Advertisement
Er_Lucky2

Warcraft: El origen

Jul 25th, 2017
224
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 66.23 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:22,841 --> 00:01:27,054
  3. <i>La guerra entre Orcos y humanos se remonta
  4. hasta donde alcanza la memoria.</i>
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:31,016 --> 00:01:35,938
  8. <i>Pero hubo un tiempo en que no sabíamos
  9. ni siquiera quién era nuestro enemigo.</i>
  10.  
  11. 3
  12. 00:01:38,148 --> 00:01:42,444
  13. <i>O lo que esa malvada magia
  14. verde «el Fel» nos había hecho.</i>
  15.  
  16. 4
  17. 00:01:54,164 --> 00:01:57,543
  18. <i>Pero al principio...
  19. ¿cómo podíamos saberlo?</i>
  20.  
  21. 5
  22. 00:01:57,918 --> 00:02:00,212
  23. <i>¿Qué alternativa teníamos?</i>
  24.  
  25. 6
  26. 00:02:01,714 --> 00:02:06,885
  27. <i>Nuestro mundo se moría y tuve que buscarle
  28. a mi Clan un nuevo hogar.</i>
  29.  
  30. 7
  31. 00:02:15,185 --> 00:02:19,982
  32. Durotan, puedo notar tu mirada.
  33.  
  34. 8
  35. 00:02:21,900 --> 00:02:27,031
  36. - Creía que dormías.
  37. - Sí, dormía.
  38.  
  39. 9
  40. 00:02:31,744 --> 00:02:36,999
  41. Soñaba con una cacería...
  42. por la nieve...
  43.  
  44. 10
  45. 00:02:43,881 --> 00:02:46,383
  46. Ya he pensado en un nombre.
  47.  
  48. 11
  49. 00:02:47,092 --> 00:02:52,598
  50. Pues guárdatelo para ti mujer,
  51. ya pensare en uno cuando vea al niño.
  52.  
  53. 12
  54. 00:02:52,890 --> 00:02:54,725
  55. O niña...
  56.  
  57. 13
  58. 00:02:55,517 --> 00:03:00,105
  59. Bueno, ¿y qué nombre pondrá
  60. el gran Durotan a su hijo?
  61.  
  62. 14
  63. 00:03:01,482 --> 00:03:04,610
  64. - Si yo no viajo con el...
  65. - ¿Hijo?
  66.  
  67. 15
  68. 00:03:05,736 --> 00:03:08,906
  69. Podrás ocultar esa cosa tan gorda.
  70.  
  71. 16
  72. 00:03:11,742 --> 00:03:14,912
  73. Mejor de lo que tu ocultas tu gran cabeza.
  74.  
  75. 17
  76. 00:03:48,904 --> 00:03:51,323
  77. Veo muchos Clanes reunidos Orgrim.
  78.  
  79. 18
  80. 00:03:51,824 --> 00:03:56,786
  81. Laughing Skull, Blackrock,
  82. todos han sido convocados.
  83.  
  84. 19
  85. 00:03:56,787 --> 00:03:59,289
  86. Formarán un ejército temible per...
  87.  
  88. 20
  89. 00:03:59,748 --> 00:04:02,042
  90. Me pregunto quién quedará para luchar.
  91.  
  92. 21
  93. 00:04:09,800 --> 00:04:12,386
  94. Blackrock aquí.
  95.  
  96. 22
  97. 00:04:12,553 --> 00:04:17,391
  98. - ¿Blackhand cuanto falta?
  99. - Estamos preparados Gul'dan.
  100.  
  101. 23
  102. 00:04:24,940 --> 00:04:27,192
  103. ¿Qué ha dicho?
  104.  
  105. 24
  106. 00:04:27,985 --> 00:04:30,821
  107. Te suplica que liberes a su hijo.
  108.  
  109. 25
  110. 00:04:31,196 --> 00:04:35,367
  111. Lo necesito, los necesito a todos.
  112.  
  113. 26
  114. 00:04:53,969 --> 00:04:56,263
  115. Muévete mestiza.
  116.  
  117. 27
  118. 00:05:04,063 --> 00:05:07,566
  119. - ¿Qué es eso?
  120. - La magia de Gul'dan.
  121.  
  122. 28
  123. 00:05:18,952 --> 00:05:24,416
  124. Mi magia se alimenta...
  125. con la vida.
  126.  
  127. 29
  128. 00:05:24,792 --> 00:05:30,089
  129. Solo tenemos prisioneros para enviar
  130. a nuestros guerreros más fuertes.
  131.  
  132. 30
  133. 00:05:30,297 --> 00:05:32,466
  134. Pero con eso bastará
  135.  
  136. 31
  137. 00:05:32,716 --> 00:05:35,010
  138. El enemigo es débil.
  139.  
  140. 32
  141. 00:05:35,260 --> 00:05:40,432
  142. Y cuando lleguemos ellos
  143. se alimentaran de la magia.
  144.  
  145. 33
  146. 00:05:44,144 --> 00:05:48,731
  147. Destruiremos su nuevo portón
  148. y cuando este colgando.
  149.  
  150. 34
  151. 00:05:48,732 --> 00:05:54,279
  152. Haremos que toda la horda... pase por él.
  153.  
  154. 35
  155. 00:06:48,375 --> 00:06:50,586
  156. Iré yo primero.
  157.  
  158. 36
  159. 00:07:56,777 --> 00:07:58,529
  160. ¿Está embarazada?
  161.  
  162. 37
  163. 00:07:58,862 --> 00:08:02,032
  164. ¿Osas traer esa carga a mi ejército?
  165.  
  166. 38
  167. 00:08:04,243 --> 00:08:06,370
  168. Suéltame Blackhand ¡Draka!
  169.  
  170. 39
  171. 00:08:21,719 --> 00:08:25,431
  172. Empuja pequeña, empuja.
  173.  
  174. 40
  175. 00:09:04,678 --> 00:09:08,349
  176. Un nuevo guerrero para la horda.
  177.  
  178. 41
  179. 00:09:20,027 --> 00:09:25,157
  180. <b>WARCRAFT - EL ORIGEN
  181. MUSTITA rec. PARA MAX-RELEASES.COM</b>
  182.  
  183. 42
  184. 00:09:34,333 --> 00:09:38,712
  185. Lothar ven, tengo algo para ti.
  186.  
  187. 43
  188. 00:09:44,510 --> 00:09:48,055
  189. - ¿Qué es?
  190. - Un prodigio de la mecánica.
  191.  
  192. 44
  193. 00:09:48,514 --> 00:09:51,183
  194. Es un madero explosivo.
  195.  
  196. 45
  197. 00:09:56,063 --> 00:09:57,773
  198. Qué raro.
  199.  
  200. 46
  201. 00:10:02,653 --> 00:10:04,363
  202. Bebe agua.
  203.  
  204. 47
  205. 00:10:12,079 --> 00:10:14,456
  206. Tienes que volver a casa grandulón.
  207.  
  208. 48
  209. 00:10:15,499 --> 00:10:18,419
  210. Alguien ha atacado una de tus guarniciones.
  211.  
  212. 49
  213. 00:10:18,627 --> 00:10:21,505
  214. Parece que tu rey te necesita, comandante.
  215.  
  216. 50
  217. 00:10:35,144 --> 00:10:38,438
  218. Una guarnición entera...
  219. y nadie vio nada.
  220.  
  221. 51
  222. 00:10:38,439 --> 00:10:40,482
  223. Pero hemos encontrado algo...
  224.  
  225. 52
  226. 00:10:40,733 --> 00:10:43,902
  227. Estaba examinando los cuerpos
  228. aquí en las barracas.
  229.  
  230. 53
  231. 00:10:47,072 --> 00:10:48,741
  232. En las barracas.
  233.  
  234. 54
  235. 00:10:50,284 --> 00:10:52,828
  236. Por fin... ¿estás tú al mando?
  237.  
  238. 55
  239. 00:11:01,879 --> 00:11:04,298
  240. Es la marca del Kirin Tor.
  241.  
  242. 56
  243. 00:11:04,965 --> 00:11:07,551
  244. ¿Qué haces en mi ciudad hechicero?
  245.  
  246. 57
  247. 00:11:12,640 --> 00:11:15,893
  248. Deja que acabe de examinar el
  249. cuerpo que esta al final del pasillo.
  250.  
  251. 58
  252. 00:11:17,186 --> 00:11:18,896
  253. ¿Por qué debería hacerlo?
  254.  
  255. 59
  256. 00:11:19,188 --> 00:11:22,274
  257. Ese cuerpo esconde el
  258. secreto de los ataques.
  259.  
  260. 60
  261. 00:11:42,378 --> 00:11:44,004
  262. ¿Qué era eso?
  263.  
  264. 61
  265. 00:11:44,964 --> 00:11:48,425
  266. - Debes convocar al guardián.
  267. - ¿A Medivh?
  268.  
  269. 62
  270. 00:11:49,218 --> 00:11:50,844
  271. Él te lo explicará.
  272.  
  273. 63
  274. 00:11:52,137 --> 00:11:55,015
  275. Solo el rey puede convocar al guardián.
  276.  
  277. 64
  278. 00:11:56,767 --> 00:11:58,686
  279. Llévalo a villa dorada.
  280.  
  281. 65
  282. 00:12:22,668 --> 00:12:26,297
  283. - ¿Qué clase de bestias...?
  284. - Son rumores majestad.
  285.  
  286. 66
  287. 00:12:26,422 --> 00:12:29,090
  288. ¿Cómo desaparece una guarnición de
  289. 30 hombres sin dejar rastro?
  290.  
  291. 67
  292. 00:12:29,091 --> 00:12:30,801
  293. Por el Fel.
  294.  
  295. 68
  296. 00:12:32,803 --> 00:12:34,638
  297. O al menos fue influencia...
  298.  
  299. 69
  300. 00:12:36,515 --> 00:12:40,477
  301. - ¿Es él?
  302. - Majestad.
  303.  
  304. 70
  305. 00:12:42,438 --> 00:12:44,773
  306. - Padre.
  307. - Gracias sargento.
  308.  
  309. 71
  310. 00:12:46,567 --> 00:12:48,944
  311. Y dime ¿quién eres un mago?
  312.  
  313. 72
  314. 00:12:49,778 --> 00:12:52,531
  315. Me llamo Khadgar
  316. soy aprendiz del guardián.
  317.  
  318. 73
  319. 00:12:53,157 --> 00:12:55,158
  320. Lo era, renuncié a mis votos.
  321.  
  322. 74
  323. 00:12:55,159 --> 00:12:56,743
  324. O sea que eres un fugitivo.
  325.  
  326. 75
  327. 00:12:56,744 --> 00:12:58,704
  328. No me escondo, yo...
  329.  
  330. 76
  331. 00:12:59,288 --> 00:13:00,789
  332. Majestad.
  333.  
  334. 77
  335. 00:13:01,665 --> 00:13:05,085
  336. Habré dejado mi aprendizaje
  337. pero no he olvidado mis conocimientos.
  338.  
  339. 78
  340. 00:13:05,461 --> 00:13:07,421
  341. He presentido algo.
  342.  
  343. 79
  344. 00:13:07,838 --> 00:13:11,634
  345. Fuerzas oscuras, cuando es fuerte
  346. casi se puede oler.
  347.  
  348. 80
  349. 00:13:12,259 --> 00:13:15,387
  350. Sabiendo que algo tan malvado estaba
  351. tan cerca no podía ignorarlo.
  352.  
  353. 81
  354. 00:13:16,847 --> 00:13:18,181
  355. ¿Qué está pasando?
  356.  
  357. 82
  358. 00:13:18,182 --> 00:13:20,726
  359. Humo señor, al sureste.
  360.  
  361. 83
  362. 00:13:23,062 --> 00:13:25,898
  363. Majestad solicito que
  364. convoque al guardián.
  365.  
  366. 84
  367. 00:13:32,321 --> 00:13:33,906
  368. ¿Un ataque?
  369.  
  370. 85
  371. 00:13:37,910 --> 00:13:40,037
  372. Deja de utilizar a Callan.
  373.  
  374. 86
  375. 00:13:40,287 --> 00:13:42,164
  376. No te metas en mis asuntos.
  377.  
  378. 87
  379. 00:13:42,706 --> 00:13:45,042
  380. Está queriendo seguir
  381. los pasos de su padre.
  382.  
  383. 88
  384. 00:13:45,084 --> 00:13:47,252
  385. Mi hijo no necesita tu ayuda.
  386.  
  387. 89
  388. 00:13:47,294 --> 00:13:49,588
  389. Cuidado que hablas con tu reina.
  390.  
  391. 90
  392. 00:13:53,384 --> 00:13:55,719
  393. Antes que reina eres mi hermana.
  394.  
  395. 91
  396. 00:13:57,846 --> 00:13:59,932
  397. ¿Cuándo fue tu última visita a Karazhan?
  398.  
  399. 92
  400. 00:14:00,265 --> 00:14:03,893
  401. Con usted... no se...
  402. hace seis años.
  403.  
  404. 93
  405. 00:14:03,894 --> 00:14:06,438
  406. ¿Y no has tenido contacto
  407. con Medivh desde entonces?
  408.  
  409. 94
  410. 00:14:06,772 --> 00:14:08,272
  411. Pese a mis esfuerzos.
  412.  
  413. 95
  414. 00:14:08,273 --> 00:14:11,568
  415. Pues... ya no podrá
  416. esconderse de nosotros
  417.  
  418. 96
  419. 00:14:13,445 --> 00:14:15,406
  420. El guardián ha sido convocado.
  421.  
  422. 97
  423. 00:14:33,424 --> 00:14:35,050
  424. Súbete.
  425.  
  426. 98
  427. 00:14:41,223 --> 00:14:42,725
  428. Buena suerte.
  429.  
  430. 99
  431. 00:15:18,636 --> 00:15:21,096
  432. ¿Frostwolf no se une a la caza?
  433.  
  434. 100
  435. 00:15:24,642 --> 00:15:28,145
  436. Preferimos enemigos armados
  437. con hachas, no con niños.
  438.  
  439. 101
  440. 00:15:28,395 --> 00:15:30,522
  441. Hemos recibido una orden Durotan.
  442.  
  443. 102
  444. 00:15:30,814 --> 00:15:32,983
  445. Respeta las viejas costumbres.
  446.  
  447. 103
  448. 00:15:35,527 --> 00:15:38,739
  449. Tiene que haber un
  450. enemigo digno para ti.
  451.  
  452. 104
  453. 00:15:39,823 --> 00:15:41,492
  454. Encuéntrenlos a todos.
  455.  
  456. 105
  457. 00:15:41,533 --> 00:15:44,203
  458. Intenten no matar demasiados,
  459. los necesitamos con vida.
  460.  
  461. 106
  462. 00:16:17,528 --> 00:16:19,488
  463. - Lothar.
  464. - Moroes.
  465.  
  466. 107
  467. 00:16:20,864 --> 00:16:24,702
  468. Mírate no has envejecido nada.
  469.  
  470. 108
  471. 00:16:33,419 --> 00:16:34,920
  472. ¿Dónde están todos?
  473.  
  474. 109
  475. 00:16:35,045 --> 00:16:36,629
  476. Muchas cosas han cambiado
  477.  
  478. 110
  479. 00:16:36,630 --> 00:16:38,339
  480. El poder que debe haber aquí encerrado
  481.  
  482. 111
  483. 00:16:38,340 --> 00:16:39,799
  484. El conocimiento.
  485.  
  486. 112
  487. 00:16:39,800 --> 00:16:41,510
  488. ¿Dónde está?
  489.  
  490. 113
  491. 00:16:42,177 --> 00:16:44,430
  492. No sabía ni que existieran tantos libros.
  493.  
  494. 114
  495. 00:16:45,973 --> 00:16:47,474
  496. Espera aquí.
  497.  
  498. 115
  499. 00:16:48,100 --> 00:16:49,935
  500. Y procura no tocar nada.
  501.  
  502. 116
  503. 00:16:51,270 --> 00:16:52,896
  504. ¿No recibe a nadie?
  505.  
  506. 117
  507. 00:16:53,147 --> 00:16:54,815
  508. El mundo está en paz.
  509.  
  510. 118
  511. 00:16:56,775 --> 00:16:58,652
  512. Haz hecho bien en venir Lothar.
  513.  
  514. 119
  515. 00:16:58,944 --> 00:17:03,073
  516. Al guardián le hará bien ver una
  517. cara amiga, aparte de la mía.
  518.  
  519. 120
  520. 00:17:04,658 --> 00:17:06,410
  521. No puede negarse a verte.
  522.  
  523. 121
  524. 00:17:06,827 --> 00:17:08,537
  525. Ni al rey Llane.
  526.  
  527. 122
  528. 00:17:09,163 --> 00:17:10,998
  529. No si es convocado.
  530.  
  531. 123
  532. 00:17:12,958 --> 00:17:14,460
  533. Vamos.
  534.  
  535. 124
  536. 00:17:45,407 --> 00:17:47,117
  537. Me has convocado tu Moroes.
  538.  
  539. 125
  540. 00:17:47,743 --> 00:17:50,913
  541. No, no ha sido él.
  542.  
  543. 126
  544. 00:17:56,669 --> 00:18:01,256
  545. Bueno, te has convertido en escultor.
  546.  
  547. 127
  548. 00:18:01,590 --> 00:18:03,425
  549. Estoy haciendo un Golem.
  550.  
  551. 128
  552. 00:18:04,802 --> 00:18:07,721
  553. Hacen falta años para que la
  554. magia penetre en la arcilla.
  555.  
  556. 129
  557. 00:18:07,763 --> 00:18:10,557
  558. Pero aquí arriba es mucho más rápido.
  559.  
  560. 130
  561. 00:18:12,768 --> 00:18:14,979
  562. Así le podrá hacer compañía a Moroes.
  563.  
  564. 131
  565. 00:18:15,562 --> 00:18:17,564
  566. Ayudarle a limpiar la casa.
  567.  
  568. 132
  569. 00:18:18,607 --> 00:18:20,192
  570. Gracias.
  571.  
  572. 133
  573. 00:18:24,196 --> 00:18:26,115
  574. Me alegro de verte Lothar.
  575.  
  576. 134
  577. 00:18:26,532 --> 00:18:28,867
  578. Necesitamos tu consejo Medivh.
  579.  
  580. 135
  581. 00:18:30,244 --> 00:18:32,121
  582. Nuestro rey te convoca.
  583.  
  584. 136
  585. 00:18:33,914 --> 00:18:35,958
  586. ¿Quién es el chico que esta abajo?
  587.  
  588. 137
  589. 00:18:43,590 --> 00:18:47,761
  590. ¿Hola? ¿Guardián?
  591.  
  592. 138
  593. 00:19:41,482 --> 00:19:43,484
  594. ¿Has mirado bien todo?
  595.  
  596. 139
  597. 00:19:48,447 --> 00:19:51,991
  598. ¿Sabes ya como vas a decorar
  599. esto cuando sea tuyo?
  600.  
  601. 140
  602. 00:19:51,992 --> 00:19:55,120
  603. ¡Guardián, renuncié a mis votos!
  604.  
  605. 141
  606. 00:19:57,373 --> 00:20:00,626
  607. ¡Yo no quería venir aquí...
  608. lo juro guardián!
  609.  
  610. 142
  611. 00:20:01,168 --> 00:20:05,381
  612. Les pedí que te convocaran,
  613. les dije que tú se los explicarías.
  614.  
  615. 143
  616. 00:20:05,589 --> 00:20:07,173
  617. ¿Explicar qué?
  618.  
  619. 144
  620. 00:20:07,174 --> 00:20:08,926
  621. ¡Fel!
  622.  
  623. 145
  624. 00:20:12,179 --> 00:20:13,973
  625. ¿En Azeroth?
  626.  
  627. 146
  628. 00:20:14,431 --> 00:20:16,724
  629. En las barracas, uno de los muertos.
  630.  
  631. 147
  632. 00:20:16,725 --> 00:20:18,560
  633. ¿Guardián que es el Fel?
  634.  
  635. 148
  636. 00:20:19,979 --> 00:20:23,022
  637. Una magia distinta a todas las demás.
  638.  
  639. 149
  640. 00:20:23,023 --> 00:20:25,024
  641. Se alimenta de la mismísima vida.
  642.  
  643. 150
  644. 00:20:25,025 --> 00:20:28,195
  645. Contamina al individuo
  646. envenenando todo lo que toca.
  647.  
  648. 151
  649. 00:20:28,445 --> 00:20:32,199
  650. Promete un gran poder
  651. pero cobra un precio terrible.
  652.  
  653. 152
  654. 00:20:32,992 --> 00:20:35,869
  655. No hay lugar para el Fel en Azeroth.
  656.  
  657. 153
  658. 00:20:38,080 --> 00:20:39,665
  659. Hiciste bien.
  660.  
  661. 154
  662. 00:20:40,624 --> 00:20:42,501
  663. Nos vamos.
  664.  
  665. 155
  666. 00:20:53,637 --> 00:20:55,139
  667. Vete a casa.
  668.  
  669. 156
  670. 00:21:03,439 --> 00:21:04,940
  671. Entra.
  672.  
  673. 157
  674. 00:21:20,581 --> 00:21:23,292
  675. - Medivh.
  676. - Majestad.
  677.  
  678. 158
  679. 00:21:24,501 --> 00:21:26,420
  680. Ha pasado mucho tiempo.
  681.  
  682. 159
  683. 00:21:29,048 --> 00:21:33,093
  684. Ven, ayúdanos a resolver
  685. el problema que tenemos.
  686.  
  687. 160
  688. 00:21:35,804 --> 00:21:37,598
  689. ¿Qué clase de bestias?
  690.  
  691. 161
  692. 00:21:37,931 --> 00:21:39,433
  693. Hablan de gigantes.
  694.  
  695. 162
  696. 00:21:40,184 --> 00:21:42,561
  697. Gigantes armados con lomos peludos.
  698.  
  699. 163
  700. 00:21:42,686 --> 00:21:44,897
  701. Monstruos enormes, imparables.
  702.  
  703. 164
  704. 00:21:44,938 --> 00:21:47,358
  705. ¿Y los demás reinos
  706. sufren del mismo azote?
  707.  
  708. 165
  709. 00:21:47,691 --> 00:21:51,986
  710. Nadie nos cuenta nada, no se fían de
  711. nosotros pero todos nos piden protección.
  712.  
  713. 166
  714. 00:21:51,987 --> 00:21:54,448
  715. No sabemos nada de esos
  716. supuestos monstruos.
  717.  
  718. 167
  719. 00:21:54,698 --> 00:21:58,702
  720. Necesitamos prisioneros,
  721. hasta un cadáver nos guía.
  722.  
  723. 168
  724. 00:22:00,454 --> 00:22:03,248
  725. No sé a qué peligro nos enfrentamos Medivh.
  726.  
  727. 169
  728. 00:22:03,499 --> 00:22:05,834
  729. Vivo para proteger este reino mi señor.
  730.  
  731. 170
  732. 00:22:06,627 --> 00:22:10,089
  733. Es mi único propósito, soy el guardián.
  734.  
  735. 171
  736. 00:22:10,923 --> 00:22:12,967
  737. Al menos por el momento.
  738.  
  739. 172
  740. 00:22:14,259 --> 00:22:17,429
  741. Sí, que vamos a hacer con...
  742.  
  743. 173
  744. 00:22:18,472 --> 00:22:21,183
  745. - ¿Cómo se llama?
  746. - Khadgar, señor.
  747.  
  748. 174
  749. 00:22:22,768 --> 00:22:24,812
  750. Vendrá con nosotros.
  751.  
  752. 175
  753. 00:22:27,773 --> 00:22:32,319
  754. Entonces será mejor ponerse en marcha.
  755.  
  756. 176
  757. 00:23:02,141 --> 00:23:03,642
  758. ¡Alto!
  759.  
  760. 177
  761. 00:23:36,091 --> 00:23:37,635
  762. ¡No puede ser!
  763.  
  764. 178
  765. 00:23:43,349 --> 00:23:44,850
  766. Guardián.
  767.  
  768. 179
  769. 00:23:46,477 --> 00:23:48,479
  770. ¡Rompan filas!
  771. ¡Cuiden las espaldas!
  772.  
  773. 180
  774. 00:24:27,309 --> 00:24:28,936
  775. ¡Guardián!
  776.  
  777. 181
  778. 00:24:48,122 --> 00:24:49,665
  779. ¡Muere bestia!
  780.  
  781. 182
  782. 00:24:56,714 --> 00:24:58,841
  783. No intentes superarlos con fuerza bruta.
  784.  
  785. 183
  786. 00:25:01,051 --> 00:25:03,220
  787. Son más fuertes sé más listo
  788.  
  789. 184
  790. 00:25:43,135 --> 00:25:44,803
  791. El Fel.
  792.  
  793. 185
  794. 00:25:45,387 --> 00:25:46,889
  795. Se mueren.
  796.  
  797. 186
  798. 00:25:47,306 --> 00:25:50,768
  799. Solo los verdes, maten a esos
  800. monstruos verdes.
  801.  
  802. 187
  803. 00:25:58,817 --> 00:26:00,653
  804. Durotan, vamos.
  805.  
  806. 188
  807. 00:26:12,623 --> 00:26:15,709
  808. Guardián... guardián
  809. ¿qué has hecho?
  810.  
  811. 189
  812. 00:26:16,543 --> 00:26:19,630
  813. ¿Tenía razón verdad? Está aquí
  814. ¿a dónde vas?
  815.  
  816. 190
  817. 00:26:19,672 --> 00:26:22,131
  818. Lleva a esos hombres de
  819. regreso a Stormwind.
  820.  
  821. 191
  822. 00:26:22,132 --> 00:26:23,299
  823. Debo regresar a casa.
  824.  
  825. 192
  826. 00:26:23,300 --> 00:26:24,802
  827. Lo has hecho bien.
  828.  
  829. 193
  830. 00:26:30,683 --> 00:26:32,893
  831. - ¿Dónde está el guardián?
  832. - En Karazhan.
  833.  
  834. 194
  835. 00:26:33,185 --> 00:26:34,936
  836. Necesitamos un prisionero
  837. ¿y tú caballo?
  838.  
  839. 195
  840. 00:26:34,937 --> 00:26:39,066
  841. - Se lo han llevado.
  842. - ¿En serio? Quédate ahí.
  843.  
  844. 196
  845. 00:28:23,003 --> 00:28:24,922
  846. ¿Cuánto aprecias a tu amo?
  847.  
  848. 197
  849. 00:28:25,881 --> 00:28:27,758
  850. Pienso hacerlo.
  851.  
  852. 198
  853. 00:28:29,510 --> 00:28:31,178
  854. ¡Atrás!
  855.  
  856. 199
  857. 00:28:35,599 --> 00:28:39,645
  858. Lástima, me habría servido
  859. para un buen abrigo.
  860.  
  861. 200
  862. 00:28:55,703 --> 00:28:57,746
  863. ¡Vengan aquí!
  864.  
  865. 201
  866. 00:29:07,548 --> 00:29:10,175
  867. - ¿La has capturado tu solo?
  868. - Sí.
  869.  
  870. 202
  871. 00:29:11,552 --> 00:29:13,595
  872. Parece la pequeña de la camada.
  873.  
  874. 203
  875. 00:29:27,067 --> 00:29:31,196
  876. Tu... ¿qué eres, y porque
  877. atacas nuestras tierras?
  878.  
  879. 204
  880. 00:29:33,949 --> 00:29:35,909
  881. No entiende que dices.
  882.  
  883. 205
  884. 00:29:36,118 --> 00:29:37,995
  885. ¿Hablas nuestro idioma?
  886.  
  887. 206
  888. 00:29:38,454 --> 00:29:40,039
  889. Si hablas con ellos.
  890.  
  891. 207
  892. 00:29:40,247 --> 00:29:42,875
  893. Te arrancaré la lengua.
  894.  
  895. 208
  896. 00:29:54,053 --> 00:29:56,347
  897. Te lo advierto por última vez.
  898.  
  899. 209
  900. 00:30:01,352 --> 00:30:03,187
  901. - Dile que pare.
  902. - Díselo tú.
  903.  
  904. 210
  905. 00:30:10,611 --> 00:30:12,196
  906. No hay de qué.
  907.  
  908. 211
  909. 00:30:15,658 --> 00:30:17,201
  910. ¿Tienes nombre?
  911.  
  912. 212
  913. 00:30:20,537 --> 00:30:22,790
  914. Sé que entiendes nuestra lengua.
  915.  
  916. 213
  917. 00:30:24,667 --> 00:30:28,462
  918. Repito, ¿tienes nombre?
  919.  
  920. 214
  921. 00:30:33,175 --> 00:30:38,263
  922. Garona, se hace llamar Garona.
  923.  
  924. 215
  925. 00:30:40,766 --> 00:30:42,893
  926. ¿Qué clase de criatura es?
  927.  
  928. 216
  929. 00:30:43,268 --> 00:30:46,521
  930. Se parece más a nosotros que a
  931. esas bestias con las que luchamos.
  932.  
  933. 217
  934. 00:30:46,522 --> 00:30:47,564
  935. Orcos.
  936.  
  937. 218
  938. 00:30:47,648 --> 00:30:51,610
  939. Orcos, ¿eso eres tú, o la
  940. bestia de la jaula?
  941.  
  942. 219
  943. 00:30:54,530 --> 00:30:57,700
  944. Conozco todas las razas de los 7 reinos
  945. y nunca he oído hablar de los Orcos.
  946.  
  947. 220
  948. 00:31:00,577 --> 00:31:02,413
  949. Muéstrame de dónde vienes.
  950.  
  951. 221
  952. 00:31:08,210 --> 00:31:10,004
  953. Este no es mundo Orco.
  954.  
  955. 222
  956. 00:31:10,546 --> 00:31:12,464
  957. Mundo Orco está muerto.
  958.  
  959. 223
  960. 00:31:13,132 --> 00:31:15,134
  961. Orcos conquistan este mundo ahora.
  962.  
  963. 224
  964. 00:31:15,509 --> 00:31:17,386
  965. ¿No son de este mundo?
  966.  
  967. 225
  968. 00:31:17,803 --> 00:31:19,596
  969. ¿Cómo llegaron hasta aquí?
  970.  
  971. 226
  972. 00:31:21,265 --> 00:31:23,058
  973. La gran puerta.
  974.  
  975. 227
  976. 00:31:23,142 --> 00:31:25,686
  977. Entro en esta tierra y
  978. «magia» nos trajo aquí.
  979.  
  980. 228
  981. 00:31:25,811 --> 00:31:27,646
  982. ¿Cómo aprendiste nuestra lengua?
  983.  
  984. 229
  985. 00:31:28,188 --> 00:31:31,065
  986. Orcos toman prisioneros de «Puerta»
  987. y yo aprendo.
  988.  
  989. 230
  990. 00:31:31,066 --> 00:31:33,485
  991. ¿Prisioneros?
  992. ¿Nuestro pueblo?
  993.  
  994. 231
  995. 00:31:34,111 --> 00:31:37,447
  996. - ¿Están vivos?
  997. - Sí, muchos.
  998.  
  999. 232
  1000. 00:31:37,448 --> 00:31:38,865
  1001. ¿Por qué?
  1002.  
  1003. 233
  1004. 00:31:38,866 --> 00:31:44,078
  1005. Para alimentar la puerta, para traer
  1006. la horda y conquistar tu mundo.
  1007.  
  1008. 234
  1009. 00:31:44,079 --> 00:31:45,664
  1010. Nos llevaras hasta ellos.
  1011.  
  1012. 235
  1013. 00:31:47,708 --> 00:31:52,046
  1014. Nos llevaras ante ellos o acabarás
  1015. como tu amigo el de la jaula.
  1016.  
  1017. 236
  1018. 00:31:56,634 --> 00:31:58,719
  1019. ¿Crees que das miedo?
  1020.  
  1021. 237
  1022. 00:31:59,637 --> 00:32:02,889
  1023. «Mascota de niño Orco» da más miedo que tú.
  1024.  
  1025. 238
  1026. 00:32:02,890 --> 00:32:05,059
  1027. No intentamos dar miedo Garona.
  1028.  
  1029. 239
  1030. 00:32:05,434 --> 00:32:08,896
  1031. Intentamos proteger a nuestro
  1032. pueblo, a nuestras familias.
  1033.  
  1034. 240
  1035. 00:32:08,979 --> 00:32:11,148
  1036. Si nos ayudas, te doy mi juramento.
  1037.  
  1038. 241
  1039. 00:32:12,024 --> 00:32:14,026
  1040. Tendrás tu libertad.
  1041.  
  1042. 242
  1043. 00:32:18,614 --> 00:32:20,908
  1044. Temible Blackhand.
  1045.  
  1046. 243
  1047. 00:32:21,575 --> 00:32:24,036
  1048. Líder de la horda.
  1049.  
  1050. 244
  1051. 00:32:25,120 --> 00:32:30,042
  1052. Pero has dejado que los dientes
  1053. pequeños maten a tus guerreros.
  1054.  
  1055. 245
  1056. 00:32:30,751 --> 00:32:34,003
  1057. Y lo que es peor, has
  1058. avergonzado a tu pueblo...
  1059.  
  1060. 246
  1061. 00:32:34,004 --> 00:32:35,464
  1062. huyendo del enemigo.
  1063.  
  1064. 247
  1065. 00:32:37,257 --> 00:32:41,220
  1066. ¿Acaso estas débil para hablar destructor?
  1067.  
  1068. 248
  1069. 00:32:41,303 --> 00:32:44,181
  1070. En la horda no hay lugar para la debilidad.
  1071.  
  1072. 249
  1073. 00:32:44,306 --> 00:32:47,643
  1074. Respeta nuestra tradición
  1075. líder de la horda.
  1076.  
  1077. 250
  1078. 00:32:50,813 --> 00:32:53,190
  1079. Ya conoces es castigo.
  1080.  
  1081. 251
  1082. 00:33:14,169 --> 00:33:15,671
  1083. ¡Quietos!
  1084.  
  1085. 252
  1086. 00:33:17,923 --> 00:33:21,760
  1087. Como te atreves a interrumpir este juicio.
  1088.  
  1089. 253
  1090. 00:33:21,969 --> 00:33:23,512
  1091. Hemos luchado duro.
  1092.  
  1093. 254
  1094. 00:33:23,679 --> 00:33:27,015
  1095. Fue «hechicero»
  1096. ha usado tu Fel contra nosotros.
  1097.  
  1098. 255
  1099. 00:33:27,016 --> 00:33:30,019
  1100. Solo yo puedo controlar el Fel.
  1101.  
  1102. 256
  1103. 00:33:34,064 --> 00:33:37,109
  1104. Tus hombres y tu han sobrevivido.
  1105.  
  1106. 257
  1107. 00:33:37,401 --> 00:33:42,072
  1108. ¿Será que Blackhand los mantuvo
  1109. a salvo del campo de batalla?
  1110.  
  1111. 258
  1112. 00:33:43,032 --> 00:33:45,868
  1113. Tal vez sepa que tú también eres débil.
  1114.  
  1115. 259
  1116. 00:33:47,786 --> 00:33:51,540
  1117. ¿O es que deseas desafiarme pequeño jefe?
  1118.  
  1119. 260
  1120. 00:33:56,462 --> 00:33:58,589
  1121. No te cuestiono Gul'dan.
  1122.  
  1123. 261
  1124. 00:33:58,714 --> 00:34:00,966
  1125. Pero el Fel nace de la muerte.
  1126.  
  1127. 262
  1128. 00:34:01,383 --> 00:34:03,302
  1129. Debe tener un precio.
  1130.  
  1131. 263
  1132. 00:34:04,637 --> 00:34:07,806
  1133. Un precio que se paga con vidas cegadas.
  1134.  
  1135. 264
  1136. 00:34:20,778 --> 00:34:22,488
  1137. ¿Puedes tomar a tu hijo?
  1138.  
  1139. 265
  1140. 00:34:38,253 --> 00:34:40,089
  1141. Un día será un gran jefe.
  1142.  
  1143. 266
  1144. 00:34:40,839 --> 00:34:42,341
  1145. Como su padre.
  1146.  
  1147. 267
  1148. 00:34:42,841 --> 00:34:44,343
  1149. Un líder nato.
  1150.  
  1151. 268
  1152. 00:34:44,843 --> 00:34:46,804
  1153. Hoy no he sido ningún líder.
  1154.  
  1155. 269
  1156. 00:34:54,853 --> 00:34:56,689
  1157. Ya te está desafiando.
  1158.  
  1159. 270
  1160. 00:34:58,565 --> 00:35:01,944
  1161. Si Gul'dan puede infectar
  1162. a un inocente como él.
  1163.  
  1164. 271
  1165. 00:35:02,361 --> 00:35:04,530
  1166. ¿Qué posibilidades tenemos los demás?
  1167.  
  1168. 272
  1169. 00:35:08,325 --> 00:35:10,077
  1170. ¿Pase lo que pase?
  1171.  
  1172. 273
  1173. 00:35:11,412 --> 00:35:12,913
  1174. Pase lo que pase.
  1175.  
  1176. 274
  1177. 00:35:26,302 --> 00:35:27,845
  1178. Puedo verte.
  1179.  
  1180. 275
  1181. 00:35:29,221 --> 00:35:33,058
  1182. Ese portal, ¿quién se lo
  1183. enseñó a Gul'dan?
  1184.  
  1185. 276
  1186. 00:35:33,726 --> 00:35:35,686
  1187. Quien lo guio hasta Azeroth.
  1188.  
  1189. 277
  1190. 00:35:36,687 --> 00:35:38,439
  1191. Gul'dan llamó a un demonio.
  1192.  
  1193. 278
  1194. 00:35:38,814 --> 00:35:40,316
  1195. ¿Pudiste verlo?
  1196.  
  1197. 279
  1198. 00:35:40,941 --> 00:35:43,902
  1199. Su cara no, pero oí su voz.
  1200.  
  1201. 280
  1202. 00:35:44,945 --> 00:35:46,697
  1203. Como fuego y cenizas.
  1204.  
  1205. 281
  1206. 00:36:02,838 --> 00:36:04,465
  1207. Estaré aquí si me necesitas.
  1208.  
  1209. 282
  1210. 00:36:21,398 --> 00:36:25,736
  1211. Tu hombre... yo podrá matarte
  1212. antes de que él me alcanzara.
  1213.  
  1214. 283
  1215. 00:36:28,280 --> 00:36:29,782
  1216. ¿Lothar?
  1217.  
  1218. 284
  1219. 00:36:31,116 --> 00:36:32,785
  1220. Es mi hermano
  1221.  
  1222. 285
  1223. 00:36:33,410 --> 00:36:35,371
  1224. El rey es mi esposo.
  1225.  
  1226. 286
  1227. 00:36:37,039 --> 00:36:38,958
  1228. ¿Eres esposa del jefe?
  1229.  
  1230. 287
  1231. 00:36:39,291 --> 00:36:41,001
  1232. Supongo que sí.
  1233.  
  1234. 288
  1235. 00:36:42,920 --> 00:36:45,546
  1236. Matarte me daría mayor honor.
  1237.  
  1238. 289
  1239. 00:36:45,547 --> 00:36:47,341
  1240. No entre los míos.
  1241.  
  1242. 290
  1243. 00:36:48,342 --> 00:36:50,135
  1244. La noche es fría.
  1245.  
  1246. 291
  1247. 00:36:50,844 --> 00:36:52,638
  1248. Esto te vendrá bien.
  1249.  
  1250. 292
  1251. 00:37:03,065 --> 00:37:04,733
  1252. Te hará entrar en calor.
  1253.  
  1254. 293
  1255. 00:37:13,701 --> 00:37:15,828
  1256. Más pueblos han nacido esta noche.
  1257.  
  1258. 294
  1259. 00:37:18,080 --> 00:37:20,624
  1260. Uno de ellos fue donde yo nací.
  1261.  
  1262. 295
  1263. 00:37:23,836 --> 00:37:27,339
  1264. No puedo ni imaginar los horrores
  1265. que has tenido que pasar Garona.
  1266.  
  1267. 296
  1268. 00:37:27,673 --> 00:37:29,800
  1269. Pero esto no tiene porqué ser así.
  1270.  
  1271. 297
  1272. 00:37:30,509 --> 00:37:33,554
  1273. Hemos tenido paz en estas tierras
  1274. desde hace muchos años.
  1275.  
  1276. 298
  1277. 00:37:33,721 --> 00:37:36,682
  1278. Paz entre razas de todo el mundo.
  1279.  
  1280. 299
  1281. 00:37:42,855 --> 00:37:44,356
  1282. ¿Qué es...?
  1283.  
  1284. 300
  1285. 00:37:48,694 --> 00:37:50,946
  1286. Puedo enviar a alguien
  1287. a que te lo quite.
  1288.  
  1289. 301
  1290. 00:37:53,824 --> 00:37:56,159
  1291. Aquí puedes tener una vida Garona.
  1292.  
  1293. 302
  1294. 00:37:56,160 --> 00:37:58,037
  1295. Con nosotros.
  1296.  
  1297. 303
  1298. 00:37:58,120 --> 00:37:59,872
  1299. Una vida en libertad.
  1300.  
  1301. 304
  1302. 00:38:01,123 --> 00:38:03,292
  1303. Si la quieres
  1304.  
  1305. 305
  1306. 00:38:15,137 --> 00:38:16,972
  1307. El gran portal.
  1308.  
  1309. 306
  1310. 00:38:24,396 --> 00:38:26,732
  1311. De la luz viene la oscuridad.
  1312.  
  1313. 307
  1314. 00:38:28,150 --> 00:38:30,152
  1315. Y de la oscuridad la luz.
  1316.  
  1317. 308
  1318. 00:38:31,070 --> 00:38:32,904
  1319. Pues sí que está claro.
  1320.  
  1321. 309
  1322. 00:38:32,905 --> 00:38:34,948
  1323. Pregunta al Odyn.
  1324.  
  1325. 310
  1326. 00:38:35,240 --> 00:38:37,242
  1327. ¿Al Odyn?
  1328.  
  1329. 311
  1330. 00:38:51,090 --> 00:38:53,634
  1331. Me gusta ver arboles otra vez.
  1332.  
  1333. 312
  1334. 00:38:54,677 --> 00:38:56,178
  1335. Y la nieve.
  1336.  
  1337. 313
  1338. 00:38:56,637 --> 00:38:58,639
  1339. Aunque sea lejos.
  1340.  
  1341. 314
  1342. 00:38:59,848 --> 00:39:04,019
  1343. Recuerdas cuando perseguíamos huellas
  1344. de sangre por las dunas de Frostwind.
  1345.  
  1346. 315
  1347. 00:39:04,353 --> 00:39:06,021
  1348. Siempre había carne.
  1349.  
  1350. 316
  1351. 00:39:06,397 --> 00:39:08,065
  1352. Siempre había vida.
  1353.  
  1354. 317
  1355. 00:39:08,565 --> 00:39:10,650
  1356. ¿No te resulta extraño...?
  1357.  
  1358. 318
  1359. 00:39:10,651 --> 00:39:13,821
  1360. ¿que perdiésemos nuestro hogar
  1361. cuando Gul'dan llegó al poder?
  1362.  
  1363. 319
  1364. 00:39:13,862 --> 00:39:16,239
  1365. Un Orco no puede matar
  1366. a un mundo Durotan.
  1367.  
  1368. 320
  1369. 00:39:16,240 --> 00:39:19,076
  1370. ¿Estás seguro?
  1371. Mira a tu alrededor.
  1372.  
  1373. 321
  1374. 00:39:19,201 --> 00:39:21,787
  1375. ¿No te recuerda algo?
  1376.  
  1377. 322
  1378. 00:39:23,956 --> 00:39:28,127
  1379. En donde Gul'dan usa su magia...
  1380. la tierra muere.
  1381.  
  1382. 323
  1383. 00:39:28,544 --> 00:39:31,880
  1384. Si nuestro pueblo quiere
  1385. formar un hogar aquí.
  1386.  
  1387. 324
  1388. 00:39:32,131 --> 00:39:33,841
  1389. Amigo mío.
  1390.  
  1391. 325
  1392. 00:39:35,884 --> 00:39:38,220
  1393. Hay que detener a Gul'dan.
  1394.  
  1395. 326
  1396. 00:39:40,556 --> 00:39:43,183
  1397. No somos lo bastante poderosos
  1398. para vencerlo.
  1399.  
  1400. 327
  1401. 00:39:43,475 --> 00:39:45,185
  1402. No.
  1403.  
  1404. 328
  1405. 00:39:50,566 --> 00:39:53,152
  1406. Pero con ayuda de los humanos.
  1407.  
  1408. 329
  1409. 00:39:53,485 --> 00:39:55,321
  1410. Podríamos serlo.
  1411.  
  1412. 330
  1413. 00:40:09,251 --> 00:40:10,961
  1414. Quiero ese arco.
  1415.  
  1416. 331
  1417. 00:40:14,048 --> 00:40:16,549
  1418. Me tienes a mí para protegerte.
  1419.  
  1420. 332
  1421. 00:40:16,550 --> 00:40:18,636
  1422. No necesito que nadie me proteja.
  1423.  
  1424. 333
  1425. 00:40:25,225 --> 00:40:27,144
  1426. ¿Qué estas mirando?
  1427.  
  1428. 334
  1429. 00:41:05,307 --> 00:41:07,935
  1430. ¡Comelibros! Te toca la primera guardia.
  1431.  
  1432. 335
  1433. 00:41:08,018 --> 00:41:10,396
  1434. Con mis respetos mi comandante
  1435. me llamo Khadgar.
  1436.  
  1437. 336
  1438. 00:41:10,604 --> 00:41:12,939
  1439. Mis más sinceras disculpas Khadgar.
  1440.  
  1441. 337
  1442. 00:41:12,940 --> 00:41:15,191
  1443. Creía que nos habíamos
  1444. hecho amigos cuando...
  1445.  
  1446. 338
  1447. 00:41:15,192 --> 00:41:18,237
  1448. no te encerré por colarte en
  1449. las barracas del reino.
  1450.  
  1451. 339
  1452. 00:41:19,571 --> 00:41:21,281
  1453. Ponte a hacer guardia.
  1454.  
  1455. 340
  1456. 00:41:35,212 --> 00:41:38,340
  1457. Vaya, veo que no estás leyendo.
  1458.  
  1459. 341
  1460. 00:41:41,969 --> 00:41:43,929
  1461. Desea dormir conmigo.
  1462.  
  1463. 342
  1464. 00:41:46,098 --> 00:41:47,683
  1465. ¿Disculpa?
  1466.  
  1467. 343
  1468. 00:41:49,101 --> 00:41:50,811
  1469. Saldrías herido.
  1470.  
  1471. 344
  1472. 00:41:51,061 --> 00:41:53,104
  1473. No, no quiero dormir contigo.
  1474.  
  1475. 345
  1476. 00:41:53,105 --> 00:41:55,899
  1477. Bien, no serias pareja en mi cama.
  1478.  
  1479. 346
  1480. 00:41:57,192 --> 00:41:59,236
  1481. ¿Por qué ríes?
  1482.  
  1483. 347
  1484. 00:41:59,361 --> 00:42:02,072
  1485. No entiendo como los
  1486. humanos sobreviven a eso.
  1487.  
  1488. 348
  1489. 00:42:02,114 --> 00:42:06,160
  1490. Sin músculos que los protejan
  1491. con huesos que se rompen.
  1492.  
  1493. 349
  1494. 00:42:06,201 --> 00:42:08,454
  1495. No eres muy distinta a nosotros.
  1496.  
  1497. 350
  1498. 00:42:08,704 --> 00:42:10,664
  1499. ¿Cómo sobreviviste tú?
  1500.  
  1501. 351
  1502. 00:42:11,040 --> 00:42:13,125
  1503. Huesos rotos se vuelven más fuertes.
  1504.  
  1505. 352
  1506. 00:42:13,709 --> 00:42:15,961
  1507. Los míos son bien fuertes.
  1508.  
  1509. 353
  1510. 00:42:20,049 --> 00:42:21,257
  1511. Lo siento.
  1512.  
  1513. 354
  1514. 00:42:21,258 --> 00:42:23,010
  1515. No debes.
  1516.  
  1517. 355
  1518. 00:42:27,598 --> 00:42:30,934
  1519. Mi nombre... Garona.
  1520.  
  1521. 356
  1522. 00:42:32,311 --> 00:42:34,563
  1523. Significa «Maligna» en Orco.
  1524.  
  1525. 357
  1526. 00:42:39,234 --> 00:42:41,945
  1527. A mi madre la quemaron por tenerme a mí.
  1528.  
  1529. 358
  1530. 00:42:47,242 --> 00:42:49,328
  1531. Pero a ti te dejaron vivir.
  1532.  
  1533. 359
  1534. 00:42:50,079 --> 00:42:51,914
  1535. Fue Gul'dan.
  1536.  
  1537. 360
  1538. 00:42:54,500 --> 00:42:56,585
  1539. Me dio su colmillo.
  1540.  
  1541. 361
  1542. 00:42:58,462 --> 00:43:00,255
  1543. Para recordarla.
  1544.  
  1545. 362
  1546. 00:43:07,805 --> 00:43:11,850
  1547. Mis padres me entregaron al
  1548. Kirin Tor cuando tenía seis años.
  1549.  
  1550. 363
  1551. 00:43:13,519 --> 00:43:15,354
  1552. Fue la última vez que los vi.
  1553.  
  1554. 364
  1555. 00:43:17,022 --> 00:43:19,775
  1556. Y a mis hermanos y hermanas.
  1557.  
  1558. 365
  1559. 00:43:21,902 --> 00:43:26,156
  1560. Para la familia es un honor
  1561. ofrecer un niño al Kirin Tor.
  1562.  
  1563. 366
  1564. 00:43:27,157 --> 00:43:30,035
  1565. Y que su hijo suba a la
  1566. ciudad flotante de Dalaran...
  1567.  
  1568. 367
  1569. 00:43:30,286 --> 00:43:33,163
  1570. y se adiestre con los magos
  1571. más poderosos de la tierra.
  1572.  
  1573. 368
  1574. 00:43:34,915 --> 00:43:37,710
  1575. A menos que salga huyendo.
  1576.  
  1577. 369
  1578. 00:43:42,256 --> 00:43:45,342
  1579. Vaya, que problema
  1580.  
  1581. 370
  1582. 00:43:49,388 --> 00:43:51,140
  1583. El gran portal.
  1584.  
  1585. 371
  1586. 00:43:54,018 --> 00:43:56,353
  1587. ¿Por qué necesitan tantos prisioneros?
  1588.  
  1589. 372
  1590. 00:43:57,146 --> 00:43:59,064
  1591. Es como leña para el fuego.
  1592.  
  1593. 373
  1594. 00:43:59,732 --> 00:44:02,984
  1595. La magia verde absorbe
  1596. vida para abrir el portal.
  1597.  
  1598. 374
  1599. 00:44:02,985 --> 00:44:06,363
  1600. - ¿Y a cuantos Orcos más piensa traer?
  1601. - A todos ellos.
  1602.  
  1603. 375
  1604. 00:44:06,739 --> 00:44:08,574
  1605. Es el inicio de una guerra.
  1606.  
  1607. 376
  1608. 00:44:08,782 --> 00:44:13,370
  1609. Cuando abre el portal
  1610. Gul'dan traerá la horda.
  1611.  
  1612. 377
  1613. 00:44:20,711 --> 00:44:22,962
  1614. Llévalos de vuelta a Stormwind.
  1615.  
  1616. 378
  1617. 00:44:22,963 --> 00:44:24,465
  1618. Nosotros seguiremos.
  1619.  
  1620. 379
  1621. 00:44:35,017 --> 00:44:37,811
  1622. Garona, deberíamos irnos esto es peligroso.
  1623.  
  1624. 380
  1625. 00:44:39,229 --> 00:44:41,148
  1626. Durotan.
  1627.  
  1628. 381
  1629. 00:44:41,440 --> 00:44:45,277
  1630. Al norte hay una roca
  1631. negra que toca el cielo.
  1632.  
  1633. 382
  1634. 00:44:45,944 --> 00:44:49,573
  1635. - Me reuniré con su líder.
  1636. - ¿Para desafiarlo?
  1637.  
  1638. 383
  1639. 00:44:49,865 --> 00:44:52,993
  1640. Te he visto guiar a los dientes pequeños
  1641. hasta nuestro campamento.
  1642.  
  1643. 384
  1644. 00:44:53,285 --> 00:44:55,329
  1645. Han visto lo que estamos construyendo.
  1646.  
  1647. 385
  1648. 00:44:56,205 --> 00:45:00,250
  1649. Pero solo tú sabes lo que Gul'dan
  1650. tiene planeado para mi pueblo.
  1651.  
  1652. 386
  1653. 00:45:00,751 --> 00:45:04,922
  1654. Esa magia es la muerte de todas las cosas.
  1655.  
  1656. 387
  1657. 00:45:06,715 --> 00:45:08,217
  1658. Debemos detenerla.
  1659.  
  1660. 388
  1661. 00:45:10,386 --> 00:45:15,224
  1662. Díselo, la roca negra cuando
  1663. el sol esté en lo más alto.
  1664.  
  1665. 389
  1666. 00:45:15,849 --> 00:45:17,351
  1667. Lo haré.
  1668.  
  1669. 390
  1670. 00:45:18,686 --> 00:45:20,270
  1671. Jefe.
  1672.  
  1673. 391
  1674. 00:45:20,854 --> 00:45:22,648
  1675. Si regreso.
  1676.  
  1677. 392
  1678. 00:45:23,273 --> 00:45:25,150
  1679. ¿Me aceptarías en tu Clan?
  1680.  
  1681. 393
  1682. 00:45:27,486 --> 00:45:31,323
  1683. Con ellos estarás...
  1684. más a salvo.
  1685.  
  1686. 394
  1687. 00:46:22,833 --> 00:46:24,793
  1688. ¿Es como lo pensabas?
  1689.  
  1690. 395
  1691. 00:46:25,002 --> 00:46:27,004
  1692. El Fel está por todas partes.
  1693.  
  1694. 396
  1695. 00:46:27,254 --> 00:46:29,465
  1696. Entonces no debes partir otra vez.
  1697.  
  1698. 397
  1699. 00:46:31,383 --> 00:46:34,595
  1700. Necesitan la ayuda del
  1701. guardián más que nunca.
  1702.  
  1703. 398
  1704. 00:46:35,888 --> 00:46:38,140
  1705. Tal vez el muchacho pueda ayudar.
  1706.  
  1707. 399
  1708. 00:46:43,562 --> 00:46:46,482
  1709. - ¡Necesitamos forjarlas!
  1710. - ¡Para ti es fácil decirlo!
  1711.  
  1712. 400
  1713. 00:46:46,607 --> 00:46:48,901
  1714. Las forjas de los enanos
  1715. deben trabajar sin parar.
  1716.  
  1717. 401
  1718. 00:46:48,942 --> 00:46:51,070
  1719. Nos tratan como animales.
  1720.  
  1721. 402
  1722. 00:46:51,570 --> 00:46:53,237
  1723. No los vamos a abastecer más.
  1724.  
  1725. 403
  1726. 00:46:53,238 --> 00:46:54,782
  1727. ¡Basta!
  1728.  
  1729. 404
  1730. 00:46:55,908 --> 00:46:59,787
  1731. StrormWind los ha ayudado en el
  1732. pasado ya sea con tropas o arbitraje.
  1733.  
  1734. 405
  1735. 00:47:00,913 --> 00:47:03,999
  1736. Si no nos unimos para luchar
  1737. contra este enemigo.
  1738.  
  1739. 406
  1740. 00:47:04,875 --> 00:47:06,919
  1741. Todos moriremos.
  1742.  
  1743. 407
  1744. 00:47:07,127 --> 00:47:10,589
  1745. StrormWind necesita
  1746. soldados, armas, caballos.
  1747.  
  1748. 408
  1749. 00:47:11,131 --> 00:47:13,884
  1750. Tenemos nuestros propios
  1751. reinos que defender.
  1752.  
  1753. 409
  1754. 00:47:14,218 --> 00:47:16,971
  1755. - Majestad.
  1756. - Comandante.
  1757.  
  1758. 410
  1759. 00:47:17,096 --> 00:47:20,599
  1760. Los Orcos construyen un portal
  1761. por el que planean traer a un ejército.
  1762.  
  1763. 411
  1764. 00:47:20,766 --> 00:47:24,061
  1765. Si no los detenemos ahora puede
  1766. que no tengamos otra oportunidad.
  1767.  
  1768. 412
  1769. 00:47:24,979 --> 00:47:26,480
  1770. ¿Dónde está?
  1771.  
  1772. 413
  1773. 00:47:26,605 --> 00:47:28,940
  1774. ¿Dónde está el protector de Azeroth?
  1775.  
  1776. 414
  1777. 00:47:28,941 --> 00:47:30,608
  1778. ¿Dónde está el guardián?
  1779.  
  1780. 415
  1781. 00:47:30,609 --> 00:47:32,111
  1782. ¿Dónde está Medivh?
  1783.  
  1784. 416
  1785. 00:47:32,653 --> 00:47:33,778
  1786. Mi señor.
  1787.  
  1788. 417
  1789. 00:47:33,779 --> 00:47:35,739
  1790. Sugiero que hagamos un receso.
  1791.  
  1792. 418
  1793. 00:47:35,781 --> 00:47:38,534
  1794. Tómense todo el tiempo que quieran
  1795. nosotros ya terminamos.
  1796.  
  1797. 419
  1798. 00:47:42,162 --> 00:47:46,667
  1799. Comandante, lo que queda del 4° regimiento
  1800. se ha retirado de StunWatch.
  1801.  
  1802. 420
  1803. 00:47:46,792 --> 00:47:47,959
  1804. ¿Lo que queda?
  1805.  
  1806. 421
  1807. 00:47:47,960 --> 00:47:50,504
  1808. Callan esta entre los heridos.
  1809.  
  1810. 422
  1811. 00:47:57,177 --> 00:47:58,679
  1812. ¿Padre?
  1813.  
  1814. 423
  1815. 00:48:04,143 --> 00:48:06,437
  1816. Estoy bien, de verdad.
  1817.  
  1818. 424
  1819. 00:48:09,189 --> 00:48:11,191
  1820. Me tenías preocupado.
  1821.  
  1822. 425
  1823. 00:48:14,862 --> 00:48:17,031
  1824. ¿Y el resto de tu tropa?
  1825.  
  1826. 426
  1827. 00:48:17,072 --> 00:48:19,366
  1828. Se llevaron a casi todos con vida.
  1829.  
  1830. 427
  1831. 00:48:19,992 --> 00:48:21,910
  1832. Los recuperaremos.
  1833.  
  1834. 428
  1835. 00:48:22,911 --> 00:48:24,872
  1836. No tengas tanta prisa.
  1837.  
  1838. 429
  1839. 00:48:30,544 --> 00:48:32,129
  1840. Solo te tengo a ti.
  1841.  
  1842. 430
  1843. 00:48:33,881 --> 00:48:35,633
  1844. Lo sé.
  1845.  
  1846. 431
  1847. 00:48:36,050 --> 00:48:37,843
  1848. Soy un soldado.
  1849.  
  1850. 432
  1851. 00:48:46,852 --> 00:48:51,273
  1852. No me pediría esta reunión si creyera
  1853. que puede vencer a Gul'dan el solo.
  1854.  
  1855. 433
  1856. 00:48:53,067 --> 00:48:57,195
  1857. - Debe de estar aterrado para hacerlo.
  1858. - Durotan no le teme a nada
  1859.  
  1860. 434
  1861. 00:48:57,196 --> 00:49:01,909
  1862. El lugar, la prisa por esta reunión.
  1863.  
  1864. 435
  1865. 00:49:03,410 --> 00:49:04,954
  1866. Me suena a una trampa.
  1867.  
  1868. 436
  1869. 00:49:04,995 --> 00:49:08,165
  1870. - No es.
  1871. - Podría serlo.
  1872.  
  1873. 437
  1874. 00:49:08,832 --> 00:49:10,626
  1875. ¿Y tú que piensas?
  1876.  
  1877. 438
  1878. 00:49:11,085 --> 00:49:13,461
  1879. Es una oportunidad que
  1880. no podemos ignorar.
  1881.  
  1882. 439
  1883. 00:49:13,462 --> 00:49:15,506
  1884. Creo que no tenemos elección.
  1885.  
  1886. 440
  1887. 00:49:16,799 --> 00:49:19,426
  1888. Debemos impedir que los
  1889. Orcos abran el portal.
  1890.  
  1891. 441
  1892. 00:49:20,219 --> 00:49:22,179
  1893. Pero necesitamos ayuda.
  1894.  
  1895. 442
  1896. 00:49:22,846 --> 00:49:24,847
  1897. - Y si es mentira.
  1898. - Orcos no mienten.
  1899.  
  1900. 443
  1901. 00:49:24,848 --> 00:49:27,518
  1902. - ¿Y si él si lo hace?
  1903. - No hay el honor en la mentira.
  1904.  
  1905. 444
  1906. 00:49:27,601 --> 00:49:30,229
  1907. Y donde está el honor en
  1908. traicionar a su propio pueblo.
  1909.  
  1910. 445
  1911. 00:49:30,646 --> 00:49:32,730
  1912. Durotan protege su Clan.
  1913.  
  1914. 446
  1915. 00:49:32,731 --> 00:49:36,276
  1916. Su enemigo el Fel
  1917. Gul'dan es el traidor.
  1918.  
  1919. 447
  1920. 00:49:36,443 --> 00:49:40,406
  1921. ¿Ese Orco Durotan, porque lo conoces?
  1922.  
  1923. 448
  1924. 00:49:40,489 --> 00:49:46,078
  1925. El me liberó y es idolatrado por su Clan
  1926. es un jefe fuerte.
  1927.  
  1928. 449
  1929. 00:49:46,453 --> 00:49:49,790
  1930. Los jefes fuertes deben ganarse
  1931. la confianza de su Clan.
  1932.  
  1933. 450
  1934. 00:49:50,499 --> 00:49:53,585
  1935. Si queremos que te unas a nosotros.
  1936.  
  1937. 451
  1938. 00:49:54,461 --> 00:49:56,463
  1939. Debemos confiar en ti.
  1940.  
  1941. 452
  1942. 00:50:03,762 --> 00:50:06,265
  1943. Para que puedas defenderte.
  1944.  
  1945. 453
  1946. 00:50:07,766 --> 00:50:10,936
  1947. - ¿Con esto?
  1948. - Sí.
  1949.  
  1950. 454
  1951. 00:50:13,105 --> 00:50:14,940
  1952. Busquen al guardián.
  1953.  
  1954. 455
  1955. 00:50:17,484 --> 00:50:19,069
  1956. ¿Qué es esto?
  1957.  
  1958. 456
  1959. 00:50:19,903 --> 00:50:21,405
  1960. ¿Guardián?
  1961.  
  1962. 457
  1963. 00:50:25,326 --> 00:50:30,288
  1964. El portal lo vimos hoy, he reunido
  1965. todas las pistas que he encontrado.
  1966.  
  1967. 458
  1968. 00:50:30,289 --> 00:50:34,876
  1969. Este... dibujo
  1970. ¿de dónde lo has copiado?
  1971.  
  1972. 459
  1973. 00:50:34,877 --> 00:50:37,296
  1974. - Guardián...
  1975. - ¿Y este?
  1976.  
  1977. 460
  1978. 00:50:40,424 --> 00:50:41,424
  1979. ¿Y este?
  1980.  
  1981. 461
  1982. 00:50:42,134 --> 00:50:43,134
  1983. ¿Y este?
  1984.  
  1985. 462
  1986. 00:50:43,135 --> 00:50:45,970
  1987. He estado investigando desde
  1988. que sentí la presencia del Fel.
  1989.  
  1990. 463
  1991. 00:50:45,971 --> 00:50:50,017
  1992. ¡Yo soy el guardián!
  1993. Yo, no tú.
  1994.  
  1995. 464
  1996. 00:50:50,559 --> 00:50:52,227
  1997. Todavía no.
  1998.  
  1999. 465
  2000. 00:50:52,436 --> 00:50:54,521
  2001. Pensé que apreciarías mi ayuda.
  2002.  
  2003. 466
  2004. 00:51:03,864 --> 00:51:06,283
  2005. No des por hecho que puedes ayudarme.
  2006.  
  2007. 467
  2008. 00:51:06,909 --> 00:51:12,081
  2009. No tienes idea de las fuerzas
  2010. a las que me enfrento.
  2011.  
  2012. 468
  2013. 00:51:13,374 --> 00:51:15,209
  2014. Y si quieres ayudar...
  2015.  
  2016. 469
  2017. 00:51:15,834 --> 00:51:18,837
  2018. Protege al rey.
  2019.  
  2020. 470
  2021. 00:51:19,505 --> 00:51:21,548
  2022. Y déjame el Fel a mí.
  2023.  
  2024. 471
  2025. 00:51:33,143 --> 00:51:36,105
  2026. - Interesante elección.
  2027. - Guardián.
  2028.  
  2029. 472
  2030. 00:51:57,042 --> 00:52:00,461
  2031. - Necesito tu ayuda, encontré un libro.
  2032. - Como no...
  2033.  
  2034. 473
  2035. 00:52:00,462 --> 00:52:04,049
  2036. Había una ilustración que mostraba un
  2037. portal como el que vimos que construían.
  2038.  
  2039. 474
  2040. 00:52:04,800 --> 00:52:07,136
  2041. Perdón.
  2042. Perdón.
  2043.  
  2044. 475
  2045. 00:52:08,971 --> 00:52:11,347
  2046. Intenté mostrárselo al guardián
  2047. pero se puso furioso.
  2048.  
  2049. 476
  2050. 00:52:11,348 --> 00:52:13,057
  2051. Y quemó todos mis papeles.
  2052.  
  2053. 477
  2054. 00:52:13,058 --> 00:52:16,103
  2055. Habría quemado este si no lo
  2056. hubiera escondido en mi cama.
  2057.  
  2058. 478
  2059. 00:52:22,651 --> 00:52:25,195
  2060. No, dalo vuelta, así...
  2061.  
  2062. 479
  2063. 00:52:25,779 --> 00:52:28,407
  2064. Mira, ¿ves?
  2065.  
  2066. 480
  2067. 00:52:32,286 --> 00:52:33,953
  2068. ¿Y qué crees que significa?
  2069.  
  2070. 481
  2071. 00:52:33,954 --> 00:52:36,081
  2072. Los Orcos fueron invocados.
  2073.  
  2074. 482
  2075. 00:52:36,123 --> 00:52:38,417
  2076. Desde este lado del portal
  2077. invitados a entrar.
  2078.  
  2079. 483
  2080. 00:52:42,671 --> 00:52:45,215
  2081. ¿Y el guardián quemó tus papeles?
  2082.  
  2083. 484
  2084. 00:52:48,385 --> 00:52:50,679
  2085. Seguramente lo hizo para protegerte.
  2086.  
  2087. 485
  2088. 00:52:52,473 --> 00:52:54,475
  2089. Ya puedes irte.
  2090.  
  2091. 486
  2092. 00:53:11,659 --> 00:53:13,577
  2093. Buen sitio para una emboscada.
  2094.  
  2095. 487
  2096. 00:53:16,038 --> 00:53:18,207
  2097. ¿Nuestros centinelas están bien apostados?
  2098.  
  2099. 488
  2100. 00:53:20,250 --> 00:53:22,002
  2101. Volveré a mirar.
  2102.  
  2103. 489
  2104. 00:54:26,483 --> 00:54:30,779
  2105. Soy el rey Llane
  2106. me han dicho que quieres hablar.
  2107.  
  2108. 490
  2109. 00:54:36,952 --> 00:54:39,413
  2110. Pregúntale si piensan
  2111. regresar a su hogar.
  2112.  
  2113. 491
  2114. 00:54:48,756 --> 00:54:50,466
  2115. Su mundo está destruido.
  2116.  
  2117. 492
  2118. 00:54:53,010 --> 00:54:54,844
  2119. No hay sitio al que podamos ir.
  2120.  
  2121. 493
  2122. 00:54:54,845 --> 00:54:57,139
  2123. No somos responsables de destruir su mundo.
  2124.  
  2125. 494
  2126. 00:54:58,015 --> 00:55:00,100
  2127. Una guerra no resolverá nada.
  2128.  
  2129. 495
  2130. 00:55:07,358 --> 00:55:10,361
  2131. Dice que para los Orcos la
  2132. guerra lo resuelve todo.
  2133.  
  2134. 496
  2135. 00:55:12,237 --> 00:55:14,073
  2136. ¿Y para qué ha venido?
  2137.  
  2138. 497
  2139. 00:55:18,118 --> 00:55:20,037
  2140. Para salvar a mi pueblo
  2141.  
  2142. 498
  2143. 00:55:21,830 --> 00:55:24,792
  2144. El Fel no solo arrebata
  2145. la vida a sus víctimas.
  2146.  
  2147. 499
  2148. 00:55:26,710 --> 00:55:29,880
  2149. Mata la tierra y corrompe
  2150. a los que lo usan.
  2151.  
  2152. 500
  2153. 00:55:31,006 --> 00:55:33,968
  2154. Gul'dan lo envenenará todo
  2155. con su magia de muerte.
  2156.  
  2157. 501
  2158. 00:55:34,885 --> 00:55:36,720
  2159. Si mi pueblo quiere sobrevivir.
  2160.  
  2161. 502
  2162. 00:55:37,554 --> 00:55:39,515
  2163. Gul'dan debe ser destruido.
  2164.  
  2165. 503
  2166. 00:55:42,309 --> 00:55:46,271
  2167. Dentro de 2 soles
  2168. los humanos que hemos capturado.
  2169.  
  2170. 504
  2171. 00:55:48,232 --> 00:55:50,109
  2172. Alimentarán el portal.
  2173.  
  2174. 505
  2175. 00:55:51,402 --> 00:55:53,487
  2176. Si atacan nuestro campamento.
  2177.  
  2178. 506
  2179. 00:55:53,570 --> 00:55:55,531
  2180. Y arrastran a sus guerreros
  2181.  
  2182. 507
  2183. 00:55:57,783 --> 00:56:00,869
  2184. El Clan Frostwolf lo matará.
  2185.  
  2186. 508
  2187. 00:56:03,080 --> 00:56:04,748
  2188. Dos días...
  2189.  
  2190. 509
  2191. 00:56:07,293 --> 00:56:12,298
  2192. si hacemos eso, ¿protegerás a
  2193. mis hombres hasta entonces?
  2194.  
  2195. 510
  2196. 00:56:15,676 --> 00:56:17,469
  2197. Lo intentaré.
  2198.  
  2199. 511
  2200. 00:56:20,097 --> 00:56:23,392
  2201. Atrás, es una trampa retirada.
  2202.  
  2203. 512
  2204. 00:56:29,481 --> 00:56:31,775
  2205. Debemos volver al campamento.
  2206.  
  2207. 513
  2208. 00:57:08,687 --> 00:57:11,023
  2209. Concéntrate como en los viejos tiempos.
  2210.  
  2211. 514
  2212. 00:57:48,602 --> 00:57:52,064
  2213. Cuidado atrás...
  2214. ¿estás bien?
  2215.  
  2216. 515
  2217. 00:57:55,109 --> 00:57:59,113
  2218. De nada nos sirves muerto, vete
  2219. yo me ocupo de los demás.
  2220.  
  2221. 516
  2222. 00:58:01,282 --> 00:58:04,994
  2223. Nos vamos todos
  2224. Medivh cubrirá nuestra retirada.
  2225.  
  2226. 517
  2227. 00:58:18,299 --> 00:58:20,009
  2228. Garona.
  2229.  
  2230. 518
  2231. 00:58:33,105 --> 00:58:34,982
  2232. Donde está el maldito guardián.
  2233.  
  2234. 519
  2235. 00:58:41,113 --> 00:58:43,574
  2236. Protege al rey, yo me hago cargo de ellos.
  2237.  
  2238. 520
  2239. 00:58:59,423 --> 00:59:03,385
  2240. ¡Escudos en formación!
  2241.  
  2242. 521
  2243. 00:59:52,059 --> 00:59:54,186
  2244. Retirada a la llanura.
  2245.  
  2246. 522
  2247. 01:00:18,127 --> 01:00:19,628
  2248. Medivh.
  2249.  
  2250. 523
  2251. 01:00:22,548 --> 01:00:25,217
  2252. Medivh, levanta la barrera.
  2253.  
  2254. 524
  2255. 01:00:44,570 --> 01:00:46,447
  2256. Aguanta hijo.
  2257.  
  2258. 525
  2259. 01:00:48,490 --> 01:00:49,992
  2260. Padre.
  2261.  
  2262. 526
  2263. 01:00:52,911 --> 01:00:54,622
  2264. Por Azeroth.
  2265.  
  2266. 527
  2267. 01:00:55,581 --> 01:00:57,124
  2268. Medivh.
  2269.  
  2270. 528
  2271. 01:01:38,958 --> 01:01:40,668
  2272. Callan.
  2273.  
  2274. 529
  2275. 01:02:48,485 --> 01:02:49,987
  2276. Esta aquí.
  2277.  
  2278. 530
  2279. 01:02:54,158 --> 01:02:56,534
  2280. - ¿Qué le pasa?
  2281. - Debemos llevarle a Karazhan.
  2282.  
  2283. 531
  2284. 01:02:56,535 --> 01:02:57,702
  2285. Traeré caballos.
  2286.  
  2287. 532
  2288. 01:02:57,703 --> 01:02:59,245
  2289. Por tierra no llegaran a tiempo.
  2290.  
  2291. 533
  2292. 01:02:59,246 --> 01:03:00,748
  2293. Tomen uno de mis Grifos.
  2294.  
  2295. 534
  2296. 01:03:10,341 --> 01:03:11,842
  2297. Pónganlo en la fuente.
  2298.  
  2299. 535
  2300. 01:03:14,011 --> 01:03:17,389
  2301. - ¿Moroes que le pasa?
  2302. - Le dije que no saliera de Karazhan.
  2303.  
  2304. 536
  2305. 01:03:32,821 --> 01:03:34,365
  2306. Debo irme.
  2307.  
  2308. 537
  2309. 01:03:35,449 --> 01:03:37,952
  2310. Necesitamos la ayuda
  2311. del Kirin Tor, ahora.
  2312.  
  2313. 538
  2314. 01:03:38,202 --> 01:03:40,620
  2315. - Ve.
  2316. - Hay medicinas que debo preparar.
  2317.  
  2318. 539
  2319. 01:03:40,621 --> 01:03:42,122
  2320. Quédate con él.
  2321.  
  2322. 540
  2323. 01:03:46,126 --> 01:03:48,253
  2324. Debes irte con él bebe ahora mismo.
  2325.  
  2326. 541
  2327. 01:03:51,090 --> 01:03:53,175
  2328. Eres un traidor Durotan.
  2329.  
  2330. 542
  2331. 01:03:55,761 --> 01:03:59,598
  2332. Solo valoro lo que éramos antes,
  2333. como tu solías hacer.
  2334.  
  2335. 543
  2336. 01:03:59,640 --> 01:04:01,724
  2337. Ese tiempo ha pasado.
  2338.  
  2339. 544
  2340. 01:04:01,725 --> 01:04:04,060
  2341. Ahora no somos más que
  2342. alimento para el Fel.
  2343.  
  2344. 545
  2345. 01:04:04,061 --> 01:04:07,940
  2346. Aún hay esperanza Blackhand
  2347. nuestros descendientes.
  2348.  
  2349. 546
  2350. 01:04:16,699 --> 01:04:20,077
  2351. No me obligues a cegar más vidas inocentes.
  2352.  
  2353. 547
  2354. 01:04:20,536 --> 01:04:22,037
  2355. Joven jefe.
  2356.  
  2357. 548
  2358. 01:04:25,582 --> 01:04:31,380
  2359. ¿Si me entrego... dejaras
  2360. a mi pueblo en paz?
  2361.  
  2362. 549
  2363. 01:04:41,515 --> 01:04:43,684
  2364. ¿Qué nombre debo poner a nuestro hijo?
  2365.  
  2366. 550
  2367. 01:04:48,731 --> 01:04:50,399
  2368. Go'el.
  2369.  
  2370. 551
  2371. 01:05:06,457 --> 01:05:07,958
  2372. Tú.
  2373.  
  2374. 552
  2375. 01:05:08,375 --> 01:05:10,169
  2376. ¿Dónde está el viejo?
  2377.  
  2378. 553
  2379. 01:05:10,502 --> 01:05:12,296
  2380. Me ha pedido que te cuide.
  2381.  
  2382. 554
  2383. 01:05:13,922 --> 01:05:15,632
  2384. ¿Y el rey?
  2385.  
  2386. 555
  2387. 01:05:15,633 --> 01:05:17,217
  2388. Está vivo
  2389.  
  2390. 556
  2391. 01:05:19,219 --> 01:05:21,680
  2392. El hijo de Lothar está muerto.
  2393.  
  2394. 557
  2395. 01:05:26,185 --> 01:05:28,312
  2396. Pero yo defendí la reunión.
  2397.  
  2398. 558
  2399. 01:05:30,522 --> 01:05:32,399
  2400. Lothar me odiará.
  2401.  
  2402. 559
  2403. 01:05:32,691 --> 01:05:34,485
  2404. ¿Eso te afecta?
  2405.  
  2406. 560
  2407. 01:05:37,446 --> 01:05:39,365
  2408. Es un gran guerrero.
  2409.  
  2410. 561
  2411. 01:05:40,950 --> 01:05:42,909
  2412. Defiende bien su pueblo.
  2413.  
  2414. 562
  2415. 01:05:42,910 --> 01:05:44,954
  2416. Buena pareja para una Orco.
  2417.  
  2418. 563
  2419. 01:05:46,080 --> 01:05:47,873
  2420. No soy Orco.
  2421.  
  2422. 564
  2423. 01:05:50,209 --> 01:05:52,378
  2424. Ni tampoco humana.
  2425.  
  2426. 565
  2427. 01:05:55,339 --> 01:05:59,927
  2428. Cuando era más joven solía
  2429. sentirme distinto a los míos.
  2430.  
  2431. 566
  2432. 01:06:00,970 --> 01:06:05,599
  2433. Viaje muy lejos en busca de...
  2434.  
  2435. 567
  2436. 01:06:06,475 --> 01:06:08,102
  2437. Sabiduría.
  2438.  
  2439. 568
  2440. 01:06:08,435 --> 01:06:12,731
  2441. Para poder conectar con las
  2442. almas que debía proteger.
  2443.  
  2444. 569
  2445. 01:06:13,857 --> 01:06:18,320
  2446. En mis viajes conocí a
  2447. personas fuertes y enormes.
  2448.  
  2449. 570
  2450. 01:06:18,821 --> 01:06:21,323
  2451. Entre ellas una mujer...
  2452.  
  2453. 571
  2454. 01:06:21,448 --> 01:06:24,952
  2455. que me aceptó tal y como era.
  2456.  
  2457. 572
  2458. 01:06:25,119 --> 01:06:26,996
  2459. Que me amó.
  2460.  
  2461. 573
  2462. 01:06:30,291 --> 01:06:32,835
  2463. No era la vida que
  2464. estaba destinado a tener.
  2465.  
  2466. 574
  2467. 01:06:32,876 --> 01:06:34,586
  2468. Pero me enseñó algo.
  2469.  
  2470. 575
  2471. 01:06:35,671 --> 01:06:38,173
  2472. Si es amor lo que necesitas...
  2473.  
  2474. 576
  2475. 01:06:39,425 --> 01:06:43,053
  2476. Debes ir hasta el fin del
  2477. mundo para encontrarlo.
  2478.  
  2479. 577
  2480. 01:06:48,809 --> 01:06:52,229
  2481. - ¿Tu dejaste a tu pareja?
  2482. - Ve con Lothar.
  2483.  
  2484. 578
  2485. 01:07:14,043 --> 01:07:15,961
  2486. Entra dentro del círculo.
  2487.  
  2488. 579
  2489. 01:07:25,638 --> 01:07:31,393
  2490. Este es mi regalo para ti, Garona
  2491.  
  2492. 580
  2493. 01:08:00,547 --> 01:08:04,259
  2494. El mundo entero a cambio
  2495. de una estatua.
  2496.  
  2497. 581
  2498. 01:08:04,969 --> 01:08:07,304
  2499. Los dioses son extrañas criaturas.
  2500.  
  2501. 582
  2502. 01:08:09,348 --> 01:08:15,104
  2503. Frostwolf, son demasiado prácticos.
  2504.  
  2505. 583
  2506. 01:08:15,729 --> 01:08:19,233
  2507. Los del sur siempre los
  2508. hemos admirado por eso.
  2509.  
  2510. 584
  2511. 01:08:25,447 --> 01:08:30,828
  2512. Cuando el portal se abra, y el resto de
  2513. la horda se una a nosotros.
  2514.  
  2515. 585
  2516. 01:08:30,953 --> 01:08:35,374
  2517. Les regalaremos el Fel a todos ellos.
  2518.  
  2519. 586
  2520. 01:08:35,416 --> 01:08:37,375
  2521. Durotan no está de acuerdo con eso.
  2522.  
  2523. 587
  2524. 01:08:37,376 --> 01:08:40,212
  2525. Y porque iba a importar lo
  2526. que piense ese traidor.
  2527.  
  2528. 588
  2529. 01:08:41,005 --> 01:08:43,924
  2530. Es hora de un nuevo líder
  2531. para el Clan Frostwolf.
  2532.  
  2533. 589
  2534. 01:08:44,550 --> 01:08:47,136
  2535. Alguien que piense en lo
  2536. mejor para sus Orcos.
  2537.  
  2538. 590
  2539. 01:08:47,261 --> 01:08:51,056
  2540. Alguien que aprecie la visión de Gul'dan.
  2541.  
  2542. 591
  2543. 01:08:54,518 --> 01:08:55,936
  2544. Su poder...
  2545.  
  2546. 592
  2547. 01:08:57,521 --> 01:09:02,067
  2548. ven, te concederé el Fel.
  2549.  
  2550. 593
  2551. 01:09:03,193 --> 01:09:08,824
  2552. Durotan ha envenenado a
  2553. Frostwolf en contra del Fel.
  2554.  
  2555. 594
  2556. 01:09:09,241 --> 01:09:12,828
  2557. Déjame que los reúna y los traiga aquí.
  2558.  
  2559. 595
  2560. 01:09:14,288 --> 01:09:19,168
  2561. Concédeme el Fel delante de ellos que vean
  2562. como me hace mucho más fuerte.
  2563.  
  2564. 596
  2565. 01:09:20,794 --> 01:09:24,965
  2566. Como decía, ustedes son
  2567. demasiado prácticos.
  2568.  
  2569. 597
  2570. 01:09:26,675 --> 01:09:29,011
  2571. Esto es un nuevo amanecer.
  2572.  
  2573. 598
  2574. 01:09:29,053 --> 01:09:31,096
  2575. La obra de la horda.
  2576.  
  2577. 599
  2578. 01:09:31,847 --> 01:09:36,602
  2579. Sé temido, o serás consumido.
  2580.  
  2581. 600
  2582. 01:09:49,114 --> 01:09:51,033
  2583. Lo siento.
  2584.  
  2585. 601
  2586. 01:09:53,827 --> 01:09:59,041
  2587. La madre de Callan, murió en el parto.
  2588.  
  2589. 602
  2590. 01:10:03,212 --> 01:10:07,049
  2591. Le eché la culpa a él durante años.
  2592.  
  2593. 603
  2594. 01:10:07,675 --> 01:10:09,551
  2595. No pienso culparte a ti.
  2596.  
  2597. 604
  2598. 01:10:19,770 --> 01:10:21,355
  2599. Era tan joven.
  2600.  
  2601. 605
  2602. 01:10:33,575 --> 01:10:35,202
  2603. En toda mi vida.
  2604.  
  2605. 606
  2606. 01:10:37,705 --> 01:10:42,543
  2607. Nunca había sentido tanto
  2608. dolor como ahora.
  2609.  
  2610. 607
  2611. 01:10:58,726 --> 01:11:02,021
  2612. Gul'dan no quiere malgastar
  2613. su poder con Frostwolf.
  2614.  
  2615. 608
  2616. 01:11:02,271 --> 01:11:04,356
  2617. ¡Quémenlo todo!
  2618.  
  2619. 609
  2620. 01:11:08,694 --> 01:11:11,655
  2621. Llévense a los débiles y
  2622. maten a los fuertes.
  2623.  
  2624. 610
  2625. 01:11:28,255 --> 01:11:30,633
  2626. Me bañaré en tu sangre.
  2627.  
  2628. 611
  2629. 01:11:31,091 --> 01:11:35,179
  2630. Tal vez, pero ahora no,
  2631. no hay mucho tiempo,
  2632.  
  2633. 612
  2634. 01:11:35,304 --> 01:11:37,890
  2635. puedo darte alguna ventaja.
  2636.  
  2637. 613
  2638. 01:11:39,683 --> 01:11:44,772
  2639. Por el bien de tu hijo Draka, vete ahora.
  2640.  
  2641. 614
  2642. 01:11:59,870 --> 01:12:04,416
  2643. Debiste confiar en tu jefe...
  2644. Orgrim Doomhammer.
  2645.  
  2646. 615
  2647. 01:12:16,053 --> 01:12:17,554
  2648. ¡Se escapa...!
  2649.  
  2650. 616
  2651. 01:12:42,371 --> 01:12:43,872
  2652. Espérame.
  2653.  
  2654. 617
  2655. 01:12:44,790 --> 01:12:47,918
  2656. ¡Khadgar, como te atreves a regresar aquí!
  2657.  
  2658. 618
  2659. 01:12:48,502 --> 01:12:50,337
  2660. Vengo en busca de su sabiduría.
  2661.  
  2662. 619
  2663. 01:12:50,421 --> 01:12:52,130
  2664. Aquí ya no queda nada para ti
  2665.  
  2666. 620
  2667. 01:12:52,131 --> 01:12:54,216
  2668. El guardián Medivh, no está nada bien.
  2669.  
  2670. 621
  2671. 01:12:55,175 --> 01:12:57,511
  2672. Ha sido envenenado por el Fel.
  2673.  
  2674. 622
  2675. 01:12:58,053 --> 01:12:59,304
  2676. ¡Que ridículo!
  2677.  
  2678. 623
  2679. 01:12:59,305 --> 01:13:01,432
  2680. Que sabes del portal oscuro.
  2681.  
  2682. 624
  2683. 01:13:01,890 --> 01:13:05,853
  2684. - ¿Regresas aquí y acusas al guardián...?
  2685. - ¿Qué es Alodi?
  2686.  
  2687. 625
  2688. 01:13:14,820 --> 01:13:18,157
  2689. - Alodi.
  2690. - ¿Qué es?
  2691.  
  2692. 626
  2693. 01:13:18,782 --> 01:13:22,620
  2694. Una entidad anterior a que el
  2695. Kirin Tor existiera.
  2696.  
  2697. 627
  2698. 01:13:22,786 --> 01:13:25,748
  2699. Creemos que cumplía una misión
  2700. similar a la del guardián.
  2701.  
  2702. 628
  2703. 01:13:26,040 --> 01:13:28,208
  2704. Protector.
  2705.  
  2706. 629
  2707. 01:13:29,126 --> 01:13:31,629
  2708. Nadie fuera del consejo
  2709. sabe de su existencia.
  2710.  
  2711. 630
  2712. 01:13:31,879 --> 01:13:33,589
  2713. Y así es como debe seguir.
  2714.  
  2715. 631
  2716. 01:13:34,465 --> 01:13:38,677
  2717. Que tú lo menciones juntamente con el
  2718. portal oscuro es demasiado para ser una...
  2719.  
  2720. 632
  2721. 01:13:42,514 --> 01:13:44,266
  2722. coincidencia.
  2723.  
  2724. 633
  2725. 01:13:46,435 --> 01:13:47,937
  2726. ¿Debo entrar?
  2727.  
  2728. 634
  2729. 01:13:48,103 --> 01:13:50,481
  2730. No lo sé, nunca había hecho eso antes.
  2731.  
  2732. 635
  2733. 01:14:09,124 --> 01:14:12,127
  2734. - Khadgar.
  2735. - Yo te conozco.
  2736.  
  2737. 636
  2738. 01:14:12,336 --> 01:14:14,046
  2739. De la biblioteca.
  2740.  
  2741. 637
  2742. 01:14:15,923 --> 01:14:17,466
  2743. ¿Eres Alodi?
  2744.  
  2745. 638
  2746. 01:14:21,136 --> 01:14:25,683
  2747. He utilizado mis últimas energías
  2748. para hacerte venir
  2749.  
  2750. 639
  2751. 01:14:26,225 --> 01:14:28,602
  2752. El guardián nos ha traicionado.
  2753.  
  2754. 640
  2755. 01:14:29,061 --> 01:14:30,562
  2756. Medivh.
  2757.  
  2758. 641
  2759. 01:14:31,730 --> 01:14:35,567
  2760. - Vi el Fel en sus ojos.
  2761. - Esta consumido por el Fel.
  2762.  
  2763. 642
  2764. 01:14:35,693 --> 01:14:39,655
  2765. Si no se le detiene, este mundo arderá.
  2766.  
  2767. 643
  2768. 01:14:40,364 --> 01:14:42,491
  2769. No tengo poder para vencer a un guardián.
  2770.  
  2771. 644
  2772. 01:14:43,117 --> 01:14:46,119
  2773. Guardián no es nada más que un nombre.
  2774.  
  2775. 645
  2776. 01:14:46,120 --> 01:14:50,916
  2777. Los verdaderos guardianes de este
  2778. mundo son las personas.
  2779.  
  2780. 646
  2781. 01:14:51,041 --> 01:14:54,378
  2782. Sé que tú puedes ver lo
  2783. que el Kirin Tor no ve.
  2784.  
  2785. 647
  2786. 01:14:54,795 --> 01:14:56,588
  2787. Por eso te fuiste...
  2788.  
  2789. 648
  2790. 01:14:56,755 --> 01:14:58,966
  2791. pero nadie...
  2792.  
  2793. 649
  2794. 01:14:59,091 --> 01:15:03,887
  2795. puede enfrentarse
  2796. solo a la oscuridad.
  2797.  
  2798. 650
  2799. 01:15:04,179 --> 01:15:06,515
  2800. No entiendo que quieres
  2801. que haga.
  2802.  
  2803. 651
  2804. 01:15:10,269 --> 01:15:12,396
  2805. Si lo entiendes.
  2806.  
  2807. 652
  2808. 01:15:15,983 --> 01:15:17,860
  2809. Confía en tus amigos.
  2810.  
  2811. 653
  2812. 01:15:18,611 --> 01:15:21,488
  2813. Juntos pueden salvar este mundo.
  2814.  
  2815. 654
  2816. 01:15:21,822 --> 01:15:24,283
  2817. Y nunca lo olvides.
  2818.  
  2819. 655
  2820. 01:15:24,867 --> 01:15:27,661
  2821. De la luz viene la oscuridad...
  2822.  
  2823. 656
  2824. 01:15:27,786 --> 01:15:31,874
  2825. y de la oscuridad... la luz.
  2826.  
  2827. 657
  2828. 01:15:42,760 --> 01:15:44,261
  2829. Arriba.
  2830.  
  2831. 658
  2832. 01:15:50,643 --> 01:15:52,853
  2833. Gracias Moroes.
  2834.  
  2835. 659
  2836. 01:15:54,271 --> 01:15:55,773
  2837. Te recuperaras guardián.
  2838.  
  2839. 660
  2840. 01:15:56,523 --> 01:15:58,025
  2841. Como siempre.
  2842.  
  2843. 661
  2844. 01:16:01,820 --> 01:16:03,405
  2845. Gracias.
  2846.  
  2847. 662
  2848. 01:16:03,948 --> 01:16:05,616
  2849. Por todo lo que has hecho.
  2850.  
  2851. 663
  2852. 01:16:21,465 --> 01:16:23,258
  2853. Lo siento viejo amigo.
  2854.  
  2855. 664
  2856. 01:16:25,469 --> 01:16:30,182
  2857. Parece ser que he dejado entrar
  2858. a los Orcos en este mundo
  2859.  
  2860. 665
  2861. 01:16:30,683 --> 01:16:34,520
  2862. El Fel me ha transformado...
  2863.  
  2864. 666
  2865. 01:16:34,645 --> 01:16:38,440
  2866. ya no recuerdo que más he hecho.
  2867.  
  2868. 667
  2869. 01:16:38,607 --> 01:16:41,944
  2870. Simplemente, no me acuerdo.
  2871.  
  2872. 668
  2873. 01:16:47,116 --> 01:16:52,162
  2874. Todo lo que debía proteger
  2875. lo he... destruido.
  2876.  
  2877. 669
  2878. 01:16:52,913 --> 01:16:55,708
  2879. No puedo controlar el Fel.
  2880.  
  2881. 670
  2882. 01:16:58,961 --> 01:17:01,422
  2883. Nadie puede.
  2884.  
  2885. 671
  2886. 01:17:13,267 --> 01:17:15,728
  2887. Cinco legiones para poder
  2888. bloquear el paso.
  2889.  
  2890. 672
  2891. 01:17:15,894 --> 01:17:18,230
  2892. Otras diez aquí y aquí.
  2893.  
  2894. 673
  2895. 01:17:18,397 --> 01:17:20,316
  2896. A lo largo de las montañas.
  2897.  
  2898. 674
  2899. 01:17:20,649 --> 01:17:24,737
  2900. Líneas de abastecimiento aquí, mientras el
  2901. mar del este bloquea el sur y el este.
  2902.  
  2903. 675
  2904. 01:17:26,280 --> 01:17:29,617
  2905. Si mantenemos estas posiciones
  2906. seremos muy fuertes.
  2907.  
  2908. 676
  2909. 01:17:30,951 --> 01:17:33,996
  2910. - Contención.
  2911. - Hasta que haya una opción mejor.
  2912.  
  2913. 677
  2914. 01:17:34,163 --> 01:17:37,583
  2915. Y cuando sean diez veces mas
  2916. ¿qué pasará?
  2917.  
  2918. 678
  2919. 01:17:39,293 --> 01:17:41,419
  2920. Si hubiera una respuesta a...
  2921.  
  2922. 679
  2923. 01:17:41,420 --> 01:17:43,963
  2924. Nuestra prioridad es impedir
  2925. que se abra el portal.
  2926.  
  2927. 680
  2928. 01:17:43,964 --> 01:17:48,509
  2929. Si fracasamos ahí es cuestión de tiempo que
  2930. nos venzan por superioridad numérica.
  2931.  
  2932. 681
  2933. 01:17:48,510 --> 01:17:50,054
  2934. ¿Qué sugieres?
  2935.  
  2936. 682
  2937. 01:17:50,971 --> 01:17:52,973
  2938. Que envíes todo lo que tenemos.
  2939.  
  2940. 683
  2941. 01:17:53,641 --> 01:17:57,936
  2942. Destruir el portal, liberar a los nuestros
  2943. y acabar con la amenaza inmediata.
  2944.  
  2945. 684
  2946. 01:17:57,937 --> 01:17:59,103
  2947. ¿Y los Orcos que están aquí?
  2948.  
  2949. 685
  2950. 01:17:59,104 --> 01:18:00,271
  2951. Ya nos encargaremos de ellos.
  2952.  
  2953. 686
  2954. 01:18:00,272 --> 01:18:02,524
  2955. Después de que hayan
  2956. saqueado todo el reino.
  2957.  
  2958. 687
  2959. 01:18:03,150 --> 01:18:05,485
  2960. Mis señores...
  2961. Medivh, ya estás en pie.
  2962.  
  2963. 688
  2964. 01:18:05,486 --> 01:18:07,029
  2965. Así es.
  2966.  
  2967. 689
  2968. 01:18:07,488 --> 01:18:10,658
  2969. Me siento recuperado.
  2970.  
  2971. 690
  2972. 01:18:10,991 --> 01:18:12,076
  2973. Te necesitamos...
  2974.  
  2975. 691
  2976. 01:18:12,201 --> 01:18:13,910
  2977. discutimos nuestras opciones.
  2978.  
  2979. 692
  2980. 01:18:13,911 --> 01:18:16,037
  2981. Algunos incluso creen que
  2982. no las tenemos.
  2983.  
  2984. 693
  2985. 01:18:16,038 --> 01:18:17,580
  2986. Nos urge una visión fresca.
  2987.  
  2988. 694
  2989. 01:18:17,581 --> 01:18:20,124
  2990. Traigo noticias, me he reunido con Durotan.
  2991.  
  2992. 695
  2993. 01:18:20,125 --> 01:18:21,668
  2994. Te has reunido con Durotan.
  2995.  
  2996. 696
  2997. 01:18:21,669 --> 01:18:25,213
  2998. La rebelión contra Gul'dan
  2999. está ganando fuerza.
  3000.  
  3001. 697
  3002. 01:18:25,214 --> 01:18:28,341
  3003. Con su ayuda podemos destruir ese portal.
  3004.  
  3005. 698
  3006. 01:18:28,342 --> 01:18:29,759
  3007. Eso no cambia mi plan.
  3008.  
  3009. 699
  3010. 01:18:29,760 --> 01:18:30,843
  3011. ¿Qué plan?
  3012.  
  3013. 700
  3014. 01:18:30,844 --> 01:18:33,721
  3015. Cree que debemos atacar con
  3016. todas nuestras fuerzas.
  3017.  
  3018. 701
  3019. 01:18:33,722 --> 01:18:36,641
  3020. Yo temo dejar el resto del reino indefenso.
  3021.  
  3022. 702
  3023. 01:18:36,642 --> 01:18:39,852
  3024. Cuantas legiones necesitarías para
  3025. mantener a raya a los Orcos.
  3026.  
  3027. 703
  3028. 01:18:39,853 --> 01:18:43,148
  3029. Cinco para el paso de la muerte,
  3030. diez para las montañas...
  3031.  
  3032. 704
  3033. 01:18:43,190 --> 01:18:45,316
  3034. y diez para proteger la ciudad.
  3035.  
  3036. 705
  3037. 01:18:45,317 --> 01:18:50,739
  3038. Ya hemos perdido 18 legiones,
  3039. eso nos deja una, dos y tres...
  3040.  
  3041. 706
  3042. 01:18:50,781 --> 01:18:52,950
  3043. - ¿Es posible Medivh?
  3044. - No, no es posible.
  3045.  
  3046. 707
  3047. 01:18:55,035 --> 01:18:58,913
  3048. - Con 3 legiones Frostwolf y...
  3049. - Con el debido respeto guardián...
  3050.  
  3051. 708
  3052. 01:18:58,914 --> 01:19:01,709
  3053. tus poderes han demostrado
  3054. ser poco fiables últimamente.
  3055.  
  3056. 709
  3057. 01:19:02,293 --> 01:19:04,335
  3058. - ¿Te he fallado alguna vez Llane?
  3059. - ¿Fallarle?
  3060.  
  3061. 710
  3062. 01:19:04,336 --> 01:19:06,630
  3063. ¿Dónde has estado estos últimos seis años?
  3064.  
  3065. 711
  3066. 01:19:07,548 --> 01:19:10,091
  3067. Por favor Anduin, Medivh es el guardián.
  3068.  
  3069. 712
  3070. 01:19:10,092 --> 01:19:13,887
  3071. No es el que recuerdas... esta perdido.
  3072.  
  3073. 713
  3074. 01:19:13,971 --> 01:19:16,807
  3075. Inestable, y no estará ahí cuando
  3076. lo necesites de verdad.
  3077.  
  3078. 714
  3079. 01:19:17,933 --> 01:19:21,269
  3080. - Compórtate Anduin.
  3081. - Iría al infierno por ti...
  3082.  
  3083. 715
  3084. 01:19:21,270 --> 01:19:24,731
  3085. Si tan solo existiera la más mínima
  3086. posibilidad de victoria.
  3087.  
  3088. 716
  3089. 01:19:24,732 --> 01:19:26,899
  3090. Pero no la hay... es un suicidio.
  3091.  
  3092. 717
  3093. 01:19:26,900 --> 01:19:31,446
  3094. ¿Es por Callan?
  3095. Ha sido una tragedia.
  3096.  
  3097. 718
  3098. 01:19:31,447 --> 01:19:35,325
  3099. Si no se hubiera esforzado tanto por ganar
  3100. tu aprobación puede que aun...
  3101.  
  3102. 719
  3103. 01:19:35,326 --> 01:19:37,035
  3104. siguiera entre nosotros.
  3105. Medivh.
  3106.  
  3107. 720
  3108. 01:19:37,036 --> 01:19:41,080
  3109. Callan no estaba preparado, y lo sabías
  3110. y aun así le dejaste jugar a ser soldado...
  3111.  
  3112. 721
  3113. 01:19:41,081 --> 01:19:42,833
  3114. Tú lo mataste.
  3115.  
  3116. 722
  3117. 01:19:44,084 --> 01:19:46,545
  3118. Comandante, por favor.
  3119.  
  3120. 723
  3121. 01:19:47,004 --> 01:19:49,965
  3122. Varis, llévalo a una celda
  3123. hasta que se calme.
  3124.  
  3125. 724
  3126. 01:19:51,717 --> 01:19:53,552
  3127. Así no nos sirves de nada.
  3128.  
  3129. 725
  3130. 01:20:05,022 --> 01:20:07,942
  3131. Nosotros protegeremos
  3132. el reino, mi señor.
  3133.  
  3134. 726
  3135. 01:20:08,525 --> 01:20:10,027
  3136. Tú y yo.
  3137.  
  3138. 727
  3139. 01:20:23,207 --> 01:20:24,708
  3140. ¿Qué haces aquí?
  3141.  
  3142. 728
  3143. 01:20:24,917 --> 01:20:26,418
  3144. El rey...
  3145.  
  3146. 729
  3147. 01:20:26,752 --> 01:20:29,129
  3148. Va a luchar contra la Horda.
  3149.  
  3150. 730
  3151. 01:20:30,547 --> 01:20:32,925
  3152. Con la ayuda del guardián.
  3153.  
  3154. 731
  3155. 01:20:33,258 --> 01:20:36,177
  3156. - Durotan matará a Gul'dan.
  3157. - No te fíes de él.
  3158.  
  3159. 732
  3160. 01:20:36,178 --> 01:20:39,348
  3161. - Te lo dije, Orcos no mienten.
  3162. - No hablo de Durotan.
  3163.  
  3164. 733
  3165. 01:20:43,185 --> 01:20:44,895
  3166. No te fíes de Medivh.
  3167.  
  3168. 734
  3169. 01:20:49,441 --> 01:20:51,694
  3170. Intentaré proteger tu reino.
  3171.  
  3172. 735
  3173. 01:20:52,653 --> 01:20:54,028
  3174. No vayas con ellos.
  3175.  
  3176. 736
  3177. 01:20:54,029 --> 01:20:55,614
  3178. ¿Por qué?
  3179.  
  3180. 737
  3181. 01:20:58,200 --> 01:21:00,202
  3182. No quiero que te lastimen.
  3183.  
  3184. 738
  3185. 01:21:14,216 --> 01:21:15,926
  3186. Vuelve con vida.
  3187.  
  3188. 739
  3189. 01:21:39,617 --> 01:21:41,702
  3190. ¿Qué estás haciendo?
  3191.  
  3192. 740
  3193. 01:21:43,746 --> 01:21:45,956
  3194. Ahora tienes enemigos por todos lados.
  3195.  
  3196. 741
  3197. 01:21:46,248 --> 01:21:47,875
  3198. Les diré que fuiste tú.
  3199.  
  3200. 742
  3201. 01:22:01,972 --> 01:22:03,724
  3202. ¿Por qué lo hiciste?
  3203.  
  3204. 743
  3205. 01:22:05,225 --> 01:22:07,728
  3206. Lo siento, Durotan.
  3207.  
  3208. 744
  3209. 01:22:08,729 --> 01:22:11,941
  3210. No veíamos como podíamos
  3211. aliarnos con los humanos...
  3212.  
  3213. 745
  3214. 01:22:12,232 --> 01:22:14,234
  3215. contra nuestra propia especie.
  3216.  
  3217. 746
  3218. 01:22:15,569 --> 01:22:17,237
  3219. Me equivoqué.
  3220.  
  3221. 747
  3222. 01:22:17,780 --> 01:22:20,324
  3223. La magia de Gul'dan nos está destruyendo.
  3224.  
  3225. 748
  3226. 01:22:29,291 --> 01:22:33,045
  3227. - ¿Dónde está Draka?
  3228. - A salvo, pero los demás...
  3229.  
  3230. 749
  3231. 01:22:36,131 --> 01:22:39,969
  3232. Nadie lo seguiría si pudieran
  3233. ver en que se ha convertido.
  3234.  
  3235. 750
  3236. 01:22:42,388 --> 01:22:44,264
  3237. Pues se los mostraré.
  3238.  
  3239. 751
  3240. 01:23:10,374 --> 01:23:15,087
  3241. No hay otro hombre a quien le confiaría
  3242. la seguridad de mi familia Varían.
  3243.  
  3244. 752
  3245. 01:23:15,838 --> 01:23:18,590
  3246. Mantenlos a salvo en mi ausencia.
  3247.  
  3248. 753
  3249. 01:23:31,979 --> 01:23:33,647
  3250. ¿Preparado?
  3251.  
  3252. 754
  3253. 01:23:34,148 --> 01:23:36,817
  3254. Me sentiría mejor si Lothar
  3255. cabalgara con nosotros.
  3256.  
  3257. 755
  3258. 01:23:37,234 --> 01:23:38,902
  3259. Todo irá bien.
  3260.  
  3261. 756
  3262. 01:23:39,111 --> 01:23:41,363
  3263. Iré a Karazhan a
  3264. prepararme para la batalla.
  3265.  
  3266. 757
  3267. 01:23:42,197 --> 01:23:44,283
  3268. Espérenme en el portal.
  3269.  
  3270. 758
  3271. 01:24:06,639 --> 01:24:12,102
  3272. Guardia... sé que solo haces tu trabajo
  3273. y lo haces muy bien.
  3274.  
  3275. 759
  3276. 01:24:13,312 --> 01:24:15,814
  3277. Pero ya me he calmado.
  3278.  
  3279. 760
  3280. 01:24:16,190 --> 01:24:20,861
  3281. Así que podrías abrir esta celda
  3282. para que pueda proteger al rey.
  3283.  
  3284. 761
  3285. 01:24:23,864 --> 01:24:27,076
  3286. ¡Abre la celda!
  3287. Solo cumplo con mis órdenes.
  3288.  
  3289. 762
  3290. 01:24:34,458 --> 01:24:36,669
  3291. - ¿Dónde diablos estabas?
  3292. - En el Kirin Tor.
  3293.  
  3294. 763
  3295. 01:24:37,795 --> 01:24:40,756
  3296. Solo funciona con los débiles
  3297. de mente... dura como un minuto.
  3298.  
  3299. 764
  3300. 01:24:41,256 --> 01:24:42,841
  3301. A tu armadura comandante.
  3302.  
  3303. 765
  3304. 01:24:43,926 --> 01:24:45,427
  3305. Lo siento.
  3306.  
  3307. 766
  3308. 01:24:49,139 --> 01:24:50,975
  3309. Nos llevan todo un día de ventaja.
  3310.  
  3311. 767
  3312. 01:24:51,267 --> 01:24:53,518
  3313. Espero que no sea demasiado tarde.
  3314.  
  3315. 768
  3316. 01:24:53,519 --> 01:24:55,980
  3317. No podemos ir tras ellos, no
  3318. si quieres salvar Azeroth.
  3319.  
  3320. 769
  3321. 01:24:56,021 --> 01:24:58,399
  3322. - Mi rey me necesita.
  3323. - Azeroth te necesita más.
  3324.  
  3325. 770
  3326. 01:24:59,483 --> 01:25:02,486
  3327. Si quieres salvar a tu rey,
  3328. primero debemos parar a Medivh.
  3329.  
  3330. 771
  3331. 01:25:12,955 --> 01:25:14,498
  3332. ¿Dónde está Medivh?
  3333.  
  3334. 772
  3335. 01:25:15,165 --> 01:25:17,376
  3336. Tenemos un demonio que matar.
  3337.  
  3338. 773
  3339. 01:25:43,652 --> 01:25:47,156
  3340. Recuerda eres hijo de
  3341. Durotan y Draka.
  3342.  
  3343. 774
  3344. 01:25:47,364 --> 01:25:49,783
  3345. Una saga continua de genes.
  3346.  
  3347. 775
  3348. 01:26:38,040 --> 01:26:42,211
  3349. Yo soy Durotan Hijo de Garad.
  3350.  
  3351. 776
  3352. 01:26:42,836 --> 01:26:46,090
  3353. Jefe del Clan Frostwolf.
  3354.  
  3355. 777
  3356. 01:26:46,548 --> 01:26:50,177
  3357. Y he venido a matar a Gul'dan.
  3358.  
  3359. 778
  3360. 01:26:50,928 --> 01:26:53,597
  3361. Un fantasma no puede invocar una Mancora.
  3362.  
  3363. 779
  3364. 01:26:54,598 --> 01:26:57,059
  3365. No eres el jefe de ningún Clan.
  3366.  
  3367. 780
  3368. 01:26:57,518 --> 01:27:00,062
  3369. Tu pueblo yace con los gusanos.
  3370.  
  3371. 781
  3372. 01:27:01,230 --> 01:27:04,191
  3373. Algunos de nosotros aun
  3374. vivimos «Líder de la Horda».
  3375.  
  3376. 782
  3377. 01:27:08,070 --> 01:27:09,905
  3378. ¿Les doy una muerte rápida?
  3379.  
  3380. 783
  3381. 01:27:10,823 --> 01:27:13,951
  3382. Creía que te gustaban
  3383. las tradiciones Blackhand.
  3384.  
  3385. 784
  3386. 01:27:16,787 --> 01:27:18,289
  3387. Durotan.
  3388.  
  3389. 785
  3390. 01:27:19,957 --> 01:27:23,168
  3391. Tu Clan era débil, y tú eres un traidor.
  3392.  
  3393. 786
  3394. 01:27:25,170 --> 01:27:29,173
  3395. Acepto tu desafío aunque solo sea
  3396. para arrancarte el corazón de...
  3397.  
  3398. 787
  3399. 01:27:29,174 --> 01:27:31,426
  3400. tu patético cuerpo.
  3401.  
  3402. 788
  3403. 01:27:31,427 --> 01:27:35,180
  3404. Líder Gul'dan, debes estar listo
  3405. cuando empiece el conjuro.
  3406.  
  3407. 789
  3408. 01:27:36,265 --> 01:27:37,975
  3409. No tardaré...
  3410.  
  3411. 790
  3412. 01:29:14,405 --> 01:29:16,991
  3413. Es el conjuro del mundo de los Orcos.
  3414.  
  3415. 791
  3416. 01:29:19,827 --> 01:29:22,288
  3417. Está abriendo el portal,
  3418. hay que hacerlo callar
  3419.  
  3420. 792
  3421. 01:29:26,375 --> 01:29:30,546
  3422. El conjuro... no tengo tiempo para esto.
  3423.  
  3424. 793
  3425. 01:29:30,671 --> 01:29:32,381
  3426. Blackhand...
  3427.  
  3428. 794
  3429. 01:29:38,012 --> 01:29:39,722
  3430. Esto es una Mancora.
  3431.  
  3432. 795
  3433. 01:29:41,640 --> 01:29:44,602
  3434. Respeta nuestras tradiciones.
  3435.  
  3436. 796
  3437. 01:29:44,852 --> 01:29:46,729
  3438. Sigue luchando.
  3439.  
  3440. 797
  3441. 01:30:27,311 --> 01:30:28,562
  3442. ¡Gul'dan!
  3443.  
  3444. 798
  3445. 01:30:31,482 --> 01:30:35,527
  3446. No tienes honor.
  3447.  
  3448. 799
  3449. 01:31:19,363 --> 01:31:22,157
  3450. ¿Van a seguir a esa... cosa?
  3451.  
  3452. 800
  3453. 01:31:27,955 --> 01:31:29,540
  3454. ¿Lo harán?
  3455.  
  3456. 801
  3457. 01:31:32,459 --> 01:31:35,212
  3458. ¿Seguirán a este demonio?
  3459.  
  3460. 802
  3461. 01:31:36,880 --> 01:31:38,590
  3462. Yo no lo haré.
  3463.  
  3464. 803
  3465. 01:31:40,551 --> 01:31:42,928
  3466. Yo sigo a un verdadero Orco.
  3467.  
  3468. 804
  3469. 01:31:44,930 --> 01:31:46,599
  3470. A un Jefe.
  3471.  
  3472. 805
  3473. 01:31:52,730 --> 01:31:55,024
  3474. Ojalá se te pudran los huesos demonio.
  3475.  
  3476. 806
  3477. 01:32:00,446 --> 01:32:02,072
  3478. ¿Alguien más?
  3479.  
  3480. 807
  3481. 01:32:06,035 --> 01:32:10,122
  3482. Y tú líder de la horda,
  3483. absorberás el Fel...
  3484.  
  3485. 808
  3486. 01:32:10,247 --> 01:32:13,542
  3487. y te volverás más fuerte
  3488. que ningún Orco.
  3489.  
  3490. 809
  3491. 01:32:13,667 --> 01:32:18,922
  3492. Y cuando el Fel te haya rehecho
  3493. aplastarás a los dientes pequeños.
  3494.  
  3495. 810
  3496. 01:32:21,592 --> 01:32:25,054
  3497. Y ahora a conquistar mi nuevo mundo.
  3498.  
  3499. 811
  3500. 01:32:32,394 --> 01:32:34,188
  3501. ¡Legión!
  3502. ¡Alto!
  3503.  
  3504. 812
  3505. 01:32:34,563 --> 01:32:40,069
  3506. Frostwolf, estamos solos.
  3507.  
  3508. 813
  3509. 01:32:40,611 --> 01:32:42,529
  3510. Entonces somos menos.
  3511.  
  3512. 814
  3513. 01:32:51,830 --> 01:32:55,918
  3514. Vayan con los prisioneros...
  3515. ¡liberaremos a nuestros hombres!
  3516.  
  3517. 815
  3518. 01:32:57,169 --> 01:32:58,754
  3519. ¡A la carga!
  3520.  
  3521. 816
  3522. 01:33:11,558 --> 01:33:13,060
  3523. ¿Alguna idea?
  3524.  
  3525. 817
  3526. 01:33:19,066 --> 01:33:22,611
  3527. Impresionante, ahora ve
  3528. si lo haces callar a él.
  3529.  
  3530. 818
  3531. 01:33:25,114 --> 01:33:26,824
  3532. Pues sí que ha estado bien.
  3533.  
  3534. 819
  3535. 01:33:30,494 --> 01:33:35,416
  3536. Se mueve, haz algo
  3537. está bien yo me encargaré de esto.
  3538.  
  3539. 820
  3540. 01:33:36,750 --> 01:33:38,294
  3541. Ocúpate de Medivh.
  3542.  
  3543. 821
  3544. 01:33:46,218 --> 01:33:47,720
  3545. Oye, por aquí.
  3546.  
  3547. 822
  3548. 01:34:09,700 --> 01:34:11,535
  3549. ¡Fuego!
  3550.  
  3551. 823
  3552. 01:35:00,250 --> 01:35:01,919
  3553. Vengan, Orcos míos...
  3554.  
  3555. 824
  3556. 01:35:02,044 --> 01:35:06,924
  3557. dejen que el Fel desate
  3558. todo el poder de la Horda.
  3559.  
  3560. 825
  3561. 01:36:04,481 --> 01:36:06,567
  3562. Oye, oye, despierta.
  3563.  
  3564. 826
  3565. 01:36:08,777 --> 01:36:10,696
  3566. ¿Estás bien?
  3567.  
  3568. 827
  3569. 01:36:13,365 --> 01:36:14,867
  3570. Buena idea.
  3571.  
  3572. 828
  3573. 01:36:14,950 --> 01:36:16,493
  3574. Eso de cortarle la cabeza.
  3575.  
  3576. 829
  3577. 01:36:17,036 --> 01:36:18,537
  3578. Ese era mi plan.
  3579.  
  3580. 830
  3581. 01:36:20,623 --> 01:36:22,124
  3582. ¿Y ahora qué?
  3583.  
  3584. 831
  3585. 01:36:22,207 --> 01:36:24,877
  3586. El guardián tiene que pronunciar
  3587. el conjuro en persona.
  3588.  
  3589. 832
  3590. 01:36:25,002 --> 01:36:28,297
  3591. Así que, mientras hace eso
  3592. podemos acercarnos.
  3593.  
  3594. 833
  3595. 01:36:29,256 --> 01:36:31,634
  3596. - Distráelo.
  3597. - ¿Y luego qué?
  3598.  
  3599. 834
  3600. 01:36:32,468 --> 01:36:34,720
  3601. Mete a Medivh en la fuente.
  3602.  
  3603. 835
  3604. 01:36:35,679 --> 01:36:37,181
  3605. ¿Nada más?
  3606.  
  3607. 836
  3608. 01:36:49,944 --> 01:36:54,907
  3609. Medivh, si queda algo de
  3610. ti ahí dentro, viejo amigo.
  3611.  
  3612. 837
  3613. 01:36:56,075 --> 01:36:58,077
  3614. Vuelve con nosotros.
  3615.  
  3616. 838
  3617. 01:37:18,514 --> 01:37:20,057
  3618. Medivh.
  3619.  
  3620. 839
  3621. 01:37:31,527 --> 01:37:33,319
  3622. Vamos.
  3623.  
  3624. 840
  3625. 01:37:33,320 --> 01:37:34,863
  3626. Mátame.
  3627.  
  3628. 841
  3629. 01:37:36,573 --> 01:37:39,326
  3630. Ya no me queda nada por lo que vivir.
  3631.  
  3632. 842
  3633. 01:37:42,538 --> 01:37:46,292
  3634. Y la vida no es más que
  3635. alimento para ti, verdad.
  3636.  
  3637. 843
  3638. 01:37:47,710 --> 01:37:50,129
  3639. Pero el rey creía en ti.
  3640.  
  3641. 844
  3642. 01:37:51,797 --> 01:37:53,424
  3643. No mates a tu rey.
  3644.  
  3645. 845
  3646. 01:37:54,591 --> 01:37:56,969
  3647. No mates a tu amigo.
  3648.  
  3649. 846
  3650. 01:38:04,893 --> 01:38:08,606
  3651. Sea cual sea tu plan chico... ¡hazlo ahora!
  3652.  
  3653. 847
  3654. 01:38:14,778 --> 01:38:16,280
  3655. ¿Ahora?
  3656.  
  3657. 848
  3658. 01:38:29,126 --> 01:38:31,170
  3659. El portal... se cierra.
  3660.  
  3661. 849
  3662. 01:39:04,954 --> 01:39:06,705
  3663. Tú eres más fuerte que él.
  3664.  
  3665. 850
  3666. 01:39:24,139 --> 01:39:26,684
  3667. De la luz... viene la oscuridad.
  3668.  
  3669. 851
  3670. 01:39:27,768 --> 01:39:31,313
  3671. Y de la oscuridad... la luz.
  3672.  
  3673. 852
  3674. 01:39:48,497 --> 01:39:50,332
  3675. Muéstrame tus ojos.
  3676.  
  3677. 853
  3678. 01:39:59,133 --> 01:40:00,843
  3679. Debo irme.
  3680.  
  3681. 854
  3682. 01:40:07,224 --> 01:40:09,226
  3683. Estoy orgulloso de ti.
  3684.  
  3685. 855
  3686. 01:40:36,337 --> 01:40:38,088
  3687. Stormwind.
  3688.  
  3689. 856
  3690. 01:40:39,340 --> 01:40:41,967
  3691. Mi señor, el portal... Stormwind.
  3692.  
  3693. 857
  3694. 01:40:42,635 --> 01:40:44,219
  3695. Gracias guardián.
  3696.  
  3697. 858
  3698. 01:40:44,803 --> 01:40:48,140
  3699. ¡Varis!
  3700. ¡Legión adelante!
  3701.  
  3702. 859
  3703. 01:40:51,393 --> 01:40:53,312
  3704. Garona, monta conmigo.
  3705.  
  3706. 860
  3707. 01:41:02,613 --> 01:41:04,114
  3708. Cuidado.
  3709.  
  3710. 861
  3711. 01:41:18,796 --> 01:41:20,755
  3712. Varis, que los hombres formen un cordón.
  3713.  
  3714. 862
  3715. 01:41:20,756 --> 01:41:24,551
  3716. Garona, Karos tomen a los pocos hombres
  3717. restantes y liberen a los prisioneros.
  3718.  
  3719. 863
  3720. 01:41:24,718 --> 01:41:26,845
  3721. Después envíenlos de vuelta a Stormwind.
  3722.  
  3723. 864
  3724. 01:41:26,887 --> 01:41:28,554
  3725. Formen una línea.
  3726.  
  3727. 865
  3728. 01:41:28,555 --> 01:41:30,349
  3729. Avanzaremos todo lo que podamos.
  3730.  
  3731. 866
  3732. 01:41:35,104 --> 01:41:36,605
  3733. ¡Vamos!
  3734.  
  3735. 867
  3736. 01:42:00,170 --> 01:42:01,755
  3737. Ayúdenme a empujar.
  3738.  
  3739. 868
  3740. 01:42:03,424 --> 01:42:06,010
  3741. Vamos muchachos, empujen.
  3742.  
  3743. 869
  3744. 01:42:07,803 --> 01:42:09,305
  3745. Fuerza muchachos.
  3746.  
  3747. 870
  3748. 01:42:29,116 --> 01:42:30,826
  3749. Cuida bien de mi caballo.
  3750.  
  3751. 871
  3752. 01:42:37,166 --> 01:42:38,834
  3753. Deberíamos irnos.
  3754.  
  3755. 872
  3756. 01:42:38,876 --> 01:42:41,211
  3757. Debemos salvar a todos los
  3758. hombres que podamos.
  3759.  
  3760. 873
  3761. 01:42:45,841 --> 01:42:50,554
  3762. Es la soledad, nos hace débiles.
  3763.  
  3764. 874
  3765. 01:42:51,347 --> 01:42:53,223
  3766. Callan.
  3767.  
  3768. 875
  3769. 01:42:55,643 --> 01:42:57,978
  3770. Lo siento.
  3771.  
  3772. 876
  3773. 01:42:58,771 --> 01:43:01,273
  3774. Quería salvarlos a todos.
  3775.  
  3776. 877
  3777. 01:43:04,318 --> 01:43:06,445
  3778. Siempre lo quise.
  3779.  
  3780. 878
  3781. 01:43:25,506 --> 01:43:27,216
  3782. Hemos perdido al guardián.
  3783.  
  3784. 879
  3785. 01:44:10,801 --> 01:44:13,721
  3786. Blackhand viene a reclamar
  3787. el honor de matarte.
  3788.  
  3789. 880
  3790. 01:44:18,934 --> 01:44:24,315
  3791. Garona, no tiene sentido que
  3792. nos maten a ambos.
  3793.  
  3794. 881
  3795. 01:44:25,608 --> 01:44:29,445
  3796. Mira a tu alrededor, estamos rodeados.
  3797.  
  3798. 882
  3799. 01:44:30,738 --> 01:44:34,408
  3800. Que me mates es nuestra
  3801. única esperanza de paz.
  3802.  
  3803. 883
  3804. 01:44:35,284 --> 01:44:38,787
  3805. Le dijiste a Lady Taria que
  3806. matarla te daría honor.
  3807.  
  3808. 884
  3809. 01:44:39,371 --> 01:44:42,458
  3810. Matarme a mi te convertirá
  3811. en una heroína.
  3812.  
  3813. 885
  3814. 01:44:45,461 --> 01:44:47,379
  3815. Sobrevive...
  3816.  
  3817. 886
  3818. 01:44:47,963 --> 01:44:51,133
  3819. Impone la paz entre Orcos y humanos.
  3820.  
  3821. 887
  3822. 01:44:53,594 --> 01:44:55,304
  3823. Debes hacerlo.
  3824.  
  3825. 888
  3826. 01:45:13,989 --> 01:45:15,824
  3827. Debes hacerlo.
  3828.  
  3829. 889
  3830. 01:46:01,495 --> 01:46:03,998
  3831. Ha matado a su rey, jefe Gul'dan.
  3832.  
  3833. 890
  3834. 01:46:04,790 --> 01:46:09,962
  3835. La horda te acoge en su seno... Orco.
  3836.  
  3837. 891
  3838. 01:49:04,428 --> 01:49:06,430
  3839. Por mi hijo.
  3840.  
  3841. 892
  3842. 01:49:14,647 --> 01:49:16,607
  3843. Mátenlo.
  3844.  
  3845. 893
  3846. 01:49:21,195 --> 01:49:23,030
  3847. Mátenlo.
  3848.  
  3849. 894
  3850. 01:49:27,326 --> 01:49:30,621
  3851. Gul'dan, la Mancora
  3852. es sagrada...
  3853.  
  3854. 895
  3855. 01:49:31,455 --> 01:49:34,208
  3856. el humano ha ganado
  3857. con justicia.
  3858.  
  3859. 896
  3860. 01:49:34,959 --> 01:49:37,585
  3861. Que tus guerreros honren su tradición.
  3862.  
  3863. 897
  3864. 01:49:37,586 --> 01:49:39,755
  3865. Nadie puede desobedecerme.
  3866.  
  3867. 898
  3868. 01:49:41,090 --> 01:49:42,841
  3869. ¿Qué están esperando?
  3870.  
  3871. 899
  3872. 01:49:49,139 --> 01:49:51,016
  3873. Hagan lo que les digo.
  3874.  
  3875. 900
  3876. 01:49:52,851 --> 01:49:54,728
  3877. Traidores.
  3878.  
  3879. 901
  3880. 01:49:57,982 --> 01:50:00,317
  3881. Apártense de mi camino, lo haré yo mismo.
  3882.  
  3883. 902
  3884. 01:50:01,527 --> 01:50:04,363
  3885. ¿Quién te obedecerá... si te
  3886. enfrentas a tu propia especie?
  3887.  
  3888. 903
  3889. 01:50:04,905 --> 01:50:07,950
  3890. Si haces esto... perderás la horda.
  3891.  
  3892. 904
  3893. 01:50:08,492 --> 01:50:10,786
  3894. Y esta guerra no es más que el principio.
  3895.  
  3896. 905
  3897. 01:50:51,535 --> 01:50:53,704
  3898. Por tu hijo.
  3899.  
  3900. 906
  3901. 01:50:56,665 --> 01:50:59,418
  3902. Para que tu espíritu pueda guiarle.
  3903.  
  3904. 907
  3905. 01:51:30,699 --> 01:51:32,493
  3906. La daga de Garona.
  3907.  
  3908. 908
  3909. 01:51:33,744 --> 01:51:35,829
  3910. La saque del cuello de Llane.
  3911.  
  3912. 909
  3913. 01:51:35,955 --> 01:51:37,873
  3914. Tiene que haber alguna explicación.
  3915.  
  3916. 910
  3917. 01:51:38,040 --> 01:51:41,835
  3918. Si, escogió un bando.
  3919.  
  3920. 911
  3921. 01:51:43,003 --> 01:51:44,713
  3922. Eso no me lo creo.
  3923.  
  3924. 912
  3925. 01:51:47,716 --> 01:51:50,761
  3926. Tal vez no la conocíamos
  3927. tan bien como creíamos.
  3928.  
  3929. 913
  3930. 01:51:54,890 --> 01:51:59,144
  3931. No hay mayor bendición para una ciudad.
  3932.  
  3933. 914
  3934. 01:51:59,353 --> 01:52:00,813
  3935. Que un rey...
  3936.  
  3937. 915
  3938. 01:52:01,522 --> 01:52:05,943
  3939. que sacrifica
  3940. su vida por su pueblo.
  3941.  
  3942. 916
  3943. 01:52:08,070 --> 01:52:11,240
  3944. Pero semejante sacrificio,
  3945. hay que ganárselo.
  3946.  
  3947. 917
  3948. 01:52:11,615 --> 01:52:13,575
  3949. Debemos merecerlo.
  3950.  
  3951. 918
  3952. 01:52:14,368 --> 01:52:15,868
  3953. Si tan solo mostramos nuestra unidad.
  3954.  
  3955. 919
  3956. 01:52:15,869 --> 01:52:18,163
  3957. Para llorar la muerte de un buen hombre.
  3958.  
  3959. 920
  3960. 01:52:18,789 --> 01:52:21,500
  3961. ¿Hizo mal el rey Llane en creer en ustedes?
  3962.  
  3963. 921
  3964. 01:52:29,550 --> 01:52:34,847
  3965. ¡Lothar! ¡Lothar! ¡Lothar!
  3966.  
  3967. 922
  3968. 01:52:47,651 --> 01:52:52,906
  3969. ¡Por Azeroth!
  3970. ¡Por Azeroth y las Legiones!
  3971.  
  3972. 923
  3973. 01:53:01,206 --> 01:53:06,795
  3974. <b>WARCRAFT - EL ORIGEN
  3975. MUSTITA rec. PARA MAX-RELEASES.COM</b>
  3976.  
  3977. 924
  3978. 01:53:28,609 --> 01:53:32,279
  3979. <i>Mi mundo se habrá perdido,
  3980. pero este es tu mundo ahora.</i>
  3981.  
  3982. 925
  3983. 01:53:33,280 --> 01:53:35,491
  3984. <i>Toma lo que quieras de él.</i>
  3985.  
  3986. 926
  3987. 01:53:35,699 --> 01:53:37,367
  3988. <i>Crea un hogar para los Orcos...</i>
  3989.  
  3990. 927
  3991. 01:53:37,368 --> 01:53:39,954
  3992. <i>y no dejes que nadie se
  3993. interponga en tu camino.</i>
  3994.  
  3995. 928
  3996. 01:53:42,873 --> 01:53:44,917
  3997. <i>Mi señor, tiene que ver esto.</i>
  3998.  
  3999. 929
  4000. 01:53:46,210 --> 01:53:49,129
  4001. <i>Eres hijo de Durotan y Draka.</i>
  4002.  
  4003. 930
  4004. 01:53:49,755 --> 01:53:51,966
  4005. <i>Una saga continua de genes.</i>
  4006.  
  4007. 931
  4008. 01:53:52,091 --> 01:53:54,134
  4009. <i>Y nuestro pueblo necesita un líder ahora.</i>
  4010.  
  4011. 932
  4012. 01:53:54,218 --> 01:53:56,138
  4013. <i>Más que nunca.
  4014. CORTESIA BY THE SHADOW</i>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement