Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- "SIMULATOR": {
- "Import_macro": "Von Spiel-Makro importieren",
- "Ingame_macro": "Spiel-Makro",
- "Min_stats": "Minimale Werte", //stats = Werte ?
- "Progress": "Fortschritt",
- "Quality": "Qualität",
- "Step_counter": "Schritt",
- "Durability": "Belastbarkeit", //TODO How is it in DE client? German client says "Belastbar"
- "Hq": "HQ",
- "Cp_amount": "HP",
- "Simulate_tooltip": "Im Simulator herstellen",
- "Configuration": "Einstellungen",
- "Level": "Stufe",
- "Reliability": "Zuverlässigkeit",
- "Average_hq": "HQ Durchschnitt", //TODO(?) or "durschnittliche HQ-Rate"
- "Specialist": "Spezialist",
- "New_rotation": "Neue Rotation",
- "Rotations": "Handwerks Rotationen", // crafting as Handkwerk ? Not sure, item suffixes are... Handwerk yes, as DoH are Handwerker. But maybe just keep "Rotationen" (without prefix)
- "No_rotations": "Keine Rotationen",
- "New_custom_rotation": "Neue eigene Rotation", //not sure about "custom"; "benutzerdefinierte Rotation"??
- "Reset": "Rotation zurücksetzen",
- "Import_from_crafting_optimizer": "Von Handwerks Optimierung importieren", // TODO .. meh. "Von Crafting-Optimizer importieren"?
- "Crafting_optimizer_code": "Import Code von Handwerks Optimierung", // "Import Code vom Crafting-Optimizer"
- "Generated_macro": "Spiel-Makro",
- "Generate_ingame_macro": "Spiel-Makro generieren",
- "Share_link_copied": "Link zur Rotation in die Zwischenablage kopiert",
- "Persist": "Diese Rotation speichern",
- "Rotation_not_found": "Rotation nicht gefunden",
- "Confirm_delete": "Willst du diese Rotation wirklich löschen?",
- "Toggle_snapshot_mode": "Snapshot-Modus umschalten",
- "CUSTOM": {
- "Recipe_configuration": "Einstellungen für Rezept",
- "Recipe_level": "Level für Rezept",
- "Recipe_progress": "Maximaler Fortschritt",
- "Recipe_quality": "Maximale Qualität",
- "Recipe_durability": "Belastbarkeit"
- },
- "CATEGORY": {
- "Progression": "Fortschritt", //in the client it is called "Fertig", but I prefer "Fortschritt" as well
- "Quality": "Qualität",
- "Cp_recovery": "HP Wiederherstellung",
- "Buff": "Buff", // DE client? Just keep it Buff.. the client doesn't have it anywhere (Medicine = Arznei, Food = Gericht)
- "Specialty": "Specialisten",
- "Repair": "Reparatur",
- "Other": "Anderes"
- },
- "CONFIGURATION": {
- "Job": "Job", // DE Client? no mention in client, but "Job-Guide" on Lodestone is called "Job-Führer"
- "Custom_set": "Enable custom set", // "Benutzerdefinierte Werte aktivieren"
- "Select_job": "Wähle einen Job",
- "Craftsmanship": "Kunstfertigkeit",
- "Control": "Kontrolle",
- "Specialist": "Spezialist",
- "Ingredients": "HQ Zutaten",
- "Consumables": "Verzehrbares", // DE client? really no idea; either that or "Gerichte/Arzneien"?
- "Apply_stats": "Werte übernehmen",
- "Apply_ingredients": "HQ Zutaten übernehmen",
- "Apply_foods": "Verzehrbares übernehmen", //as above "Gerichte/Arzneien übernehmen"?
- "Food": "Wähle ein Gericht", //changed to fit client
- "Medicine": "Wähle eine Arznei", //changed to fit client
- "Save_set": "Benutzerdefinierte Werte für diesen Job speichern",
- "Reset_set": "Diese Werte zurücksetzen",
- "STATS": {
- "CP": "HP",
- "Craftsmanship": "Kunstfertigkeit",
- "Control": "Kontrolle"
- }
- }
- }
Add Comment
Please, Sign In to add comment