> 00:27:24,805
  1699. ♪ Mungkin sudah saatnya kita
  1700. kembali ke dasar-dasar cinta ♪
  1701.  
  1702. 369
  1703. 00:27:25,938 --> 00:27:29,074
  1704. ♪ Ayo pergi ke
  1705. Luckenbach, Texas ♪
  1706.  
  1707. 370
  1708. 00:27:29,076 --> 00:27:32,845
  1709. ♪ Dengan Waylon dan
  1710. Willie Dan bocah itu ♪
  1711.  
  1712. 371
  1713. 00:27:35,715 --> 00:27:37,982
  1714. ♪ Hidup yang sukses
  1715. ini Kita hidup ♪
  1716.  
  1717. 372
  1718. 00:27:37,984 --> 00:27:41,621
  1719. ♪ Membuat kita bermusuhan seperti
  1720. The Hatfields dan McCoys ♪
  1721.  
  1722. 373
  1723. 00:27:44,757 --> 00:27:46,759
  1724. Kau tahu, aku tahu...
  1725.  
  1726. 374
  1727. 00:27:47,694 --> 00:27:50,097
  1728. Aku tahu Minnie
  1729. fucking Lingerie.
  1730.  
  1731. 375
  1732. 00:27:52,165 --> 00:27:56,167
  1733. Terkadang kau hanya tahu...
  1734. Hanya tahu...
  1735.  
  1736. 376
  1737. 00:27:56,169 --> 00:27:58,105
  1738. Kau tidak punya penjelasan.
  1739.  
  1740. 377
  1741. 00:27:58,871 --> 00:28:02,941
  1742. Seperti kalian berdua. kau
  1743. mungkin baru tahu, kan? Hah?
  1744.  
  1745. 378
  1746. 00:28:04,877 --> 00:28:08,014
  1747. Trik perdagangan apa yang
  1748. telah kau lakukan, ya?
  1749.  
  1750. 379
  1751. 00:28:09,950 --> 00:28:11,651
  1752. Moondog!
  1753.  
  1754. 380
  1755. 00:28:12,285 --> 00:28:18,457
  1756. Hei, hei, hei, Minnie-Minnie Boo-Boo.
  1757. Minnie-Boo.
  1758.  
  1759. 381
  1760. 00:28:18,459 --> 00:28:20,793
  1761. Aku tahu aku akan
  1762. menemukanmu di sini, sayang.
  1763.  
  1764. 382
  1765. 00:28:23,763 --> 00:28:25,964
  1766. Kau benar-benar menakjubkan.
  1767.  
  1768. 383
  1769. 00:28:28,168 --> 00:28:33,840
  1770. Tuhan sedang mengalami hari sial
  1771. ketika dia membuat Minnie-Boo.
  1772.  
  1773. 384
  1774. 00:28:34,307 --> 00:28:37,142
  1775. Aku pikir ini adalah hari jadi mereka
  1776. dan jika tidak, seharusnya begitu.
  1777.  
  1778. 385
  1779. 00:28:37,144 --> 00:28:39,112
  1780. Oh! Selamat Hari jadi!
  1781.  
  1782. 386
  1783. 00:28:40,481 --> 00:28:44,149
  1784. sayang, jangan jujur ​​dengan orang asing.
  1785. Itu tidak terlihat bagus untukmu.
  1786.  
  1787. 387
  1788. 00:28:44,151 --> 00:28:46,751
  1789. - Ayo mengemudi.
  1790. - Kau ingin pergi mengemudi?
  1791.  
  1792. 388
  1793. 00:28:46,753 --> 00:28:48,753
  1794. - Ayo pergi!
  1795. - Biarkan aku ambil birku.
  1796.  
  1797. 389
  1798. 00:28:48,755 --> 00:28:51,258
  1799. Selamat Hari jadi.
  1800.  
  1801. 390
  1802. 00:28:52,959 --> 00:28:56,060
  1803. Aku ingat ketika
  1804. Aku masih kecil,
  1805.  
  1806. 391
  1807. 00:28:56,062 --> 00:28:57,764
  1808. rumah kita terbakar,
  1809.  
  1810. 392
  1811. 00:28:58,399 --> 00:29:00,831
  1812. Aku tidak akan pernah
  1813. melupakan raut wajah ayahku,
  1814.  
  1815. 393
  1816. 00:29:00,833 --> 00:29:06,006
  1817. ketika dia mengumpulkan aku di lengannya dan
  1818. berlari ke gedung yang terbakar di trotoar.
  1819.  
  1820. 394
  1821. 00:29:07,374 --> 00:29:10,108
  1822. Dan aku berdiri di sana,
  1823. menggigil di piyamaku,
  1824.  
  1825. 395
  1826. 00:29:10,110 --> 00:29:13,444
  1827. dan menyaksikan
  1828. seluruh dunia terbakar,
  1829.  
  1830. 396
  1831. 00:29:13,446 --> 00:29:16,983
  1832. dan ketika semuanya berakhir
  1833. Aku berkata pada diri sendiri,
  1834.  
  1835. 397
  1836. 00:29:18,218 --> 00:29:21,121
  1837. Apakah hanya itu yang ada pada api?
  1838.  
  1839. 398
  1840. 00:29:23,823 --> 00:29:26,159
  1841. Apakah hanya itu yang ada?
  1842.  
  1843. 399
  1844. 00:29:32,299 --> 00:29:36,967
  1845. ♪ Jika hanya itu
  1846. yang ada, temanku ♪
  1847.  
  1848. 400
  1849. 00:29:36,970 --> 00:29:40,941
  1850. ♪ Kalau begitu ayo kita terus menari ♪
  1851.  
  1852. 401
  1853. 00:29:41,408 --> 00:29:45,043
  1854. ♪ ayo kita keluar minuman keras ♪
  1855.  
  1856. 402
  1857. 00:29:45,045 --> 00:29:48,815
  1858. ♪ Dan miliki bola ♪
  1859.  
  1860. 403
  1861. 00:29:51,017 --> 00:29:58,058
  1862. ♪ Jika hanya itu yang ada ♪
  1863.  
  1864. 404
  1865. 00:30:01,494 --> 00:30:06,733
  1866. Dan kemudian aku jatuh cinta dengan
  1867. anak lelaki paling hebat di dunia.
  1868.  
  1869. 405
  1870. 00:30:07,934 --> 00:30:10,371
  1871. Kita akan berjalan
  1872. jauh menyusuri sungai.
  1873.  
  1874. 406
  1875. 00:30:11,304 --> 00:30:15,474
  1876. Atau hanya duduk berjam-jam
  1877. menatap mata masing-masing.
  1878.  
  1879. 407
  1880. 00:30:15,476 --> 00:30:17,210
  1881. Kita sangat jatuh cinta.
  1882.  
  1883. 408
  1884. 00:30:19,246 --> 00:30:22,415
  1885. Dan suatu hari, dia pergi,
  1886.  
  1887. 409
  1888. 00:30:23,049 --> 00:30:26,086
  1889. dan aku pikir aku
  1890. akan mati tetapi tidak,
  1891.  
  1892. 410
  1893. 00:30:27,554 --> 00:30:31,256
  1894. dan ketika tidak, aku
  1895. berkata pada diri sendiri,
  1896.  
  1897. 411
  1898. 00:30:31,258 --> 00:30:33,824
  1899. Apakah hanya itu yang ada untuk dicintai?
  1900.  
  1901. 412
  1902. 00:30:33,826 --> 00:30:36,796
  1903. ♪ Apakah hanya itu yang ada? ♪
  1904.  
  1905. 413
  1906. 00:30:37,864 --> 00:30:40,900
  1907. ♪ Apakah hanya itu yang ada? ♪
  1908.  
  1909. 414
  1910. 00:30:42,235 --> 00:30:46,237
  1911. ♪ Jika hanya itu
  1912. yang ada, temanku ♪
  1913.  
  1914. 415
  1915. 00:30:46,239 --> 00:30:49,107
  1916. ♪ Kalau begitu ayo kita lanjutkan... ♪
  1917.  
  1918. 416
  1919. 00:30:49,109 --> 00:30:51,344
  1920. Aku tahu apa yang harus kau
  1921. katakan kepada dirimu sendiri.
  1922.  
  1923. 417
  1924. 00:30:52,112 --> 00:30:56,417
  1925. Jika itu yang dia rasakan,
  1926. mengapa dia tidak mengakhiri saja?
  1927.  
  1928. 418
  1929. 00:30:57,350 --> 00:30:59,917
  1930. Oh, tidak, bukan aku.
  1931.  
  1932. 419
  1933. 00:30:59,919 --> 00:31:03,354
  1934. Aku belum siap untuk
  1935. kekecewaan terakhir itu.
  1936.  
  1937. 420
  1938. 00:31:03,356 --> 00:31:05,189
  1939. Karena aku tahu,
  1940.  
  1941. 421
  1942. 00:31:05,191 --> 00:31:07,894
  1943. seyakin aku berdiri di
  1944. sini berbicara denganmu,
  1945.  
  1946. 422
  1947. 00:31:09,029 --> 00:31:12,232
  1948. ketika saat terakhir itu datang dan
  1949. aku menghembuskan nafas terakhirku,
  1950.  
  1951. 423
  1952. 00:31:13,366 --> 00:31:15,966
  1953. Aku akan berkata pada diri sendiri...
  1954.  
  1955. 424
  1956. 00:31:15,969 --> 00:31:19,239
  1957. ♪ Apakah hanya itu yang ada? ♪
  1958.  
  1959. 425
  1960. 00:31:20,240 --> 00:31:23,410
  1961. ♪ Apakah hanya itu yang ada? ♪
  1962.  
  1963. 426
  1964. 00:31:24,445 --> 00:31:28,349
  1965. ♪ Jika hanya itu
  1966. yang ada, temanku ♪
  1967.  
  1968. 427
  1969. 00:31:29,049 --> 00:31:32,585
  1970. ♪ Kalau begitu ayo kita terus menari ♪
  1971.  
  1972. 428
  1973. 00:31:33,219 --> 00:31:36,421
  1974. ♪ ayo kita keluar minuman keras ♪
  1975.  
  1976. 429
  1977. 00:31:36,423 --> 00:31:40,927
  1978. ♪ Dan miliki bola ♪
  1979.  
  1980. 430
  1981. 00:31:42,263 --> 00:31:44,597
  1982. ♪ Jika itu saja ♪
  1983.  
  1984. 431
  1985. 00:31:47,100 --> 00:31:51,538
  1986. ♪ Ada ♪
  1987.  
  1988. 432
  1989. 00:32:07,020 --> 00:32:08,289
  1990. Di mana Minnie?
  1991.  
  1992. 433
  1993. 00:32:19,165 --> 00:32:21,067
  1994. Airbag dikerahkan.
  1995. Kemungkinan trauma dada.
  1996.  
  1997. 434
  1998. 00:32:23,136 --> 00:32:24,904
  1999. Harap simpan kerah-C
  2000. di tempatnya.
  2001.  
  2002. 435
  2003. 00:32:26,072 --> 00:32:27,474
  2004. Berapa banyak yang dia siapkan?
  2005.  
  2006. 436
  2007. 00:33:01,542 --> 00:33:05,044
  2008. - Hei. - Hei. Hei.
  2009.  
  2010. 437
  2011. 00:33:07,715 --> 00:33:09,082
  2012. Hei, disana.
  2013.  
  2014. 438
  2015. 00:33:11,317 --> 00:33:13,019
  2016. Ah.
  2017.  
  2018. 439
  2019. 00:33:23,596 --> 00:33:25,231
  2020. Apa yang ingin kau lakukan?
  2021.  
  2022. 440
  2023. 00:33:27,167 --> 00:33:29,102
  2024. -ku...
  2025. - Apa yang ingin kau lakukan?
  2026.  
  2027. 441
  2028. 00:33:31,639 --> 00:33:33,739
  2029. Kau benar-benar kacau.
  2030.  
  2031. 442
  2032. 00:33:48,689 --> 00:33:50,491
  2033. Mmm...
  2034.  
  2035. 443
  2036. 00:34:05,338 --> 00:34:08,172
  2037. Dan kepada Tuhan Yang
  2038. Mahakuasa kita memuji jiwa
  2039.  
  2040. 444
  2041. 00:34:08,174 --> 00:34:09,740
  2042. saudara perempuan kita yang sudah meninggal,
  2043.  
  2044. 445
  2045. 00:34:09,742 --> 00:34:12,278
  2046. dan kita mengikat
  2047. tubuhnya ke tanah.
  2048.  
  2049. 446
  2050. 00:34:13,079 --> 00:34:17,450
  2051. Bumi ke bumi, abu menjadi
  2052. abu, debu menjadi debu.
  2053.  
  2054. 447
  2055. 00:34:18,519 --> 00:34:20,551
  2056. Minnie adalah wanita yang baik,
  2057.  
  2058. 448
  2059. 00:34:20,553 --> 00:34:24,525
  2060. dan kita, keluarga dan teman-temannya,
  2061. diberkati karena telah mengenalnya.
  2062.  
  2063. 449
  2064. 00:34:25,391 --> 00:34:28,694
  2065. Dalam kepenuhan waktu, dengan
  2066. bantuan Tuhan yang baik,
  2067.  
  2068. 450
  2069. 00:34:28,696 --> 00:34:31,262
  2070. kita semua akan bersamanya lagi.
  2071.  
  2072. 451
  2073. 00:34:31,264 --> 00:34:35,134
  2074. Sampai saat itu, semoga
  2075. berkat Tuhan Yang Maha Esa...
  2076.  
  2077. 452
  2078. 00:34:56,589 --> 00:34:58,491
  2079. Bagaimana kabarmu sayang?
  2080.  
  2081. 453
  2082. 00:34:59,092 --> 00:35:03,429
  2083. Aku baik-baik saja. aku baik-baik saja. Apa kabar?
  2084.  
  2085. 454
  2086. 00:35:15,108 --> 00:35:17,610
  2087. "Ketika aku lahir, aku bahagia.
  2088.  
  2089. 455
  2090. 00:35:18,244 --> 00:35:22,146
  2091. Aku dilahirkan di lautan dengan
  2092. perahu raksasa. Perahu besar.
  2093.  
  2094. 456
  2095. 00:35:22,148 --> 00:35:23,682
  2096. Orang tua aku adalah nelayan.
  2097.  
  2098. 457
  2099. 00:35:23,684 --> 00:35:26,385
  2100. Keduanya pelari jarak
  2101. jauh yang hebat.
  2102.  
  2103. 458
  2104. 00:35:26,387 --> 00:35:28,352
  2105. Aku dibacakan sebagai seorang anak,
  2106.  
  2107. 459
  2108. 00:35:28,354 --> 00:35:32,156
  2109. kebanyakan buku tentang
  2110. bertahan hidup dan liuk.
  2111.  
  2112. 460
  2113. 00:35:32,158 --> 00:35:34,825
  2114. Aku minum dot karibu, nikmat,
  2115.  
  2116. 461
  2117. 00:35:34,827 --> 00:35:37,796
  2118. rasanya seperti melati
  2119. dan cupcakes... "
  2120.  
  2121. 462
  2122. 00:35:37,798 --> 00:35:39,564
  2123. Bagus sekali, Moondog.
  2124.  
  2125. 463
  2126. 00:35:39,566 --> 00:35:42,199
  2127. "Aku menjalani beberapa perang.
  2128. Mereka tidak pernah menyenangkan.
  2129.  
  2130. 464
  2131. 00:35:42,201 --> 00:35:43,568
  2132. Mengapa? Karena aku tertembak.
  2133.  
  2134. 465
  2135. 00:35:43,570 --> 00:35:45,536
  2136. Tapi aku membalas tembakan.
  2137.  
  2138. 466
  2139. 00:35:45,538 --> 00:35:47,506
  2140. Aku menulis surat kepada orang
  2141. yang dicintai dan menghafal... "
  2142.  
  2143. 467
  2144. 00:35:48,841 --> 00:35:51,576
  2145. "... menatap ke cermin.
  2146.  
  2147. 468
  2148. 00:35:51,578 --> 00:35:55,846
  2149. Aku melakukan apa yang harus aku
  2150. lakukan... untuk terus berjalan. "
  2151.  
  2152. 469
  2153. 00:35:55,848 --> 00:35:58,215
  2154. Sial, aku baik-baik saja.
  2155.  
  2156. 470
  2157. 00:36:05,526 --> 00:36:06,759
  2158. Itu adalah puisi yang bagus.
  2159.  
  2160. 471
  2161. 00:36:24,712 --> 00:36:28,245
  2162. Ayolah, apa tidak
  2163. ada artinya, ya?
  2164.  
  2165. 472
  2166. 00:36:28,247 --> 00:36:32,316
  2167. Tidak ada. Itulah artinya.
  2168. Tidak satu sen sampai...
  2169.  
  2170. 473
  2171. 00:36:32,318 --> 00:36:33,554
  2172. Sampai apa?
  2173.  
  2174. 474
  2175. 00:36:34,355 --> 00:36:36,589
  2176. Kau harus menerbitkan novel kau
  2177. atau kau tidak mendapat apa-apa.
  2178.  
  2179. 475
  2180. 00:36:39,827 --> 00:36:41,294
  2181. Uh...
  2182.  
  2183. 476
  2184. 00:36:42,495 --> 00:36:45,329
  2185. Minnie selalu merasa dia
  2186. akan mati sebelummu.
  2187.  
  2188. 477
  2189. 00:36:45,331 --> 00:36:49,535
  2190. Dia biasa memanggil aku dengan panik
  2191. karena seseorang melakukan kartu tarotnya.
  2192.  
  2193. 478
  2194. 00:36:49,970 --> 00:36:53,839
  2195. Meramalkan itu semua, membuatnya
  2196. ketakutan tapi dia benar, kurasa.
  2197.  
  2198. 479
  2199. 00:36:53,841 --> 00:36:55,441
  2200. Keinginannya sangat tepat.
  2201.  
  2202. 480
  2203. 00:36:56,609 --> 00:36:57,878
  2204. Minnie punya surat wasiat.
  2205.  
  2206. 481
  2207. 00:36:58,746 --> 00:37:00,513
  2208. Keparat. Itu aneh.
  2209.  
  2210. 482
  2211. 00:37:01,382 --> 00:37:02,913
  2212. Ya, benar.
  2213.  
  2214. 483
  2215. 00:37:02,915 --> 00:37:04,783
  2216. Dia khawatir jika
  2217. terjadi sesuatu padanya,
  2218.  
  2219. 484
  2220. 00:37:04,785 --> 00:37:06,917
  2221. Kau akan mengencingi kekayaan
  2222. keluarganya dan dia menginginkan kau
  2223.  
  2224. 485
  2225. 00:37:06,919 --> 00:37:09,488
  2226. untuk akhirnya menerbitkan novelmu.
  2227.  
  2228. 486
  2229. 00:37:09,490 --> 00:37:10,956
  2230. Puisi
  2231.  
  2232. 487
  2233. 00:37:10,958 --> 00:37:14,227
  2234. - Terserah.
  2235. - Aku menulis puisi, bangsat tua.
  2236.  
  2237. 488
  2238. 00:37:15,528 --> 00:37:17,996
  2239. Sampai saat itu setengah dari
  2240. segalanya jatuh ke Heather,
  2241.  
  2242. 489
  2243. 00:37:17,998 --> 00:37:21,232
  2244. dan separuh lainnya
  2245. milikmu duduk beku
  2246.  
  2247. 490
  2248. 00:37:21,234 --> 00:37:25,369
  2249. untuk sedikit waktu sampai kau memenuhi
  2250. persyaratan yang dinyatakan di sini.
  2251.  
  2252. 491
  2253. 00:37:25,371 --> 00:37:27,638
  2254. Sudah saatnya
  2255. kalian tiba di sini.
  2256.  
  2257. 492
  2258. 00:37:27,640 --> 00:37:29,275
  2259. Aku butuh bantuan membawa
  2260. barang bawaanku.
  2261.  
  2262. 493
  2263. 00:37:29,710 --> 00:37:31,712
  2264. Masuk dan tendang sepatumu.
  2265.  
  2266. 494
  2267. 00:37:33,614 --> 00:37:35,714
  2268. Efektif dengan segera, kau dapat kembali ke
  2269. rumahmu, dan mendapatkan mesin tik kau
  2270.  
  2271. 495
  2272. 00:37:35,716 --> 00:37:37,483
  2273. dan beberapa pakaian dalam
  2274. jelek tapi hanya itu.
  2275.  
  2276. 496
  2277. 00:37:38,318 --> 00:37:40,320
  2278. Kau sekarang adalah persona non grata.
  2279.  
  2280. 497
  2281. 00:37:40,721 --> 00:37:43,422
  2282. Minnie punya segalanya.
  2283. Semuanya atas namanya.
  2284.  
  2285. 498
  2286. 00:37:43,424 --> 00:37:47,493
  2287. Kau sekarang pada dasarnya seorang
  2288. gelandangan. Dia punya mobil, pakaian,
  2289.  
  2290. 499
  2291. 00:37:48,328 --> 00:37:50,829
  2292. rumah, keanggotaan country-club.
  2293.  
  2294. 500
  2295. 00:37:50,831 --> 00:37:53,297
  2296. - Kucing dan anjing.
  2297. - Dia tidak punya semua kucing.
  2298.  
  2299. 501
  2300. 00:37:53,299 --> 00:37:54,702
  2301. Minnie sangat mencintaimu.
  2302.  
  2303. 502
  2304. 00:37:55,668 --> 00:37:58,003
  2305. Dia hanya benci melihatmu
  2306. membuang semuanya.
  2307.  
  2308. 503
  2309. 00:37:58,005 --> 00:38:02,375
  2310. Terima kasih, Minnie-Boo.
  2311.  
  2312. 504
  2313. 00:38:03,811 --> 00:38:06,310
  2314. Persetan denganmu juga.
  2315.  
  2316. 505
  2317. 00:38:06,312 --> 00:38:08,381
  2318. Maksudku, agar adil, ada banyak
  2319. orang jahat di luar sana, kan?
  2320.  
  2321. 506
  2322. 00:38:09,016 --> 00:38:12,251
  2323. Kalian bersama aku
  2324. di lemari istriku.
  2325.  
  2326. 507
  2327. 00:38:14,955 --> 00:38:17,521
  2328. Ini adalah apa yang kau
  2329. pergi ke akademi, untuk, kan?
  2330.  
  2331. 508
  2332. 00:38:17,523 --> 00:38:21,692
  2333. Sial seperti ini. Jaga pria seperti
  2334. Aku di saat-saat seperti ini.
  2335.  
  2336. 509
  2337. 00:38:21,694 --> 00:38:25,296
  2338. Kau tidak pernah tahu kapan kau akan menangkap
  2339. seorang pria berpakaian lengkap tanpa senjata.
  2340.  
  2341. 510
  2342. 00:38:25,298 --> 00:38:27,498
  2343. Aku akan memakai
  2344. Minnie-Boo's Uggsku.
  2345.  
  2346. 511
  2347. 00:38:28,669 --> 00:38:31,004
  2348. Kenakan itu dalam ingatannya.
  2349.  
  2350. 512
  2351. 00:38:31,972 --> 00:38:34,475
  2352. Dia punya kaki yang tidak normal.
  2353.  
  2354. 513
  2355. 00:38:36,009 --> 00:38:37,676
  2356. Gaya bercinta yang luar biasa.
  2357.  
  2358. 514
  2359. 00:38:37,678 --> 00:38:38,911
  2360. Lihat buku-buku itu?
  2361.  
  2362. 515
  2363. 00:38:39,980 --> 00:38:40,813
  2364. Aku menulis itu.
  2365.  
  2366. 516
  2367. 00:38:43,016 --> 00:38:44,917
  2368. Kau mungkin bukan
  2369. pembaca besar, bukan?
  2370.  
  2371. 517
  2372. 00:38:45,953 --> 00:38:47,654
  2373. Itu keren, tidak ada tekanan.
  2374.  
  2375. 518
  2376. 00:38:49,522 --> 00:38:52,556
  2377. Alvarez, aku
  2378. menulis itu untukmu.
  2379.  
  2380. 519
  2381. 00:38:52,558 --> 00:38:56,627
  2382. Jose, aku akan cuti sebentar.
  2383.  
  2384. 520
  2385. 00:38:56,629 --> 00:39:00,331
  2386. Tapi aku meninggalkanmu sedikit
  2387. lengket-lengket yang kau suka.
  2388.  
  2389. 521
  2390. 00:39:00,333 --> 00:39:02,601
  2391. Tapi aku tidak bisa
  2392. memberitahumu di mana itu.
  2393.  
  2394. 522
  2395. 00:39:02,603 --> 00:39:05,469
  2396. orang-orang ini mungkin pergi dan mencoba dan mengisapnya,
  2397. tetapi itu adalah tempat yang sama seperti terakhir kali.
  2398.  
  2399. 523
  2400. 00:39:05,471 --> 00:39:07,638
  2401. - Jaga agar kolam tetap panas.
  2402. - Aku menaruhnya di 120 untukmu.
  2403.  
  2404. 524
  2405. 00:39:07,640 --> 00:39:10,408
  2406. Itulah yang aku bicarakan.
  2407.  
  2408. 525
  2409. 00:39:10,410 --> 00:39:12,611
  2410. Simpan di sana, sayang, dan tambahkan klorin karena
  2411. aku mungkin punya gangbang ketika aku kembali.
  2412.  
  2413. 526
  2414. 00:39:12,613 --> 00:39:14,913
  2415. - Aku akan mengundang ibumu.
  2416. - Terima kasih, Pak Moondog.
  2417.  
  2418. 527
  2419. 00:39:14,915 --> 00:39:17,381
  2420. Semoga beruntung. aku akan menulis
  2421. novel besar Amerika berikutnya.
  2422.  
  2423. 528
  2424. 00:39:17,383 --> 00:39:18,517
  2425. Terima kasih Pak.
  2426.  
  2427. 529
  2428. 00:39:18,519 --> 00:39:19,918
  2429. Ibu melakukan ini karena suatu alasan.
  2430.  
  2431. 530
  2432. 00:39:19,920 --> 00:39:21,522
  2433. Aku tidak akan membiarkan
  2434. Kau tinggal di sini.
  2435.  
  2436. 531
  2437. 00:39:21,954 --> 00:39:23,056
  2438. Baik.
  2439.  
  2440. 532
  2441. 00:39:23,690 --> 00:39:25,856
  2442. ayah...
  2443.  
  2444. 533
  2445. 00:39:25,858 --> 00:39:27,958
  2446. - Maaf - Bagaimana kalau hanya
  2447. meminjamkan aku sedikit uang tunai?
  2448.  
  2449. 534
  2450. 00:39:27,960 --> 00:39:29,660
  2451. Jadi aku bisa bertahan
  2452. selama satu atau dua minggu.
  2453.  
  2454. 535
  2455. 00:39:29,662 --> 00:39:31,364
  2456. ayah, aku hanya...
  2457.  
  2458. 536
  2459. 00:39:32,800 --> 00:39:34,665
  2460. Aku akan berada di sini untukmu,
  2461. tetapi jangan kembali sampai kau siap.
  2462.  
  2463. 537
  2464. 00:39:34,667 --> 00:39:36,635
  2465. Maksudku, aku tidak
  2466. meminta dunia di sini.
  2467.  
  2468. 538
  2469. 00:39:36,637 --> 00:39:40,671
  2470. Aku hanya meminta sedikit
  2471. kasih sayang untuk ayahmu.
  2472.  
  2473. 539
  2474. 00:39:40,673 --> 00:39:42,941
  2475. Aku tahu. Tetapi kapan
  2476. itu akan berakhir?
  2477.  
  2478. 540
  2479. 00:39:42,943 --> 00:39:46,410
  2480. Kau akan terus datang kembali dan meminta
  2481. Aku untuk lebih dan lebih dan lebih lagi.
  2482.  
  2483. 541
  2484. 00:39:46,412 --> 00:39:47,915
  2485. ayah, aku mencintaimu, tetapi
  2486. aku tidak bisa melakukannya.
  2487.  
  2488. 542
  2489. 00:39:48,614 --> 00:39:49,882
  2490. Aku tidak bisa.
  2491.  
  2492. 543
  2493. 00:39:50,918 --> 00:39:52,983
  2494. Baru saja kembali ketika
  2495. Kau siap tetapi...
  2496.  
  2497. 544
  2498. 00:39:52,986 --> 00:39:54,485
  2499. Baiklah aku mengerti.
  2500.  
  2501. 545
  2502. 00:39:54,487 --> 00:39:55,886
  2503. - Aku minta maaf.
  2504. - Aku mengerti.
  2505.  
  2506. 546
  2507. 00:39:55,888 --> 00:39:57,457
  2508. Jangan minta maaf padaku.
  2509.  
  2510. 547
  2511. 00:39:58,891 --> 00:40:01,594
  2512. Kau akan melihat, kau akan
  2513. melihat, malaikat kecilku.
  2514.  
  2515. 548
  2516. 00:40:02,695 --> 00:40:04,428
  2517. Aku akan kembali.
  2518.  
  2519. 549
  2520. 00:40:04,430 --> 00:40:06,097
  2521. Lebih baik dari sebelumnya, kembali begitu baik.
  2522.  
  2523. 550
  2524. 00:40:06,099 --> 00:40:08,767
  2525. Kau akan melihat bahwa aku tidak
  2526. pernah pergi di tempat pertama.
  2527.  
  2528. 551
  2529. 00:40:08,769 --> 00:40:10,434
  2530. Aku mencintaimu ayah. Aku minta maaf.
  2531.  
  2532. 552
  2533. 00:40:10,436 --> 00:40:11,839
  2534. Aku mencintaimu.
  2535.  
  2536. 553
  2537. 00:40:13,373 --> 00:40:16,942
  2538. Aku masih tidak mengerti
  2539. bagaimana kau menikahi lemari ini.
  2540.  
  2541. 554
  2542. 00:40:16,944 --> 00:40:20,779
  2543. Maksudku, lihat dia. Dia tidak
  2544. punya sihir, dia tidak punya gaya.
  2545.  
  2546. 555
  2547. 00:40:20,781 --> 00:40:22,480
  2548. Dia berpakaian seperti
  2549. pemandu sorak J.V.
  2550.  
  2551. 556
  2552. 00:40:22,482 --> 00:40:24,852
  2553. Aku punya harapan besar untuk
  2554. kau, Heather. Harapan tinggi sialan.
  2555.  
  2556. 557
  2557. 00:40:25,618 --> 00:40:28,753
  2558. Persetan! Keluar
  2559. dari sini, sialan.
  2560.  
  2561. 558
  2562. 00:40:28,755 --> 00:40:30,023
  2563. Tidak apa-apa.
  2564.  
  2565. 559
  2566. 00:40:30,623 --> 00:40:32,960
  2567. Maaf. Dia hanya membuatku gila.
  2568.  
  2569. 560
  2570. 00:40:34,895 --> 00:40:37,463
  2571. Dia mungkin brengsek
  2572. tapi dia pria yang hebat.
  2573.  
  2574. 561
  2575. 00:40:38,799 --> 00:40:40,033
  2576. Dia brilian.
  2577.  
  2578. 562
  2579. 00:40:41,101 --> 00:40:43,436
  2580. Maksudku, kau tidak akan pernah
  2581. menjadi hebat atau cemerlang.
  2582.  
  2583. 563
  2584. 00:40:45,571 --> 00:40:46,939
  2585. Kau bisa diandalkan.
  2586.  
  2587. 564
  2588. 00:40:49,475 --> 00:40:51,078
  2589. Oh terima kasih.
  2590.  
  2591. 565
  2592. 00:41:15,102 --> 00:41:18,003
  2593. Apung aku cukup uang
  2594. untuk kembali ke Keys
  2595.  
  2596. 566
  2597. 00:41:18,005 --> 00:41:22,841
  2598. untuk membeli barang menyenangkan yang membuatku tersenyum
  2599. dan tertawa sepanjang hari. Apakah itu banyak bertanya?
  2600.  
  2601. 567
  2602. 00:41:22,843 --> 00:41:25,709
  2603. Aku tidak bisa melakukannya untukmu,
  2604. papa besar. aku tidak bisa.
  2605.  
  2606. 568
  2607. 00:41:25,712 --> 00:41:29,780
  2608. Karena kau tahu apa, aku telah menunggu
  2609. lama dan aku tidak mendapatkan halaman.
  2610.  
  2611. 569
  2612. 00:41:29,782 --> 00:41:31,782
  2613. Aku tidak bisa melakukannya.
  2614.  
  2615. 570
  2616. 00:41:31,784 --> 00:41:33,218
  2617. Itu bagus... Itu bagus.
  2618.  
  2619. 571
  2620. 00:41:33,220 --> 00:41:34,685
  2621. Ini poin yang bagus.
  2622.  
  2623. 572
  2624. 00:41:34,687 --> 00:41:36,587
  2625. Itu sebabnya aku
  2626. membuatnya, kau bodoh.
  2627.  
  2628. 573
  2629. 00:41:36,589 --> 00:41:39,257
  2630. Aku tidak meminta kau untuk berpisah
  2631. dari Laut Merah sialan untukku.
  2632.  
  2633. 574
  2634. 00:41:39,260 --> 00:41:43,527
  2635. Aku meminta penjarahan yang cukup untuk mengatur aku selama beberapa
  2636. minggu di sini sehingga aku dapat punya barang harianku.
  2637.  
  2638. 575
  2639. 00:41:43,529 --> 00:41:45,696
  2640. Sedikit minuman keras, sedikit
  2641. rumput liar, sedikit poontang.
  2642.  
  2643. 576
  2644. 00:41:45,698 --> 00:41:48,532
  2645. Itu tidak terlalu banyak bertanya. Dan
  2646. karena kau mengatakan kau tidak akan,
  2647.  
  2648. 577
  2649. 00:41:48,534 --> 00:41:50,903
  2650. maka lakukan pekerjaan Sialan kau
  2651. dan bantuku, kau tahu?
  2652.  
  2653. 578
  2654. 00:41:51,638 --> 00:41:53,571
  2655. Sial, aku akan berbicara di mana saja.
  2656.  
  2657. 579
  2658. 00:41:53,573 --> 00:41:56,607
  2659. Atur aku di sebuah gereja,
  2660. perpustakaan umum, rumah jompo...
  2661.  
  2662. 580
  2663. 00:41:56,609 --> 00:42:00,111
  2664. Mapco! Mereka dapat memompa gas mereka dan mereka
  2665. mendengar aku melalui pengeras suara kecil di sana.
  2666.  
  2667. 581
  2668. 00:42:00,113 --> 00:42:02,747
  2669. Benda aluminium kecil.
  2670.  
  2671. 582
  2672. 00:42:02,749 --> 00:42:07,187
  2673. Tuhanku. Panggil chiropractor motherfucking
  2674. aku. Punggungku akan kacau besok.
  2675.  
  2676. 583
  2677. 00:42:08,554 --> 00:42:10,989
  2678. Sialan, aku bahkan tidak yakin...
  2679.  
  2680. 584
  2681. 00:42:10,991 --> 00:42:16,827
  2682. Oh, maafkanku, maafkanku, apakah
  2683. persahabatan tentang, aku butuh sesuatu darimu?
  2684.  
  2685. 585
  2686. 00:42:16,829 --> 00:42:19,164
  2687. Apakah kau mengerti
  2688. apa yang aku bicarakan?
  2689.  
  2690. 586
  2691. 00:42:19,166 --> 00:42:20,899
  2692. Kesopanan.
  2693.  
  2694. 587
  2695. 00:42:20,901 --> 00:42:24,535
  2696. - Ya! - Masuk akal, bung.
  2697.  
  2698. 588
  2699. 00:42:24,537 --> 00:42:28,038
  2700. Aku punya klien nyata
  2701. untuk penghargaan sastra.
  2702.  
  2703. 589
  2704. 00:42:28,041 --> 00:42:31,011
  2705. Aku mengirim faks di kantorku.
  2706.  
  2707. 590
  2708. 00:42:31,812 --> 00:42:32,745
  2709. Halo?
  2710.  
  2711. 591
  2712. 00:42:34,947 --> 00:42:37,948
  2713. Keparat ini menutup telepon padaku.
  2714. Ya Tuhan!
  2715.  
  2716. 592
  2717. 00:42:43,724 --> 00:42:45,025
  2718. Apa yang sedang terjadi?
  2719.  
  2720. 593
  2721. 00:42:45,758 --> 00:42:47,627
  2722. Hei, apa Lounger ada?
  2723.  
  2724. 594
  2725. 00:42:48,929 --> 00:42:51,730
  2726. - Tidak. - Pakaian dalam tidak?
  2727.  
  2728. 595
  2729. 00:42:51,732 --> 00:42:53,198
  2730. - Tidak. - Di mana dia?
  2731.  
  2732. 596
  2733. 00:42:53,200 --> 00:42:54,733
  2734. Jamaika.
  2735.  
  2736. 597
  2737. 00:42:54,735 --> 00:42:58,839
  2738. Oh, penyihir ajaib.
  2739.  
  2740. 598
  2741. 00:43:00,073 --> 00:43:04,044
  2742. Aku mengerti maksudmu, kawan.
  2743. Keheningan kau adalah kode denganku.
  2744.  
  2745. 599
  2746. 00:43:05,012 --> 00:43:08,115
  2747. Jadi ada apa dengan senjata? Hah?
  2748.  
  2749. 600
  2750. 00:43:10,317 --> 00:43:12,285
  2751. Kalian pernah
  2752. menonton Magnum P.I.?
  2753.  
  2754. 601
  2755. 00:43:13,354 --> 00:43:15,122
  2756. Itu berdasarkan hidupku.
  2757.  
  2758. 602
  2759. 00:43:16,189 --> 00:43:19,092
  2760. Aku menontonnya sepanjang waktu.
  2761. Ini seperti melihat ke cermin.
  2762.  
  2763. 603
  2764. 00:43:23,930 --> 00:43:26,632
  2765. Baiklah, tangkap kau nanti.
  2766.  
  2767. 604
  2768. 00:43:30,137 --> 00:43:32,305
  2769. Hei, beri tahu dia
  2770. kalau Moondog datang.
  2771.  
  2772. 605
  2773. 00:44:05,972 --> 00:44:11,309
  2774. Angin, hujan, bintang-bintang,
  2775. burung, jam akan menjawabmu.
  2776.  
  2777. 606
  2778. 00:44:11,312 --> 00:44:13,344
  2779. Mabuk, pria yang baik.
  2780.  
  2781. 607
  2782. 00:44:16,417 --> 00:44:19,019
  2783. Mabuk, dan tetap mabuk.
  2784.  
  2785. 608
  2786. 00:44:19,752 --> 00:44:21,986
  2787. Apakah itu puisi?
  2788.  
  2789. 609
  2790. 00:44:21,988 --> 00:44:25,424
  2791. Tentu saja itu adalah puisi, kau ompong,
  2792. orang bodoh yang buta huruf. Itu Baudelaire.
  2793.  
  2794. 610
  2795. 00:44:25,426 --> 00:44:27,325
  2796. - Ini sebuah puisi. - Ayolah.
  2797.  
  2798. 611
  2799. 00:44:27,328 --> 00:44:32,963
  2800. Ia pergi...
  2801.  
  2802. 612
  2803. 00:44:39,072 --> 00:44:42,073
  2804. Tidak buruk, Phil, tidak buruk sama sekali.
  2805.  
  2806. 613
  2807. 00:44:42,075 --> 00:44:44,111
  2808. Hei, siapa yang mau
  2809. melakukan kunjungan lapangan?
  2810.  
  2811. 614
  2812. 00:46:17,170 --> 00:46:21,406
  2813. Ini mobilmu di sini?
  2814.  
  2815. 615
  2816. 00:46:21,408 --> 00:46:24,477
  2817. Mengapa kau menghancurkan rumahmu sendiri?
  2818.  
  2819. 616
  2820. 00:46:25,278 --> 00:46:29,182
  2821. Kebosanan, kurasa. aku tidak tahu.
  2822.  
  2823. 617
  2824. 00:46:29,950 --> 00:46:33,452
  2825. ayah. Apa yang salah denganmu?
  2826.  
  2827. 618
  2828. 00:46:33,454 --> 00:46:34,985
  2829. Aku baik-baik saja.
  2830.  
  2831. 619
  2832. 00:46:34,988 --> 00:46:36,321
  2833. Aku benar-benar lebih baik daripada baik.
  2834.  
  2835. 620
  2836. 00:46:36,323 --> 00:46:38,389
  2837. Ini adalah petualangan
  2838. kecil lainnya.
  2839.  
  2840. 621
  2841. 00:46:38,391 --> 00:46:40,291
  2842. Kapan kau menjadi
  2843. Republik seperti itu?
  2844.  
  2845. 622
  2846. 00:46:40,293 --> 00:46:41,826
  2847. Republik?
  2848.  
  2849. 623
  2850. 00:46:41,828 --> 00:46:43,296
  2851. - Terserah. - Ya Tuhan.
  2852.  
  2853. 624
  2854. 00:46:43,964 --> 00:46:46,365
  2855. Aku hanya mendapatkan alurku.
  2856. Bersenang-senang sedikit.
  2857.  
  2858. 625
  2859. 00:46:46,367 --> 00:46:48,533
  2860. - Alurmu? - Ya.
  2861.  
  2862. 626
  2863. 00:46:48,535 --> 00:46:51,004
  2864. - Alur apa? - sayang, tunggu...
  2865.  
  2866. 627
  2867. 00:46:51,804 --> 00:46:53,806
  2868. Kapan terakhir kali
  2869. Kau tertawa, sayang?
  2870.  
  2871. 628
  2872. 00:46:55,141 --> 00:46:57,378
  2873. Lakukan itu. Lihat apakah kau
  2874. dapat membuat bayi aku tertawa.
  2875.  
  2876. 629
  2877. 00:46:59,145 --> 00:47:02,882
  2878. Hai, Heather, aku
  2879. Phil Toothless.
  2880.  
  2881. 630
  2882. 00:47:03,384 --> 00:47:05,350
  2883. Aku adalah teman baik ayahmu.
  2884.  
  2885. 631
  2886. 00:47:05,352 --> 00:47:09,789
  2887. Kita ingin kau bahagia.
  2888. Kita mencintaimu apa adanya.
  2889.  
  2890. 632
  2891. 00:47:10,190 --> 00:47:14,227
  2892. Siapa ayahmu? Moondog adalah ayahmu.
  2893. Dia mencintaimu.
  2894.  
  2895. 633
  2896. 00:47:15,862 --> 00:47:16,997
  2897. Mmm-hmm.
  2898.  
  2899. 634
  2900. 00:47:17,398 --> 00:47:18,896
  2901. Kembali lagi ya?
  2902.  
  2903. 635
  2904. 00:47:18,898 --> 00:47:22,002
  2905. Pilihanmu, penjara atau rehabilitasi.
  2906.  
  2907. 636
  2908. 00:47:23,103 --> 00:47:24,935
  2909. Apakah ada opsi ketiga?
  2910.  
  2911. 637
  2912. 00:47:24,937 --> 00:47:27,938
  2913. - Tidak. Kesempatan terakhir.
  2914. - Rehab, benar.
  2915.  
  2916. 638
  2917. 00:47:27,940 --> 00:47:29,440
  2918. Lebih disukai suatu tempat tropis.
  2919.  
  2920. 639
  2921. 00:47:29,442 --> 00:47:31,510
  2922. Aku menyerahkan kau
  2923. ke tahanan putrimu.
  2924.  
  2925. 640
  2926. 00:47:31,512 --> 00:47:33,944
  2927. Dia akan mengantar kau ke
  2928. fasilitas rehabilitasi sekarang.
  2929.  
  2930. 641
  2931. 00:47:33,946 --> 00:47:35,313
  2932. Bagus.
  2933.  
  2934. 642
  2935. 00:47:35,316 --> 00:47:37,448
  2936. Kau harus menghabiskan
  2937. 12 bulan wajib di sana,
  2938.  
  2939. 643
  2940. 00:47:37,450 --> 00:47:39,618
  2941. - Menyatukan kembali hidupmu.
  2942. - Dua belas hari bukan masalah.
  2943.  
  2944. 644
  2945. 00:47:39,620 --> 00:47:41,119
  2946. Dua belas bulan.
  2947.  
  2948. 645
  2949. 00:47:43,956 --> 00:47:45,123
  2950. Baik.
  2951.  
  2952. 646
  2953. 00:47:45,125 --> 00:47:46,491
  2954. Semuanya berhenti sekarang.
  2955.  
  2956. 647
  2957. 00:47:46,493 --> 00:47:48,427
  2958. - Kebodohan. - Aku mengerti.
  2959.  
  2960. 648
  2961. 00:47:48,429 --> 00:47:50,061
  2962. Aku perlu perubahan kecepatan.
  2963. Ya, ya.
  2964.  
  2965. 649
  2966. 00:47:50,063 --> 00:47:52,397
  2967. Dan jika kau mengacaukannya,
  2968. ini saatnya penjara.
  2969.  
  2970. 650
  2971. 00:47:52,399 --> 00:47:54,232
  2972. Jika aku dapat menyarankan, Yang Mulia...
  2973.  
  2974. 651
  2975. 00:47:54,234 --> 00:47:56,100
  2976. Katakan, Moondog!
  2977.  
  2978. 652
  2979. 00:47:56,102 --> 00:47:59,438
  2980. Aku diberitahu tentang fasilitas rehabilitasi
  2981. luar biasa ini di Kepulauan Virgin.
  2982.  
  2983. 653
  2984. 00:47:59,440 --> 00:48:02,573
  2985. Ada bar terbuka dan
  2986. pijat Thailand 24 jam.
  2987.  
  2988. 654
  2989. 00:48:02,575 --> 00:48:07,011
  2990. Brengsek tua bisa menghilangkan
  2991. ujung selama periode detoksifikasi.
  2992.  
  2993. 655
  2994. 00:48:07,013 --> 00:48:09,548
  2995. Kuras pipa air mani
  2996. antitoksin lama.
  2997.  
  2998. 656
  2999. 00:48:09,550 --> 00:48:13,017
  3000. - Maaf?
  3001. - Dengan segala hormat untukku sendiri
  3002.  
  3003. 657
  3004. 00:48:13,019 --> 00:48:16,254
  3005. pribadi, transisi cairan
  3006. ke ketenanganku,
  3007.  
  3008. 658
  3009. 00:48:16,256 --> 00:48:20,191
  3010. Aku ingin memberi tahu kau bahwa
  3011. nilai terapi dari pangkal paha
  3012.  
  3013. 659
  3014. 00:48:20,193 --> 00:48:22,561
  3015. selama fase penarikan
  3016. akut tidak aktif.
  3017.  
  3018. 660
  3019. 00:48:22,563 --> 00:48:25,466
  3020. - Obat sialan.
  3021. - Itu tidak akan terjadi.
  3022.  
  3023. 661
  3024. 00:48:26,232 --> 00:48:28,999
  3025. - Itu tidak akan terjadi.
  3026. - Kenapa kau harus seperti itu?
  3027.  
  3028. 662
  3029. 00:48:29,002 --> 00:48:31,602
  3030. Kau tahu, aku benar-benar
  3031. penggemar tulisanmu, Moondog.
  3032.  
  3033. 663
  3034. 00:48:31,604 --> 00:48:34,275
  3035. Hah?
  3036.  
  3037. 664
  3038. 00:48:35,608 --> 00:48:37,077
  3039. Diam.
  3040.  
  3041. 665
  3042. 00:48:38,445 --> 00:48:42,246
  3043. Kau tahu, aku kagum melihat seseorang
  3044. yang bisa menulis dengan begitu indah
  3045.  
  3046. 666
  3047. 00:48:42,248 --> 00:48:44,282
  3048. bisa begitu kasar dan gegabah.
  3049.  
  3050. 667
  3051. 00:48:44,285 --> 00:48:46,585
  3052. Jangan bertingkah seperti kau belum
  3053. pernah mendengar ayam jago berkokok.
  3054.  
  3055. 668
  3056. 00:48:46,587 --> 00:48:50,256
  3057. Jangan mengecewakan kita, Moondog.
  3058. Kita rooting untukmu. Berikutnya.
  3059.  
  3060. 669
  3061. 00:48:50,957 --> 00:48:51,924
  3062. Keluarkan dia dari sana.
  3063.  
  3064. 670
  3065. 00:48:52,826 --> 00:48:56,060
  3066. Heather, sayangku. Apakah
  3067. Kau akan baik hati?
  3068.  
  3069. 671
  3070. 00:48:56,062 --> 00:48:59,400
  3071. untuk menepi dan mengambil
  3072. bir tua orang tuamu?
  3073.  
  3074. 672
  3075. 00:49:01,134 --> 00:49:02,202
  3076. Tentu, ayah.
  3077.  
  3078. 673
  3079. 00:49:03,470 --> 00:49:08,373
  3080. beriku Lucky Lotto, Triple
  3081. Seven dan cerutu, kan?
  3082.  
  3083. 674
  3084. 00:49:08,375 --> 00:49:09,310
  3085. Tentu saja.
  3086.  
  3087. 675
  3088. 00:49:10,176 --> 00:49:14,013
  3089. - Kau tidak menjual asam, bukan?
  3090. - Tidak.
  3091.  
  3092. 676
  3093. 00:49:14,415 --> 00:49:17,183
  3094. Itu terlalu buruk.
  3095. Tempat ini dulu.
  3096.  
  3097. 677
  3098. 00:49:21,488 --> 00:49:22,889
  3099. Ibumu mencintaiku.
  3100.  
  3101. 678
  3102. 00:49:23,656 --> 00:49:25,058
  3103. Ya, ayah.
  3104.  
  3105. 679
  3106. 00:49:25,458 --> 00:49:28,359
  3107. - Dia bilang bahwa?
  3108. - Tentu saja.
  3109.  
  3110. 680
  3111. 00:49:28,361 --> 00:49:32,899
  3112. - Dia pikir aku brilian?
  3113. - Dia pikir kau jenius.
  3114.  
  3115. 681
  3116. 00:49:34,501 --> 00:49:35,902
  3117. Dia bilang bahwa?
  3118.  
  3119. 682
  3120. 00:49:37,971 --> 00:49:40,341
  3121. Itu sebabnya dia tinggal
  3122. bersamamu selama bertahun-tahun.
  3123.  
  3124. 683
  3125. 00:49:42,308 --> 00:49:45,512
  3126. Dan itu sebabnya kau selalu bisa
  3127. pergi dengan segalanya, ayah.
  3128.  
  3129. 684
  3130. 00:49:48,349 --> 00:49:52,620
  3131. Ah, Minnie-Boo. Dia punya
  3132. pantat yang luar biasa.
  3133.  
  3134. 685
  3135. 00:49:54,053 --> 00:49:57,524
  3136. Bisa ditebang seperti ular piton. Sial,
  3137. dia bisa menebang ular sanca jika dia mau.
  3138.  
  3139. 686
  3140. 00:49:59,526 --> 00:50:00,693
  3141. Aku akan merindukannya.
  3142.  
  3143. 687
  3144. 00:50:07,735 --> 00:50:08,935
  3145. Ayo pergi rehabilitasi.
  3146.  
  3147. 688
  3148. 00:50:16,744 --> 00:50:18,777
  3149. Hmm. aku akan mencoba dan
  3150. melakukan yang lebih baik, oke?
  3151.  
  3152. 689
  3153. 00:50:18,779 --> 00:50:21,546
  3154. Oke, kau bisa melakukan ini.
  3155.  
  3156. 690
  3157. 00:50:21,548 --> 00:50:24,483
  3158. Hmm, ya. Baiklah, Sunrise.
  3159.  
  3160. 691
  3161. 00:50:24,485 --> 00:50:26,052
  3162. Ayo mulai pesta ini.
  3163.  
  3164. 692
  3165. 00:50:27,588 --> 00:50:30,221
  3166. benar-benar tidak terserah aku.
  3167. Seharusnya mendengar hakim, man.
  3168.  
  3169. 693
  3170. 00:50:30,223 --> 00:50:32,423
  3171. Dia mengayunkan palu keras.
  3172.  
  3173. 694
  3174. 00:50:32,425 --> 00:50:33,594
  3175. Dia juga penggemarku.
  3176.  
  3177. 695
  3178. 00:50:34,395 --> 00:50:36,194
  3179. Agak aneh.
  3180.  
  3181. 696
  3182. 00:50:36,196 --> 00:50:38,129
  3183. Maksudku, aku tidak akan datang
  3184. ke sini seperti, kau tahu,
  3185.  
  3186. 697
  3187. 00:50:38,131 --> 00:50:40,531
  3188. jika aku tidak punya
  3189. sedikit dorongan, kau tahu.
  3190.  
  3191. 698
  3192. 00:50:40,533 --> 00:50:43,067
  3193. Nah, wanita ini sangat
  3194. senang kau ada di sini.
  3195.  
  3196. 699
  3197. 00:50:43,069 --> 00:50:45,404
  3198. Kita telah merencanakan
  3199. seluruh tahunmu.
  3200.  
  3201. 700
  3202. 00:50:45,406 --> 00:50:48,509
  3203. Jadi, ketika kau meninggalkan kita,
  3204. Kau akan menjadi orang yang berubah.
  3205.  
  3206. 701
  3207. 00:50:53,414 --> 00:50:56,247
  3208. Ya Tuhan, berikan aku ketenangan
  3209.  
  3210. 702
  3211. 00:50:56,249 --> 00:50:59,450
  3212. untuk menerima hal-hal
  3213. yang tidak dapat aku ubah
  3214.  
  3215. 703
  3216. 00:50:59,452 --> 00:51:02,653
  3217. dan keberanian untuk mengubah
  3218. hal-hal yang aku bisa,
  3219.  
  3220. 704
  3221. 00:51:02,655 --> 00:51:04,625
  3222. dan kebijaksanaan untuk
  3223. mengetahui perbedaannya.
  3224.  
  3225. 705
  3226. 00:51:10,296 --> 00:51:12,298
  3227. Kalian lucu.
  3228.  
  3229. 706
  3230. 00:51:12,700 --> 00:51:13,832
  3231. Itu omong kosong seperti itu.
  3232.  
  3233. 707
  3234. 00:51:15,536 --> 00:51:18,238
  3235. Ah, kau sedang berbicara
  3236. dengan dirimu sendiri.
  3237.  
  3238. 708
  3239. 00:51:18,671 --> 00:51:23,608
  3240. Ada apa, semuanya? Nama aku J.C.
  3241. Cramer. Ketiga kalinya di sini.
  3242.  
  3243. 709
  3244. 00:51:23,611 --> 00:51:26,812
  3245. Apa? Siapa yang mengulang?
  3246. Siapa yang mengulang? Oh, benar.
  3247.  
  3248. 710
  3249. 00:51:26,814 --> 00:51:30,549
  3250. Ya. Pertama kali aku di
  3251. sini, aku banyak minum.
  3252.  
  3253. 711
  3254. 00:51:30,551 --> 00:51:33,518
  3255. Jadi aku memutuskan untuk menjadikan
  3256. diriku orang yang lebih baik.
  3257.  
  3258. 712
  3259. 00:51:33,520 --> 00:51:35,119
  3260. Aku memutuskan untuk datang ke sini.
  3261.  
  3262. 713
  3263. 00:51:35,121 --> 00:51:37,488
  3264. Ketika aku keluar, aku baik
  3265. selama sekitar enam bulan,
  3266.  
  3267. 714
  3268. 00:51:37,490 --> 00:51:41,626
  3269. dan teman-temanku seperti, "Bung, kau
  3270. tidak harus minum untuk bersenang-senang..."
  3271.  
  3272. 715
  3273. 00:51:46,533 --> 00:51:49,735
  3274. ayah aku seorang pengkhotbah.
  3275. Dialah yang menempatkan aku di sini.
  3276.  
  3277. 716
  3278. 00:51:49,737 --> 00:51:51,402
  3279. Mengapa?
  3280.  
  3281. 717
  3282. 00:51:51,404 --> 00:51:53,572
  3283. Karena dia memergoki aku
  3284. melukis beberapa kali.
  3285.  
  3286. 718
  3287. 00:51:53,574 --> 00:51:57,174
  3288. Juga, aku membobol rumah-rumah
  3289. orang dan hanya membakar Sialan.
  3290.  
  3291. 719
  3292. 00:51:57,176 --> 00:51:59,243
  3293. Seperti, tidak ada yang benar-benar buruk.
  3294.  
  3295. 720
  3296. 00:51:59,245 --> 00:52:01,279
  3297. Aku suka menyalakan api.
  3298.  
  3299. 721
  3300. 00:52:01,282 --> 00:52:03,281
  3301. Aku seekor harimau, kawan.
  3302. Itu tidak berbahaya.
  3303.  
  3304. 722
  3305. 00:52:03,284 --> 00:52:05,216
  3306. - Ya.
  3307. - Tidak ada orang di rumah.
  3308.  
  3309. 723
  3310. 00:52:05,218 --> 00:52:07,285
  3311. Kita tidak menemukan anak-anak
  3312. di lantai atas sampai nanti.
  3313.  
  3314. 724
  3315. 00:52:07,288 --> 00:52:09,320
  3316. Jika aku tidak ada di sana, mereka
  3317. akan mati terbakar sampai mati.
  3318.  
  3319. 725
  3320. 00:52:09,322 --> 00:52:11,289
  3321. - Aku mengeluarkan mereka.
  3322. - Dari lantai dua?
  3323.  
  3324. 726
  3325. 00:52:11,292 --> 00:52:13,190
  3326. - Ya. - Dengan tangga, dan sial?
  3327.  
  3328. 727
  3329. 00:52:13,192 --> 00:52:14,725
  3330. Ya. Tidak, aku hanya naik ke atas.
  3331.  
  3332. 728
  3333. 00:52:14,727 --> 00:52:15,861
  3334. - Itu keren. - Ya.
  3335.  
  3336. 729
  3337. 00:52:17,765 --> 00:52:21,232
  3338. - Jenis musik apa ini?
  3339. - Christian fucking metal, man.
  3340.  
  3341. 730
  3342. 00:52:21,234 --> 00:52:23,668
  3343. - Apakah kau menyukainya?
  3344. - Aku lakukan.
  3345.  
  3346. 731
  3347. 00:52:23,671 --> 00:52:27,738
  3348. Band ini dari Albuquerque. Sialan penyanyi utama itu
  3349. meledakkan dirinya sendiri secara tidak sengaja.
  3350.  
  3351. 732
  3352. 00:52:27,740 --> 00:52:30,207
  3353. Kecelakaan? Bagus.
  3354.  
  3355. 733
  3356. 00:52:30,209 --> 00:52:33,244
  3357. Sialan hilang, Bung, hilang begitu saja.
  3358. Sangat aneh.
  3359.  
  3360. 734
  3361. 00:52:33,246 --> 00:52:34,913
  3362. Bagaimana kau tahu orang-orang ini?
  3363.  
  3364. 735
  3365. 00:52:34,915 --> 00:52:38,149
  3366. Aku berada di band penutup. Dan sial!
  3367. Kita dulu bercinta...
  3368.  
  3369. 736
  3370. 00:52:38,151 --> 00:52:40,819
  3371. ... goyang omong kosong ini.
  3372.  
  3373. 737
  3374. 00:52:40,821 --> 00:52:43,590
  3375. Aku tidak menyalahkanmu, kawan,
  3376. ini omong kosong yang bagus.
  3377.  
  3378. 738
  3379. 00:52:44,625 --> 00:52:46,925
  3380. Apakah kau berpikir
  3381. tentang keluar dari sini?
  3382.  
  3383. 739
  3384. 00:52:46,927 --> 00:52:49,697
  3385. Di luar sana adalah dunia nyata.
  3386.  
  3387. 740
  3388. 00:52:50,431 --> 00:52:52,563
  3389. Di sini adalah dunia palsu.
  3390.  
  3391. 741
  3392. 00:52:52,565 --> 00:52:54,265
  3393. Baiklah?
  3394.  
  3395. 742
  3396. 00:52:54,267 --> 00:52:56,935
  3397. Di luar sana indah. Banyak
  3398. hal benar-benar terjadi.
  3399.  
  3400. 743
  3401. 00:52:56,937 --> 00:53:02,173
  3402. Musim berubah, bayi dilahirkan,
  3403. orang tua layu dan mati.
  3404.  
  3405. 744
  3406. 00:53:02,175 --> 00:53:04,543
  3407. Pasir waktu.
  3408.  
  3409. 745
  3410. 00:53:04,545 --> 00:53:06,877
  3411. Secara fasih, Flicker.
  3412.  
  3413. 746
  3414. 00:53:06,879 --> 00:53:08,747
  3415. Pilihan ada padamu.
  3416.  
  3417. 747
  3418. 00:53:08,749 --> 00:53:12,251
  3419. Jual aku lagi, kawan. ayo kita
  3420. hancurkan sendi sialan ini.
  3421.  
  3422. 748
  3423. 00:53:18,591 --> 00:53:21,194
  3424. Sial, bro! Kira kita
  3425. pergi untuk waktu.
  3426.  
  3427. 749
  3428. 00:53:21,629 --> 00:53:24,563
  3429. Cepat menjadi overdrive.
  3430. Sialan pukul ini, Bro. Pergi!
  3431.  
  3432. 750
  3433. 00:53:24,565 --> 00:53:27,298
  3434. Persetan kau!
  3435.  
  3436. 751
  3437. 00:53:27,300 --> 00:53:31,902
  3438. Ayo, sayang, ayo pergi.
  3439. Kebebasan sialan!
  3440.  
  3441. 752
  3442. 00:53:31,904 --> 00:53:34,207
  3443. Seperti, tidak bisakah
  3444. kau merasakannya, saudara?
  3445.  
  3446. 753
  3447. 00:53:34,607 --> 00:53:38,677
  3448. Cinta ada di udara. Lihat,
  3449. hal-hal terjadi di dunia nyata.
  3450.  
  3451. 754
  3452. 00:53:38,679 --> 00:53:42,748
  3453. Lihat, kita ada di pesta pernikahan.
  3454. Dan Tuhanku, lihat kapal itu.
  3455.  
  3456. 755
  3457. 00:53:42,750 --> 00:53:45,249
  3458. Oh cantik.
  3459.  
  3460. 756
  3461. 00:53:45,251 --> 00:53:46,752
  3462. Indah! Selamat, bung!
  3463.  
  3464. 757
  3465. 00:53:50,491 --> 00:53:51,859
  3466. Kembali ke sini, brengsek.
  3467.  
  3468. 758
  3469. 00:53:52,993 --> 00:53:54,725
  3470. Selamat berbulan sayang.
  3471.  
  3472. 759
  3473. 00:53:54,727 --> 00:53:56,762
  3474. Kalian berdua terlihat baik-baik saja.
  3475.  
  3476. 760
  3477. 00:54:12,713 --> 00:54:16,982
  3478. Kita bebas, bung. kau mengendarai kereta
  3479. golf itu dengan sayap Tuhan di belakangmu.
  3480.  
  3481. 761
  3482. 00:54:16,984 --> 00:54:20,719
  3483. Ayo kita bangun sedikit urusan
  3484. Iblis sebelum kita diselamatkan.
  3485.  
  3486. 762
  3487. 00:54:20,721 --> 00:54:22,753
  3488. Kau tahu bagian
  3489. terbaik tentang iblis.
  3490.  
  3491. 763
  3492. 00:54:22,755 --> 00:54:24,923
  3493. Sialan, dia menemukan kesenangan.
  3494.  
  3495. 764
  3496. 00:54:24,925 --> 00:54:27,926
  3497. Dan kemudian kita membawa Yesus
  3498. dan kita membawanya ke puncak,
  3499.  
  3500. 765
  3501. 00:54:27,928 --> 00:54:30,561
  3502. karena yang terbaik adalah, kita bisa
  3503. melakukan apa pun yang kita inginkan.
  3504.  
  3505. 766
  3506. 00:54:30,563 --> 00:54:32,533
  3507. Jahshua sudah membayar
  3508. semua dosa kita.
  3509.  
  3510. 767
  3511. 00:54:33,033 --> 00:54:35,734
  3512. - Permisi, terima kasih.
  3513. - Persetan denganmu, kawan.
  3514.  
  3515. 768
  3516. 00:54:37,337 --> 00:54:38,906
  3517. Hei, lakukan gerakan film yang kau lakukan.
  3518.  
  3519. 769
  3520. 00:54:43,644 --> 00:54:44,777
  3521. Melakukannya lagi.
  3522.  
  3523. 770
  3524. 00:54:48,681 --> 00:54:51,717
  3525. - Moondog!
  3526. - Apakah kau tahu apa yang kita butuhkan?
  3527.  
  3528. 771
  3529. 00:54:51,719 --> 00:54:54,720
  3530. - Apa, apa yang kita butuhkan?
  3531. - Kita butuh uang, kawan.
  3532.  
  3533. 772
  3534. 00:54:54,722 --> 00:54:56,455
  3535. Uang sialan.
  3536.  
  3537. 773
  3538. 00:54:56,457 --> 00:54:58,289
  3539. Sialan, kau jenius.
  3540.  
  3541. 774
  3542. 00:54:58,291 --> 00:54:59,925
  3543. Aku tahu di mana kita
  3544. bisa mendapatkan uang.
  3545.  
  3546. 775
  3547. 00:54:59,927 --> 00:55:02,761
  3548. - Dimana?
  3549. - Ikuti saja aku, temanku.
  3550.  
  3551. 776
  3552. 00:55:02,763 --> 00:55:04,663
  3553. Keren.
  3554.  
  3555. 777
  3556. 00:55:04,665 --> 00:55:06,832
  3557. ♪ Aku punya dua tiket ke surga ♪
  3558.  
  3559. 778
  3560. 00:55:06,834 --> 00:55:10,569
  3561. ♪ Maukah kau mengepak tasmu
  3562. Kita akan pergi malam ini ♪
  3563.  
  3564. 779
  3565. 00:55:10,571 --> 00:55:14,374
  3566. ♪ Aku punya dua tiket ke surga ♪
  3567.  
  3568. 780
  3569. 00:55:14,942 --> 00:55:17,710
  3570. Yo, Moondog! Pegang ini!
  3571. Pegang ini!
  3572.  
  3573. 781
  3574. 00:55:19,046 --> 00:55:20,613
  3575. Menonton ini.
  3576.  
  3577. 782
  3578. 00:55:24,752 --> 00:55:27,718
  3579. Anak laki-laki Hei, maafkanku, teman. kau
  3580. akan baik-baik saja. kita hanya butuh uang ini.
  3581.  
  3582. 783
  3583. 00:55:27,720 --> 00:55:30,789
  3584. Tidak ingin menjadi bagian dari
  3585. perilaku terlantar ini, kawan.
  3586.  
  3587. 784
  3588. 00:55:30,791 --> 00:55:32,923
  3589. Perilaku terlantar? Apa
  3590. yang kau bicarakan?
  3591.  
  3592. 785
  3593. 00:55:32,925 --> 00:55:36,026
  3594. - Kristus sudah membayar semua dosa
  3595. kita... - Ayo, teman, ayo pergi!
  3596.  
  3597. 786
  3598. 00:55:36,029 --> 00:55:37,596
  3599. Tunggu, tunggu sebentar.
  3600.  
  3601. 787
  3602. 00:55:37,598 --> 00:55:39,430
  3603. - Uh...
  3604. - Tidak, tidak, tidak, tidak.
  3605.  
  3606. 788
  3607. 00:55:39,432 --> 00:55:41,600
  3608. Persetan, itu untuknya
  3609. ketika dia bangun, bung.
  3610.  
  3611. 789
  3612. 00:55:41,602 --> 00:55:44,535
  3613. - Persetan itu. - Sialan, teman.
  3614.  
  3615. 790
  3616. 00:55:44,537 --> 00:55:47,638
  3617. Kau tahu bagian terbaik tentang Tuhan?
  3618. Kristus bahkan adalah orang berdosa.
  3619.  
  3620. 791
  3621. 00:55:47,640 --> 00:55:50,408
  3622. - Jadi kita bersihkan, bung.
  3623. - Itu uangku!
  3624.  
  3625. 792
  3626. 00:55:56,382 --> 00:56:00,886
  3627. ♪ Di Jamaika, mereka punya
  3628. banyak wanita cantik ♪
  3629.  
  3630. 793
  3631. 00:56:00,888 --> 00:56:04,792
  3632. ♪ Curi uangmu Lalu
  3633. mereka menghancurkanmu ♪
  3634.  
  3635. 794
  3636. 00:56:05,726 --> 00:56:09,828
  3637. ♪ Sue kesepian Dia jatuh
  3638. cinta dengan Sam tua ♪
  3639.  
  3640. 795
  3641. 00:56:09,830 --> 00:56:13,899
  3642. ♪ Bawa dia dari api ke wajan ♪
  3643.  
  3644. 796
  3645. 00:56:13,901 --> 00:56:16,101
  3646. ♪ Terus dan terus ♪
  3647.  
  3648. 797
  3649. 00:56:16,103 --> 00:56:19,905
  3650. ♪ Dia terus berusaha ♪
  3651.  
  3652. 798
  3653. 00:56:19,907 --> 00:56:24,075
  3654. ♪ Dan dia tersenyum ketika
  3655. dia merasa ingin menangis ♪
  3656.  
  3657. 799
  3658. 00:56:24,077 --> 00:56:25,911
  3659. ♪ Terus dan terus ♪
  3660.  
  3661. 800
  3662. 00:56:25,913 --> 00:56:28,712
  3663. ♪ Hidup dan terus
  3664. Hidup dan lagi ♪
  3665.  
  3666. 801
  3667. 00:56:28,715 --> 00:56:31,617
  3668. Ya Tuhan, kau sangat cantik.
  3669. Aku mencintaimu.
  3670.  
  3671. 802
  3672. 00:56:34,520 --> 00:56:36,456
  3673. Aku mencintaimu.
  3674.  
  3675. 803
  3676. 00:56:37,958 --> 00:56:39,758
  3677. Hmm.
  3678.  
  3679. 804
  3680. 00:56:39,760 --> 00:56:42,993
  3681. Oh, matahari terbenam,
  3682. meskipun waktunya telah tiba,
  3683.  
  3684. 805
  3685. 00:56:42,996 --> 00:56:45,032
  3686. Aku berkicau di bawahmu.
  3687.  
  3688. 806
  3689. 00:56:45,999 --> 00:56:48,334
  3690. Yah, tidak ada orang lain yang melakukannya.
  3691.  
  3692. 807
  3693. 00:56:48,735 --> 00:56:52,037
  3694. Adorasi yang tak tanggung-tanggung.
  3695.  
  3696. 808
  3697. 00:56:54,907 --> 00:56:56,977
  3698. Hei, itu sangat indah.
  3699.  
  3700. 809
  3701. 00:56:58,444 --> 00:57:01,748
  3702. Aku tau. Itu dia,
  3703. bersinar padamu, kawan.
  3704.  
  3705. 810
  3706. 00:57:03,116 --> 00:57:06,016
  3707. - Aku keluar dari sini, kawan.
  3708. - Maksudnya... kau . Maksudnya... kau .
  3709.  
  3710. 811
  3711. 00:57:06,019 --> 00:57:09,019
  3712. Kita semua sama. Beri
  3713. aku pelukan, kawan.
  3714.  
  3715. 812
  3716. 00:57:09,022 --> 00:57:11,124
  3717. - Kau pergi? - Berlayar, bung.
  3718.  
  3719. 813
  3720. 00:57:13,060 --> 00:57:16,161
  3721. Ya. Hei, itu yang paling menyenangkan
  3722. yang aku miliki dalam waktu yang lama.
  3723.  
  3724. 814
  3725. 00:57:16,163 --> 00:57:17,963
  3726. - Persetan, ya.
  3727. - Sejujurnya, saudara.
  3728.  
  3729. 815
  3730. 00:57:17,965 --> 00:57:20,901
  3731. Sungguh, saudara. kau punya
  3732. Tuhan di bahumu, man.
  3733.  
  3734. 816
  3735. 00:57:22,803 --> 00:57:25,405
  3736. Bukankah itu jauh jika
  3737. Kau tidak melihat, kan?
  3738.  
  3739. 817
  3740. 00:57:26,907 --> 00:57:28,675
  3741. Hei, berjanjilah satu hal padaku.
  3742.  
  3743. 818
  3744. 00:57:29,910 --> 00:57:31,675
  3745. Ingatku.
  3746.  
  3747. 819
  3748. 00:57:31,678 --> 00:57:35,782
  3749. Setiap kali kau memikirkan
  3750. wajahku, kau ingat ini.
  3751.  
  3752. 820
  3753. 00:57:36,917 --> 00:57:40,151
  3754. Ini bersinar terang,
  3755. sangat terang.
  3756.  
  3757. 821
  3758. 00:57:40,153 --> 00:57:42,823
  3759. - Kau mengerti, harimau.
  3760. - Pergi sebarkan cahaya itu.
  3761.  
  3762. 822
  3763. 00:57:43,556 --> 00:57:45,158
  3764. Bersinar besar, saudara.
  3765.  
  3766. 823
  3767. 00:57:49,696 --> 00:57:54,165
  3768. ♪ Aku bisa melihatnya
  3769. kembali di gaun satinnya ♪
  3770.  
  3771. 824
  3772. 00:57:54,167 --> 00:57:59,938
  3773. ♪ Di sebuah ruangan di mana kau
  3774. melakukan Apa yang kau tidak akui ♪
  3775.  
  3776. 825
  3777. 00:57:59,940 --> 00:58:03,507
  3778. ♪ Hari Minggu sebaiknya kau berhati-hati ♪
  3779.  
  3780. 826
  3781. 00:58:03,509 --> 00:58:08,148
  3782. ♪ Jika aku menemukan kau telah
  3783. creepin 'Putaran tangga punggungku ♪
  3784.  
  3785. 827
  3786. 00:58:09,016 --> 00:58:12,616
  3787. ♪ Hari Minggu sebaiknya kau berhati-hati ♪
  3788.  
  3789. 828
  3790. 00:58:12,618 --> 00:58:17,423
  3791. ♪ Jika aku menemukan kau telah
  3792. creepin 'Putaran tangga punggungku ♪
  3793.  
  3794. 829
  3795. 00:58:19,192 --> 00:58:23,894
  3796. ♪ Dia terlihat seperti seorang
  3797. ratu dalam mimpi pelaut ♪
  3798.  
  3799. 830
  3800. 00:58:23,896 --> 00:58:29,567
  3801. ♪ Dan dia tidak selalu mengatakan
  3802. apa yang sebenarnya dia maksudkan ♪
  3803.  
  3804. 831
  3805. 00:58:29,569 --> 00:58:32,938
  3806. ♪ Terkadang aku
  3807. berpikir itu palsu ♪
  3808.  
  3809. 832
  3810. 00:58:32,940 --> 00:58:38,011
  3811. ♪ Ketika aku merasa lebih baik
  3812. Ketika aku merasa tidak sakit ♪
  3813.  
  3814. 833
  3815. 00:58:38,645 --> 00:58:41,980
  3816. ♪ Terkadang aku
  3817. berpikir itu palsu ♪
  3818.  
  3819. 834
  3820. 00:58:41,982 --> 00:58:46,219
  3821. ♪ Ketika aku merasa lebih baik
  3822. Ketika aku merasa tidak sakit ♪
  3823.  
  3824. 835
  3825. 00:58:53,526 --> 00:58:58,063
  3826. ♪ Aku bisa membayangkan setiap gerakan
  3827. yang bisa dilakukan seorang pria ♪
  3828.  
  3829. 836
  3830. 00:58:58,065 --> 00:58:59,663
  3831. ♪ Tersesat dalam kekasihnya ♪
  3832.  
  3833. 837
  3834. 00:58:59,666 --> 00:59:02,169
  3835. Hei. Bajingan.
  3836.  
  3837. 838
  3838. 00:59:03,770 --> 00:59:07,138
  3839. ♪ Hari Minggu sebaiknya kau berhati-hati ♪
  3840.  
  3841. 839
  3842. 00:59:07,140 --> 00:59:11,642
  3843. ♪ Jika aku menemukan kau telah
  3844. creepin 'Putaran tangga punggungku ♪
  3845.  
  3846. 840
  3847. 00:59:11,644 --> 00:59:13,011
  3848. Ya Tuhan.
  3849.  
  3850. 841
  3851. 00:59:13,013 --> 00:59:16,046
  3852. ♪ Terkadang aku pikir itu adalah dosa ♪
  3853.  
  3854. 842
  3855. 00:59:16,049 --> 00:59:20,185
  3856. ♪ Saat aku merasa aku menang
  3857. 'Saat aku kalah lagi ♪
  3858.  
  3859. 843
  3860. 00:59:23,056 --> 00:59:24,590
  3861. Hmm.
  3862.  
  3863. 844
  3864. 00:59:29,196 --> 00:59:30,863
  3865. Tebak siapa yang kembali.
  3866.  
  3867. 845
  3868. 00:59:31,597 --> 00:59:32,933
  3869. Hei!
  3870.  
  3871. 846
  3872. 00:59:33,800 --> 00:59:36,067
  3873. - Tempatnya bagus. - Ada apa?
  3874.  
  3875. 847
  3876. 00:59:36,069 --> 00:59:38,903
  3877. - Ini cukup lunar hari ini, teman.
  3878. - Senang melihatmu.
  3879.  
  3880. 848
  3881. 00:59:38,905 --> 00:59:43,674
  3882. Harus kuberitahu, Moondog, bisnisnya
  3883. sangat bagus, aku membeli kapal kedua.
  3884.  
  3885. 849
  3886. 00:59:43,676 --> 00:59:46,111
  3887. - Ya - Ya. Menyebutnya Sukses.
  3888.  
  3889. 850
  3890. 00:59:46,113 --> 00:59:48,612
  3891. Aku hanya membawa
  3892. wisatawan ke Outer Key.
  3893.  
  3894. 851
  3895. 00:59:48,614 --> 00:59:51,715
  3896. Ketika mereka melihat seekor lumba-lumba,
  3897. aku bertindak penuh semangat.
  3898.  
  3899. 852
  3900. 00:59:51,718 --> 00:59:55,086
  3901. Benar. Oh, ada lumba-lumba.
  3902. Lihatlah bayi lumba-lumba.
  3903.  
  3904. 853
  3905. 00:59:55,088 --> 00:59:57,858
  3906. Katakan padanya untuk menyelam dan
  3907. pastikan mereka tidak tenggelam.
  3908.  
  3909. 854
  3910. 00:59:58,359 --> 01:00:01,326
  3911. - Aku hanya punya empat kematian
  3912. di arlojiku. - Hanya empat?
  3913.  
  3914. 855
  3915. 01:00:01,328 --> 01:00:04,763
  3916. Empat kematian dalam lebih dari delapan
  3917. tahun tur lumba-lumba berturut-turut.
  3918.  
  3919. 856
  3920. 01:00:04,765 --> 01:00:06,264
  3921. Ini adalah rekor yang hebat.
  3922.  
  3923. 857
  3924. 01:00:06,267 --> 01:00:08,333
  3925. Sekarang, aku telah kehilangan
  3926. lisensi untuk sementara waktu
  3927.  
  3928. 858
  3929. 01:00:08,335 --> 01:00:12,002
  3930. pada lima kesempatan terpisah tetapi
  3931. setiap kali, aku mendapatkannya kembali
  3932.  
  3933. 859
  3934. 01:00:12,005 --> 01:00:15,005
  3935. karena masalah teknis aku
  3936. tidak pernah mengerti.
  3937.  
  3938. 860
  3939. 01:00:15,008 --> 01:00:16,241
  3940. Itu di luar keberuntungan.
  3941.  
  3942. 861
  3943. 01:00:16,243 --> 01:00:18,809
  3944. Karma, kawan, aku diberkati, bruh.
  3945.  
  3946. 862
  3947. 01:00:18,811 --> 01:00:19,978
  3948. Ditakdirkan.
  3949.  
  3950. 863
  3951. 01:00:19,980 --> 01:00:21,946
  3952. Aku telah melihat banyak di industri ini.
  3953.  
  3954. 864
  3955. 01:00:21,948 --> 01:00:24,051
  3956. Mereka bercinta dengan Kapten
  3957. Whack tua di sekitar bagian ini.
  3958.  
  3959. 865
  3960. 01:00:25,752 --> 01:00:27,352
  3961. Jangan bercinta dengan Kapten Whack.
  3962.  
  3963. 866
  3964. 01:00:27,354 --> 01:00:30,991
  3965. Kau akan dipukul karena
  3966. bercinta dengan Kapten Whack.
  3967.  
  3968. 867
  3969. 01:00:37,764 --> 01:00:41,732
  3970. Lumba-lumba. Aku suka
  3971. lumba-lumba sialan itu.
  3972.  
  3973. 868
  3974. 01:00:41,734 --> 01:00:44,034
  3975. Suara-suara yang keluar
  3976. dari mulut mereka...
  3977.  
  3978. 869
  3979. 01:00:44,037 --> 01:00:46,271
  3980. Mereka mencoba
  3981. berkomunikasi denganmu.
  3982.  
  3983. 870
  3984. 01:00:46,273 --> 01:00:48,939
  3985. Yang harus kau lakukan adalah
  3986. berbicara kembali dengan mereka.
  3987.  
  3988. 871
  3989. 01:00:48,941 --> 01:00:53,011
  3990. Aku jatuh cinta dengan lumba-lumba sejak aku
  3991. melihat pertunjukan Flipper. Mengagetkanku.
  3992.  
  3993. 872
  3994. 01:00:53,013 --> 01:00:55,180
  3995. Bagaimana mereka membuat suara itu.
  3996.  
  3997. 873
  3998. 01:00:58,185 --> 01:01:00,684
  3999. Aku akan memberitahumu, aku
  4000. tidak akan bisa hidup seperti ini
  4001.  
  4002. 874
  4003. 01:01:00,687 --> 01:01:03,888
  4004. jika aku tidak melakukan
  4005. tur lumba-lumba.
  4006.  
  4007. 875
  4008. 01:01:03,890 --> 01:01:05,058
  4009. Aku tidak akan punya semua ini.
  4010.  
  4011. 876
  4012. 01:01:05,758 --> 01:01:07,794
  4013. Ini semua dari tur lumba-lumba.
  4014.  
  4015. 877
  4016. 01:01:10,063 --> 01:01:12,897
  4017. Aku punya sesuatu.
  4018. Dapatkan pantatmu...
  4019.  
  4020. 878
  4021. 01:01:12,899 --> 01:01:15,868
  4022. Sana. Oh, kita akan
  4023. menggoreng bajingan ini.
  4024.  
  4025. 879
  4026. 01:01:16,703 --> 01:01:17,904
  4027. Ya.
  4028.  
  4029. 880
  4030. 01:01:19,139 --> 01:01:21,874
  4031. Harus menyiapkan seleramu.
  4032. Ya. Ini hampir selesai.
  4033.  
  4034. 881
  4035. 01:01:22,443 --> 01:01:24,744
  4036. Lihat di sini, Moondog. kau
  4037. datang bekerja untukku, kawan.
  4038.  
  4039. 882
  4040. 01:01:25,145 --> 01:01:26,911
  4041. Itu akan bagus.
  4042.  
  4043. 883
  4044. 01:01:26,913 --> 01:01:29,880
  4045. Lumba-lumba itu luar biasa,
  4046. ketika mereka naik turun di air
  4047.  
  4048. 884
  4049. 01:01:29,882 --> 01:01:32,150
  4050. seperti porpoise, kau akan
  4051. belajar omong kosong itu, kawan.
  4052.  
  4053. 885
  4054. 01:01:32,152 --> 01:01:33,452
  4055. Kedengarannya keren, Whack.
  4056.  
  4057. 886
  4058. 01:01:33,454 --> 01:01:35,155
  4059. Ya. aku disini sekarang.
  4060.  
  4061. 887
  4062. 01:01:35,888 --> 01:01:38,022
  4063. apa-apaan ini?
  4064.  
  4065. 888
  4066. 01:01:38,024 --> 01:01:39,792
  4067. - Sialan...
  4068. - Sobat, omong kosong itu sudah dimuat.
  4069.  
  4070. 889
  4071. 01:01:40,193 --> 01:01:43,694
  4072. Pria! kau bisa membunuh
  4073. lumba-lumba, Anjing Bulan.
  4074.  
  4075. 890
  4076. 01:01:43,696 --> 01:01:46,431
  4077. Kau ingin menembak sesuatu, tembak benda ini di sini.
  4078.  
  4079. 891
  4080. 01:01:46,433 --> 01:01:48,066
  4081. Inilah yang aku gunakan di 'Nam.
  4082.  
  4083. 892
  4084. 01:01:48,068 --> 01:01:49,236
  4085. Sial, bung.
  4086.  
  4087. 893
  4088. 01:01:50,703 --> 01:01:53,472
  4089. Sekarang aku harus memberi makan
  4090. burung nuri yang kecanduan kokas.
  4091.  
  4092. 894
  4093. 01:01:53,474 --> 01:01:56,076
  4094. - Ya, atur dia. - beriku
  4095. beberapa omong kosong ini di sini.
  4096.  
  4097. 895
  4098. 01:01:57,210 --> 01:01:58,477
  4099. Oh ya.
  4100.  
  4101. 896
  4102. 01:01:58,479 --> 01:02:00,211
  4103. Ini dia.
  4104.  
  4105. 897
  4106. 01:02:00,213 --> 01:02:02,881
  4107. Dia akan menjadi tinggi seperti sampah.
  4108.  
  4109. 898
  4110. 01:02:02,883 --> 01:02:07,218
  4111. Tapi serius, Moondog, aku bisa menggunakan
  4112. pasangan dan aku mengerti tentangmu, kawan.
  4113.  
  4114. 899
  4115. 01:02:07,220 --> 01:02:10,221
  4116. - Seperti yang aku katakan, aku masuk
  4117. - Ya, bung. Ya.
  4118.  
  4119. 900
  4120. 01:02:10,223 --> 01:02:12,457
  4121. Kita menjadi jutawan
  4122. bersama, kawan.
  4123.  
  4124. 901
  4125. 01:02:12,459 --> 01:02:15,726
  4126. - Sial, bung. Kelihatan bagus.
  4127. - Lihat seberapa jauh aku sejauh ini.
  4128.  
  4129. 902
  4130. 01:02:15,728 --> 01:02:16,995
  4131. Aku suka gaya... kau, Whack.
  4132.  
  4133. 903
  4134. 01:02:18,899 --> 01:02:21,366
  4135. Lihat itu, lihat jus
  4136. yang menetes itu?
  4137.  
  4138. 904
  4139. 01:02:21,368 --> 01:02:24,237
  4140. - Oh, bung, itu bagus.
  4141. - Akan benar-benar bagus, bung.
  4142.  
  4143. 905
  4144. 01:02:25,838 --> 01:02:27,274
  4145. Aku suka kesombonganmu.
  4146.  
  4147. 906
  4148. 01:02:28,208 --> 01:02:30,074
  4149. Terima kasih, Moondog.
  4150.  
  4151. 907
  4152. 01:02:30,076 --> 01:02:33,280
  4153. Mendapat 'Nam, membuat aku
  4154. berjalan seperti seorang germo.
  4155.  
  4156. 908
  4157. 01:02:34,214 --> 01:02:40,818
  4158. Beberapa pecahan peluru merobek sebagian karung kacang
  4159. Aku tetapi semuanya masih berfungsi dengan baik.
  4160.  
  4161. 909
  4162. 01:02:40,820 --> 01:02:43,023
  4163. Bop, bop, bop.
  4164.  
  4165. 910
  4166. 01:02:43,790 --> 01:02:47,258
  4167. Biasanya, ketika orang-orang menelepon dan
  4168. mengatakan mereka datang untuk tur lumba-lumba,
  4169.  
  4170. 911
  4171. 01:02:47,260 --> 01:02:49,794
  4172. mereka datang dan mereka
  4173. membayar tunai, kan?
  4174.  
  4175. 912
  4176. 01:02:49,796 --> 01:02:52,132
  4177. Roti dan mentegaku,
  4178. sayang, roti dan mentegaku.
  4179.  
  4180. 913
  4181. 01:02:52,933 --> 01:02:57,536
  4182. Jadi kau bisa mengatakan dengan nada
  4183. suara mereka, mereka, seperti, serius.
  4184.  
  4185. 914
  4186. 01:02:57,538 --> 01:02:59,904
  4187. Persis. Jika mereka benar-benar
  4188. mencintai lumba-lumba
  4189.  
  4190. 915
  4191. 01:02:59,906 --> 01:03:04,543
  4192. dan jika mereka benar-benar ingin melihat lumba-lumba,
  4193. Kau mendengarnya dengan suara mereka, bukan?
  4194.  
  4195. 916
  4196. 01:03:04,545 --> 01:03:06,980
  4197. Lihat? Itu benar.
  4198.  
  4199. 917
  4200. 01:03:07,981 --> 01:03:12,951
  4201. Ayo mampir. Ya. Hai. Selamat datang.
  4202.  
  4203. 918
  4204. 01:03:12,953 --> 01:03:15,886
  4205. Banyak lumba-lumba
  4206. untukmu hari ini. Ya.
  4207.  
  4208. 919
  4209. 01:03:15,888 --> 01:03:19,290
  4210. Lakukan sesuatu yang nyata.
  4211. Lakukan sesuatu yang nyata. Ya!
  4212.  
  4213. 920
  4214. 01:03:22,829 --> 01:03:24,463
  4215. - Selamat bergabung.
  4216. - Selamat datang.
  4217.  
  4218. 921
  4219. 01:03:24,465 --> 01:03:27,232
  4220. - Siapa namamu, nona kecil?
  4221. - Lexie Lipschitz.
  4222.  
  4223. 922
  4224. 01:03:27,234 --> 01:03:30,837
  4225. Aku tahu itu. Halo,
  4226. Nona Lipschitz.
  4227.  
  4228. 923
  4229. 01:03:31,304 --> 01:03:33,838
  4230. - Halo.
  4231. - Dr. Lipschitz, panggil aku Ted.
  4232.  
  4233. 924
  4234. 01:03:33,840 --> 01:03:36,407
  4235. - Semua Schitzes.
  4236. - Satu dua tiga.
  4237.  
  4238. 925
  4239. 01:03:36,409 --> 01:03:40,445
  4240. ♪ kita adalah Lipschitzes
  4241. Itu adalah nama kita ♪
  4242.  
  4243. 926
  4244. 01:03:40,447 --> 01:03:42,481
  4245. Dengarkan semuanya. Baiklah.
  4246.  
  4247. 927
  4248. 01:03:42,483 --> 01:03:44,383
  4249. Kita berada di
  4250. tengah musim kawin.
  4251.  
  4252. 928
  4253. 01:03:44,385 --> 01:03:47,418
  4254. Jika kau melihat punuk,
  4255. jangan memalingkan muka.
  4256.  
  4257. 929
  4258. 01:03:47,420 --> 01:03:49,087
  4259. Itu keren, terlihat.
  4260.  
  4261. 930
  4262. 01:03:49,089 --> 01:03:51,089
  4263. Itu adalah alam dalam segala kemuliaannya.
  4264.  
  4265. 931
  4266. 01:03:51,091 --> 01:03:52,491
  4267. Lumba-lumba suka tulang.
  4268.  
  4269. 932
  4270. 01:03:52,493 --> 01:03:55,494
  4271. - Ya Tuhan.
  4272. - Dengarkan, anak-anak!
  4273.  
  4274. 933
  4275. 01:03:55,496 --> 01:03:58,497
  4276. Panduan terbaik dalam sejarah pemandu
  4277. lumba-lumba, berbagi kebijaksanaan denganmu.
  4278.  
  4279. 934
  4280. 01:03:58,499 --> 01:04:01,866
  4281. - Terima kasih, Moondog. - Itu adalah fakta.
  4282. Sekarang, apa yang gagal dia sebutkan,
  4283.  
  4284. 935
  4285. 01:04:01,868 --> 01:04:05,604
  4286. bahwa lumba-lumba ini telah
  4287. mendapat semacam cot pembuka botol.
  4288.  
  4289. 936
  4290. 01:04:05,606 --> 01:04:08,873
  4291. Baiklah. Sesuatu yang kecil,
  4292. cambuk, berkelok-kelok.
  4293.  
  4294. 937
  4295. 01:04:08,875 --> 01:04:11,175
  4296. Memang benar, anak-anak.
  4297. Ini semacam pembuka botol.
  4298.  
  4299. 938
  4300. 01:04:11,177 --> 01:04:13,211
  4301. - orang-orang, awas.
  4302. - Dan ini musim pesta.
  4303.  
  4304. 939
  4305. 01:04:13,213 --> 01:04:16,615
  4306. Jadi mudah-mudahan, kita akan melihat
  4307. sesuatu, beberapa hal liar yang nyata.
  4308.  
  4309. 940
  4310. 01:04:16,617 --> 01:04:19,450
  4311. Sialan semua orang, mereka
  4312. benar-benar terangsang musim ini.
  4313.  
  4314. 941
  4315. 01:04:19,452 --> 01:04:21,319
  4316. Jadi awasi punggungmu, Carnello.
  4317.  
  4318. 942
  4319. 01:04:21,322 --> 01:04:23,121
  4320. Beberapa dari mereka lebih suka berambut merah.
  4321.  
  4322. 943
  4323. 01:04:23,123 --> 01:04:25,023
  4324. Apakah benda ini aman?
  4325.  
  4326. 944
  4327. 01:04:25,025 --> 01:04:27,426
  4328. Sangat aman. Aku tidak akan membiarkanmu
  4329. di sini jika itu tidak aman.
  4330.  
  4331. 945
  4332. 01:04:27,428 --> 01:04:30,161
  4333. Keluarga, aku harus memberitahumu,
  4334. aku sangat mencintai lumba-lumba.
  4335.  
  4336. 946
  4337. 01:04:30,163 --> 01:04:33,898
  4338. Setelah hari ini, kau akan mencintai lumba-lumba
  4339. sama seperti aku mencintai lumba-lumba.
  4340.  
  4341. 947
  4342. 01:04:33,900 --> 01:04:35,400
  4343. Mereka tidak menyakitimu.
  4344.  
  4345. 948
  4346. 01:04:35,402 --> 01:04:37,201
  4347. - Mereka hanya ingin mencintaimu...
  4348. - Lumba-lumba mengenal pria ini.
  4349.  
  4350. 949
  4351. 01:04:37,203 --> 01:04:40,204
  4352. Mereka datang dari seluruh dunia
  4353. untuk datang melihat Kapten Whack.
  4354.  
  4355. 950
  4356. 01:04:40,206 --> 01:04:43,276
  4357. - Mereka datang menemuiku.
  4358. - Kalian harus berada di kapalnya hari ini.
  4359.  
  4360. 951
  4361. 01:04:45,578 --> 01:04:47,211
  4362. Baiklah baiklah.
  4363.  
  4364. 952
  4365. 01:04:47,213 --> 01:04:48,946
  4366. Aku melihat beberapa di luar sana.
  4367.  
  4368. 953
  4369. 01:04:48,948 --> 01:04:50,415
  4370. Kita punya bisnis.
  4371. Siapa yang mau menyelam?
  4372.  
  4373. 954
  4374. 01:04:50,417 --> 01:04:52,451
  4375. Tidak, kita baik-baik saja.
  4376.  
  4377. 955
  4378. 01:04:52,453 --> 01:04:55,855
  4379. Ini adalah musim kawin perdana.
  4380. Rumput laut adalah afrodisiak.
  4381.  
  4382. 956
  4383. 01:04:56,889 --> 01:04:58,589
  4384. Aku pikir mereka
  4385. semakin hitam, Whack.
  4386.  
  4387. 957
  4388. 01:04:58,591 --> 01:05:00,991
  4389. Baiklah. Kesempatan
  4390. terakhir, ada yang mengambil?
  4391.  
  4392. 958
  4393. 01:05:00,994 --> 01:05:03,562
  4394. - Tidak...
  4395. - Kalian semua banyak pussies.
  4396.  
  4397. 959
  4398. 01:05:03,564 --> 01:05:06,199
  4399. Lumba-lumba, aku datang, sayang.
  4400.  
  4401. 960
  4402. 01:05:08,601 --> 01:05:11,436
  4403. Masuk... Masuk!
  4404.  
  4405. 961
  4406. 01:05:11,438 --> 01:05:14,841
  4407. Masuk. Air ini indah.
  4408.  
  4409. 962
  4410. 01:05:16,909 --> 01:05:20,347
  4411. - sayang, lihat lumba-lumba.
  4412. - Banyak lumba-lumba, bajingan.
  4413.  
  4414. 963
  4415. 01:05:21,914 --> 01:05:25,350
  4416. - Apakah itu terlihat benar?
  4417. - Masuk! Airnya sempurna!
  4418.  
  4419. 964
  4420. 01:05:25,352 --> 01:05:28,188
  4421. Kau baik, mendera? Apakah kau baik
  4422.  
  4423. 965
  4424. 01:05:29,690 --> 01:05:33,658
  4425. - Lumba-lumba...
  4426. - sayang, sayang, sayang!
  4427.  
  4428. 966
  4429. 01:05:33,661 --> 01:05:35,428
  4430. Itu tidak terlihat
  4431. seperti sirip lumba-lumba.
  4432.  
  4433. 967
  4434. 01:05:36,196 --> 01:05:39,232
  4435. Kapten, itu terlihat
  4436. seperti sirip hiu.
  4437.  
  4438. 968
  4439. 01:05:40,166 --> 01:05:42,166
  4440. Ini semua harus menjadi bagian dari pertunjukan.
  4441.  
  4442. 969
  4443. 01:05:42,168 --> 01:05:45,004
  4444. Aku bersenang-senang. Sempurna.
  4445.  
  4446. 970
  4447. 01:05:47,540 --> 01:05:49,376
  4448. Kembali, Tn. Whack!
  4449.  
  4450. 971
  4451. 01:05:50,577 --> 01:05:53,246
  4452. Oh! apa-apaan ini?
  4453.  
  4454. 972
  4455. 01:05:54,447 --> 01:05:58,684
  4456. Persetan, Pukul! kau melakukan pertunjukan sialan, man.
  4457.  
  4458. 973
  4459. 01:05:58,686 --> 01:06:00,186
  4460. Ini bukan lumba-lumba
  4461. motherfucking...
  4462.  
  4463. 974
  4464. 01:06:04,725 --> 01:06:09,360
  4465. - Wah, itu keren. - Kapan terakhir kali
  4466. dia memotong kuku kakinya, dengan serius?
  4467.  
  4468. 975
  4469. 01:06:09,362 --> 01:06:14,465
  4470. - Itu degil. - Sial. Sial
  4471.  
  4472. 976
  4473. 01:06:14,467 --> 01:06:18,503
  4474. - Oh Tuhan!
  4475. - Hanya luka daging. Jangan khawatir!
  4476.  
  4477. 977
  4478. 01:06:18,505 --> 01:06:21,074
  4479. Sial, di mana kakiku?
  4480.  
  4481. 978
  4482. 01:06:21,609 --> 01:06:24,645
  4483. Persetan, mendera. Dia
  4484. punya yang cukup bagus.
  4485.  
  4486. 979
  4487. 01:06:25,346 --> 01:06:28,179
  4488. Oh man. Tidak mungkin
  4489. lumba-lumba sialan.
  4490.  
  4491. 980
  4492. 01:06:28,181 --> 01:06:30,415
  4493. Tidak bisa percaya omong kosong ini, bung.
  4494.  
  4495. 981
  4496. 01:06:30,417 --> 01:06:34,521
  4497. Aku cukup yakin itu bukan lumba-lumba
  4498. yang menggigitmu, lihat saja kakimu.
  4499.  
  4500. 982
  4501. 01:06:36,256 --> 01:06:38,457
  4502. Dengar, kau akan baik-baik saja.
  4503. Kau akan baik-baik saja.
  4504.  
  4505. 983
  4506. 01:06:38,459 --> 01:06:40,091
  4507. Maksudku, itu hanya luka kecil.
  4508.  
  4509. 984
  4510. 01:06:40,093 --> 01:06:41,462
  4511. Kau akan bangun menari
  4512. dalam waktu singkat.
  4513.  
  4514. 985
  4515. 01:06:43,496 --> 01:06:45,229
  4516. Kau pergi ke suatu
  4517. tempat, keparat?
  4518.  
  4519. 986
  4520. 01:06:45,231 --> 01:06:47,568
  4521. Yaku.
  4522.  
  4523. 987
  4524. 01:06:49,202 --> 01:06:50,603
  4525. Tukarkanmu.
  4526.  
  4527. 988
  4528. 01:06:52,605 --> 01:06:54,275
  4529. Kaki untuk topinya, ya?
  4530.  
  4531. 989
  4532. 01:06:55,141 --> 01:06:57,041
  4533. Ayolah.
  4534.  
  4535. 990
  4536. 01:06:57,043 --> 01:06:58,709
  4537. Kita mulai. Pria keren.
  4538.  
  4539. 991
  4540. 01:06:58,711 --> 01:07:00,746
  4541. Itu nyata, Moondog.
  4542.  
  4543. 992
  4544. 01:07:00,748 --> 01:07:03,682
  4545. Sudah lebih dari itu. Sudah
  4546. memukul, Kapten Whack.
  4547.  
  4548. 993
  4549. 01:07:05,218 --> 01:07:06,453
  4550. Sampai jumpa di jalan.
  4551.  
  4552. 994
  4553. 01:07:24,705 --> 01:07:27,640
  4554. Lihatlah apa yang baru
  4555. saja didengar Moondog.
  4556.  
  4557. 995
  4558. 01:07:28,741 --> 01:07:34,113
  4559. Ya, ya, ya, Lounger! Hei, Jimmy.
  4560.  
  4561. 996
  4562. 01:07:34,581 --> 01:07:36,380
  4563. - Aku kembali. - Moondog?
  4564.  
  4565. 997
  4566. 01:07:36,382 --> 01:07:39,083
  4567. - Ya. Aku kembali!
  4568. - Kemana saja kau, kawan?
  4569.  
  4570. 998
  4571. 01:07:39,085 --> 01:07:40,485
  4572. Kau terlihat seperti sampah.
  4573.  
  4574. 999
  4575. 01:07:40,487 --> 01:07:43,054
  4576. Tidak, sepertinya aku selalu terlihat.
  4577.  
  4578. 1000
  4579. 01:07:43,056 --> 01:07:44,589
  4580. Kita akan berlayar. Ayo
  4581. bercinta dengan kita.
  4582.  
  4583. 1001
  4584. 01:07:44,591 --> 01:07:46,324
  4585. Ayo pergi.
  4586.  
  4587. 1002
  4588. 01:07:46,327 --> 01:07:48,495
  4589. Aku pikir kita perlu
  4590. melihat ID positif padanya.
  4591.  
  4592. 1003
  4593. 01:07:49,095 --> 01:07:50,796
  4594. Pastikan keparat
  4595. itu mencuci kakinya.
  4596.  
  4597. 1004
  4598. 01:07:50,798 --> 01:07:53,664
  4599. Lepaskan sepatumu, anjing,
  4600. ketika kau naik perahu sialan.
  4601.  
  4602. 1005
  4603. 01:08:00,541 --> 01:08:02,741
  4604. Senang aku datang pada kalian semua.
  4605.  
  4606. 1006
  4607. 01:08:02,743 --> 01:08:05,243
  4608. Kau melakukannya, kawan, tetapi kau terlihat
  4609. seperti kau dalam masalah serius, anjing.
  4610.  
  4611. 1007
  4612. 01:08:05,245 --> 01:08:08,412
  4613. - Menyerah. Jimmy, katakan padanya.
  4614. - Kau dalam masalah serius, bung.
  4615.  
  4616. 1008
  4617. 01:08:08,414 --> 01:08:10,781
  4618. Bagaimana kau menganggap "serius"?
  4619.  
  4620. 1009
  4621. 01:08:10,783 --> 01:08:13,852
  4622. Aku telah mendengar dari beberapa orang, kau
  4623. tahu, orang-orang kelahiran AS, orang-orang kunci.
  4624.  
  4625. 1010
  4626. 01:08:13,854 --> 01:08:16,355
  4627. - Ada kabar di sana.
  4628. - kata-kata di jalan
  4629.  
  4630. 1011
  4631. 01:08:16,357 --> 01:08:19,358
  4632. Kau melarikan diri dan kemudian
  4633. babi ada di pantat kau sekarang.
  4634.  
  4635. 1012
  4636. 01:08:19,360 --> 01:08:20,391
  4637. Keduanya benar.
  4638.  
  4639. 1013
  4640. 01:08:20,393 --> 01:08:22,159
  4641. Sialan.
  4642.  
  4643. 1014
  4644. 01:08:22,161 --> 01:08:24,428
  4645. Ya, itu terdengar sangat keren
  4646. seperti yang kau katakan.
  4647.  
  4648. 1015
  4649. 01:08:24,430 --> 01:08:26,765
  4650. Kau terdengar seperti orang yang
  4651. dicari, seperti yang aku katakan.
  4652.  
  4653. 1016
  4654. 01:08:26,767 --> 01:08:29,068
  4655. ♪ Da-da-da Dog ♪
  4656.  
  4657. 1017
  4658. 01:08:30,236 --> 01:08:32,203
  4659. ♪ Tersesat dalam kabut ♪
  4660.  
  4661. 1018
  4662. 01:08:32,205 --> 01:08:34,138
  4663. - Mencoba menemukan anjing itu.
  4664. - Ya.
  4665.  
  4666. 1019
  4667. 01:08:34,140 --> 01:08:35,474
  4668. ♪ Tersesat dalam kabut ♪
  4669.  
  4670. 1020
  4671. 01:08:35,476 --> 01:08:37,241
  4672. ♪ Mencoba menemukan anjing itu ♪
  4673.  
  4674. 1021
  4675. 01:08:37,243 --> 01:08:39,678
  4676. ♪ Dia tersesat dalam kabut ♪
  4677.  
  4678. 1022
  4679. 01:08:39,680 --> 01:08:43,582
  4680. - Oke, ini dia. - ♪
  4681. Mencari Moondog ♪
  4682.  
  4683. 1023
  4684. 01:08:43,584 --> 01:08:46,654
  4685. ♪ Dia tersesat di kabut bulan ♪
  4686.  
  4687. 1024
  4688. 01:08:49,355 --> 01:08:52,225
  4689. ♪ Dan aku mencari ♪ Moondog
  4690.  
  4691. 1025
  4692. 01:08:53,594 --> 01:08:56,460
  4693. Dia punya semuanya, dia punya uang,
  4694.  
  4695. 1026
  4696. 01:08:56,462 --> 01:09:00,164
  4697. mobil, semua yang
  4698. dapat kau bayangkan.
  4699.  
  4700. 1027
  4701. 01:09:00,166 --> 01:09:05,704
  4702. Mmm-hmm. Tapi ini adalah
  4703. kisah kematian sebuah mimpi.
  4704.  
  4705. 1028
  4706. 01:09:05,706 --> 01:09:07,471
  4707. Kematian mimpi.
  4708.  
  4709. 1029
  4710. 01:09:07,473 --> 01:09:10,374
  4711. Orang yang sudah tidak lagi.
  4712.  
  4713. 1030
  4714. 01:09:10,376 --> 01:09:13,412
  4715. ♪ Moondog ♪
  4716.  
  4717. 1031
  4718. 01:09:20,587 --> 01:09:23,588
  4719. ♪ Ini adalah The
  4720. motherfucking Moondog ♪
  4721.  
  4722. 1032
  4723. 01:09:25,626 --> 01:09:27,528
  4724. ♪ Melolong di bulan. Itu
  4725. anjingnya, kalian semua ♪
  4726.  
  4727. 1033
  4728. 01:09:30,598 --> 01:09:34,700
  4729. Ya!
  4730.  
  4731. 1034
  4732. 01:09:34,702 --> 01:09:37,803
  4733. Punya sesuatu, aku harus
  4734. turun dari dadaku bersamamu.
  4735.  
  4736. 1035
  4737. 01:09:37,805 --> 01:09:40,441
  4738. Tidak benar-benar tahu bagaimana mengatakannya.
  4739. Aku hanya akan berterus terang.
  4740.  
  4741. 1036
  4742. 01:09:40,941 --> 01:09:44,843
  4743. Aku berselingkuh dengan Minnie,
  4744. kawan, beberapa tahun di belakangmu.
  4745.  
  4746. 1037
  4747. 01:09:44,845 --> 01:09:51,382
  4748. Aku berbicara tentang pengalaman seksual
  4749. yang sangat liar dengan istrimu, kawan.
  4750.  
  4751. 1038
  4752. 01:09:51,384 --> 01:09:56,289
  4753. - Ya, aku pikir banyak.
  4754. - Aku tahu dia tidak mencintaiku.
  4755.  
  4756. 1039
  4757. 01:09:57,323 --> 01:09:59,558
  4758. Dia mencintai seks aku tetapi
  4759. dia tidak mencintaiku.
  4760.  
  4761. 1040
  4762. 01:09:59,560 --> 01:10:04,395
  4763. Aku adalah penyanyi R&B dengan ding-a-ling
  4764. besar. aku hanya pengalih perhatian.
  4765.  
  4766. 1041
  4767. 01:10:04,397 --> 01:10:06,465
  4768. Sampai kau kembali. kau menggali?
  4769.  
  4770. 1042
  4771. 01:10:06,467 --> 01:10:08,499
  4772. Tapi dia jujur ​​mencintaimu.
  4773.  
  4774. 1043
  4775. 01:10:08,501 --> 01:10:10,701
  4776. Aku tahu itu sebenarnya.
  4777.  
  4778. 1044
  4779. 01:10:10,703 --> 01:10:12,671
  4780. - Dia melakukannya, bukan?
  4781. - Dia menyukaimu, Moondog.
  4782.  
  4783. 1045
  4784. 01:10:12,673 --> 01:10:15,141
  4785. Aku benar-benar mencintainya, kawan.
  4786. Masih.
  4787.  
  4788. 1046
  4789. 01:10:15,576 --> 01:10:18,442
  4790. - Sangat seksual.
  4791. - Hiperseksual.
  4792.  
  4793. 1047
  4794. 01:10:18,444 --> 01:10:20,811
  4795. Oh, bung, gerakan
  4796. yang dia lakukan.
  4797.  
  4798. 1048
  4799. 01:10:20,813 --> 01:10:22,781
  4800. Dia punya tangan mungil ini.
  4801.  
  4802. 1049
  4803. 01:10:22,783 --> 01:10:25,916
  4804. Dan apa yang aku sukai tentang tangan mungilnya,
  4805. itu membuat penisku terlihat begitu besar.
  4806.  
  4807. 1050
  4808. 01:10:25,918 --> 01:10:27,853
  4809. Kau seharusnya sudah melihat
  4810. seperti apa milik aku di tangannya.
  4811.  
  4812. 1051
  4813. 01:10:27,855 --> 01:10:31,822
  4814. Cara dia menjatuhkanku, aku
  4815. bisa melihatnya sekarang.
  4816.  
  4817. 1052
  4818. 01:10:31,824 --> 01:10:33,658
  4819. - Ya.
  4820. - Dan jika kau melakukan kontak mata.
  4821.  
  4822. 1053
  4823. 01:10:33,661 --> 01:10:36,162
  4824. Ya, aku mendengarmu. Itu cukup.
  4825.  
  4826. 1054
  4827. 01:10:37,765 --> 01:10:39,133
  4828. Aku punya mimpi gila.
  4829.  
  4830. 1055
  4831. 01:10:39,967 --> 01:10:42,401
  4832. Untuk membantu kau keluar
  4833. dari hal yang kau kuasai itu.
  4834.  
  4835. 1056
  4836. 01:10:42,403 --> 01:10:45,469
  4837. Aku bermimpi kau berpakaian seperti seorang
  4838. wanita untuk membantu kau melarikan diri.
  4839.  
  4840. 1057
  4841. 01:10:45,471 --> 01:10:48,839
  4842. - Seorang wanita?
  4843. - Ya, aku punya mimpi yang sama.
  4844.  
  4845. 1058
  4846. 01:10:48,841 --> 01:10:51,308
  4847. Aku punya orang ini,
  4848. sobat di Vietnam,
  4849.  
  4850. 1059
  4851. 01:10:51,311 --> 01:10:53,944
  4852. berpakaian seperti geisha,
  4853. keluar dari perang.
  4854.  
  4855. 1060
  4856. 01:10:55,581 --> 01:10:58,315
  4857. - Hubungimu...
  4858. - Kewanitaannya.
  4859.  
  4860. 1061
  4861. 01:10:58,318 --> 01:10:59,685
  4862. Ketuk ke dalamnya, bung.
  4863.  
  4864. 1062
  4865. 01:10:59,687 --> 01:11:01,552
  4866. Bagaimanapun, ini mungkin
  4867. bukan penampilan yang buruk.
  4868.  
  4869. 1063
  4870. 01:11:01,554 --> 01:11:03,822
  4871. Kau mengertiku. Aku bisa melihatmu
  4872. mengenakan gaun, dan semuanya.
  4873.  
  4874. 1064
  4875. 01:11:03,824 --> 01:11:05,824
  4876. Moondog, kau mungkin terbiasa.
  4877.  
  4878. 1065
  4879. 01:11:05,826 --> 01:11:08,492
  4880. Anjing itu ingin mengenakan
  4881. sepatu hak tinggi.
  4882.  
  4883. 1066
  4884. 01:11:08,494 --> 01:11:10,394
  4885. Biarkan dia berjalan di landasan.
  4886.  
  4887. 1067
  4888. 01:11:10,396 --> 01:11:12,396
  4889. Itu ide yang konyol.
  4890.  
  4891. 1068
  4892. 01:11:12,398 --> 01:11:14,935
  4893. Agak aneh dan jenius, kawan.
  4894.  
  4895. 1069
  4896. 01:11:15,568 --> 01:11:17,570
  4897. Aku pikir aku sudah mendapatkan
  4898. celana dalamnya dengan benar.
  4899.  
  4900. 1070
  4901. 01:11:18,839 --> 01:11:21,240
  4902. Dan jika aku bisa berjalan dengan benar.
  4903.  
  4904. 1071
  4905. 01:11:21,774 --> 01:11:23,644
  4906. Ini akan terlalu mudah.
  4907.  
  4908. 1072
  4909. 01:11:24,310 --> 01:11:25,744
  4910. Oh, lihat itu di sana.
  4911.  
  4912. 1073
  4913. 01:11:25,746 --> 01:11:28,847
  4914. Keparat memberikan seluruh
  4915. bulan di sana, Moondog.
  4916.  
  4917. 1074
  4918. 01:11:28,849 --> 01:11:30,849
  4919. Kau mendengarku?
  4920.  
  4921. 1075
  4922. 01:11:30,851 --> 01:11:32,551
  4923. Kau benar-benar terlihat bagus, anjing.
  4924.  
  4925. 1076
  4926. 01:11:32,553 --> 01:11:34,785
  4927. Maksudku, ini agak aneh, bukan?
  4928.  
  4929. 1077
  4930. 01:11:34,787 --> 01:11:37,288
  4931. Maksudku, itu seharusnya
  4932. terlihat aneh.
  4933.  
  4934. 1078
  4935. 01:11:37,290 --> 01:11:39,790
  4936. Kau ikan kecil yang aneh. Itulah yang
  4937. akan mengusir polisi. kau menggali?
  4938.  
  4939. 1079
  4940. 01:11:43,063 --> 01:11:46,932
  4941. Moondog, tidak ada orang yang mau mengakui
  4942. Kau dalam omong kosong itu di sana.
  4943.  
  4944. 1080
  4945. 01:11:46,934 --> 01:11:50,701
  4946. Terutama babi sialan. Kau benar-benar
  4947. terlihat luar biasa sekarang, anjing.
  4948.  
  4949. 1081
  4950. 01:11:50,703 --> 01:11:52,903
  4951. Apakah kau tahu apa
  4952. tantangan dari situasi ini?
  4953.  
  4954. 1082
  4955. 01:11:52,905 --> 01:11:55,539
  4956. - Ya Bu.
  4957. - Dudes akan menginginkan omong kosongku.
  4958.  
  4959. 1083
  4960. 01:12:01,414 --> 01:12:04,315
  4961. Kita menyelinap melalui
  4962. kota tak terlihat.
  4963.  
  4964. 1084
  4965. 01:12:04,317 --> 01:12:06,785
  4966. Sungguh penyamaran, penyamaran
  4967. yang sempurna, sayang.
  4968.  
  4969. 1085
  4970. 01:12:06,787 --> 01:12:09,553
  4971. Pelacur kau akan
  4972. menjadi panas padamu,
  4973.  
  4974. 1086
  4975. 01:12:09,555 --> 01:12:12,591
  4976. melihatmu berkuda dengan
  4977. pirang panas sepertiku.
  4978.  
  4979. 1087
  4980. 01:12:12,593 --> 01:12:14,993
  4981. Mereka akan menyukai kenyataan.
  4982. Ini omong kosong antar ras.
  4983.  
  4984. 1088
  4985. 01:12:14,995 --> 01:12:18,829
  4986. Seperti Jim Brown dengan Raquel Welch.
  4987. Kau tahu apa yang aku bicarakan?
  4988.  
  4989. 1089
  4990. 01:12:18,831 --> 01:12:20,968
  4991. Aku suka ketika sebuah
  4992. rencana datang bersama.
  4993.  
  4994. 1090
  4995. 01:12:22,903 --> 01:12:24,470
  4996. Apa pun untuk teman.
  4997.  
  4998. 1091
  4999. 01:12:25,438 --> 01:12:27,040
  5000. Tunas Jim Dubie.
  5001.  
  5002. 1092
  5003. 01:12:27,808 --> 01:12:30,374
  5004. Ya! Ya!
  5005.  
  5006. 1093
  5007. 01:12:30,376 --> 01:12:31,510
  5008. Lihat itu.
  5009.  
  5010. 1094
  5011. 01:12:31,512 --> 01:12:33,577
  5012. Surga terlihat seperti itu, Lounger.
  5013.  
  5014. 1095
  5015. 01:12:33,579 --> 01:12:36,480
  5016. Pikirkan seperti ini, anjing.
  5017. Aku akan memberimu begitu banyak,
  5018.  
  5019. 1096
  5020. 01:12:36,482 --> 01:12:39,618
  5021. Kau akan dapat menulis kepadamu
  5022. beberapa novel dan omong kosong puisi itu.
  5023.  
  5024. 1097
  5025. 01:12:39,620 --> 01:12:41,820
  5026. Puisi...
  5027.  
  5028. 1098
  5029. 01:12:41,822 --> 01:12:43,789
  5030. Ya, aku berbicara tentang puisi
  5031. keluar dari bajingan keparatmu.
  5032.  
  5033. 1099
  5034. 01:12:43,791 --> 01:12:45,123
  5035. Ya ya.
  5036.  
  5037. 1100
  5038. 01:12:45,125 --> 01:12:47,926
  5039. Ini adalah pengaman di sini.
  5040.  
  5041. 1101
  5042. 01:12:47,928 --> 01:12:51,029
  5043. Untuk memecahkan brankas
  5044. untuk menulis hal itu
  5045.  
  5046. 1102
  5047. 01:12:51,031 --> 01:12:53,632
  5048. dan dapatkan uang itu!
  5049.  
  5050. 1103
  5051. 01:12:53,634 --> 01:12:58,906
  5052. Karena ini adalah kunci untuk membuka
  5053. kunci semua jus di kepala kau itu.
  5054.  
  5055. 1104
  5056. 01:12:59,672 --> 01:13:00,741
  5057. Percayalah kepadaku.
  5058.  
  5059. 1105
  5060. 01:13:12,820 --> 01:13:14,021
  5061. - Polisi ada di sini.
  5062. - Katakan apa?
  5063.  
  5064. 1106
  5065. 01:13:15,022 --> 01:13:16,389
  5066. Babi ada di sini sekarang?
  5067.  
  5068. 1107
  5069. 01:13:17,825 --> 01:13:21,592
  5070. Keparat! Aku pasti setinggi bajingan
  5071. ketika aku menetas rencana itu.
  5072.  
  5073. 1108
  5074. 01:13:21,594 --> 01:13:23,594
  5075. Gasap pesawat amfibi.
  5076.  
  5077. 1109
  5078. 01:13:23,596 --> 01:13:25,564
  5079. Pergi keluar dari ruang ajaib.
  5080.  
  5081. 1110
  5082. 01:13:25,566 --> 01:13:27,531
  5083. Seseorang mengikis Moondog.
  5084.  
  5085. 1111
  5086. 01:13:27,533 --> 01:13:30,101
  5087. Saatnya pergi. ayo kita
  5088. isi omong kosong ini.
  5089.  
  5090. 1112
  5091. 01:13:30,103 --> 01:13:32,838
  5092. Ayo kita mulai. Berhentilah,
  5093. para polisi akan datang.
  5094.  
  5095. 1113
  5096. 01:13:32,840 --> 01:13:36,006
  5097. Memuat rasta van motherfucking.
  5098. Aku membawa kalian untuk musik.
  5099.  
  5100. 1114
  5101. 01:13:36,009 --> 01:13:39,678
  5102. Kita dalam pelarian seperti kita dulu kembali
  5103. pada hari itu. Ayo keluar dari sini.
  5104.  
  5105. 1115
  5106. 01:13:39,680 --> 01:13:41,712
  5107. Cepat, bung! Cepat!
  5108. Masukkan sekarang.
  5109.  
  5110. 1116
  5111. 01:13:41,714 --> 01:13:45,449
  5112. Pakaian dalam, tutup pintu sialan itu.
  5113. Saatnya pergi.
  5114.  
  5115. 1117
  5116. 01:13:45,451 --> 01:13:47,686
  5117. Kau tahu aku punya
  5118. rencana induk motherfucking.
  5119.  
  5120. 1118
  5121. 01:13:47,688 --> 01:13:50,623
  5122. Rastaku akan menerbangkanmu ke
  5123. Tombol di pesawat amfibi-ku.
  5124.  
  5125. 1119
  5126. 01:13:51,124 --> 01:13:55,060
  5127. Saatnya membawaku
  5128. ke Key West, sayang.
  5129.  
  5130. 1120
  5131. 01:13:55,062 --> 01:13:57,097
  5132. Polisi tidak akan pernah
  5133. menangkap Moondog.
  5134.  
  5135. 1121
  5136. 01:13:57,764 --> 01:14:00,165
  5137. Moondog, cepatlah. Dapatkan
  5138. ini dengan cepat di pesawat.
  5139.  
  5140. 1122
  5141. 01:14:00,167 --> 01:14:02,500
  5142. Aku harap kita punya cukup
  5143. rumput liar untuk ini.
  5144.  
  5145. 1123
  5146. 01:14:02,502 --> 01:14:03,768
  5147. Ayo pergi.
  5148.  
  5149. 1124
  5150. 01:14:03,770 --> 01:14:04,870
  5151. Ya.
  5152.  
  5153. 1125
  5154. 01:14:04,872 --> 01:14:06,670
  5155. Sialan.
  5156.  
  5157. 1126
  5158. 01:14:06,673 --> 01:14:08,206
  5159. Ini akan menyenangkan.
  5160.  
  5161. 1127
  5162. 01:14:08,208 --> 01:14:09,642
  5163. Tidak tahu akan semudah ini.
  5164.  
  5165. 1128
  5166. 01:14:10,611 --> 01:14:13,446
  5167. Hei, apa dia pilot yang baik?
  5168.  
  5169. 1129
  5170. 01:14:14,114 --> 01:14:15,914
  5171. - Tidak semuanya.
  5172. - Tidak semuanya?
  5173.  
  5174. 1130
  5175. 01:14:15,916 --> 01:14:17,850
  5176. Tidak ada laki-laki. Dia mendapat
  5177. glaukoma di kedua matanya.
  5178.  
  5179. 1131
  5180. 01:14:18,518 --> 01:14:21,987
  5181. Tetapi ketika dia dihilangkan dari omong kosong
  5182. itu, dia membawamu ke tempat yang kau inginkan.
  5183.  
  5184. 1132
  5185. 01:14:21,989 --> 01:14:24,890
  5186. Lihat, anjing. kau akan
  5187. membutuhkan uang tunai untuk splash.
  5188.  
  5189. 1133
  5190. 01:14:24,892 --> 01:14:26,857
  5191. Itu akan menghentikan pendaratan.
  5192.  
  5193. 1134
  5194. 01:14:26,859 --> 01:14:29,628
  5195. - Ya pak.
  5196. - Nah, apa yang bisa aku katakan, Lounge?
  5197.  
  5198. 1135
  5199. 01:14:29,630 --> 01:14:32,565
  5200. Kita akan bertemu lagi di
  5201. pantai yang jauh, temanku.
  5202.  
  5203. 1136
  5204. 01:14:34,234 --> 01:14:35,866
  5205. Ya...
  5206.  
  5207. 1137
  5208. 01:14:35,868 --> 01:14:38,103
  5209. Matahari, hujan, dan
  5210. bulan motherfucking.
  5211.  
  5212. 1138
  5213. 01:14:38,105 --> 01:14:40,639
  5214. - Kau membuat kita bangga di sana, kau
  5215. mendengarku? - Waktu untuk lepas landas.
  5216.  
  5217. 1139
  5218. 01:14:40,641 --> 01:14:41,940
  5219. Lounge, saatnya lepas landas.
  5220.  
  5221. 1140
  5222. 01:14:41,942 --> 01:14:43,774
  5223. Jadilah baik dan pandai dalam hal itu, kawan.
  5224.  
  5225. 1141
  5226. 01:14:43,776 --> 01:14:47,646
  5227. Ketika aku merokok cukup
  5228. gulma dan minum teh shroom...
  5229.  
  5230. 1142
  5231. 01:14:47,648 --> 01:14:51,515
  5232. Beberapa baris cokelat
  5233. Bogotá putih mungil.
  5234.  
  5235. 1143
  5236. 01:14:51,517 --> 01:14:53,484
  5237. - Ya. - Sial!
  5238.  
  5239. 1144
  5240. 01:14:53,486 --> 01:14:56,187
  5241. Pria. Guk, guk, teman.
  5242.  
  5243. 1145
  5244. 01:14:56,189 --> 01:14:58,957
  5245. Aku mendapatkan visi gila.
  5246.  
  5247. 1146
  5248. 01:14:58,959 --> 01:15:01,927
  5249. Dan panduan visi,
  5250. seperti roh...
  5251.  
  5252. 1147
  5253. 01:15:01,929 --> 01:15:05,896
  5254. - Dalam jalur langsung ke
  5255. tujuan akhir kita. - Ya.
  5256.  
  5257. 1148
  5258. 01:15:05,898 --> 01:15:08,999
  5259. Aman dan sehat, aku
  5260. tidak main-main.
  5261.  
  5262. 1149
  5263. 01:15:09,002 --> 01:15:14,041
  5264. Kau tahu, tidak masalah apa yang kau katakan, itu
  5265. terdengar sangat bagus saat kau mengatakannya.
  5266.  
  5267. 1150
  5268. 01:15:15,541 --> 01:15:17,177
  5269. Kau tahu aku buta 98 ​​persen?
  5270.  
  5271. 1151
  5272. 01:15:18,011 --> 01:15:19,046
  5273. Sempurna.
  5274.  
  5275. 1152
  5276. 01:15:46,106 --> 01:15:50,674
  5277. - Mereka bahkan tidak tahu.
  5278. - Moondog, apa yang kau dapat?
  5279.  
  5280. 1153
  5281. 01:15:50,677 --> 01:15:54,279
  5282. Terbang melalui slipstream
  5283. dengan banyak warna hijau.
  5284.  
  5285. 1154
  5286. 01:15:56,683 --> 01:15:58,783
  5287. Moondog, aku mencintaimu.
  5288.  
  5289. 1155
  5290. 01:15:58,785 --> 01:15:59,752
  5291. Aku mencintaimu juga.
  5292.  
  5293. 1156
  5294. 01:16:00,921 --> 01:16:02,089
  5295. Ada apa, Moondog?
  5296.  
  5297. 1157
  5298. 01:16:05,092 --> 01:16:07,194
  5299. Dapatkan mereka, teman!
  5300.  
  5301. 1158
  5302. 01:16:14,835 --> 01:16:17,568
  5303. sayang, aku di rumah.
  5304.  
  5305. 1159
  5306. 01:16:26,279 --> 01:16:28,779
  5307. Istri impianku, ini
  5308. adalah pelayan Kubaku.
  5309.  
  5310. 1160
  5311. 01:16:28,781 --> 01:16:33,018
  5312. - Oh begitu. Aku harus mengambilkan
  5313. itu untukku. - Ayo mulai pestanya.
  5314.  
  5315. 1161
  5316. 01:16:33,020 --> 01:16:35,188
  5317. - Kesehatanmu. - Salud.
  5318.  
  5319. 1162
  5320. 01:17:08,821 --> 01:17:09,856
  5321. Moondog!
  5322.  
  5323. 1163
  5324. 01:17:31,644 --> 01:17:34,179
  5325. Terima kasih telah
  5326. bertemu aku hari ini.
  5327.  
  5328. 1164
  5329. 01:17:34,181 --> 01:17:36,981
  5330. Dengan senang hati. aku tidak ingat
  5331. kapan terakhir kali aku melakukan ini.
  5332.  
  5333. 1165
  5334. 01:17:36,983 --> 01:17:38,716
  5335. Sungguh kehidupan yang menarik.
  5336.  
  5337. 1166
  5338. 01:17:38,718 --> 01:17:40,819
  5339. Bagaimana kau melakukannya?
  5340. Bagaimana kau melakukannya?
  5341.  
  5342. 1167
  5343. 01:17:40,821 --> 01:17:42,953
  5344. Bagaimana aku melakukannya?
  5345. Bagaimana aku melakukannya?
  5346.  
  5347. 1168
  5348. 01:17:44,891 --> 01:17:46,257
  5349. Maksudku, lihat, aku bisa memberitahumu
  5350.  
  5351. 1169
  5352. 01:17:46,259 --> 01:17:48,827
  5353. bahwa aku telah berusaha mengungkap
  5354.  
  5355. 1170
  5356. 01:17:48,829 --> 01:17:52,696
  5357. jurang di bawah koneksi
  5358. ilusi aku dengan dunia.
  5359.  
  5360. 1171
  5361. 01:17:52,699 --> 01:17:55,166
  5362. Aku dapat memberitahu kau bahwa
  5363. semuanya ditulis dalam bintang-bintang.
  5364.  
  5365. 1172
  5366. 01:17:55,168 --> 01:17:58,769
  5367. Aku bisa memberi tahu kau
  5368. bahwa aku paranoid terbalik.
  5369.  
  5370. 1173
  5371. 01:17:58,771 --> 01:18:02,140
  5372. Aku cukup yakin bahwa dunia
  5373. bersekongkol untuk membuat aku bahagia.
  5374.  
  5375. 1174
  5376. 01:18:02,142 --> 01:18:06,079
  5377. Ketiganya benar tetapi sebenarnya
  5378. lebih sederhana dari itu.
  5379.  
  5380. 1175
  5381. 01:18:08,014 --> 01:18:09,382
  5382. Aku suka bersenang-senang, teman.
  5383.  
  5384. 1176
  5385. 01:18:10,016 --> 01:18:12,119
  5386. Menyenangkan adalah senjatanya.
  5387.  
  5388. 1177
  5389. 01:18:15,122 --> 01:18:19,858
  5390. Itu sebabnya aku suka perahu. aku suka air. aku
  5391. suka sinar matahari. aku suka wanita cantik.
  5392.  
  5393. 1178
  5394. 01:18:19,860 --> 01:18:21,792
  5395. Banyak.
  5396.  
  5397. 1179
  5398. 01:18:21,794 --> 01:18:24,162
  5399. Aku menjalankan semua hal ini, kawan,
  5400. dan semuanya membuat aku bersemangat.
  5401.  
  5402. 1180
  5403. 01:18:24,164 --> 01:18:26,064
  5404. Dan kabel aku
  5405. menghubungkan lantai atas
  5406.  
  5407. 1181
  5408. 01:18:26,066 --> 01:18:28,032
  5409. dan aku mulai mendengar
  5410. musik di kepalaku.
  5411.  
  5412. 1182
  5413. 01:18:28,034 --> 01:18:30,835
  5414. Kau tahu, dan dunia
  5415. bergema bolak-balik
  5416.  
  5417. 1183
  5418. 01:18:30,837 --> 01:18:33,271
  5419. dan aku memukul frekuensi dan
  5420. Aku mulai menari untuk itu.
  5421.  
  5422. 1184
  5423. 01:18:33,274 --> 01:18:38,078
  5424. Jari-jariku bergerak, kepalaku
  5425. pekat, aku berputar di semua tempat,
  5426.  
  5427. 1185
  5428. 01:18:39,212 --> 01:18:40,913
  5429. dan kata-kata sialan keluar.
  5430.  
  5431. 1186
  5432. 01:18:41,914 --> 01:18:43,984
  5433. Sepertinya itu adalah hadiah sialan.
  5434.  
  5435. 1187
  5436. 01:18:44,851 --> 01:18:48,221
  5437. Apa yang membuatmu, Moondog,
  5438. berbeda dari semua orang lain ini?
  5439.  
  5440. 1188
  5441. 01:18:51,824 --> 01:18:55,095
  5442. Serius? Maksudmu yang
  5443. di utara di daratan,
  5444.  
  5445. 1189
  5446. 01:18:56,129 --> 01:19:00,198
  5447. yang berlari ke garis merah,
  5448. yang terjebak di jalan mereka,
  5449.  
  5450. 1190
  5451. 01:19:00,200 --> 01:19:04,371
  5452. sedikit terlalu sibuk untuk check-in
  5453. dan berkata, howdy-howdy-doo?
  5454.  
  5455. 1191
  5456. 01:19:05,005 --> 01:19:07,438
  5457. Sialan itu bukan untukku, kawan.
  5458.  
  5459. 1192
  5460. 01:19:07,440 --> 01:19:10,775
  5461. Maksudku, sial, bung, begitu banyak orang
  5462. tersandung ketika mereka berlari menuruni bukit.
  5463.  
  5464. 1193
  5465. 01:19:10,777 --> 01:19:13,144
  5466. Hidup ini cukup sulit.
  5467. Kenapa kau mau melakukan itu?
  5468.  
  5469. 1194
  5470. 01:19:13,146 --> 01:19:15,013
  5471. Maksudku, seperti, kita di
  5472. sini untuk bersenang-senang.
  5473.  
  5474. 1195
  5475. 01:19:15,015 --> 01:19:18,249
  5476. Aku hanya ingin bersenang-senang
  5477. sampai masalah ini selesai, kawan.
  5478.  
  5479. 1196
  5480. 01:19:18,251 --> 01:19:22,353
  5481. Pertunjukan kehidupan ini adalah rodeo,
  5482. dan aku akan menghisap nektar darinya.
  5483.  
  5484. 1197
  5485. 01:19:22,355 --> 01:19:24,757
  5486. Persetan anjing mentah
  5487. sampai roda lepas.
  5488.  
  5489. 1198
  5490. 01:19:26,126 --> 01:19:27,426
  5491. Izinkan aku bertanya sesuatu kepadamu.
  5492.  
  5493. 1199
  5494. 01:19:27,428 --> 01:19:29,396
  5495. - Diluar rekaman.
  5496. - Ayolah. Ayolah.
  5497.  
  5498. 1200
  5499. 01:19:30,297 --> 01:19:32,832
  5500. Ada apa dengan pakaian wanita?
  5501.  
  5502. 1201
  5503. 01:19:33,534 --> 01:19:35,233
  5504. Pakaian wanita apa?
  5505.  
  5506. 1202
  5507. 01:19:35,235 --> 01:19:37,302
  5508. Keparat, telepon aku mati.
  5509.  
  5510. 1203
  5511. 01:19:37,304 --> 01:19:39,404
  5512. Aku mengadakan pemakaman
  5513. untuk bajingan itu.
  5514.  
  5515. 1204
  5516. 01:19:39,406 --> 01:19:42,840
  5517. Aku punya orang-orang yang
  5518. memberikan pidato dan kenangan
  5519.  
  5520. 1205
  5521. 01:19:42,842 --> 01:19:47,512
  5522. saat ponsel aku hidup
  5523. tetapi hidup kembali.
  5524.  
  5525. 1206
  5526. 01:19:47,514 --> 01:19:53,284
  5527. Ini telah dibangkitkan
  5528. dan telepon berdering!
  5529.  
  5530. 1207
  5531. 01:19:53,286 --> 01:19:54,787
  5532. Lolos!
  5533.  
  5534. 1208
  5535. 01:19:56,122 --> 01:19:58,925
  5536. Mereka memanggilmu bajingan Van
  5537. Gogh dengan kata-kata, sayang.
  5538.  
  5539. 1209
  5540. 01:19:59,326 --> 01:20:01,159
  5541. Mereka memanggil kau Walt Disney.
  5542.  
  5543. 1210
  5544. 01:20:01,161 --> 01:20:02,993
  5545. Mereka ingin membekukan
  5546. otakmu saat kau mati.
  5547.  
  5548. 1211
  5549. 01:20:02,996 --> 01:20:06,099
  5550. Ini mengatakan buku baru kau
  5551. adalah sebuah mahakarya, Moondog.
  5552.  
  5553. 1212
  5554. 01:20:06,499 --> 01:20:11,102
  5555. Tapi dia bertingkah seperti
  5556. bajingan kecil selama satu menit.
  5557.  
  5558. 1213
  5559. 01:20:11,104 --> 01:20:16,407
  5560. Dan aku harus mengakui, jenius
  5561. sejati membutuhkan bimbingan sejati.
  5562.  
  5563. 1214
  5564. 01:20:16,409 --> 01:20:18,078
  5565. Dibutuhkan dorongan yang benar.
  5566.  
  5567. 1215
  5568. 01:20:18,579 --> 01:20:20,513
  5569. Biarkan aku memberi tahu kau sesuatu.
  5570.  
  5571. 1216
  5572. 01:20:21,414 --> 01:20:25,151
  5573. Tolong beri tahu aku sesuatu,
  5574. beri tahu aku sesuatu.
  5575.  
  5576. 1217
  5577. 01:20:26,853 --> 01:20:29,122
  5578. Kau siap untuk
  5579. Pulitzer motherfucking.
  5580.  
  5581. 1218
  5582. 01:20:29,822 --> 01:20:32,223
  5583. - Buku aku untuk Pulitzer?
  5584. - Pulitzer.
  5585.  
  5586. 1219
  5587. 01:20:34,827 --> 01:20:37,197
  5588. Minnie-Boo, kau dengar ini?
  5589.  
  5590. 1220
  5591. 01:20:38,465 --> 01:20:40,098
  5592. Terima kasih.
  5593.  
  5594. 1221
  5595. 01:20:40,100 --> 01:20:43,301
  5596. Dan sekarang hadiah untuk
  5597. puisi yang luar biasa.
  5598.  
  5599. 1222
  5600. 01:20:43,304 --> 01:20:47,338
  5601. Ini adalah kehormatan besar yang
  5602. Aku perkenalkan kepadamu,
  5603.  
  5604. 1223
  5605. 01:20:47,340 --> 01:20:49,842
  5606. Pak Moondog.
  5607.  
  5608. 1224
  5609. 01:20:59,586 --> 01:21:01,021
  5610. Terima kasih.
  5611.  
  5612. 1225
  5613. 01:21:19,906 --> 01:21:21,308
  5614. Aku punya banyak hal dalam hidupku.
  5615.  
  5616. 1226
  5617. 01:21:22,875 --> 01:21:25,478
  5618. Tapi aku selalu merasakan ini
  5619. seperti ketika aku pergi...
  5620.  
  5621. 1227
  5622. 01:21:28,181 --> 01:21:30,083
  5623. tidak ada yang akan mengingatku.
  5624.  
  5625. 1228
  5626. 01:21:33,253 --> 01:21:37,358
  5627. Tetapi mengenalmu, menjadi bagian
  5628. dari apa yang kau lakukan...
  5629.  
  5630. 1229
  5631. 01:21:40,226 --> 01:21:41,961
  5632. mungkin itu berarti
  5633. sesuatu, kau tahu?
  5634.  
  5635. 1230
  5636. 01:21:46,567 --> 01:21:48,101
  5637. Aku ingin mengucapkan terima kasih
  5638.  
  5639. 1231
  5640. 01:22:04,551 --> 01:22:07,120
  5641. Kau tahu apa yang paling aku
  5642. sukai tentang menjadi kaya?
  5643.  
  5644. 1232
  5645. 01:22:08,589 --> 01:22:15,293
  5646. Kau bisa saja mengerikan bagi
  5647. orang-orang dan mereka harus menerimanya.
  5648.  
  5649. 1233
  5650. 01:22:22,035 --> 01:22:23,370
  5651. Puisi berikutnya ini...
  5652.  
  5653. 1234
  5654. 01:22:24,237 --> 01:22:27,474
  5655. adalah yang aku tulis pada jam 3:00 pagi.
  5656.  
  5657. 1235
  5658. 01:22:29,342 --> 01:22:33,980
  5659. turun dari perjalanan asam
  5660. dua hari di Kepulauan Virgin.
  5661.  
  5662. 1236
  5663. 01:22:36,182 --> 01:22:37,917
  5664. Ini disebut "The
  5665. Beautiful Point."
  5666.  
  5667. 1237
  5668. 01:22:42,122 --> 01:22:43,923
  5669. "Aku tidur di Havana...
  5670.  
  5671. 1238
  5672. 01:22:45,158 --> 01:22:46,493
  5673. memikirkanmu...
  5674.  
  5675. 1239
  5676. 01:22:49,362 --> 01:22:51,599
  5677. kencing beberapa saat yang lalu...
  5678.  
  5679. 1240
  5680. 01:22:53,601 --> 01:22:57,971
  5681. Aku menatap penisku
  5682. dengan kasih sayang...
  5683.  
  5684. 1241
  5685. 01:23:01,007 --> 01:23:03,143
  5686. mengetahui itu telah ada di dalam dirimu,
  5687.  
  5688. 1242
  5689. 01:23:03,644 --> 01:23:05,178
  5690. dua kali hari ini...
  5691.  
  5692. 1243
  5693. 01:23:08,749 --> 01:23:10,351
  5694. membuatku merasa cantik.
  5695.  
  5696. 1244
  5697. 01:23:42,583 --> 01:23:45,283
  5698. Aku harus mengakui, aku tidak
  5699. berpikir kau bisa melakukannya, ayah.
  5700.  
  5701. 1245
  5702. 01:23:45,286 --> 01:23:46,553
  5703. Tidak?
  5704.  
  5705. 1246
  5706. 01:23:47,353 --> 01:23:49,554
  5707. Tetapi kau berhasil
  5708. melakukannya.
  5709.  
  5710. 1247
  5711. 01:23:49,556 --> 01:23:54,093
  5712. sayang, aku bilang, jangan
  5713. pernah bertaruh melawan Moondog.
  5714.  
  5715. 1248
  5716. 01:23:58,064 --> 01:24:01,132
  5717. Aku sangat senang kau
  5718. akhirnya membuang penis lemas.
  5719.  
  5720. 1249
  5721. 01:24:01,134 --> 01:24:02,433
  5722. Aku tahu. Dia mengisap.
  5723.  
  5724. 1250
  5725. 01:24:02,435 --> 01:24:03,470
  5726. - Benarkah? - Ya.
  5727.  
  5728. 1251
  5729. 01:24:17,050 --> 01:24:18,651
  5730. Kau membuka kunci keberuntungan.
  5731.  
  5732. 1252
  5733. 01:24:19,320 --> 01:24:20,819
  5734. Uang itu milikmu.
  5735.  
  5736. 1253
  5737. 01:24:20,821 --> 01:24:23,454
  5738. Warisan lengkap kau
  5739. adalah milikmu.
  5740.  
  5741. 1254
  5742. 01:24:23,456 --> 01:24:25,756
  5743. - Selamat. - Tepat. Sempurna.
  5744.  
  5745. 1255
  5746. 01:24:25,758 --> 01:24:28,392
  5747. Dengar. aku ingin
  5748. semuanya dalam bentuk uang.
  5749.  
  5750. 1256
  5751. 01:24:28,394 --> 01:24:30,661
  5752. - Apa itu tadi? - Uang tunai.
  5753.  
  5754. 1257
  5755. 01:24:30,663 --> 01:24:33,397
  5756. C-A-S-H, uang tunai, semua greenback.
  5757.  
  5758. 1258
  5759. 01:24:33,399 --> 01:24:36,067
  5760. Aku tidak ingin kau menaruh
  5761. satu sen pun barang itu di bank.
  5762.  
  5763. 1259
  5764. 01:24:36,069 --> 01:24:39,070
  5765. Kau tahu, aku tidak percaya
  5766. bajingan Illuminati itu.
  5767.  
  5768. 1260
  5769. 01:24:39,072 --> 01:24:42,441
  5770. Inilah yang akan kau lakukan. aku
  5771. ingin kau membelikan aku perahu layar.
  5772.  
  5773. 1261
  5774. 01:24:42,443 --> 01:24:44,609
  5775. Baiklah, seperti footer 150-200,
  5776.  
  5777. 1262
  5778. 01:24:44,612 --> 01:24:47,311
  5779. sesuatu yang benar-benar
  5780. bagus, terutama vintage.
  5781.  
  5782. 1263
  5783. 01:24:47,313 --> 01:24:50,414
  5784. Maka aku ingin kau menamai kapal itu Sukses
  5785. setelah teman lamaku, Kapten Whack.
  5786.  
  5787. 1264
  5788. 01:24:50,416 --> 01:24:55,152
  5789. Maka kau akan menaruh sisa uang tunai
  5790. yang ditumpuk di perahu layar itu.
  5791.  
  5792. 1265
  5793. 01:24:55,154 --> 01:24:57,488
  5794. Dan aku ingin kau
  5795. berlayar ke sini untukku.
  5796.  
  5797. 1266
  5798. 01:24:57,490 --> 01:25:01,092
  5799. Itu lebih dari $ 50 juta
  5800. dalam bentuk tunai, Moondog.
  5801.  
  5802. 1267
  5803. 01:25:01,094 --> 01:25:02,663
  5804. Baiklah, jangan dikacaukan.
  5805.  
  5806. 1268
  5807. 01:25:06,467 --> 01:25:09,668
  5808. Selanjutnya, dia ingin menikahi aku
  5809. sekarang karena aku kaya. Benarkan?
  5810.  
  5811. 1269
  5812. 01:25:09,670 --> 01:25:12,738
  5813. Hah? Itu benar. Apa yang kau
  5814. pikirkan tentang itu, ya?
  5815.  
  5816. 1270
  5817. 01:25:12,740 --> 01:25:14,438
  5818. Uang tunai di kapal.
  5819.  
  5820. 1271
  5821. 01:25:14,440 --> 01:25:16,173
  5822. Kau dapat melakukan apa pun yang
  5823. kita inginkan atau tidak sama sekali.
  5824.  
  5825. 1272
  5826. 01:25:18,444 --> 01:25:19,878
  5827. Ya bung.
  5828.  
  5829. 1273
  5830. 01:25:19,880 --> 01:25:22,381
  5831. - Itu dia. - Ya itu indah.
  5832.  
  5833. 1274
  5834. 01:25:22,383 --> 01:25:25,884
  5835. - Luar biasa, teman, luar biasa.
  5836. - Punya bentuk besar dan muatannya,
  5837.  
  5838. 1275
  5839. 01:25:25,886 --> 01:25:28,653
  5840. ada $ 46 juta di papan.
  5841.  
  5842. 1276
  5843. 01:25:28,656 --> 01:25:32,158
  5844. Kau akan membeli sendiri banyak gulma.
  5845.  
  5846. 1277
  5847. 01:25:33,761 --> 01:25:35,461
  5848. Apa pendapatmu tentang itu?
  5849.  
  5850. 1278
  5851. 01:25:38,164 --> 01:25:39,664
  5852. Kau tahu apa yang ingin aku lakukan?
  5853.  
  5854. 1279
  5855. 01:25:39,667 --> 01:25:41,900
  5856. Aku ingin acara kembang
  5857. api yang besar, kawan.
  5858.  
  5859. 1280
  5860. 01:25:41,902 --> 01:25:44,503
  5861. Undang semua teman
  5862. Aku dari Tombol.
  5863.  
  5864. 1281
  5865. 01:25:44,505 --> 01:25:48,673
  5866. Tak satu pun dari omong kosong sparkler yang
  5867. mengesankan lesbian, wanita hamil dan bayi.
  5868.  
  5869. 1282
  5870. 01:25:48,676 --> 01:25:52,511
  5871. Tidak tidak. Ayo Valhalla
  5872. bajingan ini, kau tahu maksudku?
  5873.  
  5874. 1283
  5875. 01:25:52,513 --> 01:25:53,879
  5876. Bangkit orang mati.
  5877.  
  5878. 1284
  5879. 01:25:53,881 --> 01:25:56,847
  5880. Buat itu luar biasa untuk Minnie.
  5881.  
  5882. 1285
  5883. 01:25:56,849 --> 01:26:00,284
  5884. Kerjakan itu, Moondog. Uang!
  5885.  
  5886. 1286
  5887. 01:26:00,286 --> 01:26:02,255
  5888. Uang! Uang!
  5889.  
  5890. 1287
  5891. 01:26:15,703 --> 01:26:18,502
  5892. Baiklah, federal, ini
  5893. tempat kau turun.
  5894.  
  5895. 1288
  5896. 01:26:18,504 --> 01:26:20,239
  5897. Satu untuk mu.
  5898.  
  5899. 1289
  5900. 01:26:20,841 --> 01:26:22,643
  5901. Terima kasih.
  5902.  
  5903. 1290
  5904. 01:26:52,973 --> 01:26:54,740
  5905. ♪ Aku tidak perlu takut itu ♪
  5906.  
  5907. 1291
  5908. 01:26:54,742 --> 01:26:57,743
  5909. ♪ Dan aku ingin rock ♪
  5910.  
  5911. 1292
  5912. 01:26:57,745 --> 01:27:01,714
  5913. ♪ Jiwamu gipsi ♪
  5914.  
  5915. 1293
  5916. 01:27:02,815 --> 01:27:05,718
  5917. ♪ Sama seperti jalan
  5918. kembali Pada zaman dulu ♪
  5919.  
  5920. 1294
  5921. 01:27:08,454 --> 01:27:11,355
  5922. ♪ Lalu dengan indah
  5923. Kita akan mengapung ♪
  5924.  
  5925. 1295
  5926. 01:27:11,357 --> 01:27:13,624
  5927. ♪ Ke dalam mistik ♪
  5928.  
  5929. 1296
  5930. 01:27:15,696 --> 01:27:16,729
  5931. Whoo!
  5932.  
  5933. 1297
  5934. 01:27:30,376 --> 01:27:32,678
  5935. ♪ Aku harus mendengarnya ♪
  5936.  
  5937. 1298
  5938. 01:27:32,680 --> 01:27:34,478
  5939. ♪ Aku tidak perlu takut itu ♪
  5940.  
  5941. 1299
  5942. 01:27:34,480 --> 01:27:39,852
  5943. ♪ Dan aku ingin
  5944. mengguncang jiwa gipsi-mu ♪
  5945.  
  5946. 1300
  5947. 01:27:41,487 --> 01:27:44,892
  5948. ♪ Sama seperti jalan
  5949. kembali Pada zaman dulu ♪
  5950.  
  5951. 1301
  5952. 01:27:46,427 --> 01:27:50,394
  5953. ♪ Dan bersama-sama kita akan mengapung ♪
  5954.  
  5955. 1302
  5956. 01:27:50,396 --> 01:27:51,930
  5957. Itu adalah puisi yang bagus.
  5958.  
  5959. 1303
  5960. 01:28:01,942 --> 01:28:05,711
  5961. Api suci
  5962.  
  5963. 1304
  5964. 01:28:07,848 --> 01:28:09,750
  5965. Ini sangat menyenangkan.
  5966.  
  5967. 1305
  5968. 01:28:19,359 --> 01:28:23,296
  5969. Oh, sial! Itu yang dekat, bukan?
  5970.  
  5971. 1306
  5972. 01:28:23,764 --> 01:28:24,865
  5973. Ah!
  5974.  
  5975. 1307
  5976. 01:28:25,999 --> 01:28:28,332
  5977. Ya, ya, yo.
  5978.  
  5979. 1308
  5980. 01:28:49,690 --> 01:28:54,327
  5981. ♪ Apakah mereka akan berhenti sekarang? ♪
  5982.  
  5983. 1309
  5984. 01:29:01,668 --> 01:29:03,036
  5985. Sebuah ledakan.
  5986.  
  5987. 1310
  5988. 01:29:04,161 --> 01:29:19,801
  5989. TRANSLATE BY : DENI AUROR@
  5990.  
  5991. 1311
  5992. 01:29:24,457 --> 01:29:26,592
  5993. ♪ Mencari Moondog ♪
  5994.  
  5995. 1312
  5996. 01:29:29,129 --> 01:29:31,999
  5997. ♪ Apakah dia memancing
  5998. di kabut bulan ♪
  5999.  
  6000. 1313
  6001. 01:29:34,567 --> 01:29:37,370
  6002. ♪ Aku berlari berhari-hari
  6003. Seperti babi hutan ♪
  6004.  
  6005. 1314
  6006. 01:29:39,907 --> 01:29:42,875
  6007. ♪ Tidak ingin mereka
  6008. kembali lagi karena ♪
  6009.  
  6010. 1315
  6011. 01:29:46,079 --> 01:29:48,814
  6012. ♪ kita telah melihat tindakan ini sebelumnya ♪
  6013.  
  6014. 1316
  6015. 01:29:48,816 --> 01:29:51,682
  6016. ♪ Dengar monolog ini ♪
  6017.  
  6018. 1317
  6019. 01:29:51,684 --> 01:29:56,922
  6020. ♪ Dia adalah orang yang dicari
  6021. dengan kepala tertancap di pasir ♪
  6022.  
  6023. 1318
  6024. 01:29:56,924 --> 01:29:59,457
  6025. ♪ Turun dan ditolak ♪
  6026.  
  6027. 1319
  6028. 01:29:59,459 --> 01:30:01,992
  6029. ♪ Terlalu keras ♪
  6030.  
  6031. 1320
  6032. 01:30:01,995 --> 01:30:06,033
  6033. ♪ Kita harus mendapatkan tali
  6034. pengikat pada anjing itu ♪
  6035.  
  6036. 1321
  6037. 01:30:07,167 --> 01:30:09,736
  6038. ♪ Pakan! Tentang anjing itu ♪
  6039.  
  6040. 1322
  6041. 01:30:14,540 --> 01:30:17,044
  6042. ♪ Dia selalu menari
  6043. di sinar bulan ♪
  6044.  
  6045. 1323
  6046. 01:30:20,013 --> 01:30:22,515
  6047. ♪ Tidak pernah nyaman di arus utama ♪
  6048.  
  6049. 1324
  6050. 01:30:25,518 --> 01:30:27,988
  6051. ♪ Selalu memandangi
  6052. cahaya bulan ♪
  6053.  
  6054. 1325
  6055. 01:30:30,757 --> 01:30:33,526
  6056. ♪ Pikirannya benar-benar
  6057. tidak benar ♪
  6058.  
  6059. 1326
  6060. 01:30:36,929 --> 01:30:42,067
  6061. ♪ Meleleh seperti fudgesicle
  6062. Tertinggal di bawah sinar matahari ♪
  6063.  
  6064. 1327
  6065. 01:30:42,069 --> 01:30:47,738
  6066. ♪ Waktu hampir habis. Dia
  6067. pria yang sedang lari ♪
  6068.  
  6069. 1328
  6070. 01:30:47,740 --> 01:30:52,943
  6071. ♪ Kematian mimpi Kita
  6072. harus merencanakan skema ♪
  6073.  
  6074. 1329
  6075. 01:30:52,945 --> 01:30:58,482
  6076. ♪ Harus pergi ke luar kota ♪
  6077.  
  6078. 1330
  6079. 01:30:58,484 --> 01:31:01,086
  6080. ♪ Bersembunyi di bakau ♪
  6081.  
  6082. 1331
  6083. 01:31:01,088 --> 01:31:03,788
  6084. ♪ Sampai pantai jelas ♪
  6085.  
  6086. 1332
  6087. 01:31:03,790 --> 01:31:08,793
  6088. ♪ Bawa dia ke Disney World
  6089. Keluarkan dia dari sini ♪
  6090.  
  6091. 1333
  6092. 01:31:08,795 --> 01:31:11,730
  6093. ♪ Sepertinya dia
  6094. mengalami kilas balik ♪
  6095.  
  6096. 1334
  6097. 01:31:11,732 --> 01:31:14,165
  6098. ♪ Berbicara bahasa Lebanon ♪
  6099.  
  6100. 1335
  6101. 01:31:14,167 --> 01:31:17,002
  6102. ♪ Letakkan dia di Greyhound ♪
  6103.  
  6104. 1336
  6105. 01:31:17,004 --> 01:31:22,743
  6106. ♪ Menuju Tombol ♪
  6107.  
  6108. 1337
  6109. 01:31:25,478 --> 01:31:27,780
  6110. ♪ Mereka tidak pernah
  6111. menemukan The Moondog ♪
  6112.  
  6113. 1338
  6114. 01:31:30,817 --> 01:31:33,754
  6115. ♪ Buat dia tetap
  6116. tersembunyi di kabut bulan ♪
  6117.  
  6118. 1339
  6119. 01:31:36,023 --> 01:31:38,859
  6120. ♪ Ganja kecil dan gambar bagus ♪
  6121.  
  6122. 1340
  6123. 01:31:41,561 --> 01:31:44,131
  6124. ♪ Simpan mereka di Moondog ♪
  6125.  
  6126. 1341
  6127. 01:31:46,799 --> 01:31:49,770
  6128. ♪ Aku sedang mengerjakan
  6129. pidato bulan ♪
  6130.  
  6131. 1342
  6132. 01:31:52,105 --> 01:31:54,775
  6133. ♪ Tidak persis hilir ♪
  6134.  
  6135. 1343
  6136. 01:31:57,610 --> 01:32:00,080
  6137. ♪ Lihat dia melompat
  6138. seperti katak pohon ♪
  6139.  
  6140. 1344
  6141. 01:32:02,783 --> 01:32:05,150
  6142. ♪ Semoga dia berhasil
  6143. di epilognya ♪
  6144.  
  6145. 1345
  6146. 01:32:05,152 --> 01:32:06,617
  6147. ♪ Epilog ♪
  6148.  
  6149. 1346
  6150. 01:32:06,619 --> 01:32:07,852
  6151. ♪ Ini dia ♪
  6152.  
  6153. 1347
  6154. 01:32:07,854 --> 01:32:09,019
  6155. ♪ Monolog ♪
  6156.  
  6157. 1348
  6158. 01:32:09,022 --> 01:32:11,822
  6159. ♪ Seekor katak hoppin ♪
  6160.  
  6161. 1349
  6162. 01:32:11,824 --> 01:32:17,030
  6163. ♪ Moondog ♪
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement