sofiasari

critte

Nov 21st, 2018
74
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 53.78 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Dukungan dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:03:38,000 --> 00:03:39,992
  8. Aku benci bagian itu.
  9.  
  10. 2
  11. 00:03:44,473 --> 00:03:47,965
  12. Bounty pemburu, sudahkah
  13. menyelesaikan misimu?
  14.  
  15. 3
  16. 00:03:48,010 --> 00:03:49,645
  17. Oh, ya, kami menyia-nyiakannya.
  18.  
  19. 4
  20. 00:03:49,645 --> 00:03:50,409
  21. Lihat kepala
  22. pada pengisap ini
  23. Oh, ya, kami menyia-nyiakannya.
  24.  
  25. 5
  26. 00:03:50,409 --> 00:03:51,704
  27. Lihat kepala
  28. pada pengisap ini
  29.  
  30. 6
  31. 00:03:51,747 --> 00:03:55,114
  32. Baik, bagaimanapun, sebelumnya
  33. ekspedisi tetap tidak lengkap
  34.  
  35. 7
  36. 00:03:55,150 --> 00:03:59,428
  37. G-sapuan planet bumi
  38. menunjukkan sisa hidup Crite.
  39.  
  40. 8
  41. 00:03:59,804 --> 00:04:02,389
  42. - G-sapu salah
  43. - Tidak mungkin, Yang Mulia ...
  44.  
  45. 9
  46. 00:04:02,424 --> 00:04:04,757
  47. Aku disana.
  48. Saya melihat semuanya.
  49.  
  50. 10
  51. 00:04:04,793 --> 00:04:06,489
  52. G-sweep ini
  53. sempurna.
  54.  
  55. 11
  56. 00:04:06,528 --> 00:04:09,532
  57. Dewan sangat gugup
  58. ketika datang ke Crites.
  59.  
  60. 12
  61. 00:04:09,741 --> 00:04:12,698
  62. Mereka adalah wabah yang mematikan
  63. dan harus dihapuskan.
  64.  
  65. 13
  66. 00:04:12,735 --> 00:04:15,067
  67. Bayar untuk membunuh Hexapod
  68. akan ditahan
  69.  
  70. 14
  71. 00:04:15,104 --> 00:04:18,301
  72. sampai pemberantasan
  73. dari Crites di Bumi telah diverifikasi.
  74.  
  75. 15
  76. 00:04:18,340 --> 00:04:20,570
  77. Tidak diragukan lagi.
  78.  
  79. 16
  80. 00:04:27,383 --> 00:04:29,544
  81. Apakah ini berarti?
  82. kita akan kembali ke bumi
  83.  
  84. 17
  85. 00:04:58,487 --> 00:05:01,077
  86. Apa yang membawa kamu
  87. ke Grover's Bend, nak?
  88.  
  89. 18
  90. 00:05:01,116 --> 00:05:02,879
  91. Nenek saya
  92. tinggal di sana.
  93.  
  94. 19
  95. 00:05:02,917 --> 00:05:05,112
  96. Oh, liburan Paskah
  97. dengan nenek, ya?
  98.  
  99. 20
  100. 00:05:05,154 --> 00:05:07,144
  101. Itu
  102. cucu yang baik
  103.  
  104. 21
  105. 00:05:10,040 --> 00:05:12,657
  106. Anda tahu apa itu Bend's
  107. terkenal, bukan?
  108.  
  109. 22
  110. 00:05:14,329 --> 00:05:16,319
  111. Apa itu?
  112.  
  113. 23
  114. 00:05:16,364 --> 00:05:19,595
  115. Bukankah nenekmu pernah memberitahumu?
  116. tentang hal-hal landak landak itu?
  117.  
  118. 24
  119. 00:05:19,635 --> 00:05:23,093
  120. Tidak, dia tidak pernah melakukannya.
  121.  
  122. 25
  123. 00:05:23,137 --> 00:05:25,571
  124. Bunch orang di sekitar sini
  125. pikir mereka datang
  126.  
  127. 26
  128. 00:05:25,606 --> 00:05:28,803
  129. dari salah satu yang tak dikenal
  130. terbang UFO atau semacamnya.
  131.  
  132. 27
  133. 00:05:28,843 --> 00:05:31,403
  134. Ada yang bilang begitu
  135. sedikit boogers diserang
  136.  
  137. 28
  138. 00:05:31,447 --> 00:05:33,916
  139. salah satu peternakan
  140. di luar kota
  141.  
  142. 29
  143. 00:05:33,916 --> 00:05:34,762
  144. Mungkin teman
  145. dari nenekmu, ya?
  146. salah satu peternakan
  147. di luar kota
  148.  
  149. 30
  150. 00:05:34,762 --> 00:05:36,076
  151. Mungkin teman
  152. dari nenekmu, ya?
  153.  
  154. 31
  155. 00:05:36,117 --> 00:05:37,584
  156. Browns.
  157.  
  158. 32
  159. 00:05:37,618 --> 00:05:42,453
  160. Tidak tidak Tidak.
  161. Dia tidak tahu Brown.
  162.  
  163. 33
  164. 00:06:03,578 --> 00:06:05,478
  165. Ayo, Bung!
  166.  
  167. 34
  168. 00:06:05,513 --> 00:06:07,572
  169. Harta karun yang terpendam
  170. begini.
  171.  
  172. 35
  173. 00:06:11,886 --> 00:06:13,877
  174. apa apaan
  175. apa yang kita lakukan
  176.  
  177. 36
  178. 00:06:13,921 --> 00:06:16,081
  179. Tidak ada yang tinggal di sini
  180. dalam dua tahun.
  181.  
  182. 37
  183. 00:06:19,159 --> 00:06:21,354
  184. Apa tepatnya
  185. yang kita cari?
  186.  
  187. 38
  188. 00:06:21,395 --> 00:06:24,523
  189. Item kolektor
  190. Tidak seperti mereka
  191.  
  192. 39
  193. 00:06:24,565 --> 00:06:27,829
  194. Sama seperti semua kotoran aneh lainnya
  195. Anda masuk ke toko Anda.
  196.  
  197. 40
  198. 00:06:27,869 --> 00:06:31,600
  199. Astaga, ini membeku
  200. disini.
  201.  
  202. 41
  203. 00:06:41,516 --> 00:06:42,716
  204. Apakah mereka?
  205.  
  206. 42
  207. 00:06:42,716 --> 00:06:43,330
  208. Apa pun yang Anda katakan pada orang lain
  209. mereka.
  210. Apakah mereka?
  211.  
  212. 43
  213. 00:06:43,330 --> 00:06:44,946
  214. Apa pun yang Anda katakan pada orang lain
  215. mereka.
  216.  
  217. 44
  218. 00:06:46,153 --> 00:06:48,245
  219. Jadi apa yang kamu katakan?
  220.  
  221. 45
  222. 00:06:50,057 --> 00:06:52,548
  223. Hal-hal ini
  224. tidak layak dick!
  225.  
  226. 46
  227. 00:06:54,328 --> 00:06:56,124
  228. Oke, baiklah.
  229.  
  230. 47
  231. 00:06:56,885 --> 00:06:58,062
  232. Aku akan mengambil mereka
  233. sampai K.C.
  234.  
  235. 48
  236. 00:06:58,098 --> 00:07:01,158
  237. Lihat apa salah satu dari mereka antik besar
  238. toko akan memberi saya untuk mereka.
  239.  
  240. 49
  241. 00:07:01,201 --> 00:07:03,726
  242. - kamu melakukan itu
  243. - Tapi ...
  244.  
  245. 50
  246. 00:07:05,072 --> 00:07:07,540
  247. sebuah kasus yang akan dilakukan Meister Brau
  248. selamatkan saya banyak masalah
  249.  
  250. 51
  251. 00:07:10,343 --> 00:07:13,005
  252. - Muatkan mereka.
  253. - benar
  254.  
  255. 52
  256. 00:08:02,462 --> 00:08:04,452
  257. Cocok sekali!
  258.  
  259. 53
  260. 00:08:05,565 --> 00:08:07,896
  261. Ayo, anak-anak,
  262. Ayo pergi.
  263. Percepat.
  264.  
  265. 54
  266. 00:08:07,934 --> 00:08:09,901
  267. Hei, Sis, makan malam
  268. jam 6:00, oke
  269.  
  270. 55
  271. 00:08:09,936 --> 00:08:11,597
  272. "Kay, Megan!
  273.  
  274. 56
  275. 00:08:13,773 --> 00:08:16,435
  276. - Anda menempatkan...
  277. - Tidak tidak Tidak.
  278.  
  279. 57
  280. 00:08:16,766 --> 00:08:20,537
  281. Baiklah baiklah.
  282. Kami akan menarik foto itu
  283. satu kolom ke kiri.
  284.  
  285. 58
  286. 00:08:20,580 --> 00:08:23,174
  287. Sekarang kita akan terus
  288. sidebar 4H Club,
  289.  
  290. 59
  291. 00:08:23,215 --> 00:08:27,083
  292. dan kita akan bertukar
  293. masalah gulma trotoar
  294.  
  295. 60
  296. 00:08:27,119 --> 00:08:29,917
  297. dengan perburuan telur Paskah
  298. disini!
  299.  
  300. 61
  301. 00:08:29,955 --> 00:08:32,424
  302. - l-l ...
  303. - Yeah.
  304.  
  305. 62
  306. 00:08:32,458 --> 00:08:35,325
  307. - Hai ayah!
  308. - Hai sayang!
  309.  
  310. 63
  311. 00:08:35,361 --> 00:08:38,592
  312. - Saya mendapat pengembaliannya
  313. - Hanya menempatkan mereka kembali oleh ...
  314.  
  315. 64
  316. 00:08:38,632 --> 00:08:40,758
  317. - yang tipet, akan Anda?
  318. - Baik.
  319.  
  320. 65
  321. 00:08:40,800 --> 00:08:43,791
  322. Apa yang kita lakukan?
  323. labu seberat 39 pon?
  324.  
  325. 66
  326.  
  327. 00:08:43,836 --> 00:08:46,304
  328. Kami menguburnya di suatu tempat
  329. di halaman empat.
  330.  
  331. 67
  332. 00:08:47,506 --> 00:08:50,839
  333. - Tidakkah kamu bilang itu £ 29?
  334. - 39.
  335.  
  336. 68
  337. 00:08:51,092 --> 00:08:53,572
  338. Saya ditimbang
  339. Aku sendiri jumbo.
  340.  
  341. 69
  342. 00:08:54,747 --> 00:08:57,079
  343. Lebih baik memindahkannya
  344. sampai halaman satu
  345.  
  346. 70
  347. 00:09:04,356 --> 00:09:06,950
  348. Kami masih mencari
  349. di tempat kosong disini
  350.  
  351. 71
  352. 00:09:06,992 --> 00:09:08,983
  353. Letakkan itu kembali
  354.  
  355. 72
  356. 00:09:14,233 --> 00:09:16,292
  357. Saya berhenti bicara
  358. cerita untukmu
  359.  
  360. 73
  361. 00:09:16,335 --> 00:09:18,098
  362. Apa itu?
  363.  
  364. 74
  365. 00:09:18,136 --> 00:09:20,367
  366. "Supir bis
  367. menemukan Grover's Bend "?
  368.  
  369. 75
  370. 00:09:20,405 --> 00:09:24,068
  371. "Brad Brown adalah
  372. kembali ke kota."
  373.  
  374. 76
  375. 00:09:24,109 --> 00:09:25,871
  376. Bradley Brown ?!
  377.  
  378. 77
  379. 00:09:25,911 --> 00:09:27,878
  380. Anak laki-laki yang menangis
  381. 'makhluk.'
  382.  
  383. 78
  384. 00:09:27,913 --> 00:09:30,643
  385. Kami tidak ingin mendapatkan scoop
  386. Yang ini, Mr. Morgan.
  387.  
  388. 79
  389. 00:09:30,682 --> 00:09:33,777
  390. Tak banyak kemungkinan itu, Sal.
  391. Kami satu-satunya kertas di 80 mil.
  392.  
  393. 80
  394. 00:09:33,819 --> 00:09:36,446
  395. Ini adalah berita besar
  396. di Grover's Bend.
  397.  
  398. 81
  399. 00:09:36,488 --> 00:09:39,192
  400. Tanyakan pikiran
  401. ingin tahu!
  402.  
  403. 82
  404. 00:09:39,557 --> 00:09:40,586
  405. - Seperti milikku
  406. - Mm-hmm.
  407.  
  408. 83
  409. 00:09:40,625 --> 00:09:44,619
  410. Lupakan saja, Sal.
  411. Anak laki-laki itu
  412. Cerita hampir merobek kota ini.
  413.  
  414. 84
  415. 00:09:44,663 --> 00:09:46,994
  416. Biarkan saja Grover's Bend
  417. lupakan malam itu
  418.  
  419. 85
  420. 00:09:47,032 --> 00:09:50,125
  421. Maksudku, Sal, tidak ...
  422. Brad Brown
  423.  
  424. 86
  425. 00:09:51,236 --> 00:09:52,759
  426. Brad siapa?
  427.  
  428. 87
  429. 00:10:13,825 --> 00:10:17,226
  430. Waktunya nyemil!
  431. Ini dia
  432.  
  433. 88
  434. 00:10:17,262 --> 00:10:21,425
  435. Tidak kamu punya
  436. setiap Bar Clark atau Susu Duds?
  437.  
  438. 89
  439. 00:10:21,466 --> 00:10:24,833
  440. Madu, sayuran segar
  441. tinggi serat,
  442.  
  443. 90
  444. 00:10:24,869 --> 00:10:28,066
  445. dan kita butuh serat
  446. untuk sehat B.M.
  447.  
  448. 91
  449. 00:10:28,106 --> 00:10:31,514
  450. Kami tidak ingin mendapatkannya
  451. sembelit, bukan?
  452.  
  453. 92
  454. 00:10:31,858 --> 00:10:34,034
  455. - Tidak!
  456. - Tidak, tidak.
  457.  
  458. 93
  459. 00:10:41,052 --> 00:10:43,714
  460. Aku tahu siapa itu!
  461.  
  462. 94
  463. 00:10:43,755 --> 00:10:46,724
  464. Bradley, masuklah.
  465.  
  466. 95
  467. 00:10:46,724 --> 00:10:47,572
  468. - Hai, Nana
  469. - Lihat dirimu...
  470. Bradley, masuklah.
  471.  
  472. 96
  473. 00:10:47,572 --> 00:10:49,192
  474. - Hai, Nana
  475. - Lihat dirimu...
  476.  
  477. 97
  478. 00:10:49,227 --> 00:10:51,320
  479. Anda sedang menembaki
  480. seperti stinkweed
  481.  
  482. 98
  483. 00:10:54,498 --> 00:10:56,490
  484. Kamu pernah
  485. makan daging merah
  486.  
  487. 99
  488. 00:10:56,534 --> 00:10:58,729
  489. Tidak!
  490. Tidak tidak Tidak.
  491. Bukan saya.
  492.  
  493. 100
  494. 00:10:58,769 --> 00:11:02,068
  495. Ini yang terburuk
  496. Anda bisa melakukannya untuk tubuh itu.
  497.  
  498. 101
  499. 00:11:02,106 --> 00:11:05,234
  500. Datanglah kemari dan miliki
  501. Camilan yang enak dengan anak-anak ini.
  502.  
  503. 102
  504. 00:11:05,276 --> 00:11:08,040
  505. Anda tahu karnivora
  506. memiliki usus pendek
  507.  
  508. 103
  509. 00:11:08,079 --> 00:11:10,171
  510. dan dagingnya lewat
  511. keluar melalui?
  512.  
  513. 104
  514. 00:11:10,214 --> 00:11:12,078
  515. Tapi kita herbivora,
  516.  
  517. 105
  518. 00:11:12,116 --> 00:11:14,276
  519. kita punya hebat
  520. usus panjang
  521.  
  522. 106
  523. 00:11:14,318 --> 00:11:16,309
  524. dan dagingnya
  525. hanya membusuk di sana
  526.  
  527. 107
  528. 00:11:16,353 --> 00:11:17,651
  529. Tidak, tidak, Anda menghentikannya.
  530.  
  531. 108
  532. 00:11:43,180 --> 00:11:46,581
  533. Quigley, ambilkan anjing bodohmu
  534. keluar dari jalan.
  535.  
  536. 109
  537. 00:11:48,451 --> 00:11:50,442
  538. Cabai anjing,
  539. mendapatkan di belakang
  540.  
  541. 110
  542. 00:11:50,487 --> 00:11:52,785
  543. Ayo, kembali.
  544. Berlangsung.
  545.  
  546. 111
  547. 00:11:52,823 --> 00:11:54,120
  548. Dapatkan di belakang.
  549.  
  550. 112
  551. 00:11:54,157 --> 00:11:56,125
  552. Dapatkan di belakang
  553. kamu menyombongkan diri menyebalkan!
  554.  
  555. 113
  556. 00:11:56,159 --> 00:11:57,888
  557. Berlangsung!
  558.  
  559. 114
  560. 00:11:57,928 --> 00:12:01,159
  561. - Itu hanya seekor anjing
  562. - Begitu juga "Cujo."
  563.  
  564. 115
  565. 00:12:10,740 --> 00:12:13,038
  566. Kotoran.
  567.  
  568. 116
  569. 00:12:35,165 --> 00:12:37,463
  570. Hai, Harv.
  571.  
  572. 117
  573. 00:12:44,990 --> 00:12:46,738
  574. Apa yang di neraka
  575. apa kamu di sini
  576.  
  577. 118
  578. 00:12:47,911 --> 00:12:51,539
  579. Bisnis penting
  580. Brad Brown kembali ke kota.
  581.  
  582. 119
  583. 00:12:51,581 --> 00:12:54,778
  584. Baiklah,
  585. pada bagan penting
  586.  
  587. 120
  588. 00:12:54,817 --> 00:12:57,377
  589. Aku akan mengatakannya dengan benar
  590. antara quiche nanas
  591.  
  592. 121
  593. 00:12:57,419 --> 00:12:59,011
  594. dan jerawat
  595. di pantat.
  596.  
  597. 122
  598. 00:12:59,411 --> 00:13:02,922
  599. Kupikir kau ingin bicara dengannya
  600. dia ... tentang makhluk dan sebagainya
  601.  
  602. 123
  603. 00:13:02,959 --> 00:13:05,792
  604. Kenapa sih aku mau
  605. melakukan hal seperti itu?
  606.  
  607. 124
  608. 00:13:05,828 --> 00:13:07,497
  609. Jika saya tidak pernah berbicara
  610. kepada siapa saja
  611.  
  612. 125
  613. 00:13:07,497 --> 00:13:08,347
  614. tentang mereka hal
  615. yang akan tetap tanpa nama,
  616. Jika saya tidak pernah berbicara
  617. kepada siapa saja
  618.  
  619. 126
  620. 00:13:08,347 --> 00:13:09,930
  621. tentang mereka hal
  622. yang akan tetap tanpa nama,
  623.  
  624. 127
  625. 00:13:09,966 --> 00:13:12,161
  626. Aku akan mati orang yang bahagia ...
  627. dan selain itu,
  628.  
  629. 128
  630. 00:13:12,201 --> 00:13:16,035
  631. Saya bukan sheriff burg ini
  632. untuk dua tahun yang mulia.
  633.  
  634. 129
  635. 00:13:16,071 --> 00:13:19,439
  636. Kenapa tidak
  637. berlari sepanjang rumah, Sal,
  638.  
  639. 130
  640. 00:13:19,475 --> 00:13:22,774
  641. karena mereka tentang
  642. untuk memulai putaran bonus
  643.  
  644. 131
  645. 00:13:29,518 --> 00:13:31,543
  646. Inilah yang terakhir dari mereka.
  647.  
  648. 132
  649. 00:13:31,587 --> 00:13:34,055
  650. Masukkan sisanya
  651. Dari mereka, otak mati.
  652.  
  653. 133
  654.  
  655. 00:13:44,867 --> 00:13:47,893
  656. Jadi ... bagaimana dengan
  657. mereka brewskies
  658.  
  659. 134
  660. 00:13:52,508 --> 00:13:55,170
  661. Ini semua itu
  662. kencing polos.
  663.  
  664. 135
  665. 00:13:55,210 --> 00:13:57,234
  666. Kupikir kita setuju
  667. di Meister Brau.
  668.  
  669. 136
  670. 00:13:57,279 --> 00:13:59,270
  671. Saya tidak punya
  672. tidak ada Meister Brau.
  673.  
  674. 137
  675. 00:13:59,315 --> 00:14:01,748
  676. Lalu aku mengambil dua.
  677.  
  678. 138
  679. 00:14:05,184 --> 00:14:06,721
  680. Dan beberapa ini!
  681.  
  682. 139
  683. 00:14:14,630 --> 00:14:16,961
  684. Aku benci remaja.
  685.  
  686. 140
  687. 00:14:19,535 --> 00:14:21,298
  688. Quigley!
  689.  
  690. 141
  691. 00:14:25,107 --> 00:14:28,832
  692. Sekarang ... apa yang ada di neraka?
  693. apakah aku akan melakukan denganmu
  694.  
  695. 142
  696. 00:14:31,280 --> 00:14:35,049
  697. ... Langsung ke jalan raya 54,
  698. tepat di luar Grover's Bend.
  699.  
  700. 143
  701. 00:14:35,049 --> 00:14:35,620
  702. Kami ingin ketemu ya.
  703. ... Langsung ke jalan raya 54,
  704. tepat di luar Grover's Bend.
  705.  
  706. 144
  707. 00:14:35,620 --> 00:14:37,449
  708. Kami ingin ketemu ya.
  709.  
  710. 145
  711. 00:14:37,486 --> 00:14:41,323
  712. - Moo-ve
  713. - # Di Hungry Heifer #
  714.  
  715. 146
  716. 00:14:41,323 --> 00:14:42,064
  717. # Kami tidak akan memberi Anda
  718. sebuah gelandangan mengarahkan.
  719. #
  720. - Moo-ve
  721. - # Di Hungry Heifer #
  722.  
  723. 147
  724. 00:14:42,064 --> 00:14:44,224
  725. # Kami tidak akan memberi Anda
  726. sebuah gelandangan mengarahkan.
  727. #
  728.  
  729. 148
  730. 00:14:48,930 --> 00:14:50,694
  731. Mengatakan...
  732.  
  733. 149
  734. 00:14:50,732 --> 00:14:53,030
  735. bagaimana bisa...
  736.  
  737. 150
  738. 00:14:53,067 --> 00:14:55,501
  739. Anda terlihat seperti
  740. pria rock and roll itu,
  741.  
  742. 151
  743. 00:14:55,536 --> 00:14:58,027
  744. dan Lee masih ...
  745.  
  746. 152
  747. 00:14:58,072 --> 00:15:00,074
  748. tidak ada-wajah
  749.  
  750. 153
  751. 00:15:00,074 --> 00:15:00,697
  752. Karena tubuh ini pas.
  753. tidak ada-wajah
  754.  
  755. 154
  756. 00:15:00,697 --> 00:15:02,269
  757. Karena tubuh ini pas.
  758.  
  759. 155
  760. 00:15:02,310 --> 00:15:04,938
  761. Lee tetap tinggal
  762. tidak ada apa-wajah
  763.  
  764. 156
  765. 00:15:04,980 --> 00:15:07,413
  766. sampai dia menemukan
  767. diri yang benar
  768.  
  769. 157
  770. 00:15:07,448 --> 00:15:09,814
  771. Tidak bisa hidup
  772. dalam diri yang salah
  773.  
  774. 158
  775. 00:15:01 1225 - 00: 15: 19,286
  776. Charlie diam.
  777.  
  778. 159
  779. 00:15:20,762 --> 00:15:24,387
  780. - Charlie berpikir
  781. - Berpikir apa?
  782.  
  783. 160
  784. 00:15:26,358 --> 00:15:29,126
  785. hampir kembali ke bumi
  786. setelah sekian lama.
  787.  
  788. 161
  789. 00:15:29,893 --> 00:15:31,798
  790. Tidak mau?
  791.  
  792. 162
  793. 00:15:32,974 --> 00:15:34,874
  794. Saya tidak tahu
  795.  
  796. 163
  797. 00:15:36,044 --> 00:15:38,877
  798. Di Bumi, aku
  799. bukan siapa-siapa.
  800.  
  801. 164
  802. 00:15:38,913 --> 00:15:41,404
  803. Aku punya satu teman ...
  804.  
  805. 165
  806. 00:15:41,449 --> 00:15:43,246
  807. dan dia
  808. hanya anak kecil
  809.  
  810. 166
  811. 00:15:54 284 -> 00: 15: 45,479
  812. - Brad.
  813. - Yeah.
  814.  
  815. 167
  816. 00:15:47,622 --> 00:15:49,522
  817. Hei, hei, eh ...
  818.  
  819. 168
  820. 00:15:49,557 --> 00:15:52,081
  821. Anda tidak akan meninggalkan saya saja
  822. di bumi, bukan?
  823.  
  824. 169
  825. 00:15:53,461 --> 00:15:56,123
  826. Pemburu hadiah Charlie
  827.  
  828. 170
  829. 00:15:5265 -> 00: 16: 00,955
  830. Ya...
  831.  
  832. 171
  833. 00:16:01,351 --> 00:16:02,900
  834. ya, Charlie
  835. bounty hunter
  836.  
  837. 172
  838. 00:16:04,372 --> 00:16:07,136
  839. Kalian baik-baik saja,
  840. kamu tahu itu?
  841.  
  842. 173
  843. 00:16:12,145 --> 00:16:14,876
  844. # Di Hungry Heifer #
  845.  
  846. 174
  847. 00:16:14,915 --> 00:16:19,409
  848. # Kami tidak akan memberi Anda
  849. sebuah gelandangan mengarahkan.
  850. #
  851.  
  852. 175
  853. 00:16:19,453 --> 00:16:21,444
  854. Bagaimana dengan beberapa keripik kerbau
  855. atau goyang Moo?
  856.  
  857. 176
  858. 00:16:21,489 --> 00:16:23,683
  859. Kami punya dua-untuk-satu
  860. Paskah istimewa
  861.  
  862. 177
  863. 00:16:23,723 --> 00:16:25,816
  864. Tidak, terima kasih.
  865.  
  866. 178
  867. 00:16:27,360 --> 00:16:29,328
  868. Wesley.
  869. Apa yang kamu lakukan di sini?
  870.  
  871. 179
  872. 00:16:29,362 --> 00:16:31,227
  873. Ayo kita
  874. bir
  875.  
  876. 180
  877. 00:16:31,264 --> 00:16:32,993
  878. Bukankah kamu mengerti
  879.  
  880. 181
  881. 00:16:34,335 --> 00:16:37,070
  882. Katakan saja
  883. Aku bukan tipe Van Halen.
  884.  
  885. 182
  886. 00:16:37,070 --> 00:16:37,856
  887. Baiklah!
  888. Katakan saja
  889. Aku bukan tipe Van Halen.
  890.  
  891. 183
  892. 00:16:37,856 --> 00:16:38,833
  893. Baiklah!
  894.  
  895. 184
  896. 00:16:38,872 --> 00:16:41,241
  897. Aku benci lift
  898. musik juga
  899.  
  900. 185
  901. 00:16:41,241 --> 00:16:42,058
  902. Melihat...
  903. Aku benci lift
  904. musik juga
  905.  
  906. 186
  907. 00:16:42,058 --> 00:16:43,175
  908. Melihat...
  909.  
  910. 187
  911. 00:16:43,351 --> 00:16:45,678
  912. apa pilihan lain
  913. kamu punya?
  914.  
  915. 188
  916. 00:16:48,179 --> 00:16:50,472
  917. Wesley, aku harus pergi
  918. bekerja!
  919. Tinggalkan aku sendiri!
  920.  
  921. 189
  922. 00:16:50,733 --> 00:16:52,485
  923. Tinggalkan dia sendiri.
  924.  
  925. 190
  926. 00:16:55,555 --> 00:16:58,741
  927. Hanya, Anda tahu ...
  928. keren, oke
  929.  
  930. 191
  931. 00:17:00,092 --> 00:17:02,117
  932. Nah, lihat di sini.
  933.  
  934. 192
  935. 00:17:04,528 --> 00:17:06,353
  936. Sedikit Bradley Brown.
  937.  
  938. 193
  939. 00:17:06,780 --> 00:17:08,463
  940. Aku belum melihat kamu
  941. dalam waktu yang lama, peewee
  942.  
  943. 194
  944. 00:17:08,502 --> 00:17:10,993
  945. Bagaimana kabar kecilmu?
  946. monster ruang angkasa
  947.  
  948. 195
  949. 00:17:11,037 --> 00:17:13,829
  950. Saya tidak ingin memulai
  951. Ada masalah, oke, Wesley?
  952.  
  953. 196
  954. 00:17:13,829 --> 00:17:13,850
  955. Apakah kamu mendengar itu?
  956. Saya tidak ingin memulai
  957. Ada masalah, oke, Wesley?
  958.  
  959. 197
  960. 00:17:13,850 --> 00:17:15,737
  961. Apakah kamu mendengar itu?
  962.  
  963. 198
  964. 00:17:15,775 --> 00:17:18,903
  965. Tikus kecil
  966. tidak ingin ada masalah
  967.  
  968. 199
  969. 00:17:18,944 --> 00:17:20,844
  970. Nah, itu terlalu buruk.
  971.  
  972. 200
  973. 00:17:25,452 --> 00:17:28,353
  974. Saya memperingatkan Anda,
  975. Aku sudah mengambil karate.
  976.  
  977. 201
  978. 00:17:28,387 --> 00:17:30,220
  979. Saya tidak mau siapapun
  980. terluka,
  981.  
  982. 202
  983. 00:17:30,523 --> 00:17:31,589
  984. jadi tetaplah
  985. jarakmu
  986.  
  987. 203
  988. 00:17:34,693 --> 00:17:37,253
  989. Seseorang memanggil sheriff!
  990.  
  991. 204
  992.  
  993. 00:17:44,670 --> 00:17:47,122
  994. Tidak seharusnya
  995. kembalilah, brengsek!
  996.  
  997. 205
  998. 00:17:47,529 --> 00:17:48,635
  999. Tidak ada yang menginginkanmu disini!
  1000.  
  1001. 206
  1002. 00:17:50,042 --> 00:17:51,566
  1003. Terima kasih untuk
  1004. pintu gerbang.
  1005. Saya m...
  1006.  
  1007. 207
  1008. 00:17:51,610 --> 00:17:53,408
  1009. Bradley Brown
  1010.  
  1011. 208
  1012. 00:17:53,445 --> 00:17:56,539
  1013. Apakah saya mengenal Anda?
  1014. Apakah kita pergi ke sekolah bersama?
  1015.  
  1016. 209
  1017. 00:17:56,583 --> 00:17:58,743
  1018. Anda biasa melempar bom ceri
  1019. di tempat sampah.
  1020.  
  1021. 210
  1022. 00:17:58,784 --> 00:18:00,514
  1023. Apakah kamu senior
  1024.  
  1025. 211
  1026. 00:18:00,553 --> 00:18:02,043
  1027. Ya.
  1028.  
  1029. 212
  1030. 00:18:05,024 --> 00:18:08,118
  1031. - Apa?
  1032. - Ponytail dan kawat gigi.
  1033.  
  1034. 213
  1035. 00:18:08,160 --> 00:18:11,789
  1036. - Dan jerawat.
  1037. - Anda Megan Morgan ?!
  1038.  
  1039. 214
  1040. 00:18:13,532 --> 00:18:15,557
  1041. Apakah ayahmu masih berlari?
  1042. Koran?
  1043.  
  1044. 215
  1045. 00:18:15,601 --> 00:18:17,263
  1046. Saya seorang reporter di sana.
  1047.  
  1048. 216
  1049. 00:18:17,303 --> 00:18:18,634
  1050. Sangat?!
  1051.  
  1052. 217
  1053. 00:18:18,671 --> 00:18:21,538
  1054. Agak seperti "Jimmy Olsen"
  1055. dengan payudara
  1056.  
  1057. 218
  1058. 00:18:31,317 --> 00:18:34,115
  1059. Cabai, chow!
  1060.  
  1061. 219
  1062. 00:18:39,124 --> 00:18:40,421
  1063. Baiklah, sial
  1064.  
  1065. 220
  1066. 00:18:44,129 --> 00:18:47,442
  1067. Kurasa kau akan kembali
  1068. saat kamu lapar
  1069.  
  1070. 221
  1071. 00:18:58,376 --> 00:19:00,470
  1072. Tapi aku akan pulang.
  1073.  
  1074. 222
  1075. 00:19:08,119 --> 00:19:10,644
  1076. Tuan Quigley?
  1077. Len ?!
  1078.  
  1079. 223
  1080. 00:19:10,688 --> 00:19:12,622
  1081. Apakah kamu disini?
  1082.  
  1083. 224
  1084. 00:19:12,658 --> 00:19:15,923
  1085. Nana, ini menakutkan
  1086. disini.
  1087.  
  1088. 225
  1089. 00:19:15,960 --> 00:19:18,019
  1090. Tidak apa-apa, sayang
  1091.  
  1092. 226
  1093. 00:19:18,062 --> 00:19:20,788
  1094. Tidak ada disini
  1095. bisa menyakitimu
  1096.  
  1097. 227
  1098. 00:19:21,205 --> 00:19:24,190
  1099. Apalagi tidak kodok mati.
  1100.  
  1101. 228
  1102. 00:19:24,235 --> 00:19:26,635
  1103. - Jangan sentuh itu!
  1104. - Saya tidak menyakitinya!
  1105.  
  1106. 229
  1107. 00:19:26,671 --> 00:19:28,639
  1108. Jangan pedulikan itu, Len.
  1109.  
  1110. 230
  1111. 00:19:28,674 --> 00:19:31,733
  1112. Dimana telur Paskah itu?
  1113. kamu memanggil saya?
  1114.  
  1115. 231
  1116. 00:19:31,776 --> 00:19:33,835
  1117. Oh, mereka
  1118. di belakang.
  1119.  
  1120. 232
  1121. 00:19:42,754 --> 00:19:45,348
  1122. Dimana di bumi
  1123. apakah kamu mendapatkan ini, Len ?!
  1124.  
  1125. 233
  1126. 00:19:48,126 --> 00:19:50,692
  1127. Mereka berasal dari Eropa.
  1128.  
  1129. 234
  1130. 00:19:52,163 --> 00:19:55,155
  1131. Apakah kamu
  1132. meminta ini
  1133.  
  1134. 235
  1135. 00:19:55,199 --> 00:19:57,326
  1136. Uh ...
  1137.  
  1138. 236
  1139. 00:19:57,368 --> 00:19:58,835
  1140. 10 dolar ... masing-masing.
  1141.  
  1142. 237
  1143. 00:20:00,038 --> 00:20:03,268
  1144. Bukan itu yang akan Anda tanyakan
  1145. gereja, sekarang, apakah itu
  1146.  
  1147. 238
  1148. 00:20:03,308 --> 00:20:05,366
  1149. Oh, tentu saja tidak.
  1150.  
  1151. 239
  1152. 00:20:05,410 --> 00:20:06,672
  1153. Tentu saja tidak!
  1154.  
  1155. 240
  1156. 00:20:06,710 --> 00:20:11,150
  1157. Aku akan memberimu $ 20
  1158. untuk tumpukan
  1159.  
  1160. 241
  1161. 00:20:11,599 --> 00:20:12,180
  1162. Kamu bisa memiliki
  1163. setengah untuk $ 25.
  1164.  
  1165. 242
  1166. 00:20:12,216 --> 00:20:14,275
  1167. - 20.
  1168. - Untuk setengah.
  1169.  
  1170. 243
  1171. 00:20:18,355 --> 00:20:21,382
  1172. Ini benar
  1173. khusus, bukan?
  1174.  
  1175. 244
  1176. 00:20:21,426 --> 00:20:23,986
  1177. Ya, sungguh.
  1178.  
  1179. 245
  1180. 00:20:36,274 --> 00:20:39,208
  1181. - Berapa lama kamu di kota?
  1182. - melalui liburan Paskah
  1183.  
  1184. 246
  1185. 00:20:39,243 --> 00:20:41,802
  1186. - dimana kalian tinggal sekarang?
  1187. - di Kansas City
  1188.  
  1189. 247
  1190. 00:20:41,845 --> 00:20:44,780
  1191. KC, K atau KC, MO?
  1192.  
  1193. 248
  1194. 00:20:44,816 --> 00:20:47,340
  1195. Ini bukan untuk
  1196. "The Gazette," apakah itu?
  1197.  
  1198. 249
  1199. 00:20:47,384 --> 00:20:50,547
  1200. Aku sedang berpikir untuk pergi ke perguruan tinggi
  1201. ada tahun depan, oke
  1202.  
  1203. 250
  1204. 00:20:50,587 --> 00:20:54,881
  1205. Maaf, saya hanya merasa gugup
  1206. dengan wartawan dan sebagainya.
  1207.  
  1208. 251
  1209. 00:20:54,881 --> 00:20:54,902
  1210. Karena semua pembicaraan itu
  1211. tentang mereka ...
  1212. Maaf, saya hanya merasa gugup
  1213. dengan wartawan dan sebagainya.
  1214.  
  1215. 252
  1216. 00:20:54,902 --> 00:20:56,693
  1217. Karena semua pembicaraan itu
  1218. tentang mereka ...
  1219.  
  1220. 253
  1221. 00:20:56,693 --> 00:20:57,383
  1222. monster ruang angkasa
  1223. beberapa tahun yang lalu?
  1224. Karena semua pembicaraan itu
  1225. tentang mereka ...
  1226.  
  1227. 254
  1228. 00:20:57,383 --> 00:20:58,923
  1229. monster ruang angkasa
  1230. beberapa tahun yang lalu?
  1231.  
  1232. 255
  1233. 00:21:00,330 --> 00:21:02,594
  1234. Mana ada
  1235. seperti monster ruang angkasa lainnya.
  1236.  
  1237. 256
  1238. 00:21:02,632 --> 00:21:05,430
  1239. Sangat?
  1240.  
  1241. 257
  1242. 00:21:05,470 --> 00:21:09,565
  1243. Ya, itu hanya anak bodoh
  1244. mimpi bodoh
  1245. Itu tidak pernah terjadi.
  1246.  
  1247. 258
  1248. 00:21:33,530 --> 00:21:36,499
  1249. Oh, terima kasih
  1250. membantu saya, sayang
  1251.  
  1252. 259
  1253. 00:21:36,533 --> 00:21:39,991
  1254. Dan untuk menjadi seperti gadis yang baik,
  1255. Aku punya hadiah untukmu
  1256.  
  1257. 260
  1258. 00:21:40,036 --> 00:21:42,196
  1259. - Apa?
  1260. - Tunggu saja.
  1261.  
  1262. 261
  1263. 00:21:46,223 --> 00:21:47,769
  1264. Wow, kelinci cokelat!
  1265.  
  1266. 262
  1267. 00:21:47,810 --> 00:21:50,780
  1268. Ini lebih baik dari coklat,
  1269. sayang, itu carob!
  1270.  
  1271. 263
  1272. 00:21:51,981 --> 00:21:54,507
  1273. Anda mungkin juga
  1274. ambil salah satu dari ini juga
  1275.  
  1276. 264
  1277. 00:21:55,952 --> 00:21:59,409
  1278. - Terima kasih, Nana.
  1279. - Selamat Paskah, sayangku
  1280.  
  1281. 265
  1282. 00:22:06,430 --> 00:22:08,091
  1283. Kotoran.
  1284.  
  1285. 266
  1286. 00:22:08,130 --> 00:22:10,496
  1287. Paskah menyebalkan
  1288.  
  1289. 267
  1290. 00:22:42,696 --> 00:22:45,146
  1291. Jeez-oh-peese.
  1292.  
  1293. 268
  1294. 00:22:53,242 --> 00:22:55,369
  1295. Apa yang ...
  1296.  
  1297. 269
  1298. 00:23:13,929 --> 00:23:15,760
  1299. Anjing cabai?
  1300.  
  1301. 270
  1302. 00:23:17,032 --> 00:23:18,761
  1303. Cabai, anak laki-laki
  1304.  
  1305. 271
  1306. 00:23:18,800 --> 00:23:20,796
  1307. Cabai?
  1308.  
  1309. 272
  1310. 00:23:21,192 --> 00:23:22,697
  1311. Cabai, bangun, nak.
  1312.  
  1313. 273
  1314. 00:24:02,377 --> 00:24:05,778
  1315. Sepertinya ada seseorang
  1316. mengantuk
  1317.  
  1318. 274
  1319. 00: 24: 06,112 - & gt; 00: 24: 07.007
  1320. Bukan saya!
  1321.  
  1322. 275
  1323. 00:24:07,048 --> 00:24:09,381
  1324. Berlangsung.
  1325. Kamu ingin menjadi
  1326.  
  1327. bermata cerah dan lebat
  1328.  
  1329. 276
  1330. 00:24:09,417 --> 00:24:11,750
  1331. untuk berburu telur Paskah yang besar
  1332. besok pagi.
  1333.  
  1334. 277
  1335. 00:24:11,786 --> 00:24:13,755
  1336. Tapi saya tidak
  1337. mengantuk, Ayah.
  1338.  
  1339. 278
  1340. 00:24:13,755 --> 00:24:14,443
  1341. - benarkah
  1342. - Uh huh.
  1343. Tapi saya tidak
  1344. mengantuk, Ayah.
  1345.  
  1346. 279
  1347. 00:24:14,443 --> 00:24:15,586
  1348. - benarkah
  1349. - Uh huh.
  1350.  
  1351. 280
  1352. 00:24:15,623 --> 00:24:17,489
  1353. Ayolah,
  1354. Aku akan menyelipkan kamu
  1355.  
  1356. 281
  1357. 00:24:17,525 --> 00:24:19,618
  1358. Baik...
  1359.  
  1360. 282
  1361. 00:24:19,661 --> 00:24:21,288
  1362. "Baik..."
  1363.  
  1364. 283
  1365. 00:24:21,329 --> 00:24:24,389
  1366. - 'Malam, anak nakal
  1367. - 'Malam, creep.
  1368.  
  1369. 284
  1370. 00:24:31,672 --> 00:24:33,641
  1371. Putri super
  1372.  
  1373. 285
  1374. 00:24:36,267 --> 00:24:38,602
  1375. - Ingin masuk di bawah selimut?
  1376. - Tidak, terlalu panas
  1377.  
  1378. 286
  1379. 00:24:38,646 --> 00:24:40,944
  1380. Oh baiklah.
  1381. 'Malam malam,
  1382. tidur nyenyak.
  1383.  
  1384. 287
  1385. 00:24:40,982 --> 00:24:42,813
  1386. Jangan biarkan
  1387. gigitan bedbugs
  1388.  
  1389. 288
  1390. 00:24:42,982 --> 00:24:45,140
  1391. Aku hanya akan menggigitnya
  1392. segera kembali!
  1393.  
  1394. 289
  1395. 00:24:45,567 --> 00:24:46,681
  1396. Ya.
  1397. Oh ...
  1398. uh oh!
  1399.  
  1400. 290
  1401. 00:24:46,721 --> 00:24:48,813
  1402. Apa itu
  1403. di rambutmu?
  1404.  
  1405. 291
  1406. 00:24:48,856 --> 00:24:51,120
  1407. 'Malam, Ayah,
  1408. Aku cinta kamu.
  1409.  
  1410. 292
  1411. 00:24:51,158 --> 00:24:52,387
  1412. Aku mencintaimu juga.
  1413.  
  1414. 293
  1415. 00:25:11,145 --> 00:25:13,203
  1416. Aku akan tidur sekarang,
  1417. Bradley.
  1418.  
  1419. 294
  1420. 00:25:13,247 --> 00:25:15,111
  1421. Jangan begadang
  1422. sangat terlambat.
  1423.  
  1424. 295
  1425. 00:25:42,476 --> 00:25:44,706
  1426. Anda tidak mengenal siapa pun
  1427. akan mempercayainya
  1428.  
  1429. 296
  1430. 00:25:44,745 --> 00:25:46,610
  1431. Bukan?
  1432.  
  1433. 297
  1434. 00:25:48,749 --> 00:25:51,149
  1435. Saya yakin
  1436. merindukanmu, Charlie
  1437.  
  1438. 298
  1439. 00:25:52,686 --> 00:25:54,984
  1440. Kamu mau pergi kemana?
  1441.  
  1442. 299
  1443. 00:27:37,890 --> 00:27:40,518
  1444. Sayang, kau baik-baik saja?
  1445.  
  1446. 300
  1447. 00:27:42,393 --> 00:27:44,453
  1448. Oh, maafkan aku sayang.
  1449.  
  1450. 301
  1451. 00:27:44,497 --> 00:27:47,193
  1452. - Permen Paskahmu berantakan.
  1453. - Ewww ...
  1454.  
  1455. 302
  1456. 00:28:13,392 --> 00:28:16,360
  1457. Maukah kamu melihat ini
  1458.  
  1459. 303
  1460. 00:28:16,395 --> 00:28:19,592
  1461. Kamu wanita lakukan
  1462. pekerjaan yang bagus
  1463.  
  1464. 304
  1465. 00:28:20,632 --> 00:28:23,158
  1466. Sekarang, Pendeta!
  1467.  
  1468. 305
  1469. 00:28:23,202 --> 00:28:25,533
  1470. Yaitu
  1471. untuk anak-anak.
  1472.  
  1473. 306
  1474. 00:28:25,571 --> 00:28:28,371
  1475. Paskah
  1476. Kelinci ada disini
  1477.  
  1478. 307
  1479. 00:28:28,538 --> 00:28:30,540
  1480. Tepat waktu.
  1481.  
  1482. 308
  1483. 00:28:30,575 --> 00:28:33,601
  1484. Midge, akan Anda bawa
  1485. sheriff paketnya?
  1486.  
  1487. 309
  1488. 00:28:33,645 --> 00:28:36,011
  1489. - ini dia
  1490. - Anda disana.
  1491.  
  1492. 310
  1493. 00:28:36,048 --> 00:28:38,948
  1494. Apakah Anda yakin tidak bisa mendapatkannya?
  1495. ada orang lain yang melakukan ini?
  1496.  
  1497. 311
  1498. 00:28:38,984 --> 00:28:41,611
  1499. Sheriff Harv melakukannya
  1500. selama 20 tahun berjalan.
  1501.  
  1502. 312
  1503. 00:28:42,010 --> 00:28:43,834
  1504. Yah, saya tidak
  1505. Sheriff Harv!
  1506.  
  1507. 313
  1508. 00:28:44,262 --> 00:28:46,223
  1509. Jangan
  1510. Gus yang suram itu.
  1511.  
  1512. 314
  1513. 00:28:46,258 --> 00:28:48,521
  1514. Sheriff, tolong bantu kami keluar.
  1515.  
  1516. 315
  1517. 00:28:48,560 --> 00:28:51,859
  1518. Siapa tahu, Anda mungkin juga
  1519. semoga dirimu bersenang-senang
  1520.  
  1521. 316
  1522. 00:28:51,897 --> 00:28:54,023
  1523. Kesempatan gemuk
  1524.  
  1525. 317
  1526. 00:28:54,065 --> 00:28:56,625
  1527. Baiklah, kamu lebih baik
  1528. cepat, wanita
  1529.  
  1530. 318
  1531. 00:28:56,668 --> 00:28:59,535
  1532. - Kebangkitan dalam 45 menit.
  1533. - Oh!
  1534.  
  1535. 319
  1536. 00:28:59,571 --> 00:29:01,539
  1537. - Letakkan ini di sisi lain.
  1538. - Baiklah, Emily.
  1539.  
  1540. 320
  1541. 00:29:01,539 --> 00:29:02,228
  1542. Menyebarkannya
  1543. jadi mereka semua bahkan.
  1544. - Letakkan ini di sisi lain.
  1545. - Baiklah, Emily.
  1546.  
  1547. 321
  1548. 00:29:02,228 --> 00:29:03,667
  1549. Menyebarkannya
  1550. jadi mereka semua bahkan.
  1551.  
  1552. 322
  1553. 00:29:23,428 --> 00:29:25,396
  1554. Selamat pagi,
  1555. anak-anak.
  1556.  
  1557. 323
  1558. 00:29:25,636 --> 00:29:27,261
  1559. Selamat Hari Paskah.
  1560.  
  1561. 324
  1562. 00:29:27,298 --> 00:29:29,289
  1563. Kita akan memiliki
  1564. untuk bersabar hari ini
  1565.  
  1566. 325
  1567. 00:29:29,334 --> 00:29:33,342
  1568. Kita tidak bisa memulai perburuan
  1569. sampai layanan selesai.
  1570.  
  1571. 326
  1572. 00:29:33,686 --> 00:29:36,399
  1573. Saya memilikinya dengan otoritas yang baik
  1574. bahwa Kelinci Paskah itu sendiri
  1575.  
  1576. 327
  1577. 00:29:36,441 --> 00:29:38,375
  1578. hanya mungkin membuat
  1579. sebuah penampilan
  1580.  
  1581. 328
  1582. 00:29:40,411 --> 00:29:41,707
  1583. Lanjutkan sekarang
  1584.  
  1585. 329
  1586. 00:29:53,958 --> 00:29:55,424
  1587. Terima kasih.
  1588.  
  1589. 330
  1590. 00:29:59,931 --> 00:30:02,364
  1591. Wah, bagus sekali
  1592. kerumunan hari ini
  1593.  
  1594. 331
  1595. 00:30:06,637 --> 00:30:10,191
  1596. Aku belum melihat kamu
  1597. sejak Natal
  1598.  
  1599. 332
  1600. 00:30:13,044 --> 00:30:16,911
  1601. - Saya pikir dia pergi!
  1602. - Dia bermasalah
  1603.  
  1604. 333
  1605. 00:30:16,947 --> 00:30:19,784
  1606. ...kembali kesini.
  1607. - Itu dia.
  1608.  
  1609. 334
  1610. 00:30:21,652 --> 00:30:23,552
  1611. Brad!
  1612.  
  1613. 335
  1614. 00:30:23,587 --> 00:30:26,556
  1615. Selamat Datang teman-teman.
  1616.  
  1617. 336
  1618. 00:30:26,590 --> 00:30:28,615
  1619. Selamat datang satu dan semua.
  1620.  
  1621. 337
  1622. 00:30:30,193 --> 00:30:33,526
  1623. Hari ini, tentu saja,
  1624. adalah Hari Kebangkitan
  1625.  
  1626. 338
  1627. 00:30:33,563 --> 00:30:36,031
  1628. Jadi sepertinya pas
  1629.  
  1630. 339
  1631. 00:30:36,066 --> 00:30:38,899
  1632. bahwa beberapa dari Anda
  1633. telah memilih hari ini
  1634.  
  1635. 340
  1636. 00:30:38,936 --> 00:30:42,149
  1637. untuk membangkitkan kembali
  1638. kebiasaan gereja Anda.
  1639.  
  1640. 341
  1641. 00:30:47,577 --> 00:30:50,705
  1642. Kenapa aku membiarkannya?
  1643. bicarakan aku dengan ini
  1644.  
  1645. 342
  1646. 00:30:56,620 --> 00:30:59,885
  1647. Sayang, itu
  1648. sangat cantik
  1649.  
  1650. 343
  1651. 00:31:59,148 --> 00:32:01,276
  1652. Ah, ini bagus sekali.
  1653.  
  1654. 344
  1655. 00:32:01,317 --> 00:32:03,877
  1656. Kelinci Paskah dengan
  1657. Tehachapi-nya nongkrong.
  1658.  
  1659. 345
  1660. 00:32:05,121 --> 00:32:07,385
  1661. Itu akan memberi mereka anak-anak
  1662. sebuah pendidikan yang nyata
  1663.  
  1664. 346
  1665. 00:32:29,445 --> 00:32:32,778
  1666. Ada apa di dalam dirimu
  1667.  
  1668. 347
  1669. 00:32:46,394 --> 00:32:48,988
  1670. ... dan masuk
  1671. ke kuburan,
  1672.  
  1673. 348
  1674. 00:32:49,030 --> 00:32:53,262
  1675. mereka melihat, duduk
  1676. di sisi kanan,
  1677.  
  1678. 349
  1679. 00:32:53,301 --> 00:32:55,497
  1680. seorang pemuda ...
  1681.  
  1682. 350
  1683. 00:32:55,538 --> 00:32:58,700
  1684. berpakaian panjang,
  1685. pakaian putih
  1686.  
  1687. 351
  1688. 00:33:00,341 --> 00:33:02,105
  1689. Dan memang begitu
  1690. afrighted.
  1691.  
  1692. 352
  1693. 00:33:32,875 --> 00:33:35,399
  1694. Ayo, sayangku,
  1695. Ayo pergi.
  1696.  
  1697. 353
  1698. 00:33:39,414 --> 00:33:40,813
  1699. Anda disana.
  1700.  
  1701. 354
  1702. 00:33:50,878 --> 00:33:52,460
  1703. Ayahku baru saja berlari
  1704. nenekmu pulang
  1705.  
  1706. 355
  1707. 00:33:52,460 --> 00:33:53,151
  1708. Apakah kamu baik-baik saja?
  1709. Ayahku baru saja berlari
  1710. nenekmu pulang
  1711.  
  1712. 356
  1713. 00:33:53,151 --> 00:33:54,621
  1714. Apakah kamu baik-baik saja?
  1715.  
  1716. 357
  1717. 00:33:54,662 --> 00:33:56,892
  1718. Ya, saya baik-baik saja.
  1719.  
  1720. 358
  1721. 00:33:58,166 --> 00:34:00,430
  1722. Apa yang kamu pikirkan
  1723. terjadi pada sheriff?
  1724.  
  1725. 359
  1726. 00:34:02,191 --> 00:34:05,364
  1727. Anda mendengar mereka.
  1728. Itu mungkin
  1729. semacam kecelakaan pertanian
  1730.  
  1731. 360
  1732. 00:34:05,406 --> 00:34:07,806
  1733. Kecelakaan pertanian ?!
  1734. Anda melihatnya!
  1735.  
  1736. 361
  1737. 00:34:07,841 --> 00:34:10,003
  1738. Itu tidak
  1739. kecelakaan pertanian
  1740.  
  1741. 362
  1742. 00:34:10,044 --> 00:34:11,237
  1743. Apakah kamu
  1744. coba katakan?
  1745.  
  1746. 363
  1747. 00:34:11,278 --> 00:34:13,645
  1748. Anda mengatakan yang sebenarnya
  1749. tentang hal itu.
  1750.  
  1751. 364
  1752. 00:34:13,681 --> 00:34:16,514
  1753. - Tidak ada hal seperti itu!
  1754. - aku tidak percaya kamu
  1755.  
  1756. 365
  1757. 00:34:18,052 --> 00:34:19,986
  1758. Maksud saya, saya lakukan
  1759. percaya padamu.
  1760.  
  1761. 366
  1762. 00:34:20,021 --> 00:34:23,457
  1763. Maksudku, aku percaya apa
  1764. Anda mengatakan beberapa tahun yang lalu.
  1765.  
  1766. 367
  1767. 00:34:23,490 --> 00:34:25,856
  1768. Bantulah aku dan jangan
  1769. apakah saya nikmat, oke?
  1770.  
  1771. 368
  1772. 00:34:25,894 --> 00:34:29,364
  1773. Bukankah menurutmu
  1774. kita lebih baik pergi melihat Harv?
  1775.  
  1776. 369
  1777. 00:34:31,331 --> 00:34:33,162
  1778. Aku akan pergi
  1779.  
  1780. 370
  1781. 00:34:35,370 --> 00:34:36,802
  1782. Megan ...
  1783.  
  1784. 371
  1785. 00:34:55,490 --> 00:34:57,252
  1786. Harv ?!
  1787.  
  1788. 372
  1789. 00:35:01,728 --> 00:35:04,458
  1790. Kami membutuhkanmu di kota, sesuatu
  1791. mengerikan terjadi di gereja.
  1792.  
  1793. 373
  1794. 00:35:04,499 --> 00:35:06,489
  1795. Ada apa
  1796. kamu lakukan disini, nak?
  1797.  
  1798. 374
  1799. 00:35:06,533 --> 00:35:09,400
  1800. Kami pikir mungkin saja
  1801. telah mereka ... makhluk.
  1802.  
  1803. 375
  1804. 00:35:12,005 --> 00:35:13,807
  1805. Makhluk apa
  1806. apakah itu?
  1807.  
  1808. 376
  1809. 00:35:13,807 --> 00:35:14,669
  1810. - Memang benar, Harv.
  1811. - Anda lihat mereka?
  1812. Makhluk apa
  1813. apakah itu?
  1814.  
  1815. 377
  1816. 00:35:14,669 --> 00:35:16,105
  1817. - Memang benar, Harv.
  1818. - Anda lihat mereka?
  1819.  
  1820. 378
  1821. 00:35:16,143 --> 00:35:17,610
  1822. Tidak juga, tapi aku ...
  1823.  
  1824. 379
  1825. 00:35:17,644 --> 00:35:21,405
  1826. Maka janganlah membawa saya kesedihan!
  1827. Anda pergi memberitahu sheriff.
  1828.  
  1829. 380
  1830. 00:35:21,780 --> 00:35:24,745
  1831. - Sheriff sudah mati!
  1832. - Mereka membawanya ke gereja.
  1833.  
  1834. 381
  1835. 00:35:27,387 --> 00:35:29,082
  1836. Perutnya
  1837. dimakan habis
  1838.  
  1839. 382
  1840. 00:35:29,122 --> 00:35:32,421
  1841. Orang-orang mengatakan bahwa itu adalah pertanian
  1842. kecelakaan mesin, tapi ternyata tidak.
  1843.  
  1844. 383
  1845. 00:35:32,656 --> 00:35:35,519
  1846. Anda harus ikut dengan kami, Harv!
  1847. Apa yang sedang kamu lakukan?
  1848.  
  1849. 384
  1850. 00:35:35,562 --> 00:35:37,996
  1851. Seperti apa bentuknya
  1852. Aku sedang melakukan, Einstein?
  1853.  
  1854. 385
  1855. 00:35:38,031 --> 00:35:40,124
  1856. Aku melakukan apa
  1857. cerdas,
  1858.  
  1859. 386
  1860. 00:35:40,167 --> 00:35:42,970
  1861. Taqwa
  1862. Grover Benders akan melakukannya!
  1863.  
  1864. 387
  1865. 00:35:42,970 --> 00:35:43,531
  1866. Aku haulin 'pantat!
  1867. Taqwa
  1868. Grover Benders akan melakukannya!
  1869.  
  1870. 388
  1871. 00:35:43,531 --> 00:35:44,562
  1872. Aku haulin 'pantat!
  1873.  
  1874. 389
  1875. 00: 35: 44,605 ​​- & gt; 00: 35: 47,420
  1876. Kamu tidak bisa pergi sekarang
  1877. Kota ini membutuhkanmu!
  1878.  
  1879. 390
  1880. 00:35:47,754 --> 00:35:51,806
  1881. Ya?
  1882. Kota ini
  1883. memilih saya di tanah longsor
  1884.  
  1885. 391
  1886. 00:35:51,844 --> 00:35:54,643
  1887. Kota ini bisa
  1888. cium pantatku
  1889.  
  1890. 392
  1891. 00:35:57,384 --> 00:36:00,045
  1892. Aku tidak percaya kau
  1893. hanya akan melarikan diri
  1894.  
  1895. 393
  1896. 00:36:01,154 --> 00:36:03,452
  1897. Kami membutuhkanmu, Harv.
  1898. Kita butuh sheriff.
  1899.  
  1900. 394
  1901. 00:36:03,489 --> 00:36:06,186
  1902. Pergi memeriksa halaman kuning.
  1903.  
  1904. 395
  1905. 00:37:11,257 --> 00:37:13,122
  1906. Hai...
  1907.  
  1908. 396
  1909. 00:37:13,159 --> 00:37:14,888
  1910. ini dia
  1911. Budaya Amerika
  1912.  
  1913. 397
  1914. 00:37:14,926 --> 00:37:16,622
  1915. Bacaan yang bagus.
  1916.  
  1917. 398
  1918. 00:37:16,662 --> 00:37:18,323
  1919. Artikel G-Good
  1920.  
  1921. 399
  1922. 00:37:18,364 --> 00:37:20,490
  1923. Mengubah.
  1924.  
  1925. 400
  1926. 00:37:26,272 --> 00:37:27,466
  1927. Oh tidak, Lee.
  1928.  
  1929. 401
  1930. 00:37:27,506 --> 00:37:29,497
  1931. Tidak, tidak, Lee.
  1932. Jangan lihat aku, Lee!
  1933.  
  1934. 402
  1935. 00:38:10,648 --> 00:38:12,548
  1936. Bunuh Crites.
  1937.  
  1938. 403
  1939. 00:38:20,458 --> 00:38:22,824
  1940. Hai teman-teman!
  1941. Hei, tunggu!
  1942.  
  1943. 404
  1944. 00:38:23,895 --> 00:38:25,954
  1945. Hei, Lee!
  1946.  
  1947. 405
  1948. 00:38:28,232 --> 00:38:30,724
  1949. Lee, kau akan
  1950. butuh ini!
  1951.  
  1952. 406
  1953. 00:38:34,739 --> 00:38:37,970
  1954. Baiklah, mari pikirkan ini.
  1955. Mungkin
  1956. Ada penjelasan logis.
  1957.  
  1958. 407
  1959. 00:38:38,009 --> 00:38:40,307
  1960. Apa maksudmu?
  1961. Seperti bisul perut yang benar-benar buruk?
  1962.  
  1963. 408
  1964. 00:38:40,344 --> 00:38:42,108
  1965. Bisa saja
  1966. menjadi anjing!
  1967.  
  1968. 409
  1969. 00:38:42,147 --> 00:38:45,014
  1970. Ya, dan itu bisa saja terjadi
  1971. otak dari Planet Eros.
  1972.  
  1973. 410
  1974. 00:38:45,049 --> 00:38:47,176
  1975. Anda melihatnya, Brad.
  1976. Itu bukan anjing.
  1977.  
  1978. 411
  1979. 00:38:50,488 --> 00:38:52,114
  1980. Apa masalahnya?
  1981.  
  1982. 412
  1983. 00:38:52,157 --> 00:38:55,718
  1984. Aku butuh sedikit udara.
  1985. Aku pergi
  1986. rumah untuk mandi air panas dan aku melihat ...
  1987.  
  1988. 413
  1989.  
  1990. 00:38:55,760 --> 00:38:58,228
  1991. - Pelan - pelan.
  1992. - Berguling, berguling, menuju aku ...
  1993.  
  1994. 414
  1995. 00:38:58,262 --> 00:39:00,629
  1996. - Ini semakin besar dan besar ...
  1997. - Mengambil napas!
  1998.  
  1999. 415
  2000. 00:39:00,664 --> 00:39:02,291
  2001. Dan itu ada
  2002. gigi besar ini ...
  2003.  
  2004. 416
  2005. 00:39:02,333 --> 00:39:04,235
  2006. - Kemana perginya?!
  2007. - Ke dalam Quigley's.
  2008.  
  2009. 417
  2010. 00:39:04,235 --> 00:39:05,032
  2011. - Tuan Quigley!
  2012. - masuk ke truk
  2013. Kunci pintu
  2014. - Kemana perginya?!
  2015. - Ke dalam Quigley's.
  2016.  
  2017. 418
  2018. 00:39:05,032 --> 00:39:07,135
  2019. - Tuan Quigley!
  2020. - masuk ke truk
  2021. Kunci pintu
  2022.  
  2023. 419
  2024. 00:39:07,172 --> 00:39:08,833
  2025. Kamu tidak bisa pergi
  2026. Ayo bantu
  2027.  
  2028. 420
  2029. 00:39:08,873 --> 00:39:11,364
  2030. Siapa yang akan kita panggil?
  2031. Critter Busters?
  2032.  
  2033. 421
  2034. 00:39:11,925 --> 00:39:13,137
  2035. Tinggal di belakangku
  2036. di dalam truk!
  2037.  
  2038. 422
  2039. 00:39:42,406 --> 00:39:45,534
  2040. Tuan Quigley?
  2041.  
  2042. 423
  2043. 00:39:47,344 --> 00:39:49,142
  2044. Apakah ada orang dirumah?
  2045.  
  2046. 424
  2047. 00:39:50,547 --> 00:39:52,709
  2048. Tuan Quigley,
  2049. Apakah kamu baik-baik saja?
  2050.  
  2051. 425
  2052. 00:39:57,521 --> 00:39:59,648
  2053. Tidak ada rumah
  2054. Ayo pergi dari sini.
  2055.  
  2056. 426
  2057. 00:40:02,826 --> 00:40:05,351
  2058. Bangun!
  2059.  
  2060. 427
  2061. 00:40:05,395 --> 00:40:07,420
  2062. Bradley,
  2063. Lihat di belakangmu!
  2064.  
  2065. 428
  2066. 00:40:07,464 --> 00:40:10,194
  2067. Masuk truk
  2068.  
  2069. 429
  2070. 00:40:11,235 --> 00:40:12,224
  2071. Masuk!
  2072.  
  2073. 430
  2074. 00:40:14,071 --> 00:40:16,631
  2075. - Roll up jendela!
  2076. - Itu rusak!
  2077.  
  2078. 431
  2079. 00:40:16,673 --> 00:40:19,141
  2080. - Ayolah!
  2081. - Persetan!
  2082.  
  2083. 432
  2084. 00:40:19,175 --> 00:40:21,872
  2085. Ayo ayo!
  2086.  
  2087. 433
  2088. 00:40:21,911 --> 00:40:24,142
  2089. - kamu membanjiri itu
  2090. - Lalu kamu mengemudi!
  2091.  
  2092. 434
  2093. 00:40:27,017 --> 00:40:28,847
  2094. Kepada Tuhan,
  2095. hal itu!
  2096.  
  2097. 435
  2098. 00:40:30,120 --> 00:40:32,520
  2099. Menjauhlah,
  2100. Aku tidak bercanda!
  2101.  
  2102. 436
  2103. 00:41:07,423 --> 00:41:09,618
  2104. Yuck, sayuran, ugh!
  2105.  
  2106. 437
  2107. 00:41:15,731 --> 00:41:17,756
  2108. Nana, makhluk itu
  2109. disini.
  2110.  
  2111. 438
  2112. 00:41:17,800 --> 00:41:19,893
  2113. Tidak, sial, Bradley!
  2114.  
  2115. 439
  2116. 00:41:19,937 --> 00:41:22,427
  2117. Pemakan daging yang sial!
  2118.  
  2119. 440
  2120. 00:41:24,106 --> 00:41:26,904
  2121. Kemana kamu pergi?
  2122. Bradley!
  2123.  
  2124. 441
  2125. 00:41:36,586 --> 00:41:38,850
  2126. - Dimana komunikatornya?
  2127. - komunikator apa
  2128.  
  2129. 442
  2130. 00:41:38,888 --> 00:41:41,049
  2131. Yang pemburu hadiahnya
  2132. berikan padaku
  2133.  
  2134. 443
  2135. 00:41:41,090 --> 00:41:43,058
  2136. Bounty pemburu ?!
  2137.  
  2138. 444
  2139. 00:41:43,092 --> 00:41:45,861
  2140. - Orang-orang ruang
  2141. - Oh, maksudmu remote control.
  2142.  
  2143. 445
  2144. 00:41:45,861 --> 00:41:46,713
  2145. - Selalu di TV.
  2146. - Bukan remote control.
  2147. - Orang-orang ruang
  2148. - Oh, maksudmu remote control.
  2149.  
  2150. 446
  2151. 00:41:46,713 --> 00:41:48,329
  2152. - Selalu di TV.
  2153. - Bukan remote control.
  2154.  
  2155. 447
  2156. 00:41:48,364 --> 00:41:50,627
  2157. Nana, ini tidak
  2158. remote control
  2159.  
  2160. 448
  2161. 00:42:18,927 --> 00:42:21,328
  2162. Pemburu hadiah itu!
  2163.  
  2164. 449
  2165. 00:42:21,363 --> 00:42:23,979
  2166. Itu cepat.
  2167.  
  2168. 450
  2169. 00:42:24,466 --> 00:42:27,162
  2170. - Lebih banyak Crites.
  2171. - Yeah, lebih banyak lagi.
  2172.  
  2173. 451
  2174. 00:42:27,202 --> 00:42:29,670
  2175. Wah, aku senang
  2176. untuk melihat Anda
  2177.  
  2178. 452
  2179. 00:42:31,106 --> 00:42:32,505
  2180. B-kalian berdua.
  2181.  
  2182. 453
  2183. 00:42:34,110 --> 00:42:35,974
  2184. Orang-orang ini hebat.
  2185.  
  2186. 454
  2187. 00:42:45,655 --> 00:42:47,659
  2188. Charlie!
  2189.  
  2190. 455
  2191. 00:42:49,624 --> 00:42:50,818
  2192. Brad.
  2193.  
  2194. 456
  2195. 00:42:54,863 --> 00:42:56,593
  2196. Aku tidak percaya!
  2197.  
  2198. 457
  2199. 00:42:57,147 --> 00:42:58,963
  2200. Lihatlah dirimu ... semua berpakaian
  2201. seperti salah satunya
  2202.  
  2203. 458
  2204. 00:42:59,000 --> 00:43:02,455
  2205. Yah, aku salah satunya.
  2206. Saya adalah pemburu hadiah.
  2207.  
  2208. 459
  2209. 00:43:02,809 --> 00:43:03,733
  2210. Ya benar.
  2211.  
  2212. 460
  2213. 00:43:03,772 --> 00:43:05,603
  2214. Tidak tidak Tidak.
  2215. Saya bekerja dengan mereka.
  2216.  
  2217. 461
  2218. 00:43:05,640 --> 00:43:08,473
  2219. Apa kamu masih...?
  2220.  
  2221. 462
  2222. 00:43:10,378 --> 00:43:13,244
  2223. Aku tidak membutuhkan itu lagi.
  2224. Lihat lihat...
  2225.  
  2226. 463
  2227. 00:43:13,281 --> 00:43:15,249
  2228. di ruang angkasa,
  2229. Aku adalah seseorang
  2230.  
  2231. 464
  2232. 00:43:15,283 --> 00:43:17,376
  2233. Lihat, saya mendapat pekerjaan
  2234. dan sebuah makna.
  2235.  
  2236. 465
  2237. 00:43:20,422 --> 00:43:23,549
  2238. Jadi saya kira itu berarti
  2239. Anda tidak akan lama kemudian.
  2240.  
  2241. 466
  2242. 00:43:26,761 --> 00:43:27,886
  2243. Mungkin tidak.
  2244.  
  2245. 467
  2246. 00:43:29,163 --> 00:43:31,661
  2247. B-tapi, lihat, Brad ...
  2248.  
  2249. 468
  2250. 00:43:32,005 --> 00:43:33,692
  2251. Aku harus pergi kemana
  2252. Angin kosmik meniupku.
  2253.  
  2254. 469
  2255. 00:43:35,636 --> 00:43:37,104
  2256. Saya harus...
  2257.  
  2258. 470
  2259. 00:43:37,138 --> 00:43:38,867
  2260. pergi...
  2261.  
  2262. 471
  2263. 00:43:38,906 --> 00:43:41,341
  2264. dimana tidak ada orang
  2265. telah pergi sebelumnya
  2266.  
  2267. 472
  2268. 00:43:42,890 --> 00:43:46,104
  2269. Nah, itu sangat bagus
  2270. untuk membuat Anda kembali, Charlie
  2271.  
  2272. 473
  2273. 00:43:48,354 --> 00:43:50,273
  2274. Bahkan jika itu adil
  2275. sebentar.
  2276.  
  2277. 474
  2278. 00:44:57,150 --> 00:45:00,018
  2279. Hei tunggu!
  2280. Bantu kami keluar dari sini
  2281.  
  2282. 475
  2283. 00:45:02,222 --> 00:45:04,588
  2284. - Orang itu gila
  2285. - Jangan masuk ke sana
  2286.  
  2287. 476
  2288. 00:45:11,865 --> 00:45:14,697
  2289. # Hei, teman kecil,
  2290. datang mengumpulkan 'putaran #
  2291.  
  2292. 477
  2293. 00:45:14,734 --> 00:45:17,670
  2294. # Inilah yang terbaik
  2295. makan di kota #
  2296.  
  2297. 478
  2298. 00:45:17,704 --> 00:45:20,171
  2299. # The Hungry Heifer's
  2300. tempat yang akan #
  2301.  
  2302. 479
  2303. 00:45:20,207 --> 00:45:22,801
  2304. # Lip-lickin 'bagus,
  2305. kamu bisa mengambilnya dariku #
  2306.  
  2307. 480
  2308. 00:45:22,842 --> 00:45:25,504
  2309. # Mencoba Burger Polar
  2310. dan beberapa keripik kerbau #
  2311.  
  2312. 481
  2313. 00:45:25,545 --> 00:45:28,207
  2314. # Dan cuci semuanya
  2315. dengan goyang Moo #
  2316.  
  2317. 482
  2318.  
  2319. 00:45:28,248 --> 00:45:30,875
  2320. # Pat perut Anda
  2321. dan memukul bibirmu #
  2322.  
  2323. 483
  2324. 00:45:30,917 --> 00:45:34,615
  2325. # Suck berjam-jam
  2326. di ujung jari kamu #
  2327.  
  2328. 484
  2329. 00:45:34,654 --> 00:45:37,384
  2330. # Di Hungry Heifer #
  2331.  
  2332. 485
  2333. 00:45:37,424 --> 00:45:41,018
  2334. # Kami tidak akan memberi Anda
  2335. sebuah gelandangan mengarahkan.
  2336. #
  2337.  
  2338. 486
  2339. 00:46:57,036 --> 00:46:59,435
  2340. Minggir!
  2341.  
  2342. 487
  2343. 00:47:07,246 --> 00:47:10,419
  2344. Operator?!
  2345. Operator,
  2346. Bisakah kamu mendengarku?
  2347. Tolong dengarkan,
  2348.  
  2349. 488
  2350. 00:47:10,794 --> 00:47:12,983
  2351. Aku tidak bisa mendengarmu
  2352. Ini adalah
  2353. editor "Gazette."
  2354.  
  2355. 489
  2356. 00:47:13,018 --> 00:47:15,351
  2357. Kita perlu jalan tol
  2358. patroli di sini segera
  2359.  
  2360. 490
  2361. 00:47:15,387 --> 00:47:18,584
  2362. Operator, dapatkah anda ... oh, Tuhan.
  2363.  
  2364. 491
  2365. 00:47:22,394 --> 00:47:24,862
  2366. Ya Tuhan.
  2367. Aku tidak bisa mendengarmu
  2368.  
  2369. 492
  2370. 00:47:24,897 --> 00:47:27,195
  2371. Yang bisa saya dengar adalah statis.
  2372. Jika Anda berada di sana ...
  2373.  
  2374. 493
  2375. 00:47:27,232 --> 00:47:30,360
  2376. Bisakah kamu mendengarku?
  2377. Ada yang bisa mendengar saya?
  2378.  
  2379. 494
  2380. 00:47:50,488 --> 00:47:52,115
  2381. Ayah?
  2382.  
  2383. 495
  2384. 00:47:53,290 --> 00:47:56,454
  2385. - Terima kasih Tuhan!
  2386.  
  2387. 496
  2388. 00:47:56,493 --> 00:47:59,429
  2389. - makhluk itu nyata
  2390. - Aku tahu.
  2391.  
  2392. 497
  2393. 00:47:59,464 --> 00:48:01,591
  2394. - Ayah, apa kamu baik-baik saja
  2395. - Yeah.
  2396.  
  2397. 498
  2398. 00:48:03,767 --> 00:48:05,064
  2399. Apakah kalian mendengar itu?
  2400.  
  2401. 499
  2402. 00:48:05,103 --> 00:48:07,332
  2403. Ayo ke pintu.
  2404.  
  2405. 500
  2406. 00:48:14,846 --> 00:48:17,245
  2407. - Oh tidak!
  2408. Ayah!
  2409. - Bawa dia, ayo!
  2410.  
  2411. 501
  2412. 00:48:18,483 --> 00:48:21,593
  2413. - pergi!
  2414. - Demi tuhan!
  2415.  
  2416. 502
  2417. 00:48:22,353 --> 00:48:25,493
  2418. - Wesley!
  2419. - Wesley!
  2420.  
  2421. 503
  2422. 00:48:27,825 --> 00:48:29,622
  2423. Tai ayam!
  2424.  
  2425. 504
  2426. 00:48:50,882 --> 00:48:53,349
  2427. Masuklah
  2428. Kamu akan
  2429. jauh lebih aman di sana
  2430.  
  2431. 505
  2432. 00:48:53,384 --> 00:48:55,614
  2433. Aku butuh lagi
  2434. perban
  2435.  
  2436. 506
  2437. 00:48:57,255 --> 00:48:59,086
  2438. Ayah!
  2439.  
  2440. 507
  2441. 00:49:00,257 --> 00:49:03,091
  2442. - Cindy, apa kamu baik-baik saja
  2443. - Apa yang terjadi dengan Ayah?
  2444.  
  2445. 508
  2446. 00:49:03,127 --> 00:49:05,322
  2447. Jangan khawatir,
  2448. dia akan baik-baik saja
  2449.  
  2450. 509
  2451. 00:49:15,939 --> 00:49:16,997
  2452. Kotoran!
  2453.  
  2454. 510
  2455. 00:49:30,154 --> 00:49:32,679
  2456. Ug, apa yang terjadi?
  2457.  
  2458. 511
  2459. 00:49:32,723 --> 00:49:34,883
  2460. Umpan crites
  2461. bersama.
  2462.  
  2463. 512
  2464. 00:49:34,925 --> 00:49:36,620
  2465. Makan seperti keluarga.
  2466.  
  2467. 513
  2468. 00:49:36,660 --> 00:49:39,686
  2469. Cinta daging
  2470. Kebiasaan buruk.
  2471.  
  2472. 514
  2473. 00:49:39,730 --> 00:49:41,890
  2474. Kalian
  2475. jangan makan daging ?!
  2476.  
  2477. 515
  2478. 00:49:41,931 --> 00:49:44,161
  2479. Hei, siapa yang akan membayar
  2480. untuk semua hal ini ?!
  2481.  
  2482. 516
  2483. 00:49:44,201 --> 00:49:46,101
  2484. Lihatlah kekacauan itu
  2485. kalian dibuat!
  2486.  
  2487. 517
  2488. 00:49:50,741 --> 00:49:53,072
  2489. Tidak, Lee,
  2490. tidak, tidak, jangan ...
  2491.  
  2492. 518
  2493. 00:49:53,110 --> 00:49:54,577
  2494. bukan ini!
  2495. Tidak, Lee!
  2496.  
  2497. 519
  2498. 00:50:13,362 --> 00:50:15,593
  2499. Bunuh lebih banyak Crites.
  2500.  
  2501. 520
  2502. 00:50:25,862 --> 00:50:26,871
  2503. Aku harus pergi, Brad.
  2504.  
  2505. 521
  2506. 00:51:26,668 --> 00:51:29,103
  2507. Maaf.
  2508.  
  2509. 522
  2510. 00:51:30,940 --> 00:51:32,930
  2511. Itu pasti sepi.
  2512.  
  2513. 523
  2514. 00:51:32,974 --> 00:51:35,136
  2515. Mungkin mereka semua sudah mati.
  2516.  
  2517. 524
  2518. 00:51:35,177 --> 00:51:37,338
  2519. Saya harap.
  2520.  
  2521. 525
  2522. 00:51:38,880 --> 00:51:41,280
  2523. Mereka mungkin
  2524. menunggu di luar.
  2525.  
  2526. 526
  2527. 00:51:42,450 --> 00:51:45,386
  2528. Ada pikiran ceria.
  2529.  
  2530. 527
  2531. 00:51:47,522 --> 00:51:50,218
  2532. Seperti mereka
  2533. menggoda kita atau sesuatu
  2534.  
  2535. 528
  2536. 00:51:52,427 --> 00:51:54,862
  2537. Aku hanya berharap aku tahu
  2538. di mana mereka berada
  2539.  
  2540. 529
  2541. 00:52:03,638 --> 00:52:05,538
  2542. Lee?
  2543.  
  2544. 530
  2545. 00:52:18,140 --> 00:52:19,677
  2546. Lee?
  2547.  
  2548. 531
  2549. 00:52:20,058 --> 00:52:22,656
  2550. Lee ?!
  2551.  
  2552. 532
  2553. 00:52:25,160 --> 00:52:27,093
  2554. Apa yang sedang kamu lakukan?
  2555.  
  2556. 533
  2557. 00:52:29,297 --> 00:52:30,992
  2558. Tidak!
  2559. Tidak tidak Tidak!
  2560.  
  2561. 534
  2562. 00:52:31,032 --> 00:52:32,624
  2563. Tidak, Lee, tolong!
  2564.  
  2565. 535
  2566. 00:52:40,308 --> 00:52:41,969
  2567. Tunggu, Lee.
  2568. Tahan.
  2569.  
  2570. 536
  2571. 00:52:42,010 --> 00:52:44,307
  2572. Ini adalah salah satunya.
  2573. Ini ... sekarang, ini ...
  2574.  
  2575. 537
  2576. 00:52:44,346 --> 00:52:46,439
  2577. Ini ... itu dia.
  2578.  
  2579. 538
  2580. 00:52:46,480 --> 00:52:48,380
  2581. Bagus, itu dia.
  2582.  
  2583. 539
  2584. 00:52:51,987 --> 00:52:53,750
  2585. Bunuh Crites.
  2586.  
  2587. 540
  2588. 00:52:55,023 --> 00:52:56,887
  2589. Terima kasih.
  2590.  
  2591. 541
  2592. 00:54:08,628 --> 00:54:11,563
  2593. Yesus yang manis!
  2594. Apa itu tadi?
  2595.  
  2596. 542
  2597. 00:54:17,438 --> 00:54:19,496
  2598. Lee?
  2599.  
  2600. 543
  2601. 00:54:22,009 --> 00:54:24,341
  2602. Ug, apa yang terjadi?
  2603.  
  2604. 544
  2605. 00:54:24,377 --> 00:54:26,573
  2606. Dimana Lee?
  2607.  
  2608. 545
  2609. 00:55:03,851 --> 00:55:06,080
  2610. Ug kehilangannya
  2611.  
  2612. 546
  2613. 00:55:44,556 --> 00:55:46,751
  2614. Charlie,
  2615. apa yang terjadi?
  2616.  
  2617. 547
  2618. 00:55:46,793 --> 00:55:48,761
  2619. Lee meninggal
  2620.  
  2621. 548
  2622. 00:55:48,795 --> 00:55:50,695
  2623. Apa yang terjadi dengan...
  2624.  
  2625. 549
  2626. 00:55:50,730 --> 00:55:53,050
  2627. Ug?
  2628.  
  2629. 550
  2630. 00:55:57,909 --> 00:56:00,068
  2631. Apakah dia baik-baik saja?
  2632.  
  2633. 551
  2634. 00:56:00,485 --> 00:56:02,935
  2635. - Dia tidak bernafas.
  2636. - Dia tidak punya mulut
  2637.  
  2638. 552
  2639. 00:56:08,413 --> 00:56:10,881
  2640. Cobalah dan ubah, Ug.
  2641.  
  2642. 553
  2643. 00:56:17,055 --> 00:56:18,989
  2644. Ug ...
  2645.  
  2646. 554
  2647. 00:56:21,960 --> 00:56:25,327
  2648. Aku bukan pemburu hadiah yang cukup bagus
  2649. untuk melakukannya sendiri
  2650.  
  2651. 555
  2652. 00:57:08,239 --> 00:57:10,800
  2653. Hei, kembalilah ke dalam!
  2654.  
  2655. 556
  2656. 00:57:10,842 --> 00:57:12,207
  2657. Berlangsung!
  2658.  
  2659. 557
  2660. 00:57:15,013 --> 00:57:17,379
  2661. Jika Anda tidak masuk ke dalam
  2662. Aku akan memastikannya
  2663.  
  2664. 558
  2665. 00:57 17,415 -> 00: 57: 19,177
  2666. ayahmu melepuh
  2667. pantat kecilmu
  2668.  
  2669. 559
  2670. 00:57:34,533 --> 00:57:36,364
  2671.  
  2672. Masuk ke dalam
  2673. dan kunci pintu.
  2674.  
  2675. 560
  2676. 00:58:34,658 --> 00:58:36,888
  2677. Saya kembali.
  2678.  
  2679. 561
  2680. 00:58:42,633 --> 00:58:44,430
  2681. Cindy?
  2682.  
  2683. 562
  2684. 00:58:44,731 --> 00:58:46,163
  2685. Cindy!
  2686.  
  2687. 563
  2688. 00:58:48,171 --> 00:58:50,901
  2689. Sepertinya kita menangkap kita
  2690. pekerjaan yang harus dilakukan
  2691.  
  2692. 564
  2693. 00:59:33,283 --> 00:59:36,184
  2694. - apakah kamu dengar itu?
  2695. - Uh huh.
  2696.  
  2697. 565
  2698. 00:59:36,219 --> 00:59:38,017
  2699. - Apa itu?
  2700.  
  2701. 566
  2702. 00:59:42,162 --> 00:59:43,018
  2703. Melihat!
  2704.  
  2705. 567
  2706. 00:59:44,227 --> 00:59:46,128
  2707. Dimanakah
  2708. mereka semua pergi
  2709.  
  2710. 568
  2711. 00:59:46,162 --> 00:59:48,153
  2712. Saya tidak tahu
  2713.  
  2714. 569
  2715. 00:59:48,197 --> 00:59:51,693
  2716. Sepertinya ada semacam
  2717. konvensi makhluk
  2718.  
  2719. 570
  2720. 01:00:07,784 --> 01:00:10,514
  2721. Pasti ada
  2722. ratusan dari mereka
  2723.  
  2724. 571
  2725. 01:00:17,447 --> 01:00:19,922
  2726. Kita tidak bisa memanggil
  2727. di jalan raya patroli.
  2728.  
  2729. 572
  2730. 01:00:19,962 --> 01:00:22,328
  2731. Semua sialan
  2732. saluran telepon sedang down
  2733.  
  2734. 573
  2735. 01:00:22,365 --> 01:00:25,265
  2736. Kita harus melakukan sesuatu.
  2737. Kita tidak bisa hanya tinggal di sini!
  2738.  
  2739. 574
  2740. 01:00:25,301 --> 01:00:28,395
  2741. Hal-hal itu mendapat jalan barat
  2742. keluar dari kota diblokir
  2743.  
  2744. 575
  2745. 01:00:28,437 --> 01:00:31,430
  2746. - Kami tidak akan pernah bisa melewatinya.
  2747. - Sama berlaku untuk timur.
  2748.  
  2749. 576
  2750. 01:00:31,474 --> 01:00:34,738
  2751. Dengar, ini
  2752. tempat teraman kita bisa!
  2753.  
  2754. 577
  2755. 01:00:34,777 --> 01:00:37,610
  2756. Sekarang, saya bilang kita tinggal di sini dan menunggu
  2757. bajingan kecil itu keluar
  2758.  
  2759. 578
  2760. 01:00:37,646 --> 01:00:40,411
  2761. - Hal-hal ini tidak akan pergi.
  2762. - Pikirkan bisnismu sendiri, Nak!
  2763.  
  2764. 579
  2765. 01:00:40,449 --> 01:00:42,384
  2766. Ini bisnis saya!
  2767.  
  2768. 580
  2769. 01:00:42,384 --> 01:00:43,129
  2770. Mereka tidak menyerah!
  2771. Kita punya
  2772. untuk melawan mereka dan membunuh mereka
  2773. Ini bisnis saya!
  2774.  
  2775. 581
  2776. 01:00:43,129 --> 01:00:45,217
  2777. Mereka tidak menyerah!
  2778. Kita punya
  2779. untuk melawan mereka dan membunuh mereka
  2780.  
  2781. 582
  2782. 01:00:45,254 --> 01:00:47,312
  2783. Sepertinya aneh aneh bagiku ...
  2784.  
  2785. 583
  2786. 01:00:47,356 --> 01:00:49,692
  2787. dua tahun yang lalu
  2788. makhluk pertama datang,
  2789.  
  2790. 584
  2791. 01:00:49,692 --> 01:00:50,470
  2792. mereka datang
  2793. ke rumah anak laki-laki itu
  2794. dua tahun yang lalu
  2795. makhluk pertama datang,
  2796.  
  2797. 585
  2798. 01:00:50,470 --> 01:00:51,387
  2799. mereka datang
  2800. ke rumah anak laki-laki itu
  2801.  
  2802. 586
  2803. 01:00:51,427 --> 01:00:54,021
  2804. Anak laki-laki itu kembali ke kota dan
  2805. hal sialan disini juga
  2806.  
  2807. 587
  2808. 01:00:54,063 --> 01:00:57,260
  2809. Aku pernah mengalami ini sebelumnya!
  2810. Kita harus melawan hal-hal ini!
  2811.  
  2812. 588
  2813. 01:00:57,299 --> 01:00:59,268
  2814. Kami tidak termasuk Anda.
  2815.  
  2816. 589
  2817. 01:00:59,301 --> 01:01:03,102
  2818. Sekarang, saya tidak mendengarkan
  2819. anak berukuran kecil dari kota besar
  2820.  
  2821. 590
  2822. 01:01:03,326 --> 01:01:06,370
  2823. Atau tidak ada kota yang mabuk!
  2824. Atau tidak ada pesawat ruang angkasa yang tidak berwajah
  2825.  
  2826. 591
  2827. 01:01:06,408 --> 01:01:10,106
  2828. keluar dari piring terbang memberitahu kita
  2829. bagaimana untuk menjalankan kota kita sendiri!
  2830.  
  2831. 592
  2832. 01:01:10,145 --> 01:01:12,842
  2833. Kami tidak mengalami masalah ini
  2834. sampai anak itu kembali
  2835.  
  2836. 593
  2837. 01:01:12,881 --> 01:01:16,283
  2838. Jangan histeris disini.
  2839. Bahwa
  2840. anak laki-laki menyelamatkan nyawa gadis kecilku
  2841.  
  2842. 594
  2843. 01:01:16,318 --> 01:01:18,616
  2844. Ini bukan pertunjukanmu
  2845. Baik, Morgan.
  2846.  
  2847. 595
  2848. 01:01:18,654 --> 01:01:20,952
  2849. Kataku anak laki-laki itu
  2850. kabar buruk di sepatu
  2851.  
  2852. 596
  2853. 01:01:29,031 --> 01:01:31,430
  2854. Apa omong kosong ini?
  2855.  
  2856. 597
  2857. 01:01:34,336 --> 01:01:37,794
  2858. Mereka makan debu
  2859. membuat kami terikat ketat
  2860.  
  2861. 598
  2862. 01:01:37,839 --> 01:01:40,364
  2863. daripada banteng pita biru
  2864. dan semua yang bisa kalian lakukan
  2865.  
  2866. 599
  2867. 01:01:40,407 --> 01:01:44,037
  2868. berdiri di sini dan bermain
  2869. kick-the-can dengan beberapa anak punk!
  2870.  
  2871. 600
  2872. 01:01:45,447 --> 01:01:48,211
  2873. Jika kita mengatur sekitar sini
  2874. di duff kami ...
  2875.  
  2876. 601
  2877. 01:01:48,250 --> 01:01:49,945
  2878. bitching ...
  2879.  
  2880. 602
  2881. 01:01:49,985 --> 01:01:53,079
  2882. kita akan berakhir
  2883. sisa makanan besok
  2884.  
  2885. 603
  2886. 01:01:53,121 --> 01:01:55,453
  2887. Saya tidak terlalu banyak
  2888. nikmati ide itu
  2889.  
  2890. 604
  2891. 01:01:55,490 --> 01:01:57,924
  2892. Saya pikir sudah waktunya
  2893. untuk melawan
  2894.  
  2895. 605
  2896. 01:01:59,928 --> 01:02:03,260
  2897. - Kita harus meledakkannya.
  2898. - Oh, ayolah, Nak!
  2899.  
  2900. 606
  2901. 01:02:03,298 --> 01:02:06,391
  2902. Tidak, tidak, maksud saya itu!
  2903. Keluar
  2904. di ladang dan lihat sendiri.
  2905.  
  2906. 607
  2907. 01:02:06,433 --> 01:02:08,731
  2908. Makhluk sedang makan
  2909. ternak di luar sana
  2910.  
  2911. 608
  2912. 01:02:08,770 --> 01:02:11,705
  2913. Ini seperti kata Ug,
  2914. mereka berkumpul untuk memberi makan
  2915.  
  2916. 609
  2917. 01:02:11,739 --> 01:02:14,640
  2918. Jadi mari kita keluarkan yang paling keterlaluan
  2919. perjamuan di dunia untuk mereka.
  2920.  
  2921. 610
  2922. 01:02:14,676 --> 01:02:16,576
  2923. apa yang pernah
  2924. masuk akal, nak?
  2925.  
  2926. 611
  2927. 01:02:16,611 --> 01:02:19,341
  2928. Burger polar!
  2929. Kita akan mendapatkannya
  2930. ke pabrik hamburger,
  2931.  
  2932. 612
  2933. 01:02:19,380 --> 01:02:21,144
  2934. kunci mereka masuk
  2935. dan kemudian meledakkannya!
  2936.  
  2937. 613
  2938. 01:02:21,182 --> 01:02:23,582
  2939. Siapa yang akan memimpin
  2940. misi bunuh diri ini?
  2941.  
  2942. 614
  2943. 01:02:31,125 --> 01:02:32,956
  2944. Baik...
  2945.  
  2946. 615
  2947. 01:02:32,994 --> 01:02:35,052
  2948. itu adalah idenya.
  2949.  
  2950. 616
  2951. 01:02:35,095 --> 01:02:37,586
  2952. Tapi aku akan
  2953. Memerlukan pertolongan.
  2954.  
  2955. 617
  2956. 01:02:42,570 --> 01:02:44,037
  2957. Baik...
  2958.  
  2959. 618
  2960. 01:02:45,840 --> 01:02:47,171
  2961. Aku masuk
  2962.  
  2963. 619
  2964. 01:02:49,343 --> 01:02:51,709
  2965. Aku akan pergi.
  2966.  
  2967. 620
  2968. 01:02:53,347 --> 01:02:55,917
  2969. Sangat?!
  2970.  
  2971. 621
  2972. 01:02:57,652 --> 01:03:00,119
  2973. Baiklah, kalian semua
  2974. hanya mengajukan diri.
  2975.  
  2976. 622
  2977. 01:03:00,154 --> 01:03:02,679
  2978. Ayo, kamu banyak
  2979. dari pussies.
  2980.  
  2981. 623
  2982. 01:03:02,723 --> 01:03:06,750
  2983. Kamu tidak punya apa-apa
  2984.  
  2985. kehilangan tapi hidupmu
  2986.  
  2987. 624
  2988. 01:03:48,335 --> 01:03:50,428
  2989. Aku akan mendapatkan gerbangnya!
  2990.  
  2991. 625
  2992. 01:03:56,343 --> 01:03:58,037
  2993. Pergi!
  2994.  
  2995. 626
  2996. 01:04:00,179 --> 01:04:03,306
  2997. Bersenjata dan berbahaya,
  2998. semua orang.
  2999.  
  3000. 627
  3001. 01:05:34,840 --> 01:05:36,604
  3002. Ya Tuhan!
  3003.  
  3004. 628
  3005. 01:05:36,641 --> 01:05:38,610
  3006. Bekerja!
  3007.  
  3008. 629
  3009. 01:05:44,016 --> 01:05:46,252
  3010. Ayo gulung.
  3011.  
  3012. 630
  3013. 01:05:56,574 --> 01:05:58,322
  3014. Ya Tuhan.
  3015.  
  3016. 631
  3017. 01:05:58,364 --> 01:06:00,797
  3018. Harv, Harv!
  3019.  
  3020. 632
  3021. 01:06:04,290 --> 01:06:05,231
  3022. Kedatangan perusahaan
  3023.  
  3024. 633
  3025. 01:06:52,150 --> 01:06:54,118
  3026. Tunggu!
  3027.  
  3028. 634
  3029. 01:07:16,006 --> 01:07:17,906
  3030. Hei, jangan kencing
  3031. mereka pergi!
  3032.  
  3033. 635
  3034. 01:07:17,942 --> 01:07:21,742
  3035. Jaga jarak Anda.
  3036. Tetaplah melawan mereka.
  3037.  
  3038. 636
  3039. 01:07:53,911 --> 01:07:56,485
  3040. Semua orang siap
  3041. Mereka datang.
  3042.  
  3043. 637
  3044. 01:08:16,796 --> 01:08:17,491
  3045. Ya Tuhan.
  3046.  
  3047. 638
  3048. 01:08:34,083 --> 01:08:35,573
  3049. Besar.
  3050.  
  3051. 639
  3052. 01:08:35,618 --> 01:08:37,085
  3053. Mereka berhenti.
  3054.  
  3055. 640
  3056. 01:08:45,763 --> 01:08:47,821
  3057. Oh sial.
  3058.  
  3059. 641
  3060. 01:08:50,733 --> 01:08:52,758
  3061. Charlie, kembalilah ke sini!
  3062.  
  3063. 642
  3064. 01:08:53,836 --> 01:08:55,634
  3065. Charlie!
  3066.  
  3067. 643
  3068. 01:09:30,567 --> 01:09:31,338
  3069. Mereka akan kembali.
  3070.  
  3071. 644
  3072. 01:09:50,325 --> 01:09:53,318
  3073. - Brad, kupikir itu akan berhasil
  3074. - Ssst.
  3075.  
  3076. 645
  3077. 01:09:55,597 --> 01:09:57,792
  3078. Dimana itu
  3079. yang besar berasal?
  3080.  
  3081. 646
  3082. 01:10:20,322 --> 01:10:22,187
  3083. Ya Tuhan.
  3084.  
  3085. 647
  3086. 01:10:22,225 --> 01:10:24,444
  3087. Lihatlah ukurannya
  3088. pemimpin mereka
  3089.  
  3090. 648
  3091. 01:10:41,643 --> 01:10:43,611
  3092. Brad ...
  3093.  
  3094. 649
  3095. 01:11:12,206 --> 01:11:13,572
  3096. Ug.
  3097.  
  3098. 650
  3099. 01:11:13,608 --> 01:11:16,168
  3100. Ini adalah pemburu hadiah.
  3101. Dia membawa mereka kembali.
  3102.  
  3103. 651
  3104. 01:11:18,814 --> 01:11:20,543
  3105. Pintu!
  3106.  
  3107. 652
  3108. 01:11:31,759 --> 01:11:34,956
  3109. Menjalankan!
  3110. Tiup itu,
  3111. tiup itu!
  3112.  
  3113. 653
  3114. 01:12:10,831 --> 01:12:12,992
  3115. Kami goreng mereka!
  3116.  
  3117. 654
  3118. 01:12:16,106 --> 01:12:17,261
  3119. Apakah kamu baik-baik saja?
  3120.  
  3121. 655
  3122. 01:12:17,304 --> 01:12:20,183
  3123. Ya.
  3124. Itu hanya kecap.
  3125.  
  3126. 656
  3127. 01:12:20,611 --> 01:12:21,670
  3128. Tutup satu, meskipun.
  3129.  
  3130. 657
  3131. 01:12:31,152 --> 01:12:33,383
  3132. Kembali, dia akan
  3133. pukulan lagi!
  3134.  
  3135. 658
  3136. 01:12:57,188 --> 01:12:58,275
  3137. Dasar bajingan.
  3138.  
  3139. 659
  3140. 01:13:23,838 --> 01:13:26,305
  3141. Harv, itu menuju
  3142. kembali ke kota
  3143.  
  3144. 660
  3145. 01:13:26,339 --> 01:13:30,275
  3146. Ohhh, Tuhan, Harv,
  3147. anak-anak!
  3148.  
  3149. 661
  3150. 01:13:30,311 --> 01:13:32,142
  3151. - Ayolah.
  3152. - Ayo pergi!
  3153.  
  3154. 662
  3155. 01:13:50,330 --> 01:13:52,230
  3156. Ayolah!
  3157.  
  3158. 663
  3159. 01:13:53,900 --> 01:13:55,891
  3160. Ayo, lebih cepat!
  3161.  
  3162. 664
  3163. 01:14:05,845 --> 01:14:07,904
  3164. Mereka menuju kota!
  3165. Ayolah!
  3166.  
  3167. 665
  3168. 01:14:11,017 --> 01:14:13,042
  3169. Ya Tuhan, aku yakin itu menuju
  3170. untuk gereja
  3171.  
  3172. 666
  3173. 01:14:13,086 --> 01:14:14,815
  3174. Kita harus menghentikannya!
  3175.  
  3176. 667
  3177. 01:14:27,467 --> 01:14:30,334
  3178. Di dalam, cepat.
  3179. Segera!
  3180.  
  3181. 668
  3182. 01:14:30,369 --> 01:14:32,773
  3183. Sayang, lakukan apa yang dia katakan
  3184. Masuk ke dalam.
  3185.  
  3186. 669
  3187. 01:14:35,774 --> 01:14:37,674
  3188. Brad, lihat keluar!
  3189.  
  3190. 670
  3191. 01:14:47,020 --> 01:14:48,179
  3192. Ram itu, ram itu!
  3193.  
  3194. 671
  3195. 01:14:50,290 --> 01:14:52,917
  3196. Aku akan memukulnya!
  3197.  
  3198. 672
  3199. 01:15:12,177 --> 01:15:14,407
  3200. - Ayolah!
  3201. - Lari lari!
  3202.  
  3203. 673
  3204. 01:15:21,954 --> 01:15:24,355
  3205. Melihat!
  3206.  
  3207. 674
  3208. 01:15:26,426 --> 01:15:29,019
  3209. Saya adalah pemburu hadiah !!
  3210.  
  3211. 675
  3212. 01:16:04,763 --> 01:16:06,855
  3213. Charlie ...
  3214.  
  3215. 676
  3216. 01:16:08,711 --> 01:16:10,427
  3217. Maksudmu itu ...
  3218.  
  3219. 677
  3220. 01:16:10,468 --> 01:16:12,460
  3221. Charlie ...?
  3222.  
  3223. 678
  3224. 01:16:33,624 --> 01:16:35,957
  3225. Baik ol 'Charlie
  3226.  
  3227. 679
  3228. 01:16:48,506 --> 01:16:51,034
  3229. Brad, lihat Ug.
  3230.  
  3231. 680
  3232. 01:17:23,074 --> 01:17:25,443
  3233. Baiklah, pergi saja
  3234. di dalam, ya?
  3235.  
  3236. 681
  3237. 01:17:25,443 --> 01:17:26,006
  3238. Kamu praktis punya
  3239. keseluruhan bus.
  3240. Baiklah, pergi saja
  3241. di dalam, ya?
  3242.  
  3243. 682
  3244. 01:17:26,006 --> 01:17:28,037
  3245. Kamu praktis punya
  3246. keseluruhan bus.
  3247.  
  3248. 683
  3249. 01:17:33,484 --> 01:17:35,247
  3250. Selamat tinggal, Brad.
  3251.  
  3252. 684
  3253. 01:17:36,386 --> 01:17:38,411
  3254. Selamat tinggal, Charlie ...
  3255.  
  3256. 685
  3257. 01:17:38,456 --> 01:17:39,423
  3258. Maksudku ... Ug.
  3259.  
  3260. 686
  3261. 01:17:41,158 --> 01:17:42,557
  3262. Charlie.
  3263.  
  3264. 687
  3265. 01:17:44,394 --> 01:17:47,591
  3266. - Terima kasih, Nana.
  3267. Sayang kamu.
  3268. - Aku mencintaimu juga.
  3269.  
  3270. 688
  3271. 01:17:47,630 --> 01:17:49,462
  3272. Dan di sini.
  3273. Inilah ...
  3274.  
  3275. 689
  3276. 01:17:49,499 --> 01:17:51,678
  3277. bayam-jambu mete
  3278. kue yang saya buat
  3279.  
  3280. 690
  3281. 01:17:52,032 --> 01:17:53,460
  3282. Makanlah jika Anda
  3283. menjadi lapar.
  3284.  
  3285. 691
  3286. 01:17:53,607 --> 01:17:56,371
  3287. - Baik?
  3288. - Baik.
  3289.  
  3290. 692
  3291. 01:18:04,514 --> 01:18:07,813
  3292. Bergeraklah, Nak,
  3293. bus ini berjalan sesuai jadwal.
  3294.  
  3295. 693
  3296. 01:18:10,653 --> 01:18:12,245
  3297. Kurasa aku akan
  3298. lihat ya
  3299.  
  3300. 694
  3301. 01:18:17,127 --> 01:18:20,427
  3302. Ayo, Nak.
  3303. Ciumlah sedikit kamu
  3304. gal dan mari kita tangkap keledai.
  3305.  
  3306. 695
  3307. 01:18:26,102 --> 01:18:27,797
  3308. Sialan!
  3309.  
  3310. 696
  3311. 01:18:31,573 --> 01:18:35,010
  3312. Hei, bisa salah satu dari kalian membantu saya
  3313. lepaskan parasut ini?
  3314.  
  3315. 697
  3316. 01:18: 36.781 -> 01: 18: 38,748
  3317. Charlie?
  3318.  
  3319. 698
  3320. 01:18: 38.783 -> 01: 18: 41,080
  3321. Oh saya mengerti.
  3322.  
  3323. 699
  3324. 01:18:43,418 --> 01:18:45,011
  3325. Charlie.
  3326.  
  3327. 700
  3328. 01:18:49,592 --> 01:18:51,184
  3329. Hai.
  3330.  
  3331. 701
  3332. 01:19:00,969 --> 01:19:02,938
  3333. Ug?
  3334.  
  3335. 702
  3336. 01:19:02,972 --> 01:19:05,052
  3337. Charlie?
  3338.  
  3339. 703
  3340. 01:20:39,568 --> 01:20:41,503
  3341. Katakanlah, dengarkan ...
  3342.  
  3343. 704
  3344. 01:20:41,503 --> 01:20:42,378
  3345. apa saja
  3346. terjadi disini
  3347. Katakanlah, dengarkan ...
  3348.  
  3349. 705
  3350.  
  3351. 01:20:42,378 --> 01:20:43,130
  3352. apa saja
  3353. terjadi disini
  3354.  
  3355. 706
  3356. 01:20:43,170 --> 01:20:44,933
  3357. Jika aku jadi kamu, partner,
  3358.  
  3359. 707
  3360. 01:20:44,972 --> 01:20:47,167
  3361. Aku akan menggulung rig ini
  3362. tepat di luar kota,
  3363.  
  3364. 708
  3365. 01:20:47,209 --> 01:20:49,958
  3366. dan tidak mengatakan apa-apa tentang
  3367. Tak satu pun dari ini kepada siapa pun.
  3368.  
  3369. 709
  3370. 01:20:53,582 --> 01:20:55,845
  3371. Sampai jumpa, Megan.
  3372.  
  3373. 710
  3374. 01:20:55,884 --> 01:20:58,408
  3375. Sampai jumpa, Brad.
  3376.  
  3377. 711
  3378. 01:21:22,877 --> 01:21:25,607
  3379. Hei, Charlie!
  3380. Menangkap!
  3381.  
  3382. 712
  3383. 01:22:28,976 --> 01:22:32,012
  3384. # Hei, teman kecil
  3385. datang mengumpulkan 'putaran #
  3386.  
  3387. 713
  3388. 01:22:32,012 --> 01:22:32,643
  3389. # Inilah yang terbaik
  3390. makan di kota #
  3391. # Hei, teman kecil
  3392. datang mengumpulkan 'putaran #
  3393.  
  3394. 714
  3395. 01:22:32,643 --> 01:22:34,742
  3396. # Inilah yang terbaik
  3397. makan di kota #
  3398.  
  3399. 715
  3400. 01:22:34,782 --> 01:22:37,273
  3401. # The Hungry Heifer's
  3402. tempat yang akan #
  3403.  
  3404. 716
  3405. 01:22:37,318 --> 01:22:40,082
  3406. # Lip-lickin 'bagus,
  3407. kamu bisa mengambilnya dariku #
  3408.  
  3409. 717
  3410. 01:22:40,120 --> 01:22:42,680
  3411. # Mencoba Burger Polar
  3412. dan beberapa keripik kerbau #
  3413.  
  3414. 718
  3415. 01:22:42,723 --> 01:22:45,558
  3416. # Cuci semuanya
  3417. dengan goyang Moo #
  3418.  
  3419. 719
  3420. 01:22:45,558 --> 01:22:46,177
  3421. # Anda akan menepuk perut Anda
  3422. dan memukul bibirmu #
  3423. # Cuci semuanya
  3424. dengan goyang Moo #
  3425.  
  3426. 720
  3427. 01:22:46,177 --> 01:22:48,119
  3428. # Anda akan menepuk perut Anda
  3429. dan memukul bibirmu #
  3430.  
  3431. 721
  3432. 01:22:48,162 --> 01:22:51,619
  3433. # Suck berjam-jam
  3434. di ujung jari kamu #
  3435.  
  3436. 722
  3437. 01:22:51,664 --> 01:22:54,531
  3438. # Di Hungry Heifer #
  3439.  
  3440. 723
  3441. 01:22:54,567 --> 01:22:58,937
  3442. # Kami tidak akan memberi Anda
  3443. a balas steer ... #
  3444.  
  3445. 724
  3446. 01:23:00,327 --> 01:23:02,235
  3447. Dan jangan lupa,
  3448.  
  3449. 725
  3450. 01:23:02,569 --> 01:23:05,736
  3451. semua Heifer lapar yang ramah
  3452. restoran di seluruh Midwest
  3453.  
  3454. 726
  3455. 01:23:05,779 --> 01:23:08,543
  3456. buka pada hari Minggu Paskah
  3457. Jadi setelah gereja,
  3458.  
  3459. 727
  3460. 01:23:08,582 --> 01:23:11,949
  3461. kenapa tidak kamu dan keluargamu
  3462. mampir untuk krim Moo kocok
  3463.  
  3464. 728
  3465. 01:23:11,985 --> 01:23:13,953
  3466. atau beberapa renyah
  3467. keripik kerbau
  3468.  
  3469. 729
  3470. 01:23:13,987 --> 01:23:16,455
  3471. Dan kami ingin mengundang
  3472. kamu dan keluargamu
  3473.  
  3474. 730
  3475. 01:23:16,490 --> 01:23:18,753
  3476. untuk mengunjungi pabrik kami,
  3477. langsung dari Highway 54,
  3478.  
  3479. 731
  3480. 01:23:18,792 --> 01:23:21,431
  3481. diluar
  3482. dari Grover's Bend.
  3483.  
  3484. 732
  3485. 01:23:21,848 --> 01:23:22,791
  3486. Kami ingin melihat ya!
  3487.  
  3488. 733
  3489. 01:23:22,829 --> 01:23:24,663
  3490. Moo-ve.
  3491.  
  3492. 734
  3493. 01:23:25,049 --> 01:23:26,962
  3494. # Di Hungry Heifer #
  3495.  
  3496. 735
  3497. 01:23:27,000 --> 01:23:31,266
  3498. # Kami tidak akan memberi Anda
  3499. sebuah gelandangan mengarahkan.
  3500. #
Add Comment
Please, Sign In to add comment