Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:03:49,220 --> 00:03:50,930
- Your brother has some visa issue.
- 2
- 00:03:51,300 --> 00:03:53,430
- He says he’s not sure
- if he can make it.
- 3
- 00:03:53,720 --> 00:03:55,600
- Even if he managed to come,
- he can’t possibly return.
- 4
- 00:03:56,010 --> 00:03:58,050
- I don’t know what to do.
- 5
- 00:03:59,350 --> 00:04:01,970
- He’ll definitely come
- if your wedding date is fixed.
- 6
- 00:04:02,050 --> 00:04:04,390
- Mom! Stop asking the same thing.
- 7
- 00:04:04,600 --> 00:04:05,680
- I’ll leave if you irritate me.
- 8
- 00:04:05,800 --> 00:04:08,600
- I knew you’d say that,
- You yell at me no matter what I say.
- 9
- 00:04:09,470 --> 00:04:12,220
- Mom, why do you get into an argument
- and spoil my mood?
- 10
- 00:04:12,390 --> 00:04:14,430
- I have to get you on the bus
- and go to work.
- 11
- 00:04:15,300 --> 00:04:18,800
- Your dad toiled hard and took debt
- to fund your engineering course.
- 12
- 00:04:19,010 --> 00:04:20,800
- You could go for a better paid job.
- 13
- 00:04:21,010 --> 00:04:23,350
- Why’d you take up this shitty job?
- 14
- 00:04:24,350 --> 00:04:27,390
- Mom, no matter how hard you try,
- my decision will not change.
- 15
- 00:04:27,850 --> 00:04:29,720
- Why would you change?
- Of course, you wouldn’t.
- 16
- 00:04:29,850 --> 00:04:32,760
- Our neighbour Swetha
- is younger to you...
- 17
- 00:04:33,010 --> 00:04:34,680
- She got married last month...
- 18
- 00:04:34,760 --> 00:04:36,430
- She is happily settled in Washing Machine.
- 19
- 00:04:37,010 --> 00:04:37,680
- Mom!
- 20
- 00:04:38,140 --> 00:04:40,300
- It’s not Washing Machine. It’s Washington.
- 21
- 00:04:40,430 --> 00:04:42,220
- - Whatever!
- - Washing Machine?
- 22
- 00:04:42,930 --> 00:04:44,140
- Do you have any idea how happy she is?
- 23
- 00:04:44,680 --> 00:04:48,720
- Your dad recently saw her pictures
- on Facebook and got upset...
- 24
- 00:04:49,050 --> 00:04:51,050
- Poor guy! He was really sad.
- 25
- 00:04:51,550 --> 00:04:53,800
- Tell me this. What haven’t we done for you?
- 26
- 00:04:54,010 --> 00:04:55,600
- Why are you punishing us?
- 27
- 00:04:55,890 --> 00:04:59,100
- Mom... Getting married, going abroad
- on honeymoon
- 28
- 00:04:59,140 --> 00:05:00,680
- and they post pictures on Facebook...
- 29
- 00:05:00,800 --> 00:05:03,550
- It’s not a big achievement.
- It's not a very big deal!
- 30
- 00:05:03,720 --> 00:05:06,430
- Do you guys need Whatsapp and Facebook
- at this age?
- 31
- 00:05:06,550 --> 00:05:10,050
- Yeah, right. If you want us
- to respect our age,
- 32
- 00:05:10,220 --> 00:05:12,640
- we should be having grandchildren
- to play with.
- 33
- 00:05:13,260 --> 00:05:14,050
- Bah!
- 34
- 00:05:14,180 --> 00:05:15,970
- You don’t spare us the luck.
- 35
- 00:05:16,350 --> 00:05:20,720
- you are back to square one.
- It’s all about marriage.
- 36
- 00:05:21,760 --> 00:05:24,390
- Driver, are you married?
- - No, ma’am. I’m a bachelor.
- 37
- 00:05:24,510 --> 00:05:27,220
- - Look at me. Am I beautiful?
- - Madam... - What are you talking?
- 38
- 00:05:27,390 --> 00:05:29,970
- Stop near a temple on our way.
- We’ll get married.
- 39
- 00:05:30,220 --> 00:05:31,680
- Only that will bring her peace.
- 40
- 00:05:31,930 --> 00:05:34,390
- Shut up! You drive, boy.
- 41
- 00:05:34,600 --> 00:05:35,680
- Don’t worry, madam...
- 42
- 00:05:35,970 --> 00:05:37,100
- I’ll not marry her.
- 43
- 00:05:37,300 --> 00:05:39,970
- I know of a lady constable in
- the Paradise Police Station.
- 44
- 00:05:40,100 --> 00:05:41,800
- She’s way softer than your daughter.
- 45
- 00:05:41,890 --> 00:05:42,720
- Listen, Rachu...
- 46
- 00:05:42,930 --> 00:05:44,180
- I’m saying this for your own good...
- 47
- 00:05:44,390 --> 00:05:47,720
- Quit being a reporter and
- take up a software job.
- 48
- 00:05:47,930 --> 00:05:49,720
- You know marriage broker Ganesh, right?
- 49
- 00:05:49,760 --> 00:05:52,890
- He’s in search of a nice guy with foreign
- green card for you...
- 50
- 00:05:54,100 --> 00:05:56,100
- I swearing on this auto driver...
- 51
- 00:05:56,180 --> 00:05:58,510
- If you bring up marriage one more time,
- 52
- 00:05:58,720 --> 00:06:00,800
- I’ll jump out of the auto and run.
- 53
- 00:06:01,350 --> 00:06:03,260
- Sure, dear. Run away...
- Who’s stopping you?
- 54
- 00:06:03,930 --> 00:06:06,300
- Flee wherever you want
- once you’re married.
- 55
- 00:06:07,050 --> 00:06:08,640
- Mom, do I have to recharge your phone?
- 56
- 00:06:08,760 --> 00:06:09,970
- No need, I have balance.
- 57
- 00:06:10,140 --> 00:06:12,260
- Hey! Why are you diverting the topic?
- 58
- 00:06:12,930 --> 00:06:14,350
- You’ll be boarding a non-stop bus...
- 59
- 00:06:14,470 --> 00:06:16,220
- Use the loo at the bus station.
- 60
- 00:06:16,430 --> 00:06:18,260
- What am I saying and
- what are you talking about?
- 61
- 00:06:18,390 --> 00:06:21,430
- Ask dad to use less sugar in coffee...
- 62
- 00:06:21,970 --> 00:06:23,800
- He’s the only one to look after you.
- 63
- 00:06:24,010 --> 00:06:25,220
- I have you, right?
- 64
- 00:06:26,300 --> 00:06:28,220
- You promised to stay with us
- all your life.
- 65
- 00:06:29,180 --> 00:06:30,260
- I’m here for you.
- 66
- 00:06:30,640 --> 00:06:31,760
- What if I got married?
- 67
- 00:06:33,680 --> 00:06:37,640
- Rachu... Did I just hear you
- mention marriage?
- 68
- 00:06:37,930 --> 00:06:39,390
- I must be really lucky.
- 69
- 00:06:39,430 --> 00:06:42,300
- Mom, first you need to stop watching
- these soap operas.
- 70
- 00:06:42,430 --> 00:06:44,300
- You’re acting really dramatic.
- 71
- 00:06:47,720 --> 00:06:50,100
- Oh no! I wonder if the bus already left.
- 72
- 00:06:50,180 --> 00:06:51,800
- Mom, don’t worry unnecessarily.
- 73
- 00:06:53,300 --> 00:06:54,510
- Look... You left the mobile back there.
- 74
- 00:06:54,550 --> 00:06:55,850
- Maa! I know.
- 75
- 00:06:55,930 --> 00:06:58,470
- Check again, we must’ve
- forgotten something.
- 76
- 00:06:58,800 --> 00:07:00,260
- We just have two bags, maa.
- 77
- 00:07:00,680 --> 00:07:02,220
- How much is the fare?
- - 70 rupees, madam...
- 78
- 00:07:02,260 --> 00:07:03,550
- Pay me 100 bucks.
- - And why should I do that?
- 79
- 00:07:03,720 --> 00:07:05,640
- You have luggage, madam...
- 80
- 00:07:05,720 --> 00:07:06,680
- And I’ll have no passengers
- on my way back.
- 81
- 00:07:06,760 --> 00:07:08,100
- Did you carry the bags on your head?
- 82
- 00:07:08,180 --> 00:07:11,350
- I asked for 30 rupees extra.
- I didn’t demand dowry.
- 83
- 00:07:11,600 --> 00:07:12,640
- One tight slap!
- 84
- 00:07:12,680 --> 00:07:14,430
- Rachu, why are you getting
- into a brawl with him?
- 85
- 00:07:14,720 --> 00:07:17,260
- Look, boy... I sent 70 rupees via paytm.
- 86
- 00:07:17,640 --> 00:07:19,390
- Check it.
- - Please leave, madam.
- 87
- 00:07:19,510 --> 00:07:22,640
- Get your daughter’s horoscope
- checked with those 30 bucks.
- 88
- 00:07:22,680 --> 00:07:23,430
- Just leave!
- 89
- 00:07:23,680 --> 00:07:24,930
- Go madam...
- 90
- 00:07:25,600 --> 00:07:27,050
- Have you got any issues with men?
- 91
- 00:07:27,140 --> 00:07:29,600
- You’re always fighting them.
- - You go first.
- 92
- 00:07:43,510 --> 00:07:44,350
- Hey... Hi, Divya...
- 93
- 00:07:44,390 --> 00:07:47,640
- Hi... Everyone’s about to head home,
- why did you come now?
- 94
- 00:07:47,850 --> 00:07:49,470
- Did you have a long lunch
- in the afternoon?
- 95
- 00:07:49,510 --> 00:07:51,680
- Forget lunch, I haven’t eaten anything.
- I’m really hungry.
- 96
- 00:07:51,760 --> 00:07:53,510
- I dropped mom at the bus station
- and came.
- 97
- 00:07:54,890 --> 00:07:57,100
- This Friday... You’re coming, right?
- 98
- 00:07:57,550 --> 00:08:00,050
- Of course, no. I hate lights and noise...
- 99
- 00:08:01,390 --> 00:08:02,510
- I’ll happily go home and doze off.
- - Really?
- 100
- 00:08:02,680 --> 00:08:03,300
- Oh...
- 101
- 00:08:03,390 --> 00:08:05,260
- Madam, Editor is calling you.
- It's urgent.
- 102
- 00:08:07,800 --> 00:08:08,550
- Hello...
- 103
- 00:08:08,970 --> 00:08:11,140
- Sir, it’s Sunder. Calling from
- CEO’s office...
- 104
- 00:08:11,760 --> 00:08:13,390
- Sir, your work is complete...
- 105
- 00:08:13,890 --> 00:08:15,470
- I also filed the returns, sir.
- 106
- 00:08:17,470 --> 00:08:20,680
- Sorry sir! I forgot about that, sir.
- Can I do it in the morning tomorrow?
- 107
- 00:08:21,510 --> 00:08:23,010
- I'm on velacheri fly over.
- 108
- 00:08:24,680 --> 00:08:26,390
- Sir... It's not like that.
- 109
- 00:08:28,550 --> 00:08:30,680
- Okay, sir. I’ll go back.
- 110
- 00:08:32,350 --> 00:08:33,510
- I’ll finish it tonight.
- 111
- 00:08:33,970 --> 00:08:34,850
- Ok sir.
- 112
- 00:08:35,430 --> 00:08:36,680
- Bloody life!
- 113
- 00:08:37,100 --> 00:08:38,550
- Nobody cares about what I say.
- 114
- 00:10:16,680 --> 00:10:18,100
- Sir, one moment.
- 115
- 00:10:20,850 --> 00:10:22,220
- You got a courier.
- 116
- 00:10:25,260 --> 00:10:26,470
- Oh... Sorry, sir.
- 117
- 00:10:53,390 --> 00:10:54,100
- Practice it.
- 118
- 00:10:54,220 --> 00:10:55,640
- Yay! Dad’s home!
- 119
- 00:10:56,050 --> 00:10:57,260
- Karthi... Hey...
- 120
- 00:11:01,890 --> 00:11:03,800
- Hi daddy!...
- - Hey sweetheart...
- 121
- 00:11:03,930 --> 00:11:06,680
- Karthi, what’d you do at school?
- 122
- 00:11:06,800 --> 00:11:08,050
- We had a running race today.
- 123
- 00:11:08,100 --> 00:11:09,850
- Wow! Running race, is it?
- 124
- 00:11:10,010 --> 00:11:11,180
- Did you come second or third?
- 125
- 00:11:11,260 --> 00:11:12,260
- I came first, dad.
- 126
- 00:11:12,300 --> 00:11:14,390
- You came first? What was the prize?
- 127
- 00:11:14,430 --> 00:11:16,430
- They didn’t give any prize, dad.
- - Are you lying because you finished last?
- 128
- 00:11:16,550 --> 00:11:18,010
- Hey... serve dinner.
- 129
- 00:11:18,260 --> 00:11:19,300
- Did you eat?
- 130
- 00:11:19,390 --> 00:11:20,800
- - No, dad.
- - Why?
- 131
- 00:11:20,850 --> 00:11:22,300
- I'll eat with you...
- 132
- 00:11:22,470 --> 00:11:23,550
- Ok, let's eat.
- 133
- 00:11:29,350 --> 00:11:31,430
- Karthi, put your slate away
- and finish your food first.
- 134
- 00:11:31,550 --> 00:11:32,850
- No... No... No...
- 135
- 00:11:34,470 --> 00:11:36,550
- I’ve found a good day care centre
- for Karthi.
- 136
- 00:11:36,760 --> 00:11:38,180
- Let’s join him next week.
- 137
- 00:11:39,890 --> 00:11:41,350
- Didn’t we discuss this already?
- 138
- 00:11:42,300 --> 00:11:43,510
- We are not putting him in day care.
- 139
- 00:11:43,760 --> 00:11:46,180
- What’s your problem with that?
- 140
- 00:11:46,300 --> 00:11:48,390
- How long do I have to quit my job
- and stay home for him?
- 141
- 00:11:48,510 --> 00:11:51,930
- You have me to earn a living for us.
- You don’t have to get a job.
- 142
- 00:11:54,100 --> 00:11:55,350
- Before Karthi was born,
- 143
- 00:11:55,850 --> 00:11:57,010
- I had a career for myself.
- 144
- 00:11:57,680 --> 00:12:00,470
- I can’t give up everything
- and sit ideally at home.
- 145
- 00:12:00,760 --> 00:12:04,970
- Instead, you could quit your job and
- stay home to look after your son.
- 146
- 00:12:05,140 --> 00:12:06,850
- I’m already tensed.
- 147
- 00:12:07,140 --> 00:12:08,720
- Will you let me eat in peace?
- 148
- 00:12:09,470 --> 00:12:10,930
- If career was your priority,
- 149
- 00:12:11,050 --> 00:12:12,850
- why’d you get married and
- have a kid?
- 150
- 00:12:16,050 --> 00:12:18,140
- Hey, Karthi... It’s your friend.
- 151
- 00:12:18,390 --> 00:12:19,970
- He went on a tour with his parents...
- 152
- 00:12:20,260 --> 00:12:21,720
- He posted pictures on Facebook.
- 153
- 00:12:21,850 --> 00:12:23,720
- Hey! Stop laughing. Let’s go.
- 154
- 00:12:23,850 --> 00:12:25,550
- - Come on, move!
- - Dad, look!
- 155
- 00:12:26,050 --> 00:12:26,970
- Akhila!
- 156
- 00:12:42,140 --> 00:12:42,800
- Akhila!
- 157
- 00:12:44,010 --> 00:12:45,720
- Akhila, open the door!
- 158
- 00:12:46,220 --> 00:12:47,100
- Aren’t you going to open it?
- 159
- 00:12:47,550 --> 00:12:48,680
- You’ll come out in the morning, right?
- 160
- 00:12:48,800 --> 00:12:49,850
- Let me deal with you then.
- 161
- 00:14:41,720 --> 00:14:45,640
- I heard the climate is cool back there.
- 162
- 00:14:45,850 --> 00:14:47,680
- And you’re by yourself.
- Having a blast, huh?
- 163
- 00:14:47,850 --> 00:14:50,260
- Yeah, right. You boyfriends are here.
- - My boyfriends?
- 164
- 00:14:50,350 --> 00:14:53,470
- I’m having a gala time with them.
- Didn’t they tell you?
- 165
- 00:14:53,760 --> 00:14:56,300
- You’re enjoying your time, eh?
- I don’t think so.
- 166
- 00:14:56,680 --> 00:14:59,470
- By the way, what about your office crush?
- 167
- 00:14:59,760 --> 00:15:01,760
- Any further development?
- 168
- 00:15:02,390 --> 00:15:03,890
- No change.
- - Really?
- 169
- 00:15:04,010 --> 00:15:05,430
- He’s really scared to even
- start a conversation.
- 170
- 00:15:06,260 --> 00:15:08,390
- I wonder how he’d do
- as a crime reporter.
- 171
- 00:15:08,470 --> 00:15:10,430
- Oh... You didn't find any other guy?
- 172
- 00:15:10,640 --> 00:15:12,100
- Okay. Do something.
- 173
- 00:15:12,350 --> 00:15:14,930
- - What now?
- - Let me finish.
- 174
- 00:15:15,470 --> 00:15:17,390
- There’s a red colour top in my room.
- 175
- 00:15:17,550 --> 00:15:18,430
- Lucky top...
- 176
- 00:15:18,800 --> 00:15:21,430
- Wear that to work.
- You’ll succeed for sure.
- 177
- 00:15:21,640 --> 00:15:22,600
- Succeed? How?
- 178
- 00:15:22,720 --> 00:15:24,180
- Shall I make it simple?
- 179
- 00:15:24,510 --> 00:15:27,430
- Let loose and you’ll have kids soon.
- 180
- 00:15:32,220 --> 00:15:33,800
- What? Why are you silent?
- 181
- 00:15:35,260 --> 00:15:38,050
- I was thinking of names for a baby boy
- and baby girl.
- 182
- 00:15:38,140 --> 00:15:43,050
- I thought I was so bold
- but you’re shameless.
- 183
- 00:15:43,140 --> 00:15:44,720
- I’ll try and let you know.
- - Okay bye.
- 184
- 00:15:44,800 --> 00:15:48,350
- Hey one moment...
- My earrings are in the drawer...
- 185
- 00:15:48,470 --> 00:15:50,680
- Hey! Don’t forget to clean the room.
- 186
- 00:15:50,760 --> 00:15:52,640
- Hmmm. Ok, bye.
- 187
- 00:17:04,800 --> 00:17:05,550
- Brother...
- 188
- 00:17:08,050 --> 00:17:08,760
- Brother...
- 189
- 00:17:11,430 --> 00:17:12,930
- Have we got anything today?
- 190
- 00:17:17,720 --> 00:17:18,550
- Here you go.
- 191
- 00:17:41,050 --> 00:17:42,260
- Hi, Rachana...
- - Hi...
- 192
- 00:17:42,300 --> 00:17:44,300
- - How come you’re so early?
- - Are you off to a Fancy Dress Competition?
- 193
- 00:17:44,390 --> 00:17:45,390
- Really? It’s bad?
- 194
- 00:17:45,850 --> 00:17:46,800
- Idiots!
- 195
- 00:18:02,140 --> 00:18:03,600
- Hello...
- - Hey! Yeah, tell me.
- 196
- 00:18:04,010 --> 00:18:05,680
- Hello... Note down the number quickly.
- 197
- 00:18:05,720 --> 00:18:06,510
- Okay, tell me.
- 198
- 00:18:06,600 --> 00:18:08,010
- - TN 21...
- - TN 21...
- 199
- 00:18:08,050 --> 00:18:09,140
- CD 7785...
- 200
- 00:18:09,180 --> 00:18:10,890
- CD 7785...
- 201
- 00:18:11,220 --> 00:18:12,760
- Okay. Hang up.
- - When will you give me the address?
- 202
- 00:18:12,850 --> 00:18:14,350
- I'll give you...
- 203
- 00:18:14,470 --> 00:18:16,510
- What? Are you that busy?
- - Yeah. Really busy...
- 204
- 00:18:16,720 --> 00:18:19,140
- I'm struggling here...
- Everyone is screwing me up.
- 205
- 00:18:19,350 --> 00:18:20,930
- Okay, I’ll call you later.
- Bye. Hang up. - Okay bye.
- 206
- 00:18:48,010 --> 00:18:49,390
- Hi... You’re busy?
- 207
- 00:18:49,600 --> 00:18:50,930
- Hey, hi... Yeah, come in.
- 208
- 00:18:51,220 --> 00:18:52,140
- Grab a chair.
- 209
- 00:18:52,600 --> 00:18:53,470
- Come, come sir.
- 210
- 00:18:56,010 --> 00:18:58,050
- What else?
- How’s your work going on?
- 211
- 00:18:58,220 --> 00:19:01,180
- No, not at all...
- Same theft and murder...
- 212
- 00:19:01,260 --> 00:19:02,800
- Nothing new in crime.
- 213
- 00:19:03,220 --> 00:19:06,800
- Hey, you asked for that material, right?
- 214
- 00:19:07,140 --> 00:19:08,640
- I had it somewhere over here.
- 215
- 00:19:10,140 --> 00:19:11,600
- I kept it here.
- 216
- 00:19:13,600 --> 00:19:15,390
- I know I have it around here...
- I’ll give it to you later?
- 217
- 00:19:15,470 --> 00:19:16,180
- It’s okay. It’s okay.
- 218
- 00:19:16,350 --> 00:19:18,430
- By the way, are my articles
- of any use to you?
- 219
- 00:19:18,510 --> 00:19:19,470
- - Of course...
- - Really?
- 220
- 00:19:19,600 --> 00:19:21,100
- I read all your articles.
- 221
- 00:19:21,220 --> 00:19:23,010
- I compare them with my notes later...
- 222
- 00:19:23,100 --> 00:19:25,050
- It really helps me a lot.
- - Not bad.
- 223
- 00:19:25,140 --> 00:19:27,680
- I just got to know someone reads
- my articles as well.
- 224
- 00:19:28,510 --> 00:19:30,430
- Aditya, actually...
- 225
- 00:19:30,800 --> 00:19:32,760
- I need another favour from you.
- - Yeah, tell me.
- 226
- 00:19:32,970 --> 00:19:37,100
- Can you get me the records regarding
- the accident on Velacheri flyover?
- 227
- 00:19:37,180 --> 00:19:39,850
- I take the Velacheri flyover route
- every day.
- 228
- 00:19:40,010 --> 00:19:41,640
- - Oh...
- - But, why do you need them?
- 229
- 00:19:41,760 --> 00:19:44,850
- I’m preparing a story about that flyover.
- - Ok...
- 230
- 00:19:45,300 --> 00:19:46,300
- Umm..
- 231
- 00:19:46,390 --> 00:19:49,350
- I have to get the details from database
- once I’m free.
- 232
- 00:19:49,550 --> 00:19:51,180
- I’ll need a couple of days’ time.
- Is it okay?
- 233
- 00:19:51,430 --> 00:19:52,550
- - It’s okay.
- - Done.
- 234
- 00:19:54,600 --> 00:19:55,680
- Okay. I’ll see you.
- 235
- 00:19:55,850 --> 00:19:56,890
- Yeah. Bye.
- 236
- 00:20:27,850 --> 00:20:29,390
- Ra... Rachana...
- 237
- 00:20:31,050 --> 00:20:32,300
- Rachana...
- 238
- 00:20:33,430 --> 00:20:34,390
- Rachana...
- 239
- 00:20:35,260 --> 00:20:36,300
- Rachana...!
- 240
- 00:20:36,760 --> 00:20:37,850
- One second...
- 241
- 00:20:41,220 --> 00:20:42,390
- You left it back there.
- 242
- 00:20:43,600 --> 00:20:45,680
- Your phone... It was on my table.
- 243
- 00:20:46,760 --> 00:20:51,390
- I’m so silly. I keep forgetting.
- 244
- 00:20:51,600 --> 00:20:52,470
- Sorry.
- 245
- 00:20:53,350 --> 00:20:55,640
- Shall we grab a coffee?
- - Nah. I’ve got loads of work.
- 246
- 00:20:55,720 --> 00:20:58,100
- I’ve to finish the article.
- - Of course... Of course...
- 247
- 00:20:58,260 --> 00:20:59,890
- Of course... I’m sorry.
- 248
- 00:21:00,220 --> 00:21:02,350
- Ofcourse I'll see you
- Thank you.
- 249
- 00:21:15,430 --> 00:21:16,430
- Sir, coffee...
- 250
- 00:21:16,680 --> 00:21:17,350
- Thanks.
- 251
- 00:21:22,350 --> 00:21:24,050
- Here you go.
- - Thank you.
- 252
- 00:21:24,300 --> 00:21:26,050
- You will like only this coffee...
- 253
- 00:21:28,640 --> 00:21:29,390
- So...
- 254
- 00:21:29,640 --> 00:21:32,220
- Are you from Chennai?
- - No. I’m from Coimbatore.
- 255
- 00:21:32,350 --> 00:21:32,930
- Oh...
- 256
- 00:21:33,470 --> 00:21:35,140
- We’ve shifted here just
- before 6 months.
- 257
- 00:21:35,260 --> 00:21:36,100
- Okay... Okay...
- 258
- 00:21:37,640 --> 00:21:38,850
- What does your husband do?
- 259
- 00:21:39,510 --> 00:21:41,050
- What?! Really?
- 260
- 00:21:41,260 --> 00:21:43,600
- Do I look like a married woman to you?
- 261
- 00:21:43,680 --> 00:21:45,430
- I mean... You said you guys shifted
- before 6 months.
- 262
- 00:21:45,550 --> 00:21:47,050
- So, you know...
- 263
- 00:21:48,260 --> 00:21:51,550
- You can ask me directly if you want
- to know I’m married or not.
- 264
- 00:21:51,640 --> 00:21:53,430
- No... No... That wasn’t my intention.
- 265
- 00:21:53,510 --> 00:21:54,510
- You know just...
- 266
- 00:21:56,760 --> 00:21:58,680
- Which school does your third kid go to?
- 267
- 00:21:58,800 --> 00:22:01,050
- Do I look like a father
- of three kids to you? - Yes.
- 268
- 00:22:01,510 --> 00:22:02,970
- Whoa!
- 269
- 00:22:03,470 --> 00:22:06,760
- My third son is really young...
- So, I let him stay with my first wife.
- 270
- 00:22:07,140 --> 00:22:10,180
- So, are you living with
- your second wife now?
- 271
- 00:22:10,300 --> 00:22:12,510
- No, I just divorced her yesterday.
- 272
- 00:22:12,680 --> 00:22:13,550
- Oh...
- - Yep.
- 273
- 00:22:13,890 --> 00:22:16,890
- So, I’m back to ‘Single and
- ready to mingle’ status.
- 274
- 00:22:17,890 --> 00:22:18,680
- Interesting...
- 275
- 00:22:18,800 --> 00:22:21,300
- So, why’d you kill your ex-boyfriend?
- 276
- 00:22:22,140 --> 00:22:23,600
- What’s with that look?
- 277
- 00:22:24,050 --> 00:22:25,600
- I went to kill him.
- 278
- 00:22:26,140 --> 00:22:27,300
- But he dumped me and left.
- 279
- 00:22:27,470 --> 00:22:28,430
- He dumped you and left?
- 280
- 00:22:29,010 --> 00:22:30,350
- What more was he looking for in you?
- 281
- 00:22:30,430 --> 00:22:33,260
- I’m not stupid to market myself badly.
- 282
- 00:22:33,390 --> 00:22:36,050
- Yes... Everyone in the office
- calls you a tomboy.
- 283
- 00:22:36,140 --> 00:22:37,550
- Isn’t that enough bad marketing?
- 284
- 00:22:37,680 --> 00:22:39,510
- Really? You’re serious?
- - Yep.
- 285
- 00:22:40,350 --> 00:22:41,300
- It’s for my own good.
- 286
- 00:22:41,600 --> 00:22:44,430
- At least the flirts will stay away.
- 287
- 00:22:45,470 --> 00:22:46,640
- That's correct.
- 288
- 00:22:47,350 --> 00:22:48,470
- Oh... My Editor...
- 289
- 00:22:48,800 --> 00:22:51,260
- I just have a lot of work.
- Can I meet you later?
- 290
- 00:22:51,510 --> 00:22:52,930
- Yeah, sure.
- 291
- 00:22:53,470 --> 00:22:54,390
- See you.
- 292
- 00:22:57,010 --> 00:22:57,970
- Rachana...
- 293
- 00:22:59,430 --> 00:23:00,260
- Hang on.
- 294
- 00:23:02,140 --> 00:23:05,510
- Our Editor gave me two tickets
- to review a movie.
- 295
- 00:23:05,550 --> 00:23:09,300
- If any friend of yours is free,
- she can join me.
- 296
- 00:23:09,390 --> 00:23:11,430
- You’re from the Crime Department, right?
- 297
- 00:23:11,640 --> 00:23:14,260
- What do you have anything
- to do with movies?
- 298
- 00:23:15,430 --> 00:23:16,550
- It’s a crime thriller.
- 299
- 00:23:17,100 --> 00:23:18,300
- Really?
- 300
- 00:23:18,600 --> 00:23:22,350
- A tomboy...
- 301
- 00:23:22,850 --> 00:23:25,260
- Will be waiting for you in the parking lot,
- 302
- 00:23:25,680 --> 00:23:27,100
- Take her along if you like her.
- 303
- 00:23:27,180 --> 00:23:28,050
- Okay, bye.
- 304
- 00:23:38,890 --> 00:23:41,510
- ‘Thank you for the dress.’
- 305
- 00:23:54,670 --> 00:23:55,390
- Hello...
- 306
- 00:23:55,590 --> 00:23:56,410
- Note it down quickly.
- 307
- 00:23:56,600 --> 00:23:57,720
- Name Sunder
- 308
- 00:23:58,350 --> 00:24:01,050
- Bike red glamour,
- address 316. - Tell me...
- 309
- 00:24:01,550 --> 00:24:02,640
- Rainbow apartment.
- 310
- 00:24:07,540 --> 00:24:08,500
- What time is it?
- 311
- 00:24:09,580 --> 00:24:10,750
- 11:30, madam...
- 312
- 00:24:14,000 --> 00:24:15,580
- How do I go to Sunder’s house?
- 313
- 00:24:16,040 --> 00:24:19,200
- Go straight and you’ll find a garden.
- Turn right from there.
- 314
- 00:25:16,580 --> 00:25:17,410
- Your phone?
- 315
- 00:25:17,500 --> 00:25:18,910
- Hmm... Oh, shit!
- 316
- 00:25:24,830 --> 00:25:25,910
- Sorry.
- 317
- 00:25:33,160 --> 00:25:34,410
- Aditya...
- - Hmm?
- 318
- 00:25:34,450 --> 00:25:36,410
- Take me to a nice film next time.
- 319
- 00:25:36,540 --> 00:25:38,120
- It’s good for the both of us.
- 320
- 00:25:38,370 --> 00:25:40,040
- I know. I was waiting for it to end.
- 321
- 00:25:40,540 --> 00:25:41,700
- You told me it was a crime thriller.
- 322
- 00:25:41,790 --> 00:25:43,410
- It neither had crime nor any thrill.
- 323
- 00:25:43,540 --> 00:25:45,620
- And it was the horror genre.
- I hate horror stories.
- 324
- 00:25:45,870 --> 00:25:48,160
- Don’t you believe in spirits and ghosts?
- 325
- 00:25:48,290 --> 00:25:50,540
- Of course, no! Why?
- Do you believe in them?
- 326
- 00:25:50,830 --> 00:25:51,830
- Umm...
- 327
- 00:25:52,040 --> 00:25:54,500
- I don’t know. - You don’t know?
- Isn’t that weird?
- 328
- 00:25:54,660 --> 00:25:56,750
- I mean... There are many things
- we don’t know about.
- 329
- 00:25:56,910 --> 00:25:59,830
- Ghosts, spirits, souls...
- They might exist. Who knows?
- 330
- 00:25:59,910 --> 00:26:02,540
- Spirits and souls... Oh, my god!
- This is all rubbish.
- 331
- 00:26:02,620 --> 00:26:06,750
- They sound good in films, stories
- and news articles.
- 332
- 00:26:07,000 --> 00:26:09,200
- People like my mom believe
- in this stuff.
- 333
- 00:26:09,410 --> 00:26:10,540
- It makes me angry.
- 334
- 00:26:10,620 --> 00:26:11,580
- Forget it...
- 335
- 00:26:11,660 --> 00:26:13,370
- Everyone has their own beliefs and likes.
- 336
- 00:26:14,200 --> 00:26:17,000
- So, this means you believe
- in spirits and ghosts.
- 337
- 00:26:17,790 --> 00:26:19,040
- I mean... I’m not saying
- I believe in them.
- 338
- 00:26:19,160 --> 00:26:21,120
- But I’m saying there’s a possibility.
- 339
- 00:26:21,330 --> 00:26:22,330
- Look over there.
- 340
- 00:26:22,790 --> 00:26:24,500
- - Where?
- - A lady is draped in a white saree...
- 341
- 00:26:24,790 --> 00:26:28,200
- With her tresses down, holding a candle.
- 342
- 00:26:28,290 --> 00:26:31,080
- Yeah, right. She’s way more
- beautiful than you.
- 343
- 00:26:32,250 --> 00:26:34,450
- Will you get down my bike, please?
- - Hey!
- 344
- 00:26:41,620 --> 00:26:44,120
- Aditya, are you just like every
- other guy out there?
- 345
- 00:26:44,370 --> 00:26:46,250
- What do you mean?
- Seeing your bike, I can say
- 346
- 00:26:46,330 --> 00:26:49,200
- your brakes won’t function
- if a girl is in the back.
- 347
- 00:26:49,450 --> 00:26:51,250
- Hey! Hello... I’m not that kind of a guy.
- 348
- 00:26:51,290 --> 00:26:52,910
- And first of all, this isn’t my bike,
- it’s my brother’s...
- 349
- 00:26:53,000 --> 00:26:54,000
- I’m using it for now.
- 350
- 00:26:54,250 --> 00:26:55,700
- Oh... Inherited property...
- 351
- 00:26:55,830 --> 00:26:56,830
- What’d you just say?
- 352
- 00:26:58,040 --> 00:27:00,580
- Thanks, Aditya. I had a really
- boring time.
- 353
- 00:27:00,700 --> 00:27:02,120
- Yeah. I wanted to know...
- 354
- 00:27:02,200 --> 00:27:04,080
- Is it your birthday today?
- No. Why did you ask?
- 355
- 00:27:04,200 --> 00:27:05,580
- I mean... You’re all dolled up.
- 356
- 00:27:05,700 --> 00:27:09,250
- You seem to have taken a shower as well.
- - So you think I don't take a shower daily?
- 357
- 00:27:09,830 --> 00:27:11,500
- But you really do look nice today.
- 358
- 00:27:12,000 --> 00:27:13,950
- So, you have been observing me lately?
- 359
- 00:27:14,290 --> 00:27:16,160
- I can’t help it, ma’am.
- My job compels me
- 360
- 00:27:16,290 --> 00:27:17,660
- I’m a crime reporter, you see.
- - Oh...
- 361
- 00:27:18,500 --> 00:27:20,660
- Have you been observing
- others as well? - No.
- 362
- 00:27:21,330 --> 00:27:23,290
- I only observe those I have to.
- 363
- 00:27:24,700 --> 00:27:25,580
- Oh, is it?
- 364
- 00:27:26,830 --> 00:27:29,000
- I’ll get going, Rachana.
- See you in the office tomorrow.
- 365
- 00:27:29,200 --> 00:27:30,250
- - Bye...
- - Bye...
- 366
- 00:27:54,910 --> 00:27:56,620
- Hello... Wait...
- 367
- 00:27:58,750 --> 00:28:00,660
- Come here.
- 368
- 00:28:09,540 --> 00:28:10,250
- In here...
- 369
- 00:28:10,660 --> 00:28:12,080
- Where’s B2 in the A block?
- 370
- 00:28:12,500 --> 00:28:13,500
- That’s my flat.
- 371
- 00:28:13,660 --> 00:28:14,790
- Give me a minute.
- 372
- 00:28:16,000 --> 00:28:19,040
- Sir... She’s the girl we’re looking for.
- 373
- 00:28:27,290 --> 00:28:28,120
- Hmm...
- 374
- 00:28:30,750 --> 00:28:32,000
- Are you Rachana?
- 375
- 00:28:32,910 --> 00:28:36,790
- Yeah. What happened?
- - I called your mobile an hour ago.
- 376
- 00:28:37,080 --> 00:28:39,000
- Why didn’t you answer?
- - Oh... That's you?
- 377
- 00:28:39,120 --> 00:28:40,910
- Why didn’t you answer my call?
- 378
- 00:28:42,120 --> 00:28:43,620
- I... I was in a theatre, sir.
- 379
- 00:28:45,580 --> 00:28:46,870
- Cinema, huh?
- 380
- 00:28:48,000 --> 00:28:50,540
- The guy who just dropped you...
- Who is he?
- 381
- 00:28:51,620 --> 00:28:54,000
- Sir, what do you want?
- Why are you asking me all this?
- 382
- 00:28:54,040 --> 00:28:55,160
- Who is he?
- 383
- 00:28:55,870 --> 00:28:56,830
- My friend...
- 384
- 00:28:58,250 --> 00:29:00,700
- - Friend or boyfriend?
- - Sir, why do you care about that?
- 385
- 00:29:01,120 --> 00:29:02,870
- What’s happening here?
- - Get into the jeep.
- 386
- 00:29:03,000 --> 00:29:04,200
- I’ll explain everything in the station.
- 387
- 00:29:04,290 --> 00:29:05,910
- Sir, why should I come with you?
- 388
- 00:29:06,000 --> 00:29:08,040
- You’re at the wrong address.
- Check again.
- 389
- 00:29:08,200 --> 00:29:09,750
- We’re mistaken, huh?
- 390
- 00:29:10,000 --> 00:29:11,200
- Is this your number?
- 391
- 00:29:11,330 --> 00:29:12,120
- Yeah.
- 392
- 00:29:12,870 --> 00:29:14,950
- Get into the jeep silently.
- If you create a scene here...
- 393
- 00:29:15,120 --> 00:29:18,250
- Public will record it and post
- the video on social media.
- 394
- 00:29:18,620 --> 00:29:19,620
- Is that fine with you?
- 395
- 00:29:19,910 --> 00:29:22,200
- We can discuss the rest in the station.
- Get in.
- 396
- 00:29:22,290 --> 00:29:23,750
- Saroja, get her in!
- - Yes, sir!
- 397
- 00:29:24,040 --> 00:29:25,830
- Come on, girl... Come on... Move...
- Sir! Sir, listen to me.
- 398
- 00:29:25,870 --> 00:29:27,870
- Sir! Sir, listen to me.
- 399
- 00:29:28,000 --> 00:29:30,330
- - Sir, please listen to me.
- - You’ll be fine. Sit down.
- 400
- 00:29:41,080 --> 00:29:43,540
- Tell them we found the girl.
- We’re coming to the station.
- 401
- 00:29:52,450 --> 00:29:54,950
- Saroja, grab her phone.
- - Sir...
- 402
- 00:29:55,830 --> 00:29:57,080
- Sir... Please...
- 403
- 00:29:57,700 --> 00:30:00,080
- - Aditya Office... He's your boyfriend?
- - Sir, just one call... Please...
- 404
- 00:30:04,660 --> 00:30:07,660
- There's a tussle going on at Madipaka Junction.
- Send the patrolling vehicles.
- 405
- 00:30:25,750 --> 00:30:27,080
- That night...
- 406
- 00:30:27,540 --> 00:30:30,620
- He and I had a fight, sir.
- 407
- 00:30:31,250 --> 00:30:33,120
- A fight? What was it about?
- 408
- 00:30:33,660 --> 00:30:34,830
- Do you fight every day?
- 409
- 00:30:35,080 --> 00:30:37,910
- Does your husband come home drunk and
- abuse you physically or verbally?
- 410
- 00:30:38,080 --> 00:30:38,870
- No sir...
- 411
- 00:30:39,000 --> 00:30:40,370
- That's never the case, sir.
- - Then?
- 412
- 00:30:41,250 --> 00:30:44,910
- After he came home that day,
- while he was having dinner...
- 413
- 00:30:45,700 --> 00:30:48,330
- I told him I'd apply for a new job...
- 414
- 00:30:49,160 --> 00:30:50,500
- He said I don't have to do that.
- 415
- 00:30:50,790 --> 00:30:52,540
- I got furious.
- 416
- 00:30:53,040 --> 00:30:55,790
- I went into my room and locked the door.
- 417
- 00:30:56,290 --> 00:30:57,160
- What job?
- 418
- 00:30:57,500 --> 00:30:58,410
- Where did you apply?
- 419
- 00:30:59,250 --> 00:31:01,160
- I didn't plan anything yet, sir.
- 420
- 00:31:01,950 --> 00:31:03,750
- I just told him I'd apply.
- 421
- 00:31:04,160 --> 00:31:05,200
- Meanwhile...
- 422
- 00:31:06,120 --> 00:31:10,000
- Meanwhile, all of this happened.
- 423
- 00:31:10,120 --> 00:31:12,660
- Hey, Kamala...
- Get her some water.
- 424
- 00:31:12,870 --> 00:31:13,580
- Ok sir.
- 425
- 00:31:20,200 --> 00:31:21,500
- Here you go.
- - Have it.
- 426
- 00:31:23,410 --> 00:31:24,910
- Go inside. This way...
- 427
- 00:31:27,330 --> 00:31:28,450
- Come on... Move...
- 428
- 00:31:29,000 --> 00:31:30,870
- Narayana, is he available?
- - Yes, sir.
- 429
- 00:31:31,080 --> 00:31:32,540
- Get me those files.
- 430
- 00:31:34,160 --> 00:31:35,160
- Drink some water.
- 431
- 00:31:40,450 --> 00:31:42,080
- Sir, she is Rachana.
- She was at the apartment.
- 432
- 00:31:43,330 --> 00:31:44,700
- What's happening here?
- 433
- 00:31:44,790 --> 00:31:46,500
- Why'd you bring me here?
- 434
- 00:31:46,700 --> 00:31:48,950
- Sir, she's the girl who came
- to the flats this afternoon.
- 435
- 00:31:51,750 --> 00:31:53,580
- Please don't mind me asking...
- 436
- 00:31:53,790 --> 00:31:56,790
- Did your husband have an affair?
- Do you know of anything?
- 437
- 00:31:56,910 --> 00:31:58,290
- Why are you asking, sir?
- 438
- 00:31:59,660 --> 00:32:03,040
- Have you seen this girl before?
- Do you know her personally?
- 439
- 00:32:03,790 --> 00:32:05,250
- Take a closer look and tell us.
- 440
- 00:32:06,750 --> 00:32:07,450
- No, sir.
- 441
- 00:32:07,700 --> 00:32:11,120
- This girl went to your flat this afternoon,
- 442
- 00:32:11,370 --> 00:32:13,120
- we don't know the reason.
- 443
- 00:32:14,330 --> 00:32:16,950
- Who are you? Why did you go to my flat?
- 444
- 00:32:17,080 --> 00:32:18,290
- Who is she?
- 445
- 00:32:18,830 --> 00:32:20,330
- What's the problem, sir?
- 446
- 00:32:20,660 --> 00:32:22,250
- I don't understand what's happening.
- - Sir.
- 447
- 00:32:22,500 --> 00:32:24,750
- Did you mean this girl...
- 448
- 00:32:32,330 --> 00:32:34,950
- Look, ma'am... You can go home now.
- 449
- 00:32:35,580 --> 00:32:37,870
- We'll have all the details by morning.
- 450
- 00:32:38,500 --> 00:32:39,160
- Hey...
- 451
- 00:32:39,370 --> 00:32:41,370
- Drop her home.
- - Okay, sir.
- 452
- 00:32:42,370 --> 00:32:43,660
- Prabha, take her inside.
- 453
- 00:32:43,950 --> 00:32:44,620
- Come on...
- 454
- 00:32:47,000 --> 00:32:47,830
- Come on.
- 455
- 00:32:57,750 --> 00:32:58,700
- Go there.
- 456
- 00:33:00,160 --> 00:33:02,000
- Not over there. Sit here.
- 457
- 00:33:04,080 --> 00:33:05,250
- Prabha...
- - Sir...
- 458
- 00:33:05,450 --> 00:33:07,790
- Who is she?
- - The suspect in Sunder's case...
- 459
- 00:33:08,290 --> 00:33:09,160
- Oh...
- 460
- 00:33:11,540 --> 00:33:13,120
- Sir...
- - What are you doing?
- 461
- 00:33:13,750 --> 00:33:14,950
- I'm preparing the case files, sir.
- 462
- 00:33:15,660 --> 00:33:17,200
- You can do that later. Come with me.
- 463
- 00:33:22,080 --> 00:33:22,540
- Sir...
- 464
- 00:33:22,790 --> 00:33:24,790
- There has been a misunderstanding.
- 465
- 00:33:28,040 --> 00:33:28,790
- Sit down!
- 466
- 00:33:31,160 --> 00:33:32,500
- Why'd you go to Sunder's place?
- 467
- 00:33:32,790 --> 00:33:34,790
- Which Sunder, sir?
- - Give me that register.
- 468
- 00:33:39,540 --> 00:33:41,250
- Is this your name and contact?
- 469
- 00:33:42,370 --> 00:33:43,450
- Yes, sir.
- 470
- 00:33:43,580 --> 00:33:47,620
- You went to his place at 11:30 in the noon.
- - Sir, it's true that I went to his place.
- 471
- 00:33:47,750 --> 00:33:49,500
- But I don't know him.
- 472
- 00:33:49,750 --> 00:33:50,830
- Why are you asking me about it?
- 473
- 00:33:50,910 --> 00:33:52,950
- You did everything you had to.
- And now, you're questioning us back.
- 474
- 00:33:53,080 --> 00:33:55,540
- You think we aren't aware?
- Give me that photo.
- 475
- 00:33:56,660 --> 00:33:57,040
- Look...
- 476
- 00:33:57,080 --> 00:33:59,950
- When we reached his place this evening...
- He was found like this.
- 477
- 00:34:01,160 --> 00:34:02,000
- Now tell me...
- 478
- 00:34:02,120 --> 00:34:03,750
- Why'd you kill him?
- - Sir!
- 479
- 00:34:04,160 --> 00:34:05,540
- I didn't kill him!
- 480
- 00:34:05,950 --> 00:34:07,950
- I went to his place and
- rang the door bell.
- 481
- 00:34:08,040 --> 00:34:09,950
- There was no response and
- so, I came back. That was it, sir.
- 482
- 00:34:10,000 --> 00:34:12,120
- So, you didn't kill him.
- Am I right?
- 483
- 00:34:12,450 --> 00:34:15,330
- Why would I kill him, sir?
- - That's what I'm asking you.
- 484
- 00:34:15,410 --> 00:34:16,750
- Why'd you kill him?
- - Sir...
- 485
- 00:34:16,830 --> 00:34:17,500
- Sir...
- 486
- 00:34:17,700 --> 00:34:18,870
- I didn't do anything.
- 487
- 00:34:19,040 --> 00:34:21,040
- You're asking me the same question
- on loop.
- 488
- 00:34:21,120 --> 00:34:22,160
- Why'd you go there?
- 489
- 00:34:25,370 --> 00:34:28,660
- Sir, I'm working as an intern
- in 'The Times of India'.
- 490
- 00:34:29,160 --> 00:34:31,200
- As a part of a story for my job...
- 491
- 00:34:31,290 --> 00:34:33,370
- I went to Sunder regarding an article...
- 492
- 00:34:33,450 --> 00:34:35,700
- What's that story?
- How is Sunder related to it?
- 493
- 00:34:36,160 --> 00:34:38,330
- It's about...
- - Tell me!
- 494
- 00:34:38,790 --> 00:34:43,080
- Sir, I'm writing an article on
- Velacheri flyover.
- 495
- 00:34:43,370 --> 00:34:46,540
- There are divider blocks on the flyover.
- Isn't that obvious?
- 496
- 00:34:46,660 --> 00:34:52,120
- To avoid traffic jam, people move the divider
- blocks and take a U-turn from there.
- 497
- 00:34:52,370 --> 00:34:55,080
- And once they leave,
- the divider blocks are left intact.
- 498
- 00:34:55,620 --> 00:34:57,750
- They pose danger to people coming
- in the opposite direction.
- 499
- 00:34:57,950 --> 00:34:59,580
- How is Sunder connected to this?
- 500
- 00:34:59,830 --> 00:35:01,660
- For my story I was thinking...
- 501
- 00:35:01,950 --> 00:35:06,450
- I trace people who move the divider block
- to take a U-turn
- 502
- 00:35:06,620 --> 00:35:07,580
- and interview them. That's all, sir.
- 503
- 00:35:07,620 --> 00:35:09,700
- So, Sunder moved the divider block...
- 504
- 00:35:09,870 --> 00:35:11,580
- Is that why you went to interview him?
- 505
- 00:35:11,700 --> 00:35:12,660
- Yes, sir.
- 506
- 00:35:12,950 --> 00:35:15,250
- How do you know that Sunder
- moved the divider block?
- 507
- 00:35:15,330 --> 00:35:18,290
- There's an old man sitting by the flyover.
- 508
- 00:35:18,830 --> 00:35:23,000
- He informs me the vehicle numbers of people
- moving the divider blocks.
- 509
- 00:35:23,080 --> 00:35:24,660
- He only gave me Sunder's number, sir.
- 510
- 00:35:24,790 --> 00:35:27,080
- You better make your stories
- a bit believable, girl.
- 511
- 00:35:27,200 --> 00:35:29,830
- These silly stories will get
- you into trouble.
- 512
- 00:35:30,250 --> 00:35:32,410
- This is not silly, sir.
- - What do you call it otherwise?
- 513
- 00:35:32,660 --> 00:35:34,790
- Let's assume Sunder moved
- the divider blocks.
- 514
- 00:35:34,870 --> 00:35:36,580
- You killed him for that. Am I right?
- 515
- 00:35:36,660 --> 00:35:39,250
- Sir, I went to his place just
- to interview him. That's all.
- 516
- 00:35:39,290 --> 00:35:42,500
- Is it a great feat to move divider blocks
- that you interview him?
- 517
- 00:35:42,620 --> 00:35:44,750
- Sir, they stop their vehicles
- in the middle of the road...
- 518
- 00:35:44,870 --> 00:35:48,950
- And displace the divider blocks with
- no care for the world.
- 519
- 00:35:49,200 --> 00:35:51,330
- Ever wonder how their thinking must be?
- 520
- 00:35:51,500 --> 00:35:54,290
- Civic Sense and Traffic Rules...
- Aren't they important?
- 521
- 00:35:54,410 --> 00:35:57,950
- To analyze their mentalities,
- I wanted to interview them.
- 522
- 00:35:58,620 --> 00:35:59,540
- Hello...
- 523
- 00:36:00,200 --> 00:36:02,540
- Sir, we're investigating that case...
- 524
- 00:36:03,120 --> 00:36:04,910
- You might be having political pressure...
- 525
- 00:36:05,290 --> 00:36:06,790
- But we need time to take further action...
- 526
- 00:36:06,950 --> 00:36:08,700
- Give us time until tomorrow morning.
- 527
- 00:36:09,040 --> 00:36:10,370
- We'll do something about it.
- 528
- 00:36:14,250 --> 00:36:15,790
- Nayak, come with me.
- - Sir...
- 529
- 00:36:16,790 --> 00:36:18,870
- Saroja, you stay here.
- - Okay, sir.
- 530
- 00:36:19,910 --> 00:36:21,790
- Sit down girl... Sit down.
- 531
- 00:36:22,620 --> 00:36:24,080
- Kasi, get the car.
- 532
- 00:36:24,160 --> 00:36:25,660
- Hey, put my bag in the vehicle.
- 533
- 00:36:26,910 --> 00:36:27,500
- Nayak...
- 534
- 00:36:27,580 --> 00:36:28,700
- It's already too late.
- 535
- 00:36:28,910 --> 00:36:33,910
- Looks like it'll pour heavily tonight.
- Send her to the remand home immediately.
- 536
- 00:36:36,910 --> 00:36:38,870
- Let's investigate her once we have
- the post-mortem report.
- 537
- 00:36:39,250 --> 00:36:41,040
- Why a remand home, sir?
- Let's send her home.
- 538
- 00:36:41,160 --> 00:36:42,450
- We could do that if this was
- any other case.
- 539
- 00:36:42,540 --> 00:36:44,910
- But the victim Sunder is Corporate CI
- office worker.
- 540
- 00:36:45,080 --> 00:36:47,040
- He handles all the Corporator's accounts.
- 541
- 00:36:47,120 --> 00:36:48,790
- That is why everyone's giving us
- a hard time.
- 542
- 00:36:48,910 --> 00:36:50,700
- Prabhakar, you do something.
- 543
- 00:36:51,000 --> 00:36:53,750
- Collect the apartment's CCTV footage...
- 544
- 00:36:53,950 --> 00:36:56,410
- And also get his entire calls data.
- - Okay sir.
- 545
- 00:36:56,540 --> 00:36:58,410
- Have them ready by morning.
- - I'll do that, sir.
- 546
- 00:36:58,660 --> 00:37:02,370
- I've been getting calls from home.
- I have to go. - Don't worry, sir.
- 547
- 00:37:02,500 --> 00:37:03,080
- Come on...
- 548
- 00:37:03,200 --> 00:37:05,370
- Why are you calling me on repeat?
- I told you I'm on my way.
- 549
- 00:37:05,500 --> 00:37:08,040
- Just a minute, sir.
- I have nothing to do with this.
- 550
- 00:37:08,200 --> 00:37:09,160
- I'm telling the truth, sir.
- - Ok...
- 551
- 00:37:09,450 --> 00:37:10,200
- Okay.
- 552
- 00:37:12,540 --> 00:37:13,750
- Nayak...
- - Sir...
- 553
- 00:37:14,000 --> 00:37:15,500
- What do you think of what she said?
- 554
- 00:37:15,660 --> 00:37:17,040
- I feel she's telling us the truth, sir.
- 555
- 00:37:17,160 --> 00:37:19,950
- She went to Sunder's place and
- Sunder died around the same time.
- 556
- 00:37:20,200 --> 00:37:21,450
- It might be coincidence sir...
- 557
- 00:37:21,540 --> 00:37:23,330
- We can't be the judge of that...
- 558
- 00:37:23,540 --> 00:37:26,160
- No matter what, this case
- can't go to CBCID.
- 559
- 00:37:26,250 --> 00:37:27,370
- We have direct orders
- from the Minister.
- 560
- 00:37:27,500 --> 00:37:29,410
- Okay? I'll see you in the morning.
- - Ok.
- 561
- 00:37:34,330 --> 00:37:35,250
- Good night sir.
- 562
- 00:37:47,330 --> 00:37:48,290
- Saroja...
- - Sir...
- 563
- 00:37:48,410 --> 00:37:50,450
- Call the remand home and ask them
- to get the paperwork ready.
- 564
- 00:37:50,660 --> 00:37:52,540
- She'll be staying there for the night.
- - Sir! - Sir, actually...
- 565
- 00:37:52,620 --> 00:37:53,870
- Why should I stay there?
- 566
- 00:37:53,950 --> 00:37:55,080
- At least you tell me, sir.
- - You sit down!
- 567
- 00:37:56,700 --> 00:37:57,580
- You go...
- 568
- 00:37:58,160 --> 00:37:59,870
- Sir, it's very late...
- 569
- 00:38:00,040 --> 00:38:02,580
- It's too late already and
- it's pouring outside.
- 570
- 00:38:03,750 --> 00:38:05,500
- I know. But there's nothing we can do.
- 571
- 00:38:05,870 --> 00:38:07,080
- Go
- - Okay, sir.
- 572
- 00:38:08,540 --> 00:38:10,580
- Sir, why are you doing this to me?
- 573
- 00:38:12,080 --> 00:38:14,620
- I answered all your questions.
- - Sit.
- 574
- 00:38:17,700 --> 00:38:19,370
- We have many more questions
- to ask you.
- 575
- 00:38:19,700 --> 00:38:20,750
- Over the night by the rules,
- 576
- 00:38:20,870 --> 00:38:22,120
- - Sir.
- - we can't have you here.
- 577
- 00:38:22,370 --> 00:38:24,120
- If I was the reason behind his death...
- 578
- 00:38:24,330 --> 00:38:28,450
- Why would I mention my original phone number
- and address in the register?
- 579
- 00:38:28,660 --> 00:38:31,660
- Under the circumstances, you're a suspect.
- You better cooperate with us.
- 580
- 00:38:32,080 --> 00:38:33,950
- There's been some misunderstanding, sir.
- 581
- 00:38:34,870 --> 00:38:38,200
- I have 10 other addresses along
- with Sunder's.
- 582
- 00:38:39,200 --> 00:38:40,080
- What do you mean?
- 583
- 00:38:40,620 --> 00:38:41,540
- Take a look at this.
- 584
- 00:38:44,750 --> 00:38:46,410
- Here are the addresses of those 10 people.
- 585
- 00:38:46,580 --> 00:38:47,450
- Take a look.
- 586
- 00:38:48,330 --> 00:38:50,540
- The old man on the flyover gave me
- all these addresses.
- 587
- 00:38:50,750 --> 00:38:54,040
- All of them moved the divider block
- and took a U-turn.
- 588
- 00:38:55,000 --> 00:38:57,830
- Sunder is just one of them.
- He's just one of them.
- 589
- 00:38:58,040 --> 00:39:00,000
- Wait... Wait...
- Let's back up for a second.
- 590
- 00:39:00,790 --> 00:39:02,450
- You mentioned an old man
- on the flyover...
- 591
- 00:39:02,660 --> 00:39:03,540
- Who is he?
- 592
- 00:39:03,660 --> 00:39:05,290
- Why is he feeding you numbers?
- 593
- 00:39:05,620 --> 00:39:08,330
- Er... Every time I go there,
- he's there.
- 594
- 00:39:09,160 --> 00:39:13,000
- If he notes the vehicle numbers for me...
- 595
- 00:39:13,200 --> 00:39:14,870
- I promised to pay him 100 bucks.
- 596
- 00:39:15,540 --> 00:39:16,290
- That is it, sir.
- 597
- 00:39:16,330 --> 00:39:18,870
- So, he gave you these 10 numbers?
- 598
- 00:39:19,200 --> 00:39:20,370
- Have you interviewed all of them?
- 599
- 00:39:20,580 --> 00:39:21,250
- No sir.
- 600
- 00:39:21,410 --> 00:39:23,450
- I went to interview Sunder first.
- 601
- 00:39:29,540 --> 00:39:31,950
- The guy Rajesh's address was taken
- last month...
- 602
- 00:39:32,450 --> 00:39:34,540
- I mean, why Sunder?
- 603
- 00:39:36,540 --> 00:39:37,700
- It's....
- - Tell me...
- 604
- 00:39:37,790 --> 00:39:40,290
- Last month, my mom came to visit me.
- 605
- 00:39:41,040 --> 00:39:42,620
- I couldn't make time to follow anyone.
- 606
- 00:39:42,830 --> 00:39:44,790
- Could you show me the man
- if we go to the flyover?
- 607
- 00:39:44,950 --> 00:39:46,000
- Of course, I can take you.
- 608
- 00:39:46,120 --> 00:39:48,580
- He's always sitting at the flyover steps.
- 609
- 00:39:48,620 --> 00:39:49,950
- Okay. Wait here.
- 610
- 00:40:16,870 --> 00:40:18,040
- Sami...
- 611
- 00:40:19,330 --> 00:40:20,540
- Sir, you asked for me?
- - Yes.
- 612
- 00:40:21,290 --> 00:40:23,410
- Go to the police stations pertaining
- to these addresses.
- 613
- 00:40:23,500 --> 00:40:25,000
- Find out if there are any complaints
- registered on these vehicles.
- 614
- 00:40:25,120 --> 00:40:26,250
- Do it fast.
- - Okay, sir.
- 615
- 00:40:30,140 --> 00:40:31,100
- Chakri...
- - Sir...
- 616
- 00:40:31,180 --> 00:40:34,050
- Call the mortuary regarding
- Sunder's post-mortem report.
- 617
- 00:40:34,300 --> 00:40:35,300
- Make it quick.
- - Okay, sir.
- 618
- 00:40:35,550 --> 00:40:36,260
- Prabha...
- 619
- 00:40:36,470 --> 00:40:36,970
- Sir...
- 620
- 00:40:37,140 --> 00:40:39,300
- Take Rachana and go to
- the Velacheri flyover.
- 621
- 00:40:39,550 --> 00:40:40,800
- She'll show you an old man over there.
- 622
- 00:40:41,050 --> 00:40:41,850
- Just go bring him now.
- 623
- 00:40:42,050 --> 00:40:42,680
- Sir...
- 624
- 00:40:42,850 --> 00:40:43,970
- it's pouring heavily.
- 625
- 00:40:44,050 --> 00:40:46,430
- Let's leave her in the remand home
- like sir said.
- 626
- 00:40:46,600 --> 00:40:48,640
- Prabha, you know how a remand home is.
- 627
- 00:40:49,050 --> 00:40:50,890
- Poor girl! Let's help her out.
- 628
- 00:40:51,010 --> 00:40:52,510
- We don't have time. Make it fast.
- - Okay, sir.
- 629
- 00:40:53,260 --> 00:40:54,300
- Narayana...
- - Sir..
- 630
- 00:40:54,430 --> 00:40:55,930
- Get the vehicle.
- - Ok sir.
- 631
- 00:41:06,140 --> 00:41:06,760
- Let's go.
- 632
- 00:41:06,930 --> 00:41:07,640
- Come on...
- 633
- 00:41:15,800 --> 00:41:18,550
- TN 05 EA 2162
- 634
- 00:41:18,890 --> 00:41:21,600
- Can you name the cases registered
- on this vehicle number?
- 635
- 00:41:23,430 --> 00:41:26,550
- I know you need time to write
- an official report, doctor.
- 636
- 00:41:36,600 --> 00:41:38,430
- Doctor, quickly do as you're told.
- 637
- 00:41:38,850 --> 00:41:40,260
- Kasi, stop the vehicle.
- 638
- 00:41:43,010 --> 00:41:43,760
- Thank you, sir.
- 639
- 00:41:44,100 --> 00:41:45,850
- Where is he?
- - Over there... Near the steps...
- 640
- 00:41:45,890 --> 00:41:47,100
- Kashi, go look...
- 641
- 00:41:52,850 --> 00:41:53,970
- Where is he? You said he'll be here.
- 642
- 00:41:54,390 --> 00:41:56,260
- This is where I see him all the time, sir.
- 643
- 00:42:02,260 --> 00:42:02,760
- Hello...
- 644
- 00:42:02,890 --> 00:42:04,470
- Sir, we're here.
- 645
- 00:42:04,550 --> 00:42:05,850
- There's nobody on the flyover.
- 646
- 00:42:06,100 --> 00:42:07,720
- This girl has been lying since
- the beginning.
- 647
- 00:42:07,890 --> 00:42:09,010
- Prabha, be more patient.
- 648
- 00:42:09,260 --> 00:42:10,140
- Look around.
- 649
- 00:42:10,220 --> 00:42:11,220
- Okay, sir. I'll check.
- 650
- 00:42:28,800 --> 00:42:29,430
- Sir!
- 651
- 00:42:35,260 --> 00:42:36,300
- Hey, stop.
- 652
- 00:42:41,010 --> 00:42:43,010
- Did it seem like a suicide or a murder?
- 653
- 00:42:54,260 --> 00:42:56,680
- Go... Go sit over there.
- 654
- 00:43:03,930 --> 00:43:04,680
- Saroja...
- 655
- 00:43:05,890 --> 00:43:06,350
- Sir...
- 656
- 00:43:06,390 --> 00:43:07,390
- What is it, Prabha?
- - We found him, sir.
- 657
- 00:43:07,680 --> 00:43:08,850
- Look... He's the man who helped her.
- 658
- 00:43:08,970 --> 00:43:10,930
- Rachana, did he give you the numbers?
- 659
- 00:43:11,050 --> 00:43:11,800
- Yes, sir.
- 660
- 00:43:12,050 --> 00:43:13,720
- Prabha, take him to the interrogation room.
- 661
- 00:43:13,930 --> 00:43:15,390
- - Let's go.
- - Rachana, you can go with him.
- 662
- 00:43:20,180 --> 00:43:21,180
- What's the update, Chakri?
- 663
- 00:43:21,350 --> 00:43:22,720
- Sir, I spoke to the duty doctor.
- 664
- 00:43:22,930 --> 00:43:24,180
- According to what he said...
- 665
- 00:43:24,220 --> 00:43:27,050
- There are no scratches or attacking marks
- on Sunder's body.
- 666
- 00:43:27,180 --> 00:43:28,430
- Have they analyzed the time of death?
- 667
- 00:43:28,550 --> 00:43:31,430
- Estimated death time is
- around 2 AM.
- 668
- 00:43:31,550 --> 00:43:32,720
- But, they didn't confirm it.
- 669
- 00:43:32,850 --> 00:43:33,720
- 2 am...
- 670
- 00:43:34,390 --> 00:43:35,890
- Okay, Chakri. You may go.
- Thank you.
- 671
- 00:43:36,100 --> 00:43:36,800
- Okay, sir.
- 672
- 00:43:39,220 --> 00:43:40,760
- Chakri, get me a coffee.
- - Sure, sir
- 673
- 00:43:41,850 --> 00:43:43,430
- Sir, according to the clues team report...
- 674
- 00:43:43,550 --> 00:43:45,760
- Going by the apartment's CCTV footage...
- 675
- 00:43:45,930 --> 00:43:47,680
- After Sunder's wife left home,
- 676
- 00:43:48,350 --> 00:43:50,970
- she was the only girl who visited
- the house.
- 677
- 00:43:51,260 --> 00:43:54,260
- So in between Sunder's time of death
- and Rachana's time of visit.
- 678
- 00:43:54,720 --> 00:43:55,850
- Approxiamtely 12 hours gap...
- 679
- 00:43:56,050 --> 00:43:56,680
- Correct sir.
- 680
- 00:43:56,850 --> 00:43:57,600
- And...
- 681
- 00:43:57,800 --> 00:44:00,550
- Do they have any connections?
- - That is what I don't get, sir.
- 682
- 00:44:00,800 --> 00:44:03,050
- To claim Sunder and Rachana
- have a connection...
- 683
- 00:44:03,100 --> 00:44:06,930
- We haven't found a single clue
- or evidence whatsoever.
- 684
- 00:44:07,680 --> 00:44:09,350
- In that case, she's telling the truth, Prabha.
- 685
- 00:44:10,100 --> 00:44:11,010
- She is innocent.
- 686
- 00:44:11,760 --> 00:44:13,800
- What kind of story is this, sir?
- 687
- 00:44:14,180 --> 00:44:15,800
- Some random guy takes a U-turn.
- 688
- 00:44:16,050 --> 00:44:18,010
- This mad man notes his vehicle number.
- 689
- 00:44:18,260 --> 00:44:19,760
- And this girl collects those
- numbers from him.
- 690
- 00:44:19,970 --> 00:44:23,350
- Do we look like fools to the youngsters?
- 691
- 00:44:23,970 --> 00:44:24,800
- Come in.
- 692
- 00:44:25,890 --> 00:44:27,890
- Sir, in concern with the vehicle numbers
- you gave me...
- 693
- 00:44:28,010 --> 00:44:29,890
- I've collected all the details from
- the police stations.
- 694
- 00:44:33,220 --> 00:44:34,300
- Prabha, check these out.
- 695
- 00:44:46,510 --> 00:44:47,600
- Hey! Get up!
- 696
- 00:44:48,010 --> 00:44:50,140
- Sir, where are you taking him?
- - You sit down, girl.
- 697
- 00:44:50,180 --> 00:44:51,390
- - Come on…
- - Take her…
- 698
- 00:44:51,550 --> 00:44:53,930
- Sir, he’s innocent. Please, sir…
- 699
- 00:44:54,350 --> 00:44:55,510
- Sit down... Sit down...
- 700
- 00:44:56,600 --> 00:44:58,220
- Did he give you the ten vehicle numbers?
- 701
- 00:44:59,510 --> 00:45:00,180
- Yes, sir.
- 702
- 00:45:00,260 --> 00:45:01,800
- Have you shared these numbers
- with anyone else?
- 703
- 00:45:02,390 --> 00:45:03,100
- No, sir.
- 704
- 00:45:03,140 --> 00:45:05,390
- He gave you the numbers.
- Who gave you their addresses?
- 705
- 00:45:06,260 --> 00:45:09,220
- Sir, one of my friends is working in RTO.
- 706
- 00:45:10,010 --> 00:45:13,300
- I gave him the numbers and
- he shared the addresses. That's all.
- 707
- 00:45:13,510 --> 00:45:15,010
- What happened, sir?
- 708
- 00:45:15,390 --> 00:45:17,260
- The ten people in your diary
- are dead.
- 709
- 00:45:17,470 --> 00:45:18,600
- They're all dead!
- 710
- 00:45:19,930 --> 00:45:22,050
- Reports suggest all of them
- committed suicide.
- 711
- 00:45:22,350 --> 00:45:23,470
- you're hiding something from me.
- 712
- 00:45:23,600 --> 00:45:25,350
- I'm trying to help you out.
- Don't lie to me, damn it!
- 713
- 00:45:25,510 --> 00:45:28,720
- I don't get what's happening here, sir.
- 714
- 00:45:29,600 --> 00:45:31,850
- Except for these addresses and numbers...
- 715
- 00:45:32,010 --> 00:45:33,600
- I don't know anything.
- 716
- 00:45:34,760 --> 00:45:36,220
- What about the dates above
- the addresses?
- 717
- 00:45:40,010 --> 00:45:40,600
- The dates...
- 718
- 00:45:40,890 --> 00:45:43,850
- when they moved the divider blocks
- and took an u-turn...
- 719
- 00:45:44,100 --> 00:45:44,970
- That's it, sir.
- 720
- 00:45:45,430 --> 00:45:46,600
- The dates they committed suicide on...
- 721
- 00:45:46,680 --> 00:45:48,260
- The dates mentioned in the police reports...
- The dates noted in your diary...
- 722
- 00:45:48,350 --> 00:45:49,680
- Same dates in all the ten cases...
- 723
- 00:45:49,890 --> 00:45:51,010
- How do you explain this?
- 724
- 00:45:51,890 --> 00:45:53,850
- Look… The date Sunder died on and
- the date in your diary are the same.
- 725
- 00:45:53,890 --> 00:45:54,970
- How do you justify this?
- 726
- 00:45:55,970 --> 00:45:57,470
- He doesn't say a word no matter
- how hard we thrash him.
- 727
- 00:45:57,970 --> 00:45:58,890
- He must be dumb.
- 728
- 00:45:59,300 --> 00:46:01,510
- We can't possibly get any information from him.
- 729
- 00:46:01,720 --> 00:46:02,550
- What do we do, sir?
- 730
- 00:46:02,600 --> 00:46:03,800
- He's the only link, Prabha.
- 731
- 00:46:03,890 --> 00:46:06,100
- I checked his pockets and
- found this notepad.
- 732
- 00:46:06,350 --> 00:46:07,970
- There's a vehicle number noted in it.
- 733
- 00:46:08,760 --> 00:46:10,510
- Rachana... Whose number is this?
- 734
- 00:46:10,970 --> 00:46:11,930
- I don't know, sir.
- 735
- 00:46:12,300 --> 00:46:13,890
- Rachana, look again and tell me
- whose number it is.
- 736
- 00:46:15,600 --> 00:46:20,430
- It must be the vehicle number
- of the guy who moved the divider block today.
- 737
- 00:46:21,100 --> 00:46:23,850
- He must've noted it to inform me.
- 738
- 00:46:23,930 --> 00:46:27,300
- He usually gives it on my way
- to the office the next day.
- 739
- 00:46:27,720 --> 00:46:30,010
- But I don't know what's happening sir...
- 740
- 00:46:30,140 --> 00:46:31,680
- In case he gives you the information tomorrow...
- 741
- 00:46:31,760 --> 00:46:32,970
- Do you mention the date in the diary?
- 742
- 00:46:34,350 --> 00:46:35,470
- Which date do you mention?
- 743
- 00:46:35,600 --> 00:46:36,890
- Today's date, sir.
- 744
- 00:46:41,300 --> 00:46:42,050
- Prabha...
- 745
- 00:46:43,430 --> 00:46:44,800
- Swami, get me a pen.
- 746
- 00:46:45,140 --> 00:46:45,930
- Take it sir...
- 747
- 00:46:46,640 --> 00:46:49,010
- Trace this vehicle's address
- and inform me right away.
- 748
- 00:46:49,100 --> 00:46:50,010
- - Okay, sir.
- - Make it fast.
- 749
- 00:46:50,140 --> 00:46:50,800
- Sure, sir.
- 750
- 00:46:52,600 --> 00:46:54,140
- Chakri, open the cell.
- - Yes, sir.
- 751
- 00:46:54,300 --> 00:46:54,970
- Yes, sir.
- - Sir!
- 752
- 00:46:55,300 --> 00:46:56,220
- Sir! Sir!
- 753
- 00:46:57,010 --> 00:46:57,800
- Sir.
- - Try again.
- 754
- 00:46:57,930 --> 00:46:59,760
- Why'd you put this mad man in my cell?
- 755
- 00:47:01,140 --> 00:47:02,180
- Sir! Sir!
- - Can you see?
- 756
- 00:47:02,430 --> 00:47:03,800
- I'm talking to you.
- - Why are you noting the numbers?
- 757
- 00:47:04,050 --> 00:47:06,220
- Why are you noting these numbers?
- - Okay, Prabha. Come with me.
- 758
- 00:47:06,600 --> 00:47:08,140
- Chakri, go handle him.
- - Okay, sir.
- 759
- 00:47:08,430 --> 00:47:11,100
- Prabha, go to the traffic control room
- 760
- 00:47:11,300 --> 00:47:14,010
- and check the vehicles
- that took a U-Turn. - Ok sir.
- 761
- 00:47:14,140 --> 00:47:15,550
- Make it as soon as possible.
- - Sure sir.
- 762
- 00:47:34,640 --> 00:47:35,220
- Sir...
- 763
- 00:47:35,470 --> 00:47:37,680
- The vehicle number address
- you asked for is nearby.
- 764
- 00:47:42,680 --> 00:47:44,100
- Get the car.
- - Okay, sir.
- 765
- 00:47:48,550 --> 00:47:49,930
- Rachana, please come.
- 766
- 00:47:50,140 --> 00:47:52,140
- I've fallen sick, sir.
- Shall I go home?
- 767
- 00:47:52,260 --> 00:47:53,640
- No. Please stay here.
- 768
- 00:47:56,720 --> 00:47:57,640
- Did Swami go?
- 769
- 00:47:57,970 --> 00:47:58,970
- Yes sir.
- 770
- 00:48:02,350 --> 00:48:04,510
- Sir, do you want me to come?
- - No need.
- 771
- 00:48:04,800 --> 00:48:05,640
- Come, Rachana...
- 772
- 00:48:09,640 --> 00:48:11,430
- Call me if it's anything urgent.
- - Okay, sir.
- 773
- 00:48:16,390 --> 00:48:17,050
- Drive...
- 774
- 00:48:28,720 --> 00:48:30,680
- Who's Malik here?
- - That's him, sir.
- 775
- 00:48:31,180 --> 00:48:31,930
- Ok.
- 776
- 00:48:34,470 --> 00:48:35,300
- Malik...
- 777
- 00:48:35,760 --> 00:48:36,890
- Yes, sir? Tell me.
- 778
- 00:48:37,010 --> 00:48:38,220
- Nayak asked me to meet you.
- 779
- 00:48:38,390 --> 00:48:39,510
- Yeah. He called me.
- 780
- 00:48:39,600 --> 00:48:40,850
- What information do you need?
- 781
- 00:48:41,100 --> 00:48:41,890
- Malik...
- - Yeah?
- 782
- 00:48:42,890 --> 00:48:47,140
- Could you tell me if this vehicle took
- a u-turn on velacheri flyover?
- 783
- 00:48:47,850 --> 00:48:48,430
- Sure.
- 784
- 00:48:48,600 --> 00:48:50,180
- I'll check and let you know.
- You please be seated.
- 785
- 00:48:50,350 --> 00:48:51,180
- Thank you.
- 786
- 00:49:15,970 --> 00:49:16,760
- Rachana...
- 787
- 00:49:32,260 --> 00:49:33,970
- Flat number?
- - 1504, sir...
- 788
- 00:49:42,510 --> 00:49:43,510
- Mr. Swami...
- - Sir.
- 789
- 00:49:43,600 --> 00:49:44,680
- Why did you knock so many times?
- 790
- 00:49:45,010 --> 00:49:45,800
- You see the board?
- 791
- 00:49:46,350 --> 00:49:47,430
- Sorry, sir. I didn't see.
- 792
- 00:49:50,350 --> 00:49:51,100
- Who are you here for?
- 793
- 00:49:51,180 --> 00:49:52,260
- Are you Mr. Sarath Kumar?
- 794
- 00:49:52,390 --> 00:49:54,050
- Who was it? Who rang the door bell?
- 795
- 00:49:54,850 --> 00:49:56,390
- Baby was asleep. You woke her up.
- 796
- 00:49:56,930 --> 00:49:59,510
- Don't you have any sense?
- Look how the baby's crying.
- 797
- 00:49:59,760 --> 00:50:01,300
- Is that your vehicle downstairs?
- 798
- 00:50:01,930 --> 00:50:03,930
- TN 21 BC 2120...
- 799
- 00:50:04,050 --> 00:50:05,640
- Why should I answer you?
- What's the matter?
- 800
- 00:50:05,720 --> 00:50:06,930
- He asked if that was your vehicle.
- 801
- 00:50:07,180 --> 00:50:08,720
- Yes. So what?
- 802
- 00:50:08,760 --> 00:50:09,890
- Have you ever seen her before?
- 803
- 00:50:10,970 --> 00:50:11,890
- Who is she?
- 804
- 00:50:12,220 --> 00:50:13,100
- Who is she?
- 805
- 00:50:13,430 --> 00:50:14,050
- Rachana...
- 806
- 00:50:14,300 --> 00:50:15,390
- Have you ever seen him before?
- 807
- 00:50:15,720 --> 00:50:16,720
- No, sir.
- 808
- 00:50:17,430 --> 00:50:19,300
- Have you taken a U-turn
- on Velachri flyover?
- 809
- 00:50:19,430 --> 00:50:21,800
- Why? Did somebody complain?
- 810
- 00:50:22,300 --> 00:50:23,640
- Did she file a complaint?
- 811
- 00:50:24,010 --> 00:50:24,930
- What did the complaint say?
- 812
- 00:50:25,010 --> 00:50:27,140
- What happened? Any problem?
- - It's nothing.
- 813
- 00:50:27,390 --> 00:50:29,140
- You go inside and sleep.
- 814
- 00:50:29,640 --> 00:50:30,760
- Go!
- - Okay.
- 815
- 00:50:31,470 --> 00:50:32,550
- Who else is home?
- 816
- 00:50:32,680 --> 00:50:34,260
- Why do you care about that?
- 817
- 00:50:34,350 --> 00:50:35,100
- What's the complaint about?
- 818
- 00:50:35,220 --> 00:50:36,050
- Have you got a warrant?
- 819
- 00:50:36,180 --> 00:50:37,850
- Hello... I'm an advocate.
- 820
- 00:50:38,100 --> 00:50:40,680
- You can't talk to me the way you do
- with everyone else.
- 821
- 00:50:41,010 --> 00:50:42,010
- Have you got a warrant?
- 822
- 00:50:42,140 --> 00:50:43,930
- Hello... Hello...
- 823
- 00:50:44,300 --> 00:50:46,140
- Hey! I'm talking to you.
- Where are you going?
- 824
- 00:50:46,470 --> 00:50:47,640
- Do you have a search warrant?
- 825
- 00:50:47,930 --> 00:50:49,050
- Who is she?
- 826
- 00:50:49,510 --> 00:50:50,640
- Can't you hear me?
- 827
- 00:50:50,890 --> 00:50:52,350
- Ask him to come out first.
- 828
- 00:50:52,600 --> 00:50:53,680
- I'm talking to you.
- 829
- 00:50:53,890 --> 00:50:56,100
- Hello... I'm talking to you.
- 830
- 00:50:56,300 --> 00:50:57,510
- Hey! I'm talking to you.
- 831
- 00:50:58,050 --> 00:50:59,850
- Don't you undrstand?
- Come out!
- 832
- 00:51:01,050 --> 00:51:01,640
- I'm sorry.
- 833
- 00:51:02,010 --> 00:51:04,470
- Hello! Hey! What are you doing
- in there? Come out.
- 834
- 00:51:05,640 --> 00:51:07,050
- Did you find anything, huh?
- 835
- 00:51:08,140 --> 00:51:09,260
- Come to the station tomorrow.
- 836
- 00:51:09,510 --> 00:51:10,760
- Let's file a complaint.
- 837
- 00:51:11,430 --> 00:51:13,350
- Shut the door and stay safe.
- 838
- 00:51:14,100 --> 00:51:14,970
- Come, Rachana...
- 839
- 00:51:17,890 --> 00:51:20,850
- Yeah, sure. I'll come tomorrow morning.
- 840
- 00:51:21,050 --> 00:51:23,010
- I'll file a case on you and
- put you in the court room.
- 841
- 00:51:23,260 --> 00:51:25,550
- I'll show you the power of
- an advocate tomorrow.
- 842
- 00:51:41,600 --> 00:51:42,600
- Hey...
- - Sir...
- 843
- 00:51:42,760 --> 00:51:43,640
- Do something.
- 844
- 00:51:44,050 --> 00:51:44,970
- Stay here till morning...
- - Sir...
- 845
- 00:51:45,470 --> 00:51:46,220
- Here?
- 846
- 00:51:46,350 --> 00:51:47,510
- Yeah. Any problem?
- 847
- 00:51:48,300 --> 00:51:48,970
- Er... Nothing, sir.
- 848
- 00:51:49,140 --> 00:51:51,350
- Call me if anything urgent.
- - No problem sir.
- 849
- 00:51:51,800 --> 00:51:52,890
- Just for precaution...
- 850
- 00:51:56,720 --> 00:51:57,890
- Why'd they come at this hour?
- 851
- 00:51:57,970 --> 00:51:59,600
- It's nothing. Go to sleep.
- 852
- 00:52:08,930 --> 00:52:10,600
- Hey! shut her mouth.
- 853
- 00:52:19,220 --> 00:52:20,180
- Sit in the front.
- 854
- 00:52:22,220 --> 00:52:24,640
- A police's life has become piteous.
- Damn!
- 855
- 00:52:32,050 --> 00:52:32,510
- Prabha...
- 856
- 00:52:32,720 --> 00:52:34,970
- The vehicle you mentioned
- took a U-turn, sir.
- 857
- 00:52:35,300 --> 00:52:37,260
- It's captured in the cameras
- on the flyover.
- 858
- 00:52:37,470 --> 00:52:38,760
- Is he an advocate?
- - Yes, sir.
- 859
- 00:52:39,100 --> 00:52:40,680
- The guy in the driver's seat
- was wearing a lawyer's coat.
- 860
- 00:52:41,050 --> 00:52:43,220
- Have you cross checked
- all the vehicle numbers in the diary?
- 861
- 00:52:43,350 --> 00:52:45,470
- We are working on it, sir.
- It'll take some time.
- 862
- 00:52:45,640 --> 00:52:46,800
- Okay. Keep me posted.
- 863
- 00:52:46,930 --> 00:52:47,850
- Sure, sir.
- 864
- 00:52:49,100 --> 00:52:51,550
- Malik, let's check the other
- numbers as well.
- 865
- 00:52:51,890 --> 00:52:53,680
- This advocate took a U-turn
- on the flyover.
- 866
- 00:52:54,180 --> 00:52:56,300
- It's recorded in the CCTV footage.
- 867
- 00:52:56,930 --> 00:52:59,390
- The old man noted his number
- to inform you.
- 868
- 00:53:00,390 --> 00:53:03,100
- The u-turn, Sunder's death
- and the remaining deaths...
- 869
- 00:53:03,430 --> 00:53:04,970
- I'm sure there's some
- kind of a connect.
- 870
- 00:53:05,220 --> 00:53:07,470
- Rachana, is there anything you've missed?
- 871
- 00:53:08,350 --> 00:53:09,220
- Just try to remember.
- 872
- 00:53:10,510 --> 00:53:12,050
- I told you everything, sir.
- 873
- 00:53:14,260 --> 00:53:14,930
- Oh, shit!
- 874
- 00:53:15,600 --> 00:53:16,470
- Don't come out.
- 875
- 00:53:24,050 --> 00:53:24,720
- Sarath!
- 876
- 00:53:46,300 --> 00:53:46,930
- Sir...
- 877
- 00:53:47,220 --> 00:53:47,850
- Sir...
- 878
- 00:53:47,930 --> 00:53:48,550
- Huh?
- 879
- 00:53:49,550 --> 00:53:51,600
- Did you find all the details?
- - Yes, sir. We did.
- 880
- 00:53:51,680 --> 00:53:54,180
- The remaining numbers in the diary?
- - We've got all the details, sir.
- 881
- 00:53:54,350 --> 00:53:55,600
- Here is the printout.
- 882
- 00:53:55,970 --> 00:53:57,350
- Okay, thank you.
- - Thank you, sir.
- 883
- 00:53:57,600 --> 00:54:01,640
- I was occupied with Minister's case
- and this happened.
- 884
- 00:54:05,640 --> 00:54:07,220
- No, sir. Listen to me.
- 885
- 00:54:08,100 --> 00:54:10,390
- Yes sir...
- 886
- 00:54:12,850 --> 00:54:14,470
- It's a complicated situation.
- 887
- 00:54:15,760 --> 00:54:16,510
- Morning, sir...
- 888
- 00:54:17,970 --> 00:54:19,260
- In your Jurisdiction,
- 889
- 00:54:19,300 --> 00:54:21,930
- an advocate fell on our station
- vehicle and died.
- 890
- 00:54:22,100 --> 00:54:23,970
- It's not that easy...
- I need some time.
- 891
- 00:54:24,390 --> 00:54:27,970
- Please delay the lawyer's press conference.
- 892
- 00:54:28,300 --> 00:54:29,300
- Please do it for my sake.
- 893
- 00:54:31,050 --> 00:54:32,260
- Okay sir. Thank you.
- 894
- 00:54:34,220 --> 00:54:35,680
- What have I told you and
- what have you done?
- 895
- 00:54:35,760 --> 00:54:37,390
- Sir, I am investigating.
- 896
- 00:54:37,430 --> 00:54:38,640
- I told you to send her
- to the remand home.
- 897
- 00:54:38,720 --> 00:54:40,430
- Yes, sir. But the case...
- - Nayak...
- 898
- 00:54:40,510 --> 00:54:43,220
- I've been embarrassed in front of
- the Commissioner and Press because of you.
- 899
- 00:54:43,600 --> 00:54:46,010
- Sir, Rachana had 10 other vehicle numbers
- along with Sunder's.
- 900
- 00:54:46,140 --> 00:54:48,390
- What does that have anything
- to do with following my orders?
- 901
- 00:54:48,550 --> 00:54:50,720
- Sir, all the 10 vehicles took a U-turn
- on the flyover.
- 902
- 00:54:50,970 --> 00:54:52,600
- Look at this. And all the ten are dead.
- 903
- 00:54:52,850 --> 00:54:54,470
- What are you saying, Nayak?
- - Yes, sir.
- 904
- 00:54:54,970 --> 00:54:56,720
- Every case was closed considering it
- an apparent suicide.
- 905
- 00:54:56,970 --> 00:54:58,890
- Sir, I think we need to further
- enquire on this.
- 906
- 00:54:59,100 --> 00:55:01,140
- Do you think the girl did all of this?
- 907
- 00:55:01,260 --> 00:55:02,010
- No way, sir.
- 908
- 00:55:02,100 --> 00:55:03,550
- I enquired the girl the whole night.
- 909
- 00:55:03,800 --> 00:55:05,600
- And she's nowhere connected to this.
- 910
- 00:55:06,100 --> 00:55:07,100
- I think she is innocent, sir.
- 911
- 00:55:08,300 --> 00:55:08,850
- Hmm...
- 912
- 00:55:09,180 --> 00:55:11,140
- Look at this. Sunder's post-mortem report...
- 913
- 00:55:11,930 --> 00:55:14,050
- Clear suicide... Close the case now.
- 914
- 00:55:15,350 --> 00:55:17,430
- There is something fishy, sir.
- 915
- 00:55:17,890 --> 00:55:19,800
- With your permission,
- I'll carry out further investigation.
- 916
- 00:55:20,010 --> 00:55:21,800
- No, Nayak. Don't do anything.
- 917
- 00:55:21,970 --> 00:55:23,680
- Just close Sunder's case.
- That's enough.
- 918
- 00:55:24,140 --> 00:55:26,470
- The other cases are not linked
- to our station anyways.
- 919
- 00:55:26,600 --> 00:55:27,300
- Forget it.
- 920
- 00:55:27,430 --> 00:55:29,010
- So, where's the girl?
- 921
- 00:55:30,100 --> 00:55:31,180
- She's in the interrogation room.
- 922
- 00:55:31,470 --> 00:55:32,180
- Let's go.
- 923
- 00:55:45,600 --> 00:55:46,300
- Call her.
- 924
- 00:55:48,350 --> 00:55:48,970
- Rachana...
- 925
- 00:55:51,600 --> 00:55:52,260
- Rachana...
- 926
- 00:55:55,760 --> 00:55:56,470
- Rachana...!
- 927
- 00:55:57,470 --> 00:55:58,010
- Come...
- 928
- 00:56:05,180 --> 00:56:07,010
- We're enquiring your friend from RTO.
- 929
- 00:56:07,680 --> 00:56:08,430
- Don't worry.
- 930
- 00:56:08,800 --> 00:56:09,720
- He's not in trouble.
- 931
- 00:56:09,850 --> 00:56:11,220
- We got the post-mortem report.
- 932
- 00:56:11,850 --> 00:56:16,640
- To prove Sunder was murdered
- with your involvement...
- 933
- 00:56:16,720 --> 00:56:18,430
- We've got no evidence in hand.
- 934
- 00:56:19,140 --> 00:56:19,800
- You may go.
- 935
- 00:56:20,550 --> 00:56:21,640
- You're free to go now.
- 936
- 00:56:22,140 --> 00:56:25,510
- If these vehicle numbers
- and addresses leaks...
- 937
- 00:56:25,720 --> 00:56:27,550
- If this news leaks...
- 938
- 00:56:27,760 --> 00:56:29,180
- Your life will become hell.
- 939
- 00:56:31,430 --> 00:56:32,640
- I'm saying this for your own good.
- 940
- 00:56:32,800 --> 00:56:34,100
- Forget everything right here.
- 941
- 00:56:35,100 --> 00:56:36,220
- Do you understand?
- 942
- 00:56:38,010 --> 00:56:38,930
- Nayak...
- - Sir...
- 943
- 00:56:39,050 --> 00:56:40,260
- Drop her home.
- 944
- 00:56:49,930 --> 00:56:51,760
- Yes, sir.
- 945
- 00:56:52,260 --> 00:56:53,800
- We have the post-mortem report, sir.
- 946
- 00:56:54,220 --> 00:56:56,470
- We're closing the case as it's a suicide.
- 947
- 00:56:56,680 --> 00:56:58,300
- Yes sir...
- 948
- 00:56:58,680 --> 00:57:00,430
- Tell your corporate friend...
- 949
- 00:57:00,600 --> 00:57:02,600
- He's not in trouble.
- 950
- 00:57:03,260 --> 00:57:04,600
- Okay, sir. Thank you.
- 951
- 00:57:16,680 --> 00:57:17,390
- Rachana...
- 952
- 00:57:26,680 --> 00:57:27,390
- Rachana...
- 953
- 00:57:28,680 --> 00:57:30,300
- We reached your home.
- 954
- 00:57:30,510 --> 00:57:31,260
- Sir...
- 955
- 00:57:31,510 --> 00:57:33,600
- You must be really tired.
- Go and rest.
- 956
- 00:57:37,140 --> 00:57:39,390
- At least do you believe me?
- - I trust you Rachana...
- 957
- 00:57:40,430 --> 00:57:42,550
- I'll make sure you have no issues
- regarding this case.
- 958
- 00:57:42,930 --> 00:57:44,430
- Don't worry.
- - Thank you.
- 959
- 01:00:32,970 --> 01:00:33,680
- Prabha...
- 960
- 01:00:33,970 --> 01:00:35,220
- I sent you a message.
- 961
- 01:00:35,550 --> 01:00:36,970
- What happened to the reports
- that I asked you for?
- 962
- 01:00:39,050 --> 01:00:39,550
- Yeah.
- 963
- 01:00:40,720 --> 01:00:41,760
- Send them to my table.
- 964
- 01:00:43,720 --> 01:00:44,390
- Go fast.
- 965
- 01:00:48,510 --> 01:00:51,220
- We've been waiting for
- a really long time now.
- 966
- 01:00:51,350 --> 01:00:52,640
- Have you seen all the post-mortem reports?
- 967
- 01:00:52,850 --> 01:00:54,430
- We have prepared them ourselves, sir.
- 968
- 01:00:54,600 --> 01:00:57,390
- No, I mean... All the reports state suicide.
- 969
- 01:00:57,510 --> 01:01:00,930
- Sir, we reported the cause of death.
- 970
- 01:01:01,510 --> 01:01:04,220
- But, the police should decide
- if it's suicide or murder.
- 971
- 01:01:04,300 --> 01:01:06,720
- I was actually looking for a common link
- in all these cases.
- 972
- 01:01:07,350 --> 01:01:08,470
- Maybe...
- 973
- 01:01:08,850 --> 01:01:11,470
- The time of death or weapons used
- or the wounds inflicted...
- 974
- 01:01:11,850 --> 01:01:13,680
- Anything unique or....
- 975
- 01:01:14,430 --> 01:01:15,010
- Unusual.
- 976
- 01:01:15,140 --> 01:01:16,510
- In the cases I handled,
- 977
- 01:01:16,720 --> 01:01:18,100
- I haven't found anything strange, sir.
- 978
- 01:01:18,800 --> 01:01:20,430
- Even I didn't notice
- anything fishy, sir.
- 979
- 01:01:20,550 --> 01:01:21,970
- It's 100 percent suicide.
- - Sir...
- 980
- 01:01:22,640 --> 01:01:23,550
- Kumar, please come.
- 981
- 01:01:25,930 --> 01:01:28,100
- Sir, Mr. Prabhakar sent these papers
- for you.
- 982
- 01:01:28,550 --> 01:01:29,850
- Ok... Thank you.
- - Thank you sir.
- 983
- 01:01:32,510 --> 01:01:33,430
- You can leave now.
- 984
- 01:01:33,600 --> 01:01:34,970
- If there's anything,
- I'll give you a call.
- 985
- 01:01:35,140 --> 01:01:35,930
- And, thanks for your cooperation.
- 986
- 01:01:36,050 --> 01:01:37,260
- Welcome sir.
- - Thank you, sir.
- 987
- 01:01:41,550 --> 01:01:42,600
- Hey, hi...
- 988
- 01:01:42,970 --> 01:01:44,890
- This is Rachana's desk, right?
- - Yes.
- 989
- 01:01:45,390 --> 01:01:46,800
- But she hasn't come yet.
- 990
- 01:01:47,680 --> 01:01:48,260
- Oh...
- 991
- 01:01:48,640 --> 01:01:49,760
- Okay, thanks.
- 992
- 01:01:55,300 --> 01:01:56,390
- Hey, Rachana... Hi...
- 993
- 01:01:56,510 --> 01:01:57,550
- I was looking for you.
- 994
- 01:01:58,140 --> 01:01:59,850
- How come you're late today? All okay?
- 995
- 01:02:00,430 --> 01:02:01,220
- Umm... No.
- 996
- 01:02:01,390 --> 01:02:02,350
- What's wrong, Rachana?
- 997
- 01:02:02,890 --> 01:02:04,180
- I slept late last night.
- 998
- 01:02:04,390 --> 01:02:05,640
- Hmm... Coffee?
- 999
- 01:02:07,430 --> 01:02:08,720
- It's the editor...
- 1000
- 01:02:09,180 --> 01:02:11,600
- Okay, no problem.
- You carry on.
- 1001
- 01:02:11,760 --> 01:02:12,930
- We'll talk later...
- - Ok.
- 1002
- 01:02:13,260 --> 01:02:14,100
- Bye.
- 1003
- 01:02:17,850 --> 01:02:19,600
- Excuse me, sir...
- Are you busy?
- 1004
- 01:02:19,760 --> 01:02:20,850
- It's ok. Tell me.
- 1005
- 01:02:20,930 --> 01:02:22,140
- Sir, I handled one of the cases.
- 1006
- 01:02:22,430 --> 01:02:23,390
- It seemed unusual to me.
- 1007
- 01:02:23,930 --> 01:02:25,430
- Please come.
- - Thank you sir.
- 1008
- 01:02:28,180 --> 01:02:30,050
- Sir, can I see the report once?
- 1009
- 01:02:30,100 --> 01:02:30,930
- This one?
- 1010
- 01:02:31,010 --> 01:02:32,180
- Not that one, sir. This one...
- 1011
- 01:02:36,260 --> 01:02:38,180
- Yes, t his is the report I filed, sir.
- 1012
- 01:02:38,600 --> 01:02:39,890
- In this particular case,
- 1013
- 01:02:40,470 --> 01:02:44,180
- death was caused by the
- slit of wrist vein.
- 1014
- 01:02:44,550 --> 01:02:46,720
- Normally they only make one slit.
- 1015
- 01:02:47,180 --> 01:02:50,680
- In very rare case they will slit
- 2 or 3 times...
- 1016
- 01:02:51,100 --> 01:02:52,890
- But in this particular case,
- 1017
- 01:02:53,470 --> 01:02:55,050
- the cut was curve shaped. Look...
- 1018
- 01:02:55,140 --> 01:02:56,470
- Umm... Isn't that common?
- 1019
- 01:02:56,640 --> 01:02:57,470
- No, sir.
- 1020
- 01:02:58,010 --> 01:03:01,350
- People prone to suicide are
- usually depressed.
- 1021
- 01:03:02,220 --> 01:03:05,800
- They use a blade or a knife
- to cut at one go.
- 1022
- 01:03:06,010 --> 01:03:06,850
- That's normal.
- 1023
- 01:03:07,220 --> 01:03:10,010
- They wouldn't curve the blade in a...
- 1024
- 01:03:10,260 --> 01:03:12,180
- Er... How do I explain?
- 1025
- 01:03:12,510 --> 01:03:13,390
- Umm...
- 1026
- 01:03:13,760 --> 01:03:14,600
- In a 'u' shape?
- - Yes.
- 1027
- 01:03:14,890 --> 01:03:17,220
- Yes sir, that seemed strange to me.
- 1028
- 01:03:19,010 --> 01:03:22,930
- Okay, sir. I came back to tell you
- about this.
- 1029
- 01:03:23,050 --> 01:03:24,390
- Okay. Thank you.
- 1030
- 01:03:24,550 --> 01:03:25,350
- Thank you, sir.
- 1031
- 01:03:30,140 --> 01:03:32,010
- It's purely coincidental.
- 1032
- 01:03:32,930 --> 01:03:35,600
- I've already released a statement
- to the Press.
- 1033
- 01:03:36,260 --> 01:03:37,600
- I have nothing else to add.
- 1034
- 01:03:37,720 --> 01:03:38,640
- Please...
- 1035
- 01:03:39,640 --> 01:03:40,510
- Thank you.
- 1036
- 01:03:41,550 --> 01:03:42,970
- Sir, actually...
- - Nayak...
- 1037
- 01:03:43,140 --> 01:03:44,550
- This case was supposed
- to be closed simply.
- 1038
- 01:03:44,600 --> 01:03:45,680
- You complicated it unnecessarily.
- 1039
- 01:03:45,760 --> 01:03:47,970
- When an advocate falls on to
- a police jeep and dies...
- 1040
- 01:03:48,050 --> 01:03:49,010
- What does that mean?
- 1041
- 01:03:49,100 --> 01:03:51,300
- It's a national level breaking news, you know?
- 1042
- 01:03:51,510 --> 01:03:53,850
- Sir, I went there to save him. I didn't...
- - Nayak!
- 1043
- 01:03:54,180 --> 01:03:55,640
- Don't say this out in the public.
- 1044
- 01:03:55,760 --> 01:03:57,800
- The advocate's wife gave a statement.
- 1045
- 01:03:57,970 --> 01:03:59,640
- 'The advocate took debts from
- several loan sharks'
- 1046
- 01:03:59,760 --> 01:04:02,680
- 'Knowing his house and property
- will be seized...'
- 1047
- 01:04:02,800 --> 01:04:05,640
- 'He jumped off a building
- to avoid the consequences.'
- 1048
- 01:04:05,720 --> 01:04:06,220
- Sir?
- 1049
- 01:04:06,260 --> 01:04:07,760
- This is what you should tell everyone.
- - Sir, no...
- 1050
- 01:04:07,850 --> 01:04:08,680
- Got it?
- 1051
- 01:04:10,180 --> 01:04:10,720
- Yes, sir.
- 1052
- 01:04:10,760 --> 01:04:11,470
- What's that?
- 1053
- 01:04:11,680 --> 01:04:13,050
- Sir, didn't I tell you already?
- 1054
- 01:04:13,260 --> 01:04:15,140
- Sunder's case and the U-turn case
- have a common link.
- 1055
- 01:04:15,260 --> 01:04:16,010
- I just wanted to show you...
- - Nayak!
- 1056
- 01:04:16,100 --> 01:04:17,430
- We discussed this already.
- 1057
- 01:04:17,600 --> 01:04:19,140
- Sunder's case is closed.
- 1058
- 01:04:19,470 --> 01:04:21,550
- There are no U-turn cases. Go...
- 1059
- 01:04:21,890 --> 01:04:23,140
- There are many cases pending.
- 1060
- 01:04:23,260 --> 01:04:25,100
- Go deal with them.
- - Yes, sir.
- 1061
- 01:04:26,220 --> 01:04:26,850
- Nayak...
- 1062
- 01:04:28,350 --> 01:04:30,050
- Do you have Rachana's contact?
- 1063
- 01:04:31,390 --> 01:04:31,970
- Yes, sir.
- 1064
- 01:04:32,390 --> 01:04:33,510
- If you could talk to her...
- - First...
- 1065
- 01:04:34,300 --> 01:04:35,180
- Delete it.
- 1066
- 01:04:36,260 --> 01:04:36,930
- Go.
- 1067
- 01:04:39,180 --> 01:04:40,050
- Yes, sir.
- 1068
- 01:05:30,800 --> 01:05:31,510
- Brother...
- 1069
- 01:05:33,890 --> 01:05:34,680
- Brother...
- 1070
- 01:05:42,100 --> 01:05:42,850
- Sorry.
- 1071
- 01:05:43,970 --> 01:05:45,640
- I didn't expect for this to happen.
- 1072
- 01:05:50,890 --> 01:05:51,890
- Keep this.
- 1073
- 01:05:53,220 --> 01:05:54,140
- Take it.
- 1074
- 01:06:08,010 --> 01:06:08,720
- Hello...
- 1075
- 01:06:08,850 --> 01:06:09,550
- Hello...
- 1076
- 01:06:10,510 --> 01:06:11,720
- Can you hear me?
- - Are you okay?
- 1077
- 01:06:12,390 --> 01:06:14,390
- Is there a problem?
- - No... No... Nothing like that.
- 1078
- 01:06:14,430 --> 01:06:15,430
- It's just work stress.
- 1079
- 01:06:15,510 --> 01:06:16,180
- Rachana...
- 1080
- 01:06:16,300 --> 01:06:17,430
- Tell me something honestly.
- 1081
- 01:06:17,470 --> 01:06:18,220
- Yeah?
- 1082
- 01:06:18,430 --> 01:06:20,890
- After I dropped you last night,
- did I say something wrong?
- 1083
- 01:06:20,970 --> 01:06:21,930
- No... No, Aditya.
- 1084
- 01:06:22,140 --> 01:06:23,510
- You're just really thinking too much.
- 1085
- 01:06:23,680 --> 01:06:26,050
- How about dinner?
- Shall we meet if you're free?
- 1086
- 01:06:26,180 --> 01:06:27,600
- Aditya, I'll just call you back.
- 1087
- 01:06:27,930 --> 01:06:29,510
- Hello... Hello, Rachana!
- 1088
- 01:06:29,850 --> 01:06:30,720
- Hello...
- 1089
- 01:06:35,140 --> 01:06:36,220
- He doesn't know anything, sir.
- He's a really good guy.
- 1090
- 01:06:36,350 --> 01:06:38,350
- His friends influence him.
- You never listened to me.
- 1091
- 01:06:38,430 --> 01:06:41,100
- Look we ended up in a police station finally.
- 1092
- 01:06:41,640 --> 01:06:44,640
- Sir... Sir, please...
- You have to save them both.
- 1093
- 01:06:44,890 --> 01:06:46,390
- Please come fast.
- 1094
- 01:06:47,510 --> 01:06:48,890
- Ask Prabhakar to attend them.
- 1095
- 01:06:49,720 --> 01:06:50,600
- Let's go.
- 1096
- 01:06:51,260 --> 01:06:52,350
- Come out.
- 1097
- 01:06:57,390 --> 01:06:58,260
- What happened?
- 1098
- 01:06:58,720 --> 01:07:01,850
- Sir, actually, I was on the Velicheri
- flyover a while ago.
- 1099
- 01:07:02,300 --> 01:07:02,930
- And then...
- 1100
- 01:07:03,050 --> 01:07:03,930
- 'Aditya, I'll just call you back.'
- 1101
- 01:07:03,970 --> 01:07:05,930
- You're struggling to move one block.
- 1102
- 01:07:06,050 --> 01:07:07,050
- It's damn heavy, man.
- 1103
- 01:07:07,140 --> 01:07:08,180
- Sir, sir stop!
- 1104
- 01:07:08,390 --> 01:07:10,300
- You're not supposed to take
- a u-turn here. Please go straight.
- 1105
- 01:07:10,550 --> 01:07:12,010
- As if you can speak...
- 1106
- 01:07:12,100 --> 01:07:14,050
- You can't speak Tamil?
- 1107
- 01:07:14,220 --> 01:07:15,850
- Keep watching...
- 1108
- 01:07:16,140 --> 01:07:17,010
- Yes, sir.
- 1109
- 01:07:17,050 --> 01:07:18,930
- Sir, You can't take a U turn here,
- it's wrong.
- 1110
- 01:07:19,010 --> 01:07:20,600
- What? Wrong?
- 1111
- 01:07:20,720 --> 01:07:22,180
- Who are you to tell me?
- 1112
- 01:07:22,300 --> 01:07:23,720
- Sir, it's not right.
- 1113
- 01:07:23,970 --> 01:07:25,760
- Who are you to tell me
- what's right and wrong?
- 1114
- 01:07:25,850 --> 01:07:28,050
- She is like a Traffic Priest, dude.
- 1115
- 01:07:28,180 --> 01:07:29,800
- What the hell is an Traffic Priest?
- 1116
- 01:07:30,140 --> 01:07:38,760
- You know... They stand at the signals
- and preach morals to the public.
- 1117
- 01:07:38,930 --> 01:07:41,050
- You'll have a problem if you take
- a u-turn here.
- 1118
- 01:07:41,140 --> 01:07:43,050
- Problem? What problem, huh?
- 1119
- 01:07:43,180 --> 01:07:44,220
- You can't take a u-turn here.
- 1120
- 01:07:44,260 --> 01:07:45,390
- I won't allow you, sir.
- 1121
- 01:07:45,470 --> 01:07:49,640
- Do you own the flyover that
- you won't allow us? - Dude...
- 1122
- 01:07:50,550 --> 01:07:52,930
- Dude, you will scare her...
- - Ya she'll get scared...
- 1123
- 01:07:53,300 --> 01:07:56,010
- Fine, We'll not take a u-turn.
- 1124
- 01:07:56,100 --> 01:07:57,850
- We'll go straight...
- 1125
- 01:07:58,010 --> 01:07:58,930
- Will you join us?
- 1126
- 01:07:58,970 --> 01:07:59,640
- Hello!
- 1127
- 01:08:00,550 --> 01:08:03,850
- Get the hell out of here! Go teach kids
- about all your rules. Not us.
- 1128
- 01:08:07,850 --> 01:08:09,720
- She looks damn hot even when she's angry, bro.
- 1129
- 01:08:09,760 --> 01:08:11,260
- Hey, she's not our type.
- 1130
- 01:08:11,850 --> 01:08:13,100
- Hey.. . Care to join us?
- 1131
- 01:08:14,970 --> 01:08:16,470
- Bro, she's clicking our picture.
- 1132
- 01:08:16,640 --> 01:08:17,260
- Really?
- 1133
- 01:08:18,680 --> 01:08:21,390
- Post it on Facebook.
- You'll get likes.
- 1134
- 01:08:21,510 --> 01:08:24,050
- Sir, you have to save them
- at any cost. Please...
- 1135
- 01:08:24,140 --> 01:08:26,260
- Here, sir... I took a picture
- of their vehicle number.
- 1136
- 01:08:26,640 --> 01:08:29,010
- Why are you interfering in these issues?
- 1137
- 01:08:30,010 --> 01:08:32,510
- Sir... What are you saying, sir?
- 1138
- 01:08:32,640 --> 01:08:37,050
- Whoever takes a u-turn on the flyover
- gets killed accordingly.
- 1139
- 01:08:37,140 --> 01:08:38,390
- Even they will...
- 1140
- 01:08:38,930 --> 01:08:40,180
- Do you think you're some
- detective or from CID?
- 1141
- 01:08:40,800 --> 01:08:41,930
- I told you already.
- 1142
- 01:08:42,180 --> 01:08:44,680
- If you get into this mess,
- you'll be in trouble.
- 1143
- 01:08:44,930 --> 01:08:46,100
- I didn't do anything, sir.
- 1144
- 01:08:46,180 --> 01:08:49,050
- Those guys ignored my warning
- and took a u-turn and left.
- 1145
- 01:08:49,510 --> 01:08:51,390
- Sir, please... You have to save them.
- Please...
- 1146
- 01:08:51,510 --> 01:08:57,100
- It's not our duty to watch people pass
- by on the flyover. Get out!
- 1147
- 01:09:02,890 --> 01:09:05,890
- Go. Go advise your friend.
- - Sir.
- 1148
- 01:09:16,430 --> 01:09:17,180
- Rachana...
- 1149
- 01:09:18,260 --> 01:09:19,100
- Rachana...
- 1150
- 01:09:19,970 --> 01:09:21,800
- Don't be angry, Rachana.
- I'm saying this for your own good.
- 1151
- 01:09:22,010 --> 01:09:23,180
- How can you not care about this?
- 1152
- 01:09:23,260 --> 01:09:24,510
- Their lives are in danger, sir.
- 1153
- 01:09:24,720 --> 01:09:26,550
- They'll be fine, Rachana. Believe me.
- 1154
- 01:09:26,640 --> 01:09:29,680
- Sir, the advocate fell on the jeep
- and died while you were watching.
- 1155
- 01:09:30,300 --> 01:09:32,390
- Having witnessed that,
- how could you still say this?
- 1156
- 01:09:32,510 --> 01:09:34,760
- I also have to follow my senior's orders,
- Rachana. Try to understand.
- 1157
- 01:09:36,970 --> 01:09:37,850
- Okay, sir.
- 1158
- 01:09:38,470 --> 01:09:40,050
- You follow your senior's orders.
- 1159
- 01:09:40,260 --> 01:09:42,050
- But if something happens
- to them tomorrow...
- 1160
- 01:09:42,180 --> 01:09:43,470
- I'm not going to stay silent.
- 1161
- 01:09:45,510 --> 01:09:46,300
- Drive...
- 1162
- 01:10:06,680 --> 01:10:07,640
- Shame on your part!
- 1163
- 01:10:08,100 --> 01:10:10,470
- Instead of taking drugs and lying down
- like a dead person...
- 1164
- 01:10:10,680 --> 01:10:12,050
- Why don't you take your own life?
- 1165
- 01:10:27,300 --> 01:10:28,300
- Dude...
- 1166
- 01:10:28,850 --> 01:10:32,720
- Raju, wake up. You had marijuana
- without telling me, didn't you?
- 1167
- 01:10:33,220 --> 01:10:34,760
- My bad fate!
- 1168
- 01:10:35,100 --> 01:10:36,300
- You bloody scoundrel!
- 1169
- 01:11:05,470 --> 01:11:06,140
- Sir...
- 1170
- 01:11:06,350 --> 01:11:08,260
- He's looking at us, trying to tell us
- something.
- 1171
- 01:11:08,760 --> 01:11:09,600
- Do you get it?
- 1172
- 01:11:09,850 --> 01:11:11,720
- Sir, what place is this?
- It's safe, right?
- 1173
- 01:11:12,430 --> 01:11:13,930
- It's the old cell in the basement.
- 1174
- 01:11:14,260 --> 01:11:15,260
- There's nothing to worry.
- 1175
- 01:11:15,390 --> 01:11:16,390
- They're safe out there.
- 1176
- 01:11:16,550 --> 01:11:18,010
- They'll be staying there for the night.
- 1177
- 01:11:18,430 --> 01:11:19,260
- Kumar...
- - Sir...
- 1178
- 01:11:19,390 --> 01:11:20,220
- Go turn the lights off.
- 1179
- 01:11:20,390 --> 01:11:21,760
- They'll go to sleep.
- - Okay, sir.
- 1180
- 01:11:51,300 --> 01:11:52,050
- Rachana...
- - Hmm?
- 1181
- 01:11:52,180 --> 01:11:53,100
- Have it.
- 1182
- 01:11:53,680 --> 01:11:54,890
- - No sir.
- - It's okay. Please have it.
- 1183
- 01:11:57,180 --> 01:11:58,640
- Thank you for believing in me.
- 1184
- 01:11:59,010 --> 01:12:01,350
- Thanks for bringing them
- to a safe place.
- 1185
- 01:12:01,640 --> 01:12:02,800
- It's my duty, Rachana.
- 1186
- 01:12:03,180 --> 01:12:04,890
- Moreover, after the advocate's case...
- 1187
- 01:12:05,300 --> 01:12:06,760
- I don't want to take any chances.
- 1188
- 01:12:07,640 --> 01:12:10,550
- Sir, is there any progress in the
- advocate's death case?
- 1189
- 01:12:10,800 --> 01:12:12,100
- Investigation is still going on.
- 1190
- 01:12:12,640 --> 01:12:16,010
- He had a lot of debts and
- he'd be in fear all the time.
- 1191
- 01:12:16,220 --> 01:12:17,260
- This was his wife's statement.
- 1192
- 01:12:17,430 --> 01:12:22,260
- Do the u-turn and all these deaths
- hold a connection?
- 1193
- 01:12:22,390 --> 01:12:23,510
- Investigation is going on...
- 1194
- 01:12:24,180 --> 01:12:26,100
- It will take some time.
- - Sir... Sir... Sir... Please come urgently.
- 1195
- 01:12:26,970 --> 01:12:27,640
- What is it now?
- 1196
- 01:12:28,640 --> 01:12:29,430
- Hold this.
- - Sir...
- 1197
- 01:12:29,930 --> 01:12:30,890
- Give me that, ma'am.
- 1198
- 01:12:32,260 --> 01:12:32,800
- Sir...
- 1199
- 01:12:32,930 --> 01:12:33,760
- Look, sir...
- 1200
- 01:12:34,890 --> 01:12:35,680
- Sir...
- 1201
- 01:12:35,850 --> 01:12:37,640
- He stood up suddenly a while ago.
- 1202
- 01:12:37,970 --> 01:12:40,890
- Since then, he's been walking
- back and forth.
- 1203
- 01:12:41,220 --> 01:12:42,350
- I'm really scared.
- 1204
- 01:12:42,640 --> 01:12:44,010
- What do you want us to do, sir?
- 1205
- 01:12:44,100 --> 01:12:45,760
- Kumar... Turn the lights on.
- 1206
- 01:12:45,970 --> 01:12:46,600
- Sir.
- 1207
- 01:12:47,600 --> 01:12:50,050
- Umm... Call Chakri.
- 1208
- 01:12:50,680 --> 01:12:51,550
- Sure, sir.
- 1209
- 01:13:18,600 --> 01:13:19,390
- Hey, Raju!
- 1210
- 01:13:29,510 --> 01:13:30,680
- Why are you hitting me?
- 1211
- 01:13:31,180 --> 01:13:32,140
- Sir, you asked for me?
- 1212
- 01:13:32,680 --> 01:13:34,220
- Chakri, they're having a brawl.
- Go control them.
- 1213
- 01:13:34,510 --> 01:13:35,760
- - Okay, sir.
- - Go fast.
- 1214
- 01:13:38,180 --> 01:13:39,350
- What's wrong with you?
- 1215
- 01:13:46,970 --> 01:13:47,970
- Hey, Raju!
- 1216
- 01:13:51,890 --> 01:13:53,890
- Sir, why are they fighting?
- 1217
- 01:13:58,180 --> 01:14:00,760
- No! I'm warning you not to do it. No!
- 1218
- 01:14:12,890 --> 01:14:15,640
- Sir, these key are useless...
- I can't open it...
- 1219
- 01:14:15,720 --> 01:14:16,350
- Come in...
- 1220
- 01:14:36,350 --> 01:14:37,850
- Sir, Did you get another pair of keys?
- 1221
- 01:14:37,890 --> 01:14:39,220
- I can't open the lock with these. Look...
- - Give him the keys, sir.
- 1222
- 01:14:39,970 --> 01:14:41,680
- What's all this, sir? What's happening?
- 1223
- 01:14:41,850 --> 01:14:43,850
- You stay here. I'll go check and come.
- 1224
- 01:14:44,010 --> 01:14:45,760
- You don't have to go, sir. I'll handle it.
- 1225
- 01:14:46,260 --> 01:14:47,350
- Are you sure?
- - Sure sir.
- 1226
- 01:14:51,850 --> 01:14:53,260
- How dare you!
- 1227
- 01:15:01,640 --> 01:15:03,640
- Prabha, do something and stop them now.
- 1228
- 01:15:03,720 --> 01:15:04,300
- Sir.
- 1229
- 01:15:04,600 --> 01:15:05,470
- Do it fast!
- 1230
- 01:15:05,760 --> 01:15:07,100
- What happened?
- - Door is not opening...
- 1231
- 01:15:07,220 --> 01:15:08,470
- Open it quick!
- - I'm trying...
- 1232
- 01:15:25,220 --> 01:15:26,180
- Don't do it.
- 1233
- 01:15:54,350 --> 01:15:55,970
- What are you looking at?
- Break it down!
- 1234
- 01:15:56,430 --> 01:15:57,300
- Sir.
- 1235
- 01:15:58,140 --> 01:15:58,800
- Sir.
- 1236
- 01:16:00,010 --> 01:16:00,850
- Help!
- 1237
- 01:16:01,260 --> 01:16:02,220
- Sir help!
- 1238
- 01:16:03,180 --> 01:16:04,430
- Can you hear me?
- 1239
- 01:16:04,970 --> 01:16:05,930
- Sir.
- 1240
- 01:16:06,760 --> 01:16:08,390
- Sir, the door is jammed.
- 1241
- 01:16:08,510 --> 01:16:09,760
- We can't open it no matter what.
- 1242
- 01:16:09,890 --> 01:16:11,550
- Sir, please help me.
- 1243
- 01:16:13,180 --> 01:16:14,180
- Sir.
- 1244
- 01:16:15,470 --> 01:16:16,390
- Leave me!
- 1245
- 01:16:17,510 --> 01:16:18,260
- Sir...!
- 1246
- 01:16:18,970 --> 01:16:19,430
- Sir!
- 1247
- 01:16:19,470 --> 01:16:20,600
- Rachana, you stay right here.
- 1248
- 01:16:20,760 --> 01:16:21,720
- I'll be back.
- 1249
- 01:16:34,140 --> 01:16:35,680
- Prabha move... Break the door.
- 1250
- 01:16:43,010 --> 01:16:44,890
- Just move!
- - Yes sir. Ok sir.
- 1251
- 01:16:47,850 --> 01:16:49,390
- Chakri, open quickly...
- 1252
- 01:16:49,510 --> 01:16:50,720
- Come, come open it quick!
- 1253
- 01:16:50,800 --> 01:16:52,600
- Come on hurry up!
- Come on... fast!
- 1254
- 01:16:53,140 --> 01:16:54,640
- Kumar make it quick!
- 1255
- 01:16:54,680 --> 01:16:56,640
- Sir, we tried many keys
- but we can't open the door.
- 1256
- 01:16:56,850 --> 01:16:59,510
- What is this sir?
- we can't open the door.
- 1257
- 01:17:00,300 --> 01:17:01,430
- Prabha, give me the walkie.
- 1258
- 01:17:01,600 --> 01:17:02,760
- Rachana can you hear me?
- 1259
- 01:17:02,890 --> 01:17:03,470
- Come in.
- 1260
- 01:17:03,720 --> 01:17:04,300
- Can you hear me?
- 1261
- 01:17:04,390 --> 01:17:05,970
- Rachana reaspond!
- Can you hear me?
- 1262
- 01:17:06,550 --> 01:17:07,930
- Hello... Hello sir.
- 1263
- 01:17:08,100 --> 01:17:09,180
- Rachana can you hear me?
- 1264
- 01:17:09,390 --> 01:17:11,890
- Sir, he is looking at me...
- I'm scared!
- 1265
- 01:17:12,180 --> 01:17:13,390
- Rachana come again!
- 1266
- 01:17:13,510 --> 01:17:14,680
- Sir! Sir!
- 1267
- 01:17:15,100 --> 01:17:18,550
- Sir please save me...
- - How long will it take?
- 1268
- 01:17:19,180 --> 01:17:21,430
- Sir, save me...
- 1269
- 01:17:24,550 --> 01:17:25,260
- Quick!
- 1270
- 01:17:26,680 --> 01:17:28,430
- Hold on...
- - Sir move... move.
- 1271
- 01:17:28,850 --> 01:17:31,050
- Just hold on.
- - Sir, save me...
- 1272
- 01:17:31,600 --> 01:17:32,720
- Make it fast.
- 1273
- 01:17:34,600 --> 01:17:35,600
- Prabha quick!
- 1274
- 01:17:36,010 --> 01:17:36,720
- Shit!
- 1275
- 01:17:36,850 --> 01:17:38,050
- Leave... Chakri leave...
- 1276
- 01:17:41,390 --> 01:17:42,100
- Leave.
- 1277
- 01:17:43,550 --> 01:17:44,850
- Sir, please save me...
- 1278
- 01:17:45,050 --> 01:17:46,050
- Prabha...!!
- 1279
- 01:17:46,970 --> 01:17:47,600
- Quick!
- 1280
- 01:17:50,350 --> 01:17:52,220
- Leave him...
- Hey! Leave him!
- 1281
- 01:17:53,220 --> 01:17:54,390
- Sir, what's happening?
- 1282
- 01:17:56,050 --> 01:17:57,470
- Prabha quick!!
- 1283
- 01:17:59,010 --> 01:18:00,550
- What do we do?
- 1284
- 01:18:03,050 --> 01:18:05,010
- What's wrong?
- - I don't know sir...
- 1285
- 01:18:05,140 --> 01:18:05,930
- Prabha...
- 1286
- 01:18:06,760 --> 01:18:07,890
- Prabha... speak!
- 1287
- 01:18:08,180 --> 01:18:08,800
- Sir!
- 1288
- 01:18:09,390 --> 01:18:10,640
- Sir this door is open.
- 1289
- 01:18:10,800 --> 01:18:12,140
- Sir the lock is open.
- 1290
- 01:18:12,430 --> 01:18:14,350
- What's taking so long?
- Open the gate...
- 1291
- 01:18:14,510 --> 01:18:15,470
- I'm trying sir...
- 1292
- 01:18:15,680 --> 01:18:16,680
- Open the gate...
- 1293
- 01:18:17,100 --> 01:18:18,010
- Open!
- 1294
- 01:18:18,850 --> 01:18:20,140
- When will this door open?
- 1295
- 01:18:20,850 --> 01:18:22,180
- Sir it's not opening sir...
- 1296
- 01:18:22,390 --> 01:18:24,220
- Sir... I'm very scared...
- 1297
- 01:18:24,550 --> 01:18:25,850
- Sir, let's go...
- 1298
- 01:18:26,300 --> 01:18:28,510
- I'm very scared...
- - Shut up
- 1299
- 01:18:28,600 --> 01:18:29,800
- Shut your mouth!
- 1300
- 01:18:30,180 --> 01:18:31,140
- Let's leave sir.
- 1301
- 01:18:31,680 --> 01:18:35,850
- Let's leave this place.
- There is something here...
- 1302
- 01:18:36,760 --> 01:18:38,140
- Sir, please listen to me...
- 1303
- 01:18:38,390 --> 01:18:39,930
- Sir quick... let's leave...
- 1304
- 01:18:40,350 --> 01:18:41,510
- Sir quick!
- 1305
- 01:18:41,600 --> 01:18:42,180
- Sir!
- 1306
- 01:18:42,720 --> 01:18:43,350
- Sir!
- 1307
- 01:18:44,050 --> 01:18:45,760
- - Let's go
- - Prabha!
- 1308
- 01:18:45,970 --> 01:18:47,260
- Sir!
- - Sir!
- 1309
- 01:18:51,100 --> 01:18:52,720
- Sir... quick!
- 1310
- 01:18:53,970 --> 01:18:55,390
- Sir there is something inside..
- 1311
- 01:18:57,600 --> 01:18:59,430
- Sir, listen to me.
- 1312
- 01:19:01,010 --> 01:19:02,100
- Don't go sir...
- 1313
- 01:19:04,010 --> 01:19:05,510
- Please listen to me...
- 1314
- 01:19:06,180 --> 01:19:07,430
- No sir...
- 1315
- 01:19:07,970 --> 01:19:10,260
- Don't go close...
- 1316
- 01:19:12,890 --> 01:19:14,100
- Don't go close...
- 1317
- 01:19:15,930 --> 01:19:16,930
- No sir...
- 1318
- 01:19:18,680 --> 01:19:19,680
- I'm really scared...
- 1319
- 01:19:22,890 --> 01:19:23,800
- Don't go sir....
- 1320
- 01:19:25,890 --> 01:19:26,680
- Careful!
- - Sir...
- 1321
- 01:19:27,430 --> 01:19:28,930
- Prabha...
- - Sir! Sir!
- 1322
- 01:19:29,680 --> 01:19:31,390
- Listen to me...
- 1323
- 01:19:32,550 --> 01:19:33,260
- Leave!
- 1324
- 01:20:11,010 --> 01:20:11,930
- Hi...
- 1325
- 01:20:12,470 --> 01:20:14,970
- I tried calling you but
- you didn't respond...
- 1326
- 01:20:17,140 --> 01:20:18,010
- Rachana...
- 1327
- 01:20:19,180 --> 01:20:20,550
- Guys...
- - Sir?
- 1328
- 01:20:20,850 --> 01:20:23,140
- Can you please...?
- - Okay, sir. Thanks.
- 1329
- 01:20:31,050 --> 01:20:31,970
- Rachana...
- 1330
- 01:20:32,800 --> 01:20:33,550
- Hey...
- 1331
- 01:20:34,390 --> 01:20:35,640
- What happened?
- 1332
- 01:20:37,010 --> 01:20:37,800
- What happened, huh?
- 1333
- 01:20:40,260 --> 01:20:41,100
- It's okay.
- 1334
- 01:20:53,600 --> 01:20:54,850
- I'm sorry, Aditya.
- 1335
- 01:20:55,930 --> 01:20:56,390
- Why?
- 1336
- 01:20:56,510 --> 01:20:58,890
- I haven't been myself for
- the past few days..
- 1337
- 01:21:00,300 --> 01:21:01,470
- Since three days...
- 1338
- 01:21:02,970 --> 01:21:04,220
- You were fine the first day.
- 1339
- 01:21:06,510 --> 01:21:08,890
- Rachana, you're hiding something from me.
- 1340
- 01:21:09,100 --> 01:21:10,430
- I'll not ask you about it.
- 1341
- 01:21:10,550 --> 01:21:12,180
- When you feel like it's time,
- I know you'll tell me.
- 1342
- 01:21:12,260 --> 01:21:13,100
- But...
- 1343
- 01:21:14,140 --> 01:21:15,600
- I'm really worried about you.
- 1344
- 01:21:16,510 --> 01:21:18,140
- Is someone bothering you?
- 1345
- 01:21:18,470 --> 01:21:19,430
- Are you okay?
- 1346
- 01:21:20,890 --> 01:21:21,890
- No, I'm fine...
- 1347
- 01:21:22,300 --> 01:21:23,890
- No one's bothering me.
- 1348
- 01:21:23,930 --> 01:21:25,680
- It's just work pressure. That's all.
- 1349
- 01:21:29,930 --> 01:21:31,050
- Okay, forget all that.
- 1350
- 01:21:31,550 --> 01:21:34,100
- To relieve all your work pressure,
- 1351
- 01:21:34,350 --> 01:21:35,470
- I have a gift for you.
- 1352
- 01:21:36,720 --> 01:21:37,510
- Take it.
- 1353
- 01:21:38,140 --> 01:21:40,930
- You asked for details regarding
- the accidents on Velacheri flyover.
- 1354
- 01:21:41,180 --> 01:21:42,350
- To develop your story...
- 1355
- 01:21:42,470 --> 01:21:43,640
- There are a few details in these...
- 1356
- 01:21:43,890 --> 01:21:45,640
- If this is of any help to you,
- I'll be happy.
- 1357
- 01:21:51,470 --> 01:21:52,680
- Ugh!
- 1358
- 01:21:53,100 --> 01:21:55,100
- I've got to take this, Rachana
- I've got to go.
- 1359
- 01:21:55,180 --> 01:21:56,180
- Work call...
- 1360
- 01:21:56,300 --> 01:21:58,180
- Sorry. You take care, okay?
- 1361
- 01:21:59,390 --> 01:22:00,260
- Yeah, hello...
- 1362
- 01:22:00,600 --> 01:22:02,470
- I'll mail you in two minutes.
- 1363
- 01:22:02,720 --> 01:22:03,390
- Yeah, okay.
- 1364
- 01:22:07,350 --> 01:22:08,350
- Pause.
- 1365
- 01:22:09,390 --> 01:22:11,350
- Play camera 2 now.
- 1366
- 01:22:24,760 --> 01:22:26,010
- Hey! Hey!
- 1367
- 01:22:26,510 --> 01:22:27,430
- Sir...
- 1368
- 01:22:28,140 --> 01:22:31,720
- He fought right in front of you
- and shot himself to death with your gun.
- 1369
- 01:22:32,220 --> 01:22:33,850
- Three people died in a span
- of just two days.
- 1370
- 01:22:33,930 --> 01:22:35,220
- And they died in front of cops.
- 1371
- 01:22:35,510 --> 01:22:36,800
- I warned you yesterday itself...
- 1372
- 01:22:36,890 --> 01:22:40,010
- You don't follow senior’s orders?
- Have you got no respect for seniors?
- 1373
- 01:22:40,180 --> 01:22:41,010
- I’m sorry, sir.
- 1374
- 01:22:41,430 --> 01:22:44,720
- But, something is happening here.
- These three cases are linked, sir.
- 1375
- 01:22:44,890 --> 01:22:46,800
- Stop it, Nayak!
- Three people died...
- 1376
- 01:22:47,010 --> 01:22:48,600
- and there's only one interconnection.
- 1377
- 01:22:48,850 --> 01:22:49,850
- One, it’s you.
- 1378
- 01:22:50,010 --> 01:22:51,850
- Two, your friend, Rachana...
- 1379
- 01:22:52,430 --> 01:22:54,100
- What were you guys doing?
- 1380
- 01:22:54,300 --> 01:22:55,600
- Were you watching the show?
- 1381
- 01:22:56,220 --> 01:22:58,300
- There’s an enquiry commission
- on three of you as well.
- 1382
- 01:22:58,680 --> 01:22:59,930
- It's not their fault, sir.
- 1383
- 01:23:00,600 --> 01:23:01,800
- I take the responsibility.
- 1384
- 01:23:03,390 --> 01:23:03,800
- Sir.
- 1385
- 01:23:04,100 --> 01:23:04,930
- Hmm...
- 1386
- 01:23:07,260 --> 01:23:08,390
- Go.
- - Yes, sir.
- 1387
- 01:23:13,430 --> 01:23:15,140
- Until the enquiry is complete,
- 1388
- 01:23:15,720 --> 01:23:17,010
- You are under suspension.
- 1389
- 01:23:44,890 --> 01:23:45,680
- Yes?
- 1390
- 01:23:46,680 --> 01:23:47,300
- Ritesh...
- 1391
- 01:23:47,470 --> 01:23:48,550
- Yes... Tell me.
- 1392
- 01:23:49,640 --> 01:23:50,680
- I’m Rachana...
- 1393
- 01:23:50,970 --> 01:23:52,680
- I work for Times of India.
- 1394
- 01:23:52,890 --> 01:23:54,220
- I need to speak with you.
- 1395
- 01:23:54,760 --> 01:23:56,350
- Regarding?
- 1396
- 01:23:58,760 --> 01:24:02,760
- I’m writing a story about the accidents
- on Velacheri flyover... - Ok.
- 1397
- 01:24:03,510 --> 01:24:05,050
- I have a few questions to ask you.
- 1398
- 01:24:07,050 --> 01:24:09,930
- Maya and I fell in love and got married.
- 1399
- 01:24:10,680 --> 01:24:12,100
- Arna was my daughter's name.
- 1400
- 01:24:12,260 --> 01:24:13,600
- She was in second grade.
- 1401
- 01:24:15,550 --> 01:24:17,430
- My wife was a working woman.
- 1402
- 01:24:19,010 --> 01:24:20,390
- I had to come home from work
- every evening...
- 1403
- 01:24:20,550 --> 01:24:24,300
- Play with Arna, talk with her
- and feed her.
- 1404
- 01:24:25,850 --> 01:24:26,850
- It was going great.
- 1405
- 01:24:27,140 --> 01:24:30,720
- Arna was both our life and world...
- 1406
- 01:24:32,640 --> 01:24:33,720
- Our life...
- 1407
- 01:24:35,100 --> 01:24:36,220
- Was a joyous one.
- 1408
- 01:24:37,800 --> 01:24:38,970
- I’m sorry, sir.
- 1409
- 01:24:39,470 --> 01:24:41,760
- That day was Arna’s friend’s birthday.
- 1410
- 01:24:42,300 --> 01:24:44,100
- I told my wife to hire an auto
- or take our car.
- 1411
- 01:24:44,600 --> 01:24:46,640
- But, Arna wants bike...
- 1412
- 01:24:47,140 --> 01:24:49,510
- She wanted to go on a bike...
- 1413
- 01:24:49,970 --> 01:24:52,180
- Sir, what do you think about
- this accident?
- 1414
- 01:24:52,390 --> 01:24:53,470
- What do you think happened?
- 1415
- 01:24:53,640 --> 01:24:57,970
- Police closed the case stating
- it was rash driving.
- 1416
- 01:24:58,350 --> 01:25:00,600
- Maya would drive real safe.
- 1417
- 01:25:01,850 --> 01:25:02,970
- I know.
- 1418
- 01:25:03,010 --> 01:25:04,800
- But on the night of the accident...
- 1419
- 01:25:04,890 --> 01:25:07,100
- A car passed by on that flyover...
- 1420
- 01:25:07,430 --> 01:25:09,890
- That car caused the accident.
- 1421
- 01:25:10,600 --> 01:25:12,720
- The car was recorded in
- the traffic cameras.
- 1422
- 01:25:13,140 --> 01:25:14,180
- But police...
- 1423
- 01:25:14,430 --> 01:25:15,680
- Didn’t hold an investigation.
- 1424
- 01:25:15,890 --> 01:25:17,010
- In just one night...
- 1425
- 01:25:17,640 --> 01:25:19,800
- One night, I lost my whole family.
- 1426
- 01:25:23,550 --> 01:25:24,720
- I’m really sorry...
- 1427
- 01:25:25,640 --> 01:25:27,890
- I shouldn’t have reminded you
- of all this.
- 1428
- 01:25:29,970 --> 01:25:33,300
- They are dead... but I still
- don't know who did it.
- 1429
- 01:26:02,220 --> 01:26:03,140
- Hi, Rachana...
- 1430
- 01:26:04,050 --> 01:26:07,430
- I found out when I went to the station.
- I’m sorry.
- 1431
- 01:26:07,680 --> 01:26:09,220
- Your job is at stakes because of me.
- 1432
- 01:26:09,260 --> 01:26:10,220
- Nothing like that.
- 1433
- 01:26:10,550 --> 01:26:12,050
- The case is still going on
- and it’ll be fine.
- 1434
- 01:26:12,300 --> 01:26:13,800
- But still I feel guilty.
- 1435
- 01:26:14,600 --> 01:26:16,550
- Don't worry, It’s just temporary...
- 1436
- 01:26:16,680 --> 01:26:19,010
- Why did that happen last night?
- 1437
- 01:26:19,680 --> 01:26:21,470
- Case report suggests he was on drugs.
- 1438
- 01:26:21,930 --> 01:26:22,850
- Maybe that is why he reacted
- like that.
- 1439
- 01:26:23,010 --> 01:26:26,930
- Sir, I met the families of victims injured
- on the flyover.
- 1440
- 01:26:28,180 --> 01:26:30,180
- You are still hanging on the flyover
- incident?
- 1441
- 01:26:30,260 --> 01:26:30,930
- Sir...
- 1442
- 01:26:33,390 --> 01:26:34,800
- Sir, I met a guy Ritesh.
- 1443
- 01:26:35,050 --> 01:26:37,510
- His wife and daughter died on the flyover.
- 1444
- 01:26:37,680 --> 01:26:40,050
- He lives alone.I feel there’s something
- very strange about him.
- 1445
- 01:26:40,100 --> 01:26:41,430
- I think you should investigate further.
- 1446
- 01:26:41,720 --> 01:26:43,100
- Rachana, can you just stop it?
- 1447
- 01:26:43,220 --> 01:26:45,470
- You’re being really absurd
- about this case. just let go of it.
- 1448
- 01:26:45,600 --> 01:26:48,470
- Sir, all these deaths are linked.
- You know that.
- 1449
- 01:26:48,640 --> 01:26:50,550
- Those 10 deaths, Sunder’s death
- 1450
- 01:26:50,640 --> 01:26:52,050
- and the biker’s brawl...
- 1451
- 01:26:52,140 --> 01:26:54,100
- You’re the prime suspect
- in all of them.
- 1452
- 01:26:55,720 --> 01:26:56,930
- I didn’t do anything, sir.
- 1453
- 01:26:57,050 --> 01:26:59,350
- I know, Rachana.
- Everyone else should know too.
- 1454
- 01:27:00,390 --> 01:27:02,260
- This will be a problem to you.
- 1455
- 01:27:02,430 --> 01:27:04,550
- You’d have to attend the police stations
- and courts for years.
- 1456
- 01:27:04,890 --> 01:27:07,510
- Sir, everyone who takes a U-turn
- on the flyover is dying.
- 1457
- 01:27:07,680 --> 01:27:09,220
- And you’re saying we should do
- nothing about that?
- 1458
- 01:27:09,350 --> 01:27:11,720
- Rachana, I’ve witnessed several murders
- in my career...
- 1459
- 01:27:12,470 --> 01:27:13,720
- I’ve learnt one thing from them...
- 1460
- 01:27:14,720 --> 01:27:16,470
- I think you should also follow that.
- 1461
- 01:27:29,800 --> 01:27:30,800
- Hello, Prabha...
- 1462
- 01:27:41,010 --> 01:27:42,550
- Few questions are better not asked.
- 1463
- 01:27:43,140 --> 01:27:44,970
- Then you wouldn’t have the guilt
- of not finding the answers.
- 1464
- 01:27:46,350 --> 01:27:47,930
- And I’m done with this case, Rachana.
- 1465
- 01:27:48,220 --> 01:27:49,680
- I can’t help you anymore.
- 1466
- 01:29:14,850 --> 01:29:15,640
- Sir...
- 1467
- 01:29:15,930 --> 01:29:17,640
- The complete file regarding the u-turn.
- 1468
- 01:29:18,180 --> 01:29:19,300
- I appreciate it, Prabha.
- 1469
- 01:29:19,640 --> 01:29:21,720
- I know you ae doing the right thing, sir.
- 1470
- 01:29:22,760 --> 01:29:23,930
- Thanks for believing in me.
- 1471
- 01:30:33,760 --> 01:30:34,350
- Hello...
- 1472
- 01:30:34,430 --> 01:30:36,350
- Rachu, why'd you call at this hour?
- 1473
- 01:30:36,470 --> 01:30:38,890
- What's wrong? I can't call?
- - When did you call?
- 1474
- 01:30:39,050 --> 01:30:39,890
- We call you all the time.
- 1475
- 01:30:40,100 --> 01:30:41,350
- Stop being so dramatic, mom.
- 1476
- 01:30:41,680 --> 01:30:42,350
- Had your dinner?
- 1477
- 01:30:42,640 --> 01:30:44,180
- Long back... Did you eat?
- 1478
- 01:30:44,510 --> 01:30:45,550
- How's dad doing?
- 1479
- 01:30:45,890 --> 01:30:48,680
- How come you thought of us tonight?
- 1480
- 01:30:49,050 --> 01:30:52,010
- Just answer me. Or else,
- I'll hang up.
- 1481
- 01:30:52,100 --> 01:30:54,850
- Dad is fine. I'm fine.
- And so is the dog.
- 1482
- 01:30:54,890 --> 01:30:56,260
- Mom, I'm really scared.
- 1483
- 01:30:56,390 --> 01:30:58,300
- Rachu, you're fine, right?
- 1484
- 01:30:58,680 --> 01:30:59,800
- Do you want me to come there?
- 1485
- 01:31:00,550 --> 01:31:01,350
- No...
- 1486
- 01:31:02,050 --> 01:31:03,720
- I just wanted to talk to you.
- That is why I called.
- 1487
- 01:31:04,140 --> 01:31:07,140
- This is why I ask you to get married...
- 1488
- 01:31:07,260 --> 01:31:08,680
- Then you will have
- a guy beside you.
- 1489
- 01:31:08,760 --> 01:31:11,140
- You wouldn't have to call me
- when you are scared.
- 1490
- 01:31:12,350 --> 01:31:14,010
- Actually, there's a guy at work.
- 1491
- 01:31:14,300 --> 01:31:16,850
- I'll come there tomorrow itself.
- 1492
- 01:31:16,930 --> 01:31:18,350
- Share his parent's phone numbers
- with me.
- 1493
- 01:31:18,390 --> 01:31:19,510
- I'll talk to them right away.
- - Mom... Mom...
- 1494
- 01:31:19,600 --> 01:31:20,800
- Things didn't go that far...
- 1495
- 01:31:21,550 --> 01:31:23,050
- I like him...
- 1496
- 01:31:23,890 --> 01:31:25,050
- I wonder if he...
- 1497
- 01:31:25,180 --> 01:31:26,760
- How could he say no
- to a girl like you?
- 1498
- 01:31:27,010 --> 01:31:28,100
- It's just that you're a bit
- short tempered.
- 1499
- 01:31:28,220 --> 01:31:29,550
- You don't get along with elders.
- 1500
- 01:31:29,640 --> 01:31:31,550
- And you don't believe in God.
- - Mom, mom stop it!
- 1501
- 01:31:31,640 --> 01:31:33,470
- I'm out of my mind to have
- called you.
- 1502
- 01:31:33,510 --> 01:31:35,180
- Bye, good night.
- - Hey, Rachu!
- 1503
- 01:36:30,800 --> 01:36:31,800
- Arna...
- 1504
- 01:36:31,890 --> 01:36:32,930
- No Mom...
- 1505
- 01:36:33,100 --> 01:36:35,140
- Eat it...
- - No.
- 1506
- 01:36:35,220 --> 01:36:36,300
- Stop playing...
- 1507
- 01:36:36,550 --> 01:36:37,510
- Please...
- 1508
- 01:36:37,600 --> 01:36:39,220
- You didn't eat anything
- from last evening.
- 1509
- 01:36:39,350 --> 01:36:41,680
- Mom, I don't want an apple.
- 1510
- 01:36:41,800 --> 01:36:43,140
- I want an orange.
- 1511
- 01:36:43,260 --> 01:36:45,300
- You don't get oranges here. Eat this.
- 1512
- 01:36:45,720 --> 01:36:48,760
- I don't want it.
- - It's good for your body.
- 1513
- 01:36:48,970 --> 01:36:51,050
- Eat it... I don't want now mom...
- 1514
- 01:36:51,390 --> 01:36:53,510
- Have it. Just one piece...
- 1515
- 01:36:54,140 --> 01:36:56,890
- It tastes bad, mom.
- I don't want it.
- 1516
- 01:36:57,010 --> 01:36:58,510
- Just one piece, dear...
- 1517
- 01:36:58,640 --> 01:37:02,300
- No, mom.
- - Mom will be angry if you say no.
- 1518
- 01:37:02,470 --> 01:37:05,430
- Please mom...
- Where's the balloon?
- 1519
- 01:37:06,850 --> 01:37:10,100
- It must be somewhere around.
- Go look for it. - Ok mom.
- 1520
- 01:37:10,430 --> 01:37:12,600
- You always play with balloon....
- 1521
- 01:37:13,100 --> 01:37:14,350
- You should come back and finish it.
- 1522
- 01:37:14,430 --> 01:37:16,300
- Okay, mom.
- - Careful, Arna.
- 1523
- 01:37:31,470 --> 01:37:33,510
- You're responsible for my daughter's
- death, right?
- 1524
- 01:37:33,680 --> 01:37:34,430
- It's not me.
- 1525
- 01:37:34,680 --> 01:37:38,010
- You only moved the divider block
- on the flyover today.
- 1526
- 01:37:38,350 --> 01:37:39,350
- Why did you do it?
- 1527
- 01:37:40,180 --> 01:37:41,220
- I don't know anything...
- 1528
- 01:37:43,140 --> 01:37:43,930
- One...
- 1529
- 01:37:44,550 --> 01:37:45,350
- Two...
- 1530
- 01:37:45,850 --> 01:37:46,640
- Jump.
- 1531
- 01:37:57,850 --> 01:37:59,180
- Why did you kill my daughter?
- 1532
- 01:37:59,300 --> 01:38:01,350
- I didn't kill her.
- 1533
- 01:38:01,600 --> 01:38:02,600
- Don't lie to me.
- 1534
- 01:38:03,180 --> 01:38:07,800
- It's true that I moved the divider block
- to find out what's happening there.
- 1535
- 01:38:08,300 --> 01:38:10,890
- But, on the day of the accident,
- 1536
- 01:38:11,100 --> 01:38:13,260
- I didn't move the divider block.
- 1537
- 01:38:14,050 --> 01:38:17,890
- Everyone is saying the same thing.
- 1538
- 01:38:18,470 --> 01:38:19,510
- That night,
- 1539
- 01:38:19,720 --> 01:38:22,100
- Arna and I were driving slow
- on the flyover.
- 1540
- 01:38:22,300 --> 01:38:24,300
- Arna are you feeling sleepy, sweetheart?
- 1541
- 01:38:24,390 --> 01:38:25,180
- No, mom.
- 1542
- 01:38:25,300 --> 01:38:29,010
- Because you moved the block,
- we crashed.
- 1543
- 01:38:29,430 --> 01:38:30,850
- I didn't move it.
- 1544
- 01:38:30,970 --> 01:38:34,430
- I don't know what happened later...
- 1545
- 01:38:35,100 --> 01:38:36,430
- Looks like she lost a lot of blood.
- 1546
- 01:38:36,600 --> 01:38:39,140
- No one noticed them until long
- after the accident, ma'am.
- 1547
- 01:38:40,260 --> 01:38:42,510
- I was told there was a little girl.
- Where is she?
- 1548
- 01:38:42,890 --> 01:38:45,890
- We've received numerous complaints
- about accidents on this flyover, sir.
- 1549
- 01:38:46,640 --> 01:38:48,260
- Send the body for post-mortem.
- 1550
- 01:38:48,390 --> 01:38:49,800
- She's a little girl, ma'am. Poor one!
- 1551
- 01:38:50,140 --> 01:38:51,220
- Bye mom.
- 1552
- 01:38:56,550 --> 01:38:57,510
- Arna...
- 1553
- 01:38:58,470 --> 01:38:59,640
- Mom...
- 1554
- 01:38:59,760 --> 01:39:00,850
- My sweetheart...
- 1555
- 01:39:02,300 --> 01:39:04,140
- She was five years old.
- 1556
- 01:39:05,100 --> 01:39:07,470
- She doesn't even know
- what death means.
- 1557
- 01:39:08,100 --> 01:39:10,760
- Her birthday was in 2 months...
- 1558
- 01:39:10,890 --> 01:39:12,260
- We were waiting for...
- - Mom...
- 1559
- 01:39:12,470 --> 01:39:14,140
- Are you crying, mom?
- 1560
- 01:39:14,470 --> 01:39:17,300
- Hey! Why are you making mom cry?
- 1561
- 01:39:17,390 --> 01:39:19,680
- No... No... Auntie didn't do anything, love.
- 1562
- 01:39:19,720 --> 01:39:22,680
- I got something in my eye. That's all.
- 1563
- 01:39:22,890 --> 01:39:24,850
- Mom, will you read me a story?
- 1564
- 01:39:25,720 --> 01:39:27,390
- Ok... You go to sleep first.
- 1565
- 01:39:27,680 --> 01:39:29,890
- I'll read you a story.
- - Okay, mom.
- 1566
- 01:39:30,760 --> 01:39:33,010
- Good night, Arna.
- - Good night, mom.
- 1567
- 01:39:52,970 --> 01:39:53,850
- Please...
- 1568
- 01:39:54,050 --> 01:39:55,430
- I didn't do anything
- 1569
- 01:39:55,850 --> 01:39:57,600
- Please leave me.
- 1570
- 01:39:59,890 --> 01:40:00,720
- Please...
- 1571
- 01:40:01,010 --> 01:40:03,140
- Please... Please leave me.
- I didn't do anything.
- 1572
- 01:40:06,010 --> 01:40:10,510
- I'll find out who moved the divider block
- and took a u-turn.
- 1573
- 01:40:12,930 --> 01:40:16,680
- I'll find out and tell you...
- 1574
- 01:40:18,260 --> 01:40:20,550
- Please believe me.
- 1575
- 01:40:25,800 --> 01:40:27,300
- Please...
- 1576
- 01:40:31,760 --> 01:40:32,890
- Ok...
- 1577
- 01:40:33,600 --> 01:40:34,930
- I'm giving you a chance.
- 1578
- 01:40:35,010 --> 01:40:39,550
- By tomorrow, I should know
- who killed my daughter.
- 1579
- 01:41:18,220 --> 01:41:20,350
- For a week, if we investigate
- at the ground...
- 1580
- 01:41:20,430 --> 01:41:22,010
- Sorry. Just a second...
- 1581
- 01:41:23,680 --> 01:41:24,600
- Hello, Aditya...
- 1582
- 01:41:24,720 --> 01:41:27,390
- I'm in a meeting. I'll call you later.
- 1583
- 01:41:27,470 --> 01:41:29,720
- Aditya...!
- - Let me call you back.
- 1584
- 01:41:29,800 --> 01:41:31,180
- I can't talk right now. Okay?
- 1585
- 01:41:38,260 --> 01:41:39,510
- 'I giving you a chance.'
- 1586
- 01:41:39,600 --> 01:41:42,600
- 'By tomorrow, I should know
- who killed my daughter.'
- 1587
- 01:41:53,680 --> 01:41:54,680
- I saw it..
- 1588
- 01:41:55,010 --> 01:41:55,550
- Rachana!
- 1589
- 01:41:56,970 --> 01:42:00,680
- I saw her cut the apple
- for her daughter.
- 1590
- 01:42:00,800 --> 01:42:01,550
- Enough already!
- Listen, I'm serious...
- 1591
- 01:42:02,100 --> 01:42:03,760
- You'll have to stop thinking
- about this.
- 1592
- 01:42:03,850 --> 01:42:05,180
- No... No... No sir.
- 1593
- 01:42:05,430 --> 01:42:09,180
- We need to find out who moved
- the divider block. Please...
- 1594
- 01:42:09,550 --> 01:42:10,890
- - Just listen to me.
- - Sir!
- 1595
- 01:42:11,220 --> 01:42:12,550
- Will you help me or not?
- 1596
- 01:42:12,760 --> 01:42:13,800
- If not, forget it.
- I'll take care.
- 1597
- 01:42:16,430 --> 01:42:17,140
- Did you eat anything?
- 1598
- 01:42:20,430 --> 01:42:21,010
- Come, sit...
- 1599
- 01:42:21,550 --> 01:42:22,720
- Eat something first.
- 1600
- 01:42:24,510 --> 01:42:25,350
- Don't worry.
- 1601
- 01:42:25,510 --> 01:42:26,550
- We'll sort this out.
- 1602
- 01:42:30,760 --> 01:42:33,220
- Krishna, I'll go freshen up
- while you eat.
- 1603
- 01:43:16,510 --> 01:43:19,300
- When you don't believe me,
- why are you doing all this, sir?
- 1604
- 01:43:20,850 --> 01:43:22,890
- This material has the 10 names in your diary
- and their photos
- 1605
- 01:43:23,300 --> 01:43:24,550
- All of these have a common link.
- 1606
- 01:43:24,890 --> 01:43:26,430
- All the cases have a 'u' shape reference.
- 1607
- 01:43:27,050 --> 01:43:29,010
- Sunder's case, Srinivas's case
- and the advocate's case...
- 1608
- 01:43:29,300 --> 01:43:31,300
- The guys who died in the cell
- the other night...
- 1609
- 01:43:31,640 --> 01:43:32,550
- Just look at this.
- 1610
- 01:43:35,390 --> 01:43:36,720
- And it's not a coincidence.
- 1611
- 01:43:37,140 --> 01:43:37,550
- Rachana...
- 1612
- 01:43:38,350 --> 01:43:39,600
- Rachana, did you see anything
- like this last night?
- 1613
- 01:43:43,550 --> 01:43:44,640
- I don't remember, sir.
- 1614
- 01:43:45,260 --> 01:43:46,300
- No. Think about it.
- 1615
- 01:43:46,550 --> 01:43:49,640
- Any kind of pattern, object...
- Something related to this?
- 1616
- 01:43:51,350 --> 01:43:53,050
- I didn't notice any such thing, sir.
- 1617
- 01:43:54,970 --> 01:43:56,350
- Okay. Let's go.
- 1618
- 01:44:15,010 --> 01:44:16,550
- Hi, Malik...
- - Oh... Hello, sir...
- 1619
- 01:44:16,760 --> 01:44:18,470
- How come you're here all of a sudden?
- Anything urgent?
- 1620
- 01:44:18,470 --> 01:44:19,050
- Nothing, Malik.
- 1621
- 01:44:19,180 --> 01:44:21,260
- There was an accident on Velachery flyover
- on March 9th.
- 1622
- 01:44:21,390 --> 01:44:23,180
- I need to see that footage.
- - Yes, sir. Just a minute...
- 1623
- 01:44:23,510 --> 01:44:24,350
- Make it fast, please.
- 1624
- 01:44:27,010 --> 01:44:27,510
- Sir...
- 1625
- 01:44:28,890 --> 01:44:29,680
- By any chance,
- 1626
- 01:44:30,010 --> 01:44:31,050
- is it of a mother and a child?
- 1627
- 01:44:31,220 --> 01:44:31,850
- Yes, sir.
- 1628
- 01:44:32,140 --> 01:44:34,640
- The girl fell on the railway track
- from her car.
- 1629
- 01:44:34,760 --> 01:44:36,140
- It's that case.
- - Sorry sir.
- 1630
- 01:44:36,430 --> 01:44:38,010
- Sorry, sir. Up until then, there were
- no cameras on the flyover.
- 1631
- 01:44:38,100 --> 01:44:39,350
- Aren't there any cameras?
- 1632
- 01:44:39,510 --> 01:44:41,390
- Post accident, the cameras were fixed.
- 1633
- 01:44:41,430 --> 01:44:44,430
- Sir, the accident occurred because
- the divider block was moved.
- 1634
- 01:44:44,640 --> 01:44:46,050
- We need to find out who moved it.
- 1635
- 01:44:46,260 --> 01:44:47,720
- Like I told you, there are
- no cameras, ma'am.
- 1636
- 01:44:47,800 --> 01:44:48,640
- How will we find out?
- 1637
- 01:44:48,680 --> 01:44:50,600
- Are there cameras at the flyover's
- entry and exit?
- 1638
- 01:44:50,720 --> 01:44:52,390
- Yes, sir.
- - Can you play the footage?
- 1639
- 01:44:55,260 --> 01:44:57,220
- This is the March 9th flyover
- traffic footage, sir.
- 1640
- 01:44:57,260 --> 01:44:58,220
- Can you give me the vehicle number?
- 1641
- 01:44:58,430 --> 01:45:00,180
- We can check if it passed
- by the flyover.
- 1642
- 01:45:00,220 --> 01:45:01,720
- That's what we need to find out.
- 1643
- 01:45:02,510 --> 01:45:03,930
- It's really hard to find if you don't have
- the vehicle number.
- 1644
- 01:45:04,010 --> 01:45:06,680
- If someone enters the flyover
- and returns immediately...
- 1645
- 01:45:06,760 --> 01:45:08,260
- It means they've taken
- the wrong u-turn, correct? - Yes, sir.
- 1646
- 01:45:08,510 --> 01:45:09,970
- That's the only possibility.
- 1647
- 01:45:10,140 --> 01:45:13,680
- Once you get on the flyover,
- you'll need a minimum of 15 minutes to return.
- 1648
- 01:45:13,970 --> 01:45:15,510
- So, the first one to return
- 1649
- 01:45:15,930 --> 01:45:18,100
- have moved the blocks.
- Am I right?
- 1650
- 01:45:18,180 --> 01:45:18,800
- You're right, sir.
- 1651
- 01:45:19,220 --> 01:45:22,100
- If we check the flyover entry footage,
- we can find out who moved the block. - Malik
- 1652
- 01:45:22,180 --> 01:45:22,970
- Can I see that footage?
- 1653
- 01:45:23,140 --> 01:45:24,140
- Sure. I'll play it right now, sir.
- 1654
- 01:45:28,850 --> 01:45:33,050
- Sir, on this side of the screen,
- you can see the traffic going towards the flyover.
- 1655
- 01:45:33,550 --> 01:45:36,640
- The first one to move the block and take a u-turn
- will be seen on both sides of the screen.
- 1656
- 01:45:38,350 --> 01:45:40,430
- That's good, Malik.
- Just play the footage now.
- 1657
- 01:45:40,470 --> 01:45:42,640
- You also watch closely, sir.
- 1658
- 01:45:42,850 --> 01:45:44,010
- Let me know if you notice anything.
- 1659
- 01:45:50,800 --> 01:45:52,600
- Sir... Sir... Sir...!
- That red jacket...
- 1660
- 01:45:55,140 --> 01:45:56,180
- Rewind a little.
- 1661
- 01:46:01,850 --> 01:46:03,550
- Right there. Pause it, Malik.
- 1662
- 01:46:04,760 --> 01:46:06,180
- It looks like him sir.
- 1663
- 01:46:06,220 --> 01:46:09,720
- There's no chance he'd exit so quickly
- without taking a u-turn.
- 1664
- 01:46:10,470 --> 01:46:12,350
- Malik, trace that vehicle number.
- 1665
- 01:46:12,640 --> 01:46:14,470
- I want all the information fast.
- - Ok sir.
- 1666
- 01:46:14,510 --> 01:46:15,850
- Rachana, you wait outside
- 1667
- 01:46:15,890 --> 01:46:16,640
- I'll come.
- 1668
- 01:46:17,140 --> 01:46:19,680
- Sir, the bike doesn't have a number plate
- in the front.
- 1669
- 01:46:19,800 --> 01:46:21,220
- Look...
- - We got the back number plate, right?
- 1670
- 01:46:21,390 --> 01:46:22,470
- Zoom in to that.
- - I'm on it, sir.
- 1671
- 01:47:06,470 --> 01:47:06,850
- Rachana...
- 1672
- 01:47:07,180 --> 01:47:09,100
- the vehicle number and the address...
- 1673
- 01:47:09,930 --> 01:47:10,680
- What happened?
- 1674
- 01:47:10,930 --> 01:47:11,640
- Is everything okay?
- 1675
- 01:47:12,720 --> 01:47:13,180
- Rachana!
- 1676
- 01:47:14,050 --> 01:47:14,550
- Hey, Rachana!
- 1677
- 01:48:21,510 --> 01:48:22,800
- Mom, balloon...
- 1678
- 01:50:31,350 --> 01:50:31,800
- Hello...
- 1679
- 01:50:33,100 --> 01:50:35,510
- Hello, Ramesh...
- - No, this is his brother. Who's this?
- 1680
- 01:50:35,930 --> 01:50:37,220
- Wait. Rachana?
- 1681
- 01:50:37,720 --> 01:50:38,220
- Is that you?
- 1682
- 01:50:38,800 --> 01:50:40,220
- Why did you call my brother's phone?
- 1683
- 01:50:40,350 --> 01:50:42,180
- How did you get this number anyways?
- 1684
- 01:50:42,930 --> 01:50:43,510
- Hello...
- 1685
- 01:50:44,180 --> 01:50:45,800
- Hello, Rachana...
- Are you there?
- 1686
- 01:50:45,850 --> 01:50:47,300
- Is this your brother's number?
- - Yeah.
- 1687
- 01:50:47,430 --> 01:50:48,970
- He shifted to US before 2 years.
- 1688
- 01:50:49,050 --> 01:50:50,800
- He asked me to keep the number
- as it's lucky for him.
- 1689
- 01:50:50,930 --> 01:50:52,760
- But, how did you get this number?
- 1690
- 01:50:53,800 --> 01:50:55,300
- Rachana... Hello...
- 1691
- 01:50:57,760 --> 01:50:59,680
- 'My brother's bike... I'm just using it.'
- 1692
- 01:51:02,140 --> 01:51:05,140
- 'I take the Velichery flyover route
- every day.'
- 1693
- 01:51:16,180 --> 01:51:17,140
- Malik...
- - Sir...
- 1694
- 01:51:17,180 --> 01:51:17,970
- What happened?
- 1695
- 01:51:18,220 --> 01:51:20,680
- I've got something to show you.
- - Why? What happened?
- 1696
- 01:51:29,550 --> 01:51:31,850
- Rachana, you're acting strange.
- What's happening?
- 1697
- 01:51:32,350 --> 01:51:33,050
- Where are you?
- 1698
- 01:51:33,390 --> 01:51:35,140
- You killed her, Aditya.
- 1699
- 01:51:35,180 --> 01:51:35,550
- What?!
- 1700
- 01:51:35,640 --> 01:51:39,970
- You moved the block on Velachery flyover
- and took a u-turn.
- 1701
- 01:51:40,390 --> 01:51:43,930
- That kid died because of you.
- You killed her.
- 1702
- 01:51:44,550 --> 01:51:46,850
- Which accident? Which girl?
- What are you talking about?
- 1703
- 01:51:46,930 --> 01:51:52,890
- You passed by the flyover in a red jacket
- on your brother's bike.
- 1704
- 01:51:53,050 --> 01:51:54,760
- I saw it on the traffic cameras.
- 1705
- 01:51:54,760 --> 01:51:57,260
- never thought it'd be you.
- - Listen,
- 1706
- 01:51:57,850 --> 01:51:59,390
- I take that flyover every day.
- 1707
- 01:51:59,680 --> 01:52:01,550
- But I've never moved a divider block.
- 1708
- 01:52:01,600 --> 01:52:03,550
- Sir, this vehicle went on the flyover.
- 1709
- 01:52:03,970 --> 01:52:05,300
- Yeah. The guy in the red jacket...
- 1710
- 01:52:05,390 --> 01:52:08,430
- And this is the vehicle in the opposite lane
- after a minute.
- 1711
- 01:52:08,850 --> 01:52:11,550
- Have you seen me move
- the divider block?
- 1712
- 01:52:11,800 --> 01:52:14,350
- I didn't but...
- - Then?
- 1713
- 01:52:14,550 --> 01:52:15,970
- You just assumed. Is that right?
- 1714
- 01:52:16,680 --> 01:52:18,220
- Do you know what happened that day?
- 1715
- 01:52:18,850 --> 01:52:21,180
- The vehicle that entered and
- the exited are different.
- 1716
- 01:52:21,300 --> 01:52:22,050
- How is it possible!
- 1717
- 01:52:22,100 --> 01:52:24,050
- I had to give my brother's bike
- for servicing.
- 1718
- 01:52:24,510 --> 01:52:26,470
- I didn't have the time to take it
- to the garage.
- 1719
- 01:52:26,510 --> 01:52:29,050
- And the mechanic was my friend.
- So, both of us met on the flyover.
- 1720
- 01:52:29,350 --> 01:52:31,760
- When I checked the other side's footage
- on the flyover...I noticed this.
- 1721
- 01:52:33,260 --> 01:52:35,010
- It's the same vehicle, same color
- and same model.
- 1722
- 01:52:35,050 --> 01:52:36,300
- But, the registration number is different.
- 1723
- 01:52:36,350 --> 01:52:39,640
- Bala, I think the engine is broken. Fix it.
- I'll collect the bike tomorrow. - Okay!
- 1724
- 01:52:41,720 --> 01:52:44,350
- We just exchanged our bikes.
- 1725
- 01:52:44,850 --> 01:52:48,050
- He took my bike and I returned on his bike.
- 1726
- 01:52:48,300 --> 01:52:49,220
- This was what happened.
- 1727
- 01:52:49,260 --> 01:52:51,470
- So, you didn't move the divider block?
- 1728
- 01:52:51,510 --> 01:52:52,510
- No, Rachana.
- 1729
- 01:52:52,640 --> 01:52:54,890
- I'm not the kind who'd take u-turns
- in shortcuts.
- 1730
- 01:52:55,050 --> 01:52:55,930
- Trust me.
- 1731
- 01:52:58,350 --> 01:53:02,800
- 'By tomorrow, you should find out
- who killed my daughter.'
- 1732
- 01:53:02,890 --> 01:53:04,260
- Sir... Sir... Sir...! That red jacket...
- 1733
- 01:53:08,800 --> 01:53:09,510
- Oh, my god! Oh, my god!
- 1734
- 01:53:09,640 --> 01:53:12,100
- Hello... Rachana, are you there?
- - Oh, my god!
- 1735
- 01:53:12,140 --> 01:53:14,510
- Aditya, where are you?
- - I'm in my flat.
- 1736
- 01:53:14,600 --> 01:53:15,350
- Why?
- 1737
- 01:53:17,760 --> 01:53:19,930
- Just hold on one second, Rachana.
- Hold on...
- 1738
- 01:53:21,100 --> 01:53:22,930
- Aditya! Aditya, don't go!
- 1739
- 01:53:23,220 --> 01:53:25,550
- Aditya! Aditya, don't go!
- 1740
- 01:53:26,010 --> 01:53:26,890
- Aditya!
- 1741
- 01:53:38,140 --> 01:53:38,760
- Who is it?
- 1742
- 01:54:15,640 --> 01:54:16,550
- Auto... Auto...
- 1743
- 01:54:19,720 --> 01:54:21,260
- Brother, drive to Velacheryi quickly.
- 1744
- 01:54:24,550 --> 01:54:24,970
- Hello...
- 1745
- 01:54:25,470 --> 01:54:26,390
- Hello, Rachana...
- 1746
- 01:54:27,350 --> 01:54:28,180
- Hello...
- 1747
- 01:54:28,550 --> 01:54:29,510
- Hello...
- 1748
- 01:54:34,680 --> 01:54:35,350
- Hello...
- - Rachana...
- 1749
- 01:54:35,680 --> 01:54:37,760
- The address I gave you is wrong.
- There's something wrong in it.
- 1750
- 01:54:38,010 --> 01:54:39,760
- The red jacket guy didn't move
- the block.
- 1751
- 01:54:40,050 --> 01:54:42,350
- Sir, I know it's not him.
- - How do you know?
- 1752
- 01:54:42,390 --> 01:54:44,350
- The red jacket guy is my friend.
- 1753
- 01:54:44,470 --> 01:54:45,890
- He works in my office.
- 1754
- 01:54:46,180 --> 01:54:48,260
- That's strange.
- - Sir, I really need your help.
- 1755
- 01:54:48,390 --> 01:54:50,220
- What's wrong, Rachana?
- Where are you?
- 1756
- 01:54:50,350 --> 01:54:52,470
- Sir, I know you'll not believe me.
- 1757
- 01:54:52,760 --> 01:54:55,510
- But my friend's life is in danger.
- 1758
- 01:54:55,680 --> 01:54:58,010
- She'll kill him, sir.
- I really need your help.
- 1759
- 01:54:58,430 --> 01:55:00,350
- Tell me. What do I have to do?
- 1760
- 01:55:08,010 --> 01:55:09,350
- Go fast.
- 1761
- 01:55:33,140 --> 01:55:33,850
- Umm...
- 1762
- 01:55:34,100 --> 01:55:34,930
- Ritesh...
- 1763
- 01:55:35,140 --> 01:55:35,720
- Yes!
- 1764
- 01:55:53,140 --> 01:55:53,890
- Who is it?
- 1765
- 01:55:54,390 --> 01:55:55,680
- Brother, turn left here.
- 1766
- 01:55:56,720 --> 01:55:59,970
- Hello... Who's there?
- 1767
- 01:56:01,050 --> 01:56:01,970
- Who is it?
- 1768
- 01:56:02,760 --> 01:56:04,510
- Rachana, Ritesh is with me.
- 1769
- 01:56:05,140 --> 01:56:06,260
- We are also headed there.
- 1770
- 01:56:06,390 --> 01:56:07,180
- Bye.
- 1771
- 01:56:07,260 --> 01:56:08,760
- Can you tell me what's happening?
- 1772
- 01:56:09,350 --> 01:56:11,050
- The day your wife and daughter died...
- 1773
- 01:56:11,350 --> 01:56:13,680
- A biker moved the divider blocks
- on the flyover.
- 1774
- 01:56:15,100 --> 01:56:16,050
- What are you saying, sir?
- 1775
- 01:56:16,140 --> 01:56:18,470
- Because the biker moved the blocks
- and left them in the middle of the road..
- 1776
- 01:56:18,800 --> 01:56:21,180
- We assume your wife and daughter
- met with an accident.
- 1777
- 01:56:21,760 --> 01:56:23,510
- This is just a speculation, Ritesh.
- 1778
- 01:56:26,260 --> 01:56:27,220
- Hello... Tell me, Malik.
- 1779
- 01:56:28,050 --> 01:56:28,720
- Sir...
- 1780
- 01:56:29,050 --> 01:56:32,010
- I found the number of the guy who moved
- the block and took a u-turn.
- 1781
- 01:56:32,180 --> 01:56:33,390
- It's him? Are you sure?
- 1782
- 01:56:33,930 --> 01:56:35,550
- Yes, sir. 100 percent.
- 1783
- 01:56:35,640 --> 01:56:38,140
- Forward me his name and address details.
- 1784
- 01:56:38,350 --> 01:56:40,010
- I'll do it right now, sir.
- - Ritesh...
- 1785
- 01:56:40,510 --> 01:56:41,260
- I think we got him.
- 1786
- 01:56:56,100 --> 01:56:57,010
- Ritesh, come...
- 1787
- 01:56:59,550 --> 01:57:01,390
- Which floor?
- - 13th
- 1788
- 01:57:01,550 --> 01:57:02,390
- Ritesh...
- 1789
- 01:57:02,430 --> 01:57:05,140
- I saw your wife and daughter
- at my place last night.
- 1790
- 01:57:34,930 --> 01:57:35,680
- Aditya!
- 1791
- 01:57:36,050 --> 01:57:36,760
- Aditya!
- 1792
- 01:57:36,850 --> 01:57:37,470
- Sir...
- 1793
- 01:57:38,100 --> 01:57:38,800
- Aditya!
- 1794
- 01:57:47,260 --> 01:57:47,720
- Ritesh.
- 1795
- 01:57:48,760 --> 01:57:50,550
- Hold the feet tight.
- 1796
- 01:57:50,890 --> 01:57:51,890
- Hold tight.
- 1797
- 01:57:51,890 --> 01:57:53,100
- Rachana, get a knife.
- 1798
- 01:57:53,680 --> 01:57:55,760
- Rachana, get a knife! Go!
- 1799
- 01:57:58,140 --> 01:57:59,550
- Make it quick!
- 1800
- 01:57:59,760 --> 01:58:00,640
- Come... Come...
- 1801
- 01:58:01,220 --> 01:58:02,720
- Ritesh, hold tight.
- 1802
- 01:58:10,260 --> 01:58:10,850
- Hold him.
- 1803
- 01:58:15,550 --> 01:58:16,760
- Aditya
- - Just keep breathing.
- 1804
- 01:58:17,260 --> 01:58:18,760
- Aditya, are you okay?
- 1805
- 01:58:19,890 --> 01:58:20,890
- You're okay.
- 1806
- 01:58:21,550 --> 01:58:22,890
- Just keep breathing.
- 1807
- 01:58:22,970 --> 01:58:23,720
- Relax...
- 1808
- 01:58:24,430 --> 01:58:27,010
- Rachana, just wait!
- - We have to go.
- 1809
- 01:58:27,890 --> 01:58:28,930
- Ritesh, careful...
- 1810
- 01:58:35,300 --> 01:58:36,390
- Dad...
- 1811
- 01:58:39,550 --> 01:58:40,140
- Ritesh!
- 1812
- 01:58:40,970 --> 01:58:41,600
- Ritesh!
- 1813
- 01:58:41,850 --> 01:58:42,470
- Aditya...
- 1814
- 01:58:51,850 --> 01:58:52,640
- Arna...
- 1815
- 01:58:53,890 --> 01:58:55,220
- Dad...
- 1816
- 01:58:56,970 --> 01:58:57,760
- Arna...
- 1817
- 01:58:58,510 --> 01:58:59,100
- Arna...!
- 1818
- 01:58:59,220 --> 01:59:00,800
- Arna...!
- 1819
- 01:59:03,010 --> 01:59:04,800
- Sweetie, how are you?
- You're fine, right?
- 1820
- 01:59:04,850 --> 01:59:07,550
- Dad, where were you all these days?
- 1821
- 01:59:07,640 --> 01:59:08,890
- I didn't go anywhere, love.
- 1822
- 01:59:09,050 --> 01:59:10,680
- I was waiting right here for you.
- 1823
- 01:59:10,680 --> 01:59:12,970
- Now that you're here,
- daddy's not going anywhere.
- 1824
- 01:59:14,350 --> 01:59:15,550
- Miss you so much, sweetie.
- 1825
- 01:59:16,140 --> 01:59:17,140
- Where's mom?
- 1826
- 01:59:24,180 --> 01:59:24,760
- Maya...
- 1827
- 01:59:31,100 --> 01:59:32,430
- What are you doing here?
- 1828
- 01:59:32,720 --> 01:59:34,680
- Why did you save him?
- - Maya...
- 1829
- 01:59:35,720 --> 01:59:38,600
- Maya, how are you?
- - He's responsible for Arna's death.
- 1830
- 01:59:39,260 --> 01:59:40,220
- I'll not spare him.
- 1831
- 01:59:43,430 --> 01:59:45,390
- Aditya, sit here.
- 1832
- 01:59:45,800 --> 01:59:47,600
- Rachana, keep talking to him.
- 1833
- 01:59:47,850 --> 01:59:48,800
- I'll call an ambulance.
- 1834
- 01:59:48,850 --> 01:59:50,390
- Aditya, talk to me! Aditya!
- 1835
- 01:59:50,890 --> 01:59:51,600
- Maya... Maya...
- 1836
- 01:59:53,180 --> 01:59:54,800
- On the day of the accident,
- 1837
- 01:59:56,550 --> 01:59:57,720
- what happened was...
- 1838
- 01:59:57,720 --> 01:59:58,970
- Hello...
- - Hello, daddy...
- 1839
- 01:59:58,970 --> 02:00:01,720
- Tell me, sweetie.
- We have a party to attend.
- 1840
- 02:00:01,760 --> 02:00:04,760
- When are you coming, dad?
- - I'm on my way, sweetie.
- 1841
- 02:00:04,850 --> 02:00:06,390
- It's pouring heavily here.
- 1842
- 02:00:06,430 --> 02:00:07,850
- There's a lot of traffic as well.
- 1843
- 02:00:08,050 --> 02:00:12,180
- Dad, what gift are you getting for Pinky?
- 1844
- 02:00:12,260 --> 02:00:14,350
- Sweetie, pass the phone to mom once.
- 1845
- 02:00:15,640 --> 02:00:17,890
- Mom, it's dad.
- 1846
- 02:00:19,010 --> 02:00:22,640
- Where are you?
- - I forgot Pinky's gift at my office.
- 1847
- 02:00:23,300 --> 02:00:25,300
- You guys be ready.
- - I'll go get it and come. Okay?
- 1848
- 02:00:25,430 --> 02:00:27,180
- Okay. Come fast.
- 1849
- 02:00:36,010 --> 02:00:37,010
- Hello Maya!
- 1850
- 02:00:43,430 --> 02:00:44,470
- I'm sorry, Maya.
- 1851
- 02:00:44,850 --> 02:00:46,260
- I didn't expect for this to happen.
- 1852
- 02:00:47,550 --> 02:00:51,470
- Especially to our family...
- 1853
- 02:00:52,180 --> 02:00:54,550
- Aditya, breathe...
- 1854
- 02:00:56,800 --> 02:01:03,260
- Ritesh moved the block on the day
- of the accident. - Sir what are you saying?
- 1855
- 02:01:04,890 --> 02:01:05,550
- Maya...
- 1856
- 02:01:06,010 --> 02:01:08,550
- Maya, I'm really sorry.
- - Don't touch me.
- 1857
- 02:01:11,640 --> 02:01:12,510
- Maya...
- 1858
- 02:01:12,970 --> 02:01:14,050
- Don't touch me!
- 1859
- 02:01:17,510 --> 02:01:18,390
- Sir!
- 1860
- 02:01:22,180 --> 02:01:24,850
- You only killed Arna. You did!
- 1861
- 02:01:25,050 --> 02:01:26,550
- Our world and our dream...
- 1862
- 02:01:27,180 --> 02:01:30,760
- We lived happily feeling Arna
- was everything to us.
- 1863
- 02:01:31,140 --> 02:01:32,850
- But you killed her.
- 1864
- 02:01:33,260 --> 02:01:35,640
- You killed her with your own hands.
- 1865
- 02:01:43,930 --> 02:01:44,720
- Sorry Maya.
- 1866
- 02:01:48,680 --> 02:01:49,390
- Maya!
- 1867
- 02:01:52,720 --> 02:01:53,430
- Arna!
- 1868
- 02:01:59,390 --> 02:02:01,890
- Don't hurt daddy, mom.
- 1869
- 02:02:01,970 --> 02:02:04,390
- I'm sorry. Sorry, sweetie.
- 1870
- 02:02:04,430 --> 02:02:06,800
- Dad didn't do anything.
- 1871
- 02:02:07,050 --> 02:02:10,390
- I'm sorry. I'll not do anything
- you don't like.
- 1872
- 02:02:10,470 --> 02:02:13,050
- I'll not do anything.
- 1873
- 02:02:13,640 --> 02:02:15,050
- Don't cry dear.
- 1874
- 02:02:16,220 --> 02:02:18,350
- Don't cry dear.
- 1875
- 02:02:25,010 --> 02:02:28,890
- I'll not do anything.
- 1876
- 02:02:33,300 --> 02:02:34,220
- Ritesh!
- 1877
- 02:02:34,760 --> 02:02:35,720
- Don't do it!
- 1878
- 02:02:36,430 --> 02:02:37,680
- Listen to me, Ritesh!
- 1879
- 02:02:38,850 --> 02:02:40,760
- Daddy!
- - Ritesh!
- 1880
- 02:02:44,390 --> 02:02:45,510
- What happened?
- 1881
- 02:02:52,600 --> 02:02:54,010
- Maya...
- 1882
- 02:02:54,300 --> 02:02:56,760
- Maya...
- 1883
- 02:02:56,970 --> 02:02:58,300
- Maya... Maya...
- 1884
- 02:02:58,550 --> 02:03:00,680
- Maya...what happen?
- 1885
- 02:03:01,260 --> 02:03:01,890
- Who?
- 1886
- 02:03:02,430 --> 02:03:03,640
- Help! Help!
- 1887
- 02:03:06,260 --> 02:03:06,850
- Arna...
- 1888
- 02:03:07,550 --> 02:03:08,260
- Arna...
- 1889
- 02:03:09,430 --> 02:03:09,890
- Arna...
- 1890
- 02:03:13,010 --> 02:03:14,180
- Arna...
- 1891
- 02:03:15,430 --> 02:03:16,350
- Arna...!
- 1892
- 02:03:20,970 --> 02:03:21,470
- Arna...!
- 1893
- 02:03:25,140 --> 02:03:25,680
- Arna...!
- 1894
- 02:03:25,850 --> 02:03:26,890
- Arna...!Arna...!
- 1895
- 02:03:30,760 --> 02:03:32,350
- Oh, my god! Train's coming!
- 1896
- 02:03:36,260 --> 02:03:37,470
- Arna...! Arna...!
- 1897
- 02:03:41,260 --> 02:03:42,550
- Arna...! Arna...!
- 1898
- 02:03:51,640 --> 02:03:53,180
- Arna misses you.
- 1899
- 02:03:54,010 --> 02:03:57,050
- She doesn't know the truth
- that she is dead.
- 1900
- 02:03:57,760 --> 02:04:01,550
- Whenever she asks for her dad,
- I give her random reasons.
- 1901
- 02:04:02,010 --> 02:04:04,800
- You should be alive.
- 1902
- 02:04:05,550 --> 02:04:08,220
- Knowing you caused our daughter's death...
- 1903
- 02:04:08,720 --> 02:04:10,470
- You should be alive with that pain.
- 1904
- 02:04:10,720 --> 02:04:12,800
- That's your punishment.
- 1905
- 02:04:23,640 --> 02:04:25,970
- Maya, please don't leave me.
- 1906
- 02:04:27,010 --> 02:04:27,760
- Maya...
- 1907
- 02:04:28,430 --> 02:04:32,470
- Maya... Don't leave me and go.
- 1908
- 02:04:32,760 --> 02:04:35,180
- Maya... Please, Maya...
- 1909
- 02:04:35,550 --> 02:04:37,970
- Maya...
- 1910
- 02:04:39,430 --> 02:04:41,220
- Arna... Arna...
- 1911
- 02:04:41,640 --> 02:04:42,600
- Arna...
- 1912
- 02:04:42,720 --> 02:04:44,140
- Arna, don't leave me, sweetie.
- 1913
- 02:04:44,510 --> 02:04:47,760
- Arna! Don't leave me and go.
- 1914
- 02:04:47,930 --> 02:04:48,600
- Arna...!
- 1915
- 02:04:50,760 --> 02:04:51,470
- Maya...!
- 1916
- 02:04:53,300 --> 02:04:56,550
- Mom, isn't daddy coming with us?
- 1917
- 02:04:56,640 --> 02:04:57,350
- No, love.
- 1918
- 02:04:57,470 --> 02:05:00,430
- Daddy has got a lot of work.
- He'll come by later.
- 1919
- 02:05:02,220 --> 02:05:03,260
- Arna...!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement