Advertisement
sofiasari

the boss baby2 eps 1eng

Jan 16th, 2019
157
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 29.79 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:13,055 --> 00:00:14,806
  8. Hold all my calls.
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:01,728 --> 00:01:03,313
  12. Big day. You ready for this?
  13.  
  14. 3
  15. 00:01:03,397 --> 00:01:06,024
  16. You're never ready to meet
  17. the Board of Directors, Templeton.
  18.  
  19. 4
  20. 00:01:06,108 --> 00:01:10,112
  21. You just hitch up your diaper and pray
  22. to whatever gods of business you serve.
  23.  
  24. 5
  25. 00:01:15,576 --> 00:01:17,119
  26. - Boo!
  27. - Ah! Templeton!
  28.  
  29. 6
  30. 00:01:17,202 --> 00:01:18,202
  31. Stress breaker.
  32.  
  33. 7
  34. 00:01:18,579 --> 00:01:20,414
  35. Unsuccessful. But thank you.
  36.  
  37. 8
  38. 00:01:20,497 --> 00:01:22,291
  39. I'll see you after my big promotion.
  40.  
  41. 9
  42. 00:01:31,091 --> 00:01:33,302
  43. Next stop, CEO.
  44.  
  45. 10
  46. 00:01:38,140 --> 00:01:40,183
  47. Boss Baby!
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:40,309 --> 00:01:42,644
  51. Your Boardly Eminences.
  52.  
  53. 12
  54. 00:01:42,811 --> 00:01:45,647
  55. Let us speak of business
  56. and be profitable.
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:45,939 --> 00:01:47,941
  60. There is a void at Baby Corp.
  61.  
  62. 14
  63. 00:01:48,025 --> 00:01:51,403
  64. We stand without
  65. our chief executive officer.
  66.  
  67. 15
  68. 00:01:51,486 --> 00:01:55,574
  69. New CEO?
  70. I suppose we do need one of those.
  71.  
  72. 16
  73. 00:01:55,949 --> 00:01:59,661
  74. You thwarted the evil of Bootsy Calico.
  75.  
  76. 17
  77. 00:01:59,745 --> 00:02:03,498
  78. You delivered this corporation
  79. from certain ruin.
  80.  
  81. 18
  82. 00:02:03,665 --> 00:02:06,376
  83. Just doing my job, spectacularly.
  84.  
  85. 19
  86. 00:02:06,501 --> 00:02:10,172
  87. This board can envision no one
  88. more qualified than you...
  89.  
  90. 20
  91. 00:02:10,255 --> 00:02:11,256
  92. Oh, stop.
  93.  
  94. 21
  95. 00:02:11,340 --> 00:02:13,508
  96. ...to introduce our new CEO.
  97.  
  98. 22
  99. 00:02:13,592 --> 00:02:17,679
  100. I accept... Wait.
  101. Did you say introduce the new CEO?
  102.  
  103. 23
  104. 00:02:17,763 --> 00:02:18,889
  105. Yes.
  106.  
  107. 24
  108. 00:02:19,097 --> 00:02:21,600
  109. Not be the new CEO?
  110.  
  111. 25
  112. 00:02:21,683 --> 00:02:23,143
  113. Why would we say that?
  114.  
  115. 26
  116. 00:02:23,602 --> 00:02:25,312
  117. You're not the new CEO.
  118.  
  119. 27
  120. 00:02:25,395 --> 00:02:27,022
  121. - Really?
  122. - Yes.
  123.  
  124. 28
  125. 00:02:27,105 --> 00:02:29,274
  126. - Can I get a moment to...
  127. - No.
  128.  
  129. 29
  130. 00:02:30,525 --> 00:02:35,322
  131. It gives me great pleasure
  132. to introduce a real up-and-comer
  133.  
  134. 30
  135. 00:02:35,405 --> 00:02:38,367
  136. from the Research
  137. and Development Department.
  138.  
  139. 31
  140. 00:02:38,450 --> 00:02:40,077
  141. Anyway, meet your new boss.
  142.  
  143. 32
  144. 00:02:42,454 --> 00:02:47,709
  145. Synergy, mobility, idea-ing,
  146. leadership, followership. Baby Corp.
  147.  
  148. 33
  149. 00:02:48,377 --> 00:02:50,545
  150. Oh, come on.
  151. What does any of that even mean?
  152.  
  153. 34
  154. 00:02:50,629 --> 00:02:52,631
  155. Tomorrow's baby is today.
  156.  
  157. 35
  158. 00:02:52,714 --> 00:02:57,219
  159. Welcome Turtleneck Superstar CEO Baby!
  160.  
  161. 36
  162. 00:03:03,975 --> 00:03:05,435
  163. What is tomorrow?
  164.  
  165. 37
  166. 00:03:05,519 --> 00:03:09,356
  167. - Tuesday.
  168. - Tomorrow is today waiting to happen.
  169.  
  170. 38
  171. 00:03:09,439 --> 00:03:12,317
  172. - Awesome!
  173. - I understand it.
  174.  
  175. 39
  176. 00:03:12,401 --> 00:03:14,861
  177. That just blew my baby mind.
  178.  
  179. 40
  180. 00:03:15,612 --> 00:03:20,951
  181. And today is yesterday's future,
  182. and the future is now.
  183.  
  184. 41
  185. 00:03:23,245 --> 00:03:28,333
  186. I'm sure some of you are wondering
  187. who I am. "Why is she CEO?"
  188.  
  189. 42
  190. 00:03:28,417 --> 00:03:29,584
  191. I'll tell you why.
  192.  
  193. 43
  194. 00:03:29,668 --> 00:03:33,338
  195. Because this job isn't about kissing butts
  196. or stabbing backs.
  197.  
  198. 44
  199. 00:03:33,422 --> 00:03:36,717
  200. It's about making
  201. the impossible inevitable.
  202.  
  203. 45
  204. 00:03:37,008 --> 00:03:39,344
  205. Babies. Cute to look at? Sure.
  206.  
  207. 46
  208. 00:03:39,428 --> 00:03:41,638
  209. Fun to snuggle? Mm. Yes.
  210.  
  211. 47
  212. 00:03:41,722 --> 00:03:44,641
  213. - Pleasant to smell?
  214. - No.
  215.  
  216. 48
  217. 00:03:44,766 --> 00:03:49,604
  218. But our one great flaw is no more.
  219.  
  220. 49
  221. 00:03:50,105 --> 00:03:51,523
  222. Stinkless Serum.
  223.  
  224. 50
  225. 00:03:51,606 --> 00:03:54,693
  226. A revolutionary breakthrough
  227. in baby technology.
  228.  
  229. 51
  230. 00:03:54,985 --> 00:03:57,612
  231. No matter how stinky the baby...
  232.  
  233. 52
  234. 00:04:00,073 --> 00:04:02,617
  235. ...with one single dose...
  236.  
  237. 53
  238. 00:04:02,701 --> 00:04:04,870
  239. ...bad smells go bye-bye for good.
  240.  
  241. 54
  242. 00:04:05,120 --> 00:04:08,832
  243. No sour milk spit-up,
  244. no diaper fumes, no nothing!
  245.  
  246. 55
  247. 00:04:08,915 --> 00:04:11,835
  248. Just imagine the effect on baby love.
  249.  
  250. 56
  251. 00:04:12,627 --> 00:04:14,129
  252. I give you...
  253.  
  254. 57
  255. 00:04:15,547 --> 00:04:17,632
  256. Stinkless Serum!
  257.  
  258. 58
  259. 00:04:21,595 --> 00:04:22,721
  260. No way.
  261.  
  262. 59
  263. 00:04:23,013 --> 00:04:25,932
  264. Stinkless Serum
  265. is this company's rocket ship,
  266.  
  267. 60
  268. 00:04:26,016 --> 00:04:28,143
  269. and it only flies one way:
  270.  
  271. 61
  272. 00:04:28,435 --> 00:04:29,644
  273. futureward.
  274.  
  275. 62
  276. 00:04:33,106 --> 00:04:35,066
  277. Can you believe that?
  278.  
  279. 63
  280. 00:04:35,150 --> 00:04:39,029
  281. - Finally, no more diapers.
  282. - Still need those, big guy.
  283.  
  284. 64
  285. 00:04:39,446 --> 00:04:42,282
  286. Sorry you didn't get the job, sir.
  287. You okay?
  288.  
  289. 65
  290. 00:04:42,365 --> 00:04:45,577
  291. Stinkless Serum, Stace.
  292. She earned the job.
  293.  
  294. 66
  295. 00:04:45,786 --> 00:04:47,621
  296. So I just accept it and...
  297.  
  298. 67
  299. 00:04:53,794 --> 00:04:55,378
  300. I hate cookies!
  301.  
  302. 68
  303. 00:04:55,462 --> 00:04:57,339
  304. Ah!
  305.  
  306. 69
  307. 00:05:03,303 --> 00:05:06,515
  308. There you are. That took forever!
  309. Where have you been?
  310.  
  311. 70
  312. 00:05:06,598 --> 00:05:11,520
  313. It's not where I've been, Templeton.
  314. It's where I'm going. Nowhere.
  315.  
  316. 71
  317. 00:05:14,064 --> 00:05:16,399
  318. - What happened?
  319. - I don't wanna talk about it!
  320.  
  321. 72
  322. 00:05:17,067 --> 00:05:20,737
  323. Hey, come on, we're brothers.
  324. We can trust each other with everything.
  325.  
  326. 73
  327. 00:05:20,821 --> 00:05:22,948
  328. She's here!
  329.  
  330. 74
  331. 00:05:23,031 --> 00:05:24,950
  332. Tim, bring the baby down!
  333.  
  334. 75
  335. 00:05:28,787 --> 00:05:30,080
  336. Timmy!
  337.  
  338. 76
  339. 00:05:30,163 --> 00:05:31,163
  340. Gigi!
  341.  
  342. 77
  343. 00:05:33,792 --> 00:05:35,919
  344. So, this is the new guy.
  345.  
  346. 78
  347. 00:05:36,002 --> 00:05:39,172
  348. Gigi is what we call Dad's mom.
  349. She's our grandma.
  350.  
  351. 79
  352. 00:05:39,256 --> 00:05:41,091
  353. Why is the baby in a suit?
  354.  
  355. 80
  356. 00:05:41,174 --> 00:05:44,511
  357. Yeah, he cries if we put him
  358. in anything else.
  359.  
  360. 81
  361. 00:05:44,594 --> 00:05:47,222
  362. And you just let him
  363. boss you around like that?
  364.  
  365. 82
  366. 00:05:47,973 --> 00:05:49,432
  367. - Janice does.
  368. - What?
  369.  
  370. 83
  371. 00:05:49,516 --> 00:05:51,518
  372. How does he even get the tie on?
  373.  
  374. 84
  375. 00:05:52,060 --> 00:05:54,229
  376. - Baby, no.
  377. - Oh, really?
  378.  
  379. 85
  380. 00:05:54,312 --> 00:05:56,648
  381. Somebody does think
  382. he's the boss of the house.
  383.  
  384. 86
  385. 00:05:56,731 --> 00:06:00,318
  386. Yeah, maybe he's running a secret
  387. business out of his crib.
  388.  
  389. 87
  390. 00:06:00,777 --> 00:06:01,653
  391. Ha!
  392.  
  393. 88
  394. 00:06:01,736 --> 00:06:03,863
  395. That Tim Templeton imagination.
  396.  
  397. 89
  398. 00:06:03,947 --> 00:06:05,824
  399. Learn from your brother's example, kid.
  400.  
  401. 90
  402. 00:06:05,907 --> 00:06:09,119
  403. I worked in a steel mill for 35 years,
  404. and I can tell you,
  405.  
  406. 91
  407. 00:06:09,411 --> 00:06:11,663
  408. the last thing the world needs
  409. is another boss.
  410.  
  411. 92
  412. 00:06:13,373 --> 00:06:15,133
  413. You wanna go toe-to-toe
  414. with your Gigi, tiny?
  415.  
  416. 93
  417. 00:06:15,166 --> 00:06:16,626
  418. - Come on!
  419. - He's just a baby!
  420.  
  421. 94
  422. 00:06:16,710 --> 00:06:19,921
  423. Okay, Mom, let's go get your luggage.
  424.  
  425. 95
  426. 00:06:21,298 --> 00:06:23,592
  427. What is wrong with you? That's our Gigi.
  428.  
  429. 96
  430. 00:06:23,675 --> 00:06:25,969
  431. And what kind of grandmother
  432. goes by "Gigi"?
  433.  
  434. 97
  435. 00:06:26,052 --> 00:06:28,513
  436. "Grandma," "Nana," "Nona,"
  437. "Baachan," "Ya-Ya."
  438.  
  439. 98
  440. 00:06:28,597 --> 00:06:30,517
  441. Those are the accepted terms
  442. of endearment for...
  443.  
  444. 99
  445. 00:06:30,557 --> 00:06:32,642
  446. Seriously, what happened at work?
  447.  
  448. 100
  449. 00:06:33,727 --> 00:06:37,314
  450. The board picked someone else
  451. for the CEO job.
  452.  
  453. 101
  454. 00:06:37,397 --> 00:06:39,816
  455. I peaked before I even grew
  456. my second tooth.
  457.  
  458. 102
  459. 00:06:39,899 --> 00:06:42,736
  460. It's gonna be okay.
  461. You and me are still a team, right?
  462.  
  463. 103
  464. 00:06:42,819 --> 00:06:44,487
  465. And Gigi's here.
  466.  
  467. 104
  468. 00:06:44,779 --> 00:06:47,699
  469. Trust me on this one.
  470. Grandmas make everything better.
  471.  
  472. 105
  473. 00:06:48,867 --> 00:06:50,994
  474. - How long are you staying?
  475. - All week.
  476.  
  477. 106
  478. 00:06:51,202 --> 00:06:54,080
  479. Your father and I both have a round
  480. of job interviews.
  481.  
  482. 107
  483. 00:06:54,164 --> 00:06:57,083
  484. For the same job.
  485. So one of us is definitely getting it.
  486.  
  487. 108
  488. 00:06:57,167 --> 00:06:58,293
  489. I bet I know which.
  490.  
  491. 109
  492. 00:06:58,376 --> 00:07:01,421
  493. But I don't like playing favorites.
  494. It's your dad.
  495.  
  496. 110
  497. 00:07:01,504 --> 00:07:04,549
  498. So, while Mom and I
  499. are jumping through hiring hoops,
  500.  
  501. 111
  502. 00:07:04,633 --> 00:07:07,552
  503. you boys get to whoop-de-do
  504. with your Gigi.
  505.  
  506. 112
  507. 00:07:07,636 --> 00:07:09,804
  508. Come on, Mom, let's get you settled
  509. in the baby's room.
  510.  
  511. 113
  512. 00:07:10,221 --> 00:07:13,391
  513. - Uh, say what?
  514. - Gigi's gotta sleep somewhere, kiddo.
  515.  
  516. 114
  517. 00:07:13,475 --> 00:07:16,311
  518. So where's the baby supposed
  519. to sleep all week?
  520.  
  521. 115
  522. 00:07:17,020 --> 00:07:18,020
  523. Wait!
  524.  
  525. 116
  526. 00:07:18,063 --> 00:07:19,773
  527. You roommates get settled.
  528.  
  529. 117
  530. 00:07:19,856 --> 00:07:21,900
  531. We've gotta get the baby's room
  532. Gigi-friendly.
  533.  
  534. 118
  535. 00:07:21,983 --> 00:07:24,694
  536. I find any stray neckties,
  537. I'm burning them.
  538.  
  539. 119
  540. 00:07:24,778 --> 00:07:26,738
  541. Please don't light fires in our house.
  542.  
  543. 120
  544. 00:07:26,821 --> 00:07:28,657
  545. I won't be tamed, Janice.
  546.  
  547. 121
  548. 00:07:29,074 --> 00:07:30,742
  549. I hate everything about this day.
  550.  
  551. 122
  552. 00:07:31,910 --> 00:07:33,536
  553. - What are you doing?
  554. - Nothing.
  555.  
  556. 123
  557. 00:07:35,413 --> 00:07:37,791
  558. I just wasn't expecting a roommate.
  559.  
  560. 124
  561. 00:07:37,874 --> 00:07:41,169
  562. I like having my own place
  563. for my own private stuff.
  564.  
  565. 125
  566. 00:07:41,419 --> 00:07:45,382
  567. So when it's my problems, you're all,
  568. "Brother, brother, brother, no secrets."
  569.  
  570. 126
  571. 00:07:45,465 --> 00:07:46,633
  572. But the moment it intrudes
  573.  
  574. 127
  575. 00:07:46,716 --> 00:07:49,135
  576. on your inner sanctum
  577. of secret dinosaur toys...
  578.  
  579. 128
  580. 00:07:49,344 --> 00:07:51,888
  581. Nobody said this was dinosaur-related!
  582.  
  583. 129
  584. 00:07:52,639 --> 00:07:55,183
  585. Uh-huh. This is weird, right?
  586. It feels weird.
  587.  
  588. 130
  589. 00:07:55,266 --> 00:07:58,144
  590. It's just one week,
  591. and then we get our own rooms back.
  592.  
  593. 131
  594. 00:07:58,228 --> 00:07:59,354
  595. We're still brothers.
  596.  
  597. 132
  598. 00:07:59,437 --> 00:08:02,357
  599. Just maybe we don't have to share
  600. everything.
  601.  
  602. 133
  603. 00:08:02,440 --> 00:08:04,609
  604. Fine. Maybe I'll just hit the office,
  605.  
  606. 134
  607. 00:08:04,693 --> 00:08:07,696
  608. see how things are settling in
  609. under the new chief jerk face.
  610.  
  611. 135
  612. 00:08:09,030 --> 00:08:12,450
  613. Boss Baby, please report
  614. to the CEO's office immediately.
  615.  
  616. 136
  617. 00:08:12,867 --> 00:08:14,285
  618. Gah! They can read my thoughts!
  619.  
  620. 137
  621. 00:08:17,956 --> 00:08:19,374
  622. I take it I'm fired.
  623.  
  624. 138
  625. 00:08:19,457 --> 00:08:22,669
  626. Fire is for roasting marshmallows.
  627. Are you a marshmallow?
  628.  
  629. 139
  630. 00:08:23,211 --> 00:08:26,589
  631. I believe I am not. Should I be?
  632.  
  633. 140
  634. 00:08:26,673 --> 00:08:30,593
  635. Job. Your team, top secret,
  636. highest importance.
  637.  
  638. 141
  639. 00:08:30,677 --> 00:08:32,303
  640. You've heard of Stinkless Serum?
  641.  
  642. 142
  643. 00:08:32,595 --> 00:08:37,308
  644. It's possible we all saw a huge light show
  645. about it, like, two hours ago.
  646.  
  647. 143
  648. 00:08:37,392 --> 00:08:39,769
  649. It is real. It works.
  650.  
  651. 144
  652. 00:08:39,853 --> 00:08:42,397
  653. One problem. This is it.
  654.  
  655. 145
  656. 00:08:42,981 --> 00:08:44,482
  657. You don't like the color?
  658.  
  659. 146
  660. 00:08:44,566 --> 00:08:47,444
  661. I mean, that's literally
  662. all the serum we have.
  663.  
  664. 147
  665. 00:08:47,736 --> 00:08:48,778
  666. One vial.
  667.  
  668. 148
  669. 00:08:48,862 --> 00:08:50,530
  670. We cracked the formula by accident,
  671.  
  672. 149
  673. 00:08:50,613 --> 00:08:53,825
  674. or as I call it,
  675. "coincidental innovation."
  676.  
  677. 150
  678. 00:08:56,745 --> 00:08:59,414
  679. Simmons, how long
  680. were you wearing this diaper?
  681.  
  682. 151
  683. 00:08:59,497 --> 00:09:00,957
  684. Um, two weeks.
  685.  
  686. 152
  687. 00:09:01,499 --> 00:09:04,544
  688. Success!
  689. Show me the chemical formula.
  690.  
  691. 153
  692. 00:09:04,961 --> 00:09:07,255
  693. I was drawing choo-choos.
  694.  
  695. 154
  696. 00:09:07,338 --> 00:09:09,758
  697. R&D babies, very smart,
  698.  
  699. 155
  700. 00:09:09,841 --> 00:09:12,510
  701. but still babies.
  702. Not great at taking notes.
  703.  
  704. 156
  705. 00:09:12,594 --> 00:09:13,762
  706. Spectacular trains, though.
  707.  
  708. 157
  709. 00:09:13,845 --> 00:09:15,305
  710. Can we re-crack the formula?
  711.  
  712. 158
  713. 00:09:15,638 --> 00:09:17,849
  714. - Uh...
  715. - Undoubtedly. When? Mystery.
  716.  
  717. 159
  718. 00:09:17,932 --> 00:09:20,310
  719. So, until then,
  720. this vial isn't safe here.
  721.  
  722. 160
  723. 00:09:20,393 --> 00:09:23,480
  724. If word gets out,
  725. all our enemies will be coming after it.
  726.  
  727. 161
  728. 00:09:23,563 --> 00:09:25,732
  729. And if Bootsy Calico could break in here...
  730.  
  731. 162
  732. 00:09:25,815 --> 00:09:26,816
  733. Anyone could.
  734.  
  735. 163
  736. 00:09:26,900 --> 00:09:30,695
  737. Spies everywhere.
  738. We need the serum off-site.
  739.  
  740. 164
  741. 00:09:30,779 --> 00:09:34,157
  742. With you, man in the field.
  743. Can you keep it safe?
  744.  
  745. 165
  746. 00:09:34,240 --> 00:09:36,743
  747. - I can find a place...
  748. - La, la, la, la, la, la, la, la, la.
  749.  
  750. 166
  751. 00:09:36,826 --> 00:09:40,705
  752. Tell no one. Not me, no.
  753. I don't want to know.
  754.  
  755. 167
  756. 00:09:40,789 --> 00:09:43,792
  757. Secure, secret. Field-team babies only.
  758.  
  759. 168
  760. 00:09:43,875 --> 00:09:46,086
  761. Absolutely. And Tim, of course.
  762.  
  763. 169
  764. 00:09:46,169 --> 00:09:49,172
  765. Your brother? Not a baby.
  766. He stays out the loop.
  767.  
  768. 170
  769. 00:09:49,255 --> 00:09:51,216
  770. Ma'am, I trust Templeton implicit...
  771.  
  772. 171
  773. 00:09:51,299 --> 00:09:52,759
  774. Can we talk about the future?
  775.  
  776. 172
  777. 00:09:52,842 --> 00:09:55,136
  778. Uh, I believe you said it's a rocket ship.
  779.  
  780. 173
  781. 00:09:55,220 --> 00:09:58,765
  782. deliver Stinkless Serum.
  783.  
  784. 174
  785. 00:09:58,848 --> 00:10:02,519
  786. Legacy, done. After that, I have
  787. no interest in running this company.
  788.  
  789. 175
  790. 00:10:02,602 --> 00:10:05,522
  791. - Which means...
  792. - We'll need a new CEO?
  793.  
  794. 176
  795. 00:10:06,940 --> 00:10:11,111
  796. Maybe even a certain VP
  797. of field operations,
  798.  
  799. 177
  800. 00:10:11,194 --> 00:10:13,029
  801. if he can really show me something.
  802.  
  803. 178
  804. 00:10:14,030 --> 00:10:16,616
  805. I still don't feel comfortable
  806. leaving my brother out...
  807.  
  808. 179
  809. 00:10:16,699 --> 00:10:19,410
  810. Don't answer with your mouth.
  811. Answer with your future.
  812.  
  813. 180
  814. 00:10:21,246 --> 00:10:22,389
  815. We're still brothers.
  816.  
  817. 181
  818. 00:10:22,413 --> 00:10:25,166
  819. Just maybe we don't have to share
  820. everything.
  821.  
  822. 182
  823. 00:10:25,583 --> 00:10:26,583
  824. I'm in.
  825.  
  826. 183
  827. 00:10:28,044 --> 00:10:31,756
  828. Hold it tight, Boss Baby.
  829. The future is now in your hands.
  830.  
  831. 184
  832. 00:10:33,049 --> 00:10:35,593
  833. - Where you gonna hide it, boss?
  834. - I don't know yet.
  835.  
  836. 185
  837. 00:10:35,677 --> 00:10:37,137
  838. We need this out of sight, ASAP.
  839.  
  840. 186
  841. 00:10:37,220 --> 00:10:39,722
  842. The longer it's in the open,
  843. the more dangerous for all of us.
  844.  
  845. 187
  846. 00:10:39,806 --> 00:10:41,015
  847. Spies everywhere.
  848.  
  849. 188
  850. 00:10:41,099 --> 00:10:42,475
  851. When I was in daycare,
  852.  
  853. 189
  854. 00:10:42,559 --> 00:10:45,770
  855. we used to take field trips
  856. to this abandoned missile silo,
  857.  
  858. 190
  859. 00:10:45,854 --> 00:10:49,274
  860. and I know for a fact
  861. you can lose a whole person in there.
  862.  
  863. 191
  864. 00:10:49,440 --> 00:10:52,610
  865. Ha! Try to take my blankie, Brayden.
  866.  
  867. 192
  868. 00:10:52,694 --> 00:10:54,612
  869. No missile silos.
  870.  
  871. 193
  872. 00:10:56,197 --> 00:10:57,448
  873. Incoming. Scatter!
  874.  
  875. 194
  876. 00:11:01,536 --> 00:11:04,038
  877. Oh, right, roommates.
  878.  
  879. 195
  880. 00:11:04,122 --> 00:11:06,374
  881. You wanna still play here or... ow!
  882.  
  883. 196
  884. 00:11:07,876 --> 00:11:10,420
  885. This is my room. What is wrong with you?
  886.  
  887. 197
  888. 00:11:10,503 --> 00:11:12,380
  889. Not everyone's as sweet as you, Timmy.
  890.  
  891. 198
  892. 00:11:12,463 --> 00:11:15,258
  893. You gotta be firm with the pushy ones.
  894. Push right back.
  895.  
  896. 199
  897. 00:11:16,384 --> 00:11:20,013
  898. If he doesn't wanna hang out with us,
  899. maybe he could play downstairs.
  900.  
  901. 200
  902. 00:11:23,182 --> 00:11:24,726
  903. Nope.
  904.  
  905. 201
  906. 00:11:24,809 --> 00:11:27,729
  907. Who's the boss now, kid? Boom. Gigi.
  908.  
  909. 202
  910. 00:11:28,354 --> 00:11:31,524
  911. So, Timmy, I lost a pill box
  912. in my purse last week.
  913.  
  914. 203
  915. 00:11:31,941 --> 00:11:33,151
  916. Can you find it for me?
  917.  
  918. 204
  919. 00:11:33,234 --> 00:11:36,321
  920. Yes! Gigi purse-diving. Watch this, baby.
  921.  
  922. 205
  923. 00:11:51,794 --> 00:11:52,629
  924. Got it.
  925.  
  926. 206
  927. 00:11:52,712 --> 00:11:54,547
  928. I don't know how you do it!
  929.  
  930. 207
  931. 00:11:54,631 --> 00:11:57,091
  932. I can never find anything in that purse.
  933.  
  934. 208
  935. 00:11:57,175 --> 00:12:01,262
  936. Well, I'll be. It's full of gummy duckies.
  937. Quack, quack.
  938.  
  939. 209
  940. 00:12:01,346 --> 00:12:02,430
  941. Thanks, Gigi.
  942.  
  943. 210
  944. 00:12:04,057 --> 00:12:05,892
  945. We should hang out all afternoon.
  946.  
  947. 211
  948. 00:12:08,394 --> 00:12:10,355
  949. Yeah!
  950.  
  951. 212
  952. 00:12:10,438 --> 00:12:13,983
  953. When the tornado hit, it lifted
  954. the entire dump truck into the air.
  955.  
  956. 213
  957. 00:12:14,067 --> 00:12:15,777
  958. We flew across three states.
  959.  
  960. 214
  961. 00:12:15,860 --> 00:12:17,528
  962. This one's for reptile rescue.
  963.  
  964. 215
  965. 00:12:17,612 --> 00:12:19,948
  966. And this one's for putting stickers neatly
  967. on my helmet.
  968.  
  969. 216
  970. 00:12:24,994 --> 00:12:28,790
  971. "Though the world can be scary
  972. and life sometimes seems unfair-y,
  973.  
  974. 217
  975. 00:12:28,873 --> 00:12:32,543
  976. you can sleep the whole night through.
  977. I'll always be watching you."
  978.  
  979. 218
  980. 00:12:33,503 --> 00:12:35,171
  981. Creepy.
  982.  
  983. 219
  984. 00:12:42,428 --> 00:12:45,223
  985. That was fun, right? Gigi is so great.
  986.  
  987. 220
  988. 00:12:45,306 --> 00:12:47,558
  989. - Where are you going?
  990. - Nowhere. Go back to sleep.
  991.  
  992. 221
  993. 00:12:47,642 --> 00:12:49,268
  994. - What's in your hand?
  995. - Not important.
  996.  
  997. 222
  998. 00:12:49,352 --> 00:12:52,271
  999. - Sleep. Back to it. Go.
  1000. - Come on, what's going on?
  1001.  
  1002. 223
  1003. 00:12:52,355 --> 00:12:54,524
  1004. Don't worry, Templeton.
  1005. We're still brothers.
  1006.  
  1007. 224
  1008. 00:12:54,607 --> 00:12:57,944
  1009. Just maybe we don't have
  1010. to share everything.
  1011.  
  1012. 225
  1013. 00:12:58,027 --> 00:13:01,572
  1014. Hey, you can't use my words on me.
  1015. Those are my words.
  1016.  
  1017. 226
  1018. 00:13:01,656 --> 00:13:04,575
  1019. Tim, sweetheart,
  1020. it's time to go to sleep!
  1021.  
  1022. 227
  1023. 00:13:04,659 --> 00:13:07,495
  1024. Challenge authority, Timmy!
  1025. Don't let the man keep you down!
  1026.  
  1027. 228
  1028. 00:13:07,578 --> 00:13:10,415
  1029. - Mom!
  1030. - Nobody comes out of that room!
  1031.  
  1032. 229
  1033. 00:13:10,498 --> 00:13:12,375
  1034. Sorry. I just wanted to help.
  1035.  
  1036. 230
  1037. 00:13:16,004 --> 00:13:18,006
  1038. You wanna help?
  1039. Tell me you're not a snorer.
  1040.  
  1041. 231
  1042. 00:13:18,089 --> 00:13:20,967
  1043. How would I know?
  1044. I don't share a room with myself.
  1045.  
  1046. 232
  1047. 00:13:21,050 --> 00:13:23,428
  1048. Swell. Oh, that's lumpy.
  1049.  
  1050. 233
  1051. 00:13:28,224 --> 00:13:31,185
  1052. Thanks for keeping the snoring down,
  1053. Templeton. Huh?
  1054.  
  1055. 234
  1056. 00:13:32,061 --> 00:13:32,895
  1057. Oh, no.
  1058.  
  1059. 235
  1060. 00:13:32,979 --> 00:13:34,772
  1061. Oh, no, no, no, no, no!
  1062.  
  1063. 236
  1064. 00:13:35,398 --> 00:13:38,151
  1065. Staci, Jimbo, get over here now!
  1066. We've got a problem.
  1067.  
  1068. 237
  1069. 00:13:38,234 --> 00:13:40,236
  1070. We're still under the bed, sir.
  1071.  
  1072. 238
  1073. 00:13:41,112 --> 00:13:45,199
  1074. Anyone could've taken it.
  1075. Guinea pig assassins, ninja puppies.
  1076.  
  1077. 239
  1078. 00:13:45,283 --> 00:13:46,325
  1079. Horse pirates.
  1080.  
  1081. 240
  1082. 00:13:46,409 --> 00:13:48,244
  1083. Miniature horse pirates!
  1084.  
  1085. 241
  1086. 00:13:48,327 --> 00:13:50,038
  1087. Aw!
  1088.  
  1089. 242
  1090. 00:13:52,373 --> 00:13:54,417
  1091. Is this about that thing
  1092. under your pillow?
  1093.  
  1094. 243
  1095. 00:13:55,293 --> 00:13:58,421
  1096. He took it! Death to traitors!
  1097.  
  1098. 244
  1099. 00:13:58,504 --> 00:13:59,756
  1100. She's so sharp!
  1101.  
  1102. 245
  1103. 00:13:59,839 --> 00:14:01,924
  1104. Staci, calm down. Breathe.
  1105.  
  1106. 246
  1107. 00:14:02,800 --> 00:14:05,887
  1108. Nobody said Templeton
  1109. actually took the vial.
  1110.  
  1111. 247
  1112. 00:14:05,970 --> 00:14:07,805
  1113. Oh. I did.
  1114.  
  1115. 248
  1116. 00:14:08,431 --> 00:14:11,059
  1117. Do you know what you've done?
  1118.  
  1119. 249
  1120. 00:14:11,142 --> 00:14:13,853
  1121. You've ruined Baby Corp. You've ruined me!
  1122.  
  1123. 250
  1124. 00:14:13,936 --> 00:14:16,814
  1125. Stop shaking me!
  1126. I just ate a very milky breakfast!
  1127.  
  1128. 251
  1129. 00:14:18,775 --> 00:14:22,028
  1130. I didn't steal your whatever it is.
  1131. I just hid it better.
  1132.  
  1133. 252
  1134. 00:14:22,403 --> 00:14:23,237
  1135. Go on.
  1136.  
  1137. 253
  1138. 00:14:23,321 --> 00:14:25,490
  1139. Never hide anything under your pillow.
  1140.  
  1141. 254
  1142. 00:14:25,573 --> 00:14:27,867
  1143. If the tooth fairy doesn't get it,
  1144. Mom and Dad will.
  1145.  
  1146. 255
  1147. 00:14:27,950 --> 00:14:29,869
  1148. I once hid a caramel apple under there
  1149.  
  1150. 256
  1151. 00:14:29,952 --> 00:14:31,272
  1152. - after Halloween...
  1153. - Skip ahead.
  1154.  
  1155. 257
  1156. 00:14:31,329 --> 00:14:34,332
  1157. I know the roommate thing is weird,
  1158. but I'm not gonna let you get busted.
  1159.  
  1160. 258
  1161. 00:14:34,415 --> 00:14:37,960
  1162. What's the point of being brothers
  1163. if we can't totally trust each other?
  1164.  
  1165. 259
  1166. 00:14:41,839 --> 00:14:44,175
  1167. So do you trust me enough to tell me
  1168. what's in that vial?
  1169.  
  1170. 260
  1171. 00:14:44,425 --> 00:14:45,885
  1172. Absolutely.
  1173.  
  1174. 261
  1175. 00:14:45,968 --> 00:14:49,764
  1176. If you trust me enough to show me
  1177. what's in your secret dinosaur drawer.
  1178.  
  1179. 262
  1180. 00:14:49,847 --> 00:14:52,558
  1181. It's private. None of your business.
  1182. You didn't look, right?
  1183.  
  1184. 263
  1185. 00:14:54,185 --> 00:14:56,354
  1186. Fine, we don't have to share everything.
  1187.  
  1188. 264
  1189. 00:14:56,437 --> 00:14:58,648
  1190. So, where's my vial?
  1191.  
  1192. 265
  1193. 00:14:58,898 --> 00:15:04,028
  1194. In the one place Mom and Dad
  1195. would never dare to look. Gigi's purse.
  1196.  
  1197. 266
  1198. 00:15:04,112 --> 00:15:07,532
  1199. The serum is in Gigi's purse?
  1200. Gigi, our grandmother?
  1201.  
  1202. 267
  1203. 00:15:07,698 --> 00:15:11,035
  1204. It's perfect. Not even Gigi
  1205. can find anything in that purse.
  1206.  
  1207. 268
  1208. 00:15:11,119 --> 00:15:13,204
  1209. It's like a portal to another dimension.
  1210.  
  1211. 269
  1212. 00:15:13,663 --> 00:15:16,499
  1213. You put something in there,
  1214. it's never coming out.
  1215.  
  1216. 270
  1217. 00:15:16,582 --> 00:15:18,126
  1218. Unless I get it out.
  1219.  
  1220. 271
  1221. 00:15:19,419 --> 00:15:23,673
  1222. I've been diving for Gigi's lost stuff
  1223. in that purse for the past seven years.
  1224.  
  1225. 272
  1226. 00:15:23,756 --> 00:15:25,800
  1227. I'm the only one who can crack the code.
  1228.  
  1229. 273
  1230. 00:15:26,217 --> 00:15:29,720
  1231. - Then crack out my vial and give it back!
  1232. - Okay. She's up in the kitchen.
  1233.  
  1234. 274
  1235. 00:15:34,308 --> 00:15:36,853
  1236. "Hi, Timmy.
  1237. A nice elderly gentleman invited me
  1238.  
  1239. 275
  1240. 00:15:36,936 --> 00:15:39,480
  1241. to check out the local senior center.
  1242. Back by lunch.
  1243.  
  1244. 276
  1245. 00:15:39,564 --> 00:15:42,984
  1246. Give yourself a hug for me, kiddo.
  1247. Your brother can stay in his crib."
  1248.  
  1249. 277
  1250. 00:15:43,067 --> 00:15:45,111
  1251. She is a terrible grandparent.
  1252.  
  1253. 278
  1254. 00:15:45,194 --> 00:15:47,530
  1255. - Senior center, let's go.
  1256. - No.
  1257.  
  1258. 279
  1259. 00:15:47,613 --> 00:15:51,117
  1260. I can't go into that place! Do you know
  1261. what they do to babies in there?
  1262.  
  1263. 280
  1264. 00:15:52,452 --> 00:15:53,744
  1265. Whoa, Jimbo.
  1266.  
  1267. 281
  1268. 00:15:53,828 --> 00:15:57,331
  1269. - It's just elderly people. They're nice.
  1270. - Then go get my vial!
  1271.  
  1272. 282
  1273. 00:15:57,415 --> 00:16:00,251
  1274. You don't think that'd be suspicious?
  1275. "Hey, Gigi, just came by
  1276.  
  1277. 283
  1278. 00:16:00,334 --> 00:16:02,879
  1279. to watch the square dancing.
  1280. Can I have your purse?"
  1281.  
  1282. 284
  1283. 00:16:02,962 --> 00:16:05,840
  1284. I need that vial, Templeton.
  1285. My future's in there.
  1286.  
  1287. 285
  1288. 00:16:05,923 --> 00:16:09,886
  1289. If our being brothers means anything,
  1290. you will find a way to fix this.
  1291.  
  1292. 286
  1293. 00:16:09,969 --> 00:16:13,139
  1294. Okay. If I can't get into that purse,
  1295. you are.
  1296.  
  1297. 287
  1298. 00:16:13,806 --> 00:16:14,807
  1299. I'm sorry, come again?
  1300.  
  1301. 288
  1302. 00:16:16,058 --> 00:16:18,102
  1303. Welcome to the art of purse diving.
  1304.  
  1305. 289
  1306. 00:16:18,311 --> 00:16:19,479
  1307. Your training begins...
  1308.  
  1309. 290
  1310. 00:16:20,980 --> 00:16:21,814
  1311. now.
  1312.  
  1313. 291
  1314. 00:16:21,898 --> 00:16:22,898
  1315. - Shut your eyes.
  1316. - Ah!
  1317.  
  1318. 292
  1319. 00:16:22,982 --> 00:16:25,735
  1320. Find the pretzel. You have ten seconds.
  1321.  
  1322. 293
  1323. 00:16:25,818 --> 00:16:27,195
  1324. Jimbo, count for me.
  1325.  
  1326. 294
  1327. 00:16:27,278 --> 00:16:28,529
  1328. One...
  1329.  
  1330. 295
  1331. 00:16:30,823 --> 00:16:31,866
  1332. Staci, count for me.
  1333.  
  1334. 296
  1335. 00:16:31,949 --> 00:16:33,367
  1336. Ten, nine...
  1337.  
  1338. 297
  1339. 00:16:33,826 --> 00:16:35,578
  1340. Okay. Thirteen-inches wide.
  1341.  
  1342. 298
  1343. 00:16:35,661 --> 00:16:37,497
  1344. - Canvas, maybe faux leather.
  1345. - Time's up!
  1346.  
  1347. 299
  1348. 00:16:37,580 --> 00:16:39,123
  1349. Don't think. Feel.
  1350.  
  1351. 300
  1352. 00:16:39,790 --> 00:16:42,418
  1353. Imagine the pretzel
  1354. is everything you ever wanted.
  1355.  
  1356. 301
  1357. 00:16:42,502 --> 00:16:43,628
  1358. It's within reach.
  1359.  
  1360. 302
  1361. 00:16:43,711 --> 00:16:44,754
  1362. Uh... Gah!
  1363.  
  1364. 303
  1365. 00:16:44,837 --> 00:16:46,422
  1366. - I grabbed a jack.
  1367. - Time's up.
  1368.  
  1369. 304
  1370. 00:16:46,506 --> 00:16:48,257
  1371. You didn't want it enough. Go!
  1372.  
  1373. 305
  1374. 00:16:48,341 --> 00:16:50,927
  1375. Four, three...
  1376.  
  1377. 306
  1378. 00:16:51,010 --> 00:16:53,554
  1379. The pretzel is that CEO job.
  1380.  
  1381. 307
  1382. 00:16:55,431 --> 00:16:56,791
  1383. I got it!
  1384.  
  1385. 308
  1386. 00:16:57,308 --> 00:16:59,185
  1387. Congratulations. You're ready.
  1388.  
  1389. 309
  1390. 00:16:59,268 --> 00:17:01,354
  1391. - Yes!
  1392. - Whoo-hoo! Go, boss!
  1393.  
  1394. 310
  1395. 00:17:01,646 --> 00:17:05,066
  1396. Thank you, sensei, but I'm confused.
  1397. Won't it be even more suspicious
  1398.  
  1399. 311
  1400. 00:17:05,149 --> 00:17:07,568
  1401. if I'm the one showing up and raiding
  1402. Gigi's purse?
  1403.  
  1404. 312
  1405. 00:17:07,652 --> 00:17:11,364
  1406. If you have the right distraction,
  1407. she'll never know you were there.
  1408.  
  1409. 313
  1410. 00:17:11,447 --> 00:17:13,157
  1411. Secret dinosaur drawer.
  1412.  
  1413. 314
  1414. 00:17:13,241 --> 00:17:15,368
  1415. Whatever happens in that senior center,
  1416.  
  1417. 315
  1418. 00:17:15,451 --> 00:17:17,537
  1419. you have to promise you won't
  1420. make fun of me.
  1421.  
  1422. 316
  1423. 00:17:17,870 --> 00:17:21,541
  1424. Uh, I can't enter a binding contract
  1425. without reading the fine print. Ah!
  1426.  
  1427. 317
  1428. 00:17:21,624 --> 00:17:23,125
  1429. - Promise!
  1430. - Okay!
  1431.  
  1432. 318
  1433. 00:17:33,678 --> 00:17:35,721
  1434. We'll never get past them all.
  1435.  
  1436. 319
  1437. 00:17:41,894 --> 00:17:43,563
  1438. - There!
  1439. - Just wait for my signal,
  1440.  
  1441. 320
  1442. 00:17:43,646 --> 00:17:45,481
  1443. - then go for the purse.
  1444. - And just how
  1445.  
  1446. 321
  1447. 00:17:45,565 --> 00:17:48,067
  1448. do you plan
  1449. to keep those dinosaurs busy?
  1450.  
  1451. 322
  1452. 00:17:48,150 --> 00:17:50,444
  1453. Funny you should mention dinosaurs.
  1454.  
  1455. 323
  1456. 00:17:51,612 --> 00:17:53,823
  1457. Uh, Gigis and gentlemen.
  1458.  
  1459. 324
  1460. 00:17:54,115 --> 00:17:56,701
  1461. Timmy! What a nice surprise.
  1462.  
  1463. 325
  1464. 00:17:56,784 --> 00:18:00,538
  1465. Timothy Templeton
  1466. of Do-Good Trooper Squadron 505
  1467.  
  1468. 326
  1469. 00:18:00,621 --> 00:18:04,041
  1470. is proud, I guess,
  1471. to present my project
  1472.  
  1473. 327
  1474. 00:18:04,125 --> 00:18:06,752
  1475. for the Dinosaur Knowledge
  1476. helmet sticker,
  1477.  
  1478. 328
  1479. 00:18:06,836 --> 00:18:08,588
  1480. "Song About Dinosaurs."
  1481.  
  1482. 329
  1483. 00:18:08,671 --> 00:18:10,756
  1484. Huh. What's so embarrassing about that?
  1485.  
  1486. 330
  1487. 00:18:20,474 --> 00:18:21,726
  1488. Oh.
  1489.  
  1490. 331
  1491. 00:18:22,143 --> 00:18:23,936
  1492. Now or never, boss. Go!
  1493.  
  1494. 332
  1495. 00:18:27,607 --> 00:18:31,152
  1496. A child performing a song?
  1497. Have we died and gone to heaven?
  1498.  
  1499. 333
  1500. 00:18:31,235 --> 00:18:33,237
  1501. You express yourself, Timmy!
  1502.  
  1503. 334
  1504. 00:18:33,321 --> 00:18:35,448
  1505. He's my grandson. The good one.
  1506.  
  1507. 335
  1508. 00:18:54,884 --> 00:18:56,552
  1509. - Ah!
  1510. - Hmm.
  1511.  
  1512. 336
  1513. 00:18:56,886 --> 00:19:00,348
  1514. Boss, she can't see you if you don't move.
  1515.  
  1516. 337
  1517. 00:19:01,682 --> 00:19:03,684
  1518. Ooh! She's got glasses!
  1519.  
  1520. 338
  1521. 00:19:05,061 --> 00:19:07,271
  1522. Oh, it's a baby!
  1523.  
  1524. 339
  1525. 00:19:08,481 --> 00:19:11,275
  1526. Go, tell the world my story!
  1527.  
  1528. 340
  1529. 00:19:11,359 --> 00:19:13,861
  1530. Look at those cheeks.
  1531. Who's a little man?
  1532.  
  1533. 341
  1534. 00:19:16,697 --> 00:19:20,076
  1535. Oh. It's so cold and... moist?
  1536.  
  1537. 342
  1538. 00:19:29,335 --> 00:19:31,337
  1539. He gets his musical skills from me.
  1540.  
  1541. 343
  1542. 00:19:31,420 --> 00:19:34,548
  1543. - My grandson's an astronaut.
  1544. - Not as good.
  1545.  
  1546. 344
  1547. 00:19:35,424 --> 00:19:36,926
  1548. Just dump it out, boss.
  1549.  
  1550. 345
  1551. 00:19:37,009 --> 00:19:38,761
  1552. Not yet. We'll blow our cover.
  1553.  
  1554. 346
  1555. 00:19:41,138 --> 00:19:42,807
  1556. Ha, yah, hoo, ha-ha, yah!
  1557.  
  1558. 347
  1559. 00:19:42,890 --> 00:19:46,102
  1560. It's poetry, Timmy.
  1561. Let me find you a candy.
  1562.  
  1563. 348
  1564. 00:19:48,229 --> 00:19:49,772
  1565. Dinosaur dance break!
  1566.  
  1567. 349
  1568. 00:19:49,855 --> 00:19:51,649
  1569. Ha! I love it!
  1570.  
  1571. 350
  1572. 00:19:54,235 --> 00:19:58,572
  1573. This may be the most beautiful
  1574. and embarrassing thing I've ever seen.
  1575.  
  1576. 351
  1577. 00:19:58,656 --> 00:20:00,783
  1578. Get the serum. Ten seconds!
  1579.  
  1580. 352
  1581. 00:20:00,866 --> 00:20:02,201
  1582. Go!
  1583.  
  1584. 353
  1585. 00:20:03,744 --> 00:20:05,504
  1586. Think about what I want.
  1587.  
  1588. 354
  1589. 00:20:21,262 --> 00:20:22,262
  1590. I got it!
  1591.  
  1592. 355
  1593. 00:20:23,305 --> 00:20:24,557
  1594. Bravo, Timmy.
  1595.  
  1596. 356
  1597. 00:20:29,019 --> 00:20:33,899
  1598. Now what is a baby doing here?
  1599.  
  1600. 357
  1601. 00:20:33,983 --> 00:20:35,609
  1602. Hey, Frederic.
  1603.  
  1604. 358
  1605. 00:20:36,277 --> 00:20:39,488
  1606. That's Frederic Estes,
  1607. the nice man who invited me here.
  1608.  
  1609. 359
  1610. 00:20:40,781 --> 00:20:43,909
  1611. - I want you to meet my Timmy.
  1612. - No time, gotta go. I love you. Bye!
  1613.  
  1614. 360
  1615. 00:20:49,540 --> 00:20:51,125
  1616. Thanks for helping get this back.
  1617.  
  1618. 361
  1619. 00:20:51,375 --> 00:20:53,461
  1620. You, uh, really went all out.
  1621.  
  1622. 362
  1623. 00:20:53,544 --> 00:20:55,087
  1624. You promised you wouldn't make fun.
  1625.  
  1626. 363
  1627. 00:20:55,171 --> 00:20:59,341
  1628. No. I honestly admire how open you are
  1629. with everything.
  1630.  
  1631. 364
  1632. 00:21:00,926 --> 00:21:05,556
  1633. It's called Stinkless Serum. And it could
  1634. erase all bad baby smells forever.
  1635.  
  1636. 365
  1637. 00:21:06,056 --> 00:21:07,056
  1638. Whoa!
  1639.  
  1640. 366
  1641. 00:21:07,141 --> 00:21:09,351
  1642. Yeah, "Whoa." Now help me hide it.
  1643.  
  1644. 367
  1645. 00:21:13,898 --> 00:21:16,317
  1646. You know, it was touch and go
  1647. in that purse dive,
  1648.  
  1649. 368
  1650. 00:21:16,400 --> 00:21:19,028
  1651. but I just closed my eyes
  1652. and did what you told me.
  1653.  
  1654. 369
  1655. 00:21:19,111 --> 00:21:20,529
  1656. Thought about what I wanted.
  1657.  
  1658. 370
  1659. 00:21:20,613 --> 00:21:24,617
  1660. A big brother I can always count on,
  1661. but who is not my roommate.
  1662.  
  1663. 371
  1664. 00:21:25,284 --> 00:21:26,952
  1665. Agreed. On both parts.
  1666.  
  1667. 372
  1668. 00:21:29,413 --> 00:21:30,539
  1669. There you are!
  1670.  
  1671. 373
  1672. 00:21:30,623 --> 00:21:32,291
  1673. Great news. Drumroll...
  1674.  
  1675. 374
  1676. 00:21:32,374 --> 00:21:34,293
  1677. I can't wait! We got the job.
  1678.  
  1679. 375
  1680. 00:21:34,376 --> 00:21:36,378
  1681. Both of us! They couldn't choose.
  1682.  
  1683. 376
  1684. 00:21:36,462 --> 00:21:38,047
  1685. And with your parents both at work,
  1686.  
  1687. 377
  1688. 00:21:38,130 --> 00:21:40,841
  1689. guess who's staying
  1690. to help out all summer.
  1691.  
  1692. 378
  1693. 00:21:40,925 --> 00:21:42,593
  1694. Yes, yes, yes, yes, yes, yes!
  1695.  
  1696. 379
  1697. 00:21:42,676 --> 00:21:45,763
  1698. Wait, the baby's in my room all summer?
  1699.  
  1700. 380
  1701. 00:21:46,639 --> 00:21:48,098
  1702. He ain't stayin' in my room.
  1703.  
  1704. 381
  1705. 00:21:49,892 --> 00:21:51,644
  1706. The world is a sewer.
  1707.  
  1708. 382
  1709. 00:21:51,727 --> 00:21:53,479
  1710. Chupacabra!
  1711.  
  1712. 383
  1713. 00:21:59,652 --> 00:22:04,532
  1714. - Jimbo, what have they done to you?
  1715. - So many kisses.
  1716.  
  1717. 384
  1718. 00:22:04,949 --> 00:22:07,368
  1719. You smell like old towels.
  1720.  
  1721. 385
  1722. 00:22:07,451 --> 00:22:09,370
  1723. Old smells.
  1724.  
  1725. 386
  1726. 00:22:10,996 --> 00:22:11,996
  1727. Templeton!
  1728.  
  1729. 387
  1730. 00:22:12,331 --> 00:22:14,891
  1731. That creepy old man who was
  1732. staring at me like he knew something.
  1733.  
  1734. 388
  1735. 00:22:15,084 --> 00:22:17,211
  1736. Suppose he did know something.
  1737.  
  1738. 389
  1739. 00:22:17,294 --> 00:22:20,422
  1740. He's the one who invited Gigi
  1741. to the senior center in the first place.
  1742.  
  1743. 390
  1744. 00:22:20,798 --> 00:22:23,467
  1745. What if he was gathering intel
  1746. on our family?
  1747.  
  1748. 391
  1749. 00:22:23,717 --> 00:22:26,637
  1750. What if he knows about Baby Corp
  1751. and Stinkless Serum?
  1752.  
  1753. 392
  1754. 00:22:26,720 --> 00:22:30,391
  1755. I love seniors, but they do have
  1756. as many weird smells as babies.
  1757.  
  1758. 393
  1759. 00:22:30,474 --> 00:22:33,269
  1760. If they knew about the serum,
  1761. they'd definitely want it.
  1762.  
  1763. 394
  1764. 00:22:33,352 --> 00:22:36,188
  1765. - You think...?
  1766. - We may just have a new archnemesis.
  1767.  
  1768. 395
  1769. 00:22:36,939 --> 00:22:39,066
  1770. Frederic Estes.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement