daily pastebin goal
12%
SHARE
TWEET

Eng Laplace's Witch (2018)

bolon1 Dec 13th, 2018 107 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:25,480 --> 00:00:26,820
  3. Madoka.
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:26,820 --> 00:00:29,020
  7. Hold mom tight.
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:41,920 --> 00:00:43,240
  11. Get in there.
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:43,780 --> 00:00:45,650
  15. Hurry up. -You, Mom?
  16.  
  17. 5
  18. 00:00:48,190 --> 00:00:49,480
  19. I'll be fine.
  20.  
  21. 6
  22. 00:00:52,610 --> 00:00:56,910
  23. Mom.
  24.  
  25. 7
  26. 00:01:35,320 --> 00:01:37,820
  27. Professor, how is it?
  28.  
  29. 8
  30. 00:01:40,500 --> 00:01:42,950
  31. My legs are sore.
  32.  
  33. 9
  34. 00:01:43,410 --> 00:01:44,900
  35. Yes but, my question...
  36.  
  37. 10
  38. 00:01:44,900 --> 00:01:47,600
  39. Are we safe with that level?
  40.  
  41. 11
  42. 00:01:51,590 --> 00:01:53,630
  43. We are.
  44.  
  45. 12
  46. 00:02:07,380 --> 00:02:10,120
  47. A man named Mizuki Yoshiro.
  48.  
  49. 13
  50. 00:02:10,120 --> 00:02:12,150
  51. 67 years old.
  52.  
  53. 14
  54. 00:02:12,150 --> 00:02:14,740
  55. The fire department has
  56. detected lethal gaz...
  57.  
  58. 15
  59. 00:02:14,740 --> 00:02:18,140
  60. trace of hydrogen sulfide.
  61.  
  62. 16
  63. 00:02:18,140 --> 00:02:20,260
  64. Where the man was found...
  65.  
  66. 17
  67. 00:02:20,260 --> 00:02:22,690
  68. hydrogen sulfide was detected.
  69.  
  70. 18
  71. 00:02:22,690 --> 00:02:24,140
  72. I repeat.
  73.  
  74. 19
  75. 00:02:24,140 --> 00:02:27,230
  76. The man is named Mizuki Yoshiro.
  77.  
  78. 20
  79. 00:02:27,960 --> 00:02:31,817
  80. The area is sealed but we should be OK.
  81.  
  82. 21
  83. 00:02:32,150 --> 00:02:33,440
  84. Right , professor?
  85.  
  86. 22
  87. 00:02:36,280 --> 00:02:37,930
  88. If it drags any longer...
  89.  
  90. 23
  91. 00:02:37,930 --> 00:02:39,360
  92. this spa resort is over.
  93.  
  94. 24
  95. 00:02:39,360 --> 00:02:41,908
  96. Professor, you need to
  97. declare the area safe.
  98.  
  99. 25
  100. 00:02:42,000 --> 00:02:44,080
  101. Don't pressure me like that.
  102.  
  103. 26
  104. 00:02:45,000 --> 00:02:51,400
  105. Eric Paroissien Translation
  106. http://japan-subtitles.com
  107.  
  108. 27
  109. 00:02:51,400 --> 00:02:53,660
  110. the body was found there?
  111.  
  112. 28
  113. 00:02:55,090 --> 00:02:57,150
  114. You can't be here.
  115.  
  116. 29
  117. 00:02:57,150 --> 00:02:59,120
  118. The area is sealed.
  119.  
  120. 30
  121. 00:03:14,651 --> 00:03:16,210
  122. For this particular scene...
  123.  
  124. 31
  125. 00:03:16,210 --> 00:03:19,140
  126. it is quite sheltered from the wind.
  127.  
  128. 32
  129. 00:03:19,140 --> 00:03:21,880
  130. Hydrogen sulfide gas could accumulate.
  131.  
  132. 33
  133. 00:03:21,880 --> 00:03:24,770
  134. However, a lethal concentration of gaz...
  135.  
  136. 34
  137. 00:03:24,770 --> 00:03:26,548
  138. is close to impossible.
  139.  
  140. 35
  141. 00:03:27,980 --> 00:03:29,140
  142. That mean...
  143.  
  144. 36
  145. 00:03:29,900 --> 00:03:32,400
  146. there's no problem for the hot springs.
  147.  
  148. 37
  149. 00:03:33,040 --> 00:03:34,660
  150. In that case...
  151.  
  152. 38
  153. 00:03:34,660 --> 00:03:36,810
  154. did that man commit suicide?
  155.  
  156. 39
  157. 00:03:37,740 --> 00:03:38,780
  158. No...
  159.  
  160. 40
  161. 00:03:39,580 --> 00:03:42,240
  162. Hydrogen sulfide can be
  163. used for that purpose...
  164.  
  165. 41
  166. 00:03:42,450 --> 00:03:45,000
  167. but always in cars or houses.
  168.  
  169. 42
  170. 00:03:45,000 --> 00:03:47,320
  171. They're always closed places.
  172.  
  173. 43
  174. 00:03:47,850 --> 00:03:49,440
  175. In outdoors conditions...
  176.  
  177. 44
  178. 00:03:49,440 --> 00:03:52,620
  179. there is no way to maintain
  180. a lethal level of gas.
  181.  
  182. 45
  183. 00:03:52,620 --> 00:03:54,910
  184. So that's it.
  185.  
  186. 46
  187. 00:03:55,000 --> 00:03:57,131
  188. If there's no problem
  189. we're going to reopen.
  190.  
  191. 47
  192. 00:03:57,210 --> 00:03:59,988
  193. Is it possible that someone else...
  194.  
  195. 48
  196. 00:04:00,000 --> 00:04:03,100
  197. made him inhale the hydrogen sulfide?
  198.  
  199. 49
  200. 00:04:05,780 --> 00:04:07,200
  201. Do you mean...
  202.  
  203. 50
  204. 00:04:08,500 --> 00:04:09,810
  205. it would be a murder?
  206.  
  207. 51
  208. 00:04:09,810 --> 00:04:10,514
  209. Right.
  210.  
  211. 52
  212. 00:04:11,930 --> 00:04:14,340
  213. And, who are you?
  214.  
  215. 53
  216. 00:04:14,340 --> 00:04:15,577
  217. Sorry.
  218.  
  219. 54
  220. 00:04:16,760 --> 00:04:19,350
  221. I'm Nakaoka with Azabu Police Department.
  222.  
  223. 55
  224. 00:04:22,720 --> 00:04:24,525
  225. Aza-bu?
  226.  
  227. 56
  228. 00:04:25,890 --> 00:04:27,460
  229. What do you think, Professor?
  230.  
  231. 57
  232. 00:04:28,200 --> 00:04:30,000
  233. The probability of a murder?
  234.  
  235. 58
  236. 00:04:31,005 --> 00:04:31,931
  237. It's impossible.
  238.  
  239. 59
  240. 00:04:33,828 --> 00:04:34,834
  241. For anyone...
  242.  
  243. 60
  244. 00:04:35,700 --> 00:04:39,540
  245. it's impossible to maintain high
  246. levels of hydrogen sulfide long enough.
  247.  
  248. 61
  249. 00:04:41,440 --> 00:04:44,010
  250. It's not an accident,
  251. a suicide or a murder.
  252.  
  253. 62
  254. 00:04:44,010 --> 00:04:45,190
  255. So how did he die?
  256.  
  257. 63
  258. 00:04:45,190 --> 00:04:47,580
  259. We don't know yet.
  260.  
  261. 64
  262. 00:04:49,130 --> 00:04:50,590
  263. See you.
  264.  
  265. 65
  266. 00:04:50,590 --> 00:04:51,790
  267. Professor.
  268.  
  269. 66
  270. 00:04:52,580 --> 00:04:54,970
  271. Let me ask you a few questions.
  272.  
  273. 67
  274. 00:04:54,970 --> 00:04:56,200
  275. Professor.
  276.  
  277. 68
  278. 00:05:30,320 --> 00:05:32,820
  279. Something was required
  280. to produce the gas?
  281.  
  282. 69
  283. 00:05:32,820 --> 00:05:34,620
  284. Nothing was not found at the scene.
  285.  
  286. 70
  287. 00:05:34,620 --> 00:05:36,890
  288. Probably the murderer took it with him.
  289.  
  290. 71
  291. 00:05:49,720 --> 00:05:50,490
  292. Professor.
  293.  
  294. 72
  295. 00:05:50,490 --> 00:05:51,640
  296. Are you listening?
  297.  
  298. 73
  299. 00:05:52,960 --> 00:05:54,020
  300. Excuse me.
  301.  
  302. 74
  303. 00:05:54,820 --> 00:05:56,460
  304. As I said...
  305.  
  306. 75
  307. 00:05:56,460 --> 00:05:59,170
  308. the levels of gas on
  309. the scene are too low.
  310.  
  311. 76
  312. 00:05:59,170 --> 00:06:00,670
  313. It can't be a murder.
  314.  
  315. 77
  316. 00:06:00,670 --> 00:06:03,490
  317. Professor, tea is ready.
  318.  
  319. 78
  320. 00:06:03,490 --> 00:06:04,860
  321. Thank you.
  322.  
  323. 79
  324. 00:06:09,360 --> 00:06:12,800
  325. There was no wind.
  326.  
  327. 80
  328. 00:06:14,920 --> 00:06:18,982
  329. There's always some, even
  330. if you don't feel it.
  331.  
  332. 81
  333. 00:06:19,340 --> 00:06:22,220
  334. Such concurring factors...
  335.  
  336. 82
  337. 00:06:25,030 --> 00:06:27,090
  338. only a sorcerer or a spirit could do it.
  339.  
  340. 83
  341. 00:06:29,480 --> 00:06:30,820
  342. Thank you.
  343.  
  344. 84
  345. 00:06:38,510 --> 00:06:40,260
  346. How about a devil?
  347.  
  348. 85
  349. 00:06:42,970 --> 00:06:47,000
  350. For example, someone killing
  351. her husband for money.
  352.  
  353. 86
  354. 00:06:47,000 --> 00:06:49,070
  355. With a handsome life insurance.
  356.  
  357. 87
  358. 00:06:49,070 --> 00:06:52,730
  359. A wife, 30 years younger
  360. than her husband.
  361.  
  362. 88
  363. 00:06:57,040 --> 00:06:58,660
  364. Excuse me.
  365.  
  366. 89
  367. 00:07:44,900 --> 00:07:54,780
  368. Laplace's Witch Eric Paroissien
  369. Translation http://japan-subtitles.com
  370.  
  371. 90
  372. 00:07:55,490 --> 00:07:59,620
  373. When the carbon dioxide
  374. concentration is less than 500ppm...
  375.  
  376. 91
  377. 00:07:59,620 --> 00:08:02,250
  378. the ice cap starts to extend...
  379.  
  380. 92
  381. 00:08:02,250 --> 00:08:05,840
  382. ice spreads again on the continents...
  383.  
  384. 93
  385. 00:08:05,840 --> 00:08:09,300
  386. with the impact of...
  387.  
  388. 94
  389. 00:08:09,300 --> 00:08:12,840
  390. massive climate changes.
  391.  
  392. 95
  393. 00:08:12,840 --> 00:08:17,140
  394. Although this thesis encompasses
  395. the Phanerozoic Eon...
  396.  
  397. 96
  398. 00:08:17,140 --> 00:08:21,560
  399. the research on more
  400. major climate changes...
  401.  
  402. 97
  403. 00:08:21,560 --> 00:08:23,060
  404. focuses on two hypothesis.
  405.  
  406. 98
  407. 00:08:23,060 --> 00:08:25,900
  408. First, the phenomenon
  409. I mentioned before...
  410.  
  411. 99
  412. 00:08:25,900 --> 00:08:27,820
  413. called the 'snowball hypothesis'...
  414.  
  415. 100
  416. 00:08:27,820 --> 00:08:30,530
  417. in Japanese, referred to
  418. as "global freezing"...
  419.  
  420. 101
  421. 00:08:30,530 --> 00:08:32,280
  422. 700 million years ago.
  423.  
  424. 102
  425. 00:08:32,280 --> 00:08:34,780
  426. The second is the Remer hypothesis...
  427.  
  428. 103
  429. 00:08:34,780 --> 00:08:36,810
  430. Professor. -Yes
  431.  
  432. 104
  433. 00:08:38,210 --> 00:08:39,270
  434. it's time.
  435.  
  436. 105
  437. 00:08:44,660 --> 00:08:46,060
  438. Too bad.
  439.  
  440. 106
  441. 00:08:46,380 --> 00:08:49,150
  442. The best part was coming.
  443.  
  444. 107
  445. 00:08:51,000 --> 00:08:54,800
  446. Next time we'll see the snowball
  447. and Remer hypothesis in detail.
  448.  
  449. 108
  450. 00:08:54,800 --> 00:08:57,480
  451. I hope everyone is interested.
  452.  
  453. 109
  454. 00:09:03,520 --> 00:09:08,148
  455. The gas produced by a volcano
  456. could be carried by a breeze...
  457.  
  458. 110
  459. 00:09:08,270 --> 00:09:12,411
  460. and spread in lower places...
  461.  
  462. 111
  463. 00:09:12,530 --> 00:09:15,700
  464. where a lethal concentration
  465. could build up.
  466.  
  467. 112
  468. 00:09:15,700 --> 00:09:19,051
  469. How could someone produce
  470. hydrogen sulfide and use it?
  471.  
  472. 113
  473. 00:09:19,120 --> 00:09:23,250
  474. The highest possible level
  475. would be only 0.001%...
  476.  
  477. 114
  478. 00:09:23,250 --> 00:09:25,500
  479. a random accident is impossible.
  480.  
  481. 115
  482. 00:09:25,500 --> 00:09:28,750
  483. I can't figure this out.
  484.  
  485. 116
  486. 00:09:57,120 --> 00:09:59,800
  487. Are you still engrossed
  488. with that investigation?
  489.  
  490. 117
  491. 00:10:04,290 --> 00:10:06,970
  492. The hot spring spot
  493. itself is safe, right?
  494.  
  495. 118
  496. 00:10:06,970 --> 00:10:09,030
  497. You should be satisfied with that.
  498.  
  499. 119
  500. 00:10:09,480 --> 00:10:13,220
  501. Sure, but...
  502.  
  503. 120
  504. 00:10:13,220 --> 00:10:16,470
  505. now you put that in a drawer and move on.
  506.  
  507. 121
  508. 00:10:16,470 --> 00:10:18,910
  509. You haven't read your
  510. students essays, right?
  511.  
  512. 122
  513. 00:10:22,430 --> 00:10:23,670
  514. I'm sorry.
  515.  
  516. 123
  517. 00:10:27,080 --> 00:10:30,520
  518. And so, you'll let them all pass again.
  519.  
  520. 124
  521. 00:10:30,520 --> 00:10:32,480
  522. You're so lenient.
  523.  
  524. 125
  525. 00:10:32,480 --> 00:10:35,710
  526. You're obsessed with that investigation.
  527.  
  528. 126
  529. 00:10:35,710 --> 00:10:37,120
  530. Mrs. Okunishi.
  531.  
  532. 127
  533. 00:10:37,120 --> 00:10:40,240
  534. I have to object on two points.
  535.  
  536. 128
  537. 00:10:40,240 --> 00:10:43,154
  538. Firstly, I am not lenient
  539. with my students.
  540.  
  541. 129
  542. 00:10:44,130 --> 00:10:47,640
  543. So many young people interested
  544. in the field of geochemistry...
  545.  
  546. 130
  547. 00:10:47,640 --> 00:10:49,380
  548. isn't that wonderful?
  549.  
  550. 131
  551. 00:10:50,650 --> 00:10:52,420
  552. I don't want to be harsh on them...
  553.  
  554. 132
  555. 00:10:52,780 --> 00:10:55,040
  556. and discourage their future.
  557.  
  558. 133
  559. 00:11:02,610 --> 00:11:04,450
  560. Did I say something strange?
  561.  
  562. 134
  563. 00:11:05,340 --> 00:11:06,420
  564. No
  565.  
  566. 135
  567. 00:11:06,710 --> 00:11:10,914
  568. your students aren't interested
  569. in your field but in their own...
  570.  
  571. 136
  572. 00:11:13,210 --> 00:11:14,620
  573. Never mind.
  574.  
  575. 137
  576. 00:11:15,470 --> 00:11:17,720
  577. Secondly, about that investigation...
  578.  
  579. 138
  580. 00:11:17,720 --> 00:11:20,290
  581. it is not an obsession...
  582.  
  583. 139
  584. 00:11:20,290 --> 00:11:22,570
  585. your assessment is inaccurate.
  586.  
  587. 140
  588. 00:11:23,960 --> 00:11:26,480
  589. Talking about the devil, look.
  590.  
  591. 141
  592. 00:11:26,480 --> 00:11:29,040
  593. I heard about that waterfall...
  594.  
  595. 142
  596. 00:11:29,040 --> 00:11:32,290
  597. we walked by with my husband.
  598.  
  599. 143
  600. 00:11:32,290 --> 00:11:34,250
  601. But on the way there...
  602.  
  603. 144
  604. 00:11:34,525 --> 00:11:39,062
  605. I realized I had forgotten
  606. the battery of the camera...
  607.  
  608. 145
  609. 00:11:39,470 --> 00:11:43,588
  610. so your husband had this accident
  611. when you went back to the hotel?
  612.  
  613. 146
  614. 00:11:43,977 --> 00:11:47,200
  615. I shouldn't have worried
  616. about the camera.
  617.  
  618. 147
  619. 00:11:47,200 --> 00:11:48,750
  620. It's all my fault
  621.  
  622. 148
  623. 00:11:48,750 --> 00:11:50,600
  624. it was a mistake.
  625.  
  626. 149
  627. 00:11:50,970 --> 00:11:52,250
  628. I'm sorry.
  629.  
  630. 150
  631. 00:11:52,250 --> 00:11:54,420
  632. Mrs. Mizuki, please...
  633.  
  634. 151
  635. 00:11:54,420 --> 00:11:59,310
  636. That man was a famous filmmaker.
  637.  
  638. 152
  639. 00:12:00,140 --> 00:12:03,350
  640. They say she will inherit a fortune.
  641.  
  642. 153
  643. 00:12:05,900 --> 00:12:07,790
  644. Hello, this is the Aoe Research Lab.
  645.  
  646. 154
  647. 00:12:08,140 --> 00:12:09,000
  648. What?
  649.  
  650. 155
  651. 00:12:10,930 --> 00:12:11,950
  652. Alright.
  653.  
  654. 156
  655. 00:12:12,890 --> 00:12:13,820
  656. Alright.
  657.  
  658. 157
  659. 00:12:15,770 --> 00:12:17,630
  660. Professor, what did you do?
  661.  
  662. 158
  663. 00:12:17,630 --> 00:12:18,880
  664. What?
  665.  
  666. 159
  667. 00:12:19,260 --> 00:12:22,670
  668. Inspector Nakaoka from the
  669. Azabu Police Department.
  670.  
  671. 160
  672. 00:12:57,690 --> 00:12:59,550
  673. Be careful. -Alright.
  674.  
  675. 161
  676. 00:13:05,070 --> 00:13:09,400
  677. The name of the deceased
  678. is Nasuno Goro, 39...
  679.  
  680. 162
  681. 00:13:09,400 --> 00:13:11,370
  682. living in Saitama.
  683.  
  684. 163
  685. 00:13:11,370 --> 00:13:14,900
  686. Someone discovered him on this bench...
  687.  
  688. 164
  689. 00:13:14,900 --> 00:13:18,720
  690. slouching as if he'd fallen asleep.
  691.  
  692. 165
  693. 00:13:21,100 --> 00:13:23,590
  694. He died of hydrogen sulfide poisoning.
  695.  
  696. 166
  697. 00:13:24,810 --> 00:13:26,510
  698. Tell us, Professor?
  699.  
  700. 167
  701. 00:13:26,510 --> 00:13:28,050
  702. A month ago...
  703.  
  704. 168
  705. 00:13:28,050 --> 00:13:30,100
  706. far from here in that hot spring...
  707.  
  708. 169
  709. 00:13:30,100 --> 00:13:33,630
  710. exactly the same type of
  711. hydrogen sulfide poisoning.
  712.  
  713. 170
  714. 00:13:33,630 --> 00:13:36,030
  715. Would you say this is random?
  716.  
  717. 171
  718. 00:13:39,160 --> 00:13:41,230
  719. How is that possible?
  720.  
  721. 172
  722. 00:13:49,750 --> 00:13:51,950
  723. It is a recessed terrain...
  724.  
  725. 173
  726. 00:13:53,160 --> 00:13:55,970
  727. if this was the victim...
  728.  
  729. 174
  730. 00:13:56,980 --> 00:13:59,270
  731. the hydrogen sulfide pouring...
  732.  
  733. 175
  734. 00:14:07,280 --> 00:14:13,840
  735. this can certainly not
  736. reach a lethal level.
  737.  
  738. 176
  739. 00:14:19,710 --> 00:14:22,160
  740. Soba noodle soup with no onions.
  741.  
  742. 177
  743. 00:14:26,250 --> 00:14:28,930
  744. Nasuno was not alone.
  745.  
  746. 178
  747. 00:14:30,130 --> 00:14:34,080
  748. He was seen at the hot spring
  749. with a young lady driving a car.
  750.  
  751. 179
  752. 00:14:34,190 --> 00:14:36,400
  753. Some residents saw them.
  754.  
  755. 180
  756. 00:14:36,940 --> 00:14:39,950
  757. She was hiding behind
  758. a hat and sunglasses.
  759.  
  760. 181
  761. 00:14:39,950 --> 00:14:43,970
  762. I suspect she is Mizuki's wife, Chisato
  763.  
  764. 182
  765. 00:14:46,910 --> 00:14:49,240
  766. what we know about Nasuno...
  767.  
  768. 183
  769. 00:14:49,240 --> 00:14:52,160
  770. he's a second rate actor.
  771.  
  772. 184
  773. 00:14:52,810 --> 00:14:54,000
  774. An actor?
  775.  
  776. 185
  777. 00:14:54,360 --> 00:14:57,550
  778. Mizuki was a filmmaker.
  779.  
  780. 186
  781. 00:14:57,550 --> 00:15:00,530
  782. I wouldn't be surprised
  783. if the two were connected.
  784.  
  785. 187
  786. 00:15:00,530 --> 00:15:01,660
  787. As it is...
  788.  
  789. 188
  790. 00:15:02,120 --> 00:15:03,820
  791. I would bet that...
  792.  
  793. 189
  794. 00:15:03,820 --> 00:15:06,940
  795. this victim and Mizuki’s
  796. wife are connected.
  797.  
  798. 190
  799. 00:15:06,940 --> 00:15:08,160
  800. That would mean...
  801.  
  802. 191
  803. 00:15:09,260 --> 00:15:14,350
  804. Chisato Mizuki is a serial killer.
  805.  
  806. 192
  807. 00:15:15,710 --> 00:15:17,520
  808. She had an affair with Nasuno...
  809.  
  810. 193
  811. 00:15:17,520 --> 00:15:22,731
  812. He helped her kill her husband,
  813. then she got rid if him.
  814.  
  815. 194
  816. 00:15:24,940 --> 00:15:27,690
  817. Why are you so focused on her?
  818.  
  819. 195
  820. 00:15:27,690 --> 00:15:29,520
  821. Investigator's intuition.
  822.  
  823. 196
  824. 00:15:30,320 --> 00:15:32,450
  825. Here you are.
  826.  
  827. 197
  828. 00:15:32,450 --> 00:15:33,370
  829. Thank you
  830.  
  831. 198
  832. 00:15:33,370 --> 00:15:35,410
  833. there.
  834.  
  835. 199
  836. 00:15:35,410 --> 00:15:36,910
  837. What is that?
  838.  
  839. 200
  840. 00:15:39,910 --> 00:15:41,540
  841. Good appetite.
  842.  
  843. 201
  844. 00:15:43,290 --> 00:15:45,670
  845. Good appetite.
  846.  
  847. 202
  848. 00:16:09,060 --> 00:16:10,650
  849. Yes.
  850.  
  851. 203
  852. 00:16:22,630 --> 00:16:23,770
  853. What the...?
  854.  
  855. 204
  856. 00:16:27,650 --> 00:16:29,360
  857. Sorry about the late intrusion.
  858.  
  859. 205
  860. 00:16:29,360 --> 00:16:31,420
  861. Did you just see a young lady?
  862.  
  863. 206
  864. 00:16:33,440 --> 00:16:36,080
  865. She ran away from her home.
  866.  
  867. 207
  868. 00:17:00,750 --> 00:17:03,400
  869. What is that?
  870.  
  871. 208
  872. 00:17:17,200 --> 00:17:19,790
  873. Please, take me to the crime scene.
  874.  
  875. 209
  876. 00:17:20,700 --> 00:17:23,050
  877. Professor Aoe Shusuke
  878.  
  879. 210
  880. 00:17:23,740 --> 00:17:25,220
  881. Who are you?
  882.  
  883. 211
  884. 00:17:25,220 --> 00:17:26,690
  885. How do you know my name?
  886.  
  887. 212
  888. 00:17:26,690 --> 00:17:30,250
  889. You're the university professor
  890. investigating the incidents.
  891.  
  892. 213
  893. 00:17:31,050 --> 00:17:33,850
  894. I gathered that much information...
  895.  
  896. 214
  897. 00:17:34,870 --> 00:17:37,190
  898. but on my own I can't get any farther.
  899.  
  900. 215
  901. 00:17:37,190 --> 00:17:39,030
  902. The police is on my trail...
  903.  
  904. 216
  905. 00:17:39,030 --> 00:17:41,600
  906. and even the locals are
  907. forbidden to go there.
  908.  
  909. 217
  910. 00:17:43,240 --> 00:17:46,060
  911. So that's why I need you..
  912.  
  913. 218
  914. 00:17:46,780 --> 00:17:49,180
  915. Take me to the crime scene.
  916.  
  917. 219
  918. 00:17:50,340 --> 00:17:54,217
  919. He was seen at the hot spring
  920. with a young lady driving a car.
  921.  
  922. 220
  923. 00:17:54,440 --> 00:17:56,600
  924. There are witnesses.
  925.  
  926. 221
  927. 00:18:02,110 --> 00:18:03,470
  928. Tell me...
  929.  
  930. 222
  931. 00:18:04,290 --> 00:18:06,870
  932. you went to Akakuma Hot
  933. Springs too, right?
  934.  
  935. 223
  936. 00:18:10,180 --> 00:18:12,260
  937. You are more stupid than you look.
  938.  
  939. 224
  940. 00:18:12,810 --> 00:18:13,410
  941. What?
  942.  
  943. 225
  944. 00:18:13,410 --> 00:18:16,150
  945. If I had done it, I wouldn't
  946. need your help to find it.
  947.  
  948. 226
  949. 00:18:20,430 --> 00:18:22,130
  950. So...
  951.  
  952. 227
  953. 00:18:22,130 --> 00:18:23,470
  954. if you can help.
  955.  
  956. 228
  957. 00:18:25,850 --> 00:18:27,060
  958. What's your name?
  959.  
  960. 229
  961. 00:18:31,640 --> 00:18:34,670
  962. I can't help someone
  963. who doesn't have a name?
  964.  
  965. 230
  966. 00:18:44,030 --> 00:18:45,770
  967. Yuhara Madoka.
  968.  
  969. 231
  970. 00:18:46,370 --> 00:18:48,680
  971. Why do you want to go there?
  972.  
  973. 232
  974. 00:18:51,480 --> 00:18:53,560
  975. I am looking for someone...
  976.  
  977. 233
  978. 00:18:57,490 --> 00:18:59,380
  979. a very dear friend.
  980.  
  981. 234
  982. 00:18:59,980 --> 00:19:01,780
  983. I must find him.
  984.  
  985. 235
  986. 00:19:19,970 --> 00:19:23,220
  987. What's his connection
  988. to the crime scene ?
  989.  
  990. 236
  991. 00:19:28,880 --> 00:19:30,910
  992. Please take me there.
  993.  
  994. 237
  995. 00:19:32,370 --> 00:19:34,020
  996. Please.
  997.  
  998. 238
  999. 00:19:48,440 --> 00:19:50,070
  1000. This is the map of the scene.
  1001.  
  1002. 239
  1003. 00:19:50,820 --> 00:19:52,880
  1004. I am a university professor.
  1005.  
  1006. 240
  1007. 00:19:52,880 --> 00:19:54,770
  1008. I can't break the law.
  1009.  
  1010. 241
  1011. 00:19:55,580 --> 00:19:57,370
  1012. You'll manage with that.
  1013.  
  1014. 242
  1015. 00:20:00,170 --> 00:20:01,420
  1016. A map?
  1017.  
  1018. 243
  1019. 00:20:04,060 --> 00:20:05,310
  1020. This is a map?
  1021.  
  1022. 244
  1023. 00:20:10,370 --> 00:20:12,480
  1024. This is the mountain path.
  1025.  
  1026. 245
  1027. 00:20:12,480 --> 00:20:13,820
  1028. And here...
  1029.  
  1030. 246
  1031. 00:20:22,050 --> 00:20:24,525
  1032. I get it, I'll go with you.
  1033.  
  1034. 247
  1035. 00:20:25,720 --> 00:20:28,380
  1036. Tomorrow at 9am.
  1037.  
  1038. 248
  1039. 00:20:28,380 --> 00:20:29,770
  1040. Let's go.
  1041.  
  1042. 249
  1043. 00:20:29,770 --> 00:20:30,830
  1044. What?
  1045.  
  1046. 250
  1047. 00:20:32,620 --> 00:20:34,710
  1048. Nasuno Goro.
  1049.  
  1050. 251
  1051. 00:20:35,510 --> 00:20:40,270
  1052. He was in a TV drama 2 years ago.
  1053.  
  1054. 252
  1055. 00:20:40,770 --> 00:20:43,280
  1056. He only made 2 movies
  1057.  
  1058. 253
  1059. 00:20:43,280 --> 00:20:44,860
  1060. can he be called an actor?
  1061.  
  1062. 254
  1063. 00:20:44,860 --> 00:20:48,100
  1064. Well, he just has to state it himself.
  1065.  
  1066. 255
  1067. 00:20:49,200 --> 00:20:52,150
  1068. However, in all the roles he played...
  1069.  
  1070. 256
  1071. 00:20:52,150 --> 00:20:55,800
  1072. we don't see Mizuki's name anywhere.
  1073.  
  1074. 257
  1075. 00:20:55,800 --> 00:20:56,800
  1076. That is...
  1077.  
  1078. 258
  1079. 00:20:57,460 --> 00:21:01,250
  1080. these two are not
  1081. professionally connected.
  1082.  
  1083. 259
  1084. 00:21:03,440 --> 00:21:04,810
  1085. Excuse me.
  1086.  
  1087. 260
  1088. 00:21:21,300 --> 00:21:24,610
  1089. Mr. Mizuki was a prolific filmmaker.
  1090.  
  1091. 261
  1092. 00:21:26,530 --> 00:21:27,560
  1093. What?
  1094.  
  1095. 262
  1096. 00:21:28,220 --> 00:21:31,630
  1097. Director: Amakasu Saisei
  1098.  
  1099. 263
  1100. 00:21:31,630 --> 00:21:33,230
  1101. This director...
  1102.  
  1103. 264
  1104. 00:21:38,960 --> 00:21:40,290
  1105. Right.
  1106.  
  1107. 265
  1108. 00:21:41,140 --> 00:21:44,400
  1109. Amakasu Saisei
  1110.  
  1111. 266
  1112. 00:21:46,250 --> 00:21:48,740
  1113. He used to be quite famous.
  1114.  
  1115. 267
  1116. 00:21:48,740 --> 00:21:51,200
  1117. We haven't heard his name lately.
  1118.  
  1119. 268
  1120. 00:21:51,200 --> 00:21:55,611
  1121. This director is connected
  1122. to both Mizuki and Nazu?
  1123.  
  1124. 269
  1125. 00:21:55,660 --> 00:21:59,500
  1126. That's quite a coincidence.
  1127.  
  1128. 270
  1129. 00:22:00,650 --> 00:22:02,811
  1130. How about a coffee, inspector Nakaoka.
  1131.  
  1132. 271
  1133. 00:22:02,900 --> 00:22:04,240
  1134. Sure.
  1135.  
  1136. 272
  1137. 00:22:10,940 --> 00:22:13,410
  1138. Amakasu Saisei.
  1139.  
  1140. 273
  1141. 00:22:14,260 --> 00:22:18,091
  1142. He often depicts real
  1143. life in the crudest light.
  1144.  
  1145. 274
  1146. 00:22:18,500 --> 00:22:21,030
  1147. There's only one genius
  1148. like him every a century.
  1149.  
  1150. 275
  1151. 00:22:21,030 --> 00:22:23,740
  1152. He received numerous awards.
  1153.  
  1154. 276
  1155. 00:22:41,630 --> 00:22:42,750
  1156. It's here.
  1157.  
  1158. 277
  1159. 00:22:55,560 --> 00:22:56,650
  1160. What are you doing?
  1161.  
  1162. 278
  1163. 00:22:58,680 --> 00:23:01,810
  1164. Wondering where the poisonous
  1165. gas would come from.
  1166.  
  1167. 279
  1168. 00:23:03,780 --> 00:23:05,700
  1169. If there is a possibility.
  1170.  
  1171. 280
  1172. 00:23:06,460 --> 00:23:08,130
  1173. It would come from above.
  1174.  
  1175. 281
  1176. 00:23:09,060 --> 00:23:11,440
  1177. It wouldn't be possible in summer.
  1178.  
  1179. 282
  1180. 00:23:14,430 --> 00:23:17,070
  1181. Because the geothermal heat rises...
  1182.  
  1183. 283
  1184. 00:23:17,160 --> 00:23:19,070
  1185. the gas would be diffused.
  1186.  
  1187. 284
  1188. 00:23:20,500 --> 00:23:22,840
  1189. But with the cold of winter...
  1190.  
  1191. 285
  1192. 00:23:23,110 --> 00:23:26,330
  1193. The air will barely
  1194. moves, there is no wind.
  1195.  
  1196. 286
  1197. 00:23:26,390 --> 00:23:28,070
  1198. This gas is heavier than air...
  1199.  
  1200. 287
  1201. 00:23:28,070 --> 00:23:29,850
  1202. it flows downstream...
  1203.  
  1204. 288
  1205. 00:23:30,130 --> 00:23:31,985
  1206. and settles in the recessed areas.
  1207.  
  1208. 289
  1209. 00:23:32,840 --> 00:23:34,410
  1210. But as a rule...
  1211.  
  1212. 290
  1213. 00:23:35,000 --> 00:23:37,760
  1214. with the slightest
  1215. breeze, it will dissipate.
  1216.  
  1217. 291
  1218. 00:23:38,980 --> 00:23:40,130
  1219. You...
  1220.  
  1221. 292
  1222. 00:23:42,570 --> 00:23:44,080
  1223. Who are you?
  1224.  
  1225. 293
  1226. 00:23:50,200 --> 00:23:51,050
  1227. I am a witch...
  1228.  
  1229. 294
  1230. 00:23:55,910 --> 00:23:58,000
  1231. a Laplace witch.
  1232.  
  1233. 295
  1234. 00:24:00,180 --> 00:24:01,280
  1235. Laplace?
  1236.  
  1237. 296
  1238. 00:24:02,010 --> 00:24:03,420
  1239. The mathematician?
  1240.  
  1241. 297
  1242. 00:24:03,600 --> 00:24:06,034
  1243. That guy? The Laplace equation?
  1244.  
  1245. 298
  1246. 00:24:12,880 --> 00:24:15,240
  1247. Pierre-Simon Laplace
  1248.  
  1249. 299
  1250. 00:24:17,150 --> 00:24:19,580
  1251. 18th century French mathematician
  1252.  
  1253. 300
  1254. 00:24:20,220 --> 00:24:22,590
  1255. He imagine Laplace's demon.
  1256.  
  1257. 301
  1258. 00:24:23,540 --> 00:24:26,500
  1259. An imaginary superbeing...
  1260.  
  1261. 302
  1262. 00:24:27,010 --> 00:24:31,110
  1263. who knows the location and momentum
  1264. of every atom in the universe...
  1265.  
  1266. 303
  1267. 00:24:31,190 --> 00:24:35,074
  1268. and analyze this data.
  1269.  
  1270. 304
  1271. 00:24:35,810 --> 00:24:38,560
  1272. With that power and intelligence...
  1273.  
  1274. 305
  1275. 00:24:39,140 --> 00:24:43,710
  1276. he can reveal the entire
  1277. course of cosmic events.
  1278.  
  1279. 306
  1280. 00:24:44,920 --> 00:24:50,754
  1281. Know the past and the future
  1282.  
  1283. 307
  1284. 00:24:51,291 --> 00:24:58,670
  1285. So he can predict the development
  1286. of all future events.
  1287.  
  1288. 308
  1289. 00:25:17,640 --> 00:25:18,850
  1290. Miss Okunishi.
  1291.  
  1292. 309
  1293. 00:25:20,600 --> 00:25:24,060
  1294. Do you believe in predicting the future?
  1295.  
  1296. 310
  1297. 00:25:25,480 --> 00:25:26,160
  1298. What?
  1299.  
  1300. 311
  1301. 00:25:26,160 --> 00:25:31,017
  1302. Do you think witches and sorcerers exist?
  1303.  
  1304. 312
  1305. 00:25:32,110 --> 00:25:33,090
  1306. What?
  1307.  
  1308. 313
  1309. 00:25:38,130 --> 00:25:39,410
  1310. Sorry.
  1311.  
  1312. 314
  1313. 00:25:44,200 --> 00:25:44,970
  1314. Yes.
  1315.  
  1316. 315
  1317. 00:25:46,730 --> 00:25:48,060
  1318. Excuse me.
  1319.  
  1320. 316
  1321. 00:25:49,210 --> 00:25:51,400
  1322. Professor, I'd like your opinion.
  1323.  
  1324. 317
  1325. 00:25:51,700 --> 00:25:53,400
  1326. Again?
  1327.  
  1328. 318
  1329. 00:25:53,400 --> 00:25:55,190
  1330. Why do you always come to me?
  1331.  
  1332. 319
  1333. 00:25:55,490 --> 00:25:56,860
  1334. I have no choice.
  1335.  
  1336. 320
  1337. 00:25:56,860 --> 00:25:58,420
  1338. I have no choice but...
  1339.  
  1340. 321
  1341. 00:26:20,690 --> 00:26:23,370
  1342. I have no choice but
  1343. investigate it as a murder...
  1344.  
  1345. 322
  1346. 00:26:23,440 --> 00:26:25,480
  1347. that's the only way to handle this case.
  1348.  
  1349. 323
  1350. 00:26:35,060 --> 00:26:40,262
  1351. The setting makes the murder
  1352. hypothesis impossible.
  1353.  
  1354. 324
  1355. 00:26:40,730 --> 00:26:42,200
  1356. Amakasu Saisei.
  1357.  
  1358. 325
  1359. 00:26:42,500 --> 00:26:43,590
  1360. What?
  1361.  
  1362. 326
  1363. 00:26:44,150 --> 00:26:45,920
  1364. Film director known as a genius.
  1365.  
  1366. 327
  1367. 00:26:45,920 --> 00:26:46,810
  1368. You know him?
  1369.  
  1370. 328
  1371. 00:26:47,820 --> 00:26:48,850
  1372. Well...
  1373.  
  1374. 329
  1375. 00:26:49,200 --> 00:26:50,850
  1376. I heard his name.
  1377.  
  1378. 330
  1379. 00:26:51,200 --> 00:26:55,120
  1380. Mizuki and Nasuno both worked with him.
  1381.  
  1382. 331
  1383. 00:26:55,170 --> 00:26:57,668
  1384. And that's the only way to connect them.
  1385.  
  1386. 332
  1387. 00:26:58,210 --> 00:27:00,040
  1388. In their trade it's probably common.
  1389.  
  1390. 333
  1391. 00:27:00,040 --> 00:27:01,310
  1392. But there's more...
  1393.  
  1394. 334
  1395. 00:27:04,540 --> 00:27:07,800
  1396. when Amakasu was 47 years old...
  1397.  
  1398. 335
  1399. 00:27:12,040 --> 00:27:13,620
  1400. Hydrogen sulfide?
  1401.  
  1402. 336
  1403. 00:27:14,160 --> 00:27:15,000
  1404. Correct.
  1405.  
  1406. 337
  1407. 00:27:15,400 --> 00:27:19,340
  1408. His daughter committed
  1409. suicide with the gas...
  1410.  
  1411. 338
  1412. 00:27:20,000 --> 00:27:22,530
  1413. killing also his wife
  1414. and sparing his son.
  1415.  
  1416. 339
  1417. 00:27:23,140 --> 00:27:28,205
  1418. Amakasu was away on a
  1419. movie set in Hokkaido.
  1420.  
  1421. 340
  1422. 00:27:30,780 --> 00:27:31,960
  1423. Hydrogen sulfide.
  1424.  
  1425. 341
  1426. 00:27:32,500 --> 00:27:33,720
  1427. What are the odds?
  1428.  
  1429. 342
  1430. 00:27:35,270 --> 00:27:37,460
  1431. But that was 8 years ago.
  1432.  
  1433. 343
  1434. 00:27:38,100 --> 00:27:40,680
  1435. But it doesn't stop there.
  1436.  
  1437. 344
  1438. 00:27:43,600 --> 00:27:45,230
  1439. This is Amakasu’s blog.
  1440.  
  1441. 345
  1442. 00:27:46,830 --> 00:27:49,782
  1443. Posted one year after the incident.
  1444.  
  1445. 346
  1446. 00:27:50,950 --> 00:27:53,150
  1447. Read this entry.
  1448.  
  1449. 347
  1450. 00:27:54,660 --> 00:27:58,030
  1451. This is an account addressed to his son.
  1452.  
  1453. 348
  1454. 00:28:01,660 --> 00:28:07,960
  1455. That day my beloved wife
  1456. and daughter passed away.
  1457.  
  1458. 349
  1459. 00:28:09,910 --> 00:28:13,220
  1460. If among the readers...
  1461.  
  1462. 350
  1463. 00:28:13,970 --> 00:28:18,010
  1464. someone wanted to commit
  1465. suicide with hydrogen sulfide...
  1466.  
  1467. 351
  1468. 00:28:18,600 --> 00:28:20,460
  1469. I advise you...
  1470.  
  1471. 352
  1472. 00:28:21,040 --> 00:28:22,940
  1473. to give up this idea.
  1474.  
  1475. 353
  1476. 00:28:23,640 --> 00:28:24,930
  1477. This kind of suicide...
  1478.  
  1479. 354
  1480. 00:28:25,250 --> 00:28:27,320
  1481. is said to offer a peaceful death...
  1482.  
  1483. 355
  1484. 00:28:27,990 --> 00:28:29,150
  1485. but it's a lie.
  1486.  
  1487. 356
  1488. 00:28:31,470 --> 00:28:32,480
  1489. But that...
  1490.  
  1491. 357
  1492. 00:28:33,340 --> 00:28:38,650
  1493. my wife and daughter didn't know.
  1494.  
  1495. 358
  1496. 00:28:57,040 --> 00:29:01,920
  1497. Do you know why your wife
  1498. and daughter did this?
  1499.  
  1500. 359
  1501. 00:29:03,420 --> 00:29:04,340
  1502. I don't.
  1503.  
  1504. 360
  1505. 00:29:06,930 --> 00:29:09,050
  1506. How should I know?
  1507.  
  1508. 361
  1509. 00:29:30,320 --> 00:29:32,280
  1510. I'm sorry, Kento...
  1511.  
  1512. 362
  1513. 00:29:35,070 --> 00:29:37,520
  1514. I wish I was with you...
  1515.  
  1516. 363
  1517. 00:29:41,060 --> 00:29:42,050
  1518. to wish you…
  1519.  
  1520. 364
  1521. 00:29:43,440 --> 00:29:44,990
  1522. a happy birthday.
  1523.  
  1524. 365
  1525. 00:30:03,210 --> 00:30:04,460
  1526. Every year...
  1527.  
  1528. 366
  1529. 00:30:05,250 --> 00:30:07,630
  1530. we used to celebrate it together.
  1531.  
  1532. 367
  1533. 00:30:09,380 --> 00:30:14,020
  1534. This year it's only the two of us.
  1535.  
  1536. 368
  1537. 00:30:16,560 --> 00:30:19,630
  1538. Do you mean that there's a chance...
  1539.  
  1540. 369
  1541. 00:30:19,990 --> 00:30:23,120
  1542. that Kento would wake up?
  1543.  
  1544. 370
  1545. 00:30:25,160 --> 00:30:27,920
  1546. A remote possibility.
  1547.  
  1548. 371
  1549. 00:30:29,000 --> 00:30:31,990
  1550. This surgery has never
  1551. been performed before.
  1552.  
  1553. 372
  1554. 00:30:32,600 --> 00:30:34,550
  1555. We're not sure of the outcome.
  1556.  
  1557. 373
  1558. 00:30:36,080 --> 00:30:39,737
  1559. It could even aggravate his condition.
  1560.  
  1561. 374
  1562. 00:30:43,120 --> 00:30:44,830
  1563. Please, think about it.
  1564.  
  1565. 375
  1566. 00:30:48,520 --> 00:30:49,870
  1567. I don't care.
  1568.  
  1569. 376
  1570. 00:30:51,680 --> 00:30:54,960
  1571. Even if there was just
  1572. once chance in a hundred...
  1573.  
  1574. 377
  1575. 00:30:56,250 --> 00:30:59,200
  1576. that Kento's condition would improve.
  1577.  
  1578. 378
  1579. 00:31:02,310 --> 00:31:04,170
  1580. And so...
  1581.  
  1582. 379
  1583. 00:31:04,170 --> 00:31:05,940
  1584. the miracle happened.
  1585.  
  1586. 380
  1587. 00:31:06,140 --> 00:31:07,100
  1588. Right.
  1589.  
  1590. 381
  1591. 00:31:07,700 --> 00:31:09,250
  1592. So now...
  1593.  
  1594. 382
  1595. 00:31:10,310 --> 00:31:16,502
  1596. you can really hear me? Kento?
  1597.  
  1598. 383
  1599. 00:31:21,720 --> 00:31:23,430
  1600. Once for "yes"...
  1601.  
  1602. 384
  1603. 00:31:23,430 --> 00:31:24,730
  1604. twice for "No"...
  1605.  
  1606. 385
  1607. 00:31:24,900 --> 00:31:26,730
  1608. three times for "I don't know"...
  1609.  
  1610. 386
  1611. 00:31:26,860 --> 00:31:28,950
  1612. these are the signs we
  1613. agreed on with Kento.
  1614.  
  1615. 387
  1616. 00:31:30,840 --> 00:31:35,520
  1617. Kento, you worked hard.
  1618.  
  1619. 388
  1620. 00:31:37,870 --> 00:31:38,948
  1621. Such a good boy.
  1622.  
  1623. 389
  1624. 00:31:40,640 --> 00:31:44,710
  1625. Dad believes in you.
  1626.  
  1627. 390
  1628. 00:32:00,950 --> 00:32:05,430
  1629. Three times is "don't know".
  1630.  
  1631. 391
  1632. 00:32:06,890 --> 00:32:07,780
  1633. Actually...
  1634.  
  1635. 392
  1636. 00:32:07,780 --> 00:32:14,080
  1637. it seems that Kento has lost his memory.
  1638.  
  1639. 393
  1640. 00:32:18,990 --> 00:32:20,330
  1641. You mean...
  1642.  
  1643. 394
  1644. 00:32:22,740 --> 00:32:27,020
  1645. he even forgot me?
  1646.  
  1647. 395
  1648. 00:32:32,834 --> 00:32:35,120
  1649. Who are you?
  1650.  
  1651. 396
  1652. 00:32:35,691 --> 00:32:39,268
  1653. My name is Amakasu Saisei.
  1654.  
  1655. 397
  1656. 00:32:43,020 --> 00:32:47,530
  1657. I am your father.
  1658.  
  1659. 398
  1660. 00:32:51,410 --> 00:32:55,750
  1661. I am a film maker.
  1662.  
  1663. 399
  1664. 00:33:00,090 --> 00:33:02,880
  1665. You know what a film is?
  1666.  
  1667. 400
  1668. 00:33:04,540 --> 00:33:10,010
  1669. I know.
  1670.  
  1671. 401
  1672. 00:33:10,010 --> 00:33:13,885
  1673. You used to come on
  1674. the set of my films...
  1675.  
  1676. 402
  1677. 00:33:15,270 --> 00:33:20,720
  1678. and when you saw the
  1679. hero in his costume...
  1680.  
  1681. 403
  1682. 00:33:22,420 --> 00:33:25,630
  1683. you'd shout, "He's fake."
  1684.  
  1685. 404
  1686. 00:33:28,708 --> 00:33:33,851
  1687. I am tired, I want to rest.
  1688.  
  1689. 405
  1690. 00:33:34,870 --> 00:33:38,651
  1691. Yes, of course.
  1692.  
  1693. 406
  1694. 00:33:42,470 --> 00:33:43,730
  1695. Sorry, sorry.
  1696.  
  1697. 407
  1698. 00:33:46,350 --> 00:33:52,490
  1699. Do you have any memory about
  1700. your mother and sister?
  1701.  
  1702. 408
  1703. 00:33:53,810 --> 00:33:55,730
  1704. How about school?
  1705.  
  1706. 409
  1707. 00:33:56,880 --> 00:33:59,120
  1708. What about your teachers and classmates?
  1709.  
  1710. 410
  1711. 00:34:02,390 --> 00:34:03,480
  1712. By the way...
  1713.  
  1714. 411
  1715. 00:34:04,480 --> 00:34:06,850
  1716. Kawakami from the football club...
  1717.  
  1718. 412
  1719. 00:34:08,340 --> 00:34:11,650
  1720. would like to visit you.
  1721.  
  1722. 413
  1723. 00:34:15,810 --> 00:34:20,140
  1724. You were close, always
  1725. hanging out together.
  1726.  
  1727. 414
  1728. 00:34:29,040 --> 00:34:36,720
  1729. I'm not interested in all your stories.
  1730.  
  1731. 415
  1732. 00:34:58,120 --> 00:35:01,740
  1733. Say, Kento...
  1734.  
  1735. 416
  1736. 00:35:05,520 --> 00:35:10,050
  1737. may I ask you a last question?
  1738.  
  1739. 417
  1740. 00:35:13,340 --> 00:35:19,820
  1741. And then I won't bother you again.
  1742.  
  1743. 418
  1744. 00:35:24,400 --> 00:35:28,880
  1745. It does not matter...
  1746.  
  1747. 419
  1748. 00:35:36,050 --> 00:35:37,230
  1749. I see.
  1750.  
  1751. 420
  1752. 00:35:40,710 --> 00:35:42,230
  1753. You're right.
  1754.  
  1755. 421
  1756. 00:36:07,170 --> 00:36:08,630
  1757. For me too...
  1758.  
  1759. 422
  1760. 00:36:09,500 --> 00:36:12,300
  1761. this Kento is not my son.
  1762.  
  1763. 423
  1764. 00:36:12,940 --> 00:36:14,540
  1765. And for him...
  1766.  
  1767. 424
  1768. 00:36:15,100 --> 00:36:18,870
  1769. I am not his father either.
  1770.  
  1771. 425
  1772. 00:36:19,980 --> 00:36:21,280
  1773. This way...
  1774.  
  1775. 426
  1776. 00:36:21,860 --> 00:36:24,950
  1777. just knowing that Kento
  1778. lives in this world...
  1779.  
  1780. 427
  1781. 00:36:25,100 --> 00:36:26,740
  1782. makes me happy.
  1783.  
  1784. 428
  1785. 00:36:29,120 --> 00:36:30,610
  1786. Some day...
  1787.  
  1788. 429
  1789. 00:36:31,000 --> 00:36:35,530
  1790. it would be good if I
  1791. could make another movie.
  1792.  
  1793. 430
  1794. 00:36:36,880 --> 00:36:39,140
  1795. Whatever happens now...
  1796.  
  1797. 431
  1798. 00:36:39,820 --> 00:36:43,080
  1799. I am still a filmmaker.
  1800.  
  1801. 432
  1802. 00:36:44,130 --> 00:36:48,500
  1803. I just don't know when I'll resume.
  1804.  
  1805. 433
  1806. 00:36:51,620 --> 00:36:52,650
  1807. Hang on.
  1808.  
  1809. 434
  1810. 00:36:54,410 --> 00:36:55,400
  1811. Kento.
  1812.  
  1813. 435
  1814. 00:37:00,020 --> 00:37:04,310
  1815. Finally, I want to thank my family.
  1816.  
  1817. 436
  1818. 00:37:06,100 --> 00:37:12,150
  1819. I owe you to be alive today.
  1820.  
  1821. 437
  1822. 00:37:13,230 --> 00:37:17,680
  1823. I want to go on with my life.
  1824.  
  1825. 438
  1826. 00:37:19,780 --> 00:37:22,530
  1827. Thank you, Yukako.
  1828.  
  1829. 439
  1830. 00:37:23,810 --> 00:37:26,770
  1831. Thank you, Moe.
  1832.  
  1833. 440
  1834. 00:37:27,920 --> 00:37:29,170
  1835. And finally...
  1836.  
  1837. 441
  1838. 00:37:29,990 --> 00:37:33,260
  1839. thank you, Kento.
  1840.  
  1841. 442
  1842. 00:37:46,030 --> 00:37:47,600
  1843. So? Professor?
  1844.  
  1845. 443
  1846. 00:37:49,300 --> 00:37:51,620
  1847. I don't know what to say.
  1848.  
  1849. 444
  1850. 00:37:53,320 --> 00:37:56,080
  1851. I understand Amakasu's tragedy.
  1852.  
  1853. 445
  1854. 00:37:56,790 --> 00:37:58,770
  1855. How is that connected with this case?
  1856.  
  1857. 446
  1858. 00:37:59,680 --> 00:38:01,720
  1859. Suicide by hydrogen sulfide.
  1860.  
  1861. 447
  1862. 00:38:02,120 --> 00:38:03,700
  1863. It was popular at the time.
  1864.  
  1865. 448
  1866. 00:38:03,700 --> 00:38:04,380
  1867. Right.
  1868.  
  1869. 449
  1870. 00:38:05,220 --> 00:38:07,810
  1871. It could be a coincidence.
  1872.  
  1873. 450
  1874. 00:38:08,840 --> 00:38:11,840
  1875. But once a hypothesis emerges...
  1876.  
  1877. 451
  1878. 00:38:12,210 --> 00:38:14,050
  1879. it all makes sense.
  1880.  
  1881. 452
  1882. 00:38:16,230 --> 00:38:17,670
  1883. A hypothesis?
  1884.  
  1885. 453
  1886. 00:38:18,710 --> 00:38:21,070
  1887. Amakasu met with much success...
  1888.  
  1889. 454
  1890. 00:38:21,330 --> 00:38:24,280
  1891. but many of his films were unsuccessful.
  1892.  
  1893. 455
  1894. 00:38:24,890 --> 00:38:29,560
  1895. At that time Mizuki and his
  1896. wife lent him a lot of money.
  1897.  
  1898. 456
  1899. 00:38:30,440 --> 00:38:33,880
  1900. And that caused much
  1901. tension in Mizuki's family.
  1902.  
  1903. 457
  1904. 00:38:35,320 --> 00:38:37,990
  1905. By contrast as you can see on his blog...
  1906.  
  1907. 458
  1908. 00:38:38,360 --> 00:38:40,240
  1909. Amakasu dearly loved his family.
  1910.  
  1911. 459
  1912. 00:38:40,770 --> 00:38:43,440
  1913. Always bragging about them...
  1914.  
  1915. 460
  1916. 00:38:43,530 --> 00:38:45,330
  1917. keeping close to them.
  1918.  
  1919. 461
  1920. 00:38:46,570 --> 00:38:48,960
  1921. As he saw Amakasu's happiness...
  1922.  
  1923. 462
  1924. 00:38:48,960 --> 00:38:50,920
  1925. how do you think Mizuki felt about it?
  1926.  
  1927. 463
  1928. 00:38:53,320 --> 00:38:56,460
  1929. You mean that Mizuki
  1930. killed Amakasu's family...
  1931.  
  1932. 464
  1933. 00:38:56,840 --> 00:38:59,640
  1934. setting it up as an
  1935. hydrogen sulfide suicide?
  1936.  
  1937. 465
  1938. 00:38:59,810 --> 00:39:01,210
  1939. More correctly...
  1940.  
  1941. 466
  1942. 00:39:01,210 --> 00:39:04,840
  1943. Mizuki elaborated the plan
  1944. and Nasuno executed it.
  1945.  
  1946. 467
  1947. 00:39:07,680 --> 00:39:11,600
  1948. Mizuki has an alibi since he
  1949. was with Amakasu in Hokkaido.
  1950.  
  1951. 468
  1952. 00:39:11,730 --> 00:39:16,020
  1953. most probably the movie was an
  1954. excuse to keep Amakasu away...
  1955.  
  1956. 469
  1957. 00:39:16,020 --> 00:39:18,020
  1958. and throw suspicions on him.
  1959.  
  1960. 470
  1961. 00:39:18,550 --> 00:39:21,800
  1962. When Amakasu realized
  1963. that, in his turn...
  1964.  
  1965. 471
  1966. 00:39:22,320 --> 00:39:24,470
  1967. he used hydrogen sulfide...
  1968.  
  1969. 472
  1970. 00:39:24,790 --> 00:39:26,840
  1971. to kill Mizuki and Nasuno.
  1972.  
  1973. 473
  1974. 00:39:28,530 --> 00:39:29,760
  1975. So many years later?
  1976.  
  1977. 474
  1978. 00:39:30,570 --> 00:39:32,160
  1979. I don't know why.
  1980.  
  1981. 475
  1982. 00:39:33,140 --> 00:39:35,310
  1983. After Amakasu wrote
  1984. the last blog entry...
  1985.  
  1986. 476
  1987. 00:39:35,500 --> 00:39:37,800
  1988. he disappeared.
  1989.  
  1990. 477
  1991. 00:39:38,390 --> 00:39:40,270
  1992. Evaporated as if he never existed.
  1993.  
  1994. 478
  1995. 00:39:41,730 --> 00:39:44,190
  1996. Do you see the plot now.
  1997.  
  1998. 479
  1999. 00:39:44,510 --> 00:39:45,930
  2000. I don't see anything.
  2001.  
  2002. 480
  2003. 00:39:47,640 --> 00:39:49,510
  2004. As I said repeatedly...
  2005.  
  2006. 481
  2007. 00:39:49,840 --> 00:39:51,370
  2008. In both those spa sites...
  2009.  
  2010. 482
  2011. 00:39:51,370 --> 00:39:54,380
  2012. it is impossible to kill with
  2013. human-made hydrogen sulfide.
  2014.  
  2015. 483
  2016. 00:39:54,760 --> 00:39:56,980
  2017. What if Mizuki Chisato helped him?
  2018.  
  2019. 484
  2020. 00:39:58,080 --> 00:40:01,670
  2021. First, she took the victim to a
  2022. place where the gas can accumulate.
  2023.  
  2024. 485
  2025. 00:40:02,080 --> 00:40:04,440
  2026. Amakasu stood safely at a distance.
  2027.  
  2028. 486
  2029. 00:40:04,570 --> 00:40:07,320
  2030. Then he vaporized the
  2031. gaz over the whole area.
  2032.  
  2033. 487
  2034. 00:40:07,380 --> 00:40:08,630
  2035. Impossible.
  2036.  
  2037. 488
  2038. 00:40:08,920 --> 00:40:10,690
  2039. On such an irregular terrain...
  2040.  
  2041. 489
  2042. 00:40:10,920 --> 00:40:13,750
  2043. you can't predict how
  2044. the gas will spread.
  2045.  
  2046. 490
  2047. 00:40:14,020 --> 00:40:16,350
  2048. And the probability to
  2049. aim it at one spot...
  2050.  
  2051. 491
  2052. 00:40:17,450 --> 00:40:18,860
  2053. is close to zero.
  2054.  
  2055. 492
  2056. 00:40:21,930 --> 00:40:22,800
  2057. Close to zero.
  2058.  
  2059. 493
  2060. 00:40:23,440 --> 00:40:24,800
  2061. So it's not zero.
  2062.  
  2063. 494
  2064. 00:40:25,840 --> 00:40:27,190
  2065. Thank you, Professor.
  2066.  
  2067. 495
  2068. 00:40:43,870 --> 00:40:48,520
  2069. Amakasu Saisei talks
  2070. about his latest work.
  2071.  
  2072. 496
  2073. 00:40:48,520 --> 00:40:51,890
  2074. Amakasu, the genius with a tragedy.
  2075.  
  2076. 497
  2077. 00:41:05,900 --> 00:41:07,940
  2078. This face.
  2079.  
  2080. 498
  2081. 00:41:09,030 --> 00:41:10,970
  2082. Where did I see him?
  2083.  
  2084. 499
  2085. 00:41:15,100 --> 00:41:19,003
  2086. "I want to find a dear friend."
  2087.  
  2088. 500
  2089. 00:41:32,520 --> 00:41:36,460
  2090. The friend you're looking
  2091. for is Amakasu Kento, right?
  2092.  
  2093. 501
  2094. 00:41:37,080 --> 00:41:38,560
  2095. How did you guess?
  2096.  
  2097. 502
  2098. 00:41:39,370 --> 00:41:42,785
  2099. Those two officers who were
  2100. chasing you that night.
  2101.  
  2102. 503
  2103. 00:41:44,930 --> 00:41:45,980
  2104. I see.
  2105.  
  2106. 504
  2107. 00:41:46,140 --> 00:41:48,420
  2108. Is Kento connected to the murder?
  2109.  
  2110. 505
  2111. 00:41:53,220 --> 00:41:55,040
  2112. What do you know?
  2113.  
  2114. 506
  2115. 00:41:56,230 --> 00:41:57,800
  2116. Tell me everything.
  2117.  
  2118. 507
  2119. 00:41:57,800 --> 00:42:00,360
  2120. Why do you need to know?
  2121.  
  2122. 508
  2123. 00:42:01,490 --> 00:42:03,240
  2124. I'm helping the investigation...
  2125.  
  2126. 509
  2127. 00:42:03,540 --> 00:42:05,130
  2128. if I made a mistake...
  2129.  
  2130. 510
  2131. 00:42:05,130 --> 00:42:07,400
  2132. it would harm the hot spring resorts
  2133.  
  2134. 511
  2135. 00:42:10,580 --> 00:42:11,870
  2136. No, actually...
  2137.  
  2138. 512
  2139. 00:42:14,790 --> 00:42:18,030
  2140. as a scientist I need the
  2141. answer to this enigma.
  2142.  
  2143. 513
  2144. 00:42:23,360 --> 00:42:24,500
  2145. Please.
  2146.  
  2147. 514
  2148. 00:42:45,660 --> 00:42:46,650
  2149. Hello.
  2150.  
  2151. 515
  2152. 00:42:47,360 --> 00:42:48,650
  2153. Where are you?
  2154.  
  2155. 516
  2156. 00:42:49,570 --> 00:42:50,840
  2157. On the bridge.
  2158.  
  2159. 517
  2160. 00:42:52,200 --> 00:42:53,650
  2161. On the bridge?
  2162.  
  2163. 518
  2164. 00:42:59,200 --> 00:43:02,661
  2165. Since you helped me I'll do you a favor.
  2166.  
  2167. 519
  2168. 00:43:03,680 --> 00:43:07,000
  2169. But then you'll have to leave me alone.
  2170.  
  2171. 520
  2172. 00:43:08,410 --> 00:43:10,300
  2173. Stop, stand there.
  2174.  
  2175. 521
  2176. 00:43:12,820 --> 00:43:15,130
  2177. Continue in that direction.
  2178.  
  2179. 522
  2180. 00:43:16,070 --> 00:43:16,990
  2181. What?
  2182.  
  2183. 523
  2184. 00:43:16,990 --> 00:43:18,510
  2185. Forward.
  2186.  
  2187. 524
  2188. 00:43:25,360 --> 00:43:28,200
  2189. Stop, to your right.
  2190.  
  2191. 525
  2192. 00:43:29,010 --> 00:43:30,260
  2193. My right?
  2194.  
  2195. 526
  2196. 00:43:33,740 --> 00:43:34,880
  2197. Sorry, your left.
  2198.  
  2199. 527
  2200. 00:43:35,570 --> 00:43:36,720
  2201. What?
  2202.  
  2203. 528
  2204. 00:43:41,720 --> 00:43:43,280
  2205. A little more.
  2206.  
  2207. 529
  2208. 00:43:44,020 --> 00:43:44,940
  2209. What?
  2210.  
  2211. 530
  2212. 00:43:52,950 --> 00:43:54,530
  2213. Just stand there.
  2214.  
  2215. 531
  2216. 00:44:44,450 --> 00:44:45,600
  2217. It can't be.
  2218.  
  2219. 532
  2220. 00:44:46,440 --> 00:44:48,320
  2221. This is impossible.
  2222.  
  2223. 533
  2224. 00:44:49,440 --> 00:44:51,510
  2225. But you saw it with your own eyes.
  2226.  
  2227. 534
  2228. 00:44:52,460 --> 00:44:54,800
  2229. If that was hydrogen sulfide...
  2230.  
  2231. 535
  2232. 00:45:14,530 --> 00:45:16,130
  2233. What are you doing?
  2234.  
  2235. 536
  2236. 00:45:18,950 --> 00:45:20,610
  2237. Could you come with us?
  2238.  
  2239. 537
  2240. 00:45:43,140 --> 00:45:46,830
  2241. I am Yuhara from the Neurosurgery
  2242. Dpt at Kaimei Hospital.
  2243.  
  2244. 538
  2245. 00:45:48,760 --> 00:45:49,810
  2246. Yuhara?
  2247.  
  2248. 539
  2249. 00:45:51,650 --> 00:45:52,690
  2250. Are you...?
  2251.  
  2252. 540
  2253. 00:45:53,260 --> 00:45:57,610
  2254. I'm sorry for the trouble
  2255. my daughter caused you.
  2256.  
  2257. 541
  2258. 00:45:58,440 --> 00:46:00,000
  2259. What is all this about?
  2260.  
  2261. 542
  2262. 00:46:05,400 --> 00:46:07,830
  2263. You know about Amakasu Kento?
  2264.  
  2265. 543
  2266. 00:46:08,310 --> 00:46:09,400
  2267. Not much.
  2268.  
  2269. 544
  2270. 00:46:09,700 --> 00:46:12,300
  2271. I just read his father's blog.
  2272.  
  2273. 545
  2274. 00:46:13,040 --> 00:46:16,500
  2275. So you have a little idea.
  2276.  
  2277. 546
  2278. 00:46:17,500 --> 00:46:19,090
  2279. After he was hospitalized...
  2280.  
  2281. 547
  2282. 00:46:19,410 --> 00:46:22,510
  2283. he made a miraculous recovery.
  2284.  
  2285. 548
  2286. 00:46:25,200 --> 00:46:27,000
  2287. This is him on the screen?
  2288.  
  2289. 549
  2290. 00:46:28,680 --> 00:46:29,600
  2291. Right.
  2292.  
  2293. 550
  2294. 00:46:30,800 --> 00:46:33,110
  2295. 3 years after his surgery.
  2296.  
  2297. 551
  2298. 00:46:36,440 --> 00:46:37,400
  2299. 3
  2300.  
  2301. 552
  2302. 00:46:40,340 --> 00:46:41,310
  2303. 4
  2304.  
  2305. 553
  2306. 00:46:42,200 --> 00:46:44,190
  2307. Can you guess what he's doing?
  2308.  
  2309. 554
  2310. 00:46:44,400 --> 00:46:45,360
  2311. 5
  2312.  
  2313. 555
  2314. 00:46:47,870 --> 00:46:49,500
  2315. I can't guess.
  2316.  
  2317. 556
  2318. 00:46:50,400 --> 00:46:54,000
  2319. He's throwing a dice
  2320. and telling the result.
  2321.  
  2322. 557
  2323. 00:46:55,780 --> 00:46:57,300
  2324. Please look carefully.
  2325.  
  2326. 558
  2327. 00:46:58,610 --> 00:46:59,610
  2328. 6
  2329.  
  2330. 559
  2331. 00:47:02,210 --> 00:47:03,210
  2332. 3
  2333.  
  2334. 560
  2335. 00:47:04,670 --> 00:47:05,720
  2336. No way.
  2337.  
  2338. 561
  2339. 00:47:07,140 --> 00:47:08,200
  2340. 5
  2341.  
  2342. 562
  2343. 00:47:10,190 --> 00:47:11,400
  2344. 4
  2345.  
  2346. 563
  2347. 00:47:13,680 --> 00:47:16,090
  2348. He predicts the outcome.
  2349.  
  2350. 564
  2351. 00:47:16,750 --> 00:47:18,200
  2352. It's not a prediction.
  2353.  
  2354. 565
  2355. 00:47:18,410 --> 00:47:19,690
  2356. It's a reading.
  2357.  
  2358. 566
  2359. 00:47:22,300 --> 00:47:27,210
  2360. As soon as the dice leaves
  2361. his hand he can read it.
  2362.  
  2363. 567
  2364. 00:47:28,940 --> 00:47:33,040
  2365. When it's in his hand, he
  2366. cannot predict the outcome.
  2367.  
  2368. 568
  2369. 00:47:34,100 --> 00:47:38,600
  2370. As he throws it, the
  2371. dice undergoes gravity...
  2372.  
  2373. 569
  2374. 00:47:39,000 --> 00:47:41,300
  2375. with almost no air resistance.
  2376.  
  2377. 570
  2378. 00:47:41,560 --> 00:47:45,670
  2379. The way it falls on the mat, the angle...
  2380.  
  2381. 571
  2382. 00:47:45,780 --> 00:47:47,610
  2383. its inertia...
  2384.  
  2385. 572
  2386. 00:47:47,860 --> 00:47:49,800
  2387. the elasticity coefficient...
  2388.  
  2389. 573
  2390. 00:47:50,070 --> 00:47:54,500
  2391. the friction, all the various
  2392. factors in a throw...
  2393.  
  2394. 574
  2395. 00:47:54,690 --> 00:47:56,600
  2396. until it stops...
  2397.  
  2398. 575
  2399. 00:47:57,770 --> 00:48:00,000
  2400. they are a series of
  2401. physical phenomena...
  2402.  
  2403. 576
  2404. 00:48:00,200 --> 00:48:03,600
  2405. that can all be calculated.
  2406.  
  2407. 577
  2408. 00:48:04,100 --> 00:48:08,410
  2409. That's how he reads the outcome
  2410. as the dice leaves his hand.
  2411.  
  2412. 578
  2413. 00:48:09,840 --> 00:48:11,700
  2414. This is sound theoretically...
  2415.  
  2416. 579
  2417. 00:48:14,300 --> 00:48:15,700
  2418. but it's impossible.
  2419.  
  2420. 580
  2421. 00:48:17,470 --> 00:48:19,100
  2422. If you drop it from here...
  2423.  
  2424. 581
  2425. 00:48:19,690 --> 00:48:22,300
  2426. could you tell the outcome?
  2427.  
  2428. 582
  2429. 00:48:24,070 --> 00:48:25,600
  2430. Probably 6.
  2431.  
  2432. 583
  2433. 00:48:28,120 --> 00:48:29,100
  2434. Look.
  2435.  
  2436. 584
  2437. 00:48:29,700 --> 00:48:31,550
  2438. If the conditions are controlled...
  2439.  
  2440. 585
  2441. 00:48:31,760 --> 00:48:34,400
  2442. you too can read an outcome.
  2443.  
  2444. 586
  2445. 00:48:35,400 --> 00:48:36,800
  2446. This is totally different.
  2447.  
  2448. 587
  2449. 00:48:36,910 --> 00:48:38,300
  2450. It's the same.
  2451.  
  2452. 588
  2453. 00:48:39,490 --> 00:48:43,000
  2454. His reading is based
  2455. on physical principles.
  2456.  
  2457. 589
  2458. 00:48:43,350 --> 00:48:47,890
  2459. The underlying physical
  2460. phenomena are the same.
  2461.  
  2462. 590
  2463. 00:48:52,100 --> 00:48:54,290
  2464. Have you ever been to the fair?
  2465.  
  2466. 591
  2467. 00:48:55,080 --> 00:48:56,800
  2468. The fair?
  2469. -Yes.
  2470.  
  2471. 592
  2472. 00:48:57,950 --> 00:48:59,700
  2473. As a kid a few times.
  2474.  
  2475. 593
  2476. 00:49:01,360 --> 00:49:05,000
  2477. Picture the crowd walking along a lane...
  2478.  
  2479. 594
  2480. 00:49:05,640 --> 00:49:08,200
  2481. most people are going somewhere...
  2482.  
  2483. 595
  2484. 00:49:09,550 --> 00:49:13,510
  2485. but they rarely bump into each other.
  2486.  
  2487. 596
  2488. 00:49:17,100 --> 00:49:19,700
  2489. You mean that too is a reading?
  2490.  
  2491. 597
  2492. 00:49:20,550 --> 00:49:21,700
  2493. That's right.
  2494.  
  2495. 598
  2496. 00:49:24,350 --> 00:49:28,800
  2497. And if you're too self-conscious
  2498. about bumping into someone...
  2499.  
  2500. 599
  2501. 00:49:30,200 --> 00:49:32,410
  2502. you can't enjoy the fair.
  2503.  
  2504. 600
  2505. 00:49:33,460 --> 00:49:35,400
  2506. So what would you do?
  2507.  
  2508. 601
  2509. 00:49:37,630 --> 00:49:41,490
  2510. You just follow the people
  2511. walking in the same direction.
  2512.  
  2513. 602
  2514. 00:49:42,030 --> 00:49:44,700
  2515. Naturally forming a stream of people.
  2516.  
  2517. 603
  2518. 00:49:45,960 --> 00:49:47,500
  2519. It is a form of order.
  2520.  
  2521. 604
  2522. 00:49:48,400 --> 00:49:49,800
  2523. What is important...
  2524.  
  2525. 605
  2526. 00:49:50,800 --> 00:49:54,310
  2527. is that people are not aware of it.
  2528.  
  2529. 606
  2530. 00:49:55,950 --> 00:49:59,700
  2531. This is an innate human skill.
  2532.  
  2533. 607
  2534. 00:50:00,250 --> 00:50:03,100
  2535. His ability is an
  2536. enhancement of that skill.
  2537.  
  2538. 608
  2539. 00:50:04,000 --> 00:50:06,200
  2540. Do you understand what it means?
  2541.  
  2542. 609
  2543. 00:50:08,200 --> 00:50:16,814
  2544. Imagine the possibilities
  2545. if we all had that talent.
  2546.  
  2547. 610
  2548. 00:50:19,500 --> 00:50:24,700
  2549. With that surgery, anyone
  2550. can acquire this ability.
  2551.  
  2552. 611
  2553. 00:50:25,100 --> 00:50:27,100
  2554. All people are different...
  2555.  
  2556. 612
  2557. 00:50:27,270 --> 00:50:29,700
  2558. but basically I think it is possible.
  2559.  
  2560. 613
  2561. 00:50:30,090 --> 00:50:31,280
  2562. However...
  2563.  
  2564. 614
  2565. 00:50:33,760 --> 00:50:37,600
  2566. there are obstacles to prove this.
  2567.  
  2568. 615
  2569. 00:50:39,900 --> 00:50:44,000
  2570. Experimenting surgery on humans.
  2571.  
  2572. 616
  2573. 00:50:44,890 --> 00:50:46,090
  2574. Yes.
  2575.  
  2576. 617
  2577. 00:50:47,700 --> 00:50:50,300
  2578. Even with a few selected individuals...
  2579.  
  2580. 618
  2581. 00:50:51,060 --> 00:50:52,800
  2582. there's no guaranty...
  2583.  
  2584. 619
  2585. 00:50:53,510 --> 00:50:56,000
  2586. that the surgery will go smoothly.
  2587.  
  2588. 620
  2589. 00:50:57,540 --> 00:50:59,290
  2590. If anything went wrong...
  2591.  
  2592. 621
  2593. 00:51:00,050 --> 00:51:03,310
  2594. the post-traumatic sequels
  2595. could be disastrous.
  2596.  
  2597. 622
  2598. 00:51:03,390 --> 00:51:08,700
  2599. But you went ahead with it anyway...
  2600.  
  2601. 623
  2602. 00:51:10,400 --> 00:51:13,490
  2603. with your own daughter.
  2604.  
  2605. 624
  2606. 00:51:15,340 --> 00:51:18,410
  2607. There is a National
  2608. Institute monitoring us.
  2609.  
  2610. 625
  2611. 00:51:19,500 --> 00:51:21,220
  2612. For Kento's case...
  2613.  
  2614. 626
  2615. 00:51:21,450 --> 00:51:24,630
  2616. as long as the technology
  2617. is not ready and safe...
  2618.  
  2619. 627
  2620. 00:51:24,750 --> 00:51:27,600
  2621. we cannot disclose the
  2622. state of the research.
  2623.  
  2624. 628
  2625. 00:51:29,200 --> 00:51:34,705
  2626. Our government would like to
  2627. monopolize this technology...
  2628.  
  2629. 629
  2630. 00:51:35,650 --> 00:51:37,230
  2631. for obvious reasons.
  2632.  
  2633. 630
  2634. 00:51:39,490 --> 00:51:46,110
  2635. If we want to escape their grip,
  2636. when need to proceed fast.
  2637.  
  2638. 631
  2639. 00:51:46,450 --> 00:51:47,800
  2640. But that said...
  2641.  
  2642. 632
  2643. 00:51:49,800 --> 00:51:53,010
  2644. you used your own daughter as a lab rat.
  2645.  
  2646. 633
  2647. 00:51:54,350 --> 00:51:55,820
  2648. This is not ethical.
  2649.  
  2650. 634
  2651. 00:51:56,000 --> 00:51:58,490
  2652. Miss Madoka requested it herself.
  2653.  
  2654. 635
  2655. 00:51:58,600 --> 00:51:59,500
  2656. What?
  2657.  
  2658. 636
  2659. 00:52:00,150 --> 00:52:01,690
  2660. She asked for the surgery.
  2661.  
  2662. 637
  2663. 00:52:03,110 --> 00:52:05,500
  2664. The doctor was always uneasy about it.
  2665.  
  2666. 638
  2667. 00:52:05,900 --> 00:52:07,700
  2668. Why did she do that?
  2669.  
  2670. 639
  2671. 00:52:10,490 --> 00:52:13,810
  2672. When she was 10...
  2673.  
  2674. 640
  2675. 00:52:14,400 --> 00:52:17,100
  2676. she saw her mother die.
  2677.  
  2678. 641
  2679. 00:52:17,250 --> 00:52:18,820
  2680. Get in there.
  2681. -You, Mom.
  2682.  
  2683. 642
  2684. 00:52:18,930 --> 00:52:20,100
  2685. I'll be fine.
  2686.  
  2687. 643
  2688. 00:52:23,290 --> 00:52:24,610
  2689. Mom.
  2690.  
  2691. 644
  2692. 00:52:28,260 --> 00:52:29,700
  2693. A tornado?
  2694.  
  2695. 645
  2696. 00:52:30,020 --> 00:52:34,090
  2697. She was riding back home with her mother.
  2698.  
  2699. 646
  2700. 00:52:34,620 --> 00:52:37,900
  2701. The weather is turning
  2702. bad, we have to go back.
  2703.  
  2704. 647
  2705. 00:52:39,280 --> 00:52:41,000
  2706. I want to see the lake.
  2707.  
  2708. 648
  2709. 00:52:41,360 --> 00:52:42,900
  2710. OK, make it quick.
  2711.  
  2712. 649
  2713. 00:52:43,510 --> 00:52:46,200
  2714. Madoka insisted to see the lake.
  2715.  
  2716. 650
  2717. 00:52:46,430 --> 00:52:48,110
  2718. It was Madoka's whim.
  2719.  
  2720. 651
  2721. 00:52:51,850 --> 00:52:54,610
  2722. If she had been more reasonable...
  2723.  
  2724. 652
  2725. 00:52:55,110 --> 00:52:57,430
  2726. they would not have faced the tornado.
  2727.  
  2728. 653
  2729. 00:52:59,290 --> 00:53:04,500
  2730. I think Madoka has always
  2731. been blaming herself.
  2732.  
  2733. 654
  2734. 00:53:07,900 --> 00:53:12,000
  2735. Then she learned about Kento's ability.
  2736.  
  2737. 655
  2738. 00:53:13,640 --> 00:53:15,500
  2739. With this ability...
  2740.  
  2741. 656
  2742. 00:53:16,490 --> 00:53:19,490
  2743. she could predict the
  2744. weather to an extent...
  2745.  
  2746. 657
  2747. 00:53:22,090 --> 00:53:24,410
  2748. and prevent such tragedies.
  2749.  
  2750. 658
  2751. 00:53:26,730 --> 00:53:29,200
  2752. She wanted to undergo this surgery.
  2753.  
  2754. 659
  2755. 00:53:31,000 --> 00:53:32,010
  2756. Yes.
  2757.  
  2758. 660
  2759. 00:53:33,940 --> 00:53:40,690
  2760. Maybe, also to alleviate
  2761. the burden of her guilt.
  2762.  
  2763. 661
  2764. 00:53:42,040 --> 00:53:47,300
  2765. I knew how she felt...
  2766.  
  2767. 662
  2768. 00:53:48,720 --> 00:53:52,810
  2769. and I did not object to the surgery.
  2770.  
  2771. 663
  2772. 00:54:01,100 --> 00:54:02,310
  2773. Professor Aoe...
  2774.  
  2775. 664
  2776. 00:54:04,200 --> 00:54:05,910
  2777. I told you all this...
  2778.  
  2779. 665
  2780. 00:54:07,350 --> 00:54:09,400
  2781. because you are a researcher like me.
  2782.  
  2783. 666
  2784. 00:54:09,870 --> 00:54:14,290
  2785. Believing you understand the
  2786. importance of this research.
  2787.  
  2788. 667
  2789. 00:54:16,420 --> 00:54:20,900
  2790. I'm asking you avoid any
  2791. involvement with us...
  2792.  
  2793. 668
  2794. 00:54:21,020 --> 00:54:24,600
  2795. and to forget everything
  2796. that happened today.
  2797.  
  2798. 669
  2799. 00:54:25,490 --> 00:54:26,690
  2800. Until the day...
  2801.  
  2802. 670
  2803. 00:54:27,860 --> 00:54:33,600
  2804. this research will be
  2805. available to the public.
  2806.  
  2807. 671
  2808. 00:54:38,100 --> 00:54:40,400
  2809. Will that day really come?
  2810.  
  2811. 672
  2812. 00:54:41,160 --> 00:54:42,610
  2813. Of course.
  2814.  
  2815. 673
  2816. 00:54:44,160 --> 00:54:46,830
  2817. If everything you say is true...
  2818.  
  2819. 674
  2820. 00:54:47,770 --> 00:54:49,720
  2821. the two incidents of the hot springs...
  2822.  
  2823. 675
  2824. 00:54:50,910 --> 00:54:51,800
  2825. or rather...
  2826.  
  2827. 676
  2828. 00:54:53,440 --> 00:54:56,600
  2829. these two murders can
  2830. have only one perpetrator.
  2831.  
  2832. 677
  2833. 00:55:01,700 --> 00:55:03,310
  2834. Amakasu Kento.
  2835.  
  2836. 678
  2837. 00:55:05,360 --> 00:55:09,690
  2838. Is he exacting a revenge?
  2839.  
  2840. 679
  2841. 00:55:12,400 --> 00:55:17,500
  2842. On Mizuki and Nasuno who killed
  2843. his mother and his sister?
  2844.  
  2845. 680
  2846. 00:55:19,010 --> 00:55:20,000
  2847. That means...
  2848.  
  2849. 681
  2850. 00:55:20,750 --> 00:55:23,410
  2851. he did not lose his memory, right?
  2852.  
  2853. 682
  2854. 00:55:25,950 --> 00:55:27,290
  2855. In that case...
  2856.  
  2857. 683
  2858. 00:55:28,120 --> 00:55:30,500
  2859. Because of this research
  2860. 2 persons are dead.
  2861.  
  2862. 684
  2863. 00:55:30,840 --> 00:55:32,600
  2864. And you ask me to look the other way?
  2865.  
  2866. 685
  2867. 00:55:35,500 --> 00:55:39,810
  2868. This is also for your sake.
  2869.  
  2870. 686
  2871. 00:55:47,000 --> 00:55:48,400
  2872. Are you threatening me?
  2873.  
  2874. 687
  2875. 00:55:51,120 --> 00:55:52,790
  2876. From this point on...
  2877.  
  2878. 688
  2879. 00:55:53,890 --> 00:55:58,410
  2880. there are powers that
  2881. are beyond our control.
  2882.  
  2883. 689
  2884. 00:55:59,000 --> 00:56:00,490
  2885. That's how it is.
  2886.  
  2887. 690
  2888. 00:56:30,370 --> 00:56:31,130
  2889. Hello.
  2890.  
  2891. 691
  2892. 00:56:31,360 --> 00:56:32,320
  2893. Professor.
  2894.  
  2895. 692
  2896. 00:56:33,500 --> 00:56:35,300
  2897. I found Amakasu.
  2898.  
  2899. 693
  2900. 00:56:36,870 --> 00:56:37,900
  2901. You met him?
  2902.  
  2903. 694
  2904. 00:56:38,300 --> 00:56:39,250
  2905. Yes.
  2906.  
  2907. 695
  2908. 00:56:39,900 --> 00:56:42,800
  2909. But I couldn't talk with him.
  2910.  
  2911. 696
  2912. 00:56:48,610 --> 00:56:51,100
  2913. He's clammed up and
  2914. he draws all the time.
  2915.  
  2916. 697
  2917. 00:56:51,950 --> 00:56:54,410
  2918. He said he is researching
  2919. for his next movie.
  2920.  
  2921. 698
  2922. 00:56:55,900 --> 00:56:56,900
  2923. But...
  2924.  
  2925. 699
  2926. 00:56:57,730 --> 00:57:01,500
  2927. he mentions a movie he
  2928. already made long ago.
  2929.  
  2930. 700
  2931. 00:57:04,000 --> 00:57:07,000
  2932. He's still grieving for
  2933. the loss of his family.
  2934.  
  2935. 701
  2936. 00:57:07,590 --> 00:57:09,500
  2937. He seems broken inside.
  2938.  
  2939. 702
  2940. 00:57:14,900 --> 00:57:17,410
  2941. I checked with the staff
  2942. taking care of him.
  2943.  
  2944. 703
  2945. 00:57:17,800 --> 00:57:19,120
  2946. In his condition...
  2947.  
  2948. 704
  2949. 00:57:19,690 --> 00:57:22,120
  2950. he couldn't exact revenge
  2951. on Mizuki or Nasuno.
  2952.  
  2953. 705
  2954. 00:57:22,320 --> 00:57:24,110
  2955. Alright.
  2956.  
  2957. 706
  2958. 00:57:25,900 --> 00:57:30,000
  2959. Your investigator's intuition failed you.
  2960.  
  2961. 707
  2962. 00:57:30,300 --> 00:57:31,300
  2963. No.
  2964.  
  2965. 708
  2966. 00:57:32,150 --> 00:57:36,800
  2967. Someone else could have sought revenge.
  2968.  
  2969. 709
  2970. 00:57:38,720 --> 00:57:40,310
  2971. Amakasu Kento.
  2972.  
  2973. 710
  2974. 00:57:43,570 --> 00:57:48,090
  2975. If he has regained memory...
  2976.  
  2977. 711
  2978. 00:58:24,000 --> 00:58:26,090
  2979. It’s going to rain in 40 seconds.
  2980.  
  2981. 712
  2982. 00:58:29,040 --> 00:58:31,830
  2983. From here to the institute,
  2984. it's a 3 minute walk.
  2985.  
  2986. 713
  2987. 00:58:32,200 --> 00:58:33,800
  2988. You would get wet.
  2989.  
  2990. 714
  2991. 00:59:16,570 --> 00:59:18,800
  2992. You are a patient of my father's.
  2993.  
  2994. 715
  2995. 00:59:18,900 --> 00:59:20,000
  2996. I was surprised.
  2997.  
  2998. 716
  2999. 00:59:21,800 --> 00:59:22,800
  3000. Thank you.
  3001.  
  3002. 717
  3003. 00:59:23,540 --> 00:59:24,500
  3004. Sorry.
  3005.  
  3006. 718
  3007. 00:59:25,000 --> 00:59:26,900
  3008. I wanted to explain it to you.
  3009.  
  3010. 719
  3011. 00:59:27,400 --> 00:59:29,410
  3012. But I had to catch the bus.
  3013.  
  3014. 720
  3015. 00:59:31,330 --> 00:59:32,720
  3016. How did you guess?
  3017.  
  3018. 721
  3019. 00:59:34,830 --> 00:59:37,290
  3020. I saw your photo in the doctor's office.
  3021.  
  3022. 722
  3023. 00:59:37,390 --> 00:59:38,720
  3024. No, I'm asking...
  3025.  
  3026. 723
  3027. 00:59:39,360 --> 00:59:41,120
  3028. how did you guess about the rain?
  3029.  
  3030. 724
  3031. 00:59:44,790 --> 00:59:46,100
  3032. That's...
  3033.  
  3034. 725
  3035. 00:59:48,290 --> 00:59:49,890
  3036. just a sense.
  3037.  
  3038. 726
  3039. 00:59:52,130 --> 00:59:53,410
  3040. I can't explain.
  3041.  
  3042. 727
  3043. 00:59:55,560 --> 00:59:58,630
  3044. You can predict any physical phenomenon?
  3045.  
  3046. 728
  3047. 00:59:59,720 --> 01:00:02,600
  3048. I can't predict earthquakes...
  3049.  
  3050. 729
  3051. 01:00:02,950 --> 01:00:05,400
  3052. or extreme turbulences.
  3053.  
  3054. 730
  3055. 01:00:06,200 --> 01:00:07,220
  3056. Turbulences?
  3057.  
  3058. 731
  3059. 01:00:08,340 --> 01:00:11,310
  3060. Like thunderstorms and hurricanes.
  3061.  
  3062. 732
  3063. 01:00:12,660 --> 01:00:13,600
  3064. Or...
  3065.  
  3066. 733
  3067. 01:00:14,960 --> 01:00:16,300
  3068. tornados.
  3069.  
  3070. 734
  3071. 01:00:25,730 --> 01:00:28,180
  3072. Do you know the Navier Stokes equation?
  3073.  
  3074. 735
  3075. 01:00:29,240 --> 01:00:32,090
  3076. The physical questions
  3077. that could not be solved.
  3078.  
  3079. 736
  3080. 01:00:33,050 --> 01:00:36,200
  3081. If they could, the impact on
  3082. science would be tremendous.
  3083.  
  3084. 737
  3085. 01:00:37,890 --> 01:00:39,310
  3086. The key to these...
  3087.  
  3088. 738
  3089. 01:00:41,330 --> 01:00:43,200
  3090. could be here inside.
  3091.  
  3092. 739
  3093. 01:00:44,960 --> 01:00:46,690
  3094. If they were solved...
  3095.  
  3096. 740
  3097. 01:00:48,150 --> 01:00:51,000
  3098. would a tornado be predictable?
  3099.  
  3100. 741
  3101. 01:00:52,630 --> 01:00:54,100
  3102. In theory.
  3103.  
  3104. 742
  3105. 01:00:54,810 --> 01:00:56,820
  3106. But it will take a long time.
  3107.  
  3108. 743
  3109. 01:01:03,040 --> 01:01:06,120
  3110. Maybe, it would require
  3111. many more like you.
  3112.  
  3113. 744
  3114. 01:01:09,160 --> 01:01:11,320
  3115. Why doesn't my dad take care of this?
  3116.  
  3117. 745
  3118. 01:01:12,480 --> 01:01:15,020
  3119. It just takes a surgery, right?
  3120.  
  3121. 746
  3122. 01:01:15,790 --> 01:01:17,460
  3123. Just like that one you had, Kento.
  3124.  
  3125. 747
  3126. 01:01:19,450 --> 01:01:20,990
  3127. You may be right...
  3128.  
  3129. 748
  3130. 01:01:22,670 --> 01:01:24,620
  3131. but it’s not that simple.
  3132.  
  3133. 749
  3134. 01:01:25,250 --> 01:01:26,420
  3135. Why?
  3136.  
  3137. 750
  3138. 01:01:31,180 --> 01:01:33,020
  3139. To become a Laplace Demon...
  3140.  
  3141. 751
  3142. 01:01:34,840 --> 01:01:36,550
  3143. It takes a certain disposition.
  3144.  
  3145. 752
  3146. 01:02:05,250 --> 01:02:06,890
  3147. I don't understand you.
  3148.  
  3149. 753
  3150. 01:02:09,180 --> 01:02:11,290
  3151. But I don't know what to do.
  3152.  
  3153. 754
  3154. 01:02:14,790 --> 01:02:18,200
  3155. The doctor has been researching
  3156. for a very long time...
  3157.  
  3158. 755
  3159. 01:02:18,840 --> 01:02:20,200
  3160. but I'm new to this issue...
  3161.  
  3162. 756
  3163. 01:02:21,210 --> 01:02:22,890
  3164. so I'm not qualified to judge.
  3165.  
  3166. 757
  3167. 01:02:26,550 --> 01:02:28,600
  3168. I'm not going to interfere with you.
  3169.  
  3170. 758
  3171. 01:02:32,290 --> 01:02:33,900
  3172. That's my resolution.
  3173.  
  3174. 759
  3175. 01:02:35,440 --> 01:02:37,600
  3176. If you can stick to that...
  3177.  
  3178. 760
  3179. 01:02:38,450 --> 01:02:40,800
  3180. we'll extend the same favor.
  3181.  
  3182. 761
  3183. 01:03:02,610 --> 01:03:03,820
  3184. What happened?
  3185.  
  3186. 762
  3187. 01:03:32,400 --> 01:03:33,500
  3188. Sorry.
  3189.  
  3190. 763
  3191. 01:04:06,770 --> 01:04:09,690
  3192. Go seal the lower exits.
  3193.  
  3194. 764
  3195. 01:04:10,110 --> 01:04:13,210
  3196. Please help me again.
  3197.  
  3198. 765
  3199. 01:04:14,180 --> 01:04:16,200
  3200. I need your talent, Professor.
  3201.  
  3202. 766
  3203. 01:04:17,330 --> 01:04:18,600
  3204. How so?
  3205.  
  3206. 767
  3207. 01:04:32,000 --> 01:04:33,100
  3208. There.
  3209.  
  3210. 768
  3211. 01:04:34,670 --> 01:04:37,020
  3212. My "talent"? You need a driver.
  3213.  
  3214. 769
  3215. 01:04:39,540 --> 01:04:41,000
  3216. Come on, hurry up.
  3217.  
  3218. 770
  3219. 01:04:44,300 --> 01:04:45,510
  3220. Dam it.
  3221.  
  3222. 771
  3223. 01:05:00,540 --> 01:05:04,300
  3224. You did all that investigation
  3225. without referring to anyone.
  3226.  
  3227. 772
  3228. 01:05:04,730 --> 01:05:05,890
  3229. I'm very sorry.
  3230.  
  3231. 773
  3232. 01:05:06,840 --> 01:05:08,300
  3233. You did your best.
  3234.  
  3235. 774
  3236. 01:05:11,020 --> 01:05:12,090
  3237. Alright.
  3238.  
  3239. 775
  3240. 01:05:12,590 --> 01:05:15,900
  3241. Better keep this quiet for now.
  3242.  
  3243. 776
  3244. 01:05:17,560 --> 01:05:20,000
  3245. I need you to focus on this case.
  3246.  
  3247. 777
  3248. 01:05:20,160 --> 01:05:21,900
  3249. Alright sir, thank you.
  3250.  
  3251. 778
  3252. 01:05:23,670 --> 01:05:26,700
  3253. Let me take care of the main office.
  3254.  
  3255. 779
  3256. 01:05:26,850 --> 01:05:27,800
  3257. alright.
  3258.  
  3259. 780
  3260. 01:05:28,210 --> 01:05:29,800
  3261. What's the next step?
  3262.  
  3263. 781
  3264. 01:05:31,550 --> 01:05:32,800
  3265. Amakasu Kento.
  3266.  
  3267. 782
  3268. 01:05:33,890 --> 01:05:35,200
  3269. Any clues?
  3270.  
  3271. 783
  3272. 01:05:35,710 --> 01:05:36,500
  3273. None.
  3274.  
  3275. 784
  3276. 01:05:36,640 --> 01:05:39,620
  3277. Maybe I should
  3278. re-investigate from the start.
  3279.  
  3280. 785
  3281. 01:05:42,280 --> 01:05:43,500
  3282. Alright.
  3283.  
  3284. 786
  3285. 01:05:44,800 --> 01:05:46,320
  3286. Let’s do that.
  3287. -Yes.
  3288.  
  3289. 787
  3290. 01:05:46,990 --> 01:05:49,000
  3291. What your purpose in looking for Kento?
  3292.  
  3293. 788
  3294. 01:05:51,270 --> 01:05:52,810
  3295. I need to find him soon.
  3296.  
  3297. 789
  3298. 01:05:54,190 --> 01:05:56,120
  3299. If Kento decided to act on...
  3300.  
  3301. 790
  3302. 01:05:58,450 --> 01:05:59,600
  3303. Maybe...
  3304.  
  3305. 791
  3306. 01:06:28,300 --> 01:06:31,110
  3307. I do this when my
  3308. research doesn't progress.
  3309.  
  3310. 792
  3311. 01:06:31,360 --> 01:06:33,420
  3312. It is a breath of fresh air.
  3313.  
  3314. 793
  3315. 01:06:34,570 --> 01:06:38,040
  3316. It's like flying on
  3317. the wings of the wind.
  3318.  
  3319. 794
  3320. 01:06:39,180 --> 01:06:41,470
  3321. You're escaping from reality.
  3322.  
  3323. 795
  3324. 01:06:42,320 --> 01:06:43,470
  3325. That's right.
  3326.  
  3327. 796
  3328. 01:06:45,730 --> 01:06:49,140
  3329. Good ideas come out of it sometimes...
  3330.  
  3331. 797
  3332. 01:06:49,890 --> 01:06:53,120
  3333. sometimes I have breakthroughs that way.
  3334.  
  3335. 798
  3336. 01:07:17,600 --> 01:07:23,480
  3337. I believe Kento saw things
  3338. that I could not see.
  3339.  
  3340. 799
  3341. 01:07:25,760 --> 01:07:30,650
  3342. He said, "To be a Laplace demon,
  3343. it takes a certain disposition."
  3344.  
  3345. 800
  3346. 01:07:31,720 --> 01:07:36,000
  3347. I don't even know what he meant by that.
  3348.  
  3349. 801
  3350. 01:07:53,280 --> 01:07:54,630
  3351. You know what?
  3352.  
  3353. 802
  3354. 01:07:56,290 --> 01:07:58,470
  3355. I think you're regretting it.
  3356.  
  3357. 803
  3358. 01:08:03,040 --> 01:08:06,830
  3359. Sure, this ability is a
  3360. quantum leap for mankind...
  3361.  
  3362. 804
  3363. 01:08:07,100 --> 01:08:08,090
  3364. but...
  3365.  
  3366. 805
  3367. 01:08:08,850 --> 01:08:11,770
  3368. it also made a murderer of Kento.
  3369.  
  3370. 806
  3371. 01:08:12,490 --> 01:08:13,770
  3372. Look at you...
  3373.  
  3374. 807
  3375. 01:08:14,880 --> 01:08:16,380
  3376. confined to the institute...
  3377.  
  3378. 808
  3379. 01:08:16,380 --> 01:08:19,420
  3380. treated as a lab rat by your own father.
  3381.  
  3382. 809
  3383. 01:08:20,320 --> 01:08:22,040
  3384. This ability...
  3385.  
  3386. 810
  3387. 01:08:23,190 --> 01:08:25,690
  3388. mankind received it maybe too soon.
  3389.  
  3390. 811
  3391. 01:08:28,190 --> 01:08:30,120
  3392. That uncontrollable power...
  3393.  
  3394. 812
  3395. 01:08:32,440 --> 01:08:34,360
  3396. could destroy our future.
  3397.  
  3398. 813
  3399. 01:08:37,480 --> 01:08:40,680
  3400. Can such progress make you happy?
  3401.  
  3402. 814
  3403. 01:08:41,900 --> 01:08:43,240
  3404. Maybe...
  3405.  
  3406. 815
  3407. 01:08:45,460 --> 01:08:48,110
  3408. maybe it's a curse on you.
  3409.  
  3410. 816
  3411. 01:08:49,340 --> 01:08:50,740
  3412. I can't...
  3413.  
  3414. 817
  3415. 01:08:53,710 --> 01:08:56,950
  3416. really tell...
  3417.  
  3418. 818
  3419. 01:08:58,130 --> 01:09:00,420
  3420. but one thing I'm sure about...
  3421.  
  3422. 819
  3423. 01:09:02,630 --> 01:09:04,100
  3424. Kento...
  3425.  
  3426. 820
  3427. 01:09:05,320 --> 01:09:07,340
  3428. is not a murderer.
  3429.  
  3430. 821
  3431. 01:09:11,030 --> 01:09:12,480
  3432. Absolutely not.
  3433.  
  3434. 822
  3435. 01:09:13,950 --> 01:09:15,070
  3436. 5
  3437.  
  3438. 823
  3439. 01:09:16,660 --> 01:09:17,890
  3440. 3
  3441.  
  3442. 824
  3443. 01:09:19,890 --> 01:09:21,160
  3444. Maybe I get it.
  3445.  
  3446. 825
  3447. 01:09:22,840 --> 01:09:24,020
  3448. 4
  3449.  
  3450. 826
  3451. 01:09:29,410 --> 01:09:30,540
  3452. 2
  3453.  
  3454. 827
  3455. 01:09:33,260 --> 01:09:34,430
  3456. 6
  3457.  
  3458. 828
  3459. 01:09:36,960 --> 01:09:38,180
  3460. 1
  3461.  
  3462. 829
  3463. 01:09:44,440 --> 01:09:45,600
  3464. Are you OK?
  3465.  
  3466. 830
  3467. 01:09:49,130 --> 01:09:51,400
  3468. Maybe we should stop.
  3469.  
  3470. 831
  3471. 01:09:52,540 --> 01:09:53,810
  3472. I'm fine.
  3473.  
  3474. 832
  3475. 01:09:55,060 --> 01:09:57,300
  3476. I need to stand on my own.
  3477.  
  3478. 833
  3479. 01:10:01,620 --> 01:10:03,420
  3480. It's time, right?
  3481.  
  3482. 834
  3483. 01:10:05,130 --> 01:10:06,200
  3484. Right.
  3485.  
  3486. 835
  3487. 01:10:07,650 --> 01:10:12,080
  3488. If I read it right,
  3489. the tornado is coming.
  3490.  
  3491. 836
  3492. 01:10:18,970 --> 01:10:20,000
  3493. 5
  3494.  
  3495. 837
  3496. 01:10:21,380 --> 01:10:22,400
  3497. 4
  3498.  
  3499. 838
  3500. 01:10:23,580 --> 01:10:24,720
  3501. 3
  3502.  
  3503. 839
  3504. 01:10:25,560 --> 01:10:26,740
  3505. 2
  3506.  
  3507. 840
  3508. 01:10:27,840 --> 01:10:29,060
  3509. 1
  3510.  
  3511. 841
  3512. 01:10:42,400 --> 01:10:43,860
  3513. I failed.
  3514.  
  3515. 842
  3516. 01:10:44,670 --> 01:10:47,020
  3517. The turbulences are
  3518. still out of my reach.
  3519.  
  3520. 843
  3521. 01:10:59,130 --> 01:11:00,740
  3522. The conditions are good...
  3523.  
  3524. 844
  3525. 01:11:02,690 --> 01:11:04,170
  3526. possibly.
  3527.  
  3528. 845
  3529. 01:11:05,370 --> 01:11:07,300
  3530. Come, I need to show you something.
  3531.  
  3532. 846
  3533. 01:11:30,300 --> 01:11:34,300
  3534. Eric Paroissien Translation
  3535. http://japan-subtitles.com/
  3536.  
  3537. 847
  3538. 01:11:35,220 --> 01:11:36,820
  3539. What is it?
  3540.  
  3541. 848
  3542. 01:11:39,500 --> 01:11:41,080
  3543. The rainbow of the moon...
  3544.  
  3545. 849
  3546. 01:11:42,730 --> 01:11:44,080
  3547. the moon halo.
  3548.  
  3549. 850
  3550. 01:11:46,360 --> 01:11:47,920
  3551. The moon halo.
  3552.  
  3553. 851
  3554. 01:11:53,700 --> 01:11:58,320
  3555. It is a good omen of happiness.
  3556.  
  3557. 852
  3558. 01:12:00,080 --> 01:12:06,270
  3559. The legend says that it reunites
  3560. you with the souls you lost.
  3561.  
  3562. 853
  3563. 01:12:27,460 --> 01:12:28,840
  3564. Thank you.
  3565.  
  3566. 854
  3567. 01:12:31,920 --> 01:12:34,820
  3568. I could always count on Kento.
  3569.  
  3570. 855
  3571. 01:12:36,640 --> 01:12:40,150
  3572. I didn’t realize it.
  3573.  
  3574. 856
  3575. 01:12:41,700 --> 01:12:43,840
  3576. But, during these 8 years...
  3577.  
  3578. 857
  3579. 01:12:46,340 --> 01:12:49,980
  3580. he was only harboring revenge.
  3581.  
  3582. 858
  3583. 01:12:52,730 --> 01:12:54,080
  3584. Although...
  3585.  
  3586. 859
  3587. 01:12:57,900 --> 01:13:00,070
  3588. he was suffering...
  3589.  
  3590. 860
  3591. 01:13:01,400 --> 01:13:03,100
  3592. I couldn't help him.
  3593.  
  3594. 861
  3595. 01:13:07,270 --> 01:13:09,050
  3596. But this time...
  3597.  
  3598. 862
  3599. 01:13:11,780 --> 01:13:13,750
  3600. I will be here for Kento.
  3601.  
  3602. 863
  3603. 01:13:25,560 --> 01:13:26,740
  3604. She's here.
  3605.  
  3606. 864
  3607. 01:13:31,450 --> 01:13:34,980
  3608. Even if Kento killed Mizuki and Nasuno.
  3609.  
  3610. 865
  3611. 01:13:35,130 --> 01:13:38,500
  3612. He needed someone to
  3613. take them to the scene.
  3614.  
  3615. 866
  3616. 01:13:38,860 --> 01:13:41,570
  3617. If Nakaoka’s intuition is right...
  3618.  
  3619. 867
  3620. 01:13:42,750 --> 01:13:45,920
  3621. She is our only link to find Kento.
  3622.  
  3623. 868
  3624. 01:13:52,960 --> 01:13:54,280
  3625. Please, pick it up for me.
  3626.  
  3627. 869
  3628. 01:13:54,950 --> 01:13:56,280
  3629. Put it on speaker.
  3630.  
  3631. 870
  3632. 01:13:58,320 --> 01:13:59,440
  3633. Aoe speaking.
  3634.  
  3635. 871
  3636. 01:14:00,260 --> 01:14:04,580
  3637. I went back to the start and
  3638. search the Amakasu family again.
  3639.  
  3640. 872
  3641. 01:14:04,630 --> 01:14:06,830
  3642. It seems we've been misled.
  3643.  
  3644. 873
  3645. 01:14:07,540 --> 01:14:09,090
  3646. Misled? How?
  3647.  
  3648. 874
  3649. 01:14:09,320 --> 01:14:10,320
  3650. Well.
  3651.  
  3652. 875
  3653. 01:14:11,390 --> 01:14:14,160
  3654. A lady who was close to
  3655. the late Mrs. Amakasu...
  3656.  
  3657. 876
  3658. 01:14:14,200 --> 01:14:19,140
  3659. said that, Amakasu wanted
  3660. to divorce his wife.
  3661.  
  3662. 877
  3663. 01:14:19,350 --> 01:14:20,660
  3664. Divorce?
  3665.  
  3666. 878
  3667. 01:14:21,400 --> 01:14:23,920
  3668. There's nothing like that in the blog.
  3669.  
  3670. 879
  3671. 01:14:24,320 --> 01:14:25,920
  3672. That's right.
  3673.  
  3674. 880
  3675. 01:14:27,420 --> 01:14:29,650
  3676. His daughter, who was in middle school...
  3677.  
  3678. 881
  3679. 01:14:29,710 --> 01:14:32,310
  3680. was selling her favors for small change.
  3681.  
  3682. 882
  3683. 01:14:32,440 --> 01:14:34,830
  3684. The social services had to get involved.
  3685.  
  3686. 883
  3687. 01:14:35,150 --> 01:14:36,230
  3688. What?
  3689.  
  3690. 884
  3691. 01:14:37,320 --> 01:14:42,410
  3692. The happy family of the
  3693. blog is Amakasu's fiction.
  3694.  
  3695. 885
  3696. 01:14:43,930 --> 01:14:46,910
  3697. What is this turning into?
  3698.  
  3699. 886
  3700. 01:14:50,600 --> 01:14:56,480
  3701. Why did Kento need to fake amnesia?
  3702.  
  3703. 887
  3704. 01:14:56,840 --> 01:14:59,850
  3705. He needed free rein to
  3706. exact revenge unhindered.
  3707.  
  3708. 888
  3709. 01:15:00,450 --> 01:15:02,950
  3710. But how could Kento, when he woke up...
  3711.  
  3712. 889
  3713. 01:15:03,080 --> 01:15:06,080
  3714. even plan that far ahead.
  3715.  
  3716. 890
  3717. 01:15:06,220 --> 01:15:09,200
  3718. Telling the police who
  3719. the murderer was...
  3720.  
  3721. 891
  3722. 01:15:09,200 --> 01:15:11,200
  3723. was a more straightforward revenge.
  3724.  
  3725. 892
  3726. 01:15:15,280 --> 01:15:16,620
  3727. But, think of it...
  3728.  
  3729. 893
  3730. 01:15:18,360 --> 01:15:20,750
  3731. maybe he wanted to fool the murderer.
  3732.  
  3733. 894
  3734. 01:15:27,920 --> 01:15:29,480
  3735. What if the murderer...
  3736.  
  3737. 895
  3738. 01:15:30,290 --> 01:15:32,480
  3739. was very close?
  3740.  
  3741. 896
  3742. 01:15:38,400 --> 01:15:42,410
  3743. Goodness... the murderer
  3744. of Kento's family...
  3745.  
  3746. 897
  3747. 01:15:51,320 --> 01:15:53,000
  3748. How could it be?
  3749.  
  3750. 898
  3751. 01:15:59,340 --> 01:16:00,710
  3752. Mr. Amakasu.
  3753.  
  3754. 899
  3755. 01:16:01,370 --> 01:16:04,820
  3756. Your son’s friend is
  3757. coming to pick you up.
  3758.  
  3759. 900
  3760. 01:16:35,260 --> 01:16:36,660
  3761. A storm?
  3762.  
  3763. 901
  3764. 01:16:39,380 --> 01:16:43,790
  3765. This would be a good climax for my movie.
  3766.  
  3767. 902
  3768. 01:17:17,310 --> 01:17:19,430
  3769. Stop, what are you doing?
  3770.  
  3771. 903
  3772. 01:17:21,680 --> 01:17:25,200
  3773. You're accused of abducting a minor.
  3774.  
  3775. 904
  3776. 01:17:25,250 --> 01:17:26,340
  3777. What?
  3778.  
  3779. 905
  3780. 01:17:29,940 --> 01:17:32,750
  3781. She is important, deal
  3782. with her carefully.
  3783.  
  3784. 906
  3785. 01:17:32,750 --> 01:17:34,520
  3786. What is that?
  3787.  
  3788. 907
  3789. 01:17:34,600 --> 01:17:37,580
  3790. If you don't tread carefully...
  3791.  
  3792. 908
  3793. 01:17:37,810 --> 01:17:40,610
  3794. we'll just have to arrest more people.
  3795.  
  3796. 909
  3797. 01:17:42,690 --> 01:17:44,510
  3798. I'm really sorry.
  3799.  
  3800. 910
  3801. 01:17:57,260 --> 01:17:59,180
  3802. Go after Amakasu.
  3803.  
  3804. 911
  3805. 01:18:00,460 --> 01:18:04,170
  3806. This is how we'll catch up with Kento.
  3807.  
  3808. 912
  3809. 01:18:09,740 --> 01:18:11,890
  3810. I'll delay them.
  3811.  
  3812. 913
  3813. 01:18:17,560 --> 01:18:19,460
  3814. Thank you, Mr. Takeo
  3815.  
  3816. 914
  3817. 01:18:20,350 --> 01:18:21,920
  3818. let's go, Professor.
  3819.  
  3820. 915
  3821. 01:18:21,980 --> 01:18:24,450
  3822. I don't even know what we're doing.
  3823.  
  3824. 916
  3825. 01:18:31,738 --> 01:18:35,320
  3826. "He's clammed up and
  3827. he draws all the time."
  3828.  
  3829. 917
  3830. 01:18:36,460 --> 01:18:39,490
  3831. "He said he is researching
  3832. on his next movie."
  3833.  
  3834. 918
  3835. 01:18:40,140 --> 01:18:44,690
  3836. "But he mentions a movie
  3837. he already made long ago."
  3838.  
  3839. 919
  3840. 01:18:58,530 --> 01:19:00,250
  3841. Such memories.
  3842.  
  3843. 920
  3844. 01:19:03,730 --> 01:19:05,110
  3845. This is...
  3846.  
  3847. 921
  3848. 01:19:06,070 --> 01:19:11,640
  3849. the set of my movie "the Clock in
  3850. the Ruins" where I shot the climax.
  3851.  
  3852. 922
  3853. 01:19:13,200 --> 01:19:15,240
  3854. Such a beautiful place.
  3855.  
  3856. 923
  3857. 01:19:15,550 --> 01:19:18,620
  3858. I had to buy it.
  3859.  
  3860. 924
  3861. 01:19:21,710 --> 01:19:25,830
  3862. That movie was a turkey...
  3863.  
  3864. 925
  3865. 01:19:26,680 --> 01:19:30,620
  3866. but this time I'll make a masterpiece.
  3867.  
  3868. 926
  3869. 01:19:31,700 --> 01:19:35,800
  3870. Your son is there inside, I have to go.
  3871.  
  3872. 927
  3873. 01:19:39,220 --> 01:19:41,540
  3874. I don't think so.
  3875.  
  3876. 928
  3877. 01:19:41,680 --> 01:19:42,700
  3878. What?
  3879.  
  3880. 929
  3881. 01:20:40,110 --> 01:20:43,260
  3882. Come out, Kento.
  3883.  
  3884. 930
  3885. 01:20:44,800 --> 01:20:48,490
  3886. It's been 8 years, let
  3887. me see your face at least.
  3888.  
  3889. 931
  3890. 01:21:09,360 --> 01:21:11,930
  3891. You're an adult now.
  3892.  
  3893. 932
  3894. 01:21:13,320 --> 01:21:16,400
  3895. You make your dad proud.
  3896.  
  3897. 933
  3898. 01:21:33,570 --> 01:21:36,390
  3899. Why did Kento choose this place?
  3900.  
  3901. 934
  3902. 01:21:41,890 --> 01:21:43,370
  3903. A turbulence.
  3904.  
  3905. 935
  3906. 01:21:44,120 --> 01:21:45,060
  3907. What?
  3908.  
  3909. 936
  3910. 01:21:46,420 --> 01:21:50,140
  3911. You can't just leave me here.
  3912.  
  3913. 937
  3914. 01:21:52,390 --> 01:21:55,300
  3915. You should stay for tea at least.
  3916.  
  3917. 938
  3918. 01:21:57,480 --> 01:22:03,960
  3919. As long as she's with me, you
  3920. can't use hydrogen sulfide.
  3921.  
  3922. 939
  3923. 01:22:11,190 --> 01:22:13,980
  3924. I thought you'd come sooner.
  3925.  
  3926. 940
  3927. 01:22:14,020 --> 01:22:16,040
  3928. You were slow to connect the dots.
  3929.  
  3930. 941
  3931. 01:22:17,310 --> 01:22:19,620
  3932. I had business to attend to.
  3933.  
  3934. 942
  3935. 01:22:26,640 --> 01:22:28,960
  3936. But it will soon be over.
  3937.  
  3938. 943
  3939. 01:22:29,530 --> 01:22:32,000
  3940. Don't be so anxious.
  3941.  
  3942. 944
  3943. 01:22:59,140 --> 01:23:04,630
  3944. As a director I pay attention to details.
  3945.  
  3946. 945
  3947. 01:23:09,790 --> 01:23:11,120
  3948. And so...
  3949.  
  3950. 946
  3951. 01:23:13,600 --> 01:23:17,560
  3952. all my props are real...
  3953.  
  3954. 947
  3955. 01:23:17,580 --> 01:23:19,470
  3956. otherwise something is missing.
  3957.  
  3958. 948
  3959. 01:23:30,920 --> 01:23:32,700
  3960. A downburst?
  3961.  
  3962. 949
  3963. 01:23:33,390 --> 01:23:36,660
  3964. A strong ground-level wind
  3965. coming from a source above...
  3966.  
  3967. 950
  3968. 01:23:36,790 --> 01:23:39,660
  3969. that spreads out quickly
  3970. once it hit the ground.
  3971.  
  3972. 951
  3973. 01:23:40,490 --> 01:23:42,990
  3974. All the conditions are optimal.
  3975.  
  3976. 952
  3977. 01:23:43,110 --> 01:23:48,040
  3978. Kento wants to destroy all the ruins...
  3979.  
  3980. 953
  3981. 01:23:48,560 --> 01:23:52,760
  3982. and kill his father and himself.
  3983.  
  3984. 954
  3985. 01:24:08,970 --> 01:24:09,920
  3986. Mom.
  3987.  
  3988. 955
  3989. 01:24:12,470 --> 01:24:13,920
  3990. What is it?
  3991.  
  3992. 956
  3993. 01:24:20,180 --> 01:24:21,280
  3994. Tell me...
  3995.  
  3996. 957
  3997. 01:24:22,500 --> 01:24:24,460
  3998. I'd like to know, Kento.
  3999.  
  4000. 958
  4001. 01:24:26,620 --> 01:24:30,640
  4002. You know that 8 years ago...
  4003.  
  4004. 959
  4005. 01:24:31,070 --> 01:24:35,760
  4006. I set up the hydrogen sulfide suicide.
  4007.  
  4008. 960
  4009. 01:24:37,350 --> 01:24:42,040
  4010. but you were not conscious then.
  4011.  
  4012. 961
  4013. 01:24:44,990 --> 01:24:49,010
  4014. How did you guess that it was me?
  4015.  
  4016. 962
  4017. 01:24:50,070 --> 01:24:52,580
  4018. I heard it.
  4019.  
  4020. 963
  4021. 01:24:58,750 --> 01:25:00,420
  4022. Beautiful.
  4023.  
  4024. 964
  4025. 01:25:01,950 --> 01:25:05,690
  4026. This is more tragic than
  4027. losing all of one's family.
  4028.  
  4029. 965
  4030. 01:25:06,320 --> 01:25:08,960
  4031. This will be a great movie.
  4032.  
  4033. 966
  4034. 01:25:12,860 --> 01:25:14,980
  4035. What, Mr. Mizuki?
  4036.  
  4037. 967
  4038. 01:25:16,060 --> 01:25:18,660
  4039. I need a true story.
  4040.  
  4041. 968
  4042. 01:25:18,960 --> 01:25:22,790
  4043. You said an agonizing
  4044. reality was necessary.
  4045.  
  4046. 969
  4047. 01:25:24,760 --> 01:25:28,710
  4048. So that's exactly what I set up.
  4049.  
  4050. 970
  4051. 01:25:32,800 --> 01:25:35,160
  4052. It will be fine.
  4053.  
  4054. 971
  4055. 01:25:37,390 --> 01:25:42,000
  4056. He can't move or talk.
  4057.  
  4058. 972
  4059. 01:25:43,460 --> 01:25:45,690
  4060. If there was any risk...
  4061.  
  4062. 973
  4063. 01:25:45,750 --> 01:25:48,480
  4064. I'll shut him up for good.
  4065.  
  4066. 974
  4067. 01:25:48,640 --> 01:25:50,910
  4068. Don't worry.
  4069.  
  4070. 975
  4071. 01:25:53,000 --> 01:25:54,550
  4072. Tell me...
  4073.  
  4074. 976
  4075. 01:25:54,840 --> 01:25:59,000
  4076. did Nasuno arrange my alibi carefully?
  4077.  
  4078. 977
  4079. 01:25:59,750 --> 01:26:02,200
  4080. From your own mouth.
  4081.  
  4082. 978
  4083. 01:26:03,530 --> 01:26:06,720
  4084. I was totally powerless, do
  4085. you understand that feeling?
  4086.  
  4087. 979
  4088. 01:26:10,210 --> 01:26:14,230
  4089. I see, you were listening.
  4090.  
  4091. 980
  4092. 01:26:15,010 --> 01:26:17,350
  4093. That must have been tough.
  4094.  
  4095. 981
  4096. 01:26:17,670 --> 01:26:19,490
  4097. Poor kid.
  4098.  
  4099. 982
  4100. 01:26:21,230 --> 01:26:22,490
  4101. But...
  4102.  
  4103. 983
  4104. 01:26:23,780 --> 01:26:28,220
  4105. this time again, it's a good scenario.
  4106.  
  4107. 984
  4108. 01:26:30,990 --> 01:26:34,540
  4109. The eternal challenge of
  4110. father and son's communication.
  4111.  
  4112. 985
  4113. 01:26:35,320 --> 01:26:36,570
  4114. This is afflicting...
  4115.  
  4116. 986
  4117. 01:26:37,560 --> 01:26:39,640
  4118. but it's great.
  4119.  
  4120. 987
  4121. 01:26:40,700 --> 01:26:44,660
  4122. This movie is getting
  4123. more and more exciting.
  4124.  
  4125. 988
  4126. 01:26:48,000 --> 01:26:49,460
  4127. No.
  4128.  
  4129. 989
  4130. 01:26:50,300 --> 01:26:51,620
  4131. It’s too late.
  4132.  
  4133. 990
  4134. 01:26:51,620 --> 01:26:54,960
  4135. Calm down, there must be a way.
  4136.  
  4137. 991
  4138. 01:26:55,100 --> 01:26:57,170
  4139. Kento is going to die.
  4140.  
  4141. 992
  4142. 01:27:05,300 --> 01:27:07,980
  4143. You will never forgive
  4144. yourself if you don't act.
  4145.  
  4146. 993
  4147. 01:27:09,600 --> 01:27:13,420
  4148. You said it, you are Laplace witch.
  4149.  
  4150. 994
  4151. 01:27:18,540 --> 01:27:20,890
  4152. You can't lose again
  4153. someone you care about.
  4154.  
  4155. 995
  4156. 01:27:25,360 --> 01:27:27,690
  4157. "To be a Laplace demon..."
  4158.  
  4159. 996
  4160. 01:27:30,420 --> 01:27:32,260
  4161. "It takes a certain disposition."
  4162.  
  4163. 997
  4164. 01:27:52,130 --> 01:27:57,120
  4165. "It's like flying on
  4166. the wings of the wind."
  4167.  
  4168. 998
  4169. 01:27:58,740 --> 01:28:02,640
  4170. "Good ideas come out of it sometimes..."
  4171.  
  4172. 999
  4173. 01:28:03,330 --> 01:28:06,300
  4174. "sometimes I have
  4175. breakthroughs that way."
  4176.  
  4177. 1000
  4178. 01:28:08,800 --> 01:28:09,980
  4179. Riding the wind...
  4180.  
  4181. 1001
  4182. 01:28:14,830 --> 01:28:15,910
  4183. a breakthrough.
  4184.  
  4185. 1002
  4186. 01:28:42,160 --> 01:28:44,470
  4187. Before the downburst
  4188. destroys the house...
  4189.  
  4190. 1003
  4191. 01:28:45,210 --> 01:28:47,140
  4192. I'll pierce a whole into it.
  4193.  
  4194. 1004
  4195. 01:28:54,360 --> 01:28:56,580
  4196. The wind will rush through the hole...
  4197.  
  4198. 1005
  4199. 01:28:57,660 --> 01:28:59,920
  4200. increasing the pressure
  4201. inside the house...
  4202.  
  4203. 1006
  4204. 01:29:19,890 --> 01:29:21,390
  4205. Bring the car here.
  4206.  
  4207. 1007
  4208. 01:29:22,036 --> 01:29:23,580
  4209. We're late, hurry up.
  4210.  
  4211. 1008
  4212. 01:29:24,220 --> 01:29:25,620
  4213. Are you mad?
  4214.  
  4215. 1009
  4216. 01:29:26,220 --> 01:29:27,550
  4217. What movie?
  4218.  
  4219. 1010
  4220. 01:29:28,080 --> 01:29:29,430
  4221. Just for that...
  4222.  
  4223. 1011
  4224. 01:29:29,430 --> 01:29:31,410
  4225. you sacrificed Mom and Moe?
  4226.  
  4227. 1012
  4228. 01:29:43,900 --> 01:29:44,750
  4229. Of course.
  4230.  
  4231. 1013
  4232. 01:29:47,030 --> 01:29:48,360
  4233. It is heartbreaking...
  4234.  
  4235. 1014
  4236. 01:29:49,360 --> 01:29:50,840
  4237. but I had to do it.
  4238.  
  4239. 1015
  4240. 01:29:53,040 --> 01:29:54,660
  4241. Because of you.
  4242.  
  4243. 1016
  4244. 01:29:56,150 --> 01:30:00,910
  4245. You, as my Amakasu family,
  4246. were a complete failure.
  4247.  
  4248. 1017
  4249. 01:30:06,760 --> 01:30:09,240
  4250. Wife and children deprived of talent.
  4251.  
  4252. 1018
  4253. 01:30:13,480 --> 01:30:15,850
  4254. I had to erase that
  4255. failure and start afresh.
  4256.  
  4257. 1019
  4258. 01:30:17,490 --> 01:30:21,850
  4259. Now, I'll rebuild a family
  4260. worthy of my genius.
  4261.  
  4262. 1020
  4263. 01:30:22,990 --> 01:30:24,140
  4264. To achieve this...
  4265.  
  4266. 1021
  4267. 01:30:24,970 --> 01:30:28,240
  4268. I had to erase you from this world first.
  4269.  
  4270. 1022
  4271. 01:30:28,240 --> 01:30:31,100
  4272. Re-write the memories...
  4273.  
  4274. 1023
  4275. 01:30:31,100 --> 01:30:32,690
  4276. use the blog to that end.
  4277.  
  4278. 1024
  4279. 01:30:45,220 --> 01:30:46,420
  4280. Rejoice...
  4281.  
  4282. 1025
  4283. 01:30:47,790 --> 01:30:52,580
  4284. because at least within that
  4285. narration, you are a perfect family.
  4286.  
  4287. 1026
  4288. 01:30:56,480 --> 01:30:58,180
  4289. This will become a novel...
  4290.  
  4291. 1027
  4292. 01:30:58,780 --> 01:31:01,780
  4293. and then made into a movie.
  4294.  
  4295. 1028
  4296. 01:31:04,200 --> 01:31:05,400
  4297. And then...
  4298.  
  4299. 1029
  4300. 01:31:06,500 --> 01:31:09,700
  4301. the perfect Amakasu
  4302. family will see the light.
  4303.  
  4304. 1030
  4305. 01:31:09,700 --> 01:31:11,580
  4306. That will be my perfect time.
  4307.  
  4308. 1031
  4309. 01:31:12,810 --> 01:31:15,150
  4310. Run away as far as possible.
  4311.  
  4312. 1032
  4313. 01:31:15,150 --> 01:31:15,950
  4314. Thank you.
  4315.  
  4316. 1033
  4317. 01:31:16,720 --> 01:31:18,080
  4318. Wait, I'm going with you.
  4319.  
  4320. 1034
  4321. 01:31:27,770 --> 01:31:30,920
  4322. Your distorted mind has
  4323. created a perfect fantasy.
  4324.  
  4325. 1035
  4326. 01:31:39,380 --> 01:31:43,660
  4327. Once it is recorded and
  4328. acknowledged by the public...
  4329.  
  4330. 1036
  4331. 01:31:43,660 --> 01:31:45,730
  4332. a narration becomes the truth.
  4333.  
  4334. 1037
  4335. 01:31:47,540 --> 01:31:50,360
  4336. Whomever lived without
  4337. being acknowledged...
  4338.  
  4339. 1038
  4340. 01:31:50,360 --> 01:31:52,070
  4341. never existed in the first place.
  4342.  
  4343. 1039
  4344. 01:31:53,120 --> 01:31:54,020
  4345. That means...
  4346.  
  4347. 1040
  4348. 01:32:02,740 --> 01:32:03,530
  4349. That mean...
  4350.  
  4351. 1041
  4352. 01:32:04,470 --> 01:32:06,400
  4353. The majority of mankind...
  4354.  
  4355. 1042
  4356. 01:32:06,400 --> 01:32:09,300
  4357. disappears without leaving a record...
  4358.  
  4359. 1043
  4360. 01:32:10,070 --> 01:32:13,090
  4361. as if they were never born.
  4362.  
  4363. 1044
  4364. 01:32:13,090 --> 01:32:15,710
  4365. No impact on the world.
  4366.  
  4367. 1045
  4368. 01:32:15,710 --> 01:32:16,720
  4369. Pointless lives.
  4370.  
  4371. 1046
  4372. 01:32:26,620 --> 01:32:30,400
  4373. You were guilty of that too.
  4374.  
  4375. 1047
  4376. 01:32:31,940 --> 01:32:35,230
  4377. You should be happy now.
  4378.  
  4379. 1048
  4380. 01:32:37,970 --> 01:32:40,120
  4381. You said it will soon be over?
  4382.  
  4383. 1049
  4384. 01:32:40,820 --> 01:32:42,010
  4385. Oh no...
  4386.  
  4387. 1050
  4388. 01:32:44,610 --> 01:32:46,620
  4389. the curtain is only being lifted now.
  4390.  
  4391. 1051
  4392. 01:32:48,810 --> 01:32:51,860
  4393. On the masterpiece of my life.
  4394.  
  4395. 1052
  4396. 01:32:52,760 --> 01:32:54,910
  4397. I'm finally completing it.
  4398.  
  4399. 1053
  4400. 01:33:09,770 --> 01:33:11,370
  4401. You have a part in it...
  4402.  
  4403. 1054
  4404. 01:33:13,290 --> 01:33:17,040
  4405. as the perfect son.
  4406.  
  4407. 1055
  4408. 01:33:32,810 --> 01:33:33,740
  4409. Kento.
  4410.  
  4411. 1056
  4412. 01:33:38,610 --> 01:33:39,730
  4413. Don't come.
  4414.  
  4415. 1057
  4416. 01:33:40,630 --> 01:33:43,020
  4417. You know what is coming.
  4418.  
  4419. 1058
  4420. 01:33:44,430 --> 01:33:45,980
  4421. That's why I came.
  4422.  
  4423. 1059
  4424. 01:34:30,900 --> 01:34:32,080
  4425. Seek cover.
  4426.  
  4427. 1060
  4428. 01:35:10,700 --> 01:35:11,730
  4429. Are you alright?
  4430.  
  4431. 1061
  4432. 01:35:47,800 --> 01:35:51,230
  4433. Thank goodness, you're alive.
  4434.  
  4435. 1062
  4436. 01:36:08,780 --> 01:36:11,980
  4437. You had the car pierce
  4438. a hole in the house...
  4439.  
  4440. 1063
  4441. 01:36:13,680 --> 01:36:15,740
  4442. So it wouldn't completely collapse.
  4443.  
  4444. 1064
  4445. 01:36:49,120 --> 01:36:50,690
  4446. You should have let me die.
  4447.  
  4448. 1065
  4449. 01:36:51,550 --> 01:36:52,450
  4450. No way...
  4451.  
  4452. 1066
  4453. 01:36:55,060 --> 01:36:56,330
  4454. I wouldn't let it happen.
  4455.  
  4456. 1067
  4457. 01:37:02,430 --> 01:37:03,820
  4458. This is the only purpose...
  4459.  
  4460. 1068
  4461. 01:37:05,450 --> 01:37:06,900
  4462. that kept me alive.
  4463.  
  4464. 1069
  4465. 01:37:06,900 --> 01:37:07,810
  4466. I'm sorry...
  4467.  
  4468. 1070
  4469. 01:37:11,660 --> 01:37:14,020
  4470. but from today you'll
  4471. find other purposes.
  4472.  
  4473. 1071
  4474. 01:37:20,910 --> 01:37:23,050
  4475. Nothing will change my feeling.
  4476.  
  4477. 1072
  4478. 01:37:25,230 --> 01:37:26,650
  4479. You should understand.
  4480.  
  4481. 1073
  4482. 01:37:36,230 --> 01:37:40,850
  4483. What do I have left in this world?
  4484.  
  4485. 1074
  4486. 01:37:43,660 --> 01:37:45,190
  4487. You should understand.
  4488.  
  4489. 1075
  4490. 01:37:55,540 --> 01:37:56,830
  4491. It doesn't matter...
  4492.  
  4493. 1076
  4494. 01:38:00,990 --> 01:38:04,850
  4495. you will have to move on.
  4496.  
  4497. 1077
  4498. 01:38:41,260 --> 01:38:42,100
  4499. Kento.
  4500.  
  4501. 1078
  4502. 01:38:46,640 --> 01:38:48,040
  4503. Let me just talk to him.
  4504.  
  4505. 1079
  4506. 01:39:14,720 --> 01:39:16,640
  4507. Because I have this ability...
  4508.  
  4509. 1080
  4510. 01:39:19,250 --> 01:39:20,420
  4511. I see one thing:
  4512.  
  4513. 1081
  4514. 01:39:24,680 --> 01:39:26,970
  4515. The world needs genius for a part...
  4516.  
  4517. 1082
  4518. 01:39:29,700 --> 01:39:32,640
  4519. but it is not driven
  4520. only by people like you.
  4521.  
  4522. 1083
  4523. 01:39:40,100 --> 01:39:41,600
  4524. People are like atoms...
  4525.  
  4526. 1084
  4527. 01:39:44,620 --> 01:39:46,770
  4528. they don't seem special individually.
  4529.  
  4530. 1085
  4531. 01:39:47,850 --> 01:39:51,530
  4532. But people with no apparent
  4533. value are precious components.
  4534.  
  4535. 1086
  4536. 01:39:55,340 --> 01:40:01,420
  4537. Even if their life is
  4538. considered mediocre...
  4539.  
  4540. 1087
  4541. 01:40:04,660 --> 01:40:06,400
  4542. when they move together...
  4543.  
  4544. 1088
  4545. 01:40:08,550 --> 01:40:11,500
  4546. they set laws of physics
  4547. in motion, that transform...
  4548.  
  4549. 1089
  4550. 01:40:21,530 --> 01:40:22,370
  4551. this world.
  4552.  
  4553. 1090
  4554. 01:40:25,170 --> 01:40:27,470
  4555. Each individual has a value.
  4556.  
  4557. 1091
  4558. 01:40:29,200 --> 01:40:30,500
  4559. Each is unique.
  4560.  
  4561. 1092
  4562. 01:40:33,970 --> 01:40:35,300
  4563. Mom and Moe...
  4564.  
  4565. 1093
  4566. 01:40:37,940 --> 01:40:39,900
  4567. Mizuki and Nasuno as well.
  4568.  
  4569. 1094
  4570. 01:41:02,600 --> 01:41:04,170
  4571. Even you are valuable.
  4572.  
  4573. 1095
  4574. 01:41:38,780 --> 01:41:41,060
  4575. But even aware of that...
  4576.  
  4577. 1096
  4578. 01:41:45,910 --> 01:41:46,680
  4579. I tried to...
  4580.  
  4581. 1097
  4582. 01:42:24,060 --> 01:42:25,280
  4583. I used you.
  4584.  
  4585. 1098
  4586. 01:42:29,330 --> 01:42:30,560
  4587. I am sorry about that.
  4588.  
  4589. 1099
  4590. 01:42:39,900 --> 01:42:41,120
  4591. Don't get me wrong.
  4592.  
  4593. 1100
  4594. 01:42:44,590 --> 01:42:46,260
  4595. I used you.
  4596.  
  4597. 1101
  4598. 01:44:13,370 --> 01:44:14,810
  4599. Amazing.
  4600.  
  4601. 1102
  4602. 01:44:16,920 --> 01:44:18,580
  4603. First time I see it.
  4604.  
  4605. 1103
  4606. 01:44:35,930 --> 01:44:36,750
  4607. Where's Kento?
  4608.  
  4609. 1104
  4610. 01:45:18,520 --> 01:45:21,220
  4611. Mizuki Yoshiro, Nasuno Goro...
  4612.  
  4613. 1105
  4614. 01:45:21,870 --> 01:45:23,730
  4615. were both poisoned by gas...
  4616.  
  4617. 1106
  4618. 01:45:24,320 --> 01:45:26,480
  4619. but the Higher National Court...
  4620.  
  4621. 1107
  4622. 01:45:27,350 --> 01:45:31,990
  4623. ruled it as a natural
  4624. accident, case closed.
  4625.  
  4626. 1108
  4627. 01:45:33,950 --> 01:45:38,490
  4628. The news reported that Amakasu
  4629. had been rescued from the ruins.
  4630.  
  4631. 1109
  4632. 01:45:39,140 --> 01:45:40,510
  4633. But about Kento...
  4634.  
  4635. 1110
  4636. 01:45:41,380 --> 01:45:43,760
  4637. and his amazing ability,
  4638. needless to say...
  4639.  
  4640. 1111
  4641. 01:45:44,660 --> 01:45:47,290
  4642. nothing was ever mentioned.
  4643.  
  4644. 1112
  4645. 01:45:48,590 --> 01:45:49,330
  4646. Thus...
  4647.  
  4648. 1113
  4649. 01:45:50,360 --> 01:45:53,820
  4650. The crimes Amakasu
  4651. perpetrated eight years ago...
  4652.  
  4653. 1114
  4654. 01:45:54,650 --> 01:45:58,450
  4655. were buried together in the past.
  4656.  
  4657. 1115
  4658. 01:45:59,500 --> 01:46:01,410
  4659. But Kento vanished...
  4660.  
  4661. 1116
  4662. 01:46:02,250 --> 01:46:08,150
  4663. without leaving the slightest trace.
  4664.  
  4665. 1117
  4666. 01:46:10,040 --> 01:46:13,774
  4667. Why and where did he disappear?
  4668.  
  4669. 1118
  4670. 01:46:14,540 --> 01:46:17,020
  4671. The investigation is over,
  4672. you must be relieved.
  4673.  
  4674. 1119
  4675. 01:46:17,770 --> 01:46:20,110
  4676. I wasn't of much help.
  4677.  
  4678. 1120
  4679. 01:46:20,110 --> 01:46:22,430
  4680. But here we could use your help..
  4681.  
  4682. 1121
  4683. 01:46:23,080 --> 01:46:26,530
  4684. Student's essays are piling
  4685. up, if you don't mind.
  4686.  
  4687. 1122
  4688. 01:46:26,530 --> 01:46:29,630
  4689. Last night, the director of
  4690. "The Clock of the Ruins"...
  4691.  
  4692. 1123
  4693. 01:46:29,630 --> 01:46:32,740
  4694. Amakasu Saisei, passed away.
  4695.  
  4696. 1124
  4697. 01:46:33,440 --> 01:46:37,430
  4698. He had been fighting against
  4699. a disease for years...
  4700.  
  4701. 1125
  4702. 01:46:37,430 --> 01:46:40,580
  4703. it seems he finally took his own life.
  4704.  
  4705. 1126
  4706. 01:46:42,500 --> 01:46:44,140
  4707. What a pity.
  4708.  
  4709. 1127
  4710. 01:46:45,470 --> 01:46:48,520
  4711. I really liked the
  4712. films of that director.
  4713.  
  4714. 1128
  4715. 01:47:17,460 --> 01:47:19,490
  4716. I wanted to see you one last time...
  4717.  
  4718. 1129
  4719. 01:47:20,210 --> 01:47:21,860
  4720. to thank you for everything.
  4721.  
  4722. 1130
  4723. 01:47:25,300 --> 01:47:28,290
  4724. Did Kento contact you since?
  4725.  
  4726. 1131
  4727. 01:47:31,050 --> 01:47:31,690
  4728. No.
  4729.  
  4730. 1132
  4731. 01:47:33,540 --> 01:47:34,500
  4732. Kento
  4733.  
  4734. 1133
  4735. 01:47:35,250 --> 01:47:39,400
  4736. I don't think he will
  4737. even try to contact me.
  4738.  
  4739. 1134
  4740. 01:47:41,150 --> 01:47:44,516
  4741. He probably hates me.
  4742.  
  4743. 1135
  4744. 01:47:45,280 --> 01:47:46,490
  4745. Why?
  4746.  
  4747. 1136
  4748. 01:47:47,380 --> 01:47:49,960
  4749. You saved his life.
  4750.  
  4751. 1137
  4752. 01:47:49,960 --> 01:47:53,000
  4753. And he received his ability from you.
  4754.  
  4755. 1138
  4756. 01:47:55,120 --> 01:47:56,900
  4757. Such abilities...
  4758.  
  4759. 1139
  4760. 01:47:56,900 --> 01:47:59,500
  4761. are brought about with
  4762. a drive and a purpose.
  4763.  
  4764. 1140
  4765. 01:48:00,610 --> 01:48:04,600
  4766. Even hatred can be that drive.
  4767.  
  4768. 1141
  4769. 01:48:06,860 --> 01:48:08,690
  4770. In a sense...
  4771.  
  4772. 1142
  4773. 01:48:08,690 --> 01:48:13,330
  4774. I am grateful to that man named Amakasu.
  4775.  
  4776. 1143
  4777. 01:48:16,260 --> 01:48:19,120
  4778. He motivated Kento's
  4779. ability of such extent.
  4780.  
  4781. 1144
  4782. 01:48:19,880 --> 01:48:22,450
  4783. Without him he wouldn't
  4784. have found that strength.
  4785.  
  4786. 1145
  4787. 01:48:24,910 --> 01:48:26,820
  4788. That's how I see it...
  4789.  
  4790. 1146
  4791. 01:48:27,860 --> 01:48:31,360
  4792. but I don't think Kento
  4793. would see it that way.
  4794.  
  4795. 1147
  4796. 01:48:31,360 --> 01:48:32,380
  4797. I see.
  4798.  
  4799. 1148
  4800. 01:48:33,530 --> 01:48:37,490
  4801. You believe he can read
  4802. what's in your heart?
  4803.  
  4804. 1149
  4805. 01:48:39,280 --> 01:48:43,000
  4806. Perhaps, as well as the
  4807. future of our society...
  4808.  
  4809. 1150
  4810. 01:48:44,220 --> 01:48:46,170
  4811. of human kind...
  4812.  
  4813. 1151
  4814. 01:48:46,930 --> 01:48:49,620
  4815. he can also read them somehow.
  4816.  
  4817. 1152
  4818. 01:48:51,690 --> 01:48:54,230
  4819. Can they see that far...
  4820.  
  4821. 1153
  4822. 01:48:54,230 --> 01:48:55,150
  4823. these two?
  4824.  
  4825. 1154
  4826. 01:48:59,350 --> 01:49:00,327
  4827. As for us...
  4828.  
  4829. 1155
  4830. 01:49:02,450 --> 01:49:04,670
  4831. precisely because we
  4832. can't see the future...
  4833.  
  4834. 1156
  4835. 01:49:06,160 --> 01:49:07,740
  4836. we have dreams.
  4837.  
  4838. 1157
  4839. 01:49:10,890 --> 01:49:12,080
  4840. And to serve these...
  4841.  
  4842. 1158
  4843. 01:49:12,930 --> 01:49:16,110
  4844. we sometimes snatch people's lives away.
  4845.  
  4846. 1159
  4847. 01:49:20,170 --> 01:49:24,420
  4848. I am as guilty as Amakasu.
  4849.  
  4850. 1160
  4851. 01:49:35,060 --> 01:49:37,780
  4852. That's where we part.
  4853.  
  4854. 1161
  4855. 01:49:42,890 --> 01:49:45,390
  4856. I take back what I said...
  4857.  
  4858. 1162
  4859. 01:49:47,450 --> 01:49:49,840
  4860. that your ability was a curse.
  4861.  
  4862. 1163
  4863. 01:49:50,530 --> 01:49:53,590
  4864. Because, thanks to it
  4865. Kento's life was spared.
  4866.  
  4867. 1164
  4868. 01:49:57,380 --> 01:50:01,150
  4869. I'm sure you can use it correctly.
  4870.  
  4871. 1165
  4872. 01:50:07,710 --> 01:50:08,670
  4873. Thank you.
  4874.  
  4875. 1166
  4876. 01:50:14,540 --> 01:50:16,310
  4877. Actually, you can probably see...
  4878.  
  4879. 1167
  4880. 01:50:17,680 --> 01:50:21,140
  4881. what future lies ahead of this world.
  4882.  
  4883. 1168
  4884. 01:50:24,340 --> 01:50:25,330
  4885. Possibly...
  4886.  
  4887. 1169
  4888. 01:50:26,840 --> 01:50:28,370
  4889. Kento disappeared because...
  4890.  
  4891. 1170
  4892. 01:50:28,370 --> 01:50:29,300
  4893. Suppose...
  4894.  
  4895. 1171
  4896. 01:50:32,850 --> 01:50:35,450
  4897. we can see the future...
  4898.  
  4899. 1172
  4900. 01:50:38,590 --> 01:50:39,941
  4901. would you like to know?
  4902.  
  4903. 1173
  4904. 01:50:51,740 --> 01:50:52,830
  4905. I'll pass.
  4906.  
  4907. 1174
  4908. 01:50:52,830 --> 01:50:56,830
  4909. Eric Paroissien Translation
  4910. http://japan-subtitles.com/
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
 
Top