Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:05,556 --> 00:00:07,256
- REEL SUSPECTS
- 2
- 00:00:16,580 --> 00:00:19,280
- ASALLAM
- 3
- 00:04:12,504 --> 00:04:22,004
- <font color="#58b000">terjemahan broth3r</font><font color="#80ff00"><i>max</i></font>
- 4
- 00:04:31,357 --> 00:04:32,959
- Ini yang pertama.
- 5
- 00:04:34,260 --> 00:04:37,163
- Ini yang paling mudah,
- tak butuh lama kau memegangnya.
- 6
- 00:04:43,836 --> 00:04:45,772
- Yang ini agak lebih lama.
- 7
- 00:04:52,312 --> 00:04:54,715
- Kau harus lebih sabar dengan yang ini.
- 8
- 00:04:55,983 --> 00:04:57,818
- Ini hanya masalah waktu.
- 9
- 00:04:58,018 --> 00:05:00,220
- Ada pertanyaan soal silinder-silinder ini?
- 10
- 00:05:00,521 --> 00:05:02,222
- Aku ingin melihatnya sekarang.
- 11
- 00:05:03,090 --> 00:05:03,924
- Tentu.
- 12
- 00:05:19,340 --> 00:05:20,274
- Siap?
- 13
- 00:05:25,313 --> 00:05:26,080
- Ya.
- 14
- 00:05:31,653 --> 00:05:32,854
- Bagaimana menurutmu?
- 15
- 00:05:34,022 --> 00:05:35,323
- Keren 'kan?
- 16
- 00:05:38,627 --> 00:05:41,262
- Ya tapi, tak ingin dia...
- 17
- 00:05:41,863 --> 00:05:43,064
- ...melihatnya.
- 18
- 00:06:04,555 --> 00:06:05,722
- Jangan khawatir.
- 19
- 00:06:14,331 --> 00:06:16,166
- Bila kau membutuhkannya, paham?
- 20
- 00:06:26,076 --> 00:06:27,110
- Sudah.
- 21
- 00:06:30,947 --> 00:06:33,350
- Selesai, bagaimana rasanya?
- 22
- 00:06:35,352 --> 00:06:36,920
- Tak masalah.
- 23
- 00:06:37,488 --> 00:06:40,257
- Apa terasa kasar, atau sakit?
- 24
- 00:06:45,529 --> 00:06:47,098
- Apa kita harus mencobanya?
- 25
- 00:06:49,033 --> 00:06:50,067
- Ya.
- 26
- 00:07:08,521 --> 00:07:10,123
- Pertama yang biru.
- 27
- 00:07:16,395 --> 00:07:18,932
- Kau harus yakin
- kau bisa memindahkannya.
- 28
- 00:07:29,342 --> 00:07:30,309
- Bagus.
- 29
- 00:07:33,312 --> 00:07:35,181
- Sekarang genggam.
- 30
- 00:07:50,297 --> 00:07:52,766
- Tak bisa, bagaimana aku melepaskannya?
- 31
- 00:07:53,000 --> 00:07:53,968
- Baik.
- 32
- 00:07:54,268 --> 00:07:56,536
- Kau mau coba yang lainnya?
- / Tidak.
- 33
- 00:07:56,537 --> 00:07:57,671
- Baiklah.
- 34
- 00:07:57,672 --> 00:08:00,841
- Aku harus jelaskan pada ayahmu, setuju?
- Aku harus melakukannya.
- 35
- 00:08:01,442 --> 00:08:04,745
- Kau tak boleh... mandi pakai ini,
- 36
- 00:08:05,045 --> 00:08:07,648
- ...dan terasa tak nyaman
- bila tidur, paham?
- 37
- 00:08:10,252 --> 00:08:12,654
- Berapa lama aku bisa
- menggunakan ini dengan benar?
- 38
- 00:08:13,422 --> 00:08:17,993
- Tergantung padamu.
- Bila kau sabar, akan cepat bisa.
- 39
- 00:08:20,296 --> 00:08:22,531
- Aku akan bicara sama ayahmu, bagaimana?
- 40
- 00:08:33,276 --> 00:08:38,348
- ...agak khawatir pada dampak psikologisnya...
- / Baiklah.
- 41
- 00:09:00,003 --> 00:09:01,839
- Jadi bagaimana hasilnya?
- 42
- 00:09:02,440 --> 00:09:04,241
- Sudah boleh kuberitahu ibu?
- 43
- 00:09:11,081 --> 00:09:12,082
- Ya.
- 44
- 00:09:48,388 --> 00:09:50,089
- <i>Apa yang kau sembunyikan itu?</i>
- 45
- 00:09:51,824 --> 00:09:53,493
- Bukan apa-apa.
- 46
- 00:09:54,193 --> 00:09:56,462
- <i>Kau menyembunyikan sesuatu,
- aku bisa merasakannya.</i>
- 47
- 00:09:56,729 --> 00:10:01,333
- Ya, tapi kau harus janji,
- kau tak akan takut.
- 48
- 00:10:01,667 --> 00:10:02,968
- <i>Aku janji.</i>
- 49
- 00:10:07,773 --> 00:10:10,543
- Nah, bagaimana menurutmu?
- 50
- 00:10:11,244 --> 00:10:13,113
- <i>Baunya tak seperti dirimu.</i>
- 51
- 00:10:24,557 --> 00:10:28,161
- Lebih baik?
- / Ya, lebih mendingan sekarang.
- 52
- 00:10:31,585 --> 00:10:38,285
- <i>BAGIAN 1</i>
- KUBUS
- 53
- 00:10:49,517 --> 00:10:51,686
- Mari kita coba dengan yang biru, mau 'kan?
- 54
- 00:10:52,720 --> 00:10:53,788
- Baiklah.
- 55
- 00:11:05,634 --> 00:11:06,935
- Bagaimana kau bisa melakukan itu?
- 56
- 00:11:07,235 --> 00:11:09,237
- Apa kau hanya memikirkannya?
- 57
- 00:11:09,905 --> 00:11:11,674
- Ya, semacam itulah.
- 58
- 00:11:11,874 --> 00:11:13,976
- Sulit dijelaskan.
- 59
- 00:11:16,879 --> 00:11:18,181
- Coba letakkan.
- 60
- 00:11:20,316 --> 00:11:21,684
- Bagus sekali.
- 61
- 00:11:42,572 --> 00:11:45,675
- Baik, baik, jangan khawatir.
- 62
- 00:11:47,411 --> 00:11:48,712
- Coba lagi.
- 63
- 00:11:50,014 --> 00:11:50,981
- Tidak.
- 64
- 00:11:50,982 --> 00:11:52,183
- Oh, ayolah Alice.
- 65
- 00:11:52,550 --> 00:11:54,485
- Jangan gampang menyerah begitu?
- 66
- 00:11:55,453 --> 00:11:57,422
- Aku tak mau melakukannya lagi.
- 67
- 00:11:59,090 --> 00:12:01,026
- Satu kali saja, ayolah.
- 68
- 00:12:01,426 --> 00:12:02,460
- Tidak.
- 69
- 00:12:05,430 --> 00:12:06,697
- Alice, lakukan saja.
- 70
- 00:12:07,765 --> 00:12:10,035
- Kubilang tidak!
- 71
- 00:12:10,668 --> 00:12:14,105
- Aku mau jalan-jalan sama ibu, nanti aku kembali.
- / Tunggu, tunggu.
- 72
- 00:12:15,540 --> 00:12:18,609
- Alice, duduklah.
- 73
- 00:12:19,411 --> 00:12:21,413
- Dia bukan ibumu.
- 74
- 00:12:27,753 --> 00:12:30,856
- Kau tahu bila aku membencimu 'kan?
- 75
- 00:12:33,859 --> 00:12:34,993
- Ya.
- 76
- 00:12:35,362 --> 00:12:36,663
- Bagus.
- 77
- 00:13:08,563 --> 00:13:10,098
- <i>Apa ini?</i>
- 78
- 00:13:14,603 --> 00:13:16,104
- Entahlah.
- 79
- 00:15:28,528 --> 00:15:32,228
- "MEREKA JANGAN DIPERCAYA"
- 80
- 00:16:15,490 --> 00:16:17,125
- Mana ayah?
- 81
- 00:16:50,560 --> 00:16:52,395
- Alice!
- 82
- 00:16:53,163 --> 00:16:54,865
- Alice!
- 83
- 00:16:55,899 --> 00:16:57,500
- Alice!
- 84
- 00:16:59,937 --> 00:17:01,839
- Alice!
- 85
- 00:17:56,563 --> 00:18:04,263
- <i>BAGIAN 2</i>
- ORANG ASING
- 86
- 00:18:28,162 --> 00:18:29,596
- Siapa namamu?
- 87
- 00:18:33,867 --> 00:18:36,103
- Namanya Paul.
- 88
- 00:18:37,504 --> 00:18:39,640
- Aku Erika.
- 89
- 00:18:41,242 --> 00:18:42,843
- Dia tak bicara.
- 90
- 00:18:44,578 --> 00:18:45,947
- Apa dia bisu?
- 91
- 00:18:46,380 --> 00:18:48,749
- Ya, begitulah.
- 92
- 00:18:50,351 --> 00:18:52,153
- Aku Alice.
- 93
- 00:18:52,620 --> 00:18:54,822
- Dia ayahku, Adam.
- 94
- 00:18:55,523 --> 00:18:58,192
- Dan dia ibuku, Beatrice.
- 95
- 00:19:00,129 --> 00:19:01,431
- Erika,
- 96
- 00:19:03,533 --> 00:19:05,001
- ...siapa yang melakukan ini?
- 97
- 00:19:07,403 --> 00:19:11,140
- Jika kau tak cerita,
- kami akan telpon polisi.
- 98
- 00:19:12,709 --> 00:19:13,977
- David.
- 99
- 00:19:15,311 --> 00:19:17,481
- Dia pacarku.
- 100
- 00:19:19,616 --> 00:19:22,619
- Pagi tadi dia menelponku
- mengajak piknik.
- 101
- 00:19:24,721 --> 00:19:27,223
- Kutanya padanya apakah Paul
- boleh ikut dengan kami.
- 102
- 00:19:28,257 --> 00:19:30,026
- Dan dia menjawab: "Tidak".
- 103
- 00:19:31,294 --> 00:19:33,329
- Tapi Paul mengikutiku,
- 104
- 00:19:34,097 --> 00:19:35,632
- ...dan dia melihat kami.
- 105
- 00:19:43,774 --> 00:19:45,576
- Kusuruh dia untuk menghentikan itu,
- 106
- 00:19:46,210 --> 00:19:48,779
- ...kalau Paul ada disana, tapi dia tak mau.
- 107
- 00:19:50,981 --> 00:19:52,850
- Jadi kutampar dia.
- 108
- 00:19:54,018 --> 00:19:56,420
- Dan dia sangat marah.
- 109
- 00:19:57,655 --> 00:20:00,491
- Aku tak pernah melihat dia begitu sebelumnya.
- 110
- 00:20:03,027 --> 00:20:05,062
- Dimana David tinggal?
- 111
- 00:20:07,499 --> 00:20:11,269
- Aku tak tahu.
- Dia tak pernah mengajakku ke rumahnya.
- 112
- 00:20:15,473 --> 00:20:16,975
- Dan dimana kalian tinggal?
- 113
- 00:20:18,610 --> 00:20:19,945
- Di kota.
- 114
- 00:20:20,345 --> 00:20:21,980
- Bersama orangtuamu?
- 115
- 00:20:24,550 --> 00:20:26,384
- Mereka sudah meninggal.
- 116
- 00:20:34,561 --> 00:20:36,329
- Aku akan siapkan kamar kalian.
- 117
- 00:20:37,129 --> 00:20:39,232
- Dan besok aku akan mengantar kalian pulang.
- 118
- 00:20:40,032 --> 00:20:46,534
- Dan jangan khawatir...
- rumah ini terlindungi, pintunya...
- 119
- 00:20:46,535 --> 00:20:52,441
- ...kunci ganda, dan tak bisa dibuka
- dari luar.
- 120
- 00:20:54,114 --> 00:20:55,716
- Apa tak masalah buatmu?
- 121
- 00:20:59,540 --> 00:21:24,040
- {\an9}<font color="#808080">broth3r</font><font color="#c0c0c0"><i>max</i></font>
- 122
- 00:21:27,781 --> 00:21:29,950
- Kau merasa baikan sekarang?
- 123
- 00:21:35,556 --> 00:21:37,959
- Semua akan baik-baik saja.
- 124
- 00:21:38,660 --> 00:21:40,662
- Jangan pikirkan soal David.
- 125
- 00:21:53,475 --> 00:21:55,477
- Bagaimana menurutmu tentang dia?
- 126
- 00:21:58,181 --> 00:21:59,850
- Kau menyukai dia?
- 127
- 00:22:45,530 --> 00:22:47,699
- <i>Aku kesini untuk mengetahui
- apa kalian baik-baik saja.</i>
- 128
- 00:22:48,099 --> 00:22:50,034
- Kami baik-baik saja, terima kasih.
- 129
- 00:22:50,668 --> 00:22:52,404
- <i>Aku senang mendengarnya.</i>
- 130
- 00:22:53,671 --> 00:22:55,640
- Boleh aku tanya?
- 131
- 00:22:56,441 --> 00:22:57,910
- <i>Ya, silahkan.</i>
- 132
- 00:22:58,443 --> 00:23:00,879
- Apa yang terjadi dengan
- tangannya Alice?
- 133
- 00:23:01,679 --> 00:23:03,715
- <i>Baju yang kau pakai itu milikku.</i>
- 134
- 00:23:04,649 --> 00:23:07,452
- <i>Tapi tak masalah. Kau boleh memakainya.</i>
- 135
- 00:23:18,631 --> 00:23:21,567
- <i>Aku khawatir Alice.
- Rasanya mereka tak baik buatku.</i>
- 136
- 00:23:21,767 --> 00:23:23,769
- Mereka rasanya juga tak baik padaku ibu.
- 137
- 00:24:36,146 --> 00:24:37,480
- <i>Ada sesuatu di luar sana.</i>
- 138
- 00:24:37,947 --> 00:24:39,816
- <i>Aku yakin kau bisa melihatnya.</i>
- 139
- 00:24:42,519 --> 00:24:45,422
- Alice, kau harus memberitahu Adam.
- 140
- 00:24:45,755 --> 00:24:46,789
- Mengapa?
- 141
- 00:24:47,490 --> 00:24:50,027
- Karena, dia akan melindungi kita.
- 142
- 00:25:01,372 --> 00:25:03,074
- Dimana kau melihatnya?
- 143
- 00:25:07,011 --> 00:25:08,879
- Dibalik semak-semak itu.
- 144
- 00:25:13,651 --> 00:25:15,119
- Tak ada apa-apa di situ.
- 145
- 00:25:22,327 --> 00:25:26,131
- Tadinya ada bayangan hitam dibalik
- semak-semak di depanmu itu.
- 146
- 00:25:29,068 --> 00:25:32,671
- Tunggu, sudah tidak ada lagi. Itu...
- sudah pindah.
- 147
- 00:25:36,208 --> 00:25:41,213
- Apa itu di sana? Benda hitam
- dibalik semak-semak di sana.
- 148
- 00:25:45,684 --> 00:25:47,152
- Apa yang terjadi?
- 149
- 00:25:49,020 --> 00:25:53,658
- Tak ada apa-apa.
- Jangan cemas, kau boleh tidur.
- 150
- 00:25:54,859 --> 00:25:56,228
- Apa kau yakin?
- 151
- 00:26:35,403 --> 00:26:37,303
- Ayah.
- 152
- 00:26:37,939 --> 00:26:39,173
- Apa?
- 153
- 00:26:44,045 --> 00:26:45,747
- Aku tahu kau menyukai dia.
- 154
- 00:26:47,515 --> 00:26:48,616
- Begini,
- 155
- 00:26:50,152 --> 00:26:51,386
- Mereka akan pergi hari ini.
- 156
- 00:26:53,855 --> 00:26:56,491
- Mungkin, mereka akan menginap satu hari lagi.
- 157
- 00:26:58,025 --> 00:26:59,294
- Untuk jaga-jaga.
- 158
- 00:31:02,281 --> 00:31:04,383
- Mana kakakmu?
- 159
- 00:31:07,286 --> 00:31:09,188
- Mana kakakmu?
- 160
- 00:31:49,296 --> 00:31:52,199
- Alice! Alice kesini!
- 161
- 00:31:53,233 --> 00:31:54,534
- Alice!
- 162
- 00:31:56,670 --> 00:31:57,804
- Alice.
- 163
- 00:31:59,207 --> 00:32:01,943
- Bagaimana kau bisa melakukan itu
- di depan dia?
- 164
- 00:32:02,877 --> 00:32:04,079
- Melakukan apa?
- 165
- 00:32:04,612 --> 00:32:08,049
- Memegang wajahnya! Di depan ibu!
- 166
- 00:32:08,616 --> 00:32:10,318
- Menyentuh jalang itu!
- 167
- 00:32:13,288 --> 00:32:15,190
- Ah, dia bukan ibumu.
- 168
- 00:32:16,357 --> 00:32:19,894
- Kau brengsek, ya dia ibuku!
- 169
- 00:32:21,196 --> 00:32:22,930
- Bukan sayang, dia bukan ibumu.
- 170
- 00:32:22,964 --> 00:32:27,468
- Ya dia ibuku! Kau merubah dia!
- Dia seperti itu gara-gara dirimu!
- 171
- 00:32:27,735 --> 00:32:29,937
- Kau juga merubah aku!
- 172
- 00:32:30,471 --> 00:32:33,041
- Lihatlah yang telah kau perbuat!
- 173
- 00:32:33,509 --> 00:32:34,476
- Lihat!
- 174
- 00:32:36,278 --> 00:32:37,513
- Maafkan aku.
- 175
- 00:32:38,614 --> 00:32:40,849
- Alice, Alice maafkan aku.
- 176
- 00:32:42,452 --> 00:32:44,487
- Kami sudah tak seperti dulu lagi.
- 177
- 00:32:45,388 --> 00:32:46,423
- Itu bukan...
- 178
- 00:32:46,456 --> 00:32:48,391
- Kami sudah tak seperti dulu lagi.
- 179
- 00:32:49,426 --> 00:32:52,662
- Ya, kami berbeda!
- 180
- 00:32:53,696 --> 00:32:56,433
- Tidak sayang, tidak. Kau tak berubah.
- 181
- 00:32:56,699 --> 00:32:59,469
- Kau merubah kami semua!
- 182
- 00:33:00,303 --> 00:33:02,072
- Jangan menyangkalnya!
- 183
- 00:33:05,376 --> 00:33:06,810
- Aku sudah bunuh dia.
- 184
- 00:33:07,645 --> 00:33:08,646
- Tidak.
- 185
- 00:33:09,413 --> 00:33:11,215
- Tidak, tidak, tidak!
- 186
- 00:33:11,249 --> 00:33:14,152
- Aku bunuh dia.
- / Tidak dia disana! Dia ada di sana!
- 187
- 00:33:14,185 --> 00:33:16,820
- Tidak, sudah kubunuh dia, sudah kubunuh dia...
- / Tidak, lihat!
- 188
- 00:33:17,255 --> 00:33:21,759
- Tidak! Tidak! Tidak!
- / Sayang, sayang, dengar.
- 189
- 00:33:21,792 --> 00:33:26,697
- Dengar, dengarkan aku, sayang...
- / Tidak!
- 190
- 00:33:28,899 --> 00:33:30,268
- Maafkan aku.
- 191
- 00:33:30,934 --> 00:33:33,171
- Aku tak bisa, maafkan aku.
- 192
- 00:33:35,005 --> 00:33:39,009
- Tolong, maafkan aku.
- / Sumpah aku sudah berusaha tapi tak bisa.
- 193
- 00:33:41,280 --> 00:33:44,584
- Katakan padanya kau menyesal.
- Katakan pada ibu kau menyesal.
- 194
- 00:33:45,317 --> 00:33:47,152
- Cepat katakan padanya sekarang.
- 195
- 00:33:49,188 --> 00:33:50,723
- Aku tak bisa lakukan itu.
- 196
- 00:33:52,892 --> 00:33:55,628
- Katakan padanya kau menyesal!
- / Aku tak bisa lakukan itu.
- 197
- 00:33:58,363 --> 00:34:00,299
- Aku tak bisa lakukan itu, sayang.
- 198
- 00:34:02,001 --> 00:34:07,472
- Kau tak mencintainya,
- dasar kau, pembunuh!
- 199
- 00:34:07,907 --> 00:34:12,077
- Kau tak mencintainya, dasar kau, pembunuh!
- / Jangan berkata begitu.
- 200
- 00:34:12,878 --> 00:34:14,079
- Jangan berkata begitu.
- 201
- 00:34:15,316 --> 00:34:17,318
- Katakan pada ibu kau menyesal!
- 202
- 00:34:17,651 --> 00:34:18,552
- Tidak.
- 203
- 00:34:18,952 --> 00:34:20,321
- Katakan padanya!
- 204
- 00:34:21,788 --> 00:34:26,893
- Tidak, aku tak mau! Aku tak akan bilang aku menyesal!
- Aku tak akan bilang apapun padanya!
- 205
- 00:34:53,517 --> 00:35:01,217
- <i>BAGIAN 3</i>
- MENDENGARKAN
- 206
- 00:36:53,541 --> 00:37:00,541
- "DENGARKAN AKU PADA JAM 4
- DI KARTU MEMORY HITAM PAKAILAH HEADPHONE"
- 207
- 00:37:17,238 --> 00:37:18,572
- <i>Kau yakin?</i>
- 208
- 00:37:19,573 --> 00:37:20,775
- Ya.
- 209
- 00:37:21,442 --> 00:37:25,213
- <i>Tapi Alice, mungkin gadis yang
- mendengarkan itu maksudnya bukan dirimu.</i>
- 210
- 00:37:25,679 --> 00:37:26,915
- Aku yang mendengarkan.
- 211
- 00:37:26,948 --> 00:37:30,618
- <i>Dan kenapa dia bisa menggunakan
- kubus itu sedang kau tidak?</i>
- 212
- 00:37:32,554 --> 00:37:34,589
- Karena, itu belum terjadi.
- 213
- 00:37:34,956 --> 00:37:38,259
- <i>Kurasa aku tak akan mempercayainya.
- Mungkin saja sebuah perangkap.</i>
- 214
- 00:37:39,594 --> 00:37:43,498
- Dia akan menjelaskan semuanya padaku.
- Dia akan menjelaskan siapa mereka...
- 215
- 00:37:43,532 --> 00:37:48,870
- ...dan bagaimana cara pakai kubus itu.
- Dia akan membantuku memperbaiki semuanya.
- 216
- 00:37:49,539 --> 00:37:50,340
- Ibu?
- 217
- 00:37:51,140 --> 00:37:52,842
- <i>Ya sayang, katakan.</i>
- 218
- 00:37:53,376 --> 00:37:54,844
- Apa ibu mencintaiku?
- 219
- 00:37:55,478 --> 00:37:59,248
- <i>Aku sangat mencintaimu.
- Lebih dari apapun di dunia ini.</i>
- 220
- 00:37:59,882 --> 00:38:01,250
- Begitu juga aku.
- 221
- 00:38:21,338 --> 00:38:23,640
- <i>Halo.</i>
- / Hai.
- 222
- 00:38:27,243 --> 00:38:28,845
- <i>Aku tahu ini terlihat sangat aneh.</i>
- 223
- 00:38:28,846 --> 00:38:29,814
- Kau yang bilang.
- 224
- 00:38:30,848 --> 00:38:33,918
- <i>Kau harus bersiap.
- Jika kau duduk, berdirilah.</i>
- 225
- 00:38:35,286 --> 00:38:37,588
- <i>Yang paling penting,
- pertama, jangan gugup.</i>
- 226
- 00:38:37,922 --> 00:38:40,091
- <i>Tak boleh ada yang tahu
- aku berbicara denganmu.</i>
- 227
- 00:38:40,657 --> 00:38:44,728
- <i>Erika dan Paul mungkin mendengar kita.
- Mereka mungkin sedang mendengarkan kita sekarang.</i>
- 228
- 00:38:44,996 --> 00:38:47,664
- <i>Kau harus berhati-hati.
- Jangan sampai kau mempercayai mereka.</i>
- 229
- 00:38:47,698 --> 00:38:49,433
- <i>Kuingin kau melakukan sesuatu.</i>
- 230
- 00:38:49,434 --> 00:38:51,436
- Apa?
- / <i>Sesuatu yang penting.</i>
- 231
- 00:38:51,970 --> 00:38:55,107
- <i>Kita akan lakukan langkah demi langkah.
- Ini akan lebih mudah.</i> / Tidak.
- 232
- 00:38:55,140 --> 00:39:00,112
- Pertama, katakan apa kubus itu.
- / <i>Pertama, kau harus temui ayah, dia di ruang piano.</i>
- 233
- 00:39:00,145 --> 00:39:00,946
- Tidak!
- 234
- 00:39:01,380 --> 00:39:04,649
- <i>Beritahu dia kau telah bertemu David.
- Pastikan dia keluar rumah.</i>
- 235
- 00:39:04,682 --> 00:39:06,952
- <i>Dan selain itu, cegah dia
- untuk menelpon polisi.</i>
- 236
- 00:39:06,985 --> 00:39:09,087
- <i>Akan selalu kacau bila dia melakukan itu.</i>
- 237
- 00:39:09,321 --> 00:39:10,255
- Apa?
- 238
- 00:39:10,556 --> 00:39:12,691
- <i>Pergilah sekarang,
- dan tinggalkan ibu di kamar ini.</i>
- 239
- 00:39:13,192 --> 00:39:15,561
- <i>Dia tak boleh pergi bersamamu,
- itu akan lebih mudah.</i>
- 240
- 00:39:15,728 --> 00:39:20,033
- <i>Cepat, kita tak punya banyak waktu.
- Jika mereka mengetahui, ini bisa terlambat.</i>
- 241
- 00:39:41,555 --> 00:39:47,761
- <i>Apa kau sudah bersama ayah? Semoga aku
- tak terlalu cepat. Sulit memperkirakannya.</i>
- 242
- 00:39:58,739 --> 00:39:59,640
- Ayah?
- 243
- 00:40:04,112 --> 00:40:05,780
- Maafkan aku sayang.
- 244
- 00:40:08,516 --> 00:40:10,451
- Kurasa aku telah melihat seseorang di luar.
- 245
- 00:40:13,721 --> 00:40:14,922
- Dimana mereka?
- 246
- 00:40:15,490 --> 00:40:17,758
- Mereka baik-baik saja.
- Mereka ada di kamarnya.
- 247
- 00:40:22,597 --> 00:40:24,399
- Baik, aku akan telpon polisi.
- 248
- 00:40:24,432 --> 00:40:27,668
- Tunggu, tunggu, kumohon jangan,
- jangan telpon polisi.
- 249
- 00:40:27,702 --> 00:40:28,903
- Mengapa tidak?
- 250
- 00:40:34,476 --> 00:40:39,348
- Begini... Erika bilang, tak akan
- melaporkan dia karena...
- 251
- 00:40:39,748 --> 00:40:44,453
- ...dia tak ingin kalau... buat Paul...
- Aku yakin itu akan menakutkan...
- 252
- 00:40:48,357 --> 00:40:50,560
- Baik, dengarkan.
- 253
- 00:40:50,860 --> 00:40:54,163
- Kuingin kau pergi ke mereka.
- Tapi jangan bilang apapun.
- 254
- 00:40:54,964 --> 00:40:56,599
- Setuju?
- / Baik.
- 255
- 00:40:56,633 --> 00:40:58,568
- Aku akan periksa diluar.
- 256
- 00:41:00,470 --> 00:41:01,304
- Ayah?
- 257
- 00:41:01,905 --> 00:41:02,840
- Yeah?
- 258
- 00:41:03,907 --> 00:41:06,910
- <i>Sekarang pergilah ke dapur,
- dan carilah Paul.</i>
- 259
- 00:41:09,046 --> 00:41:10,447
- Hati-hatilah.
- 260
- 00:41:13,383 --> 00:41:14,351
- Yeah.
- 261
- 00:41:27,031 --> 00:41:31,135
- <i>Bila kau sudah menemukannya, waspadalah.
- Jangan sampai dia tahu kau mendengarkanku.</i>
- 262
- 00:41:49,021 --> 00:41:50,122
- Paul?
- 263
- 00:42:08,041 --> 00:42:08,975
- Hai.
- 264
- 00:42:14,915 --> 00:42:16,482
- Kau lapar?
- 265
- 00:42:33,701 --> 00:42:35,670
- Aku bisa buatkan sandwich
- untuk kita berdua.
- 266
- 00:42:35,703 --> 00:42:36,537
- <i>Alice...</i>
- 267
- 00:42:37,972 --> 00:42:41,142
- <i>Kurasa kau sudah bersamanya.
- Erika akan kesini kapan saja.</i>
- 268
- 00:42:41,475 --> 00:42:43,377
- <i>Kita harus melakukannya sekarang.</i>
- 269
- 00:42:43,878 --> 00:42:45,079
- Duduklah.
- 270
- 00:42:57,059 --> 00:42:58,894
- <i>Kau harus ambil pisau...</i>
- 271
- 00:43:00,162 --> 00:43:01,429
- <i>...dan bunuh dia.</i>
- 272
- 00:43:04,332 --> 00:43:06,669
- <i>Aku tahu kau takut.
- Aku juga takut.</i>
- 273
- 00:43:07,235 --> 00:43:09,004
- <i>Dan aku tahu ini sulit.</i>
- 274
- 00:43:09,638 --> 00:43:12,675
- <i>Tapi kau harus percaya padaku,
- Bunuh dia.</i>
- 275
- 00:43:15,443 --> 00:43:18,881
- <i>Dan saat Erika tiba,
- bunuh si jalang itu juga.</i>
- 276
- 00:43:26,122 --> 00:43:29,659
- <i>Lakukan dengan cepat.
- Kita pernah lakukan ini sebelumnya.</i>
- 277
- 00:43:30,526 --> 00:43:34,964
- <i>Aku tak ingat sudah berapa kali.
- Dan selalu berakhir dengan hasil yang sama.</i>
- 278
- 00:43:35,732 --> 00:43:38,567
- <i>Hal yang belum kita coba hanyalah,
- membunuh mereka.</i>
- 279
- 00:43:50,614 --> 00:43:51,682
- Tidak!
- 280
- 00:43:54,218 --> 00:43:55,452
- Aku bisa sendiri.
- 281
- 00:43:57,855 --> 00:44:02,426
- <i>Alice, aku sangat lelah.
- Entah apakah aku sanggup melanjutkan ini.</i>
- 282
- 00:44:02,927 --> 00:44:06,130
- <i>Jika kau tak melakukannya,
- sesuatu yang mengerikan akan terjadi.</i>
- 283
- 00:44:06,630 --> 00:44:10,167
- <i>Dan sebaiknya kau tak perlu tahu.
- Lakukan sekarang.</i>
- 284
- 00:44:35,795 --> 00:44:39,065
- <i>Aku tahu kau menyukai dia,
- tapi jangan percaya padanya, kumohon!</i>
- 285
- 00:44:39,866 --> 00:44:41,400
- <i>Kumohon bunuhlah dia.</i>
- 286
- 00:44:45,237 --> 00:44:46,405
- <i>Bunuh dia.</i>
- 287
- 00:44:47,239 --> 00:44:48,407
- <i>Kumohon.</i>
- 288
- 00:44:50,476 --> 00:44:51,778
- <i>Bunuh dia!</i>
- 289
- 00:45:01,054 --> 00:45:03,757
- <i>Aku harus pergi,
- semoga berhasil.</i>
- 290
- 00:45:20,240 --> 00:45:22,276
- Apa yang kau dengar?
- 291
- 00:45:24,345 --> 00:45:25,212
- Tak ada.
- 292
- 00:45:28,216 --> 00:45:29,718
- Biar aku dengarkan.
- 293
- 00:45:30,952 --> 00:45:34,356
- Aku membuat sandwich, kau mau?
- 294
- 00:45:37,426 --> 00:45:38,893
- Tidak, terima kasih.
- 295
- 00:45:43,498 --> 00:45:45,300
- Apa kau melihat ayahmu?
- 296
- 00:45:46,134 --> 00:45:47,336
- Dia sudah pergi.
- 297
- 00:45:48,337 --> 00:45:49,103
- Kemana?
- 298
- 00:45:50,239 --> 00:45:51,607
- Aku tak tahu.
- 299
- 00:47:20,466 --> 00:47:24,703
- Kau tahu yang harus kau lakukan.
- 300
- 00:48:31,407 --> 00:48:32,241
- Anjing?
- 301
- 00:48:34,276 --> 00:48:36,178
- Baiklah... tunggu disini.
- 302
- 00:53:27,381 --> 00:53:28,716
- Ibu?
- 303
- 00:53:32,186 --> 00:53:33,654
- Ibu?
- 304
- 00:54:05,054 --> 00:54:06,155
- Ibu?
- 305
- 00:54:13,629 --> 00:54:14,730
- Ibu?
- 306
- 00:54:54,338 --> 00:54:55,573
- Ibu.
- 307
- 00:55:00,413 --> 00:55:01,714
- Ibu?
- 308
- 00:55:07,820 --> 00:55:09,154
- Ibu?
- 309
- 00:55:17,396 --> 00:55:18,764
- Ibu?
- 310
- 00:55:31,711 --> 00:55:33,279
- Ibu?
- 311
- 00:55:35,915 --> 00:55:37,116
- Ibu.
- 312
- 00:55:59,474 --> 00:56:00,975
- Ibu.
- 313
- 00:56:30,599 --> 00:56:37,299
- <i>BAGIAN 4</i>
- PERJALANAN
- 314
- 00:57:31,469 --> 00:57:32,571
- Buka!
- 315
- 00:57:46,185 --> 00:57:47,720
- Buka!
- 316
- 00:57:59,632 --> 00:58:01,333
- Buka!
- 317
- 00:58:15,448 --> 00:58:16,850
- Buka!
- 318
- 00:58:42,043 --> 00:58:43,510
- Aku membencimu.
- 319
- 00:58:49,416 --> 00:58:51,318
- Aku membencimu!
- 320
- 01:00:31,190 --> 01:00:32,624
- Kau siap?
- 321
- 01:03:45,425 --> 01:03:47,194
- Dimana kau melihatnya?
- 322
- 01:03:51,098 --> 01:03:53,000
- Dibalik semak-semak itu.
- 323
- 01:04:02,242 --> 01:04:03,077
- Dimana?
- 324
- 01:04:05,479 --> 01:04:07,347
- Tak ada apa-apa disitu.
- 325
- 01:04:14,289 --> 01:04:18,126
- Tadinya ada bayangan hitam dibalik
- semak-semak di depanmu itu.
- 326
- 01:04:25,550 --> 01:04:36,150
- {\an9}<font color="#008000">broth3r</font><font color="#00bb00"><i>max</i></font>
- 327
- 01:04:54,531 --> 01:04:57,000
- <i>Alice, tolong aku.</i>
- 328
- 01:05:45,550 --> 01:05:47,819
- Kaukah ini? Atau Paul?
- 329
- 01:06:02,135 --> 01:06:04,170
- <i>Balik badanlah sayang.</i>
- 330
- 01:06:09,675 --> 01:06:11,877
- Berapa lama aku harus menunggu ibu?
- 331
- 01:06:18,484 --> 01:06:21,922
- <i>Hanya beberapa menit.
- Masuklah ke kamar.</i>
- 332
- 01:07:05,568 --> 01:07:06,635
- Ayah.
- 333
- 01:07:10,006 --> 01:07:11,574
- Aku sungguh menyesal sayang.
- 334
- 01:07:12,375 --> 01:07:14,678
- Kurasa aku telah melihat seseorang di luar.
- 335
- 01:07:17,881 --> 01:07:18,715
- Dimana mereka?
- 336
- 01:07:18,748 --> 01:07:20,850
- Mereka baik-baik saja.
- Mereka ada di kamarnya.
- 337
- 01:07:27,523 --> 01:07:29,158
- Aku akan telpon polisi.
- 338
- 01:07:29,959 --> 01:07:33,229
- Tunggu, mengapa?
- Tidak. Jangan telpon polisi.
- 339
- 01:07:33,529 --> 01:07:34,463
- Mengapa tidak?
- 340
- 01:07:37,500 --> 01:07:38,301
- Begini...
- 341
- 01:07:38,502 --> 01:07:42,205
- ...Erika bilang kalau, tak akan
- melaporkan dia karena...
- 342
- 01:07:42,238 --> 01:07:44,173
- ...dia tak menginginkan itu demi Paul.
- 343
- 01:07:44,974 --> 01:07:46,743
- Aku yakin itu bisa cukup menakutkan.
- 344
- 01:07:49,546 --> 01:07:51,716
- Baik, dengar.
- 345
- 01:07:51,749 --> 01:07:54,651
- Pergilah bersama mereka.
- Dan tunggulah bersama mereka.
- 346
- 01:07:55,252 --> 01:07:56,954
- Tapi jangan bilang apapun pada mereka.
- 347
- 01:07:57,321 --> 01:07:58,322
- Setuju?
- 348
- 01:07:58,622 --> 01:08:00,324
- Baik.
- / Aku akan periksa diluar.
- 349
- 01:08:01,959 --> 01:08:02,592
- Ayah?
- 350
- 01:08:03,728 --> 01:08:04,594
- Yeah.
- 351
- 01:08:07,498 --> 01:08:08,800
- Hati-hati.
- 352
- 01:08:10,836 --> 01:08:11,737
- Yeah.
- 353
- 01:08:12,270 --> 01:08:13,138
- Baiklah.
- 354
- 01:08:42,435 --> 01:08:43,403
- Paul?
- 355
- 01:08:58,184 --> 01:08:59,085
- Hai.
- 356
- 01:09:02,422 --> 01:09:03,824
- Kau lapar?
- 357
- 01:09:12,065 --> 01:09:14,434
- Aku bisa buatkan sandwich
- untuk kita berdua.
- 358
- 01:09:20,473 --> 01:09:21,408
- Duduklah.
- 359
- 01:10:01,251 --> 01:10:02,585
- Kau bisa bantu aku?
- 360
- 01:16:07,232 --> 01:16:08,633
- Alice!
- 361
- 01:16:09,367 --> 01:16:10,936
- Alice!
- 362
- 01:16:14,439 --> 01:16:15,774
- Alice!
- 363
- 01:16:47,440 --> 01:16:49,910
- Apa yang telah kau perbuat?!
- 364
- 01:16:51,779 --> 01:16:55,015
- Apa yang kau lakukan?! Tidak!
- 365
- 01:16:55,248 --> 01:16:58,451
- Tidak! Apa yang telah kau lakukan?!
- 366
- 01:16:58,952 --> 01:17:01,488
- Apa yang kau lakukan?!
- 367
- 01:17:06,493 --> 01:17:08,328
- Apa yang kau lakukan?!
- 368
- 01:17:09,362 --> 01:17:13,000
- Apa yang telah kau lakukan?!
- 369
- 01:18:05,787 --> 01:18:06,688
- Ayah.
- 370
- 01:18:10,425 --> 01:18:11,626
- Ayah!
- 371
- 01:18:15,265 --> 01:18:16,366
- Ayah!
- 372
- 01:18:23,473 --> 01:18:24,941
- Ayah!
- 373
- 01:19:32,565 --> 01:19:34,565
- Baiklah.
- 374
- 01:19:38,252 --> 01:19:40,687
- Aku sungguh akan berusaha...
- 375
- 01:19:42,856 --> 01:19:44,358
- ...dan percaya...
- 376
- 01:19:45,692 --> 01:19:47,928
- ...semua yang kau katakan.
- 377
- 01:19:51,598 --> 01:19:54,935
- Setiap perkataanmu.
- 378
- 01:20:03,877 --> 01:20:06,513
- Aku menemukan sesuatu di hutan.
- 379
- 01:20:11,752 --> 01:20:12,620
- Baik.
- 380
- 01:20:15,957 --> 01:20:17,325
- Apa?
- 381
- 01:20:22,064 --> 01:20:24,366
- Entah apa itu.
- 382
- 01:20:37,346 --> 01:20:40,882
- Menurutmu itu apa?
- 383
- 01:20:50,526 --> 01:20:53,462
- Kurasa itu semacam...
- 384
- 01:20:57,899 --> 01:21:00,469
- ...semacam...
- 385
- 01:21:04,674 --> 01:21:06,809
- ...mesin waktu.
- 386
- 01:21:19,990 --> 01:21:20,858
- Baik.
- 387
- 01:21:37,609 --> 01:21:38,510
- Baik.
- 388
- 01:21:40,179 --> 01:21:41,746
- Baik, Kupikir juga begitu.
- 389
- 01:21:58,363 --> 01:22:00,532
- Kita harus apakan mereka?
- 390
- 01:22:04,970 --> 01:22:06,038
- Aku tak tahu.
- 391
- 01:22:08,574 --> 01:22:11,977
- Kurasa ini sebuah kebetulan.
- 392
- 01:22:20,486 --> 01:22:23,789
- Bagaimana cara kerjanya? Maksudku...
- 393
- 01:22:25,691 --> 01:22:28,594
- ...kau tak menjelaskan ini dalam...
- 394
- 01:22:29,163 --> 01:22:32,299
- ...dalam video...
- dalam rekaman ini.
- 395
- 01:22:34,435 --> 01:22:36,137
- Aku tak tahu pasti.
- 396
- 01:22:43,744 --> 01:22:48,715
- Aku yakin ini berfungsi sama dengan tanganku.
- 397
- 01:22:49,050 --> 01:22:50,051
- Secara mental.
- 398
- 01:22:51,586 --> 01:22:52,920
- Apa kau paham?
- 399
- 01:22:53,855 --> 01:22:55,690
- Kau harus berpikir.
- 400
- 01:23:09,372 --> 01:23:10,639
- Tunjukkan.
- 401
- 01:23:11,563 --> 01:23:19,263
- <i>BAGIAN 5</i>
- TIGA SILINDER
- 402
- 01:27:54,435 --> 01:27:56,737
- Apa Erika dan Paul baik-baik saja?
- 403
- 01:28:00,575 --> 01:28:02,810
- Yeah. Mereka baik-baik saja.
- 404
- 01:28:05,345 --> 01:28:06,947
- Aku berterima kasih padamu.
- 405
- 01:28:47,323 --> 01:28:49,125
- Namaku David.
- 406
- 01:28:50,059 --> 01:28:51,761
- Dan kau telah membunuh orangtuaku.
- 407
- 01:28:55,097 --> 01:28:56,633
- Kau telah membunuh ibuku.
- 408
- 01:28:57,800 --> 01:28:59,936
- Kau telah membunuh ayahku.
- 409
- 01:29:02,139 --> 01:29:04,942
- Nama ayahku David, sama seperti namaku.
- 410
- 01:29:06,243 --> 01:29:09,913
- Nama ibuku Margaret.
- 411
- 01:29:10,714 --> 01:29:12,516
- Sama dengan nama ibunya.
- 412
- 01:29:17,755 --> 01:29:20,490
- Ayahku suka warna biru.
- 413
- 01:29:25,262 --> 01:29:27,130
- Dan pizza.
- 414
- 01:29:32,103 --> 01:29:34,706
- Dan aktor favoritnya adalah Tom Hanks.
- 415
- 01:29:38,610 --> 01:29:39,811
- Ibuku...
- 416
- 01:29:40,979 --> 01:29:42,714
- Dia suka travelling.
- 417
- 01:29:46,417 --> 01:29:47,986
- Dia suka Paris.
- 418
- 01:29:50,555 --> 01:29:51,790
- Dan anjing.
- 419
- 01:29:53,514 --> 01:29:55,514
- Dan...
- 420
- 01:29:59,832 --> 01:30:02,702
- dia yang mengajariku
- cara mencintai.
- 421
- 01:30:06,105 --> 01:30:09,208
- Mereka hanya manusia.
- 422
- 01:30:10,343 --> 01:30:14,247
- Berusaha dalam hidupnya agar
- kami bisa punya masa depan.
- 423
- 01:30:15,548 --> 01:30:18,418
- Mereka penting hanya bagi kami.
- 424
- 01:30:18,719 --> 01:30:20,520
- Dan bagi teman-teman kami.
- 425
- 01:30:27,661 --> 01:30:31,632
- Tapi aku ingin bertemu mereka,
- aku tak akan bisa bertemu mereka lagi.
- 426
- 01:30:33,200 --> 01:30:34,568
- Menyentuh mereka...
- 427
- 01:30:38,472 --> 01:30:42,343
- Jika aku punya pertanyaan untuk mereka,
- mereka tak ada untuk menjawab...
- 428
- 01:30:44,779 --> 01:30:46,247
- Bila aku ingin dipeluk...
- 429
- 01:30:48,850 --> 01:30:49,884
- Apa...
- 430
- 01:30:53,821 --> 01:30:59,460
- Bila aku ingin bertemu mereka lagi
- aku harus melihat foto-foto di ponselku...
- 431
- 01:31:24,452 --> 01:31:26,021
- Mereka membawa...
- 432
- 01:31:26,689 --> 01:31:28,356
- Mereka membawa mobilnya...
- 433
- 01:31:28,957 --> 01:31:32,127
- Mereka membawa mobil
- di hari yang sama saat kau membunuh.
- 434
- 01:31:34,130 --> 01:31:35,765
- Hari yang sama!
- 435
- 01:32:47,673 --> 01:32:49,742
- Nama ayahku Adam.
- 436
- 01:32:52,178 --> 01:32:54,413
- Nama ibuku Beatrice.
- 437
- 01:32:56,883 --> 01:32:59,185
- Ayahku suka AC/DC.
- 438
- 01:33:00,419 --> 01:33:03,322
- Meskipun dia tak pernah menonton konsernya.
- 439
- 01:33:04,091 --> 01:33:04,992
- Memasak...
- 440
- 01:33:06,026 --> 01:33:08,261
- Meskipun dia tak bisa mengerjakan dengan benar.
- 441
- 01:33:08,496 --> 01:33:10,064
- Anjing dan binatang...
- 442
- 01:33:10,664 --> 01:33:12,834
- Dan film Star Trek.
- 443
- 01:33:14,869 --> 01:33:17,505
- Ibuku suka musik klasik.
- 444
- 01:33:20,341 --> 01:33:23,044
- Aroma taman setelah hujan...
- 445
- 01:33:24,578 --> 01:33:27,481
- Menuangkan kecap ke apapun...
- 446
- 01:33:29,017 --> 01:33:30,484
- Membaca buku...
- 447
- 01:33:32,020 --> 01:33:33,754
- Bahkan yang jelek...
- 448
- 01:33:35,389 --> 01:33:38,392
- Dan dia juga suka Tom Hanks.
- 449
- 01:34:07,590 --> 01:34:09,759
- Kita harus kembali ke hari ini.
- 450
- 01:34:10,493 --> 01:34:12,795
- Mencegah semua ini terjadi.
- 451
- 01:34:15,298 --> 01:34:16,466
- Tidak.
- 452
- 01:34:18,601 --> 01:34:21,204
- Apa yang akan kita perbuat terhadap
- Erika dan Paul?
- 453
- 01:34:22,038 --> 01:34:23,573
- Mereka masih di kamarnya.
- 454
- 01:34:23,907 --> 01:34:25,808
- Kita tak bisa tinggalkan mereka
- disitu selamanya.
- 455
- 01:34:47,599 --> 01:34:49,166
- Konsentrasi.
- 456
- 01:35:00,144 --> 01:35:02,246
- Kau akan butuh waktu lebih dari sehari.
- 457
- 01:35:09,688 --> 01:35:12,024
- Kau butuh waktu lebih dari seminggu.
- 458
- 01:35:14,793 --> 01:35:17,530
- Kau sudah tahu berapa waktu yang kau butuhkan.
- 459
- 01:35:19,164 --> 01:35:22,134
- Aku butuh 7 bulan 12 hari.
- 460
- 01:35:23,368 --> 01:35:24,870
- Pejamkan matamu.
- 461
- 01:35:26,439 --> 01:35:28,206
- Saat kau sampai di sana...
- 462
- 01:35:28,207 --> 01:35:31,845
- ...ambil kunci mobil.
- Ada di meja gambarku.
- 463
- 01:35:32,546 --> 01:35:34,047
- Kau tahu kunci yang mana?
- 464
- 01:35:34,781 --> 01:35:36,483
- Di ruang piano.
- 465
- 01:35:37,717 --> 01:35:39,052
- Saat kau sampai di sana...
- 466
- 01:35:39,385 --> 01:35:41,054
- ...apa yang akan kau lakukan?
- 467
- 01:35:42,589 --> 01:35:46,092
- Buang kuncinya, buang jauh-jauh.
- 468
- 01:37:05,516 --> 01:37:15,516
- broth3r<i>max</i>, 13 Juni 2018
- 469
- 01:37:15,517 --> 01:37:35,517
- NORESYNC/RE-UPLOAD/DELETE-CREDIT
- <font color="#80ff00">broth3r<i>max</i>, 13 Juni 2018</font>
- 470
- 01:37:35,518 --> 01:37:55,518
- SELAMAT MENJALANKAN IBADAH PUASA 1439H
- <font color="#80ff00">broth3r<i>max</i>, 13 Juni 2018</font>
- 471
- 01:37:55,519 --> 01:38:15,519
- SELAMAT MUDIK
- <font color="#80ff00">broth3r<i>max</i>, 13 Juni 2018</font>
- 472
- 01:41:00,000 --> 01:41:14,000
- TAMAT
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement