Advertisement
Er_Lucky2

La ley de la calle

Nov 20th, 2020
77
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 63.34 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:56,537 --> 00:00:58,122
  3. - ¡Ya vienen!
  4. - ¡Están justo detrás de nosotros!
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:00,332 --> 00:01:01,417
  8. ¡Cuidado!
  9.  
  10. 3
  11. 00:01:02,042 --> 00:01:03,085
  12. ¡Gira a la derecha!
  13.  
  14. 4
  15. 00:01:04,879 --> 00:01:07,089
  16. - ¡No, la otra derecha!
  17. - ¡Miguel!
  18.  
  19. 5
  20. 00:01:12,553 --> 00:01:15,139
  21. Quizá no lo parezca,
  22. pero este fue el mejor
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:15,306 --> 00:01:17,141
  26. y el peor día de nuestras vidas.
  27.  
  28. 7
  29. 00:01:24,565 --> 00:01:27,610
  30. 50.000 turistas visitan Washington DC
  31. todos los días.
  32.  
  33. 8
  34. 00:01:27,985 --> 00:01:29,320
  35. Pero mi parte de la ciudad...
  36.  
  37. 9
  38. 00:01:30,279 --> 00:01:31,363
  39. Nunca la ven.
  40.  
  41. 10
  42. 00:01:35,534 --> 00:01:38,329
  43. Puedo ir en bicicleta a la Casa Blanca
  44. y llegar en 20 minutos.
  45.  
  46. 11
  47. 00:01:41,582 --> 00:01:43,709
  48. Pero aquí, las bandas recorren las calles.
  49.  
  50. 12
  51. 00:01:47,254 --> 00:01:50,549
  52. Y yo trabajé para la pandilla más grande
  53. de los alrededores, La Mara Salvatrucha...
  54.  
  55. 13
  56. 00:01:50,591 --> 00:01:52,259
  57. El MS 13.
  58.  
  59. 14
  60. 00:01:52,426 --> 00:01:55,095
  61. Siempre soñé con ser
  62. el próximo Derek Jeter o Cabrera.
  63.  
  64. 15
  65. 00:01:55,221 --> 00:01:58,307
  66. Pero en mi vecindario, las drogas
  67. vienen antes que el béisbol.
  68.  
  69. 16
  70. 00:02:00,142 --> 00:02:02,895
  71. Dondequiera que vayas,
  72. ves el azul y la tinta.
  73.  
  74. 17
  75. 00:02:02,937 --> 00:02:05,272
  76. "Muerte por control de violación".
  77. Ese es como su lema.
  78.  
  79. 18
  80. 00:02:06,190 --> 00:02:09,527
  81. Nuestra camarilla, “Los Coronado Locos”,
  82. manejaban impuestos, prostitutas y drogas.
  83.  
  84. 19
  85. 00:02:09,777 --> 00:02:12,029
  86. Desde el Bulevar de la Universidad
  87. hasta las vías del tren...
  88.  
  89. 20
  90. 00:02:12,905 --> 00:02:14,865
  91. Si estaba en el vecindario,
  92. eran los dueños.
  93.  
  94. 21
  95. 00:02:15,157 --> 00:02:17,993
  96. El sistema estaba tan jodido, que
  97. te embolsaban en cualquier lugar de DC
  98.  
  99. 22
  100. 00:02:18,035 --> 00:02:19,745
  101. y tenías que ser procesado
  102. por los federales.
  103.  
  104. 23
  105. 00:02:19,829 --> 00:02:22,248
  106. La mayoría de las veces
  107. la pasma ni siquiera se molestaba.
  108.  
  109. 24
  110. 00:02:25,334 --> 00:02:28,796
  111. Y las pandillas, son más grandes que antes
  112. porque nadie habla con la poli.
  113.  
  114. 25
  115. 00:02:28,921 --> 00:02:32,591
  116. No por lealtad,
  117. sino por miedo a ser deportados.
  118.  
  119. 26
  120. 00:02:33,050 --> 00:02:35,678
  121. 10.000 pandilleros en más de 40 estados.
  122.  
  123. 27
  124. 00:02:38,973 --> 00:02:40,224
  125. Y estas Maras de aquí,
  126.  
  127. 28
  128. 00:02:41,016 --> 00:02:43,018
  129. a pesar de estar encerradas El Salvador,
  130.  
  131. 29
  132. 00:02:43,060 --> 00:02:45,729
  133. dieron órdenes a todas las camarillas
  134. de Nueva York a Los Ángeles.
  135.  
  136. 30
  137. 00:02:48,232 --> 00:02:49,400
  138. Tenían a los camellos...
  139.  
  140. 31
  141. 00:02:51,235 --> 00:02:52,987
  142. Los camellos respondían
  143. a los cobradores...
  144.  
  145. 32
  146. 00:02:55,030 --> 00:02:56,949
  147. Los cobradores respondían
  148. a los soldados...
  149.  
  150. 33
  151. 00:02:58,367 --> 00:03:00,161
  152. Los soldados respondían a Jester.
  153.  
  154. 34
  155. 00:03:00,536 --> 00:03:04,957
  156. Era un tonto hogareño,
  157. pero también era la Segunda Palabra.
  158.  
  159. 35
  160. 00:03:04,999 --> 00:03:08,294
  161. Todo el mundo tenía que pasar por él
  162. para llegar al jefe, excepto yo.
  163.  
  164. 36
  165. 00:03:08,669 --> 00:03:09,920
  166. Por eso me odia.
  167.  
  168. 37
  169. 00:03:10,212 --> 00:03:11,964
  170. Y en la cima de la cadena alimenticia...
  171.  
  172. 38
  173. 00:03:15,551 --> 00:03:16,719
  174. Rincón.
  175.  
  176. 39
  177. 00:03:20,973 --> 00:03:23,642
  178. Rincón era el más temido de DC.
  179.  
  180. 40
  181. 00:03:23,684 --> 00:03:27,646
  182. Se convirtió en Prima Palabra
  183. a los 19 años,
  184.  
  185. 41
  186. 00:03:27,813 --> 00:03:29,857
  187. porque acabó con todas
  188. las demás bandas y traficantes
  189.  
  190. 42
  191. 00:03:29,899 --> 00:03:32,359
  192. y con cualquier serpiente
  193. que se le ocurriera delatar.
  194.  
  195. 43
  196. 00:03:33,569 --> 00:03:34,695
  197. “Yo...
  198.  
  199. 44
  200. 00:03:36,155 --> 00:03:37,239
  201. Soy judío.
  202.  
  203. 45
  204. 00:03:38,616 --> 00:03:41,160
  205. - ¿No tiene ojos de judío?”
  206. - Por favor, Rincón...
  207.  
  208. 46
  209. 00:03:41,285 --> 00:03:42,203
  210. Por favor...
  211.  
  212. 47
  213. 00:03:43,078 --> 00:03:44,705
  214. “¿Manos? ¿Órganos?
  215.  
  216. 48
  217. 00:03:46,207 --> 00:03:47,208
  218. ¿Afecciones?”
  219.  
  220. 49
  221. 00:03:47,249 --> 00:03:49,460
  222. Cuando Rincón
  223. empieza a hacer su Shakespeare,
  224.  
  225. 50
  226. 00:03:49,502 --> 00:03:51,795
  227. sabes que algún pobre bastardo
  228. está a punto de morir.
  229.  
  230. 51
  231. 00:03:53,422 --> 00:03:54,715
  232. " Si nos pinchas,
  233.  
  234. 52
  235. 00:03:56,175 --> 00:03:57,259
  236. ¿sangramos?"
  237.  
  238. 53
  239. 00:03:57,635 --> 00:03:58,719
  240. Por favor...
  241.  
  242. 54
  243. 00:03:58,928 --> 00:04:00,179
  244. “Si nos haces cosquillas,
  245.  
  246. 55
  247. 00:04:01,263 --> 00:04:02,598
  248. ¿no nos reímos?
  249.  
  250. 56
  251. 00:04:03,057 --> 00:04:04,558
  252. Si nos envenenas,
  253.  
  254. 57
  255. 00:04:05,351 --> 00:04:06,352
  256. ¿no morimos?"
  257.  
  258. 58
  259. 00:04:06,393 --> 00:04:07,978
  260. ¡Johnni ha sido el soplón!
  261.  
  262. 59
  263. 00:04:08,979 --> 00:04:10,189
  264. "Y si nos equivocas...”
  265.  
  266. 60
  267. 00:04:10,231 --> 00:04:11,857
  268. Sabes que nunca te traicionaría.
  269.  
  270. 61
  271. 00:04:14,360 --> 00:04:16,195
  272. “¿No nos vengaremos?"
  273.  
  274. 62
  275. 00:04:23,327 --> 00:04:25,538
  276. ¡No, no, no!
  277.  
  278. 63
  279. 00:04:52,481 --> 00:04:54,900
  280. Ves a muchos yonquis aquí
  281. buscando su dosis.
  282.  
  283. 64
  284. 00:04:54,942 --> 00:04:57,736
  285. Smack, metanfetaminas, scoobies,
  286. pacmans, lo que sea,
  287.  
  288. 65
  289. 00:04:57,778 --> 00:04:59,196
  290. pero de todos mis compradores...
  291.  
  292. 66
  293. 00:05:00,823 --> 00:05:01,824
  294. Daniel era diferente.
  295.  
  296. 67
  297. 00:05:04,493 --> 00:05:06,036
  298. Nunca supe qué lo trajo aquí.
  299.  
  300. 68
  301. 00:05:19,592 --> 00:05:20,676
  302. Buenas, Daniel.
  303.  
  304. 69
  305. 00:05:21,594 --> 00:05:23,304
  306. Ya lo he leído.
  307. Es bastante bueno.
  308.  
  309. 70
  310. 00:05:27,683 --> 00:05:30,895
  311. De acuerdo, no lo he leído.
  312. Pero no tengo tiempo.
  313.  
  314. 71
  315. 00:05:35,774 --> 00:05:36,734
  316. Vale.
  317.  
  318. 72
  319. 00:05:42,615 --> 00:05:46,619
  320. Un chico de tu edad debería estar en la
  321. escuela, no corriendo para la camarilla.
  322.  
  323. 73
  324. 00:05:46,660 --> 00:05:47,745
  325. Ya, bueno.
  326.  
  327. 74
  328. 00:05:55,961 --> 00:05:58,130
  329. Con calma, Daniel.
  330. Esa mierda te matará.
  331.  
  332. 75
  333. 00:05:59,673 --> 00:06:00,758
  334. Nos vemos.
  335.  
  336. 76
  337. 00:06:02,051 --> 00:06:04,845
  338. Hola Daniel, ¿tienes algo para mí?
  339.  
  340. 77
  341. 00:06:04,887 --> 00:06:06,138
  342. Putos doctores, tío.
  343.  
  344. 78
  345. 00:06:06,222 --> 00:06:08,599
  346. Dicen que he perdido mis beneficios
  347. y que estoy buscando drogas.
  348.  
  349. 79
  350. 00:06:08,641 --> 00:06:11,268
  351. Dios te bendiga, hermano,
  352. Dios te bendiga.
  353.  
  354. 80
  355. 00:06:20,444 --> 00:06:22,238
  356. Hola, Lucas.
  357. ¡El príncipe del barrio!
  358.  
  359. 81
  360. 00:06:22,279 --> 00:06:24,323
  361. No, no, pero pronto será el rey, ¿verdad?
  362.  
  363. 82
  364. 00:06:24,448 --> 00:06:25,533
  365. Tío, ¡mira esto!
  366.  
  367. 83
  368. 00:06:34,750 --> 00:06:36,210
  369. - ¡Ha sido genial, tíos, me mola!
  370. - Vamos.
  371.  
  372. 84
  373. 00:06:36,293 --> 00:06:37,586
  374. - ¡Gracías, tío!
  375. - ¡Lucas!
  376.  
  377. 85
  378. 00:06:38,921 --> 00:06:41,423
  379. Oye, Lucas,
  380. ¿necesitas ayuda con tus cobros?
  381.  
  382. 86
  383. 00:06:42,258 --> 00:06:45,052
  384. Si alguien te da una mierda,
  385. te ayudaré a soltar a esas perras.
  386.  
  387. 87
  388. 00:06:45,094 --> 00:06:46,387
  389. No, tío, estoy bien, Rodrigo.
  390.  
  391. 88
  392. 00:06:46,428 --> 00:06:50,015
  393. Tranquilo, Lucas, soy pandillero.
  394. Estoy listo para iniciarme.
  395.  
  396. 89
  397. 00:06:50,182 --> 00:06:52,726
  398. ¡Me podéis saltar encima!
  399. ¡Matemos a un poli!
  400.  
  401. 90
  402. 00:06:53,435 --> 00:06:56,272
  403. Claro, el Gordito es pandillero, ¿no?
  404. Quiere estar en la pandilla...
  405.  
  406. 91
  407. 00:06:56,480 --> 00:06:57,731
  408. - Devuélvemela.
  409. - Escucha, chaval.
  410.  
  411. 92
  412. 00:06:57,773 --> 00:07:00,609
  413. No tienes que disparar a ningún policía,
  414. ¡puedes comértelo!
  415.  
  416. 93
  417. 00:07:00,651 --> 00:07:01,610
  418. ¡Devuélvemela!
  419.  
  420. 94
  421. 00:07:03,237 --> 00:07:04,530
  422. ¿Pasa algo?
  423.  
  424. 95
  425. 00:07:04,989 --> 00:07:06,448
  426. - Ostia puta, chico...
  427. - ¿Te pasa algo?
  428.  
  429. 96
  430. 00:07:06,490 --> 00:07:08,576
  431. - ¿Pasa algo?
  432. - Tranquilo, baja eso...
  433.  
  434. 97
  435. 00:07:09,160 --> 00:07:10,744
  436. - ¿Te pasa algo?
  437. - Tío, tío, cálmate...
  438.  
  439. 98
  440. 00:07:10,786 --> 00:07:12,163
  441. ¡Lárgate de aquí!
  442.  
  443. 99
  444. 00:07:12,204 --> 00:07:14,623
  445. - ¿Tienes algún problema?
  446. - No, sólo bromeaba.
  447.  
  448. 100
  449. 00:07:14,665 --> 00:07:16,375
  450. ¿Lo ves, Lucas?
  451. ¡Soy un pandillero!
  452.  
  453. 101
  454. 00:07:55,039 --> 00:07:56,290
  455. ¿Lista para hoy?
  456.  
  457. 102
  458. 00:07:59,960 --> 00:08:01,420
  459. Ojalá estuvieran aquí.
  460.  
  461. 103
  462. 00:08:25,611 --> 00:08:27,571
  463. Mamá estaría tan orgullosa como yo.
  464.  
  465. 104
  466. 00:08:41,210 --> 00:08:42,294
  467. Lucas...
  468.  
  469. 105
  470. 00:08:42,711 --> 00:08:43,796
  471. Lo siento...
  472.  
  473. 106
  474. 00:08:44,421 --> 00:08:49,218
  475. Mi esposa, está enferma, por la quimio,
  476. y tuve que cerrar durante unos días.
  477.  
  478. 107
  479. 00:08:50,553 --> 00:08:51,887
  480. Pagaré la semana que viene.
  481.  
  482. 108
  483. 00:08:52,263 --> 00:08:54,849
  484. Dile que lo siento.
  485.  
  486. 109
  487. 00:08:56,475 --> 00:08:58,644
  488. Toma, para ti y tu hermano.
  489.  
  490. 110
  491. 00:08:59,311 --> 00:09:01,063
  492. Te cubriré, Carlos.
  493.  
  494. 111
  495. 00:09:01,564 --> 00:09:03,107
  496. Pero págalo la semana que viene.
  497.  
  498. 112
  499. 00:09:04,233 --> 00:09:07,027
  500. - Y que sea la última vez, ¿de acuerdo?
  501. - Gracias, Lucas.
  502.  
  503. 113
  504. 00:09:08,237 --> 00:09:09,488
  505. Eres un buen chico.
  506.  
  507. 114
  508. 00:09:10,865 --> 00:09:11,866
  509. ¡Díselo!
  510.  
  511. 115
  512. 00:09:12,408 --> 00:09:13,826
  513. ¡Pagaré la semana que viene!
  514.  
  515. 116
  516. 00:09:19,373 --> 00:09:20,332
  517. Hola.
  518.  
  519. 117
  520. 00:09:25,629 --> 00:09:26,589
  521. Siéntese.
  522.  
  523. 118
  524. 00:09:26,630 --> 00:09:27,756
  525. - ¿Seguro?
  526. - Sí.
  527.  
  528. 119
  529. 00:09:28,174 --> 00:09:31,260
  530. ¡Birna, café!
  531. ¿Quieres un café?
  532.  
  533. 120
  534. 00:09:31,385 --> 00:09:33,762
  535. No, no, estoy bien, gracias.
  536.  
  537. 121
  538. 00:09:42,730 --> 00:09:46,066
  539. Tu primo me ha dicho que vas a tener...
  540.  
  541. 122
  542. 00:09:47,485 --> 00:09:48,777
  543. la ceremonia aquí mismo.
  544.  
  545. 123
  546. 00:09:50,613 --> 00:09:51,655
  547. ¿Es un problema?
  548.  
  549. 124
  550. 00:09:52,781 --> 00:09:57,036
  551. Bueno, una boda católica
  552. debería ser en la iglesia.
  553.  
  554. 125
  555. 00:10:09,507 --> 00:10:11,383
  556. Te conozco desde que eras niño.
  557.  
  558. 126
  559. 00:10:12,468 --> 00:10:15,971
  560. Sé por lo que has pasado.
  561. Venimos del mismo lugar.
  562.  
  563. 127
  564. 00:10:17,973 --> 00:10:21,727
  565. Te he visto crecer.
  566. Sé cuánto quieres a tu hermana.
  567.  
  568. 128
  569. 00:10:21,936 --> 00:10:26,065
  570. Debería empezar una nueva vida
  571. en la casa de Dios.
  572.  
  573. 129
  574. 00:10:28,275 --> 00:10:30,319
  575. Padre, le respeto...
  576.  
  577. 130
  578. 00:10:32,446 --> 00:10:33,948
  579. Pero nadie...
  580.  
  581. 131
  582. 00:10:34,448 --> 00:10:36,659
  583. Me dice qué hacer con mi hermana.
  584.  
  585. 132
  586. 00:10:37,034 --> 00:10:38,494
  587. Le veré por la noche.
  588.  
  589. 133
  590. 00:10:38,536 --> 00:10:39,745
  591. - Rincón...
  592. - Es todo.
  593.  
  594. 134
  595. 00:10:40,538 --> 00:10:41,664
  596. Programa de admisión,
  597.  
  598. 135
  599. 00:10:41,789 --> 00:10:44,625
  600. el Ejército puede proporcionarle
  601. el 100% de la matrícula,
  602.  
  603. 136
  604. 00:10:44,708 --> 00:10:47,628
  605. tomar clases en la universidad,
  606. incluso mientras está sirviendo.
  607.  
  608. 137
  609. 00:10:55,928 --> 00:10:56,971
  610. Buenas.
  611.  
  612. 138
  613. 00:11:01,475 --> 00:11:02,476
  614. ¿Qué hay?
  615.  
  616. 139
  617. 00:11:07,398 --> 00:11:08,607
  618. Hola, Lucas.
  619.  
  620. 140
  621. 00:11:08,816 --> 00:11:10,442
  622. ¿Qué haces aquí?
  623. ¿Y la escuela?
  624.  
  625. 141
  626. 00:11:10,484 --> 00:11:11,402
  627. Estoy trabajando.
  628.  
  629. 142
  630. 00:11:11,735 --> 00:11:13,070
  631. Vete de aquí.
  632. Debo encontrarme con los camellos.
  633.  
  634. 143
  635. 00:11:13,112 --> 00:11:14,113
  636. Me buscas a mí.
  637.  
  638. 144
  639. 00:11:15,531 --> 00:11:17,449
  640. ¡Va en serio, soy yo!
  641. ¡Soy el nuevo camello, tío!
  642.  
  643. 145
  644. 00:11:17,491 --> 00:11:18,534
  645. Tengo los bancos.
  646.  
  647. 146
  648. 00:11:18,993 --> 00:11:20,828
  649. Se supone que debes darme el alijo.
  650.  
  651. 147
  652. 00:11:21,662 --> 00:11:22,913
  653. - ¿Qué?
  654. - Sí.
  655.  
  656. 148
  657. 00:11:22,955 --> 00:11:24,957
  658. Soy el nuevo camello, acabo de empezar.
  659.  
  660. 149
  661. 00:11:25,499 --> 00:11:27,501
  662. ¡No vas a vender!
  663. ¡Lárgate a la escuela!
  664.  
  665. 150
  666. 00:11:27,626 --> 00:11:29,295
  667. ¡A la mierda la escuela,
  668. trabajaré para Rincón!
  669.  
  670. 151
  671. 00:11:29,336 --> 00:11:32,089
  672. - ¡No, no trabajarás para él!
  673. - Voy a dedicarme a esto.
  674.  
  675. 152
  676. 00:11:32,131 --> 00:11:33,966
  677. Pronto seré traficante, como tú.
  678.  
  679. 153
  680. 00:11:34,008 --> 00:11:36,427
  681. ¡No eres como yo y no vas a vender!
  682. ¡Vamos, hombre!
  683.  
  684. 154
  685. 00:11:36,510 --> 00:11:38,429
  686. - ¡Qué puta mierda!
  687. - ¿También tengo que cuidar de tu culo?
  688.  
  689. 155
  690. 00:11:38,471 --> 00:11:40,723
  691. No quiero volver a verte por aquí,
  692. ¿me oyes?
  693.  
  694. 156
  695. 00:11:40,764 --> 00:11:41,891
  696. ¡Voy a ser traficante!
  697.  
  698. 157
  699. 00:11:43,976 --> 00:11:47,021
  700. Oye, Daniel, mi hermano, tío,
  701. ¿tienes un billete de 5 libras, o de 10?
  702.  
  703. 158
  704. 00:11:47,062 --> 00:11:50,608
  705. Para comprar comida, estrictamente
  706. comprar comida, cuidar de mí mismo.
  707.  
  708. 159
  709. 00:11:50,649 --> 00:11:53,986
  710. Me ha puesto una dieta de carne,
  711. me quita el pan, el azúcar y esa mierda,
  712.  
  713. 160
  714. 00:11:54,028 --> 00:11:56,822
  715. por los carbohidratos,
  716. eso es lo que te va a matar.
  717.  
  718. 161
  719. 00:11:56,864 --> 00:11:59,533
  720. Lo llaman “dieta paleo”,
  721. paleolítica, como un cavernícola.
  722.  
  723. 162
  724. 00:11:59,617 --> 00:12:01,118
  725. ¿Sabes que los vegetarianos no comen carne
  726.  
  727. 163
  728. 00:12:01,160 --> 00:12:03,996
  729. porque matan a los animales
  730. y se sienten mal por ellos?
  731.  
  732. 164
  733. 00:12:04,079 --> 00:12:05,998
  734. ¿Pero sabes que dicen ahora
  735. los científicos?
  736.  
  737. 165
  738. 00:12:06,040 --> 00:12:08,584
  739. Dicen que las verduras,
  740. las verduras, tío...
  741.  
  742. 166
  743. 00:12:08,626 --> 00:12:10,586
  744. También tienen sentimientos.
  745.  
  746. 167
  747. 00:12:10,961 --> 00:12:13,506
  748. Que la lechuga y el tomate
  749. saben que les están comiendo.
  750.  
  751. 168
  752. 00:12:13,547 --> 00:12:16,425
  753. ¡Lo juro, lo he escuchado en la radio!
  754. ¡Han hecho estudios sobre esto!
  755.  
  756. 169
  757. 00:12:16,467 --> 00:12:20,054
  758. ¡Y si te comes un repollo,
  759. él sabe que te lo estás comiendo!
  760.  
  761. 170
  762. 00:12:20,346 --> 00:12:22,056
  763. Y puede sentir dolor.
  764.  
  765. 171
  766. 00:12:23,432 --> 00:12:25,017
  767. ¿Tú te crees esa mierda?
  768.  
  769. 172
  770. 00:12:25,309 --> 00:12:27,144
  771. ¿Cómo va a tener sentimientos?
  772.  
  773. 173
  774. 00:12:28,103 --> 00:12:30,231
  775. ¿Ahora qué comerán los vegetarianos?
  776. ¿Piedras?
  777.  
  778. 174
  779. 00:12:30,856 --> 00:12:34,568
  780. No lo entienden, pero en este mundo
  781. unos sobreviven y otros salen heridos.
  782.  
  783. 175
  784. 00:12:34,735 --> 00:12:36,987
  785. Así es.
  786. Siempre ha sido así.
  787.  
  788. 176
  789. 00:12:46,163 --> 00:12:47,248
  790. Que Dios te bendiga.
  791.  
  792. 177
  793. 00:12:48,457 --> 00:12:49,917
  794. Semper fi, hermano.
  795.  
  796. 178
  797. 00:12:51,252 --> 00:12:52,336
  798. Semper fi.
  799.  
  800. 179
  801. 00:12:54,129 --> 00:12:58,092
  802. Finalmente, Abraham Lincoln concedió
  803. la libertad a los esclavos, ¿en qué año?
  804.  
  805. 180
  806. 00:13:01,554 --> 00:13:02,638
  807. ¿Alguien?
  808.  
  809. 181
  810. 00:13:03,139 --> 00:13:04,223
  811. ¡Que no te vuelva a ver allí!
  812.  
  813. 182
  814. 00:13:04,265 --> 00:13:06,183
  815. ¡Que le den a la escuela, tío!
  816. ¡Me voy con la pandilla!
  817.  
  818. 183
  819. 00:13:06,225 --> 00:13:07,518
  820. ¡Que te sientes!
  821.  
  822. 184
  823. 00:13:07,601 --> 00:13:10,813
  824. - ¡Me van a iniciar!
  825. - ¡No lo harás, no mientras viva!
  826.  
  827. 185
  828. 00:13:11,272 --> 00:13:13,524
  829. ¡Quiero lo mejor para ti!
  830. ¿No lo ves?
  831.  
  832. 186
  833. 00:13:14,567 --> 00:13:16,986
  834. Te recogeré a las 3
  835. y te llevaré al entrenamiento.
  836.  
  837. 187
  838. 00:13:19,697 --> 00:13:21,157
  839. No deje que se vaya.
  840.  
  841. 188
  842. 00:13:25,119 --> 00:13:26,328
  843. Bien, niños...
  844.  
  845. 189
  846. 00:13:28,622 --> 00:13:32,293
  847. Abraham Lincoln inició
  848. la Proclamación de la Emancipación,
  849.  
  850. 190
  851. 00:13:32,418 --> 00:13:34,295
  852. para que los esclavos pudieran ser libres.
  853.  
  854. 191
  855. 00:13:34,336 --> 00:13:36,130
  856. ¿Qué significa eso para vosotros?
  857.  
  858. 192
  859. 00:13:36,755 --> 00:13:38,799
  860. ¿Cómo podría afectar a vuestras vidas?
  861.  
  862. 193
  863. 00:13:39,508 --> 00:13:40,718
  864. Daniel.
  865.  
  866. 194
  867. 00:13:44,430 --> 00:13:45,890
  868. Pensé que lo habías dejado.
  869.  
  870. 195
  871. 00:13:48,434 --> 00:13:50,394
  872. Dijiste lo mismo la última vez.
  873.  
  874. 196
  875. 00:13:53,481 --> 00:13:55,649
  876. ¿No hay ningún taller por donde vives?
  877.  
  878. 197
  879. 00:14:00,821 --> 00:14:03,782
  880. No, no es que no me guste
  881. tenerte aquí, me gusta, pero...
  882.  
  883. 198
  884. 00:14:05,367 --> 00:14:06,494
  885. Ya vale.
  886.  
  887. 199
  888. 00:14:07,620 --> 00:14:09,246
  889. Sólo estoy preguntando.
  890.  
  891. 200
  892. 00:14:09,288 --> 00:14:12,875
  893. Normalmente son los latinos
  894. quienes buscan trabajo donde los blancos.
  895.  
  896. 201
  897. 00:14:22,802 --> 00:14:25,012
  898. Supongo que me gusta la gente de aquí.
  899.  
  900. 202
  901. 00:14:26,013 --> 00:14:28,557
  902. ¡Elan!
  903. Pon eso más en el medio.
  904.  
  905. 203
  906. 00:14:31,227 --> 00:14:32,311
  907. Ahí está bien.
  908.  
  909. 204
  910. 00:14:37,358 --> 00:14:38,484
  911. Tomás.
  912.  
  913. 205
  914. 00:14:41,237 --> 00:14:42,196
  915. Te ves bien.
  916.  
  917. 206
  918. 00:14:49,036 --> 00:14:50,287
  919. Esta es mi familia.
  920.  
  921. 207
  922. 00:14:54,542 --> 00:14:56,877
  923. Llevaré a María a la Y tras la escuela.
  924.  
  925. 208
  926. 00:14:58,212 --> 00:14:59,547
  927. ¿Nos vemos junto al arroyo?
  928.  
  929. 209
  930. 00:15:08,806 --> 00:15:10,599
  931. Toma asiento.
  932. Por favor, por favor.
  933.  
  934. 210
  935. 00:15:32,746 --> 00:15:34,081
  936. ¿Burrito de desayuno?
  937.  
  938. 211
  939. 00:15:53,058 --> 00:15:54,101
  940. Son 5,50.
  941.  
  942. 212
  943. 00:15:57,021 --> 00:15:58,147
  944. Son 5,50.
  945.  
  946. 213
  947. 00:16:01,066 --> 00:16:03,068
  948. 50 centavos, hombre, 50 centavos más.
  949.  
  950. 214
  951. 00:16:03,861 --> 00:16:06,822
  952. - Vamos, yonqui, muévete.
  953. - No hay pastillas aquí, blanquito.
  954.  
  955. 215
  956. 00:16:06,864 --> 00:16:08,282
  957. - 50 centavos más, hombre.
  958. - Es un camión de comida.
  959.  
  960. 216
  961. 00:16:08,324 --> 00:16:10,576
  962. Vamos, yonqui, muévete.
  963.  
  964. 217
  965. 00:16:10,910 --> 00:16:13,245
  966. Mueve el culo, los chicos
  967. tienen que volver al curro.
  968.  
  969. 218
  970. 00:16:13,287 --> 00:16:15,998
  971. Eso es, muévete, yonqui.
  972.  
  973. 219
  974. 00:16:16,081 --> 00:16:18,083
  975. - Puto drogata.
  976. - ¿Qué?
  977.  
  978. 220
  979. 00:16:18,918 --> 00:16:22,338
  980. - ¿Quieres joderme o qué?
  981. - Te está mirando mal.
  982.  
  983. 221
  984. 00:16:22,379 --> 00:16:26,133
  985. No hablas mucho, ¿verdad, yonqui?
  986. ¿Quieres que te rompan el culo?
  987.  
  988. 222
  989. 00:16:28,385 --> 00:16:29,595
  990. Eso pensaba...
  991.  
  992. 223
  993. 00:16:32,807 --> 00:16:34,266
  994. ¿Qué vas a hacer, idiota?
  995.  
  996. 224
  997. 00:16:35,142 --> 00:16:36,811
  998. ¿Quieres follarnos?
  999.  
  1000. 225
  1001. 00:16:37,812 --> 00:16:41,315
  1002. ¿Qué vas a hacer al respecto, yonqui?
  1003.  
  1004. 226
  1005. 00:16:42,650 --> 00:16:43,776
  1006. ¿Qué vas a hacer?
  1007.  
  1008. 227
  1009. 00:16:44,985 --> 00:16:47,196
  1010. ¿Qué vas a hacer?
  1011. ¿Qué vas a hacer, idiota?
  1012.  
  1013. 228
  1014. 00:16:47,238 --> 00:16:48,322
  1015. Viejo decrépito.
  1016.  
  1017. 229
  1018. 00:16:49,824 --> 00:16:52,284
  1019. Sí, eso es, sigue andando, drogata.
  1020.  
  1021. 230
  1022. 00:17:00,626 --> 00:17:01,752
  1023. ¿Estás...
  1024.  
  1025. 231
  1026. 00:17:05,089 --> 00:17:06,924
  1027. ¿Estás listo para el gran día?
  1028.  
  1029. 232
  1030. 00:17:08,342 --> 00:17:09,218
  1031. Sí.
  1032.  
  1033. 233
  1034. 00:17:11,220 --> 00:17:14,807
  1035. He oído que estás terminando en la
  1036. Universidad Montgomery este año, ¿no?
  1037.  
  1038. 234
  1039. 00:17:14,974 --> 00:17:15,683
  1040. Sí.
  1041.  
  1042. 235
  1043. 00:17:16,725 --> 00:17:17,726
  1044. Bueno, estoy...
  1045.  
  1046. 236
  1047. 00:17:18,435 --> 00:17:20,980
  1048. Obteniendo mi título de asociado
  1049. en administración de construcción...
  1050.  
  1051. 237
  1052. 00:17:21,021 --> 00:17:24,275
  1053. Mi hermano les espera en Orlando,
  1054. tiene un trabajo para él.
  1055.  
  1056. 238
  1057. 00:17:24,859 --> 00:17:26,986
  1058. Le ha preparado una habitación en su casa.
  1059.  
  1060. 239
  1061. 00:17:29,071 --> 00:17:31,031
  1062. Bien, bien...
  1063.  
  1064. 240
  1065. 00:17:31,740 --> 00:17:32,950
  1066. Gabriela está emocionada.
  1067.  
  1068. 241
  1069. 00:17:33,534 --> 00:17:34,535
  1070. Yo también.
  1071.  
  1072. 242
  1073. 00:17:36,120 --> 00:17:38,247
  1074. No ha salido de DC en...
  1075.  
  1076. 243
  1077. 00:17:39,540 --> 00:17:40,416
  1078. Años.
  1079.  
  1080. 244
  1081. 00:17:41,542 --> 00:17:43,043
  1082. Le va a encantar Florida.
  1083.  
  1084. 245
  1085. 00:17:43,544 --> 00:17:46,964
  1086. Es hermosa, con buena gente, buena comida,
  1087.  
  1088. 246
  1089. 00:17:47,423 --> 00:17:49,675
  1090. - Disneylandia...
  1091. - Es Disneyworld.
  1092.  
  1093. 247
  1094. 00:19:27,857 --> 00:19:29,191
  1095. Hola, cariño.
  1096.  
  1097. 248
  1098. 00:19:35,656 --> 00:19:38,159
  1099. Sí, creo que deberías hacerlo.
  1100. Sin duda.
  1101.  
  1102. 249
  1103. 00:19:38,909 --> 00:19:40,035
  1104. ¡Lucas!
  1105.  
  1106. 250
  1107. 00:19:40,786 --> 00:19:41,996
  1108. Pero si es la novia...
  1109.  
  1110. 251
  1111. 00:19:43,581 --> 00:19:44,540
  1112. Estás preciosa.
  1113.  
  1114. 252
  1115. 00:19:44,582 --> 00:19:46,750
  1116. - ¿Qué te parece mi peinado?
  1117. - Como Jessica Alba.
  1118.  
  1119. 253
  1120. 00:19:46,959 --> 00:19:49,044
  1121. Es más guapa que Jessica Alba.
  1122.  
  1123. 254
  1124. 00:19:49,128 --> 00:19:52,923
  1125. Vamos, tenemos que vestirnos
  1126. antes de que llegue el fotógrafo, chicas.
  1127.  
  1128. 255
  1129. 00:19:52,965 --> 00:19:53,716
  1130. Cierto.
  1131.  
  1132. 256
  1133. 00:20:06,312 --> 00:20:08,731
  1134. - Lo siento.
  1135. - Lucas, adelante.
  1136.  
  1137. 257
  1138. 00:20:09,690 --> 00:20:11,400
  1139. ¿Conoces a Tomás y a su familia?
  1140.  
  1141. 258
  1142. 00:20:13,694 --> 00:20:17,114
  1143. Si me disculpas,
  1144. tengo que hablar de negocios con Lucas.
  1145.  
  1146. 259
  1147. 00:20:24,121 --> 00:20:25,164
  1148. La boda, ¿eh?
  1149.  
  1150. 260
  1151. 00:20:25,581 --> 00:20:26,790
  1152. Un puto desastre.
  1153.  
  1154. 261
  1155. 00:20:29,793 --> 00:20:31,337
  1156. Oye, tienes hambre, ¿quieres comer algo?
  1157.  
  1158. 262
  1159. 00:20:31,378 --> 00:20:32,671
  1160. Estoy bien.
  1161.  
  1162. 263
  1163. 00:20:36,342 --> 00:20:37,343
  1164. ¿Qué te pasa?
  1165.  
  1166. 264
  1167. 00:20:39,720 --> 00:20:42,640
  1168. - Mira, quiero preguntarte algo.
  1169. - Mierda, me había olvidado...
  1170.  
  1171. 265
  1172. 00:20:43,182 --> 00:20:44,266
  1173. Te he traído algo.
  1174.  
  1175. 266
  1176. 00:20:44,433 --> 00:20:46,060
  1177. - ¿Brenda?
  1178. - ¿Qué?
  1179.  
  1180. 267
  1181. 00:20:46,268 --> 00:20:48,103
  1182. Oye, Brenda, ¡trae el traje!
  1183.  
  1184. 268
  1185. 00:20:48,437 --> 00:20:49,438
  1186. ¿Qué?
  1187.  
  1188. 269
  1189. 00:20:50,898 --> 00:20:53,442
  1190. - ¡Trae el traje de Lucas!
  1191. - ¿Qué?
  1192.  
  1193. 270
  1194. 00:20:53,776 --> 00:20:55,945
  1195. El traje de Lucas. ¡trae el traje!
  1196.  
  1197. 271
  1198. 00:21:02,409 --> 00:21:03,410
  1199. Es para ti.
  1200.  
  1201. 272
  1202. 00:21:03,911 --> 00:21:04,912
  1203. Levántate.
  1204.  
  1205. 273
  1206. 00:21:05,538 --> 00:21:07,039
  1207. - ¿Te gusta?
  1208. - Sí, me encanta.
  1209.  
  1210. 274
  1211. 00:21:08,958 --> 00:21:12,628
  1212. Quiero que te pongas eso para la boda
  1213. y que te sientes al frente con la familia.
  1214.  
  1215. 275
  1216. 00:21:12,795 --> 00:21:14,171
  1217. Nunca me he puesto un traje.
  1218.  
  1219. 276
  1220. 00:21:14,547 --> 00:21:15,714
  1221. Es perfecto.
  1222.  
  1223. 277
  1224. 00:21:15,756 --> 00:21:16,882
  1225. - ¿Está bien?
  1226. - Sí.
  1227.  
  1228. 278
  1229. 00:21:21,637 --> 00:21:22,805
  1230. ¿Qué tal la entrega?
  1231.  
  1232. 279
  1233. 00:21:24,473 --> 00:21:25,474
  1234. La entrega.
  1235.  
  1236. 280
  1237. 00:21:26,559 --> 00:21:27,393
  1238. Sí...
  1239.  
  1240. 281
  1241. 00:21:27,977 --> 00:21:28,936
  1242. Fue bien.
  1243.  
  1244. 282
  1245. 00:21:29,103 --> 00:21:31,605
  1246. Escucha, Rincón, quiero preguntarte algo.
  1247.  
  1248. 283
  1249. 00:21:32,022 --> 00:21:34,733
  1250. Es sobre Miguel,
  1251. no quiero que tenga este tipo de vida.
  1252.  
  1253. 284
  1254. 00:21:34,775 --> 00:21:36,235
  1255. No quiero que entre en la pandilla.
  1256.  
  1257. 285
  1258. 00:21:36,402 --> 00:21:39,363
  1259. - Es muy bueno en el béisbol y...
  1260. - ¿De qué estás hablando?
  1261.  
  1262. 286
  1263. 00:21:39,738 --> 00:21:41,657
  1264. Miguel, puede salir de aquí.
  1265.  
  1266. 287
  1267. 00:21:42,449 --> 00:21:43,534
  1268. Tiene una oportunidad...
  1269.  
  1270. 288
  1271. 00:21:43,659 --> 00:21:44,743
  1272. Por favor, voy a...
  1273.  
  1274. 289
  1275. 00:21:46,954 --> 00:21:50,749
  1276. - Dice que aún no lo tiene.
  1277. - Lo siento, tío, soy tu chico, ¿sabes?
  1278.  
  1279. 290
  1280. 00:21:51,709 --> 00:21:53,586
  1281. Lo conseguiré, amigo,
  1282. lo prometo, lo prometo.
  1283.  
  1284. 291
  1285. 00:21:53,627 --> 00:21:56,589
  1286. Tío, después de tres jodidas veces,
  1287. no soy tu puto amigo.
  1288.  
  1289. 292
  1290. 00:21:59,091 --> 00:22:00,634
  1291. ¡Es la última vez, tío!
  1292.  
  1293. 293
  1294. 00:22:00,968 --> 00:22:02,136
  1295. Es la última vez...
  1296.  
  1297. 294
  1298. 00:22:02,720 --> 00:22:04,138
  1299. Haz tu puto trabajo.
  1300.  
  1301. 295
  1302. 00:22:05,931 --> 00:22:07,224
  1303. Jester, Jester...
  1304.  
  1305. 296
  1306. 00:22:07,641 --> 00:22:10,311
  1307. Llévalo abajo, ¿de acuerdo?
  1308. Intento hablar de negocios con Lucas.
  1309.  
  1310. 297
  1311. 00:22:10,811 --> 00:22:13,022
  1312. - ¿De acuerdo?
  1313. - Por favor, tío.
  1314.  
  1315. 298
  1316. 00:22:14,315 --> 00:22:15,941
  1317. ¡No, tío, no!
  1318.  
  1319. 299
  1320. 00:22:16,567 --> 00:22:20,279
  1321. ¡Por favor, tío, por favor!
  1322. ¡Soy yo, tío, soy yo, soy tu chico, tío!
  1323.  
  1324. 300
  1325. 00:22:29,747 --> 00:22:30,915
  1326. ¿Qué coño es esto?
  1327.  
  1328. 301
  1329. 00:22:32,166 --> 00:22:33,751
  1330. Carlos dijo que no podía pagar,
  1331. su esposa está enferma.
  1332.  
  1333. 302
  1334. 00:22:33,834 --> 00:22:35,461
  1335. Pagará la próxima vez.
  1336.  
  1337. 303
  1338. 00:22:37,171 --> 00:22:39,131
  1339. ¿No te he hablado ya de esto?
  1340.  
  1341. 304
  1342. 00:22:39,423 --> 00:22:41,050
  1343. Juró que era la última vez.
  1344.  
  1345. 305
  1346. 00:22:45,262 --> 00:22:46,263
  1347. Sabes?
  1348.  
  1349. 306
  1350. 00:22:48,682 --> 00:22:51,185
  1351. Hay mucho de tu hermano mayor en ti.
  1352.  
  1353. 307
  1354. 00:22:52,603 --> 00:22:55,314
  1355. Era inteligente, pero blando.
  1356.  
  1357. 308
  1358. 00:22:55,940 --> 00:22:59,443
  1359. Lo mataron en la otra punta del mundo
  1360. pensando que te estaba ayudando.
  1361.  
  1362. 309
  1363. 00:23:01,153 --> 00:23:04,323
  1364. La gente debe temerte.
  1365.  
  1366. 310
  1367. 00:23:07,868 --> 00:23:09,245
  1368. Tu corazón...
  1369.  
  1370. 311
  1371. 00:23:11,038 --> 00:23:12,248
  1372. Como una piedra.
  1373.  
  1374. 312
  1375. 00:23:15,042 --> 00:23:16,877
  1376. - ¿Entendido?
  1377. - Sí.
  1378.  
  1379. 313
  1380. 00:23:20,047 --> 00:23:20,881
  1381. ¡Paco!
  1382.  
  1383. 314
  1384. 00:23:20,923 --> 00:23:24,093
  1385. ¡Dile a Jester que baje la voz, mi hermana
  1386. se está preparando aquí al lado!
  1387.  
  1388. 315
  1389. 00:23:30,266 --> 00:23:33,144
  1390. Yo también sentía lástima
  1391. por ellos con tu edad.
  1392.  
  1393. 316
  1394. 00:23:34,854 --> 00:23:37,314
  1395. Vine aquí solo, sin nada.
  1396.  
  1397. 317
  1398. 00:23:39,608 --> 00:23:40,776
  1399. Más joven que tú.
  1400.  
  1401. 318
  1402. 00:23:41,777 --> 00:23:44,155
  1403. Mi padre y hermanos asesinados
  1404. en El Salvador.
  1405.  
  1406. 319
  1407. 00:23:44,822 --> 00:23:47,449
  1408. Mi madre violada y asesinada
  1409. por Los Coyotes.
  1410.  
  1411. 320
  1412. 00:23:47,992 --> 00:23:50,327
  1413. Dejándome para cuidar a mi hermanita,
  1414.  
  1415. 321
  1416. 00:23:51,078 --> 00:23:53,998
  1417. con una discapacidad, tal como es.
  1418.  
  1419. 322
  1420. 00:23:56,000 --> 00:23:59,128
  1421. Tenía que hacer lo que debía,
  1422. ¿lo entiendes?
  1423.  
  1424. 323
  1425. 00:24:01,380 --> 00:24:02,798
  1426. Al igual que con tu padre.
  1427.  
  1428. 324
  1429. 00:24:06,010 --> 00:24:09,472
  1430. Los putos gusanos vienen aquí
  1431. y quieren tomar el control de mi barrio.
  1432.  
  1433. 325
  1434. 00:24:10,598 --> 00:24:13,017
  1435. Los Bloods, los polis,
  1436. los federales, lo que sea.
  1437.  
  1438. 326
  1439. 00:24:13,058 --> 00:24:16,353
  1440. Tienes que estar listo para hacer
  1441. lo que tu enemigo no es capaz.
  1442.  
  1443. 327
  1444. 00:24:20,983 --> 00:24:22,109
  1445. ¿Sabes?
  1446.  
  1447. 328
  1448. 00:24:23,527 --> 00:24:26,155
  1449. No he sido siempre
  1450. el mayor traficante de DC.
  1451.  
  1452. 329
  1453. 00:24:28,574 --> 00:24:30,659
  1454. Sólo soy quien los mató.
  1455.  
  1456. 330
  1457. 00:24:33,162 --> 00:24:35,748
  1458. Será mejor que envíe a Mousy
  1459. a Carlos mañana.
  1460.  
  1461. 331
  1462. 00:24:35,789 --> 00:24:37,666
  1463. - No, tío, no hagas eso.
  1464. - ¿Por qué?
  1465.  
  1466. 332
  1467. 00:24:38,083 --> 00:24:40,127
  1468. Nadie se hará cargo
  1469. de ese agujero de mierda.
  1470.  
  1471. 333
  1472. 00:24:40,586 --> 00:24:42,254
  1473. Y entonces, los pagos dejarán de llegar.
  1474.  
  1475. 334
  1476. 00:24:42,505 --> 00:24:44,089
  1477. Así que pensé, ¿qué es mejor?
  1478.  
  1479. 335
  1480. 00:24:44,423 --> 00:24:46,425
  1481. ¿Un tipo con las rodillas rotas
  1482. y la tienda vacía?
  1483.  
  1484. 336
  1485. 00:24:46,717 --> 00:24:49,720
  1486. ¿O esperar una semana o dos
  1487. y que los pagos sigan llegando?
  1488.  
  1489. 337
  1490. 00:24:52,056 --> 00:24:54,850
  1491. Por eso confío más en ti
  1492. que en cualquiera de esos payasos.
  1493.  
  1494. 338
  1495. 00:25:00,815 --> 00:25:03,484
  1496. Tengo una entrega para ti.
  1497. Dos ladrillos de heroína.
  1498.  
  1499. 339
  1500. 00:25:04,443 --> 00:25:05,528
  1501. Puro H.
  1502.  
  1503. 340
  1504. 00:25:05,569 --> 00:25:09,156
  1505. Llévalo a la gasolinera, al otro lado
  1506. de las vías habrá alguien esperándote.
  1507.  
  1508. 341
  1509. 00:25:09,198 --> 00:25:10,533
  1510. ¿Junto a la gasolinera?
  1511.  
  1512. 342
  1513. 00:25:10,741 --> 00:25:13,577
  1514. - Dale los ladrillos y vuelve enseguida.
  1515. - Vale.
  1516.  
  1517. 343
  1518. 00:25:19,124 --> 00:25:20,167
  1519. Lucas...
  1520.  
  1521. 344
  1522. 00:25:21,752 --> 00:25:24,296
  1523. Esto no es una entrega normal.
  1524. Cuento contigo.
  1525.  
  1526. 345
  1527. 00:25:24,380 --> 00:25:27,883
  1528. Ve a la gasolinera,
  1529. haz la entrega y vuelve enseguida.
  1530.  
  1531. 346
  1532. 00:25:29,677 --> 00:25:31,137
  1533. Tenemos que prepararnos para la boda.
  1534.  
  1535. 347
  1536. 00:26:00,291 --> 00:26:01,876
  1537. Toma, tenía esto arriba.
  1538.  
  1539. 348
  1540. 00:26:03,294 --> 00:26:04,170
  1541. Está seco.
  1542.  
  1543. 349
  1544. 00:26:08,466 --> 00:26:10,968
  1545. Pensé que ibas a seguir con tu receta.
  1546.  
  1547. 350
  1548. 00:26:14,013 --> 00:26:16,807
  1549. Los médicos me han vuelto
  1550. a cambiar la dosis.
  1551.  
  1552. 351
  1553. 00:26:19,477 --> 00:26:22,688
  1554. Al menos Lucas me vende lo que necesito.
  1555.  
  1556. 352
  1557. 00:26:29,695 --> 00:26:31,447
  1558. ¿Qué pasó con el resto?
  1559.  
  1560. 353
  1561. 00:26:33,449 --> 00:26:34,450
  1562. El tatuaje...
  1563.  
  1564. 354
  1565. 00:26:38,370 --> 00:26:39,914
  1566. Creo que así está bien.
  1567.  
  1568. 355
  1569. 00:26:40,247 --> 00:26:42,958
  1570. Es como más especial.
  1571.  
  1572. 356
  1573. 00:26:54,762 --> 00:26:55,679
  1574. Espera.
  1575.  
  1576. 357
  1577. 00:27:18,494 --> 00:27:19,495
  1578. Daniel.
  1579.  
  1580. 358
  1581. 00:27:20,704 --> 00:27:22,665
  1582. Vamos a terminar el Cadillac.
  1583.  
  1584. 359
  1585. 00:27:27,044 --> 00:27:28,462
  1586. Quiero que lo vigiles.
  1587.  
  1588. 360
  1589. 00:27:29,296 --> 00:27:32,758
  1590. - Se reunirán en El Salvador.
  1591. - ¿Lo estás enviando a través de las vías?
  1592.  
  1593. 361
  1594. 00:27:32,800 --> 00:27:35,928
  1595. El coche sigue fuera.
  1596. Tengo a los federales encima.
  1597.  
  1598. 362
  1599. 00:27:36,011 --> 00:27:38,097
  1600. No quiero problemas en
  1601. la boda de mi hermana.
  1602.  
  1603. 363
  1604. 00:27:38,597 --> 00:27:41,016
  1605. Le prometí que no haría ningún trato hoy.
  1606.  
  1607. 364
  1608. 00:27:41,100 --> 00:27:43,144
  1609. ¿Y por qué envías al niño?
  1610. Podría hacer el trato...
  1611.  
  1612. 365
  1613. 00:27:43,185 --> 00:27:44,854
  1614. ¿Eres estúpido o qué?
  1615.  
  1616. 366
  1617. 00:27:47,231 --> 00:27:49,608
  1618. Acabo de decirte
  1619. que los federales me van detrás.
  1620.  
  1621. 367
  1622. 00:27:49,942 --> 00:27:51,318
  1623. Tiene que ser el chico.
  1624.  
  1625. 368
  1626. 00:27:54,530 --> 00:27:55,656
  1627. Ve, por favor.
  1628.  
  1629. 369
  1630. 00:27:58,117 --> 00:27:59,118
  1631. Jester...
  1632.  
  1633. 370
  1634. 00:27:59,577 --> 00:28:01,245
  1635. Deja en paz a su hermanito.
  1636.  
  1637. 371
  1638. 00:28:06,834 --> 00:28:08,586
  1639. - Lucas.
  1640. - Estoy ocupado, Rodrigo.
  1641.  
  1642. 372
  1643. 00:28:08,627 --> 00:28:10,129
  1644. ¿Demasiado ocupado para la iniciación?
  1645.  
  1646. 373
  1647. 00:28:13,299 --> 00:28:14,425
  1648. ¿La iniciación de quién?
  1649.  
  1650. 374
  1651. 00:28:14,967 --> 00:28:17,011
  1652. Cuidado con la cabeza
  1653. y pórtate como un hombre.
  1654.  
  1655. 375
  1656. 00:28:17,052 --> 00:28:19,930
  1657. Hagas lo que hagas,
  1658. no llores como una puta.
  1659.  
  1660. 376
  1661. 00:28:20,097 --> 00:28:21,182
  1662. Miguel, ¿qué cojones?
  1663.  
  1664. 377
  1665. 00:28:21,223 --> 00:28:23,309
  1666. - ¿Qué estás haciendo?
  1667. - No lo vais a iniciar.
  1668.  
  1669. 378
  1670. 00:28:23,392 --> 00:28:24,977
  1671. - Claro que sí.
  1672. - Ni se os ocurra tocar a mi hermano.
  1673.  
  1674. 379
  1675. 00:28:25,060 --> 00:28:30,149
  1676. Es como tú y como yo.
  1677. Me lo ha pedido Jester.
  1678.  
  1679. 380
  1680. 00:28:30,983 --> 00:28:33,986
  1681. Además, deberías estar orgulloso.
  1682.  
  1683. 381
  1684. 00:28:34,028 --> 00:28:37,740
  1685. El niño tiene los cojones
  1686. que tu hermano mayor no tenía.
  1687.  
  1688. 382
  1689. 00:28:38,991 --> 00:28:42,244
  1690. - ¡Miguel!
  1691. - No dejes que te asuste.
  1692.  
  1693. 383
  1694. 00:28:42,786 --> 00:28:46,040
  1695. Sólo porque a él
  1696. se le rompieron un par de huesos,
  1697.  
  1698. 384
  1699. 00:28:46,081 --> 00:28:47,666
  1700. no significa que a ti
  1701. te vaya a pasar lo mismo.
  1702.  
  1703. 385
  1704. 00:28:47,708 --> 00:28:49,418
  1705. - ¡Vamos, Miguel!
  1706. - ¿Qué haces?
  1707.  
  1708. 386
  1709. 00:28:51,337 --> 00:28:53,214
  1710. Miguel, vamos, ¡no tienes que hacer esto!
  1711.  
  1712. 387
  1713. 00:28:53,255 --> 00:28:55,174
  1714. ¡Vamos, Miguel!
  1715. ¡No te van a iniciar!
  1716.  
  1717. 388
  1718. 00:28:55,508 --> 00:28:57,510
  1719. ¡Dejadlo en paz, es sólo un niño, joder!
  1720.  
  1721. 389
  1722. 00:28:57,551 --> 00:28:59,261
  1723. - Es sólo un niño.
  1724. - ¡Ya!
  1725.  
  1726. 390
  1727. 00:29:00,054 --> 00:29:02,473
  1728. Uno, dos...
  1729.  
  1730. 391
  1731. 00:29:06,101 --> 00:29:07,561
  1732. - Tres...
  1733. - ¡Dejadlo en paz!
  1734.  
  1735. 392
  1736. 00:29:07,686 --> 00:29:09,522
  1737. - ¡Es sólo un niño, hombre!
  1738. - Cuatro...
  1739.  
  1740. 393
  1741. 00:29:11,357 --> 00:29:12,566
  1742. Es sólo un niño.
  1743.  
  1744. 394
  1745. 00:29:14,235 --> 00:29:17,029
  1746. Cinco, seis....
  1747.  
  1748. 395
  1749. 00:29:17,863 --> 00:29:22,701
  1750. Siete, ocho, nueve...
  1751.  
  1752. 396
  1753. 00:29:23,452 --> 00:29:26,121
  1754. Diez, once...
  1755.  
  1756. 397
  1757. 00:29:34,880 --> 00:29:35,881
  1758. Doce.
  1759.  
  1760. 398
  1761. 00:29:37,716 --> 00:29:38,717
  1762. ¡Fuera!
  1763.  
  1764. 399
  1765. 00:29:39,802 --> 00:29:40,803
  1766. ¡Lucas!
  1767.  
  1768. 400
  1769. 00:29:41,178 --> 00:29:42,138
  1770. ¡Trece!
  1771.  
  1772. 401
  1773. 00:29:53,274 --> 00:29:55,151
  1774. - ¡Estás hecho un desastre!
  1775. - ¡Déjalo, hombre!
  1776.  
  1777. 402
  1778. 00:29:55,192 --> 00:29:57,194
  1779. Pero al menos
  1780. no has chillado como una cría.
  1781.  
  1782. 403
  1783. 00:29:57,236 --> 00:29:59,488
  1784. - ¡Bienvenido al MS 13, perra!
  1785. - Suéltalo.
  1786.  
  1787. 404
  1788. 00:29:59,530 --> 00:30:01,532
  1789. - Oye, ¿estás bien?
  1790. - Sí.
  1791.  
  1792. 405
  1793. 00:30:01,574 --> 00:30:03,200
  1794. Todo irá bien.
  1795. Vámonos.
  1796.  
  1797. 406
  1798. 00:30:03,242 --> 00:30:05,870
  1799. Oye, ¿a dónde vas?
  1800. Tiene que llegar a su sitio. Oye...
  1801.  
  1802. 407
  1803. 00:30:06,245 --> 00:30:09,165
  1804. ¡Mira, no tengo tiempo para esto, tio!
  1805. Rincón se va a enfadar.
  1806.  
  1807. 408
  1808. 00:30:09,206 --> 00:30:10,749
  1809. - ¿Cómo?
  1810. - Se va a enfadar.
  1811.  
  1812. 409
  1813. 00:30:10,833 --> 00:30:12,293
  1814. Quería que le llevase a la entrega.
  1815.  
  1816. 410
  1817. 00:30:12,334 --> 00:30:14,170
  1818. - A mi no me dijo nada.
  1819. - ¡Claro que no!
  1820.  
  1821. 411
  1822. 00:30:14,295 --> 00:30:16,005
  1823. Es una entrega a través de las vías.
  1824.  
  1825. 412
  1826. 00:30:16,589 --> 00:30:18,132
  1827. Quería que lo llevara conmigo.
  1828.  
  1829. 413
  1830. 00:30:18,299 --> 00:30:19,216
  1831. - ¿Qué?
  1832. - Oye, yo...
  1833.  
  1834. 414
  1835. 00:30:19,258 --> 00:30:20,843
  1836. ¿Quieres preguntarle a Rincón?
  1837. Vamos.
  1838.  
  1839. 415
  1840. 00:30:20,968 --> 00:30:23,345
  1841. Debería estar con el sacerdote
  1842. y Gabriela preparando la boda.
  1843.  
  1844. 416
  1845. 00:30:23,387 --> 00:30:24,555
  1846. No, no, no...
  1847.  
  1848. 417
  1849. 00:30:25,014 --> 00:30:27,975
  1850. Vete.
  1851. Pero luego déjale de vuelta en su esquina.
  1852.  
  1853. 418
  1854. 00:30:28,434 --> 00:30:29,435
  1855. Vamos.
  1856.  
  1857. 419
  1858. 00:30:30,728 --> 00:30:31,604
  1859. Espera.
  1860.  
  1861. 420
  1862. 00:30:40,654 --> 00:30:41,655
  1863. Vamos.
  1864.  
  1865. 421
  1866. 00:31:05,387 --> 00:31:08,224
  1867. ¿Qué te había dicho?
  1868. ¡No vayas con la pandilla!
  1869.  
  1870. 422
  1871. 00:31:11,727 --> 00:31:13,979
  1872. Para mí es demasiado tarde,
  1873. pero tú eres listo.
  1874.  
  1875. 423
  1876. 00:31:14,021 --> 00:31:15,856
  1877. Tienes una oportunidad.
  1878.  
  1879. 424
  1880. 00:31:17,525 --> 00:31:19,235
  1881. ¿Quieres desperdiciarla?
  1882.  
  1883. 425
  1884. 00:31:42,383 --> 00:31:44,552
  1885. Tenías razón sobre el relé de arranque.
  1886.  
  1887. 426
  1888. 00:31:45,010 --> 00:31:47,263
  1889. Da una vuelta a la manzana.
  1890. Asegúrate...
  1891.  
  1892. 427
  1893. 00:31:48,764 --> 00:31:49,890
  1894. ¿Qué?
  1895.  
  1896. 428
  1897. 00:33:18,312 --> 00:33:19,355
  1898. Estás preciosa.
  1899.  
  1900. 429
  1901. 00:33:21,148 --> 00:33:22,316
  1902. Gracias...
  1903.  
  1904. 430
  1905. 00:33:23,025 --> 00:33:24,026
  1906. Por todo.
  1907.  
  1908. 431
  1909. 00:33:35,412 --> 00:33:37,081
  1910. No llevo pastillas encima.
  1911.  
  1912. 432
  1913. 00:33:41,669 --> 00:33:42,628
  1914. Estamos bien.
  1915.  
  1916. 433
  1917. 00:33:43,379 --> 00:33:45,172
  1918. ¿Por qué no te ocupas de tus cosas?
  1919.  
  1920. 434
  1921. 00:33:57,810 --> 00:34:00,437
  1922. - ¡Por aquí no se va a las vías!
  1923. - No vamos a las vías.
  1924.  
  1925. 435
  1926. 00:34:00,896 --> 00:34:02,356
  1927. Te voy a sacar de aquí.
  1928.  
  1929. 436
  1930. 00:34:16,412 --> 00:34:18,080
  1931. - ¿Por qué estamos en casa?
  1932. - Tú espera.
  1933.  
  1934. 437
  1935. 00:34:18,914 --> 00:34:20,457
  1936. - ¡Lucas!
  1937. - ¡Espera aquí!
  1938.  
  1939. 438
  1940. 00:35:14,178 --> 00:35:14,887
  1941. Bebe.
  1942.  
  1943. 439
  1944. 00:35:16,847 --> 00:35:18,057
  1945. Bebe, vamos.
  1946.  
  1947. 440
  1948. 00:35:18,516 --> 00:35:20,142
  1949. Nos marchamos, déjala.
  1950.  
  1951. 441
  1952. 00:35:20,768 --> 00:35:22,186
  1953. ¿Qué?
  1954. No voy a dejarla.
  1955.  
  1956. 442
  1957. 00:35:22,561 --> 00:35:23,813
  1958. ¡Nos vamos!
  1959. ¡No te la vas a llevar!
  1960.  
  1961. 443
  1962. 00:35:23,854 --> 00:35:25,773
  1963. ¡Era de nuestro hermano!
  1964. No voy a dejarla.
  1965.  
  1966. 444
  1967. 00:35:25,815 --> 00:35:28,067
  1968. ¿Crees que esto es un juego?
  1969. ¡Lo estoy haciendo por ti!
  1970.  
  1971. 445
  1972. 00:35:28,108 --> 00:35:31,153
  1973. ¡Mira, estoy empezando como camello
  1974. y voy a ascender, como tú lo hiciste!
  1975.  
  1976. 446
  1977. 00:35:31,237 --> 00:35:33,280
  1978. Siempre estás actuando como...
  1979. ¿Qué es eso?
  1980.  
  1981. 447
  1982. 00:35:33,322 --> 00:35:34,448
  1983. ¿Ves lo que dice?
  1984.  
  1985. 448
  1986. 00:35:35,574 --> 00:35:38,077
  1987. Has entrado.
  1988. ¿Me oyes? Has entrado.
  1989.  
  1990. 449
  1991. 00:35:48,045 --> 00:35:49,672
  1992. Tenemos que irnos, vamos.
  1993.  
  1994. 450
  1995. 00:36:00,558 --> 00:36:03,477
  1996. - Mierda, me falta un ladrillo.
  1997. - ¡Lucas!
  1998.  
  1999. 451
  2000. 00:36:04,520 --> 00:36:05,521
  2001. Mierda.
  2002.  
  2003. 452
  2004. 00:36:06,605 --> 00:36:09,483
  2005. Sea lo que sea, no tengo tiempo.
  2006. Debo llegar al punto de entrega.
  2007.  
  2008. 453
  2009. 00:36:09,525 --> 00:36:11,193
  2010. Sí, claro, ¿qué fue lo que dijiste?
  2011.  
  2012. 454
  2013. 00:36:11,318 --> 00:36:14,446
  2014. Que Rincon te dijo que llevases
  2015. a tu hermano, ¿eh, listillo?
  2016.  
  2017. 455
  2018. 00:36:15,072 --> 00:36:17,658
  2019. - Eso es lo que me dijo, ¿por qué no....
  2020. - Corta el rollo.
  2021.  
  2022. 456
  2023. 00:36:18,159 --> 00:36:19,910
  2024. ¿Por qué no estás en la entrega, eh?
  2025.  
  2026. 457
  2027. 00:36:20,578 --> 00:36:22,580
  2028. ¿Y qué coño hace tu hermano aquí?
  2029.  
  2030. 458
  2031. 00:36:27,877 --> 00:36:29,211
  2032. Eres idiota, Jester.
  2033.  
  2034. 459
  2035. 00:36:30,212 --> 00:36:32,756
  2036. - ¿Qué me has llamado?
  2037. - Idiota.
  2038.  
  2039. 460
  2040. 00:36:32,882 --> 00:36:34,842
  2041. ¿Realmente crees que el trato
  2042. se hará en las vías?
  2043.  
  2044. 461
  2045. 00:36:34,967 --> 00:36:37,887
  2046. ¿Crees que Rincón le diría a tu cara
  2047. de culo dónde está el punto de entrega?
  2048.  
  2049. 462
  2050. 00:36:38,095 --> 00:36:39,972
  2051. ¿Sólo porque es tu primo
  2052. crees que confía en ti?
  2053.  
  2054. 463
  2055. 00:36:40,347 --> 00:36:43,601
  2056. ¿Con tu ropa y gel de Ricky Martin,
  2057. como si fueras su mano derecha?
  2058.  
  2059. 464
  2060. 00:36:44,185 --> 00:36:46,312
  2061. Soy Jester, tienes que escucharme.
  2062.  
  2063. 465
  2064. 00:36:46,353 --> 00:36:48,647
  2065. No estás en la cima, ¡nunca lo estarás!
  2066.  
  2067. 466
  2068. 00:36:49,023 --> 00:36:51,400
  2069. Yo soy la mano derecha y tú lo sabes.
  2070.  
  2071. 467
  2072. 00:36:51,442 --> 00:36:53,527
  2073. ¡Sólo Rincón y yo
  2074. sabemos dónde se hace el trato!
  2075.  
  2076. 468
  2077. 00:36:54,195 --> 00:36:56,030
  2078. Sal de mi vista, tengo trabajo.
  2079.  
  2080. 469
  2081. 00:37:14,131 --> 00:37:17,176
  2082. Vamos a preguntarle
  2083. a Rincón nosotros, ¿vale?
  2084.  
  2085. 470
  2086. 00:37:22,556 --> 00:37:26,018
  2087. Bien, ¿estáis todos listos?
  2088. Vamos, gente.
  2089.  
  2090. 471
  2091. 00:37:27,019 --> 00:37:28,979
  2092. Desde el lado derecho, por favor.
  2093.  
  2094. 472
  2095. 00:37:30,272 --> 00:37:32,817
  2096. ¿Señor?
  2097. Bien, bien...
  2098.  
  2099. 473
  2100. 00:37:33,651 --> 00:37:35,611
  2101. Rincón, por favor...
  2102.  
  2103. 474
  2104. 00:37:37,655 --> 00:37:39,532
  2105. ¿Podría entrar en la foto?
  2106.  
  2107. 475
  2108. 00:37:39,990 --> 00:37:42,785
  2109. ¿Puede moverse a la derecha, por favor?
  2110.  
  2111. 476
  2112. 00:37:43,118 --> 00:37:43,994
  2113. ¡Rincón!
  2114.  
  2115. 477
  2116. 00:37:57,633 --> 00:37:59,927
  2117. ¿Sí?
  2118. Muy bien.
  2119.  
  2120. 478
  2121. 00:38:00,803 --> 00:38:01,804
  2122. ¡Sonreíd!
  2123.  
  2124. 479
  2125. 00:38:05,808 --> 00:38:09,228
  2126. ¿Sabes lo que se cabreará si interrumpes
  2127. la boda sin tener permiso, Jester?
  2128.  
  2129. 480
  2130. 00:38:09,270 --> 00:38:09,979
  2131. Sí.
  2132.  
  2133. 481
  2134. 00:38:10,354 --> 00:38:12,314
  2135. Claro, salvo que seas tú
  2136. quien no tiene permiso.
  2137.  
  2138. 482
  2139. 00:38:13,691 --> 00:38:16,527
  2140. - Voy a joderle.
  2141. - Me das pena.
  2142.  
  2143. 483
  2144. 00:38:17,111 --> 00:38:19,071
  2145. ¿Recuerdas lo que le hizo
  2146. a Smiley el año pasado,
  2147.  
  2148. 484
  2149. 00:38:19,113 --> 00:38:21,115
  2150. porque empezó a vender sin consentimiento?
  2151.  
  2152. 485
  2153. 00:38:21,157 --> 00:38:22,700
  2154. Todavía están buscando sus...
  2155.  
  2156. 486
  2157. 00:38:23,492 --> 00:38:24,827
  2158. Cierra la boca.
  2159.  
  2160. 487
  2161. 00:38:25,327 --> 00:38:27,121
  2162. No quiero oír ninguna otra palabra.
  2163.  
  2164. 488
  2165. 00:38:27,663 --> 00:38:30,040
  2166. ¿Entendido, listillo?
  2167.  
  2168. 489
  2169. 00:38:35,171 --> 00:38:37,256
  2170. - ¡Oye, déjalo fuera de esto, tío!
  2171. - ¡Lucas!
  2172.  
  2173. 490
  2174. 00:38:37,298 --> 00:38:39,633
  2175. - ¡Déjalo fuera de esto!
  2176. - Hombre, ¡sal de aquí, hombre!
  2177.  
  2178. 491
  2179. 00:38:40,092 --> 00:38:41,510
  2180. - ¡Alto!
  2181. - ¡Lucas!
  2182.  
  2183. 492
  2184. 00:38:47,475 --> 00:38:49,477
  2185. ¡Déjalo!
  2186. ¡Déjalo fuera de esto!
  2187.  
  2188. 493
  2189. 00:38:49,643 --> 00:38:52,605
  2190. - ¡Es sólo un niño!
  2191. - Retrocede, cabrón.
  2192.  
  2193. 494
  2194. 00:38:58,777 --> 00:39:01,238
  2195. No me importa destrozar a tu hermano...
  2196.  
  2197. 495
  2198. 00:39:01,906 --> 00:39:03,240
  2199. Y dejarte ver cómo muere.
  2200.  
  2201. 496
  2202. 00:39:07,203 --> 00:39:08,204
  2203. ¿Tienes miedo?
  2204.  
  2205. 497
  2206. 00:39:13,793 --> 00:39:15,002
  2207. ¡Baja el arma!
  2208.  
  2209. 498
  2210. 00:39:15,753 --> 00:39:16,962
  2211. ¿Tienes miedo, chico?
  2212.  
  2213. 499
  2214. 00:39:17,713 --> 00:39:20,341
  2215. ¿Tienes miedo
  2216. de hacer pucheros como un bebé?
  2217.  
  2218. 500
  2219. 00:39:20,674 --> 00:39:21,967
  2220. ¡Oye!
  2221. Vamos.
  2222.  
  2223. 501
  2224. 00:39:22,259 --> 00:39:24,470
  2225. Eres una putita, tío.
  2226.  
  2227. 502
  2228. 00:39:27,306 --> 00:39:29,225
  2229. Mira qué cara tiene...
  2230.  
  2231. 503
  2232. 00:39:30,226 --> 00:39:32,686
  2233. - Maldita zorra, ¿eh?
  2234. - Ahora no eres tan listo, ¿eh?
  2235.  
  2236. 504
  2237. 00:39:35,272 --> 00:39:36,565
  2238. ¿Vas a llorar?
  2239.  
  2240. 505
  2241. 00:39:37,650 --> 00:39:39,109
  2242. Mírale cuando te habla.
  2243.  
  2244. 506
  2245. 00:39:40,778 --> 00:39:44,323
  2246. - Creo que tiene algo en el ojo, mira.
  2247. - Vas a morir, tío, no te me acerques.
  2248.  
  2249. 507
  2250. 00:39:45,699 --> 00:39:47,326
  2251. ¡Vamos, puto enano!
  2252.  
  2253. 508
  2254. 00:40:04,218 --> 00:40:05,302
  2255. ¿Qué cojones?
  2256.  
  2257. 509
  2258. 00:40:06,220 --> 00:40:07,763
  2259. ¿Podéis echarme una mano?
  2260.  
  2261. 510
  2262. 00:40:08,430 --> 00:40:10,099
  2263. ¡Saca esta mierda del camino, viejo!
  2264.  
  2265. 511
  2266. 00:40:10,182 --> 00:40:12,017
  2267. ¡Dije que lo quites del puto camino!
  2268.  
  2269. 512
  2270. 00:40:27,908 --> 00:40:30,786
  2271. Vamos, vamos, ¡deprisa!
  2272. ¡Suelta la maldita cosa ya!
  2273.  
  2274. 513
  2275. 00:40:30,911 --> 00:40:31,996
  2276. ¡Era de nuestro hermano!
  2277.  
  2278. 514
  2279. 00:40:38,878 --> 00:40:40,713
  2280. - ¡Vamos, corre!
  2281. - ¡Voy, voy, voy!
  2282.  
  2283. 515
  2284. 00:41:05,779 --> 00:41:07,490
  2285. ¡Venga, deprisa!
  2286.  
  2287. 516
  2288. 00:41:13,120 --> 00:41:14,830
  2289. - ¡Date prisa, deja al perro!
  2290. - ¡Cógelo!
  2291.  
  2292. 517
  2293. 00:41:16,123 --> 00:41:17,291
  2294. ¡Venga, date prisa!
  2295.  
  2296. 518
  2297. 00:41:22,671 --> 00:41:24,673
  2298. ¡Date prisa!
  2299. Lo siento.
  2300.  
  2301. 519
  2302. 00:41:48,781 --> 00:41:49,865
  2303. ¡Muévete, muévete!
  2304.  
  2305. 520
  2306. 00:41:52,576 --> 00:41:54,203
  2307. ¡Toma el perro!
  2308. ¡Toma el perro!
  2309.  
  2310. 521
  2311. 00:42:19,603 --> 00:42:22,356
  2312. ¡Déjanos entrar!
  2313. ¡Vamos, vamos, vamos!
  2314.  
  2315. 522
  2316. 00:42:23,190 --> 00:42:24,775
  2317. - ¡Ya vienen, vamos!
  2318. - ¡Vamos!
  2319.  
  2320. 523
  2321. 00:42:24,817 --> 00:42:26,360
  2322. - ¡Arranca!
  2323. - ¡Venga!
  2324.  
  2325. 524
  2326. 00:42:26,402 --> 00:42:28,529
  2327. ¡Lucas, detente!
  2328. ¡Detente, muchacho!
  2329.  
  2330. 525
  2331. 00:42:32,366 --> 00:42:34,618
  2332. ¡Están justo detrás de nosotros!
  2333. ¡Lucas!
  2334.  
  2335. 526
  2336. 00:42:34,952 --> 00:42:36,370
  2337. ¡Sigue recto, sigue recto!
  2338.  
  2339. 527
  2340. 00:42:38,914 --> 00:42:41,250
  2341. ¡Derecha, Daniel, la otra derecha!
  2342.  
  2343. 528
  2344. 00:42:45,963 --> 00:42:47,089
  2345. Vamos, Daniel.
  2346.  
  2347. 529
  2348. 00:42:47,673 --> 00:42:49,300
  2349. ¡Gira al final de la calle!
  2350. ¡A la derecha!
  2351.  
  2352. 530
  2353. 00:42:49,341 --> 00:42:51,385
  2354. ¡A la derecha!
  2355. ¡La otra derecha!
  2356.  
  2357. 531
  2358. 00:42:55,598 --> 00:42:57,099
  2359. - ¡Cuidado!
  2360. - ¡Vamos, vamos, vamos!
  2361.  
  2362. 532
  2363. 00:43:03,856 --> 00:43:05,149
  2364. Miguel, ¿estás bien?
  2365.  
  2366. 533
  2367. 00:43:12,740 --> 00:43:13,657
  2368. ¡Miguel!
  2369.  
  2370. 534
  2371. 00:43:15,242 --> 00:43:17,244
  2372. - ¿Estás herido?
  2373. - Estoy bien, es el perro.
  2374.  
  2375. 535
  2376. 00:43:18,245 --> 00:43:20,039
  2377. Se está muriendo, se está muriendo.
  2378.  
  2379. 536
  2380. 00:43:27,963 --> 00:43:30,132
  2381. - ¡Cuidado!
  2382. - ¡Cuidado!
  2383.  
  2384. 537
  2385. 00:43:44,730 --> 00:43:45,773
  2386. Ahí vienen.
  2387.  
  2388. 538
  2389. 00:43:47,399 --> 00:43:48,400
  2390. A tu izquierda.
  2391.  
  2392. 539
  2393. 00:43:49,318 --> 00:43:50,319
  2394. ¡Sacúdeles!
  2395.  
  2396. 540
  2397. 00:43:51,403 --> 00:43:52,488
  2398. ¡Vamos, Daniel!
  2399.  
  2400. 541
  2401. 00:44:06,669 --> 00:44:07,586
  2402. ¡Agáchate!
  2403.  
  2404. 542
  2405. 00:44:11,632 --> 00:44:13,175
  2406. ¡No!
  2407. ¡Mi arma!
  2408.  
  2409. 543
  2410. 00:44:15,219 --> 00:44:16,220
  2411. Cuidado, Daniel.
  2412.  
  2413. 544
  2414. 00:44:20,099 --> 00:44:21,100
  2415. ¡Agáchate!
  2416.  
  2417. 545
  2418. 00:44:45,124 --> 00:44:47,042
  2419. ¿Por qué están todos estos muebles rotos?
  2420.  
  2421. 546
  2422. 00:44:49,128 --> 00:44:51,839
  2423. - Dice que el ejército afgano hizo esto.
  2424. - Cálmate un poco.
  2425.  
  2426. 547
  2427. 00:45:45,601 --> 00:45:48,395
  2428. - ¡Mi pierna, mi puta pierna!
  2429. - ¡Déjame sacarla!
  2430.  
  2431. 548
  2432. 00:45:52,733 --> 00:45:53,526
  2433. ¡No!
  2434.  
  2435. 549
  2436. 00:45:55,778 --> 00:45:56,946
  2437. ¡Dios mío!
  2438.  
  2439. 550
  2440. 00:46:00,115 --> 00:46:01,116
  2441. ¡Deprisa!
  2442.  
  2443. 551
  2444. 00:46:05,079 --> 00:46:07,206
  2445. Está atascada, ¡ayúdame!
  2446.  
  2447. 552
  2448. 00:46:11,418 --> 00:46:12,253
  2449. Vamos.
  2450.  
  2451. 553
  2452. 00:46:14,338 --> 00:46:16,924
  2453. - Tenemos que irnos, ¡vamos!
  2454. - ¡Espera, mi perro, no!
  2455.  
  2456. 554
  2457. 00:46:16,966 --> 00:46:19,301
  2458. - ¡Vamos!
  2459. - ¡No, no, no!
  2460.  
  2461. 555
  2462. 00:46:19,468 --> 00:46:21,595
  2463. - ¡Deja al perro! ¡Vamos!
  2464. - ¡No!
  2465.  
  2466. 556
  2467. 00:46:21,679 --> 00:46:22,805
  2468. Vamos.
  2469.  
  2470. 557
  2471. 00:46:31,397 --> 00:46:32,565
  2472. Estarás bien.
  2473.  
  2474. 558
  2475. 00:46:34,150 --> 00:46:35,484
  2476. ¡No, no, no la toques!
  2477.  
  2478. 559
  2479. 00:46:35,526 --> 00:46:37,027
  2480. - ¡Detente, Miguel!
  2481. - ¡No la toques, tío!
  2482.  
  2483. 560
  2484. 00:46:37,403 --> 00:46:39,947
  2485. ¡Lo estás empeorando!
  2486. Déjalo.
  2487.  
  2488. 561
  2489. 00:46:39,989 --> 00:46:41,949
  2490. - Deja que lo vea, joder.
  2491. - Para, para.
  2492.  
  2493. 562
  2494. 00:46:41,991 --> 00:46:42,825
  2495. Está bien.
  2496.  
  2497. 563
  2498. 00:46:54,336 --> 00:46:56,630
  2499. Estamos a salvo
  2500. mientras los polis sigan ahí.
  2501.  
  2502. 564
  2503. 00:47:03,596 --> 00:47:04,680
  2504. ¿Se pondrá bien?
  2505.  
  2506. 565
  2507. 00:47:09,310 --> 00:47:10,311
  2508. ¿Cómo lo ves?
  2509.  
  2510. 566
  2511. 00:47:14,690 --> 00:47:15,483
  2512. ¿Una camiseta?
  2513.  
  2514. 567
  2515. 00:47:16,484 --> 00:47:17,485
  2516. Sí.
  2517.  
  2518. 568
  2519. 00:47:42,468 --> 00:47:43,469
  2520. Vale...
  2521.  
  2522. 569
  2523. 00:47:55,439 --> 00:47:56,524
  2524. ¿Dónde aprendiste eso?
  2525.  
  2526. 570
  2527. 00:47:57,566 --> 00:47:58,651
  2528. ¿Eras militar?
  2529.  
  2530. 571
  2531. 00:48:04,281 --> 00:48:05,908
  2532. Nuestro hermano mayor era Marine.
  2533.  
  2534. 572
  2535. 00:48:09,537 --> 00:48:10,579
  2536. ¿Te acuerdas?
  2537.  
  2538. 573
  2539. 00:48:11,705 --> 00:48:13,833
  2540. Lo reclutaron con permiso de residencia.
  2541.  
  2542. 574
  2543. 00:48:14,708 --> 00:48:16,961
  2544. Quería salir,
  2545. quería una vida diferente para nosotros.
  2546.  
  2547. 575
  2548. 00:48:17,002 --> 00:48:17,962
  2549. Quería salir de allí.
  2550.  
  2551. 576
  2552. 00:48:18,337 --> 00:48:21,132
  2553. Solía enviarnos fotos de él
  2554. disparando sus armas.
  2555.  
  2556. 577
  2557. 00:48:21,173 --> 00:48:22,883
  2558. ¿Lo recuerdas?
  2559. Era increíble.
  2560.  
  2561. 578
  2562. 00:48:23,717 --> 00:48:27,596
  2563. Odiaba la comida de allí y el clima,
  2564. no estaba acostumbrado.
  2565.  
  2566. 579
  2567. 00:48:33,018 --> 00:48:35,479
  2568. Lo mataron en acción
  2569. antes de obtener la ciudadanía.
  2570.  
  2571. 580
  2572. 00:48:43,988 --> 00:48:45,739
  2573. Sí, bueno...
  2574.  
  2575. 581
  2576. 00:48:52,621 --> 00:48:53,622
  2577. ¿La ciudadanía?
  2578.  
  2579. 582
  2580. 00:48:54,707 --> 00:48:55,624
  2581. No lo sé.
  2582.  
  2583. 583
  2584. 00:48:56,125 --> 00:48:57,835
  2585. Rincón dice que si alguien
  2586. se entera de lo nuestro
  2587.  
  2588. 584
  2589. 00:48:57,877 --> 00:49:00,087
  2590. nos llevarán a un hogar
  2591. o alguna mierda así.
  2592.  
  2593. 585
  2594. 00:49:08,012 --> 00:49:09,555
  2595. Sí, estamos solos.
  2596.  
  2597. 586
  2598. 00:49:11,182 --> 00:49:14,727
  2599. Estábamos con nuestro padre, se marchó
  2600. después de que José fuera a Afganistán.
  2601.  
  2602. 587
  2603. 00:49:16,562 --> 00:49:17,813
  2604. Mejor así.
  2605.  
  2606. 588
  2607. 00:49:19,273 --> 00:49:21,817
  2608. ¿Has estado allí?
  2609. ¿En Afganistán?
  2610.  
  2611. 589
  2612. 00:49:25,821 --> 00:49:29,325
  2613. Este será el momento,
  2614. será hermoso, tu momento.
  2615.  
  2616. 590
  2617. 00:49:31,076 --> 00:49:34,497
  2618. Por supuesto, después de la misa,
  2619. te pediré que leas
  2620.  
  2621. 591
  2622. 00:49:37,792 --> 00:49:39,001
  2623. Será el encargado...
  2624.  
  2625. 592
  2626. 00:49:45,591 --> 00:49:47,176
  2627. - ¿Vale?
  2628. - ¡Rincón!
  2629.  
  2630. 593
  2631. 00:50:03,734 --> 00:50:06,362
  2632. Tiene a toda la camarilla sobre nosotros,
  2633. debemos irnos.
  2634.  
  2635. 594
  2636. 00:50:16,831 --> 00:50:18,249
  2637. Es lo de béisbol para Miguel.
  2638.  
  2639. 595
  2640. 00:50:21,168 --> 00:50:22,169
  2641. Vámonos.
  2642.  
  2643. 596
  2644. 00:50:31,512 --> 00:50:32,513
  2645. Lo sabía...
  2646.  
  2647. 597
  2648. 00:50:33,222 --> 00:50:35,391
  2649. Ese chico no iba a hacer ninguna entrega.
  2650.  
  2651. 598
  2652. 00:50:36,767 --> 00:50:38,561
  2653. ¿Le viste irse con el yonqui?
  2654.  
  2655. 599
  2656. 00:50:39,353 --> 00:50:40,604
  2657. Le ayudó a escapar.
  2658.  
  2659. 600
  2660. 00:50:40,980 --> 00:50:41,981
  2661. ¿Y el paquete?
  2662.  
  2663. 601
  2664. 00:50:44,859 --> 00:50:45,943
  2665. Todavía lo tiene.
  2666.  
  2667. 602
  2668. 00:50:55,619 --> 00:50:57,872
  2669. Siempre supe que te daría la espalda.
  2670.  
  2671. 603
  2672. 00:50:58,998 --> 00:51:00,499
  2673. A pesar de lo que hiciste por él.
  2674.  
  2675. 604
  2676. 00:51:02,585 --> 00:51:04,253
  2677. Sólo tenías un trabajo...
  2678.  
  2679. 605
  2680. 00:51:06,046 --> 00:51:08,591
  2681. Debías cuidarle y no has podido hacerlo.
  2682.  
  2683. 606
  2684. 00:51:09,425 --> 00:51:11,760
  2685. Ahora tengo que arreglar esto para ti.
  2686.  
  2687. 607
  2688. 00:51:13,345 --> 00:51:15,681
  2689. Reúne a los demás.
  2690.  
  2691. 608
  2692. 00:51:17,475 --> 00:51:20,352
  2693. Quiero los ladrillos, y quiero al chico...
  2694.  
  2695. 609
  2696. 00:51:21,770 --> 00:51:22,771
  2697. Vivo.
  2698.  
  2699. 610
  2700. 00:51:25,608 --> 00:51:26,650
  2701. Sí.
  2702.  
  2703. 611
  2704. 00:51:34,783 --> 00:51:37,119
  2705. Conociendo a Rincón, debe tener
  2706. a sus camellos buscándonos.
  2707.  
  2708. 612
  2709. 00:51:42,958 --> 00:51:43,959
  2710. No está aquí.
  2711.  
  2712. 613
  2713. 00:51:44,585 --> 00:51:47,338
  2714. - ¿Qué?
  2715. - El ladrillo, se cayó en el coche.
  2716.  
  2717. 614
  2718. 00:51:47,505 --> 00:51:50,007
  2719. - ¿Qué?
  2720. - El ladrillo, nuestra única oportunidad.
  2721.  
  2722. 615
  2723. 00:51:51,008 --> 00:51:53,302
  2724. Espera aquí mientras consigo otro coche.
  2725.  
  2726. 616
  2727. 00:51:53,344 --> 00:51:54,261
  2728. Miguel, vamos.
  2729.  
  2730. 617
  2731. 00:51:56,639 --> 00:51:57,765
  2732. Yo te llevo.
  2733.  
  2734. 618
  2735. 00:51:58,057 --> 00:51:59,391
  2736. ¿Por qué quieres ayudarnos?
  2737.  
  2738. 619
  2739. 00:52:00,643 --> 00:52:01,644
  2740. Vamos.
  2741.  
  2742. 620
  2743. 00:52:04,104 --> 00:52:07,024
  2744. Vale, volveré...
  2745. De acuerdo.
  2746.  
  2747. 621
  2748. 00:52:19,537 --> 00:52:20,788
  2749. Felicidades.
  2750.  
  2751. 622
  2752. 00:52:22,414 --> 00:52:23,749
  2753. Me alegro de no llegar tarde.
  2754.  
  2755. 623
  2756. 00:52:24,500 --> 00:52:25,668
  2757. Me encantan las bodas.
  2758.  
  2759. 624
  2760. 00:52:27,128 --> 00:52:28,087
  2761. Entra.
  2762.  
  2763. 625
  2764. 00:52:46,355 --> 00:52:47,148
  2765. Mierda...
  2766.  
  2767. 626
  2768. 00:52:54,405 --> 00:52:57,741
  2769. Mi primera vez en DC.
  2770. ¿Me enseñarás la zona?
  2771.  
  2772. 627
  2773. 00:52:58,200 --> 00:53:00,619
  2774. ¿Quién es ese Presidente
  2775. sentado en la silla grande?
  2776.  
  2777. 628
  2778. 00:53:01,495 --> 00:53:03,038
  2779. No deberías estar aquí, Spider.
  2780.  
  2781. 629
  2782. 00:53:03,706 --> 00:53:06,167
  2783. Te dije que esperaras
  2784. al otro lado de las vías.
  2785.  
  2786. 630
  2787. 00:53:06,542 --> 00:53:08,085
  2788. Tu amigo no ha aparecido.
  2789.  
  2790. 631
  2791. 00:53:10,796 --> 00:53:14,216
  2792. ¿Y si te han visto los federales?
  2793. Me vigilan todo el día...
  2794.  
  2795. 632
  2796. 00:53:17,303 --> 00:53:18,846
  2797. ¿Te refieres a las putas de ahí?
  2798.  
  2799. 633
  2800. 00:53:20,598 --> 00:53:22,475
  2801. Los he visto a un kilómetro.
  2802.  
  2803. 634
  2804. 00:53:29,273 --> 00:53:32,776
  2805. En El Salvador dicen que eres la ostia.
  2806.  
  2807. 635
  2808. 00:53:33,486 --> 00:53:36,363
  2809. ¿El tal Rincón?
  2810. ¡El puto amo!
  2811.  
  2812. 636
  2813. 00:53:36,780 --> 00:53:39,116
  2814. ¿Y el día que recorra la costa este?
  2815.  
  2816. 637
  2817. 00:53:42,536 --> 00:53:44,538
  2818. - Necesito al puto amo.
  2819. - Tranquilo.
  2820.  
  2821. 638
  2822. 00:53:45,206 --> 00:53:46,248
  2823. Lo conseguirás.
  2824.  
  2825. 639
  2826. 00:53:48,751 --> 00:53:51,670
  2827. No he podido cogerlo
  2828. pero estaba lleno de pasta.
  2829.  
  2830. 640
  2831. 00:53:51,712 --> 00:53:53,839
  2832. ¿Pasta?
  2833. ¿Cuánta pasta?
  2834.  
  2835. 641
  2836. 00:53:53,881 --> 00:53:56,300
  2837. Yo que sé,
  2838. más de la que he visto en mi vida.
  2839.  
  2840. 642
  2841. 00:53:56,342 --> 00:53:58,302
  2842. ¿Y por qué tenía dinero en lugar de droga?
  2843.  
  2844. 643
  2845. 00:53:59,637 --> 00:54:00,930
  2846. Está en el apartamento.
  2847.  
  2848. 644
  2849. 00:54:01,430 --> 00:54:03,599
  2850. - ¿El qué?
  2851. - El otro ladrillo.
  2852.  
  2853. 645
  2854. 00:54:04,767 --> 00:54:06,310
  2855. Necesito esa pasta, vamos.
  2856.  
  2857. 646
  2858. 00:54:06,560 --> 00:54:09,647
  2859. Los Capitanes en la cárcel
  2860. esperan que hagas tu pago.
  2861.  
  2862. 647
  2863. 00:54:12,566 --> 00:54:14,568
  2864. No puedo volver sin ese cuarto de millón.
  2865.  
  2866. 648
  2867. 00:54:14,610 --> 00:54:17,196
  2868. ¿Te piensas que son la policía local?
  2869.  
  2870. 649
  2871. 00:54:19,782 --> 00:54:21,617
  2872. Los federales.
  2873. De eso estamos hablando.
  2874.  
  2875. 650
  2876. 00:54:21,659 --> 00:54:23,702
  2877. Derribaron las camarillas en Virginia,
  2878.  
  2879. 651
  2880. 00:54:24,537 --> 00:54:25,830
  2881. debo ser listo.
  2882.  
  2883. 652
  2884. 00:54:26,872 --> 00:54:30,084
  2885. Si descubren lo del dinero,
  2886. matarán a mi pandilla.
  2887.  
  2888. 653
  2889. 00:54:30,126 --> 00:54:32,378
  2890. Tengo que cuidar de mi familia
  2891. y por eso...
  2892.  
  2893. 654
  2894. 00:54:32,419 --> 00:54:34,505
  2895. Esto debía parecer tráfico de drogas.
  2896.  
  2897. 655
  2898. 00:54:35,589 --> 00:54:39,093
  2899. Y tú debías estar al margen de las vías.
  2900.  
  2901. 656
  2902. 00:54:40,136 --> 00:54:42,096
  2903. Deberías correr mientras puedas.
  2904.  
  2905. 657
  2906. 00:54:42,555 --> 00:54:45,266
  2907. ¿Mientras podamos?
  2908. ¿Qué dices, tío? ¡Míranos!
  2909.  
  2910. 658
  2911. 00:54:45,307 --> 00:54:48,435
  2912. El único futuro que tenemos
  2913. es ser reclutados o volvernos traficantes.
  2914.  
  2915. 659
  2916. 00:54:48,769 --> 00:54:50,896
  2917. Y aun así, si llevo a Miguel
  2918. al campamento de béisbol,
  2919.  
  2920. 660
  2921. 00:54:50,980 --> 00:54:53,149
  2922. ¿qué oportunidad tenemos sin ese dinero?
  2923.  
  2924. 661
  2925. 00:54:54,275 --> 00:54:55,276
  2926. Miguel, vamos.
  2927.  
  2928. 662
  2929. 00:54:57,319 --> 00:54:58,946
  2930. Hará que te maten, Miguel.
  2931.  
  2932. 663
  2933. 00:54:59,405 --> 00:55:02,366
  2934. ¡No le digas lo que debe hacer!
  2935. ¡Sé lo que es mejor para él!
  2936.  
  2937. 664
  2938. 00:55:02,408 --> 00:55:03,951
  2939. ¡Le he criado por mí mismo!
  2940.  
  2941. 665
  2942. 00:55:05,327 --> 00:55:08,497
  2943. Déjalo ¿quieres?
  2944. ¡No quiero oír más a tu teléfono!
  2945.  
  2946. 666
  2947. 00:55:10,291 --> 00:55:12,001
  2948. Te vendo drogas, joder.
  2949.  
  2950. 667
  2951. 00:55:13,711 --> 00:55:15,212
  2952. ¿Por qué debería escucharte?
  2953.  
  2954. 668
  2955. 00:55:15,838 --> 00:55:18,007
  2956. Déjanos solos.
  2957. Vamos.
  2958.  
  2959. 669
  2960. 00:56:13,562 --> 00:56:18,484
  2961. Voy a ir a ver a mi abuela,
  2962. vive en lo profundo del bosque.
  2963.  
  2964. 670
  2965. 00:56:18,609 --> 00:56:22,571
  2966. ¿Y qué llevas en esa cesta,
  2967. Caperucita Roja?
  2968.  
  2969. 671
  2970. 00:56:22,947 --> 00:56:27,535
  2971. Un pastel de zanahoria para mi pobre
  2972. y vieja abuela,
  2973.  
  2974. 672
  2975. 00:56:27,618 --> 00:56:29,453
  2976. para que se sienta mejor.
  2977.  
  2978. 673
  2979. 00:56:31,455 --> 00:56:34,583
  2980. ¿Pastel de zanahoria?
  2981. Soy alérgico a la zanahoria.
  2982.  
  2983. 674
  2984. 00:56:43,092 --> 00:56:44,343
  2985. ¿A qué esperamos?
  2986.  
  2987. 675
  2988. 00:56:57,481 --> 00:57:00,609
  2989. Vamos, agáchate.
  2990. Con cuidado, vamos.
  2991.  
  2992. 676
  2993. 00:57:14,165 --> 00:57:16,750
  2994. - ¿Hay alguien más aquí?
  2995. - No, estoy solo.
  2996.  
  2997. 677
  2998. 00:57:17,877 --> 00:57:18,794
  2999. Vamos.
  3000.  
  3001. 678
  3002. 00:57:21,839 --> 00:57:23,007
  3003. Gracias por abrirme.
  3004.  
  3005. 679
  3006. 00:57:24,133 --> 00:57:26,635
  3007. - Vamos, Miguel, deprisa.
  3008. - ¿Qué es lo que pasa?
  3009.  
  3010. 680
  3011. 00:57:27,761 --> 00:57:29,889
  3012. No te preocupes.
  3013. Gracias, te debo una.
  3014.  
  3015. 681
  3016. 00:57:30,639 --> 00:57:31,640
  3017. Vamos.
  3018.  
  3019. 682
  3020. 00:57:40,733 --> 00:57:41,692
  3021. Vamos.
  3022.  
  3023. 683
  3024. 00:57:46,697 --> 00:57:49,158
  3025. ¿Dónde has estado?
  3026. ¡Todos te están buscando!
  3027.  
  3028. 684
  3029. 00:57:49,200 --> 00:57:50,075
  3030. Baja la voz...
  3031.  
  3032. 685
  3033. 00:57:50,117 --> 00:57:52,453
  3034. Rincón tiene
  3035. a toda la camarilla buscándote.
  3036.  
  3037. 686
  3038. 00:57:52,495 --> 00:57:54,747
  3039. Dice que le has robado,
  3040. que intentaste huir.
  3041.  
  3042. 687
  3043. 00:57:54,789 --> 00:57:57,833
  3044. ¿Quieres ayudar?
  3045. Ponte allí y avisa si viene alguien ¿vale?
  3046.  
  3047. 688
  3048. 00:57:57,875 --> 00:57:58,876
  3049. - Vale.
  3050. - Gracias.
  3051.  
  3052. 689
  3053. 00:57:58,918 --> 00:58:00,836
  3054. Lo pillo.
  3055. Estaré atento, te cubro.
  3056.  
  3057. 690
  3058. 00:58:00,920 --> 00:58:02,338
  3059. - ¡Cierra la boca!
  3060. - Estaré observando.
  3061.  
  3062. 691
  3063. 00:58:02,379 --> 00:58:04,215
  3064. - ¡Cállate!
  3065. - No lo olvides, te cubro las espaldas.
  3066.  
  3067. 692
  3068. 00:58:04,256 --> 00:58:05,007
  3069. ¡Que te calles, coño!
  3070.  
  3071. 693
  3072. 00:58:10,888 --> 00:58:11,889
  3073. Vamos.
  3074.  
  3075. 694
  3076. 00:58:13,057 --> 00:58:14,058
  3077. Venga.
  3078.  
  3079. 695
  3080. 00:58:17,186 --> 00:58:18,187
  3081. Deprisa.
  3082.  
  3083. 696
  3084. 00:58:22,900 --> 00:58:23,901
  3085. Cierra la puerta.
  3086.  
  3087. 697
  3088. 00:58:40,126 --> 00:58:42,753
  3089. - ¿Va todo bien?
  3090. - Todo va bien...
  3091.  
  3092. 698
  3093. 00:58:43,379 --> 00:58:45,881
  3094. ¿Vale?
  3095. Tal y como te prometí.
  3096.  
  3097. 699
  3098. 00:58:53,430 --> 00:58:55,975
  3099. Ve afuera.
  3100. No hables con nadie.
  3101.  
  3102. 700
  3103. 00:58:56,892 --> 00:58:59,478
  3104. Cuando la boda termine,
  3105. tendrás el dinero y te irás.
  3106.  
  3107. 701
  3108. 00:59:07,153 --> 00:59:08,237
  3109. Mierda.
  3110.  
  3111. 702
  3112. 00:59:13,075 --> 00:59:14,076
  3113. Sí.
  3114.  
  3115. 703
  3116. 00:59:18,289 --> 00:59:20,332
  3117. - Vamos. ¿Lo tienes?
  3118. - Sí, vamos.
  3119.  
  3120. 704
  3121. 00:59:25,671 --> 00:59:26,422
  3122. Vamos.
  3123.  
  3124. 705
  3125. 00:59:29,258 --> 00:59:31,719
  3126. Vamos, está despejado, salgamos por atrás.
  3127.  
  3128. 706
  3129. 00:59:31,760 --> 00:59:32,761
  3130. - Vamos.
  3131. - Vamos, vamos.
  3132.  
  3133. 707
  3134. 00:59:37,475 --> 00:59:38,726
  3135. Vamos, vamos.
  3136.  
  3137. 708
  3138. 00:59:39,185 --> 00:59:40,186
  3139. Vamos.
  3140.  
  3141. 709
  3142. 00:59:44,482 --> 00:59:45,941
  3143. Vamos, chicos, vamos.
  3144.  
  3145. 710
  3146. 00:59:45,983 --> 00:59:47,193
  3147. - ¿Estás bien?
  3148. - Sí.
  3149.  
  3150. 711
  3151. 00:59:52,698 --> 00:59:55,618
  3152. - ¡Rata mentirosa!
  3153. - No seas así, Lucas.
  3154.  
  3155. 712
  3156. 00:59:55,659 --> 00:59:56,994
  3157. Por fin estás con la pandilla.
  3158.  
  3159. 713
  3160. 00:59:57,036 --> 00:59:58,454
  3161. - ¡Confiaba en ti!
  3162. - ¡Lucas!
  3163.  
  3164. 714
  3165. 00:59:59,580 --> 01:00:01,791
  3166. No culpes al pequeño Gordito.
  3167.  
  3168. 715
  3169. 01:00:01,957 --> 01:00:03,793
  3170. Él sólo cumple órdenes.
  3171.  
  3172. 716
  3173. 01:00:04,126 --> 01:00:05,002
  3174. Es trabajo.
  3175.  
  3176. 717
  3177. 01:00:05,044 --> 01:00:07,213
  3178. Tal vez tú deberías
  3179. haber hecho lo mismo, ¿no?
  3180.  
  3181. 718
  3182. 01:00:09,131 --> 01:00:10,216
  3183. Déjame ver.
  3184.  
  3185. 719
  3186. 01:00:12,802 --> 01:00:14,929
  3187. - ¿Y el otro ladrillo?
  3188. - No lo tengo.
  3189.  
  3190. 720
  3191. 01:00:17,515 --> 01:00:18,808
  3192. ¿Dónde está el otro ladrillo?
  3193.  
  3194. 721
  3195. 01:00:19,642 --> 01:00:20,810
  3196. Te digo la verdad...
  3197.  
  3198. 722
  3199. 01:00:21,101 --> 01:00:22,228
  3200. ¡Te lo juro!
  3201.  
  3202. 723
  3203. 01:00:26,565 --> 01:00:27,691
  3204. Aguanta.
  3205.  
  3206. 724
  3207. 01:00:29,693 --> 01:00:31,695
  3208. - ¡Déjale!
  3209. - ¿Quieres seguir jugando?
  3210.  
  3211. 725
  3212. 01:00:31,737 --> 01:00:33,948
  3213. - ¡Suéltame!
  3214. - ¡No lo tengo! ¡Se quemó en el fuego!
  3215.  
  3216. 726
  3217. 01:00:33,989 --> 01:00:35,449
  3218. - ¿Qué?
  3219. - ¡Ardió!
  3220.  
  3221. 727
  3222. 01:00:35,658 --> 01:00:36,951
  3223. Es ceniza.
  3224.  
  3225. 728
  3226. 01:00:38,244 --> 01:00:39,411
  3227. Te lo juro.
  3228.  
  3229. 729
  3230. 01:00:43,415 --> 01:00:44,875
  3231. ¿Y el yonqui?
  3232.  
  3233. 730
  3234. 01:00:53,634 --> 01:00:54,677
  3235. ¿Qué es eso?
  3236.  
  3237. 731
  3238. 01:00:56,679 --> 01:00:57,555
  3239. ¿Y bien?
  3240.  
  3241. 732
  3242. 01:00:58,222 --> 01:00:59,223
  3243. Están listos.
  3244.  
  3245. 733
  3246. 01:00:59,849 --> 01:01:00,683
  3247. Vale.
  3248.  
  3249. 734
  3250. 01:01:57,865 --> 01:01:59,116
  3251. ¡No, aléjate!
  3252.  
  3253. 735
  3254. 01:01:59,742 --> 01:02:00,868
  3255. Esto es culpa tuya.
  3256.  
  3257. 736
  3258. 01:02:02,119 --> 01:02:04,246
  3259. No te acerques.
  3260. No pasa nada.
  3261.  
  3262. 737
  3263. 01:02:12,338 --> 01:02:13,255
  3264. Vale.
  3265.  
  3266. 738
  3267. 01:02:45,746 --> 01:02:47,039
  3268. Te estaban buscando.
  3269.  
  3270. 739
  3271. 01:02:49,250 --> 01:02:52,294
  3272. Dijeron que tú y los niños
  3273. le robasteis la droga a Rincón.
  3274.  
  3275. 740
  3276. 01:02:52,670 --> 01:02:53,546
  3277. ¿Es cierto?
  3278.  
  3279. 741
  3280. 01:03:01,929 --> 01:03:05,307
  3281. No la encontraron donde Lucas,
  3282. así que buscaron aquí.
  3283.  
  3284. 742
  3285. 01:03:05,474 --> 01:03:07,226
  3286. Destrozaron este sitio.
  3287.  
  3288. 743
  3289. 01:03:16,026 --> 01:03:17,319
  3290. ¿LOS CHICOS?
  3291.  
  3292. 744
  3293. 01:03:17,361 --> 01:03:18,612
  3294. Les tenían en el coche.
  3295.  
  3296. 745
  3297. 01:03:19,780 --> 01:03:20,823
  3298. A los dos.
  3299.  
  3300. 746
  3301. 01:03:51,812 --> 01:03:52,938
  3302. No te metas.
  3303.  
  3304. 747
  3305. 01:04:16,128 --> 01:04:18,672
  3306. ¿Qué estás haciendo?
  3307. Puedo hablar con él.
  3308.  
  3309. 748
  3310. 01:04:19,256 --> 01:04:21,509
  3311. Por respeto a mi ex, me escucharán.
  3312.  
  3313. 749
  3314. 01:04:26,222 --> 01:04:27,890
  3315. Vas a ir tras ellos, ¿verdad?
  3316.  
  3317. 750
  3318. 01:04:31,060 --> 01:04:33,687
  3319. ¿Sabes lo que te va a pasar
  3320. si entras ahí tú solo?
  3321.  
  3322. 751
  3323. 01:04:33,979 --> 01:04:35,856
  3324. ¿Sabes lo que son capaces de hacerte?
  3325.  
  3326. 752
  3327. 01:04:37,358 --> 01:04:38,776
  3328. Esta no es tu lucha.
  3329.  
  3330. 753
  3331. 01:04:39,360 --> 01:04:41,987
  3332. ¿Por qué no llamas a la policía
  3333. o algo así, por qué...?
  3334.  
  3335. 754
  3336. 01:04:48,285 --> 01:04:50,371
  3337. Francisco, mi ex...
  3338.  
  3339. 755
  3340. 01:04:51,122 --> 01:04:53,374
  3341. Tiene este tatuaje en el dorso de su mano.
  3342.  
  3343. 756
  3344. 01:04:54,667 --> 01:04:57,253
  3345. Tres puntos.
  3346. Todos los Maras lo tienen.
  3347.  
  3348. 757
  3349. 01:04:58,420 --> 01:04:59,797
  3350. ¿Sabes lo que significa?
  3351.  
  3352. 758
  3353. 01:05:03,300 --> 01:05:06,428
  3354. Son los lugares donde terminas
  3355. cuando te unes a la pandilla...
  3356.  
  3357. 759
  3358. 01:05:07,638 --> 01:05:08,639
  3359. El hospital...
  3360.  
  3361. 760
  3362. 01:05:09,932 --> 01:05:10,933
  3363. La cárcel...
  3364.  
  3365. 761
  3366. 01:05:11,642 --> 01:05:12,685
  3367. O la tumba.
  3368.  
  3369. 762
  3370. 01:05:13,894 --> 01:05:15,813
  3371. ¿Crees que eres diferente a ellos?
  3372.  
  3373. 763
  3374. 01:05:17,731 --> 01:05:18,732
  3375. No lo eres.
  3376.  
  3377. 764
  3378. 01:05:19,942 --> 01:05:20,943
  3379. Soldados...
  3380.  
  3381. 765
  3382. 01:05:22,403 --> 01:05:23,445
  3383. Maras...
  3384.  
  3385. 766
  3386. 01:05:24,071 --> 01:05:25,990
  3387. Sólo son chicos estúpidos...
  3388.  
  3389. 767
  3390. 01:05:26,282 --> 01:05:28,033
  3391. Haciendo cosas estúpidas.
  3392.  
  3393. 768
  3394. 01:05:33,330 --> 01:05:34,331
  3395. No.
  3396.  
  3397. 769
  3398. 01:05:36,167 --> 01:05:37,168
  3399. Sólo...
  3400.  
  3401. 770
  3402. 01:05:39,962 --> 01:05:40,713
  3403. Sólo...
  3404.  
  3405. 771
  3406. 01:05:41,130 --> 01:05:42,173
  3407. Habla.
  3408.  
  3409. 772
  3410. 01:07:25,734 --> 01:07:28,320
  3411. Joder, no puedo esperar a ver tu cara...
  3412.  
  3413. 773
  3414. 01:07:29,655 --> 01:07:32,366
  3415. cuando Rincón te marque Luz Verde.
  3416.  
  3417. 774
  3418. 01:07:33,742 --> 01:07:35,870
  3419. Te llevaré a la Isla del Peligro.
  3420.  
  3421. 775
  3422. 01:07:42,334 --> 01:07:43,335
  3423. ¿Quién sabe?
  3424.  
  3425. 776
  3426. 01:07:44,962 --> 01:07:47,756
  3427. Quizá hasta me deja descuartizaros.
  3428.  
  3429. 777
  3430. 01:07:48,299 --> 01:07:49,592
  3431. ¿Con cuál empezaría?
  3432.  
  3433. 778
  3434. 01:07:51,218 --> 01:07:52,219
  3435. Pito,
  3436.  
  3437. 779
  3438. 01:07:53,554 --> 01:07:55,514
  3439. pito, ¿gorgo...?
  3440.  
  3441. 780
  3442. 01:07:58,017 --> 01:07:59,935
  3443. La verdad es que no me sé esa puta rima,
  3444.  
  3445. 781
  3446. 01:08:00,644 --> 01:08:05,274
  3447. pero creo que el primero será el pequeño,
  3448. así te joderás mirándolo.
  3449.  
  3450. 782
  3451. 01:08:06,901 --> 01:08:07,735
  3452. Sí.
  3453.  
  3454. 783
  3455. 01:09:23,102 --> 01:09:25,229
  3456. ¿Tienes hambre?
  3457. ¿Quieres comer algo?
  3458.  
  3459. 784
  3460. 01:09:25,271 --> 01:09:26,981
  3461. ¿Qué coño importa si tienen hambre?
  3462.  
  3463. 785
  3464. 01:09:28,732 --> 01:09:30,568
  3465. Los niños muertos no comen.
  3466.  
  3467. 786
  3468. 01:09:33,612 --> 01:09:34,989
  3469. Ahora vuelve a salir
  3470.  
  3471. 787
  3472. 01:09:35,614 --> 01:09:37,032
  3473. y tráenos unas birras.
  3474.  
  3475. 788
  3476. 01:10:01,515 --> 01:10:03,184
  3477. ¿Qué, no te gustan los hombres?
  3478.  
  3479. 789
  3480. 01:10:03,225 --> 01:10:04,852
  3481. ¿De qué coño vas?
  3482.  
  3483. 790
  3484. 01:10:24,163 --> 01:10:27,708
  3485. ¡Deberías adiestrar a estas zorras!
  3486. ¿Qué mierda de equipo estás dirigiendo?
  3487.  
  3488. 791
  3489. 01:10:33,672 --> 01:10:35,341
  3490. Pero si es el yonqui...
  3491.  
  3492. 792
  3493. 01:10:36,926 --> 01:10:39,929
  3494. - No puede ser.
  3495. - ¿Qué coño haces aquí, blanquito?
  3496.  
  3497. 793
  3498. 01:10:40,262 --> 01:10:41,555
  3499. Maldito drogata.
  3500.  
  3501. 794
  3502. 01:10:42,306 --> 01:10:44,809
  3503. Estás en la parte equivocada
  3504. de la ciudad, cabrón.
  3505.  
  3506. 795
  3507. 01:10:44,850 --> 01:10:46,560
  3508. Quieres tu dosis, ¿eh?
  3509.  
  3510. 796
  3511. 01:10:47,853 --> 01:10:50,648
  3512. ¿Quieres divertirte?
  3513. ¿Dónde coño crees que estás?
  3514.  
  3515. 797
  3516. 01:10:53,818 --> 01:10:54,819
  3517. ¡Sí, hijo de puta!
  3518.  
  3519. 798
  3520. 01:10:57,238 --> 01:10:59,573
  3521. ¡Siéntate de una puta vez!
  3522. ¡Cabrón!
  3523.  
  3524. 799
  3525. 01:11:02,701 --> 01:11:07,289
  3526. Así como tratamos a un viejo yonqui de
  3527. huesos jodidos, ¡no has hecho una mierda!
  3528.  
  3529. 800
  3530. 01:11:08,791 --> 01:11:10,501
  3531. Vas a morir hoy, zorra.
  3532.  
  3533. 801
  3534. 01:11:11,460 --> 01:11:12,795
  3535. Entras en mi casa,
  3536.  
  3537. 802
  3538. 01:11:12,878 --> 01:11:15,422
  3539. tocas a mi puta familia...
  3540.  
  3541. 803
  3542. 01:11:46,579 --> 01:11:47,913
  3543. ¡Ya está bien, tío!
  3544. ¡Joder!
  3545.  
  3546. 804
  3547. 01:12:37,588 --> 01:12:39,799
  3548. Limpiad la cocina
  3549. y mirad cómo está Brenda.
  3550.  
  3551. 805
  3552. 01:13:03,989 --> 01:13:05,407
  3553. Las piernas rotas...
  3554.  
  3555. 806
  3556. 01:13:06,700 --> 01:13:08,202
  3557. Se curan con el tiempo.
  3558.  
  3559. 807
  3560. 01:13:12,665 --> 01:13:14,166
  3561. Pero algunas traiciones...
  3562.  
  3563. 808
  3564. 01:13:19,713 --> 01:13:21,966
  3565. resienten y envenenan el alma.
  3566.  
  3567. 809
  3568. 01:13:35,479 --> 01:13:37,231
  3569. Soy un jodido hombre muerto.
  3570.  
  3571. 810
  3572. 01:13:40,192 --> 01:13:41,861
  3573. En la boda de mi hermana,
  3574.  
  3575. 811
  3576. 01:13:42,820 --> 01:13:44,196
  3577. ¿haces esta mierda?
  3578.  
  3579. 812
  3580. 01:13:48,784 --> 01:13:51,203
  3581. Y ahora tengo a un hombre
  3582. muerto en mi cocina.
  3583.  
  3584. 813
  3585. 01:14:02,882 --> 01:14:05,509
  3586. Anoche los estaban jodiendo.
  3587. Vemos todos estos malditos...
  3588.  
  3589. 814
  3590. 01:14:05,551 --> 01:14:07,511
  3591. ¿Sabes qué?
  3592. Eres hombre muerto...
  3593.  
  3594. 815
  3595. 01:14:09,638 --> 01:14:11,474
  3596. - ¿Y sabes lo más jodido?
  3597. - ¿Qué?
  3598.  
  3599. 816
  3600. 01:14:11,515 --> 01:14:14,477
  3601. Que traes una bolsa de nachos
  3602. a un puesto de vigilancia mexicano.
  3603.  
  3604. 817
  3605. 01:14:42,338 --> 01:14:43,798
  3606. ¿Y mi otro ladrillo?
  3607.  
  3608. 818
  3609. 01:14:48,010 --> 01:14:49,345
  3610. ¿Pero, qué cojones?
  3611.  
  3612. 819
  3613. 01:14:49,553 --> 01:14:52,973
  3614. - ¡Llama al 217, ahora!
  3615. - FBI Task Force 43, FBI Task Force 43.
  3616.  
  3617. 820
  3618. 01:14:53,015 --> 01:14:55,351
  3619. Envía unidades, rompiendo protocolo,
  3620. repito, rompiendo protocolo.
  3621.  
  3622. 821
  3623. 01:14:55,392 --> 01:14:56,560
  3624. Qué putada...
  3625.  
  3626. 822
  3627. 01:14:57,269 --> 01:14:58,479
  3628. ¿Qué coño?
  3629.  
  3630. 823
  3631. 01:14:58,562 --> 01:15:01,148
  3632. - ¡Agáchate y baja la puta arma!
  3633. - ¡Baja el arma, hijo de puta!
  3634.  
  3635. 824
  3636. 01:15:01,190 --> 01:15:03,150
  3637. Baja el arma, hijo de puta.
  3638.  
  3639. 825
  3640. 01:15:06,654 --> 01:15:09,240
  3641. - ¡No aquí, blanquito de mierda!
  3642. - ¡Mejor que os larguéis de aquí!
  3643.  
  3644. 826
  3645. 01:15:09,281 --> 01:15:12,034
  3646. - FBI, ¡bajen las armas!
  3647. - ¡Suelta esa maldita arma, hombre!
  3648.  
  3649. 827
  3650. 01:15:12,201 --> 01:15:15,913
  3651. ¡Que os den, estáis en nuestro territorio,
  3652. deberíais bajarlas vosotros!
  3653.  
  3654. 828
  3655. 01:15:16,288 --> 01:15:17,373
  3656. ¡Suelte las armas!
  3657.  
  3658. 829
  3659. 01:15:21,710 --> 01:15:23,420
  3660. ¡Suelta tu maldita arma, hijo de puta!
  3661.  
  3662. 830
  3663. 01:15:24,839 --> 01:15:26,006
  3664. ¡Suelte el arma!
  3665.  
  3666. 831
  3667. 01:15:28,926 --> 01:15:30,928
  3668. - ¡Suéltala, cojones!
  3669. - ¡Soltad las putas pipas!
  3670.  
  3671. 832
  3672. 01:15:31,053 --> 01:15:32,513
  3673. - ¡Suelta la maldita arma, cabrón!
  3674. - ¡Suelte el arma!
  3675.  
  3676. 833
  3677. 01:15:41,814 --> 01:15:43,691
  3678. ¡Agáchate, Miguel, agáchate!
  3679.  
  3680. 834
  3681. 01:15:52,533 --> 01:15:53,534
  3682. ¡Miguel, al suelo!
  3683.  
  3684. 835
  3685. 01:16:17,516 --> 01:16:18,517
  3686. ¡Lucas!
  3687.  
  3688. 836
  3689. 01:17:45,396 --> 01:17:46,689
  3690. No, no, no, no.
  3691.  
  3692. 837
  3693. 01:18:10,254 --> 01:18:11,797
  3694. ¡Ve a buscar a mi hermana!
  3695.  
  3696. 838
  3697. 01:18:38,365 --> 01:18:39,492
  3698. ¡Gabriela!
  3699.  
  3700. 839
  3701. 01:20:58,881 --> 01:21:00,883
  3702. ¡Gabriela!
  3703. ¡Ayuda! ¡Ayudadme!
  3704.  
  3705. 840
  3706. 01:21:27,034 --> 01:21:28,035
  3707. ¡Vamos, Daniel!
  3708.  
  3709. 841
  3710. 01:21:30,621 --> 01:21:32,665
  3711. ¡No tienes a dónde huir, hijo de puta!
  3712.  
  3713. 842
  3714. 01:21:36,627 --> 01:21:38,754
  3715. No te vas a librar de esta.
  3716.  
  3717. 843
  3718. 01:21:39,004 --> 01:21:41,090
  3719. ¡Quédate sentado, hijo de puta!
  3720.  
  3721. 844
  3722. 01:21:41,423 --> 01:21:42,424
  3723. ¡Agáchate!
  3724.  
  3725. 845
  3726. 01:21:42,883 --> 01:21:47,805
  3727. Si todavía no te he matado,
  3728. es para que Rincón lo haga él mismo...
  3729.  
  3730. 846
  3731. 01:22:05,281 --> 01:22:06,282
  3732. ¿Por qué?
  3733.  
  3734. 847
  3735. 01:22:11,454 --> 01:22:12,455
  3736. ¿Por qué lo has hecho?
  3737.  
  3738. 848
  3739. 01:22:14,832 --> 01:22:15,833
  3740. Ya lo sabes.
  3741.  
  3742. 849
  3743. 01:22:18,544 --> 01:22:20,379
  3744. ¡He sido como un padre para ti!
  3745.  
  3746. 850
  3747. 01:22:23,132 --> 01:22:25,009
  3748. Te he tratado como a un hijo.
  3749.  
  3750. 851
  3751. 01:22:27,470 --> 01:22:29,472
  3752. Y ahora Gabriela está muerta.
  3753.  
  3754. 852
  3755. 01:22:32,266 --> 01:22:33,309
  3756. ¡Está muerta!
  3757.  
  3758. 853
  3759. 01:22:40,483 --> 01:22:41,734
  3760. ¡Mírame!
  3761.  
  3762. 854
  3763. 01:23:01,003 --> 01:23:02,171
  3764. Por favor...
  3765.  
  3766. 855
  3767. 01:23:25,486 --> 01:23:26,487
  3768. Lucas.
  3769.  
  3770. 856
  3771. 01:23:32,368 --> 01:23:33,285
  3772. Largo.
  3773.  
  3774. 857
  3775. 01:23:33,536 --> 01:23:34,370
  3776. ¿Qué?
  3777.  
  3778. 858
  3779. 01:23:36,205 --> 01:23:37,873
  3780. Y no vuelvas nunca.
  3781.  
  3782. 859
  3783. 01:23:42,837 --> 01:23:44,463
  3784. ¿Les vas a dejar ir?
  3785.  
  3786. 860
  3787. 01:23:47,466 --> 01:23:51,053
  3788. Después de traicionarte y robarte,
  3789. ¿dejas que se marche?
  3790.  
  3791. 861
  3792. 01:23:51,512 --> 01:23:52,513
  3793. Jester.
  3794.  
  3795. 862
  3796. 01:23:54,056 --> 01:23:55,641
  3797. Te has vuelto loco, hermano.
  3798.  
  3799. 863
  3800. 01:23:56,225 --> 01:23:59,436
  3801. Si no fueses tan blando con ese crío,
  3802. ¡nada de esto hubiera pasado!
  3803.  
  3804. 864
  3805. 01:24:01,772 --> 01:24:04,400
  3806. ¡Que te jodan, tío!
  3807. ¿Qué vas a hacer?
  3808.  
  3809. 865
  3810. 01:24:04,567 --> 01:24:06,026
  3811. ¿Qué coño vas a hacer?
  3812.  
  3813. 866
  3814. 01:24:06,694 --> 01:24:09,864
  3815. Deberías haber confiado en mí
  3816. para la entrega, ¡no en el chico!
  3817.  
  3818. 867
  3819. 01:24:11,615 --> 01:24:13,701
  3820. ¡Eres sangre de mi sangre!
  3821.  
  3822. 868
  3823. 01:24:15,828 --> 01:24:17,746
  3824. Eres mi primo, tío.
  3825.  
  3826. 869
  3827. 01:24:18,122 --> 01:24:21,625
  3828. ¡Sólo quería ser el siguiente en la fila!
  3829.  
  3830. 870
  3831. 01:24:22,084 --> 01:24:24,003
  3832. - ¡Y ahora lo soy!
  3833. - Jester.
  3834.  
  3835. 871
  3836. 01:24:24,795 --> 01:24:25,838
  3837. ¡No!
  3838.  
  3839. 872
  3840. 01:24:26,505 --> 01:24:27,506
  3841. ¡No!
  3842.  
  3843. 873
  3844. 01:24:28,340 --> 01:24:29,341
  3845. No.
  3846.  
  3847. 874
  3848. 01:24:39,935 --> 01:24:41,145
  3849. ¡Tírala al suelo!
  3850.  
  3851. 875
  3852. 01:24:43,105 --> 01:24:44,732
  3853. ¡Suelta tu puta arma!
  3854.  
  3855. 876
  3856. 01:24:53,407 --> 01:24:54,825
  3857. ¡Dame el jodido ladrillo!
  3858.  
  3859. 877
  3860. 01:24:55,993 --> 01:24:57,286
  3861. ¡Que me des el puto ladrillo!
  3862.  
  3863. 878
  3864. 01:25:29,318 --> 01:25:31,529
  3865. ¡Vamos, vamos, vamos!
  3866.  
  3867. 879
  3868. 01:25:31,779 --> 01:25:32,780
  3869. Vamos.
  3870.  
  3871. 880
  3872. 01:25:35,491 --> 01:25:37,076
  3873. ¡Abre la boca, abre la boca!
  3874.  
  3875. 881
  3876. 01:25:37,368 --> 01:25:38,536
  3877. ¡Respira!
  3878.  
  3879. 882
  3880. 01:25:39,328 --> 01:25:43,040
  3881. ¡Dame el tubo, dame el tubo!
  3882. ¡Rápido, vamos, rápido!
  3883.  
  3884. 883
  3885. 01:25:43,499 --> 01:25:45,751
  3886. - ¡Respira, respira!- ¿Y el dinero?
  3887.  
  3888. 884
  3889. 01:25:47,086 --> 01:25:48,337
  3890. ¿Y el dinero?
  3891.  
  3892. 885
  3893. 01:25:51,132 --> 01:25:52,925
  3894. ¿Dónde está el puto dinero?
  3895.  
  3896. 886
  3897. 01:27:12,296 --> 01:27:13,798
  3898. Lucas, Lucas...
  3899.  
  3900. 887
  3901. 01:27:24,225 --> 01:27:25,309
  3902. Lo hemos conseguido.
  3903.  
  3904. 888
  3905. 01:28:33,169 --> 01:28:34,170
  3906. ¡Vamos, Miguel!
  3907.  
  3908. 889
  3909. 01:28:34,211 --> 01:28:37,339
  3910. ¡Corre!
  3911. ¡Vamos, Miguel, ¡vamos!
  3912.  
  3913. 890
  3914. 01:28:37,965 --> 01:28:38,757
  3915. ¡Sí!
  3916.  
  3917. 891
  3918. 01:28:39,383 --> 01:28:42,261
  3919. ¡Sí, Miguel, a esto me refería, joder!
  3920.  
  3921.  
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement