Advertisement
Er_Lucky2

La luz de mi vida

Dec 5th, 2019
136
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 80.04 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:39,907 --> 00:00:45,454
  3. -¿Quieres que te cuente una historia?
  4. -¿Cuál, una de "Bobo y Jojo"?
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:46,831 --> 00:00:51,418
  8. No, no pretendía contarte una historia
  9. de los inmortales personajes
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:51,586 --> 00:00:54,130
  13. de "Bobo y Jojo", pero podrías
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:55,089 --> 00:00:58,050
  17. mostrar un poco de respeto hacia ellos.
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:58,217 --> 00:01:00,637
  21. Puede que seas
  22. demasiado mayor para ellos ahora,
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:00,803 --> 00:01:03,014
  26. pero hubo una época
  27. en la que te encantaba tu historia
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:03,180 --> 00:01:05,266
  31. -de "Bobo y Jojo".
  32. -Bueno, me he cansado.
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:05,432 --> 00:01:08,019
  36. Da igual,
  37. porque no va sobre ellos.
  38.  
  39. 9
  40. 00:01:08,185 --> 00:01:10,521
  41. Esta es una historia nueva.
  42.  
  43. 10
  44. 00:01:11,147 --> 00:01:16,819
  45. Una historia nueva
  46. sobre una jovencita.
  47.  
  48. 11
  49. 00:01:16,986 --> 00:01:20,072
  50. -Que no sea sobre mí.
  51. -No será sobre ti.
  52.  
  53. 12
  54. 00:01:20,239 --> 00:01:25,745
  55. Es sobre una zorrita joven
  56. llamada Jamie.
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:26,537 --> 00:01:30,583
  60. Papá, esa es la chica del libro
  61. de la montaña, te lo he dicho.
  62.  
  63. 14
  64. 00:01:32,919 --> 00:01:37,840
  65. Vale, esta va de... Esta historia va
  66. de una zorrita joven
  67.  
  68. 15
  69. 00:01:38,507 --> 00:01:40,384
  70. que se llamaba...
  71.  
  72. 16
  73. 00:01:40,927 --> 00:01:42,386
  74. ...Goldy.
  75.  
  76. 17
  77. 00:01:43,470 --> 00:01:47,016
  78. Tenía marido
  79. porque era una zorra adulta
  80.  
  81. 18
  82. 00:01:47,183 --> 00:01:50,269
  83. y su marido se llamaba...
  84.  
  85. 19
  86. 00:01:52,104 --> 00:01:55,817
  87. Pues era Art, eran adultos,
  88. así que vivían juntos
  89.  
  90. 20
  91. 00:01:55,983 --> 00:02:01,113
  92. en una madriguera pequeña,
  93. en su hogar para zorros. Y...
  94.  
  95. 21
  96. 00:02:02,699 --> 00:02:06,160
  97. ...Art reparaba cosas, era un científico,
  98. un inventor,
  99.  
  100. 22
  101. 00:02:06,327 --> 00:02:07,787
  102. perdía el tiempo haciendo chapuzas.
  103.  
  104. 23
  105. 00:02:07,954 --> 00:02:10,539
  106. Le gustaba que la madriguera
  107. estuviera limpia y ordenada.
  108.  
  109. 24
  110. 00:02:10,707 --> 00:02:13,250
  111. Era muy aplicado con todo.
  112.  
  113. 25
  114. 00:02:13,500 --> 00:02:17,463
  115. Le gustaba estar tranquilo
  116. en la madriguera.
  117.  
  118. 26
  119. 00:02:17,630 --> 00:02:21,300
  120. Goldy era muy fuerte
  121. y le gustaba el aire libre.
  122.  
  123. 27
  124. 00:02:21,467 --> 00:02:23,427
  125. -No tenían nada que ver.
  126. -Papá, te he dicho
  127.  
  128. 28
  129. 00:02:23,595 --> 00:02:25,262
  130. -que no hablara sobre mí.
  131. -No habla sobre ti.
  132.  
  133. 29
  134. 00:02:25,429 --> 00:02:27,098
  135. Es sobre una zorra
  136. que se llama Goldy.
  137.  
  138. 30
  139. 00:02:27,264 --> 00:02:29,976
  140. Yo soy fuerte y me gusta el aire libre.
  141. Lo dices a cada rato.
  142.  
  143. 31
  144. 00:02:30,142 --> 00:02:31,518
  145. Vale, ¿y qué?
  146.  
  147. 32
  148. 00:02:31,686 --> 00:02:33,646
  149. Pues esta va
  150. de una zorra que se llama Goldy,
  151.  
  152. 33
  153. 00:02:33,813 --> 00:02:34,897
  154. en una madriguera.
  155. No eres tú.
  156.  
  157. 34
  158. 00:02:36,315 --> 00:02:40,987
  159. Entonces, un día,
  160. Art cogió uno de sus inventos,
  161.  
  162. 35
  163. 00:02:41,153 --> 00:02:42,529
  164. era una máquina
  165. que predecía el tiempo,
  166.  
  167. 36
  168. 00:02:42,697 --> 00:02:45,491
  169. y se la llevó a lo alto de una montaña.
  170.  
  171. 37
  172. 00:02:45,867 --> 00:02:49,495
  173. Se puso allí arriba a trastear con ella,
  174. intentaba predecir el tiempo,
  175.  
  176. 38
  177. 00:02:49,662 --> 00:02:51,664
  178. divisó unas enormes nubes tormentosas
  179. en el horizonte
  180.  
  181. 39
  182. 00:02:51,831 --> 00:02:55,334
  183. y los medidores de su pequeña máquina
  184. se volvieron locos.
  185.  
  186. 40
  187. 00:02:55,501 --> 00:02:57,754
  188. No estaba seguro
  189. de si eran fiables o no,
  190.  
  191. 41
  192. 00:02:57,920 --> 00:03:00,214
  193. empezó a observar
  194. las nubes en el horizonte
  195.  
  196. 42
  197. 00:03:00,381 --> 00:03:03,342
  198. y vio a un humano
  199. en la cima de la otra montaña.
  200.  
  201. 43
  202. 00:03:03,509 --> 00:03:06,512
  203. Llevaba una túnica y sandalias,
  204. tenía una barba larga
  205.  
  206. 44
  207. 00:03:06,679 --> 00:03:12,518
  208. y no paraba de gritar al cielo,
  209. hablando, parecía un loco.
  210.  
  211. 45
  212. 00:03:12,685 --> 00:03:15,562
  213. Art era un zorro muy listo.
  214. Siempre sabía cuándo escuchar
  215.  
  216. 46
  217. 00:03:15,730 --> 00:03:18,608
  218. su voz interior si algo no le olía bien,
  219. como lo que estamos diciendo.
  220.  
  221. 47
  222. 00:03:18,775 --> 00:03:23,487
  223. -Sí, sí.
  224. -Envolvió su máquina
  225.  
  226. 48
  227. 00:03:23,655 --> 00:03:26,282
  228. y se marchó enseguida montaña abajo
  229. para alejarse de ese tipo.
  230.  
  231. 49
  232. 00:03:26,448 --> 00:03:29,368
  233. Regresó a su madriguera,
  234. quiso contarle a Goldy
  235.  
  236. 50
  237. 00:03:29,535 --> 00:03:31,788
  238. sus conclusiones porque,
  239. si eran ciertas, significaba
  240.  
  241. 51
  242. 00:03:31,954 --> 00:03:33,748
  243. que se aproximaba
  244. una tormenta gigantesca.
  245.  
  246. 52
  247. 00:03:33,915 --> 00:03:38,628
  248. Y Art, más que nadie,
  249. odiaba mojarse y ensuciarse,
  250.  
  251. 53
  252. 00:03:38,795 --> 00:03:41,673
  253. y odiaba cuando su madriguera
  254. se inundaba.
  255.  
  256. 54
  257. 00:03:41,839 --> 00:03:43,883
  258. Aunque a Goldy no le importaba
  259. demasiado, Art lo odiaba,
  260.  
  261. 55
  262. 00:03:44,050 --> 00:03:46,761
  263. por eso inventó la máquina
  264. que predice el tiempo.
  265.  
  266. 56
  267. 00:03:46,928 --> 00:03:51,307
  268. Pero Goldy no estaba. La buscó
  269. por todas partes y no la encontró.
  270.  
  271. 57
  272. 00:03:51,473 --> 00:03:55,269
  273. Pero se percató de una multitud
  274. que se movía en la misma dirección,
  275.  
  276. 58
  277. 00:03:55,436 --> 00:03:58,856
  278. todos animales diferentes.
  279. Así que fue a ver qué estaba pasando.
  280.  
  281. 59
  282. 00:03:59,023 --> 00:04:03,402
  283. Y como que lo arrastraron
  284. y los siguió hacia el muelle.
  285.  
  286. 60
  287. 00:04:03,695 --> 00:04:08,199
  288. Y allí, en el agua, había una balsa
  289. enorme de madera, inmensa.
  290.  
  291. 61
  292. 00:04:08,908 --> 00:04:10,952
  293. Y pensó:
  294.  
  295. 62
  296. 00:04:13,204 --> 00:04:16,916
  297. "Vaya, esa cosa no está
  298. muy bien construida".
  299.  
  300. 63
  301. 00:04:17,834 --> 00:04:23,047
  302. Y mientras lo pensaba,
  303. otro montón de gente lo embistió,
  304.  
  305. 64
  306. 00:04:23,214 --> 00:04:26,050
  307. lo zarandeó de un lado para otro
  308. y se estampó... justo contra Goldy.
  309.  
  310. 65
  311. 00:04:26,217 --> 00:04:30,471
  312. Ahí estaba ella y él preguntó:
  313. "¿Dónde te habías metido?".
  314.  
  315. 66
  316. 00:04:30,638 --> 00:04:33,307
  317. Ella contestó:
  318. "Llevo cuatro horas haciendo cola".
  319.  
  320. 67
  321. 00:04:33,474 --> 00:04:36,978
  322. Odiaba hacer cola.
  323. Él dijo: "¿En la cola para qué?".
  324.  
  325. 68
  326. 00:04:37,144 --> 00:04:41,232
  327. Ella respondió: "Para la competición".
  328. Él dijo: "¿Qué competición?".
  329.  
  330. 69
  331. 00:04:41,565 --> 00:04:44,526
  332. Ella contestó: "El mejor macho
  333. y la mejor hembra de cada especie,
  334.  
  335. 70
  336. 00:04:44,694 --> 00:04:47,446
  337. -de cada clase de animal...".
  338. -Sé lo que es una especie.
  339.  
  340. 71
  341. 00:04:47,614 --> 00:04:52,451
  342. "...vivirá una aventura en ese barco
  343. gigantesco, el arca de Noé".
  344.  
  345. 72
  346. 00:04:52,619 --> 00:04:56,831
  347. -La historia del arca de Noé no es así.
  348. -A ver, es mi historia.
  349.  
  350. 73
  351. 00:04:56,998 --> 00:04:59,709
  352. -¿Que se llama "El arca de Noé"?
  353. -Me ha venido lo del arca de Noé
  354.  
  355. 74
  356. 00:04:59,876 --> 00:05:03,630
  357. y aunque sale en mi historia,
  358. esta se llama "El arca de Art".
  359.  
  360. 75
  361. 00:05:04,463 --> 00:05:07,717
  362. Él no quería quedarse atrás,
  363. no porque le encantasen las aventuras,
  364.  
  365. 76
  366. 00:05:07,884 --> 00:05:11,638
  367. sino porque quería mucho a Goldy
  368. y sabía que pasar tiempo con ella
  369.  
  370. 77
  371. 00:05:11,804 --> 00:05:16,558
  372. mantendría vivo su matrimonio,
  373. por lo que...
  374.  
  375. 78
  376. 00:05:17,434 --> 00:05:19,436
  377. ...participó en la competición,
  378. pero no era bueno.
  379.  
  380. 79
  381. 00:05:19,604 --> 00:05:21,230
  382. Lo eliminaron enseguida.
  383.  
  384. 80
  385. 00:05:22,398 --> 00:05:25,652
  386. Porque los zorros tenían que hacer
  387. cosas tenían que ver
  388.  
  389. 81
  390. 00:05:25,818 --> 00:05:28,821
  391. con quién estaba más fornido,
  392. quién tenía el pelaje más brillante,
  393.  
  394. 82
  395. 00:05:28,988 --> 00:05:31,616
  396. ese tipo de cosas...
  397. Quién tenía los colmillos más afilados
  398.  
  399. 83
  400. 00:05:31,783 --> 00:05:35,244
  401. y eso no iba para nada con Art.
  402. Así que perdió.
  403.  
  404. 84
  405. 00:05:35,411 --> 00:05:40,041
  406. Y Goldy se marchó con otro zorro
  407. y con todos los demás animales,
  408.  
  409. 85
  410. 00:05:40,207 --> 00:05:42,710
  411. de dos en dos,
  412. hacia el arca de Noé.
  413.  
  414. 86
  415. 00:05:42,877 --> 00:05:47,506
  416. -¿Cómo se llamaba?
  417. -Se llamaba... Fang.
  418.  
  419. 87
  420. 00:05:47,882 --> 00:05:51,719
  421. Y afilaba uno de sus dientecitos
  422. para que pareciera
  423.  
  424. 88
  425. 00:05:51,886 --> 00:05:54,138
  426. más puntiagudo y feroz.
  427.  
  428. 89
  429. 00:05:54,305 --> 00:05:57,934
  430. Así que un montón de humanos
  431. avanzó con todos los animales,
  432.  
  433. 90
  434. 00:05:58,100 --> 00:06:01,437
  435. incluyendo a Fang y a Goldy.
  436. Todos estaban en el barco
  437.  
  438. 91
  439. 00:06:01,604 --> 00:06:04,148
  440. y entonces un hombre salió,
  441. un humano, el mismo que estaba
  442.  
  443. 92
  444. 00:06:04,315 --> 00:06:09,195
  445. en lo alto de la montaña y dijo:
  446. "¿Qué hay, colegas?, soy Noé.
  447.  
  448. 93
  449. 00:06:09,904 --> 00:06:13,032
  450. Bien, ¿cómo estáis? ¿Cómo estáis?
  451. ¿Qué hay? ¿Qué hay, colegas?
  452.  
  453. 94
  454. 00:06:13,199 --> 00:06:15,451
  455. ¿Cómo estáis?".
  456. Y la gente lo miraba...
  457.  
  458. 95
  459. 00:06:15,618 --> 00:06:18,412
  460. Los animales lo miraban perplejos.
  461. Y repetía: "Cómo estáis? ¿Qué hay?
  462.  
  463. 96
  464. 00:06:18,580 --> 00:06:20,665
  465. ¿Qué hay? Oye, te felicito".
  466.  
  467. 97
  468. 00:06:21,791 --> 00:06:25,628
  469. Preguntó: "Vosotros sois
  470. los elegidos, ¿verdad?
  471.  
  472. 98
  473. 00:06:25,920 --> 00:06:29,716
  474. Os llevan a la granja de los elegidos.
  475. Vais a la granja con todos los elegidos.
  476.  
  477. 99
  478. 00:06:29,882 --> 00:06:33,427
  479. ¿Qué hay? ¿Cómo estáis? ¿Qué hay?
  480. ¿Cómo estáis?".
  481.  
  482. 100
  483. 00:06:33,595 --> 00:06:36,639
  484. Subió, se metió abajo
  485.  
  486. 101
  487. 00:06:36,806 --> 00:06:39,558
  488. y el barco empezó a alejarse
  489. de la costa.
  490.  
  491. 102
  492. 00:06:39,726 --> 00:06:42,687
  493. Y Art, allí quieto, abatido,
  494. viendo cómo se marchaba Goldy...
  495.  
  496. 103
  497. 00:06:42,854 --> 00:06:45,439
  498. Goldy le lanzó un beso,
  499. "Volveré en una semana.
  500.  
  501. 104
  502. 00:06:45,607 --> 00:06:48,025
  503. Nos vemos en una semana.
  504. Te quiero".
  505.  
  506. 105
  507. 00:06:50,737 --> 00:06:52,404
  508. Estalló un trueno,
  509. destelló un relámpago,
  510.  
  511. 106
  512. 00:06:52,572 --> 00:06:55,575
  513. el cielo se abrió
  514. y cayó lluvia de la nada,
  515.  
  516. 107
  517. 00:06:55,742 --> 00:06:58,410
  518. empapándolo y dejándolo calado.
  519. Odiaba estar mojado.
  520.  
  521. 108
  522. 00:06:58,578 --> 00:07:00,622
  523. Regresó a su madriguera,
  524.  
  525. 109
  526. 00:07:01,497 --> 00:07:03,540
  527. se tumbó, destrozado,
  528. se quedó dormido
  529.  
  530. 110
  531. 00:07:03,708 --> 00:07:07,253
  532. y tuvo un sueño en el que Goldy
  533. estaba en la cubierta del barco,
  534.  
  535. 111
  536. 00:07:07,712 --> 00:07:11,132
  537. el barco no paraba de sacudirse
  538.  
  539. 112
  540. 00:07:11,298 --> 00:07:14,385
  541. y gritaba pidiendo ayuda:
  542. "¡Socorro! ¡Socorro!".
  543.  
  544. 113
  545. 00:07:14,551 --> 00:07:17,388
  546. Art se despertó en su madriguera,
  547.  
  548. 114
  549. 00:07:17,554 --> 00:07:19,974
  550. que estaba hasta arriba de agua,
  551. había agua por todas partes,
  552.  
  553. 115
  554. 00:07:20,141 --> 00:07:23,435
  555. gritó "Socorro" con todas sus fuerzas
  556. y saltó fuera de la madriguera.
  557.  
  558. 116
  559. 00:07:24,228 --> 00:07:27,064
  560. Vio que el valle estaba inundado.
  561. Era como un alud enorme de barro.
  562.  
  563. 117
  564. 00:07:27,231 --> 00:07:31,527
  565. Y se dio cuenta de que Noé
  566. también debió de predecir el tiempo.
  567.  
  568. 118
  569. 00:07:31,694 --> 00:07:35,531
  570. No construyó un crucero divertido,
  571. estaba haciendo una balsa salvavidas.
  572.  
  573. 119
  574. 00:07:36,407 --> 00:07:41,746
  575. Y todo el que se quedara atrás,
  576. moriría, pero Art era el único
  577.  
  578. 120
  579. 00:07:41,913 --> 00:07:44,123
  580. que conocía esta otra información,
  581.  
  582. 121
  583. 00:07:44,290 --> 00:07:46,000
  584. que el barco no estaba bien construido
  585.  
  586. 122
  587. 00:07:46,167 --> 00:07:48,419
  588. y que los que estaban
  589. en el arca de Noé iban a morir también
  590.  
  591. 123
  592. 00:07:48,586 --> 00:07:51,005
  593. porque iba a venirse abajo.
  594. Supo que tenía que hacer
  595.  
  596. 124
  597. 00:07:51,172 --> 00:07:54,091
  598. tan solo una cosa,
  599. tenía que construir su propia arca.
  600.  
  601. 125
  602. 00:07:54,258 --> 00:07:58,179
  603. -El arca de Art.
  604. -¡El arca de Art! El arca de Art.
  605.  
  606. 126
  607. 00:07:59,013 --> 00:08:04,518
  608. Estaba completamente solo,
  609. se encontró a su viejo amigo, el castor,
  610.  
  611. 127
  612. 00:08:04,936 --> 00:08:07,689
  613. Castorio el castor.
  614. Castorio era un viejo castor.
  615.  
  616. 128
  617. 00:08:07,855 --> 00:08:10,817
  618. Llevaba ahí toda la vida
  619. y su historia es asombrosa,
  620.  
  621. 129
  622. 00:08:10,983 --> 00:08:14,821
  623. te la contaré otra noche.
  624. Castorio es increíble, un genio.
  625.  
  626. 130
  627. 00:08:15,237 --> 00:08:21,077
  628. Y con Castorio el castor construyeron
  629. el barco, el arca de Art juntos.
  630.  
  631. 131
  632. 00:08:22,244 --> 00:08:25,873
  633. Colocaron esa otra cosa dentro,
  634. una gran pieza de madera, un mástil,
  635.  
  636. 132
  637. 00:08:26,040 --> 00:08:28,918
  638. y tejieron unos abanicos de palmera
  639. juntos, así recogían el viento
  640.  
  641. 133
  642. 00:08:29,085 --> 00:08:30,920
  643. -y podían moverse con mayor rapidez.
  644. -Una vela.
  645.  
  646. 134
  647. 00:08:31,087 --> 00:08:36,593
  648. ¡Una vela! Crearon la primera vela.
  649. Art había inventado la vela.
  650.  
  651. 135
  652. 00:08:38,010 --> 00:08:43,349
  653. Art era fantástico. Se acercó con rapidez
  654. y alcanzó al arca de Noé.
  655.  
  656. 136
  657. 00:08:44,141 --> 00:08:47,311
  658. El mar lo sacudía,
  659. entraba agua,
  660.  
  661. 137
  662. 00:08:47,478 --> 00:08:51,023
  663. a punto de romperse en pedazos.
  664. Los tiburones merodeaban en círculos,
  665.  
  666. 138
  667. 00:08:51,190 --> 00:08:55,111
  668. babeando porque se morían de ganas
  669. de comerse a todos esos animales.
  670.  
  671. 139
  672. 00:08:55,277 --> 00:08:57,446
  673. Los animales del arca de Noé
  674. estaban aterrorizados.
  675.  
  676. 140
  677. 00:08:57,614 --> 00:09:00,908
  678. Vieron tierra en el horizonte,
  679. pero Noé no consiguió llegar
  680.  
  681. 141
  682. 00:09:01,075 --> 00:09:03,745
  683. porque no había colocado un timón,
  684. no había hecho nada.
  685.  
  686. 142
  687. 00:09:03,911 --> 00:09:07,248
  688. Es decir, fue... Art era un auténtico...
  689. Era un artista, un artesano
  690.  
  691. 143
  692. 00:09:07,414 --> 00:09:09,125
  693. y lo construyó.
  694. ¿Entiendes?
  695.  
  696. 144
  697. 00:09:09,291 --> 00:09:15,381
  698. El arca de Noé se quedó en un montón
  699. de tablas que flotaban y se deshacían.
  700.  
  701. 145
  702. 00:09:15,673 --> 00:09:21,095
  703. Art lanzó rápidamente un lazo
  704. hacia el arca de Noé,
  705.  
  706. 146
  707. 00:09:21,262 --> 00:09:26,017
  708. abrió la vela, los sacó de la tormenta,
  709. los llevó a tierra,
  710.  
  711. 147
  712. 00:09:26,183 --> 00:09:31,563
  713. los animales salieron y, ya sabes,
  714. Noé sale también y dice: "¿Veis?
  715.  
  716. 148
  717. 00:09:31,731 --> 00:09:34,066
  718. Os he salvado. ¿Lo veis?
  719. Os he salvado.
  720.  
  721. 149
  722. 00:09:34,233 --> 00:09:37,111
  723. Ahora todos sois mis hijos.
  724. ¿Qué hay? ¿Cómo estáis?
  725.  
  726. 150
  727. 00:09:37,278 --> 00:09:40,990
  728. ¿Cómo estáis? ¿Qué hay?".
  729. A Art no le importaba si se llevaba
  730.  
  731. 151
  732. 00:09:41,157 --> 00:09:43,284
  733. el mérito o no,
  734. solo quería estar con Goldy,
  735.  
  736. 152
  737. 00:09:43,450 --> 00:09:46,412
  738. salvar a todos,
  739. salvar el reino animal al completo
  740.  
  741. 153
  742. 00:09:46,579 --> 00:09:48,790
  743. y no se llevó ningún mérito.
  744. Simplemente se marchó
  745.  
  746. 154
  747. 00:09:48,956 --> 00:09:52,543
  748. y construyó
  749. una nueva madriguera con Goldy.
  750.  
  751. 155
  752. 00:09:52,794 --> 00:09:54,295
  753. Estaba muy feliz por regresar con ella.
  754.  
  755. 156
  756. 00:09:54,461 --> 00:09:58,340
  757. Después de eso,
  758. ella nunca cuestionó sus aparatos.
  759.  
  760. 157
  761. 00:09:58,675 --> 00:10:02,762
  762. Y a él no le importaba que dejara
  763. la madriguera un poco revuelta.
  764.  
  765. 158
  766. 00:10:02,929 --> 00:10:05,472
  767. Se apreciaron mucho más
  768. después de eso.
  769.  
  770. 159
  771. 00:10:05,640 --> 00:10:11,729
  772. Y a partir de entonces, a los zorros,
  773. no se les conoció por ser
  774.  
  775. 160
  776. 00:10:11,896 --> 00:10:16,358
  777. fornidos y por su pelo largo y fino.
  778.  
  779. 161
  780. 00:10:16,525 --> 00:10:20,738
  781. Se les conoció por ser
  782. animales listos y valientes.
  783.  
  784. 162
  785. 00:10:22,364 --> 00:10:23,532
  786. Fin.
  787.  
  788. 163
  789. 00:10:27,203 --> 00:10:29,914
  790. Has dicho que hablaría de Goldy
  791.  
  792. 164
  793. 00:10:30,081 --> 00:10:32,083
  794. y, después, ha ido sobre Art.
  795.  
  796. 165
  797. 00:10:35,544 --> 00:10:38,923
  798. Ya, bueno, la historia de Goldy
  799. es más complicada.
  800.  
  801. 166
  802. 00:10:39,090 --> 00:10:41,467
  803. Y esa es otra historia diferente.
  804.  
  805. 167
  806. 00:10:48,182 --> 00:10:52,269
  807. ¿De verdad había
  808. dos de cada especie?
  809.  
  810. 168
  811. 00:10:52,436 --> 00:10:54,271
  812. Porque no es nada creíble.
  813.  
  814. 169
  815. 00:10:58,109 --> 00:10:59,944
  816. No lo es, ¿verdad?
  817.  
  818. 170
  819. 00:11:00,111 --> 00:11:01,988
  820. No puede ser
  821. que se me haya pasado.
  822.  
  823. 171
  824. 00:11:02,154 --> 00:11:04,073
  825. ¡Vaya montón de chorradas!
  826.  
  827. 172
  828. 00:11:04,991 --> 00:11:08,119
  829. Deben de haberse inventado
  830. todo eso del arca de Noé.
  831.  
  832. 173
  833. 00:11:08,285 --> 00:11:10,246
  834. No es nada creíble.
  835.  
  836. 174
  837. 00:11:11,956 --> 00:11:15,710
  838. Bueno, a veces las historias
  839. se inventan, ¿verdad?
  840.  
  841. 175
  842. 00:11:16,628 --> 00:11:18,212
  843. Eso es.
  844.  
  845. 176
  846. 00:11:19,088 --> 00:11:22,049
  847. A veces las historias se inventan.
  848.  
  849. 177
  850. 00:11:26,470 --> 00:11:29,473
  851. ¿Yo soy la única chica de mi especie?
  852.  
  853. 178
  854. 00:11:33,394 --> 00:11:36,438
  855. No. Hay más.
  856.  
  857. 179
  858. 00:11:37,106 --> 00:11:39,483
  859. Soy la única que veré jamás.
  860.  
  861. 180
  862. 00:11:43,404 --> 00:11:47,533
  863. Sí, bueno, te harás mayor
  864. y habrá más y las conocerás.
  865.  
  866. 181
  867. 00:11:48,492 --> 00:11:50,620
  868. ¿Sabrán que soy una chica?
  869.  
  870. 182
  871. 00:11:53,915 --> 00:11:56,292
  872. Lo sabrán si se lo dices.
  873.  
  874. 183
  875. 00:12:09,138 --> 00:12:13,059
  876. LA LUZ DE MI VIDA
  877.  
  878. 184
  879. 00:13:10,617 --> 00:13:14,912
  880. LA NUEVA EMMY
  881.  
  882. 185
  883. 00:13:18,958 --> 00:13:23,254
  884. -¿Rag? ¿Rag?
  885. -¿Qué?
  886.  
  887. 186
  888. 00:13:25,172 --> 00:13:26,465
  889. ¿Qué haces?
  890.  
  891. 187
  892. 00:13:27,258 --> 00:13:28,926
  893. Leo.
  894.  
  895. 188
  896. 00:13:58,623 --> 00:14:04,003
  897. -Cocodrilo.
  898. -C-O-C-O-D-R-I-L-O.
  899.  
  900. 189
  901. 00:14:04,295 --> 00:14:07,214
  902. -Bien. Carbón.
  903. -¿De verdad?
  904.  
  905. 190
  906. 00:14:07,381 --> 00:14:09,216
  907. -¿Demasiado fácil?
  908. -Sí, es "carbón".
  909.  
  910. 191
  911. 00:14:09,383 --> 00:14:13,971
  912. Vale, sí está tirado.
  913. A ver, "narcisista".
  914.  
  915. 192
  916. 00:14:14,221 --> 00:14:18,851
  917. N-A-R-C-I-S-I-S-T-A.
  918.  
  919. 193
  920. 00:14:19,185 --> 00:14:20,937
  921. Vaya, muy bien.
  922.  
  923. 194
  924. 00:14:21,103 --> 00:14:26,776
  925. "Centrífuga".
  926. "Centrífuga", "centrífuga".
  927.  
  928. 195
  929. 00:14:28,319 --> 00:14:29,612
  930. -Papá.
  931. -¿Qué?
  932.  
  933. 196
  934. 00:14:29,779 --> 00:14:32,699
  935. ¿Cuál es la diferencia
  936. entre moral y ética?
  937.  
  938. 197
  939. 00:14:33,490 --> 00:14:37,369
  940. Pues la moral es una idea
  941. sobre el bien y el mal.
  942.  
  943. 198
  944. 00:14:38,245 --> 00:14:41,248
  945. La ética es la manera
  946. en que esa moral se aplica
  947.  
  948. 199
  949. 00:14:41,415 --> 00:14:45,294
  950. en situaciones específicas
  951. como si está mal si matas a alguien,
  952.  
  953. 200
  954. 00:14:45,461 --> 00:14:48,547
  955. pero si esa persona va a matar
  956. a otras diez personas,
  957.  
  958. 201
  959. 00:14:48,715 --> 00:14:51,508
  960. ¿está bien matarle? No sé por qué uso
  961. lo de matar como ejemplo,
  962.  
  963. 202
  964. 00:14:51,676 --> 00:14:54,887
  965. es bastante violento,
  966. pero es...
  967.  
  968. 203
  969. 00:14:55,930 --> 00:15:00,226
  970. ...una cuestión moral que resulta obvia.
  971.  
  972. 204
  973. 00:15:04,814 --> 00:15:11,320
  974. Este chico, Luke, el del libro,
  975. es moral y éticamente malo.
  976.  
  977. 205
  978. 00:15:11,654 --> 00:15:16,367
  979. -Ambas cosas.
  980. -¿Por qué es inmoral y poco ético?
  981.  
  982. 206
  983. 00:15:17,409 --> 00:15:22,373
  984. Porque es muy malo,
  985. miente para protegerse
  986.  
  987. 207
  988. 00:15:22,539 --> 00:15:26,711
  989. y no miente cuando podría mentir
  990. para no romperle el corazón a Lilly.
  991.  
  992. 208
  993. 00:15:27,461 --> 00:15:29,005
  994. Lo comprendo.
  995.  
  996. 209
  997. 00:15:29,546 --> 00:15:32,508
  998. ¿Qué crees que debería decir
  999. para defender sus decisiones?
  1000.  
  1001. 210
  1002. 00:15:36,763 --> 00:15:40,850
  1003. Bueno, puede que la primera vez
  1004. se sintiera mal
  1005.  
  1006. 211
  1007. 00:15:41,183 --> 00:15:43,936
  1008. y por eso no mienta la vez siguiente,
  1009.  
  1010. 212
  1011. 00:15:44,103 --> 00:15:47,398
  1012. aunque pudiera ser lo ético de verdad.
  1013.  
  1014. 213
  1015. 00:15:48,775 --> 00:15:51,736
  1016. Defendería sus decisiones
  1017.  
  1018. 214
  1019. 00:15:53,112 --> 00:15:56,032
  1020. diciendo que ha entendido
  1021. que mentir está mal
  1022.  
  1023. 215
  1024. 00:15:56,198 --> 00:15:58,701
  1025. y que por eso quiere decir
  1026. siempre la verdad.
  1027.  
  1028. 216
  1029. 00:16:00,620 --> 00:16:02,204
  1030. -Bien.
  1031. -Sería moralmente correcto,
  1032.  
  1033. 217
  1034. 00:16:02,371 --> 00:16:04,707
  1035. -pero no sería ético.
  1036. -Come un poco.
  1037.  
  1038. 218
  1039. 00:16:11,839 --> 00:16:13,007
  1040. Agáchate.
  1041.  
  1042. 219
  1043. 00:16:26,062 --> 00:16:27,438
  1044. -Quédate aquí.
  1045. -¿Por qué?
  1046.  
  1047. 220
  1048. 00:16:27,605 --> 00:16:30,149
  1049. -Porque yo lo digo. Quieta aquí.
  1050. -Vale.
  1051.  
  1052. 221
  1053. 00:16:40,117 --> 00:16:43,830
  1054. -¿Puedo ayudarle, señor?
  1055. -Caray, sí.
  1056.  
  1057. 222
  1058. 00:16:44,163 --> 00:16:46,457
  1059. Es que he oído unos ruidos
  1060. al otro lado del camino.
  1061.  
  1062. 223
  1063. 00:16:46,624 --> 00:16:49,794
  1064. Ya veo. Este es mi campamento.
  1065. Y mis cosas.
  1066.  
  1067. 224
  1068. 00:16:49,961 --> 00:16:52,421
  1069. No sabía que hubiera
  1070. vuelto alguien a esta zona.
  1071.  
  1072. 225
  1073. 00:16:52,589 --> 00:16:55,216
  1074. No hemos vuelto exactamente,
  1075. estamos de paso.
  1076.  
  1077. 226
  1078. 00:16:56,593 --> 00:16:59,345
  1079. Solo estamos un viejo colega
  1080. del Ejército y yo. Ahora está cazando.
  1081.  
  1082. 227
  1083. 00:17:04,976 --> 00:17:09,063
  1084. -¿Puedo ayudarle?
  1085. -No. Solo echaba un vistazo.
  1086.  
  1087. 228
  1088. 00:17:12,149 --> 00:17:13,651
  1089. ¿A quién tenemos aquí?
  1090.  
  1091. 229
  1092. 00:17:16,278 --> 00:17:19,616
  1093. -Es... Este es mi hijo.
  1094. -¿Cómo te llamas?
  1095.  
  1096. 230
  1097. 00:17:19,866 --> 00:17:21,909
  1098. -Se llama Álex.
  1099. -Álex.
  1100.  
  1101. 231
  1102. 00:17:22,076 --> 00:17:24,036
  1103. -¿Cuántos años tienes?
  1104. -11.
  1105.  
  1106. 232
  1107. 00:17:24,203 --> 00:17:27,749
  1108. -Tiene... 11 años.
  1109. -¡11! ¿Qué estás leyendo?
  1110.  
  1111. 233
  1112. 00:17:29,584 --> 00:17:32,003
  1113. -Pues un libro.
  1114. -Qué bien.
  1115.  
  1116. 234
  1117. 00:17:33,379 --> 00:17:34,380
  1118. Muy guapo.
  1119.  
  1120. 235
  1121. 00:17:36,924 --> 00:17:38,175
  1122. Gracias.
  1123.  
  1124. 236
  1125. 00:17:42,013 --> 00:17:46,058
  1126. -No buscamos más compañía, señor.
  1127. -Me imagino.
  1128.  
  1129. 237
  1130. 00:17:47,769 --> 00:17:51,731
  1131. Bueno, me marcho
  1132. por donde he venido.
  1133.  
  1134. 238
  1135. 00:17:57,403 --> 00:18:01,699
  1136. Si veo a su colega,
  1137. le saludaré.
  1138.  
  1139. 239
  1140. 00:18:09,415 --> 00:18:11,751
  1141. Te he dicho
  1142. que te quedaras escondida.
  1143.  
  1144. 240
  1145. 00:18:15,212 --> 00:18:18,549
  1146. -Recoge tus cosas.
  1147. -¿Nos vamos a ir?
  1148.  
  1149. 241
  1150. 00:18:18,716 --> 00:18:19,926
  1151. -Sí.
  1152. -¿Ahora?
  1153.  
  1154. 242
  1155. 00:18:20,092 --> 00:18:21,719
  1156. -Sí.
  1157. -¿Por él?
  1158.  
  1159. 243
  1160. 00:18:21,886 --> 00:18:24,764
  1161. -Sí.
  1162. -Es un viejo chocho.
  1163.  
  1164. 244
  1165. 00:18:25,640 --> 00:18:29,644
  1166. -Por él y por todos los que conoce.
  1167. -¿Es una alerta roja?
  1168.  
  1169. 245
  1170. 00:18:30,687 --> 00:18:33,272
  1171. No, pero me gustaría
  1172. que nos marcháramos lo antes posible.
  1173.  
  1174. 246
  1175. 00:18:33,439 --> 00:18:35,482
  1176. ¿Por qué no has dicho que era tu hijo
  1177. como siempre...
  1178.  
  1179. 247
  1180. 00:18:35,650 --> 00:18:37,359
  1181. -Se lo he dicho.
  1182. -...en vez de hacer que me esconda
  1183.  
  1184. 248
  1185. 00:18:37,526 --> 00:18:39,236
  1186. y decir que tenías un colega?
  1187.  
  1188. 249
  1189. 00:18:39,403 --> 00:18:41,989
  1190. Vale. Te responderé cuando tenga
  1191. un momento para pensarlo.
  1192.  
  1193. 250
  1194. 00:18:42,156 --> 00:18:43,991
  1195. Ahora mismo necesito
  1196. que recojas tus cosas.
  1197.  
  1198. 251
  1199. 00:18:45,577 --> 00:18:47,494
  1200. Quiero saber por qué saliste
  1201. de tu escondite,
  1202.  
  1203. 252
  1204. 00:18:47,662 --> 00:18:51,207
  1205. nunca lo habías hecho. Cuando te dé
  1206. instrucciones tienes que estar atenta.
  1207.  
  1208. 253
  1209. 00:18:52,875 --> 00:18:54,501
  1210. -¿Rag?
  1211. -Vale.
  1212.  
  1213. 254
  1214. 00:18:54,919 --> 00:18:57,964
  1215. Ahora respondo a tu pregunta.
  1216. Cuando me la hiciste,
  1217.  
  1218. 255
  1219. 00:18:58,130 --> 00:19:02,176
  1220. te dije: "Porque yo lo digo",
  1221. y no tuve tacto, es injusto,
  1222.  
  1223. 256
  1224. 00:19:02,343 --> 00:19:04,428
  1225. te mereces una respuesta,
  1226. te la debería haber dado,
  1227.  
  1228. 257
  1229. 00:19:04,596 --> 00:19:06,388
  1230. pero en ese momento no podía.
  1231.  
  1232. 258
  1233. 00:19:07,514 --> 00:19:11,603
  1234. Está bien. Sabía por qué.
  1235. Por el hombre.
  1236.  
  1237. 259
  1238. 00:19:12,186 --> 00:19:14,563
  1239. Sí, por el hombre. Pero...
  1240.  
  1241. 260
  1242. 00:19:14,731 --> 00:19:16,983
  1243. Bueno, sí,
  1244. por el hombre y punto.
  1245.  
  1246. 261
  1247. 00:19:17,149 --> 00:19:20,402
  1248. En fin,
  1249. que la respuesta a tu pregunta...
  1250.  
  1251. 262
  1252. 00:19:20,569 --> 00:19:23,906
  1253. ¿Rag? ¿Rag?
  1254. ¿Cómo sabes hacia dónde vas?
  1255.  
  1256. 263
  1257. 00:19:24,073 --> 00:19:26,450
  1258. -Hacia el Noroeste.
  1259. -Sé hacia dónde tenemos que ir,
  1260.  
  1261. 264
  1262. 00:19:26,618 --> 00:19:28,535
  1263. pero ¿cómo sabes
  1264. dónde está el Noroeste?
  1265.  
  1266. 265
  1267. 00:19:28,703 --> 00:19:30,872
  1268. Porque me lo has dicho
  1269. un millón de veces y está chupado.
  1270.  
  1271. 266
  1272. 00:19:31,038 --> 00:19:33,583
  1273. Pero si miras el libro mientras caminas
  1274. y tratas de escucharme,
  1275.  
  1276. 267
  1277. 00:19:33,750 --> 00:19:35,459
  1278. ¿cómo sabes que vas
  1279. en la dirección correcta?
  1280.  
  1281. 268
  1282. 00:19:35,627 --> 00:19:38,295
  1283. Porque no es tan difícil leer,
  1284. escuchar y caminar en línea recta.
  1285.  
  1286. 269
  1287. 00:19:38,462 --> 00:19:40,715
  1288. ¿En serio?
  1289. Vale, enséñame tu brújula.
  1290.  
  1291. 270
  1292. 00:19:50,224 --> 00:19:52,351
  1293. Vale, bien.
  1294.  
  1295. 271
  1296. 00:20:04,739 --> 00:20:07,116
  1297. -¿Crees que ese hombre fue inmoral?
  1298. -¿Inmoral?
  1299.  
  1300. 272
  1301. 00:20:07,283 --> 00:20:12,038
  1302. Bueno, quizás, pero no lo sé.
  1303. No le conozco, así que no lo sé
  1304.  
  1305. 273
  1306. 00:20:12,204 --> 00:20:14,498
  1307. y nuestra regla es:
  1308. "Mejor a salvo que lamentarlo".
  1309.  
  1310. 274
  1311. 00:20:15,499 --> 00:20:17,418
  1312. Yo no conozco a nadie.
  1313.  
  1314. 275
  1315. 00:20:18,335 --> 00:20:20,296
  1316. ¿Qué quieres decir
  1317. con que no conoces a nadie?
  1318.  
  1319. 276
  1320. 00:20:22,506 --> 00:20:24,425
  1321. No conozco a nadie.
  1322.  
  1323. 277
  1324. 00:20:25,092 --> 00:20:26,052
  1325. Solo a ti.
  1326.  
  1327. 278
  1328. 00:20:26,218 --> 00:20:30,890
  1329. Conociste a esos chicos
  1330. del granero y a sus padres.
  1331.  
  1332. 279
  1333. 00:20:32,600 --> 00:20:35,519
  1334. -No del todo.
  1335. -¿Cómo que "no del todo"?
  1336.  
  1337. 280
  1338. 00:20:35,687 --> 00:20:42,068
  1339. -Bueno, solo fueron tres días.
  1340. -Bueno, sí, pero...
  1341.  
  1342. 281
  1343. 00:20:45,071 --> 00:20:50,201
  1344. A ver, a mí me conoces.
  1345.  
  1346. 282
  1347. 00:20:51,535 --> 00:20:54,581
  1348. Y no sé qué más puedes pedir.
  1349.  
  1350. 283
  1351. 00:21:04,090 --> 00:21:06,258
  1352. ¿Sabes lo mucho que te quiero?
  1353.  
  1354. 284
  1355. 00:21:07,343 --> 00:21:11,138
  1356. -Hasta el sol y volver.
  1357. -Hasta el sol y volver 30.000 veces.
  1358.  
  1359. 285
  1360. 00:21:11,305 --> 00:21:14,726
  1361. Ni siquiera es nuestro sol.
  1362. Es el sol de una galaxia lejana.
  1363.  
  1364. 286
  1365. 00:21:14,892 --> 00:21:17,186
  1366. Tendríamos que coger una nave
  1367. muy lenta y tardaríamos
  1368.  
  1369. 287
  1370. 00:21:17,353 --> 00:21:20,607
  1371. mucho, mucho tiempo.
  1372. Y hay un fuerte viento de cola.
  1373.  
  1374. 288
  1375. 00:21:22,024 --> 00:21:23,693
  1376. Es una paliza de viaje.
  1377.  
  1378. 289
  1379. 00:21:24,568 --> 00:21:26,153
  1380. ¿Cuánto me quieres tú?
  1381.  
  1382. 290
  1383. 00:21:29,115 --> 00:21:32,451
  1384. Como hasta la copa de un árbol.
  1385.  
  1386. 291
  1387. 00:21:34,954 --> 00:21:36,205
  1388. ¿Cómo?
  1389.  
  1390. 292
  1391. 00:21:38,833 --> 00:21:42,044
  1392. -¿Qué?
  1393. -Y volver.
  1394.  
  1395. 293
  1396. 00:22:11,783 --> 00:22:13,409
  1397. -¿Papá?
  1398. -Sí, estoy aquí.
  1399.  
  1400. 294
  1401. 00:22:13,576 --> 00:22:15,536
  1402. Me duele un poco la barriga.
  1403.  
  1404. 295
  1405. 00:23:16,138 --> 00:23:18,140
  1406. Toma, bébete esto.
  1407.  
  1408. 296
  1409. 00:23:20,559 --> 00:23:22,144
  1410. -¿Con carbón?
  1411. -Sí.
  1412.  
  1413. 297
  1414. 00:23:25,231 --> 00:23:27,358
  1415. ¿Sabes por qué huele mal el vómito?
  1416.  
  1417. 298
  1418. 00:23:30,027 --> 00:23:31,528
  1419. ¿Por lo que hemos comido?
  1420.  
  1421. 299
  1422. 00:23:33,114 --> 00:23:36,743
  1423. Bueno, no exactamente.
  1424. Por eso también, pero es
  1425.  
  1426. 300
  1427. 00:23:36,909 --> 00:23:40,496
  1428. para que otras personas
  1429. no se acerquen
  1430.  
  1431. 301
  1432. 00:23:41,330 --> 00:23:43,040
  1433. y no se pongan enfermas.
  1434.  
  1435. 302
  1436. 00:23:43,499 --> 00:23:45,627
  1437. Así funciona la evolución.
  1438.  
  1439. 303
  1440. 00:23:46,377 --> 00:23:49,631
  1441. -¿Voy a morirme?
  1442. -No, cielo, siempre dices eso
  1443.  
  1444. 304
  1445. 00:23:49,797 --> 00:23:51,423
  1446. y siempre te recuperas.
  1447.  
  1448. 305
  1449. 00:23:55,970 --> 00:23:59,515
  1450. -No te vas a morir.
  1451. -¿Tengo la plaga?
  1452.  
  1453. 306
  1454. 00:24:00,391 --> 00:24:02,935
  1455. No, no tienes la plaga.
  1456. ¿Recuerdas cuando te expliqué
  1457.  
  1458. 307
  1459. 00:24:03,102 --> 00:24:05,605
  1460. qué era la inmunidad?
  1461. Tú eres inmune.
  1462.  
  1463. 308
  1464. 00:24:05,855 --> 00:24:09,316
  1465. De haberla tenido,
  1466. la habrías tenido de pequeñita.
  1467.  
  1468. 309
  1469. 00:24:10,777 --> 00:24:13,445
  1470. La gente vomita por muchos motivos
  1471. y significa solamente
  1472.  
  1473. 310
  1474. 00:24:13,613 --> 00:24:16,282
  1475. que tu cuerpo está haciendo
  1476. lo que tiene que hacer.
  1477.  
  1478. 311
  1479. 00:24:18,826 --> 00:24:20,870
  1480. Pero tienes que...
  1481.  
  1482. 312
  1483. 00:24:22,121 --> 00:24:26,834
  1484. ...usar el recipiente
  1485. y no hacerlo en la tienda.
  1486.  
  1487. 313
  1488. 00:24:27,501 --> 00:24:30,379
  1489. Cuando sientas que vas a vomitar,
  1490. tienes que decir:
  1491.  
  1492. 314
  1493. 00:24:30,546 --> 00:24:35,677
  1494. "El recipiente, el recipiente"
  1495. o sales fuera.
  1496.  
  1497. 315
  1498. 00:24:48,648 --> 00:24:52,777
  1499. Se ha dormido.
  1500. No tiene erupción, ni fiebre, nada.
  1501.  
  1502. 316
  1503. 00:24:53,527 --> 00:24:57,198
  1504. -Nena, creo que no deberías rendirte.
  1505. -No es que me rinda,
  1506.  
  1507. 317
  1508. 00:24:57,364 --> 00:25:01,285
  1509. -solo dejo que ocurra.
  1510. -Vale. No quiero que te ocurra.
  1511.  
  1512. 318
  1513. 00:25:01,452 --> 00:25:03,830
  1514. Yo no quiero morir en la camilla
  1515. de un hospital abarrotado
  1516.  
  1517. 319
  1518. 00:25:03,996 --> 00:25:07,041
  1519. y que me atiendan
  1520. unos voluntarios sin ninguna cura.
  1521.  
  1522. 320
  1523. 00:25:07,208 --> 00:25:08,668
  1524. Eso no lo sabes.
  1525.  
  1526. 321
  1527. 00:25:09,335 --> 00:25:11,462
  1528. No sabes qué va a pasar.
  1529.  
  1530. 322
  1531. 00:26:20,364 --> 00:26:24,201
  1532. -¿Podemos echar un vistazo?
  1533. -No. Ahí podría vivir alguien.
  1534.  
  1535. 323
  1536. 00:26:24,952 --> 00:26:26,287
  1537. ¿De verdad?
  1538.  
  1539. 324
  1540. 00:26:27,288 --> 00:26:28,956
  1541. Sí, de verdad.
  1542.  
  1543. 325
  1544. 00:26:31,167 --> 00:26:33,210
  1545. Pues no lo parece.
  1546.  
  1547. 326
  1548. 00:26:36,380 --> 00:26:39,967
  1549. Tiene ramas por todas partes.
  1550. Por favor.
  1551.  
  1552. 327
  1553. 00:27:33,312 --> 00:27:34,897
  1554. ¿Hola?
  1555.  
  1556. 328
  1557. 00:28:34,040 --> 00:28:37,627
  1558. -Espera aquí. Saca el silbato.
  1559. -Vale.
  1560.  
  1561. 329
  1562. 00:29:18,167 --> 00:29:21,963
  1563. Vale, quítate la mochila.
  1564. Puedes subir.
  1565.  
  1566. 330
  1567. 00:30:28,195 --> 00:30:32,784
  1568. -Hay camas en las habitaciones.
  1569. -Lo sé. Fíjate en esto.
  1570.  
  1571. 331
  1572. 00:30:36,037 --> 00:30:39,081
  1573. -"Voilà".
  1574. -Esto es mejor que el granero
  1575.  
  1576. 332
  1577. 00:30:39,248 --> 00:30:41,125
  1578. -y el invernadero.
  1579. -¿Eso crees?
  1580.  
  1581. 333
  1582. 00:30:47,924 --> 00:30:50,843
  1583. -¿Podemos quedarnos?
  1584. -No, es la casa de alguien.
  1585.  
  1586. 334
  1587. 00:30:51,010 --> 00:30:53,721
  1588. -Y también el invernadero.
  1589. -No exactamente.
  1590.  
  1591. 335
  1592. 00:30:54,221 --> 00:30:56,307
  1593. Pero, papá,
  1594. nadie la está usando.
  1595.  
  1596. 336
  1597. 00:31:00,436 --> 00:31:02,521
  1598. Rag, sé que sería genial
  1599. estar en una casa otra vez,
  1600.  
  1601. 337
  1602. 00:31:02,689 --> 00:31:05,524
  1603. pero es un lugar a donde otra gente
  1604. acaba viniendo, sobre todo...
  1605.  
  1606. 338
  1607. 00:31:05,692 --> 00:31:09,028
  1608. -¿Y qué? Está muy bien.
  1609. -Una casa así no está bien.
  1610.  
  1611. 339
  1612. 00:31:10,863 --> 00:31:14,033
  1613. Es tan buena como el bosque.
  1614. Vimos a ese hombre en el bosque...
  1615.  
  1616. 340
  1617. 00:31:14,200 --> 00:31:16,535
  1618. -Es más probable que alguien se acerca...
  1619. -...en medio de la nada,
  1620.  
  1621. 341
  1622. 00:31:16,703 --> 00:31:19,831
  1623. -es igual de probable que nos encuentren aquí.
  1624. -No sabemos si nos ha seguido
  1625.  
  1626. 342
  1627. 00:31:19,997 --> 00:31:21,666
  1628. - o ha hablado de nosotros.
  1629. -Y nadie lo ha hecho.
  1630.  
  1631. 343
  1632. 00:31:21,833 --> 00:31:24,085
  1633. -¿Por qué habría que hacerlo?
  1634. -Porque lo sabía.
  1635.  
  1636. 344
  1637. 00:31:27,129 --> 00:31:28,798
  1638. Además,
  1639. esto está más cerca del pueblo,
  1640.  
  1641. 345
  1642. 00:31:28,965 --> 00:31:30,842
  1643. lo que significa que está
  1644. más cerca de la gente.
  1645.  
  1646. 346
  1647. 00:31:31,008 --> 00:31:33,552
  1648. No creo que sea
  1649. un lugar seguro para quedarse.
  1650.  
  1651. 347
  1652. 00:31:34,345 --> 00:31:38,307
  1653. No estaremos mucho más lejos
  1654. si acampamos.
  1655.  
  1656. 348
  1657. 00:31:42,561 --> 00:31:45,314
  1658. Es más probable
  1659. que alguien venga aquí
  1660.  
  1661. 349
  1662. 00:31:45,732 --> 00:31:48,943
  1663. y no a un sitio al azar en el bosque
  1664. donde pondremos una tienda
  1665.  
  1666. 350
  1667. 00:31:49,110 --> 00:31:51,528
  1668. porque esto es una casa.
  1669. No quiero que la gente nos sorprenda
  1670.  
  1671. 351
  1672. 00:31:51,696 --> 00:31:53,823
  1673. como nos pasó en el invernadero.
  1674.  
  1675. 352
  1676. 00:31:55,116 --> 00:31:57,619
  1677. Papá, la casa está llena de polvo.
  1678.  
  1679. 353
  1680. 00:31:57,785 --> 00:32:00,371
  1681. Eso significa que aquí no viene nadie.
  1682.  
  1683. 354
  1684. 00:32:03,124 --> 00:32:07,336
  1685. Si no fuera así,
  1686. podríamos prepararnos a conciencia
  1687.  
  1688. 355
  1689. 00:32:07,503 --> 00:32:09,839
  1690. y marcharnos al momento,
  1691.  
  1692. 356
  1693. 00:32:10,006 --> 00:32:12,174
  1694. como siempre hacemos
  1695. con la alerta roja.
  1696.  
  1697. 357
  1698. 00:32:12,592 --> 00:32:14,218
  1699. Y...
  1700.  
  1701. 358
  1702. 00:32:14,385 --> 00:32:18,139
  1703. ...podemos jugar al escondite dentro
  1704.  
  1705. 359
  1706. 00:32:18,472 --> 00:32:21,726
  1707. y ponerle nombre a las habitaciones
  1708. como en la casa del estanque.
  1709.  
  1710. 360
  1711. 00:32:41,328 --> 00:32:42,705
  1712. Vale.
  1713.  
  1714. 361
  1715. 00:32:44,081 --> 00:32:46,417
  1716. -Nos quedaremos unos días.
  1717. -¿Unos días?
  1718.  
  1719. 362
  1720. 00:32:46,584 --> 00:32:50,546
  1721. -Sí. O unos días o nada.
  1722. -Vale, unos días está bien.
  1723.  
  1724. 363
  1725. 00:32:55,467 --> 00:32:56,678
  1726. -Papá.
  1727. -¿Qué?
  1728.  
  1729. 364
  1730. 00:32:56,844 --> 00:32:58,763
  1731. -¿Has visto esa habitación de arriba?
  1732. -Sí, la he visto.
  1733.  
  1734. 365
  1735. 00:32:58,930 --> 00:33:01,683
  1736. -¿Esa con los juguetes y eso?
  1737. -La he visto.
  1738.  
  1739. 366
  1740. 00:34:05,705 --> 00:34:06,998
  1741. VIRUS SE EXTIENDE POR EL MEDIO OESTE
  1742.  
  1743. 367
  1744. 00:34:07,164 --> 00:34:09,250
  1745. MISTERIOSO VIRUS DENOMINADO
  1746. "PLAGA FEMENINA"
  1747.  
  1748. 368
  1749. 00:34:18,092 --> 00:34:20,803
  1750. VIRUS ASOLA
  1751. LA POBLACIÓN FEMENINA
  1752.  
  1753. 369
  1754. 00:34:57,715 --> 00:35:02,094
  1755. Eres asombrosa.
  1756. Eres asombrosa.
  1757.  
  1758. 370
  1759. 00:35:36,921 --> 00:35:39,799
  1760. ¿Rag? ¿Rag?
  1761.  
  1762. 371
  1763. 00:35:41,968 --> 00:35:45,096
  1764. Coge tu mochila de emergencia,
  1765. te mostraré el sitio seguro.
  1766.  
  1767. 372
  1768. 00:35:46,598 --> 00:35:47,682
  1769. Oye, Rag.
  1770.  
  1771. 373
  1772. 00:35:49,225 --> 00:35:51,185
  1773. Me va todo bien.
  1774.  
  1775. 374
  1776. 00:35:54,271 --> 00:35:55,607
  1777. ¡Vaya!
  1778.  
  1779. 375
  1780. 00:35:58,651 --> 00:36:02,572
  1781. Quítate eso. Quítatelo.
  1782. Baja.
  1783.  
  1784. 376
  1785. 00:36:03,155 --> 00:36:05,491
  1786. Ni siquiera he salido de la habitación.
  1787.  
  1788. 377
  1789. 00:36:18,087 --> 00:36:19,631
  1790. ¿Me tomas el pelo?
  1791.  
  1792. 378
  1793. 00:36:20,757 --> 00:36:23,509
  1794. ¿No te he dicho
  1795. que te quitaras toda esa ropa?
  1796.  
  1797. 379
  1798. 00:36:24,385 --> 00:36:26,095
  1799. ¿Crees que bromeo?
  1800.  
  1801. 380
  1802. 00:36:27,597 --> 00:36:30,141
  1803. Rag, sé que es
  1804. emocionante tener ropa nueva,
  1805.  
  1806. 381
  1807. 00:36:30,307 --> 00:36:32,184
  1808. pero debiste pensártelo
  1809. antes de ponértela.
  1810.  
  1811. 382
  1812. 00:36:32,351 --> 00:36:35,104
  1813. -Es solo una chaqueta.
  1814. -¡No es solo una chaqueta!
  1815.  
  1816. 383
  1817. 00:36:35,521 --> 00:36:38,399
  1818. ¡Tiene cosas brillantes
  1819. por todas partes!
  1820.  
  1821. 384
  1822. 00:36:50,995 --> 00:36:52,580
  1823. Rag, aligera.
  1824.  
  1825. 385
  1826. 00:36:58,210 --> 00:36:59,837
  1827. ¿Estás enfadada?
  1828.  
  1829. 386
  1830. 00:37:01,005 --> 00:37:02,840
  1831. ¿Vas a estar de mal humor?
  1832.  
  1833. 387
  1834. 00:37:04,884 --> 00:37:06,427
  1835. Mételo en el escondite.
  1836.  
  1837. 388
  1838. 00:37:17,188 --> 00:37:21,483
  1839. Vale, ¿dónde está
  1840. la mochila de emergencia?
  1841.  
  1842. 389
  1843. 00:37:21,651 --> 00:37:23,736
  1844. -Ahí.
  1845. -¿Dónde es "ahí"?
  1846.  
  1847. 390
  1848. 00:37:23,903 --> 00:37:25,487
  1849. En el árbol caído.
  1850.  
  1851. 391
  1852. 00:37:27,949 --> 00:37:30,326
  1853. Seguro que por aquí hay
  1854. un montón de árboles caídos.
  1855.  
  1856. 392
  1857. 00:37:30,660 --> 00:37:34,538
  1858. -¿En qué lado de la casa está?
  1859. -En el de la cocina.
  1860.  
  1861. 393
  1862. 00:39:25,357 --> 00:39:27,944
  1863. -¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
  1864. -¡Papá!
  1865.  
  1866. 394
  1867. 00:39:28,110 --> 00:39:30,613
  1868. ¿Qué? ¿Qué? ¡Dime! ¿Qué?
  1869.  
  1870. 395
  1871. 00:39:42,709 --> 00:39:44,460
  1872. ¿Es un niño?
  1873.  
  1874. 396
  1875. 00:39:46,588 --> 00:39:50,842
  1876. Creo que son una madre y su hija,
  1877. pero no estoy seguro. De acuerdo.
  1878.  
  1879. 397
  1880. 00:39:56,472 --> 00:39:59,475
  1881. -Es de mi tamaño.
  1882. -No te las quedes mirando.
  1883.  
  1884. 398
  1885. 00:39:59,642 --> 00:40:00,852
  1886. Está bien.
  1887.  
  1888. 399
  1889. 00:40:41,558 --> 00:40:45,855
  1890. -Hola, ¿quieres agua?
  1891. -Sí.
  1892.  
  1893. 400
  1894. 00:40:59,451 --> 00:41:01,037
  1895. ¿En qué piensas?
  1896.  
  1897. 401
  1898. 00:41:04,206 --> 00:41:07,960
  1899. -¿Cuándo crees que murieron?
  1900. -Hace siete u ocho años.
  1901.  
  1902. 402
  1903. 00:41:09,796 --> 00:41:14,759
  1904. -¿Cuántos años tendría el niño?
  1905. -Puede que 18.
  1906.  
  1907. 403
  1908. 00:41:18,304 --> 00:41:21,683
  1909. Parecían esqueletos.
  1910.  
  1911. 404
  1912. 00:41:23,309 --> 00:41:25,186
  1913. Parecían esqueletos.
  1914.  
  1915. 405
  1916. 00:41:27,479 --> 00:41:30,399
  1917. Pero nosotros no seremos así
  1918. hasta dentro de mucho.
  1919.  
  1920. 406
  1921. 00:41:30,692 --> 00:41:32,359
  1922. ¿Cómo lo sabes?
  1923.  
  1924. 407
  1925. 00:41:33,069 --> 00:41:35,154
  1926. Pues porque...
  1927.  
  1928. 408
  1929. 00:41:36,238 --> 00:41:38,240
  1930. ...nosotros no vamos a enfermar
  1931.  
  1932. 409
  1933. 00:41:38,407 --> 00:41:40,993
  1934. y porque aún nos queda
  1935. mucho por vivir.
  1936.  
  1937. 410
  1938. 00:41:44,747 --> 00:41:48,835
  1939. Entonces, ¿por qué tenemos
  1940. que tener todas las alertas rojas y...?
  1941.  
  1942. 411
  1943. 00:41:49,001 --> 00:41:52,672
  1944. Que la gente ya no se ponga
  1945. enferma no significa
  1946.  
  1947. 412
  1948. 00:41:52,839 --> 00:41:57,134
  1949. que el mundo vuelva
  1950. a estar bien del todo.
  1951.  
  1952. 413
  1953. 00:42:00,597 --> 00:42:02,556
  1954. ¿Cuándo volverá a estar bien?
  1955.  
  1956. 414
  1957. 00:42:03,891 --> 00:42:05,559
  1958. Cuando haya equilibrio.
  1959.  
  1960. 415
  1961. 00:42:07,561 --> 00:42:09,438
  1962. ¿Cuándo habrá equilibrio?
  1963.  
  1964. 416
  1965. 00:42:10,397 --> 00:42:12,316
  1966. Cuando haya más mujeres.
  1967.  
  1968. 417
  1969. 00:42:14,819 --> 00:42:17,363
  1970. ¿Por qué los hombres no pudieron
  1971. mantener ese equilibrio?
  1972.  
  1973. 418
  1974. 00:42:18,239 --> 00:42:23,828
  1975. Porque estaban asustados, tristes,
  1976. solos, eso les enfadó
  1977.  
  1978. 419
  1979. 00:42:23,995 --> 00:42:27,081
  1980. y cuando se enfadaron,
  1981. olvidaron lo que era bueno
  1982.  
  1983. 420
  1984. 00:42:27,248 --> 00:42:28,875
  1985. e importante en la vida.
  1986.  
  1987. 421
  1988. 00:42:31,502 --> 00:42:33,545
  1989. ¿Qué es bueno
  1990. e importante en la vida?
  1991.  
  1992. 422
  1993. 00:42:36,173 --> 00:42:37,800
  1994. Varía según la persona.
  1995.  
  1996. 423
  1997. 00:42:39,969 --> 00:42:45,307
  1998. Pero creo que el amor es lo mejor
  1999. y lo más importante.
  2000.  
  2001. 424
  2002. 00:42:45,474 --> 00:42:48,686
  2003. Querer a los demás,
  2004. que te quieran y...
  2005.  
  2006. 425
  2007. 00:42:50,437 --> 00:42:54,817
  2008. Creo que las historias son buenas
  2009. e importantes porque nos vinculan
  2010.  
  2011. 426
  2012. 00:42:54,984 --> 00:42:58,529
  2013. con otras personas, hacen que
  2014. el mundo parezca un sitio más grande
  2015.  
  2016. 427
  2017. 00:42:59,405 --> 00:43:01,282
  2018. y son divertidas de contar.
  2019.  
  2020. 428
  2021. 00:43:02,533 --> 00:43:06,412
  2022. Pero ¿no todos los hombres están tristes,
  2023. solos y enfadados?
  2024.  
  2025. 429
  2026. 00:43:06,579 --> 00:43:08,080
  2027. No, no todos.
  2028.  
  2029. 430
  2030. 00:43:09,624 --> 00:43:13,628
  2031. Pero no sabemos quién lo está,
  2032. no es fácil saberlo, así que...
  2033.  
  2034. 431
  2035. 00:43:13,795 --> 00:43:17,965
  2036. -Nos mantendremos alejados.
  2037. -Sí, pero solo por el momento,
  2038.  
  2039. 432
  2040. 00:43:18,132 --> 00:43:20,718
  2041. no para siempre.
  2042. ¿Y sabes qué?
  2043.  
  2044. 433
  2045. 00:43:21,093 --> 00:43:23,179
  2046. Me gusta que estemos solos tú y yo.
  2047.  
  2048. 434
  2049. 00:43:25,682 --> 00:43:27,391
  2050. Sí, a mí también.
  2051.  
  2052. 435
  2053. 00:43:42,782 --> 00:43:45,492
  2054. -¿Nos marchamos?
  2055. -Hola.
  2056.  
  2057. 436
  2058. 00:43:51,708 --> 00:43:55,252
  2059. -No.
  2060. -Entonces, ¿nos quedamos?
  2061.  
  2062. 437
  2063. 00:43:55,419 --> 00:43:58,464
  2064. -Nos podemos quedar un poco más.
  2065. -¿Y qué estás haciendo?
  2066.  
  2067. 438
  2068. 00:43:58,631 --> 00:44:00,675
  2069. -Recoger.
  2070. -¿Por qué?
  2071.  
  2072. 439
  2073. 00:44:00,842 --> 00:44:02,927
  2074. No dejamos nuestras cosas
  2075. por medio si acampamos,
  2076.  
  2077. 440
  2078. 00:44:03,094 --> 00:44:05,137
  2079. y no lo haremos en esta casa.
  2080.  
  2081. 441
  2082. 00:44:06,973 --> 00:44:10,017
  2083. Así que ve a por tus cosas.
  2084.  
  2085. 442
  2086. 00:44:11,978 --> 00:44:14,521
  2087. Guárdalas, coge lo de hoy
  2088.  
  2089. 443
  2090. 00:44:15,815 --> 00:44:17,942
  2091. y, por favor, ponte tu ropa.
  2092.  
  2093. 444
  2094. 00:44:18,109 --> 00:44:20,903
  2095. -¿A dónde vamos?
  2096. -Vamos a la ciudad.
  2097.  
  2098. 445
  2099. 00:44:21,195 --> 00:44:22,947
  2100. -¿En serio?
  2101. -Sí.
  2102.  
  2103. 446
  2104. 00:44:23,698 --> 00:44:25,783
  2105. -¿Vamos a ir al cobertizo?
  2106. -No.
  2107.  
  2108. 447
  2109. 00:44:26,659 --> 00:44:28,661
  2110. -¿A la biblioteca?
  2111. -Si podemos.
  2112.  
  2113. 448
  2114. 00:44:28,828 --> 00:44:30,872
  2115. Si no vamos a ir a la biblioteca,
  2116. prefiero quedarme aquí.
  2117.  
  2118. 449
  2119. 00:44:31,038 --> 00:44:36,168
  2120. Rag, por favor, ponte la gorra
  2121. para la ciudad y quítate la chaqueta.
  2122.  
  2123. 450
  2124. 00:44:36,502 --> 00:44:40,172
  2125. No voy a ir y no me voy a poner
  2126. esa estúpida gorra.
  2127.  
  2128. 451
  2129. 00:44:40,339 --> 00:44:42,049
  2130. Sabes que hay ciertas cosas
  2131. que puedes decidir
  2132.  
  2133. 452
  2134. 00:44:42,216 --> 00:44:45,511
  2135. -y ciertas cosas que no.
  2136. -¿Qué puedo decidir?
  2137.  
  2138. 453
  2139. 00:44:45,678 --> 00:44:48,180
  2140. Puedes decidir tu actitud
  2141. cuando tienes que hacer cosas
  2142.  
  2143. 454
  2144. 00:44:48,347 --> 00:44:49,891
  2145. que no quieres hacer.
  2146.  
  2147. 455
  2148. 00:45:24,258 --> 00:45:27,595
  2149. VIVAN LAS MADRES
  2150.  
  2151. 456
  2152. 00:46:03,089 --> 00:46:04,924
  2153. CARTILLA DE RACIONAMIENTO
  2154.  
  2155. 457
  2156. 00:46:08,010 --> 00:46:12,473
  2157. -Es joven.
  2158. -Sí, era recién nacido cuando ocurrió.
  2159.  
  2160. 458
  2161. 00:46:13,224 --> 00:46:15,602
  2162. Resulta agradable ver
  2163. a un chiquillo por aquí.
  2164.  
  2165. 459
  2166. 00:46:15,768 --> 00:46:18,562
  2167. -Ya.
  2168. -Puede que ya no sea el más joven.
  2169.  
  2170. 460
  2171. 00:46:19,105 --> 00:46:22,149
  2172. Están haciendo niñas
  2173. en un laboratorio en California.
  2174.  
  2175. 461
  2176. 00:46:22,316 --> 00:46:24,652
  2177. Y puede que muchas más en China.
  2178.  
  2179. 462
  2180. 00:46:24,819 --> 00:46:27,529
  2181. Oye, ¿te gustan las muñequitas
  2182. de porcelana china?
  2183.  
  2184. 463
  2185. 00:46:28,781 --> 00:46:30,407
  2186. ¿Eso es un "no"?
  2187. Es tímido, ¿no?
  2188.  
  2189. 464
  2190. 00:46:30,575 --> 00:46:33,953
  2191. -Aún no lo tiene claro. Muchas gracias.
  2192. -No hay de qué.
  2193.  
  2194. 465
  2195. 00:47:01,689 --> 00:47:04,066
  2196. PADRE TRANQUILO,
  2197. NIÑOS FELICES
  2198.  
  2199. 466
  2200. 00:47:19,957 --> 00:47:22,001
  2201. CRIANDO A UNA HIJA
  2202.  
  2203. 467
  2204. 00:47:23,335 --> 00:47:25,546
  2205. LOS PADRES Y EL DESPERTAR
  2206. DE UNA MUJER SANA
  2207.  
  2208. 468
  2209. 00:47:35,932 --> 00:47:37,558
  2210. PADRES FUERTES,
  2211. HIJAS FUERTES
  2212.  
  2213. 469
  2214. 00:47:58,412 --> 00:47:59,914
  2215. ¿Cuánto mido?
  2216.  
  2217. 470
  2218. 00:48:01,624 --> 00:48:03,042
  2219. ¿Unos dos metros?
  2220.  
  2221. 471
  2222. 00:48:03,793 --> 00:48:07,589
  2223. -En serio.
  2224. -¿Un metro y medio?
  2225.  
  2226. 472
  2227. 00:48:09,757 --> 00:48:11,634
  2228. Mis piernas no son
  2229. lo bastante largas.
  2230.  
  2231. 473
  2232. 00:48:11,926 --> 00:48:15,346
  2233. -¿Qué te hace pensar eso?
  2234. -Las piernas de una mujer han de ser
  2235.  
  2236. 474
  2237. 00:48:15,512 --> 00:48:18,390
  2238. -la mitad de lo que mide su cuerpo.
  2239. -¿Cómo?
  2240.  
  2241. 475
  2242. 00:48:18,557 --> 00:48:20,101
  2243. Eso es lo que decían
  2244. en las noticias.
  2245.  
  2246. 476
  2247. 00:48:20,267 --> 00:48:22,604
  2248. -¿Qué noticias?
  2249. -Estas.
  2250.  
  2251. 477
  2252. 00:48:27,358 --> 00:48:29,944
  2253. -¿Lo has cogido de la biblioteca?
  2254. -Sí.
  2255.  
  2256. 478
  2257. 00:48:30,695 --> 00:48:32,947
  2258. Esas revistas no dicen
  2259. más que mentiras, hija.
  2260.  
  2261. 479
  2262. 00:48:33,114 --> 00:48:36,450
  2263. Mienten sobre cómo es la gente
  2264. y cómo debería ser.
  2265.  
  2266. 480
  2267. 00:48:36,951 --> 00:48:39,536
  2268. -Pero lo dicen los científicos.
  2269. -Cualquiera puede hacerse llamar
  2270.  
  2271. 481
  2272. 00:48:39,704 --> 00:48:42,874
  2273. "científico" y cualquiera puede escribir
  2274. lo que quiera en una revista.
  2275.  
  2276. 482
  2277. 00:48:43,040 --> 00:48:45,752
  2278. ¿Sabes cuánto se supone que miden
  2279. realmente las piernas de una mujer?
  2280.  
  2281. 483
  2282. 00:48:45,918 --> 00:48:48,880
  2283. -¿Cuánto?
  2284. -Lo suficiente para llegar al suelo.
  2285.  
  2286. 484
  2287. 00:48:50,297 --> 00:48:52,759
  2288. -¿Tus piernas llegan al suelo?
  2289. -Sí.
  2290.  
  2291. 485
  2292. 00:48:54,468 --> 00:48:56,345
  2293. Entonces son perfectas.
  2294.  
  2295. 486
  2296. 00:49:06,105 --> 00:49:08,565
  2297. Cuando estábamos en la ciudad
  2298. y ese hombre te preguntó eso,
  2299.  
  2300. 487
  2301. 00:49:08,733 --> 00:49:10,526
  2302. ¿sabías a qué se refería?
  2303.  
  2304. 488
  2305. 00:49:12,319 --> 00:49:13,445
  2306. Más o menos.
  2307.  
  2308. 489
  2309. 00:49:21,621 --> 00:49:24,081
  2310. Los bebés no se crean en laboratorios.
  2311.  
  2312. 490
  2313. 00:49:35,009 --> 00:49:37,303
  2314. Se crean...
  2315.  
  2316. 491
  2317. 00:49:38,304 --> 00:49:41,766
  2318. ...cuando un hombre
  2319. y una mujer que se quieren
  2320.  
  2321. 492
  2322. 00:49:43,350 --> 00:49:45,561
  2323. juntan sus cuerpos
  2324. de una manera especial,
  2325.  
  2326. 493
  2327. 00:49:45,728 --> 00:49:49,023
  2328. -la mujer se queda embarazada.
  2329. -Sexo.
  2330.  
  2331. 494
  2332. 00:49:59,784 --> 00:50:04,121
  2333. -¿Eso lo has leído en un libro?
  2334. -Sí.
  2335.  
  2336. 495
  2337. 00:50:05,456 --> 00:50:08,000
  2338. Creo que debería leer los libros
  2339. que estás leyendo, así sabría
  2340.  
  2341. 496
  2342. 00:50:08,167 --> 00:50:10,753
  2343. qué cosas estás aprendiendo
  2344. porque no creía que estuvieras
  2345.  
  2346. 497
  2347. 00:50:10,920 --> 00:50:13,840
  2348. -leyendo libros sobre esas cosas.
  2349. -Está bien.
  2350.  
  2351. 498
  2352. 00:50:14,757 --> 00:50:16,383
  2353. Vale, pues...
  2354.  
  2355. 499
  2356. 00:50:17,093 --> 00:50:18,928
  2357. ¿Ese libro...?
  2358.  
  2359. 500
  2360. 00:50:21,555 --> 00:50:25,392
  2361. Da igual, es pura ciencia,
  2362.  
  2363. 501
  2364. 00:50:25,559 --> 00:50:29,521
  2365. así que yo te lo explicaré
  2366. porque no es para tanto.
  2367.  
  2368. 502
  2369. 00:50:30,147 --> 00:50:32,817
  2370. Los hombres y las mujeres
  2371. que están enamorados
  2372.  
  2373. 503
  2374. 00:50:32,984 --> 00:50:37,989
  2375. crean a los bebés. Juntan sus cuerpos
  2376. de una manera especial
  2377.  
  2378. 504
  2379. 00:50:38,155 --> 00:50:40,658
  2380. porque son todos adultos
  2381.  
  2382. 505
  2383. 00:50:41,075 --> 00:50:46,247
  2384. y eso da lugar a que crezca un bebé
  2385. en la barriga de la mujer.
  2386.  
  2387. 506
  2388. 00:50:53,337 --> 00:50:58,550
  2389. El bebé crece 40 semanas o así
  2390.  
  2391. 507
  2392. 00:50:58,718 --> 00:51:00,678
  2393. en el útero,
  2394.  
  2395. 508
  2396. 00:51:01,929 --> 00:51:05,516
  2397. se le llama "útero", un lugar seguro
  2398. para que crezca un bebé.
  2399.  
  2400. 509
  2401. 00:51:05,683 --> 00:51:08,269
  2402. Está en la barriga de la mujer.
  2403.  
  2404. 510
  2405. 00:51:08,435 --> 00:51:12,481
  2406. Luego, sale por su vagina...
  2407.  
  2408. 511
  2409. 00:51:12,649 --> 00:51:14,609
  2410. Y...
  2411.  
  2412. 512
  2413. 00:51:17,444 --> 00:51:20,322
  2414. Son partes del cuerpo
  2415. que tú tienes también,
  2416.  
  2417. 513
  2418. 00:51:21,115 --> 00:51:24,410
  2419. pero eres una niña,
  2420. así que serán diferentes
  2421.  
  2422. 514
  2423. 00:51:24,994 --> 00:51:29,290
  2424. hasta que seas mayor y crezcas.
  2425. Esas partes cambiarán
  2426.  
  2427. 515
  2428. 00:51:29,456 --> 00:51:34,378
  2429. en una fase
  2430. que se llama "pubertad" y...
  2431.  
  2432. 516
  2433. 00:51:36,505 --> 00:51:39,801
  2434. Puede resultar divertido crecer tanto.
  2435. Tu cuerpo cambia un montón,
  2436.  
  2437. 517
  2438. 00:51:39,967 --> 00:51:42,762
  2439. pero es completamente normal,
  2440. todo el mundo pasa por eso
  2441.  
  2442. 518
  2443. 00:51:42,929 --> 00:51:44,597
  2444. y es muy seguro.
  2445.  
  2446. 519
  2447. 00:51:45,431 --> 00:51:47,850
  2448. Y, bueno...
  2449.  
  2450. 520
  2451. 00:51:49,351 --> 00:51:53,439
  2452. Cuando ese hombre mencionó
  2453. lo de esas muñecas de porcelana china
  2454.  
  2455. 521
  2456. 00:51:53,606 --> 00:51:56,984
  2457. se refería a las jovencitas chinas,
  2458. de eso hablaba.
  2459.  
  2460. 522
  2461. 00:51:57,151 --> 00:52:00,780
  2462. A veces, la gente habla
  2463. de la apariencia de los demás
  2464.  
  2465. 523
  2466. 00:52:00,947 --> 00:52:05,201
  2467. por desprecio,
  2468. por costumbre
  2469.  
  2470. 524
  2471. 00:52:05,451 --> 00:52:07,119
  2472. o por ambas cosas.
  2473.  
  2474. 525
  2475. 00:52:08,037 --> 00:52:10,790
  2476. La gente tiene
  2477. esa manera malvada de ser,
  2478.  
  2479. 526
  2480. 00:52:10,957 --> 00:52:15,086
  2481. aunque no haya ningún color
  2482. de piel mejor que otro.
  2483.  
  2484. 527
  2485. 00:52:15,252 --> 00:52:17,797
  2486. O hablarán de las chicas,
  2487.  
  2488. 528
  2489. 00:52:17,964 --> 00:52:21,926
  2490. las llamarán "muñecas" como si fueran
  2491. muñequitas en su casa en miniatura
  2492.  
  2493. 529
  2494. 00:52:22,093 --> 00:52:26,681
  2495. y no seres humanos. Es una manera
  2496. de menospreciar a las chicas sin...
  2497.  
  2498. 530
  2499. 00:52:26,848 --> 00:52:29,642
  2500. Bueno,
  2501. mientras finges ser amable.
  2502.  
  2503. 531
  2504. 00:52:29,809 --> 00:52:31,227
  2505. Ya sabes.
  2506.  
  2507. 532
  2508. 00:52:31,603 --> 00:52:33,855
  2509. Así que esa es la explicación.
  2510.  
  2511. 533
  2512. 00:52:37,399 --> 00:52:40,569
  2513. Y una cosa más acerca de la pubertad,
  2514.  
  2515. 534
  2516. 00:52:40,737 --> 00:52:44,824
  2517. también te pasa eso cuando tienes...
  2518.  
  2519. 535
  2520. 00:52:45,617 --> 00:52:51,623
  2521. Como... Como cuando...
  2522. Cuando...
  2523.  
  2524. 536
  2525. 00:52:51,998 --> 00:52:56,252
  2526. Como cuando te sangra la nariz,
  2527. te sale por donde haces pis
  2528.  
  2529. 537
  2530. 00:52:56,418 --> 00:52:59,171
  2531. y es totalmente normal
  2532. y seguro.
  2533.  
  2534. 538
  2535. 00:52:59,338 --> 00:53:05,011
  2536. Eso no te va a pasar aún, pero puedes
  2537. contármelo cuando te ocurra, y...
  2538.  
  2539. 539
  2540. 00:53:05,720 --> 00:53:08,640
  2541. Solo para saberlo.
  2542. Tu madre la tenía
  2543.  
  2544. 540
  2545. 00:53:08,806 --> 00:53:12,309
  2546. y no significa que te pase nada,
  2547.  
  2548. 541
  2549. 00:53:12,476 --> 00:53:15,813
  2550. quiere decir que tu cuerpo
  2551. está haciendo lo que le toca hacer.
  2552.  
  2553. 542
  2554. 00:53:15,980 --> 00:53:21,443
  2555. Es una función normal y...
  2556. Nada para alarmarse.
  2557.  
  2558. 543
  2559. 00:53:54,894 --> 00:53:56,896
  2560. Muy bien, bébetela.
  2561.  
  2562. 544
  2563. 00:54:29,637 --> 00:54:31,222
  2564. ¿Estás enfadada conmigo?
  2565.  
  2566. 545
  2567. 00:54:32,473 --> 00:54:33,600
  2568. No.
  2569.  
  2570. 546
  2571. 00:54:34,350 --> 00:54:37,311
  2572. Sabes que te quiero
  2573. más que a nada en el mundo.
  2574.  
  2575. 547
  2576. 00:54:39,355 --> 00:54:40,857
  2577. ¿Qué hay de mamá?
  2578.  
  2579. 548
  2580. 00:54:43,943 --> 00:54:45,361
  2581. A ella también.
  2582.  
  2583. 549
  2584. 00:54:46,070 --> 00:54:47,655
  2585. La quiero mucho.
  2586.  
  2587. 550
  2588. 00:54:49,866 --> 00:54:52,827
  2589. ¿Cómo puedes querer
  2590. a alguien a quien no ves nunca?
  2591.  
  2592. 551
  2593. 00:54:57,123 --> 00:54:58,875
  2594. Es una buena pregunta.
  2595.  
  2596. 552
  2597. 00:55:00,376 --> 00:55:03,170
  2598. Puedes añorar a alguien,
  2599. recordarle
  2600.  
  2601. 553
  2602. 00:55:04,421 --> 00:55:05,923
  2603. y seguirle queriendo.
  2604.  
  2605. 554
  2606. 00:55:06,090 --> 00:55:08,134
  2607. Pues yo no la recuerdo.
  2608.  
  2609. 555
  2610. 00:55:08,968 --> 00:55:12,805
  2611. Pero sigues conectada a ella
  2612. y la tienes en tu mente.
  2613.  
  2614. 556
  2615. 00:55:14,641 --> 00:55:18,019
  2616. No.
  2617. No tengo a mamá en mi mente.
  2618.  
  2619. 557
  2620. 00:55:18,853 --> 00:55:22,774
  2621. Lo único que tengo es
  2622. una foto enana arrugada.
  2623.  
  2624. 558
  2625. 00:55:22,940 --> 00:55:25,276
  2626. No tengo ni idea de cómo es.
  2627.  
  2628. 559
  2629. 00:55:28,655 --> 00:55:31,574
  2630. Rag, tenías la mejor madre del mundo.
  2631.  
  2632. 560
  2633. 00:55:33,284 --> 00:55:36,495
  2634. -La mejor.
  2635. -¿Por qué era la mejor?
  2636.  
  2637. 561
  2638. 00:55:38,080 --> 00:55:43,044
  2639. Porque te quería más que a nada,
  2640. muchísimo.
  2641.  
  2642. 562
  2643. 00:55:43,711 --> 00:55:45,337
  2644. Era muy divertida.
  2645.  
  2646. 563
  2647. 00:55:46,213 --> 00:55:50,384
  2648. Se llevaba bien con todo el mundo.
  2649.  
  2650. 564
  2651. 00:55:52,762 --> 00:55:54,513
  2652. ¿En qué era divertida?
  2653.  
  2654. 565
  2655. 00:55:55,347 --> 00:55:59,518
  2656. A ver, pensemos.
  2657. Le encantaban las aventuras,
  2658.  
  2659. 566
  2660. 00:56:01,395 --> 00:56:03,898
  2661. así que viajábamos un montón,
  2662. como hacemos tú y yo.
  2663.  
  2664. 567
  2665. 00:56:04,065 --> 00:56:06,734
  2666. Y siempre decía que era
  2667. una "aventura de amor".
  2668.  
  2669. 568
  2670. 00:56:06,901 --> 00:56:09,070
  2671. Cada vez que hacíamos un viaje,
  2672. era una aventura de amor.
  2673.  
  2674. 569
  2675. 00:56:09,236 --> 00:56:12,281
  2676. Yo decía: "¿A dónde vamos?",
  2677. y contestaba: "No lo sé.
  2678.  
  2679. 570
  2680. 00:56:12,448 --> 00:56:14,325
  2681. Es una aventura de amor,
  2682. de los dos".
  2683.  
  2684. 571
  2685. 00:56:14,992 --> 00:56:18,370
  2686. Íbamos a algún sitio y se convertía
  2687. en el mejor viaje de todos.
  2688.  
  2689. 572
  2690. 00:56:18,537 --> 00:56:22,374
  2691. Todo era perfecto.
  2692. Y no quería que terminara jamás.
  2693.  
  2694. 573
  2695. 00:56:22,625 --> 00:56:26,754
  2696. Y al acabarse, ella decía: "¡Vaya!
  2697. Ha sido una aventura de amor".
  2698.  
  2699. 574
  2700. 00:56:26,921 --> 00:56:30,925
  2701. Luego nos íbamos de viaje
  2702. y todo salía mal, espantosamente mal,
  2703.  
  2704. 575
  2705. 00:56:31,092 --> 00:56:35,221
  2706. el peor viaje que te pudieras imaginar.
  2707. Se nos pinchaba una rueda de camino,
  2708.  
  2709. 576
  2710. 00:56:35,387 --> 00:56:37,765
  2711. se nos rompía la herramienta
  2712. arreglando la rueda pinchada
  2713.  
  2714. 577
  2715. 00:56:37,932 --> 00:56:42,687
  2716. y me rompía un hueso arreglando
  2717. la herramienta que arreglaría la rueda.
  2718.  
  2719. 578
  2720. 00:56:43,688 --> 00:56:48,150
  2721. Y ella decía: "Vaya,
  2722. es una aventura de amor, de los dos".
  2723.  
  2724. 579
  2725. 00:56:57,118 --> 00:56:59,286
  2726. Una vez se nos pinchó una rueda.
  2727.  
  2728. 580
  2729. 00:57:00,246 --> 00:57:03,833
  2730. -Cielos, eso no fue nada divertido.
  2731. -Te enfadaste un montón.
  2732.  
  2733. 581
  2734. 00:57:04,541 --> 00:57:07,962
  2735. Pues sí. Estaba estresado.
  2736. No quería quedarme en esa carretera.
  2737.  
  2738. 582
  2739. 00:57:11,257 --> 00:57:15,845
  2740. -Apuesto a que cocinaba mejor que tú.
  2741. -¿Qué? No.
  2742.  
  2743. 583
  2744. 00:57:16,638 --> 00:57:18,598
  2745. -Sí.
  2746. -No tienes ni idea de lo que dices.
  2747.  
  2748. 584
  2749. 00:57:18,765 --> 00:57:22,685
  2750. Hasta que no has probado la comida
  2751. de tu madre, no sabes lo que significa
  2752.  
  2753. 585
  2754. 00:57:22,852 --> 00:57:26,188
  2755. de verdad la palabra "incomible".
  2756. Le ponía una burrada de sal.
  2757.  
  2758. 586
  2759. 00:57:26,355 --> 00:57:28,524
  2760. Como meter tu cara en una pila de sal.
  2761.  
  2762. 587
  2763. 00:57:50,421 --> 00:57:54,425
  2764. -Tienes que hablarle de mí, ¿vale?
  2765. -Sí.
  2766.  
  2767. 588
  2768. 00:57:55,677 --> 00:57:59,639
  2769. Pero no solo de las cosas buenas,
  2770. tendrás que contarle todo.
  2771.  
  2772. 589
  2773. 00:58:01,473 --> 00:58:03,685
  2774. -¿Vale?
  2775. -De acuerdo.
  2776.  
  2777. 590
  2778. 00:58:04,977 --> 00:58:06,854
  2779. ¿Puedes decirle también
  2780. que la quiero?
  2781.  
  2782. 591
  2783. 00:58:07,021 --> 00:58:08,272
  2784. Pues claro que sí.
  2785.  
  2786. 592
  2787. 00:58:08,439 --> 00:58:12,109
  2788. Y que deseaba de verdad
  2789. ser su madre.
  2790.  
  2791. 593
  2792. 00:58:12,694 --> 00:58:15,988
  2793. Que siento mucho
  2794. no haber podido serlo.
  2795.  
  2796. 594
  2797. 00:58:25,122 --> 00:58:28,668
  2798. ¿EL FUEGO LLEGARÁ
  2799. A NUESTRA CASA?
  2800.  
  2801. 595
  2802. 00:59:38,279 --> 00:59:40,114
  2803. -Ven aquí.
  2804. -¿Qué pasa?
  2805.  
  2806. 596
  2807. 00:59:42,033 --> 00:59:43,660
  2808. ¿Qué ocurre?
  2809.  
  2810. 597
  2811. 00:59:43,951 --> 00:59:46,120
  2812. Ven, ven, por aquí.
  2813.  
  2814. 598
  2815. 00:59:50,332 --> 00:59:53,127
  2816. No te muevas y no salgas
  2817. hasta que venga a por ti.
  2818.  
  2819. 599
  2820. 01:00:15,775 --> 01:00:18,277
  2821. -¿Sí? ¿Qué quiere?
  2822. -Nos hemos quedado sin gasolina.
  2823.  
  2824. 600
  2825. 01:00:18,444 --> 01:00:21,280
  2826. -¿Tiene un poco?
  2827. -No tenemos.
  2828.  
  2829. 601
  2830. 01:00:22,156 --> 01:00:23,866
  2831. ¿Podemos pasar un momento?
  2832.  
  2833. 602
  2834. 01:00:24,909 --> 01:00:26,285
  2835. ¿Para qué?
  2836.  
  2837. 603
  2838. 01:00:26,619 --> 01:00:28,037
  2839. Para secarnos.
  2840.  
  2841. 604
  2842. 01:00:30,372 --> 01:00:32,208
  2843. No, lo siento,
  2844. mis hermanos están durmiendo
  2845.  
  2846. 605
  2847. 01:00:32,374 --> 01:00:34,335
  2848. y no quieren
  2849. que entre nadie en la casa.
  2850.  
  2851. 606
  2852. 01:00:35,461 --> 01:00:38,214
  2853. Oiga, ¿ayer estuvo con el niño
  2854. en el pueblo?
  2855.  
  2856. 607
  2857. 01:00:39,340 --> 01:00:41,676
  2858. Aquí no hay niños,
  2859. se equivocan de casa.
  2860.  
  2861. 608
  2862. 01:01:23,676 --> 01:01:25,595
  2863. Salga, vamos.
  2864.  
  2865. 609
  2866. 01:01:25,970 --> 01:01:27,429
  2867. Venga, salga.
  2868.  
  2869. 610
  2870. 01:02:09,889 --> 01:02:11,766
  2871. Toma, vamos.
  2872. Corre.
  2873.  
  2874. 611
  2875. 01:03:20,167 --> 01:03:21,753
  2876. Apaga eso.
  2877.  
  2878. 612
  2879. 01:03:34,015 --> 01:03:35,642
  2880. ¿Quiénes eran?
  2881.  
  2882. 613
  2883. 01:03:39,729 --> 01:03:42,356
  2884. Quizás buscaban a otra persona.
  2885.  
  2886. 614
  2887. 01:03:42,899 --> 01:03:45,484
  2888. Me buscaban a mí
  2889. porque soy una chica.
  2890.  
  2891. 615
  2892. 01:03:48,487 --> 01:03:49,947
  2893. Sí.
  2894.  
  2895. 616
  2896. 01:03:50,114 --> 01:03:52,324
  2897. Entonces, ¿por qué has dicho
  2898. que buscaban a otra persona?
  2899.  
  2900. 617
  2901. 01:03:52,491 --> 01:03:55,620
  2902. Me refiero a que buscaban a otra persona
  2903. a la que creían que podían llevarse.
  2904.  
  2905. 618
  2906. 01:03:57,163 --> 01:03:58,831
  2907. A ti no pueden,
  2908.  
  2909. 619
  2910. 01:04:00,374 --> 01:04:02,126
  2911. porque eres...
  2912.  
  2913. 620
  2914. 01:04:04,045 --> 01:04:05,713
  2915. ...precavida.
  2916.  
  2917. 621
  2918. 01:04:08,675 --> 01:04:10,509
  2919. ¿A dónde me llevarían?
  2920.  
  2921. 622
  2922. 01:04:13,262 --> 01:04:16,390
  2923. No te van a llevar a ningún sitio
  2924. porque no podrán encontrarte.
  2925.  
  2926. 623
  2927. 01:04:16,557 --> 01:04:18,726
  2928. Pero ¿a dónde me llevarían?
  2929.  
  2930. 624
  2931. 01:04:25,232 --> 01:04:26,734
  2932. No lo sé.
  2933.  
  2934. 625
  2935. 01:04:28,986 --> 01:04:31,363
  2936. Solo sé que es gente peligrosa.
  2937.  
  2938. 626
  2939. 01:04:34,533 --> 01:04:36,619
  2940. Juntos estamos a salvo.
  2941.  
  2942. 627
  2943. 01:04:37,536 --> 01:04:41,332
  2944. No tienes por qué saber más, ¿vale?
  2945.  
  2946. 628
  2947. 01:04:44,251 --> 01:04:46,253
  2948. ¿Y si alguien te hace daño a ti?
  2949.  
  2950. 629
  2951. 01:04:48,339 --> 01:04:50,132
  2952. La gente me ha hecho daño.
  2953.  
  2954. 630
  2955. 01:04:51,092 --> 01:04:54,053
  2956. Me refiero a herirte.
  2957.  
  2958. 631
  2959. 01:05:01,185 --> 01:05:03,104
  2960. Entonces los detendré.
  2961.  
  2962. 632
  2963. 01:05:04,521 --> 01:05:06,523
  2964. Trataría de no hacerles daño,
  2965. aunque estuviera
  2966.  
  2967. 633
  2968. 01:05:06,691 --> 01:05:08,567
  2969. muy enfadado con ellos.
  2970.  
  2971. 634
  2972. 01:05:10,152 --> 01:05:11,988
  2973. Pase lo que pase,
  2974.  
  2975. 635
  2976. 01:05:13,364 --> 01:05:16,993
  2977. nadie te llevará a ningún sitio,
  2978. te lo prometo. ¿Vale?
  2979.  
  2980. 636
  2981. 01:05:20,412 --> 01:05:25,167
  2982. ¿Y si te atan,
  2983. te dejan inconsciente y te apuñalan?
  2984.  
  2985. 637
  2986. 01:05:26,711 --> 01:05:31,090
  2987. Pues me levanto, me desato
  2988. y sigo siendo tu padre.
  2989.  
  2990. 638
  2991. 01:05:34,761 --> 01:05:37,179
  2992. ¿Y si te matan?
  2993.  
  2994. 639
  2995. 01:05:41,267 --> 01:05:42,894
  2996. Entonces estaré muerto.
  2997.  
  2998. 640
  2999. 01:05:44,937 --> 01:05:46,397
  3000. Y tú estarás viva
  3001.  
  3002. 641
  3003. 01:05:48,399 --> 01:05:50,067
  3004. hasta que mueras.
  3005.  
  3006. 642
  3007. 01:05:51,193 --> 01:05:52,654
  3008. Entonces estaremos juntos.
  3009.  
  3010. 643
  3011. 01:05:53,821 --> 01:05:55,573
  3012. Y, pase lo que pase,
  3013.  
  3014. 644
  3015. 01:05:57,116 --> 01:05:58,910
  3016. siempre estaré contigo,
  3017.  
  3018. 645
  3019. 01:06:01,203 --> 01:06:03,748
  3020. aunque no puedas verme
  3021. ni oírme,
  3022.  
  3023. 646
  3024. 01:06:05,750 --> 01:06:07,585
  3025. siempre estaré a tu lado.
  3026.  
  3027. 647
  3028. 01:06:10,254 --> 01:06:12,131
  3029. ¿Qué pasaría conmigo?
  3030.  
  3031. 648
  3032. 01:06:13,340 --> 01:06:16,343
  3033. Sabrás cuidarte solita,
  3034. te irá bien
  3035.  
  3036. 649
  3037. 01:06:17,679 --> 01:06:20,765
  3038. porque eres muy fuerte.
  3039.  
  3040. 650
  3041. 01:06:22,141 --> 01:06:23,559
  3042. ¿Soy fuerte?
  3043.  
  3044. 651
  3045. 01:06:24,518 --> 01:06:26,729
  3046. Sumamente fuerte, sí.
  3047.  
  3048. 652
  3049. 01:06:26,979 --> 01:06:28,230
  3050. ¿Por qué?
  3051.  
  3052. 653
  3053. 01:06:29,565 --> 01:06:32,652
  3054. Porque eres cautelosa y perseverante.
  3055. Por eso.
  3056.  
  3057. 654
  3058. 01:06:35,404 --> 01:06:38,532
  3059. Y porque eres lista
  3060. y escuchas tu voz interior.
  3061.  
  3062. 655
  3063. 01:06:41,994 --> 01:06:44,330
  3064. Pero no soy tan fuerte
  3065. como los mayores.
  3066.  
  3067. 656
  3068. 01:06:46,498 --> 01:06:49,251
  3069. La mayoría de los adultos
  3070. se rinde fácilmente.
  3071.  
  3072. 657
  3073. 01:06:50,002 --> 01:06:51,754
  3074. Conozco a mucha gente.
  3075.  
  3076. 658
  3077. 01:06:52,463 --> 01:06:54,256
  3078. Y si ellos fueron capaces
  3079. de salir adelante,
  3080.  
  3081. 659
  3082. 01:06:54,423 --> 01:06:57,719
  3083. tú también puedes,
  3084. porque eres mucho más fuerte que ellos.
  3085.  
  3086. 660
  3087. 01:07:00,638 --> 01:07:04,100
  3088. Pero si mueres,
  3089. me quedaré sola.
  3090.  
  3091. 661
  3092. 01:07:30,001 --> 01:07:31,669
  3093. No voy a morirme.
  3094.  
  3095. 662
  3096. 01:07:32,754 --> 01:07:34,589
  3097. Nadie va a matarme.
  3098.  
  3099. 663
  3100. 01:07:37,258 --> 01:07:39,010
  3101. No voy a dejarte.
  3102.  
  3103. 664
  3104. 01:07:41,929 --> 01:07:43,264
  3105. Aunque alguien...
  3106.  
  3107. 665
  3108. 01:07:45,432 --> 01:07:47,977
  3109. ...me ate, me apuñale,
  3110. me deje inconsciente,
  3111.  
  3112. 666
  3113. 01:07:48,144 --> 01:07:52,356
  3114. me meta en un bloque de hielo
  3115. y me hunda en el fondo del océano,...
  3116.  
  3117. 667
  3118. 01:07:54,525 --> 01:07:57,236
  3119. ...saldré e iré a buscarte.
  3120.  
  3121. 668
  3122. 01:07:59,196 --> 01:08:01,824
  3123. Y seguiremos como siempre hacemos.
  3124.  
  3125. 669
  3126. 01:08:02,366 --> 01:08:04,326
  3127. Y si te parece imposible,
  3128.  
  3129. 670
  3130. 01:08:05,411 --> 01:08:07,371
  3131. lo siento, pero es la verdad.
  3132.  
  3133. 671
  3134. 01:08:11,125 --> 01:08:15,046
  3135. Tan solo tenemos un saco de dormir
  3136. y una mochila de emergencia.
  3137.  
  3138. 672
  3139. 01:08:15,337 --> 01:08:16,631
  3140. Vale.
  3141.  
  3142. 673
  3143. 01:08:17,298 --> 01:08:21,302
  3144. Te preocupan las cosas
  3145. que hemos dejado, ¿verdad?
  3146.  
  3147. 674
  3148. 01:08:22,261 --> 01:08:24,346
  3149. Y te preocupan esos hombres.
  3150.  
  3151. 675
  3152. 01:08:27,642 --> 01:08:31,145
  3153. No te preocupes por esos hombres.
  3154. Han desaparecido.
  3155.  
  3156. 676
  3157. 01:08:32,063 --> 01:08:34,398
  3158. No quiero que pienses
  3159. en las cosas que hemos dejado,
  3160.  
  3161. 677
  3162. 01:08:34,565 --> 01:08:36,943
  3163. quiero que pienses
  3164. en las cosas que tenemos
  3165.  
  3166. 678
  3167. 01:08:37,109 --> 01:08:40,572
  3168. y en cómo podemos prepararnos mejor
  3169. en el futuro. ¿Vale?
  3170.  
  3171. 679
  3172. 01:08:42,489 --> 01:08:43,825
  3173. Vale.
  3174.  
  3175. 680
  3176. 01:09:44,468 --> 01:09:45,678
  3177. ¿Rag?
  3178.  
  3179. 681
  3180. 01:09:47,597 --> 01:09:48,765
  3181. ¿Qué?
  3182.  
  3183. 682
  3184. 01:09:50,391 --> 01:09:52,685
  3185. Aún nos queda mucho camino.
  3186.  
  3187. 683
  3188. 01:09:54,061 --> 01:09:55,521
  3189. ¿A dónde vamos?
  3190.  
  3191. 684
  3192. 01:09:55,688 --> 01:09:59,150
  3193. ¿Recuerdas la casa de mi abuela,
  3194. donde viví cuando era pequeño?
  3195.  
  3196. 685
  3197. 01:10:00,401 --> 01:10:01,611
  3198. No.
  3199.  
  3200. 686
  3201. 01:10:05,573 --> 01:10:08,117
  3202. Vamos a ir allí.
  3203. Está en las montañas.
  3204.  
  3205. 687
  3206. 01:10:08,284 --> 01:10:11,621
  3207. Allí tenían animales, un trineo,
  3208. una barca con un lago
  3209.  
  3210. 688
  3211. 01:10:11,788 --> 01:10:17,209
  3212. y está alejada de todos.
  3213. Creo que va a ser un sitio genial.
  3214.  
  3215. 689
  3216. 01:10:19,962 --> 01:10:21,756
  3217. ¿Cuánto tardaremos en llegar?
  3218.  
  3219. 690
  3220. 01:10:22,381 --> 01:10:24,425
  3221. Tenemos que caminar mucho.
  3222.  
  3223. 691
  3224. 01:10:25,551 --> 01:10:28,554
  3225. -¿Cuántos días?
  3226. -No sé cuántos días son.
  3227.  
  3228. 692
  3229. 01:10:29,597 --> 01:10:32,809
  3230. -¿Cuántos crees tú?
  3231. -Supongo que serán muchos días,
  3232.  
  3233. 693
  3234. 01:10:32,975 --> 01:10:35,477
  3235. pero llegaremos antes de que empiece
  3236. a hacer frío de verdad.
  3237.  
  3238. 694
  3239. 01:10:35,645 --> 01:10:37,605
  3240. Si se nos ocurre
  3241. otra manera más rápida de llegar,
  3242.  
  3243. 695
  3244. 01:10:37,772 --> 01:10:39,356
  3245. seguiremos con esa.
  3246.  
  3247. 696
  3248. 01:10:41,567 --> 01:10:43,319
  3249. ¿Por qué no hemos ido antes?
  3250.  
  3251. 697
  3252. 01:10:48,074 --> 01:10:50,367
  3253. Porque no queríamos viajar tan lejos
  3254.  
  3255. 698
  3256. 01:10:50,534 --> 01:10:53,871
  3257. y porque no queríamos alejarnos
  3258.  
  3259. 699
  3260. 01:10:54,997 --> 01:10:57,374
  3261. de los sitios que sabíamos
  3262. que eran seguros
  3263.  
  3264. 700
  3265. 01:10:57,541 --> 01:11:00,127
  3266. y donde podíamos conseguir cosas,
  3267. pero esta zona ya no es segura,
  3268.  
  3269. 701
  3270. 01:11:00,294 --> 01:11:02,129
  3271. así que seguiremos adelante.
  3272.  
  3273. 702
  3274. 01:11:03,673 --> 01:11:05,967
  3275. -Por mí.
  3276. -¿Qué?
  3277.  
  3278. 703
  3279. 01:11:07,176 --> 01:11:08,720
  3280. Déjalo.
  3281.  
  3282. 704
  3283. 01:11:29,866 --> 01:11:32,534
  3284. Pare. Pare.
  3285.  
  3286. 705
  3287. 01:11:34,579 --> 01:11:35,663
  3288. Pare.
  3289.  
  3290. 706
  3291. 01:11:37,206 --> 01:11:39,000
  3292. Cielo, arriba.
  3293.  
  3294. 707
  3295. 01:11:44,797 --> 01:11:46,090
  3296. ¿Nos lleva?
  3297.  
  3298. 708
  3299. 01:11:55,141 --> 01:11:57,351
  3300. Hacía tiempo que no veía
  3301. a un niño tan pequeño.
  3302.  
  3303. 709
  3304. 01:11:57,977 --> 01:12:01,063
  3305. Yo tengo 19 años y muchos creen
  3306. que soy el más joven.
  3307.  
  3308. 710
  3309. 01:12:01,230 --> 01:12:04,066
  3310. Nació justo cuando sucedió.
  3311.  
  3312. 711
  3313. 01:12:04,233 --> 01:12:08,195
  3314. -¿De dónde sois?
  3315. -De más al sur.
  3316.  
  3317. 712
  3318. 01:12:08,362 --> 01:12:11,741
  3319. Sí, tenemos gente
  3320. de todas partes. Somos 103.
  3321.  
  3322. 713
  3323. 01:12:15,327 --> 01:12:18,414
  3324. ¿Sí? ¿Vivís todos allí?
  3325.  
  3326. 714
  3327. 01:12:18,706 --> 01:12:23,460
  3328. Sí. Nos lo hemos montado a nuestra
  3329. manera: comida, electricidad, todo.
  3330.  
  3331. 715
  3332. 01:12:24,503 --> 01:12:26,881
  3333. Y me refiero a todo
  3334. lo que puedes necesitar,
  3335.  
  3336. 716
  3337. 01:12:28,716 --> 01:12:32,261
  3338. -incluyendo mujeres.
  3339. -¿Sí?
  3340.  
  3341. 717
  3342. 01:12:32,428 --> 01:12:35,556
  3343. Sí. Las veía sin parar,
  3344. cuando era más joven.
  3345.  
  3346. 718
  3347. 01:12:35,723 --> 01:12:39,686
  3348. Antes aprovisionaba el búnker,
  3349. así se llama donde viven las mujeres.
  3350.  
  3351. 719
  3352. 01:12:39,852 --> 01:12:42,897
  3353. Sí, les llevaba provisiones
  3354. y, a escondidas, les llevaba cosillas
  3355.  
  3356. 720
  3357. 01:12:43,064 --> 01:12:46,442
  3358. como café, cigarrillos,
  3359. chocolate, cualquier cosa.
  3360.  
  3361. 721
  3362. 01:12:46,609 --> 01:12:48,444
  3363. Eran muy majas.
  3364.  
  3365. 722
  3366. 01:12:49,654 --> 01:12:52,949
  3367. -Las tenéis atadas en corto, ¿no?
  3368. -Sí, no salen del búnker.
  3369.  
  3370. 723
  3371. 01:12:53,115 --> 01:12:57,662
  3372. No le cuento nada que no debiera decir
  3373. porque todos saben que están allí,
  3374.  
  3375. 724
  3376. 01:12:57,829 --> 01:13:02,792
  3377. -no pueden entrar en el recinto.
  3378. -Oye, para el coche.
  3379.  
  3380. 725
  3381. 01:13:04,586 --> 01:13:07,254
  3382. Para un momento, por favor.
  3383. Había algo allí atrás, en la carretera.
  3384.  
  3385. 726
  3386. 01:13:07,421 --> 01:13:08,255
  3387. Para el coche.
  3388.  
  3389. 727
  3390. 01:13:22,812 --> 01:13:24,438
  3391. ¿Dónde está?
  3392.  
  3393. 728
  3394. 01:13:30,027 --> 01:13:32,614
  3395. -No he visto nada.
  3396. -¿Qué?
  3397.  
  3398. 729
  3399. 01:13:34,031 --> 01:13:35,617
  3400. Voy a llevarme tu coche.
  3401.  
  3402. 730
  3403. 01:13:36,242 --> 01:13:38,494
  3404. -¿Qué quieres decir, tío?
  3405. -Te vas a ir caminando
  3406.  
  3407. 731
  3408. 01:13:38,661 --> 01:13:41,038
  3409. y todo te irá bien. ¿Vale?
  3410.  
  3411. 732
  3412. 01:13:41,205 --> 01:13:44,000
  3413. -¿Por qué voy a ir caminando?
  3414. -Porque no vas a pelear conmigo.
  3415.  
  3416. 733
  3417. 01:13:44,166 --> 01:13:46,919
  3418. No tienes elección.
  3419. Yo no tengo elección.
  3420.  
  3421. 734
  3422. 01:13:47,086 --> 01:13:49,839
  3423. Sé que no lo comprendes,
  3424. pero me llevo tu coche.
  3425.  
  3426. 735
  3427. 01:13:51,215 --> 01:13:55,762
  3428. -¿Cómo...?
  3429. -Te irá bien. No te lo puedo explicar.
  3430.  
  3431. 736
  3432. 01:14:03,269 --> 01:14:05,396
  3433. Echas una mano a esas mujeres,
  3434. las ayudas.
  3435.  
  3436. 737
  3437. 01:14:05,562 --> 01:14:10,735
  3438. Les llevas cosas a escondidas.
  3439. Las cuidas. Les has llevado café,
  3440.  
  3441. 738
  3442. 01:14:10,902 --> 01:14:12,654
  3443. -cigarrillos y regalos.
  3444. -¡Es diferente!
  3445.  
  3446. 739
  3447. 01:14:12,820 --> 01:14:14,488
  3448. -Eres buena persona.
  3449. -No te lo puedo dejar, tío.
  3450.  
  3451. 740
  3452. 01:14:14,656 --> 01:14:16,949
  3453. Las has ayudado, nos vas ayudar.
  3454. No te lo puedo explicar.
  3455.  
  3456. 741
  3457. 01:14:17,116 --> 01:14:19,911
  3458. -¡Por favor!
  3459. -Quédate ahí.
  3460.  
  3461. 742
  3462. 01:14:20,870 --> 01:14:22,580
  3463. Venga, tío.
  3464.  
  3465. 743
  3466. 01:14:43,643 --> 01:14:45,895
  3467. -¿Le dejamos?
  3468. -Estará bien.
  3469.  
  3470. 744
  3471. 01:14:47,438 --> 01:14:49,440
  3472. Quítate toda la ropa mojada.
  3473.  
  3474. 745
  3475. 01:14:51,067 --> 01:14:53,569
  3476. -¿A dónde vamos?
  3477. -Al mismo sitio.
  3478.  
  3479. 746
  3480. 01:15:16,300 --> 01:15:18,135
  3481. ¿Qué es un búnker?
  3482.  
  3483. 747
  3484. 01:15:20,930 --> 01:15:23,015
  3485. Una especie de refugio.
  3486.  
  3487. 748
  3488. 01:16:47,224 --> 01:16:50,061
  3489. -¿Quién es?
  3490. -Sí, hola.
  3491.  
  3492. 749
  3493. 01:16:50,311 --> 01:16:52,104
  3494. Hola, ¿está Mark?
  3495.  
  3496. 750
  3497. 01:16:52,271 --> 01:16:54,816
  3498. No, no hay ningún Mark.
  3499.  
  3500. 751
  3501. 01:16:59,821 --> 01:17:01,363
  3502. ¿Podemos entrar?
  3503. Tenemos mucho frío,
  3504.  
  3505. 752
  3506. 01:17:01,530 --> 01:17:02,990
  3507. traigo un niño conmigo.
  3508.  
  3509. 753
  3510. 01:17:04,116 --> 01:17:06,619
  3511. -¿Qué quiere?
  3512. -Tengo un niño.
  3513.  
  3514. 754
  3515. 01:17:08,037 --> 01:17:10,539
  3516. ¿Podemos pasar
  3517. y entrar en calor un momento?
  3518.  
  3519. 755
  3520. 01:17:21,133 --> 01:17:22,760
  3521. Gracias.
  3522.  
  3523. 756
  3524. 01:17:33,104 --> 01:17:34,438
  3525. Yo soy Tom.
  3526.  
  3527. 757
  3528. 01:17:35,773 --> 01:17:37,358
  3529. Este es Calvin.
  3530.  
  3531. 758
  3532. 01:17:38,234 --> 01:17:40,277
  3533. -Hola.
  3534. -Y este, Lemmy.
  3535.  
  3536. 759
  3537. 01:17:40,444 --> 01:17:41,863
  3538. Hola.
  3539.  
  3540. 760
  3541. 01:17:42,572 --> 01:17:44,824
  3542. Yo soy Caleb,
  3543. este es mi hijo, Álex.
  3544.  
  3545. 761
  3546. 01:17:46,408 --> 01:17:49,078
  3547. Nos dirigimos a la...
  3548.  
  3549. 762
  3550. 01:17:54,500 --> 01:17:57,086
  3551. Esta era la casa de mis abuelos.
  3552.  
  3553. 763
  3554. 01:17:58,588 --> 01:18:02,549
  3555. De joven venía aquí,
  3556. de vez en cuando.
  3557.  
  3558. 764
  3559. 01:18:03,342 --> 01:18:06,137
  3560. Estaba abandonada
  3561. cuando la encontramos.
  3562.  
  3563. 765
  3564. 01:18:06,303 --> 01:18:08,097
  3565. Se habría venido abajo
  3566. de no ser por nosotros
  3567.  
  3568. 766
  3569. 01:18:08,264 --> 01:18:10,642
  3570. y es nuestro hogar
  3571. desde hace cuatro años.
  3572.  
  3573. 767
  3574. 01:18:13,144 --> 01:18:14,687
  3575. Lo entiendo.
  3576.  
  3577. 768
  3578. 01:18:15,730 --> 01:18:21,152
  3579. Si hay otro sitio a donde tengan que ir,
  3580. les echaremos una mano.
  3581.  
  3582. 769
  3583. 01:18:22,028 --> 01:18:26,073
  3584. -Se pueden quedar a pasar la noche.
  3585. -Vale, gracias.
  3586.  
  3587. 770
  3588. 01:18:26,866 --> 01:18:28,159
  3589. ¿Lleva arma?
  3590.  
  3591. 771
  3592. 01:18:28,826 --> 01:18:30,036
  3593. No.
  3594.  
  3595. 772
  3596. 01:18:31,203 --> 01:18:32,830
  3597. Cuesta creerlo.
  3598.  
  3599. 773
  3600. 01:18:33,289 --> 01:18:34,582
  3601. Está bien.
  3602.  
  3603. 774
  3604. 01:18:35,792 --> 01:18:38,085
  3605. ¿Cómo se encuentra
  3606. el hombrecito?
  3607.  
  3608. 775
  3609. 01:18:38,377 --> 01:18:39,503
  3610. Bien.
  3611.  
  3612. 776
  3613. 01:18:40,046 --> 01:18:42,965
  3614. Vale, bueno, les enseñaré esto.
  3615.  
  3616. 777
  3617. 01:18:43,215 --> 01:18:44,717
  3618. Pueden quedarse.
  3619.  
  3620. 778
  3621. 01:18:58,105 --> 01:19:00,149
  3622. ¿Tenemos un sitio seguro?
  3623.  
  3624. 779
  3625. 01:19:03,653 --> 01:19:05,071
  3626. Aún no.
  3627.  
  3628. 780
  3629. 01:19:07,323 --> 01:19:09,283
  3630. Si se diera el caso,
  3631. saldremos por la ventana,
  3632.  
  3633. 781
  3634. 01:19:09,450 --> 01:19:11,953
  3635. iremos por la cornisa hasta la nieve.
  3636.  
  3637. 782
  3638. 01:19:12,286 --> 01:19:17,416
  3639. E irás hacia el bosque que hay
  3640. detrás de la valla, ¿lo entiendes?
  3641.  
  3642. 783
  3643. 01:19:18,125 --> 01:19:21,462
  3644. -¿Nos iremos por la mañana?
  3645. -Dime, ¿qué haremos?
  3646.  
  3647. 784
  3648. 01:19:21,796 --> 01:19:24,799
  3649. Salimos por la ventana.
  3650. ¿Nos iremos por la mañana?
  3651.  
  3652. 785
  3653. 01:19:24,966 --> 01:19:28,427
  3654. -Dime qué haremos.
  3655. -Saldremos por la ventana...
  3656.  
  3657. 786
  3658. 01:19:30,387 --> 01:19:35,476
  3659. -¿Y después?
  3660. -Iremos por la cornisa hasta la nieve.
  3661.  
  3662. 787
  3663. 01:19:36,518 --> 01:19:39,355
  3664. Sí. ¿Y luego qué?
  3665.  
  3666. 788
  3667. 01:19:40,481 --> 01:19:42,942
  3668. Luego encontramos la manera
  3669. de llegar al bosque.
  3670.  
  3671. 789
  3672. 01:19:43,359 --> 01:19:47,113
  3673. -¿Qué bosque?
  3674. -El que nos rodea.
  3675.  
  3676. 790
  3677. 01:19:48,114 --> 01:19:51,033
  3678. El que está detrás de la valla.
  3679.  
  3680. 791
  3681. 01:20:03,295 --> 01:20:05,673
  3682. Sácalo todo. Ahora vuelvo.
  3683.  
  3684. 792
  3685. 01:20:34,160 --> 01:20:38,164
  3686. "Esta será la ofrenda que ofrecéis:
  3687. la sexta parte de un efa
  3688.  
  3689. 793
  3690. 01:20:38,330 --> 01:20:42,459
  3691. por cada homer de trigo
  3692. y la sexta parte de un efa
  3693.  
  3694. 794
  3695. 01:20:42,627 --> 01:20:45,755
  3696. por cada homer de cebada.
  3697. La ordenanza del aceite será
  3698.  
  3699. 795
  3700. 01:20:45,922 --> 01:20:48,883
  3701. que ofreceréis un bato de aceite,
  3702. que es la décima parte de un coro,
  3703.  
  3704. 796
  3705. 01:20:49,050 --> 01:20:53,012
  3706. diez batos harán un homer.
  3707. En cuanto a las ovejas,
  3708.  
  3709. 797
  3710. 01:20:53,179 --> 01:20:58,517
  3711. tomarán una por cada 200,
  3712. de los mejores pastos de Israel.
  3713.  
  3714. 798
  3715. 01:20:59,018 --> 01:21:04,356
  3716. Más al príncipe corresponderá el dar
  3717. el holocausto, el sacrificio
  3718.  
  3719. 799
  3720. 01:21:04,523 --> 01:21:11,072
  3721. y la libación en las solemnidades,
  3722. en las lunas nuevas, los sábados
  3723.  
  3724. 800
  3725. 01:21:11,573 --> 01:21:15,076
  3726. y en todas las fiestas
  3727. de la casa de Israel.
  3728.  
  3729. 801
  3730. 01:21:15,242 --> 01:21:20,873
  3731. Él dispondrá la expiación,
  3732. la ofrenda, el holocausto
  3733.  
  3734. 802
  3735. 01:21:21,040 --> 01:21:27,046
  3736. y las ofrendas de paz para hacer
  3737. expiación por la casa de Israel.
  3738.  
  3739. 803
  3740. 01:21:28,130 --> 01:21:34,261
  3741. Así dice el Señor, el mes primero,
  3742. el día primero del mes".
  3743.  
  3744. 804
  3745. 01:21:44,981 --> 01:21:47,316
  3746. -Oye, Rag, Rag, Rag.
  3747. -¿Qué pasa?
  3748.  
  3749. 805
  3750. 01:21:47,483 --> 01:21:49,902
  3751. -Vístete fuera.
  3752. -¿Nos marchamos?
  3753.  
  3754. 806
  3755. 01:21:50,361 --> 01:21:52,780
  3756. No, pero debemos estar en silencio
  3757. para no despertar a nadie.
  3758.  
  3759. 807
  3760. 01:21:52,947 --> 01:21:54,115
  3761. Vamos.
  3762.  
  3763. 808
  3764. 01:22:19,599 --> 01:22:21,934
  3765. Meteré tu mochila
  3766. debajo de esta maceta.
  3767.  
  3768. 809
  3769. 01:22:22,101 --> 01:22:23,144
  3770. Vale.
  3771.  
  3772. 810
  3773. 01:22:24,270 --> 01:22:27,523
  3774. -Rag, ¿dónde está tu mochila?
  3775. -Bajo la maceta.
  3776.  
  3777. 811
  3778. 01:22:28,107 --> 01:22:30,693
  3779. Vale.
  3780. ¿Cómo llegamos hasta aquí?
  3781.  
  3782. 812
  3783. 01:22:31,360 --> 01:22:34,405
  3784. Pasamos los animales, seguimos
  3785. el bosque hasta el árbol caído.
  3786.  
  3787. 813
  3788. 01:22:34,572 --> 01:22:36,032
  3789. Vale.
  3790.  
  3791. 814
  3792. 01:22:38,409 --> 01:22:40,787
  3793. ¿A quién podemos
  3794. hablarle de este lugar?
  3795.  
  3796. 815
  3797. 01:22:41,287 --> 01:22:44,373
  3798. Lo sé.
  3799. Es como con los demás sitios seguros.
  3800.  
  3801. 816
  3802. 01:22:44,666 --> 01:22:45,792
  3803. Respóndeme.
  3804.  
  3805. 817
  3806. 01:22:46,542 --> 01:22:48,628
  3807. Vale, papá, es igual
  3808. que con los demás sitios seguros...
  3809.  
  3810. 818
  3811. 01:22:48,795 --> 01:22:52,423
  3812. -Rag, ¡respóndeme!
  3813. -A nadie.
  3814.  
  3815. 819
  3816. 01:22:55,051 --> 01:22:56,343
  3817. Vale.
  3818.  
  3819. 820
  3820. 01:22:59,806 --> 01:23:02,224
  3821. Ahora quiero que me enseñes
  3822. cómo regresamos.
  3823.  
  3824. 821
  3825. 01:23:11,525 --> 01:23:14,862
  3826. Hola.
  3827. Se han levantado temprano.
  3828.  
  3829. 822
  3830. 01:23:15,613 --> 01:23:18,991
  3831. Nos hemos desvelado
  3832. y no queríamos despertar a nadie,
  3833.  
  3834. 823
  3835. 01:23:19,158 --> 01:23:20,743
  3836. así que hemos salido
  3837. a dar un paseo.
  3838.  
  3839. 824
  3840. 01:23:22,328 --> 01:23:25,456
  3841. -¿Y qué tal?
  3842. -Bien.
  3843.  
  3844. 825
  3845. 01:23:25,707 --> 01:23:27,374
  3846. -¿Sí?
  3847. -Muy bien.
  3848.  
  3849. 826
  3850. 01:23:27,875 --> 01:23:31,921
  3851. ¿Quieren comer algo?
  3852. Tenemos más de lo que necesitamos.
  3853.  
  3854. 827
  3855. 01:23:37,009 --> 01:23:40,179
  3856. Sí, por favor, sería estupendo.
  3857. Gracias.
  3858.  
  3859. 828
  3860. 01:23:40,722 --> 01:23:44,266
  3861. Tenemos algo de ropa en el desván
  3862. que puede que les sirva.
  3863.  
  3864. 829
  3865. 01:23:45,017 --> 01:23:46,143
  3866. Vale.
  3867.  
  3868. 830
  3869. 01:23:48,354 --> 01:23:49,563
  3870. Gracias.
  3871.  
  3872. 831
  3873. 01:24:06,080 --> 01:24:08,708
  3874. -Gracias por esto.
  3875. -De nada.
  3876.  
  3877. 832
  3878. 01:24:08,875 --> 01:24:10,167
  3879. Está muy bueno.
  3880.  
  3881. 833
  3882. 01:24:12,378 --> 01:24:15,965
  3883. ¿Viene mucha gente por aquí?
  3884. ¿Reciben muchas visitas?
  3885.  
  3886. 834
  3887. 01:24:16,132 --> 01:24:19,218
  3888. La mayoría de los hombres de la zona
  3889. se han mudado a la ciudad.
  3890.  
  3891. 835
  3892. 01:24:19,677 --> 01:24:20,845
  3893. Algunos han regresado.
  3894.  
  3895. 836
  3896. 01:24:21,638 --> 01:24:25,141
  3897. No vemos a nadie
  3898. a menos que vayamos al pueblo.
  3899.  
  3900. 837
  3901. 01:24:27,602 --> 01:24:29,729
  3902. ¿Hay algún dispensario municipal
  3903. en el pueblo?
  3904.  
  3905. 838
  3906. 01:24:30,772 --> 01:24:32,064
  3907. Hay una tienda.
  3908.  
  3909. 839
  3910. 01:24:32,523 --> 01:24:34,776
  3911. Si tiene la documentación,
  3912. no le pondrán pegas.
  3913.  
  3914. 840
  3915. 01:24:35,567 --> 01:24:37,904
  3916. Tenemos más que suficiente
  3917.  
  3918. 841
  3919. 01:24:38,738 --> 01:24:41,532
  3920. y rara vez salimos a cazar.
  3921.  
  3922. 842
  3923. 01:24:47,163 --> 01:24:49,290
  3924. Si se quieren quedar...
  3925.  
  3926. 843
  3927. 01:24:50,667 --> 01:24:53,795
  3928. "Y Jesús dijo: 'Venid y desayunad'.
  3929.  
  3930. 844
  3931. 01:24:54,712 --> 01:24:57,590
  3932. Y ninguno de sus discípulos dijo:
  3933. '¿Quién eres?',
  3934.  
  3935. 845
  3936. 01:24:58,007 --> 01:25:00,593
  3937. porque sabían
  3938. que era el Señor".
  3939.  
  3940. 846
  3941. 01:25:04,972 --> 01:25:05,973
  3942. Amén.
  3943.  
  3944. 847
  3945. 01:25:06,557 --> 01:25:07,892
  3946. Amén.
  3947.  
  3948. 848
  3949. 01:25:33,960 --> 01:25:35,461
  3950. ¿Listo?
  3951.  
  3952. 849
  3953. 01:25:45,722 --> 01:25:50,142
  3954. La llama mantendrá a los lobos
  3955. y a los coyotes alejados de las ovejas.
  3956.  
  3957. 850
  3958. 01:26:05,282 --> 01:26:11,080
  3959. Unas sacudidas y dejas que se seque
  3960. para que no queden pegotes.
  3961.  
  3962. 851
  3963. 01:26:11,664 --> 01:26:15,752
  3964. -¿Qué es eso?
  3965. -Una Winchester del calibre 12.
  3966.  
  3967. 852
  3968. 01:26:17,837 --> 01:26:19,756
  3969. Creía que no salían a cazar por aquí.
  3970.  
  3971. 853
  3972. 01:26:19,922 --> 01:26:22,759
  3973. Tampoco queremos
  3974. que cacen a las ovejas.
  3975.  
  3976. 854
  3977. 01:26:22,925 --> 01:26:25,386
  3978. Papá, es para alejar a los lobos.
  3979.  
  3980. 855
  3981. 01:26:26,137 --> 01:26:27,554
  3982. Rag, ven aquí.
  3983.  
  3984. 856
  3985. 01:26:28,097 --> 01:26:30,600
  3986. Me parece
  3987. que dejaremos esto por ahora.
  3988.  
  3989. 857
  3990. 01:26:30,767 --> 01:26:33,227
  3991. Tengo otro trabajo para ti,
  3992. si tu padre te deja.
  3993.  
  3994. 858
  3995. 01:26:33,394 --> 01:26:34,687
  3996. Sí.
  3997.  
  3998. 859
  3999. 01:26:35,855 --> 01:26:38,650
  4000. Pero quiero limpiarla. Me ha enseñado
  4001. a hacerlo con cuidado.
  4002.  
  4003. 860
  4004. 01:26:38,816 --> 01:26:41,819
  4005. No importa. Es peligroso
  4006. tenerlas cerca, eso da igual.
  4007.  
  4008. 861
  4009. 01:27:00,630 --> 01:27:02,298
  4010. ¿Es su hija?
  4011.  
  4012. 862
  4013. 01:27:04,466 --> 01:27:05,802
  4014. Es mi hijo.
  4015.  
  4016. 863
  4017. 01:27:07,428 --> 01:27:10,682
  4018. No, ¿le he preguntado si es su hija?
  4019.  
  4020. 864
  4021. 01:27:13,434 --> 01:27:17,438
  4022. Señor, es mi chico.
  4023.  
  4024. 865
  4025. 01:27:18,439 --> 01:27:20,858
  4026. Bueno, no sé quién es usted
  4027. o quién es ella,
  4028.  
  4029. 866
  4030. 01:27:21,025 --> 01:27:25,404
  4031. pero les he dejado pasar la noche
  4032.  
  4033. 867
  4034. 01:27:26,447 --> 01:27:29,116
  4035. y no quiero tener
  4036. nada que ver con el Mal.
  4037.  
  4038. 868
  4039. 01:27:30,451 --> 01:27:32,369
  4040. El mundo ya ha visto
  4041. bastante de eso.
  4042.  
  4043. 869
  4044. 01:27:33,162 --> 01:27:35,623
  4045. Vale, hemos recogido nuestras cosas,
  4046.  
  4047. 870
  4048. 01:27:36,708 --> 01:27:39,627
  4049. -seguiremos nuestro camino.
  4050. -No es tan sencillo.
  4051.  
  4052. 871
  4053. 01:27:40,962 --> 01:27:43,422
  4054. Si ella es la hija
  4055. que Dios le ha otorgado
  4056.  
  4057. 872
  4058. 01:27:43,590 --> 01:27:47,259
  4059. y uste es un protector fiel,
  4060. debe decírmelo.
  4061.  
  4062. 873
  4063. 01:27:48,135 --> 01:27:52,223
  4064. Si no lo es, quiero saber cómo es
  4065. que la tiene en su poder
  4066.  
  4067. 874
  4068. 01:27:52,724 --> 01:27:54,558
  4069. y quiero creerlo.
  4070.  
  4071. 875
  4072. 01:27:55,935 --> 01:27:58,437
  4073. Porque tuve una esposa
  4074. durante 33 años,
  4075.  
  4076. 876
  4077. 01:27:58,605 --> 01:28:03,860
  4078. y tuve tres hijas,
  4079. cuatro nietas y dos nietastras.
  4080.  
  4081. 877
  4082. 01:28:04,861 --> 01:28:09,031
  4083. Y las nueve murieron en el transcurso
  4084. de un par de semanas.
  4085.  
  4086. 878
  4087. 01:28:09,490 --> 01:28:12,785
  4088. A una de ellas la perdí
  4089. por un grupo de monstruos.
  4090.  
  4091. 879
  4092. 01:28:13,160 --> 01:28:17,874
  4093. Así que, si cree que me voy a quedar
  4094. aquí de pie sin hacer nada,
  4095.  
  4096. 880
  4097. 01:28:18,124 --> 01:28:21,002
  4098. ha de saber que no tengo una mierda
  4099. por la que seguir viviendo,
  4100.  
  4101. 881
  4102. 01:28:21,168 --> 01:28:23,254
  4103. más que por la gracia de Dios.
  4104.  
  4105. 882
  4106. 01:28:56,162 --> 01:28:57,955
  4107. Es mi hija.
  4108.  
  4109. 883
  4110. 01:29:01,834 --> 01:29:04,461
  4111. Le he pedido
  4112. que me lo demuestre, hijo.
  4113.  
  4114. 884
  4115. 01:29:26,776 --> 01:29:29,445
  4116. Es ella.
  4117. Somos su madre y yo.
  4118.  
  4119. 885
  4120. 01:29:31,864 --> 01:29:34,450
  4121. Se llama Anna Elizabeth Shaw.
  4122.  
  4123. 886
  4124. 01:29:35,117 --> 01:29:39,205
  4125. La llamamos Rag
  4126. por la muñeca de trapo.
  4127.  
  4128. 887
  4129. 01:29:43,500 --> 01:29:47,714
  4130. Bueno, apuesto
  4131. a que han pasado un infierno.
  4132.  
  4133. 888
  4134. 01:29:51,342 --> 01:29:52,802
  4135. Sí,
  4136.  
  4137. 889
  4138. 01:29:54,470 --> 01:29:56,973
  4139. también ha habido
  4140. buenos momentos.
  4141.  
  4142. 890
  4143. 01:30:26,210 --> 01:30:29,505
  4144. ¿Le apetece un trago?
  4145. ¿Whisky? ¿Ginebra?
  4146.  
  4147. 891
  4148. 01:30:30,006 --> 01:30:32,341
  4149. No, gracias.
  4150. No, estoy bien.
  4151.  
  4152. 892
  4153. 01:30:32,925 --> 01:30:34,802
  4154. Vale. Siéntese.
  4155.  
  4156. 893
  4157. 01:30:53,195 --> 01:30:56,991
  4158. He oído hablar de ciertos lugares
  4159. seguros para las mujeres.
  4160.  
  4161. 894
  4162. 01:30:57,241 --> 01:31:01,412
  4163. Hay uno en Nueva York
  4164. y uno no muy lejos de aquí.
  4165.  
  4166. 895
  4167. 01:31:03,790 --> 01:31:05,124
  4168. Sí.
  4169.  
  4170. 896
  4171. 01:31:06,083 --> 01:31:08,920
  4172. Yo también he oído hablar
  4173. de sitios así.
  4174.  
  4175. 897
  4176. 01:31:09,086 --> 01:31:12,548
  4177. No sé si son tan seguros
  4178. como dice la gente, pero...
  4179.  
  4180. 898
  4181. 01:31:14,676 --> 01:31:17,970
  4182. ...si es su manera de pedirnos
  4183. que nos marchemos, lo entiendo.
  4184.  
  4185. 899
  4186. 01:31:19,305 --> 01:31:20,514
  4187. No.
  4188.  
  4189. 900
  4190. 01:31:22,684 --> 01:31:25,770
  4191. Me parece que lleva así
  4192. mucho tiempo.
  4193.  
  4194. 901
  4195. 01:31:27,689 --> 01:31:30,107
  4196. Me pregunto cuál es el precio.
  4197.  
  4198. 902
  4199. 01:31:32,735 --> 01:31:36,405
  4200. Cómo influye en una chica.
  4201.  
  4202. 903
  4203. 01:31:43,913 --> 01:31:46,373
  4204. Hemos tenido que dejar
  4205. mucho atrás.
  4206.  
  4207. 904
  4208. 01:31:46,749 --> 01:31:49,501
  4209. Rag ha tenido la infancia
  4210. que ha tenido
  4211.  
  4212. 905
  4213. 01:31:51,295 --> 01:31:53,130
  4214. para sobrevivir.
  4215.  
  4216. 906
  4217. 01:32:00,888 --> 01:32:06,936
  4218. Quizás si se soltara un poco más
  4219. y dejara que Dios...
  4220.  
  4221. 907
  4222. 01:32:08,980 --> 01:32:10,481
  4223. ¿Qué significa eso?
  4224.  
  4225. 908
  4226. 01:32:11,733 --> 01:32:16,988
  4227. A veces, huir de una cosa,
  4228. solo te lleva a caer en otra.
  4229.  
  4230. 909
  4231. 01:32:18,447 --> 01:32:23,870
  4232. Si se queda, tiene fe
  4233. y deja que Dios lo planee todo...
  4234.  
  4235. 910
  4236. 01:32:34,756 --> 01:32:37,717
  4237. Lo mejor que he escuchado
  4238. sobre la fe fue:
  4239.  
  4240. 911
  4241. 01:32:42,054 --> 01:32:45,516
  4242. "Mientras reces, mueve los pies".
  4243.  
  4244. 912
  4245. 01:32:47,685 --> 01:32:48,978
  4246. ¿Papá?
  4247.  
  4248. 913
  4249. 01:33:31,520 --> 01:33:33,314
  4250. ¿Qué tal ha estado?
  4251.  
  4252. 914
  4253. 01:33:34,356 --> 01:33:36,317
  4254. Calentito.
  4255.  
  4256. 915
  4257. 01:33:38,444 --> 01:33:41,781
  4258. ¿Recuerdas a Goldy,
  4259. del arca de Art?
  4260.  
  4261. 916
  4262. 01:33:42,740 --> 01:33:44,116
  4263. Sí.
  4264.  
  4265. 917
  4266. 01:33:44,617 --> 01:33:47,494
  4267. Creo que sé qué le ocurrió.
  4268.  
  4269. 918
  4270. 01:33:50,122 --> 01:33:54,418
  4271. -¿Qué le ocurrió?
  4272. -Cuando Art tuvo ese sueño
  4273.  
  4274. 919
  4275. 01:33:54,586 --> 01:33:58,297
  4276. En el que Goldy decía, "¡Socorro!",
  4277. en realidad, no decía socorro.
  4278.  
  4279. 920
  4280. 01:33:58,464 --> 01:34:02,760
  4281. Decía "Kelp",
  4282. que es una planta de agua.
  4283.  
  4284. 921
  4285. 01:34:03,970 --> 01:34:05,346
  4286. Es verdad.
  4287.  
  4288. 922
  4289. 01:34:05,888 --> 01:34:08,933
  4290. Ella señalaba la planta
  4291.  
  4292. 923
  4293. 01:34:09,726 --> 01:34:11,769
  4294. para que el pájaro la cogiera.
  4295.  
  4296. 924
  4297. 01:34:12,353 --> 01:34:16,148
  4298. Y el pájaro la cogió para ella,
  4299. para que pudiera alimentar a todos,
  4300.  
  4301. 925
  4302. 01:34:16,315 --> 01:34:18,525
  4303. a las llamas,
  4304. para que estuvieran llenas
  4305.  
  4306. 926
  4307. 01:34:18,693 --> 01:34:20,737
  4308. y pudieran pelear contra los lobos.
  4309.  
  4310. 927
  4311. 01:34:20,903 --> 01:34:24,031
  4312. Incluso dio de comer a Fang
  4313.  
  4314. 928
  4315. 01:34:24,198 --> 01:34:27,284
  4316. porque Fang era ahora su amigo.
  4317.  
  4318. 929
  4319. 01:34:27,451 --> 01:34:29,411
  4320. Así que era bueno ahora.
  4321.  
  4322. 930
  4323. 01:34:31,205 --> 01:34:36,502
  4324. Y, básicamente, ella reparó el barco,
  4325.  
  4326. 931
  4327. 01:34:36,961 --> 01:34:40,965
  4328. y Art vino y todos pensaron
  4329. que Art había sido el héroe.
  4330.  
  4331. 932
  4332. 01:34:41,132 --> 01:34:43,259
  4333. En realidad, fue Goldy.
  4334.  
  4335. 933
  4336. 01:34:49,849 --> 01:34:53,144
  4337. Es la historia más bonita
  4338. que he escuchado jamás.
  4339.  
  4340. 934
  4341. 01:34:57,481 --> 01:35:00,234
  4342. Tengo una para ti.
  4343. ¿Quieres oírla?
  4344.  
  4345. 935
  4346. 01:35:00,484 --> 01:35:01,778
  4347. Claro.
  4348.  
  4349. 936
  4350. 01:35:02,569 --> 01:35:05,447
  4351. Esta historia va sobre ti.
  4352. No te enfades.
  4353.  
  4354. 937
  4355. 01:35:05,740 --> 01:35:07,366
  4356. Venga, vale.
  4357.  
  4358. 938
  4359. 01:35:08,367 --> 01:35:11,328
  4360. Cuando estabas en la barriga
  4361. de tu madre,
  4362.  
  4363. 939
  4364. 01:35:13,289 --> 01:35:16,042
  4365. fuimos al médico porque es
  4366. lo que hay que hacer
  4367.  
  4368. 940
  4369. 01:35:16,208 --> 01:35:20,462
  4370. cuando la gente tiene bebés,
  4371. tienes que ir al médico a veces.
  4372.  
  4373. 941
  4374. 01:35:21,798 --> 01:35:26,177
  4375. Tienen una máquina especial,
  4376. que no conoces, que hace fotos
  4377.  
  4378. 942
  4379. 01:35:26,343 --> 01:35:30,556
  4380. a un bebé que está dentro de su madre,
  4381. a través de la barriga.
  4382.  
  4383. 943
  4384. 01:35:30,723 --> 01:35:34,686
  4385. -¿En serio?
  4386. -Y, a veces,
  4387.  
  4388. 944
  4389. 01:35:35,561 --> 01:35:39,774
  4390. si ese bebé ha crecido lo suficiente,
  4391. pueden decir si es niño o niña.
  4392.  
  4393. 945
  4394. 01:35:41,108 --> 01:35:44,654
  4395. Fuimos al médico y...
  4396.  
  4397. 946
  4398. 01:35:44,987 --> 01:35:47,531
  4399. No paraba de hacer fotos
  4400.  
  4401. 947
  4402. 01:35:48,115 --> 01:35:51,285
  4403. y dijo:
  4404. "¿Queréis saber si es niño o niña?".
  4405.  
  4406. 948
  4407. 01:35:53,287 --> 01:35:56,498
  4408. Y a mí me apetecía saberlo,
  4409. pero tu madre no quería.
  4410.  
  4411. 949
  4412. 01:35:56,666 --> 01:35:58,375
  4413. Le gustaban las sorpresas.
  4414.  
  4415. 950
  4416. 01:35:58,876 --> 01:36:02,797
  4417. Yo dije: "Sí",
  4418. y tu madre: "No".
  4419.  
  4420. 951
  4421. 01:36:02,964 --> 01:36:07,343
  4422. Al principio, ganó ella
  4423. y decidimos que no,
  4424.  
  4425. 952
  4426. 01:36:07,509 --> 01:36:10,554
  4427. pero el médico dijo:
  4428. "Lo apuntaré en un papel
  4429.  
  4430. 953
  4431. 01:36:10,722 --> 01:36:14,183
  4432. por si cambiáis de opinión".
  4433. Lo escribió, lo metió en un sobre
  4434.  
  4435. 954
  4436. 01:36:14,350 --> 01:36:16,227
  4437. y nos lo entregó.
  4438.  
  4439. 955
  4440. 01:36:17,186 --> 01:36:19,814
  4441. Nos marchamos a casa y...
  4442.  
  4443. 956
  4444. 01:36:20,898 --> 01:36:24,485
  4445. ...cuando estaba en la cama,
  4446. me puse a pensar en ti,
  4447.  
  4448. 957
  4449. 01:36:24,902 --> 01:36:27,697
  4450. no sabía si eras niño o niña,
  4451.  
  4452. 958
  4453. 01:36:28,030 --> 01:36:32,660
  4454. pensaba en todo
  4455. lo que tendríamos que hacer,
  4456.  
  4457. 959
  4458. 01:36:32,827 --> 01:36:38,666
  4459. si teníamos que comprar juguetes
  4460. para niño o para niña
  4461.  
  4462. 960
  4463. 01:36:38,916 --> 01:36:41,878
  4464. o ropa de niño o de niña.
  4465.  
  4466. 961
  4467. 01:36:42,670 --> 01:36:45,547
  4468. Y pensé: "¿Por qué no lo averiguamos
  4469. y así lo sabemos
  4470.  
  4471. 962
  4472. 01:36:45,715 --> 01:36:48,050
  4473. y podemos estar preparados?".
  4474.  
  4475. 963
  4476. 01:36:49,677 --> 01:36:52,554
  4477. Sabía que mamá no quería.
  4478.  
  4479. 964
  4480. 01:36:53,347 --> 01:36:56,225
  4481. Pero no podía aguantarme,
  4482. así que bajé a hurtadillas las escaleras
  4483.  
  4484. 965
  4485. 01:36:56,392 --> 01:36:58,394
  4486. y busqué el sobre.
  4487.  
  4488. 966
  4489. 01:37:00,521 --> 01:37:04,191
  4490. Miré dentro, vi tu foto
  4491.  
  4492. 967
  4493. 01:37:04,734 --> 01:37:08,445
  4494. y tenías la forma de...
  4495. Parecías una judía.
  4496.  
  4497. 968
  4498. 01:37:08,821 --> 01:37:10,615
  4499. Eras así de pequeñita.
  4500.  
  4501. 969
  4502. 01:37:12,491 --> 01:37:15,536
  4503. Y en la parte de abajo
  4504. el médico escribió:
  4505.  
  4506. 970
  4507. 01:37:17,246 --> 01:37:19,331
  4508. "Esta es vuestra hija".
  4509.  
  4510. 971
  4511. 01:37:24,837 --> 01:37:26,547
  4512. Subí las escaleras
  4513.  
  4514. 972
  4515. 01:37:28,215 --> 01:37:32,344
  4516. y luego me dormí.
  4517.  
  4518. 973
  4519. 01:37:33,387 --> 01:37:35,640
  4520. Nunca se lo conté a tu madre.
  4521.  
  4522. 974
  4523. 01:37:45,817 --> 01:37:48,778
  4524. Te quiero mucho, eres especial.
  4525.  
  4526. 975
  4527. 01:38:51,215 --> 01:38:52,800
  4528. Fuera hay unos hombres.
  4529.  
  4530. 976
  4531. 01:39:05,396 --> 01:39:06,438
  4532. -Arriba.
  4533. -¿Qué? ¿Qué pasa?
  4534.  
  4535. 977
  4536. 01:39:06,606 --> 01:39:08,190
  4537. Escucha, silencio.
  4538. Es una alerta roja.
  4539.  
  4540. 978
  4541. 01:39:08,357 --> 01:39:11,986
  4542. Bien, arriba.
  4543. Escúchame, prepárate.
  4544.  
  4545. 979
  4546. 01:39:14,155 --> 01:39:15,948
  4547. -Estate en silencio, ¿lo entiendes?
  4548. -Lo entiendo.
  4549.  
  4550. 980
  4551. 01:39:16,115 --> 01:39:17,867
  4552. -Vamos.
  4553. -Vale.
  4554.  
  4555. 981
  4556. 01:39:22,329 --> 01:39:24,456
  4557. Sin ruido. Sin ruido.
  4558.  
  4559. 982
  4560. 01:39:31,463 --> 01:39:33,132
  4561. Entra.
  4562.  
  4563. 983
  4564. 01:39:49,857 --> 01:39:51,150
  4565. Tranquila.
  4566.  
  4567. 984
  4568. 01:40:38,823 --> 01:40:40,282
  4569. ¿Papá?
  4570.  
  4571. 985
  4572. 01:40:41,909 --> 01:40:43,202
  4573. Papá.
  4574.  
  4575. 986
  4576. 01:40:49,792 --> 01:40:53,254
  4577. Vale. Escúchame,
  4578. esto es lo que vamos a hacer.
  4579.  
  4580. 987
  4581. 01:40:53,420 --> 01:40:54,714
  4582. Este es el plan.
  4583.  
  4584. 988
  4585. 01:40:54,881 --> 01:40:57,842
  4586. Vamos a salir por la ventana,
  4587. tenemos que escapar,
  4588.  
  4589. 989
  4590. 01:40:58,009 --> 01:41:00,928
  4591. así que te bajaré hasta el porche.
  4592.  
  4593. 990
  4594. 01:41:01,095 --> 01:41:07,268
  4595. Debajo del tejado, ¿vale?
  4596. ¿Vale?
  4597.  
  4598. 991
  4599. 01:41:07,434 --> 01:41:09,311
  4600. Luego iremos al sitio seguro
  4601. en silencio
  4602.  
  4603. 992
  4604. 01:41:09,478 --> 01:41:13,775
  4605. y lo más rápido posible, ¿vale?
  4606. Ese es el plan, ¿vale?
  4607.  
  4608. 993
  4609. 01:41:14,191 --> 01:41:15,735
  4610. Vale.
  4611.  
  4612. 994
  4613. 01:41:20,531 --> 01:41:22,659
  4614. Ponte la chaqueta.
  4615.  
  4616. 995
  4617. 01:41:34,253 --> 01:41:37,256
  4618. Agárrate a mí.
  4619.  
  4620. 996
  4621. 01:41:42,804 --> 01:41:46,015
  4622. Bien. Espera, quieta.
  4623.  
  4624. 997
  4625. 01:41:48,685 --> 01:41:50,394
  4626. -Papá, suéltame.
  4627. -Silencio.
  4628.  
  4629. 998
  4630. 01:41:50,561 --> 01:41:53,189
  4631. -Papá.
  4632. -Agárrate.
  4633.  
  4634. 999
  4635. 01:41:53,856 --> 01:41:55,274
  4636. -Puedo hacerlo.
  4637. -Está demasiado alto.
  4638.  
  4639. 1000
  4640. 01:41:55,441 --> 01:41:57,234
  4641. -Papá, suéltame.
  4642. -No, demasiada altura.
  4643.  
  4644. 1001
  4645. 01:41:57,401 --> 01:41:58,820
  4646. Te subiré.
  4647.  
  4648. 1002
  4649. 01:41:58,986 --> 01:42:02,406
  4650. No. ¡Papá!
  4651. Papá, suéltame.
  4652.  
  4653. 1003
  4654. 01:42:02,574 --> 01:42:05,577
  4655. Papá, suéltame.
  4656.  
  4657. 1004
  4658. 01:42:06,243 --> 01:42:07,662
  4659. Vale.
  4660.  
  4661. 1005
  4662. 01:42:12,083 --> 01:42:14,711
  4663. ¿Rag? ¿Rag?
  4664.  
  4665. 1006
  4666. 01:47:41,037 --> 01:47:43,205
  4667. Cielo.
  4668.  
  4669. 1007
  4670. 01:47:45,332 --> 01:47:50,504
  4671. -¿Es Tom?
  4672. -No mires. No mires.
  4673.  
  4674. 1008
  4675. 01:47:50,963 --> 01:47:54,884
  4676. Vamos. Venga, vamos.
  4677. Vamos.
  4678.  
  4679. 1009
  4680. 01:49:04,411 --> 01:49:07,665
  4681. Creo que tienes
  4682. que poner el dedo ahí.
  4683.  
  4684. 1010
  4685. 01:49:38,362 --> 01:49:44,285
  4686. Espera, tú espera, espérame.
  4687.  
  4688. 1011
  4689. 01:49:49,165 --> 01:49:51,167
  4690. Necesito descansar.
  4691.  
  4692. 1012
  4693. 01:50:16,901 --> 01:50:19,821
  4694. -No puedo hacerlo sin ti.
  4695. -Te irá bien.
  4696.  
  4697. 1013
  4698. 01:50:19,987 --> 01:50:21,823
  4699. -No puedo, no puedo.
  4700. -Sí puedes.
  4701.  
  4702. 1014
  4703. 01:50:21,989 --> 01:50:24,075
  4704. -No, no puedo.
  4705. -Sí puedes.
  4706.  
  4707. 1015
  4708. 01:50:24,241 --> 01:50:28,913
  4709. -No.
  4710. -No te separes de ella y sabrás cómo.
  4711.  
  4712. 1016
  4713. 01:50:29,080 --> 01:50:32,667
  4714. No puedo.
  4715. No puedo hacerlo sin ti.
  4716.  
  4717. 1017
  4718. 01:50:33,167 --> 01:50:35,377
  4719. Os tendréis el uno al otro.
  4720.  
  4721. 1018
  4722. 01:51:48,325 --> 01:51:50,161
  4723. ¡Rag!
  4724.  
  4725. 1019
  4726. 01:52:08,930 --> 01:52:10,640
  4727. ¡Rag!
  4728.  
  4729. 1020
  4730. 01:52:13,559 --> 01:52:15,144
  4731. ¡Rag!
  4732.  
  4733. 1021
  4734. 01:52:21,776 --> 01:52:24,111
  4735. ¡Rag!
  4736.  
  4737. 1022
  4738. 01:53:44,316 --> 01:53:46,318
  4739. Vamos a ir a algún sitio
  4740.  
  4741. 1023
  4742. 01:53:48,655 --> 01:53:50,990
  4743. en el que estemos a salvo
  4744. y calentitos.
  4745.  
  4746. 1024
  4747. 01:53:51,365 --> 01:53:54,118
  4748. Tom me habló de un sitio,
  4749. no muy lejos de aquí,
  4750.  
  4751. 1025
  4752. 01:53:54,285 --> 01:53:56,037
  4753. donde hay un montón...
  4754.  
  4755. 1026
  4756. 01:53:57,454 --> 01:53:59,957
  4757. ...de gente amable...
  4758.  
  4759. 1027
  4760. 01:54:01,626 --> 01:54:02,585
  4761. ...y tiene...
  4762.  
  4763. 1028
  4764. 01:54:05,630 --> 01:54:07,590
  4765. ...buena pinta.
  4766.  
  4767. 1029
  4768. 01:54:52,009 --> 01:54:53,678
  4769. Está bien, papá.
  4770.  
  4771. 1030
  4772. 01:54:54,887 --> 01:54:57,431
  4773. Es una aventura de amor.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement