sundarihorehore

Muse (2019)

Apr 1st, 2019
59
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 34.00 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,500 --> 00:00:10,500
  3. Alih bahasa: Nerdian
  4.  
  5. 2
  6. 00:02:13,070 --> 00:02:15,269
  7. Selama aku menjadi
  8. agen literaturmu,
  9.  
  10. 3
  11. 00:02:15,270 --> 00:02:17,920
  12. ini pertama kalinya kau
  13. lewatkan tenggat waktu.
  14.  
  15. 4
  16. 00:02:19,100 --> 00:02:22,419
  17. Dua puluh dua film
  18. Thriller kriminal terlaris
  19.  
  20. 5
  21. 00:02:22,420 --> 00:02:25,393
  22. dan pembunuhan misteri
  23. dan kini kau mentok.
  24.  
  25. 6
  26. 00:02:26,270 --> 00:02:28,839
  27. Aku tahu kau menderita
  28. kebuntuan penulis di masa lalu.
  29.  
  30. 7
  31. 00:02:28,840 --> 00:02:31,249
  32. Tapi kau selalu
  33. bisa melaluinya.
  34.  
  35. 8
  36. 00:02:31,250 --> 00:02:35,029
  37. Dan aku tahu ini
  38. tahun yang buruk,
  39.  
  40. 9
  41. 00:02:35,030 --> 00:02:37,519
  42. sulit bagimu, yang tidak
  43. bisa aku bayangkan.
  44.  
  45. 10
  46. 00:02:37,520 --> 00:02:40,113
  47. Kami sudah bercerai
  48. sepuluh tahun, Richard.
  49.  
  50. 11
  51. 00:02:41,170 --> 00:02:43,703
  52. Dan aku sudah terbiasa.
  53.  
  54. 12
  55. 00:02:45,010 --> 00:02:46,949
  56. Tiga tahun,
  57. dia melawannya.
  58.  
  59. 13
  60. 00:02:46,950 --> 00:02:47,950
  61. Gilda.
  62.  
  63. 14
  64. 00:02:49,250 --> 00:02:50,479
  65. Wanita kuat.
  66.  
  67. 15
  68. 00:02:50,480 --> 00:02:51,313
  69. Aku menyukainya.
  70.  
  71. 16
  72. 00:02:51,313 --> 00:02:52,313
  73. Sapi yang ganas.
  74.  
  75. 17
  76. 00:02:53,980 --> 00:02:56,369
  77. Setelah dua puluh
  78. tahun bersama,
  79.  
  80. 18
  81. 00:02:56,370 --> 00:02:59,630
  82. kami tidak saling
  83. menyukai akhirnya.
  84.  
  85. 19
  86. 00:03:01,690 --> 00:03:02,890
  87. Tapi kami saling mencintai.
  88.  
  89. 20
  90. 00:03:04,140 --> 00:03:05,190
  91. Kau tahu maksudku?
  92.  
  93. 21
  94. 00:03:06,680 --> 00:03:10,639
  95. Dia memberiku Ethel,
  96. Putriku.
  97.  
  98. 22
  99. 00:03:10,640 --> 00:03:12,199
  100. Dia mengidolakanmu.
  101.  
  102. 23
  103. 00:03:12,200 --> 00:03:13,253
  104. Dia adalah duniaku.
  105.  
  106. 24
  107. 00:03:16,300 --> 00:03:19,539
  108. Soal buku itu, aku tidak tahu
  109. harus berkata apa padamu.
  110.  
  111. 25
  112. 00:03:19,540 --> 00:03:22,189
  113. Beri aku beberapa minggu.
  114. Sebulan, mungkin?
  115.  
  116. 26
  117. 00:03:22,190 --> 00:03:23,493
  118. Semuanya ada di sini.
  119.  
  120. 27
  121. 00:03:25,006 --> 00:03:26,559
  122. Kau tahu caraku bekerja.
  123. Aku hanya,
  124.  
  125. 28
  126. 00:03:26,560 --> 00:03:27,656
  127. Kali ini aku tidak bisa
  128. mengeluarkannya.
  129.  
  130. 29
  131. 00:03:27,657 --> 00:03:28,893
  132. Manfaatkan waktumu.
  133.  
  134. 30
  135. 00:03:29,750 --> 00:03:31,779
  136. Tapi kau tahu
  137. bagaimana bisnis ini.
  138.  
  139. 31
  140. 00:03:31,780 --> 00:03:33,680
  141. Aku harus memberi
  142. mitra sesuatu.
  143.  
  144. 32
  145. 00:03:35,430 --> 00:03:37,569
  146. Tulis di belakang serbet
  147.  
  148. 33
  149. 00:03:37,570 --> 00:03:39,969
  150. dan aku akan meminta
  151. Tiffany untuk mengetiknya.
  152.  
  153. 34
  154. 00:03:39,970 --> 00:03:42,370
  155. Aku hanya perlu
  156. berpikir yang jernih.
  157.  
  158. 35
  159. 00:03:43,210 --> 00:03:45,089
  160. Itu tidak mudah.
  161.  
  162. 36
  163. 00:03:45,090 --> 00:03:47,349
  164. Kenapa kau tidak
  165.  
  166. 37
  167. 00:03:47,350 --> 00:03:49,709
  168. ke tempatmu di Perancis,
  169. terbangkan sarang laba-laba?
  170.  
  171. 38
  172. 00:03:49,710 --> 00:03:52,253
  173. Kurasa Ethel tidak siap.
  174.  
  175. 39
  176. 00:03:52,254 --> 00:03:54,299
  177. Dia belum ke sana
  178. sejak kami
  179.  
  180. 40
  181. 00:03:54,300 --> 00:03:55,759
  182. terakhir di sana
  183. bersama Gilda.
  184.  
  185. 41
  186. 00:03:55,760 --> 00:03:58,359
  187. Dia bisa atasi diri sendiri
  188. selama beberapa minggu.
  189.  
  190. 42
  191. 00:03:58,360 --> 00:04:00,579
  192. Aku selalu bisa muncul dan
  193.  
  194. 43
  195. 00:04:00,580 --> 00:04:02,669
  196. pastikan dia baik-baik saja.
  197.  
  198. 44
  199. 00:04:02,670 --> 00:04:04,579
  200. Hubungi aku jika
  201. kau butuh aku Harry,
  202.  
  203. 45
  204. 00:04:04,580 --> 00:04:05,989
  205. Aku siap.
  206.  
  207. 46
  208. 00:04:05,990 --> 00:04:08,683
  209. Terima kasih.
  210. Aku menghargainya.
  211.  
  212. 47
  213. 00:04:08,707 --> 00:04:13,707
  214. www.akumenang.com
  215. akumenang.com
  216.  
  217. 48
  218. 00:04:42,085 --> 00:04:44,418
  219. Detektif Rawle yang hebat.
  220.  
  221. 49
  222. 00:04:45,760 --> 00:04:47,593
  223. Bisa kulayani?
  224.  
  225. 50
  226. 00:04:48,930 --> 00:04:50,030
  227. Mau kuambilkan minuman?
  228.  
  229. 51
  230. 00:04:52,430 --> 00:04:53,430
  231. Duduklah, Harry.
  232.  
  233. 52
  234. 00:05:05,180 --> 00:05:07,283
  235. Maafkan aku harus
  236. memberitahumu ini.
  237.  
  238. 53
  239. 00:05:09,860 --> 00:05:11,519
  240. Aku bersikeras yang
  241. harus datang ke sini
  242.  
  243. 54
  244. 00:05:11,520 --> 00:05:12,733
  245. dan beritahu kau sendiri.
  246.  
  247. 55
  248. 00:05:16,810 --> 00:05:19,410
  249. Soal Ethel.
  250.  
  251. 56
  252. 00:05:20,620 --> 00:05:22,189
  253. Ethel?
  254.  
  255. 57
  256. 00:05:22,190 --> 00:05:23,890
  257. Kenapa Ethel?
  258.  
  259. 58
  260. 00:05:29,450 --> 00:05:30,863
  261. Begitu.
  262.  
  263. 59
  264. 00:05:38,680 --> 00:05:42,803
  265. Aku punya teman di L.A,
  266. Dennis. Dia mantan polisi.
  267.  
  268. 60
  269. 00:05:44,070 --> 00:05:45,653
  270. 24 tahun mengabdi.
  271.  
  272. 61
  273. 00:05:48,810 --> 00:05:51,716
  274. Deathogram,
  275. sebutan untuk ini.
  276.  
  277. 62
  278. 00:05:51,717 --> 00:05:55,809
  279. Dia menyebutnya ini.
  280. Yang kau lakukan, 'kan?
  281.  
  282. 63
  283. 00:05:55,810 --> 00:05:58,576
  284. Seperti kataku,
  285. harus aku orangnya
  286.  
  287. 64
  288. 00:05:58,577 --> 00:06:00,203
  289. datang ke sini dan
  290. memberitahumu.
  291.  
  292. 65
  293. 00:06:02,040 --> 00:06:04,163
  294. Harus aku,
  295. tidak bisa orang lain.
  296.  
  297. 66
  298. 00:06:05,480 --> 00:06:07,289
  299. Apa yang terjadi, David?
  300.  
  301. 67
  302. 00:06:07,290 --> 00:06:10,240
  303. Dia terlibat dalam kecelakaan
  304. mobil beberapa jam yang lalu.
  305.  
  306. 68
  307. 00:06:12,360 --> 00:06:13,360
  308. Dia dinyatakan,
  309.  
  310. 69
  311. 00:06:17,210 --> 00:06:19,437
  312. Dia dinyatakan
  313. meninggal di tempat.
  314.  
  315. 70
  316. 00:06:23,987 --> 00:06:25,323
  317. Aku prihatin, Harry.
  318.  
  319. 71
  320. 00:06:26,576 --> 00:06:28,509
  321. Aku sangat menyesal, Sobat.
  322.  
  323. 72
  324. 00:06:28,510 --> 00:06:30,710
  325. Hal seperti ini
  326. tidak pernah mudah.
  327.  
  328. 73
  329. 00:06:32,133 --> 00:06:33,466
  330. Apa yang terjadi?
  331.  
  332. 74
  333. 00:06:34,760 --> 00:06:37,460
  334. Dia menyeberang jalan
  335. saat ditabrak mobil.
  336.  
  337. 75
  338. 00:06:38,330 --> 00:06:41,719
  339. Sopirnya bilang
  340. dia tidak sempat
  341.  
  342. 76
  343. 00:06:41,720 --> 00:06:43,539
  344. berhenti tepat waktu,
  345. dia mendadak jalan
  346.  
  347. 77
  348. 00:06:43,540 --> 00:06:44,829
  349. tepat di depannya.
  350.  
  351. 78
  352. 00:06:44,830 --> 00:06:46,569
  353. Aku ingin melihatnya.
  354. Aku perlu melihatnya.
  355.  
  356. 79
  357. 00:06:46,570 --> 00:06:47,536
  358. Tentu saja.
  359.  
  360. 80
  361. 00:06:47,537 --> 00:06:49,969
  362. Aku akan mengantarmu.
  363.  
  364. 81
  365. 00:06:49,970 --> 00:06:51,459
  366. Apa ada seseorang
  367. yang harus kuhubungi...
  368.  
  369. 82
  370. 00:06:51,460 --> 00:06:52,460
  371. Tidak.
  372.  
  373. 83
  374. 00:06:54,617 --> 00:06:55,817
  375. Tidak ada.
  376.  
  377. 84
  378. 00:06:58,739 --> 00:06:59,739
  379. Hanya aku.
  380.  
  381. 85
  382. 00:07:03,356 --> 00:07:04,356
  383. Hanya aku.
  384.  
  385. 86
  386. 00:07:04,380 --> 00:07:09,380
  387. Iklan dan Rekues Subtitle
  388. Via WA : 0897-5504-856
  389.  
  390. 87
  391. 00:10:15,000 --> 00:10:17,500
  392. 10 BULAN KEMUDIAN
  393.  
  394. 88
  395. 00:10:17,758 --> 00:10:22,758
  396. Harry, aku tidak tahu
  397. harus berkata apa padamu.
  398.  
  399. 89
  400. 00:10:23,540 --> 00:10:25,123
  401. Tidak ada yang
  402. perlu kau katakan.
  403.  
  404. 90
  405. 00:10:26,550 --> 00:10:29,629
  406. Tidak ada yang bisa
  407. dikatakan siapapun.
  408.  
  409. 91
  410. 00:10:29,630 --> 00:10:32,959
  411. Aku hanya ingin bantu
  412. kau melewati ini.
  413.  
  414. 92
  415. 00:10:32,960 --> 00:10:35,223
  416. Kami ingin bantu
  417. kau melewati ini.
  418.  
  419. 93
  420. 00:10:37,690 --> 00:10:40,273
  421. Aku terus mengalami
  422. mimpi buruk ini.
  423.  
  424. 94
  425. 00:10:43,250 --> 00:10:47,250
  426. Aku bermimpi buruk sama,
  427. setiap malam sejak dia...
  428.  
  429. 95
  430. 00:10:49,560 --> 00:10:52,213
  431. Putri cantikku,
  432. cintaku dan dia,
  433.  
  434. 96
  435. 00:10:53,780 --> 00:10:58,230
  436. dia berbaring di kamar
  437. mayat sendirian.
  438.  
  439. 97
  440. 00:11:01,730 --> 00:11:04,423
  441. Dia kedinginan
  442. dan dia sendirian.
  443.  
  444. 98
  445. 00:11:06,890 --> 00:11:08,729
  446. Tidak ada seorang pun
  447. di sana memasukkannya.
  448.  
  449. 99
  450. 00:11:08,730 --> 00:11:11,793
  451. Memberinya ciuman
  452. selamat malam.
  453.  
  454. 100
  455. 00:11:16,450 --> 00:11:18,059
  456. Soal...
  457.  
  458. 101
  459. 00:11:18,060 --> 00:11:19,000
  460. Buku?
  461.  
  462. 102
  463. 00:11:19,001 --> 00:11:22,439
  464. Aku bahkan tidak bisa
  465. memikirkannya sekarang.
  466.  
  467. 103
  468. 00:11:22,440 --> 00:11:25,545
  469. Pikiranku melintas ke sana
  470.  
  471. 104
  472. 00:11:25,546 --> 00:11:27,349
  473. dengan kecepatan
  474. seratus mil per jam.
  475.  
  476. 105
  477. 00:11:27,350 --> 00:11:28,409
  478. Tidak apa-apa
  479.  
  480. 106
  481. 00:11:28,410 --> 00:11:32,399
  482. Para mitra telah sepakat
  483. untuk menunda peluncuran,
  484.  
  485. 107
  486. 00:11:32,400 --> 00:11:36,023
  487. untuk mengembalikan
  488. junket pers dan semua itu.
  489.  
  490. 108
  491. 00:11:38,740 --> 00:11:41,700
  492. Tapi ini mungkin
  493. saat tepat untuk...
  494.  
  495. 109
  496. 00:11:44,010 --> 00:11:45,039
  497. Untuk apa?
  498.  
  499. 110
  500. 00:11:45,040 --> 00:11:48,429
  501. Agensi bertanya-tanya.
  502.  
  503. 111
  504. 00:11:48,430 --> 00:11:53,430
  505. Jujur, jika kau mau
  506. pertimbangkan kembali
  507.  
  508. 112
  509. 00:11:54,460 --> 00:11:58,596
  510. tawaran untuk
  511. memulai memoarmu.
  512.  
  513. 113
  514. 00:11:58,597 --> 00:12:02,028
  515. Dengan basis penggemarmu,
  516. Harry, itu akan laris.
  517.  
  518. 114
  519. 00:12:02,029 --> 00:12:02,949
  520. Entahlah.
  521.  
  522. 115
  523. 00:12:02,950 --> 00:12:07,949
  524. Aku tidak tahu jika ini
  525. saat tepat memulai.
  526.  
  527. 116
  528. 00:12:08,090 --> 00:12:11,423
  529. Aku hanya ingin kau
  530. memikirkan tentang itu.
  531.  
  532. 117
  533. 00:12:12,790 --> 00:12:13,873
  534. Mungkin bisa membantu.
  535.  
  536. 118
  537. 00:12:15,530 --> 00:12:19,289
  538. Seperti terapi, katarsis.
  539.  
  540. 119
  541. 00:12:19,290 --> 00:12:21,109
  542. Dengan semua yang terjadi,
  543.  
  544. 120
  545. 00:12:21,110 --> 00:12:26,110
  546. emosi bisa rapuh.
  547.  
  548. 121
  549. 00:12:26,610 --> 00:12:29,609
  550. Tapi yang pertama,
  551. yang paling penting
  552.  
  553. 122
  554. 00:12:29,610 --> 00:12:33,383
  555. adalah kau, Harry.
  556. Teman yang utama.
  557.  
  558. 123
  559. 00:14:02,920 --> 00:14:06,043
  560. Aku jalan saja dari sini.
  561. Je marche d'où je suis.
  562.  
  563. 124
  564. 00:18:15,735 --> 00:18:17,045
  565. Ayah.
  566.  
  567. 125
  568. 00:18:42,327 --> 00:18:43,660
  569. Louie?
  570.  
  571. 126
  572. 00:18:45,314 --> 00:18:49,025
  573. Ayo, Louie?
  574.  
  575. 127
  576. 00:18:49,026 --> 00:18:54,026
  577. Louie!
  578.  
  579. 128
  580. 00:19:04,610 --> 00:19:05,610
  581. Louie, sini!
  582.  
  583. 129
  584. 00:19:08,620 --> 00:19:09,620
  585. Louie!
  586.  
  587. 130
  588. 00:19:10,807 --> 00:19:12,566
  589. Louie, ayo.
  590.  
  591. 131
  592. 00:19:12,567 --> 00:19:13,567
  593. Ayo!
  594.  
  595. 132
  596. 00:19:36,460 --> 00:19:37,460
  597. Permisi.
  598.  
  599. 133
  600. 00:19:41,500 --> 00:19:42,410
  601. Bisa kubantu?
  602.  
  603. 134
  604. 00:19:42,411 --> 00:19:44,639
  605. Maaf, kami mencari
  606. anjing kami, Louie.
  607.  
  608. 135
  609. 00:19:44,640 --> 00:19:46,457
  610. Pernah melihatnya?
  611. Peranakan King Charles.
  612.  
  613. 136
  614. 00:19:46,458 --> 00:19:50,719
  615. Tidak, mungkin karena
  616. ini adalah properti pribadi.
  617.  
  618. 137
  619. 00:19:50,720 --> 00:19:51,660
  620. Siapa namamu?
  621.  
  622. 138
  623. 00:19:51,661 --> 00:19:54,084
  624. Aku Sarah, dan ini adik
  625. perempuanku, Eloise.
  626.  
  627. 139
  628. 00:20:09,090 --> 00:20:12,139
  629. Maaf, kami tinggal di sebelah
  630. selama beberapa minggu.
  631.  
  632. 140
  633. 00:20:12,140 --> 00:20:13,409
  634. Anjing kami masuk
  635. ke sini beberapa kali
  636.  
  637. 141
  638. 00:20:13,410 --> 00:20:16,249
  639. tapi kami tidak menyadari
  640. ada orang tinggal di sini.
  641.  
  642. 142
  643. 00:20:16,250 --> 00:20:18,129
  644. Tunggu, kau dia, bukan?
  645.  
  646. 143
  647. 00:20:18,130 --> 00:20:18,963
  648. Penulis itu.
  649.  
  650. 144
  651. 00:20:18,964 --> 00:20:21,399
  652. Ayah kami juga penulis,
  653. dia baca semua bukumu.
  654.  
  655. 145
  656. 00:20:21,400 --> 00:20:22,711
  657. Dead Man Walking.
  658. Fifteen...
  659.  
  660. 146
  661. 00:20:22,712 --> 00:20:25,999
  662. Maafkan aku,
  663. aku harus kembali.
  664.  
  665. 147
  666. 00:20:26,000 --> 00:20:27,473
  667. Semoga kau
  668. menemukan anjingmu.
  669.  
  670. 148
  671. 00:20:28,940 --> 00:20:30,316
  672. Pintu masuk utama
  673. ada di belakang sana.
  674.  
  675. 149
  676. 00:20:30,317 --> 00:20:31,803
  677. Silahkan keluar sendiri.
  678.  
  679. 150
  680. 00:20:33,550 --> 00:20:35,643
  681. Silakan keluar.
  682.  
  683. 151
  684. 00:25:21,850 --> 00:25:23,709
  685. Hei, kau si tetangga.
  686.  
  687. 152
  688. 00:25:23,710 --> 00:25:25,129
  689. Harry, benar.
  690.  
  691. 153
  692. 00:25:25,130 --> 00:25:25,963
  693. Benar, halo.
  694.  
  695. 154
  696. 00:25:25,964 --> 00:25:27,819
  697. Eloise, tetangga
  698. kita ada di sini.
  699.  
  700. 155
  701. 00:25:27,820 --> 00:25:29,209
  702. Bisa kubantu?
  703.  
  704. 156
  705. 00:25:29,210 --> 00:25:30,180
  706. Kalian kerja di sini?
  707.  
  708. 157
  709. 00:25:30,181 --> 00:25:32,996
  710. Aku hanya membantu,
  711. Ayahku kenal pemiliknya.
  712.  
  713. 158
  714. 00:25:32,997 --> 00:25:34,199
  715. Benar, ya.
  716.  
  717. 159
  718. 00:25:34,200 --> 00:25:38,419
  719. Aku minta segelas
  720. anggur merah.
  721.  
  722. 160
  723. 00:25:38,420 --> 00:25:39,783
  724. Terima kasih, Eloise.
  725.  
  726. 161
  727. 00:25:40,860 --> 00:25:42,083
  728. Aku ingin berterima kasih.
  729.  
  730. 162
  731. 00:25:43,410 --> 00:25:45,909
  732. Aku ingin berterima
  733. kasih atas makanannya.
  734.  
  735. 163
  736. 00:25:45,910 --> 00:25:47,559
  737. Pria tak bisa hidup hanya
  738. dengan anggur merah.
  739.  
  740. 164
  741. 00:25:47,560 --> 00:25:49,647
  742. Sejauh ini aku hidup.
  743.  
  744. 165
  745. 00:25:50,877 --> 00:25:54,229
  746. Dan aku ingin meminta
  747. maaf untuk anjing itu.
  748.  
  749. 166
  750. 00:25:54,230 --> 00:25:57,009
  751. Awal kita salah.
  752.  
  753. 167
  754. 00:25:57,010 --> 00:25:58,119
  755. Tidak apa-apa.
  756.  
  757. 168
  758. 00:25:58,120 --> 00:25:59,209
  759. Aku hanya berharap
  760. kau makan.
  761.  
  762. 169
  763. 00:25:59,210 --> 00:26:01,639
  764. Aku makan, ya.
  765.  
  766. 170
  767. 00:26:01,640 --> 00:26:03,359
  768. Aku sangat menghargainya.
  769. Kau tidak harus melakukan itu.
  770.  
  771. 171
  772. 00:26:03,360 --> 00:26:04,360
  773. Aku senang.
  774.  
  775. 172
  776. 00:26:05,960 --> 00:26:06,960
  777. Begini.
  778.  
  779. 173
  780. 00:26:10,390 --> 00:26:13,609
  781. Ada kolam renang?
  782.  
  783. 174
  784. 00:26:13,610 --> 00:26:14,610
  785. Tidak.
  786.  
  787. 175
  788. 00:26:15,489 --> 00:26:17,409
  789. Jika orang tuamu
  790. tidak keberatan,
  791.  
  792. 176
  793. 00:26:17,410 --> 00:26:18,519
  794. kau dipersilakan datang
  795.  
  796. 177
  797. 00:26:18,520 --> 00:26:20,170
  798. dan berenang
  799. di tempatku setiap saat.
  800.  
  801. 178
  802. 00:26:21,840 --> 00:26:22,840
  803. Apanya yang lucu?
  804.  
  805. 179
  806. 00:26:22,841 --> 00:26:24,819
  807. Kami sudah
  808. melakukannya saat kami
  809.  
  810. 180
  811. 00:26:24,820 --> 00:26:26,389
  812. tidak menyadari ada
  813. yang tinggal di sana.
  814.  
  815. 181
  816. 00:26:26,390 --> 00:26:29,595
  817. Kami tidak akan
  818. lakukan jika tahu.
  819.  
  820. 182
  821. 00:26:29,596 --> 00:26:33,799
  822. Tidak apa-apa, tawaran
  823. itu masih berlaku.
  824.  
  825. 183
  826. 00:26:33,800 --> 00:26:34,633
  827. Bagaimana?
  828.  
  829. 184
  830. 00:26:34,633 --> 00:26:35,490
  831. Kami tanya Ayah.
  832.  
  833. 185
  834. 00:26:35,491 --> 00:26:36,513
  835. Mungkin besok?
  836.  
  837. 186
  838. 00:26:37,860 --> 00:26:38,860
  839. Terima kasih.
  840.  
  841. 187
  842. 00:26:44,910 --> 00:26:46,333
  843. Tuan Williams, tolong.
  844.  
  845. 188
  846. 00:26:47,840 --> 00:26:48,980
  847. Aku tunggu.
  848.  
  849. 189
  850. 00:26:51,330 --> 00:26:53,523
  851. Richard, ini Harry.
  852.  
  853. 190
  854. 00:26:55,660 --> 00:26:57,433
  855. Bagus.
  856. Bagaimana denganmu?
  857.  
  858. 191
  859. 00:26:59,834 --> 00:27:04,109
  860. Bab pertamanya
  861. datang dengan mulus.
  862.  
  863. 192
  864. 00:27:04,110 --> 00:27:06,633
  865. Jauh lebih mudah
  866. untuk berpikir di sini.
  867.  
  868. 193
  869. 00:27:08,690 --> 00:27:10,749
  870. Baiklah.
  871.  
  872. 194
  873. 00:27:10,750 --> 00:27:11,829
  874. Boleh.
  875.  
  876. 195
  877. 00:27:11,830 --> 00:27:12,830
  878. Baiklah.
  879.  
  880. 196
  881. 00:27:13,740 --> 00:27:15,549
  882. Hati-hati.
  883.  
  884. 197
  885. 00:27:15,550 --> 00:27:16,550
  886. Sampai jumpa.
  887.  
  888. 198
  889. 00:28:00,395 --> 00:28:01,728
  890. Ayah?
  891.  
  892. 199
  893. 00:28:07,291 --> 00:28:08,916
  894. Ayah?
  895.  
  896. 200
  897. 00:29:40,567 --> 00:29:42,709
  898. Ya Tuhan,
  899. aku suka sekali di sini.
  900.  
  901. 201
  902. 00:29:42,710 --> 00:29:43,969
  903. Pernah kemari?
  904.  
  905. 202
  906. 00:29:43,970 --> 00:29:45,819
  907. Tahun lalu.
  908.  
  909. 203
  910. 00:29:45,820 --> 00:29:47,220
  911. Ini tempat istimewa.
  912.  
  913. 204
  914. 00:29:49,500 --> 00:29:52,459
  915. Apa yang ingin kau lakukan
  916. dengan hidupmu, Eloise?
  917.  
  918. 205
  919. 00:29:52,460 --> 00:29:53,939
  920. Aku?
  921.  
  922. 206
  923. 00:29:53,940 --> 00:29:54,940
  924. Biar kutebak.
  925.  
  926. 207
  927. 00:29:55,690 --> 00:29:57,119
  928. Aktris.
  929.  
  930. 208
  931. 00:29:57,120 --> 00:30:00,799
  932. Bukan itu persisnya.
  933.  
  934. 209
  935. 00:30:00,800 --> 00:30:01,800
  936. Teater musikal.
  937.  
  938. 210
  939. 00:30:02,980 --> 00:30:03,813
  940. Bagus untukmu.
  941.  
  942. 211
  943. 00:30:03,813 --> 00:30:04,813
  944. Itu butuh kerja keras.
  945.  
  946. 212
  947. 00:30:05,610 --> 00:30:07,989
  948. Terkadang aku
  949. berpikir kesempatannya
  950.  
  951. 213
  952. 00:30:07,990 --> 00:30:09,949
  953. terbentang di hadapanku.
  954.  
  955. 214
  956. 00:30:09,950 --> 00:30:12,322
  957. "Usia muda dianggap
  958. remeh anak muda."
  959.  
  960. 215
  961. 00:30:12,323 --> 00:30:13,479
  962. Pernah dengar itu?
  963.  
  964. 216
  965. 00:30:13,480 --> 00:30:15,329
  966. Ayahku selalu
  967. mengatakannya.
  968.  
  969. 217
  970. 00:30:15,330 --> 00:30:17,780
  971. Selalu ada seseorang
  972. yang lebih sial, Eloise.
  973.  
  974. 218
  975. 00:30:18,870 --> 00:30:20,289
  976. Kau bicara tentang
  977. menentang peluang.
  978.  
  979. 219
  980. 00:30:20,290 --> 00:30:23,249
  981. Kawan baikku,
  982. sesama penulis,
  983.  
  984. 220
  985. 00:30:23,250 --> 00:30:27,053
  986. sekitar lima tahun lalu,
  987. dia memiliki semuanya.
  988.  
  989. 221
  990. 00:30:28,520 --> 00:30:33,520
  991. Lalu dia punya
  992. obsesi yang gila.
  993.  
  994. 222
  995. 00:30:33,930 --> 00:30:38,619
  996. Seperti Play Misty For Me
  997. bertemu Fatal Attraction.
  998.  
  999. 223
  1000. 00:30:38,620 --> 00:30:45,249
  1001. Singkat cerita, gila itu
  1002. membuatnya kacau.
  1003.  
  1004. 224
  1005. 00:30:45,250 --> 00:30:48,550
  1006. Dia menjual beberapa
  1007. cerita palsu ke tabloid
  1008.  
  1009. 225
  1010. 00:30:49,700 --> 00:30:51,449
  1011. dan ini di Inggris.
  1012. Ingatlah.
  1013.  
  1014. 226
  1015. 00:30:51,450 --> 00:30:54,099
  1016. Di mana mereka
  1017. melahap omong kosong itu.
  1018.  
  1019. 227
  1020. 00:30:54,100 --> 00:30:57,433
  1021. Di jadikan sarapan
  1022. di Crumpets mereka.
  1023.  
  1024. 228
  1025. 00:30:58,620 --> 00:30:59,770
  1026. Apa yang terjadi padanya?
  1027.  
  1028. 229
  1029. 00:31:00,796 --> 00:31:04,619
  1030. Dia melanjutkan hidupnya.
  1031.  
  1032. 230
  1033. 00:31:04,620 --> 00:31:06,593
  1034. Dia menulis buku lain.
  1035.  
  1036. 231
  1037. 00:31:07,860 --> 00:31:11,679
  1038. Suatu hari semua
  1039. mengira dia pria hebat
  1040.  
  1041. 232
  1042. 00:31:11,680 --> 00:31:13,929
  1043. lalu dia bangun sadar
  1044.  
  1045. 233
  1046. 00:31:13,930 --> 00:31:16,573
  1047. nama dan reputasinya
  1048. tidak berarti apa-apa.
  1049.  
  1050. 234
  1051. 00:31:18,170 --> 00:31:22,079
  1052. Bukan berarti itu relevan.
  1053. Itu tidak berarti apa-apa.
  1054.  
  1055. 235
  1056. 00:31:22,080 --> 00:31:25,259
  1057. Dia buat keputusan
  1058. yang membuat
  1059.  
  1060. 236
  1061. 00:31:25,260 --> 00:31:27,609
  1062. buku lain yang dia
  1063. terbitkan jauh lebih sulit.
  1064.  
  1065. 237
  1066. 00:31:27,610 --> 00:31:30,479
  1067. Situasi yang terjadi ini,
  1068.  
  1069. 238
  1070. 00:31:30,480 --> 00:31:32,623
  1071. bukan alasan menyerah.
  1072.  
  1073. 239
  1074. 00:31:34,900 --> 00:31:37,949
  1075. Dia mengira kalau
  1076. akhirnya orang-orang
  1077.  
  1078. 240
  1079. 00:31:37,950 --> 00:31:40,993
  1080. berpikir dia tidak jahat.
  1081. Dan itu hal bagus.
  1082.  
  1083. 241
  1084. 00:31:41,840 --> 00:31:44,680
  1085. Tapi itu tidak bisa
  1086. dia kendalikan.
  1087.  
  1088. 242
  1089. 00:31:45,610 --> 00:31:48,169
  1090. Dan dia ingatkan dirinya
  1091. setiap hari bahwa jika itu
  1092.  
  1093. 243
  1094. 00:31:48,170 --> 00:31:52,617
  1095. menjadi tujuannya
  1096. maka dia akan kalah.
  1097.  
  1098. 244
  1099. 00:31:52,618 --> 00:31:54,439
  1100. Dimana dia sekarang?
  1101.  
  1102. 245
  1103. 00:31:54,440 --> 00:32:00,879
  1104. Kami bicara lewat surel.
  1105.  
  1106. 246
  1107. 00:32:00,880 --> 00:32:03,423
  1108. Maaf, aku kuno.
  1109.  
  1110. 247
  1111. 00:32:05,460 --> 00:32:09,023
  1112. Setiap bukuku kutulis
  1113. di atas mesin ketikku.
  1114.  
  1115. 248
  1116. 00:32:10,370 --> 00:32:11,929
  1117. Aku ngelantur.
  1118.  
  1119. 249
  1120. 00:32:11,930 --> 00:32:13,033
  1121. Menentang peluang.
  1122.  
  1123. 250
  1124. 00:32:14,600 --> 00:32:16,629
  1125. Mencoba membuat orang
  1126. berpikir kau orang hebat
  1127.  
  1128. 251
  1129. 00:32:16,630 --> 00:32:19,089
  1130. dari yang membencimu
  1131. hanya memberi beban
  1132.  
  1133. 252
  1134. 00:32:19,090 --> 00:32:22,169
  1135. dalam hidupmu, Eloise.
  1136. Kau tahu apa artinya itu.
  1137.  
  1138. 253
  1139. 00:32:22,170 --> 00:32:24,159
  1140. Mereka akan
  1141. menghantui hidupmu.
  1142.  
  1143. 254
  1144. 00:32:24,160 --> 00:32:29,160
  1145. Karena hidupmu, Eloise,...
  1146.  
  1147. 255
  1148. 00:32:29,480 --> 00:32:30,879
  1149. ...terlalu pendek.
  1150.  
  1151. 256
  1152. 00:32:30,880 --> 00:32:33,203
  1153. Terlalu berharga
  1154. untuk disia-siakan.
  1155.  
  1156. 257
  1157. 00:32:34,760 --> 00:32:37,919
  1158. Ayahku berkata sama
  1159. tapi dengan sedikit kata.
  1160.  
  1161. 258
  1162. 00:32:37,920 --> 00:32:40,649
  1163. Ekspresi apa yang
  1164. dimiliki Ayahmu?
  1165.  
  1166. 259
  1167. 00:32:40,650 --> 00:32:43,719
  1168. "Jika mereka tidak suka,
  1169. persetan mereka!"
  1170.  
  1171. 260
  1172. 00:32:43,720 --> 00:32:44,720
  1173. Kupikir dia akan
  1174.  
  1175. 261
  1176. 00:32:47,100 --> 00:32:49,893
  1177. meringkasnya dengan
  1178. cara lebih baik sekarang.
  1179.  
  1180. 262
  1181. 00:32:50,860 --> 00:32:52,099
  1182. Bagaimana?
  1183.  
  1184. 263
  1185. 00:32:52,100 --> 00:32:56,509
  1186. Dia akan berkata pada
  1187. siapapun yang menolak,
  1188.  
  1189. 264
  1190. 00:32:56,510 --> 00:32:59,981
  1191. "Kau tidak bisa.
  1192. Kau tidak cukup baik."
  1193.  
  1194. 265
  1195. 00:32:59,982 --> 00:33:02,980
  1196. "Itu tidak bisa dilakukan."
  1197. Dan katakan saja,
  1198.  
  1199. 266
  1200. 00:33:04,650 --> 00:33:05,803
  1201. "Jangan halangi aku."
  1202.  
  1203. 267
  1204. 00:33:08,930 --> 00:33:11,583
  1205. Tapi saat semua sudah
  1206. dikatakan dan dilakukan,
  1207.  
  1208. 268
  1209. 00:33:13,350 --> 00:33:16,529
  1210. saat semuanya usai,
  1211.  
  1212. 269
  1213. 00:33:16,530 --> 00:33:20,259
  1214. kau bisa menjadi
  1215. aktris terbaik.
  1216.  
  1217. 270
  1218. 00:33:20,260 --> 00:33:21,439
  1219. Ayahmu bisa menjadi
  1220. penulis terbaik.
  1221.  
  1222. 271
  1223. 00:33:21,440 --> 00:33:23,497
  1224. Aku bisa menjadi
  1225. artis terbaik.
  1226.  
  1227. 272
  1228. 00:33:23,498 --> 00:33:26,463
  1229. Siapapun bisa menjadi
  1230. yang terbaik semaunya.
  1231.  
  1232. 273
  1233. 00:33:28,090 --> 00:33:29,523
  1234. Saat semuanya sudah
  1235. dikatakan dan dilakukan,
  1236.  
  1237. 274
  1238. 00:33:32,450 --> 00:33:34,349
  1239. kau hanya akan
  1240. ditanya satu hal
  1241.  
  1242. 275
  1243. 00:33:34,350 --> 00:33:35,593
  1244. saat kau terbangun.
  1245.  
  1246. 276
  1247. 00:33:38,542 --> 00:33:40,792
  1248. Apa kau baik pada
  1249. anak-anakmu?
  1250.  
  1251. 277
  1252. 00:34:09,537 --> 00:34:12,245
  1253. Apa yang kau tulis?
  1254.  
  1255. 278
  1256. 00:34:12,246 --> 00:34:13,329
  1257. Memoarku.
  1258.  
  1259. 279
  1260. 00:34:14,856 --> 00:34:17,005
  1261. Yang ini bukan fiksi?
  1262.  
  1263. 280
  1264. 00:34:29,703 --> 00:34:31,363
  1265. Sepertinya idemu
  1266. datang dengan mulus.
  1267.  
  1268. 281
  1269. 00:34:31,364 --> 00:34:33,248
  1270. Benar.
  1271.  
  1272. 282
  1273. 00:34:33,249 --> 00:34:34,916
  1274. Untuk draft pertama.
  1275.  
  1276. 283
  1277. 00:34:36,660 --> 00:34:39,528
  1278. Ini semua tentang
  1279. menemukan inspirasi.
  1280.  
  1281. 284
  1282. 00:34:53,275 --> 00:34:54,275
  1283. Sante.
  1284.  
  1285. 285
  1286. 00:34:54,960 --> 00:34:55,960
  1287. Sante.
  1288.  
  1289. 286
  1290. 00:35:03,936 --> 00:35:05,936
  1291. Selamat malam,
  1292. Harry Newman.
  1293.  
  1294. 287
  1295. 00:36:42,450 --> 00:36:44,470
  1296. Ethel!
  1297.  
  1298. 288
  1299. 00:36:50,074 --> 00:36:51,344
  1300. Ethel!
  1301.  
  1302. 289
  1303. 00:37:31,202 --> 00:37:32,202
  1304. Ethel!
  1305.  
  1306. 290
  1307. 00:37:36,668 --> 00:37:37,668
  1308. Ethel!
  1309.  
  1310. 291
  1311. 00:37:41,162 --> 00:37:42,162
  1312. Ethel!
  1313.  
  1314. 292
  1315. 00:42:04,114 --> 00:42:05,959
  1316. Ayah.
  1317.  
  1318. 293
  1319. 00:42:05,960 --> 00:42:06,960
  1320. Ayah.
  1321.  
  1322. 294
  1323. 00:42:09,134 --> 00:42:10,134
  1324. Ayah.
  1325.  
  1326. 295
  1327. 00:42:11,492 --> 00:42:12,492
  1328. Ayah.
  1329.  
  1330. 296
  1331. 00:42:14,130 --> 00:42:15,130
  1332. Ayah.
  1333.  
  1334. 297
  1335. 00:42:16,998 --> 00:42:17,998
  1336. Ayah.
  1337.  
  1338. 298
  1339. 00:42:19,442 --> 00:42:20,442
  1340. Ayah.
  1341.  
  1342. 299
  1343. 00:42:23,137 --> 00:42:24,137
  1344. Ayah.
  1345.  
  1346. 300
  1347. 00:42:59,734 --> 00:43:01,310
  1348. Harry.
  1349.  
  1350. 301
  1351. 00:43:01,311 --> 00:43:02,311
  1352. Harry.
  1353.  
  1354. 302
  1355. 00:43:05,173 --> 00:43:06,389
  1356. Ethel.
  1357.  
  1358. 303
  1359. 00:43:06,390 --> 00:43:08,623
  1360. Tidak, Harry, ini Eloise.
  1361.  
  1362. 304
  1363. 00:43:10,380 --> 00:43:11,380
  1364. Harry.
  1365.  
  1366. 305
  1367. 00:43:12,074 --> 00:43:13,069
  1368. Aku Eloise.
  1369.  
  1370. 306
  1371. 00:43:13,069 --> 00:43:14,030
  1372. Ethel.
  1373.  
  1374. 307
  1375. 00:43:14,031 --> 00:43:16,009
  1376. Kepalamu terantuk, Harry.
  1377.  
  1378. 308
  1379. 00:43:16,010 --> 00:43:17,810
  1380. Sudah berapa
  1381. lama kau di sini?
  1382.  
  1383. 309
  1384. 00:43:19,110 --> 00:43:21,889
  1385. Ayo, bangun.
  1386.  
  1387. 310
  1388. 00:43:21,890 --> 00:43:22,890
  1389. Ayo.
  1390.  
  1391. 311
  1392. 00:43:26,419 --> 00:43:27,923
  1393. Pelan-pelan.
  1394.  
  1395. 312
  1396. 00:43:29,130 --> 00:43:30,130
  1397. Pelan-pelan.
  1398.  
  1399. 313
  1400. 00:43:52,830 --> 00:44:01,129
  1401. Duduklah di ruang tamu.
  1402.  
  1403. 314
  1404. 00:44:01,130 --> 00:44:02,472
  1405. Harry, kau mungkin
  1406. perlu ke dokter.
  1407.  
  1408. 315
  1409. 00:44:02,473 --> 00:44:05,939
  1410. Aku masih kuat
  1411. melihat hari lain.
  1412.  
  1413. 316
  1414. 00:44:05,940 --> 00:44:08,719
  1415. Duduk saja, aku
  1416. akan buatkan kopi.
  1417.  
  1418. 317
  1419. 00:44:08,720 --> 00:44:09,929
  1420. Yakin?
  1421.  
  1422. 318
  1423. 00:44:09,930 --> 00:44:12,072
  1424. Kau hampir tidak bisa berdiri,
  1425. kau berpegangan di dinding.
  1426.  
  1427. 319
  1428. 00:44:12,073 --> 00:44:19,089
  1429. Kupikir aku hanya
  1430. perlu berjalan sedikit,
  1431.  
  1432. 320
  1433. 00:44:19,090 --> 00:44:21,143
  1434. agar darahku mengalir.
  1435.  
  1436. 321
  1437. 00:44:22,320 --> 00:44:24,409
  1438. Percayalah pada
  1439. orang tua ini, bisa?
  1440.  
  1441. 322
  1442. 00:44:24,410 --> 00:44:28,163
  1443. Silakan, duduklah dan
  1444. aku bisa memulai.
  1445.  
  1446. 323
  1447. 00:44:29,020 --> 00:44:30,419
  1448. Aku akan ke situ
  1449. beberapa menit lagi.
  1450.  
  1451. 324
  1452. 00:44:30,420 --> 00:44:32,759
  1453. Jika kau yakin.
  1454.  
  1455. 325
  1456. 00:44:32,760 --> 00:44:34,409
  1457. Aku yakin.
  1458.  
  1459. 326
  1460. 00:44:34,410 --> 00:44:35,659
  1461. Aku telah melalui
  1462. yang lebih buruk.
  1463.  
  1464. 327
  1465. 00:44:35,660 --> 00:44:36,660
  1466. Baik.
  1467.  
  1468. 328
  1469. 00:44:43,584 --> 00:44:44,667
  1470. Ini dia.
  1471.  
  1472. 329
  1473. 00:44:45,766 --> 00:44:46,766
  1474. Terima kasih.
  1475.  
  1476. 330
  1477. 00:44:49,830 --> 00:44:50,883
  1478. Bagaimana perasaanmu?
  1479.  
  1480. 331
  1481. 00:44:51,970 --> 00:44:52,970
  1482. Aku akan baik saja.
  1483.  
  1484. 332
  1485. 00:44:56,370 --> 00:45:03,053
  1486. Aku ingin berterima kasih.
  1487.  
  1488. 333
  1489. 00:45:04,150 --> 00:45:06,493
  1490. Kenapa menaiki tangga?
  1491.  
  1492. 334
  1493. 00:45:07,890 --> 00:45:12,819
  1494. Ada pita ini.
  1495.  
  1496. 335
  1497. 00:45:12,820 --> 00:45:14,333
  1498. Terjebak di pohon.
  1499.  
  1500. 336
  1501. 00:45:15,560 --> 00:45:17,093
  1502. Aku tidak tahu
  1503. bagaimana sampai di situ.
  1504.  
  1505. 337
  1506. 00:45:18,720 --> 00:45:20,063
  1507. Itu menggangguku.
  1508.  
  1509. 338
  1510. 00:45:22,420 --> 00:45:23,870
  1511. Harusnya tidak di situ.
  1512.  
  1513. 339
  1514. 00:45:25,010 --> 00:45:27,229
  1515. Harusnya tidak di situ.
  1516.  
  1517. 340
  1518. 00:45:27,230 --> 00:45:28,244
  1519. Dia...
  1520.  
  1521. 341
  1522. 00:45:28,245 --> 00:45:29,453
  1523. Hei.
  1524.  
  1525. 342
  1526. 00:45:30,520 --> 00:45:31,520
  1527. Kau baik-baik saja?
  1528.  
  1529. 343
  1530. 00:45:32,966 --> 00:45:34,469
  1531. Aku baik-baik saja.
  1532.  
  1533. 344
  1534. 00:45:34,470 --> 00:45:37,480
  1535. Hanya kepalaku.
  1536.  
  1537. 345
  1538. 00:45:39,617 --> 00:45:40,617
  1539. Aku akan baik saja.
  1540.  
  1541. 346
  1542. 00:45:41,360 --> 00:45:43,060
  1543. Harry, maaf kau terluka.
  1544.  
  1545. 347
  1546. 00:45:44,340 --> 00:45:45,340
  1547. Terima kasih.
  1548.  
  1549. 348
  1550. 00:45:49,100 --> 00:45:51,573
  1551. Tidak, maksudku,
  1552.  
  1553. 349
  1554. 00:45:52,860 --> 00:45:54,733
  1555. aku menyesal kau terluka.
  1556.  
  1557. 350
  1558. 00:45:56,730 --> 00:45:59,113
  1559. Ayahku membacanya.
  1560.  
  1561. 351
  1562. 00:46:01,210 --> 00:46:02,210
  1563. Tentang yang terjadi.
  1564.  
  1565. 352
  1566. 00:46:06,960 --> 00:46:11,132
  1567. Hrusnya bukan orang tua
  1568. yang mengubur anaknya.
  1569.  
  1570. 353
  1571. 00:46:19,080 --> 00:46:21,333
  1572. Kau sangat dewasa, ya?
  1573.  
  1574. 354
  1575. 00:46:24,660 --> 00:46:25,960
  1576. Kau merindukannya, ya?
  1577.  
  1578. 355
  1579. 00:46:35,790 --> 00:46:36,793
  1580. Sangat.
  1581.  
  1582. 356
  1583. 00:46:39,270 --> 00:46:40,753
  1584. Aku akan melihatnya
  1585. lagi suatu hari nanti.
  1586.  
  1587. 357
  1588. 00:46:45,150 --> 00:46:47,403
  1589. Dia seorang penari,
  1590. seorang penyanyi.
  1591.  
  1592. 358
  1593. 00:46:50,370 --> 00:46:51,383
  1594. Sama sepertimu.
  1595.  
  1596. 359
  1597. 00:46:54,360 --> 00:46:55,813
  1598. Dari Ibunya.
  1599.  
  1600. 360
  1601. 00:46:58,420 --> 00:46:59,833
  1602. Wanita yang luar biasa!
  1603.  
  1604. 361
  1605. 00:47:03,030 --> 00:47:06,963
  1606. Dia melakukan semuanya.
  1607. Broadway, West End, sebut saja.
  1608.  
  1609. 362
  1610. 00:47:17,670 --> 00:47:19,293
  1611. Semua kenalanku...
  1612.  
  1613. 363
  1614. 00:47:21,700 --> 00:47:22,700
  1615. ...belum ada yang mati.
  1616.  
  1617. 364
  1618. 00:47:26,940 --> 00:47:28,340
  1619. Menurutmu seperti apa?
  1620.  
  1621. 365
  1622. 00:47:38,260 --> 00:47:39,653
  1623. Semenit kau di situ,
  1624.  
  1625. 366
  1626. 00:47:42,480 --> 00:47:43,480
  1627. lalu tidak ada.
  1628.  
  1629. 367
  1630. 00:47:46,890 --> 00:47:47,890
  1631. Setelahnya,
  1632.  
  1633. 368
  1634. 00:47:49,280 --> 00:47:50,280
  1635. tidak ada apa-apa.
  1636.  
  1637. 369
  1638. 00:48:00,700 --> 00:48:03,350
  1639. Harry, maaf.
  1640. Dia pasti keluar lagi.
  1641.  
  1642. 370
  1643. 00:48:05,110 --> 00:48:07,119
  1644. Semoga itu membaik.
  1645.  
  1646. 371
  1647. 00:48:07,120 --> 00:48:09,386
  1648. Aku kembali besok
  1649. untuk memeriksamu.
  1650.  
  1651. 372
  1652. 00:48:17,820 --> 00:48:21,269
  1653. Harry, ini aku.
  1654.  
  1655. 373
  1656. 00:48:21,270 --> 00:48:24,849
  1657. Jangan lupa aku akan
  1658.  
  1659. 374
  1660. 00:48:24,850 --> 00:48:28,849
  1661. kembali dari pertemuan
  1662. di Avignon besok pagi.
  1663.  
  1664. 375
  1665. 00:48:28,850 --> 00:48:32,229
  1666. Dan aku akan mampir.
  1667.  
  1668. 376
  1669. 00:48:32,230 --> 00:48:34,530
  1670. Melihat apa tempat
  1671. lama masih berdiri.
  1672.  
  1673. 377
  1674. 00:48:36,340 --> 00:48:38,609
  1675. Kita makan siang di desa.
  1676.  
  1677. 378
  1678. 00:48:38,610 --> 00:48:40,839
  1679. Itu bagus.
  1680.  
  1681. 379
  1682. 00:48:40,840 --> 00:48:42,483
  1683. Sudah selesai.
  1684.  
  1685. 380
  1686. 00:48:43,400 --> 00:48:45,223
  1687. Dua bab pertama.
  1688.  
  1689. 381
  1690. 00:48:46,410 --> 00:48:47,913
  1691. Masih hangat.
  1692.  
  1693. 382
  1694. 00:48:48,840 --> 00:48:53,753
  1695. Ini baru bagiku.
  1696. Potret diri ini tapi...
  1697.  
  1698. 383
  1699. 00:48:55,933 --> 00:48:58,709
  1700. Bagus.
  1701.  
  1702. 384
  1703. 00:48:58,710 --> 00:49:01,646
  1704. Baiklah, sampai jumpa.
  1705.  
  1706. 385
  1707. 00:49:01,647 --> 00:49:02,647
  1708. Sampai jumpa.
  1709.  
  1710. 386
  1711. 00:50:12,817 --> 00:50:14,150
  1712. Ayah.
  1713.  
  1714. 387
  1715. 00:54:24,860 --> 00:54:26,389
  1716. Ayah!
  1717.  
  1718. 388
  1719. 00:54:26,390 --> 00:54:27,513
  1720. Di situ kau!
  1721.  
  1722. 389
  1723. 00:54:30,357 --> 00:54:31,357
  1724. Ethel!
  1725.  
  1726. 390
  1727. 00:54:33,320 --> 00:54:34,153
  1728. Kau di sini.
  1729.  
  1730. 391
  1731. 00:54:34,154 --> 00:54:35,259
  1732. Aku tidak bisa tidur.
  1733.  
  1734. 392
  1735. 00:54:35,260 --> 00:54:38,266
  1736. Serigala berkelahi lagi.
  1737.  
  1738. 393
  1739. 00:54:38,267 --> 00:54:42,369
  1740. Tidak, kau di sini.
  1741.  
  1742. 394
  1743. 00:54:42,370 --> 00:54:43,370
  1744.  
  1745.  
  1746. 395
  1747. 00:54:45,196 --> 00:54:46,196
  1748. Kemari.
  1749.  
  1750. 396
  1751. 00:54:46,980 --> 00:54:47,980
  1752. Duduk bersamaku.
  1753.  
  1754. 397
  1755. 00:54:57,090 --> 00:54:58,969
  1756. Apa yang sedang
  1757. kau dengarkan?
  1758.  
  1759. 398
  1760. 00:54:58,970 --> 00:55:00,473
  1761. Rekaman lamamu.
  1762.  
  1763. 399
  1764. 00:55:02,590 --> 00:55:03,840
  1765. Kau ingat yang ini?
  1766.  
  1767. 400
  1768. 00:55:05,060 --> 00:55:06,301
  1769. Kau dan Ibu dulu...
  1770.  
  1771. 401
  1772. 00:55:06,302 --> 00:55:07,385
  1773. Aku ingat.
  1774.  
  1775. 402
  1776. 00:55:10,464 --> 00:55:11,464
  1777. Ethel.
  1778.  
  1779. 403
  1780. 00:55:13,200 --> 00:55:14,483
  1781. Putriku.
  1782.  
  1783. 404
  1784. 00:55:18,010 --> 00:55:19,293
  1785. Ayah sayang kau.
  1786.  
  1787. 405
  1788. 00:55:22,069 --> 00:55:27,069
  1789. Sangat sayang.
  1790.  
  1791. 406
  1792. 00:56:03,905 --> 00:56:06,463
  1793. Maafkan aku harus
  1794. memberitahumu ini.
  1795.  
  1796. 407
  1797. 00:56:06,464 --> 00:56:07,472
  1798. Aku bersikeras yang
  1799. harus datang ke sini
  1800.  
  1801. 408
  1802. 00:56:07,473 --> 00:56:08,923
  1803. dan beritahu langsung.
  1804.  
  1805. 409
  1806. 00:56:11,130 --> 00:56:14,220
  1807. Ini soal Ethel.
  1808.  
  1809. 410
  1810. 00:56:14,221 --> 00:56:15,869
  1811. Ethel?
  1812.  
  1813. 411
  1814. 00:56:15,870 --> 00:56:18,259
  1815. Kenapa Ethel?
  1816.  
  1817. 412
  1818. 00:56:18,260 --> 00:56:19,563
  1819. Begitu.
  1820.  
  1821. 413
  1822. 00:56:22,600 --> 00:56:26,693
  1823. Aku punya teman di L.A,
  1824. Dennis, dia mantan polisi.
  1825.  
  1826. 414
  1827. 00:56:28,129 --> 00:56:30,811
  1828. 24 tahun mengabdi.
  1829.  
  1830. 415
  1831. 00:56:30,812 --> 00:56:33,700
  1832. Deathogram,
  1833. sebutan untuk ini.
  1834.  
  1835. 416
  1836. 00:56:34,590 --> 00:56:37,699
  1837. Dia menyebutnya ini,
  1838. yang kau lakukan, 'kan?
  1839.  
  1840. 417
  1841. 00:56:37,700 --> 00:56:40,729
  1842. Seperti kataku,
  1843. harus aku orangnya
  1844.  
  1845. 418
  1846. 00:56:40,730 --> 00:56:42,580
  1847. yang datang ke sini
  1848. dan memberitahumu.
  1849.  
  1850. 419
  1851. 00:56:43,960 --> 00:56:46,383
  1852. Harus aku,
  1853. tidak bisa orang lain.
  1854.  
  1855. 420
  1856. 00:56:47,450 --> 00:56:49,315
  1857. Apa yang terjadi, David?
  1858.  
  1859. 421
  1860. 00:56:49,316 --> 00:56:53,482
  1861. Dia terlibat kecelakaan
  1862. mobil beberapa jam lalu.
  1863.  
  1864. 422
  1865. 00:56:54,325 --> 00:56:55,908
  1866. Dia dinyatakan,
  1867.  
  1868. 423
  1869. 00:56:57,981 --> 00:57:01,233
  1870. Dia dinyatakan
  1871. meninggal di tempat.
  1872.  
  1873. 424
  1874. 00:58:00,069 --> 00:58:01,256
  1875. Halo.
  1876.  
  1877. 425
  1878. 00:58:01,257 --> 00:58:02,257
  1879. Halo.
  1880.  
  1881. 426
  1882. 00:58:03,589 --> 00:58:06,654
  1883. Gadis itu, Eloise?
  1884.  
  1885. 427
  1886. 00:58:06,655 --> 00:58:07,655
  1887. Tuan?
  1888.  
  1889. 428
  1890. 00:58:08,640 --> 00:58:11,029
  1891. Ada gadis muda
  1892. di sini tempo hari.
  1893.  
  1894. 429
  1895. 00:58:11,030 --> 00:58:12,303
  1896. Pirang, muda?
  1897.  
  1898. 430
  1899. 00:58:13,463 --> 00:58:14,400
  1900. Eloise?
  1901.  
  1902. 431
  1903. 00:58:14,400 --> 00:58:15,354
  1904. Eloise?
  1905.  
  1906. 432
  1907. 00:58:15,355 --> 00:58:17,747
  1908. Ya, Eloise.
  1909.  
  1910. 433
  1911. 00:58:17,748 --> 00:58:20,559
  1912. Maaf, Tuan.
  1913. Tidak ada Eloise di sini.
  1914.  
  1915. 434
  1916. 00:58:20,560 --> 00:58:21,393
  1917. Eloise!
  1918.  
  1919. 435
  1920. 00:58:21,393 --> 00:58:22,393
  1921. Hei.
  1922.  
  1923. 436
  1924. 00:58:23,151 --> 00:58:24,883
  1925. Aku tidak mengerti.
  1926.  
  1927. 437
  1928. 00:58:25,780 --> 00:58:27,899
  1929. Tapi kupikir aku hanya
  1930. di sini beberapa minggu.
  1931.  
  1932. 438
  1933. 00:58:27,900 --> 00:58:31,531
  1934. Aku baru, mungkin aku
  1935. belum bertemu gadis lain?
  1936.  
  1937. 439
  1938. 00:58:31,532 --> 00:58:32,615
  1939. Tidak.
  1940.  
  1941. 440
  1942. 00:58:51,850 --> 00:58:53,186
  1943. Harry.
  1944.  
  1945. 441
  1946. 00:58:53,187 --> 00:58:56,349
  1947. Harry, ini aku, Richard.
  1948.  
  1949. 442
  1950. 00:58:56,350 --> 00:59:01,350
  1951. Aku sekitar 20 menit,
  1952. menurut GPS.
  1953.  
  1954. 443
  1955. 00:59:02,410 --> 00:59:04,429
  1956. Baru saja melewati
  1957. St. Saturnin.
  1958.  
  1959. 444
  1960. 00:59:04,430 --> 00:59:05,730
  1961. Aku tidak sabar
  1962. ingin melihatmu.
  1963.  
  1964. 445
  1965. 00:59:06,770 --> 00:59:09,639
  1966. Aku telah tinggalkan
  1967. bagimu 15 pesan
  1968.  
  1969. 446
  1970. 00:59:09,640 --> 00:59:12,319
  1971. tapi aku belum
  1972. dengar kabar darimu.
  1973.  
  1974. 447
  1975. 00:59:12,320 --> 00:59:17,259
  1976. Aku akan bersamamu
  1977. beberapa saat lagi.
  1978.  
  1979. 448
  1980. 00:59:17,260 --> 00:59:19,590
  1981. Lalu kita bisa
  1982. membuka mawar itu.
  1983.  
  1984. 449
  1985. 00:59:21,050 --> 00:59:23,269
  1986. Telepon aku saat
  1987. kau dengarkan ini.
  1988.  
  1989. 450
  1990. 00:59:23,270 --> 00:59:27,197
  1991. Ini Magnum Opus
  1992. yang kau harapkan.
  1993.  
  1994. 451
  1995. 00:59:33,979 --> 00:59:34,979
  1996. Louie!
  1997.  
  1998. 452
  1999. 00:59:36,146 --> 00:59:37,229
  2000. Ayo, Nak.
  2001.  
  2002. 453
  2003. 00:59:38,805 --> 00:59:39,805
  2004. Louie?
  2005.  
  2006. 454
  2007. 00:59:56,616 --> 00:59:57,616
  2008. Harry?
  2009.  
  2010. 455
  2011. 01:00:11,821 --> 01:00:12,821
  2012. Harry?
  2013.  
  2014. 456
  2015. 01:00:56,393 --> 01:00:58,976
  2016. Apa yang kau
  2017. lakukan dengan itu?
  2018.  
  2019. 457
  2020. 01:01:00,804 --> 01:01:02,804
  2021. Maaf, aku hanya...
  2022.  
  2023. 458
  2024. 01:01:04,634 --> 01:01:06,384
  2025. Hanya apa?
  2026.  
  2027. 459
  2028. 01:01:07,823 --> 01:01:08,823
  2029. Letakkan.
  2030.  
  2031. 460
  2032. 01:01:09,931 --> 01:01:10,931
  2033. Letakkan!
  2034.  
  2035. 461
  2036. 01:01:13,980 --> 01:01:15,079
  2037. Bukankah Ayahmu
  2038. pernah memberitahumu
  2039.  
  2040. 462
  2041. 01:01:15,080 --> 01:01:17,793
  2042. tidak menyentuh barang
  2043. yang bukan milikmu?
  2044.  
  2045. 463
  2046. 01:01:19,060 --> 01:01:20,103
  2047. Itu milikku!
  2048.  
  2049. 464
  2050. 01:01:21,530 --> 01:01:22,833
  2051. Karya terbaikku.
  2052.  
  2053. 465
  2054. 01:01:24,420 --> 01:01:26,423
  2055. Kau tahu butuh
  2056. berapa lama?
  2057.  
  2058. 466
  2059. 01:01:28,560 --> 01:01:30,123
  2060. Itu mahakarya.
  2061.  
  2062. 467
  2063. 01:01:34,892 --> 01:01:37,939
  2064. Aku buat kesalahan besar.
  2065. Aku harus pergi.
  2066.  
  2067. 468
  2068. 01:01:37,940 --> 01:01:39,590
  2069. Ayahku sedang
  2070. menunggu di rumah.
  2071.  
  2072. 469
  2073. 01:01:41,546 --> 01:01:43,029
  2074. Apa yang akan kau
  2075. lakukan dengan itu?
  2076.  
  2077. 470
  2078. 01:01:43,030 --> 01:01:46,303
  2079. Yang perlu dilakukan.
  2080.  
  2081. 471
  2082. 01:01:47,840 --> 01:01:49,409
  2083. Harry, berhenti!
  2084.  
  2085. 472
  2086. 01:01:49,410 --> 01:01:50,920
  2087. Kau menyakiti dirimu!
  2088.  
  2089. 473
  2090. 01:01:50,921 --> 01:01:55,189
  2091. Kau tidak tahu
  2092. apa itu rasa sakit!
  2093.  
  2094. 474
  2095. 01:01:55,190 --> 01:01:56,607
  2096. Kau tidak tahu.
  2097.  
  2098. 475
  2099. 01:02:47,507 --> 01:02:48,507
  2100. Ayah?
  2101.  
  2102. 476
  2103. 01:02:49,266 --> 01:02:53,279
  2104. Ayah, nanti kujelaskan.
  2105. Tapi aku di rumah Harry.
  2106.  
  2107. 477
  2108. 01:02:53,280 --> 01:02:54,613
  2109. Dia sudah gila.
  2110.  
  2111. 478
  2112. 01:02:55,669 --> 01:02:59,233
  2113. Tolong, kemari segera
  2114. setelah dapat pesan ini.
  2115.  
  2116. 479
  2117. 01:04:32,300 --> 01:04:33,550
  2118. Aku pernah punya
  2119. segalanya.
  2120.  
  2121. 480
  2122. 01:04:36,026 --> 01:04:37,109
  2123. Aku pernah punya
  2124. segalanya.
  2125.  
  2126. 481
  2127. 01:04:41,088 --> 01:04:42,088
  2128. Kau tidak tahu.
  2129.  
  2130. 482
  2131. 01:05:10,385 --> 01:05:14,117
  2132. Rasa sakit itu takkan
  2133. pernah pergi, Ethel.
  2134.  
  2135. 483
  2136. 01:05:16,511 --> 01:05:19,924
  2137. Setiap aku menutup
  2138. mataku, tuan puteri.
  2139.  
  2140. 484
  2141. 01:06:26,984 --> 01:06:29,566
  2142. Berhenti, tunggu.
  2143.  
  2144. 485
  2145. 01:06:29,567 --> 01:06:30,567
  2146. Berhenti, tunggu.
  2147.  
  2148. 486
  2149. 01:06:47,183 --> 01:06:48,183
  2150. Harry?
  2151.  
  2152. 487
  2153. 01:06:50,117 --> 01:06:51,117
  2154. Harry?
  2155.  
  2156. 488
  2157. 01:06:54,057 --> 01:06:55,173
  2158. Kau menginspirasiku.
  2159.  
  2160. 489
  2161. 01:06:56,540 --> 01:06:57,963
  2162. Semua yang kau lakukan.
  2163.  
  2164. 490
  2165. 01:06:59,030 --> 01:07:00,343
  2166. Kau menciptakanku.
  2167.  
  2168. 491
  2169. 01:07:01,800 --> 01:07:03,133
  2170. Kau segalanya bagiku!
  2171.  
  2172. 492
  2173. 01:07:04,270 --> 01:07:05,943
  2174. Semua yang kau lakukan.
  2175.  
  2176. 493
  2177. 01:07:07,617 --> 01:07:08,873
  2178. Kau duniaku.
  2179.  
  2180. 494
  2181. 01:07:47,783 --> 01:07:48,783
  2182. Gawat.
  2183.  
  2184. 495
  2185. 01:07:49,751 --> 01:07:52,629
  2186. Aku bukan dia, Harry.
  2187. Aku bukan putrimu.
  2188.  
  2189. 496
  2190. 01:07:52,630 --> 01:07:53,919
  2191. Kau ciptakan aku!
  2192.  
  2193. 497
  2194. 01:07:53,920 --> 01:07:56,050
  2195. Ethel, masalahnya,
  2196.  
  2197. 498
  2198. 01:07:59,819 --> 01:08:02,833
  2199. aku tidak ingin
  2200. melupakanmu.
  2201.  
  2202. 499
  2203. 01:08:02,834 --> 01:08:03,746
  2204. Harry!
  2205.  
  2206. 500
  2207. 01:08:03,746 --> 01:08:04,746
  2208. Berhenti!
  2209.  
  2210. 501
  2211. 01:08:07,220 --> 01:08:08,797
  2212. Aku takut aku akan
  2213. melupakanmu.
  2214.  
  2215. 502
  2216. 01:08:10,300 --> 01:08:11,300
  2217. Tidak apa-apa.
  2218.  
  2219. 503
  2220. 01:08:13,690 --> 01:08:14,690
  2221. Cinta.
  2222.  
  2223. 504
  2224. 01:08:16,270 --> 01:08:17,713
  2225. Cinta sejati.
  2226.  
  2227. 505
  2228. 01:08:18,840 --> 01:08:23,763
  2229. Hanya cinta sejati yang
  2230. bisa lampaui semua waktu.
  2231.  
  2232. 506
  2233. 01:08:43,500 --> 01:08:44,777
  2234. Ayah.
  2235.  
  2236. 507
  2237. 01:09:37,507 --> 01:09:39,680
  2238. "Kesedihanku berbaring."
  2239.  
  2240. 508
  2241. 01:09:42,717 --> 01:09:44,836
  2242. "Perilaku eksternal
  2243. dari keluh kesah ini
  2244.  
  2245. 509
  2246. 01:09:44,837 --> 01:09:48,296
  2247. hanyalah bayangan bagi
  2248. kesedihan tidak terlihat
  2249.  
  2250. 510
  2251. 01:09:48,297 --> 01:09:52,909
  2252. yang membengkak dengan
  2253. keheningan jiwa tersiksa."
  2254.  
  2255. 511
  2256. 01:09:52,910 --> 01:09:55,000
  2257. "Sulit merenungkan
  2258.  
  2259. 512
  2260. 01:09:56,010 --> 01:09:58,479
  2261. kematian anak sendiri."
  2262.  
  2263. 513
  2264. 01:09:58,480 --> 01:09:59,480
  2265. Eloise.
  2266.  
  2267. 514
  2268. 01:10:00,800 --> 01:10:01,800
  2269. Dia...
  2270.  
  2271. 515
  2272. 01:10:04,470 --> 01:10:06,627
  2273. Dia tidak pernah ada.
  2274.  
  2275. 516
  2276. 01:10:08,137 --> 01:10:09,137
  2277. Benar?
  2278.  
  2279. 517
  2280. 01:10:10,380 --> 01:10:11,880
  2281. Tapi cintamu pada
  2282. Ethel pernah ada.
  2283.  
  2284. 518
  2285. 01:10:14,450 --> 01:10:18,263
  2286. Eloise perwujudan
  2287. cintamu padanya.
  2288.  
  2289. 519
  2290. 01:10:19,150 --> 01:10:22,599
  2291. Kau sangat ingin bersua
  2292. kembali dengannya.
  2293.  
  2294. 520
  2295. 01:10:22,600 --> 01:10:25,379
  2296. Begitu kuat cintamu
  2297. untuk putrimu.
  2298.  
  2299. 521
  2300. 01:10:25,380 --> 01:10:29,969
  2301. Yang bisa membuatmu
  2302. lebih bahagia dari lainnya.
  2303.  
  2304. 522
  2305. 01:10:29,970 --> 01:10:34,253
  2306. Yang tak seorang pun
  2307. bisa memegang lilinnya.
  2308.  
  2309. 523
  2310. 01:10:36,350 --> 01:10:38,346
  2311. Kesedihan
  2312. menenangkan manusia
  2313.  
  2314. 524
  2315. 01:10:38,371 --> 01:10:40,847
  2316. di antara penghancur
  2317. dan juga pencipta.
  2318.  
  2319. 525
  2320. 01:10:41,660 --> 01:10:45,619
  2321. Pikiran seseorang mengukir
  2322. dongeng saat sulit menerima
  2323.  
  2324. 526
  2325. 01:10:45,620 --> 01:10:47,903
  2326. realitas keras dari
  2327. dunia yang nyata.
  2328.  
  2329. 527
  2330. 01:10:48,810 --> 01:10:52,439
  2331. Di kotoran ini,
  2332. memulung dan menggenggam.
  2333.  
  2334. 528
  2335. 01:10:52,440 --> 01:10:55,823
  2336. Demi kebaikan.
  2337. Dan juga harapan.
  2338.  
  2339. 529
  2340. 01:10:57,090 --> 01:11:00,197
  2341. Kau menciptakan
  2342. dongengmu sendiri di sini.
  2343.  
  2344. 530
  2345. 01:11:00,222 --> 01:11:01,824
  2346. Di rumah roti jahemu.
  2347.  
  2348. 531
  2349. 01:11:03,580 --> 01:11:06,823
  2350. Dan kau tinggal di sini
  2351. bersama anakmu.
  2352.  
  2353. 532
  2354. 01:11:08,280 --> 01:11:10,530
  2355. Cinta hanyalah kegilaan.
  2356.  
  2357. 533
  2358. 01:13:30,618 --> 01:13:32,520
  2359. Ayah.
  2360.  
  2361. 534
  2362. 01:13:32,544 --> 01:13:37,544
  2363. Iklan dan Rekues Subtitle
  2364. Via WA : 0897-5504-856
Add Comment
Please, Sign In to add comment