Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- My Sister's Best Friend, My Lover ch3-2
- p1
- >...I don't
- >understand.
- p2
- >A rejection...
- >There's no way
- >that you
- >could love me.
- >...Are there rejections
- >like these...?
- >You don't believe
- >in my feelings?
- >That's right.
- p3
- >The only one who says they love me
- >is my sister.
- >But that's because she's a kind person...
- >who can't just leave me be.
- >Because we're connected as family.
- p4
- >...Besides,
- >the one my sister loves is...
- >My sister
- >probably doesn't love a little sister like this anymore.
- >You're wrong.
- p5
- >Give me some time.
- >I'll make you understand my feelings with my actions.
- >And then, we'll become lovers.
- >Weirdo.
- >You don't even know
- >anything about me.
- p6
- >She didn't say we couldn't become lovers.
- >What a cute
- >and sensitive girl.
- >I don't know.
- >Not yet anyway.
- >I'm also the type who won't understand anything unless I'm told.
- >Tell me anything.
- >I'll listen to anything too.
- >You wouldn't understand even if I told you.
- p7
- >...Sure is cold, huh?
- >I hear it's gonna snow later.
- >I left my snood in the car.
- >...
- >Let's go home, Sena-chan.
- >You're sensitive to the cold
- >and such a softie.
- p8
- >I guess Sena-chan's...
- >good with the cold?
- >Ah.
- >Sena-chan, the car's parked by the right.
- >...
- >Are you listening?
- >...
- >I totally get you!
- >>Consultation 8: I'm troubled by this frog craze...
- >A lot of girls around me have them too...
- >>A lot of girls around me have them too...
- p9
- >Hey.
- >Why are you looking at someone's video so seriously?
- >At work, no less.
- >Yuria-chan.
- >Good afternoon.
- >You too, Mamiya-san?
- >Her equipment introduction videos are interesting
- >You watch those too?
- >I was wondering what to do for this Valentine's article. I haven't had any romances lately.
- >I'm checking Yuria-sensei's videos for reference.
- >Does it have to be about romance?
- >Friends and family give each other chocolates too.
- >Hmm...
- >That is true...
- >I was wondering if there was demand for something... naughty...
- >Everyone loves tales of romances, right...?
- >What about Kashiwagi-san?
- >Let's not talk about that
- >right now.
- >she said romance conversations are forbidden...
- >>Ms. Kashiwagi
- >Then...
- >What about Mamiya-san?
- p10
- >Oh right, a younger one!
- >A younger what?
- >Lov-
- >Excuse me, Tachisaki-san.
- >If you're meeting's over,
- >I'd like Mamiya-san.
- >She's got a meeting with me next.
- >Wait, Mamiya Kiku!
- >Save me~!
- p11
- >LAIN
- >Nomori Yuria: Thank you for earlier. I'm counting on your next week!
- >Insutagram
- >tazumi_0506: Thank you for looking after me last week. How about getting some lunch next...
- >Insutagram
- >mana_0_su: Come hang out before the open campus~~~
- >Yuria-chan
- >is about the same age as Sena-chan...
- >...Does Sena-chan have any friends?
- >Sena-chan.
- >I wonder if she likes waffles.
- >I wonder if she's eaten dinner already.
- >I really don't know anything about Sena-chan.
- p12
- >Is she gonna pick up?
- >Guess no-...
- >She picked up.
- >...Yes?
- >Hello, Sena-chan?
- >If you haven't had dinner yet, wanna go eat out together?
- p13
- >...You'll come even if I say I don't want to, right?
- >You really understand me, huh?
- >...
- >...I bet you can't leave me alone either.
- >It'll be a problem if I die on you.
- >I told you, you're wrong.
- >This is
- >love.
- >...Love?
- p14
- >Has Sena-chan
- >ever been in love?
- >I get the feeling
- >I know the answer.
- p15
- >I just convinced myself it was impossible.
- >...Hey.
- >Sena-chan,
- >are you perhaps...
- >I'll become your lover.
- p16
- >Eh?
- >I'll become
- >your lover.
- >Sena-cha-
- >The reason why Sena-chan distanced herself from Yuuna even though she was so attached to her.
- >The reason why Sena-chan is always so moody.
- >The reason why she won't write her novels...
- p17
- >Hah
- >There's no way this is love...
- >>What's the meaning behind Sena's words...?
Add Comment
Please, Sign In to add comment